1 00:00:09,001 --> 00:00:11,168 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:34,043 --> 00:00:38,418 ‎その昔 多くの船が ‎ジェイブルザメ猟に出かけ 3 00:00:38,501 --> 00:00:41,751 ‎遠い異国の海で ‎消息を絶った 4 00:00:41,834 --> 00:00:46,084 ‎船が消える危険な航海は ‎こう呼ばれた 5 00:00:46,168 --> 00:00:48,251 ‎最悪な航海 6 00:00:56,918 --> 00:00:59,959 ‎サナポッドだ 風下にいる 7 00:01:47,584 --> 00:01:50,459 ‎これが唯一 公平な方法だ 8 00:01:54,001 --> 00:01:55,001 ‎サートから 9 00:01:56,709 --> 00:01:57,543 ‎引け 10 00:02:12,834 --> 00:02:13,876 ‎安心しろ 11 00:02:15,959 --> 00:02:17,209 ‎どうも メリス 12 00:02:28,043 --> 00:02:30,043 ‎サーヴァル神に感謝 13 00:02:32,501 --> 00:02:33,584 ‎助かった 14 00:02:50,459 --> 00:02:51,293 ‎よし 15 00:02:51,376 --> 00:02:55,209 ‎これでリーダーが決まったな 16 00:02:56,876 --> 00:02:58,876 ‎誰が行くか俺が決める 17 00:03:02,918 --> 00:03:05,001 ‎分かった やめろ 18 00:03:05,584 --> 00:03:08,043 ‎俺を落とす必要はない 19 00:03:10,293 --> 00:03:11,584 ‎自分で行く 20 00:03:14,251 --> 00:03:15,876 ‎あとで報告する 21 00:03:15,959 --> 00:03:16,834 ‎ああ 22 00:03:16,918 --> 00:03:18,084 ‎そうしろ 23 00:03:18,168 --> 00:03:19,001 ‎幸運を 24 00:03:20,959 --> 00:03:21,793 ‎最高だ 25 00:04:27,959 --> 00:04:32,001 ‎フェイデン島 26 00:04:32,834 --> 00:04:33,793 ‎何だと? 27 00:04:33,876 --> 00:04:35,834 ‎連れて行け 28 00:04:37,626 --> 00:04:42,501 ‎おれ 肉 食べる 29 00:04:42,584 --> 00:04:43,126 ‎何と 30 00:04:43,209 --> 00:04:46,959 ‎おれ 肉 食べる 31 00:04:47,043 --> 00:04:48,126 ‎そうだろう 32 00:04:50,251 --> 00:04:55,168 ‎まず最初に ‎俺と取り決めをしよう 33 00:04:59,584 --> 00:05:01,001 ‎大事なことだ 34 00:05:01,709 --> 00:05:05,834 ‎船を安定させて ‎運航できるのは俺だけだ 35 00:05:06,334 --> 00:05:09,043 ‎だから 俺を⸺ 36 00:05:10,001 --> 00:05:11,293 ‎生かしておけ 37 00:05:12,543 --> 00:05:13,918 ‎食べるな 38 00:05:15,043 --> 00:05:16,668 ‎分かったか? 39 00:05:19,668 --> 00:05:20,501 ‎よし 40 00:05:22,209 --> 00:05:25,459 ‎もう1つ お前に頼みがある 41 00:05:27,959 --> 00:05:29,459 ‎欲しい物がある 42 00:06:16,751 --> 00:06:17,334 ‎やあ 43 00:06:25,709 --> 00:06:26,543 ‎中は? 44 00:06:30,334 --> 00:06:31,168 ‎トーリン 45 00:06:46,209 --> 00:06:48,043 ‎ヤツと取引した 46 00:06:51,376 --> 00:06:54,126 ‎次は お前らの番だ 47 00:06:57,126 --> 00:07:00,376 ‎よく聞け 二度は言わない 48 00:07:01,376 --> 00:07:03,501 ‎ヤツは話ができる 49 00:07:03,584 --> 00:07:05,501 ‎甲殻類と会話を? 50 00:07:05,584 --> 00:07:10,543 ‎詳細を話す気はないが ‎近くの島へ運べと言われた 51 00:07:10,626 --> 00:07:13,251 ‎やりたい放題のバケモノだ 52 00:07:13,959 --> 00:07:15,918 ‎逆らうのか? 53 00:07:16,001 --> 00:07:19,543 ‎ヤツを運べば ‎助かるかもしれないが 54 00:07:19,626 --> 00:07:23,584 ‎人間の味をしめた怪物の ‎エサが足りない 55 00:07:29,834 --> 00:07:33,501 ‎あいつは? ‎食べかけだからぴったりだ 56 00:07:34,001 --> 00:07:35,126 ‎顔色も悪い 57 00:07:35,209 --> 00:07:36,543 ‎生き残る 58 00:07:36,626 --> 00:07:39,751 ‎兄を指さす誰よりも長くな 59 00:07:39,834 --> 00:07:40,668 ‎やめろ 60 00:07:43,459 --> 00:07:45,918 ‎不幸は みんな同じだ 61 00:07:46,001 --> 00:07:48,293 ‎振り出しに戻った 62 00:07:49,126 --> 00:07:50,751 ‎そのとおりだ 63 00:07:51,251 --> 00:07:54,959 ‎再び 残酷な決断を ‎迫られている 64 00:07:57,959 --> 00:07:58,793 ‎だが⸺ 65 00:08:00,251 --> 00:08:02,334 ‎もう決まっている 66 00:08:19,168 --> 00:08:20,626 ‎そうだ 67 00:08:22,584 --> 00:08:24,168 ‎残さず食え 68 00:08:29,876 --> 00:08:31,376 ‎フェイデン島 69 00:08:32,418 --> 00:08:34,376 ‎ヤツの目的地だ 70 00:08:35,376 --> 00:08:38,584 ‎追い風でも1日半はかかる 71 00:08:38,668 --> 00:08:41,209 ‎しかも何も知らない島民に 72 00:08:41,293 --> 00:08:44,501 ‎サナポッドを放つことになる 73 00:08:44,584 --> 00:08:45,418 ‎いいね 74 00:08:48,043 --> 00:08:50,709 ‎船乗りだって歓迎されない 75 00:08:50,793 --> 00:08:52,126 ‎経験がある 76 00:08:52,918 --> 00:08:53,793 ‎2回ね 77 00:08:53,876 --> 00:08:57,876 ‎だが 俺は ‎別の可能性に賭けたい 78 00:08:58,584 --> 00:09:01,293 ‎少し先に無人島がある 79 00:09:01,376 --> 00:09:04,834 ‎気づかれずに ‎怪物をここへ運べば 80 00:09:04,918 --> 00:09:10,876 ‎罪のない大勢の命を ‎救うことができるだろう 81 00:09:15,043 --> 00:09:16,959 ‎投票で決めよう 82 00:09:17,668 --> 00:09:20,293 ‎平等に1人1票ずつだ 83 00:09:20,376 --> 00:09:24,751 ‎誰にも知られないよう ‎無記名投票とする 84 00:09:25,751 --> 00:09:29,793 ‎隠れて印を書き ‎用紙を折って 俺に渡せ 85 00:09:30,293 --> 00:09:35,126 ‎住人のいる島を過ぎ ‎リスクを取る者は 丸印を 86 00:09:35,209 --> 00:09:39,459 ‎フェイデン島を ‎目指したいならバツ印だ 87 00:09:39,543 --> 00:09:43,793 ‎バツ印なら 怪物の願いを ‎かなえることになる 88 00:09:45,251 --> 00:09:47,459 ‎良心に従って選べ 89 00:10:12,876 --> 00:10:15,001 ‎まず言っておくが 90 00:10:15,584 --> 00:10:18,418 ‎投票用紙の端に細工した 91 00:10:18,501 --> 00:10:22,334 ‎俺だけに ‎違いが分かるようにね 92 00:10:22,918 --> 00:10:26,709 ‎細心の注意を払って ‎紙を配布して⸺ 93 00:10:26,793 --> 00:10:30,084 ‎臆病者を見つけ出せたよ 94 00:10:30,168 --> 00:10:31,834 ‎この中にいる 95 00:10:31,918 --> 00:10:32,668 ‎何と? 96 00:10:32,751 --> 00:10:33,751 ‎“臆病者”と 97 00:10:33,834 --> 00:10:38,918 ‎自分の身を守るため ‎卑劣にも他人を差し出す 98 00:10:39,001 --> 00:10:41,418 ‎2人の臆病者が⸺ 99 00:10:41,501 --> 00:10:46,834 ‎この重荷を 無防備な島民に ‎押しつけようとした 100 00:10:47,626 --> 00:10:49,501 ‎メリス 一歩右へ 101 00:10:49,584 --> 00:10:50,584 ‎何だと 102 00:10:51,126 --> 00:10:53,001 ‎“一歩右へ”と 103 00:10:54,209 --> 00:10:55,043 ‎分かった 104 00:10:55,876 --> 00:10:57,043 ‎ありがとう 105 00:11:07,126 --> 00:11:10,376 ‎終わった ‎不本意だが仕方ない 106 00:11:10,459 --> 00:11:15,001 ‎これで心は1つとなり ‎行き先も決まった 107 00:11:15,084 --> 00:11:17,334 ‎スーパリン 針路をとれ 108 00:11:39,793 --> 00:11:42,876 ‎食事が2倍で 腹持ちも2倍 109 00:11:44,084 --> 00:11:45,459 ‎そう願う 110 00:12:31,501 --> 00:12:33,376 ‎待ってくれ 頼む 111 00:12:34,084 --> 00:12:35,293 ‎やらされた 112 00:12:35,376 --> 00:12:36,376 ‎トーリン 113 00:12:37,668 --> 00:12:39,168 ‎どこだ 114 00:12:41,251 --> 00:12:44,001 ‎トーリン 115 00:12:57,001 --> 00:12:58,126 ‎呼んだか? 116 00:12:59,001 --> 00:13:02,418 ‎フェイデン島 117 00:13:03,001 --> 00:13:05,918 ‎フェイデン島 118 00:13:08,293 --> 00:13:09,126 ‎そうだ 119 00:13:09,793 --> 00:13:13,209 ‎もう少しの辛抱だ ‎今 向かってる 120 00:13:15,918 --> 00:13:16,959 ‎腹がへった 121 00:13:18,959 --> 00:13:21,334 ‎腹がへった 122 00:13:23,668 --> 00:13:24,501 ‎だろうな 123 00:13:25,251 --> 00:13:26,626 ‎増えてる 124 00:13:26,709 --> 00:13:30,793 ‎すぐ 食べさせろ 125 00:13:32,126 --> 00:13:36,043 ‎食べ物が必要だ 126 00:13:54,043 --> 00:13:56,459 ‎あれがフェイデン島ね 127 00:13:57,251 --> 00:13:59,001 ‎刻々と迫ってる 128 00:14:04,501 --> 00:14:07,459 ‎俺の命が狙われたのは 129 00:14:07,543 --> 00:14:10,293 ‎士気が低下したからだろう 130 00:14:10,376 --> 00:14:14,084 ‎だが この悪夢は ‎もうすぐ終わる 131 00:14:14,168 --> 00:14:15,126 ‎本当だ 132 00:14:15,209 --> 00:14:17,876 ‎明日 もし船底のお友達が… 133 00:14:17,959 --> 00:14:19,793 ‎針路は変えない 134 00:14:20,709 --> 00:14:22,584 ‎時が来たら起こせ 135 00:15:14,959 --> 00:15:15,668 ‎いない 136 00:16:07,543 --> 00:16:10,043 ‎俺はイヤだと言った 137 00:16:10,793 --> 00:16:12,418 ‎感謝するよ 138 00:16:42,334 --> 00:16:43,918 ‎俺も告白する 139 00:16:44,001 --> 00:16:45,709 ‎投票用紙の件だ 140 00:16:46,209 --> 00:16:48,293 ‎細工などしてない 141 00:16:52,043 --> 00:16:53,459 ‎必要なかった 142 00:16:58,209 --> 00:17:01,959 ‎全員が バツ印だったからな 143 00:17:29,668 --> 00:17:30,668 ‎着いたぞ 144 00:17:37,501 --> 00:17:38,543 ‎出てこい 145 00:17:46,334 --> 00:17:49,209 ‎フェイデン島 146 00:17:49,293 --> 00:17:50,293 ‎そうだ 147 00:17:53,459 --> 00:17:54,959 ‎知ってのとおり 148 00:17:55,459 --> 00:17:58,543 ‎ジェイブルザメは ‎食ってもまずい 149 00:17:59,834 --> 00:18:02,543 ‎肉は脂肪だらけだ 150 00:18:06,084 --> 00:18:07,168 ‎皮は⸺ 151 00:18:08,709 --> 00:18:10,918 ‎衣服には硬すぎる 152 00:18:14,293 --> 00:18:18,001 ‎だが 豊富にあるのが⸺ 153 00:18:19,959 --> 00:18:20,959 ‎油だ 154 00:18:23,376 --> 00:18:25,334 ‎殻が守る 155 00:18:25,418 --> 00:18:26,959 ‎お前は撃たない 156 00:21:11,251 --> 00:21:13,876 ‎日本語字幕 八木 真琴