1
00:00:08,959 --> 00:00:10,668
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:29,668 --> 00:00:33,334
O PRÓPRIO PULSAR DA MÁQUINA
3
00:00:43,834 --> 00:00:45,501
Devíamos voltar para o módulo.
4
00:00:45,584 --> 00:00:48,251
Vá lá, Burton! Só mais um quilómetro.
5
00:00:48,334 --> 00:00:50,543
É a passagem mais próxima
da Cratera Daedalus.
6
00:00:50,626 --> 00:00:53,251
Já ultrapassámos
os limites do Rover, e tu sabes.
7
00:00:53,334 --> 00:00:57,418
Olha, deixamos lá uns sensores,
tiramos umas fotos e vamos embora.
8
00:00:57,918 --> 00:00:58,834
Está bem?
9
00:00:59,334 --> 00:01:00,293
Espera aí.
10
00:01:01,084 --> 00:01:03,168
Detetei um pico de temperatura.
11
00:01:03,668 --> 00:01:07,084
Deixa-me ver os sensores traseiros.
Pode ser uma erupção de enxofre.
12
00:01:10,084 --> 00:01:11,751
TEMPERATURA
CUIDADO
13
00:01:17,043 --> 00:01:18,293
Merda!
14
00:01:20,459 --> 00:01:21,834
Burton! Põe o cinto!
15
00:02:08,334 --> 00:02:09,418
Burton?
16
00:02:10,584 --> 00:02:11,668
Burton!
17
00:02:11,751 --> 00:02:12,876
Consegues ouvir-me?
18
00:02:16,501 --> 00:02:18,918
Espera aí.
19
00:02:19,001 --> 00:02:21,418
Muito bem.
20
00:02:32,459 --> 00:02:33,293
Muito bem.
21
00:02:35,834 --> 00:02:37,376
Foda-se, Burton.
22
00:02:42,084 --> 00:02:44,209
Aqui, Martha Kivelson.
23
00:02:44,959 --> 00:02:46,918
Missão de expedição a Io.
24
00:02:47,418 --> 00:02:49,334
Ouvido, Orbital?
25
00:02:50,376 --> 00:02:51,793
Responda, Orbital.
26
00:02:51,876 --> 00:02:55,751
Comunicação perdida.
Próximo contacto com a Orbital: 12 horas.
27
00:02:55,834 --> 00:02:56,668
Merda.
28
00:02:58,293 --> 00:02:59,501
PROCURA
MÓDULO DE ATERRAGEM
29
00:02:59,584 --> 00:03:01,084
RESULTADO
30
00:03:01,168 --> 00:03:03,584
Distância: 41 km.
31
00:03:03,668 --> 00:03:05,751
- O quê?
- Níveis de oxigénio: baixos.
32
00:03:05,834 --> 00:03:06,668
Merda!
33
00:03:06,751 --> 00:03:07,876
Danos no sistema.
34
00:03:07,959 --> 00:03:08,793
Foda-se!
35
00:03:08,876 --> 00:03:11,834
Seis minutos
até atingir níveis críticos de CO2.
36
00:03:23,001 --> 00:03:26,459
Um minuto
até atingir níveis críticos de CO2.
37
00:03:29,334 --> 00:03:31,418
Níveis de oxigénio: estáveis.
38
00:03:36,084 --> 00:03:37,084
Desculpa, Burton.
39
00:04:28,126 --> 00:04:28,959
Sim.
40
00:04:29,459 --> 00:04:33,084
Aviso: possíveis efeitos secundários,
como perda de função motora, alu…
41
00:04:33,168 --> 00:04:35,543
Se não me safar, prefiro morrer pedrada.
42
00:04:35,626 --> 00:04:36,459
AVISO
INJETAR
43
00:04:51,918 --> 00:04:53,959
Olá.
44
00:04:54,793 --> 00:04:55,626
Orbital?
45
00:04:56,834 --> 00:04:57,709
Responda, Orbital.
46
00:04:57,793 --> 00:04:59,209
COMUNICAÇÃO PERDIDA
PRÓXIMA: 9 H
47
00:04:59,293 --> 00:05:00,126
Olá.
48
00:05:09,418 --> 00:05:10,376
Muito bem.
49
00:05:14,418 --> 00:05:15,251
Muito bem.
50
00:05:16,251 --> 00:05:17,084
Só…
51
00:05:18,084 --> 00:05:19,334
queria ter a certeza.
52
00:05:24,626 --> 00:05:27,293
Martha Kivelson.
53
00:05:27,376 --> 00:05:28,584
Estás morta, Burton.
54
00:05:28,668 --> 00:05:29,501
Para, sim?
55
00:05:30,084 --> 00:05:31,459
Não sou a Burton.
56
00:05:31,543 --> 00:05:32,626
Olha…
57
00:05:32,709 --> 00:05:35,084
Não tenho tempo para desvendar
58
00:05:35,168 --> 00:05:40,668
que conflitos psicológicos por resolver
originaram seja o que for esta merda, sim?
59
00:05:42,334 --> 00:05:43,668
Tenho de me controlar.
60
00:05:45,001 --> 00:05:46,834
Maldita alucinação!
61
00:05:49,584 --> 00:05:51,084
Acorda.
62
00:05:52,168 --> 00:05:53,668
Acorda.
63
00:06:03,084 --> 00:06:04,793
Foda-se!
64
00:06:04,876 --> 00:06:07,126
- Distância: 33 km.
- Vou muito devagar.
65
00:06:07,709 --> 00:06:08,709
"Oh, o sono!
66
00:06:08,793 --> 00:06:12,376
Que coisa aprazível
Amada de polo a polo!"
67
00:06:12,459 --> 00:06:13,334
Coleridge.
68
00:06:13,918 --> 00:06:15,209
Agora é poesia?
69
00:06:16,001 --> 00:06:18,001
Já te tinha dito para te calares.
70
00:06:19,626 --> 00:06:26,376
"Quem espalhou estas estrelas pelo céu
Qual pó cintilante, quais nuvens de luz?
71
00:06:26,876 --> 00:06:30,959
Derramam o seu brilho leitoso
Na taça negra e profunda…"
72
00:06:31,043 --> 00:06:33,793
Não vês que estou a tentar não morrer?
73
00:06:34,293 --> 00:06:38,001
Sim. Estou a tentar comunicar.
74
00:06:41,959 --> 00:06:45,251
"Eu era o mundo em que caminhava
E o que via
75
00:06:45,334 --> 00:06:48,918
Ou ouvia ou sentia
Não vinha senão de mim mesmo"
76
00:06:51,584 --> 00:06:52,793
Wallace Stevens.
77
00:06:53,793 --> 00:06:54,709
Boa escolha.
78
00:07:23,501 --> 00:07:26,126
Mas que merda?
79
00:07:55,459 --> 00:07:56,668
Martha.
80
00:07:57,251 --> 00:07:58,168
Martha!
81
00:08:05,793 --> 00:08:06,668
Muito bem.
82
00:08:07,459 --> 00:08:08,959
Mais…
83
00:08:09,043 --> 00:08:10,501
um…
84
00:08:10,584 --> 00:08:11,543
passo.
85
00:08:12,459 --> 00:08:13,793
Mais…
86
00:08:13,876 --> 00:08:14,793
um…
87
00:08:15,293 --> 00:08:16,376
passo.
88
00:08:20,209 --> 00:08:23,418
- Distância: 14 km.
- Não vou… Foda-se!
89
00:08:23,501 --> 00:08:24,584
Não vou conseguir.
90
00:08:25,293 --> 00:08:27,501
Foda-se! Tenho de conseguir.
91
00:08:28,334 --> 00:08:31,043
Aviso:
misturar esta droga com a bioquímica atual
92
00:08:31,126 --> 00:08:34,918
pode resultar em paranoia,
psicose e hipomania.
93
00:08:36,376 --> 00:08:39,709
Io tem um núcleo de ferro
e sulfeto de ferro.
94
00:08:39,793 --> 00:08:41,668
O que parece este som?
95
00:08:42,168 --> 00:08:44,668
Com um manto
de rocha parcialmente fundida,
96
00:08:44,751 --> 00:08:46,876
Io é uma lua rica em enxofre.
97
00:08:46,959 --> 00:08:49,668
- O que parece este som?
- Não tenho tempo para isto.
98
00:08:49,751 --> 00:08:52,501
O núcleo metálico gera um campo magnético
99
00:08:52,584 --> 00:08:55,751
que liga os seus próprios polos
aos polos de Júpiter.
100
00:08:56,251 --> 00:08:59,501
O que parece este som?
Os vulcões de Io emitem…
101
00:08:59,584 --> 00:09:02,251
- Cala a boca!
- … dióxido de enxofre e oxigénio.
102
00:09:02,334 --> 00:09:05,251
- O que parece este som?
- Raios partam! Para!
103
00:09:05,334 --> 00:09:06,543
Campo rotativo.
104
00:09:06,626 --> 00:09:08,043
Magnetosfera.
105
00:09:08,126 --> 00:09:10,501
Iões de enxofre. Órbita circular.
106
00:09:10,584 --> 00:09:13,501
O que parece este som?
107
00:09:14,084 --> 00:09:14,918
Parece…
108
00:09:16,334 --> 00:09:17,626
Parece uma…
109
00:09:19,543 --> 00:09:20,918
Uma máquina.
110
00:09:26,209 --> 00:09:27,084
Sim.
111
00:09:27,168 --> 00:09:28,751
Sim. Máquina.
112
00:09:29,459 --> 00:09:31,168
Sim. Máquina.
113
00:09:31,251 --> 00:09:33,376
Eu sou uma máquina.
114
00:09:38,293 --> 00:09:40,001
MODO DE ECRÃ
ESPETRO ELETROMAGNÉTICO
115
00:09:41,584 --> 00:09:43,751
Olha para mim.
116
00:09:59,293 --> 00:10:00,543
Estás a dizer
117
00:10:01,043 --> 00:10:02,918
que esta lua, a Io,
118
00:10:03,709 --> 00:10:04,918
é uma máquina.
119
00:10:05,959 --> 00:10:07,376
E que essa máquina
120
00:10:07,459 --> 00:10:08,668
és tu.
121
00:10:08,751 --> 00:10:10,168
"E agora vejo
122
00:10:10,251 --> 00:10:11,959
Com olhar sereno
123
00:10:12,043 --> 00:10:14,459
O próprio pulsar da máquina"
124
00:10:15,251 --> 00:10:16,084
Wordsworth.
125
00:10:16,168 --> 00:10:18,501
O cérebro da Burton está quase intacto.
126
00:10:18,584 --> 00:10:20,334
A linguagem são dados.
127
00:10:20,418 --> 00:10:22,668
O rádio é um meio.
128
00:10:22,751 --> 00:10:25,584
O enxofre é triboelétrico.
129
00:10:28,501 --> 00:10:29,751
Este buraco.
130
00:10:31,876 --> 00:10:33,459
É como uma autoestrada…
131
00:10:34,793 --> 00:10:36,168
na mente dela.
132
00:10:47,709 --> 00:10:48,543
Eu só…
133
00:10:49,876 --> 00:10:50,959
Não consigo…
134
00:11:07,834 --> 00:11:09,668
Sim.
135
00:11:09,751 --> 00:11:12,459
"O índex marmóreo de uma mente eterna…"
136
00:11:19,584 --> 00:11:22,709
Viajando por estranhos éones
de pensamento…
137
00:11:23,584 --> 00:11:24,418
sozinha.
138
00:11:47,918 --> 00:11:49,668
Níveis de oxigénio: críticos.
139
00:11:49,751 --> 00:11:53,834
Níveis de oxigénio: críticos.
140
00:11:53,918 --> 00:11:57,876
Níveis de oxigénio: críticos.
141
00:11:57,959 --> 00:11:59,793
Níveis de oxigénio: críticos.
142
00:12:15,376 --> 00:12:16,584
TOPOGRAFIA TÉRMICA
143
00:12:18,959 --> 00:12:19,834
Io…
144
00:12:20,793 --> 00:12:21,876
Estás aí?
145
00:12:23,459 --> 00:12:24,418
Sim.
146
00:12:25,168 --> 00:12:26,626
A Burton foi…
147
00:12:28,084 --> 00:12:29,084
ali para dentro?
148
00:12:29,834 --> 00:12:30,668
Sim.
149
00:12:32,626 --> 00:12:36,043
Um minuto
até atingir níveis críticos de CO2.
150
00:12:42,251 --> 00:12:43,709
Atira-te lá para dentro.
151
00:12:44,209 --> 00:12:47,793
A configuração física será destruída.
152
00:12:47,876 --> 00:12:51,459
A configuração neural
poderá ser preservada.
153
00:12:51,543 --> 00:12:52,876
Talvez morte.
154
00:12:52,959 --> 00:12:53,793
Talvez vida.
155
00:12:55,168 --> 00:12:56,293
Junta-te a mim.
156
00:12:57,251 --> 00:12:58,084
Io,
157
00:12:59,834 --> 00:13:01,209
se és uma máquina…
158
00:13:03,501 --> 00:13:04,959
… qual é a tua função?
159
00:13:07,501 --> 00:13:08,751
Conhecer-te.
160
00:13:21,751 --> 00:13:23,959
Talvez eu viva para sempre.
161
00:13:27,209 --> 00:13:30,043
Ou talvez isto seja apenas
um último sonho…
162
00:13:31,418 --> 00:13:32,543
antes de morrer.
163
00:14:42,459 --> 00:14:43,751
Estação terrestre…
164
00:14:45,793 --> 00:14:46,751
Responda.
165
00:14:50,334 --> 00:14:52,376
Aqui, Martha Kivelson.
166
00:16:01,418 --> 00:16:03,334
Legendas: Paula Amaral