1 00:00:09,043 --> 00:00:11,126 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:29,459 --> 00:00:33,251 ‎"킬 팀 킬" 3 00:00:42,918 --> 00:00:46,543 ‎- 말도 안 됩니다, 하사님 ‎- 닥쳐, 메이시 4 00:00:47,418 --> 00:00:50,626 ‎폴렌, 그렇게 서 있다가는 ‎거시기에 총 맞는다 5 00:00:51,626 --> 00:00:53,918 ‎그래, 거시기에 명중이야 6 00:00:54,001 --> 00:00:57,126 ‎어디까지 쏠 수 있는지 ‎한번 보려고요 7 00:00:57,793 --> 00:00:59,959 ‎저한테는 천사 같은 조준 실력과 8 00:01:00,043 --> 00:01:01,959 ‎신의 발사력이 있으니까요 9 00:01:02,751 --> 00:01:05,001 ‎목표 지점까지 얼마나 남았죠? 10 00:01:05,084 --> 00:01:07,501 ‎500m 더 올라가야 해 11 00:01:09,668 --> 00:01:10,834 ‎망했다 12 00:01:11,668 --> 00:01:13,334 ‎17조, 여기는 11조다, 오버 13 00:01:15,293 --> 00:01:18,709 ‎17조, 여기는 11조다 ‎목표 지점 500m 이내에 접근했다 14 00:01:18,793 --> 00:01:19,709 ‎들리나? 오버 15 00:01:21,293 --> 00:01:24,793 ‎- 괜찮으세요? ‎- 문제없어, 아주 완벽해 16 00:01:26,126 --> 00:01:30,668 ‎망할 무전이 50분간 먹통인데도 ‎문제가 없어요? 17 00:01:30,751 --> 00:01:33,376 ‎멍청한 소대장이 ‎우리를 전부 갈라놨는데 18 00:01:33,459 --> 00:01:35,043 ‎문제없는 거예요? 19 00:01:35,126 --> 00:01:38,334 ‎빌어먹을 탄약을 질질 끌면서 ‎절벽을 올라가는데 20 00:01:38,418 --> 00:01:40,043 ‎문제가 없어요? 21 00:01:40,126 --> 00:01:44,584 ‎2조가 육포처럼 갈기갈기 찢겼는데 ‎문제가 없다고요? 22 00:01:48,126 --> 00:01:50,126 ‎말도 안 돼 23 00:01:50,209 --> 00:01:53,626 ‎이거 봐, 내 거시기만큼 커 24 00:01:55,251 --> 00:01:58,876 ‎- 총알은 내가 챙겨야지 ‎- 전멸이라니 25 00:01:59,418 --> 00:02:02,668 ‎- 무자헤딘이 이랬을 리 없어요 ‎- 누구 짓인지는 중요하지 않아 26 00:02:03,251 --> 00:02:06,126 ‎우린 힘을 합쳐서 이겨 낼 거야 27 00:02:08,626 --> 00:02:09,459 ‎힘을 합쳐요? 28 00:02:10,043 --> 00:02:12,793 ‎만화 영화 포스터에나 ‎어울릴 말이잖아요 29 00:02:21,876 --> 00:02:23,293 ‎뭐야? 30 00:02:23,376 --> 00:02:26,168 ‎벌꿀오소리야 ‎벌꿀오소리는 미친놈이라고! 31 00:02:26,251 --> 00:02:29,168 ‎좋아, 우리도 미쳤어 ‎본때를 보여 주자 32 00:02:29,251 --> 00:02:32,918 ‎다행이다, 탄약이 무거워서 ‎죽을 뻔했거든 33 00:02:33,001 --> 00:02:35,334 ‎내 허락 없이는 한 놈도 죽지 마 34 00:02:40,084 --> 00:02:43,626 ‎- 쏠까요? ‎- 당연히 쏴야지, 발사해! 35 00:02:49,543 --> 00:02:50,584 ‎끄떡없어요! 36 00:02:50,668 --> 00:02:51,501 ‎버텨! 37 00:02:56,334 --> 00:02:57,876 ‎도대체 정체가 뭐야? 38 00:03:00,334 --> 00:03:02,543 ‎죽어라, 벌꿀오소리야! 39 00:03:05,043 --> 00:03:07,293 ‎죽어! 40 00:03:07,376 --> 00:03:09,209 ‎놔줘, 이 개자식아! 41 00:03:12,459 --> 00:03:13,834 ‎세상에 42 00:03:13,918 --> 00:03:15,543 ‎죽어라, 망할 놈아! 43 00:03:21,126 --> 00:03:21,959 ‎이런 44 00:03:23,084 --> 00:03:23,918 ‎어윈! 45 00:03:27,334 --> 00:03:29,251 ‎젠장! 46 00:03:43,709 --> 00:03:44,959 ‎이봐, 여기야! 47 00:03:46,793 --> 00:03:49,418 ‎제기랄, 배터리가 다 됐네 48 00:03:50,126 --> 00:03:53,209 ‎이런, 친구를 밟았구나, 미안해라 49 00:03:53,293 --> 00:03:55,001 ‎마음이 안 좋겠네 50 00:03:55,084 --> 00:03:56,084 ‎그걸 말이라고 51 00:03:56,168 --> 00:03:57,626 ‎누군지 아세요? 52 00:03:58,459 --> 00:04:01,584 ‎그리핀 기동 부대 소속 ‎모리스 중사다 53 00:04:01,668 --> 00:04:03,209 ‎아이젠하워 기지에 주둔하고 있지 54 00:04:03,293 --> 00:04:05,959 ‎- 바로 저 산마루 너머야 ‎- 그런 기지는 없어 55 00:04:06,043 --> 00:04:09,709 ‎있어, 네가 몰랐을 뿐이지 ‎지하 기지거든 56 00:04:09,793 --> 00:04:11,418 ‎그런 곳이 있을 리가 없어 57 00:04:11,501 --> 00:04:13,293 ‎아이젠하워 좋아하시네 58 00:04:13,376 --> 00:04:16,168 ‎입만 벌리면 거짓말을 하는군 59 00:04:18,293 --> 00:04:21,501 ‎침공 사건 직후 ‎2002년에 CIA가 지었어 60 00:04:21,584 --> 00:04:23,834 ‎지지를 얻으려는 전략을 따른 거지 61 00:04:23,918 --> 00:04:26,876 ‎어디 보자 ‎비밀 작전을 수행하는 기지라 62 00:04:26,959 --> 00:04:29,793 ‎지하에서 온갖 ‎정신 나간 실험을 하면서 63 00:04:29,876 --> 00:04:32,543 ‎괴물이나 만들겠지, 아까 그놈처럼 64 00:04:33,168 --> 00:04:36,918 ‎그놈의 암호명은 ‎'프로젝트 바게스트'야 65 00:04:37,001 --> 00:04:41,459 ‎어젯밤에 데리고 순찰하는데 ‎갑자기 이성을 잃었지 66 00:04:41,543 --> 00:04:44,834 ‎우리 팀을 아프가니스탄 뷔페처럼 ‎먹어 치우더군 67 00:04:44,918 --> 00:04:48,709 ‎바게스트? ‎벌꿀오소리치고 이름이 거창하네 68 00:04:48,793 --> 00:04:50,751 ‎벌꿀오소리가 아니야 69 00:04:50,834 --> 00:04:52,668 ‎유전자를 조작한 회색곰이지 70 00:04:52,751 --> 00:04:54,168 ‎"바게스트, 기밀 정보" 71 00:04:54,251 --> 00:04:56,251 ‎온몸이 강력한 기계로 만들어졌어 72 00:04:56,334 --> 00:04:58,459 ‎털 달린 탱크인 셈이야 73 00:04:58,543 --> 00:05:00,126 ‎접을 수 있는 ‎살상용 티타늄 발톱에 74 00:05:00,209 --> 00:05:01,543 ‎"살상용 티타늄 발톱" 75 00:05:01,626 --> 00:05:03,001 ‎거대한 다이아몬드 송곳니까지 76 00:05:03,084 --> 00:05:03,918 ‎"다이아몬드 송곳니" 77 00:05:04,501 --> 00:05:05,334 ‎"방탄 겔" 78 00:05:05,418 --> 00:05:08,043 ‎전부 가죽 밑에서 ‎방탄 겔이 단단히 감싸고 있지 79 00:05:08,126 --> 00:05:11,834 ‎소형 무기는 털끝도 못 건드리고 ‎수류탄도 소용없어 80 00:05:11,918 --> 00:05:13,918 ‎운 좋으면 통하겠지만 ‎그럴 일은 없지 81 00:05:14,001 --> 00:05:16,209 ‎- 그걸로 죽일 수 있어? ‎- 이거? 82 00:05:16,293 --> 00:05:17,959 ‎아니, 이건 리모컨인데 83 00:05:18,043 --> 00:05:21,709 ‎'꺼져'라는 버튼밖에 ‎작동이 안 되네 84 00:05:22,209 --> 00:05:25,126 ‎가자, 너희가 믿지 않는 ‎수상한 기지로 85 00:05:26,084 --> 00:05:26,918 ‎어떡할까요? 86 00:05:27,459 --> 00:05:30,459 ‎가야지, 더 잃을 것도 없어 87 00:05:31,043 --> 00:05:33,293 ‎젠장, 여기 있었는데 88 00:05:33,376 --> 00:05:35,501 ‎분명 있었단 말이야 89 00:05:35,584 --> 00:05:37,334 ‎바위 밑에 있었다고 90 00:05:37,418 --> 00:05:41,751 ‎그 비밀 CIA 기지의 비밀 문이 91 00:05:41,834 --> 00:05:44,751 ‎너무 엄청난 일급비밀이라 ‎너한테도 숨겼나 보네 92 00:05:45,293 --> 00:05:49,168 ‎- 하사님, 이제 죽어도 돼요? ‎- 금방 찾을 거야 93 00:05:50,001 --> 00:05:51,084 ‎찾았다 94 00:05:51,168 --> 00:05:52,251 ‎"열지 마시오" 95 00:05:52,751 --> 00:05:54,918 ‎- 드디어 ‎- 굉장하군 96 00:06:07,751 --> 00:06:11,501 ‎- 원래는 이 지경이 아니었겠지? ‎- 당연한 소리를 97 00:06:11,584 --> 00:06:14,959 ‎기지를 상당히 멋있게 꾸몄네 98 00:06:17,126 --> 00:06:17,959 ‎좋아 99 00:06:18,459 --> 00:06:21,168 ‎제대로 된 무기를 챙겨서 100 00:06:21,251 --> 00:06:23,876 ‎망할 놈의 대가리를 ‎날려 버리자고! 101 00:06:24,459 --> 00:06:25,543 ‎욕해서 미안 102 00:06:27,126 --> 00:06:28,418 ‎"목숨 걸고 싸워라" 103 00:06:32,376 --> 00:06:33,959 ‎여기만 오면 흥분돼 104 00:06:35,668 --> 00:06:38,168 ‎메이시, 폴렌! ‎크리스마스 선물이다 105 00:06:40,251 --> 00:06:42,793 ‎- 바로 이거죠 ‎- 탐나는 건 다 챙길 거야 106 00:06:42,876 --> 00:06:45,501 ‎좋았어, 이 정도면 꽤 아프겠군 107 00:06:48,293 --> 00:06:50,793 ‎다들 진정해, 친절하게 굴어 108 00:06:50,876 --> 00:06:51,876 ‎잘해 주라고 109 00:06:55,709 --> 00:06:57,543 ‎이 친구는 마스봇이야 110 00:06:58,376 --> 00:06:59,293 ‎안녕 111 00:07:00,084 --> 00:07:01,876 ‎우린 친구지, 마스봇? 112 00:07:01,959 --> 00:07:04,751 ‎세상에, 기계가 더 있다니 113 00:07:04,834 --> 00:07:07,251 ‎너도 정신 놓고 ‎우릴 잡아먹을 거야? 114 00:07:08,168 --> 00:07:12,376 ‎CIA가 이슬람 반군 살인 무기를 ‎하나만 만든 줄 알았어? 115 00:07:12,459 --> 00:07:14,209 ‎반복 실험이 생명을 구한다 116 00:07:14,293 --> 00:07:16,459 ‎좀 귀엽긴 하네 117 00:07:17,459 --> 00:07:21,084 ‎그렇게 초롱초롱한 눈으로 ‎쳐다보지 말라고 118 00:07:22,543 --> 00:07:24,168 ‎정신 차려, 메이시 119 00:07:25,251 --> 00:07:26,793 ‎때가 됐어, 따라와! 120 00:07:30,834 --> 00:07:33,501 ‎다 끝나면 동성 무공훈장 후보로 ‎추천해 줘, 모리스 121 00:07:33,584 --> 00:07:35,459 ‎태도가 형편없군, 메이시 이등병 122 00:07:35,543 --> 00:07:37,959 ‎모리스가 뭘 추천하든 ‎내가 반대할 거야 123 00:07:41,168 --> 00:07:43,751 ‎수료증까지는 봐줄게, 잘하면 124 00:07:43,834 --> 00:07:46,543 ‎좋아, 이제 바게스트를 소환할게 125 00:07:46,626 --> 00:07:47,459 ‎다들 준비해! 126 00:07:48,459 --> 00:07:50,043 ‎그냥 빨리 끝내자 127 00:07:53,126 --> 00:07:55,793 ‎셋, 둘, 하나 128 00:08:13,001 --> 00:08:14,418 ‎소환 버튼을 제대로… 129 00:08:27,209 --> 00:08:29,459 ‎- 젠장! ‎- 어서 움직여! 130 00:08:33,459 --> 00:08:34,626 ‎저 망할 놈이! 131 00:08:40,709 --> 00:08:43,709 ‎빌어먹을, 발사해! 132 00:08:56,084 --> 00:09:00,126 ‎마스봇, 안 돼! ‎어서 도망쳐, 로봇 친구! 133 00:09:03,001 --> 00:09:05,668 ‎안 돼! 134 00:09:08,459 --> 00:09:09,334 ‎모르겠다 135 00:09:11,001 --> 00:09:11,834 ‎맞아라! 136 00:09:11,918 --> 00:09:13,751 ‎선물 들어간다! 137 00:09:16,043 --> 00:09:17,043 ‎충돌하겠어! 138 00:09:18,793 --> 00:09:20,209 ‎제발 139 00:09:21,168 --> 00:09:22,293 ‎죽어라! 140 00:09:41,668 --> 00:09:44,501 ‎고작 이것밖에 안 됐어? ‎빌어먹을 벌꿀오소리! 141 00:09:44,584 --> 00:09:46,626 ‎당장 물러나, 멍청한 놈아! 142 00:09:51,876 --> 00:09:54,501 ‎엿 먹어라, 벌꿀오소리야! 143 00:09:57,459 --> 00:09:58,793 ‎메이시, 피해! 144 00:10:32,376 --> 00:10:34,126 ‎- 놀랐잖아, 인마 ‎- 엄마… 145 00:10:35,293 --> 00:10:38,001 ‎- 엄마… ‎- 괜찮을 거야, 폴렌 146 00:10:39,209 --> 00:10:40,293 ‎하사님 147 00:10:40,376 --> 00:10:43,959 ‎하사님, 제 아내한테… 148 00:10:44,043 --> 00:10:45,876 ‎- 뭐든 전달할게 ‎- 하사님 149 00:10:45,959 --> 00:10:47,418 ‎- 제발… ‎- 약속할게 150 00:10:48,334 --> 00:10:49,251 ‎전해 주세요 151 00:10:50,376 --> 00:10:51,209 ‎제가 152 00:10:52,126 --> 00:10:53,334 ‎처제랑 잤다고요 153 00:11:02,168 --> 00:11:03,501 ‎미치겠네 154 00:11:05,376 --> 00:11:06,209 ‎참… 155 00:11:08,543 --> 00:11:11,293 ‎개고생하셨네요, 하사님 156 00:11:16,751 --> 00:11:17,959 ‎젠장 157 00:12:25,126 --> 00:12:27,084 ‎자막: 김린