1 00:00:07,000 --> 00:00:08,670 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:26,791 --> 00:00:30,581 EIS 3 00:00:42,583 --> 00:00:45,883 Mein Team nimmt der Boss am härtesten ran. 4 00:00:45,958 --> 00:00:48,378 Die Erntemaschinen sollen Doppelschichten machen. 5 00:00:48,458 --> 00:00:51,328 Meinst du, weil wir nicht von hier sind? 6 00:00:51,416 --> 00:00:54,576 Ich glaube, das ist ihm scheißegal. 7 00:00:54,666 --> 00:00:56,826 Aber nicht den Assis von meiner Schicht. 8 00:00:56,916 --> 00:01:00,496 Die mögen es nicht, einen Extro als Manager zu haben. 9 00:01:00,583 --> 00:01:03,463 Fletcher, hast du dich schon mit Leuten angefreundet? 10 00:01:03,541 --> 00:01:06,331 Ja. Ich hänge mit ein paar Leuten ab. 11 00:01:06,416 --> 00:01:09,666 Die reden etwas schräg, aber sonst sind sie ganz cool. 12 00:01:09,750 --> 00:01:12,380 -Alle modifiziert, wie ich. -Und Sedgewick? 13 00:01:12,458 --> 00:01:15,418 -Hat er auch neue Freunde? -Ich... 14 00:01:15,500 --> 00:01:17,790 -Ich weiß nicht, Mom. -Klar. 15 00:01:17,875 --> 00:01:19,125 Natürlich hat er keine. 16 00:01:19,208 --> 00:01:22,078 Fletcher, behältst du ihn bitte im Auge? 17 00:01:22,166 --> 00:01:24,706 -Du weißt doch, wie er ist. -Er muss sich anpassen. 18 00:01:24,791 --> 00:01:25,881 Du bist zu streng. 19 00:01:25,958 --> 00:01:29,788 Er ist der einzige unmodifizierte 16-Jährige in 100 Lichtjahren. 20 00:01:29,875 --> 00:01:31,245 Unsinn. 21 00:01:31,333 --> 00:01:35,293 Es geht um Charakterstärke, bzw. einen Mangel daran. 22 00:01:35,375 --> 00:01:38,535 -Da hilft auch keine Modifizierung. -Es ist nicht seine Schuld. 23 00:01:38,625 --> 00:01:42,415 In dieser arschkalten Koloniewelt zu landen. 24 00:01:42,500 --> 00:01:45,580 -Nicht seine Schuld! -Ich weiß, er ist schwierig, aber... 25 00:01:45,666 --> 00:01:48,166 Sedgewick hatte es immer zu leicht. 26 00:01:48,250 --> 00:01:51,580 Wie soll er lernen, sich anzupassen, wenn er es nicht mal versucht? 27 00:02:07,333 --> 00:02:08,543 Ich komme mit. 28 00:02:08,625 --> 00:02:12,325 -Keine gute Idee, Sedge. -Denkst du etwa, ich habe Angst? 29 00:02:12,416 --> 00:02:13,956 Nein, ich... 30 00:02:14,041 --> 00:02:17,421 Ich weiß, dass dir alles total leicht fällt, verdammt. 31 00:02:17,500 --> 00:02:20,880 Aber keine Sorge um mich. Ich komme schon klar. 32 00:02:22,375 --> 00:02:24,375 Aus irgendeinem Grund stört es dich... 33 00:02:24,458 --> 00:02:25,708 Aus irgendeinem Grund? 34 00:02:25,791 --> 00:02:27,081 Weißt du, wie das ist, 35 00:02:27,166 --> 00:02:29,746 wenn dein kleiner Bruder immer besser als du ist? 36 00:02:29,833 --> 00:02:32,083 -Dafür kann ich nichts. -Dann ziehen wir hierher, 37 00:02:32,166 --> 00:02:34,326 wo alle Kids modifiziert sind wie du. 38 00:02:34,416 --> 00:02:38,036 "Anders." Das sagen die Großen, aber damit meinen sie "besser". 39 00:02:39,541 --> 00:02:40,921 Na schön. 40 00:02:41,000 --> 00:02:43,330 Wenn du mitkommen willst, zieh dich an. 41 00:02:59,666 --> 00:03:01,456 Hey, Sedge, guck mal. 42 00:03:02,041 --> 00:03:04,751 Hör auf damit. Das Teil scannt dich. 43 00:03:07,166 --> 00:03:08,206 Ja, ja. 44 00:03:14,083 --> 00:03:15,883 Guck mal, der ist unmodifiziert. 45 00:03:15,958 --> 00:03:17,958 -Hey, Extro! -Unmodifiziert? 46 00:03:18,041 --> 00:03:19,421 Unmodifiziert. 47 00:03:19,500 --> 00:03:21,670 Da, schau dir den an. 48 00:03:27,750 --> 00:03:30,380 Ihr wärt wohl gerne wieder auf der Erde! 49 00:03:31,541 --> 00:03:32,671 Extro. 50 00:03:38,375 --> 00:03:40,125 An meine Brust. Ich habe ihn. 51 00:03:40,791 --> 00:03:42,041 Hey, hey. 52 00:03:42,125 --> 00:03:42,955 Hey. 53 00:03:46,000 --> 00:03:46,830 Ja! 54 00:03:55,166 --> 00:03:56,956 -Schwach. -Vier, Leute. 55 00:04:01,666 --> 00:04:03,246 Oh, Fletch. 56 00:04:03,333 --> 00:04:04,253 Hey, Logan. 57 00:04:07,041 --> 00:04:08,041 Wer ist das? 58 00:04:08,833 --> 00:04:10,673 Sedgewick. Mein Bruder. 59 00:04:12,708 --> 00:04:15,248 So, so, so... Extro. 60 00:04:15,333 --> 00:04:17,833 Unmodifiziert. Wieso hast du ihn hergebracht? 61 00:04:17,916 --> 00:04:20,746 Er wollte die Frostwale sehen. 62 00:04:20,833 --> 00:04:25,923 Ok. Und... rennst du schnell, Extro? 63 00:04:26,000 --> 00:04:27,130 Schnell genug. 64 00:04:29,416 --> 00:04:30,416 Wir werden sehen. 65 00:04:57,875 --> 00:05:01,415 Diese Wale, wie groß sind die überhaupt? 66 00:05:04,041 --> 00:05:05,291 Was bedeutet das? 67 00:05:05,375 --> 00:05:08,245 Das bedeutet, richtig scheißgroß, Extro! 68 00:05:08,333 --> 00:05:10,633 Groß genug, um dich aufzufressen. 69 00:05:10,708 --> 00:05:12,788 In einem Happen. 70 00:05:18,708 --> 00:05:19,538 Schiss? 71 00:05:20,708 --> 00:05:21,878 Fick dich, Brume. 72 00:05:34,375 --> 00:05:35,625 Ok, stopp. 73 00:05:37,291 --> 00:05:39,291 Wale mögen die Maschinen nicht. 74 00:05:39,375 --> 00:05:41,665 Das Geräusch. Zu viel. 75 00:05:41,750 --> 00:05:43,750 Wenn die vom Eis weg sind... 76 00:05:44,541 --> 00:05:46,921 Frostwale, hoch. 77 00:05:47,666 --> 00:05:50,916 Scheißgefährlich. Ok? 78 00:05:52,166 --> 00:05:53,996 Wale brechen Eis zum Atmen. 79 00:05:54,500 --> 00:05:56,710 Die hören erst auf, wenn sie durchkommen. 80 00:05:57,583 --> 00:06:00,583 Die hauen immer siebenmal. 81 00:06:02,791 --> 00:06:05,211 Minimum... sieben. 82 00:06:05,291 --> 00:06:09,331 Wenn die gegen Eis hauen, rennen wir von hier... 83 00:06:10,833 --> 00:06:11,883 ...nach da. 84 00:06:16,208 --> 00:06:17,288 Verstanden, Fletch? 85 00:06:19,625 --> 00:06:21,205 Und du, Extro? 86 00:06:22,708 --> 00:06:24,208 Ja. Klar. 87 00:06:25,833 --> 00:06:27,793 Wenn die Frostwale loshauen... 88 00:06:29,333 --> 00:06:30,383 ...gehen wir. 89 00:07:24,500 --> 00:07:26,210 Sedge, wir müssen los. 90 00:07:26,291 --> 00:07:28,171 -Sedge, komm mal zu dir. -Los! 91 00:07:28,250 --> 00:07:29,830 -Wir müssen los. -Los! 92 00:07:29,916 --> 00:07:31,956 Wir müssen los, jetzt sofort. 93 00:07:32,041 --> 00:07:33,541 Rennt! 94 00:07:34,708 --> 00:07:36,248 Sedge, komm! 95 00:07:55,333 --> 00:07:56,173 Dreimal! 96 00:07:56,916 --> 00:07:57,746 Rennt! 97 00:08:00,541 --> 00:08:01,541 Sedge! 98 00:08:05,166 --> 00:08:06,126 Scheiße. 99 00:08:06,916 --> 00:08:08,206 Komm schon, Mann! 100 00:08:09,166 --> 00:08:10,456 Los! 101 00:08:19,416 --> 00:08:20,746 Komm alleine klar! 102 00:08:20,833 --> 00:08:22,963 Scheiße, mein Bein! 103 00:08:23,041 --> 00:08:24,421 Fletcher! 104 00:08:25,541 --> 00:08:26,541 Ich bin da. 105 00:08:28,791 --> 00:08:29,631 Komm. 106 00:08:30,833 --> 00:08:31,753 Komm! 107 00:08:32,791 --> 00:08:36,921 -Los! Los, renn, du Scheißextro! -Renn! Renn! 108 00:08:37,833 --> 00:08:39,423 Los! 109 00:08:39,500 --> 00:08:41,420 -Ihr schafft das! -Renn! 110 00:08:43,375 --> 00:08:44,205 Renn! 111 00:09:15,958 --> 00:09:17,078 Manchmal... 112 00:09:17,666 --> 00:09:18,956 sechsmal. 113 00:09:19,708 --> 00:09:21,748 Fick... dich. 114 00:09:23,416 --> 00:09:25,626 Super gerannt, Sedge. 115 00:09:31,625 --> 00:09:32,785 Das ist der Hammer. 116 00:09:33,291 --> 00:09:35,541 Ja, das stimmt. 117 00:09:42,125 --> 00:09:43,455 Ach, du Scheiße. 118 00:09:43,541 --> 00:09:46,631 Das war der Wahnsinn. Das Teil war riesig. 119 00:09:46,708 --> 00:09:48,578 -Ja, echt. -Groß, oder? 120 00:09:48,666 --> 00:09:50,326 Riesig. Hey. 121 00:10:01,458 --> 00:10:03,128 Hey, Sedge, kommst du? 122 00:10:09,791 --> 00:10:10,631 Ja. 123 00:10:12,291 --> 00:10:13,961 Ja. Ich komme. 124 00:10:14,041 --> 00:10:17,461 Hast du gesehen, wie das Ding eingeatmet hat? Irre. 125 00:10:17,541 --> 00:10:21,711 So was sieht man auf der Erde nicht. Das war der Hammer. 126 00:10:22,583 --> 00:10:24,213 Ja. Ich weiß. 127 00:10:25,083 --> 00:10:26,083 Der Hammer. 128 00:11:33,166 --> 00:11:35,666 Untertitel von: Tanja Mushenko