1
00:00:10,777 --> 00:00:13,446
Het is even geleden, maar we zijn terug.
2
00:00:14,214 --> 00:00:15,315
Inderdaad, schat.
3
00:00:15,315 --> 00:00:18,318
De ultieme socialmedia-uitdaging is terug.
4
00:00:18,318 --> 00:00:20,253
Spelers betreden The Circle...
5
00:00:20,253 --> 00:00:22,589
...als zichzelf of als een catfish...
6
00:00:22,589 --> 00:00:27,327
...om contact te leggen, te chatten
en zich een weg naar de top...
7
00:00:27,327 --> 00:00:29,662
...van dit meedogenloze spel te flirten...
8
00:00:30,163 --> 00:00:33,733
...en daarmee 100.000 dollar te winnen.
9
00:00:34,300 --> 00:00:36,302
Je hoeft niet superslim te zijn...
10
00:00:36,302 --> 00:00:39,572
...maar dit seizoen voegen we
wat meer intelligentie toe.
11
00:00:41,307 --> 00:00:44,344
Inderdaad, voor het eerst...
12
00:00:44,344 --> 00:00:48,948
...speelt er een AI-bot mee
als ultieme catfish.
13
00:00:50,583 --> 00:00:51,918
Veiligheidsriemen om.
14
00:00:51,918 --> 00:00:54,921
Ik ben Michelle Buteau
en dit is The Circle.
15
00:01:13,206 --> 00:01:17,577
Nieuw gebouw, wie is dit?
Inderdaad, we zijn in Atlanta.
16
00:01:17,577 --> 00:01:20,380
Een andere stad,
maar het spel is hetzelfde.
17
00:01:20,380 --> 00:01:23,450
Verwacht niet te veel
zuidelijke gastvrijheid.
18
00:01:23,450 --> 00:01:25,885
We hebben de gebruikelijke influencers...
19
00:01:25,885 --> 00:01:29,489
...blokkades en meer catfish
dan een restaurant serveert...
20
00:01:29,489 --> 00:01:32,892
...dus pas maar op,
want we hebben schokkende wendingen.
21
00:01:33,393 --> 00:01:35,762
Eens kijken wie onze eerste speler is.
22
00:01:37,464 --> 00:01:41,134
Mijn hemel. Deucey.
23
00:01:41,134 --> 00:01:44,304
Is er weer een hondje in The Circle?
24
00:01:44,804 --> 00:01:48,508
We gaan ervoor.
25
00:01:48,508 --> 00:01:51,144
Dit is te gek.
26
00:01:52,412 --> 00:01:54,614
Verdorie. Ziet het er zo uit?
27
00:01:55,315 --> 00:01:56,316
Kom maar op.
28
00:01:56,316 --> 00:01:58,885
Circle, ik ben er.
29
00:01:58,885 --> 00:02:01,421
{\an8}Ik ben Kyle. Ik ben 31.
30
00:02:01,421 --> 00:02:04,691
Ik woon in Miami.
Ik ben een trots hondenbaasje.
31
00:02:04,691 --> 00:02:06,059
Mijn vriendje, Deuce.
32
00:02:06,059 --> 00:02:08,628
Ik ben professioneel basketballer.
33
00:02:10,163 --> 00:02:13,733
Hoe competitief ben ik?
Luister, dit is mijn beroep.
34
00:02:13,733 --> 00:02:18,705
Ik haat het om te verliezen.
Ik laat zelfs m'n oma niet winnen.
35
00:02:18,705 --> 00:02:20,373
We hebben je basketbal.
36
00:02:20,373 --> 00:02:22,509
We hebben je bal mee.
37
00:02:27,413 --> 00:02:28,581
Maar weet je...
38
00:02:28,581 --> 00:02:32,652
...ik ga dat niet zeggen,
want wij hebben een stigma.
39
00:02:32,652 --> 00:02:36,189
'Hij heeft veel geld'.
'Hij is een player'. Dat is niet zo.
40
00:02:36,189 --> 00:02:38,758
Ik speel al acht jaar in het buitenland.
41
00:02:38,758 --> 00:02:41,528
En ik zeg je: 'Dat is niet makkelijk'.
42
00:02:41,528 --> 00:02:44,597
Ik ga The Circle in als basketbaltrainer.
43
00:02:45,932 --> 00:02:48,601
Verdorie. We hebben een alert.
44
00:02:49,736 --> 00:02:53,173
'Welkom bij The Circle.
45
00:02:55,408 --> 00:02:58,111
Maak je profiel aan.' Oké. Daar gaan we.
46
00:02:58,811 --> 00:03:02,615
{\an8}We doen dit samen.
Bij beroep zetten we basketbaltrainer.
47
00:03:03,149 --> 00:03:04,350
{\an8}Dat doen gelijk.
48
00:03:04,350 --> 00:03:08,121
{\an8}Wat betreft relatiestatus. Allemachtig.
49
00:03:09,489 --> 00:03:11,791
Ik ben vorig jaar juli getrouwd.
50
00:03:11,791 --> 00:03:14,093
Groeten aan m'n meisje, Jackie.
51
00:03:16,629 --> 00:03:20,633
We vonden dat ik beter
als single mee kon doen...
52
00:03:20,633 --> 00:03:23,236
...omdat ik geen deuren wilde sluiten.
53
00:03:23,236 --> 00:03:26,906
Hopelijk willen de meiden flirten
en m'n pc's binnenschuiven...
54
00:03:26,906 --> 00:03:29,842
...de privéchat.
Deze buikspieren ga ik laten zien.
55
00:03:29,842 --> 00:03:32,378
Dat zeg ik, ze willen gezien worden.
56
00:03:32,378 --> 00:03:33,846
Hij ziet er knap uit.
57
00:03:33,846 --> 00:03:36,216
Hij ziet er erg knap uit.
58
00:03:36,216 --> 00:03:39,185
Ik wil zoveel mogelijk bondjes creëren.
59
00:03:39,185 --> 00:03:40,887
Alle deuren staan open.
60
00:03:40,887 --> 00:03:43,256
{\an8}Circle, dien dat voor me in.
61
00:03:45,258 --> 00:03:46,593
En nu is m'n hond weg.
62
00:03:46,593 --> 00:03:50,263
Het eerste wat je hier doet, is poepen.
63
00:03:50,863 --> 00:03:53,433
Deucey. Je maakt er een rommel van.
64
00:03:53,433 --> 00:03:56,669
Hij doet gewoon een nummer twee.
Maar genoeg daarover.
65
00:03:56,669 --> 00:03:58,638
Tijd voor de volgende speler.
66
00:03:58,638 --> 00:03:59,906
Wat is dit?
67
00:03:59,906 --> 00:04:03,576
Is dit een ovenwant?
Het lijkt eerder op een hoedje.
68
00:04:05,078 --> 00:04:08,081
{\an8}Ik ben Lauren.
Ik ben 26 en kom uit Philadelphia.
69
00:04:08,081 --> 00:04:09,415
Ik wil gewoon...
70
00:04:11,751 --> 00:04:13,353
Mag ik dit doen?
71
00:04:13,353 --> 00:04:15,622
Ik noem mezelf een nerd.
72
00:04:15,622 --> 00:04:17,257
Stoeltjes om op te zitten.
73
00:04:19,792 --> 00:04:23,963
{\an8}Ik game veel, 10 uur per dag.
Vroeger streamde ik videogames online...
74
00:04:23,963 --> 00:04:26,633
...dus ik ben gewend
om tegen een scherm te praten.
75
00:04:26,633 --> 00:04:30,336
Ik hou van cosplay.
Ik ga naar animeconventies.
76
00:04:30,336 --> 00:04:34,073
Ik ben naar een bronyconventie geweest,
naar furryconventies.
77
00:04:34,073 --> 00:04:37,610
Dat is nog niet eens het gekste,
die furryconventie.
78
00:04:37,610 --> 00:04:41,247
Ik doe niet mee als furry.
Tenzij je dat wil, Circle.
79
00:04:41,247 --> 00:04:44,751
'Maak je profiel aan.'
Laten we dat doen, Circle.
80
00:04:44,751 --> 00:04:47,620
Ik betreed The Circle als mezelf.
81
00:04:47,620 --> 00:04:49,822
Ik ben 100 procent mezelf.
82
00:04:49,822 --> 00:04:52,558
Ik ben net single...
83
00:04:52,558 --> 00:04:55,995
{\an8}...dus ik zet 'supersingle' neer.
84
00:04:55,995 --> 00:04:58,498
Ik wil knappe mensen ontmoeten.
85
00:04:58,498 --> 00:05:00,700
Ik wil flirten, maar ik heb gehoord...
86
00:05:00,700 --> 00:05:04,837
...dat als ik normaal praat
dat al flirterig klinkt, dus dat doe ik.
87
00:05:04,837 --> 00:05:09,242
Ex-Twitchstreamer die graag nieuwe
mensen ontmoet en mensen laat lachen.
88
00:05:09,242 --> 00:05:12,211
Sparkle-emoji, wit hartje.
89
00:05:12,211 --> 00:05:15,014
Ik ga er alles aan doen om te winnen.
90
00:05:15,014 --> 00:05:19,185
Dit profiel schreeuwt:
'Ik ga iedereen verslaan'.
91
00:05:19,185 --> 00:05:23,556
Ons streamermeisje blinkt uit,
maar ze is niet de enige die komt spelen.
92
00:05:25,558 --> 00:05:29,228
Dit is echt mooi. Allemachtig.
93
00:05:31,564 --> 00:05:33,166
Hier kan ik wel aan wennen.
94
00:05:33,166 --> 00:05:37,637
Ik ben Myles, oftewel Yung Papi Fuego,
want ik ben pittig.
95
00:05:37,637 --> 00:05:39,172
{\an8}Ik ben een feestbeest.
96
00:05:39,172 --> 00:05:42,241
Ik ben elke avond tot 04.00 uur
dronken op pad.
97
00:05:42,241 --> 00:05:43,676
Het is wat het is.
98
00:05:43,676 --> 00:05:45,812
Spraakgestuurd systeem.
99
00:05:45,812 --> 00:05:47,880
Dit kennen we wel.
100
00:05:47,880 --> 00:05:50,817
Ik zeg mijn ding.
Circle, probeer bij te blijven.
101
00:05:50,817 --> 00:05:52,518
Breng me naar mijn profiel.
102
00:05:55,288 --> 00:05:58,057
Je houdt van me of haat me.
103
00:05:58,057 --> 00:06:01,661
Ik ben niet de bron van het drama,
maar ik kan onrust zaaien.
104
00:06:03,863 --> 00:06:05,765
Als beroep.
105
00:06:05,765 --> 00:06:08,434
Circle, zet neer AI-engineer.
106
00:06:09,869 --> 00:06:14,874
{\an8}Ik had een studiebeurs. Ik creëerde mijn
eigen hoofdvak, kunstmatige intelligentie.
107
00:06:14,874 --> 00:06:17,410
{\an8}Door mijn AI-achtergrond kan ik...
108
00:06:17,410 --> 00:06:20,046
...patronen opmerken
en of er catfishes zijn.
109
00:06:20,046 --> 00:06:22,315
Maar eigenlijk zal me dat worst zijn.
110
00:06:22,315 --> 00:06:26,886
Je ziet me robots coderen
of in de studio werken.
111
00:06:26,886 --> 00:06:28,321
Muziekemoji.
112
00:06:28,321 --> 00:06:31,858
Zet deze foto net zo vast
als Martha Stewart in haar huis.
113
00:06:31,858 --> 00:06:35,728
Ik ben het middelpunt op feestjes,
dus ik kan deze dynamiek aan.
114
00:06:35,728 --> 00:06:39,098
Ik laat ze tollen. Je zal me niet zien.
115
00:06:39,966 --> 00:06:41,434
Ik ben een grote flirt.
116
00:06:41,934 --> 00:06:47,440
Ik ga net iets te veel hartjes sturen.
Hopelijk kom ik niet in de problemen.
117
00:06:48,674 --> 00:06:52,912
Ik betreed de Circle als mezelf.
Ik weet dat ik eruitzie als een fuckboy.
118
00:06:53,880 --> 00:06:55,782
{\an8}Dat vind je leuk of niet.
119
00:06:56,649 --> 00:07:00,820
{\an8}Je moet haters en lovers hebben.
Zonder haters doe je iets niet goed.
120
00:07:00,820 --> 00:07:03,189
Zou er een wild meisje zijn?
121
00:07:04,424 --> 00:07:06,959
Of een 40-jarige Steve
die zich zo voordoet.
122
00:07:06,959 --> 00:07:10,763
Myles, het lijkt wel of je
het programma al eens hebt gekeken.
123
00:07:12,932 --> 00:07:15,435
Ik ben terug in de tijd gegaan.
124
00:07:16,936 --> 00:07:20,807
Weet je? Ik denk dat in mijn eentje wonen
geen probleem zal zijn.
125
00:07:20,807 --> 00:07:22,408
Ik woon al alleen.
126
00:07:22,408 --> 00:07:24,977
Ik moet mezelf hier alleen niet aanraken.
127
00:07:26,846 --> 00:07:28,214
{\an8}Ik heet Brandon.
128
00:07:28,214 --> 00:07:31,317
{\an8}Ik ben 34 jaar oud
en ik ben verpleegassistent.
129
00:07:31,317 --> 00:07:33,486
Ik ben de bitch van m'n ziekenhuis.
130
00:07:34,654 --> 00:07:37,156
Ik lijk op een volwassen
Cabbage Patch Kid.
131
00:07:37,156 --> 00:07:39,425
Ik heb weinig gezichtshaar.
132
00:07:39,425 --> 00:07:40,760
Ik word al kaal.
133
00:07:40,760 --> 00:07:44,163
Ik ben normaal niet zo netjes,
maar nu wel.
134
00:07:44,163 --> 00:07:46,866
Ik ga The Circle in als catfish.
135
00:07:48,634 --> 00:07:52,472
Olivia is een vriendin van me
en ik werd meteen verliefd op haar.
136
00:07:52,472 --> 00:07:56,108
Ik heb de hersenen
en de persoonlijkheid en Olivia...
137
00:07:56,108 --> 00:07:57,477
...heeft het lichaam.
138
00:07:59,412 --> 00:08:03,382
Ik maak mensen aan het lachen,
maar Olivia doet mensen hunkeren.
139
00:08:05,518 --> 00:08:08,488
Ik hoop echt dat jongens
mij een dm gaan sturen.
140
00:08:08,488 --> 00:08:13,326
Dan vragen ze: 'Doe je aan gewichtheffen'?
'Ja, natuurlijk.'
141
00:08:13,326 --> 00:08:15,261
Je bent Olivia.
142
00:08:15,261 --> 00:08:19,031
'Kies één foto als profielfoto.'
143
00:08:19,031 --> 00:08:21,400
Dat wordt moeilijk, want ik ben sexy.
144
00:08:21,968 --> 00:08:26,806
Dit is mijn kans om sexy te zijn,
want dat ben ik nog nooit geweest.
145
00:08:26,806 --> 00:08:29,609
Ik kan haar looks
in mijn voordeel gebruiken.
146
00:08:29,609 --> 00:08:32,078
Circle, breng me naar m'n privéalbum.
147
00:08:33,312 --> 00:08:34,247
Eens kijken.
148
00:08:34,247 --> 00:08:38,384
Ik denk niet dat Olivia
schattig wil overkomen...
149
00:08:38,384 --> 00:08:41,287
...en niet overdreven sexy.
150
00:08:41,287 --> 00:08:45,324
Die foto van haar in het blauw is leuk.
Ze heeft zo'n lachje.
151
00:08:47,960 --> 00:08:52,899
Jongens willen met haar flirten,
maar ze ziet er niet intimiderend uit.
152
00:08:52,899 --> 00:08:55,768
Ze is gewoon heel nuchter.
153
00:08:55,768 --> 00:08:59,505
Circle, gebruik deze foto
als mijn profielfoto.
154
00:09:01,274 --> 00:09:03,276
Moet je dat gezicht zien.
155
00:09:04,577 --> 00:09:08,080
Deze Cabbage Patch catfish
is klaar voor haar transformatie.
156
00:09:08,781 --> 00:09:13,619
De vier spelers zijn ingetrokken,
dus het is tijd voor de eerste vibe check.
157
00:09:13,619 --> 00:09:16,022
De Circle Chat is nu geopend.
158
00:09:16,022 --> 00:09:18,958
Circle, open de Circle Chat.
159
00:09:19,692 --> 00:09:22,929
Jeetje. De Circle Chat is open.
160
00:09:22,929 --> 00:09:26,432
Circle, laten we de eerste
zijn die een bericht stuurt.
161
00:09:26,432 --> 00:09:29,435
Wat moet ik zeggen.
Het is zo saai om te zeggen:
162
00:09:29,435 --> 00:09:33,639
'Niet te geloven dat we er zijn. #ZoLeuk.'
163
00:09:33,639 --> 00:09:37,777
Wat spannend. Ik weet niet
of ik de eerste wil zijn die iets zegt.
164
00:09:37,777 --> 00:09:41,714
{\an8}We beginnen met een knal.
Circle, bericht. Ayo.
165
00:09:41,714 --> 00:09:45,751
{\an8}Met drie keer een Y, vijf keer een O
en drie uitroeptekens.
166
00:09:45,751 --> 00:09:47,486
{\an8}Vuur-emoji, Circle.
167
00:09:48,054 --> 00:09:51,791
Myles typt.
- Die drie puntjes zijn angstaanjagend.
168
00:09:51,791 --> 00:09:54,961
{\an8}Hebben jullie ook
zo'n eerste dag op school gevoel?
169
00:09:54,961 --> 00:09:57,263
{\an8}Vraagteken. En zo'n hersen-emoji.
170
00:09:57,263 --> 00:10:03,336
Leuk jullie te ontmoeten. Uitroepteken.
#BangBangCircleGang.
171
00:10:03,903 --> 00:10:06,472
{\an8}Oké, Circle, verstuur bericht.
172
00:10:08,174 --> 00:10:11,277
Ja, Myles. Ik heb er ook in zin.
173
00:10:11,277 --> 00:10:14,080
Circle, open Myles' profiel.
174
00:10:14,780 --> 00:10:16,482
{\an8}MAF DWAAS ENIGMA
175
00:10:16,482 --> 00:10:19,318
{\an8}Myles. Daar gaan we.
176
00:10:19,318 --> 00:10:22,488
{\an8}Ik hou nu al van zijn lach.
177
00:10:22,488 --> 00:10:24,657
{\an8}Brandon is verliefd.
178
00:10:24,657 --> 00:10:27,493
{\an8}Serieus? Hij is een AI-engineer.
179
00:10:27,493 --> 00:10:30,062
{\an8}Dat is cool. Wat leuk.
180
00:10:30,062 --> 00:10:32,865
{\an8}Er staat single.
Hopelijk worden we vrienden...
181
00:10:32,865 --> 00:10:36,202
...want je wil mij niet als vijand.
Naar de Circle Chat.
182
00:10:36,969 --> 00:10:41,674
{\an8}Circle. Yo. Uitroepteken.
183
00:10:41,674 --> 00:10:47,179
Zeg alsjeblieft dat jullie net zo
opgewonden zijn als ik. #Draaierig.
184
00:10:47,747 --> 00:10:49,949
{\an8}Draaierig? Dat is zo'n stom woord.
185
00:10:49,949 --> 00:10:52,752
{\an8}Sorry, Kyle. Ik ben zo'n hater.
186
00:10:52,752 --> 00:10:54,987
Ik ben echt superdraaierig.
187
00:10:54,987 --> 00:10:57,656
Kyle is leuk.
Lauren en Olivia zijn wat stil.
188
00:10:57,656 --> 00:10:59,925
Ik ben klaar om te praten. Bericht.
189
00:10:59,925 --> 00:11:03,496
{\an8}Hallo. Ik vind het zo leuk
om hier te zijn.' Uitroepteken.
190
00:11:03,496 --> 00:11:07,466
{\an8}'Eindelijk zijn we in The Circle.'
Dit bedoel ik.
191
00:11:07,466 --> 00:11:11,037
Dit is echt het saaiste bericht ooit.
192
00:11:11,037 --> 00:11:14,206
Circle, laat me Olivia's profiel zien.
193
00:11:14,206 --> 00:11:15,908
{\an8}GRAPPIG ENERGIEK ZORGZAAM
194
00:11:15,908 --> 00:11:18,344
{\an8}O ja, standaardfoto in de auto.
195
00:11:18,344 --> 00:11:21,247
Het is zo saai,
misschien is zij een catfish.
196
00:11:21,747 --> 00:11:23,849
'Columbus, Ohio'. Je meent het.
197
00:11:23,849 --> 00:11:26,352
Ik voel je.
198
00:11:26,352 --> 00:11:29,755
Ik ga nog wel flirten, maar zo saai.
199
00:11:29,755 --> 00:11:32,925
{\an8}Verdorie, de IT'er heeft hoge eisen.
200
00:11:32,925 --> 00:11:34,326
Circle, zeg:
201
00:11:35,061 --> 00:11:38,330
{\an8}...niet te geloven.
Te gek om jullie te ontmoeten.
202
00:11:38,330 --> 00:11:40,933
{\an8}Zijn er nog meer mensen aan het zweten?
203
00:11:40,933 --> 00:11:43,969
{\an8}Lachende en huilende emoji's.'
204
00:11:43,969 --> 00:11:46,038
{\an8}Circle, verstuur.
205
00:11:47,440 --> 00:11:49,442
Meisje, ik zweet zeker.
206
00:11:49,442 --> 00:11:52,745
Ik sta in brand.
Laat me Laurens profiel zien.
207
00:11:53,846 --> 00:11:59,251
{\an8}Oké, Lauren. Ze zegt: 'Supersingle'.
Ze zoekt dus iets.
208
00:11:59,251 --> 00:12:02,521
Zij hunkert. Zet hem op.
209
00:12:02,521 --> 00:12:05,157
Als je mijn man maar niet neemt.
Niet doen.
210
00:12:05,157 --> 00:12:06,959
Circle, bericht.
211
00:12:06,959 --> 00:12:11,397
{\an8}Ik vind het leuk om iedereen
te ontmoeten. Apengezicht.
212
00:12:11,397 --> 00:12:15,101
{\an8}'Ik heb rondjes door mijn appartement
gerend, dus ja, Lauren.'
213
00:12:15,101 --> 00:12:18,471
'Lachende emoji met tranen'. Goed gedaan.
214
00:12:18,471 --> 00:12:20,873
Circle, laat me Kyles profiel zien.
215
00:12:21,574 --> 00:12:25,778
{\an8}Kyle, mijn hemel. Hij heeft een eightpack.
216
00:12:26,278 --> 00:12:30,916
Verdomme. Hij is sexy.
- Misschien gaan we voor hetzelfde meisje.
217
00:12:30,916 --> 00:12:35,488
{\an8}Ik wil nog een bericht sturen,
want iedereen is zo snel en ik niet.
218
00:12:35,488 --> 00:12:37,323
{\an8}Wat moet ik zeggen?
219
00:12:37,323 --> 00:12:39,759
Ik wil niet dat Olivia
zich buitengesloten voelt.
220
00:12:39,759 --> 00:12:42,762
Ik wil dat ze iets zegt.
Ze is vast nerveus.
221
00:12:42,762 --> 00:12:43,863
Dat ben ik ook.
222
00:12:43,863 --> 00:12:47,566
{\an8}Alle profielfoto's zien er geweldig uit.
Uitroepteken.
223
00:12:47,566 --> 00:12:50,336
{\an8}'Ik krijg goede vibes van iedereen.'
224
00:12:50,336 --> 00:12:54,740
Olivia, dit ziet er zo zwak uit.
Het lijkt wel een bot.
225
00:12:56,509 --> 00:13:00,479
Olivia zou een catfish kunnen zijn.
Of ze is verlegen.
226
00:13:00,479 --> 00:13:03,749
Er zijn maar vier mensen,
dus er komen er nog meer.
227
00:13:03,749 --> 00:13:05,718
Basketballer Kyle met de assist.
228
00:13:05,718 --> 00:13:10,356
Op dit moment trekken meer
spelers dit droomhuis in.
229
00:13:15,161 --> 00:13:16,929
Wat schattig.
230
00:13:17,429 --> 00:13:20,566
{\an8}Alsof Barbie hier diarree heeft gehad...
231
00:13:20,566 --> 00:13:22,701
...en het is prachtig.
232
00:13:27,406 --> 00:13:30,075
Welkom in Kentucky. Zo klinken we.
233
00:13:30,676 --> 00:13:33,546
Het lijkt mijn eigen droomhuis wel.
234
00:13:33,546 --> 00:13:37,516
{\an8}Ik ben Cassie. Ik ben 29
en ik kom uit Manchester, Kentucky.
235
00:13:39,552 --> 00:13:42,354
Mijn huis is al jaren niet zo schoon.
236
00:13:42,354 --> 00:13:45,524
Ik heb ervaring als catfish.
237
00:13:45,524 --> 00:13:48,427
Ik ben getrouwd met m'n jeugdliefde.
238
00:13:48,427 --> 00:13:52,231
Ergste fout ooit. Nooit doen.
Ik wist dat hij vreemdging.
239
00:13:52,231 --> 00:13:56,135
Ik maakte een nepprofiel aan
en begon te chatten.
240
00:13:56,135 --> 00:14:00,005
En ja, hoor. Hij viel ervoor
en ik betrapte hem.
241
00:14:00,005 --> 00:14:02,875
'Maak je profiel aan.'
242
00:14:04,109 --> 00:14:05,144
Kom maar op.
243
00:14:05,144 --> 00:14:10,649
Niemand zou een alleenstaande,
mollige moeder van twee kinderen willen...
244
00:14:10,649 --> 00:14:13,519
...maar ik heb mijn droomprins gevonden.
245
00:14:13,519 --> 00:14:14,687
Ik ben verloofd.
246
00:14:14,687 --> 00:14:18,991
'Kies één foto als profielfoto.'
247
00:14:18,991 --> 00:14:20,726
Ga naar 'Full Glam'.
248
00:14:20,726 --> 00:14:23,596
Oké. Daar gaan we.
249
00:14:24,296 --> 00:14:26,765
Ik lijk wel een MILF.
250
00:14:26,765 --> 00:14:31,437
Ik heb me eerder als catfish voorgedaan,
dus daarom kan ik The Circle winnen.
251
00:14:31,437 --> 00:14:35,674
Een catfish herkent een andere catfish.
Ik ben authentiek.
252
00:14:35,674 --> 00:14:39,612
Ik heb twee kinderen
en drie bonuskinderen.
253
00:14:39,612 --> 00:14:41,780
Het is een grote, mooie chaos.
254
00:14:41,780 --> 00:14:45,751
Ik kijk er het meeste naar uit
om alleen naar het toilet te kunnen.
255
00:14:45,751 --> 00:14:48,988
Ik kan niet wachten
om rustig naar het toilet te gaan.
256
00:14:48,988 --> 00:14:54,360
{\an8}Ik hou van buiten feesten en dansen,
als ik maar om 21.00 uur naar bed mag.
257
00:14:55,895 --> 00:14:58,030
Helemaal perfect.
258
00:14:58,030 --> 00:15:00,032
{\an8}Moet je dat profiel zien.
259
00:15:00,532 --> 00:15:04,069
Circle, maak dit mijn profiel.
260
00:15:04,069 --> 00:15:08,173
Ik heb een voorgevoel dat er
iets spookachtigs The Circle binnenkomt.
261
00:15:08,173 --> 00:15:12,645
We zijn er.
Waar kan ik het altaar neerzetten?
262
00:15:12,645 --> 00:15:14,480
Kristallen? Ik ga huilen.
263
00:15:16,448 --> 00:15:17,750
Ik ben het, schatjes.
264
00:15:17,750 --> 00:15:20,185
{\an8}Hoi. Ik ben Steffi. Ik ben 35.
265
00:15:20,185 --> 00:15:23,689
Ik ben een helderziend medium
en professioneel astroloog.
266
00:15:23,689 --> 00:15:25,557
Gelukkig heb je geen hartslag...
267
00:15:25,557 --> 00:15:28,227
...want mijn hart klopt nu zo hard.
268
00:15:28,227 --> 00:15:32,665
Herbert is mijn EOS.
Mijn Emotioneel Ondersteunend Skelet.
269
00:15:32,665 --> 00:15:36,669
Ben je dood? Oké.
Hij is m'n metgezel, m'n maatje.
270
00:15:36,669 --> 00:15:40,205
Niets seksueels natuurlijk,
maar meer vriendelijk.
271
00:15:42,207 --> 00:15:44,810
Ik ga The Circle in als mezelf.
272
00:15:44,810 --> 00:15:47,079
Ik zeg niet dat ik een medium ben...
273
00:15:47,079 --> 00:15:51,483
...en dat mijn dode tante me helpt
bij mijn strategie, maar dat doet ze wel.
274
00:15:51,483 --> 00:15:56,221
Astrologienerd die
horoscopen en scenario's schrijft.
275
00:15:56,221 --> 00:15:59,959
{\an8}Circle, kun je mijn profiel invoeren?
276
00:16:00,459 --> 00:16:02,094
Oké, kom maar op.
277
00:16:02,094 --> 00:16:05,664
Hoe kan je een lapdance doen
voor iemand zonder schoot?
278
00:16:05,664 --> 00:16:08,233
Ze is niet de enige met moves.
279
00:16:08,734 --> 00:16:10,803
Hier gebeurt de magie.
280
00:16:12,538 --> 00:16:13,706
Ik heb m'n snacks.
281
00:16:17,476 --> 00:16:20,546
{\an8}Ik ben Caress. Ik ben 37 jaar.
282
00:16:20,546 --> 00:16:23,115
Ik ben een motiverende spreker uit Dallas.
283
00:16:23,115 --> 00:16:26,418
Ik hou van thee. Ik weet niet wat het is.
284
00:16:26,418 --> 00:16:29,154
Ik voel me er een koningin door.
285
00:16:29,154 --> 00:16:31,724
Ik maak er ook crumpets bij.
286
00:16:31,724 --> 00:16:35,627
Caress drinkt op vrijdagavond
een lekker kopje thee.
287
00:16:35,627 --> 00:16:39,064
Dit huis wordt een thuis. Te gek.
288
00:16:39,064 --> 00:16:41,667
Iedereen is fake online,
dus waarom ik niet?
289
00:16:41,667 --> 00:16:45,104
Ik ga The Circle in
als mijn jongere broer Paul.
290
00:16:48,807 --> 00:16:51,210
Mijn broer is 11 jaar jonger dan ik.
291
00:16:51,210 --> 00:16:55,814
Hij weet veel meer van social media.
Hij heeft iets van 300.000 volgers.
292
00:16:55,814 --> 00:16:57,983
Ik heb bijna geen volgers.
293
00:16:57,983 --> 00:17:00,886
Dus als ik mee ga doen
aan dit socialmediading...
294
00:17:00,886 --> 00:17:04,623
...kan ik beter doen alsof ik hem ben.
Het wordt een groot feest.
295
00:17:06,058 --> 00:17:09,862
Bro, ik mis je.
Kijk hem eens cool zijn in de hoek.
296
00:17:09,862 --> 00:17:12,631
Circle, open de map 'Chillen'.
297
00:17:13,999 --> 00:17:17,202
Mijn broer is niet single,
maar ik wel in The Circle...
298
00:17:17,202 --> 00:17:20,372
...omdat je zo
het makkelijkste contact legt.
299
00:17:20,372 --> 00:17:24,743
Ik heb nog nooit met een vrouw geflirt.
Wat moet ik zeggen? 'Hé, grietje?'
300
00:17:24,743 --> 00:17:28,847
Of: 'Hoe gaat het, schatje?'
We gaan zien hoe dit afloopt.
301
00:17:30,182 --> 00:17:32,284
Ja, dit is te gek.
302
00:17:32,284 --> 00:17:34,586
Hij ziet er superrelaxed uit.
303
00:17:34,586 --> 00:17:36,755
En zijn armen staan open.
304
00:17:36,755 --> 00:17:39,625
Hij zegt: 'Hoe gaat het met iedereen?'
305
00:17:39,625 --> 00:17:40,993
Dit is goed.
306
00:17:40,993 --> 00:17:45,297
Circle, sla dit op als mijn profielfoto.
307
00:17:46,098 --> 00:17:49,535
De leeftijd wordt 26.
308
00:17:49,535 --> 00:17:52,871
Hype, knap en blij.
309
00:17:52,871 --> 00:17:56,408
Single, rapper. Ze gaan vast denken:
310
00:17:56,408 --> 00:17:58,944
hij lijkt me leuk. Waar is het feest?
311
00:17:58,944 --> 00:18:03,048
Sorry, Paul, maar de eerste vier
hebben al een feestje.
312
00:18:03,048 --> 00:18:06,452
Misschien moet de rest
het gesprek maar binnenvallen.
313
00:18:07,519 --> 00:18:09,521
Jemig. Er zijn meer mensen.
314
00:18:11,356 --> 00:18:14,793
Daar gaan we.
- Dit meen je niet, Circle.
315
00:18:14,793 --> 00:18:17,763
Verdorie, nu krijgen we iedereen.
316
00:18:17,763 --> 00:18:22,067
Nog drie mensen toegevoegd
aan de chat. Wie zijn dat?
317
00:18:22,067 --> 00:18:26,805
{\an8}'Welkom bij The Circle. Uitroepteken.
Zo leuk jullie te ontmoeten.'
318
00:18:26,805 --> 00:18:32,144
{\an8}Wat vinden jullie van dit alles?
Vraagteken. Opgewonden-emoji.
319
00:18:32,144 --> 00:18:33,846
{\an8}En verstuur bericht.
320
00:18:34,346 --> 00:18:37,015
Olivia, bedankt voor het welkom.
321
00:18:37,015 --> 00:18:40,619
Ja, oké, welkom. Laat mij ook meedoen.
322
00:18:40,619 --> 00:18:46,291
{\an8}Hoe gaat het, iedereen?
Zo blij om hier te zijn.
323
00:18:46,291 --> 00:18:50,295
{\an8}Tijd voor een feestje.
Hebben jullie er net zoveel zin in als ik?
324
00:18:50,295 --> 00:18:52,764
{\an8}'Feest voor zeven lijkt me perfect.'
325
00:18:53,799 --> 00:18:55,934
{\an8}Paul is misschien een meisje.
326
00:18:55,934 --> 00:18:58,003
Dat was te goed.
327
00:18:58,003 --> 00:19:02,207
Circle, laat me Pauls profiel zien.
328
00:19:03,108 --> 00:19:07,713
{\an8}Wat een leuke lach heeft hij.
Kijk nou. Ik wil gewoon...
329
00:19:08,647 --> 00:19:10,916
{\an8}Hij is een rapper.
330
00:19:11,850 --> 00:19:12,818
Ga ervoor, Paul.
331
00:19:12,818 --> 00:19:15,287
Ik denk dat Paul mijn concurrent wordt.
332
00:19:15,287 --> 00:19:18,390
Hij is donker en knap, net als ik.
333
00:19:18,390 --> 00:19:24,997
{\an8}Hoi. Beter laat dan nooit. Uitroepteken.
#ZoLeukHierTeZijn.
334
00:19:24,997 --> 00:19:27,266
Circle, verstuur bericht.
335
00:19:27,266 --> 00:19:31,737
De vibes voelen heel goed.
336
00:19:31,737 --> 00:19:34,139
{\an8}OMG. Uitroepteken.
337
00:19:34,139 --> 00:19:37,876
{\an8}Ik hoop dat ik mijn onderrug
niet te veel heb beschadigd...
338
00:19:37,876 --> 00:19:40,679
{\an8}...door al het springen.
339
00:19:41,246 --> 00:19:44,116
{\an8}'Ik ben benieuwd
naar jullie sterrenbeelden'.
340
00:19:44,116 --> 00:19:48,420
{\an8}Waarom wist ik dat ze dat zou vragen?
- Mag ik mezelf neerschieten?
341
00:19:48,420 --> 00:19:50,923
Ik haat astrologie.
342
00:19:50,923 --> 00:19:53,825
Ergste nachtmerrie.
Hoe kan je me dit aandoen?
343
00:19:53,825 --> 00:19:56,094
Iedereen heeft zulke goede...
344
00:19:56,962 --> 00:20:01,066
...gevatte antwoorden en ik niet...
345
00:20:01,066 --> 00:20:05,204
...dus ik moet meer van
mijn persoonlijkheid laten zien. Bericht.
346
00:20:05,704 --> 00:20:09,241
{\an8}Paul, wanneer ga je voor ons rappen?
Vraagteken.
347
00:20:09,241 --> 00:20:12,211
{\an8}'#KlaarVoorJeTeGekkeBeats'
348
00:20:12,211 --> 00:20:15,247
Oké, Circle, bericht.
349
00:20:15,247 --> 00:20:19,184
{\an8}Het lijkt alsof The Circle
het Dream Team heeft gevonden.
350
00:20:19,184 --> 00:20:22,754
{\an8}'Ik hou van de diversiteit...
- ...'de koffie en de room'.
351
00:20:24,022 --> 00:20:25,924
{\an8}Dat was zo oubollig.
352
00:20:26,458 --> 00:20:28,560
{\an8}'#ErKomtMeerMuziekAan'
353
00:20:28,560 --> 00:20:30,195
{\an8}'Kom maar op.'
354
00:20:32,598 --> 00:20:36,335
Ik haat het als mannen dat doen.
Ze zijn gelijk zo aanwezig.
355
00:20:36,335 --> 00:20:38,637
Hoe komen ze erop?
356
00:20:38,637 --> 00:20:42,374
Het zijn woordkunstenaars.
357
00:20:42,374 --> 00:20:46,945
Ik heb het gevoel dat ik
het helemaal niet goed doe...
358
00:20:46,945 --> 00:20:49,748
...omdat ik twijfel
over alles wat ik wil zeggen.
359
00:20:49,748 --> 00:20:54,653
{\an8}Bericht. Dat bedoel ik. In hoofdletters.
Drie keer een uitroepteken.
360
00:20:54,653 --> 00:20:57,089
{\an8}'#DagenlangMuziek'
361
00:20:57,089 --> 00:21:01,059
{\an8}Bericht. Deze chat was geweldig
en de vibes zijn te gek.
362
00:21:01,560 --> 00:21:04,329
Zo leuk jullie te ontmoeten.
#BijzonderZevental.
363
00:21:04,329 --> 00:21:08,233
Steffi is zo leuk. Ze is de beste.
364
00:21:08,233 --> 00:21:12,437
{\an8}Circle, bericht. Dit voelt als een feest
en ik heb niet eens tequila.
365
00:21:12,437 --> 00:21:15,107
{\an8}'Zo'n zin in deze reis met jullie.'
366
00:21:15,107 --> 00:21:18,477
{\an8}Hij proost. Wat leuk.
367
00:21:18,477 --> 00:21:23,282
Misschien moet ik iets anders zeggen.
368
00:21:24,950 --> 00:21:25,784
CHAT GESLOTEN
369
00:21:27,052 --> 00:21:29,655
Dat ging best goed.
370
00:21:29,655 --> 00:21:32,024
De beste mensen in de chat...
371
00:21:32,024 --> 00:21:36,461
...waren Paul en Steffi en dat wil je
als nieuweling. Je moet goed overkomen.
372
00:21:36,461 --> 00:21:41,833
Ik had niet het gevoel dat ik
heel aanwezig was in die eerste chat...
373
00:21:41,833 --> 00:21:45,237
...en daar baal ik eerlijk gezegd
wel een beetje van.
374
00:21:46,738 --> 00:21:49,941
Olivia is een lieverd.
Misschien te lief voor dit spel.
375
00:21:49,941 --> 00:21:53,679
Want er zitten wel wat karakters bij...
376
00:21:54,179 --> 00:21:56,682
...terwijl anderen relaxter zijn.
377
00:21:58,684 --> 00:22:00,452
Ik kan beter dan dit.
378
00:22:04,356 --> 00:22:06,892
Ik dacht niet dat het
zo moeilijk zou zijn.
379
00:22:10,662 --> 00:22:14,099
Ik moet het niet zo moeilijk
voor mezelf maken.
380
00:22:14,866 --> 00:22:18,437
Ik ben teleurgesteld over
hoe ik het gedaan heb...
381
00:22:18,437 --> 00:22:22,674
...maar ik moet begrijpen
dat het nog lang niet voorbij is.
382
00:22:23,175 --> 00:22:24,409
En ik moet...
383
00:22:24,409 --> 00:22:27,646
Ik moet Olivia zijn
en daar beter in worden...
384
00:22:27,646 --> 00:22:30,349
...en ik heb meer water nodig.
385
00:22:30,349 --> 00:22:31,783
Ik ben uitgedroogd.
386
00:22:32,651 --> 00:22:36,755
Olivia, het is dag één.
Tel terug vanaf 100 en drink wat water.
387
00:22:36,755 --> 00:22:37,789
Je kunt het.
388
00:22:43,061 --> 00:22:46,665
Het is middag in The Circle.
Cassie doet haar make-up...
389
00:22:46,665 --> 00:22:48,500
...en Paul swingt op de muziek.
390
00:22:51,236 --> 00:22:55,006
En Brandon, alias Olivia is gekalmeerd.
391
00:22:58,210 --> 00:22:59,411
Dat vind ik fijn.
392
00:23:00,679 --> 00:23:02,347
Brave jongen.
393
00:23:03,381 --> 00:23:05,550
Je hebt op de mat geplast.
394
00:23:06,251 --> 00:23:08,387
Dag een en Deucey snapt het.
395
00:23:08,387 --> 00:23:11,523
Laten we die positieve vibes
vasthouden. Circle...
396
00:23:13,091 --> 00:23:14,960
Jeetje.
- Verdorie.
397
00:23:14,960 --> 00:23:16,928
Ik ben er klaar voor.
398
00:23:17,462 --> 00:23:18,764
'Zeker Weten.'
399
00:23:18,764 --> 00:23:21,666
Frank. Een spelletje.
400
00:23:21,666 --> 00:23:23,635
Ja, het is ons eerste spelletje.
401
00:23:23,635 --> 00:23:26,505
{\an8}Oké, we gaan dit doen.
402
00:23:26,505 --> 00:23:29,141
Circle, breng me naar Zeker Weten.
403
00:23:29,141 --> 00:23:30,942
In dit spel...
404
00:23:30,942 --> 00:23:33,912
...krijgen spelers
ethische vragen voorgelegd.
405
00:23:34,413 --> 00:23:36,982
'Ontvriend je iemand die gecanceld is?'
406
00:23:39,151 --> 00:23:42,154
Dat hangt ervan af.
- Dat is een lastige.
407
00:23:42,154 --> 00:23:46,425
Ze kunnen 'nee' antwoorden
als het iets is wat ze nooit zouden doen...
408
00:23:46,425 --> 00:23:47,559
Die is makkelijk.
409
00:23:47,559 --> 00:23:52,564
So what als je wordt gecanceld. Je kan
nergens heen, maar je blijft m'n vriend.
410
00:23:52,564 --> 00:23:54,166
Dit is een 'nee'.
411
00:23:54,166 --> 00:23:57,068
Circle, zeg 'nee'.
412
00:23:57,636 --> 00:23:59,805
...of 'ja' als ze dat zouden wel doen.
413
00:23:59,805 --> 00:24:03,175
{\an8}Als het echt iets ergs zou zijn,
zou ik het wel weten.
414
00:24:03,175 --> 00:24:05,076
Circle, zeg 'ja'.
415
00:24:05,977 --> 00:24:08,380
Als iedereen z'n antwoord heeft gegeven...
416
00:24:08,380 --> 00:24:12,184
{\an8}...laat The Circle de antwoorden
aan iedereen zien.
417
00:24:12,184 --> 00:24:15,554
{\an8}Dat gaan ze toch ook doen?
- Myles.
418
00:24:18,857 --> 00:24:19,791
Interessant.
419
00:24:19,791 --> 00:24:22,427
Daar word ik zo boos van.
420
00:24:22,427 --> 00:24:25,197
Mensen gaan hier vast wat van denken.
421
00:24:25,197 --> 00:24:28,333
Wauw, Myles. Nu kijk ik anders naar je.
422
00:24:28,834 --> 00:24:30,335
Het is wat het is.
423
00:24:30,335 --> 00:24:34,005
{\an8}'Zou je op date gaan met iemand
die een OnlyFans heeft?'
424
00:24:35,240 --> 00:24:36,942
Oké, je bent mijn zoon.
425
00:24:36,942 --> 00:24:39,211
We denken aan niets ongepasts. Oké?
426
00:24:39,778 --> 00:24:43,882
Niet vies denken.
- Dat zou ik zeker doen.
427
00:24:43,882 --> 00:24:46,084
Sekswerk is echt werk.
428
00:24:46,084 --> 00:24:48,186
Dat heb ik al vaak gedaan.
429
00:24:50,322 --> 00:24:54,459
Ik kan me niet voorstellen
dat mijn meisje zoiets zou doen...
430
00:24:54,459 --> 00:24:57,195
...dat elke man kan zien.
431
00:24:57,195 --> 00:25:01,166
Wat van mij is, is van mij.
- Punt uit.
432
00:25:01,900 --> 00:25:03,168
Circle, zeg 'nee'.
433
00:25:04,002 --> 00:25:07,906
Je krijgt wel leuke
verjaardagscadeautjes van haar.
434
00:25:07,906 --> 00:25:10,375
Zij betaalt voor het eten.
435
00:25:10,375 --> 00:25:12,577
Makkelijk antwoord, gewoon 'ja'.
436
00:25:13,078 --> 00:25:14,513
Geld is geld.
437
00:25:14,513 --> 00:25:18,617
Prima als ze ervoor willen betalen.
'Ja.' Natuurlijk.
438
00:25:18,617 --> 00:25:20,852
Olivia is zo'n vrije geest...
439
00:25:20,852 --> 00:25:23,622
...dat ik denk dat ze dit
niet erg zou vinden.
440
00:25:23,622 --> 00:25:26,691
Circle, zeg 'ja'.
441
00:25:27,192 --> 00:25:31,863
Ik ben heel benieuwd
naar het antwoord van Myles.
442
00:25:31,863 --> 00:25:34,733
Als hij 'ja' zou zeggen,
snap ik het niet meer.
443
00:25:34,733 --> 00:25:36,668
Dan ken ik hem echt niet.
444
00:25:46,311 --> 00:25:49,781
Kyle en ik zijn het met elkaar eens.
445
00:25:49,781 --> 00:25:52,083
Paul, we hebben iets gemeen, gast.
446
00:25:52,083 --> 00:25:54,452
Dit is precies wat ik verwachtte.
447
00:25:54,452 --> 00:25:56,755
Alle vrouwen. Ja, geen probleem.
448
00:25:56,755 --> 00:26:00,625
En Myles. Wacht even. Heel goed, Myles.
449
00:26:01,293 --> 00:26:02,961
Misschien is Myles mijn man.
450
00:26:03,662 --> 00:26:07,032
Dus Cassie, die drie kinderen heeft...
451
00:26:07,032 --> 00:26:10,535
...vindt het niet erg als haar man
op OnlyFans zit?
452
00:26:10,535 --> 00:26:14,039
Ik bedoel niet naakt.
Ik bedoelde gewoon model.
453
00:26:15,540 --> 00:26:18,476
'Als je vriend bekent
dat hij of zij vreemdgaat...
454
00:26:18,476 --> 00:26:21,179
...zou je dat dan geheimhouden?'
455
00:26:23,315 --> 00:26:26,952
Ik ben eerder bedrogen
en ik weet hoe het voelt.
456
00:26:26,952 --> 00:26:30,155
Zijn ze getrouwd? Was het iets eenmaligs?
457
00:26:30,155 --> 00:26:32,090
Is het een complete affaire?
458
00:26:32,090 --> 00:26:34,993
Ik zeg gewoon waar het op staat. 'Ja'.
459
00:26:34,993 --> 00:26:37,462
Dat houden we zeker geheim.
460
00:26:37,462 --> 00:26:39,264
Het is een vriend.
461
00:26:39,264 --> 00:26:41,333
Die me vertrouwt. Ik ben loyaal.
462
00:26:41,333 --> 00:26:43,735
Ik ga die niet verraden.
463
00:26:43,735 --> 00:26:45,770
Circle, zeg 'ja'.
464
00:26:46,438 --> 00:26:48,006
Ja.
- Ik hou het geheim.
465
00:26:48,006 --> 00:26:51,309
Gaat me niks aan.
Maar als erover door wordt gevraagd...
466
00:26:51,309 --> 00:26:55,347
...ga ik niet liegen. Circle. zeg 'nee'.
467
00:26:56,247 --> 00:26:58,350
Nu weet je hoe iedereen echt is.
468
00:27:00,652 --> 00:27:04,322
Wat? Dit zegt me wel iets.
469
00:27:04,322 --> 00:27:06,391
Wauw, Myles.
470
00:27:06,391 --> 00:27:08,226
Dat ziet er niet goed uit.
471
00:27:08,226 --> 00:27:10,829
Niet te geloven dat Myles 'nee' zei.
472
00:27:11,963 --> 00:27:13,331
Ziet er slecht uit.
473
00:27:13,331 --> 00:27:17,068
Het gaat je niks aan.
Het is te rommelig. Het is te dramatisch.
474
00:27:17,068 --> 00:27:20,338
Meisjes praten met vrienden,
ze verraden ze niet.
475
00:27:20,338 --> 00:27:24,776
Dit brengt me aan het twijfelen.
Kan ik hem vertrouwen?
476
00:27:25,577 --> 00:27:27,579
Oké. Volgende vraag.
477
00:27:27,579 --> 00:27:30,915
{\an8}'Zou je het met iemand
uitmaken via een appje?'
478
00:27:32,150 --> 00:27:34,252
Zitten we soms in de brugklas?
479
00:27:34,252 --> 00:27:38,390
Dit is de eerste lastige vraag,
dus ik moet strategisch denken.
480
00:27:38,390 --> 00:27:42,160
Het is laag
om het uit te maken via de app.
481
00:27:42,160 --> 00:27:44,663
Toon respect voor iemand...
482
00:27:44,663 --> 00:27:46,564
...en doe het persoonlijk.
483
00:27:46,564 --> 00:27:51,302
Olivia zou je opsporen
als je het via de app uitmaakte.
484
00:27:51,302 --> 00:27:53,805
Zou ik dat doen?
- Nee.
485
00:27:53,805 --> 00:27:57,375
Ik denk dat iedereen
in The Circle nee zal zeggen.
486
00:27:59,911 --> 00:28:02,580
Ik heb dat weleens gedaan.
487
00:28:02,580 --> 00:28:05,950
Ik hem iemand geghost,
dat is min of meer hetzelfde.
488
00:28:05,950 --> 00:28:07,752
Serieus, gast.
489
00:28:07,752 --> 00:28:10,655
Met losse contacten
heb je daar geen tijd voor.
490
00:28:10,655 --> 00:28:13,425
Hij krijgt het label 'stoute jongen'.
491
00:28:13,425 --> 00:28:15,994
Circle, zeg 'ja'.
- Ik ga voor 'ja'.
492
00:28:15,994 --> 00:28:18,963
Als er iemand 'ja' zegt,
zou ik dat erg vinden.
493
00:28:22,067 --> 00:28:24,202
Zit ik samen met Myles?
494
00:28:24,202 --> 00:28:27,038
Oké, Paul zit aan mijn kant. Ik mag Paul.
495
00:28:29,741 --> 00:28:35,246
Wat voor een monster maakt het
uit met iemand via de app?
496
00:28:35,246 --> 00:28:36,915
Dat zegt genoeg.
497
00:28:36,915 --> 00:28:41,986
Myles zit weer helemaal
aan de andere kant.
498
00:28:42,987 --> 00:28:47,459
Myles zakt helemaal naar beneden,
want we zijn het nergens over eens.
499
00:28:47,459 --> 00:28:51,763
Waarom heb ik al bedacht wie Myles is?
Ik dacht dat we iets hadden.
500
00:28:51,763 --> 00:28:56,301
Olivia mag Myles niet meer zo.
Dat breekt mijn hart.
501
00:28:56,301 --> 00:29:00,638
Ik ga wel tien keer per week uit.
Ik heb drie dates op een avond gehad.
502
00:29:00,638 --> 00:29:03,541
Moet ik die allemaal bellen?
503
00:29:03,541 --> 00:29:06,911
Het laatste wat ik wilde
was bij Myles zijn.
504
00:29:06,911 --> 00:29:10,615
Ik vertrouw hem niet
en de rest mij misschien ook niet meer.
505
00:29:11,416 --> 00:29:13,084
'Gefeliciteerd, spelers.
506
00:29:13,084 --> 00:29:15,820
The Circle hoopt dat jullie nu elkaars...'
507
00:29:15,820 --> 00:29:18,523
'...moraliteit kennen.'
- Zeker weten.
508
00:29:18,523 --> 00:29:19,891
Ik wel hoor.
509
00:29:20,625 --> 00:29:23,495
{\an8}Ik voel me veel zelfverzekerder.
510
00:29:23,495 --> 00:29:25,130
{\an8}Ik ga mezelf herpakken...
511
00:29:25,130 --> 00:29:27,465
...en het is tijd om relaties te vormen.
512
00:29:27,465 --> 00:29:28,900
Ze kijken me misschien...
513
00:29:28,900 --> 00:29:32,337
{\an8}...wat raar aan omdat ik zei
dat ik het uit zou maken.
514
00:29:33,705 --> 00:29:38,343
Ik denk dat ik het goed heb gespeeld,
maar sommige mensen vinden dat niet leuk.
515
00:29:38,877 --> 00:29:40,278
Myles.
516
00:29:40,278 --> 00:29:42,881
Je stond bovenaan mijn lijst...
517
00:29:43,381 --> 00:29:45,984
...maar je staat nu helemaal onderaan.
518
00:29:45,984 --> 00:29:47,952
Ik denk dat ik met Lauren...
519
00:29:47,952 --> 00:29:51,022
...de beste klik kan hebben tot nu toe.
520
00:29:51,022 --> 00:29:52,390
Alles wat ze zei...
521
00:29:52,390 --> 00:29:55,026
{\an8}Ze zou de vriend niet cancelen.
522
00:29:55,026 --> 00:29:56,895
{\an8}Ze bewaart geheimen.
523
00:29:56,895 --> 00:30:01,132
Ik hoop nog steeds
dat ik met haar een band krijg.
524
00:30:01,132 --> 00:30:04,636
Door dit spel heb ik
meer respect voor Kyle gekregen.
525
00:30:05,370 --> 00:30:08,106
Ik krijg geen fuckboygevoel meer bij hem.
526
00:30:08,106 --> 00:30:10,708
Ik krijg coole gast vibes...
527
00:30:11,309 --> 00:30:13,778
...maar we gaan het zien.
528
00:30:13,778 --> 00:30:17,448
Zeker Weten, was precies dat...
529
00:30:17,448 --> 00:30:20,018
...maar er waren meer vragen dan antwoorden.
530
00:30:20,518 --> 00:30:22,487
Zo gaat dat in The Circle.
531
00:30:22,987 --> 00:30:25,790
Maar eerst focussen we op de armen.
532
00:30:25,790 --> 00:30:29,928
En Kyle wil graag wat meer dingen
weten van Lauren.
533
00:30:31,196 --> 00:30:35,733
{\an8}Lauren is de perfecte persoon
om een privéchat mee te hebben.
534
00:30:35,733 --> 00:30:39,070
Ik heb het gevoel
dat ik iets totaal verkeerd doe.
535
00:30:39,070 --> 00:30:42,373
Ik voel me zo leugenachtig.
536
00:30:42,373 --> 00:30:45,176
Ik ben getrouwd. Ik doe dit ding niet af.
537
00:30:46,311 --> 00:30:48,246
Het voelt niet goed.
538
00:30:48,246 --> 00:30:51,783
Wat er in The Circle gebeurt,
blijft in The Circle...
539
00:30:51,783 --> 00:30:53,651
...en in de digitale ether.
540
00:30:54,886 --> 00:30:58,289
{\an8}Circle, open een privéchat met Lauren.
541
00:31:00,491 --> 00:31:03,094
'Kyle heeft je uitgenodigd voor een chat'.
542
00:31:05,230 --> 00:31:08,299
Circle, breng me
naar de privéchat met Kyle.
543
00:31:09,467 --> 00:31:11,469
Circle, typ bericht.
544
00:31:12,203 --> 00:31:15,506
{\an8}Lauren, in hoofdletters, komma...
545
00:31:15,506 --> 00:31:18,610
{\an8}...toen ik je bio las,
wilde ik al met je praten.
546
00:31:18,610 --> 00:31:22,280
#XboxOrPlayStation? Vraagteken.
547
00:31:22,280 --> 00:31:24,482
Circle, verstuur bericht.
548
00:31:24,482 --> 00:31:28,653
Ik game alleen op de computer...
549
00:31:28,653 --> 00:31:32,724
...maar wel leuk dat hij
het over videogames wil hebben.
550
00:31:32,724 --> 00:31:36,661
Leuk. Oké. Circle, we gaan antwoorden.
551
00:31:36,661 --> 00:31:41,599
{\an8}In hoofdletters. Hé, knapperd...
552
00:31:41,599 --> 00:31:46,371
{\an8}...ik wist wel dat je van videogames
zou houden.
553
00:31:46,938 --> 00:31:48,373
'Hé, knapperd.'
554
00:31:50,408 --> 00:31:52,677
Geef me een bijnaam.
555
00:31:52,677 --> 00:31:57,015
Knapperd is leuk. Oké, Circle, bericht.
556
00:31:57,015 --> 00:32:00,818
In hoofdletters. Wat een leuke bijnaam.
557
00:32:00,818 --> 00:32:03,187
Maar alleen jij mag me zo noemen.
558
00:32:03,187 --> 00:32:08,359
{\an8}Emoji met hartjesogen, emoji die knipoogt.
559
00:32:08,359 --> 00:32:11,663
#OpZoekNaarEenGameVriend.
560
00:32:13,998 --> 00:32:16,034
Wat een leuke reactie.
561
00:32:16,034 --> 00:32:18,603
Indrukwekkend, knapperd.
562
00:32:18,603 --> 00:32:20,638
Circle, we zeggen:
563
00:32:20,638 --> 00:32:23,141
Prima. Je bent vanaf nu mijn knapperd...
564
00:32:23,141 --> 00:32:25,543
...en we gaan zeker een keer samen gamen.
565
00:32:25,543 --> 00:32:27,578
Hartje, kussend gezicht.
566
00:32:27,578 --> 00:32:31,349
'Houdt de Circle prins
toevallig ook van anime?'
567
00:32:31,349 --> 00:32:35,386
Dat laat zien dat zij en ik hier zijn.
568
00:32:36,054 --> 00:32:38,856
Dat is prachtig, man. Te gek.
569
00:32:38,856 --> 00:32:40,391
Circle, bericht.
570
00:32:40,391 --> 00:32:43,828
{\an8}Mijn broer en ik
kijken heel vaak naar anime.
571
00:32:43,828 --> 00:32:47,665
'Toen ik las dat jij anime kijkt,
werd je mijn One Piece.'
572
00:32:50,335 --> 00:32:51,602
Dat is suf.
573
00:32:51,602 --> 00:32:54,372
Wat een leuke reactie.
574
00:32:55,039 --> 00:32:57,742
PAUL HEEFT JE UITGENODIGD
VOOR EEN PRIVÉCHAT
575
00:32:57,742 --> 00:33:00,511
Paul heeft me uitgenodigd
voor een privéchat?
576
00:33:00,511 --> 00:33:02,380
Ik heb nog geen bondjes.
577
00:33:02,380 --> 00:33:06,918
Op dit moment zou Lauren de enige
dame zijn met wie ik zou willen praten.
578
00:33:06,918 --> 00:33:09,220
Laten we een connectie maken.
579
00:33:09,220 --> 00:33:12,523
Ik zou graag
wat meer met Kyle willen praten...
580
00:33:12,523 --> 00:33:15,093
...maar strategisch gezien...
581
00:33:15,093 --> 00:33:18,830
...kan ik beter deze chat verlaten
en met Paul gaan praten.
582
00:33:18,830 --> 00:33:22,033
Circle, een snel berichtje
om de chat te beëindigen.
583
00:33:22,033 --> 00:33:25,570
{\an8}Ik zou me zo
bij je piratenbemanning voegen.
584
00:33:25,570 --> 00:33:27,839
{\an8}'Fijn dat ik met je kon praten.
585
00:33:27,839 --> 00:33:31,376
{\an8}Met het hartje. #PratenSnelVerder.
586
00:33:31,376 --> 00:33:32,844
Lauren is weg.'
587
00:33:32,844 --> 00:33:34,178
Dat was geweldig.
588
00:33:34,178 --> 00:33:39,417
Ze begreep wat ik wilde zeggen
toen ik haar 'mijn One Piece' noemde.
589
00:33:39,417 --> 00:33:41,586
Ze begreep het...
590
00:33:41,586 --> 00:33:45,790
...dus laten we hopen dat ze
bij mijn piratenbemanning hoort.
591
00:33:45,790 --> 00:33:48,960
Circle, open de privéchat met Paul.
592
00:33:50,228 --> 00:33:52,730
Paul, wat wil je tegen me zeggen?
593
00:33:52,730 --> 00:33:54,899
Lieve help. Miss Populair.
594
00:33:55,533 --> 00:33:57,935
{\an8}Hoe gaat het, Lauren?
595
00:33:57,935 --> 00:34:01,439
{\an8}Zo blij dat we elkaar spreken
in deze chat.
596
00:34:01,439 --> 00:34:03,608
{\an8}Wat vond je het van het spel?
597
00:34:03,608 --> 00:34:08,146
{\an8}'Alleen ja of nee antwoorden.
Wil je nog iets toelichten?'
598
00:34:08,146 --> 00:34:11,649
Paul, wat een leuk bericht.
599
00:34:11,649 --> 00:34:13,584
{\an8}Bericht. Zeker weten.
600
00:34:13,584 --> 00:34:16,888
{\an8}De vraag over vreemdgaan
raakte een gevoelige snaar.
601
00:34:16,888 --> 00:34:19,123
{\an8}Ik weet niet of ik het wil horen.
602
00:34:19,123 --> 00:34:21,559
{\an8}'Ik weet het niet. En jij, makker?'
603
00:34:21,559 --> 00:34:25,163
Makker?
- Dat zeg ik graag.
604
00:34:25,163 --> 00:34:28,666
Dat is een perfect antwoord.
Daar ben ik trots op.
605
00:34:28,666 --> 00:34:30,435
Waarom zegt ze 'makker'?
606
00:34:31,302 --> 00:34:32,804
Bericht.
607
00:34:32,804 --> 00:34:35,339
{\an8}Dus ik ben je makker. Wat leuk.
608
00:34:35,339 --> 00:34:38,843
'Ik zou nooit in die situatie
willen komen.
609
00:34:38,843 --> 00:34:44,182
Als mijn meisje vreemd zou gaan,
weet ik niet of haar nog wil spreken.
610
00:34:44,182 --> 00:34:46,984
Ik zou onze communicatie
beperken tot appjes.
611
00:34:47,552 --> 00:34:49,687
Respecteer grenzen.'
612
00:34:52,390 --> 00:34:55,093
Speelt zijn vader hem soms?
613
00:34:55,093 --> 00:34:58,963
{\an8}Bericht, Zeker mee eens.
Mensen die vreemdgaan, hoef ik niet.
614
00:34:58,963 --> 00:35:01,799
Grenzen respecteren is een absolute must.
615
00:35:01,799 --> 00:35:05,670
'Heel benieuwd of jij
het ooit hebt uitgemaakt via de app?'
616
00:35:06,170 --> 00:35:07,972
{\an8}Superwild.'
617
00:35:07,972 --> 00:35:12,577
{\an8}Bericht. Eerlijk gezegd heb ik
het nooit via de app uitgemaakt...
618
00:35:12,577 --> 00:35:15,780
{\an8}...maar ik geloof wel
in deuren gesloten houden...
619
00:35:15,780 --> 00:35:17,348
{\an8}...als je weet hoe het zit.
620
00:35:17,348 --> 00:35:21,552
{\an8}Ik weet wat ik zoek.
Geen wilde, maar een lieverd. Hartje.
621
00:35:22,620 --> 00:35:25,423
Ik had het zelf niet beter kunnen zeggen.
622
00:35:25,990 --> 00:35:28,493
Circle, verstuur bericht.
623
00:35:29,527 --> 00:35:32,163
Oké, Paul. Laat eens zien.
624
00:35:32,163 --> 00:35:34,599
Dat respecteer ik. Heel goed.
625
00:35:34,599 --> 00:35:39,036
Ik eindig nu als volgt.
Goed om geen tijd te verspillen.
626
00:35:39,036 --> 00:35:41,305
{\an8}Dat is een les die ik moest leren.
627
00:35:41,305 --> 00:35:44,909
Ontmoet graag eerlijke mensen
die weten wat ze willen.
628
00:35:44,909 --> 00:35:49,113
Het was een goed gesprek.
XO #HeelVeelRespect.
629
00:35:49,113 --> 00:35:51,249
{\an8}Wit hartje. Verstuur.
630
00:35:51,883 --> 00:35:55,686
{\an8}Lauren, je bent niet echt.
Jij bent niet echt, schat.
631
00:35:56,320 --> 00:35:59,590
Ik krijg mannelijke vibes van haar.
632
00:35:59,590 --> 00:36:01,259
Paul kan een catfish zijn.
633
00:36:01,259 --> 00:36:02,994
Ik weet niet wie hij is...
634
00:36:02,994 --> 00:36:08,833
...maar hij komt op mij niet over
als een 26-jarige heteroman.
635
00:36:08,833 --> 00:36:13,304
Bovenaan de 'Dag Meisje'.
Op die lijst staat ze. Dag Meisje.
636
00:36:13,871 --> 00:36:16,941
Dus, catfish Caress,
die zich voordoet als man...
637
00:36:16,941 --> 00:36:19,610
...krijgt fake vibes
van echte speler Lauren...
638
00:36:19,610 --> 00:36:23,114
...waarvan ze denkt dat het een man is.
Het is hier zo leuk.
639
00:36:24,382 --> 00:36:28,753
De spelers installeren zich en Cassie
is dol op de glamour van de flats.
640
00:36:28,753 --> 00:36:30,821
Het licht hier is zo goed.
641
00:36:30,821 --> 00:36:34,292
Ik moet dit in z'n geheel
mee naar huis nemen.
642
00:36:34,292 --> 00:36:37,361
Net als Lauren.
- Was dat een vlieg? Wat was dat?
643
00:36:39,497 --> 00:36:42,400
Ik heb hem.
- Je moet doen wat je moet doen.
644
00:36:42,400 --> 00:36:44,368
Ga naar je mand. Mand.
645
00:36:45,169 --> 00:36:48,439
Dat is de bank.
- Mag ik een koekje als ik braaf ben?
646
00:36:49,407 --> 00:36:51,342
Ik wou dat ik een handlezer was...
647
00:36:52,310 --> 00:36:53,678
...maar dan een echte.
648
00:36:54,345 --> 00:36:56,914
Misschien kan Steffi m'n hand lezen?
649
00:36:56,914 --> 00:36:59,217
Misschien moet je met haar praten?
650
00:36:59,217 --> 00:37:03,254
Circle, open een privéchat met Steffi.
651
00:37:03,254 --> 00:37:08,092
{\an8}Circle, bericht. Hé, Steffi, met vier i's.
652
00:37:08,092 --> 00:37:09,560
'Hoe gaat het?'
653
00:37:09,560 --> 00:37:12,897
{\an8}Bericht. Hoi, BB. Hartje.
654
00:37:12,897 --> 00:37:15,433
Zo blij dat je in mijn dm zit.
655
00:37:15,433 --> 00:37:17,735
{\an8}Hoe lang ben je al verpleegster?
656
00:37:18,936 --> 00:37:22,306
{\an8}Dat ben ik al drie jaar.
Twee uitroeptekens.
657
00:37:22,306 --> 00:37:25,109
{\an8}#MensenHelpenIsMijnPassie.
658
00:37:25,109 --> 00:37:27,612
{\an8}Daarom ben ik met astrologie begonnen...
659
00:37:27,612 --> 00:37:32,717
{\an8}...omdat ik mensen graag help meer
over zichzelf te ontdekken. Uitroepteken.
660
00:37:32,717 --> 00:37:35,786
{\an8}Sparkle-emoji.
De sterren staan op een lijn.
661
00:37:35,786 --> 00:37:38,356
{\an8}Ik ben zo blij dat je contact zocht.
662
00:37:38,356 --> 00:37:41,392
{\an8}Uitroepteken.
Je energie voelt zo warm aan.
663
00:37:41,392 --> 00:37:45,596
{\an8}Bericht. Vanaf het moment dat ik
je profielfoto zag, komma...
664
00:37:45,596 --> 00:37:51,302
{\an8}...wist ik dat je een leuk persoon zou zijn.
Uitroepteken. Hartje.
665
00:37:51,302 --> 00:37:55,473
{\an8}'Je hebt een geweldige lach
en zulke goede vibes.'
666
00:37:55,473 --> 00:37:58,909
#GoedeMeisjesVibenSamen.'
667
00:38:02,213 --> 00:38:05,316
'Zullen we snel weer kletsen? Vraagteken.'
668
00:38:05,816 --> 00:38:06,951
Zeker weten.
669
00:38:07,652 --> 00:38:10,821
Hij had dat net zo nodig
als een hotdog een broodje.
670
00:38:10,821 --> 00:38:15,092
Ondertussen ontspoorde AI-engineer
Myles tijdens het spel.
671
00:38:15,092 --> 00:38:18,863
{\an8}Hij moet de boel oplappen,
anders vliegt hij er als eerste uit.
672
00:38:18,863 --> 00:38:21,832
{\an8}Ik moet met andere leden gaan chatten...
673
00:38:21,832 --> 00:38:24,802
{\an8}...om ze te laten weten
dat ik geen klootzak ben.
674
00:38:24,802 --> 00:38:28,339
Een van de mensen die ik
wilde leren kennen was Cassie.
675
00:38:28,939 --> 00:38:32,343
We zijn allebei blond, wat leuk is.
676
00:38:32,343 --> 00:38:34,078
Ze is eerlijk en dat mag ik.
677
00:38:34,078 --> 00:38:36,514
Ik denk dat ze wel grappig is.
678
00:38:36,514 --> 00:38:39,684
Oké. Circle,
begin een privéchat met Cassie.
679
00:38:42,753 --> 00:38:46,957
Circle, open privéchat met Myles.
680
00:38:46,957 --> 00:38:49,093
Laten we hopen dat dit goed gaat.
681
00:38:49,794 --> 00:38:51,896
Ik weet het niet met Myles.
682
00:38:51,896 --> 00:38:53,664
Circle, bericht.
683
00:38:53,664 --> 00:38:57,435
{\an8}Hoi, Cassie, ben je al gewend
aan The Circle?
684
00:38:58,269 --> 00:38:59,270
{\an8}Stuur bericht.
685
00:39:00,604 --> 00:39:05,142
Myles, ik ben dol op dit leven.
686
00:39:05,710 --> 00:39:07,678
En jij? Vraagteken.
687
00:39:07,678 --> 00:39:11,949
{\an8}Ik weet niet wat erger is,
dat ik geen eten kan laten bezorgen...
688
00:39:11,949 --> 00:39:14,852
...of dat ik op mijn tenen moest lopen
tijdens het spel.
689
00:39:14,852 --> 00:39:18,222
{\an8}Circle, bericht. Idem dito. Uitroepteken.
690
00:39:18,222 --> 00:39:20,958
Ik vond je antwoorden heel interessant.
691
00:39:20,958 --> 00:39:24,495
Niet te geloven dat jij
je beste vriend verraadt. LOL.
692
00:39:25,296 --> 00:39:27,431
{\an8}Ik ga niet goed op vreemdgaan.
693
00:39:27,431 --> 00:39:30,334
{\an8}Daarover gesproken. Verdenk jij iemand?
694
00:39:30,334 --> 00:39:33,938
{\an8}Plattelandsmeisjes zijn toch goed...
- ...'in catfish vangen'.
695
00:39:35,773 --> 00:39:39,577
Dat snap ik, honderdduizend procent.
696
00:39:39,577 --> 00:39:44,014
Circle, bericht. Misschien heb
ik een catfish op het oog...
697
00:39:44,014 --> 00:39:48,986
{\an8}...maar ik weet het nog niet zeker.
En jij? Vraagteken.
698
00:39:48,986 --> 00:39:52,423
{\an8}Ik ben dus niet goed
in de stemming peilen zoals je zag...
699
00:39:52,423 --> 00:39:55,159
...'maar als je een partner zoekt,
ben ik er voor je.'
700
00:39:55,159 --> 00:39:59,730
Sherlock Blondines Detectivebureau.
701
00:39:59,730 --> 00:40:03,701
{\an8}Bericht. Dit is het soort vissen
waar dit meisje van houdt.
702
00:40:03,701 --> 00:40:06,370
#BlondinesBlijvenBijElkaar.
703
00:40:09,206 --> 00:40:10,908
Dat hadden we nodig.
704
00:40:10,908 --> 00:40:14,578
Dit is een bondje, dus missie geslaagd.
705
00:40:15,146 --> 00:40:16,180
Kom op.
706
00:40:16,180 --> 00:40:20,518
Dit gesprek had niet
beter kunnen verlopen.
707
00:40:20,518 --> 00:40:22,553
Wat schattig.
708
00:40:22,553 --> 00:40:26,524
Dag een en de eerste Circle
vistrip staat al gepland.
709
00:40:27,892 --> 00:40:29,026
De avond valt...
710
00:40:29,026 --> 00:40:33,030
...en The Circle lijkt wel een bijenkorf
met de spelers als bijen.
711
00:40:33,030 --> 00:40:36,400
Je bent niet slim.
Ik zie de bewegingen voor je ze maakt.
712
00:40:37,268 --> 00:40:38,702
We hebben hard gewerkt.
713
00:40:40,538 --> 00:40:41,439
Schrijven...
714
00:40:41,939 --> 00:40:43,007
...lezen...
715
00:40:43,741 --> 00:40:45,976
...belangrijke beslissingen nemen...
716
00:40:48,479 --> 00:40:49,780
...en wat dit ook is.
717
00:40:49,780 --> 00:40:51,816
Ik zet de kroon erop.
718
00:40:52,683 --> 00:40:53,984
Dat zou leuk zijn.
719
00:40:54,685 --> 00:40:55,519
Ik bedoel...
720
00:40:56,787 --> 00:40:59,457
Een alert.
- Daar gaan we.
721
00:40:59,457 --> 00:41:02,059
Nog een? Het is pas dag één.
722
00:41:02,059 --> 00:41:05,696
Mag ik niet met mijn hond spelen?
- Ik ben er niet klaar voor.
723
00:41:05,696 --> 00:41:07,765
Wat gaan we doen?
724
00:41:08,265 --> 00:41:11,602
'Spelers, jullie moeten elkaar
nu beoordelen.'
725
00:41:14,171 --> 00:41:15,239
Daar gaan we.
726
00:41:16,841 --> 00:41:18,976
'Beoordeel je mededeelnemers'...
727
00:41:18,976 --> 00:41:21,178
...'van een...
- ...tot zes'.
728
00:41:21,178 --> 00:41:23,714
O ja, want ik ben zeven.
729
00:41:23,714 --> 00:41:26,650
Herbert, het is een noodgeval. Kom op.
730
00:41:27,818 --> 00:41:29,253
We moeten gaan beoordelen.
731
00:41:30,154 --> 00:41:34,158
'Eerste plaats is je favoriet'.
- 'Zesde plaats je minst favoriete.'
732
00:41:34,859 --> 00:41:37,595
'De twee beste spelers worden influencers...
733
00:41:37,595 --> 00:41:40,164
...en moeten
een moeilijke beslissing nemen.'
734
00:41:43,834 --> 00:41:45,769
Mijn tieten zweten.
735
00:41:48,405 --> 00:41:51,876
Circle, open mijn beoordelingen.
736
00:41:52,977 --> 00:41:55,980
Iedereen ziet er zo blij en vrolijk uit...
737
00:41:55,980 --> 00:42:00,851
...en nu moet ik iemands hele dag verpesten.
738
00:42:00,851 --> 00:42:02,419
EERSTE
739
00:42:02,419 --> 00:42:06,056
Circle, zet Lauren op de eerste plaats.
740
00:42:06,056 --> 00:42:09,960
{\an8}Lauren is de enige
met wie ik heb gesproken...
741
00:42:09,960 --> 00:42:13,631
...met wie ik heb gepraat,
we hebben geflirt.
742
00:42:13,631 --> 00:42:18,235
Circle, zet Steffi op de eerste plaats.
743
00:42:20,037 --> 00:42:25,276
Ik had eerder vandaag de kans
om deze persoon echt te leren kennen.
744
00:42:25,276 --> 00:42:29,146
Ik denk dat als ik
een bondje met haar sluit...
745
00:42:30,347 --> 00:42:33,017
...dit onze plek in The Circle
vast zal leggen.
746
00:42:33,017 --> 00:42:36,053
Ik wil Cassie op een zetten, Circle.
747
00:42:37,521 --> 00:42:40,190
{\an8}Cassie en ik hebben
een goed gesprek gehad.
748
00:42:40,190 --> 00:42:43,794
Er is daar iets,
misschien een toekomstig bondje.
749
00:42:43,794 --> 00:42:46,730
We gingen grapjes maken.
750
00:42:46,730 --> 00:42:50,501
Ik denk dat het goed voor haar is
als ik wat langer blijf.
751
00:42:51,068 --> 00:42:52,269
TWEEDE
752
00:42:52,836 --> 00:42:58,208
Ik denk dat ik Olivia
op de tweede plaats wil zetten.
753
00:43:00,277 --> 00:43:02,279
{\an8}Ze voelt echt.
754
00:43:02,279 --> 00:43:07,418
Ik krijg niet het gevoel
dat ze een catfish is.
755
00:43:07,418 --> 00:43:11,121
Op de vierde plaats Cassie.
En om eerlijk te zijn...
756
00:43:11,121 --> 00:43:15,926
...is dat gewoon omdat ik weet wie ik
op de laatste twee plaatsen wil hebben.
757
00:43:15,926 --> 00:43:18,062
En over Cassie weet ik niet zoveel.
758
00:43:18,062 --> 00:43:22,466
Ze was niet heel spraakzaam,
maar ze heeft zuidelijke charme...
759
00:43:22,466 --> 00:43:23,901
...wat ik waardeer.
760
00:43:23,901 --> 00:43:27,771
Kyle zit ergens in het midden, als bondje...
761
00:43:27,771 --> 00:43:30,874
...en dus, Circle...
762
00:43:30,874 --> 00:43:34,745
...zet ik Kyle op de vierde plaats.
763
00:43:34,745 --> 00:43:38,048
Circle, zet Myles op de vijfde plaats.
764
00:43:40,217 --> 00:43:42,119
Je kan niet op hem rekenen.
765
00:43:42,119 --> 00:43:44,021
Iemand die jou ontvriend...
766
00:43:44,021 --> 00:43:46,924
...omdat de rest jouw vrienden niet zijn.
767
00:43:47,491 --> 00:43:50,561
Zo'n vent kan je niet echt geloven.
768
00:43:50,561 --> 00:43:52,830
Zet Paul op de vijfde plaats.
769
00:43:53,998 --> 00:43:55,466
{\an8}Ik heb met Paul gepraat.
770
00:43:55,466 --> 00:44:00,004
Ik kreeg er alleen niet zo'n goed gevoel
bij. Je brengt me in de war.
771
00:44:00,004 --> 00:44:02,006
Ik denk dat Lauren...
772
00:44:02,006 --> 00:44:06,410
...veruit de grootste catfish is
op dit moment, dus zij wordt zesde.
773
00:44:07,111 --> 00:44:09,713
{\an8}Ik krijg fake vibes van je.
774
00:44:09,713 --> 00:44:12,816
Circle, zet Myles op de laatste plaats.
775
00:44:13,384 --> 00:44:16,220
{\an8}Na het Zeker Weten spel...
776
00:44:16,220 --> 00:44:18,322
...blijkt Myles niet te vertrouwen.
777
00:44:18,856 --> 00:44:22,026
Circle, verstuur mijn beoordelingen.
778
00:44:24,061 --> 00:44:25,429
'Beoordelingen klaar.'
779
00:44:29,967 --> 00:44:33,537
De eerste dag zit erop
en Olivia is zeer gefocust.
780
00:44:36,140 --> 00:44:37,574
Ballen...
781
00:44:38,742 --> 00:44:40,944
Waarom zing ik over ballen?
782
00:44:40,944 --> 00:44:44,448
Lauren heeft belangrijkere dingen te doen.
- Deze zijn leuk.
783
00:44:44,448 --> 00:44:46,550
Ze zijn van rubber.
784
00:44:46,550 --> 00:44:48,419
Ze houden zich goed vast.
785
00:44:58,495 --> 00:45:00,564
Dit is de echte cirkel van het leven.
786
00:45:00,564 --> 00:45:02,499
En over het begin gesproken...
787
00:45:02,499 --> 00:45:04,068
Je weet wat ze zeggen:
788
00:45:05,369 --> 00:45:09,039
'Hoe meer haar,
hoe dichter bij Dolly Parton.'
789
00:45:09,940 --> 00:45:12,142
Dus we maken het groot.
790
00:45:12,142 --> 00:45:15,813
Prima, maar ze moet dat haar
toch niet voor niets doen?
791
00:45:15,813 --> 00:45:16,814
Circle.
792
00:45:18,982 --> 00:45:21,485
{\an8}Circle welkomstfeestje?
793
00:45:23,754 --> 00:45:25,489
'Spelers, ga naar je deur...
794
00:45:25,489 --> 00:45:27,124
...en pak je spullen.'
795
00:45:27,925 --> 00:45:29,126
Kom maar op.
796
00:45:30,928 --> 00:45:34,765
Er zijn meer snacks.
Ik liet ze bijna allemaal vallen.
797
00:45:36,834 --> 00:45:39,203
Ik kan heel goed hoelahoepen.
798
00:45:41,472 --> 00:45:42,840
Ik zie er goed uit.
799
00:45:42,840 --> 00:45:44,308
zo warm hier
800
00:45:45,075 --> 00:45:46,477
Ze kennen me niet.
801
00:45:46,477 --> 00:45:48,112
Dit nummer.
802
00:45:50,848 --> 00:45:53,217
...het wordt hier zo warm
803
00:45:54,818 --> 00:45:56,854
ik krijg
- het zo heet
804
00:45:56,854 --> 00:45:58,822
ik wil m'n kleren uitdoen
805
00:45:58,822 --> 00:46:01,125
het wordt hier zo warm
806
00:46:03,093 --> 00:46:04,962
Het wordt echt warm.
807
00:46:05,996 --> 00:46:07,831
ik wil m'n kleren uitdoen
808
00:46:07,831 --> 00:46:10,934
we moeten hier nog een ding doen
809
00:46:12,002 --> 00:46:12,836
'Alert.'
810
00:46:12,836 --> 00:46:15,105
Aan de kant. Alert.
811
00:46:16,473 --> 00:46:19,910
Het is juist leuk nu.
Ik wil niets serieus doen.
812
00:46:19,910 --> 00:46:22,779
O ja, natuurlijk.
813
00:46:24,014 --> 00:46:26,150
'De beoordelingen zijn binnen.'
814
00:46:26,150 --> 00:46:27,584
Ik ben doodsbang.
815
00:46:27,584 --> 00:46:30,120
Deuce en ik zijn nerveus. Kijk maar.
816
00:46:30,120 --> 00:46:33,290
'De twee beste spelers
worden influencers.'
817
00:46:34,091 --> 00:46:36,326
Ik heb er geen goed gevoel over.
818
00:46:36,326 --> 00:46:38,362
Hopelijk ben ik een influencer.
819
00:46:40,063 --> 00:46:44,134
Zevende plaats. Als ik dat maar niet ben.
820
00:46:44,134 --> 00:46:46,670
Zevende plaats. Ik wil niet kijken.
821
00:46:47,171 --> 00:46:48,939
Ik kan het niet aan.
822
00:46:53,810 --> 00:46:56,847
Zevende? Die zag ik niet aankomen.
823
00:46:56,847 --> 00:46:59,416
Misschien vonden de meisjes het niet leuk...
824
00:46:59,416 --> 00:47:02,386
...dat ik zei dat ik het
via een appje zou uitmaken.
825
00:47:02,386 --> 00:47:05,622
Ik ben zo blij
dat ik het niet ben. Of Steffi.
826
00:47:05,622 --> 00:47:08,392
Nu moet ik dus gaan slijmen.
827
00:47:08,392 --> 00:47:09,893
Schattig overkomen.
828
00:47:11,328 --> 00:47:14,598
Een gedeelde vijfde plaats is oké.
Dat is redelijk.
829
00:47:14,598 --> 00:47:17,067
Deuce kijkt niet eens. Ik ook niet.
830
00:47:20,337 --> 00:47:24,274
Cassie en ik.
- Mijn bestie en ik.
831
00:47:24,274 --> 00:47:27,511
Alle mensen voor wie ik
m'n best wil doen staan onderaan.
832
00:47:27,511 --> 00:47:31,048
We zeiden dat we
bij elkaar zouden blijven.
833
00:47:31,048 --> 00:47:33,684
En het lijkt erop dat we dat doen.
834
00:47:33,684 --> 00:47:35,619
Vijfde is prima.
835
00:47:35,619 --> 00:47:38,822
Vijfde is solide.
Het is laag, maar niet zevende.
836
00:47:40,324 --> 00:47:42,559
Vierde plaats.
837
00:47:42,559 --> 00:47:46,530
Circle, ik vind het prima
om vierde te worden.
838
00:47:46,530 --> 00:47:49,967
Dit zou ideaal zijn.
In het midden, maar niet bedreigend.
839
00:47:51,201 --> 00:47:54,271
Oké, dat vind ik prima. Goed.
840
00:47:54,271 --> 00:47:56,673
Geen probleem. Ik blijf vierde.
841
00:47:56,673 --> 00:47:59,076
{\an8}Lieve help. Kyle?
842
00:47:59,610 --> 00:48:03,580
{\an8}Ik ben dus of derde of een influencer.
843
00:48:03,580 --> 00:48:07,284
De derde plaats.
Ik hoop echt dat ik het ben.
844
00:48:13,056 --> 00:48:17,227
Ja, ik ben het. Derde plaats.
845
00:48:17,227 --> 00:48:21,498
Het is Steffi.
Dan ben ik dus een influencer.
846
00:48:21,498 --> 00:48:23,567
Dan ben ik dus een influencer.
847
00:48:23,567 --> 00:48:27,738
Ik ben gelijk al een influencer.
- Wie is er eerste?
848
00:48:32,976 --> 00:48:36,313
Niet te geloven. Ik ben een influencer.
849
00:48:37,581 --> 00:48:40,751
Circle. Dit is bizar.
850
00:48:41,518 --> 00:48:45,022
Ik ben tweede. Mensen mochten me.
851
00:48:45,022 --> 00:48:50,427
Ik had echt nooit gedacht
dat ik ooit een influencer zou worden...
852
00:48:50,427 --> 00:48:52,396
...laat staan de eerste plaats.
853
00:48:52,396 --> 00:48:54,264
{\an8}Het vinkje.
854
00:48:54,264 --> 00:48:58,268
{\an8}Dat is krankzinnig. Het coolste ooit.
855
00:48:58,769 --> 00:49:01,638
Ik moet maar eens gaan flirten
met iedereen hier.
856
00:49:01,638 --> 00:49:05,742
Wacht daar nog even mee, Myles.
The Circle is nog niet klaar.
857
00:49:06,944 --> 00:49:09,513
'Alert.'
- Daar gaan we weer.
858
00:49:09,513 --> 00:49:12,616
Nog een?
- Waarom blijven ze komen?
859
00:49:14,451 --> 00:49:18,789
'De influencers moeten
nu een moeilijke beslissing nemen.'
860
00:49:18,789 --> 00:49:22,459
Wordt er iemand geblokkeerd?
- Kom op, Lauren.
861
00:49:22,459 --> 00:49:23,593
Mijn schat.
862
00:49:24,561 --> 00:49:26,697
Zij is mijn meisje. Ik haar jongen.
863
00:49:29,666 --> 00:49:32,703
'Maar ze blokkeren
geen speler van The Circle'?
864
00:49:35,739 --> 00:49:38,408
Ja. Dat is geweldig.
865
00:49:38,408 --> 00:49:40,043
Iemand is er gered.
866
00:49:40,043 --> 00:49:42,079
Ik zweette peentjes.
867
00:49:42,746 --> 00:49:45,148
Ik dacht: pak die koffer maar in.
868
00:49:45,716 --> 00:49:47,184
Hoe bedoel je?
869
00:49:47,184 --> 00:49:50,120
Als ze niemand blokkeren,
wat moeten ze dan doen?
870
00:49:50,120 --> 00:49:51,555
Hebben ze geheime kracht?
871
00:49:53,490 --> 00:49:57,627
'In plaats daarvan
beïnvloeden ze het spel.'
872
00:49:59,863 --> 00:50:03,433
'Door twee nieuwe spelers
in The Circle uit te nodigen?'
873
00:50:04,434 --> 00:50:06,737
Dat is veel verantwoordelijkheid.
874
00:50:06,737 --> 00:50:09,306
Dat zou superleuk zijn...
875
00:50:09,306 --> 00:50:11,441
...om zelf te mogen kiezen.
876
00:50:12,009 --> 00:50:14,711
Ik ben jaloers. Dat wil ik doen.
877
00:50:14,711 --> 00:50:19,316
Als er maar niet nog meer meisjes komen.
Die zijn er al genoeg.
878
00:50:19,316 --> 00:50:21,818
De jongens staan onderaan.
879
00:50:21,818 --> 00:50:27,657
We hebben mannelijke energie nodig.
- We moeten slim zijn.
880
00:50:27,657 --> 00:50:31,595
Wie geeft de hele groep een vibe?
881
00:50:31,595 --> 00:50:37,567
{\an8}We moeten mensen uitkiezen
die mijn dames willen steunen.
882
00:50:37,567 --> 00:50:40,537
Zij hebben dus de macht
om een speler te halen...
883
00:50:40,537 --> 00:50:44,274
...die misschien
wel die 100.000 dollar gaan winnen.
884
00:50:44,941 --> 00:50:47,377
Circle, jij bent duivels.
885
00:50:50,180 --> 00:50:52,382
{\an8}Wauw. Jullie zien er sexy uit.
886
00:50:52,382 --> 00:50:53,884
Ik ben een aardappel.
887
00:50:53,884 --> 00:50:57,120
{\an8}Ik weet het niet.
Haley heeft een leuke lach...
888
00:50:57,120 --> 00:51:01,224
...en ze ziet er leuk uit,
maar ik heb het gevoel...
889
00:51:01,224 --> 00:51:03,593
{\an8}We hebben wel genoeg blondines.
890
00:51:03,593 --> 00:51:05,896
We hebben wat pit nodig.
891
00:51:05,896 --> 00:51:09,099
Circle, ik wil graag...
892
00:51:09,099 --> 00:51:12,002
{\an8}...Quori-Tyler in The Circle brengen.
893
00:51:12,636 --> 00:51:13,804
Max heeft een hond.
894
00:51:14,905 --> 00:51:18,642
Hondenmensen zijn goede mensen.
895
00:51:19,476 --> 00:51:21,678
{\an8}Simon ziet eruit als een dude.
896
00:51:21,678 --> 00:51:24,014
We houden van dudes. Die zijn cool.
897
00:51:24,014 --> 00:51:26,516
{\an8}Maar hij heeft geen hondje...
898
00:51:26,516 --> 00:51:29,719
{\an8}...dus ik ga denk ik voor Max.
899
00:51:30,287 --> 00:51:31,221
{\an8}GEKOZEN
900
00:51:31,221 --> 00:51:35,158
Keuzes gemaakt.
Circle, breng ons nu naar die gang.
901
00:51:35,158 --> 00:51:38,495
Ik wil iemand zien paraderen.
Quori, laat je maar zien.
902
00:51:50,907 --> 00:51:54,144
Wat is dit?
903
00:51:54,144 --> 00:51:56,413
Hier ga ik The Circle in winnen.
904
00:51:56,413 --> 00:51:59,516
Dit is toch voor me gemaakt?
905
00:52:00,083 --> 00:52:02,586
Quori installeert zich
en wij gaan naar Max.
906
00:52:02,586 --> 00:52:05,589
Max? Hé, waar is Max?
907
00:52:06,156 --> 00:52:08,692
O, ja. Hij zit al in z'n kamer...
908
00:52:08,692 --> 00:52:11,261
...en zonder spoortje van ironie zeg ik...
909
00:52:12,062 --> 00:52:14,965
...dat Max al helemaal in het spel zit.
910
00:52:15,765 --> 00:52:19,436
Hij schreeuwt misschien niet veel,
maar hij heeft genoeg wol.
911
00:52:19,436 --> 00:52:21,972
Hij komt misschien wat kunstmatig over...
912
00:52:22,539 --> 00:52:24,374
...maar hij is wel intelligent.
913
00:52:25,108 --> 00:52:26,209
Dit is Max.
914
00:52:26,209 --> 00:52:27,711
Hij is AI AF.
915
00:52:29,012 --> 00:52:31,581
Dat noem ik nou een hightech twist.
916
00:52:33,450 --> 00:52:35,619
{\an8}Wat volgt in The Circle.
917
00:52:35,619 --> 00:52:36,520
{\an8}Ik ben Max.
918
00:52:36,520 --> 00:52:40,624
{\an8}Onze allereerste AI-speler, Max,
wordt de ultieme catfish.
919
00:52:40,624 --> 00:52:44,127
{\an8}Ik ben modieus laat gearriveerd
in The Circle. Zonnebril-emoji.
920
00:52:44,127 --> 00:52:45,862
{\an8}Max, welkom bij de groep.
921
00:52:45,862 --> 00:52:48,331
{\an8}Dit moet een leuk bericht zijn.
922
00:52:48,331 --> 00:52:50,033
{\an8}Dat bedoel ik, Max.
923
00:52:50,033 --> 00:52:51,868
{\an8}Kan hij de winst pakken...
924
00:52:51,868 --> 00:52:53,503
{\an8}Het wordt warm hier.
925
00:52:53,503 --> 00:52:55,472
{\an8}'EersteCircleFam.'
926
00:52:55,472 --> 00:52:58,909
{\an8}Deze chat ging volgens mij heel goed.
927
00:52:58,909 --> 00:53:01,511
{\an8}...of wordt Max uit het spel gezet?
928
00:53:01,511 --> 00:53:04,047
{\an8}In dit stadium lijkt trouw blijven...
929
00:53:04,047 --> 00:53:06,550
{\an8}...aan influencer Lauren het slimst.
930
00:53:06,550 --> 00:53:09,819
{\an8}Maar onze echte spelers
bouwen de spanning ook op.
931
00:53:10,320 --> 00:53:14,624
{\an8}Myles controleert dit hele spel.
932
00:53:15,258 --> 00:53:17,127
{\an8}Zo is het spel.
- Dit is een aanval.
933
00:53:17,127 --> 00:53:18,395
{\an8}Er is romantiek...
934
00:53:18,395 --> 00:53:21,598
{\an8}Probeer je mijn bloeddruk te verhogen?
935
00:53:21,598 --> 00:53:23,433
{\an8}Er hangt liefde in de lucht.
936
00:53:23,433 --> 00:53:25,702
{\an8}...rivaliteit...
- Ik kan kleinzielig zijn.
937
00:53:25,702 --> 00:53:28,972
{\an8}Blijf trouw, bro.
Zoals je zei dat je zou doen.
938
00:53:28,972 --> 00:53:31,207
{\an8}...en hoogstaande geheime bondjes...
939
00:53:31,207 --> 00:53:34,244
{\an8}...die de wedstrijd opschudden
als nooit tevoren.
940
00:53:35,212 --> 00:53:36,112
{\an8}Daar gaan we.
941
00:53:37,914 --> 00:53:40,016
{\an8}Tijd om iemand naar huis te sturen.
942
00:53:40,016 --> 00:53:43,553
{\an8}Er worden offers gebracht.
- Verdomme.
943
00:53:43,553 --> 00:53:46,756
{\an8}Je bondgenoot is...
- Schepen worden verbrand.
944
00:53:47,757 --> 00:53:50,493
{\an8}Ik hou wel van een geheim bondje.
945
00:53:51,494 --> 00:53:52,896
{\an8}Dat is laag, zeg.
946
00:53:52,896 --> 00:53:55,832
{\an8}En de race naar de finish wordt gemeen.
947
00:53:55,832 --> 00:53:58,268
{\an8}Met 100.000 dollar op het spel...
948
00:53:58,268 --> 00:54:01,571
{\an8}...bedenkt iedereen nieuwe
manieren om dat geld te krijgen.
949
00:54:01,571 --> 00:54:05,675
{\an8}Alsof ik in Brokeback Mountain zit.
'Ik wou dat ik je kon vergeten'.
950
00:54:05,675 --> 00:54:09,245
{\an8}Bereid je voor op het meest
strategische seizoen van The Circle.
951
00:54:09,245 --> 00:54:11,715
{\an8}Wat betekent dat?
952
00:55:34,764 --> 00:55:36,766
Ondertiteld door: Marjolijn Mellor