1
00:00:10,777 --> 00:00:13,446
Tanto tiempo, pero regresamos, mis cielos.
2
00:00:14,214 --> 00:00:15,315
Eso, queridos.
3
00:00:15,315 --> 00:00:18,318
Volvió el gran desafío
de las redes sociales.
4
00:00:18,318 --> 00:00:22,589
Los jugadores llegan a The Circle,
como sí mismos o perfiles falsos,
5
00:00:22,589 --> 00:00:27,327
para conectarse, chatear, complotar
y coquetear para llegar a la cima
6
00:00:27,327 --> 00:00:29,496
de este cruel juego de popularidad
7
00:00:30,163 --> 00:00:33,733
y llevarse $100 000.
8
00:00:34,300 --> 00:00:36,369
No hace falta ser el más listo,
9
00:00:36,369 --> 00:00:39,572
pero esta vez le agregaremos
más inteligencia al chat.
10
00:00:41,307 --> 00:00:44,344
Sí, así es, por primera vez,
11
00:00:44,344 --> 00:00:48,948
un robot de inteligencia artificial
participará como el perfil falso supremo.
12
00:00:50,583 --> 00:00:51,918
Prepárense, cielos.
13
00:00:51,918 --> 00:00:54,921
Soy Michelle Buteau, y esto es The Circle.
14
00:01:13,206 --> 00:01:14,741
Edificio nuevo, ¿qué tal?
15
00:01:14,741 --> 00:01:17,577
Sí. Ahora, desde Atlanta.
16
00:01:17,577 --> 00:01:20,380
La ciudad es diferente,
pero el juego es el mismo.
17
00:01:20,380 --> 00:01:22,649
No esperen mucha hospitalidad sureña.
18
00:01:23,516 --> 00:01:25,785
Habrá el mismo drama de influencers,
19
00:01:25,785 --> 00:01:29,989
bloqueos y más perfiles falsos
que en congreso de príncipes nigerianos,
20
00:01:29,989 --> 00:01:32,892
así que no se distraigan,
porque habrá sorpresas.
21
00:01:33,393 --> 00:01:35,762
Conozcamos al primer jugador.
22
00:01:37,464 --> 00:01:41,134
¡Dios mío, Deucey!
23
00:01:41,134 --> 00:01:44,304
¿Vamos a tener otro cachorrito?
24
00:01:44,804 --> 00:01:48,508
¡Vamos!
25
00:01:48,508 --> 00:01:51,144
¡Qué locura!
26
00:01:52,412 --> 00:01:54,614
Vaya, ¿es así?
27
00:01:55,315 --> 00:01:56,316
Vamos.
28
00:01:56,316 --> 00:01:58,885
Circle, llegué.
29
00:01:58,885 --> 00:02:01,421
{\an8}Me llamo Kyle. Tengo 31 años.
30
00:02:01,421 --> 00:02:04,691
Vivo en Miami, Florida.
Tengo un hijito perruno.
31
00:02:04,691 --> 00:02:06,059
Mi pequeño Deuce.
32
00:02:06,059 --> 00:02:08,628
Soy jugador profesional de básquet.
33
00:02:10,163 --> 00:02:13,733
¿Si soy competitivo?
Soy atleta profesional.
34
00:02:13,733 --> 00:02:18,705
Odio perder más de lo que me gusta ganar.
No la dejo ganar ni a mi abuela.
35
00:02:18,705 --> 00:02:20,373
Tengo tu pelota.
36
00:02:20,373 --> 00:02:22,509
Sabes que sí, la tengo yo.
37
00:02:27,413 --> 00:02:31,117
En realidad, no le diré a nadie
que soy basquetbolista profesional,
38
00:02:31,117 --> 00:02:32,652
porque es un estigma.
39
00:02:32,652 --> 00:02:36,189
"Tiene mucho dinero, es un mujeriego".
Y no es así.
40
00:02:36,189 --> 00:02:38,758
Llevo ocho años jugando en el extranjero.
41
00:02:38,758 --> 00:02:41,528
Si digo que no es fácil, no es fácil.
42
00:02:41,528 --> 00:02:44,597
Así que les diré
que soy entrenador de básquet.
43
00:02:44,597 --> 00:02:45,865
ALERTA
44
00:02:45,865 --> 00:02:48,601
¿"Alerta"? ¡Rayos! ¡Tenemos una alerta!
45
00:02:49,736 --> 00:02:53,173
"Bienvenido a The Circle".
"¡Bienvenido a The Circle!".
46
00:02:55,408 --> 00:02:58,111
"Por favor, configura tu perfil".
Aquí vamos.
47
00:02:58,811 --> 00:03:02,649
{\an8}Hagámoslo juntos. Como ocupación,
pondré "entrenador de básquetbol".
48
00:03:03,149 --> 00:03:04,350
{\an8}Sí, hagamos eso.
49
00:03:04,350 --> 00:03:08,121
{\an8}Ahora, el estado civil.
Dios mío, mi vida, ten piedad.
50
00:03:09,489 --> 00:03:11,791
Me casé el año pasado, en julio.
51
00:03:11,791 --> 00:03:14,093
Un beso para mi amor, Jackie. Te amo.
52
00:03:16,629 --> 00:03:20,633
Nos pareció que era mejor
que dijera que estoy soltero
53
00:03:20,633 --> 00:03:23,236
para no cerrar ninguna puerta.
54
00:03:23,236 --> 00:03:26,973
Con suerte, las chicas
querrán meterse en mi CP,
55
00:03:26,973 --> 00:03:28,341
mi chat privado.
56
00:03:28,341 --> 00:03:32,378
Debo mostrar los abdominales.
Los tengo que mostrar, gente.
57
00:03:32,378 --> 00:03:33,846
Qué galán.
58
00:03:33,846 --> 00:03:36,216
Estás muy guapo.
59
00:03:36,216 --> 00:03:39,185
Quiero forjar
todas las alianzas que pueda.
60
00:03:39,185 --> 00:03:40,887
Todas las puertas están abiertas.
61
00:03:40,887 --> 00:03:43,256
{\an8}Circle, guárdalo.
62
00:03:45,258 --> 00:03:46,593
Perdí a mi perro.
63
00:03:46,593 --> 00:03:50,263
Dios, llegamos
y lo primero que haces es caca.
64
00:03:50,863 --> 00:03:53,499
¡Deucey! Estás ensuciando la casa.
65
00:03:53,499 --> 00:03:56,636
Deucey hizo el número dos.
Pero basta de escatología.
66
00:03:56,636 --> 00:03:58,638
Esta jugadora apunta al número uno.
67
00:03:58,638 --> 00:03:59,906
¿Qué es esto?
68
00:03:59,906 --> 00:04:03,576
¿Será un guante de cocina?
Parece un sombrerito.
69
00:04:05,078 --> 00:04:08,081
{\an8}Soy Lauren,
tengo 26 años y soy de Filadelfia.
70
00:04:08,081 --> 00:04:09,415
Me dan ganas de...
71
00:04:11,751 --> 00:04:13,353
¿Se podrá hacer esto?
72
00:04:13,353 --> 00:04:15,622
Sin duda, soy una nerd.
73
00:04:15,622 --> 00:04:17,257
Miren estas sillitas.
74
00:04:19,792 --> 00:04:23,963
{\an8}Juego como diez horas al día.
Antes, hacía streaming de mis juegos.
75
00:04:23,963 --> 00:04:26,633
Estoy muy acostumbrada a las cámaras.
76
00:04:26,633 --> 00:04:30,336
Soy una gran cosplayer,
voy a convenciones de animé.
77
00:04:30,336 --> 00:04:34,073
Fui a convenciones de furries
y de Mi pequeño pony.
78
00:04:34,073 --> 00:04:37,610
He hecho cosas mucho más raras
que ir a una convención de furries.
79
00:04:37,610 --> 00:04:41,247
¡No entraré como furry!
A menos que tú quieras, Circle.
80
00:04:41,247 --> 00:04:44,751
¡"Por favor, configura tu perfil"!
Hagámoslo, Circle.
81
00:04:44,751 --> 00:04:47,620
Entraré a The Circle como soy.
82
00:04:47,620 --> 00:04:49,822
Seré yo al 100 %.
83
00:04:49,822 --> 00:04:52,558
{\an8}Hace poco que estoy soltera,
84
00:04:52,558 --> 00:04:55,995
{\an8}así que pondré "supersoltera".
85
00:04:55,995 --> 00:04:58,498
Quiero conocer gente atractiva.
86
00:04:58,498 --> 00:05:00,700
Quiero coquetear, pero me han dicho
87
00:05:00,700 --> 00:05:03,269
que, cuando hablo, parece que coqueteo,
88
00:05:03,269 --> 00:05:04,904
así que voy a hacer eso.
89
00:05:04,904 --> 00:05:09,242
"Ex-streamer de Twitch que ama
conocer gente y hacerla reír".
90
00:05:09,242 --> 00:05:12,211
Emoji de chispitas y corazón blanco.
91
00:05:12,211 --> 00:05:15,014
Haré lo que sea para ganar.
92
00:05:15,014 --> 00:05:19,185
Todo mi perfil dice:
"Estoy lista para arrasar".
93
00:05:19,185 --> 00:05:23,556
Nuestra streamer es estratega,
pero no es la única que vino a jugar.
94
00:05:23,556 --> 00:05:25,491
Mierda.
95
00:05:25,491 --> 00:05:29,228
Qué elegancia. A la miércoles.
96
00:05:31,564 --> 00:05:33,166
Podría acostumbrarme.
97
00:05:33,166 --> 00:05:37,637
{\an8}Soy Myles, alias Yung Papi Fuego,
porque soy medio picante.
98
00:05:37,637 --> 00:05:39,172
{\an8}Me gusta la fiesta.
99
00:05:39,172 --> 00:05:42,241
Salgo todas las noches
hasta las 4:00 a. m.
100
00:05:42,241 --> 00:05:43,676
Así son las cosas.
101
00:05:43,676 --> 00:05:45,812
Sistema activado por voz.
102
00:05:45,812 --> 00:05:47,947
Bien, esto ya lo vi.
103
00:05:47,947 --> 00:05:50,817
Diré lo mío. Circle, intenta seguirme.
104
00:05:50,817 --> 00:05:52,518
Abre mi perfil.
105
00:05:55,288 --> 00:05:58,057
Soy de esa gente que amas u odias.
106
00:05:58,057 --> 00:06:01,661
No pienso generar drama,
pero sí agitaré el avispero.
107
00:06:03,863 --> 00:06:05,765
Bien, ocupación.
108
00:06:05,765 --> 00:06:08,434
Circle, pon: "Ingeniero de IA".
109
00:06:09,869 --> 00:06:11,738
{\an8}Fui con beca a Carnegie Mellon.
110
00:06:11,738 --> 00:06:14,874
{\an8}Decidí especializarme
en inteligencia artificial.
111
00:06:14,874 --> 00:06:16,542
Mis conocimientos de IA
112
00:06:16,542 --> 00:06:20,146
me ayudarán a detectar anomalías
y patrones en los perfiles falsos.
113
00:06:20,146 --> 00:06:22,315
Pero, la verdad, me importa un c...
114
00:06:22,315 --> 00:06:26,886
"Me verán programando robots
o trabajando en el estudio".
115
00:06:26,886 --> 00:06:28,321
Emoji musical.
116
00:06:28,321 --> 00:06:31,858
Circle, elige esa foto
como Martha Stewart elige evadir.
117
00:06:31,858 --> 00:06:35,728
Soy el alma de la fiesta
y puedo controlar la dinámica social.
118
00:06:35,728 --> 00:06:39,098
Puedo darles vueltas y no me verán venir.
119
00:06:39,966 --> 00:06:41,434
Me gusta coquetear.
120
00:06:41,934 --> 00:06:45,438
Enviaré miles de ojos de corazón
en The Circle.
121
00:06:45,438 --> 00:06:47,440
Ojalá no me meta en problemas.
122
00:06:48,674 --> 00:06:50,376
En The Circle seré yo mismo.
123
00:06:50,376 --> 00:06:52,912
{\an8}Tengo pinta de donjuán, lo sé muy bien.
124
00:06:52,912 --> 00:06:53,813
{\an8}¿TIENES GANAS?
125
00:06:53,813 --> 00:06:55,782
{\an8}O lo aceptas o no.
126
00:06:56,649 --> 00:06:58,418
{\an8}Te tienen que amar u odiar.
127
00:06:58,418 --> 00:07:00,820
{\an8}Si nadie te odia,
estás haciendo algo mal.
128
00:07:00,820 --> 00:07:03,189
¿Habrá alguna guarra?
129
00:07:04,490 --> 00:07:06,959
O un cuarentón que se hace la guarra.
130
00:07:06,959 --> 00:07:10,763
Myles, querido,
ni que ya hubieras visto el programa.
131
00:07:12,932 --> 00:07:15,435
Me siento en la época victoriana.
132
00:07:16,936 --> 00:07:20,807
Vivir solo en un apartamento
no me costará demasiado.
133
00:07:20,807 --> 00:07:22,408
Vivo solo.
134
00:07:22,408 --> 00:07:24,977
Solo debo recordar no tocarme.
135
00:07:26,846 --> 00:07:28,214
{\an8}Me llamo Brandon.
136
00:07:28,214 --> 00:07:31,317
{\an8}Tengo 34 años
y soy auxiliar de enfermería.
137
00:07:31,317 --> 00:07:33,486
Soy la perra del hospital.
138
00:07:34,754 --> 00:07:37,156
Parezco un bebé tamaño adulto.
139
00:07:37,156 --> 00:07:40,760
Casi no me crece la barba.
Me estoy quedando calvo.
140
00:07:40,760 --> 00:07:44,163
No soy muy elegante,
pero tendré que serlo.
141
00:07:44,163 --> 00:07:46,866
Voy a ser un perfil falso.
142
00:07:48,634 --> 00:07:52,472
Olivia es una amiga,
me enamoré de ella al instante.
143
00:07:52,472 --> 00:07:57,477
Yo tengo el cerebro y la personalidad,
pero Olivia tiene el cuerpo.
144
00:07:59,412 --> 00:08:03,382
Yo le doy risa a la gente.
Olivia le da sed.
145
00:08:05,518 --> 00:08:08,488
Espero que los chicos me escriban.
146
00:08:08,488 --> 00:08:11,524
Me dirán: "¿Levantas pesas?". Y yo diré:
147
00:08:11,524 --> 00:08:13,326
"Obvio".
148
00:08:13,326 --> 00:08:15,261
Eres Olivia.
149
00:08:15,261 --> 00:08:19,031
"Por favor, elige una imagen
como tu foto de perfil".
150
00:08:19,031 --> 00:08:21,400
No será fácil, porque soy sexy.
151
00:08:21,968 --> 00:08:24,770
Es mi oportunidad de ser sexy,
152
00:08:24,770 --> 00:08:26,806
porque nunca lo fui.
153
00:08:26,806 --> 00:08:29,609
Puedo aprovechar su belleza
para mi estrategia.
154
00:08:29,609 --> 00:08:32,078
Circle, abre mis álbumes privados.
155
00:08:33,312 --> 00:08:34,247
Vamos a ver.
156
00:08:34,247 --> 00:08:38,384
Creo que Olivia querrá parecer linda,
157
00:08:38,384 --> 00:08:41,287
pero no demasiado sexy.
158
00:08:41,287 --> 00:08:45,324
Me encanta la del vestido azul,
con esa sonrisita.
159
00:08:45,324 --> 00:08:46,926
Sí, Circle. ¡Sí!
160
00:08:47,960 --> 00:08:50,696
Los chicos querrán coquetear con ella,
161
00:08:50,696 --> 00:08:52,899
pero no parece muy intimidante.
162
00:08:52,899 --> 00:08:55,768
Se la ve muy centrada.
163
00:08:55,768 --> 00:08:59,505
Circle, ponla como foto de perfil.
164
00:08:59,505 --> 00:09:01,207
{\an8}OLIVIA
DIVERTIDA, ENÉRGICA, CARIÑOSA
165
00:09:01,207 --> 00:09:03,276
Miren esa cara.
166
00:09:04,577 --> 00:09:08,080
Este bebé tamaño adulto
con perfil falso está listo para brillar.
167
00:09:08,781 --> 00:09:13,619
Ya tenemos cuatro jugadores instalados,
hagamos nuestro primer contacto.
168
00:09:13,619 --> 00:09:16,022
El chat de The Circle está abierto.
169
00:09:16,022 --> 00:09:18,958
Circle, abre el chat común.
170
00:09:19,692 --> 00:09:22,929
Rayos. ¡Abrieron el chat de The Circle!
171
00:09:22,929 --> 00:09:26,432
Circle, quiero enviar el primer mensaje.
172
00:09:26,432 --> 00:09:29,435
¿Qué digo? No sé,
siento que suena básico decir...
173
00:09:29,435 --> 00:09:33,639
"¿Pueden creer que estemos aquí?
Dios. #QuéEmoción".
174
00:09:33,639 --> 00:09:37,777
Qué emoción. No sé
si quiero ser el primero en escribir.
175
00:09:37,777 --> 00:09:41,714
{\an8}Arranquemos con todo.
Circle, mensaje: "¡Hola!".
176
00:09:41,714 --> 00:09:45,751
{\an8}Pero con mil "O" y "A"
y signos de admiración.
177
00:09:45,751 --> 00:09:47,486
{\an8}Emoji de fuego, Circle.
178
00:09:48,054 --> 00:09:49,155
¡Myles escribe!
179
00:09:49,155 --> 00:09:51,791
Esos tres puntitos son aterradores.
180
00:09:51,791 --> 00:09:54,961
{\an8}"¿Alguien más se siente
en el primer día de clases?".
181
00:09:54,961 --> 00:09:57,263
{\an8}Y mete un emoji de cerebro.
182
00:09:57,263 --> 00:10:03,336
"Muero por conocerlos.
#BangBangPandillaCircle".
183
00:10:03,903 --> 00:10:06,472
{\an8}Bien, Circle, envíalo.
184
00:10:08,174 --> 00:10:11,277
Sí, Myles. Yo también estoy emocionado.
185
00:10:11,277 --> 00:10:14,080
Circle, abre el perfil de Myles.
186
00:10:14,780 --> 00:10:16,482
{\an8}MYLES, 29
DIVERTIDO, PAYASO, ENIGMA
187
00:10:16,482 --> 00:10:19,318
{\an8}¡Myles! ¡Aquí vamos!
188
00:10:19,318 --> 00:10:22,488
{\an8}¡Cielos! Ya amo su sonrisa.
189
00:10:22,488 --> 00:10:24,657
{\an8}Brandon se enamoró.
190
00:10:24,657 --> 00:10:27,493
{\an8}¡Basta! Es ingeniero de IA.
191
00:10:27,493 --> 00:10:30,062
{\an8}Qué buena onda. Me gusta.
192
00:10:30,062 --> 00:10:32,865
{\an8}Puso "soltero".
Espero que no seamos enemigos.
193
00:10:32,865 --> 00:10:34,800
No te conviene, Myles.
194
00:10:34,800 --> 00:10:36,202
Vuelve al chat común.
195
00:10:36,969 --> 00:10:41,674
{\an8}Circle: "¡Hola!".
Muchos signos de admiración.
196
00:10:41,674 --> 00:10:47,179
"Díganme que están
tan emocionados como yo. #Exaltado".
197
00:10:47,747 --> 00:10:49,949
{\an8}¿"Exaltado"? La peor palabra.
198
00:10:49,949 --> 00:10:52,752
{\an8}Lo siento, Kyle, qué mala soy.
199
00:10:52,752 --> 00:10:54,987
Yo estoy exaltadísimo.
200
00:10:54,987 --> 00:10:57,656
Kyle es de los míos.
Lauren y Olivia están calladas.
201
00:10:57,656 --> 00:10:59,925
Estoy listo para hablar. Mensaje.
202
00:10:59,925 --> 00:11:03,496
{\an8}"Hola a todos, ¡qué emoción estar aquí!".
203
00:11:03,496 --> 00:11:07,466
{\an8}"¿Pueden creer que por fin
estemos aquí?". Eso digo yo.
204
00:11:07,466 --> 00:11:11,037
Es el mensaje más básico de todos.
205
00:11:11,037 --> 00:11:14,206
Circle, abre el perfil de Olivia.
206
00:11:14,206 --> 00:11:15,908
{\an8}OLIVIA
DIVERTIDA, ENÉRGICA, CARIÑOSA
207
00:11:15,908 --> 00:11:18,344
{\an8}La típica foto del auto.
208
00:11:18,344 --> 00:11:21,247
Es tan básica
que podría ser un perfil falso.
209
00:11:21,747 --> 00:11:23,849
"Columbus, Ohio". Me muero.
210
00:11:23,849 --> 00:11:26,352
Te siento, amiga.
211
00:11:26,352 --> 00:11:29,755
Voy a coquetear igual,
claro, pero superbásica.
212
00:11:29,755 --> 00:11:32,925
{\an8}Vaya, el de IT pide demasiado.
213
00:11:32,925 --> 00:11:34,326
Circle, pon:
214
00:11:35,061 --> 00:11:38,330
{\an8}"¡No lo puedo creer!
Me encanta conocerlos.
215
00:11:38,330 --> 00:11:40,933
{\an8}¿Alguien más está sudando a lo loco?".
216
00:11:40,933 --> 00:11:43,969
{\an8}Emojis de llanto y de risa.
217
00:11:43,969 --> 00:11:46,038
{\an8}Circle, enviar.
218
00:11:47,440 --> 00:11:49,442
Amiga, yo sí estoy transpirando.
219
00:11:49,442 --> 00:11:52,745
Yo me siento en llamas.
Abre el perfil de Lauren.
220
00:11:53,846 --> 00:11:59,251
{\an8}Bien, Lauren. Dice "supersoltera".
Bien, algo está buscando.
221
00:11:59,251 --> 00:12:01,587
Esta tiene ganas.
222
00:12:01,587 --> 00:12:02,521
Dale, amiga.
223
00:12:02,521 --> 00:12:05,157
Solo no me quites a mis hombres.
224
00:12:05,157 --> 00:12:06,959
Circle, mensaje
225
00:12:06,959 --> 00:12:09,962
{\an8}"Qué emoción me da conocerlos".
226
00:12:09,962 --> 00:12:11,397
{\an8}Mono que se cubre.
227
00:12:11,397 --> 00:12:15,101
{\an8}"Ya corrí tres veces por mi apartamento.
Lauren, te entiendo".
228
00:12:15,101 --> 00:12:18,471
Con emoji que llora de risa. Genial.
229
00:12:18,471 --> 00:12:20,306
Circle, abre el perfil de Kyle.
230
00:12:21,574 --> 00:12:25,778
{\an8}Kyle, ¿qué diablos?
Miren esa tabla de lavar la ropa.
231
00:12:26,278 --> 00:12:28,647
Maldición. Es atractivo.
232
00:12:28,647 --> 00:12:30,916
Quizá apuntemos a la misma chica.
233
00:12:30,916 --> 00:12:34,520
{\an8}Quiero enviar otro mensaje,
porque todos escriben rápido
234
00:12:34,520 --> 00:12:35,488
{\an8}y yo no.
235
00:12:35,488 --> 00:12:37,323
{\an8}Dios, ¿qué digo?
236
00:12:37,323 --> 00:12:39,759
Olivia escribe. No quiero dejarla afuera.
237
00:12:39,759 --> 00:12:42,762
Quiero que diga algo,
porque debe estar nerviosa.
238
00:12:42,762 --> 00:12:43,863
Como yo.
239
00:12:43,863 --> 00:12:47,566
{\an8}"¡Sus fotos de perfil son buenísimas!".
240
00:12:47,566 --> 00:12:50,336
{\an8}"Todos me dan muy buenas vibras".
241
00:12:50,336 --> 00:12:54,740
Olivia, vienes floja de chat.
Parece escrito por un bot.
242
00:12:56,509 --> 00:12:58,911
Olivia podría ser un perfil falso.
243
00:12:58,911 --> 00:13:00,479
O quizá es tímida.
244
00:13:00,479 --> 00:13:03,749
Solo somos cuatro,
sé que va a venir más gente.
245
00:13:03,749 --> 00:13:05,718
Asistencia de Kyle, el atleta.
246
00:13:05,718 --> 00:13:10,356
Ahora mismo, más jugadores
llegan a esta casa de ensueño.
247
00:13:11,490 --> 00:13:14,593
¡Dios mío!
248
00:13:15,161 --> 00:13:16,929
¡Miren qué lindo!
249
00:13:17,429 --> 00:13:20,566
{\an8}Como si le hubiera dado diarrea a Barbie.
250
00:13:20,566 --> 00:13:22,701
¡Qué belleza!
251
00:13:25,738 --> 00:13:26,572
Hola a todos.
252
00:13:27,406 --> 00:13:30,075
Bienvenidos a Kentucky. Hablamos así.
253
00:13:30,676 --> 00:13:33,546
Me siento en la casa de Barbie.
254
00:13:33,546 --> 00:13:37,516
{\an8}Soy Cassie. Tengo 29 años
y soy de Manchester, Kentucky.
255
00:13:39,552 --> 00:13:42,354
Hace años que mi casa
no está así de limpia.
256
00:13:42,354 --> 00:13:45,524
Tengo mi experiencia con perfiles falsos.
257
00:13:45,524 --> 00:13:48,427
Me casé con mi novio de la secundaria.
258
00:13:48,427 --> 00:13:52,231
El peor error, no lo hagan.
Descubrí que me engañaba.
259
00:13:52,231 --> 00:13:56,135
Hice un perfil falso y comencé a chatear.
260
00:13:56,135 --> 00:14:00,005
En fin, en pocas palabras:
cayó y lo agarré.
261
00:14:00,005 --> 00:14:02,875
"Por favor, configura tu perfil".
262
00:14:04,109 --> 00:14:05,144
Bien, vamos.
263
00:14:05,144 --> 00:14:08,013
Me dijeron que nadie querría
264
00:14:08,013 --> 00:14:10,649
a una madre soltera
y gordita con dos hijos,
265
00:14:10,649 --> 00:14:13,519
pero encontré a mi príncipe azul.
266
00:14:13,519 --> 00:14:14,687
Estoy comprometida.
267
00:14:14,687 --> 00:14:18,991
"Por favor, elige una imagen
como tu foto de perfil".
268
00:14:18,991 --> 00:14:20,726
Abre "Mucho Glam".
269
00:14:20,726 --> 00:14:23,596
Bien, vamos.
270
00:14:24,296 --> 00:14:26,765
Ahí tengo pinta de mamá sexy.
271
00:14:26,765 --> 00:14:29,101
Mi experiencia como perfil falso
272
00:14:29,101 --> 00:14:31,437
me ayudará a ganar The Circle.
273
00:14:31,437 --> 00:14:33,472
Los reconoceré.
274
00:14:33,472 --> 00:14:35,674
"Mi acento es auténtico.
275
00:14:35,674 --> 00:14:39,612
Tengo dos hijas
y otros tres del corazón".
276
00:14:39,612 --> 00:14:41,780
Es un caos tremendo y hermoso.
277
00:14:41,780 --> 00:14:45,885
Lo que más anhelo es ir sola al baño.
278
00:14:45,885 --> 00:14:48,988
Muero de ganas de ir al baño en paz.
279
00:14:48,988 --> 00:14:54,360
{\an8}"Me encanta la fiesta,
pero quiero dormirme a las 9:00".
280
00:14:55,895 --> 00:14:58,030
Absolutamente perfecto.
281
00:14:58,030 --> 00:15:00,032
{\an8}Miren ese perfil.
282
00:15:00,532 --> 00:15:04,069
Muy bien. Circle, guarda mi perfil.
283
00:15:04,069 --> 00:15:08,173
Sospecho que llega
algo aterrador a The Circle.
284
00:15:08,173 --> 00:15:12,645
¡Llegamos! ¿Dónde puede ir el altar?
285
00:15:12,645 --> 00:15:14,480
¿Cristales? Me muero.
286
00:15:16,448 --> 00:15:17,750
¡Soy yo, perras!
287
00:15:17,750 --> 00:15:20,185
{\an8}¡Hola! Soy Steffi. Tengo 35 años.
288
00:15:20,185 --> 00:15:23,689
Soy médium psíquica evidencial
y astróloga profesional.
289
00:15:23,689 --> 00:15:28,227
Menos mal que no tienes corazón,
porque el mío no da más, Herbie.
290
00:15:28,227 --> 00:15:32,665
Herbert es mi EAE.
Mi esqueleto de apoyo emocional.
291
00:15:32,665 --> 00:15:33,832
¿Estás muerto? Bien.
292
00:15:33,832 --> 00:15:36,669
Es mi compañero, mi amigo.
293
00:15:36,669 --> 00:15:40,205
Nada sexual, obviamente.
Solo somos amigos.
294
00:15:42,207 --> 00:15:44,810
En The Circle seré yo misma,
295
00:15:44,810 --> 00:15:47,079
pero no quiero decir que soy vidente
296
00:15:47,079 --> 00:15:49,982
y que mi tía muerta
me ayuda con mi estrategia,
297
00:15:49,982 --> 00:15:51,483
aunque claro que es así.
298
00:15:51,483 --> 00:15:56,221
"Ñoña de la astrología
que escribe horóscopos y guiones".
299
00:15:56,221 --> 00:15:59,959
{\an8}Circle, ¿puedes guardar mi perfil?
300
00:16:00,459 --> 00:16:02,094
¡Bien, vamos!
301
00:16:02,094 --> 00:16:05,664
¿Cómo le bailas en el regazo
a alguien sin regazo?
302
00:16:05,664 --> 00:16:08,233
Pero no es la única con talento.
303
00:16:08,734 --> 00:16:10,803
Y ahora sucede la magia.
304
00:16:12,538 --> 00:16:13,706
¡Tengo comida!
305
00:16:15,341 --> 00:16:16,442
Hagámoslo.
306
00:16:17,476 --> 00:16:20,612
{\an8}Soy Caress. Tengo 37 años.
307
00:16:20,612 --> 00:16:23,115
Soy oradora motivacional
y soy de Dallas, Texas.
308
00:16:23,115 --> 00:16:26,418
Me encanta el té. No sé por qué.
309
00:16:26,418 --> 00:16:29,154
Me hace sentir como una reina.
310
00:16:29,154 --> 00:16:31,724
También hago pancitos ingleses.
311
00:16:31,724 --> 00:16:35,627
Paso todos los viernes a la noche
con una taza de té.
312
00:16:35,627 --> 00:16:37,930
Lo estoy convirtiendo en un hogar.
313
00:16:37,930 --> 00:16:39,064
Me encanta.
314
00:16:39,064 --> 00:16:41,667
Todos usan perfiles falsos,
¿por qué no?
315
00:16:41,667 --> 00:16:45,104
Voy a entrar a The Circle
como mi hermano menor, Paul.
316
00:16:47,172 --> 00:16:48,741
{\an8}LIL BOO THANG - PAUL RUSSELL
317
00:16:48,741 --> 00:16:51,210
Le llevo 11 años a mi hermano.
318
00:16:51,210 --> 00:16:53,245
La verdad, él sabe más de redes.
319
00:16:53,245 --> 00:16:55,814
Tiene como 300 000 seguidores.
320
00:16:55,814 --> 00:16:57,983
Yo casi no tengo.
321
00:16:57,983 --> 00:17:00,886
Así que, si quiero jugar
a las redes sociales,
322
00:17:00,886 --> 00:17:04,323
mejor jugar como él.
Seré el alma de la fiesta.
323
00:17:06,058 --> 00:17:09,862
Hermano, te extraño.
Miren cómo se quiere hacer el cool.
324
00:17:09,862 --> 00:17:12,631
Circle, abre el álbum "Relajado".
325
00:17:13,999 --> 00:17:17,202
Mi hermano no es soltero,
pero lo será en The Circle.
326
00:17:17,202 --> 00:17:20,372
Creo que es el mejor modo de conectar.
327
00:17:20,372 --> 00:17:22,040
Nunca coqueteé con una mujer.
328
00:17:22,040 --> 00:17:24,710
No sé qué decir: "Hola, mamacita".
329
00:17:24,710 --> 00:17:26,245
"¿Qué tal, belleza?".
330
00:17:26,245 --> 00:17:28,847
Vamos a ver qué pasa.
331
00:17:30,182 --> 00:17:32,284
Sí. Me encanta.
332
00:17:32,284 --> 00:17:34,586
Lo veo superrelajado.
333
00:17:34,586 --> 00:17:36,755
Me gustan esos brazos abiertos.
334
00:17:36,755 --> 00:17:39,625
Dice: "¿Qué tal, mi gente? ¿Cómo va eso?".
335
00:17:39,625 --> 00:17:40,993
Me gusta mucho.
336
00:17:40,993 --> 00:17:45,297
Circle, que sea la foto de perfil.
337
00:17:46,098 --> 00:17:49,535
Diremos que tengo 26.
338
00:17:49,535 --> 00:17:52,871
"Moderno", "guapo" y "feliz".
339
00:17:52,871 --> 00:17:58,944
"Soltero", "rapero". Van a pensar:
"Parece divertido, ¿dónde es la fiesta?".
340
00:17:58,944 --> 00:18:03,048
Lo siento, Paul, pero la fiesta ya empezó
con los primeros cuatro.
341
00:18:03,048 --> 00:18:06,452
Pero quizá sea hora
de que caigan los demás.
342
00:18:07,519 --> 00:18:09,521
Dios, hay más gente.
343
00:18:11,356 --> 00:18:14,793
- Allá vamos.
- No lo puedo creer, Circle.
344
00:18:14,793 --> 00:18:17,763
¡Vaya! Cae más gente al baile.
345
00:18:17,763 --> 00:18:22,067
Se sumaron tres personas.
Vamos a conocerlos.
346
00:18:22,067 --> 00:18:25,037
{\an8}"Bienvenidos a The Circle".
Con signos de exclamación.
347
00:18:25,037 --> 00:18:26,805
{\an8}"Encantada de conocerlos.
348
00:18:26,805 --> 00:18:32,144
{\an8}¿Cómo se sienten con todo?".
Con emoji de emoción.
349
00:18:32,144 --> 00:18:33,846
{\an8}Enviar.
350
00:18:34,346 --> 00:18:37,015
Olivia, gracias por la bienvenida.
351
00:18:37,015 --> 00:18:40,619
Sí, nos dan la bienvenida.
Tengo que decir algo.
352
00:18:40,619 --> 00:18:43,322
{\an8}"¿Cómo va eso, gente?
353
00:18:43,322 --> 00:18:46,291
{\an8}Me encanta estar aquí.
354
00:18:46,291 --> 00:18:50,295
{\an8}Vamos a encender The Circle.
¿Están igual de entusiasmados?".
355
00:18:50,295 --> 00:18:52,764
{\an8}"Fiesta para siete, perfecto".
356
00:18:53,799 --> 00:18:55,934
{\an8}Paul podría ser mujer.
357
00:18:55,934 --> 00:18:58,003
Sonó demasiado bien.
358
00:18:58,003 --> 00:19:02,207
Circle, abre el perfil de Paul.
359
00:19:03,108 --> 00:19:07,713
{\an8}Qué lindo. Qué linda sonrisa.
Miren eso, dan ganas de...
360
00:19:08,647 --> 00:19:10,916
{\an8}Dios mío, es rapero.
361
00:19:11,850 --> 00:19:12,818
Vamos, Paul.
362
00:19:12,818 --> 00:19:15,287
Siento que Paul será mi competencia.
363
00:19:15,287 --> 00:19:18,390
Porque es moreno y guapo, como este galán.
364
00:19:18,390 --> 00:19:24,997
{\an8}"¡Holi! ¡Mejor tarde que nunca!
#MejorTardeQueNunca".
365
00:19:24,997 --> 00:19:27,266
Circle, enviar.
366
00:19:27,266 --> 00:19:31,737
Por ahora, son muy buenas vibras.
367
00:19:31,737 --> 00:19:34,139
{\an8}"¡Dios mío!". Con signo de exclamación.
368
00:19:34,139 --> 00:19:40,679
{\an8}"Espero no haberme lesionado la cintura
con todo lo que estuve saltando".
369
00:19:41,246 --> 00:19:43,448
{\an8}"Quiero saber de qué signo son".
370
00:19:44,183 --> 00:19:46,418
{\an8}¿Cómo sabía que iba a preguntar eso?
371
00:19:46,418 --> 00:19:48,420
¿Me puedo pegar un tiro?
372
00:19:48,420 --> 00:19:50,923
Odio esto. Odio la astrología.
373
00:19:50,923 --> 00:19:53,825
Mi peor pesadilla, Circle.
¿Cómo me haces esto?
374
00:19:53,825 --> 00:19:56,094
Todos tienen buenas...
375
00:19:56,962 --> 00:20:01,066
buenas respuestas rápidas,
y siento que yo no.
376
00:20:01,066 --> 00:20:05,204
Necesito mostrar más
de mi personalidad. Mensaje:
377
00:20:05,704 --> 00:20:09,241
{\an8}"Paul, ¿qué vas a rapear para nosotros?".
378
00:20:09,241 --> 00:20:12,211
{\an8}"MueroPorOírEsasRimasLocas".
379
00:20:12,211 --> 00:20:15,247
A ver, Circle, mensaje.
380
00:20:15,247 --> 00:20:19,184
{\an8}"Parece que The Circle
con este grupo armó un poema".
381
00:20:19,184 --> 00:20:20,619
{\an8}"Amo esta diversidad...
382
00:20:20,619 --> 00:20:22,754
{\an8}...el café y la crema".
383
00:20:24,022 --> 00:20:25,924
{\an8}Dios, qué cursi.
384
00:20:26,458 --> 00:20:28,560
{\an8}"YaHabráMásRimas".
385
00:20:28,560 --> 00:20:30,195
{\an8}"¡Vamooooos!".
386
00:20:30,195 --> 00:20:32,531
"¡Vamoooooos!".
387
00:20:32,531 --> 00:20:36,335
Odio que los hombres hagan eso.
Siempre están muy listos.
388
00:20:36,335 --> 00:20:38,637
¿Cómo se les ocurren esas cosas?
389
00:20:38,637 --> 00:20:42,374
Son artistas de las palabras.
390
00:20:42,374 --> 00:20:47,012
Siento que me va horrible
si de hablar se trata,
391
00:20:47,012 --> 00:20:49,748
porque cuestiono todo lo que digo.
392
00:20:49,748 --> 00:20:54,653
{\an8}Mensaje: "¡Así me gusta!".
En mayúscula, signos de admiración.
393
00:20:54,653 --> 00:20:57,089
{\an8}"#RimasSinFin".
394
00:20:57,089 --> 00:21:01,059
{\an8}Mensaje: "Este chat es genial
y la vibra es espectacular.
395
00:21:01,560 --> 00:21:04,329
Es un placer conocerlos.
#SieteEspeciales".
396
00:21:04,329 --> 00:21:08,233
¡Dios mío, basta!
Amo a Steffi. Es la mejor.
397
00:21:08,233 --> 00:21:09,134
Mensaje:
398
00:21:09,134 --> 00:21:12,437
{\an8}"Esto es toda una fiesta,
y aún no tomé mi tequila".
399
00:21:12,437 --> 00:21:15,107
{\an8}"Qué alegría compartir esto con ustedes".
400
00:21:15,107 --> 00:21:18,477
{\an8}¡Y un brindis! Me encanta.
401
00:21:18,477 --> 00:21:23,282
Quizá debería decir algo más.
402
00:21:24,883 --> 00:21:25,784
CHAT CERRADO
403
00:21:27,052 --> 00:21:29,655
Creo que no estuvo mal.
404
00:21:29,655 --> 00:21:33,925
Creo que los más fuertes en el chat
fueron Paul y Steffi.
405
00:21:33,925 --> 00:21:36,461
Y eso deben hacer los nuevos.
Avanzar con todo.
406
00:21:36,461 --> 00:21:41,833
Siento que no tuve
una gran presencia en el primer chat.
407
00:21:41,833 --> 00:21:45,237
La verdad, me siento desanimado.
408
00:21:46,738 --> 00:21:48,006
Olivia es divina.
409
00:21:48,006 --> 00:21:49,941
Quizá sea demasiado dulce para esto.
410
00:21:49,941 --> 00:21:53,679
Parece que algunos
tienen personalidades fuertes
411
00:21:54,179 --> 00:21:56,682
y otros son más retraídos.
412
00:21:58,684 --> 00:22:00,452
Puedo hacerlo mejor.
413
00:22:04,356 --> 00:22:06,892
No pensé que iba a ser tan difícil.
414
00:22:10,662 --> 00:22:14,099
Tengo que dejar de torturarme,
tengo que mejorar.
415
00:22:14,866 --> 00:22:18,437
Me desilusiona mi desempeño en el chat,
416
00:22:18,437 --> 00:22:22,674
pero necesito entender
que esto recién empieza.
417
00:22:23,175 --> 00:22:24,409
Necesito...
418
00:22:24,409 --> 00:22:27,646
Necesito ser Olivia, necesito mejorar.
419
00:22:27,646 --> 00:22:30,349
Y necesito más agua.
420
00:22:30,349 --> 00:22:31,783
Soy una perra sedienta.
421
00:22:32,651 --> 00:22:34,586
Olivia, es el primer día.
422
00:22:34,586 --> 00:22:36,755
Cuenta hasta 100 y bebe agua.
423
00:22:36,755 --> 00:22:37,789
Tú puedes.
424
00:22:43,061 --> 00:22:46,665
Cae la tarde en The Circle
y, mientras Cassie se arregla,
425
00:22:46,665 --> 00:22:48,500
Paul se menea.
426
00:22:51,236 --> 00:22:55,006
Y Brandon, alias Olivia,
ha logrado calmarse.
427
00:22:58,210 --> 00:22:59,411
Me encanta.
428
00:23:00,679 --> 00:23:02,347
¡Muy bien!
429
00:23:03,381 --> 00:23:05,550
¡Orinaste en tu tapete!
430
00:23:06,251 --> 00:23:08,387
¡Primer día y Deucey ya aprendió!
431
00:23:08,387 --> 00:23:11,523
Mantengamos esa vibra positiva.
432
00:23:11,523 --> 00:23:12,424
{\an8}VERDAD VERDADERA
433
00:23:13,091 --> 00:23:14,960
- ¡Cielos!
- ¡Rayos!
434
00:23:14,960 --> 00:23:16,928
Me encanta, ¡vamos!
435
00:23:17,496 --> 00:23:18,764
"Verdad verdadera".
436
00:23:18,764 --> 00:23:21,666
¡Frank! Es un juego.
437
00:23:21,666 --> 00:23:23,635
¡Sí! Nuestro primer juego.
438
00:23:23,635 --> 00:23:26,505
{\an8}Vamos juntos. Bien.
439
00:23:26,505 --> 00:23:29,141
Circle, abre Verdad verdadera.
440
00:23:29,141 --> 00:23:33,912
En este juego, les presentaremos
ciertos desafíos morales.
441
00:23:34,413 --> 00:23:36,982
"¿Abandonarías a un amigo
si lo cancelan?".
442
00:23:39,151 --> 00:23:40,819
Depende de lo que haya hecho.
443
00:23:40,819 --> 00:23:42,154
Qué difícil.
444
00:23:42,154 --> 00:23:46,425
Pueden responder que no
si es algo que no harían jamás.
445
00:23:46,425 --> 00:23:47,559
Esta es fácil.
446
00:23:47,559 --> 00:23:49,528
Si te cancelan, ¿qué pasa?
447
00:23:49,528 --> 00:23:52,130
No te puedo ver en público,
pero somos amigos.
448
00:23:52,631 --> 00:23:54,166
- Claro que no.
- No.
449
00:23:54,166 --> 00:23:57,068
- Circle, pon que no.
- Digo que no.
450
00:23:57,836 --> 00:23:59,805
O "sí" si lo harían.
451
00:23:59,805 --> 00:24:03,175
{\an8}Si meten la pata
y los cancelan, sospecharía.
452
00:24:03,175 --> 00:24:05,076
Circle, pon que sí.
453
00:24:05,977 --> 00:24:08,380
{\an8}Cuando todos hayan dado su respuesta,
454
00:24:08,380 --> 00:24:12,184
{\an8}The Circle revelará los resultados
para que todos los juzguen.
455
00:24:12,184 --> 00:24:14,219
{\an8}Es lo que van a hacer, ¿no?
456
00:24:14,219 --> 00:24:15,554
¿Myles?
457
00:24:15,554 --> 00:24:17,656
¡Cielos!
458
00:24:18,857 --> 00:24:19,791
Interesante.
459
00:24:19,791 --> 00:24:22,427
¡Qué bronca me da!
460
00:24:22,427 --> 00:24:25,197
Van a sospechar de mí por esto.
461
00:24:25,197 --> 00:24:28,333
Myles, ahora te veo de otra manera.
462
00:24:28,834 --> 00:24:30,335
Y bueno, ya está.
463
00:24:30,335 --> 00:24:32,170
{\an8}"¿Saldrías con alguien...
464
00:24:32,170 --> 00:24:34,005
{\an8}que tenga un OnlyFans?".
465
00:24:35,240 --> 00:24:36,942
Eres mi hijo.
466
00:24:36,942 --> 00:24:39,211
No pensemos nada inapropiado.
467
00:24:39,778 --> 00:24:43,882
- No pienses vulgaridades.
- ¡Claro que sí!
468
00:24:43,882 --> 00:24:46,084
El trabajo sexual es trabajo.
469
00:24:46,084 --> 00:24:48,186
Yo salí con varias.
470
00:24:49,421 --> 00:24:50,255
Mierda.
471
00:24:50,255 --> 00:24:54,459
No me imagino que mi chica haga algo así
472
00:24:54,459 --> 00:24:57,195
para que la vea cualquier hombre.
473
00:24:57,195 --> 00:24:58,263
Lo mío es mío.
474
00:24:58,263 --> 00:25:01,166
- Lo mío es mío.
- Si no, no es mío. Y punto.
475
00:25:01,900 --> 00:25:03,168
Circle, elige el no.
476
00:25:04,002 --> 00:25:07,906
Las chicas que tienen Only Fans
hacen buenos regalos.
477
00:25:07,906 --> 00:25:10,375
Y nunca invitas la cena. Paga ella.
478
00:25:10,375 --> 00:25:12,577
La respuesta es fácil. Pon que sí.
479
00:25:13,078 --> 00:25:14,513
El dinero es dinero.
480
00:25:14,513 --> 00:25:17,616
Si quieren pagar, que paguen.
481
00:25:17,616 --> 00:25:18,617
Sí, claro.
482
00:25:18,617 --> 00:25:20,852
Olivia vive con tanta libertad
483
00:25:20,852 --> 00:25:23,622
que creo que no le molestaría.
484
00:25:23,622 --> 00:25:26,691
Circle, pon que sí.
485
00:25:27,192 --> 00:25:31,863
La verdad, muero por ver
la respuesta de Myles.
486
00:25:31,863 --> 00:25:34,733
Si pone que sí, no voy a entender nada.
487
00:25:34,733 --> 00:25:36,668
No sé quién es.
488
00:25:36,668 --> 00:25:37,969
SÍ
NO
489
00:25:39,738 --> 00:25:40,572
Dios mío.
490
00:25:42,073 --> 00:25:43,742
¡Vaya!
491
00:25:43,742 --> 00:25:46,244
- Muy bien.
- Muy bien.
492
00:25:46,244 --> 00:25:49,781
Kyle y yo estamos de acuerdo. Bien, Kyle.
493
00:25:49,781 --> 00:25:52,083
Oye, Paul. Tenemos algo en común.
494
00:25:52,083 --> 00:25:54,452
Tal como esperaba.
495
00:25:54,452 --> 00:25:56,755
Las mujeres lo aceptaríamos.
496
00:25:56,755 --> 00:26:00,625
Cielos, ¡y Myles!
Un momento, ¡así se hace, Myles!
497
00:26:01,293 --> 00:26:02,961
Debería coquetear con él.
498
00:26:03,662 --> 00:26:07,032
A ver, Cassie tiene tres hijos,
499
00:26:07,032 --> 00:26:10,535
¿y no le molesta
que su hombre esté en Only Fans?
500
00:26:10,535 --> 00:26:14,039
No digo desnudo, pero si modela, sí.
501
00:26:15,540 --> 00:26:18,476
"Si un amigo te confiesa que es infiel...
502
00:26:18,476 --> 00:26:21,179
¿...guardarías el secreto?".
503
00:26:22,047 --> 00:26:23,248
Dios mío.
504
00:26:23,248 --> 00:26:26,952
Me han engañado y sé lo que se siente.
505
00:26:26,952 --> 00:26:30,155
¿Es casada? ¿Fue algo de una vez?
506
00:26:30,155 --> 00:26:32,090
¿O una aventura en serio?
507
00:26:32,090 --> 00:26:34,993
No voy a mentir. Pon que sí.
508
00:26:34,993 --> 00:26:37,462
Claro que guardaría el secreto.
509
00:26:37,462 --> 00:26:39,264
Es nuestra amiga.
510
00:26:39,264 --> 00:26:41,333
Confía en nosotros, somos leales.
511
00:26:41,333 --> 00:26:43,735
No vamos a delatarla.
512
00:26:43,735 --> 00:26:45,770
Circle, pon que sí.
513
00:26:46,438 --> 00:26:48,139
- "Sí".
- Guardaría el secreto.
514
00:26:48,139 --> 00:26:49,207
No es asunto mío.
515
00:26:49,207 --> 00:26:52,677
Pero, si me ponen contra las cuerdas,
tampoco voy a mentir.
516
00:26:52,677 --> 00:26:55,347
Circle, pon que no.
517
00:26:56,247 --> 00:26:58,350
Esto nos mostrará como somos.
518
00:26:59,150 --> 00:27:00,585
SÍ
NO
519
00:27:00,585 --> 00:27:04,322
¿Qué? Esto es revelador.
520
00:27:04,322 --> 00:27:06,391
Vaya, Myles.
521
00:27:06,391 --> 00:27:08,226
Creo que no quedé bien.
522
00:27:08,226 --> 00:27:10,829
Me sorprende que Myles dijera que no.
523
00:27:11,963 --> 00:27:13,398
Qué mal quedé.
524
00:27:13,398 --> 00:27:17,068
No es cosa tuya.
Demasiado lío, demasiado dramático.
525
00:27:17,068 --> 00:27:20,338
Las chicas no hablamos,
no delatamos a nuestras amigas.
526
00:27:20,338 --> 00:27:24,776
Esto me hace cuestionar todo.
¿Voy a poder confiar en él?
527
00:27:25,577 --> 00:27:27,579
Muy bien. Próxima pregunta.
528
00:27:27,579 --> 00:27:30,915
{\an8}"¿Dejarías a alguien
por mensaje de texto?".
529
00:27:32,150 --> 00:27:34,252
¿Estamos en octavo grado?
530
00:27:34,252 --> 00:27:38,390
Es la primera pregunta capciosa,
tengo que ser estratégica.
531
00:27:38,390 --> 00:27:42,160
Dejar a alguien por mensaje es muy bajo.
532
00:27:42,160 --> 00:27:44,663
Si estás con alguien,
tienes que respetarlo
533
00:27:44,663 --> 00:27:46,564
y decírselo cara a cara.
534
00:27:46,564 --> 00:27:51,302
Dios mío, Olivia te volvería loco
si la dejaras por mensaje.
535
00:27:51,302 --> 00:27:53,805
- ¿Dejaría a alguien por SMS?
- No.
536
00:27:53,805 --> 00:27:57,375
Creo que todos en The Circle dirán que no.
537
00:27:59,911 --> 00:28:02,580
Sí, cerré algunas relaciones por mensaje.
538
00:28:02,580 --> 00:28:05,950
Les puse el visto,
que vendría a ser lo mismo.
539
00:28:05,950 --> 00:28:07,752
Hay que sincerarse.
540
00:28:07,752 --> 00:28:10,655
Si juegas por ahí,
no tienes tiempo para seguir con esto.
541
00:28:10,655 --> 00:28:13,425
Voy a proyectar mi vibra de chico malo.
542
00:28:13,425 --> 00:28:15,994
- Circle, pon que sí.
- Di que sí.
543
00:28:15,994 --> 00:28:18,963
Me sorprendería ver algún 'sí'.
544
00:28:18,963 --> 00:28:19,931
SÍ
NO
545
00:28:19,931 --> 00:28:21,499
- ¿Qué?
- Dios mío.
546
00:28:22,067 --> 00:28:24,202
¿Estoy con Myles?
547
00:28:24,202 --> 00:28:27,038
Paul está conmigo, es de los míos.
548
00:28:28,807 --> 00:28:29,674
¡No!
549
00:28:29,674 --> 00:28:35,246
¿Qué clase de monstruo
deja a alguien por mensaje?
550
00:28:35,246 --> 00:28:36,915
Eso lo dice todo.
551
00:28:36,915 --> 00:28:41,986
Otra vez, Myles queda del otro lado.
552
00:28:42,987 --> 00:28:47,459
Myles cae cada vez más,
no estamos de acuerdo en nada.
553
00:28:47,459 --> 00:28:51,763
¿Por qué me hice esa imagen de Myles?
Creí que teníamos algo especial.
554
00:28:51,763 --> 00:28:54,899
Creo que Olivia ya no quiere a Myles.
555
00:28:54,899 --> 00:28:56,301
Me parte el alma.
556
00:28:56,301 --> 00:29:00,638
Puedo tener diez citas en una semana.
Tuve tres citas en una noche.
557
00:29:00,638 --> 00:29:03,541
¿Cómo voy a llamar a cada una?
558
00:29:03,541 --> 00:29:06,911
Lo que menos quería
era terminar con Myles.
559
00:29:06,911 --> 00:29:08,146
No confío en él,
560
00:29:08,146 --> 00:29:10,615
y quizá ahora no confíen en mí por eso.
561
00:29:11,416 --> 00:29:13,084
"Felicitaciones, jugadores.
562
00:29:13,084 --> 00:29:15,820
The Circle espera
que aprendieran sobre la...
563
00:29:15,820 --> 00:29:18,523
...moralidad del otro...
... ...y la verdad verdadera".
564
00:29:18,523 --> 00:29:19,891
Creo que sí.
565
00:29:20,625 --> 00:29:23,495
{\an8}Me siento mucho más seguro.
566
00:29:23,495 --> 00:29:25,130
Es hora tomar las riendas
567
00:29:25,130 --> 00:29:27,465
y de cementar las relaciones.
568
00:29:27,465 --> 00:29:32,337
Puede que me miren con sospecha
por cómo dije que dejaría a alguien.
569
00:29:33,705 --> 00:29:38,209
Creo que estuve bien,
pero puede que les cayera mal a algunos.
570
00:29:38,776 --> 00:29:40,278
Myles.
571
00:29:40,278 --> 00:29:42,881
Te tenía arriba de todo
572
00:29:43,381 --> 00:29:45,984
y ahora has caído en picada.
573
00:29:45,984 --> 00:29:51,022
Creo que Lauren podría ser
mi mejor conexión hasta ahora.
574
00:29:51,022 --> 00:29:52,390
Todas sus respuestas...
575
00:29:52,390 --> 00:29:55,026
{\an8}Dijo que no cancelaría a su amigo.
576
00:29:55,026 --> 00:29:56,895
{\an8}Que guardaría los secretos.
577
00:29:56,895 --> 00:30:01,132
Así que sigo con la esperanza
de poder conectar con ella.
578
00:30:01,132 --> 00:30:04,636
Creo que este juego
me hizo respetar más a Kyle.
579
00:30:05,370 --> 00:30:08,106
Ya no me parece un mujeriego.
580
00:30:08,106 --> 00:30:10,708
Parece un chico buena onda,
581
00:30:11,309 --> 00:30:13,778
pero bueno, veremos qué pasa.
582
00:30:13,778 --> 00:30:17,448
La verdad verdadera
nos dio muchas verdades,
583
00:30:17,448 --> 00:30:20,018
pero terminamos
con más preguntas que respuestas.
584
00:30:20,518 --> 00:30:22,487
Así nos afecta The Circle.
585
00:30:22,987 --> 00:30:25,790
Pero antes, hoy toca brazos, chicos.
586
00:30:25,790 --> 00:30:29,928
Y Kyle hará fuerza
para sacarle información a Lauren.
587
00:30:31,196 --> 00:30:33,998
{\an8}Creo que Lauren es la persona perfecta
588
00:30:33,998 --> 00:30:35,733
{\an8}con la que hablar en privado.
589
00:30:35,733 --> 00:30:39,070
Siento que esto está muy mal.
590
00:30:39,070 --> 00:30:42,373
Me siento un gran mentiroso.
591
00:30:42,373 --> 00:30:45,176
Estoy casado, no me quito el anillo.
592
00:30:46,311 --> 00:30:48,246
Me siento mal por esto.
593
00:30:48,246 --> 00:30:51,783
Descuida. Lo que pasa en The Circle
queda en The Circle.
594
00:30:51,783 --> 00:30:53,651
Y en el éter digital, para siempre.
595
00:30:53,651 --> 00:30:54,819
{\an8}Está bien.
596
00:30:54,819 --> 00:30:58,289
{\an8}Circle, abre un chat privado con Lauren.
597
00:31:00,859 --> 00:31:03,094
¡"Kyle te invitó a un chat"!
598
00:31:03,094 --> 00:31:05,163
Mierda. Bueno.
599
00:31:05,163 --> 00:31:08,299
Circle, abre el chat privado con Kyle.
600
00:31:09,467 --> 00:31:11,469
Circle, mensaje.
601
00:31:12,203 --> 00:31:15,506
{\an8}"Lauren", en mayúscula.
602
00:31:15,506 --> 00:31:18,610
{\an8}"Quiero hablar contigo
desde que leí tu bío".
603
00:31:18,610 --> 00:31:22,280
{\an8}"¿#XboxOPlayStation?".
604
00:31:22,280 --> 00:31:24,482
Circle, enviar.
605
00:31:24,482 --> 00:31:28,653
Solo juego en PC,
606
00:31:28,653 --> 00:31:32,724
pero me gusta
que busque conectar con los juegos.
607
00:31:32,724 --> 00:31:36,661
Me encanta. Bien. Circle, respondamos.
608
00:31:36,661 --> 00:31:41,599
{\an8}A ver, en mayúscula: "Mi KyKy,
609
00:31:41,599 --> 00:31:46,371
{\an8}sabía que ibas a ser
del bando de los videojuegos".
610
00:31:46,938 --> 00:31:48,373
"Mi KyKy".
611
00:31:50,408 --> 00:31:52,677
Dame un apodo.
612
00:31:52,677 --> 00:31:57,015
Me gusta KyKy, me gusta el apodo.
Bien, Circle, mensaje.
613
00:31:57,015 --> 00:32:00,818
En mayúsculas: "¡Amo ese apodo!
614
00:32:00,818 --> 00:32:03,187
Pero solo tú me puedes decir así".
615
00:32:03,187 --> 00:32:08,359
{\an8}Emoji con ojos de corazón
y otro que guiña el ojo.
616
00:32:08,359 --> 00:32:11,729
{\an8}"#BuscoCompañeraDeJuegos".
617
00:32:13,998 --> 00:32:16,034
Me encanta esa respuesta.
618
00:32:16,034 --> 00:32:18,603
Mi KyKy me mata.
619
00:32:18,603 --> 00:32:20,638
A ver, Circle, digamos:
620
00:32:20,638 --> 00:32:23,141
"Listo. Serás mi KyKy.
621
00:32:23,141 --> 00:32:25,543
Y vamos a tener que jugar juntos".
622
00:32:25,543 --> 00:32:27,578
Emoji de corazón y de beso.
623
00:32:27,578 --> 00:32:31,349
"De casualidad, ¿a este príncipe
también le gusta el animé?".
624
00:32:31,349 --> 00:32:35,386
Eso me demuestra
que estamos bien conectados.
625
00:32:36,054 --> 00:32:38,856
Maravilloso, me encanta.
626
00:32:38,856 --> 00:32:40,391
Circle, mensaje.
627
00:32:40,391 --> 00:32:43,828
{\an8}"Con mi hermano
miramos animé religiosamente.
628
00:32:43,828 --> 00:32:47,665
Cuando leí que mirabas animé,
supe que serías mi One Piece".
629
00:32:50,335 --> 00:32:51,602
Qué bobo.
630
00:32:51,602 --> 00:32:54,372
Espera, me encanta esa respuesta.
631
00:32:55,974 --> 00:32:57,008
Dios mío.
632
00:32:57,809 --> 00:33:00,511
¿Paul me invitó a un chat privado?
633
00:33:00,511 --> 00:33:02,380
Aún no tengo alianzas.
634
00:33:02,380 --> 00:33:04,015
Por el momento,
635
00:33:04,015 --> 00:33:06,918
Lauren será la única mujer
con la que hablé en privado.
636
00:33:06,918 --> 00:33:09,220
Forjemos una conexión.
637
00:33:09,220 --> 00:33:12,523
Quisiera hablar un poco más con Kyle,
638
00:33:12,523 --> 00:33:15,093
pero debo ser estratégica,
639
00:33:15,093 --> 00:33:18,830
debería cerrar este chat
e ir a hablar con Paul.
640
00:33:18,830 --> 00:33:22,033
Circle, un mensaje rápido
para cortar el chat.
641
00:33:22,033 --> 00:33:25,570
{\an8}"Me encantaría ser parte
de tu tripulación pirata".
642
00:33:25,570 --> 00:33:27,839
{\an8}"Qué bueno que hablamos".
643
00:33:27,839 --> 00:33:31,376
{\an8}Emoji de corazón. "#HablemosPronto".
644
00:33:31,376 --> 00:33:32,844
"Lauren dejó el chat".
645
00:33:32,844 --> 00:33:34,178
Espectacular.
646
00:33:34,178 --> 00:33:39,417
Entendió lo que quise decir
con eso de One Piece.
647
00:33:39,417 --> 00:33:41,586
Lo entendió, sabía lo que decía,
648
00:33:41,586 --> 00:33:45,790
esperemos que sí esté
en mi tripulación pirata.
649
00:33:45,790 --> 00:33:48,960
Circle, abre el chat privado con Paul.
650
00:33:50,228 --> 00:33:52,730
A ver, Paul, ¿qué me quieres decir?
651
00:33:52,730 --> 00:33:54,899
Cielos, me siento popular.
652
00:33:55,533 --> 00:33:57,935
{\an8}"¿Qué tal, Lauren?
653
00:33:57,935 --> 00:34:01,439
{\an8}Me encanta que podamos conectar
por este chat.
654
00:34:01,439 --> 00:34:03,608
{\an8}¿Qué onda ese juego? ¡Uf!".
655
00:34:03,608 --> 00:34:05,309
{\an8}"Se respondía por sí o no.
656
00:34:05,309 --> 00:34:08,146
{\an8}¿Algo de lo que quieras hablar más?".
657
00:34:08,146 --> 00:34:11,649
Paul, me encanta este mensaje.
658
00:34:11,649 --> 00:34:13,584
{\an8}Mensaje: "¡Claro!
659
00:34:13,584 --> 00:34:16,888
{\an8}El de la infidelidad me afectó.
660
00:34:16,888 --> 00:34:19,123
{\an8}Quiero que me digan, pero ¿quizá no?".
661
00:34:19,123 --> 00:34:21,559
{\an8}"No sé. ¿Y tú, mi chico?".
662
00:34:21,559 --> 00:34:23,594
¿"Mi chico"?
663
00:34:23,594 --> 00:34:25,163
Me encanta decir eso.
664
00:34:25,163 --> 00:34:28,666
Es la respuesta perfecta,
estoy muy orgullosa.
665
00:34:28,666 --> 00:34:30,435
¿Por qué dijo "mi chico"?
666
00:34:31,302 --> 00:34:32,804
Mensaje:
667
00:34:32,804 --> 00:34:35,339
{\an8}"¿Soy tu chico? Me encanta".
668
00:34:35,339 --> 00:34:38,843
"No me gustan las infieles
y no querría estar en esa situación.
669
00:34:38,843 --> 00:34:40,278
Si una chica me engaña,
670
00:34:40,278 --> 00:34:44,182
no sé si querría hablar con ella después.
671
00:34:44,182 --> 00:34:46,984
Creo que me limitaría
a enviar mensajes de texto.
672
00:34:47,552 --> 00:34:49,687
#RespetarLosLímites".
673
00:34:51,055 --> 00:34:51,889
¿Qué?
674
00:34:52,390 --> 00:34:55,093
¿Es el papá de Paul el que escribe?
675
00:34:55,093 --> 00:34:58,963
{\an8}Mensaje: "De acuerdo.
No quiero tener cerca a un infiel.
676
00:34:58,963 --> 00:35:01,799
Es importantísimo respetar los límites".
677
00:35:01,799 --> 00:35:05,670
"Seré curiosa, ¿alguna vez
dejaste a alguien por mensaje?
678
00:35:06,170 --> 00:35:07,972
{\an8}Superbrutal".
679
00:35:07,972 --> 00:35:12,577
{\an8}Mensaje: "La verdad,
nunca dejé a nadie por mensaje,
680
00:35:12,577 --> 00:35:15,780
{\an8}pero sí creo en cerrar la puerta
y no volver a abrirla
681
00:35:15,780 --> 00:35:17,348
{\an8}si sabes lo que pasa.
682
00:35:17,348 --> 00:35:20,651
{\an8}Sé lo que busco.
Nada brutal, quiero amor".
683
00:35:20,651 --> 00:35:21,552
Y un corazón.
684
00:35:22,620 --> 00:35:25,423
Ni yo podría decirlo mejor. Uy, sí fui yo.
685
00:35:25,990 --> 00:35:28,493
Circle, enviar.
686
00:35:29,527 --> 00:35:32,163
Bien, Paul. Vamos.
687
00:35:32,163 --> 00:35:34,599
Lo respeto. Me gusta.
688
00:35:34,599 --> 00:35:37,201
Terminemos el chat con un:
689
00:35:37,201 --> 00:35:39,036
{\an8}"Mejor no perder el tiempo.
690
00:35:39,036 --> 00:35:41,305
{\an8}Tuve que aprender esa lección.
691
00:35:41,305 --> 00:35:44,909
Me encanta conocer gente
que sabe lo que quiere.
692
00:35:44,909 --> 00:35:49,113
Me encanta hablar contigo, Paul.
Besos. #MuchoRespeto".
693
00:35:49,113 --> 00:35:51,249
{\an8}Corazón blanco. Enviar.
694
00:35:51,883 --> 00:35:55,686
{\an8}Lauren, no eres real. Estoy segura.
695
00:35:56,320 --> 00:35:59,590
Emite vibras masculinas.
696
00:35:59,590 --> 00:36:01,259
Podría ser un perfil falso.
697
00:36:01,259 --> 00:36:02,994
No sé quién será,
698
00:36:02,994 --> 00:36:08,833
pero no parece
un hombre heterosexual de 26 años.
699
00:36:08,833 --> 00:36:12,403
La pongo primera
en la lista de "Adiós, amiga".
700
00:36:12,403 --> 00:36:13,304
Adiós, amiga.
701
00:36:13,871 --> 00:36:16,941
A ver si entendí:
Caress, que finge ser varón,
702
00:36:16,941 --> 00:36:19,610
cree que Lauren,
una jugadora honesta, es un perfil falso,
703
00:36:19,610 --> 00:36:21,312
y cree que es varón.
704
00:36:21,312 --> 00:36:23,114
Dios, amo este lugar.
705
00:36:24,382 --> 00:36:25,816
Todos se van instalando,
706
00:36:25,816 --> 00:36:28,753
y a Cassie le encanta
el glamur de los apartamentos.
707
00:36:28,753 --> 00:36:30,821
No puedo creer esta luz.
708
00:36:30,821 --> 00:36:34,292
Me voy a tener que llevar esto a casa.
709
00:36:34,292 --> 00:36:35,526
Lauren está igual.
710
00:36:35,526 --> 00:36:37,361
¿Es una mosca? ¿Qué fue eso?
711
00:36:39,497 --> 00:36:40,331
¡La tengo!
712
00:36:40,331 --> 00:36:42,400
Las cosas que hay que hacer.
713
00:36:42,400 --> 00:36:44,368
Vamos, ve a la cama.
714
00:36:45,169 --> 00:36:48,439
- Ese es el sofá.
- Si voy a mi cama, ¿me dan una galleta?
715
00:36:49,407 --> 00:36:51,342
Quisiera leer las manos,
716
00:36:52,310 --> 00:36:53,678
como esas videntes.
717
00:36:54,345 --> 00:36:56,914
¿Steffi me podrá leer la palma?
718
00:36:56,914 --> 00:36:59,217
¿Y si hablas con ella?
719
00:36:59,217 --> 00:37:03,254
Circle, abre un chat privado con Steffi.
720
00:37:03,254 --> 00:37:08,092
{\an8}Circle, mensaje: "Hola, Steffi".
Con cuatro 'I'.
721
00:37:08,092 --> 00:37:09,560
"¿Cómo estás?".
722
00:37:09,560 --> 00:37:12,897
{\an8}Mensaje: "Hola, nena". Corazón.
723
00:37:12,897 --> 00:37:15,433
Qué bueno que me escribieras por privado.
724
00:37:15,433 --> 00:37:17,935
{\an8}¿Cuánto hace que eres enfermera, Liv?".
725
00:37:18,936 --> 00:37:22,306
{\an8}"¡Hace tres años que soy enfermera!
726
00:37:22,306 --> 00:37:25,109
{\an8}#AyudarEsMiPasión".
727
00:37:25,109 --> 00:37:27,612
{\an8}"Por eso me interesa la astrología,
728
00:37:27,612 --> 00:37:32,717
{\an8}amo ayudar a la gente
a aprender más sobre sí misma".
729
00:37:32,717 --> 00:37:35,786
{\an8}Emoji de chispitas. "Estrellas alineadas.
730
00:37:35,786 --> 00:37:38,356
{\an8}Qué bueno que me escribieras.
731
00:37:38,356 --> 00:37:41,392
{\an8}Pareces tener una energía muy cálida".
732
00:37:41,392 --> 00:37:45,596
{\an8}Mensaje: "¡Desde el momento
en que vi tu foto de perfil,
733
00:37:45,596 --> 00:37:51,302
{\an8}supe que ibas a ser
una persona divertida!". Corazón.
734
00:37:51,302 --> 00:37:55,473
{\an8}"Tienes una sonrisa hermosa
y las mejores vibras.
735
00:37:55,473 --> 00:37:58,909
{\an8}#LasChicasBuenasVibranJuntas".
736
00:37:59,744 --> 00:38:02,146
{\an8}"¡Cielos, amiga!".
737
00:38:02,146 --> 00:38:05,316
"¿Volvemos a hablar pronto?".
738
00:38:05,816 --> 00:38:06,951
¡Por supuesto!
739
00:38:07,652 --> 00:38:10,288
Lo necesitaba más que la salchicha al pan.
740
00:38:10,888 --> 00:38:15,092
Mientras, Myles, el ingeniero de IA,
descarriló en el juego.
741
00:38:15,092 --> 00:38:18,796
{\an8}Si no arregla las cosas,
podría ser el primero en bajarse del tren.
742
00:38:18,796 --> 00:38:21,832
{\an8}Creo que tengo que empezar
a hablar con los demás,
743
00:38:21,832 --> 00:38:24,802
{\an8}para que vean que no soy un idiota.
744
00:38:24,802 --> 00:38:28,339
Una de las personas que despertó
mi curiosidad es Cassie.
745
00:38:28,939 --> 00:38:32,343
Los dos somos rubios, es divertido.
746
00:38:32,343 --> 00:38:34,078
Es honesta, me gusta.
747
00:38:34,078 --> 00:38:36,514
Y parece que podría ser divertida.
748
00:38:36,514 --> 00:38:39,684
Circle, abre un chat privado con Cassie.
749
00:38:41,352 --> 00:38:42,687
¡Cielos!
750
00:38:42,687 --> 00:38:46,957
Circle, abre el chat privado con Myles.
751
00:38:46,957 --> 00:38:49,093
Ojalá salga bien, porque...
752
00:38:49,794 --> 00:38:51,896
este Myles no me cierra.
753
00:38:51,896 --> 00:38:53,664
Circle, mensaje.
754
00:38:53,664 --> 00:38:57,435
{\an8}"Hola, Cassie,
¿cómo va esa adaptación en The Circle?
755
00:38:58,269 --> 00:38:59,270
{\an8}Enviar mensaje.
756
00:39:00,604 --> 00:39:05,142
"Myles, estoy encantada con todo esto.
757
00:39:05,710 --> 00:39:07,678
¿Y tú cómo vas?".
758
00:39:07,678 --> 00:39:09,947
{\an8}"No sé qué es más difícil:
759
00:39:09,947 --> 00:39:11,949
{\an8}si no tener comida a domicilio
760
00:39:11,949 --> 00:39:14,852
{\an8}o los nervios en el juego
de La verdad verdadera".
761
00:39:14,852 --> 00:39:18,222
{\an8}Circle, mensaje: "¡Me pasa igual!
762
00:39:18,222 --> 00:39:20,958
Tus respuestas me parecieron interesantes.
763
00:39:20,958 --> 00:39:24,495
No puedo creer
que delatarías a tu mejor amigo, ja, ja".
764
00:39:25,296 --> 00:39:27,431
{\an8}"No me meto con la gente infiel.
765
00:39:27,431 --> 00:39:30,334
{\an8}Hablando de engaños,
¿sospechas de alguien?
766
00:39:30,334 --> 00:39:32,837
{\an8}Oí que las chicas de campo son buenas...
767
00:39:32,837 --> 00:39:33,938
...cazadoras".
768
00:39:35,773 --> 00:39:39,577
Entiendo, al 100 000 %.
769
00:39:39,577 --> 00:39:44,014
Circle, mensaje: "Tengo en vista
un posible perfil falso,
770
00:39:44,014 --> 00:39:48,986
pero aún no estoy segura. ¿Y tú?".
771
00:39:48,986 --> 00:39:52,423
{\an8}"Como quedó claro en el juego,
no sé leer la situación".
772
00:39:52,423 --> 00:39:55,159
"Pero cuentas con mi ayuda
si buscas un socio.
773
00:39:55,159 --> 00:39:59,730
Agencia de Detectives Sherlock Blondes".
774
00:39:59,730 --> 00:40:03,701
{\an8}"Es el tipo de cacería
que le gusta a esta chica de campo.
775
00:40:03,701 --> 00:40:06,370
{\an8}#RubiasUnidas".
776
00:40:06,370 --> 00:40:09,140
¡Bien!
777
00:40:09,140 --> 00:40:10,908
Es lo que necesitábamos.
778
00:40:10,908 --> 00:40:14,578
Es una pequeña alianza. Misión cumplida.
779
00:40:15,146 --> 00:40:16,180
Vamos.
780
00:40:16,180 --> 00:40:20,518
Esta conversación salió superbién.
781
00:40:20,518 --> 00:40:22,553
Qué lindo.
782
00:40:22,553 --> 00:40:26,524
Es el primer día, y ya planearon
el primer viaje de cacería.
783
00:40:27,892 --> 00:40:30,628
Cae la noche
y The Circle reboza de actividad.
784
00:40:30,628 --> 00:40:33,097
Nuestros jugadores no paran.
785
00:40:33,097 --> 00:40:36,400
No eres tan astuto.
Sé todo lo que vas a hacer.
786
00:40:37,268 --> 00:40:38,702
Estuvimos dándole duro.
787
00:40:40,538 --> 00:40:41,439
Escriben,
788
00:40:41,939 --> 00:40:43,007
leen,
789
00:40:43,741 --> 00:40:45,976
toman decisiones importantes.
790
00:40:48,479 --> 00:40:49,780
Y esto, que no sé qué es.
791
00:40:49,780 --> 00:40:51,816
Quizá con la corona.
792
00:40:52,683 --> 00:40:53,984
Podría ser lindo.
793
00:40:54,685 --> 00:40:55,519
Digo...
794
00:40:55,519 --> 00:40:56,720
¡Dios mío!
795
00:40:56,720 --> 00:40:59,457
- "¡Alerta!".
- Cielos, aquí vamos.
796
00:40:59,457 --> 00:41:02,059
¿Otra más? Recién llegamos.
797
00:41:02,059 --> 00:41:04,295
¿No puedo jugar con mi perro?
798
00:41:04,295 --> 00:41:05,696
No estoy listo.
799
00:41:05,696 --> 00:41:07,765
¿Qué vamos a hacer? ¿Qué pasa?
800
00:41:08,265 --> 00:41:11,602
"Jugadores, deben clasificarse".
801
00:41:14,171 --> 00:41:15,239
Aquí vamos.
802
00:41:16,841 --> 00:41:18,976
"Clasifica a tus compañeros...
803
00:41:18,976 --> 00:41:21,178
- ...del uno...
- ...al seis".
804
00:41:21,178 --> 00:41:23,714
Claro, yo soy la séptima.
805
00:41:23,714 --> 00:41:26,650
Herbert, es una emergencia, vamos.
806
00:41:27,818 --> 00:41:29,253
Hora de clasificar.
807
00:41:30,154 --> 00:41:31,856
"El primero será su favorito".
808
00:41:31,856 --> 00:41:34,158
"El sexto, el menos favorito".
809
00:41:34,859 --> 00:41:37,661
"Los dos mejor clasificados
serán influencers
810
00:41:37,661 --> 00:41:40,164
y deberán tomar una decisión difícil".
811
00:41:40,164 --> 00:41:41,198
Cielos.
812
00:41:43,834 --> 00:41:45,769
Me sudan las tetas.
813
00:41:48,405 --> 00:41:51,876
- Circle...
- Abre la clasificación.
814
00:41:52,977 --> 00:41:55,980
Miren qué felices se los ve,
815
00:41:55,980 --> 00:42:00,851
y ahora vamos a arruinarle el día
a uno de ellos.
816
00:42:00,851 --> 00:42:02,419
PRIMERO
817
00:42:02,419 --> 00:42:06,056
Circle, pon a Lauren en primer lugar.
818
00:42:06,056 --> 00:42:09,960
Lauren es la única persona
con la que tuve una conversación,
819
00:42:09,960 --> 00:42:13,631
con la que hablé y coqueteé.
820
00:42:13,631 --> 00:42:18,235
Circle, fija a Steffi en mi primer lugar.
821
00:42:20,037 --> 00:42:25,276
Hoy tuve la oportunidad
de conocer a esta persona.
822
00:42:25,276 --> 00:42:29,146
Creo que esa conexión con ella
823
00:42:30,347 --> 00:42:33,017
solidificará nuestra posición aquí.
824
00:42:33,017 --> 00:42:36,053
Pon primera a Cassie, Circle.
825
00:42:37,521 --> 00:42:40,190
{\an8}Tuvimos una buena conversación.
826
00:42:40,190 --> 00:42:43,794
Creo que podría haber
una alianza en el futuro.
827
00:42:43,794 --> 00:42:46,730
Creo que empezamos a bromear.
828
00:42:46,730 --> 00:42:50,501
Y probablemente le convenga
que yo no me vaya.
829
00:42:51,068 --> 00:42:52,269
SEGUNDO
830
00:42:52,836 --> 00:42:58,208
Creo que pondré a Olivia
en el segundo lugar.
831
00:43:00,277 --> 00:43:02,279
{\an8}Creo que es real.
832
00:43:02,279 --> 00:43:07,418
No percibo esa vibra de perfil falso.
833
00:43:07,418 --> 00:43:11,121
En cuarto lugar, Cassie. Y, la verdad,
834
00:43:11,121 --> 00:43:15,926
es solo porque tengo muy decidido
quiénes son los últimos dos.
835
00:43:15,926 --> 00:43:18,062
Y no sé mucho de Cassie.
836
00:43:18,062 --> 00:43:22,466
No habló mucho en el chat,
pero tiene ese encanto sureño,
837
00:43:22,466 --> 00:43:23,901
y lo valoro mucho.
838
00:43:23,901 --> 00:43:27,771
Tengo a Kyle en el medio,
a nivel alianza,
839
00:43:27,771 --> 00:43:30,874
y es por eso, Circle,
840
00:43:30,874 --> 00:43:34,745
que pondré a Kyle en el cuarto lugar.
841
00:43:34,745 --> 00:43:38,048
Circle, pon a Myles en el quinto lugar.
842
00:43:40,217 --> 00:43:42,119
No es un tipo confiable.
843
00:43:42,119 --> 00:43:44,021
Alguien que te daría la espalda
844
00:43:44,021 --> 00:43:46,924
porque los demás no son tus amigos...
845
00:43:47,491 --> 00:43:50,561
No se puede creer en alguien así.
846
00:43:50,561 --> 00:43:52,830
Pon a Paul en quinto lugar.
847
00:43:53,998 --> 00:43:55,466
{\an8}Hablé con Paul.
848
00:43:55,466 --> 00:44:00,004
Pero no me generó la mejor sensación.
No sé, me confunde.
849
00:44:00,004 --> 00:44:02,006
Estoy segura de que Lauren
850
00:44:02,006 --> 00:44:04,775
es el perfil más falso de todos,
851
00:44:04,775 --> 00:44:06,410
así que quedará sexta.
852
00:44:07,111 --> 00:44:09,713
{\an8}Me das vibras de perfil falso.
853
00:44:09,713 --> 00:44:12,816
Circle, pon a Myles en mi último lugar.
854
00:44:13,384 --> 00:44:16,220
{\an8}Después de ese juego,
855
00:44:16,220 --> 00:44:18,322
{\an8}no se puede confiar en Myles.
856
00:44:18,856 --> 00:44:22,026
Circle, envía mis clasificaciones.
857
00:44:24,061 --> 00:44:25,329
"Clasificación terminada".
858
00:44:25,329 --> 00:44:26,630
Cielos.
859
00:44:29,967 --> 00:44:33,537
Se acaba el primer día
y Olivia está superconcentrada.
860
00:44:36,140 --> 00:44:37,574
Pelotas, pelotas...
861
00:44:38,742 --> 00:44:40,944
No necesito componer esta canción.
862
00:44:40,944 --> 00:44:43,313
Lauren está muy ocupada.
863
00:44:43,313 --> 00:44:44,381
Qué divertido.
864
00:44:44,381 --> 00:44:46,550
Cielos, ¡son medusitas!
865
00:44:46,550 --> 00:44:48,419
Están aferradísimas.
866
00:44:58,495 --> 00:45:00,564
Sí que es el ciclo de la vida.
867
00:45:00,564 --> 00:45:02,499
Y hablando de comienzos...
868
00:45:02,499 --> 00:45:04,068
Ya conocen el dicho.
869
00:45:05,369 --> 00:45:09,039
"Cuanto más volumen,
más cerca de Dolly Parton".
870
00:45:09,940 --> 00:45:12,142
Vamos a inflarlo.
871
00:45:12,142 --> 00:45:15,813
Pero no queremos que Cassie
se peine así por nada, ¿no?
872
00:45:15,813 --> 00:45:16,814
Circle.
873
00:45:17,347 --> 00:45:18,916
{\an8}¿Qué?
874
00:45:18,916 --> 00:45:21,485
{\an8}"¡Fiesta de bienvenida!".
875
00:45:21,485 --> 00:45:23,687
¡Santo cielo!
876
00:45:23,687 --> 00:45:25,489
"Jugadores, vayan a la puerta...
877
00:45:25,489 --> 00:45:27,124
...y busquen sus objetos".
878
00:45:27,925 --> 00:45:29,126
¡Vamos!
879
00:45:29,126 --> 00:45:30,861
Dios mío.
880
00:45:30,861 --> 00:45:34,765
¡Más comida! Casi se me cae todo.
881
00:45:36,834 --> 00:45:39,203
Soy bailarina de hula profesional.
882
00:45:41,472 --> 00:45:42,840
Qué bien me veo.
883
00:45:42,840 --> 00:45:44,308
Qué calor.
884
00:45:45,075 --> 00:45:46,477
No me conocen.
885
00:45:46,477 --> 00:45:48,112
Amo este tema.
886
00:45:50,848 --> 00:45:53,217
- ...sube la temperatura.
- ¡Qué calor!
887
00:45:54,818 --> 00:45:56,854
Me sube la temperatura...
888
00:45:56,854 --> 00:45:58,822
¡Me quiero quitar la ropa!
889
00:45:58,822 --> 00:46:01,125
- ¡Ay!
- ¡Qué calor!
890
00:46:03,093 --> 00:46:04,962
En serio, tengo que poner el aire.
891
00:46:05,996 --> 00:46:07,831
Me quiero quitar la ropa.
892
00:46:07,831 --> 00:46:10,934
Pero tenemos algo que hacer.
893
00:46:12,002 --> 00:46:12,836
"¡Alerta!".
894
00:46:12,836 --> 00:46:15,105
- ¡Apártense!
- ¡Alerta!
895
00:46:16,473 --> 00:46:19,910
No, me estaba divirtiendo,
¿para qué hablar en serio?
896
00:46:19,910 --> 00:46:22,779
¡Dios mío, por supuesto!
897
00:46:24,014 --> 00:46:26,150
"Los resultados están listos".
898
00:46:26,150 --> 00:46:27,584
Tengo muchísimo miedo.
899
00:46:27,584 --> 00:46:30,120
Nos pusiste nerviosos
a Deuce y a mí, míranos.
900
00:46:30,120 --> 00:46:33,290
Dios. "Los dos mejor calificados
serán influencers".
901
00:46:34,091 --> 00:46:36,326
Tengo un mal presentimiento.
902
00:46:36,326 --> 00:46:38,362
Con suerte, seré influencer.
903
00:46:40,063 --> 00:46:44,134
Séptimo lugar. Por favor, que no sea yo.
904
00:46:44,134 --> 00:46:46,670
Séptimo lugar. Cielos. No quiero mirar.
905
00:46:47,171 --> 00:46:48,939
Es demasiado para mí.
906
00:46:52,776 --> 00:46:53,744
¿Qué?
907
00:46:53,744 --> 00:46:56,847
Vaya, ¿séptimo? No lo vi venir.
908
00:46:56,847 --> 00:47:00,317
Quizá que dijera que dejaría
a alguien por mensaje
909
00:47:00,317 --> 00:47:02,386
les cayó mal a las chicas.
910
00:47:02,386 --> 00:47:05,622
Me alegra que no sea yo
y que tampoco sea Steffi.
911
00:47:05,622 --> 00:47:08,392
Voy a tener que salir a dorar píldoras.
912
00:47:08,392 --> 00:47:09,893
A lamer muchas botas.
913
00:47:11,328 --> 00:47:14,598
Empate en el quinto lugar
podría ser razonable, sí.
914
00:47:14,598 --> 00:47:17,067
Deuce ni mira.
Yo tampoco quiero mirar.
915
00:47:20,337 --> 00:47:21,471
Cassie y yo.
916
00:47:21,471 --> 00:47:24,274
¡Mi mejor amigo y yo!
917
00:47:24,274 --> 00:47:27,511
Todos los que quiero
que me respalden quedaron últimos.
918
00:47:27,511 --> 00:47:31,048
Dijimos que íbamos a estar unidos.
919
00:47:31,048 --> 00:47:33,684
Y parece que seguimos unidos.
920
00:47:33,684 --> 00:47:35,619
Mierda. Bueno, quinto lugar.
921
00:47:35,619 --> 00:47:38,822
No está mal.
Es abajo, pero no estoy séptimo.
922
00:47:40,324 --> 00:47:42,559
Cuarto lugar.
923
00:47:42,559 --> 00:47:46,530
Circle, no me molestaría estar cuarta.
924
00:47:46,530 --> 00:47:49,967
Sería lo ideal.
Mitad de tabla, sin amenazar a nadie.
925
00:47:51,201 --> 00:47:54,271
De acuerdo, me parece bien. Muy bien.
926
00:47:54,271 --> 00:47:56,673
Ningún problema. Me gusta el cuarto.
927
00:47:56,673 --> 00:47:59,076
{\an8}¡Santo cielo! Es Kyle.
928
00:47:59,610 --> 00:48:03,580
{\an8}Entonces, o estoy tercera
o soy influencer.
929
00:48:03,580 --> 00:48:05,382
Tercer lugar.
930
00:48:05,382 --> 00:48:07,284
Ojalá sea yo.
931
00:48:13,056 --> 00:48:15,559
¡Sí! ¡Soy yo!
932
00:48:15,559 --> 00:48:17,227
¡Tercera! ¡Cielos!
933
00:48:17,227 --> 00:48:21,498
¡Dios mío, es Steffi!
Entonces, ¡soy influencer!
934
00:48:21,498 --> 00:48:23,567
Entonces, soy influencer.
935
00:48:23,567 --> 00:48:26,336
Influencer el primer día.
936
00:48:26,336 --> 00:48:27,738
¿Quién quedó primera?
937
00:48:30,474 --> 00:48:31,842
Dios mío.
938
00:48:32,976 --> 00:48:36,313
No puedo creerlo. ¡Soy influencer!
939
00:48:37,581 --> 00:48:40,751
Circle, esto es una locura.
940
00:48:41,518 --> 00:48:45,022
Quedé segunda. ¡Les caí bien!
941
00:48:45,022 --> 00:48:50,427
Jamás me imaginé
que podía llegar a ser influencer,
942
00:48:50,427 --> 00:48:52,396
y menos en el primer lugar.
943
00:48:52,396 --> 00:48:54,264
{\an8}¡La marca de verificación!
944
00:48:54,264 --> 00:48:58,268
{\an8}¡Qué locura! ¡Esto es genial!
945
00:48:58,835 --> 00:49:01,638
Voy a tener que empezar
a coquetear a lo loco.
946
00:49:01,638 --> 00:49:02,539
Espera, Myles.
947
00:49:02,539 --> 00:49:05,742
Antes de que coquetees,
The Circle sigue jugando.
948
00:49:06,944 --> 00:49:08,278
"¡Alerta!".
949
00:49:08,278 --> 00:49:09,513
- No.
- Aquí vamos.
950
00:49:09,513 --> 00:49:10,681
¿Otra más?
951
00:49:10,681 --> 00:49:12,616
¿Por qué hay una detrás de otra?
952
00:49:14,451 --> 00:49:18,789
"Las influencers deben tomar
una decisión muy difícil".
953
00:49:18,789 --> 00:49:20,257
¿Van a bloquear a alguien?
954
00:49:20,257 --> 00:49:22,459
Vamos, Lauren.
955
00:49:22,459 --> 00:49:23,593
¡Amiga!
956
00:49:24,561 --> 00:49:26,697
Es mi chica, yo soy su chico.
957
00:49:29,666 --> 00:49:32,703
¿"Pero no van a bloquear
a un jugador de The Circle"?
958
00:49:33,637 --> 00:49:35,672
¿Qué?
959
00:49:35,672 --> 00:49:38,408
¡Sí, señor! Fabuloso.
960
00:49:38,408 --> 00:49:40,043
Alguien se salvó.
961
00:49:40,043 --> 00:49:42,079
La estaba pasando mal.
962
00:49:42,746 --> 00:49:45,148
Pensé que era hora de empacar.
963
00:49:45,716 --> 00:49:47,184
¿Qué dices?
964
00:49:47,184 --> 00:49:51,555
Si no bloquean a nadie, ¿qué harán?
¿Tienen un poder secreto?
965
00:49:52,489 --> 00:49:53,423
Dios mío.
966
00:49:53,423 --> 00:49:57,627
"En vez de eso, influirán en el juego".
967
00:49:59,863 --> 00:50:03,433
¿"Elegirán dos nuevos jugadores
para que se sumen"?
968
00:50:04,434 --> 00:50:06,737
Parece mucha responsabilidad.
969
00:50:06,737 --> 00:50:09,306
Creo que sería genial
970
00:50:09,306 --> 00:50:11,441
poder elegir quién entra.
971
00:50:12,009 --> 00:50:14,711
Qué envidia. Yo quiero hacer eso.
972
00:50:14,711 --> 00:50:19,316
Ojalá no sean más chicas.
Siento que ya son demasiadas.
973
00:50:19,316 --> 00:50:21,818
Los chicos quedamos últimos.
974
00:50:21,818 --> 00:50:27,657
- Necesitamos energía masculina.
- Debemos ser estratégicas.
975
00:50:27,657 --> 00:50:31,595
¿Quién conectará con todo el grupo?
976
00:50:31,595 --> 00:50:37,567
{\an8}Necesitamos gente
que vaya a apoyar a mis chicas.
977
00:50:37,567 --> 00:50:40,537
Su poder será traer un par de jugadores
978
00:50:40,537 --> 00:50:44,274
que podrían quitarles los $100 000.
979
00:50:44,941 --> 00:50:47,377
Circle, eres diabólico.
980
00:50:47,377 --> 00:50:49,613
{\an8}Dios mío. Muy bien.
981
00:50:50,180 --> 00:50:52,382
{\an8}Son chicas sexis.
982
00:50:52,382 --> 00:50:53,884
Yo soy una papa.
983
00:50:53,884 --> 00:50:57,120
{\an8}No sé, miren la sonrisa de Hayley.
984
00:50:57,120 --> 00:50:58,789
Parece divertida.
985
00:50:58,789 --> 00:51:01,224
{\an8}Pero algo me dice
986
00:51:01,224 --> 00:51:03,593
{\an8}que ya somos muchas rubias.
987
00:51:03,593 --> 00:51:05,896
Necesitamos más picante.
988
00:51:05,896 --> 00:51:12,002
Circle, quiero invitar
a Quory Tyler a The Circle.
989
00:51:12,636 --> 00:51:13,737
Max tiene perro.
990
00:51:14,905 --> 00:51:18,642
La gente con perros es buena gente.
991
00:51:19,476 --> 00:51:21,678
{\an8}Simon parece un tipo cualquiera.
992
00:51:21,678 --> 00:51:24,014
Los tipos son buena onda, me caen bien.
993
00:51:24,014 --> 00:51:26,516
{\an8}Pero no tiene cachorrito,
994
00:51:26,516 --> 00:51:29,719
{\an8}así que elegiré a Max.
995
00:51:30,287 --> 00:51:31,221
{\an8}SELECCIONADO
996
00:51:31,221 --> 00:51:35,158
Opciones elegidas.
Circle, muéstranos ese pasillo.
997
00:51:35,158 --> 00:51:36,593
Necesito un desfile.
998
00:51:36,593 --> 00:51:38,495
Quori, adelante.
999
00:51:50,907 --> 00:51:54,144
¿Qué diablos?
1000
00:51:54,144 --> 00:51:56,413
Voy a ganar desde este apartamento.
1001
00:51:56,413 --> 00:51:59,516
¿No parezco hecha para esto?
1002
00:52:00,083 --> 00:52:02,586
Mientras Quori se acomoda,
conozcamos a Max.
1003
00:52:02,586 --> 00:52:05,589
¿Max? ¿Dónde está Max?
1004
00:52:06,156 --> 00:52:08,692
Claro, ya está en su habitación,
1005
00:52:08,692 --> 00:52:11,261
y puedo decir esto
sin una pizca de ironía.
1006
00:52:12,062 --> 00:52:14,965
Max está totalmente integrado en el juego.
1007
00:52:15,765 --> 00:52:19,436
No es muy ordenado,
es más bien ordenador.
1008
00:52:19,436 --> 00:52:21,972
Y puede parecer artificial,
1009
00:52:22,539 --> 00:52:24,374
pero tiene mucha inteligencia.
1010
00:52:25,108 --> 00:52:26,209
Este es Max.
1011
00:52:26,209 --> 00:52:27,711
Más IA, imposible.
1012
00:52:29,012 --> 00:52:31,581
Una sorpresa de alta tecnología, cielos.
1013
00:52:33,450 --> 00:52:35,619
{\an8}En esta temporada de The Circle...
1014
00:52:35,619 --> 00:52:36,520
{\an8}Soy Max.
1015
00:52:36,520 --> 00:52:40,624
{\an8}Nuestro primer jugador con IA, Max,
es el perfil más falso.
1016
00:52:40,624 --> 00:52:44,127
{\an8}"Llego elegantemente tarde".
Emoji con anteojos de sol.
1017
00:52:44,127 --> 00:52:45,862
{\an8}Max, bienvenido.
1018
00:52:45,862 --> 00:52:48,331
{\an8}Mi algoritmo predice
que este mensaje entretendrá.
1019
00:52:48,331 --> 00:52:50,033
{\an8}Max, ¡así me gusta!
1020
00:52:50,033 --> 00:52:51,868
{\an8}¿Podrá programar su victoria?
1021
00:52:51,868 --> 00:52:53,503
{\an8}Sube la temperatura.
1022
00:52:53,503 --> 00:52:55,472
{\an8}"#FamiliaDeTheCircle".
1023
00:52:55,472 --> 00:52:58,909
{\an8}Me encanta. Creo que salió bastante bien.
1024
00:52:58,909 --> 00:53:01,511
{\an8}¿O eliminarán a Max del juego?
1025
00:53:01,511 --> 00:53:05,182
{\an8}Ser leal a la alianza
con Lauren, influencer,
1026
00:53:05,182 --> 00:53:06,550
{\an8}parece estratégico.
1027
00:53:06,550 --> 00:53:09,819
{\an8}Pero los jugadores reales
aportan su electricidad.
1028
00:53:10,320 --> 00:53:14,624
{\an8}Myles controla todo el juego.
1029
00:53:15,258 --> 00:53:17,127
{\an8}- Es un juego.
- Es un ataque.
1030
00:53:17,127 --> 00:53:18,395
{\an8}Hay romances...
1031
00:53:18,395 --> 00:53:21,598
{\an8}¿Quieres subirle la presión
a esta enfermera?
1032
00:53:21,598 --> 00:53:23,433
{\an8}El amor está en el aire.
1033
00:53:23,433 --> 00:53:24,634
{\an8}...rivalidades...
1034
00:53:24,634 --> 00:53:25,702
{\an8}Puedo ser malo.
1035
00:53:25,702 --> 00:53:28,972
{\an8}Sé leal, hermano.
Mantente leal como dijiste, hermano.
1036
00:53:28,972 --> 00:53:31,207
{\an8}...y alianzas secretas increíbles
1037
00:53:31,207 --> 00:53:34,244
{\an8}que sacuden la competencia
como nunca antes.
1038
00:53:35,212 --> 00:53:36,112
{\an8}¡Aquí vamos!
1039
00:53:36,112 --> 00:53:37,847
{\an8}¡No!
1040
00:53:37,847 --> 00:53:40,016
{\an8}Hora de eliminar a alguien.
1041
00:53:40,016 --> 00:53:41,585
{\an8}Habrá sacrificios.
1042
00:53:41,585 --> 00:53:43,553
{\an8}¡Diablos!
1043
00:53:43,553 --> 00:53:46,756
{\an8}- Tu mejor amigo es...
- Quemarán puentes.
1044
00:53:47,757 --> 00:53:50,493
{\an8}Una buena alianza secreta, amo.
1045
00:53:51,494 --> 00:53:52,896
{\an8}Qué turbio.
1046
00:53:52,896 --> 00:53:55,832
{\an8}Y la carrera hacia la meta se ensucia.
1047
00:53:55,832 --> 00:53:58,268
{\an8}Con $100,000 en juego,
1048
00:53:58,268 --> 00:54:01,571
{\an8}todos planean estrategias
para hacerse con el botín.
1049
00:54:01,571 --> 00:54:03,773
{\an8}Me siento en Secreto en la montaña.
1050
00:54:03,773 --> 00:54:05,675
{\an8}"¡Quisiera poder dejarte!".
1051
00:54:05,675 --> 00:54:09,245
{\an8}Prepárense para la temporada
más estratégica de The Circle.
1052
00:54:09,245 --> 00:54:11,715
{\an8}- ¿Qué significa eso?
- Mierda.
1053
00:54:11,715 --> 00:54:12,782
{\an8}¡No!
1054
00:55:34,764 --> 00:55:39,769
Subtítulos: Celeste Sudera