1 00:00:08,959 --> 00:00:10,668 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:29,668 --> 00:00:33,334 O PRÓPRIO PULSAR DA MÁQUINA 3 00:00:43,834 --> 00:00:45,501 Devíamos voltar para o módulo. 4 00:00:45,584 --> 00:00:48,251 Vá lá, Burton! Só mais um quilómetro. 5 00:00:48,334 --> 00:00:50,543 É a passagem mais próxima da Cratera Daedalus. 6 00:00:50,626 --> 00:00:53,251 Já ultrapassámos os limites do Rover, e tu sabes. 7 00:00:53,334 --> 00:00:57,418 Olha, deixamos lá uns sensores, tiramos umas fotos e vamos embora. 8 00:00:57,918 --> 00:00:58,834 Está bem? 9 00:00:59,334 --> 00:01:00,293 Espera aí. 10 00:01:01,084 --> 00:01:03,168 Detetei um pico de temperatura. 11 00:01:03,668 --> 00:01:07,084 Deixa-me ver os sensores traseiros. Pode ser uma erupção de enxofre. 12 00:01:10,084 --> 00:01:11,751 TEMPERATURA CUIDADO 13 00:01:17,043 --> 00:01:18,293 Merda! 14 00:01:20,459 --> 00:01:21,834 Burton! Põe o cinto! 15 00:02:08,334 --> 00:02:09,418 Burton? 16 00:02:10,584 --> 00:02:11,668 Burton! 17 00:02:11,751 --> 00:02:12,876 Consegues ouvir-me? 18 00:02:16,501 --> 00:02:18,918 Espera aí. 19 00:02:19,001 --> 00:02:21,418 Muito bem. 20 00:02:32,459 --> 00:02:33,293 Muito bem. 21 00:02:35,834 --> 00:02:37,376 Foda-se, Burton. 22 00:02:42,084 --> 00:02:44,209 Aqui, Martha Kivelson. 23 00:02:44,959 --> 00:02:46,918 Missão de expedição a Io. 24 00:02:47,418 --> 00:02:49,334 Ouvido, Orbital? 25 00:02:50,376 --> 00:02:51,793 Responda, Orbital. 26 00:02:51,876 --> 00:02:55,751 Comunicação perdida. Próximo contacto com a Orbital: 12 horas. 27 00:02:55,834 --> 00:02:56,668 Merda. 28 00:02:58,293 --> 00:02:59,501 PROCURA MÓDULO DE ATERRAGEM 29 00:02:59,584 --> 00:03:01,084 RESULTADO 30 00:03:01,168 --> 00:03:03,584 Distância: 41 km. 31 00:03:03,668 --> 00:03:05,751 - O quê? - Níveis de oxigénio: baixos. 32 00:03:05,834 --> 00:03:06,668 Merda! 33 00:03:06,751 --> 00:03:07,876 Danos no sistema. 34 00:03:07,959 --> 00:03:08,793 Foda-se! 35 00:03:08,876 --> 00:03:11,834 Seis minutos até atingir níveis críticos de CO2. 36 00:03:23,001 --> 00:03:26,459 Um minuto até atingir níveis críticos de CO2. 37 00:03:29,334 --> 00:03:31,418 Níveis de oxigénio: estáveis. 38 00:03:36,084 --> 00:03:37,084 Desculpa, Burton. 39 00:04:28,126 --> 00:04:28,959 Sim. 40 00:04:29,459 --> 00:04:33,084 Aviso: possíveis efeitos secundários, como perda de função motora, alu… 41 00:04:33,168 --> 00:04:35,543 Se não me safar, prefiro morrer pedrada. 42 00:04:35,626 --> 00:04:36,459 AVISO INJETAR 43 00:04:51,918 --> 00:04:53,959 Olá. 44 00:04:54,793 --> 00:04:55,626 Orbital? 45 00:04:56,834 --> 00:04:57,709 Responda, Orbital. 46 00:04:57,793 --> 00:04:59,209 COMUNICAÇÃO PERDIDA PRÓXIMA: 9 H 47 00:04:59,293 --> 00:05:00,126 Olá. 48 00:05:09,418 --> 00:05:10,376 Muito bem. 49 00:05:14,418 --> 00:05:15,251 Muito bem. 50 00:05:16,251 --> 00:05:17,084 Só… 51 00:05:18,084 --> 00:05:19,334 queria ter a certeza. 52 00:05:24,626 --> 00:05:27,293 Martha Kivelson. 53 00:05:27,376 --> 00:05:28,584 Estás morta, Burton. 54 00:05:28,668 --> 00:05:29,501 Para, sim? 55 00:05:30,084 --> 00:05:31,459 Não sou a Burton. 56 00:05:31,543 --> 00:05:32,626 Olha… 57 00:05:32,709 --> 00:05:35,084 Não tenho tempo para desvendar 58 00:05:35,168 --> 00:05:40,668 que conflitos psicológicos por resolver originaram seja o que for esta merda, sim? 59 00:05:42,334 --> 00:05:43,668 Tenho de me controlar. 60 00:05:45,001 --> 00:05:46,834 Maldita alucinação! 61 00:05:49,584 --> 00:05:51,084 Acorda. 62 00:05:52,168 --> 00:05:53,668 Acorda. 63 00:06:03,084 --> 00:06:04,793 Foda-se! 64 00:06:04,876 --> 00:06:07,126 - Distância: 33 km. - Vou muito devagar. 65 00:06:07,709 --> 00:06:08,709 "Oh, o sono! 66 00:06:08,793 --> 00:06:12,376 Que coisa aprazível Amada de polo a polo!" 67 00:06:12,459 --> 00:06:13,334 Coleridge. 68 00:06:13,918 --> 00:06:15,209 Agora é poesia? 69 00:06:16,001 --> 00:06:18,001 Já te tinha dito para te calares. 70 00:06:19,626 --> 00:06:26,376 "Quem espalhou estas estrelas pelo céu Qual pó cintilante, quais nuvens de luz? 71 00:06:26,876 --> 00:06:30,959 Derramam o seu brilho leitoso Na taça negra e profunda…" 72 00:06:31,043 --> 00:06:33,793 Não vês que estou a tentar não morrer? 73 00:06:34,293 --> 00:06:38,001 Sim. Estou a tentar comunicar. 74 00:06:41,959 --> 00:06:45,251 "Eu era o mundo em que caminhava E o que via 75 00:06:45,334 --> 00:06:48,918 Ou ouvia ou sentia Não vinha senão de mim mesmo" 76 00:06:51,584 --> 00:06:52,793 Wallace Stevens. 77 00:06:53,793 --> 00:06:54,709 Boa escolha. 78 00:07:23,501 --> 00:07:26,126 Mas que merda? 79 00:07:55,459 --> 00:07:56,668 Martha. 80 00:07:57,251 --> 00:07:58,168 Martha! 81 00:08:05,793 --> 00:08:06,668 Muito bem. 82 00:08:07,459 --> 00:08:08,959 Mais… 83 00:08:09,043 --> 00:08:10,501 um… 84 00:08:10,584 --> 00:08:11,543 passo. 85 00:08:12,459 --> 00:08:13,793 Mais… 86 00:08:13,876 --> 00:08:14,793 um… 87 00:08:15,293 --> 00:08:16,376 passo. 88 00:08:20,209 --> 00:08:23,418 - Distância: 14 km. - Não vou… Foda-se! 89 00:08:23,501 --> 00:08:24,584 Não vou conseguir. 90 00:08:25,293 --> 00:08:27,501 Foda-se! Tenho de conseguir. 91 00:08:28,334 --> 00:08:31,043 Aviso: misturar esta droga com a bioquímica atual 92 00:08:31,126 --> 00:08:34,918 pode resultar em paranoia, psicose e hipomania. 93 00:08:36,376 --> 00:08:39,709 Io tem um núcleo de ferro e sulfeto de ferro. 94 00:08:39,793 --> 00:08:41,668 O que parece este som? 95 00:08:42,168 --> 00:08:44,668 Com um manto de rocha parcialmente fundida, 96 00:08:44,751 --> 00:08:46,876 Io é uma lua rica em enxofre. 97 00:08:46,959 --> 00:08:49,668 - O que parece este som? - Não tenho tempo para isto. 98 00:08:49,751 --> 00:08:52,501 O núcleo metálico gera um campo magnético 99 00:08:52,584 --> 00:08:55,751 que liga os seus próprios polos aos polos de Júpiter. 100 00:08:56,251 --> 00:08:59,501 O que parece este som? Os vulcões de Io emitem… 101 00:08:59,584 --> 00:09:02,251 - Cala a boca! - … dióxido de enxofre e oxigénio. 102 00:09:02,334 --> 00:09:05,251 - O que parece este som? - Raios partam! Para! 103 00:09:05,334 --> 00:09:06,543 Campo rotativo. 104 00:09:06,626 --> 00:09:08,043 Magnetosfera. 105 00:09:08,126 --> 00:09:10,501 Iões de enxofre. Órbita circular. 106 00:09:10,584 --> 00:09:13,501 O que parece este som? 107 00:09:14,084 --> 00:09:14,918 Parece… 108 00:09:16,334 --> 00:09:17,626 Parece uma… 109 00:09:19,543 --> 00:09:20,918 Uma máquina. 110 00:09:26,209 --> 00:09:27,084 Sim. 111 00:09:27,168 --> 00:09:28,751 Sim. Máquina. 112 00:09:29,459 --> 00:09:31,168 Sim. Máquina. 113 00:09:31,251 --> 00:09:33,376 Eu sou uma máquina. 114 00:09:38,293 --> 00:09:40,001 MODO DE ECRÃ ESPETRO ELETROMAGNÉTICO 115 00:09:41,584 --> 00:09:43,751 Olha para mim. 116 00:09:59,293 --> 00:10:00,543 Estás a dizer 117 00:10:01,043 --> 00:10:02,918 que esta lua, a Io, 118 00:10:03,709 --> 00:10:04,918 é uma máquina. 119 00:10:05,959 --> 00:10:07,376 E que essa máquina 120 00:10:07,459 --> 00:10:08,668 és tu. 121 00:10:08,751 --> 00:10:10,168 "E agora vejo 122 00:10:10,251 --> 00:10:11,959 Com olhar sereno 123 00:10:12,043 --> 00:10:14,459 O próprio pulsar da máquina" 124 00:10:15,251 --> 00:10:16,084 Wordsworth. 125 00:10:16,168 --> 00:10:18,501 O cérebro da Burton está quase intacto. 126 00:10:18,584 --> 00:10:20,334 A linguagem são dados. 127 00:10:20,418 --> 00:10:22,668 O rádio é um meio. 128 00:10:22,751 --> 00:10:25,584 O enxofre é triboelétrico. 129 00:10:28,501 --> 00:10:29,751 Este buraco. 130 00:10:31,876 --> 00:10:33,459 É como uma autoestrada… 131 00:10:34,793 --> 00:10:36,168 na mente dela. 132 00:10:47,709 --> 00:10:48,543 Eu só… 133 00:10:49,876 --> 00:10:50,959 Não consigo… 134 00:11:07,834 --> 00:11:09,668 Sim. 135 00:11:09,751 --> 00:11:12,459 "O índex marmóreo de uma mente eterna…" 136 00:11:19,584 --> 00:11:22,709 Viajando por estranhos éones de pensamento… 137 00:11:23,584 --> 00:11:24,418 sozinha. 138 00:11:47,918 --> 00:11:49,668 Níveis de oxigénio: críticos. 139 00:11:49,751 --> 00:11:53,834 Níveis de oxigénio: críticos. 140 00:11:53,918 --> 00:11:57,876 Níveis de oxigénio: críticos. 141 00:11:57,959 --> 00:11:59,793 Níveis de oxigénio: críticos. 142 00:12:15,376 --> 00:12:16,584 TOPOGRAFIA TÉRMICA 143 00:12:18,959 --> 00:12:19,834 Io… 144 00:12:20,793 --> 00:12:21,876 Estás aí? 145 00:12:23,459 --> 00:12:24,418 Sim. 146 00:12:25,168 --> 00:12:26,626 A Burton foi… 147 00:12:28,084 --> 00:12:29,084 ali para dentro? 148 00:12:29,834 --> 00:12:30,668 Sim. 149 00:12:32,626 --> 00:12:36,043 Um minuto até atingir níveis críticos de CO2. 150 00:12:42,251 --> 00:12:43,709 Atira-te lá para dentro. 151 00:12:44,209 --> 00:12:47,793 A configuração física será destruída. 152 00:12:47,876 --> 00:12:51,459 A configuração neural poderá ser preservada. 153 00:12:51,543 --> 00:12:52,876 Talvez morte. 154 00:12:52,959 --> 00:12:53,793 Talvez vida. 155 00:12:55,168 --> 00:12:56,293 Junta-te a mim. 156 00:12:57,251 --> 00:12:58,084 Io, 157 00:12:59,834 --> 00:13:01,209 se és uma máquina… 158 00:13:03,501 --> 00:13:04,959 … qual é a tua função? 159 00:13:07,501 --> 00:13:08,751 Conhecer-te. 160 00:13:21,751 --> 00:13:23,959 Talvez eu viva para sempre. 161 00:13:27,209 --> 00:13:30,043 Ou talvez isto seja apenas um último sonho… 162 00:13:31,418 --> 00:13:32,543 antes de morrer. 163 00:14:42,459 --> 00:14:43,751 Estação terrestre… 164 00:14:45,793 --> 00:14:46,751 Responda. 165 00:14:50,334 --> 00:14:52,376 Aqui, Martha Kivelson. 166 00:16:01,418 --> 00:16:03,334 Legendas: Paula Amaral