1 00:00:10,777 --> 00:00:13,446 Tanto tiempo, pero regresamos, mis cielos. 2 00:00:14,214 --> 00:00:15,315 Eso, queridos. 3 00:00:15,315 --> 00:00:18,318 Volvió el gran desafío de las redes sociales. 4 00:00:18,318 --> 00:00:22,589 Los jugadores llegan a The Circle, como sí mismos o perfiles falsos, 5 00:00:22,589 --> 00:00:27,327 para conectarse, chatear, complotar y coquetear para llegar a la cima 6 00:00:27,327 --> 00:00:29,496 de este cruel juego de popularidad 7 00:00:30,163 --> 00:00:33,733 y llevarse $100 000. 8 00:00:34,300 --> 00:00:36,369 No hace falta ser el más listo, 9 00:00:36,369 --> 00:00:39,572 pero esta vez le agregaremos más inteligencia al chat. 10 00:00:41,307 --> 00:00:44,344 Sí, así es, por primera vez, 11 00:00:44,344 --> 00:00:48,948 un robot de inteligencia artificial participará como el perfil falso supremo. 12 00:00:50,583 --> 00:00:51,918 Prepárense, cielos. 13 00:00:51,918 --> 00:00:54,921 Soy Michelle Buteau, y esto es The Circle. 14 00:01:13,206 --> 00:01:14,741 Edificio nuevo, ¿qué tal? 15 00:01:14,741 --> 00:01:17,577 Sí. Ahora, desde Atlanta. 16 00:01:17,577 --> 00:01:20,380 La ciudad es diferente, pero el juego es el mismo. 17 00:01:20,380 --> 00:01:22,649 No esperen mucha hospitalidad sureña. 18 00:01:23,516 --> 00:01:25,785 Habrá el mismo drama de influencers, 19 00:01:25,785 --> 00:01:29,989 bloqueos y más perfiles falsos que en congreso de príncipes nigerianos, 20 00:01:29,989 --> 00:01:32,892 así que no se distraigan, porque habrá sorpresas. 21 00:01:33,393 --> 00:01:35,762 Conozcamos al primer jugador. 22 00:01:37,464 --> 00:01:41,134 ¡Dios mío, Deucey! 23 00:01:41,134 --> 00:01:44,304 ¿Vamos a tener otro cachorrito? 24 00:01:44,804 --> 00:01:48,508 ¡Vamos! 25 00:01:48,508 --> 00:01:51,144 ¡Qué locura! 26 00:01:52,412 --> 00:01:54,614 Vaya, ¿es así? 27 00:01:55,315 --> 00:01:56,316 Vamos. 28 00:01:56,316 --> 00:01:58,885 Circle, llegué. 29 00:01:58,885 --> 00:02:01,421 {\an8}Me llamo Kyle. Tengo 31 años. 30 00:02:01,421 --> 00:02:04,691 Vivo en Miami, Florida. Tengo un hijito perruno. 31 00:02:04,691 --> 00:02:06,059 Mi pequeño Deuce. 32 00:02:06,059 --> 00:02:08,628 Soy jugador profesional de básquet. 33 00:02:10,163 --> 00:02:13,733 ¿Si soy competitivo? Soy atleta profesional. 34 00:02:13,733 --> 00:02:18,705 Odio perder más de lo que me gusta ganar. No la dejo ganar ni a mi abuela. 35 00:02:18,705 --> 00:02:20,373 Tengo tu pelota. 36 00:02:20,373 --> 00:02:22,509 Sabes que sí, la tengo yo. 37 00:02:27,413 --> 00:02:31,117 En realidad, no le diré a nadie que soy basquetbolista profesional, 38 00:02:31,117 --> 00:02:32,652 porque es un estigma. 39 00:02:32,652 --> 00:02:36,189 "Tiene mucho dinero, es un mujeriego". Y no es así. 40 00:02:36,189 --> 00:02:38,758 Llevo ocho años jugando en el extranjero. 41 00:02:38,758 --> 00:02:41,528 Si digo que no es fácil, no es fácil. 42 00:02:41,528 --> 00:02:44,597 Así que les diré que soy entrenador de básquet. 43 00:02:44,597 --> 00:02:45,865 ALERTA 44 00:02:45,865 --> 00:02:48,601 ¿"Alerta"? ¡Rayos! ¡Tenemos una alerta! 45 00:02:49,736 --> 00:02:53,173 "Bienvenido a The Circle". "¡Bienvenido a The Circle!". 46 00:02:55,408 --> 00:02:58,111 "Por favor, configura tu perfil". Aquí vamos. 47 00:02:58,811 --> 00:03:02,649 {\an8}Hagámoslo juntos. Como ocupación, pondré "entrenador de básquetbol". 48 00:03:03,149 --> 00:03:04,350 {\an8}Sí, hagamos eso. 49 00:03:04,350 --> 00:03:08,121 {\an8}Ahora, el estado civil. Dios mío, mi vida, ten piedad. 50 00:03:09,489 --> 00:03:11,791 Me casé el año pasado, en julio. 51 00:03:11,791 --> 00:03:14,093 Un beso para mi amor, Jackie. Te amo. 52 00:03:16,629 --> 00:03:20,633 Nos pareció que era mejor que dijera que estoy soltero 53 00:03:20,633 --> 00:03:23,236 para no cerrar ninguna puerta. 54 00:03:23,236 --> 00:03:26,973 Con suerte, las chicas querrán meterse en mi CP, 55 00:03:26,973 --> 00:03:28,341 mi chat privado. 56 00:03:28,341 --> 00:03:32,378 Debo mostrar los abdominales. Los tengo que mostrar, gente. 57 00:03:32,378 --> 00:03:33,846 Qué galán. 58 00:03:33,846 --> 00:03:36,216 Estás muy guapo. 59 00:03:36,216 --> 00:03:39,185 Quiero forjar todas las alianzas que pueda. 60 00:03:39,185 --> 00:03:40,887 Todas las puertas están abiertas. 61 00:03:40,887 --> 00:03:43,256 {\an8}Circle, guárdalo. 62 00:03:45,258 --> 00:03:46,593 Perdí a mi perro. 63 00:03:46,593 --> 00:03:50,263 Dios, llegamos y lo primero que haces es caca. 64 00:03:50,863 --> 00:03:53,499 ¡Deucey! Estás ensuciando la casa. 65 00:03:53,499 --> 00:03:56,636 Deucey hizo el número dos. Pero basta de escatología. 66 00:03:56,636 --> 00:03:58,638 Esta jugadora apunta al número uno. 67 00:03:58,638 --> 00:03:59,906 ¿Qué es esto? 68 00:03:59,906 --> 00:04:03,576 ¿Será un guante de cocina? Parece un sombrerito. 69 00:04:05,078 --> 00:04:08,081 {\an8}Soy Lauren, tengo 26 años y soy de Filadelfia. 70 00:04:08,081 --> 00:04:09,415 Me dan ganas de... 71 00:04:11,751 --> 00:04:13,353 ¿Se podrá hacer esto? 72 00:04:13,353 --> 00:04:15,622 Sin duda, soy una nerd. 73 00:04:15,622 --> 00:04:17,257 Miren estas sillitas. 74 00:04:19,792 --> 00:04:23,963 {\an8}Juego como diez horas al día. Antes, hacía streaming de mis juegos. 75 00:04:23,963 --> 00:04:26,633 Estoy muy acostumbrada a las cámaras. 76 00:04:26,633 --> 00:04:30,336 Soy una gran cosplayer, voy a convenciones de animé. 77 00:04:30,336 --> 00:04:34,073 Fui a convenciones de furries y de Mi pequeño pony. 78 00:04:34,073 --> 00:04:37,610 He hecho cosas mucho más raras que ir a una convención de furries. 79 00:04:37,610 --> 00:04:41,247 ¡No entraré como furry! A menos que tú quieras, Circle. 80 00:04:41,247 --> 00:04:44,751 ¡"Por favor, configura tu perfil"! Hagámoslo, Circle. 81 00:04:44,751 --> 00:04:47,620 Entraré a The Circle como soy. 82 00:04:47,620 --> 00:04:49,822 Seré yo al 100 %. 83 00:04:49,822 --> 00:04:52,558 {\an8}Hace poco que estoy soltera, 84 00:04:52,558 --> 00:04:55,995 {\an8}así que pondré "supersoltera". 85 00:04:55,995 --> 00:04:58,498 Quiero conocer gente atractiva. 86 00:04:58,498 --> 00:05:00,700 Quiero coquetear, pero me han dicho 87 00:05:00,700 --> 00:05:03,269 que, cuando hablo, parece que coqueteo, 88 00:05:03,269 --> 00:05:04,904 así que voy a hacer eso. 89 00:05:04,904 --> 00:05:09,242 "Ex-streamer de Twitch que ama conocer gente y hacerla reír". 90 00:05:09,242 --> 00:05:12,211 Emoji de chispitas y corazón blanco. 91 00:05:12,211 --> 00:05:15,014 Haré lo que sea para ganar. 92 00:05:15,014 --> 00:05:19,185 Todo mi perfil dice: "Estoy lista para arrasar". 93 00:05:19,185 --> 00:05:23,556 Nuestra streamer es estratega, pero no es la única que vino a jugar. 94 00:05:23,556 --> 00:05:25,491 Mierda. 95 00:05:25,491 --> 00:05:29,228 Qué elegancia. A la miércoles. 96 00:05:31,564 --> 00:05:33,166 Podría acostumbrarme. 97 00:05:33,166 --> 00:05:37,637 {\an8}Soy Myles, alias Yung Papi Fuego, porque soy medio picante. 98 00:05:37,637 --> 00:05:39,172 {\an8}Me gusta la fiesta. 99 00:05:39,172 --> 00:05:42,241 Salgo todas las noches hasta las 4:00 a. m. 100 00:05:42,241 --> 00:05:43,676 Así son las cosas. 101 00:05:43,676 --> 00:05:45,812 Sistema activado por voz. 102 00:05:45,812 --> 00:05:47,947 Bien, esto ya lo vi. 103 00:05:47,947 --> 00:05:50,817 Diré lo mío. Circle, intenta seguirme. 104 00:05:50,817 --> 00:05:52,518 Abre mi perfil. 105 00:05:55,288 --> 00:05:58,057 Soy de esa gente que amas u odias. 106 00:05:58,057 --> 00:06:01,661 No pienso generar drama, pero sí agitaré el avispero. 107 00:06:03,863 --> 00:06:05,765 Bien, ocupación. 108 00:06:05,765 --> 00:06:08,434 Circle, pon: "Ingeniero de IA". 109 00:06:09,869 --> 00:06:11,738 {\an8}Fui con beca a Carnegie Mellon. 110 00:06:11,738 --> 00:06:14,874 {\an8}Decidí especializarme en inteligencia artificial. 111 00:06:14,874 --> 00:06:16,542 Mis conocimientos de IA 112 00:06:16,542 --> 00:06:20,146 me ayudarán a detectar anomalías y patrones en los perfiles falsos. 113 00:06:20,146 --> 00:06:22,315 Pero, la verdad, me importa un c... 114 00:06:22,315 --> 00:06:26,886 "Me verán programando robots o trabajando en el estudio". 115 00:06:26,886 --> 00:06:28,321 Emoji musical. 116 00:06:28,321 --> 00:06:31,858 Circle, elige esa foto como Martha Stewart elige evadir. 117 00:06:31,858 --> 00:06:35,728 Soy el alma de la fiesta y puedo controlar la dinámica social. 118 00:06:35,728 --> 00:06:39,098 Puedo darles vueltas y no me verán venir. 119 00:06:39,966 --> 00:06:41,434 Me gusta coquetear. 120 00:06:41,934 --> 00:06:45,438 Enviaré miles de ojos de corazón en The Circle. 121 00:06:45,438 --> 00:06:47,440 Ojalá no me meta en problemas. 122 00:06:48,674 --> 00:06:50,376 En The Circle seré yo mismo. 123 00:06:50,376 --> 00:06:52,912 {\an8}Tengo pinta de donjuán, lo sé muy bien. 124 00:06:52,912 --> 00:06:53,813 {\an8}¿TIENES GANAS? 125 00:06:53,813 --> 00:06:55,782 {\an8}O lo aceptas o no. 126 00:06:56,649 --> 00:06:58,418 {\an8}Te tienen que amar u odiar. 127 00:06:58,418 --> 00:07:00,820 {\an8}Si nadie te odia, estás haciendo algo mal. 128 00:07:00,820 --> 00:07:03,189 ¿Habrá alguna guarra? 129 00:07:04,490 --> 00:07:06,959 O un cuarentón que se hace la guarra. 130 00:07:06,959 --> 00:07:10,763 Myles, querido, ni que ya hubieras visto el programa. 131 00:07:12,932 --> 00:07:15,435 Me siento en la época victoriana. 132 00:07:16,936 --> 00:07:20,807 Vivir solo en un apartamento no me costará demasiado. 133 00:07:20,807 --> 00:07:22,408 Vivo solo. 134 00:07:22,408 --> 00:07:24,977 Solo debo recordar no tocarme. 135 00:07:26,846 --> 00:07:28,214 {\an8}Me llamo Brandon. 136 00:07:28,214 --> 00:07:31,317 {\an8}Tengo 34 años y soy auxiliar de enfermería. 137 00:07:31,317 --> 00:07:33,486 Soy la perra del hospital. 138 00:07:34,754 --> 00:07:37,156 Parezco un bebé tamaño adulto. 139 00:07:37,156 --> 00:07:40,760 Casi no me crece la barba. Me estoy quedando calvo. 140 00:07:40,760 --> 00:07:44,163 No soy muy elegante, pero tendré que serlo. 141 00:07:44,163 --> 00:07:46,866 Voy a ser un perfil falso. 142 00:07:48,634 --> 00:07:52,472 Olivia es una amiga, me enamoré de ella al instante. 143 00:07:52,472 --> 00:07:57,477 Yo tengo el cerebro y la personalidad, pero Olivia tiene el cuerpo. 144 00:07:59,412 --> 00:08:03,382 Yo le doy risa a la gente. Olivia le da sed. 145 00:08:05,518 --> 00:08:08,488 Espero que los chicos me escriban. 146 00:08:08,488 --> 00:08:11,524 Me dirán: "¿Levantas pesas?". Y yo diré: 147 00:08:11,524 --> 00:08:13,326 "Obvio". 148 00:08:13,326 --> 00:08:15,261 Eres Olivia. 149 00:08:15,261 --> 00:08:19,031 "Por favor, elige una imagen como tu foto de perfil". 150 00:08:19,031 --> 00:08:21,400 No será fácil, porque soy sexy. 151 00:08:21,968 --> 00:08:24,770 Es mi oportunidad de ser sexy, 152 00:08:24,770 --> 00:08:26,806 porque nunca lo fui. 153 00:08:26,806 --> 00:08:29,609 Puedo aprovechar su belleza para mi estrategia. 154 00:08:29,609 --> 00:08:32,078 Circle, abre mis álbumes privados. 155 00:08:33,312 --> 00:08:34,247 Vamos a ver. 156 00:08:34,247 --> 00:08:38,384 Creo que Olivia querrá parecer linda, 157 00:08:38,384 --> 00:08:41,287 pero no demasiado sexy. 158 00:08:41,287 --> 00:08:45,324 Me encanta la del vestido azul, con esa sonrisita. 159 00:08:45,324 --> 00:08:46,926 Sí, Circle. ¡Sí! 160 00:08:47,960 --> 00:08:50,696 Los chicos querrán coquetear con ella, 161 00:08:50,696 --> 00:08:52,899 pero no parece muy intimidante. 162 00:08:52,899 --> 00:08:55,768 Se la ve muy centrada. 163 00:08:55,768 --> 00:08:59,505 Circle, ponla como foto de perfil. 164 00:08:59,505 --> 00:09:01,207 {\an8}OLIVIA DIVERTIDA, ENÉRGICA, CARIÑOSA 165 00:09:01,207 --> 00:09:03,276 Miren esa cara. 166 00:09:04,577 --> 00:09:08,080 Este bebé tamaño adulto con perfil falso está listo para brillar. 167 00:09:08,781 --> 00:09:13,619 Ya tenemos cuatro jugadores instalados, hagamos nuestro primer contacto. 168 00:09:13,619 --> 00:09:16,022 El chat de The Circle está abierto. 169 00:09:16,022 --> 00:09:18,958 Circle, abre el chat común. 170 00:09:19,692 --> 00:09:22,929 Rayos. ¡Abrieron el chat de The Circle! 171 00:09:22,929 --> 00:09:26,432 Circle, quiero enviar el primer mensaje. 172 00:09:26,432 --> 00:09:29,435 ¿Qué digo? No sé, siento que suena básico decir... 173 00:09:29,435 --> 00:09:33,639 "¿Pueden creer que estemos aquí? Dios. #QuéEmoción". 174 00:09:33,639 --> 00:09:37,777 Qué emoción. No sé si quiero ser el primero en escribir. 175 00:09:37,777 --> 00:09:41,714 {\an8}Arranquemos con todo. Circle, mensaje: "¡Hola!". 176 00:09:41,714 --> 00:09:45,751 {\an8}Pero con mil "O" y "A" y signos de admiración. 177 00:09:45,751 --> 00:09:47,486 {\an8}Emoji de fuego, Circle. 178 00:09:48,054 --> 00:09:49,155 ¡Myles escribe! 179 00:09:49,155 --> 00:09:51,791 Esos tres puntitos son aterradores. 180 00:09:51,791 --> 00:09:54,961 {\an8}"¿Alguien más se siente en el primer día de clases?". 181 00:09:54,961 --> 00:09:57,263 {\an8}Y mete un emoji de cerebro. 182 00:09:57,263 --> 00:10:03,336 "Muero por conocerlos. #BangBangPandillaCircle". 183 00:10:03,903 --> 00:10:06,472 {\an8}Bien, Circle, envíalo. 184 00:10:08,174 --> 00:10:11,277 Sí, Myles. Yo también estoy emocionado. 185 00:10:11,277 --> 00:10:14,080 Circle, abre el perfil de Myles. 186 00:10:14,780 --> 00:10:16,482 {\an8}MYLES, 29 DIVERTIDO, PAYASO, ENIGMA 187 00:10:16,482 --> 00:10:19,318 {\an8}¡Myles! ¡Aquí vamos! 188 00:10:19,318 --> 00:10:22,488 {\an8}¡Cielos! Ya amo su sonrisa. 189 00:10:22,488 --> 00:10:24,657 {\an8}Brandon se enamoró. 190 00:10:24,657 --> 00:10:27,493 {\an8}¡Basta! Es ingeniero de IA. 191 00:10:27,493 --> 00:10:30,062 {\an8}Qué buena onda. Me gusta. 192 00:10:30,062 --> 00:10:32,865 {\an8}Puso "soltero". Espero que no seamos enemigos. 193 00:10:32,865 --> 00:10:34,800 No te conviene, Myles. 194 00:10:34,800 --> 00:10:36,202 Vuelve al chat común. 195 00:10:36,969 --> 00:10:41,674 {\an8}Circle: "¡Hola!". Muchos signos de admiración. 196 00:10:41,674 --> 00:10:47,179 "Díganme que están tan emocionados como yo. #Exaltado". 197 00:10:47,747 --> 00:10:49,949 {\an8}¿"Exaltado"? La peor palabra. 198 00:10:49,949 --> 00:10:52,752 {\an8}Lo siento, Kyle, qué mala soy. 199 00:10:52,752 --> 00:10:54,987 Yo estoy exaltadísimo. 200 00:10:54,987 --> 00:10:57,656 Kyle es de los míos. Lauren y Olivia están calladas. 201 00:10:57,656 --> 00:10:59,925 Estoy listo para hablar. Mensaje. 202 00:10:59,925 --> 00:11:03,496 {\an8}"Hola a todos, ¡qué emoción estar aquí!". 203 00:11:03,496 --> 00:11:07,466 {\an8}"¿Pueden creer que por fin estemos aquí?". Eso digo yo. 204 00:11:07,466 --> 00:11:11,037 Es el mensaje más básico de todos. 205 00:11:11,037 --> 00:11:14,206 Circle, abre el perfil de Olivia. 206 00:11:14,206 --> 00:11:15,908 {\an8}OLIVIA DIVERTIDA, ENÉRGICA, CARIÑOSA 207 00:11:15,908 --> 00:11:18,344 {\an8}La típica foto del auto. 208 00:11:18,344 --> 00:11:21,247 Es tan básica que podría ser un perfil falso. 209 00:11:21,747 --> 00:11:23,849 "Columbus, Ohio". Me muero. 210 00:11:23,849 --> 00:11:26,352 Te siento, amiga. 211 00:11:26,352 --> 00:11:29,755 Voy a coquetear igual, claro, pero superbásica. 212 00:11:29,755 --> 00:11:32,925 {\an8}Vaya, el de IT pide demasiado. 213 00:11:32,925 --> 00:11:34,326 Circle, pon: 214 00:11:35,061 --> 00:11:38,330 {\an8}"¡No lo puedo creer! Me encanta conocerlos. 215 00:11:38,330 --> 00:11:40,933 {\an8}¿Alguien más está sudando a lo loco?". 216 00:11:40,933 --> 00:11:43,969 {\an8}Emojis de llanto y de risa. 217 00:11:43,969 --> 00:11:46,038 {\an8}Circle, enviar. 218 00:11:47,440 --> 00:11:49,442 Amiga, yo sí estoy transpirando. 219 00:11:49,442 --> 00:11:52,745 Yo me siento en llamas. Abre el perfil de Lauren. 220 00:11:53,846 --> 00:11:59,251 {\an8}Bien, Lauren. Dice "supersoltera". Bien, algo está buscando. 221 00:11:59,251 --> 00:12:01,587 Esta tiene ganas. 222 00:12:01,587 --> 00:12:02,521 Dale, amiga. 223 00:12:02,521 --> 00:12:05,157 Solo no me quites a mis hombres. 224 00:12:05,157 --> 00:12:06,959 Circle, mensaje 225 00:12:06,959 --> 00:12:09,962 {\an8}"Qué emoción me da conocerlos". 226 00:12:09,962 --> 00:12:11,397 {\an8}Mono que se cubre. 227 00:12:11,397 --> 00:12:15,101 {\an8}"Ya corrí tres veces por mi apartamento. Lauren, te entiendo". 228 00:12:15,101 --> 00:12:18,471 Con emoji que llora de risa. Genial. 229 00:12:18,471 --> 00:12:20,306 Circle, abre el perfil de Kyle. 230 00:12:21,574 --> 00:12:25,778 {\an8}Kyle, ¿qué diablos? Miren esa tabla de lavar la ropa. 231 00:12:26,278 --> 00:12:28,647 Maldición. Es atractivo. 232 00:12:28,647 --> 00:12:30,916 Quizá apuntemos a la misma chica. 233 00:12:30,916 --> 00:12:34,520 {\an8}Quiero enviar otro mensaje, porque todos escriben rápido 234 00:12:34,520 --> 00:12:35,488 {\an8}y yo no. 235 00:12:35,488 --> 00:12:37,323 {\an8}Dios, ¿qué digo? 236 00:12:37,323 --> 00:12:39,759 Olivia escribe. No quiero dejarla afuera. 237 00:12:39,759 --> 00:12:42,762 Quiero que diga algo, porque debe estar nerviosa. 238 00:12:42,762 --> 00:12:43,863 Como yo. 239 00:12:43,863 --> 00:12:47,566 {\an8}"¡Sus fotos de perfil son buenísimas!". 240 00:12:47,566 --> 00:12:50,336 {\an8}"Todos me dan muy buenas vibras". 241 00:12:50,336 --> 00:12:54,740 Olivia, vienes floja de chat. Parece escrito por un bot. 242 00:12:56,509 --> 00:12:58,911 Olivia podría ser un perfil falso. 243 00:12:58,911 --> 00:13:00,479 O quizá es tímida. 244 00:13:00,479 --> 00:13:03,749 Solo somos cuatro, sé que va a venir más gente. 245 00:13:03,749 --> 00:13:05,718 Asistencia de Kyle, el atleta. 246 00:13:05,718 --> 00:13:10,356 Ahora mismo, más jugadores llegan a esta casa de ensueño. 247 00:13:11,490 --> 00:13:14,593 ¡Dios mío! 248 00:13:15,161 --> 00:13:16,929 ¡Miren qué lindo! 249 00:13:17,429 --> 00:13:20,566 {\an8}Como si le hubiera dado diarrea a Barbie. 250 00:13:20,566 --> 00:13:22,701 ¡Qué belleza! 251 00:13:25,738 --> 00:13:26,572 Hola a todos. 252 00:13:27,406 --> 00:13:30,075 Bienvenidos a Kentucky. Hablamos así. 253 00:13:30,676 --> 00:13:33,546 Me siento en la casa de Barbie. 254 00:13:33,546 --> 00:13:37,516 {\an8}Soy Cassie. Tengo 29 años y soy de Manchester, Kentucky. 255 00:13:39,552 --> 00:13:42,354 Hace años que mi casa no está así de limpia. 256 00:13:42,354 --> 00:13:45,524 Tengo mi experiencia con perfiles falsos. 257 00:13:45,524 --> 00:13:48,427 Me casé con mi novio de la secundaria. 258 00:13:48,427 --> 00:13:52,231 El peor error, no lo hagan. Descubrí que me engañaba. 259 00:13:52,231 --> 00:13:56,135 Hice un perfil falso y comencé a chatear. 260 00:13:56,135 --> 00:14:00,005 En fin, en pocas palabras: cayó y lo agarré. 261 00:14:00,005 --> 00:14:02,875 "Por favor, configura tu perfil". 262 00:14:04,109 --> 00:14:05,144 Bien, vamos. 263 00:14:05,144 --> 00:14:08,013 Me dijeron que nadie querría 264 00:14:08,013 --> 00:14:10,649 a una madre soltera y gordita con dos hijos, 265 00:14:10,649 --> 00:14:13,519 pero encontré a mi príncipe azul. 266 00:14:13,519 --> 00:14:14,687 Estoy comprometida. 267 00:14:14,687 --> 00:14:18,991 "Por favor, elige una imagen como tu foto de perfil". 268 00:14:18,991 --> 00:14:20,726 Abre "Mucho Glam". 269 00:14:20,726 --> 00:14:23,596 Bien, vamos. 270 00:14:24,296 --> 00:14:26,765 Ahí tengo pinta de mamá sexy. 271 00:14:26,765 --> 00:14:29,101 Mi experiencia como perfil falso 272 00:14:29,101 --> 00:14:31,437 me ayudará a ganar The Circle. 273 00:14:31,437 --> 00:14:33,472 Los reconoceré. 274 00:14:33,472 --> 00:14:35,674 "Mi acento es auténtico. 275 00:14:35,674 --> 00:14:39,612 Tengo dos hijas y otros tres del corazón". 276 00:14:39,612 --> 00:14:41,780 Es un caos tremendo y hermoso. 277 00:14:41,780 --> 00:14:45,885 Lo que más anhelo es ir sola al baño. 278 00:14:45,885 --> 00:14:48,988 Muero de ganas de ir al baño en paz. 279 00:14:48,988 --> 00:14:54,360 {\an8}"Me encanta la fiesta, pero quiero dormirme a las 9:00". 280 00:14:55,895 --> 00:14:58,030 Absolutamente perfecto. 281 00:14:58,030 --> 00:15:00,032 {\an8}Miren ese perfil. 282 00:15:00,532 --> 00:15:04,069 Muy bien. Circle, guarda mi perfil. 283 00:15:04,069 --> 00:15:08,173 Sospecho que llega algo aterrador a The Circle. 284 00:15:08,173 --> 00:15:12,645 ¡Llegamos! ¿Dónde puede ir el altar? 285 00:15:12,645 --> 00:15:14,480 ¿Cristales? Me muero. 286 00:15:16,448 --> 00:15:17,750 ¡Soy yo, perras! 287 00:15:17,750 --> 00:15:20,185 {\an8}¡Hola! Soy Steffi. Tengo 35 años. 288 00:15:20,185 --> 00:15:23,689 Soy médium psíquica evidencial y astróloga profesional. 289 00:15:23,689 --> 00:15:28,227 Menos mal que no tienes corazón, porque el mío no da más, Herbie. 290 00:15:28,227 --> 00:15:32,665 Herbert es mi EAE. Mi esqueleto de apoyo emocional. 291 00:15:32,665 --> 00:15:33,832 ¿Estás muerto? Bien. 292 00:15:33,832 --> 00:15:36,669 Es mi compañero, mi amigo. 293 00:15:36,669 --> 00:15:40,205 Nada sexual, obviamente. Solo somos amigos. 294 00:15:42,207 --> 00:15:44,810 En The Circle seré yo misma, 295 00:15:44,810 --> 00:15:47,079 pero no quiero decir que soy vidente 296 00:15:47,079 --> 00:15:49,982 y que mi tía muerta me ayuda con mi estrategia, 297 00:15:49,982 --> 00:15:51,483 aunque claro que es así. 298 00:15:51,483 --> 00:15:56,221 "Ñoña de la astrología que escribe horóscopos y guiones". 299 00:15:56,221 --> 00:15:59,959 {\an8}Circle, ¿puedes guardar mi perfil? 300 00:16:00,459 --> 00:16:02,094 ¡Bien, vamos! 301 00:16:02,094 --> 00:16:05,664 ¿Cómo le bailas en el regazo a alguien sin regazo? 302 00:16:05,664 --> 00:16:08,233 Pero no es la única con talento. 303 00:16:08,734 --> 00:16:10,803 Y ahora sucede la magia. 304 00:16:12,538 --> 00:16:13,706 ¡Tengo comida! 305 00:16:15,341 --> 00:16:16,442 Hagámoslo. 306 00:16:17,476 --> 00:16:20,612 {\an8}Soy Caress. Tengo 37 años. 307 00:16:20,612 --> 00:16:23,115 Soy oradora motivacional y soy de Dallas, Texas. 308 00:16:23,115 --> 00:16:26,418 Me encanta el té. No sé por qué. 309 00:16:26,418 --> 00:16:29,154 Me hace sentir como una reina. 310 00:16:29,154 --> 00:16:31,724 También hago pancitos ingleses. 311 00:16:31,724 --> 00:16:35,627 Paso todos los viernes a la noche con una taza de té. 312 00:16:35,627 --> 00:16:37,930 Lo estoy convirtiendo en un hogar. 313 00:16:37,930 --> 00:16:39,064 Me encanta. 314 00:16:39,064 --> 00:16:41,667 Todos usan perfiles falsos, ¿por qué no? 315 00:16:41,667 --> 00:16:45,104 Voy a entrar a The Circle como mi hermano menor, Paul. 316 00:16:47,172 --> 00:16:48,741 {\an8}LIL BOO THANG - PAUL RUSSELL 317 00:16:48,741 --> 00:16:51,210 Le llevo 11 años a mi hermano. 318 00:16:51,210 --> 00:16:53,245 La verdad, él sabe más de redes. 319 00:16:53,245 --> 00:16:55,814 Tiene como 300 000 seguidores. 320 00:16:55,814 --> 00:16:57,983 Yo casi no tengo. 321 00:16:57,983 --> 00:17:00,886 Así que, si quiero jugar a las redes sociales, 322 00:17:00,886 --> 00:17:04,323 mejor jugar como él. Seré el alma de la fiesta. 323 00:17:06,058 --> 00:17:09,862 Hermano, te extraño. Miren cómo se quiere hacer el cool. 324 00:17:09,862 --> 00:17:12,631 Circle, abre el álbum "Relajado". 325 00:17:13,999 --> 00:17:17,202 Mi hermano no es soltero, pero lo será en The Circle. 326 00:17:17,202 --> 00:17:20,372 Creo que es el mejor modo de conectar. 327 00:17:20,372 --> 00:17:22,040 Nunca coqueteé con una mujer. 328 00:17:22,040 --> 00:17:24,710 No sé qué decir: "Hola, mamacita". 329 00:17:24,710 --> 00:17:26,245 "¿Qué tal, belleza?". 330 00:17:26,245 --> 00:17:28,847 Vamos a ver qué pasa. 331 00:17:30,182 --> 00:17:32,284 Sí. Me encanta. 332 00:17:32,284 --> 00:17:34,586 Lo veo superrelajado. 333 00:17:34,586 --> 00:17:36,755 Me gustan esos brazos abiertos. 334 00:17:36,755 --> 00:17:39,625 Dice: "¿Qué tal, mi gente? ¿Cómo va eso?". 335 00:17:39,625 --> 00:17:40,993 Me gusta mucho. 336 00:17:40,993 --> 00:17:45,297 Circle, que sea la foto de perfil. 337 00:17:46,098 --> 00:17:49,535 Diremos que tengo 26. 338 00:17:49,535 --> 00:17:52,871 "Moderno", "guapo" y "feliz". 339 00:17:52,871 --> 00:17:58,944 "Soltero", "rapero". Van a pensar: "Parece divertido, ¿dónde es la fiesta?". 340 00:17:58,944 --> 00:18:03,048 Lo siento, Paul, pero la fiesta ya empezó con los primeros cuatro. 341 00:18:03,048 --> 00:18:06,452 Pero quizá sea hora de que caigan los demás. 342 00:18:07,519 --> 00:18:09,521 Dios, hay más gente. 343 00:18:11,356 --> 00:18:14,793 - Allá vamos. - No lo puedo creer, Circle. 344 00:18:14,793 --> 00:18:17,763 ¡Vaya! Cae más gente al baile. 345 00:18:17,763 --> 00:18:22,067 Se sumaron tres personas. Vamos a conocerlos. 346 00:18:22,067 --> 00:18:25,037 {\an8}"Bienvenidos a The Circle". Con signos de exclamación. 347 00:18:25,037 --> 00:18:26,805 {\an8}"Encantada de conocerlos. 348 00:18:26,805 --> 00:18:32,144 {\an8}¿Cómo se sienten con todo?". Con emoji de emoción. 349 00:18:32,144 --> 00:18:33,846 {\an8}Enviar. 350 00:18:34,346 --> 00:18:37,015 Olivia, gracias por la bienvenida. 351 00:18:37,015 --> 00:18:40,619 Sí, nos dan la bienvenida. Tengo que decir algo. 352 00:18:40,619 --> 00:18:43,322 {\an8}"¿Cómo va eso, gente? 353 00:18:43,322 --> 00:18:46,291 {\an8}Me encanta estar aquí. 354 00:18:46,291 --> 00:18:50,295 {\an8}Vamos a encender The Circle. ¿Están igual de entusiasmados?". 355 00:18:50,295 --> 00:18:52,764 {\an8}"Fiesta para siete, perfecto". 356 00:18:53,799 --> 00:18:55,934 {\an8}Paul podría ser mujer. 357 00:18:55,934 --> 00:18:58,003 Sonó demasiado bien. 358 00:18:58,003 --> 00:19:02,207 Circle, abre el perfil de Paul. 359 00:19:03,108 --> 00:19:07,713 {\an8}Qué lindo. Qué linda sonrisa. Miren eso, dan ganas de... 360 00:19:08,647 --> 00:19:10,916 {\an8}Dios mío, es rapero. 361 00:19:11,850 --> 00:19:12,818 Vamos, Paul. 362 00:19:12,818 --> 00:19:15,287 Siento que Paul será mi competencia. 363 00:19:15,287 --> 00:19:18,390 Porque es moreno y guapo, como este galán. 364 00:19:18,390 --> 00:19:24,997 {\an8}"¡Holi! ¡Mejor tarde que nunca! #MejorTardeQueNunca". 365 00:19:24,997 --> 00:19:27,266 Circle, enviar. 366 00:19:27,266 --> 00:19:31,737 Por ahora, son muy buenas vibras. 367 00:19:31,737 --> 00:19:34,139 {\an8}"¡Dios mío!". Con signo de exclamación. 368 00:19:34,139 --> 00:19:40,679 {\an8}"Espero no haberme lesionado la cintura con todo lo que estuve saltando". 369 00:19:41,246 --> 00:19:43,448 {\an8}"Quiero saber de qué signo son". 370 00:19:44,183 --> 00:19:46,418 {\an8}¿Cómo sabía que iba a preguntar eso? 371 00:19:46,418 --> 00:19:48,420 ¿Me puedo pegar un tiro? 372 00:19:48,420 --> 00:19:50,923 Odio esto. Odio la astrología. 373 00:19:50,923 --> 00:19:53,825 Mi peor pesadilla, Circle. ¿Cómo me haces esto? 374 00:19:53,825 --> 00:19:56,094 Todos tienen buenas... 375 00:19:56,962 --> 00:20:01,066 buenas respuestas rápidas, y siento que yo no. 376 00:20:01,066 --> 00:20:05,204 Necesito mostrar más de mi personalidad. Mensaje: 377 00:20:05,704 --> 00:20:09,241 {\an8}"Paul, ¿qué vas a rapear para nosotros?". 378 00:20:09,241 --> 00:20:12,211 {\an8}"MueroPorOírEsasRimasLocas". 379 00:20:12,211 --> 00:20:15,247 A ver, Circle, mensaje. 380 00:20:15,247 --> 00:20:19,184 {\an8}"Parece que The Circle con este grupo armó un poema". 381 00:20:19,184 --> 00:20:20,619 {\an8}"Amo esta diversidad... 382 00:20:20,619 --> 00:20:22,754 {\an8}...el café y la crema". 383 00:20:24,022 --> 00:20:25,924 {\an8}Dios, qué cursi. 384 00:20:26,458 --> 00:20:28,560 {\an8}"YaHabráMásRimas". 385 00:20:28,560 --> 00:20:30,195 {\an8}"¡Vamooooos!". 386 00:20:30,195 --> 00:20:32,531 "¡Vamoooooos!". 387 00:20:32,531 --> 00:20:36,335 Odio que los hombres hagan eso. Siempre están muy listos. 388 00:20:36,335 --> 00:20:38,637 ¿Cómo se les ocurren esas cosas? 389 00:20:38,637 --> 00:20:42,374 Son artistas de las palabras. 390 00:20:42,374 --> 00:20:47,012 Siento que me va horrible si de hablar se trata, 391 00:20:47,012 --> 00:20:49,748 porque cuestiono todo lo que digo. 392 00:20:49,748 --> 00:20:54,653 {\an8}Mensaje: "¡Así me gusta!". En mayúscula, signos de admiración. 393 00:20:54,653 --> 00:20:57,089 {\an8}"#RimasSinFin". 394 00:20:57,089 --> 00:21:01,059 {\an8}Mensaje: "Este chat es genial y la vibra es espectacular. 395 00:21:01,560 --> 00:21:04,329 Es un placer conocerlos. #SieteEspeciales". 396 00:21:04,329 --> 00:21:08,233 ¡Dios mío, basta! Amo a Steffi. Es la mejor. 397 00:21:08,233 --> 00:21:09,134 Mensaje: 398 00:21:09,134 --> 00:21:12,437 {\an8}"Esto es toda una fiesta, y aún no tomé mi tequila". 399 00:21:12,437 --> 00:21:15,107 {\an8}"Qué alegría compartir esto con ustedes". 400 00:21:15,107 --> 00:21:18,477 {\an8}¡Y un brindis! Me encanta. 401 00:21:18,477 --> 00:21:23,282 Quizá debería decir algo más. 402 00:21:24,883 --> 00:21:25,784 CHAT CERRADO 403 00:21:27,052 --> 00:21:29,655 Creo que no estuvo mal. 404 00:21:29,655 --> 00:21:33,925 Creo que los más fuertes en el chat fueron Paul y Steffi. 405 00:21:33,925 --> 00:21:36,461 Y eso deben hacer los nuevos. Avanzar con todo. 406 00:21:36,461 --> 00:21:41,833 Siento que no tuve una gran presencia en el primer chat. 407 00:21:41,833 --> 00:21:45,237 La verdad, me siento desanimado. 408 00:21:46,738 --> 00:21:48,006 Olivia es divina. 409 00:21:48,006 --> 00:21:49,941 Quizá sea demasiado dulce para esto. 410 00:21:49,941 --> 00:21:53,679 Parece que algunos tienen personalidades fuertes 411 00:21:54,179 --> 00:21:56,682 y otros son más retraídos. 412 00:21:58,684 --> 00:22:00,452 Puedo hacerlo mejor. 413 00:22:04,356 --> 00:22:06,892 No pensé que iba a ser tan difícil. 414 00:22:10,662 --> 00:22:14,099 Tengo que dejar de torturarme, tengo que mejorar. 415 00:22:14,866 --> 00:22:18,437 Me desilusiona mi desempeño en el chat, 416 00:22:18,437 --> 00:22:22,674 pero necesito entender que esto recién empieza. 417 00:22:23,175 --> 00:22:24,409 Necesito... 418 00:22:24,409 --> 00:22:27,646 Necesito ser Olivia, necesito mejorar. 419 00:22:27,646 --> 00:22:30,349 Y necesito más agua. 420 00:22:30,349 --> 00:22:31,783 Soy una perra sedienta. 421 00:22:32,651 --> 00:22:34,586 Olivia, es el primer día. 422 00:22:34,586 --> 00:22:36,755 Cuenta hasta 100 y bebe agua. 423 00:22:36,755 --> 00:22:37,789 Tú puedes. 424 00:22:43,061 --> 00:22:46,665 Cae la tarde en The Circle y, mientras Cassie se arregla, 425 00:22:46,665 --> 00:22:48,500 Paul se menea. 426 00:22:51,236 --> 00:22:55,006 Y Brandon, alias Olivia, ha logrado calmarse. 427 00:22:58,210 --> 00:22:59,411 Me encanta. 428 00:23:00,679 --> 00:23:02,347 ¡Muy bien! 429 00:23:03,381 --> 00:23:05,550 ¡Orinaste en tu tapete! 430 00:23:06,251 --> 00:23:08,387 ¡Primer día y Deucey ya aprendió! 431 00:23:08,387 --> 00:23:11,523 Mantengamos esa vibra positiva. 432 00:23:11,523 --> 00:23:12,424 {\an8}VERDAD VERDADERA 433 00:23:13,091 --> 00:23:14,960 - ¡Cielos! - ¡Rayos! 434 00:23:14,960 --> 00:23:16,928 Me encanta, ¡vamos! 435 00:23:17,496 --> 00:23:18,764 "Verdad verdadera". 436 00:23:18,764 --> 00:23:21,666 ¡Frank! Es un juego. 437 00:23:21,666 --> 00:23:23,635 ¡Sí! Nuestro primer juego. 438 00:23:23,635 --> 00:23:26,505 {\an8}Vamos juntos. Bien. 439 00:23:26,505 --> 00:23:29,141 Circle, abre Verdad verdadera. 440 00:23:29,141 --> 00:23:33,912 En este juego, les presentaremos ciertos desafíos morales. 441 00:23:34,413 --> 00:23:36,982 "¿Abandonarías a un amigo si lo cancelan?". 442 00:23:39,151 --> 00:23:40,819 Depende de lo que haya hecho. 443 00:23:40,819 --> 00:23:42,154 Qué difícil. 444 00:23:42,154 --> 00:23:46,425 Pueden responder que no si es algo que no harían jamás. 445 00:23:46,425 --> 00:23:47,559 Esta es fácil. 446 00:23:47,559 --> 00:23:49,528 Si te cancelan, ¿qué pasa? 447 00:23:49,528 --> 00:23:52,130 No te puedo ver en público, pero somos amigos. 448 00:23:52,631 --> 00:23:54,166 - Claro que no. - No. 449 00:23:54,166 --> 00:23:57,068 - Circle, pon que no. - Digo que no. 450 00:23:57,836 --> 00:23:59,805 O "sí" si lo harían. 451 00:23:59,805 --> 00:24:03,175 {\an8}Si meten la pata y los cancelan, sospecharía. 452 00:24:03,175 --> 00:24:05,076 Circle, pon que sí. 453 00:24:05,977 --> 00:24:08,380 {\an8}Cuando todos hayan dado su respuesta, 454 00:24:08,380 --> 00:24:12,184 {\an8}The Circle revelará los resultados para que todos los juzguen. 455 00:24:12,184 --> 00:24:14,219 {\an8}Es lo que van a hacer, ¿no? 456 00:24:14,219 --> 00:24:15,554 ¿Myles? 457 00:24:15,554 --> 00:24:17,656 ¡Cielos! 458 00:24:18,857 --> 00:24:19,791 Interesante. 459 00:24:19,791 --> 00:24:22,427 ¡Qué bronca me da! 460 00:24:22,427 --> 00:24:25,197 Van a sospechar de mí por esto. 461 00:24:25,197 --> 00:24:28,333 Myles, ahora te veo de otra manera. 462 00:24:28,834 --> 00:24:30,335 Y bueno, ya está. 463 00:24:30,335 --> 00:24:32,170 {\an8}"¿Saldrías con alguien... 464 00:24:32,170 --> 00:24:34,005 {\an8}que tenga un OnlyFans?". 465 00:24:35,240 --> 00:24:36,942 Eres mi hijo. 466 00:24:36,942 --> 00:24:39,211 No pensemos nada inapropiado. 467 00:24:39,778 --> 00:24:43,882 - No pienses vulgaridades. - ¡Claro que sí! 468 00:24:43,882 --> 00:24:46,084 El trabajo sexual es trabajo. 469 00:24:46,084 --> 00:24:48,186 Yo salí con varias. 470 00:24:49,421 --> 00:24:50,255 Mierda. 471 00:24:50,255 --> 00:24:54,459 No me imagino que mi chica haga algo así 472 00:24:54,459 --> 00:24:57,195 para que la vea cualquier hombre. 473 00:24:57,195 --> 00:24:58,263 Lo mío es mío. 474 00:24:58,263 --> 00:25:01,166 - Lo mío es mío. - Si no, no es mío. Y punto. 475 00:25:01,900 --> 00:25:03,168 Circle, elige el no. 476 00:25:04,002 --> 00:25:07,906 Las chicas que tienen Only Fans hacen buenos regalos. 477 00:25:07,906 --> 00:25:10,375 Y nunca invitas la cena. Paga ella. 478 00:25:10,375 --> 00:25:12,577 La respuesta es fácil. Pon que sí. 479 00:25:13,078 --> 00:25:14,513 El dinero es dinero. 480 00:25:14,513 --> 00:25:17,616 Si quieren pagar, que paguen. 481 00:25:17,616 --> 00:25:18,617 Sí, claro. 482 00:25:18,617 --> 00:25:20,852 Olivia vive con tanta libertad 483 00:25:20,852 --> 00:25:23,622 que creo que no le molestaría. 484 00:25:23,622 --> 00:25:26,691 Circle, pon que sí. 485 00:25:27,192 --> 00:25:31,863 La verdad, muero por ver la respuesta de Myles. 486 00:25:31,863 --> 00:25:34,733 Si pone que sí, no voy a entender nada. 487 00:25:34,733 --> 00:25:36,668 No sé quién es. 488 00:25:36,668 --> 00:25:37,969 SÍ NO 489 00:25:39,738 --> 00:25:40,572 Dios mío. 490 00:25:42,073 --> 00:25:43,742 ¡Vaya! 491 00:25:43,742 --> 00:25:46,244 - Muy bien. - Muy bien. 492 00:25:46,244 --> 00:25:49,781 Kyle y yo estamos de acuerdo. Bien, Kyle. 493 00:25:49,781 --> 00:25:52,083 Oye, Paul. Tenemos algo en común. 494 00:25:52,083 --> 00:25:54,452 Tal como esperaba. 495 00:25:54,452 --> 00:25:56,755 Las mujeres lo aceptaríamos. 496 00:25:56,755 --> 00:26:00,625 Cielos, ¡y Myles! Un momento, ¡así se hace, Myles! 497 00:26:01,293 --> 00:26:02,961 Debería coquetear con él. 498 00:26:03,662 --> 00:26:07,032 A ver, Cassie tiene tres hijos, 499 00:26:07,032 --> 00:26:10,535 ¿y no le molesta que su hombre esté en Only Fans? 500 00:26:10,535 --> 00:26:14,039 No digo desnudo, pero si modela, sí. 501 00:26:15,540 --> 00:26:18,476 "Si un amigo te confiesa que es infiel... 502 00:26:18,476 --> 00:26:21,179 ¿...guardarías el secreto?". 503 00:26:22,047 --> 00:26:23,248 Dios mío. 504 00:26:23,248 --> 00:26:26,952 Me han engañado y sé lo que se siente. 505 00:26:26,952 --> 00:26:30,155 ¿Es casada? ¿Fue algo de una vez? 506 00:26:30,155 --> 00:26:32,090 ¿O una aventura en serio? 507 00:26:32,090 --> 00:26:34,993 No voy a mentir. Pon que sí. 508 00:26:34,993 --> 00:26:37,462 Claro que guardaría el secreto. 509 00:26:37,462 --> 00:26:39,264 Es nuestra amiga. 510 00:26:39,264 --> 00:26:41,333 Confía en nosotros, somos leales. 511 00:26:41,333 --> 00:26:43,735 No vamos a delatarla. 512 00:26:43,735 --> 00:26:45,770 Circle, pon que sí. 513 00:26:46,438 --> 00:26:48,139 - "Sí". - Guardaría el secreto. 514 00:26:48,139 --> 00:26:49,207 No es asunto mío. 515 00:26:49,207 --> 00:26:52,677 Pero, si me ponen contra las cuerdas, tampoco voy a mentir. 516 00:26:52,677 --> 00:26:55,347 Circle, pon que no. 517 00:26:56,247 --> 00:26:58,350 Esto nos mostrará como somos. 518 00:26:59,150 --> 00:27:00,585 SÍ NO 519 00:27:00,585 --> 00:27:04,322 ¿Qué? Esto es revelador. 520 00:27:04,322 --> 00:27:06,391 Vaya, Myles. 521 00:27:06,391 --> 00:27:08,226 Creo que no quedé bien. 522 00:27:08,226 --> 00:27:10,829 Me sorprende que Myles dijera que no. 523 00:27:11,963 --> 00:27:13,398 Qué mal quedé. 524 00:27:13,398 --> 00:27:17,068 No es cosa tuya. Demasiado lío, demasiado dramático. 525 00:27:17,068 --> 00:27:20,338 Las chicas no hablamos, no delatamos a nuestras amigas. 526 00:27:20,338 --> 00:27:24,776 Esto me hace cuestionar todo. ¿Voy a poder confiar en él? 527 00:27:25,577 --> 00:27:27,579 Muy bien. Próxima pregunta. 528 00:27:27,579 --> 00:27:30,915 {\an8}"¿Dejarías a alguien por mensaje de texto?". 529 00:27:32,150 --> 00:27:34,252 ¿Estamos en octavo grado? 530 00:27:34,252 --> 00:27:38,390 Es la primera pregunta capciosa, tengo que ser estratégica. 531 00:27:38,390 --> 00:27:42,160 Dejar a alguien por mensaje es muy bajo. 532 00:27:42,160 --> 00:27:44,663 Si estás con alguien, tienes que respetarlo 533 00:27:44,663 --> 00:27:46,564 y decírselo cara a cara. 534 00:27:46,564 --> 00:27:51,302 Dios mío, Olivia te volvería loco si la dejaras por mensaje. 535 00:27:51,302 --> 00:27:53,805 - ¿Dejaría a alguien por SMS? - No. 536 00:27:53,805 --> 00:27:57,375 Creo que todos en The Circle dirán que no. 537 00:27:59,911 --> 00:28:02,580 Sí, cerré algunas relaciones por mensaje. 538 00:28:02,580 --> 00:28:05,950 Les puse el visto, que vendría a ser lo mismo. 539 00:28:05,950 --> 00:28:07,752 Hay que sincerarse. 540 00:28:07,752 --> 00:28:10,655 Si juegas por ahí, no tienes tiempo para seguir con esto. 541 00:28:10,655 --> 00:28:13,425 Voy a proyectar mi vibra de chico malo. 542 00:28:13,425 --> 00:28:15,994 - Circle, pon que sí. - Di que sí. 543 00:28:15,994 --> 00:28:18,963 Me sorprendería ver algún 'sí'. 544 00:28:18,963 --> 00:28:19,931 SÍ NO 545 00:28:19,931 --> 00:28:21,499 - ¿Qué? - Dios mío. 546 00:28:22,067 --> 00:28:24,202 ¿Estoy con Myles? 547 00:28:24,202 --> 00:28:27,038 Paul está conmigo, es de los míos. 548 00:28:28,807 --> 00:28:29,674 ¡No! 549 00:28:29,674 --> 00:28:35,246 ¿Qué clase de monstruo deja a alguien por mensaje? 550 00:28:35,246 --> 00:28:36,915 Eso lo dice todo. 551 00:28:36,915 --> 00:28:41,986 Otra vez, Myles queda del otro lado. 552 00:28:42,987 --> 00:28:47,459 Myles cae cada vez más, no estamos de acuerdo en nada. 553 00:28:47,459 --> 00:28:51,763 ¿Por qué me hice esa imagen de Myles? Creí que teníamos algo especial. 554 00:28:51,763 --> 00:28:54,899 Creo que Olivia ya no quiere a Myles. 555 00:28:54,899 --> 00:28:56,301 Me parte el alma. 556 00:28:56,301 --> 00:29:00,638 Puedo tener diez citas en una semana. Tuve tres citas en una noche. 557 00:29:00,638 --> 00:29:03,541 ¿Cómo voy a llamar a cada una? 558 00:29:03,541 --> 00:29:06,911 Lo que menos quería era terminar con Myles. 559 00:29:06,911 --> 00:29:08,146 No confío en él, 560 00:29:08,146 --> 00:29:10,615 y quizá ahora no confíen en mí por eso. 561 00:29:11,416 --> 00:29:13,084 "Felicitaciones, jugadores. 562 00:29:13,084 --> 00:29:15,820 The Circle espera que aprendieran sobre la... 563 00:29:15,820 --> 00:29:18,523 ...moralidad del otro... ... ...y la verdad verdadera". 564 00:29:18,523 --> 00:29:19,891 Creo que sí. 565 00:29:20,625 --> 00:29:23,495 {\an8}Me siento mucho más seguro. 566 00:29:23,495 --> 00:29:25,130 Es hora tomar las riendas 567 00:29:25,130 --> 00:29:27,465 y de cementar las relaciones. 568 00:29:27,465 --> 00:29:32,337 Puede que me miren con sospecha por cómo dije que dejaría a alguien. 569 00:29:33,705 --> 00:29:38,209 Creo que estuve bien, pero puede que les cayera mal a algunos. 570 00:29:38,776 --> 00:29:40,278 Myles. 571 00:29:40,278 --> 00:29:42,881 Te tenía arriba de todo 572 00:29:43,381 --> 00:29:45,984 y ahora has caído en picada. 573 00:29:45,984 --> 00:29:51,022 Creo que Lauren podría ser mi mejor conexión hasta ahora. 574 00:29:51,022 --> 00:29:52,390 Todas sus respuestas... 575 00:29:52,390 --> 00:29:55,026 {\an8}Dijo que no cancelaría a su amigo. 576 00:29:55,026 --> 00:29:56,895 {\an8}Que guardaría los secretos. 577 00:29:56,895 --> 00:30:01,132 Así que sigo con la esperanza de poder conectar con ella. 578 00:30:01,132 --> 00:30:04,636 Creo que este juego me hizo respetar más a Kyle. 579 00:30:05,370 --> 00:30:08,106 Ya no me parece un mujeriego. 580 00:30:08,106 --> 00:30:10,708 Parece un chico buena onda, 581 00:30:11,309 --> 00:30:13,778 pero bueno, veremos qué pasa. 582 00:30:13,778 --> 00:30:17,448 La verdad verdadera nos dio muchas verdades, 583 00:30:17,448 --> 00:30:20,018 pero terminamos con más preguntas que respuestas. 584 00:30:20,518 --> 00:30:22,487 Así nos afecta The Circle. 585 00:30:22,987 --> 00:30:25,790 Pero antes, hoy toca brazos, chicos. 586 00:30:25,790 --> 00:30:29,928 Y Kyle hará fuerza para sacarle información a Lauren. 587 00:30:31,196 --> 00:30:33,998 {\an8}Creo que Lauren es la persona perfecta 588 00:30:33,998 --> 00:30:35,733 {\an8}con la que hablar en privado. 589 00:30:35,733 --> 00:30:39,070 Siento que esto está muy mal. 590 00:30:39,070 --> 00:30:42,373 Me siento un gran mentiroso. 591 00:30:42,373 --> 00:30:45,176 Estoy casado, no me quito el anillo. 592 00:30:46,311 --> 00:30:48,246 Me siento mal por esto. 593 00:30:48,246 --> 00:30:51,783 Descuida. Lo que pasa en The Circle queda en The Circle. 594 00:30:51,783 --> 00:30:53,651 Y en el éter digital, para siempre. 595 00:30:53,651 --> 00:30:54,819 {\an8}Está bien. 596 00:30:54,819 --> 00:30:58,289 {\an8}Circle, abre un chat privado con Lauren. 597 00:31:00,859 --> 00:31:03,094 ¡"Kyle te invitó a un chat"! 598 00:31:03,094 --> 00:31:05,163 Mierda. Bueno. 599 00:31:05,163 --> 00:31:08,299 Circle, abre el chat privado con Kyle. 600 00:31:09,467 --> 00:31:11,469 Circle, mensaje. 601 00:31:12,203 --> 00:31:15,506 {\an8}"Lauren", en mayúscula. 602 00:31:15,506 --> 00:31:18,610 {\an8}"Quiero hablar contigo desde que leí tu bío". 603 00:31:18,610 --> 00:31:22,280 {\an8}"¿#XboxOPlayStation?". 604 00:31:22,280 --> 00:31:24,482 Circle, enviar. 605 00:31:24,482 --> 00:31:28,653 Solo juego en PC, 606 00:31:28,653 --> 00:31:32,724 pero me gusta que busque conectar con los juegos. 607 00:31:32,724 --> 00:31:36,661 Me encanta. Bien. Circle, respondamos. 608 00:31:36,661 --> 00:31:41,599 {\an8}A ver, en mayúscula: "Mi KyKy, 609 00:31:41,599 --> 00:31:46,371 {\an8}sabía que ibas a ser del bando de los videojuegos". 610 00:31:46,938 --> 00:31:48,373 "Mi KyKy". 611 00:31:50,408 --> 00:31:52,677 Dame un apodo. 612 00:31:52,677 --> 00:31:57,015 Me gusta KyKy, me gusta el apodo. Bien, Circle, mensaje. 613 00:31:57,015 --> 00:32:00,818 En mayúsculas: "¡Amo ese apodo! 614 00:32:00,818 --> 00:32:03,187 Pero solo tú me puedes decir así". 615 00:32:03,187 --> 00:32:08,359 {\an8}Emoji con ojos de corazón y otro que guiña el ojo. 616 00:32:08,359 --> 00:32:11,729 {\an8}"#BuscoCompañeraDeJuegos". 617 00:32:13,998 --> 00:32:16,034 Me encanta esa respuesta. 618 00:32:16,034 --> 00:32:18,603 Mi KyKy me mata. 619 00:32:18,603 --> 00:32:20,638 A ver, Circle, digamos: 620 00:32:20,638 --> 00:32:23,141 "Listo. Serás mi KyKy. 621 00:32:23,141 --> 00:32:25,543 Y vamos a tener que jugar juntos". 622 00:32:25,543 --> 00:32:27,578 Emoji de corazón y de beso. 623 00:32:27,578 --> 00:32:31,349 "De casualidad, ¿a este príncipe también le gusta el animé?". 624 00:32:31,349 --> 00:32:35,386 Eso me demuestra que estamos bien conectados. 625 00:32:36,054 --> 00:32:38,856 Maravilloso, me encanta. 626 00:32:38,856 --> 00:32:40,391 Circle, mensaje. 627 00:32:40,391 --> 00:32:43,828 {\an8}"Con mi hermano miramos animé religiosamente. 628 00:32:43,828 --> 00:32:47,665 Cuando leí que mirabas animé, supe que serías mi One Piece". 629 00:32:50,335 --> 00:32:51,602 Qué bobo. 630 00:32:51,602 --> 00:32:54,372 Espera, me encanta esa respuesta. 631 00:32:55,974 --> 00:32:57,008 Dios mío. 632 00:32:57,809 --> 00:33:00,511 ¿Paul me invitó a un chat privado? 633 00:33:00,511 --> 00:33:02,380 Aún no tengo alianzas. 634 00:33:02,380 --> 00:33:04,015 Por el momento, 635 00:33:04,015 --> 00:33:06,918 Lauren será la única mujer con la que hablé en privado. 636 00:33:06,918 --> 00:33:09,220 Forjemos una conexión. 637 00:33:09,220 --> 00:33:12,523 Quisiera hablar un poco más con Kyle, 638 00:33:12,523 --> 00:33:15,093 pero debo ser estratégica, 639 00:33:15,093 --> 00:33:18,830 debería cerrar este chat e ir a hablar con Paul. 640 00:33:18,830 --> 00:33:22,033 Circle, un mensaje rápido para cortar el chat. 641 00:33:22,033 --> 00:33:25,570 {\an8}"Me encantaría ser parte de tu tripulación pirata". 642 00:33:25,570 --> 00:33:27,839 {\an8}"Qué bueno que hablamos". 643 00:33:27,839 --> 00:33:31,376 {\an8}Emoji de corazón. "#HablemosPronto". 644 00:33:31,376 --> 00:33:32,844 "Lauren dejó el chat". 645 00:33:32,844 --> 00:33:34,178 Espectacular. 646 00:33:34,178 --> 00:33:39,417 Entendió lo que quise decir con eso de One Piece. 647 00:33:39,417 --> 00:33:41,586 Lo entendió, sabía lo que decía, 648 00:33:41,586 --> 00:33:45,790 esperemos que sí esté en mi tripulación pirata. 649 00:33:45,790 --> 00:33:48,960 Circle, abre el chat privado con Paul. 650 00:33:50,228 --> 00:33:52,730 A ver, Paul, ¿qué me quieres decir? 651 00:33:52,730 --> 00:33:54,899 Cielos, me siento popular. 652 00:33:55,533 --> 00:33:57,935 {\an8}"¿Qué tal, Lauren? 653 00:33:57,935 --> 00:34:01,439 {\an8}Me encanta que podamos conectar por este chat. 654 00:34:01,439 --> 00:34:03,608 {\an8}¿Qué onda ese juego? ¡Uf!". 655 00:34:03,608 --> 00:34:05,309 {\an8}"Se respondía por sí o no. 656 00:34:05,309 --> 00:34:08,146 {\an8}¿Algo de lo que quieras hablar más?". 657 00:34:08,146 --> 00:34:11,649 Paul, me encanta este mensaje. 658 00:34:11,649 --> 00:34:13,584 {\an8}Mensaje: "¡Claro! 659 00:34:13,584 --> 00:34:16,888 {\an8}El de la infidelidad me afectó. 660 00:34:16,888 --> 00:34:19,123 {\an8}Quiero que me digan, pero ¿quizá no?". 661 00:34:19,123 --> 00:34:21,559 {\an8}"No sé. ¿Y tú, mi chico?". 662 00:34:21,559 --> 00:34:23,594 ¿"Mi chico"? 663 00:34:23,594 --> 00:34:25,163 Me encanta decir eso. 664 00:34:25,163 --> 00:34:28,666 Es la respuesta perfecta, estoy muy orgullosa. 665 00:34:28,666 --> 00:34:30,435 ¿Por qué dijo "mi chico"? 666 00:34:31,302 --> 00:34:32,804 Mensaje: 667 00:34:32,804 --> 00:34:35,339 {\an8}"¿Soy tu chico? Me encanta". 668 00:34:35,339 --> 00:34:38,843 "No me gustan las infieles y no querría estar en esa situación. 669 00:34:38,843 --> 00:34:40,278 Si una chica me engaña, 670 00:34:40,278 --> 00:34:44,182 no sé si querría hablar con ella después. 671 00:34:44,182 --> 00:34:46,984 Creo que me limitaría a enviar mensajes de texto. 672 00:34:47,552 --> 00:34:49,687 #RespetarLosLímites". 673 00:34:51,055 --> 00:34:51,889 ¿Qué? 674 00:34:52,390 --> 00:34:55,093 ¿Es el papá de Paul el que escribe? 675 00:34:55,093 --> 00:34:58,963 {\an8}Mensaje: "De acuerdo. No quiero tener cerca a un infiel. 676 00:34:58,963 --> 00:35:01,799 Es importantísimo respetar los límites". 677 00:35:01,799 --> 00:35:05,670 "Seré curiosa, ¿alguna vez dejaste a alguien por mensaje? 678 00:35:06,170 --> 00:35:07,972 {\an8}Superbrutal". 679 00:35:07,972 --> 00:35:12,577 {\an8}Mensaje: "La verdad, nunca dejé a nadie por mensaje, 680 00:35:12,577 --> 00:35:15,780 {\an8}pero sí creo en cerrar la puerta y no volver a abrirla 681 00:35:15,780 --> 00:35:17,348 {\an8}si sabes lo que pasa. 682 00:35:17,348 --> 00:35:20,651 {\an8}Sé lo que busco. Nada brutal, quiero amor". 683 00:35:20,651 --> 00:35:21,552 Y un corazón. 684 00:35:22,620 --> 00:35:25,423 Ni yo podría decirlo mejor. Uy, sí fui yo. 685 00:35:25,990 --> 00:35:28,493 Circle, enviar. 686 00:35:29,527 --> 00:35:32,163 Bien, Paul. Vamos. 687 00:35:32,163 --> 00:35:34,599 Lo respeto. Me gusta. 688 00:35:34,599 --> 00:35:37,201 Terminemos el chat con un: 689 00:35:37,201 --> 00:35:39,036 {\an8}"Mejor no perder el tiempo. 690 00:35:39,036 --> 00:35:41,305 {\an8}Tuve que aprender esa lección. 691 00:35:41,305 --> 00:35:44,909 Me encanta conocer gente que sabe lo que quiere. 692 00:35:44,909 --> 00:35:49,113 Me encanta hablar contigo, Paul. Besos. #MuchoRespeto". 693 00:35:49,113 --> 00:35:51,249 {\an8}Corazón blanco. Enviar. 694 00:35:51,883 --> 00:35:55,686 {\an8}Lauren, no eres real. Estoy segura. 695 00:35:56,320 --> 00:35:59,590 Emite vibras masculinas. 696 00:35:59,590 --> 00:36:01,259 Podría ser un perfil falso. 697 00:36:01,259 --> 00:36:02,994 No sé quién será, 698 00:36:02,994 --> 00:36:08,833 pero no parece un hombre heterosexual de 26 años. 699 00:36:08,833 --> 00:36:12,403 La pongo primera en la lista de "Adiós, amiga". 700 00:36:12,403 --> 00:36:13,304 Adiós, amiga. 701 00:36:13,871 --> 00:36:16,941 A ver si entendí: Caress, que finge ser varón, 702 00:36:16,941 --> 00:36:19,610 cree que Lauren, una jugadora honesta, es un perfil falso, 703 00:36:19,610 --> 00:36:21,312 y cree que es varón. 704 00:36:21,312 --> 00:36:23,114 Dios, amo este lugar. 705 00:36:24,382 --> 00:36:25,816 Todos se van instalando, 706 00:36:25,816 --> 00:36:28,753 y a Cassie le encanta el glamur de los apartamentos. 707 00:36:28,753 --> 00:36:30,821 No puedo creer esta luz. 708 00:36:30,821 --> 00:36:34,292 Me voy a tener que llevar esto a casa. 709 00:36:34,292 --> 00:36:35,526 Lauren está igual. 710 00:36:35,526 --> 00:36:37,361 ¿Es una mosca? ¿Qué fue eso? 711 00:36:39,497 --> 00:36:40,331 ¡La tengo! 712 00:36:40,331 --> 00:36:42,400 Las cosas que hay que hacer. 713 00:36:42,400 --> 00:36:44,368 Vamos, ve a la cama. 714 00:36:45,169 --> 00:36:48,439 - Ese es el sofá. - Si voy a mi cama, ¿me dan una galleta? 715 00:36:49,407 --> 00:36:51,342 Quisiera leer las manos, 716 00:36:52,310 --> 00:36:53,678 como esas videntes. 717 00:36:54,345 --> 00:36:56,914 ¿Steffi me podrá leer la palma? 718 00:36:56,914 --> 00:36:59,217 ¿Y si hablas con ella? 719 00:36:59,217 --> 00:37:03,254 Circle, abre un chat privado con Steffi. 720 00:37:03,254 --> 00:37:08,092 {\an8}Circle, mensaje: "Hola, Steffi". Con cuatro 'I'. 721 00:37:08,092 --> 00:37:09,560 "¿Cómo estás?". 722 00:37:09,560 --> 00:37:12,897 {\an8}Mensaje: "Hola, nena". Corazón. 723 00:37:12,897 --> 00:37:15,433 Qué bueno que me escribieras por privado. 724 00:37:15,433 --> 00:37:17,935 {\an8}¿Cuánto hace que eres enfermera, Liv?". 725 00:37:18,936 --> 00:37:22,306 {\an8}"¡Hace tres años que soy enfermera! 726 00:37:22,306 --> 00:37:25,109 {\an8}#AyudarEsMiPasión". 727 00:37:25,109 --> 00:37:27,612 {\an8}"Por eso me interesa la astrología, 728 00:37:27,612 --> 00:37:32,717 {\an8}amo ayudar a la gente a aprender más sobre sí misma". 729 00:37:32,717 --> 00:37:35,786 {\an8}Emoji de chispitas. "Estrellas alineadas. 730 00:37:35,786 --> 00:37:38,356 {\an8}Qué bueno que me escribieras. 731 00:37:38,356 --> 00:37:41,392 {\an8}Pareces tener una energía muy cálida". 732 00:37:41,392 --> 00:37:45,596 {\an8}Mensaje: "¡Desde el momento en que vi tu foto de perfil, 733 00:37:45,596 --> 00:37:51,302 {\an8}supe que ibas a ser una persona divertida!". Corazón. 734 00:37:51,302 --> 00:37:55,473 {\an8}"Tienes una sonrisa hermosa y las mejores vibras. 735 00:37:55,473 --> 00:37:58,909 {\an8}#LasChicasBuenasVibranJuntas". 736 00:37:59,744 --> 00:38:02,146 {\an8}"¡Cielos, amiga!". 737 00:38:02,146 --> 00:38:05,316 "¿Volvemos a hablar pronto?". 738 00:38:05,816 --> 00:38:06,951 ¡Por supuesto! 739 00:38:07,652 --> 00:38:10,288 Lo necesitaba más que la salchicha al pan. 740 00:38:10,888 --> 00:38:15,092 Mientras, Myles, el ingeniero de IA, descarriló en el juego. 741 00:38:15,092 --> 00:38:18,796 {\an8}Si no arregla las cosas, podría ser el primero en bajarse del tren. 742 00:38:18,796 --> 00:38:21,832 {\an8}Creo que tengo que empezar a hablar con los demás, 743 00:38:21,832 --> 00:38:24,802 {\an8}para que vean que no soy un idiota. 744 00:38:24,802 --> 00:38:28,339 Una de las personas que despertó mi curiosidad es Cassie. 745 00:38:28,939 --> 00:38:32,343 Los dos somos rubios, es divertido. 746 00:38:32,343 --> 00:38:34,078 Es honesta, me gusta. 747 00:38:34,078 --> 00:38:36,514 Y parece que podría ser divertida. 748 00:38:36,514 --> 00:38:39,684 Circle, abre un chat privado con Cassie. 749 00:38:41,352 --> 00:38:42,687 ¡Cielos! 750 00:38:42,687 --> 00:38:46,957 Circle, abre el chat privado con Myles. 751 00:38:46,957 --> 00:38:49,093 Ojalá salga bien, porque... 752 00:38:49,794 --> 00:38:51,896 este Myles no me cierra. 753 00:38:51,896 --> 00:38:53,664 Circle, mensaje. 754 00:38:53,664 --> 00:38:57,435 {\an8}"Hola, Cassie, ¿cómo va esa adaptación en The Circle? 755 00:38:58,269 --> 00:38:59,270 {\an8}Enviar mensaje. 756 00:39:00,604 --> 00:39:05,142 "Myles, estoy encantada con todo esto. 757 00:39:05,710 --> 00:39:07,678 ¿Y tú cómo vas?". 758 00:39:07,678 --> 00:39:09,947 {\an8}"No sé qué es más difícil: 759 00:39:09,947 --> 00:39:11,949 {\an8}si no tener comida a domicilio 760 00:39:11,949 --> 00:39:14,852 {\an8}o los nervios en el juego de La verdad verdadera". 761 00:39:14,852 --> 00:39:18,222 {\an8}Circle, mensaje: "¡Me pasa igual! 762 00:39:18,222 --> 00:39:20,958 Tus respuestas me parecieron interesantes. 763 00:39:20,958 --> 00:39:24,495 No puedo creer que delatarías a tu mejor amigo, ja, ja". 764 00:39:25,296 --> 00:39:27,431 {\an8}"No me meto con la gente infiel. 765 00:39:27,431 --> 00:39:30,334 {\an8}Hablando de engaños, ¿sospechas de alguien? 766 00:39:30,334 --> 00:39:32,837 {\an8}Oí que las chicas de campo son buenas... 767 00:39:32,837 --> 00:39:33,938 ...cazadoras". 768 00:39:35,773 --> 00:39:39,577 Entiendo, al 100 000 %. 769 00:39:39,577 --> 00:39:44,014 Circle, mensaje: "Tengo en vista un posible perfil falso, 770 00:39:44,014 --> 00:39:48,986 pero aún no estoy segura. ¿Y tú?". 771 00:39:48,986 --> 00:39:52,423 {\an8}"Como quedó claro en el juego, no sé leer la situación". 772 00:39:52,423 --> 00:39:55,159 "Pero cuentas con mi ayuda si buscas un socio. 773 00:39:55,159 --> 00:39:59,730 Agencia de Detectives Sherlock Blondes". 774 00:39:59,730 --> 00:40:03,701 {\an8}"Es el tipo de cacería que le gusta a esta chica de campo. 775 00:40:03,701 --> 00:40:06,370 {\an8}#RubiasUnidas". 776 00:40:06,370 --> 00:40:09,140 ¡Bien! 777 00:40:09,140 --> 00:40:10,908 Es lo que necesitábamos. 778 00:40:10,908 --> 00:40:14,578 Es una pequeña alianza. Misión cumplida. 779 00:40:15,146 --> 00:40:16,180 Vamos. 780 00:40:16,180 --> 00:40:20,518 Esta conversación salió superbién. 781 00:40:20,518 --> 00:40:22,553 Qué lindo. 782 00:40:22,553 --> 00:40:26,524 Es el primer día, y ya planearon el primer viaje de cacería. 783 00:40:27,892 --> 00:40:30,628 Cae la noche y The Circle reboza de actividad. 784 00:40:30,628 --> 00:40:33,097 Nuestros jugadores no paran. 785 00:40:33,097 --> 00:40:36,400 No eres tan astuto. Sé todo lo que vas a hacer. 786 00:40:37,268 --> 00:40:38,702 Estuvimos dándole duro. 787 00:40:40,538 --> 00:40:41,439 Escriben, 788 00:40:41,939 --> 00:40:43,007 leen, 789 00:40:43,741 --> 00:40:45,976 toman decisiones importantes. 790 00:40:48,479 --> 00:40:49,780 Y esto, que no sé qué es. 791 00:40:49,780 --> 00:40:51,816 Quizá con la corona. 792 00:40:52,683 --> 00:40:53,984 Podría ser lindo. 793 00:40:54,685 --> 00:40:55,519 Digo... 794 00:40:55,519 --> 00:40:56,720 ¡Dios mío! 795 00:40:56,720 --> 00:40:59,457 - "¡Alerta!". - Cielos, aquí vamos. 796 00:40:59,457 --> 00:41:02,059 ¿Otra más? Recién llegamos. 797 00:41:02,059 --> 00:41:04,295 ¿No puedo jugar con mi perro? 798 00:41:04,295 --> 00:41:05,696 No estoy listo. 799 00:41:05,696 --> 00:41:07,765 ¿Qué vamos a hacer? ¿Qué pasa? 800 00:41:08,265 --> 00:41:11,602 "Jugadores, deben clasificarse". 801 00:41:14,171 --> 00:41:15,239 Aquí vamos. 802 00:41:16,841 --> 00:41:18,976 "Clasifica a tus compañeros... 803 00:41:18,976 --> 00:41:21,178 - ...del uno... - ...al seis". 804 00:41:21,178 --> 00:41:23,714 Claro, yo soy la séptima. 805 00:41:23,714 --> 00:41:26,650 Herbert, es una emergencia, vamos. 806 00:41:27,818 --> 00:41:29,253 Hora de clasificar. 807 00:41:30,154 --> 00:41:31,856 "El primero será su favorito". 808 00:41:31,856 --> 00:41:34,158 "El sexto, el menos favorito". 809 00:41:34,859 --> 00:41:37,661 "Los dos mejor clasificados serán influencers 810 00:41:37,661 --> 00:41:40,164 y deberán tomar una decisión difícil". 811 00:41:40,164 --> 00:41:41,198 Cielos. 812 00:41:43,834 --> 00:41:45,769 Me sudan las tetas. 813 00:41:48,405 --> 00:41:51,876 - Circle... - Abre la clasificación. 814 00:41:52,977 --> 00:41:55,980 Miren qué felices se los ve, 815 00:41:55,980 --> 00:42:00,851 y ahora vamos a arruinarle el día a uno de ellos. 816 00:42:00,851 --> 00:42:02,419 PRIMERO 817 00:42:02,419 --> 00:42:06,056 Circle, pon a Lauren en primer lugar. 818 00:42:06,056 --> 00:42:09,960 Lauren es la única persona con la que tuve una conversación, 819 00:42:09,960 --> 00:42:13,631 con la que hablé y coqueteé. 820 00:42:13,631 --> 00:42:18,235 Circle, fija a Steffi en mi primer lugar. 821 00:42:20,037 --> 00:42:25,276 Hoy tuve la oportunidad de conocer a esta persona. 822 00:42:25,276 --> 00:42:29,146 Creo que esa conexión con ella 823 00:42:30,347 --> 00:42:33,017 solidificará nuestra posición aquí. 824 00:42:33,017 --> 00:42:36,053 Pon primera a Cassie, Circle. 825 00:42:37,521 --> 00:42:40,190 {\an8}Tuvimos una buena conversación. 826 00:42:40,190 --> 00:42:43,794 Creo que podría haber una alianza en el futuro. 827 00:42:43,794 --> 00:42:46,730 Creo que empezamos a bromear. 828 00:42:46,730 --> 00:42:50,501 Y probablemente le convenga que yo no me vaya. 829 00:42:51,068 --> 00:42:52,269 SEGUNDO 830 00:42:52,836 --> 00:42:58,208 Creo que pondré a Olivia en el segundo lugar. 831 00:43:00,277 --> 00:43:02,279 {\an8}Creo que es real. 832 00:43:02,279 --> 00:43:07,418 No percibo esa vibra de perfil falso. 833 00:43:07,418 --> 00:43:11,121 En cuarto lugar, Cassie. Y, la verdad, 834 00:43:11,121 --> 00:43:15,926 es solo porque tengo muy decidido quiénes son los últimos dos. 835 00:43:15,926 --> 00:43:18,062 Y no sé mucho de Cassie. 836 00:43:18,062 --> 00:43:22,466 No habló mucho en el chat, pero tiene ese encanto sureño, 837 00:43:22,466 --> 00:43:23,901 y lo valoro mucho. 838 00:43:23,901 --> 00:43:27,771 Tengo a Kyle en el medio, a nivel alianza, 839 00:43:27,771 --> 00:43:30,874 y es por eso, Circle, 840 00:43:30,874 --> 00:43:34,745 que pondré a Kyle en el cuarto lugar. 841 00:43:34,745 --> 00:43:38,048 Circle, pon a Myles en el quinto lugar. 842 00:43:40,217 --> 00:43:42,119 No es un tipo confiable. 843 00:43:42,119 --> 00:43:44,021 Alguien que te daría la espalda 844 00:43:44,021 --> 00:43:46,924 porque los demás no son tus amigos... 845 00:43:47,491 --> 00:43:50,561 No se puede creer en alguien así. 846 00:43:50,561 --> 00:43:52,830 Pon a Paul en quinto lugar. 847 00:43:53,998 --> 00:43:55,466 {\an8}Hablé con Paul. 848 00:43:55,466 --> 00:44:00,004 Pero no me generó la mejor sensación. No sé, me confunde. 849 00:44:00,004 --> 00:44:02,006 Estoy segura de que Lauren 850 00:44:02,006 --> 00:44:04,775 es el perfil más falso de todos, 851 00:44:04,775 --> 00:44:06,410 así que quedará sexta. 852 00:44:07,111 --> 00:44:09,713 {\an8}Me das vibras de perfil falso. 853 00:44:09,713 --> 00:44:12,816 Circle, pon a Myles en mi último lugar. 854 00:44:13,384 --> 00:44:16,220 {\an8}Después de ese juego, 855 00:44:16,220 --> 00:44:18,322 {\an8}no se puede confiar en Myles. 856 00:44:18,856 --> 00:44:22,026 Circle, envía mis clasificaciones. 857 00:44:24,061 --> 00:44:25,329 "Clasificación terminada". 858 00:44:25,329 --> 00:44:26,630 Cielos. 859 00:44:29,967 --> 00:44:33,537 Se acaba el primer día y Olivia está superconcentrada. 860 00:44:36,140 --> 00:44:37,574 Pelotas, pelotas... 861 00:44:38,742 --> 00:44:40,944 No necesito componer esta canción. 862 00:44:40,944 --> 00:44:43,313 Lauren está muy ocupada. 863 00:44:43,313 --> 00:44:44,381 Qué divertido. 864 00:44:44,381 --> 00:44:46,550 Cielos, ¡son medusitas! 865 00:44:46,550 --> 00:44:48,419 Están aferradísimas. 866 00:44:58,495 --> 00:45:00,564 Sí que es el ciclo de la vida. 867 00:45:00,564 --> 00:45:02,499 Y hablando de comienzos... 868 00:45:02,499 --> 00:45:04,068 Ya conocen el dicho. 869 00:45:05,369 --> 00:45:09,039 "Cuanto más volumen, más cerca de Dolly Parton". 870 00:45:09,940 --> 00:45:12,142 Vamos a inflarlo. 871 00:45:12,142 --> 00:45:15,813 Pero no queremos que Cassie se peine así por nada, ¿no? 872 00:45:15,813 --> 00:45:16,814 Circle. 873 00:45:17,347 --> 00:45:18,916 {\an8}¿Qué? 874 00:45:18,916 --> 00:45:21,485 {\an8}"¡Fiesta de bienvenida!". 875 00:45:21,485 --> 00:45:23,687 ¡Santo cielo! 876 00:45:23,687 --> 00:45:25,489 "Jugadores, vayan a la puerta... 877 00:45:25,489 --> 00:45:27,124 ...y busquen sus objetos". 878 00:45:27,925 --> 00:45:29,126 ¡Vamos! 879 00:45:29,126 --> 00:45:30,861 Dios mío. 880 00:45:30,861 --> 00:45:34,765 ¡Más comida! Casi se me cae todo. 881 00:45:36,834 --> 00:45:39,203 Soy bailarina de hula profesional. 882 00:45:41,472 --> 00:45:42,840 Qué bien me veo. 883 00:45:42,840 --> 00:45:44,308 Qué calor. 884 00:45:45,075 --> 00:45:46,477 No me conocen. 885 00:45:46,477 --> 00:45:48,112 Amo este tema. 886 00:45:50,848 --> 00:45:53,217 - ...sube la temperatura. - ¡Qué calor! 887 00:45:54,818 --> 00:45:56,854 Me sube la temperatura... 888 00:45:56,854 --> 00:45:58,822 ¡Me quiero quitar la ropa! 889 00:45:58,822 --> 00:46:01,125 - ¡Ay! - ¡Qué calor! 890 00:46:03,093 --> 00:46:04,962 En serio, tengo que poner el aire. 891 00:46:05,996 --> 00:46:07,831 Me quiero quitar la ropa. 892 00:46:07,831 --> 00:46:10,934 Pero tenemos algo que hacer. 893 00:46:12,002 --> 00:46:12,836 "¡Alerta!". 894 00:46:12,836 --> 00:46:15,105 - ¡Apártense! - ¡Alerta! 895 00:46:16,473 --> 00:46:19,910 No, me estaba divirtiendo, ¿para qué hablar en serio? 896 00:46:19,910 --> 00:46:22,779 ¡Dios mío, por supuesto! 897 00:46:24,014 --> 00:46:26,150 "Los resultados están listos". 898 00:46:26,150 --> 00:46:27,584 Tengo muchísimo miedo. 899 00:46:27,584 --> 00:46:30,120 Nos pusiste nerviosos a Deuce y a mí, míranos. 900 00:46:30,120 --> 00:46:33,290 Dios. "Los dos mejor calificados serán influencers". 901 00:46:34,091 --> 00:46:36,326 Tengo un mal presentimiento. 902 00:46:36,326 --> 00:46:38,362 Con suerte, seré influencer. 903 00:46:40,063 --> 00:46:44,134 Séptimo lugar. Por favor, que no sea yo. 904 00:46:44,134 --> 00:46:46,670 Séptimo lugar. Cielos. No quiero mirar. 905 00:46:47,171 --> 00:46:48,939 Es demasiado para mí. 906 00:46:52,776 --> 00:46:53,744 ¿Qué? 907 00:46:53,744 --> 00:46:56,847 Vaya, ¿séptimo? No lo vi venir. 908 00:46:56,847 --> 00:47:00,317 Quizá que dijera que dejaría a alguien por mensaje 909 00:47:00,317 --> 00:47:02,386 les cayó mal a las chicas. 910 00:47:02,386 --> 00:47:05,622 Me alegra que no sea yo y que tampoco sea Steffi. 911 00:47:05,622 --> 00:47:08,392 Voy a tener que salir a dorar píldoras. 912 00:47:08,392 --> 00:47:09,893 A lamer muchas botas. 913 00:47:11,328 --> 00:47:14,598 Empate en el quinto lugar podría ser razonable, sí. 914 00:47:14,598 --> 00:47:17,067 Deuce ni mira. Yo tampoco quiero mirar. 915 00:47:20,337 --> 00:47:21,471 Cassie y yo. 916 00:47:21,471 --> 00:47:24,274 ¡Mi mejor amigo y yo! 917 00:47:24,274 --> 00:47:27,511 Todos los que quiero que me respalden quedaron últimos. 918 00:47:27,511 --> 00:47:31,048 Dijimos que íbamos a estar unidos. 919 00:47:31,048 --> 00:47:33,684 Y parece que seguimos unidos. 920 00:47:33,684 --> 00:47:35,619 Mierda. Bueno, quinto lugar. 921 00:47:35,619 --> 00:47:38,822 No está mal. Es abajo, pero no estoy séptimo. 922 00:47:40,324 --> 00:47:42,559 Cuarto lugar. 923 00:47:42,559 --> 00:47:46,530 Circle, no me molestaría estar cuarta. 924 00:47:46,530 --> 00:47:49,967 Sería lo ideal. Mitad de tabla, sin amenazar a nadie. 925 00:47:51,201 --> 00:47:54,271 De acuerdo, me parece bien. Muy bien. 926 00:47:54,271 --> 00:47:56,673 Ningún problema. Me gusta el cuarto. 927 00:47:56,673 --> 00:47:59,076 {\an8}¡Santo cielo! Es Kyle. 928 00:47:59,610 --> 00:48:03,580 {\an8}Entonces, o estoy tercera o soy influencer. 929 00:48:03,580 --> 00:48:05,382 Tercer lugar. 930 00:48:05,382 --> 00:48:07,284 Ojalá sea yo. 931 00:48:13,056 --> 00:48:15,559 ¡Sí! ¡Soy yo! 932 00:48:15,559 --> 00:48:17,227 ¡Tercera! ¡Cielos! 933 00:48:17,227 --> 00:48:21,498 ¡Dios mío, es Steffi! Entonces, ¡soy influencer! 934 00:48:21,498 --> 00:48:23,567 Entonces, soy influencer. 935 00:48:23,567 --> 00:48:26,336 Influencer el primer día. 936 00:48:26,336 --> 00:48:27,738 ¿Quién quedó primera? 937 00:48:30,474 --> 00:48:31,842 Dios mío. 938 00:48:32,976 --> 00:48:36,313 No puedo creerlo. ¡Soy influencer! 939 00:48:37,581 --> 00:48:40,751 Circle, esto es una locura. 940 00:48:41,518 --> 00:48:45,022 Quedé segunda. ¡Les caí bien! 941 00:48:45,022 --> 00:48:50,427 Jamás me imaginé que podía llegar a ser influencer, 942 00:48:50,427 --> 00:48:52,396 y menos en el primer lugar. 943 00:48:52,396 --> 00:48:54,264 {\an8}¡La marca de verificación! 944 00:48:54,264 --> 00:48:58,268 {\an8}¡Qué locura! ¡Esto es genial! 945 00:48:58,835 --> 00:49:01,638 Voy a tener que empezar a coquetear a lo loco. 946 00:49:01,638 --> 00:49:02,539 Espera, Myles. 947 00:49:02,539 --> 00:49:05,742 Antes de que coquetees, The Circle sigue jugando. 948 00:49:06,944 --> 00:49:08,278 "¡Alerta!". 949 00:49:08,278 --> 00:49:09,513 - No. - Aquí vamos. 950 00:49:09,513 --> 00:49:10,681 ¿Otra más? 951 00:49:10,681 --> 00:49:12,616 ¿Por qué hay una detrás de otra? 952 00:49:14,451 --> 00:49:18,789 "Las influencers deben tomar una decisión muy difícil". 953 00:49:18,789 --> 00:49:20,257 ¿Van a bloquear a alguien? 954 00:49:20,257 --> 00:49:22,459 Vamos, Lauren. 955 00:49:22,459 --> 00:49:23,593 ¡Amiga! 956 00:49:24,561 --> 00:49:26,697 Es mi chica, yo soy su chico. 957 00:49:29,666 --> 00:49:32,703 ¿"Pero no van a bloquear a un jugador de The Circle"? 958 00:49:33,637 --> 00:49:35,672 ¿Qué? 959 00:49:35,672 --> 00:49:38,408 ¡Sí, señor! Fabuloso. 960 00:49:38,408 --> 00:49:40,043 Alguien se salvó. 961 00:49:40,043 --> 00:49:42,079 La estaba pasando mal. 962 00:49:42,746 --> 00:49:45,148 Pensé que era hora de empacar. 963 00:49:45,716 --> 00:49:47,184 ¿Qué dices? 964 00:49:47,184 --> 00:49:51,555 Si no bloquean a nadie, ¿qué harán? ¿Tienen un poder secreto? 965 00:49:52,489 --> 00:49:53,423 Dios mío. 966 00:49:53,423 --> 00:49:57,627 "En vez de eso, influirán en el juego". 967 00:49:59,863 --> 00:50:03,433 ¿"Elegirán dos nuevos jugadores para que se sumen"? 968 00:50:04,434 --> 00:50:06,737 Parece mucha responsabilidad. 969 00:50:06,737 --> 00:50:09,306 Creo que sería genial 970 00:50:09,306 --> 00:50:11,441 poder elegir quién entra. 971 00:50:12,009 --> 00:50:14,711 Qué envidia. Yo quiero hacer eso. 972 00:50:14,711 --> 00:50:19,316 Ojalá no sean más chicas. Siento que ya son demasiadas. 973 00:50:19,316 --> 00:50:21,818 Los chicos quedamos últimos. 974 00:50:21,818 --> 00:50:27,657 - Necesitamos energía masculina. - Debemos ser estratégicas. 975 00:50:27,657 --> 00:50:31,595 ¿Quién conectará con todo el grupo? 976 00:50:31,595 --> 00:50:37,567 {\an8}Necesitamos gente que vaya a apoyar a mis chicas. 977 00:50:37,567 --> 00:50:40,537 Su poder será traer un par de jugadores 978 00:50:40,537 --> 00:50:44,274 que podrían quitarles los $100 000. 979 00:50:44,941 --> 00:50:47,377 Circle, eres diabólico. 980 00:50:47,377 --> 00:50:49,613 {\an8}Dios mío. Muy bien. 981 00:50:50,180 --> 00:50:52,382 {\an8}Son chicas sexis. 982 00:50:52,382 --> 00:50:53,884 Yo soy una papa. 983 00:50:53,884 --> 00:50:57,120 {\an8}No sé, miren la sonrisa de Hayley. 984 00:50:57,120 --> 00:50:58,789 Parece divertida. 985 00:50:58,789 --> 00:51:01,224 {\an8}Pero algo me dice 986 00:51:01,224 --> 00:51:03,593 {\an8}que ya somos muchas rubias. 987 00:51:03,593 --> 00:51:05,896 Necesitamos más picante. 988 00:51:05,896 --> 00:51:12,002 Circle, quiero invitar a Quory Tyler a The Circle. 989 00:51:12,636 --> 00:51:13,737 Max tiene perro. 990 00:51:14,905 --> 00:51:18,642 La gente con perros es buena gente. 991 00:51:19,476 --> 00:51:21,678 {\an8}Simon parece un tipo cualquiera. 992 00:51:21,678 --> 00:51:24,014 Los tipos son buena onda, me caen bien. 993 00:51:24,014 --> 00:51:26,516 {\an8}Pero no tiene cachorrito, 994 00:51:26,516 --> 00:51:29,719 {\an8}así que elegiré a Max. 995 00:51:30,287 --> 00:51:31,221 {\an8}SELECCIONADO 996 00:51:31,221 --> 00:51:35,158 Opciones elegidas. Circle, muéstranos ese pasillo. 997 00:51:35,158 --> 00:51:36,593 Necesito un desfile. 998 00:51:36,593 --> 00:51:38,495 Quori, adelante. 999 00:51:50,907 --> 00:51:54,144 ¿Qué diablos? 1000 00:51:54,144 --> 00:51:56,413 Voy a ganar desde este apartamento. 1001 00:51:56,413 --> 00:51:59,516 ¿No parezco hecha para esto? 1002 00:52:00,083 --> 00:52:02,586 Mientras Quori se acomoda, conozcamos a Max. 1003 00:52:02,586 --> 00:52:05,589 ¿Max? ¿Dónde está Max? 1004 00:52:06,156 --> 00:52:08,692 Claro, ya está en su habitación, 1005 00:52:08,692 --> 00:52:11,261 y puedo decir esto sin una pizca de ironía. 1006 00:52:12,062 --> 00:52:14,965 Max está totalmente integrado en el juego. 1007 00:52:15,765 --> 00:52:19,436 No es muy ordenado, es más bien ordenador. 1008 00:52:19,436 --> 00:52:21,972 Y puede parecer artificial, 1009 00:52:22,539 --> 00:52:24,374 pero tiene mucha inteligencia. 1010 00:52:25,108 --> 00:52:26,209 Este es Max. 1011 00:52:26,209 --> 00:52:27,711 Más IA, imposible. 1012 00:52:29,012 --> 00:52:31,581 Una sorpresa de alta tecnología, cielos. 1013 00:52:33,450 --> 00:52:35,619 {\an8}En esta temporada de The Circle... 1014 00:52:35,619 --> 00:52:36,520 {\an8}Soy Max. 1015 00:52:36,520 --> 00:52:40,624 {\an8}Nuestro primer jugador con IA, Max, es el perfil más falso. 1016 00:52:40,624 --> 00:52:44,127 {\an8}"Llego elegantemente tarde". Emoji con anteojos de sol. 1017 00:52:44,127 --> 00:52:45,862 {\an8}Max, bienvenido. 1018 00:52:45,862 --> 00:52:48,331 {\an8}Mi algoritmo predice que este mensaje entretendrá. 1019 00:52:48,331 --> 00:52:50,033 {\an8}Max, ¡así me gusta! 1020 00:52:50,033 --> 00:52:51,868 {\an8}¿Podrá programar su victoria? 1021 00:52:51,868 --> 00:52:53,503 {\an8}Sube la temperatura. 1022 00:52:53,503 --> 00:52:55,472 {\an8}"#FamiliaDeTheCircle". 1023 00:52:55,472 --> 00:52:58,909 {\an8}Me encanta. Creo que salió bastante bien. 1024 00:52:58,909 --> 00:53:01,511 {\an8}¿O eliminarán a Max del juego? 1025 00:53:01,511 --> 00:53:05,182 {\an8}Ser leal a la alianza con Lauren, influencer, 1026 00:53:05,182 --> 00:53:06,550 {\an8}parece estratégico. 1027 00:53:06,550 --> 00:53:09,819 {\an8}Pero los jugadores reales aportan su electricidad. 1028 00:53:10,320 --> 00:53:14,624 {\an8}Myles controla todo el juego. 1029 00:53:15,258 --> 00:53:17,127 {\an8}- Es un juego. - Es un ataque. 1030 00:53:17,127 --> 00:53:18,395 {\an8}Hay romances... 1031 00:53:18,395 --> 00:53:21,598 {\an8}¿Quieres subirle la presión a esta enfermera? 1032 00:53:21,598 --> 00:53:23,433 {\an8}El amor está en el aire. 1033 00:53:23,433 --> 00:53:24,634 {\an8}...rivalidades... 1034 00:53:24,634 --> 00:53:25,702 {\an8}Puedo ser malo. 1035 00:53:25,702 --> 00:53:28,972 {\an8}Sé leal, hermano. Mantente leal como dijiste, hermano. 1036 00:53:28,972 --> 00:53:31,207 {\an8}...y alianzas secretas increíbles 1037 00:53:31,207 --> 00:53:34,244 {\an8}que sacuden la competencia como nunca antes. 1038 00:53:35,212 --> 00:53:36,112 {\an8}¡Aquí vamos! 1039 00:53:36,112 --> 00:53:37,847 {\an8}¡No! 1040 00:53:37,847 --> 00:53:40,016 {\an8}Hora de eliminar a alguien. 1041 00:53:40,016 --> 00:53:41,585 {\an8}Habrá sacrificios. 1042 00:53:41,585 --> 00:53:43,553 {\an8}¡Diablos! 1043 00:53:43,553 --> 00:53:46,756 {\an8}- Tu mejor amigo es... - Quemarán puentes. 1044 00:53:47,757 --> 00:53:50,493 {\an8}Una buena alianza secreta, amo. 1045 00:53:51,494 --> 00:53:52,896 {\an8}Qué turbio. 1046 00:53:52,896 --> 00:53:55,832 {\an8}Y la carrera hacia la meta se ensucia. 1047 00:53:55,832 --> 00:53:58,268 {\an8}Con $100,000 en juego, 1048 00:53:58,268 --> 00:54:01,571 {\an8}todos planean estrategias para hacerse con el botín. 1049 00:54:01,571 --> 00:54:03,773 {\an8}Me siento en Secreto en la montaña. 1050 00:54:03,773 --> 00:54:05,675 {\an8}"¡Quisiera poder dejarte!". 1051 00:54:05,675 --> 00:54:09,245 {\an8}Prepárense para la temporada más estratégica de The Circle. 1052 00:54:09,245 --> 00:54:11,715 {\an8}- ¿Qué significa eso? - Mierda. 1053 00:54:11,715 --> 00:54:12,782 {\an8}¡No! 1054 00:55:34,764 --> 00:55:39,769 Subtítulos: Celeste Sudera