1 00:00:10,777 --> 00:00:13,446 È passato pochissimo tempo, ma siamo tornati. 2 00:00:14,214 --> 00:00:15,315 Esatto, tesoro. 3 00:00:15,315 --> 00:00:18,318 La migliore sfida dei social media è tornata. 4 00:00:18,318 --> 00:00:22,589 I concorrenti sono a The Circle: USA come se stessi o fake 5 00:00:22,589 --> 00:00:27,327 per connettere, chattare, fare strategie, tramare e flirtare fino alla fine 6 00:00:27,327 --> 00:00:29,496 di questo spietato gioco di popolarità 7 00:00:30,163 --> 00:00:33,733 e vincere 100.000 dollari. 8 00:00:34,300 --> 00:00:36,369 Non c'è bisogno di essere super intelligenti, 9 00:00:36,369 --> 00:00:39,539 ma in questa stagione aggiungiamo un po' di intelligenza alla chat. 10 00:00:41,307 --> 00:00:44,344 Sì, esatto, per la prima volta in assoluto 11 00:00:44,344 --> 00:00:48,948 un robot di intelligenza artificiale giocherà come fake per eccellenza. 12 00:00:50,583 --> 00:00:51,918 Allacciate le cinture. 13 00:00:51,918 --> 00:00:54,921 Sono Michelle Buteau e questo è The Circle: USA. 14 00:01:13,206 --> 00:01:14,741 Nuovo edificio, chi è? 15 00:01:14,741 --> 00:01:17,577 Esatto, stiamo rappresentando Atlanta. 16 00:01:17,577 --> 00:01:20,380 La città è diversa ma il gioco è lo stesso. 17 00:01:20,380 --> 00:01:22,649 Non aspettatevi troppa ospitalità del sud. 18 00:01:23,516 --> 00:01:25,885 Ci sono i soliti drammi degli influencer, 19 00:01:25,885 --> 00:01:29,489 blocchi e più fake della Georgia. 20 00:01:29,489 --> 00:01:32,892 Non mettetevi comodi, abbiamo dei colpi di scena sconvolgenti. 21 00:01:33,393 --> 00:01:35,762 Vediamo chi è il primo concorrente. 22 00:01:37,464 --> 00:01:41,134 Oddio, Deucey! 23 00:01:41,134 --> 00:01:44,304 A The Circle ci sarà un altro cucciolo? 24 00:01:44,804 --> 00:01:48,508 Andiamo! 25 00:01:48,508 --> 00:01:51,144 È pazzesco. 26 00:01:52,412 --> 00:01:54,614 Cavolo. È così? 27 00:01:55,315 --> 00:01:56,316 Andiamo. 28 00:01:56,316 --> 00:01:58,885 Circle, sono arrivato. 29 00:01:58,885 --> 00:02:01,421 {\an8}Mi chiamo Kyle. Ho 31 anni. 30 00:02:01,421 --> 00:02:04,691 Vivo a Miami, in Florida. Sono un orgoglioso padre di cane. 31 00:02:04,691 --> 00:02:06,059 Il mio ragazzo, Deuce. 32 00:02:06,059 --> 00:02:08,628 Il vostro ragazzo è un giocatore di basket. 33 00:02:10,163 --> 00:02:13,733 Mi chiedono quanto sono competitivo. Sono un professionista! 34 00:02:13,733 --> 00:02:18,705 Odio perdere più di quanto ami vincere. Non faccio vincere nemmeno mia nonna. 35 00:02:18,705 --> 00:02:20,373 Ho la tua palla da basket. 36 00:02:20,373 --> 00:02:22,509 Lo sai, ho la tua palla da basket. 37 00:02:27,413 --> 00:02:31,117 Ma il fatto è che non dirò a nessuno che gioco a basket. 38 00:02:31,117 --> 00:02:32,652 Ci sono dei pregiudizi. 39 00:02:32,652 --> 00:02:36,189 "Ha un sacco di soldi!" "È un donnaiolo", che non è vero. 40 00:02:36,189 --> 00:02:38,758 Gioco all'estero da circa otto anni. 41 00:02:38,758 --> 00:02:41,528 Vi garantisco che non è facile. 42 00:02:41,528 --> 00:02:44,597 A The Circle sarò un allenatore di basket. 43 00:02:44,597 --> 00:02:45,865 NOTIFICA 44 00:02:45,865 --> 00:02:48,601 "Notifica"? Cavolo, c'è una notifica! 45 00:02:49,736 --> 00:02:53,173 "Benvenuto a The Circle." 46 00:02:55,408 --> 00:02:58,111 "Per favore, imposta il profilo." Ci siamo. 47 00:02:58,811 --> 00:03:02,682 {\an8}Lo facciamo insieme. Occupazione. Mettiamo "allenatore di basket". 48 00:03:03,149 --> 00:03:04,350 {\an8}Facciamolo subito. 49 00:03:04,350 --> 00:03:08,121 {\an8}Ora, situazione sentimentale. Dio, abbi pietà! 50 00:03:09,489 --> 00:03:14,093 Mi sono sposato a luglio dell'anno scorso. Un bacio alla mia Jackie. Ti amo. 51 00:03:16,629 --> 00:03:20,633 Abbiamo pensato fosse meglio fingermi single 52 00:03:20,633 --> 00:03:23,236 perché non vogliamo chiudere nessuna porta. 53 00:03:23,236 --> 00:03:26,973 Spero che le ragazze vogliano flirtare e mi scrivano 54 00:03:26,973 --> 00:03:28,341 nella chat privata. 55 00:03:28,341 --> 00:03:32,378 Gli addominali devono uscire. Dico solo questo, devono uscire. 56 00:03:32,378 --> 00:03:33,846 Il ragazzo è stupendo. 57 00:03:33,846 --> 00:03:36,216 Questo ragazzo è stupendo. 58 00:03:36,216 --> 00:03:39,185 La strategia è costruire più alleanze possibili. 59 00:03:39,185 --> 00:03:40,887 Le porte sono aperte. 60 00:03:40,887 --> 00:03:43,256 {\an8}Circle, invialo. 61 00:03:45,258 --> 00:03:46,593 Non trovo il mio cane. 62 00:03:46,593 --> 00:03:50,263 Cavolo! La prima cosa che fai qui dentro è la cacca. 63 00:03:50,863 --> 00:03:53,499 Deucey! Stai rovinando la casa! 64 00:03:53,499 --> 00:03:56,669 Ha fatto la numero due. Beh, basta parlarne! 65 00:03:56,669 --> 00:03:58,738 Ecco una concorrente che punta al numero uno. 66 00:03:58,738 --> 00:03:59,906 Cos'è? 67 00:03:59,906 --> 00:04:03,576 È un guanto da forno? Forse. Sembra un cappellino. 68 00:04:05,078 --> 00:04:08,081 {\an8}Mi chiamo Lauren. Ho 26 anni e sono di Philadelphia. 69 00:04:08,081 --> 00:04:09,415 Voglio fare così. 70 00:04:11,751 --> 00:04:13,353 Chissà se posso farlo. 71 00:04:13,353 --> 00:04:15,622 Mi definisco una nerd. 72 00:04:15,622 --> 00:04:17,257 Piccoli pouf per sedersi. 73 00:04:18,391 --> 00:04:19,225 Wow. 74 00:04:19,792 --> 00:04:23,963 {\an8}Gioco tanto, tipo 10 ore al giorno. Giocavo live online. 75 00:04:23,963 --> 00:04:26,633 Sono abituata a comunicare attraverso uno schermo. 76 00:04:26,633 --> 00:04:30,336 Sono una cosplayer. Vado alle convention di anime. 77 00:04:30,336 --> 00:04:34,073 Sono stata a quelle di My Little Pony e a quelle di animali antropomorfi. 78 00:04:34,073 --> 00:04:37,610 E non è quella più strana a cui ho assistito. 79 00:04:37,610 --> 00:04:39,746 Non sarò un animale antropomorfo. 80 00:04:39,746 --> 00:04:41,247 Ma se lo vuoi, Circle... 81 00:04:41,247 --> 00:04:44,751 "Per favore, imposta il profilo!" Iniziamo, Circle. 82 00:04:44,751 --> 00:04:47,620 A The Circle sarò me stessa. 83 00:04:47,620 --> 00:04:49,822 Sarò me stessa al 100 percento. 84 00:04:49,822 --> 00:04:52,558 Sono single da poco, 85 00:04:52,558 --> 00:04:55,995 {\an8}quindi metto "super single". 86 00:04:55,995 --> 00:04:58,498 Voglio conoscere delle persone sexy. 87 00:04:58,498 --> 00:05:00,700 Voglio flirtare, ma mi è stato detto 88 00:05:00,700 --> 00:05:03,269 che quando parlo sembro flirtare. 89 00:05:03,269 --> 00:05:04,904 Quindi farò così. 90 00:05:04,904 --> 00:05:09,242 "Ex-streamer di Twitch che ama conoscere gente nuova e far ridere tutti. 91 00:05:09,242 --> 00:05:12,211 Scintilla, cuore bianco." 92 00:05:12,211 --> 00:05:15,014 Farò tutto il possibile per vincere. 93 00:05:15,014 --> 00:05:19,185 Tutto il profilo dice: "Sono pronta a divertirmi". 94 00:05:19,185 --> 00:05:21,487 La nostra streamer sa il fatto suo, 95 00:05:21,487 --> 00:05:23,556 ma non è l'unica a giocare. 96 00:05:23,556 --> 00:05:25,491 Merda! 97 00:05:25,491 --> 00:05:29,228 È davvero bello. Caspita! 98 00:05:31,564 --> 00:05:33,166 Potrei abituarmi. 99 00:05:33,166 --> 00:05:36,169 Ciao, sono Myles, alias Yung Papi Fuego. 100 00:05:36,169 --> 00:05:37,637 {\an8}Sono un po' piccante. 101 00:05:37,637 --> 00:05:39,172 {\an8}Mi piace divertirmi. 102 00:05:39,172 --> 00:05:42,241 Sono sempre alterato, tutte le notti fino alle 4:00. 103 00:05:42,241 --> 00:05:43,676 Sono così. 104 00:05:43,676 --> 00:05:45,812 Sistema ad attivazione vocale. 105 00:05:45,812 --> 00:05:47,947 Bene. L'ho già visto. 106 00:05:47,947 --> 00:05:50,817 Dirò quello che devo dire. Circle, cerca di stare al passo. 107 00:05:50,817 --> 00:05:52,518 Apri il mio profilo. 108 00:05:55,288 --> 00:05:58,057 O mi ami o mi odi. 109 00:05:58,057 --> 00:06:01,661 Non sarò io a provocare drammi ma potrei soffiare sul fuoco. 110 00:06:03,863 --> 00:06:05,765 Ok, occupazione. 111 00:06:05,765 --> 00:06:08,434 "Ingegnere di intelligenza artificiale". 112 00:06:09,869 --> 00:06:11,738 {\an8}Ho studiato con la borsa di studio. 113 00:06:11,738 --> 00:06:14,874 {\an8}Ho deciso di laurearmi in intelligenza artificiale. 114 00:06:14,874 --> 00:06:17,410 {\an8}Questo mi aiuterà a rilevare 115 00:06:17,410 --> 00:06:20,146 le anomalie e gli schemi dei fake. 116 00:06:20,146 --> 00:06:22,315 Ma, in realtà, non mi interessa. 117 00:06:22,315 --> 00:06:26,886 "Sto programmando un robot o lavoro nello studio. 118 00:06:26,886 --> 00:06:28,321 Nota musicale". 119 00:06:28,321 --> 00:06:31,858 Circle, blocca la foto come Martha Stewart ai domiciliari. 120 00:06:31,858 --> 00:06:35,728 Sono molto sociale, saprò gestire queste dinamiche. 121 00:06:35,728 --> 00:06:39,098 So il fatto mio, non mi vedrai. 122 00:06:39,966 --> 00:06:41,434 Mi piace molto flirtare. 123 00:06:41,934 --> 00:06:45,438 Invierò gli occhi a cuore molto spesso qui a The Circle. 124 00:06:45,438 --> 00:06:47,440 Spero di non mettermi nei guai. 125 00:06:48,674 --> 00:06:50,376 Partecipo come me stesso. 126 00:06:50,376 --> 00:06:52,912 {\an8}Sembro un donnaiolo, lo so. 127 00:06:52,912 --> 00:06:53,813 {\an8}TI VA? 128 00:06:53,813 --> 00:06:55,782 {\an8}O mi ami o mi odi. 129 00:06:56,649 --> 00:06:58,418 {\an8}Nessuno piace a tutti. 130 00:06:58,418 --> 00:07:00,820 {\an8}Se non hai degli hater, c'è qualcosa che non va. 131 00:07:00,820 --> 00:07:03,189 Chissà se ci sarà una cattiva ragazza. 132 00:07:04,490 --> 00:07:06,959 O un quarantenne di nome Steve che finge di esserlo. 133 00:07:06,959 --> 00:07:10,763 Il mio Myles! Sembra che tu abbia già visto questa serie. 134 00:07:12,932 --> 00:07:15,435 Mi sembra di essere nell'era vittoriana. 135 00:07:16,936 --> 00:07:20,807 Credo che vivere in un appartamento da solo non sarà un problema. 136 00:07:20,807 --> 00:07:22,408 Vivo già da solo. 137 00:07:22,408 --> 00:07:24,977 Devo solo ricordare che non posso toccarmi. 138 00:07:26,846 --> 00:07:28,214 {\an8}Mi chiamo Brandon. 139 00:07:28,214 --> 00:07:31,317 {\an8}Ho 34 anni e sono un infermiere. 140 00:07:31,317 --> 00:07:33,486 Sono la stronza dell'ospedale. 141 00:07:34,754 --> 00:07:37,156 Sembro un Cabbage Patch Kid adulto. 142 00:07:37,156 --> 00:07:39,425 Ho pochi peli in viso. 143 00:07:39,425 --> 00:07:40,760 Sono un po' calvo. 144 00:07:40,760 --> 00:07:44,163 Non sono così elegante. Ma ora lo sono. 145 00:07:44,163 --> 00:07:46,866 A The Circle sarò un fake. 146 00:07:48,634 --> 00:07:52,472 Olivia è una mia amica e mi sono subito innamorato di lei. 147 00:07:52,472 --> 00:07:57,477 Ho il cervello e la personalità, quindi Olivia sarà il mio corpo sexy. 148 00:07:59,412 --> 00:08:03,382 Io faccio ridere la gente, Olivia fa venire sete. 149 00:08:05,518 --> 00:08:08,488 Spero che dei ragazzi mi scrivano in privato. 150 00:08:08,488 --> 00:08:11,524 Mi chiederanno se faccio pesi 151 00:08:11,524 --> 00:08:13,326 e io dirò: "Sì, certo!" 152 00:08:13,326 --> 00:08:15,261 Sei Olivia! 153 00:08:15,261 --> 00:08:19,031 "Scegli un'immagine come immagine del profilo." 154 00:08:19,031 --> 00:08:21,400 Sarà dura perché sono sexy. 155 00:08:21,968 --> 00:08:24,770 Questa è la mia opportunità di essere sexy, 156 00:08:24,770 --> 00:08:26,806 non l'ho mai avuta prima. 157 00:08:26,806 --> 00:08:29,609 Uso il suo aspetto a mio vantaggio nel gioco. 158 00:08:29,609 --> 00:08:32,078 Circle, apri i miei album privati. 159 00:08:33,312 --> 00:08:34,247 Vediamo. 160 00:08:34,247 --> 00:08:38,384 Penso che Olivia si preoccuperebbe di sembrare carina 161 00:08:38,384 --> 00:08:41,287 e di non essere troppo sexy. 162 00:08:41,287 --> 00:08:45,324 La adoro in azzurro. Ha un bel sorrisetto. 163 00:08:45,324 --> 00:08:46,926 Sì, Circle. Sì! 164 00:08:47,960 --> 00:08:50,696 Penso che i ragazzi vorranno flirtare con lei, 165 00:08:50,696 --> 00:08:52,899 ma non intimidisce troppo. 166 00:08:52,899 --> 00:08:55,768 È una persona alla mano. 167 00:08:55,768 --> 00:08:59,505 Circle imposta questa foto come foto profilo. 168 00:08:59,505 --> 00:09:01,207 {\an8}DIVERTENTE, ENERGICA, PREMUROSA 169 00:09:01,207 --> 00:09:03,276 Che visino! 170 00:09:04,577 --> 00:09:08,080 Questo Cabbage Patch fake è pronto per brillare. 171 00:09:08,781 --> 00:09:13,619 Abbiamo i primi quattro concorrenti. Controlliamo che vibrazioni ci sono! 172 00:09:13,619 --> 00:09:16,022 La chat di The Circle è aperta. 173 00:09:16,022 --> 00:09:18,958 Circle, apri la chat di The Circle. 174 00:09:19,692 --> 00:09:22,929 Cavolo! "La chat di The Circle è aperta." È aperta! 175 00:09:22,929 --> 00:09:26,432 Circle, proviamoci! Scriviamo per primi. 176 00:09:26,432 --> 00:09:29,435 Cosa dico? Non lo so. È troppo scontato dire: 177 00:09:29,435 --> 00:09:33,639 "Ci credete che siamo qui? Oddio. #Eccitata." 178 00:09:33,639 --> 00:09:37,777 Sono eccitato. Non so se voglio essere il primo a scrivere. 179 00:09:37,777 --> 00:09:41,714 {\an8}Iniziamo col botto. Circle, messaggio: "Ciao!" 180 00:09:41,714 --> 00:09:45,751 {\an8}Mettici tre "A", cinque "O" e tre punti esclamativi. 181 00:09:45,751 --> 00:09:47,486 {\an8}"Fiamma", Circle. 182 00:09:48,054 --> 00:09:49,155 Myles sta scrivendo! 183 00:09:49,155 --> 00:09:51,791 Quei tre puntini fanno paura. 184 00:09:51,791 --> 00:09:54,961 {\an8}"Non vi sembra il primo giorno di scuola?" 185 00:09:54,961 --> 00:09:57,263 {\an8}Mettici un cervello. 186 00:09:57,263 --> 00:10:03,336 "Sono felice di conoscervi! #BangBangCircleGang." 187 00:10:03,903 --> 00:10:06,472 {\an8}Ok, Circle, invia il messaggio. 188 00:10:08,174 --> 00:10:11,277 Sì, Myles! Anch'io lo sono! 189 00:10:11,277 --> 00:10:14,080 Circle, apri il profilo di Myles. 190 00:10:14,780 --> 00:10:16,482 {\an8}SIMPATICO, ECCENTRICO, MISTERIOSO 191 00:10:16,482 --> 00:10:19,318 {\an8}Myles! Ci siamo! 192 00:10:19,318 --> 00:10:22,488 {\an8}Oddio! Adoro già il suo sorriso. 193 00:10:22,488 --> 00:10:24,657 {\an8}Brandon si è innamorato. 194 00:10:24,657 --> 00:10:27,493 {\an8}Non ci credo! È ingegnere di intelligenza artificiale. 195 00:10:27,493 --> 00:10:30,062 {\an8}Wow! Forte. Mi piace. 196 00:10:30,062 --> 00:10:32,865 {\an8}Ha messo single. Prego che non siamo nemici, 197 00:10:32,865 --> 00:10:34,800 perché non vuoi esserlo, Myles. 198 00:10:34,800 --> 00:10:36,202 Riapri la chat. 199 00:10:36,969 --> 00:10:41,674 {\an8}Circle, "Ciao!!! 200 00:10:41,674 --> 00:10:47,179 Per favore, ditemi che siete eccitati quanto me. #Vertigini." 201 00:10:47,747 --> 00:10:49,949 {\an8}Vertigini? Che termine orrendo! 202 00:10:49,949 --> 00:10:52,752 {\an8}Scusa, Kyle. Sono una tua hater, ora. 203 00:10:52,752 --> 00:10:54,987 Eccome se ho le vertigini! 204 00:10:54,987 --> 00:10:57,656 Kyle è forte, ma Lauren e Olivia sono silenziose. 205 00:10:57,656 --> 00:10:59,925 Ok, sono pronto a parlare. Messaggio. 206 00:10:59,925 --> 00:11:03,496 {\an8}"Ciao a tutti, sono felice di essere qui!" 207 00:11:03,496 --> 00:11:07,466 {\an8}"Ci credete che siamo a The Circle?" Esatto. 208 00:11:07,466 --> 00:11:11,037 È il messaggio più banale del mondo. 209 00:11:11,037 --> 00:11:14,206 Circle, apri il profilo di Olivia. 210 00:11:14,206 --> 00:11:15,908 {\an8}DIVERTENTE, ENERGICA, PREMUROSA 211 00:11:15,908 --> 00:11:18,344 {\an8}Cavolo, ha una foto di lei in auto. 212 00:11:18,344 --> 00:11:21,247 È così banale che potrebbe essere un fake. 213 00:11:21,747 --> 00:11:23,849 "Columbus, Ohio", non ci credo! 214 00:11:23,849 --> 00:11:26,352 Mi piace questa ragazza. 215 00:11:26,352 --> 00:11:29,755 Flirterò lo stesso, ma è molto banale. 216 00:11:29,755 --> 00:11:32,925 {\an8}Accidenti, l'informatico ha standard elevati. 217 00:11:32,925 --> 00:11:34,326 Circle, scrivi: 218 00:11:35,061 --> 00:11:38,330 {\an8}"Non posso credere che stia succedendo! Felicissima di conoscervi. 219 00:11:38,330 --> 00:11:40,933 {\an8}C'è qualcun altro che sta sudando? 220 00:11:40,933 --> 00:11:43,969 {\an8}Risata e pianto". 221 00:11:43,969 --> 00:11:46,038 {\an8}Circle, invia. 222 00:11:47,440 --> 00:11:49,442 Ragazza, eccome se sto sudando! 223 00:11:49,442 --> 00:11:52,745 Ragazza, sto morendo! Apri il profilo di Lauren. 224 00:11:53,846 --> 00:11:59,251 {\an8}Ok, Lauren. Dice: "Super single". Va bene. Sta cercando qualcosa! 225 00:11:59,251 --> 00:12:01,587 Oh, è assetata! 226 00:12:01,587 --> 00:12:02,521 Sì, ragazza! 227 00:12:02,521 --> 00:12:05,157 Ma non prenderti i miei uomini! Ok? 228 00:12:05,157 --> 00:12:06,959 Circle, messaggio. 229 00:12:06,959 --> 00:12:09,962 {\an8}"Non vedo l'ora di conoscervi tutti. 230 00:12:09,962 --> 00:12:11,397 {\an8}Scimmia". 231 00:12:11,397 --> 00:12:15,101 {\an8}"Ho fatto il giro dell'appartamento tre volte, quindi, Lauren, ti capisco." 232 00:12:15,101 --> 00:12:18,471 "Piange dal ridere". Fantastico! 233 00:12:18,471 --> 00:12:20,306 Circle, apri il profilo di Kyle. 234 00:12:21,574 --> 00:12:25,778 {\an8}Kyle, che cavolo! Ha una super tartaruga. 235 00:12:26,278 --> 00:12:28,647 Caspita, è sexy! 236 00:12:28,647 --> 00:12:30,916 Potremmo scegliere la stessa ragazza. 237 00:12:30,916 --> 00:12:34,520 {\an8}Voglio mandare un altro messaggio, sono tutti così veloci. 238 00:12:34,520 --> 00:12:35,488 {\an8}Mentre io no. 239 00:12:35,488 --> 00:12:37,323 {\an8}Oddio. Cosa dico? 240 00:12:37,323 --> 00:12:39,759 Olivia scrive. Non voglio che si senta esclusa. 241 00:12:39,759 --> 00:12:42,762 Voglio che dica qualcosa, sento che è nervosa. 242 00:12:42,762 --> 00:12:43,863 Anch'io lo sono. 243 00:12:43,863 --> 00:12:47,566 {\an8}"Tutte le foto del profilo sono fantastiche!" 244 00:12:47,566 --> 00:12:50,336 {\an8}"Ricevo belle vibrazioni da tutti." 245 00:12:50,336 --> 00:12:54,740 Olivia, i tuoi messaggi sono deboli. Sembra che l'abbia scritto un robot. 246 00:12:56,509 --> 00:12:58,911 Forse Olivia è un fake. 247 00:12:58,911 --> 00:13:00,479 O è solo timida. 248 00:13:00,479 --> 00:13:03,749 Ci sono solo quattro persone, ne arriveranno altre. 249 00:13:03,749 --> 00:13:05,718 Grazie, Kyle, per l'assist. 250 00:13:05,718 --> 00:13:10,356 In questo momento, altri concorrenti si trasferiscono in questa casa da sogno. 251 00:13:11,490 --> 00:13:14,593 Oddio! 252 00:13:15,161 --> 00:13:16,929 Guarda che carino! 253 00:13:17,429 --> 00:13:20,566 {\an8}È come se Barbie avesse avuto la diarrea. 254 00:13:20,566 --> 00:13:22,701 È bellissimo! 255 00:13:25,738 --> 00:13:26,572 Ciao a tutti. 256 00:13:27,406 --> 00:13:30,075 Benvenuti in Kentucky. Parliamo così. 257 00:13:30,676 --> 00:13:33,546 Mi sembra di essere nella mia casa dei sogni. 258 00:13:33,546 --> 00:13:37,516 {\an8}Sono Cassie. Ho 29 anni e sono di Manchester, nel Kentucky. 259 00:13:39,552 --> 00:13:42,354 Sono anni che casa mia non è così pulita. 260 00:13:42,354 --> 00:13:45,524 Ho esperienza di fake. 261 00:13:45,524 --> 00:13:48,427 Ho sposato il mio amore del liceo. 262 00:13:48,427 --> 00:13:52,231 Il peggior errore di sempre! Non fatelo. L'ho beccato che mi tradiva. 263 00:13:52,231 --> 00:13:56,135 Ho creato un profilo falso e ho iniziato a chattare. 264 00:13:56,135 --> 00:14:00,005 Ci è cascato e l'ho beccato. 265 00:14:00,005 --> 00:14:02,875 "Per favore, imposta il profilo." 266 00:14:04,109 --> 00:14:05,144 Ok, iniziamo. 267 00:14:05,144 --> 00:14:10,649 Mi dicevano che nessuno avrebbe voluto una mamma di due figli, single e morbida. 268 00:14:10,649 --> 00:14:13,519 Ma ho trovato il mio principe azzurro. 269 00:14:13,519 --> 00:14:14,687 Sono fidanzata. 270 00:14:14,687 --> 00:14:18,991 "Scegli un'immagine come foto del profilo." 271 00:14:18,991 --> 00:14:20,726 Va' a "Glamour". 272 00:14:20,726 --> 00:14:23,596 Ok. Ci siamo. 273 00:14:24,296 --> 00:14:26,765 Sembro una MILF. 274 00:14:26,765 --> 00:14:29,101 Il fatto che mi sia già finta un'altra 275 00:14:29,101 --> 00:14:31,437 mi aiuterà a vincere The Circle. 276 00:14:31,437 --> 00:14:33,472 Un fake sa individuarne un altro. 277 00:14:33,472 --> 00:14:35,674 "Il mio accento è autentico. 278 00:14:35,674 --> 00:14:39,612 Sono madre di due figli e una mamma bonus di altri tre." 279 00:14:39,612 --> 00:14:41,780 Lo definisco un grande, bellissimo caos. 280 00:14:41,780 --> 00:14:45,885 La cosa che non vedo l'ora di fare è andare in bagno da sola. 281 00:14:45,885 --> 00:14:48,988 Non vedo l'ora di andare in bagno in pace. 282 00:14:48,988 --> 00:14:54,360 {\an8}"Mi piace fare barbecue e ballare, basta che sia a letto per le 21:00." 283 00:14:55,895 --> 00:14:58,030 Davvero perfetta. 284 00:14:58,030 --> 00:15:00,032 {\an8}Profilo fantastico! 285 00:15:00,532 --> 00:15:04,069 Ok. Circle, imposta il mio profilo. 286 00:15:04,069 --> 00:15:08,173 Sento che qualcosa di inquietante sta per arrivare a The Circle. 287 00:15:08,173 --> 00:15:12,645 Siamo a casa! Dove possiamo allestire l'altare? 288 00:15:12,645 --> 00:15:14,480 Cristalli? Sto per piangere. 289 00:15:16,448 --> 00:15:17,750 Sono io! 290 00:15:17,750 --> 00:15:20,185 {\an8}Ciao! Sono Steffi. Ho 35 anni. 291 00:15:20,185 --> 00:15:23,689 Sono una medium e un'astrologa professionista. 292 00:15:23,689 --> 00:15:25,557 Meno male che non hai battito, 293 00:15:25,557 --> 00:15:28,227 perché il mio cuore sta per uscirmi dal petto, Herbie. 294 00:15:28,227 --> 00:15:32,665 Herbert, è il mio SSE. Il mio scheletro di supporto emotivo. 295 00:15:32,665 --> 00:15:33,832 Sei morto? Ok. 296 00:15:33,832 --> 00:15:36,669 È il mio compagno, il mio amico. 297 00:15:36,669 --> 00:15:40,205 Non c'è niente di sessuale, ovviamente. È un amico. 298 00:15:42,207 --> 00:15:44,810 Partecipo a The Circle come me stessa. 299 00:15:44,810 --> 00:15:47,079 Ma non voglio dire sono una sensitiva 300 00:15:47,079 --> 00:15:49,982 che la mia zia morta mi aiuta con la strategia, 301 00:15:49,982 --> 00:15:51,483 anche se è così. 302 00:15:51,483 --> 00:15:56,221 "Appassionata di astrologia che scrive oroscopi e sceneggiature." 303 00:15:56,221 --> 00:15:59,959 {\an8}Circle, puoi inviare il mio profilo? 304 00:16:00,459 --> 00:16:02,094 Ok, andiamo. Ehi! 305 00:16:02,094 --> 00:16:05,664 Perché fare una lap dance a un morto? 306 00:16:05,664 --> 00:16:08,233 Ma non è l'unica nuova concorrente che sa ballare. 307 00:16:08,734 --> 00:16:10,569 Guarda, qui avviene la magia. 308 00:16:12,538 --> 00:16:13,706 Ho i miei snack! 309 00:16:15,341 --> 00:16:16,442 Si va in scena. 310 00:16:17,476 --> 00:16:20,612 {\an8}Sono Caress. Ho 37 anni. 311 00:16:20,612 --> 00:16:23,115 Sono un'oratrice motivazionale di Dallas, Texas. 312 00:16:23,115 --> 00:16:29,154 Voglio del tè. Ok? Non so perché, ma mi fa sentire una reginetta. 313 00:16:29,154 --> 00:16:31,724 Faccio i crumpet e tutto il resto. Devo. 314 00:16:31,724 --> 00:16:35,627 Al venerdì sera, probabilmente, mi aspetta una tazza di tè caldo. 315 00:16:35,627 --> 00:16:37,930 Inizio a sentirmi a casa. 316 00:16:37,930 --> 00:16:39,064 La adoro. 317 00:16:39,064 --> 00:16:41,667 Tutti sono finiti online. Lo sarò anch'io. 318 00:16:41,667 --> 00:16:45,104 A The Circle interpreto mio fratello minore, Paul. 319 00:16:48,807 --> 00:16:51,210 Mio fratello ha 11 anni meno di me. 320 00:16:51,210 --> 00:16:53,245 Ne sa più di me di social media. 321 00:16:53,245 --> 00:16:55,814 Ha circa 300.000 follower? 322 00:16:55,814 --> 00:16:57,983 Io quasi non ne ho. 323 00:16:57,983 --> 00:17:00,886 Quindi, se faccio questa cosa sui social media, 324 00:17:00,886 --> 00:17:04,323 tanto vale farlo come lui. Saremo l'anima della festa. 325 00:17:06,058 --> 00:17:09,862 Fratello, mi manchi. Qui cerca di fare il figo nell'angolo. 326 00:17:09,862 --> 00:17:12,631 Circle, apri la cartella "In libertà". 327 00:17:13,999 --> 00:17:17,202 Mio fratello non è single, ma io lo sarò a The Circle 328 00:17:17,202 --> 00:17:20,372 perché penso che sia il modo migliore per legare. 329 00:17:20,372 --> 00:17:24,710 Non ho mai flirtato con le donne. Non saprei che dire. "Ciao, piccola"? 330 00:17:24,710 --> 00:17:26,245 Oppure "Come va, bella?" 331 00:17:26,245 --> 00:17:28,847 Vedremo come andrà a finire. 332 00:17:30,182 --> 00:17:32,284 Sì. Mi piace. 333 00:17:32,284 --> 00:17:34,586 Sembra molto rilassato. 334 00:17:34,586 --> 00:17:36,755 Mi piace il fatto che abbia le braccia aperte. 335 00:17:36,755 --> 00:17:39,625 Sembra dire: "Ciao a tutti, come va?" 336 00:17:39,625 --> 00:17:40,993 Mi piace molto. 337 00:17:40,993 --> 00:17:45,297 Circle, imposta questa come foto profilo. 338 00:17:46,098 --> 00:17:49,535 Avrà 26 anni. 339 00:17:49,535 --> 00:17:54,907 "Forte, bello e felice. Single, rapper." 340 00:17:54,907 --> 00:17:58,944 Gli altri penseranno: "Sembra simpatico. Dov'è la festa?" 341 00:17:58,944 --> 00:18:00,345 Mi dispiace dirtelo, 342 00:18:00,345 --> 00:18:03,048 ma la festa è già iniziata per i primi quattro. 343 00:18:03,048 --> 00:18:06,452 Ma forse è ora che gli altri si aggiungano alla conversazione. 344 00:18:07,519 --> 00:18:09,521 Oddio, c'è altra gente. 345 00:18:11,356 --> 00:18:14,793 - Ci siamo. - Mi prendi in giro, Circle. 346 00:18:14,793 --> 00:18:17,763 Cavolo, c'è quasi tutto il gruppo. 347 00:18:17,763 --> 00:18:22,067 Tre persone aggiunte alla chat. Andiamo. Conosciamole meglio. 348 00:18:22,067 --> 00:18:25,037 {\an8}"Benvenuti a The Circle! 349 00:18:25,037 --> 00:18:26,805 {\an8}Sono felice di conoscervi. 350 00:18:26,805 --> 00:18:32,144 {\an8}Come vi sentite? Mani in alto." 351 00:18:32,144 --> 00:18:33,846 {\an8}Invia. 352 00:18:34,346 --> 00:18:37,015 Olivia, grazie per il benvenuto. 353 00:18:37,015 --> 00:18:40,619 Sì, ok, benvenuto. Mi butto dentro anch'io. 354 00:18:40,619 --> 00:18:43,322 {\an8}"Come va, gente? 355 00:18:43,322 --> 00:18:46,291 {\an8}Sono felice di essere qui. 356 00:18:46,291 --> 00:18:50,295 {\an8}Festeggiamo. Siete emozionati quanto me?" 357 00:18:50,295 --> 00:18:52,764 {\an8}"Una festa per sette è perfetta." 358 00:18:53,799 --> 00:18:55,934 {\an8}Paul potrebbe essere una ragazza. Non so. 359 00:18:55,934 --> 00:18:58,003 Era troppo bello. 360 00:18:58,003 --> 00:19:02,207 Circle, apri il profilo di Paul. 361 00:19:03,108 --> 00:19:07,713 {\an8}Che carino! Ha un bel sorriso. Guardatelo. Vorrei fargli così. 362 00:19:08,647 --> 00:19:10,916 {\an8}Oddio, è un rapper. 363 00:19:11,850 --> 00:19:12,818 Prendimi, Paul. 364 00:19:12,818 --> 00:19:15,287 Sento che Paul sarà il mio rivale. 365 00:19:15,287 --> 00:19:18,390 Perché è scuro e bello, proprio come me. 366 00:19:18,390 --> 00:19:24,997 {\an8}"Ciao, ragazzi! Meglio tardi che mai! #FeliceDiEssereQui." 367 00:19:24,997 --> 00:19:27,266 Circle, invia messaggio. 368 00:19:27,266 --> 00:19:31,737 Finora, le vibrazioni sono molto buone. 369 00:19:31,737 --> 00:19:34,139 {\an8}"Oddio! 370 00:19:34,139 --> 00:19:37,876 {\an8}Spero di non aver danneggiato in modo permanente la mia schiena 371 00:19:37,876 --> 00:19:40,679 {\an8}per tutti i salti che ho fatto!" 372 00:19:41,246 --> 00:19:43,448 {\an8}"Voglio sapere di che segno siete." 373 00:19:44,183 --> 00:19:46,418 {\an8}Sapevo che l'avrebbe chiesto? 374 00:19:46,418 --> 00:19:48,420 Posso spararmi adesso? 375 00:19:48,420 --> 00:19:50,923 Odio l'astrologia. 376 00:19:50,923 --> 00:19:53,825 È il mio incubo, Circle. Come puoi farmi questo? 377 00:19:53,825 --> 00:19:56,094 Tutti sono bravi 378 00:19:56,962 --> 00:20:01,066 a rispondere, mentre io no. 379 00:20:01,066 --> 00:20:05,204 Ho bisogno di mostrare di più la mia personalità. 380 00:20:05,704 --> 00:20:09,241 {\an8}"Paul, quando rapperai per noi?" 381 00:20:09,241 --> 00:20:12,211 {\an8}"#ProntaAdAscoltareLeTueRime" 382 00:20:12,211 --> 00:20:15,247 Ok, Circle, messaggio. 383 00:20:15,247 --> 00:20:19,184 {\an8}"Mi sembra che The Circle abbia trovato la squadra dei sogni." 384 00:20:19,184 --> 00:20:20,619 {\an8}"Adoro la diversità, 385 00:20:20,619 --> 00:20:22,754 {\an8}il caffè e la panna". 386 00:20:24,022 --> 00:20:25,924 {\an8}Oddio, che sdolcinato. 387 00:20:26,458 --> 00:20:28,560 {\an8}"#AltreRimeProssimamente" 388 00:20:28,560 --> 00:20:30,195 {\an8}"Andiamo!" 389 00:20:30,195 --> 00:20:32,531 "Andiamo!" 390 00:20:32,531 --> 00:20:36,335 Odio quando gli uomini fanno così. Sono sempre pronti. 391 00:20:36,335 --> 00:20:38,637 Come inventano certe cose? 392 00:20:38,637 --> 00:20:42,374 Queste persone sono dei maestri con le parole. 393 00:20:42,374 --> 00:20:47,012 Io sento di non essere stato bravo. 394 00:20:47,012 --> 00:20:49,748 Metto in discussione tutto ciò che dico. 395 00:20:49,748 --> 00:20:54,653 {\an8}Messaggio: "Così!!!" In maiuscolo. 396 00:20:54,653 --> 00:20:57,089 {\an8}"#RimePerGiorni" 397 00:20:57,089 --> 00:21:01,059 {\an8}Messaggio: "Questa chat è fantastica e le vibrazioni sono ottime! 398 00:21:01,560 --> 00:21:04,329 Sono felice di conoscervi. #GliSpecialiSette." 399 00:21:04,329 --> 00:21:08,233 Oddio, basta! Aspetta, adoro Steffi, è la migliore. 400 00:21:08,233 --> 00:21:12,437 {\an8}Circle, messaggio: "Sembra una festa e non ho neanche la tequila". 401 00:21:12,437 --> 00:21:15,107 {\an8}"Sono eccitato per questo viaggio con voi!" 402 00:21:15,107 --> 00:21:18,477 {\an8}Cin cin! Lo adoro. 403 00:21:18,477 --> 00:21:23,282 Sento che dovrei dire qualcos'altro. 404 00:21:24,950 --> 00:21:25,784 CHAT CHIUSA 405 00:21:27,052 --> 00:21:29,655 È andata abbastanza bene. 406 00:21:29,655 --> 00:21:32,157 Penso che le persone più forti nella chat 407 00:21:32,157 --> 00:21:35,260 siano state Paul e Steffi, che è quello che vuoi se sei nuovo. 408 00:21:35,260 --> 00:21:36,461 Devi inserirti a bomba. 409 00:21:36,461 --> 00:21:41,833 Non mi sembra di aver avuto una grande presenza nella prima chat. 410 00:21:41,833 --> 00:21:45,237 Sono un po' deluso, sinceramente. 411 00:21:46,738 --> 00:21:48,006 Olivia è un tesoro. 412 00:21:48,006 --> 00:21:49,941 Forse troppo, per questo gioco. 413 00:21:49,941 --> 00:21:53,679 Alcuni hanno personalità forti 414 00:21:54,179 --> 00:21:56,682 e altri sono più silenziosi. 415 00:21:58,684 --> 00:22:00,452 Posso far meglio di così. 416 00:22:04,356 --> 00:22:06,892 Non pensavo che sarebbe stata così dura. 417 00:22:10,662 --> 00:22:14,099 Devo smetterla di biasimarmi. Devo solo fare meglio. 418 00:22:14,866 --> 00:22:18,437 Sono deluso da come mi sono comportato in quella chat, 419 00:22:18,437 --> 00:22:22,674 ma devo capire che non è finita finché non è finita. 420 00:22:23,175 --> 00:22:27,646 Devo essere Olivia, devo fare di migliore. 421 00:22:27,646 --> 00:22:30,349 E devo bere altra acqua. 422 00:22:30,349 --> 00:22:31,783 Sono assetata. 423 00:22:32,651 --> 00:22:34,586 Olivia, è il primo giorno. 424 00:22:34,586 --> 00:22:36,755 Conta fino a 100 e bevi dell'acqua. 425 00:22:36,755 --> 00:22:37,789 Ce la puoi fare. 426 00:22:43,061 --> 00:22:46,665 È pomeriggio e mentre Cassie si fa bella, 427 00:22:46,665 --> 00:22:48,500 Paul fa sul serio. 428 00:22:51,236 --> 00:22:55,006 E Brandon, Alias Olivia, si è decisamente calmato. 429 00:22:58,210 --> 00:22:59,411 Sono felice per lui. 430 00:23:00,679 --> 00:23:02,347 Bravo! 431 00:23:03,381 --> 00:23:05,550 Hai fatto la pipì sul tappeto! 432 00:23:06,251 --> 00:23:08,387 Deucey ce la fa al primo giorno! 433 00:23:08,387 --> 00:23:11,523 Manteniamo le vibrazioni positive. Circle... 434 00:23:11,523 --> 00:23:12,424 {\an8}SUL SERIO 435 00:23:13,091 --> 00:23:14,960 - Oddio! - Cavolo! 436 00:23:14,960 --> 00:23:16,928 Sì, sono pronto. Andiamo! 437 00:23:17,496 --> 00:23:18,764 "Sul serio." 438 00:23:18,764 --> 00:23:21,666 Frank! È un gioco. 439 00:23:21,666 --> 00:23:23,635 Sì, è il nostro primo gioco. 440 00:23:23,635 --> 00:23:26,505 {\an8}Ok, lo faremo insieme. Va bene. 441 00:23:26,505 --> 00:23:29,141 Circle, apri "Sul serio". 442 00:23:29,141 --> 00:23:30,942 In "Sul serio", 443 00:23:30,942 --> 00:23:33,912 ai concorrenti verranno poste domande moralmente impegnative. 444 00:23:34,413 --> 00:23:36,982 "Rimarresti amico di qualcuno che è stato cancellato?" 445 00:23:36,982 --> 00:23:37,916 Wow. 446 00:23:39,151 --> 00:23:40,819 Dipende da cosa ha fatto. 447 00:23:40,819 --> 00:23:42,154 È difficile. 448 00:23:42,154 --> 00:23:46,425 Possono rispondere "no" se non lo farebbero mai. 449 00:23:46,425 --> 00:23:47,559 Questa è facile. 450 00:23:47,559 --> 00:23:49,528 Sei stato cancellato, e allora? 451 00:23:49,528 --> 00:23:52,130 Non posso portarti da nessuna parte, ma resti un amico. 452 00:23:52,631 --> 00:23:54,166 - Rispondo "no". - "No." 453 00:23:54,166 --> 00:23:57,068 - Circle, segna "no". - Io dico "no". 454 00:23:57,836 --> 00:23:59,805 O "sì" se lo farebbero. 455 00:23:59,805 --> 00:24:03,175 {\an8}Se ha fatto una cosa così grave, sarei diffidente. 456 00:24:03,175 --> 00:24:05,076 Circle, conferma il "sì". 457 00:24:05,977 --> 00:24:08,380 Quando i concorrenti avranno risposto 458 00:24:08,380 --> 00:24:12,184 {\an8}The Circle rivelerà i risultati così tutti potranno giudicare. 459 00:24:12,184 --> 00:24:14,219 {\an8}Beh, è quello che fareste, no? 460 00:24:14,219 --> 00:24:15,554 Myles! 461 00:24:15,554 --> 00:24:17,656 Oddio. 462 00:24:18,857 --> 00:24:19,791 Interessante. 463 00:24:19,791 --> 00:24:22,427 Questo mi fa arrabbiare. 464 00:24:22,427 --> 00:24:25,197 Sicuramente a qualcuno non piacerò più. 465 00:24:25,197 --> 00:24:28,333 Wow, Myles. Ora ti guardo con occhi diversi. 466 00:24:28,834 --> 00:24:30,335 Pazienza. 467 00:24:30,335 --> 00:24:32,170 {\an8}"Usciresti con una persona..." 468 00:24:32,170 --> 00:24:34,005 {\an8}"...che è su OnlyFans?" 469 00:24:35,240 --> 00:24:36,942 Ok, sei mio figlio. 470 00:24:36,942 --> 00:24:39,211 Non pensiamo cose inappropriate. Ok? 471 00:24:39,778 --> 00:24:43,882 - Non pensarci neanche. - Sì, lo farei! È facile! 472 00:24:43,882 --> 00:24:46,084 Sai, si tratta di un vero lavoro. 473 00:24:46,084 --> 00:24:48,186 Ne ho sicuramente frequentate diverse. 474 00:24:49,421 --> 00:24:50,255 Merda. 475 00:24:50,255 --> 00:24:54,459 Non riuscire a sapere che la mia ragazza fa certe cose 476 00:24:54,459 --> 00:24:57,195 per tutti gli uomini del mondo. 477 00:24:57,195 --> 00:24:58,263 Amo ciò che è mio. 478 00:24:58,263 --> 00:25:01,166 - Ciò che è mio... - ...o non è mio. Punto. 479 00:25:01,900 --> 00:25:03,168 Circle, invia "no". 480 00:25:04,002 --> 00:25:07,906 I regali di compleanno sono belli con una ragazza di OnlyFans. 481 00:25:07,906 --> 00:25:10,375 Non devi pagare la cena. Offre lei. 482 00:25:10,375 --> 00:25:12,577 Risposta facile, butta giù un "sì". 483 00:25:13,078 --> 00:25:14,513 I soldi sono soldi. 484 00:25:14,513 --> 00:25:17,616 Se pagano, lascia che paghino. 485 00:25:17,616 --> 00:25:18,617 "Sì", certo. 486 00:25:18,617 --> 00:25:20,852 Olivia, è uno spirito così libero 487 00:25:20,852 --> 00:25:23,622 che credo che le starebbe bene. 488 00:25:23,622 --> 00:25:26,691 Circle, metti "sì". 489 00:25:27,192 --> 00:25:31,863 Onestamente, non vedo l'ora di vedere la risposta di Myles. 490 00:25:31,863 --> 00:25:34,733 Se risponde di sì, mi confonde. 491 00:25:34,733 --> 00:25:36,668 Non lo conosco. 492 00:25:36,668 --> 00:25:37,969 SÌ - NO 493 00:25:37,969 --> 00:25:40,572 Wow. Oddio. 494 00:25:42,073 --> 00:25:43,742 Ehi! 495 00:25:43,742 --> 00:25:46,244 - Ok. - Ok. 496 00:25:46,244 --> 00:25:49,781 Quindi io e Kyle siamo d'accordo. Ok, Kyle. 497 00:25:49,781 --> 00:25:52,083 Ehi, Paul. Abbiamo qualcosa in comune. 498 00:25:52,083 --> 00:25:54,452 È proprio quello che mi aspettavo. 499 00:25:54,452 --> 00:25:56,755 Tutte le donne! Sì, lo faremmo. 500 00:25:56,755 --> 00:26:00,625 Oddio, anche Myles! Aspetta un attimo. Grande, Myles! 501 00:26:01,293 --> 00:26:02,961 Forse dovrei provarci con Myles. 502 00:26:03,662 --> 00:26:07,032 Quindi Cassie ha tre figli. 503 00:26:07,032 --> 00:26:10,535 Le sta bene che il suo uomo sia su OnlyFans? 504 00:26:10,535 --> 00:26:14,039 Non intendo nudo. Intendevo come modello. 505 00:26:15,540 --> 00:26:18,476 "Se il tuo amico ti confessasse che ha tradito..." 506 00:26:18,476 --> 00:26:21,179 "...manterresti il segreto?" 507 00:26:22,047 --> 00:26:23,248 Oddio. 508 00:26:23,248 --> 00:26:26,952 Sono stata tradita in passato e so come ci si sente. 509 00:26:26,952 --> 00:26:30,155 È sposato? È stato l'errore di una notte? 510 00:26:30,155 --> 00:26:32,090 È una storia vera e propria? 511 00:26:32,090 --> 00:26:34,993 Sarò sincero. Dico "sì". 512 00:26:34,993 --> 00:26:37,462 Manterremo il segreto. 513 00:26:37,462 --> 00:26:39,264 È nostro amico. 514 00:26:39,264 --> 00:26:41,333 Si fida di noi. Siamo leali. 515 00:26:41,333 --> 00:26:43,735 Non parleremmo. 516 00:26:43,735 --> 00:26:45,770 Circle, metti "sì". 517 00:26:46,438 --> 00:26:48,139 - "Sì." - Manterrei il segreto. 518 00:26:48,139 --> 00:26:49,207 Non sono affari miei. 519 00:26:49,207 --> 00:26:51,309 Ma se viene fuori e mi mettessero pressione, 520 00:26:51,309 --> 00:26:55,347 non mentirei per lui. Circle, metti "no". 521 00:26:56,247 --> 00:26:58,350 Questo mi dirà come sono in realtà. 522 00:26:59,150 --> 00:27:00,585 SÌ - NO 523 00:27:00,585 --> 00:27:04,322 Come? Questo è significativo. 524 00:27:04,322 --> 00:27:06,391 Wow, Myles. 525 00:27:06,391 --> 00:27:08,226 Non si mette bene per me. 526 00:27:08,226 --> 00:27:10,829 Mi sconvolge che Myles abbia messo "no". 527 00:27:11,963 --> 00:27:13,398 Non si mette bene. 528 00:27:13,398 --> 00:27:17,068 Non sono affari tuoi. Succede il caos, provochi drammi. 529 00:27:17,068 --> 00:27:20,338 Le ragazze non lo fanno. Parliamo con gli amici, non diciamo i segreti. 530 00:27:20,338 --> 00:27:24,776 Questo mi fa sorgere dei dubbi. Riuscirò a fidarmi di lui? 531 00:27:25,577 --> 00:27:27,579 Ok. Prossima domanda. 532 00:27:27,579 --> 00:27:30,915 {\an8}"Lasceresti qualcuno per messaggio?" 533 00:27:32,150 --> 00:27:34,252 Siamo alle medie? 534 00:27:34,252 --> 00:27:38,390 È la prima domanda difficile per me, devo giocarmela bene. 535 00:27:38,390 --> 00:27:42,160 Se lasci qualcuno per messaggio, è un colpo basso. 536 00:27:42,160 --> 00:27:44,663 Se stai con una persona, abbi il rispetto 537 00:27:44,663 --> 00:27:46,564 di parlargli faccia a faccia. 538 00:27:46,564 --> 00:27:51,302 Oddio, Olivia ti distruggerebbe se la lasciassi per messaggio. 539 00:27:51,302 --> 00:27:53,805 - Lascerei qualcuno per messaggio? - No. 540 00:27:53,805 --> 00:27:57,375 Credo che tutti diranno di no. 541 00:27:59,911 --> 00:28:02,580 Ho lasciato per messaggio. 542 00:28:02,580 --> 00:28:05,950 Sono sparito, credo sia lo stesso. 543 00:28:05,950 --> 00:28:07,752 Dai, fratello, sul serio. 544 00:28:07,752 --> 00:28:10,655 Se sei indaffarato, non hai più tempo per farlo. 545 00:28:10,655 --> 00:28:13,425 Lo faccio passare per un ragazzaccio. 546 00:28:13,425 --> 00:28:15,994 - Circle, metti "sì". - Scelgo il "sì". 547 00:28:15,994 --> 00:28:18,963 Sarebbe sconvolgente se qualcuno rispondesse "sì". 548 00:28:18,963 --> 00:28:19,931 SÌ - NO 549 00:28:19,931 --> 00:28:21,499 - Come? - Oddio. 550 00:28:22,067 --> 00:28:24,202 Sono con Myles? 551 00:28:24,202 --> 00:28:27,038 Ok, Paul è con me. Paul è mio amico, ora. 552 00:28:28,807 --> 00:28:29,674 No! 553 00:28:29,674 --> 00:28:35,246 Che razza di mostro lascia una persona via messaggio? 554 00:28:35,246 --> 00:28:36,915 Questo dice tutto. 555 00:28:36,915 --> 00:28:41,986 Myles, siamo di nuovo agli opposti. 556 00:28:42,987 --> 00:28:47,459 Myles è in fondo alla classifica. Non siamo d'accordo su niente. 557 00:28:47,459 --> 00:28:50,361 Mi ero fatta un'idea di Myles, nella testa. 558 00:28:50,361 --> 00:28:51,763 Pensavo avessimo un legame! 559 00:28:51,763 --> 00:28:54,899 Non credo che a Olivia piaccia più Myles. 560 00:28:54,899 --> 00:28:56,301 Mi spezza il cuore. 561 00:28:56,301 --> 00:28:58,903 Ho anche dieci appuntamenti in una settimana. 562 00:28:58,903 --> 00:29:00,638 Ne ho avuti tre in una sera. 563 00:29:00,638 --> 00:29:03,541 Come faccio a telefonare a tutte? 564 00:29:03,541 --> 00:29:06,911 L'ultima cosa che volevo era stare con Myles. 565 00:29:06,911 --> 00:29:08,146 Non mi fido di lui. 566 00:29:08,146 --> 00:29:10,615 E forse gli altri non si fidano di me per questo. 567 00:29:11,416 --> 00:29:13,084 "Congratulazioni, concorrenti. 568 00:29:13,084 --> 00:29:15,820 The Circle spera che abbiate conosciuto la moralità..." 569 00:29:15,820 --> 00:29:18,523 - "...di ognuno..." - "...sul serio." 570 00:29:18,523 --> 00:29:19,891 Credo di sì. 571 00:29:20,625 --> 00:29:23,495 {\an8}Mi sento molto più sicuro di me. 572 00:29:23,495 --> 00:29:27,465 È ora di mettersi al lavoro e costruire le relazioni. 573 00:29:27,465 --> 00:29:28,900 Credo che mi guardino 574 00:29:28,900 --> 00:29:32,337 {\an8}con sospetto perché ho detto che avrei lasciato. 575 00:29:33,705 --> 00:29:38,209 Credo di aver giocato bene, ma a qualcuno potrebbe non piacere. 576 00:29:38,776 --> 00:29:40,278 Myles! 577 00:29:40,278 --> 00:29:42,881 Eri la persona con cui volevo legare 578 00:29:43,381 --> 00:29:45,984 ma ora sei piombato in fondo alla classifica. 579 00:29:45,984 --> 00:29:47,952 Lauren potrebbe essere 580 00:29:47,952 --> 00:29:51,022 la persona con cui legare di più. 581 00:29:51,022 --> 00:29:52,390 Le sue risposte... 582 00:29:52,390 --> 00:29:55,026 {\an8}Non cancellerebbe l'amico. 583 00:29:55,026 --> 00:29:56,895 {\an8}Mantiene i segreti. 584 00:29:56,895 --> 00:30:01,132 Le mie speranze di legare con lei sono ancora alte. 585 00:30:01,132 --> 00:30:04,636 Questo gioco mi ha fatto cambiare idea su Kyle. 586 00:30:05,370 --> 00:30:08,106 Non ho più la sensazione che sia un donnaiolo. 587 00:30:08,106 --> 00:30:10,708 Sembrerebbe un ragazzo a posto, 588 00:30:11,309 --> 00:30:13,778 ma vedremo come andrà. 589 00:30:13,778 --> 00:30:17,448 Sul serio era sul serio. 590 00:30:17,448 --> 00:30:20,018 Come mai abbiamo più domande che risposte? 591 00:30:20,518 --> 00:30:22,487 A The Circle funziona così. 592 00:30:22,987 --> 00:30:25,790 Ma innanzitutto, oggi è il giorno delle braccia. 593 00:30:25,790 --> 00:30:29,928 E Kyle è pronto a farsi avanti con Lauren per avere informazioni. 594 00:30:31,196 --> 00:30:35,733 {\an8}Sento che Lauren è la persona perfetta con cui avviare una chat privata. 595 00:30:35,733 --> 00:30:39,070 Mi sembra di fare una cosa totalmente sbagliata. 596 00:30:39,070 --> 00:30:42,373 Mi sembra di essere infedele. 597 00:30:42,373 --> 00:30:45,176 Sono sposato. Non mi tolgo l'anello. 598 00:30:46,311 --> 00:30:48,246 Non mi piace quello che faccio. 599 00:30:48,246 --> 00:30:51,783 Non preoccuparti, Kyle. Quello che succede a The Circle rimane a The Circle 600 00:30:51,783 --> 00:30:53,651 e nell'etere digitale per sempre. 601 00:30:53,651 --> 00:30:54,819 {\an8}Va bene. 602 00:30:54,819 --> 00:30:58,289 {\an8}Circle, avvia una chat privata con Lauren. 603 00:31:00,859 --> 00:31:03,094 "Kyle ti ha invitato a una chat!" 604 00:31:03,094 --> 00:31:05,163 Merda. Ok. 605 00:31:05,163 --> 00:31:08,299 Circle, apri la chat privata con Kyle. 606 00:31:09,467 --> 00:31:11,469 Circle, scrivi: 607 00:31:12,203 --> 00:31:15,506 {\an8}"Lauren..." in maiuscolo. 608 00:31:15,506 --> 00:31:18,610 {\an8}"...quando ho letto la tua bio, non vedevo l'ora di parlarti. 609 00:31:18,610 --> 00:31:22,280 {\an8}#XboxOPlayStation?" 610 00:31:22,280 --> 00:31:24,482 Circle, invia il messaggio. 611 00:31:24,482 --> 00:31:28,653 Gioco solo al PC. 612 00:31:28,653 --> 00:31:32,724 Ma amo il fatto che cerchi di relazionarsi tramite i videogiochi. 613 00:31:32,724 --> 00:31:36,661 Lo adoro. Ok. Circle, rispondiamo. 614 00:31:36,661 --> 00:31:41,599 {\an8}Scrivi, in maiuscolo: "Caro Kyky, 615 00:31:41,599 --> 00:31:46,371 {\an8}sapevo che eri un tipo da videogame." 616 00:31:46,938 --> 00:31:48,373 "Caro Kyky!" 617 00:31:50,408 --> 00:31:52,677 Dammi un soprannome! 618 00:31:52,677 --> 00:31:57,015 Mi piace Kyky. Mi piace come soprannome. Ok, Circle, messaggio. 619 00:31:57,015 --> 00:32:00,818 In maiuscolo: "Adoro quel soprannome! 620 00:32:00,818 --> 00:32:03,187 Ma solo tu puoi chiamarmi così. 621 00:32:03,187 --> 00:32:08,359 {\an8}Occhi a cuore, occhiolino. 622 00:32:08,359 --> 00:32:11,729 {\an8}#CercoUnaCompagnaDiVodeogiochi". 623 00:32:11,729 --> 00:32:12,630 Oh! 624 00:32:13,998 --> 00:32:16,034 Mi piace questa risposta. 625 00:32:16,034 --> 00:32:18,603 Ok, Kyky è fantastico. 626 00:32:18,603 --> 00:32:20,638 Ok, Circle, scrivi: 627 00:32:20,638 --> 00:32:23,141 "Ok, sei il mio Kyky, d'ora in poi. 628 00:32:23,141 --> 00:32:25,543 Prima o poi giochiamo insieme. 629 00:32:25,543 --> 00:32:27,578 Cuore, bacio." 630 00:32:27,578 --> 00:32:31,349 "Anche al principe di The Circle piacciono gli anime?" 631 00:32:31,349 --> 00:32:35,386 Questo dimostra che stiamo legando. 632 00:32:36,054 --> 00:32:38,856 Che bello! Mi piace. 633 00:32:38,856 --> 00:32:40,391 Circle, messaggio: 634 00:32:40,391 --> 00:32:43,828 {\an8}"Io e mio fratello guardiamo gli anime con devozione". 635 00:32:43,828 --> 00:32:47,665 "Quando ho letto che guardi gli anime, sapevo che eri la mia One Piece." 636 00:32:50,335 --> 00:32:51,602 È sciocco! 637 00:32:51,602 --> 00:32:54,372 Aspetta, mi piace la risposta. 638 00:32:55,974 --> 00:32:57,008 Oddio. 639 00:32:57,809 --> 00:33:00,511 Paul mi ha invitata a una chat privata? 640 00:33:00,511 --> 00:33:02,380 Non ho ancora alleanze. 641 00:33:02,380 --> 00:33:04,015 Al momento, 642 00:33:04,015 --> 00:33:06,918 Lauren è l'unica donna con cui ho avuto un faccia a faccia. 643 00:33:06,918 --> 00:33:09,220 Cerchiamo di legare in qualche modo. 644 00:33:09,220 --> 00:33:12,523 Sinceramente, mi piacerebbe parlare un po' con Kyle. 645 00:33:12,523 --> 00:33:15,093 Ma in un gioco di strategia, 646 00:33:15,093 --> 00:33:18,830 dovrei lasciare questa chat e a parlare con Paul. 647 00:33:18,830 --> 00:33:22,033 Ok, scriviamo un breve messaggio per chiudere la chat. 648 00:33:22,033 --> 00:33:25,570 {\an8}"Mi unirei alla tua ciurma di pirati". 649 00:33:25,570 --> 00:33:27,839 {\an8}"Sono felice di aver chiacchierato. 650 00:33:27,839 --> 00:33:31,376 {\an8}Cuore, #APrestoDiSicuro". 651 00:33:31,376 --> 00:33:32,844 "Lauren ha lasciato la chat." 652 00:33:32,844 --> 00:33:34,178 È stato fantastico. 653 00:33:34,178 --> 00:33:39,417 Ha capito cosa volevo dire quando l'ho chiamata "la mia One Piece". 654 00:33:39,417 --> 00:33:41,586 L'ha capito, 655 00:33:41,586 --> 00:33:45,790 quindi spero che sia davvero nella mia ciurma di pirati. 656 00:33:45,790 --> 00:33:48,960 Circle, apri la chat privata con Paul. 657 00:33:50,228 --> 00:33:52,730 Va bene, Paul. Cosa volevi dirmi? 658 00:33:52,730 --> 00:33:54,899 Oddio, sono popolare! 659 00:33:55,533 --> 00:33:57,935 {\an8}"Come va, Lauren? 660 00:33:57,935 --> 00:34:01,439 {\an8}Sono così felice di poter legare in questa chat. 661 00:34:01,439 --> 00:34:03,608 {\an8}Che ne dici del gioco? È andata!" 662 00:34:03,608 --> 00:34:05,309 {\an8}"Solo risposte "sì" o "no". 663 00:34:05,309 --> 00:34:08,146 {\an8}C'è qualcosa che avresti voluto approfondire?" 664 00:34:08,146 --> 00:34:11,649 Wow, Paul. Mi piace questo messaggio. 665 00:34:11,649 --> 00:34:13,584 {\an8}Messaggio: "Eccome, sì! 666 00:34:13,584 --> 00:34:16,888 {\an8}Quella sul tradimento l'ho sperimentata da vicino. 667 00:34:16,888 --> 00:34:19,123 {\an8}Vorrei che me lo dicesse, ma forse no". 668 00:34:19,123 --> 00:34:21,559 {\an8}"Non lo so. E tu, bello mio?" 669 00:34:21,559 --> 00:34:23,594 "Bello mio"? 670 00:34:23,594 --> 00:34:25,163 Mi piace dirlo. 671 00:34:25,163 --> 00:34:28,666 È la risposta perfetta. Ne vado fiera. 672 00:34:28,666 --> 00:34:30,435 Perché ha detto "bello mio"? 673 00:34:31,302 --> 00:34:32,804 Messaggio: 674 00:34:32,804 --> 00:34:35,339 {\an8}"Sono il tuo bello! Mi piace!" 675 00:34:35,339 --> 00:34:38,843 "Non mi piacciono i traditori, non vorrei trovarmi in quella situazione. 676 00:34:38,843 --> 00:34:40,278 Se una ragazza mi tradisce, 677 00:34:40,278 --> 00:34:44,182 non so se le parlerei più. 678 00:34:44,182 --> 00:34:46,984 Limiterei le comunicazioni ai messaggi. 679 00:34:47,552 --> 00:34:49,687 #RispettoPerIConfini". 680 00:34:51,055 --> 00:34:51,889 Come? 681 00:34:52,390 --> 00:34:55,093 È il padre che si finge Kyle? 682 00:34:55,093 --> 00:34:58,963 {\an8}Messaggio: "Sono d'accordo. Non frequenterei un traditore. 683 00:34:58,963 --> 00:35:01,799 Rispettare i confini è un dovere." 684 00:35:01,799 --> 00:35:04,102 "Sono curiosa di sapere se hai mai rotto 685 00:35:04,102 --> 00:35:05,670 con qualcuno via messaggio. 686 00:35:06,170 --> 00:35:07,972 {\an8}#SuperCrudele." 687 00:35:07,972 --> 00:35:12,577 {\an8}Messaggio: "Sinceramente, non ho mai lasciato via messaggio 688 00:35:12,577 --> 00:35:15,780 {\an8}ma credo nel chiudere le porte e tenerle chiuse 689 00:35:15,780 --> 00:35:17,348 {\an8}quando sai certe cose. 690 00:35:17,348 --> 00:35:20,651 {\an8}So chi cerco. Non sono crudele, sono dolce. 691 00:35:20,651 --> 00:35:21,552 Cuore". 692 00:35:22,620 --> 00:35:25,423 Non avrei potuto dirlo meglio. L'ho fatto! 693 00:35:25,990 --> 00:35:28,493 Circle, invia il messaggio. 694 00:35:29,527 --> 00:35:32,163 Oh! Ok, Paul! Andiamo. 695 00:35:32,163 --> 00:35:34,599 Lo capisco. Bravo. 696 00:35:34,599 --> 00:35:37,201 Chiudiamo questa chat: 697 00:35:37,201 --> 00:35:39,036 {\an8}"Fai bene a non perdere tempo. 698 00:35:39,036 --> 00:35:41,305 {\an8}È una lezione che ho dovuto imparare. 699 00:35:41,305 --> 00:35:44,909 Amo le persone sincere che sanno esattamente cosa vogliono. 700 00:35:44,909 --> 00:35:49,113 È stato bello parlare con te, Paul. XO. #TantoRispetto. 701 00:35:49,113 --> 00:35:51,249 {\an8}Cuore bianco". Invialo. 702 00:35:51,883 --> 00:35:55,686 {\an8}Lauren, non sei reale. Non sei reale, tesoro. Lo so. 703 00:35:56,320 --> 00:35:59,590 Ricevo vibrazioni maschili da lei. 704 00:35:59,590 --> 00:36:01,259 Paul può essere un fake. 705 00:36:01,259 --> 00:36:02,994 Non so chi sia, 706 00:36:02,994 --> 00:36:08,833 ma non mi dà l'idea di essere un uomo etero di 26 anni. 707 00:36:08,833 --> 00:36:12,403 È in cima alla lista "Ragazza, ciao". 708 00:36:12,403 --> 00:36:13,304 Ragazza, ciao. 709 00:36:13,871 --> 00:36:16,941 Fatemi capire. La fake Caress, che si finge un uomo, 710 00:36:16,941 --> 00:36:19,610 riceve vibrazioni fake da una concorrente vera, Lauren, 711 00:36:19,610 --> 00:36:21,312 che crede sia un uomo. 712 00:36:21,312 --> 00:36:23,114 Adoro questo posto. 713 00:36:24,382 --> 00:36:25,816 I concorrenti si ambientano 714 00:36:25,816 --> 00:36:28,753 e Cassie adora il glamour dell'appartamento. 715 00:36:28,753 --> 00:36:30,821 Adoro questa illuminazione. 716 00:36:30,821 --> 00:36:34,292 Devo copiarla a casa. 717 00:36:34,292 --> 00:36:35,526 E anche Lauren. 718 00:36:35,526 --> 00:36:37,361 Era una mosca? Cos'era? 719 00:36:39,497 --> 00:36:40,331 L'ho presa! 720 00:36:40,331 --> 00:36:42,400 Si fa quel che si deve. 721 00:36:42,400 --> 00:36:44,368 Va' nel tuo letto. Letto! 722 00:36:45,169 --> 00:36:48,439 - No, quello è il divano. - Se resto nel letto, ho un biscotto? 723 00:36:49,407 --> 00:36:53,678 Vorrei saper leggere la mano come una vera chiromante. 724 00:36:54,345 --> 00:36:56,914 Magari Steffi può leggermi la mano. 725 00:36:56,914 --> 00:36:59,217 Sì. Magari parlale. 726 00:36:59,217 --> 00:37:03,254 Ok. Circle, avvia una chat privata con Steffi. 727 00:37:03,254 --> 00:37:08,092 {\an8}Circle, messaggio: "Ciao, Steffiiii". 728 00:37:08,092 --> 00:37:09,560 "Come va?" 729 00:37:09,560 --> 00:37:12,897 {\an8}Messaggio: "Ciao, tesoro! Cuore. 730 00:37:12,897 --> 00:37:15,433 Sono contenta che mi scrivi. 731 00:37:15,433 --> 00:37:17,735 {\an8}Da quanto fai l'infermiera, Liv?" 732 00:37:18,936 --> 00:37:22,306 {\an8}"Da tre anni! 733 00:37:22,306 --> 00:37:25,109 {\an8}#AiutareLePersoneÈLaMiaPassione." 734 00:37:25,109 --> 00:37:27,612 {\an8}"È per questo che sono astrologa, 735 00:37:27,612 --> 00:37:32,717 {\an8}perché amo aiutare le persone a scoprire di più su se stesse! 736 00:37:32,717 --> 00:37:35,786 {\an8}Scintilla. #StelleAllineate. 737 00:37:35,786 --> 00:37:38,356 {\an8}Sono felice che mi hai scritto! 738 00:37:38,356 --> 00:37:41,392 {\an8}La tua energia è accogliente." 739 00:37:41,392 --> 00:37:45,596 {\an8}Messaggio: "Dal momento in cui ho visto la tua foto profilo, 740 00:37:45,596 --> 00:37:51,302 {\an8}ho capito che eri simpatica! Cuore." 741 00:37:51,302 --> 00:37:55,473 {\an8}"Hai un sorriso fantastico e mandi ottime vibrazioni! 742 00:37:55,473 --> 00:37:58,909 {\an8}#BraveRagazzeVibranoInsieme." 743 00:37:59,744 --> 00:38:02,146 {\an8}"Oddio, ragazza!" 744 00:38:02,146 --> 00:38:05,316 "Ci riparliamo di nuovo?" 745 00:38:05,816 --> 00:38:06,951 Ma certo! 746 00:38:07,652 --> 00:38:10,288 Ne aveva bisogno come un hot dog del panino. 747 00:38:10,888 --> 00:38:15,092 Nel frattempo, Myles, l'ingegnere di I.A., è andato fuori dai binari. 748 00:38:15,092 --> 00:38:18,796 {\an8}Deve sistemare le cose, o potrebbe essere il primo a scendere alla stazione. 749 00:38:18,796 --> 00:38:21,832 {\an8}Devo iniziare a chattare con gli altri 750 00:38:21,832 --> 00:38:24,802 {\an8}per far capire che non sono uno stronzo completo. 751 00:38:24,802 --> 00:38:28,339 Una delle persone che volevo conoscere è Cassie. 752 00:38:28,939 --> 00:38:30,875 Siamo entrambi biondi, 753 00:38:30,875 --> 00:38:32,343 è divertente. 754 00:38:32,343 --> 00:38:34,078 Mi piace che sia stata onesta. 755 00:38:34,078 --> 00:38:36,514 Potrebbe essere simpatica. 756 00:38:36,514 --> 00:38:39,684 Va bene. Circle, avvia una chat privata con Cassie. 757 00:38:41,352 --> 00:38:42,687 Oddio! 758 00:38:42,687 --> 00:38:46,957 Circle, apri la chat privata con Myles. 759 00:38:46,957 --> 00:38:49,093 Speriamo vada bene, 760 00:38:49,794 --> 00:38:51,896 perché sono dubbiosa su Myles. 761 00:38:51,896 --> 00:38:53,664 Yo, Circle, messaggio: 762 00:38:53,664 --> 00:38:57,435 {\an8}"Cassie, come sta andando qui a The Circle?" 763 00:38:58,269 --> 00:38:59,270 {\an8}Invia. 764 00:39:00,604 --> 00:39:05,142 "Myles, amo la mia vita in questo momento. 765 00:39:05,710 --> 00:39:07,678 E tu?" 766 00:39:07,678 --> 00:39:09,947 {\an8}"Non so cosa sia più difficile, 767 00:39:09,947 --> 00:39:11,949 tra non avere cibo da asporto 768 00:39:11,949 --> 00:39:14,852 e stare in guardia durante il gioco 'Sul serio'." 769 00:39:14,852 --> 00:39:18,222 {\an8}Circle, messaggio: "Anche per me! 770 00:39:18,222 --> 00:39:20,958 Le tue risposte erano molto interessanti. 771 00:39:20,958 --> 00:39:24,495 Non posso credere che tu abbia fatto la spia col tuo migliore amico. LOL". 772 00:39:25,296 --> 00:39:27,431 {\an8}"Non scherzo coi tradimenti. 773 00:39:27,431 --> 00:39:30,334 {\an8}A proposito sospetti di qualcuno? 774 00:39:30,334 --> 00:39:32,837 {\an8}So che le ragazze di campagna sono brave a catturare..." 775 00:39:32,837 --> 00:39:33,938 "...i fake." 776 00:39:35,773 --> 00:39:39,577 Lo capisco, al 1.000 percento. 777 00:39:39,577 --> 00:39:44,014 Circle, messaggio: "Ho puntato un fake, 778 00:39:44,014 --> 00:39:48,986 {\an8}ma non ne sono ancora sicura. E tu?" 779 00:39:48,986 --> 00:39:52,423 {\an8}"Vista la mia prestazione nel gioco, direi che non ci capisco molto." 780 00:39:52,423 --> 00:39:55,159 "Ma sono qui per aiutarti se ti serve un compagno. 781 00:39:55,159 --> 00:39:59,730 #AgenziaInvestigativaSherlockBlondes." 782 00:39:59,730 --> 00:40:03,701 {\an8}Messaggio: "È la caccia che piace a questa ragazza di campagna. 783 00:40:03,701 --> 00:40:06,370 {\an8}#IBiondiRestanoUniti." 784 00:40:06,370 --> 00:40:09,140 Ok! Wow! 785 00:40:09,140 --> 00:40:10,908 Era quello che mi serviva. 786 00:40:10,908 --> 00:40:14,578 È una specie di piccola alleanza. Quindi, missione compiuta. 787 00:40:15,146 --> 00:40:16,180 Andiamo! 788 00:40:16,180 --> 00:40:20,518 Questa conversazione non poteva andare meglio. 789 00:40:20,518 --> 00:40:22,553 Che carini! 790 00:40:22,553 --> 00:40:26,524 È il primo giorno e hanno già programmato la prima battuta di caccia. 791 00:40:27,892 --> 00:40:29,026 È sera. 792 00:40:29,026 --> 00:40:33,097 The Circle sembra un alveare pieno di apine operose. 793 00:40:33,097 --> 00:40:36,400 Non sei furbo. So subito quello che vuoi fare. 794 00:40:37,268 --> 00:40:38,702 Abbiamo lavorato sodo. 795 00:40:40,538 --> 00:40:41,439 Scrivono, 796 00:40:41,939 --> 00:40:43,007 leggono, 797 00:40:43,741 --> 00:40:45,976 prendono decisioni importanti, 798 00:40:48,479 --> 00:40:49,780 e qualsiasi altra cosa. 799 00:40:49,780 --> 00:40:51,816 Forse se ci mettessi la corona, 800 00:40:52,683 --> 00:40:53,984 sarebbe carino. 801 00:40:54,685 --> 00:40:55,519 Beh... 802 00:40:55,519 --> 00:40:56,720 Oddio! 803 00:40:56,720 --> 00:40:59,457 - Notifica! - Cavolo, ci siamo. 804 00:40:59,457 --> 00:41:02,059 Un'altra? È solo il primo giorno. 805 00:41:02,059 --> 00:41:04,295 Posso giocare con il mio cane? 806 00:41:04,295 --> 00:41:05,696 Non sono pronto. 807 00:41:05,696 --> 00:41:07,765 Che facciamo? Che notifica è? 808 00:41:08,265 --> 00:41:11,602 "Concorrenti, dovete valutarvi a vicenda." 809 00:41:14,171 --> 00:41:15,239 Ci siamo. 810 00:41:16,841 --> 00:41:18,976 "Vota i tuoi compagni..." 811 00:41:18,976 --> 00:41:21,178 - "...dal primo..." - "...al sesto". 812 00:41:21,178 --> 00:41:23,714 Giusto, io sono la settima. 813 00:41:23,714 --> 00:41:26,650 Herbert, è un'emergenza. Andiamo. 814 00:41:27,818 --> 00:41:29,253 Dobbiamo dare i primi voti. 815 00:41:30,154 --> 00:41:31,856 "Il primo è il tuo preferito." 816 00:41:31,856 --> 00:41:34,158 "Il sesto è il meno preferito." 817 00:41:34,859 --> 00:41:37,661 "I primi due concorrenti diventeranno influencer 818 00:41:37,661 --> 00:41:40,164 e dovranno prendere una decisione difficile." 819 00:41:40,164 --> 00:41:41,198 Caspita. 820 00:41:43,834 --> 00:41:45,769 Mi sudano le tette. 821 00:41:48,405 --> 00:41:51,876 - Circle, apri la classifica. - Circle, apri la classifica! 822 00:41:52,977 --> 00:41:55,980 Oddio, sono tutti così felici e sorridenti 823 00:41:55,980 --> 00:42:00,851 e ora devo andare a rovinare la giornata a qualcuno di loro. 824 00:42:00,851 --> 00:42:02,419 PRIMO 825 00:42:02,419 --> 00:42:06,056 Circle, conferma Lauren in prima posizione. 826 00:42:06,056 --> 00:42:09,960 {\an8}Lauren è l'unica persona con cui ho conversato, 827 00:42:09,960 --> 00:42:13,631 ho parlato, ho flirtato. 828 00:42:13,631 --> 00:42:18,235 Circle, conferma Steffi al primo posto. 829 00:42:20,037 --> 00:42:25,276 Ho avuto la possibilità di conoscere questa persona. 830 00:42:25,276 --> 00:42:29,146 Credo che creare quel legame con lei 831 00:42:30,347 --> 00:42:33,017 consoliderà il nostro posto a The Circle. 832 00:42:33,017 --> 00:42:36,053 Voglio confermare Cassie al primo posto, Circle. 833 00:42:37,521 --> 00:42:40,190 {\an8}Abbiamo fatto una bella chiacchierata. 834 00:42:40,190 --> 00:42:43,794 Credo ci sia qualcosa, forse una futura alleanza. 835 00:42:43,794 --> 00:42:46,730 Abbiamo iniziato a scherzare. 836 00:42:46,730 --> 00:42:49,166 Credo che le interessi 837 00:42:49,166 --> 00:42:50,501 che stia con lei. 838 00:42:51,068 --> 00:42:52,269 SECONDO 839 00:42:52,836 --> 00:42:58,208 Penso di voler mettere Olivia al secondo posto. 840 00:43:00,277 --> 00:43:02,279 {\an8}Sento che è vera. 841 00:43:02,279 --> 00:43:07,418 Non mi sembra affatto fake. 842 00:43:07,418 --> 00:43:09,153 Al quarto posto c'è Cassie. 843 00:43:09,153 --> 00:43:11,121 In tutta onestà. 844 00:43:11,121 --> 00:43:15,926 è solo perché so esattamente chi c'è agli ultimi due posti. 845 00:43:15,926 --> 00:43:18,062 E su Cassie non ne so molto. 846 00:43:18,062 --> 00:43:22,466 Non si è esposta molto nella chat, ma ha il fascino del sud, 847 00:43:22,466 --> 00:43:23,901 che mi piace molto. 848 00:43:23,901 --> 00:43:27,771 Kyle è un alleato mediocre. 849 00:43:27,771 --> 00:43:30,874 Per questo motivo, Circle, 850 00:43:30,874 --> 00:43:34,745 confermo Kyle al quarto posto. 851 00:43:34,745 --> 00:43:38,048 Circle, conferma Myles in quinta posizione. 852 00:43:40,217 --> 00:43:42,219 Non è uno su cui fare affidamento. 853 00:43:42,219 --> 00:43:46,924 Dice che ti toglierebbe l'amicizia solo perché gli altri non sono tuoi amici. 854 00:43:47,491 --> 00:43:50,561 Non lo so, non puoi fidarti di uno come lui. 855 00:43:50,561 --> 00:43:52,830 Confermo Paul in quinta posizione. 856 00:43:53,998 --> 00:43:55,466 {\an8}Ho parlato con Paul. 857 00:43:55,466 --> 00:44:00,004 Non ho avuto delle buone sensazioni. Mi confondi! 858 00:44:00,004 --> 00:44:04,775 Sento che Lauren è la fake più palese. 859 00:44:04,775 --> 00:44:06,410 La metto al sesto posto. 860 00:44:07,111 --> 00:44:09,713 {\an8}Mi dai l'idea di essere una fake. 861 00:44:09,713 --> 00:44:12,816 Circle, metti Myles all'ultimo posto. 862 00:44:13,384 --> 00:44:16,220 {\an8}Dopo il gioco "Sul serio", 863 00:44:16,220 --> 00:44:18,322 non mi fido di Myles. 864 00:44:18,856 --> 00:44:22,026 Circle, invia la classifica. 865 00:44:24,061 --> 00:44:25,329 "Classifiche completate"! 866 00:44:25,329 --> 00:44:26,630 Oddio. 867 00:44:29,967 --> 00:44:33,537 Il primo giorno si sta concludendo e Olivia è molto concentrata. 868 00:44:36,140 --> 00:44:37,574 Palle, palle 869 00:44:38,742 --> 00:44:40,944 Non devo inventare una canzone sulle palle. 870 00:44:40,944 --> 00:44:43,313 Lauren ha altre gelatine di cui occuparsi. 871 00:44:43,313 --> 00:44:44,381 Belle! 872 00:44:44,381 --> 00:44:46,550 Oddio, sono gelatine! 873 00:44:46,550 --> 00:44:48,419 Rischiano la vita. 874 00:44:58,495 --> 00:45:00,564 È davvero il cerchio della vita. 875 00:45:00,564 --> 00:45:02,499 E a proposito di inizi... 876 00:45:02,499 --> 00:45:04,068 Come recita il detto: 877 00:45:05,369 --> 00:45:09,039 "Più i capelli sono voluminosi più assomigli a Dolly Parton". 878 00:45:09,940 --> 00:45:12,142 Allora, gonfiamoli! 879 00:45:12,142 --> 00:45:15,813 Non vogliamo che Cassie si pettini così per niente, vero? 880 00:45:15,813 --> 00:45:16,814 Circle. 881 00:45:17,347 --> 00:45:18,916 {\an8}Come? 882 00:45:18,916 --> 00:45:21,485 {\an8}"Festa di benvenuto"! 883 00:45:21,485 --> 00:45:23,687 Oddio! 884 00:45:23,687 --> 00:45:25,489 "Concorrenti, andate alla porta..." 885 00:45:25,489 --> 00:45:27,124 "...e prendete le vostre cose." 886 00:45:27,925 --> 00:45:29,126 Andiamo! 887 00:45:29,126 --> 00:45:30,861 Oddio. 888 00:45:30,861 --> 00:45:34,765 Hanno portato altri snack! Li avevo quasi fatti cadere. 889 00:45:36,834 --> 00:45:39,203 Sono bravissima con l'hula hoop. 890 00:45:41,472 --> 00:45:42,840 Wow. Sto benissimo. 891 00:45:42,840 --> 00:45:44,308 Qui fa caldo 892 00:45:45,075 --> 00:45:46,477 Non mi conoscono. 893 00:45:46,477 --> 00:45:48,112 Bella canzone! 894 00:45:50,848 --> 00:45:53,217 - Inizia a fare caldo! - Che caldo! 895 00:45:54,818 --> 00:45:56,854 - Io... - ...inizio ad avere caldo 896 00:45:56,854 --> 00:45:58,822 Voglio togliermi i vestiti! 897 00:45:58,822 --> 00:46:01,125 - Oh! - Inizia a fare caldo! 898 00:46:03,093 --> 00:46:04,962 Davvero. Devo abbassare l'aria. 899 00:46:05,996 --> 00:46:07,831 Voglio togliermi i vestiti! 900 00:46:07,831 --> 00:46:10,934 Abbiamo un'ultima cosa da fare. 901 00:46:12,002 --> 00:46:12,836 "Notifica!" 902 00:46:12,836 --> 00:46:15,105 - Via! Allerta! - Circle, allerta! 903 00:46:16,473 --> 00:46:19,910 No! Mi sto divertendo. Non dobbiamo diventare seri. 904 00:46:19,910 --> 00:46:22,779 Oddio, certo! 905 00:46:24,014 --> 00:46:26,150 "Ecco la classifica". 906 00:46:26,150 --> 00:46:27,584 Ho paura. 907 00:46:27,584 --> 00:46:30,120 Hai fatto innervosire me e Deuce. Guarda. 908 00:46:30,120 --> 00:46:33,290 Oddio. "I due concorrenti più votati diventeranno influencer." 909 00:46:34,091 --> 00:46:36,326 Non ho un bel presentimento. 910 00:46:36,326 --> 00:46:38,362 Spero di essere un'influencer. 911 00:46:40,063 --> 00:46:44,134 Settimo posto. Ti prego, non io. 912 00:46:44,134 --> 00:46:46,670 Settimo posto. Non voglio guardare. 913 00:46:47,171 --> 00:46:48,939 Non ce la faccio. 914 00:46:52,776 --> 00:46:53,744 Come? 915 00:46:53,744 --> 00:46:56,847 Wow. Settimo? Non pensavo, aveva iniziato bene. 916 00:46:56,847 --> 00:46:59,416 Forse la domanda 917 00:46:59,416 --> 00:47:02,386 sulla rottura via messaggio ha infastidito le ragazze. 918 00:47:02,386 --> 00:47:05,622 Sono felice che non sia io. O Steffi. 919 00:47:05,622 --> 00:47:08,392 Dovrò leccare un mucchio di chiappe. 920 00:47:08,392 --> 00:47:09,893 Dovrò ingraziarmeli. 921 00:47:11,328 --> 00:47:14,598 Il quinto posto mi andrebbe bene. È ragionevole. Ok. 922 00:47:14,598 --> 00:47:17,067 Deuce non guarda. Neanch'io voglio guardare. 923 00:47:20,337 --> 00:47:21,471 Io e Cassie. 924 00:47:21,471 --> 00:47:24,274 Io e il mio migliore amico di oggi! 925 00:47:24,274 --> 00:47:27,511 Le persone che voglio con me sono in fondo. 926 00:47:27,511 --> 00:47:31,048 Avevamo detto che saremmo rimasti uniti. 927 00:47:31,048 --> 00:47:33,684 E, a quanto pare, stiamo uniti. 928 00:47:33,684 --> 00:47:35,619 Merda. Il quinto mi va bene. 929 00:47:35,619 --> 00:47:38,822 È tranquillo. È verso il fondo, ma non è il settimo. 930 00:47:40,324 --> 00:47:42,559 Quarto posto. 931 00:47:42,559 --> 00:47:46,530 Circle, mi sta bene essere quarta. 932 00:47:46,530 --> 00:47:49,967 Sarebbe l'ideale. A metà, senza essere minacciosa. 933 00:47:51,201 --> 00:47:54,271 Per me va bene. Ok. 934 00:47:54,271 --> 00:47:56,673 Nessun problema. Tenetemi in quarta posizione. 935 00:47:56,673 --> 00:47:59,076 {\an8}Oddio! È Kyle? 936 00:47:59,610 --> 00:48:03,580 {\an8}Ok, vuol dire che sono terzo oppure un influencer. 937 00:48:03,580 --> 00:48:05,382 Terzo posto. 938 00:48:05,382 --> 00:48:07,284 Spero proprio di essere io. 939 00:48:13,056 --> 00:48:15,559 Sì, sono io. 940 00:48:15,559 --> 00:48:17,227 Terzo posto! Oddio. 941 00:48:17,227 --> 00:48:21,498 Oddio, è Steffi! Significa che sono un influencer. 942 00:48:21,498 --> 00:48:23,567 Significa che sono un'influencer. 943 00:48:23,567 --> 00:48:26,336 Sono un'influencer già all'inizio. 944 00:48:26,336 --> 00:48:27,738 Chi è primo? 945 00:48:30,474 --> 00:48:31,842 Oddio. 946 00:48:32,976 --> 00:48:36,313 Non posso crederci. Sono un influencer. 947 00:48:37,581 --> 00:48:40,751 Circle! È pazzesco. 948 00:48:41,518 --> 00:48:45,022 Sono seconda. Sono piaciuta. 949 00:48:45,022 --> 00:48:50,427 Mai avrei pensato di diventare un influencer, 950 00:48:50,427 --> 00:48:52,396 men che meno di essere primo. 951 00:48:52,396 --> 00:48:54,264 {\an8}Il segno di spunta! 952 00:48:54,264 --> 00:48:58,268 {\an8}È pazzesco. È fantastico. 953 00:48:58,835 --> 00:49:01,638 Dovrò iniziare a provarci con tutti. 954 00:49:01,638 --> 00:49:05,742 Aspetta, Myles. Non iniziare, The Circle sta ancora giocando. 955 00:49:06,944 --> 00:49:08,278 "Notifica!" 956 00:49:08,278 --> 00:49:09,513 - No. - Ci siamo. 957 00:49:09,513 --> 00:49:10,681 Un'altra? 958 00:49:10,681 --> 00:49:12,616 Perché ce ne sono ancora? 959 00:49:14,451 --> 00:49:18,789 "Ora, gli influencer devono prendere una decisione difficile." 960 00:49:18,789 --> 00:49:20,257 Qualcuno viene bloccato? 961 00:49:20,257 --> 00:49:22,459 Andiamo, Lauren. 962 00:49:22,459 --> 00:49:23,593 Piccola mia! 963 00:49:24,561 --> 00:49:26,697 È la mia ragazza. Sono il suo bello. 964 00:49:28,265 --> 00:49:29,099 Oh, no. 965 00:49:29,666 --> 00:49:32,703 "Ma non bloccheranno un concorrente". 966 00:49:33,637 --> 00:49:35,672 Come? 967 00:49:35,672 --> 00:49:38,408 Evviva! È fantastico. 968 00:49:38,408 --> 00:49:40,043 Qualcuno è stato salvato. 969 00:49:40,043 --> 00:49:42,079 Onestamente, stavo sudando. 970 00:49:42,746 --> 00:49:45,148 Pensavo: "Vado a fare le valigie". 971 00:49:45,716 --> 00:49:47,184 In che senso? 972 00:49:47,184 --> 00:49:51,555 Se non bloccano nessuno, cosa fanno? Avranno un potere segreto? 973 00:49:52,489 --> 00:49:53,423 Oddio. 974 00:49:53,423 --> 00:49:57,627 "Influenzeranno il gioco." 975 00:49:57,627 --> 00:49:58,628 Come? 976 00:49:59,863 --> 00:50:03,433 "Sceglieranno due nuovi concorrenti"! 977 00:50:04,434 --> 00:50:06,737 Mi sembra una grande responsabilità. 978 00:50:06,737 --> 00:50:09,306 Sarebbe molto bello 979 00:50:09,306 --> 00:50:11,441 scegliere chi entra. 980 00:50:12,009 --> 00:50:14,711 Sono invidiosa. Volevo farlo io. 981 00:50:14,711 --> 00:50:19,316 Spero che non ci siano altre ragazze. Ce ne sono già tante. 982 00:50:19,316 --> 00:50:21,818 I ragazzi sono in fondo. 983 00:50:21,818 --> 00:50:27,657 - Ci serve un po' di energia maschile. - Dobbiamo essere furbi. 984 00:50:27,657 --> 00:50:31,595 Chi starà bene nel gruppo, nel suo insieme? 985 00:50:31,595 --> 00:50:37,567 {\an8}Dobbiamo scegliere persone che sosterranno le mie ragazze. 986 00:50:37,567 --> 00:50:40,537 Il loro potere è quello di far entrare due nuovi concorrenti 987 00:50:40,537 --> 00:50:44,274 che potrebbero vincere 100.000 dollari al posto loro. 988 00:50:44,941 --> 00:50:47,377 Circle, sei diabolico. 989 00:50:47,377 --> 00:50:49,613 {\an8}Oddio. Ok. 990 00:50:50,180 --> 00:50:52,382 {\an8}Wow. Siete sexy. 991 00:50:52,382 --> 00:50:53,884 Sono una patata. 992 00:50:53,884 --> 00:50:57,120 {\an8}Non lo so, Haley ha un bel sorriso 993 00:50:57,120 --> 00:50:58,789 e sembra simpatica. 994 00:50:58,789 --> 00:51:01,224 {\an8}Ma sento 995 00:51:01,224 --> 00:51:03,593 {\an8}che ci siano già troppe bionde. 996 00:51:03,593 --> 00:51:05,896 Ci serve un po' di pepe. 997 00:51:05,896 --> 00:51:09,099 Circle, vorrei far entrare 998 00:51:09,099 --> 00:51:12,002 {\an8}Quori-Tyler a The Circle. 999 00:51:12,636 --> 00:51:13,737 Max ha un cane. 1000 00:51:14,905 --> 00:51:18,642 I padroni di cani sono brave persone. 1001 00:51:19,476 --> 00:51:21,678 {\an8}Simon sembra un ragazzo qualunque. 1002 00:51:21,678 --> 00:51:24,014 Mi piacciono i ragazzi. Sono forti. 1003 00:51:24,014 --> 00:51:26,516 {\an8}Ma non ha un cucciolo, 1004 00:51:26,516 --> 00:51:29,719 {\an8}quindi scelgo Max. 1005 00:51:30,287 --> 00:51:31,221 {\an8}SELEZIONATO 1006 00:51:31,221 --> 00:51:35,158 Scelte confermate. Circle, portaci subito in corridoio. 1007 00:51:35,158 --> 00:51:36,593 Voglio una passerella. 1008 00:51:36,593 --> 00:51:38,495 Quori, tocca a te. 1009 00:51:50,907 --> 00:51:54,144 Che diavolo? 1010 00:51:54,144 --> 00:51:56,413 Vincerò in questo appartamento. 1011 00:51:56,413 --> 00:51:59,516 Non sembra che sia fatta per questo? 1012 00:52:00,083 --> 00:52:02,586 Mentre Quori si sistema, conosciamo Max. 1013 00:52:02,586 --> 00:52:05,589 Max? Dov'è Max? 1014 00:52:06,156 --> 00:52:08,692 Giusto. È già nella sua stanza. 1015 00:52:08,692 --> 00:52:11,261 Posso dirlo senza ironia. 1016 00:52:12,062 --> 00:52:14,965 Max è totalmente connesso al gioco. 1017 00:52:15,765 --> 00:52:19,436 Forse non ha un cane che abbaia, ma ha molti byte. 1018 00:52:19,436 --> 00:52:21,972 Anche se può sembrare un po' artificiale, 1019 00:52:22,539 --> 00:52:24,374 ha un sacco di intelligenza. 1020 00:52:25,108 --> 00:52:26,209 Vi presento Max. 1021 00:52:26,209 --> 00:52:27,844 È intelligenza artificiale. 1022 00:52:29,012 --> 00:52:31,581 Questa sì che è una svolta tecnologica. 1023 00:52:33,450 --> 00:52:35,619 {\an8}In questa stagione di The Circle. 1024 00:52:35,619 --> 00:52:36,520 {\an8}Sono Max. 1025 00:52:36,520 --> 00:52:40,624 {\an8}Il nostro primo giocatore I.A., Max, è il fake migliore di tutti. 1026 00:52:40,624 --> 00:52:44,127 {\an8}"Sono in ritardo, non sapevo che mettere. Sorriso con gli occhiali da sole." 1027 00:52:44,127 --> 00:52:45,862 {\an8}Max, benvenuto. 1028 00:52:45,862 --> 00:52:48,331 {\an8}L'algoritmo prevede che il messaggio piacerà. 1029 00:52:48,331 --> 00:52:50,033 {\an8}Grande, Max! 1030 00:52:50,033 --> 00:52:51,868 {\an8}Decifrerà il codice per la vittoria... 1031 00:52:51,868 --> 00:52:53,503 {\an8}La situazione si scalda. 1032 00:52:53,503 --> 00:52:55,472 {\an8}"#PrimaFamigliaDiTheCircle". 1033 00:52:55,472 --> 00:52:58,975 {\an8}Mi piace. Credo che la chiacchierata sia andata molto bene. 1034 00:52:58,975 --> 00:53:01,511 {\an8}o verrà trascinato via dal gioco? 1035 00:53:01,511 --> 00:53:04,047 {\an8}Ora, rimanere fedele all'alleanza 1036 00:53:04,047 --> 00:53:06,550 {\an8}con Lauren sembra strategicamente intelligente. 1037 00:53:06,550 --> 00:53:09,819 {\an8}Ma anche i concorrenti reali portano elettricità. 1038 00:53:10,320 --> 00:53:14,624 {\an8}Myles controlla tutto il gioco. 1039 00:53:15,258 --> 00:53:17,127 {\an8}- È il gioco. - È un attacco. 1040 00:53:17,127 --> 00:53:18,395 {\an8}C'è amore... 1041 00:53:18,395 --> 00:53:21,598 {\an8}Vuoi far alzare la pressione a questa infermiera? 1042 00:53:21,598 --> 00:53:23,433 {\an8}L'amore è nell'aria. 1043 00:53:23,433 --> 00:53:24,634 {\an8}...rivalità... 1044 00:53:24,634 --> 00:53:25,702 {\an8}Posso essere meschino. 1045 00:53:25,702 --> 00:53:28,972 {\an8}Resta fedele, fratello. Resta fedele come avevi detto. 1046 00:53:28,972 --> 00:53:31,207 {\an8}...e alleanze segrete di livello superiore 1047 00:53:31,207 --> 00:53:34,244 {\an8}che scuotono il gioco come mai prima d'ora. 1048 00:53:35,212 --> 00:53:36,112 {\an8}Ci siamo! 1049 00:53:36,112 --> 00:53:37,847 {\an8}No! 1050 00:53:37,847 --> 00:53:40,016 {\an8}Al diavolo! Mandiamo qualcuno a casa. 1051 00:53:40,016 --> 00:53:41,585 {\an8}I sacrifici sono fatti. 1052 00:53:41,585 --> 00:53:43,553 {\an8}Accidenti! 1053 00:53:43,553 --> 00:53:46,756 {\an8}- Il tuo migliore amico è... - I ponti sono bruciati. 1054 00:53:47,757 --> 00:53:50,493 {\an8}Mi piace avere un'alleanza segreta. 1055 00:53:51,494 --> 00:53:52,896 {\an8}Che cattiveria! 1056 00:53:52,896 --> 00:53:55,832 {\an8}E la corsa al traguardo si complica. 1057 00:53:55,832 --> 00:53:58,268 {\an8}Con 100.000 dollari in palio, 1058 00:53:58,268 --> 00:54:01,571 {\an8}tutti escogitano nuovi modi per prendere il bottino. 1059 00:54:01,571 --> 00:54:03,773 {\an8}Mi sento uno de I segreti di Brokeback Mountain. 1060 00:54:03,773 --> 00:54:05,675 {\an8}"Riuscissi almeno a lasciarti!" 1061 00:54:05,675 --> 00:54:09,245 {\an8}Preparatevi per la stagione più strategica di The Circle. 1062 00:54:09,245 --> 00:54:11,715 {\an8}- Che significa? - Merda. 1063 00:54:11,715 --> 00:54:12,782 {\an8}No! 1064 00:55:34,764 --> 00:55:39,769 Sottotitoli: Giulia Allione