1
00:00:10,777 --> 00:00:13,446
È passato pochissimo tempo,
ma siamo tornati.
2
00:00:14,214 --> 00:00:15,315
Esatto, tesoro.
3
00:00:15,315 --> 00:00:18,318
La migliore sfida dei social media
è tornata.
4
00:00:18,318 --> 00:00:22,589
I concorrenti sono a The Circle: USA
come se stessi o fake
5
00:00:22,589 --> 00:00:27,327
per connettere, chattare, fare strategie,
tramare e flirtare fino alla fine
6
00:00:27,327 --> 00:00:29,496
di questo spietato gioco di popolarità
7
00:00:30,163 --> 00:00:33,733
e vincere 100.000 dollari.
8
00:00:34,300 --> 00:00:36,369
Non c'è bisogno
di essere super intelligenti,
9
00:00:36,369 --> 00:00:39,539
ma in questa stagione aggiungiamo
un po' di intelligenza alla chat.
10
00:00:41,307 --> 00:00:44,344
Sì, esatto, per la prima volta in assoluto
11
00:00:44,344 --> 00:00:48,948
un robot di intelligenza artificiale
giocherà come fake per eccellenza.
12
00:00:50,583 --> 00:00:51,918
Allacciate le cinture.
13
00:00:51,918 --> 00:00:54,921
Sono Michelle Buteau
e questo è The Circle: USA.
14
00:01:13,206 --> 00:01:14,741
Nuovo edificio, chi è?
15
00:01:14,741 --> 00:01:17,577
Esatto, stiamo rappresentando Atlanta.
16
00:01:17,577 --> 00:01:20,380
La città è diversa
ma il gioco è lo stesso.
17
00:01:20,380 --> 00:01:22,649
Non aspettatevi troppa ospitalità del sud.
18
00:01:23,516 --> 00:01:25,885
Ci sono i soliti drammi degli influencer,
19
00:01:25,885 --> 00:01:29,489
blocchi e più fake della Georgia.
20
00:01:29,489 --> 00:01:32,892
Non mettetevi comodi,
abbiamo dei colpi di scena sconvolgenti.
21
00:01:33,393 --> 00:01:35,762
Vediamo chi è il primo concorrente.
22
00:01:37,464 --> 00:01:41,134
Oddio, Deucey!
23
00:01:41,134 --> 00:01:44,304
A The Circle ci sarà un altro cucciolo?
24
00:01:44,804 --> 00:01:48,508
Andiamo!
25
00:01:48,508 --> 00:01:51,144
È pazzesco.
26
00:01:52,412 --> 00:01:54,614
Cavolo. È così?
27
00:01:55,315 --> 00:01:56,316
Andiamo.
28
00:01:56,316 --> 00:01:58,885
Circle, sono arrivato.
29
00:01:58,885 --> 00:02:01,421
{\an8}Mi chiamo Kyle. Ho 31 anni.
30
00:02:01,421 --> 00:02:04,691
Vivo a Miami, in Florida.
Sono un orgoglioso padre di cane.
31
00:02:04,691 --> 00:02:06,059
Il mio ragazzo, Deuce.
32
00:02:06,059 --> 00:02:08,628
Il vostro ragazzo
è un giocatore di basket.
33
00:02:10,163 --> 00:02:13,733
Mi chiedono quanto sono competitivo.
Sono un professionista!
34
00:02:13,733 --> 00:02:18,705
Odio perdere più di quanto ami vincere.
Non faccio vincere nemmeno mia nonna.
35
00:02:18,705 --> 00:02:20,373
Ho la tua palla da basket.
36
00:02:20,373 --> 00:02:22,509
Lo sai, ho la tua palla da basket.
37
00:02:27,413 --> 00:02:31,117
Ma il fatto è che non dirò a nessuno
che gioco a basket.
38
00:02:31,117 --> 00:02:32,652
Ci sono dei pregiudizi.
39
00:02:32,652 --> 00:02:36,189
"Ha un sacco di soldi!"
"È un donnaiolo", che non è vero.
40
00:02:36,189 --> 00:02:38,758
Gioco all'estero da circa otto anni.
41
00:02:38,758 --> 00:02:41,528
Vi garantisco che non è facile.
42
00:02:41,528 --> 00:02:44,597
A The Circle sarò un allenatore di basket.
43
00:02:44,597 --> 00:02:45,865
NOTIFICA
44
00:02:45,865 --> 00:02:48,601
"Notifica"? Cavolo, c'è una notifica!
45
00:02:49,736 --> 00:02:53,173
"Benvenuto a The Circle."
46
00:02:55,408 --> 00:02:58,111
"Per favore, imposta il profilo."
Ci siamo.
47
00:02:58,811 --> 00:03:02,682
{\an8}Lo facciamo insieme. Occupazione.
Mettiamo "allenatore di basket".
48
00:03:03,149 --> 00:03:04,350
{\an8}Facciamolo subito.
49
00:03:04,350 --> 00:03:08,121
{\an8}Ora, situazione sentimentale.
Dio, abbi pietà!
50
00:03:09,489 --> 00:03:14,093
Mi sono sposato a luglio dell'anno scorso.
Un bacio alla mia Jackie. Ti amo.
51
00:03:16,629 --> 00:03:20,633
Abbiamo pensato fosse meglio
fingermi single
52
00:03:20,633 --> 00:03:23,236
perché non vogliamo chiudere
nessuna porta.
53
00:03:23,236 --> 00:03:26,973
Spero che le ragazze vogliano flirtare
e mi scrivano
54
00:03:26,973 --> 00:03:28,341
nella chat privata.
55
00:03:28,341 --> 00:03:32,378
Gli addominali devono uscire.
Dico solo questo, devono uscire.
56
00:03:32,378 --> 00:03:33,846
Il ragazzo è stupendo.
57
00:03:33,846 --> 00:03:36,216
Questo ragazzo è stupendo.
58
00:03:36,216 --> 00:03:39,185
La strategia è costruire
più alleanze possibili.
59
00:03:39,185 --> 00:03:40,887
Le porte sono aperte.
60
00:03:40,887 --> 00:03:43,256
{\an8}Circle, invialo.
61
00:03:45,258 --> 00:03:46,593
Non trovo il mio cane.
62
00:03:46,593 --> 00:03:50,263
Cavolo! La prima cosa che fai qui dentro
è la cacca.
63
00:03:50,863 --> 00:03:53,499
Deucey! Stai rovinando la casa!
64
00:03:53,499 --> 00:03:56,669
Ha fatto la numero due.
Beh, basta parlarne!
65
00:03:56,669 --> 00:03:58,738
Ecco una concorrente
che punta al numero uno.
66
00:03:58,738 --> 00:03:59,906
Cos'è?
67
00:03:59,906 --> 00:04:03,576
È un guanto da forno? Forse.
Sembra un cappellino.
68
00:04:05,078 --> 00:04:08,081
{\an8}Mi chiamo Lauren.
Ho 26 anni e sono di Philadelphia.
69
00:04:08,081 --> 00:04:09,415
Voglio fare così.
70
00:04:11,751 --> 00:04:13,353
Chissà se posso farlo.
71
00:04:13,353 --> 00:04:15,622
Mi definisco una nerd.
72
00:04:15,622 --> 00:04:17,257
Piccoli pouf per sedersi.
73
00:04:18,391 --> 00:04:19,225
Wow.
74
00:04:19,792 --> 00:04:23,963
{\an8}Gioco tanto, tipo 10 ore al giorno.
Giocavo live online.
75
00:04:23,963 --> 00:04:26,633
Sono abituata a comunicare
attraverso uno schermo.
76
00:04:26,633 --> 00:04:30,336
Sono una cosplayer.
Vado alle convention di anime.
77
00:04:30,336 --> 00:04:34,073
Sono stata a quelle di My Little Pony
e a quelle di animali antropomorfi.
78
00:04:34,073 --> 00:04:37,610
E non è quella più strana
a cui ho assistito.
79
00:04:37,610 --> 00:04:39,746
Non sarò un animale antropomorfo.
80
00:04:39,746 --> 00:04:41,247
Ma se lo vuoi, Circle...
81
00:04:41,247 --> 00:04:44,751
"Per favore, imposta il profilo!"
Iniziamo, Circle.
82
00:04:44,751 --> 00:04:47,620
A The Circle sarò me stessa.
83
00:04:47,620 --> 00:04:49,822
Sarò me stessa al 100 percento.
84
00:04:49,822 --> 00:04:52,558
Sono single da poco,
85
00:04:52,558 --> 00:04:55,995
{\an8}quindi metto "super single".
86
00:04:55,995 --> 00:04:58,498
Voglio conoscere delle persone sexy.
87
00:04:58,498 --> 00:05:00,700
Voglio flirtare, ma mi è stato detto
88
00:05:00,700 --> 00:05:03,269
che quando parlo sembro flirtare.
89
00:05:03,269 --> 00:05:04,904
Quindi farò così.
90
00:05:04,904 --> 00:05:09,242
"Ex-streamer di Twitch che ama conoscere
gente nuova e far ridere tutti.
91
00:05:09,242 --> 00:05:12,211
Scintilla, cuore bianco."
92
00:05:12,211 --> 00:05:15,014
Farò tutto il possibile per vincere.
93
00:05:15,014 --> 00:05:19,185
Tutto il profilo dice:
"Sono pronta a divertirmi".
94
00:05:19,185 --> 00:05:21,487
La nostra streamer sa il fatto suo,
95
00:05:21,487 --> 00:05:23,556
ma non è l'unica a giocare.
96
00:05:23,556 --> 00:05:25,491
Merda!
97
00:05:25,491 --> 00:05:29,228
È davvero bello. Caspita!
98
00:05:31,564 --> 00:05:33,166
Potrei abituarmi.
99
00:05:33,166 --> 00:05:36,169
Ciao, sono Myles, alias Yung Papi Fuego.
100
00:05:36,169 --> 00:05:37,637
{\an8}Sono un po' piccante.
101
00:05:37,637 --> 00:05:39,172
{\an8}Mi piace divertirmi.
102
00:05:39,172 --> 00:05:42,241
Sono sempre alterato,
tutte le notti fino alle 4:00.
103
00:05:42,241 --> 00:05:43,676
Sono così.
104
00:05:43,676 --> 00:05:45,812
Sistema ad attivazione vocale.
105
00:05:45,812 --> 00:05:47,947
Bene. L'ho già visto.
106
00:05:47,947 --> 00:05:50,817
Dirò quello che devo dire.
Circle, cerca di stare al passo.
107
00:05:50,817 --> 00:05:52,518
Apri il mio profilo.
108
00:05:55,288 --> 00:05:58,057
O mi ami o mi odi.
109
00:05:58,057 --> 00:06:01,661
Non sarò io a provocare drammi
ma potrei soffiare sul fuoco.
110
00:06:03,863 --> 00:06:05,765
Ok, occupazione.
111
00:06:05,765 --> 00:06:08,434
"Ingegnere di intelligenza artificiale".
112
00:06:09,869 --> 00:06:11,738
{\an8}Ho studiato con la borsa di studio.
113
00:06:11,738 --> 00:06:14,874
{\an8}Ho deciso di laurearmi
in intelligenza artificiale.
114
00:06:14,874 --> 00:06:17,410
{\an8}Questo mi aiuterà a rilevare
115
00:06:17,410 --> 00:06:20,146
le anomalie e gli schemi dei fake.
116
00:06:20,146 --> 00:06:22,315
Ma, in realtà, non mi interessa.
117
00:06:22,315 --> 00:06:26,886
"Sto programmando un robot
o lavoro nello studio.
118
00:06:26,886 --> 00:06:28,321
Nota musicale".
119
00:06:28,321 --> 00:06:31,858
Circle, blocca la foto
come Martha Stewart ai domiciliari.
120
00:06:31,858 --> 00:06:35,728
Sono molto sociale,
saprò gestire queste dinamiche.
121
00:06:35,728 --> 00:06:39,098
So il fatto mio, non mi vedrai.
122
00:06:39,966 --> 00:06:41,434
Mi piace molto flirtare.
123
00:06:41,934 --> 00:06:45,438
Invierò gli occhi a cuore molto spesso
qui a The Circle.
124
00:06:45,438 --> 00:06:47,440
Spero di non mettermi nei guai.
125
00:06:48,674 --> 00:06:50,376
Partecipo come me stesso.
126
00:06:50,376 --> 00:06:52,912
{\an8}Sembro un donnaiolo, lo so.
127
00:06:52,912 --> 00:06:53,813
{\an8}TI VA?
128
00:06:53,813 --> 00:06:55,782
{\an8}O mi ami o mi odi.
129
00:06:56,649 --> 00:06:58,418
{\an8}Nessuno piace a tutti.
130
00:06:58,418 --> 00:07:00,820
{\an8}Se non hai degli hater,
c'è qualcosa che non va.
131
00:07:00,820 --> 00:07:03,189
Chissà se ci sarà una cattiva ragazza.
132
00:07:04,490 --> 00:07:06,959
O un quarantenne di nome Steve
che finge di esserlo.
133
00:07:06,959 --> 00:07:10,763
Il mio Myles! Sembra
che tu abbia già visto questa serie.
134
00:07:12,932 --> 00:07:15,435
Mi sembra di essere nell'era vittoriana.
135
00:07:16,936 --> 00:07:20,807
Credo che vivere in un appartamento
da solo non sarà un problema.
136
00:07:20,807 --> 00:07:22,408
Vivo già da solo.
137
00:07:22,408 --> 00:07:24,977
Devo solo ricordare
che non posso toccarmi.
138
00:07:26,846 --> 00:07:28,214
{\an8}Mi chiamo Brandon.
139
00:07:28,214 --> 00:07:31,317
{\an8}Ho 34 anni e sono un infermiere.
140
00:07:31,317 --> 00:07:33,486
Sono la stronza dell'ospedale.
141
00:07:34,754 --> 00:07:37,156
Sembro un Cabbage Patch Kid adulto.
142
00:07:37,156 --> 00:07:39,425
Ho pochi peli in viso.
143
00:07:39,425 --> 00:07:40,760
Sono un po' calvo.
144
00:07:40,760 --> 00:07:44,163
Non sono così elegante. Ma ora lo sono.
145
00:07:44,163 --> 00:07:46,866
A The Circle sarò un fake.
146
00:07:48,634 --> 00:07:52,472
Olivia è una mia amica
e mi sono subito innamorato di lei.
147
00:07:52,472 --> 00:07:57,477
Ho il cervello e la personalità,
quindi Olivia sarà il mio corpo sexy.
148
00:07:59,412 --> 00:08:03,382
Io faccio ridere la gente,
Olivia fa venire sete.
149
00:08:05,518 --> 00:08:08,488
Spero che dei ragazzi
mi scrivano in privato.
150
00:08:08,488 --> 00:08:11,524
Mi chiederanno se faccio pesi
151
00:08:11,524 --> 00:08:13,326
e io dirò: "Sì, certo!"
152
00:08:13,326 --> 00:08:15,261
Sei Olivia!
153
00:08:15,261 --> 00:08:19,031
"Scegli un'immagine
come immagine del profilo."
154
00:08:19,031 --> 00:08:21,400
Sarà dura perché sono sexy.
155
00:08:21,968 --> 00:08:24,770
Questa è la mia opportunità
di essere sexy,
156
00:08:24,770 --> 00:08:26,806
non l'ho mai avuta prima.
157
00:08:26,806 --> 00:08:29,609
Uso il suo aspetto a mio vantaggio
nel gioco.
158
00:08:29,609 --> 00:08:32,078
Circle, apri i miei album privati.
159
00:08:33,312 --> 00:08:34,247
Vediamo.
160
00:08:34,247 --> 00:08:38,384
Penso che Olivia
si preoccuperebbe di sembrare carina
161
00:08:38,384 --> 00:08:41,287
e di non essere troppo sexy.
162
00:08:41,287 --> 00:08:45,324
La adoro in azzurro. Ha un bel sorrisetto.
163
00:08:45,324 --> 00:08:46,926
Sì, Circle. Sì!
164
00:08:47,960 --> 00:08:50,696
Penso
che i ragazzi vorranno flirtare con lei,
165
00:08:50,696 --> 00:08:52,899
ma non intimidisce troppo.
166
00:08:52,899 --> 00:08:55,768
È una persona alla mano.
167
00:08:55,768 --> 00:08:59,505
Circle imposta questa foto
come foto profilo.
168
00:08:59,505 --> 00:09:01,207
{\an8}DIVERTENTE, ENERGICA, PREMUROSA
169
00:09:01,207 --> 00:09:03,276
Che visino!
170
00:09:04,577 --> 00:09:08,080
Questo Cabbage Patch fake
è pronto per brillare.
171
00:09:08,781 --> 00:09:13,619
Abbiamo i primi quattro concorrenti.
Controlliamo che vibrazioni ci sono!
172
00:09:13,619 --> 00:09:16,022
La chat di The Circle è aperta.
173
00:09:16,022 --> 00:09:18,958
Circle, apri la chat di The Circle.
174
00:09:19,692 --> 00:09:22,929
Cavolo! "La chat di The Circle è aperta."
È aperta!
175
00:09:22,929 --> 00:09:26,432
Circle, proviamoci! Scriviamo per primi.
176
00:09:26,432 --> 00:09:29,435
Cosa dico? Non lo so.
È troppo scontato dire:
177
00:09:29,435 --> 00:09:33,639
"Ci credete che siamo qui? Oddio.
#Eccitata."
178
00:09:33,639 --> 00:09:37,777
Sono eccitato. Non so
se voglio essere il primo a scrivere.
179
00:09:37,777 --> 00:09:41,714
{\an8}Iniziamo col botto.
Circle, messaggio: "Ciao!"
180
00:09:41,714 --> 00:09:45,751
{\an8}Mettici tre "A", cinque "O"
e tre punti esclamativi.
181
00:09:45,751 --> 00:09:47,486
{\an8}"Fiamma", Circle.
182
00:09:48,054 --> 00:09:49,155
Myles sta scrivendo!
183
00:09:49,155 --> 00:09:51,791
Quei tre puntini fanno paura.
184
00:09:51,791 --> 00:09:54,961
{\an8}"Non vi sembra il primo giorno di scuola?"
185
00:09:54,961 --> 00:09:57,263
{\an8}Mettici un cervello.
186
00:09:57,263 --> 00:10:03,336
"Sono felice di conoscervi!
#BangBangCircleGang."
187
00:10:03,903 --> 00:10:06,472
{\an8}Ok, Circle, invia il messaggio.
188
00:10:08,174 --> 00:10:11,277
Sì, Myles! Anch'io lo sono!
189
00:10:11,277 --> 00:10:14,080
Circle, apri il profilo di Myles.
190
00:10:14,780 --> 00:10:16,482
{\an8}SIMPATICO, ECCENTRICO, MISTERIOSO
191
00:10:16,482 --> 00:10:19,318
{\an8}Myles! Ci siamo!
192
00:10:19,318 --> 00:10:22,488
{\an8}Oddio! Adoro già il suo sorriso.
193
00:10:22,488 --> 00:10:24,657
{\an8}Brandon si è innamorato.
194
00:10:24,657 --> 00:10:27,493
{\an8}Non ci credo!
È ingegnere di intelligenza artificiale.
195
00:10:27,493 --> 00:10:30,062
{\an8}Wow! Forte. Mi piace.
196
00:10:30,062 --> 00:10:32,865
{\an8}Ha messo single.
Prego che non siamo nemici,
197
00:10:32,865 --> 00:10:34,800
perché non vuoi esserlo, Myles.
198
00:10:34,800 --> 00:10:36,202
Riapri la chat.
199
00:10:36,969 --> 00:10:41,674
{\an8}Circle, "Ciao!!!
200
00:10:41,674 --> 00:10:47,179
Per favore, ditemi che siete eccitati
quanto me. #Vertigini."
201
00:10:47,747 --> 00:10:49,949
{\an8}Vertigini? Che termine orrendo!
202
00:10:49,949 --> 00:10:52,752
{\an8}Scusa, Kyle. Sono una tua hater, ora.
203
00:10:52,752 --> 00:10:54,987
Eccome se ho le vertigini!
204
00:10:54,987 --> 00:10:57,656
Kyle è forte,
ma Lauren e Olivia sono silenziose.
205
00:10:57,656 --> 00:10:59,925
Ok, sono pronto a parlare. Messaggio.
206
00:10:59,925 --> 00:11:03,496
{\an8}"Ciao a tutti, sono felice di essere qui!"
207
00:11:03,496 --> 00:11:07,466
{\an8}"Ci credete che siamo a The Circle?"
Esatto.
208
00:11:07,466 --> 00:11:11,037
È il messaggio più banale del mondo.
209
00:11:11,037 --> 00:11:14,206
Circle, apri il profilo di Olivia.
210
00:11:14,206 --> 00:11:15,908
{\an8}DIVERTENTE, ENERGICA, PREMUROSA
211
00:11:15,908 --> 00:11:18,344
{\an8}Cavolo, ha una foto di lei in auto.
212
00:11:18,344 --> 00:11:21,247
È così banale che potrebbe essere un fake.
213
00:11:21,747 --> 00:11:23,849
"Columbus, Ohio", non ci credo!
214
00:11:23,849 --> 00:11:26,352
Mi piace questa ragazza.
215
00:11:26,352 --> 00:11:29,755
Flirterò lo stesso, ma è molto banale.
216
00:11:29,755 --> 00:11:32,925
{\an8}Accidenti,
l'informatico ha standard elevati.
217
00:11:32,925 --> 00:11:34,326
Circle, scrivi:
218
00:11:35,061 --> 00:11:38,330
{\an8}"Non posso credere che stia succedendo!
Felicissima di conoscervi.
219
00:11:38,330 --> 00:11:40,933
{\an8}C'è qualcun altro che sta sudando?
220
00:11:40,933 --> 00:11:43,969
{\an8}Risata e pianto".
221
00:11:43,969 --> 00:11:46,038
{\an8}Circle, invia.
222
00:11:47,440 --> 00:11:49,442
Ragazza, eccome se sto sudando!
223
00:11:49,442 --> 00:11:52,745
Ragazza, sto morendo!
Apri il profilo di Lauren.
224
00:11:53,846 --> 00:11:59,251
{\an8}Ok, Lauren. Dice: "Super single".
Va bene. Sta cercando qualcosa!
225
00:11:59,251 --> 00:12:01,587
Oh, è assetata!
226
00:12:01,587 --> 00:12:02,521
Sì, ragazza!
227
00:12:02,521 --> 00:12:05,157
Ma non prenderti i miei uomini! Ok?
228
00:12:05,157 --> 00:12:06,959
Circle, messaggio.
229
00:12:06,959 --> 00:12:09,962
{\an8}"Non vedo l'ora di conoscervi tutti.
230
00:12:09,962 --> 00:12:11,397
{\an8}Scimmia".
231
00:12:11,397 --> 00:12:15,101
{\an8}"Ho fatto il giro dell'appartamento
tre volte, quindi, Lauren, ti capisco."
232
00:12:15,101 --> 00:12:18,471
"Piange dal ridere". Fantastico!
233
00:12:18,471 --> 00:12:20,306
Circle, apri il profilo di Kyle.
234
00:12:21,574 --> 00:12:25,778
{\an8}Kyle, che cavolo! Ha una super tartaruga.
235
00:12:26,278 --> 00:12:28,647
Caspita, è sexy!
236
00:12:28,647 --> 00:12:30,916
Potremmo scegliere la stessa ragazza.
237
00:12:30,916 --> 00:12:34,520
{\an8}Voglio mandare un altro messaggio,
sono tutti così veloci.
238
00:12:34,520 --> 00:12:35,488
{\an8}Mentre io no.
239
00:12:35,488 --> 00:12:37,323
{\an8}Oddio. Cosa dico?
240
00:12:37,323 --> 00:12:39,759
Olivia scrive.
Non voglio che si senta esclusa.
241
00:12:39,759 --> 00:12:42,762
Voglio che dica qualcosa,
sento che è nervosa.
242
00:12:42,762 --> 00:12:43,863
Anch'io lo sono.
243
00:12:43,863 --> 00:12:47,566
{\an8}"Tutte le foto del profilo
sono fantastiche!"
244
00:12:47,566 --> 00:12:50,336
{\an8}"Ricevo belle vibrazioni da tutti."
245
00:12:50,336 --> 00:12:54,740
Olivia, i tuoi messaggi sono deboli.
Sembra che l'abbia scritto un robot.
246
00:12:56,509 --> 00:12:58,911
Forse Olivia è un fake.
247
00:12:58,911 --> 00:13:00,479
O è solo timida.
248
00:13:00,479 --> 00:13:03,749
Ci sono solo quattro persone,
ne arriveranno altre.
249
00:13:03,749 --> 00:13:05,718
Grazie, Kyle, per l'assist.
250
00:13:05,718 --> 00:13:10,356
In questo momento, altri concorrenti
si trasferiscono in questa casa da sogno.
251
00:13:11,490 --> 00:13:14,593
Oddio!
252
00:13:15,161 --> 00:13:16,929
Guarda che carino!
253
00:13:17,429 --> 00:13:20,566
{\an8}È come se Barbie avesse avuto la diarrea.
254
00:13:20,566 --> 00:13:22,701
È bellissimo!
255
00:13:25,738 --> 00:13:26,572
Ciao a tutti.
256
00:13:27,406 --> 00:13:30,075
Benvenuti in Kentucky. Parliamo così.
257
00:13:30,676 --> 00:13:33,546
Mi sembra di essere
nella mia casa dei sogni.
258
00:13:33,546 --> 00:13:37,516
{\an8}Sono Cassie. Ho 29 anni
e sono di Manchester, nel Kentucky.
259
00:13:39,552 --> 00:13:42,354
Sono anni che casa mia non è così pulita.
260
00:13:42,354 --> 00:13:45,524
Ho esperienza di fake.
261
00:13:45,524 --> 00:13:48,427
Ho sposato il mio amore del liceo.
262
00:13:48,427 --> 00:13:52,231
Il peggior errore di sempre! Non fatelo.
L'ho beccato che mi tradiva.
263
00:13:52,231 --> 00:13:56,135
Ho creato un profilo falso
e ho iniziato a chattare.
264
00:13:56,135 --> 00:14:00,005
Ci è cascato e l'ho beccato.
265
00:14:00,005 --> 00:14:02,875
"Per favore, imposta il profilo."
266
00:14:04,109 --> 00:14:05,144
Ok, iniziamo.
267
00:14:05,144 --> 00:14:10,649
Mi dicevano che nessuno avrebbe voluto
una mamma di due figli, single e morbida.
268
00:14:10,649 --> 00:14:13,519
Ma ho trovato il mio principe azzurro.
269
00:14:13,519 --> 00:14:14,687
Sono fidanzata.
270
00:14:14,687 --> 00:14:18,991
"Scegli un'immagine
come foto del profilo."
271
00:14:18,991 --> 00:14:20,726
Va' a "Glamour".
272
00:14:20,726 --> 00:14:23,596
Ok. Ci siamo.
273
00:14:24,296 --> 00:14:26,765
Sembro una MILF.
274
00:14:26,765 --> 00:14:29,101
Il fatto che mi sia già finta un'altra
275
00:14:29,101 --> 00:14:31,437
mi aiuterà a vincere The Circle.
276
00:14:31,437 --> 00:14:33,472
Un fake sa individuarne un altro.
277
00:14:33,472 --> 00:14:35,674
"Il mio accento è autentico.
278
00:14:35,674 --> 00:14:39,612
Sono madre di due figli
e una mamma bonus di altri tre."
279
00:14:39,612 --> 00:14:41,780
Lo definisco un grande, bellissimo caos.
280
00:14:41,780 --> 00:14:45,885
La cosa che non vedo l'ora di fare
è andare in bagno da sola.
281
00:14:45,885 --> 00:14:48,988
Non vedo l'ora di andare in bagno in pace.
282
00:14:48,988 --> 00:14:54,360
{\an8}"Mi piace fare barbecue e ballare,
basta che sia a letto per le 21:00."
283
00:14:55,895 --> 00:14:58,030
Davvero perfetta.
284
00:14:58,030 --> 00:15:00,032
{\an8}Profilo fantastico!
285
00:15:00,532 --> 00:15:04,069
Ok. Circle, imposta il mio profilo.
286
00:15:04,069 --> 00:15:08,173
Sento che qualcosa di inquietante
sta per arrivare a The Circle.
287
00:15:08,173 --> 00:15:12,645
Siamo a casa!
Dove possiamo allestire l'altare?
288
00:15:12,645 --> 00:15:14,480
Cristalli? Sto per piangere.
289
00:15:16,448 --> 00:15:17,750
Sono io!
290
00:15:17,750 --> 00:15:20,185
{\an8}Ciao! Sono Steffi. Ho 35 anni.
291
00:15:20,185 --> 00:15:23,689
Sono una medium
e un'astrologa professionista.
292
00:15:23,689 --> 00:15:25,557
Meno male che non hai battito,
293
00:15:25,557 --> 00:15:28,227
perché il mio cuore
sta per uscirmi dal petto, Herbie.
294
00:15:28,227 --> 00:15:32,665
Herbert, è il mio SSE.
Il mio scheletro di supporto emotivo.
295
00:15:32,665 --> 00:15:33,832
Sei morto? Ok.
296
00:15:33,832 --> 00:15:36,669
È il mio compagno, il mio amico.
297
00:15:36,669 --> 00:15:40,205
Non c'è niente di sessuale, ovviamente.
È un amico.
298
00:15:42,207 --> 00:15:44,810
Partecipo a The Circle come me stessa.
299
00:15:44,810 --> 00:15:47,079
Ma non voglio dire sono una sensitiva
300
00:15:47,079 --> 00:15:49,982
che la mia zia morta mi aiuta
con la strategia,
301
00:15:49,982 --> 00:15:51,483
anche se è così.
302
00:15:51,483 --> 00:15:56,221
"Appassionata di astrologia
che scrive oroscopi e sceneggiature."
303
00:15:56,221 --> 00:15:59,959
{\an8}Circle, puoi inviare il mio profilo?
304
00:16:00,459 --> 00:16:02,094
Ok, andiamo. Ehi!
305
00:16:02,094 --> 00:16:05,664
Perché fare una lap dance a un morto?
306
00:16:05,664 --> 00:16:08,233
Ma non è l'unica nuova concorrente
che sa ballare.
307
00:16:08,734 --> 00:16:10,569
Guarda, qui avviene la magia.
308
00:16:12,538 --> 00:16:13,706
Ho i miei snack!
309
00:16:15,341 --> 00:16:16,442
Si va in scena.
310
00:16:17,476 --> 00:16:20,612
{\an8}Sono Caress. Ho 37 anni.
311
00:16:20,612 --> 00:16:23,115
Sono un'oratrice motivazionale
di Dallas, Texas.
312
00:16:23,115 --> 00:16:29,154
Voglio del tè. Ok? Non so perché,
ma mi fa sentire una reginetta.
313
00:16:29,154 --> 00:16:31,724
Faccio i crumpet e tutto il resto. Devo.
314
00:16:31,724 --> 00:16:35,627
Al venerdì sera, probabilmente,
mi aspetta una tazza di tè caldo.
315
00:16:35,627 --> 00:16:37,930
Inizio a sentirmi a casa.
316
00:16:37,930 --> 00:16:39,064
La adoro.
317
00:16:39,064 --> 00:16:41,667
Tutti sono finiti online. Lo sarò anch'io.
318
00:16:41,667 --> 00:16:45,104
A The Circle interpreto
mio fratello minore, Paul.
319
00:16:48,807 --> 00:16:51,210
Mio fratello ha 11 anni meno di me.
320
00:16:51,210 --> 00:16:53,245
Ne sa più di me di social media.
321
00:16:53,245 --> 00:16:55,814
Ha circa 300.000 follower?
322
00:16:55,814 --> 00:16:57,983
Io quasi non ne ho.
323
00:16:57,983 --> 00:17:00,886
Quindi, se faccio questa cosa
sui social media,
324
00:17:00,886 --> 00:17:04,323
tanto vale farlo come lui.
Saremo l'anima della festa.
325
00:17:06,058 --> 00:17:09,862
Fratello, mi manchi.
Qui cerca di fare il figo nell'angolo.
326
00:17:09,862 --> 00:17:12,631
Circle, apri la cartella "In libertà".
327
00:17:13,999 --> 00:17:17,202
Mio fratello non è single,
ma io lo sarò a The Circle
328
00:17:17,202 --> 00:17:20,372
perché penso che sia il modo migliore
per legare.
329
00:17:20,372 --> 00:17:24,710
Non ho mai flirtato con le donne.
Non saprei che dire. "Ciao, piccola"?
330
00:17:24,710 --> 00:17:26,245
Oppure "Come va, bella?"
331
00:17:26,245 --> 00:17:28,847
Vedremo come andrà a finire.
332
00:17:30,182 --> 00:17:32,284
Sì. Mi piace.
333
00:17:32,284 --> 00:17:34,586
Sembra molto rilassato.
334
00:17:34,586 --> 00:17:36,755
Mi piace il fatto
che abbia le braccia aperte.
335
00:17:36,755 --> 00:17:39,625
Sembra dire: "Ciao a tutti, come va?"
336
00:17:39,625 --> 00:17:40,993
Mi piace molto.
337
00:17:40,993 --> 00:17:45,297
Circle, imposta questa come foto profilo.
338
00:17:46,098 --> 00:17:49,535
Avrà 26 anni.
339
00:17:49,535 --> 00:17:54,907
"Forte, bello e felice. Single, rapper."
340
00:17:54,907 --> 00:17:58,944
Gli altri penseranno:
"Sembra simpatico. Dov'è la festa?"
341
00:17:58,944 --> 00:18:00,345
Mi dispiace dirtelo,
342
00:18:00,345 --> 00:18:03,048
ma la festa è già iniziata
per i primi quattro.
343
00:18:03,048 --> 00:18:06,452
Ma forse è ora che gli altri
si aggiungano alla conversazione.
344
00:18:07,519 --> 00:18:09,521
Oddio, c'è altra gente.
345
00:18:11,356 --> 00:18:14,793
- Ci siamo.
- Mi prendi in giro, Circle.
346
00:18:14,793 --> 00:18:17,763
Cavolo, c'è quasi tutto il gruppo.
347
00:18:17,763 --> 00:18:22,067
Tre persone aggiunte alla chat.
Andiamo. Conosciamole meglio.
348
00:18:22,067 --> 00:18:25,037
{\an8}"Benvenuti a The Circle!
349
00:18:25,037 --> 00:18:26,805
{\an8}Sono felice di conoscervi.
350
00:18:26,805 --> 00:18:32,144
{\an8}Come vi sentite? Mani in alto."
351
00:18:32,144 --> 00:18:33,846
{\an8}Invia.
352
00:18:34,346 --> 00:18:37,015
Olivia, grazie per il benvenuto.
353
00:18:37,015 --> 00:18:40,619
Sì, ok, benvenuto.
Mi butto dentro anch'io.
354
00:18:40,619 --> 00:18:43,322
{\an8}"Come va, gente?
355
00:18:43,322 --> 00:18:46,291
{\an8}Sono felice di essere qui.
356
00:18:46,291 --> 00:18:50,295
{\an8}Festeggiamo. Siete emozionati quanto me?"
357
00:18:50,295 --> 00:18:52,764
{\an8}"Una festa per sette è perfetta."
358
00:18:53,799 --> 00:18:55,934
{\an8}Paul potrebbe essere una ragazza.
Non so.
359
00:18:55,934 --> 00:18:58,003
Era troppo bello.
360
00:18:58,003 --> 00:19:02,207
Circle, apri il profilo di Paul.
361
00:19:03,108 --> 00:19:07,713
{\an8}Che carino! Ha un bel sorriso.
Guardatelo. Vorrei fargli così.
362
00:19:08,647 --> 00:19:10,916
{\an8}Oddio, è un rapper.
363
00:19:11,850 --> 00:19:12,818
Prendimi, Paul.
364
00:19:12,818 --> 00:19:15,287
Sento che Paul sarà il mio rivale.
365
00:19:15,287 --> 00:19:18,390
Perché è scuro e bello, proprio come me.
366
00:19:18,390 --> 00:19:24,997
{\an8}"Ciao, ragazzi! Meglio tardi che mai!
#FeliceDiEssereQui."
367
00:19:24,997 --> 00:19:27,266
Circle, invia messaggio.
368
00:19:27,266 --> 00:19:31,737
Finora, le vibrazioni sono molto buone.
369
00:19:31,737 --> 00:19:34,139
{\an8}"Oddio!
370
00:19:34,139 --> 00:19:37,876
{\an8}Spero di non aver danneggiato
in modo permanente la mia schiena
371
00:19:37,876 --> 00:19:40,679
{\an8}per tutti i salti che ho fatto!"
372
00:19:41,246 --> 00:19:43,448
{\an8}"Voglio sapere di che segno siete."
373
00:19:44,183 --> 00:19:46,418
{\an8}Sapevo che l'avrebbe chiesto?
374
00:19:46,418 --> 00:19:48,420
Posso spararmi adesso?
375
00:19:48,420 --> 00:19:50,923
Odio l'astrologia.
376
00:19:50,923 --> 00:19:53,825
È il mio incubo, Circle.
Come puoi farmi questo?
377
00:19:53,825 --> 00:19:56,094
Tutti sono bravi
378
00:19:56,962 --> 00:20:01,066
a rispondere, mentre io no.
379
00:20:01,066 --> 00:20:05,204
Ho bisogno di mostrare di più
la mia personalità.
380
00:20:05,704 --> 00:20:09,241
{\an8}"Paul, quando rapperai per noi?"
381
00:20:09,241 --> 00:20:12,211
{\an8}"#ProntaAdAscoltareLeTueRime"
382
00:20:12,211 --> 00:20:15,247
Ok, Circle, messaggio.
383
00:20:15,247 --> 00:20:19,184
{\an8}"Mi sembra che The Circle
abbia trovato la squadra dei sogni."
384
00:20:19,184 --> 00:20:20,619
{\an8}"Adoro la diversità,
385
00:20:20,619 --> 00:20:22,754
{\an8}il caffè e la panna".
386
00:20:24,022 --> 00:20:25,924
{\an8}Oddio, che sdolcinato.
387
00:20:26,458 --> 00:20:28,560
{\an8}"#AltreRimeProssimamente"
388
00:20:28,560 --> 00:20:30,195
{\an8}"Andiamo!"
389
00:20:30,195 --> 00:20:32,531
"Andiamo!"
390
00:20:32,531 --> 00:20:36,335
Odio quando gli uomini fanno così.
Sono sempre pronti.
391
00:20:36,335 --> 00:20:38,637
Come inventano certe cose?
392
00:20:38,637 --> 00:20:42,374
Queste persone sono
dei maestri con le parole.
393
00:20:42,374 --> 00:20:47,012
Io sento di non essere stato bravo.
394
00:20:47,012 --> 00:20:49,748
Metto in discussione tutto ciò che dico.
395
00:20:49,748 --> 00:20:54,653
{\an8}Messaggio: "Così!!!" In maiuscolo.
396
00:20:54,653 --> 00:20:57,089
{\an8}"#RimePerGiorni"
397
00:20:57,089 --> 00:21:01,059
{\an8}Messaggio: "Questa chat è fantastica
e le vibrazioni sono ottime!
398
00:21:01,560 --> 00:21:04,329
Sono felice di conoscervi.
#GliSpecialiSette."
399
00:21:04,329 --> 00:21:08,233
Oddio, basta!
Aspetta, adoro Steffi, è la migliore.
400
00:21:08,233 --> 00:21:12,437
{\an8}Circle, messaggio: "Sembra una festa
e non ho neanche la tequila".
401
00:21:12,437 --> 00:21:15,107
{\an8}"Sono eccitato
per questo viaggio con voi!"
402
00:21:15,107 --> 00:21:18,477
{\an8}Cin cin! Lo adoro.
403
00:21:18,477 --> 00:21:23,282
Sento che dovrei dire qualcos'altro.
404
00:21:24,950 --> 00:21:25,784
CHAT CHIUSA
405
00:21:27,052 --> 00:21:29,655
È andata abbastanza bene.
406
00:21:29,655 --> 00:21:32,157
Penso che le persone più forti nella chat
407
00:21:32,157 --> 00:21:35,260
siano state Paul e Steffi,
che è quello che vuoi se sei nuovo.
408
00:21:35,260 --> 00:21:36,461
Devi inserirti a bomba.
409
00:21:36,461 --> 00:21:41,833
Non mi sembra di aver avuto
una grande presenza nella prima chat.
410
00:21:41,833 --> 00:21:45,237
Sono un po' deluso, sinceramente.
411
00:21:46,738 --> 00:21:48,006
Olivia è un tesoro.
412
00:21:48,006 --> 00:21:49,941
Forse troppo, per questo gioco.
413
00:21:49,941 --> 00:21:53,679
Alcuni hanno personalità forti
414
00:21:54,179 --> 00:21:56,682
e altri sono più silenziosi.
415
00:21:58,684 --> 00:22:00,452
Posso far meglio di così.
416
00:22:04,356 --> 00:22:06,892
Non pensavo che sarebbe stata così dura.
417
00:22:10,662 --> 00:22:14,099
Devo smetterla di biasimarmi.
Devo solo fare meglio.
418
00:22:14,866 --> 00:22:18,437
Sono deluso
da come mi sono comportato in quella chat,
419
00:22:18,437 --> 00:22:22,674
ma devo capire
che non è finita finché non è finita.
420
00:22:23,175 --> 00:22:27,646
Devo essere Olivia, devo fare di migliore.
421
00:22:27,646 --> 00:22:30,349
E devo bere altra acqua.
422
00:22:30,349 --> 00:22:31,783
Sono assetata.
423
00:22:32,651 --> 00:22:34,586
Olivia, è il primo giorno.
424
00:22:34,586 --> 00:22:36,755
Conta fino a 100 e bevi dell'acqua.
425
00:22:36,755 --> 00:22:37,789
Ce la puoi fare.
426
00:22:43,061 --> 00:22:46,665
È pomeriggio e mentre Cassie si fa bella,
427
00:22:46,665 --> 00:22:48,500
Paul fa sul serio.
428
00:22:51,236 --> 00:22:55,006
E Brandon, Alias Olivia,
si è decisamente calmato.
429
00:22:58,210 --> 00:22:59,411
Sono felice per lui.
430
00:23:00,679 --> 00:23:02,347
Bravo!
431
00:23:03,381 --> 00:23:05,550
Hai fatto la pipì sul tappeto!
432
00:23:06,251 --> 00:23:08,387
Deucey ce la fa al primo giorno!
433
00:23:08,387 --> 00:23:11,523
Manteniamo le vibrazioni positive. Circle...
434
00:23:11,523 --> 00:23:12,424
{\an8}SUL SERIO
435
00:23:13,091 --> 00:23:14,960
- Oddio!
- Cavolo!
436
00:23:14,960 --> 00:23:16,928
Sì, sono pronto. Andiamo!
437
00:23:17,496 --> 00:23:18,764
"Sul serio."
438
00:23:18,764 --> 00:23:21,666
Frank! È un gioco.
439
00:23:21,666 --> 00:23:23,635
Sì, è il nostro primo gioco.
440
00:23:23,635 --> 00:23:26,505
{\an8}Ok, lo faremo insieme. Va bene.
441
00:23:26,505 --> 00:23:29,141
Circle, apri "Sul serio".
442
00:23:29,141 --> 00:23:30,942
In "Sul serio",
443
00:23:30,942 --> 00:23:33,912
ai concorrenti verranno poste
domande moralmente impegnative.
444
00:23:34,413 --> 00:23:36,982
"Rimarresti amico di qualcuno
che è stato cancellato?"
445
00:23:36,982 --> 00:23:37,916
Wow.
446
00:23:39,151 --> 00:23:40,819
Dipende da cosa ha fatto.
447
00:23:40,819 --> 00:23:42,154
È difficile.
448
00:23:42,154 --> 00:23:46,425
Possono rispondere "no"
se non lo farebbero mai.
449
00:23:46,425 --> 00:23:47,559
Questa è facile.
450
00:23:47,559 --> 00:23:49,528
Sei stato cancellato, e allora?
451
00:23:49,528 --> 00:23:52,130
Non posso portarti da nessuna parte,
ma resti un amico.
452
00:23:52,631 --> 00:23:54,166
- Rispondo "no".
- "No."
453
00:23:54,166 --> 00:23:57,068
- Circle, segna "no".
- Io dico "no".
454
00:23:57,836 --> 00:23:59,805
O "sì" se lo farebbero.
455
00:23:59,805 --> 00:24:03,175
{\an8}Se ha fatto una cosa così grave,
sarei diffidente.
456
00:24:03,175 --> 00:24:05,076
Circle, conferma il "sì".
457
00:24:05,977 --> 00:24:08,380
Quando i concorrenti avranno risposto
458
00:24:08,380 --> 00:24:12,184
{\an8}The Circle rivelerà i risultati
così tutti potranno giudicare.
459
00:24:12,184 --> 00:24:14,219
{\an8}Beh, è quello che fareste, no?
460
00:24:14,219 --> 00:24:15,554
Myles!
461
00:24:15,554 --> 00:24:17,656
Oddio.
462
00:24:18,857 --> 00:24:19,791
Interessante.
463
00:24:19,791 --> 00:24:22,427
Questo mi fa arrabbiare.
464
00:24:22,427 --> 00:24:25,197
Sicuramente a qualcuno non piacerò più.
465
00:24:25,197 --> 00:24:28,333
Wow, Myles.
Ora ti guardo con occhi diversi.
466
00:24:28,834 --> 00:24:30,335
Pazienza.
467
00:24:30,335 --> 00:24:32,170
{\an8}"Usciresti con una persona..."
468
00:24:32,170 --> 00:24:34,005
{\an8}"...che è su OnlyFans?"
469
00:24:35,240 --> 00:24:36,942
Ok, sei mio figlio.
470
00:24:36,942 --> 00:24:39,211
Non pensiamo cose inappropriate. Ok?
471
00:24:39,778 --> 00:24:43,882
- Non pensarci neanche.
- Sì, lo farei! È facile!
472
00:24:43,882 --> 00:24:46,084
Sai, si tratta di un vero lavoro.
473
00:24:46,084 --> 00:24:48,186
Ne ho sicuramente frequentate diverse.
474
00:24:49,421 --> 00:24:50,255
Merda.
475
00:24:50,255 --> 00:24:54,459
Non riuscire a sapere che la mia ragazza
fa certe cose
476
00:24:54,459 --> 00:24:57,195
per tutti gli uomini del mondo.
477
00:24:57,195 --> 00:24:58,263
Amo ciò che è mio.
478
00:24:58,263 --> 00:25:01,166
- Ciò che è mio...
- ...o non è mio. Punto.
479
00:25:01,900 --> 00:25:03,168
Circle, invia "no".
480
00:25:04,002 --> 00:25:07,906
I regali di compleanno sono belli
con una ragazza di OnlyFans.
481
00:25:07,906 --> 00:25:10,375
Non devi pagare la cena. Offre lei.
482
00:25:10,375 --> 00:25:12,577
Risposta facile, butta giù un "sì".
483
00:25:13,078 --> 00:25:14,513
I soldi sono soldi.
484
00:25:14,513 --> 00:25:17,616
Se pagano, lascia che paghino.
485
00:25:17,616 --> 00:25:18,617
"Sì", certo.
486
00:25:18,617 --> 00:25:20,852
Olivia, è uno spirito così libero
487
00:25:20,852 --> 00:25:23,622
che credo che le starebbe bene.
488
00:25:23,622 --> 00:25:26,691
Circle, metti "sì".
489
00:25:27,192 --> 00:25:31,863
Onestamente, non vedo l'ora di vedere
la risposta di Myles.
490
00:25:31,863 --> 00:25:34,733
Se risponde di sì, mi confonde.
491
00:25:34,733 --> 00:25:36,668
Non lo conosco.
492
00:25:36,668 --> 00:25:37,969
SÌ - NO
493
00:25:37,969 --> 00:25:40,572
Wow. Oddio.
494
00:25:42,073 --> 00:25:43,742
Ehi!
495
00:25:43,742 --> 00:25:46,244
- Ok.
- Ok.
496
00:25:46,244 --> 00:25:49,781
Quindi io e Kyle siamo d'accordo.
Ok, Kyle.
497
00:25:49,781 --> 00:25:52,083
Ehi, Paul. Abbiamo qualcosa in comune.
498
00:25:52,083 --> 00:25:54,452
È proprio quello che mi aspettavo.
499
00:25:54,452 --> 00:25:56,755
Tutte le donne! Sì, lo faremmo.
500
00:25:56,755 --> 00:26:00,625
Oddio, anche Myles!
Aspetta un attimo. Grande, Myles!
501
00:26:01,293 --> 00:26:02,961
Forse dovrei provarci con Myles.
502
00:26:03,662 --> 00:26:07,032
Quindi Cassie ha tre figli.
503
00:26:07,032 --> 00:26:10,535
Le sta bene
che il suo uomo sia su OnlyFans?
504
00:26:10,535 --> 00:26:14,039
Non intendo nudo. Intendevo come modello.
505
00:26:15,540 --> 00:26:18,476
"Se il tuo amico ti confessasse
che ha tradito..."
506
00:26:18,476 --> 00:26:21,179
"...manterresti il segreto?"
507
00:26:22,047 --> 00:26:23,248
Oddio.
508
00:26:23,248 --> 00:26:26,952
Sono stata tradita in passato
e so come ci si sente.
509
00:26:26,952 --> 00:26:30,155
È sposato? È stato l'errore di una notte?
510
00:26:30,155 --> 00:26:32,090
È una storia vera e propria?
511
00:26:32,090 --> 00:26:34,993
Sarò sincero. Dico "sì".
512
00:26:34,993 --> 00:26:37,462
Manterremo il segreto.
513
00:26:37,462 --> 00:26:39,264
È nostro amico.
514
00:26:39,264 --> 00:26:41,333
Si fida di noi. Siamo leali.
515
00:26:41,333 --> 00:26:43,735
Non parleremmo.
516
00:26:43,735 --> 00:26:45,770
Circle, metti "sì".
517
00:26:46,438 --> 00:26:48,139
- "Sì."
- Manterrei il segreto.
518
00:26:48,139 --> 00:26:49,207
Non sono affari miei.
519
00:26:49,207 --> 00:26:51,309
Ma se viene fuori
e mi mettessero pressione,
520
00:26:51,309 --> 00:26:55,347
non mentirei per lui. Circle, metti "no".
521
00:26:56,247 --> 00:26:58,350
Questo mi dirà come sono in realtà.
522
00:26:59,150 --> 00:27:00,585
SÌ - NO
523
00:27:00,585 --> 00:27:04,322
Come? Questo è significativo.
524
00:27:04,322 --> 00:27:06,391
Wow, Myles.
525
00:27:06,391 --> 00:27:08,226
Non si mette bene per me.
526
00:27:08,226 --> 00:27:10,829
Mi sconvolge che Myles abbia messo "no".
527
00:27:11,963 --> 00:27:13,398
Non si mette bene.
528
00:27:13,398 --> 00:27:17,068
Non sono affari tuoi.
Succede il caos, provochi drammi.
529
00:27:17,068 --> 00:27:20,338
Le ragazze non lo fanno. Parliamo
con gli amici, non diciamo i segreti.
530
00:27:20,338 --> 00:27:24,776
Questo mi fa sorgere dei dubbi.
Riuscirò a fidarmi di lui?
531
00:27:25,577 --> 00:27:27,579
Ok. Prossima domanda.
532
00:27:27,579 --> 00:27:30,915
{\an8}"Lasceresti qualcuno per messaggio?"
533
00:27:32,150 --> 00:27:34,252
Siamo alle medie?
534
00:27:34,252 --> 00:27:38,390
È la prima domanda difficile per me,
devo giocarmela bene.
535
00:27:38,390 --> 00:27:42,160
Se lasci qualcuno per messaggio,
è un colpo basso.
536
00:27:42,160 --> 00:27:44,663
Se stai con una persona, abbi il rispetto
537
00:27:44,663 --> 00:27:46,564
di parlargli faccia a faccia.
538
00:27:46,564 --> 00:27:51,302
Oddio, Olivia ti distruggerebbe
se la lasciassi per messaggio.
539
00:27:51,302 --> 00:27:53,805
- Lascerei qualcuno per messaggio?
- No.
540
00:27:53,805 --> 00:27:57,375
Credo che tutti diranno di no.
541
00:27:59,911 --> 00:28:02,580
Ho lasciato per messaggio.
542
00:28:02,580 --> 00:28:05,950
Sono sparito, credo sia lo stesso.
543
00:28:05,950 --> 00:28:07,752
Dai, fratello, sul serio.
544
00:28:07,752 --> 00:28:10,655
Se sei indaffarato,
non hai più tempo per farlo.
545
00:28:10,655 --> 00:28:13,425
Lo faccio passare per un ragazzaccio.
546
00:28:13,425 --> 00:28:15,994
- Circle, metti "sì".
- Scelgo il "sì".
547
00:28:15,994 --> 00:28:18,963
Sarebbe sconvolgente
se qualcuno rispondesse "sì".
548
00:28:18,963 --> 00:28:19,931
SÌ - NO
549
00:28:19,931 --> 00:28:21,499
- Come?
- Oddio.
550
00:28:22,067 --> 00:28:24,202
Sono con Myles?
551
00:28:24,202 --> 00:28:27,038
Ok, Paul è con me. Paul è mio amico, ora.
552
00:28:28,807 --> 00:28:29,674
No!
553
00:28:29,674 --> 00:28:35,246
Che razza di mostro lascia una persona
via messaggio?
554
00:28:35,246 --> 00:28:36,915
Questo dice tutto.
555
00:28:36,915 --> 00:28:41,986
Myles, siamo di nuovo agli opposti.
556
00:28:42,987 --> 00:28:47,459
Myles è in fondo alla classifica.
Non siamo d'accordo su niente.
557
00:28:47,459 --> 00:28:50,361
Mi ero fatta un'idea di Myles,
nella testa.
558
00:28:50,361 --> 00:28:51,763
Pensavo avessimo un legame!
559
00:28:51,763 --> 00:28:54,899
Non credo che a Olivia piaccia più Myles.
560
00:28:54,899 --> 00:28:56,301
Mi spezza il cuore.
561
00:28:56,301 --> 00:28:58,903
Ho anche dieci appuntamenti
in una settimana.
562
00:28:58,903 --> 00:29:00,638
Ne ho avuti tre in una sera.
563
00:29:00,638 --> 00:29:03,541
Come faccio a telefonare a tutte?
564
00:29:03,541 --> 00:29:06,911
L'ultima cosa che volevo
era stare con Myles.
565
00:29:06,911 --> 00:29:08,146
Non mi fido di lui.
566
00:29:08,146 --> 00:29:10,615
E forse gli altri non si fidano di me
per questo.
567
00:29:11,416 --> 00:29:13,084
"Congratulazioni, concorrenti.
568
00:29:13,084 --> 00:29:15,820
The Circle spera che abbiate conosciuto
la moralità..."
569
00:29:15,820 --> 00:29:18,523
- "...di ognuno..."
- "...sul serio."
570
00:29:18,523 --> 00:29:19,891
Credo di sì.
571
00:29:20,625 --> 00:29:23,495
{\an8}Mi sento molto più sicuro di me.
572
00:29:23,495 --> 00:29:27,465
È ora di mettersi al lavoro
e costruire le relazioni.
573
00:29:27,465 --> 00:29:28,900
Credo che mi guardino
574
00:29:28,900 --> 00:29:32,337
{\an8}con sospetto
perché ho detto che avrei lasciato.
575
00:29:33,705 --> 00:29:38,209
Credo di aver giocato bene,
ma a qualcuno potrebbe non piacere.
576
00:29:38,776 --> 00:29:40,278
Myles!
577
00:29:40,278 --> 00:29:42,881
Eri la persona con cui volevo legare
578
00:29:43,381 --> 00:29:45,984
ma ora sei piombato
in fondo alla classifica.
579
00:29:45,984 --> 00:29:47,952
Lauren potrebbe essere
580
00:29:47,952 --> 00:29:51,022
la persona con cui legare di più.
581
00:29:51,022 --> 00:29:52,390
Le sue risposte...
582
00:29:52,390 --> 00:29:55,026
{\an8}Non cancellerebbe l'amico.
583
00:29:55,026 --> 00:29:56,895
{\an8}Mantiene i segreti.
584
00:29:56,895 --> 00:30:01,132
Le mie speranze di legare con lei
sono ancora alte.
585
00:30:01,132 --> 00:30:04,636
Questo gioco mi ha fatto cambiare idea
su Kyle.
586
00:30:05,370 --> 00:30:08,106
Non ho più la sensazione
che sia un donnaiolo.
587
00:30:08,106 --> 00:30:10,708
Sembrerebbe un ragazzo a posto,
588
00:30:11,309 --> 00:30:13,778
ma vedremo come andrà.
589
00:30:13,778 --> 00:30:17,448
Sul serio era sul serio.
590
00:30:17,448 --> 00:30:20,018
Come mai abbiamo più domande che risposte?
591
00:30:20,518 --> 00:30:22,487
A The Circle funziona così.
592
00:30:22,987 --> 00:30:25,790
Ma innanzitutto,
oggi è il giorno delle braccia.
593
00:30:25,790 --> 00:30:29,928
E Kyle è pronto a farsi avanti con Lauren
per avere informazioni.
594
00:30:31,196 --> 00:30:35,733
{\an8}Sento che Lauren è la persona perfetta
con cui avviare una chat privata.
595
00:30:35,733 --> 00:30:39,070
Mi sembra di fare una cosa
totalmente sbagliata.
596
00:30:39,070 --> 00:30:42,373
Mi sembra di essere infedele.
597
00:30:42,373 --> 00:30:45,176
Sono sposato. Non mi tolgo l'anello.
598
00:30:46,311 --> 00:30:48,246
Non mi piace quello che faccio.
599
00:30:48,246 --> 00:30:51,783
Non preoccuparti, Kyle. Quello che succede
a The Circle rimane a The Circle
600
00:30:51,783 --> 00:30:53,651
e nell'etere digitale per sempre.
601
00:30:53,651 --> 00:30:54,819
{\an8}Va bene.
602
00:30:54,819 --> 00:30:58,289
{\an8}Circle, avvia una chat privata con Lauren.
603
00:31:00,859 --> 00:31:03,094
"Kyle ti ha invitato a una chat!"
604
00:31:03,094 --> 00:31:05,163
Merda. Ok.
605
00:31:05,163 --> 00:31:08,299
Circle, apri la chat privata con Kyle.
606
00:31:09,467 --> 00:31:11,469
Circle, scrivi:
607
00:31:12,203 --> 00:31:15,506
{\an8}"Lauren..." in maiuscolo.
608
00:31:15,506 --> 00:31:18,610
{\an8}"...quando ho letto la tua bio,
non vedevo l'ora di parlarti.
609
00:31:18,610 --> 00:31:22,280
{\an8}#XboxOPlayStation?"
610
00:31:22,280 --> 00:31:24,482
Circle, invia il messaggio.
611
00:31:24,482 --> 00:31:28,653
Gioco solo al PC.
612
00:31:28,653 --> 00:31:32,724
Ma amo il fatto che cerchi di relazionarsi
tramite i videogiochi.
613
00:31:32,724 --> 00:31:36,661
Lo adoro. Ok. Circle, rispondiamo.
614
00:31:36,661 --> 00:31:41,599
{\an8}Scrivi, in maiuscolo: "Caro Kyky,
615
00:31:41,599 --> 00:31:46,371
{\an8}sapevo che eri un tipo da videogame."
616
00:31:46,938 --> 00:31:48,373
"Caro Kyky!"
617
00:31:50,408 --> 00:31:52,677
Dammi un soprannome!
618
00:31:52,677 --> 00:31:57,015
Mi piace Kyky. Mi piace come soprannome.
Ok, Circle, messaggio.
619
00:31:57,015 --> 00:32:00,818
In maiuscolo: "Adoro quel soprannome!
620
00:32:00,818 --> 00:32:03,187
Ma solo tu puoi chiamarmi così.
621
00:32:03,187 --> 00:32:08,359
{\an8}Occhi a cuore, occhiolino.
622
00:32:08,359 --> 00:32:11,729
{\an8}#CercoUnaCompagnaDiVodeogiochi".
623
00:32:11,729 --> 00:32:12,630
Oh!
624
00:32:13,998 --> 00:32:16,034
Mi piace questa risposta.
625
00:32:16,034 --> 00:32:18,603
Ok, Kyky è fantastico.
626
00:32:18,603 --> 00:32:20,638
Ok, Circle, scrivi:
627
00:32:20,638 --> 00:32:23,141
"Ok, sei il mio Kyky, d'ora in poi.
628
00:32:23,141 --> 00:32:25,543
Prima o poi giochiamo insieme.
629
00:32:25,543 --> 00:32:27,578
Cuore, bacio."
630
00:32:27,578 --> 00:32:31,349
"Anche al principe di The Circle
piacciono gli anime?"
631
00:32:31,349 --> 00:32:35,386
Questo dimostra che stiamo legando.
632
00:32:36,054 --> 00:32:38,856
Che bello! Mi piace.
633
00:32:38,856 --> 00:32:40,391
Circle, messaggio:
634
00:32:40,391 --> 00:32:43,828
{\an8}"Io e mio fratello guardiamo gli anime
con devozione".
635
00:32:43,828 --> 00:32:47,665
"Quando ho letto che guardi gli anime,
sapevo che eri la mia One Piece."
636
00:32:50,335 --> 00:32:51,602
È sciocco!
637
00:32:51,602 --> 00:32:54,372
Aspetta, mi piace la risposta.
638
00:32:55,974 --> 00:32:57,008
Oddio.
639
00:32:57,809 --> 00:33:00,511
Paul mi ha invitata a una chat privata?
640
00:33:00,511 --> 00:33:02,380
Non ho ancora alleanze.
641
00:33:02,380 --> 00:33:04,015
Al momento,
642
00:33:04,015 --> 00:33:06,918
Lauren è l'unica donna
con cui ho avuto un faccia a faccia.
643
00:33:06,918 --> 00:33:09,220
Cerchiamo di legare in qualche modo.
644
00:33:09,220 --> 00:33:12,523
Sinceramente,
mi piacerebbe parlare un po' con Kyle.
645
00:33:12,523 --> 00:33:15,093
Ma in un gioco di strategia,
646
00:33:15,093 --> 00:33:18,830
dovrei lasciare questa chat
e a parlare con Paul.
647
00:33:18,830 --> 00:33:22,033
Ok, scriviamo un breve messaggio
per chiudere la chat.
648
00:33:22,033 --> 00:33:25,570
{\an8}"Mi unirei alla tua ciurma di pirati".
649
00:33:25,570 --> 00:33:27,839
{\an8}"Sono felice di aver chiacchierato.
650
00:33:27,839 --> 00:33:31,376
{\an8}Cuore, #APrestoDiSicuro".
651
00:33:31,376 --> 00:33:32,844
"Lauren ha lasciato la chat."
652
00:33:32,844 --> 00:33:34,178
È stato fantastico.
653
00:33:34,178 --> 00:33:39,417
Ha capito cosa volevo dire
quando l'ho chiamata "la mia One Piece".
654
00:33:39,417 --> 00:33:41,586
L'ha capito,
655
00:33:41,586 --> 00:33:45,790
quindi spero che sia davvero
nella mia ciurma di pirati.
656
00:33:45,790 --> 00:33:48,960
Circle, apri la chat privata con Paul.
657
00:33:50,228 --> 00:33:52,730
Va bene, Paul. Cosa volevi dirmi?
658
00:33:52,730 --> 00:33:54,899
Oddio, sono popolare!
659
00:33:55,533 --> 00:33:57,935
{\an8}"Come va, Lauren?
660
00:33:57,935 --> 00:34:01,439
{\an8}Sono così felice di poter legare
in questa chat.
661
00:34:01,439 --> 00:34:03,608
{\an8}Che ne dici del gioco? È andata!"
662
00:34:03,608 --> 00:34:05,309
{\an8}"Solo risposte "sì" o "no".
663
00:34:05,309 --> 00:34:08,146
{\an8}C'è qualcosa
che avresti voluto approfondire?"
664
00:34:08,146 --> 00:34:11,649
Wow, Paul. Mi piace questo messaggio.
665
00:34:11,649 --> 00:34:13,584
{\an8}Messaggio: "Eccome, sì!
666
00:34:13,584 --> 00:34:16,888
{\an8}Quella sul tradimento
l'ho sperimentata da vicino.
667
00:34:16,888 --> 00:34:19,123
{\an8}Vorrei che me lo dicesse, ma forse no".
668
00:34:19,123 --> 00:34:21,559
{\an8}"Non lo so. E tu, bello mio?"
669
00:34:21,559 --> 00:34:23,594
"Bello mio"?
670
00:34:23,594 --> 00:34:25,163
Mi piace dirlo.
671
00:34:25,163 --> 00:34:28,666
È la risposta perfetta. Ne vado fiera.
672
00:34:28,666 --> 00:34:30,435
Perché ha detto "bello mio"?
673
00:34:31,302 --> 00:34:32,804
Messaggio:
674
00:34:32,804 --> 00:34:35,339
{\an8}"Sono il tuo bello! Mi piace!"
675
00:34:35,339 --> 00:34:38,843
"Non mi piacciono i traditori,
non vorrei trovarmi in quella situazione.
676
00:34:38,843 --> 00:34:40,278
Se una ragazza mi tradisce,
677
00:34:40,278 --> 00:34:44,182
non so se le parlerei più.
678
00:34:44,182 --> 00:34:46,984
Limiterei le comunicazioni ai messaggi.
679
00:34:47,552 --> 00:34:49,687
#RispettoPerIConfini".
680
00:34:51,055 --> 00:34:51,889
Come?
681
00:34:52,390 --> 00:34:55,093
È il padre che si finge Kyle?
682
00:34:55,093 --> 00:34:58,963
{\an8}Messaggio: "Sono d'accordo.
Non frequenterei un traditore.
683
00:34:58,963 --> 00:35:01,799
Rispettare i confini è un dovere."
684
00:35:01,799 --> 00:35:04,102
"Sono curiosa di sapere se hai mai rotto
685
00:35:04,102 --> 00:35:05,670
con qualcuno via messaggio.
686
00:35:06,170 --> 00:35:07,972
{\an8}#SuperCrudele."
687
00:35:07,972 --> 00:35:12,577
{\an8}Messaggio: "Sinceramente,
non ho mai lasciato via messaggio
688
00:35:12,577 --> 00:35:15,780
{\an8}ma credo nel chiudere le porte
e tenerle chiuse
689
00:35:15,780 --> 00:35:17,348
{\an8}quando sai certe cose.
690
00:35:17,348 --> 00:35:20,651
{\an8}So chi cerco.
Non sono crudele, sono dolce.
691
00:35:20,651 --> 00:35:21,552
Cuore".
692
00:35:22,620 --> 00:35:25,423
Non avrei potuto dirlo meglio. L'ho fatto!
693
00:35:25,990 --> 00:35:28,493
Circle, invia il messaggio.
694
00:35:29,527 --> 00:35:32,163
Oh! Ok, Paul! Andiamo.
695
00:35:32,163 --> 00:35:34,599
Lo capisco. Bravo.
696
00:35:34,599 --> 00:35:37,201
Chiudiamo questa chat:
697
00:35:37,201 --> 00:35:39,036
{\an8}"Fai bene a non perdere tempo.
698
00:35:39,036 --> 00:35:41,305
{\an8}È una lezione che ho dovuto imparare.
699
00:35:41,305 --> 00:35:44,909
Amo le persone sincere
che sanno esattamente cosa vogliono.
700
00:35:44,909 --> 00:35:49,113
È stato bello parlare con te, Paul.
XO. #TantoRispetto.
701
00:35:49,113 --> 00:35:51,249
{\an8}Cuore bianco". Invialo.
702
00:35:51,883 --> 00:35:55,686
{\an8}Lauren, non sei reale.
Non sei reale, tesoro. Lo so.
703
00:35:56,320 --> 00:35:59,590
Ricevo vibrazioni maschili da lei.
704
00:35:59,590 --> 00:36:01,259
Paul può essere un fake.
705
00:36:01,259 --> 00:36:02,994
Non so chi sia,
706
00:36:02,994 --> 00:36:08,833
ma non mi dà l'idea
di essere un uomo etero di 26 anni.
707
00:36:08,833 --> 00:36:12,403
È in cima alla lista "Ragazza, ciao".
708
00:36:12,403 --> 00:36:13,304
Ragazza, ciao.
709
00:36:13,871 --> 00:36:16,941
Fatemi capire.
La fake Caress, che si finge un uomo,
710
00:36:16,941 --> 00:36:19,610
riceve vibrazioni fake
da una concorrente vera, Lauren,
711
00:36:19,610 --> 00:36:21,312
che crede sia un uomo.
712
00:36:21,312 --> 00:36:23,114
Adoro questo posto.
713
00:36:24,382 --> 00:36:25,816
I concorrenti si ambientano
714
00:36:25,816 --> 00:36:28,753
e Cassie adora
il glamour dell'appartamento.
715
00:36:28,753 --> 00:36:30,821
Adoro questa illuminazione.
716
00:36:30,821 --> 00:36:34,292
Devo copiarla a casa.
717
00:36:34,292 --> 00:36:35,526
E anche Lauren.
718
00:36:35,526 --> 00:36:37,361
Era una mosca? Cos'era?
719
00:36:39,497 --> 00:36:40,331
L'ho presa!
720
00:36:40,331 --> 00:36:42,400
Si fa quel che si deve.
721
00:36:42,400 --> 00:36:44,368
Va' nel tuo letto. Letto!
722
00:36:45,169 --> 00:36:48,439
- No, quello è il divano.
- Se resto nel letto, ho un biscotto?
723
00:36:49,407 --> 00:36:53,678
Vorrei saper leggere la mano
come una vera chiromante.
724
00:36:54,345 --> 00:36:56,914
Magari Steffi può leggermi la mano.
725
00:36:56,914 --> 00:36:59,217
Sì. Magari parlale.
726
00:36:59,217 --> 00:37:03,254
Ok. Circle, avvia una chat privata
con Steffi.
727
00:37:03,254 --> 00:37:08,092
{\an8}Circle, messaggio: "Ciao, Steffiiii".
728
00:37:08,092 --> 00:37:09,560
"Come va?"
729
00:37:09,560 --> 00:37:12,897
{\an8}Messaggio: "Ciao, tesoro! Cuore.
730
00:37:12,897 --> 00:37:15,433
Sono contenta che mi scrivi.
731
00:37:15,433 --> 00:37:17,735
{\an8}Da quanto fai l'infermiera, Liv?"
732
00:37:18,936 --> 00:37:22,306
{\an8}"Da tre anni!
733
00:37:22,306 --> 00:37:25,109
{\an8}#AiutareLePersoneÈLaMiaPassione."
734
00:37:25,109 --> 00:37:27,612
{\an8}"È per questo che sono astrologa,
735
00:37:27,612 --> 00:37:32,717
{\an8}perché amo aiutare le persone
a scoprire di più su se stesse!
736
00:37:32,717 --> 00:37:35,786
{\an8}Scintilla. #StelleAllineate.
737
00:37:35,786 --> 00:37:38,356
{\an8}Sono felice che mi hai scritto!
738
00:37:38,356 --> 00:37:41,392
{\an8}La tua energia è accogliente."
739
00:37:41,392 --> 00:37:45,596
{\an8}Messaggio: "Dal momento
in cui ho visto la tua foto profilo,
740
00:37:45,596 --> 00:37:51,302
{\an8}ho capito che eri simpatica! Cuore."
741
00:37:51,302 --> 00:37:55,473
{\an8}"Hai un sorriso fantastico
e mandi ottime vibrazioni!
742
00:37:55,473 --> 00:37:58,909
{\an8}#BraveRagazzeVibranoInsieme."
743
00:37:59,744 --> 00:38:02,146
{\an8}"Oddio, ragazza!"
744
00:38:02,146 --> 00:38:05,316
"Ci riparliamo di nuovo?"
745
00:38:05,816 --> 00:38:06,951
Ma certo!
746
00:38:07,652 --> 00:38:10,288
Ne aveva bisogno
come un hot dog del panino.
747
00:38:10,888 --> 00:38:15,092
Nel frattempo, Myles, l'ingegnere di I.A.,
è andato fuori dai binari.
748
00:38:15,092 --> 00:38:18,796
{\an8}Deve sistemare le cose, o potrebbe essere
il primo a scendere alla stazione.
749
00:38:18,796 --> 00:38:21,832
{\an8}Devo iniziare a chattare con gli altri
750
00:38:21,832 --> 00:38:24,802
{\an8}per far capire
che non sono uno stronzo completo.
751
00:38:24,802 --> 00:38:28,339
Una delle persone che volevo conoscere
è Cassie.
752
00:38:28,939 --> 00:38:30,875
Siamo entrambi biondi,
753
00:38:30,875 --> 00:38:32,343
è divertente.
754
00:38:32,343 --> 00:38:34,078
Mi piace che sia stata onesta.
755
00:38:34,078 --> 00:38:36,514
Potrebbe essere simpatica.
756
00:38:36,514 --> 00:38:39,684
Va bene.
Circle, avvia una chat privata con Cassie.
757
00:38:41,352 --> 00:38:42,687
Oddio!
758
00:38:42,687 --> 00:38:46,957
Circle, apri la chat privata con Myles.
759
00:38:46,957 --> 00:38:49,093
Speriamo vada bene,
760
00:38:49,794 --> 00:38:51,896
perché sono dubbiosa su Myles.
761
00:38:51,896 --> 00:38:53,664
Yo, Circle, messaggio:
762
00:38:53,664 --> 00:38:57,435
{\an8}"Cassie,
come sta andando qui a The Circle?"
763
00:38:58,269 --> 00:38:59,270
{\an8}Invia.
764
00:39:00,604 --> 00:39:05,142
"Myles, amo la mia vita in questo momento.
765
00:39:05,710 --> 00:39:07,678
E tu?"
766
00:39:07,678 --> 00:39:09,947
{\an8}"Non so cosa sia più difficile,
767
00:39:09,947 --> 00:39:11,949
tra non avere cibo da asporto
768
00:39:11,949 --> 00:39:14,852
e stare in guardia
durante il gioco 'Sul serio'."
769
00:39:14,852 --> 00:39:18,222
{\an8}Circle, messaggio: "Anche per me!
770
00:39:18,222 --> 00:39:20,958
Le tue risposte erano molto interessanti.
771
00:39:20,958 --> 00:39:24,495
Non posso credere che tu abbia fatto
la spia col tuo migliore amico. LOL".
772
00:39:25,296 --> 00:39:27,431
{\an8}"Non scherzo coi tradimenti.
773
00:39:27,431 --> 00:39:30,334
{\an8}A proposito sospetti di qualcuno?
774
00:39:30,334 --> 00:39:32,837
{\an8}So che le ragazze di campagna
sono brave a catturare..."
775
00:39:32,837 --> 00:39:33,938
"...i fake."
776
00:39:35,773 --> 00:39:39,577
Lo capisco, al 1.000 percento.
777
00:39:39,577 --> 00:39:44,014
Circle, messaggio: "Ho puntato un fake,
778
00:39:44,014 --> 00:39:48,986
{\an8}ma non ne sono ancora sicura. E tu?"
779
00:39:48,986 --> 00:39:52,423
{\an8}"Vista la mia prestazione nel gioco,
direi che non ci capisco molto."
780
00:39:52,423 --> 00:39:55,159
"Ma sono qui per aiutarti
se ti serve un compagno.
781
00:39:55,159 --> 00:39:59,730
#AgenziaInvestigativaSherlockBlondes."
782
00:39:59,730 --> 00:40:03,701
{\an8}Messaggio: "È la caccia
che piace a questa ragazza di campagna.
783
00:40:03,701 --> 00:40:06,370
{\an8}#IBiondiRestanoUniti."
784
00:40:06,370 --> 00:40:09,140
Ok! Wow!
785
00:40:09,140 --> 00:40:10,908
Era quello che mi serviva.
786
00:40:10,908 --> 00:40:14,578
È una specie di piccola alleanza.
Quindi, missione compiuta.
787
00:40:15,146 --> 00:40:16,180
Andiamo!
788
00:40:16,180 --> 00:40:20,518
Questa conversazione
non poteva andare meglio.
789
00:40:20,518 --> 00:40:22,553
Che carini!
790
00:40:22,553 --> 00:40:26,524
È il primo giorno e hanno già programmato
la prima battuta di caccia.
791
00:40:27,892 --> 00:40:29,026
È sera.
792
00:40:29,026 --> 00:40:33,097
The Circle sembra un alveare
pieno di apine operose.
793
00:40:33,097 --> 00:40:36,400
Non sei furbo.
So subito quello che vuoi fare.
794
00:40:37,268 --> 00:40:38,702
Abbiamo lavorato sodo.
795
00:40:40,538 --> 00:40:41,439
Scrivono,
796
00:40:41,939 --> 00:40:43,007
leggono,
797
00:40:43,741 --> 00:40:45,976
prendono decisioni importanti,
798
00:40:48,479 --> 00:40:49,780
e qualsiasi altra cosa.
799
00:40:49,780 --> 00:40:51,816
Forse se ci mettessi la corona,
800
00:40:52,683 --> 00:40:53,984
sarebbe carino.
801
00:40:54,685 --> 00:40:55,519
Beh...
802
00:40:55,519 --> 00:40:56,720
Oddio!
803
00:40:56,720 --> 00:40:59,457
- Notifica!
- Cavolo, ci siamo.
804
00:40:59,457 --> 00:41:02,059
Un'altra? È solo il primo giorno.
805
00:41:02,059 --> 00:41:04,295
Posso giocare con il mio cane?
806
00:41:04,295 --> 00:41:05,696
Non sono pronto.
807
00:41:05,696 --> 00:41:07,765
Che facciamo? Che notifica è?
808
00:41:08,265 --> 00:41:11,602
"Concorrenti, dovete valutarvi a vicenda."
809
00:41:14,171 --> 00:41:15,239
Ci siamo.
810
00:41:16,841 --> 00:41:18,976
"Vota i tuoi compagni..."
811
00:41:18,976 --> 00:41:21,178
- "...dal primo..."
- "...al sesto".
812
00:41:21,178 --> 00:41:23,714
Giusto, io sono la settima.
813
00:41:23,714 --> 00:41:26,650
Herbert, è un'emergenza. Andiamo.
814
00:41:27,818 --> 00:41:29,253
Dobbiamo dare i primi voti.
815
00:41:30,154 --> 00:41:31,856
"Il primo è il tuo preferito."
816
00:41:31,856 --> 00:41:34,158
"Il sesto è il meno preferito."
817
00:41:34,859 --> 00:41:37,661
"I primi due concorrenti
diventeranno influencer
818
00:41:37,661 --> 00:41:40,164
e dovranno prendere
una decisione difficile."
819
00:41:40,164 --> 00:41:41,198
Caspita.
820
00:41:43,834 --> 00:41:45,769
Mi sudano le tette.
821
00:41:48,405 --> 00:41:51,876
- Circle, apri la classifica.
- Circle, apri la classifica!
822
00:41:52,977 --> 00:41:55,980
Oddio, sono tutti così felici e sorridenti
823
00:41:55,980 --> 00:42:00,851
e ora devo andare a rovinare la giornata
a qualcuno di loro.
824
00:42:00,851 --> 00:42:02,419
PRIMO
825
00:42:02,419 --> 00:42:06,056
Circle, conferma Lauren
in prima posizione.
826
00:42:06,056 --> 00:42:09,960
{\an8}Lauren è l'unica persona
con cui ho conversato,
827
00:42:09,960 --> 00:42:13,631
ho parlato, ho flirtato.
828
00:42:13,631 --> 00:42:18,235
Circle, conferma Steffi al primo posto.
829
00:42:20,037 --> 00:42:25,276
Ho avuto la possibilità
di conoscere questa persona.
830
00:42:25,276 --> 00:42:29,146
Credo che creare quel legame con lei
831
00:42:30,347 --> 00:42:33,017
consoliderà il nostro posto a The Circle.
832
00:42:33,017 --> 00:42:36,053
Voglio confermare Cassie al primo posto,
Circle.
833
00:42:37,521 --> 00:42:40,190
{\an8}Abbiamo fatto una bella chiacchierata.
834
00:42:40,190 --> 00:42:43,794
Credo ci sia qualcosa,
forse una futura alleanza.
835
00:42:43,794 --> 00:42:46,730
Abbiamo iniziato a scherzare.
836
00:42:46,730 --> 00:42:49,166
Credo che le interessi
837
00:42:49,166 --> 00:42:50,501
che stia con lei.
838
00:42:51,068 --> 00:42:52,269
SECONDO
839
00:42:52,836 --> 00:42:58,208
Penso di voler mettere Olivia
al secondo posto.
840
00:43:00,277 --> 00:43:02,279
{\an8}Sento che è vera.
841
00:43:02,279 --> 00:43:07,418
Non mi sembra affatto fake.
842
00:43:07,418 --> 00:43:09,153
Al quarto posto c'è Cassie.
843
00:43:09,153 --> 00:43:11,121
In tutta onestà.
844
00:43:11,121 --> 00:43:15,926
è solo perché so esattamente
chi c'è agli ultimi due posti.
845
00:43:15,926 --> 00:43:18,062
E su Cassie non ne so molto.
846
00:43:18,062 --> 00:43:22,466
Non si è esposta molto nella chat,
ma ha il fascino del sud,
847
00:43:22,466 --> 00:43:23,901
che mi piace molto.
848
00:43:23,901 --> 00:43:27,771
Kyle è un alleato mediocre.
849
00:43:27,771 --> 00:43:30,874
Per questo motivo, Circle,
850
00:43:30,874 --> 00:43:34,745
confermo Kyle al quarto posto.
851
00:43:34,745 --> 00:43:38,048
Circle,
conferma Myles in quinta posizione.
852
00:43:40,217 --> 00:43:42,219
Non è uno su cui fare affidamento.
853
00:43:42,219 --> 00:43:46,924
Dice che ti toglierebbe l'amicizia
solo perché gli altri non sono tuoi amici.
854
00:43:47,491 --> 00:43:50,561
Non lo so,
non puoi fidarti di uno come lui.
855
00:43:50,561 --> 00:43:52,830
Confermo Paul in quinta posizione.
856
00:43:53,998 --> 00:43:55,466
{\an8}Ho parlato con Paul.
857
00:43:55,466 --> 00:44:00,004
Non ho avuto delle buone sensazioni.
Mi confondi!
858
00:44:00,004 --> 00:44:04,775
Sento che Lauren è la fake più palese.
859
00:44:04,775 --> 00:44:06,410
La metto al sesto posto.
860
00:44:07,111 --> 00:44:09,713
{\an8}Mi dai l'idea di essere una fake.
861
00:44:09,713 --> 00:44:12,816
Circle, metti Myles all'ultimo posto.
862
00:44:13,384 --> 00:44:16,220
{\an8}Dopo il gioco "Sul serio",
863
00:44:16,220 --> 00:44:18,322
non mi fido di Myles.
864
00:44:18,856 --> 00:44:22,026
Circle, invia la classifica.
865
00:44:24,061 --> 00:44:25,329
"Classifiche completate"!
866
00:44:25,329 --> 00:44:26,630
Oddio.
867
00:44:29,967 --> 00:44:33,537
Il primo giorno si sta concludendo
e Olivia è molto concentrata.
868
00:44:36,140 --> 00:44:37,574
Palle, palle
869
00:44:38,742 --> 00:44:40,944
Non devo inventare una canzone
sulle palle.
870
00:44:40,944 --> 00:44:43,313
Lauren ha altre gelatine di cui occuparsi.
871
00:44:43,313 --> 00:44:44,381
Belle!
872
00:44:44,381 --> 00:44:46,550
Oddio, sono gelatine!
873
00:44:46,550 --> 00:44:48,419
Rischiano la vita.
874
00:44:58,495 --> 00:45:00,564
È davvero il cerchio della vita.
875
00:45:00,564 --> 00:45:02,499
E a proposito di inizi...
876
00:45:02,499 --> 00:45:04,068
Come recita il detto:
877
00:45:05,369 --> 00:45:09,039
"Più i capelli sono voluminosi
più assomigli a Dolly Parton".
878
00:45:09,940 --> 00:45:12,142
Allora, gonfiamoli!
879
00:45:12,142 --> 00:45:15,813
Non vogliamo che Cassie
si pettini così per niente, vero?
880
00:45:15,813 --> 00:45:16,814
Circle.
881
00:45:17,347 --> 00:45:18,916
{\an8}Come?
882
00:45:18,916 --> 00:45:21,485
{\an8}"Festa di benvenuto"!
883
00:45:21,485 --> 00:45:23,687
Oddio!
884
00:45:23,687 --> 00:45:25,489
"Concorrenti, andate alla porta..."
885
00:45:25,489 --> 00:45:27,124
"...e prendete le vostre cose."
886
00:45:27,925 --> 00:45:29,126
Andiamo!
887
00:45:29,126 --> 00:45:30,861
Oddio.
888
00:45:30,861 --> 00:45:34,765
Hanno portato altri snack!
Li avevo quasi fatti cadere.
889
00:45:36,834 --> 00:45:39,203
Sono bravissima con l'hula hoop.
890
00:45:41,472 --> 00:45:42,840
Wow. Sto benissimo.
891
00:45:42,840 --> 00:45:44,308
Qui fa caldo
892
00:45:45,075 --> 00:45:46,477
Non mi conoscono.
893
00:45:46,477 --> 00:45:48,112
Bella canzone!
894
00:45:50,848 --> 00:45:53,217
- Inizia a fare caldo!
- Che caldo!
895
00:45:54,818 --> 00:45:56,854
- Io...
- ...inizio ad avere caldo
896
00:45:56,854 --> 00:45:58,822
Voglio togliermi i vestiti!
897
00:45:58,822 --> 00:46:01,125
- Oh!
- Inizia a fare caldo!
898
00:46:03,093 --> 00:46:04,962
Davvero. Devo abbassare l'aria.
899
00:46:05,996 --> 00:46:07,831
Voglio togliermi i vestiti!
900
00:46:07,831 --> 00:46:10,934
Abbiamo un'ultima cosa da fare.
901
00:46:12,002 --> 00:46:12,836
"Notifica!"
902
00:46:12,836 --> 00:46:15,105
- Via! Allerta!
- Circle, allerta!
903
00:46:16,473 --> 00:46:19,910
No! Mi sto divertendo.
Non dobbiamo diventare seri.
904
00:46:19,910 --> 00:46:22,779
Oddio, certo!
905
00:46:24,014 --> 00:46:26,150
"Ecco la classifica".
906
00:46:26,150 --> 00:46:27,584
Ho paura.
907
00:46:27,584 --> 00:46:30,120
Hai fatto innervosire me e Deuce.
Guarda.
908
00:46:30,120 --> 00:46:33,290
Oddio. "I due concorrenti più votati
diventeranno influencer."
909
00:46:34,091 --> 00:46:36,326
Non ho un bel presentimento.
910
00:46:36,326 --> 00:46:38,362
Spero di essere un'influencer.
911
00:46:40,063 --> 00:46:44,134
Settimo posto. Ti prego, non io.
912
00:46:44,134 --> 00:46:46,670
Settimo posto. Non voglio guardare.
913
00:46:47,171 --> 00:46:48,939
Non ce la faccio.
914
00:46:52,776 --> 00:46:53,744
Come?
915
00:46:53,744 --> 00:46:56,847
Wow. Settimo?
Non pensavo, aveva iniziato bene.
916
00:46:56,847 --> 00:46:59,416
Forse la domanda
917
00:46:59,416 --> 00:47:02,386
sulla rottura via messaggio
ha infastidito le ragazze.
918
00:47:02,386 --> 00:47:05,622
Sono felice che non sia io. O Steffi.
919
00:47:05,622 --> 00:47:08,392
Dovrò leccare un mucchio di chiappe.
920
00:47:08,392 --> 00:47:09,893
Dovrò ingraziarmeli.
921
00:47:11,328 --> 00:47:14,598
Il quinto posto mi andrebbe bene.
È ragionevole. Ok.
922
00:47:14,598 --> 00:47:17,067
Deuce non guarda.
Neanch'io voglio guardare.
923
00:47:20,337 --> 00:47:21,471
Io e Cassie.
924
00:47:21,471 --> 00:47:24,274
Io e il mio migliore amico di oggi!
925
00:47:24,274 --> 00:47:27,511
Le persone che voglio con me
sono in fondo.
926
00:47:27,511 --> 00:47:31,048
Avevamo detto che saremmo rimasti uniti.
927
00:47:31,048 --> 00:47:33,684
E, a quanto pare, stiamo uniti.
928
00:47:33,684 --> 00:47:35,619
Merda. Il quinto mi va bene.
929
00:47:35,619 --> 00:47:38,822
È tranquillo.
È verso il fondo, ma non è il settimo.
930
00:47:40,324 --> 00:47:42,559
Quarto posto.
931
00:47:42,559 --> 00:47:46,530
Circle, mi sta bene essere quarta.
932
00:47:46,530 --> 00:47:49,967
Sarebbe l'ideale.
A metà, senza essere minacciosa.
933
00:47:51,201 --> 00:47:54,271
Per me va bene. Ok.
934
00:47:54,271 --> 00:47:56,673
Nessun problema.
Tenetemi in quarta posizione.
935
00:47:56,673 --> 00:47:59,076
{\an8}Oddio! È Kyle?
936
00:47:59,610 --> 00:48:03,580
{\an8}Ok, vuol dire che sono terzo
oppure un influencer.
937
00:48:03,580 --> 00:48:05,382
Terzo posto.
938
00:48:05,382 --> 00:48:07,284
Spero proprio di essere io.
939
00:48:13,056 --> 00:48:15,559
Sì, sono io.
940
00:48:15,559 --> 00:48:17,227
Terzo posto! Oddio.
941
00:48:17,227 --> 00:48:21,498
Oddio, è Steffi!
Significa che sono un influencer.
942
00:48:21,498 --> 00:48:23,567
Significa che sono un'influencer.
943
00:48:23,567 --> 00:48:26,336
Sono un'influencer già all'inizio.
944
00:48:26,336 --> 00:48:27,738
Chi è primo?
945
00:48:30,474 --> 00:48:31,842
Oddio.
946
00:48:32,976 --> 00:48:36,313
Non posso crederci. Sono un influencer.
947
00:48:37,581 --> 00:48:40,751
Circle! È pazzesco.
948
00:48:41,518 --> 00:48:45,022
Sono seconda. Sono piaciuta.
949
00:48:45,022 --> 00:48:50,427
Mai avrei pensato
di diventare un influencer,
950
00:48:50,427 --> 00:48:52,396
men che meno di essere primo.
951
00:48:52,396 --> 00:48:54,264
{\an8}Il segno di spunta!
952
00:48:54,264 --> 00:48:58,268
{\an8}È pazzesco. È fantastico.
953
00:48:58,835 --> 00:49:01,638
Dovrò iniziare a provarci con tutti.
954
00:49:01,638 --> 00:49:05,742
Aspetta, Myles. Non iniziare,
The Circle sta ancora giocando.
955
00:49:06,944 --> 00:49:08,278
"Notifica!"
956
00:49:08,278 --> 00:49:09,513
- No.
- Ci siamo.
957
00:49:09,513 --> 00:49:10,681
Un'altra?
958
00:49:10,681 --> 00:49:12,616
Perché ce ne sono ancora?
959
00:49:14,451 --> 00:49:18,789
"Ora, gli influencer
devono prendere una decisione difficile."
960
00:49:18,789 --> 00:49:20,257
Qualcuno viene bloccato?
961
00:49:20,257 --> 00:49:22,459
Andiamo, Lauren.
962
00:49:22,459 --> 00:49:23,593
Piccola mia!
963
00:49:24,561 --> 00:49:26,697
È la mia ragazza. Sono il suo bello.
964
00:49:28,265 --> 00:49:29,099
Oh, no.
965
00:49:29,666 --> 00:49:32,703
"Ma non bloccheranno un concorrente".
966
00:49:33,637 --> 00:49:35,672
Come?
967
00:49:35,672 --> 00:49:38,408
Evviva! È fantastico.
968
00:49:38,408 --> 00:49:40,043
Qualcuno è stato salvato.
969
00:49:40,043 --> 00:49:42,079
Onestamente, stavo sudando.
970
00:49:42,746 --> 00:49:45,148
Pensavo: "Vado a fare le valigie".
971
00:49:45,716 --> 00:49:47,184
In che senso?
972
00:49:47,184 --> 00:49:51,555
Se non bloccano nessuno, cosa fanno?
Avranno un potere segreto?
973
00:49:52,489 --> 00:49:53,423
Oddio.
974
00:49:53,423 --> 00:49:57,627
"Influenzeranno il gioco."
975
00:49:57,627 --> 00:49:58,628
Come?
976
00:49:59,863 --> 00:50:03,433
"Sceglieranno due nuovi concorrenti"!
977
00:50:04,434 --> 00:50:06,737
Mi sembra una grande responsabilità.
978
00:50:06,737 --> 00:50:09,306
Sarebbe molto bello
979
00:50:09,306 --> 00:50:11,441
scegliere chi entra.
980
00:50:12,009 --> 00:50:14,711
Sono invidiosa. Volevo farlo io.
981
00:50:14,711 --> 00:50:19,316
Spero che non ci siano altre ragazze.
Ce ne sono già tante.
982
00:50:19,316 --> 00:50:21,818
I ragazzi sono in fondo.
983
00:50:21,818 --> 00:50:27,657
- Ci serve un po' di energia maschile.
- Dobbiamo essere furbi.
984
00:50:27,657 --> 00:50:31,595
Chi starà bene nel gruppo,
nel suo insieme?
985
00:50:31,595 --> 00:50:37,567
{\an8}Dobbiamo scegliere persone
che sosterranno le mie ragazze.
986
00:50:37,567 --> 00:50:40,537
Il loro potere è quello di far entrare
due nuovi concorrenti
987
00:50:40,537 --> 00:50:44,274
che potrebbero vincere 100.000 dollari
al posto loro.
988
00:50:44,941 --> 00:50:47,377
Circle, sei diabolico.
989
00:50:47,377 --> 00:50:49,613
{\an8}Oddio. Ok.
990
00:50:50,180 --> 00:50:52,382
{\an8}Wow. Siete sexy.
991
00:50:52,382 --> 00:50:53,884
Sono una patata.
992
00:50:53,884 --> 00:50:57,120
{\an8}Non lo so, Haley ha un bel sorriso
993
00:50:57,120 --> 00:50:58,789
e sembra simpatica.
994
00:50:58,789 --> 00:51:01,224
{\an8}Ma sento
995
00:51:01,224 --> 00:51:03,593
{\an8}che ci siano già troppe bionde.
996
00:51:03,593 --> 00:51:05,896
Ci serve un po' di pepe.
997
00:51:05,896 --> 00:51:09,099
Circle, vorrei far entrare
998
00:51:09,099 --> 00:51:12,002
{\an8}Quori-Tyler a The Circle.
999
00:51:12,636 --> 00:51:13,737
Max ha un cane.
1000
00:51:14,905 --> 00:51:18,642
I padroni di cani sono brave persone.
1001
00:51:19,476 --> 00:51:21,678
{\an8}Simon sembra un ragazzo qualunque.
1002
00:51:21,678 --> 00:51:24,014
Mi piacciono i ragazzi. Sono forti.
1003
00:51:24,014 --> 00:51:26,516
{\an8}Ma non ha un cucciolo,
1004
00:51:26,516 --> 00:51:29,719
{\an8}quindi scelgo Max.
1005
00:51:30,287 --> 00:51:31,221
{\an8}SELEZIONATO
1006
00:51:31,221 --> 00:51:35,158
Scelte confermate.
Circle, portaci subito in corridoio.
1007
00:51:35,158 --> 00:51:36,593
Voglio una passerella.
1008
00:51:36,593 --> 00:51:38,495
Quori, tocca a te.
1009
00:51:50,907 --> 00:51:54,144
Che diavolo?
1010
00:51:54,144 --> 00:51:56,413
Vincerò in questo appartamento.
1011
00:51:56,413 --> 00:51:59,516
Non sembra che sia fatta per questo?
1012
00:52:00,083 --> 00:52:02,586
Mentre Quori si sistema, conosciamo Max.
1013
00:52:02,586 --> 00:52:05,589
Max? Dov'è Max?
1014
00:52:06,156 --> 00:52:08,692
Giusto. È già nella sua stanza.
1015
00:52:08,692 --> 00:52:11,261
Posso dirlo senza ironia.
1016
00:52:12,062 --> 00:52:14,965
Max è totalmente connesso al gioco.
1017
00:52:15,765 --> 00:52:19,436
Forse non ha un cane che abbaia,
ma ha molti byte.
1018
00:52:19,436 --> 00:52:21,972
Anche se può sembrare un po' artificiale,
1019
00:52:22,539 --> 00:52:24,374
ha un sacco di intelligenza.
1020
00:52:25,108 --> 00:52:26,209
Vi presento Max.
1021
00:52:26,209 --> 00:52:27,844
È intelligenza artificiale.
1022
00:52:29,012 --> 00:52:31,581
Questa sì che è una svolta tecnologica.
1023
00:52:33,450 --> 00:52:35,619
{\an8}In questa stagione di The Circle.
1024
00:52:35,619 --> 00:52:36,520
{\an8}Sono Max.
1025
00:52:36,520 --> 00:52:40,624
{\an8}Il nostro primo giocatore I.A., Max,
è il fake migliore di tutti.
1026
00:52:40,624 --> 00:52:44,127
{\an8}"Sono in ritardo, non sapevo che mettere.
Sorriso con gli occhiali da sole."
1027
00:52:44,127 --> 00:52:45,862
{\an8}Max, benvenuto.
1028
00:52:45,862 --> 00:52:48,331
{\an8}L'algoritmo prevede
che il messaggio piacerà.
1029
00:52:48,331 --> 00:52:50,033
{\an8}Grande, Max!
1030
00:52:50,033 --> 00:52:51,868
{\an8}Decifrerà il codice per la vittoria...
1031
00:52:51,868 --> 00:52:53,503
{\an8}La situazione si scalda.
1032
00:52:53,503 --> 00:52:55,472
{\an8}"#PrimaFamigliaDiTheCircle".
1033
00:52:55,472 --> 00:52:58,975
{\an8}Mi piace. Credo che la chiacchierata
sia andata molto bene.
1034
00:52:58,975 --> 00:53:01,511
{\an8}o verrà trascinato via dal gioco?
1035
00:53:01,511 --> 00:53:04,047
{\an8}Ora, rimanere fedele all'alleanza
1036
00:53:04,047 --> 00:53:06,550
{\an8}con Lauren
sembra strategicamente intelligente.
1037
00:53:06,550 --> 00:53:09,819
{\an8}Ma anche i concorrenti reali
portano elettricità.
1038
00:53:10,320 --> 00:53:14,624
{\an8}Myles controlla tutto il gioco.
1039
00:53:15,258 --> 00:53:17,127
{\an8}- È il gioco.
- È un attacco.
1040
00:53:17,127 --> 00:53:18,395
{\an8}C'è amore...
1041
00:53:18,395 --> 00:53:21,598
{\an8}Vuoi far alzare la pressione
a questa infermiera?
1042
00:53:21,598 --> 00:53:23,433
{\an8}L'amore è nell'aria.
1043
00:53:23,433 --> 00:53:24,634
{\an8}...rivalità...
1044
00:53:24,634 --> 00:53:25,702
{\an8}Posso essere meschino.
1045
00:53:25,702 --> 00:53:28,972
{\an8}Resta fedele, fratello.
Resta fedele come avevi detto.
1046
00:53:28,972 --> 00:53:31,207
{\an8}...e alleanze segrete di livello superiore
1047
00:53:31,207 --> 00:53:34,244
{\an8}che scuotono il gioco
come mai prima d'ora.
1048
00:53:35,212 --> 00:53:36,112
{\an8}Ci siamo!
1049
00:53:36,112 --> 00:53:37,847
{\an8}No!
1050
00:53:37,847 --> 00:53:40,016
{\an8}Al diavolo! Mandiamo qualcuno a casa.
1051
00:53:40,016 --> 00:53:41,585
{\an8}I sacrifici sono fatti.
1052
00:53:41,585 --> 00:53:43,553
{\an8}Accidenti!
1053
00:53:43,553 --> 00:53:46,756
{\an8}- Il tuo migliore amico è...
- I ponti sono bruciati.
1054
00:53:47,757 --> 00:53:50,493
{\an8}Mi piace avere un'alleanza segreta.
1055
00:53:51,494 --> 00:53:52,896
{\an8}Che cattiveria!
1056
00:53:52,896 --> 00:53:55,832
{\an8}E la corsa al traguardo si complica.
1057
00:53:55,832 --> 00:53:58,268
{\an8}Con 100.000 dollari in palio,
1058
00:53:58,268 --> 00:54:01,571
{\an8}tutti escogitano nuovi modi
per prendere il bottino.
1059
00:54:01,571 --> 00:54:03,773
{\an8}Mi sento uno de
I segreti di Brokeback Mountain.
1060
00:54:03,773 --> 00:54:05,675
{\an8}"Riuscissi almeno a lasciarti!"
1061
00:54:05,675 --> 00:54:09,245
{\an8}Preparatevi per la stagione più strategica
di The Circle.
1062
00:54:09,245 --> 00:54:11,715
{\an8}- Che significa?
- Merda.
1063
00:54:11,715 --> 00:54:12,782
{\an8}No!
1064
00:55:34,764 --> 00:55:39,769
Sottotitoli: Giulia Allione