1 00:00:10,777 --> 00:00:13,446 Het is even geleden, maar we zijn terug. 2 00:00:14,214 --> 00:00:15,315 Inderdaad, schat. 3 00:00:15,315 --> 00:00:18,318 De ultieme socialmedia-uitdaging is terug. 4 00:00:18,318 --> 00:00:20,253 Spelers betreden The Circle... 5 00:00:20,253 --> 00:00:22,589 ...als zichzelf of als een catfish... 6 00:00:22,589 --> 00:00:27,327 ...om contact te leggen, te chatten en zich een weg naar de top... 7 00:00:27,327 --> 00:00:29,662 ...van dit meedogenloze spel te flirten... 8 00:00:30,163 --> 00:00:33,733 ...en daarmee 100.000 dollar te winnen. 9 00:00:34,300 --> 00:00:36,302 Je hoeft niet superslim te zijn... 10 00:00:36,302 --> 00:00:39,572 ...maar dit seizoen voegen we wat meer intelligentie toe. 11 00:00:41,307 --> 00:00:44,344 Inderdaad, voor het eerst... 12 00:00:44,344 --> 00:00:48,948 ...speelt er een AI-bot mee als ultieme catfish. 13 00:00:50,583 --> 00:00:51,918 Veiligheidsriemen om. 14 00:00:51,918 --> 00:00:54,921 Ik ben Michelle Buteau en dit is The Circle. 15 00:01:13,206 --> 00:01:17,577 Nieuw gebouw, wie is dit? Inderdaad, we zijn in Atlanta. 16 00:01:17,577 --> 00:01:20,380 Een andere stad, maar het spel is hetzelfde. 17 00:01:20,380 --> 00:01:23,450 Verwacht niet te veel zuidelijke gastvrijheid. 18 00:01:23,450 --> 00:01:25,885 We hebben de gebruikelijke influencers... 19 00:01:25,885 --> 00:01:29,489 ...blokkades en meer catfish dan een restaurant serveert... 20 00:01:29,489 --> 00:01:32,892 ...dus pas maar op, want we hebben schokkende wendingen. 21 00:01:33,393 --> 00:01:35,762 Eens kijken wie onze eerste speler is. 22 00:01:37,464 --> 00:01:41,134 Mijn hemel. Deucey. 23 00:01:41,134 --> 00:01:44,304 Is er weer een hondje in The Circle? 24 00:01:44,804 --> 00:01:48,508 We gaan ervoor. 25 00:01:48,508 --> 00:01:51,144 Dit is te gek. 26 00:01:52,412 --> 00:01:54,614 Verdorie. Ziet het er zo uit? 27 00:01:55,315 --> 00:01:56,316 Kom maar op. 28 00:01:56,316 --> 00:01:58,885 Circle, ik ben er. 29 00:01:58,885 --> 00:02:01,421 {\an8}Ik ben Kyle. Ik ben 31. 30 00:02:01,421 --> 00:02:04,691 Ik woon in Miami. Ik ben een trots hondenbaasje. 31 00:02:04,691 --> 00:02:06,059 Mijn vriendje, Deuce. 32 00:02:06,059 --> 00:02:08,628 Ik ben professioneel basketballer. 33 00:02:10,163 --> 00:02:13,733 Hoe competitief ben ik? Luister, dit is mijn beroep. 34 00:02:13,733 --> 00:02:18,705 Ik haat het om te verliezen. Ik laat zelfs m'n oma niet winnen. 35 00:02:18,705 --> 00:02:20,373 We hebben je basketbal. 36 00:02:20,373 --> 00:02:22,509 We hebben je bal mee. 37 00:02:27,413 --> 00:02:28,581 Maar weet je... 38 00:02:28,581 --> 00:02:32,652 ...ik ga dat niet zeggen, want wij hebben een stigma. 39 00:02:32,652 --> 00:02:36,189 'Hij heeft veel geld'. 'Hij is een player'. Dat is niet zo. 40 00:02:36,189 --> 00:02:38,758 Ik speel al acht jaar in het buitenland. 41 00:02:38,758 --> 00:02:41,528 En ik zeg je: 'Dat is niet makkelijk'. 42 00:02:41,528 --> 00:02:44,597 Ik ga The Circle in als basketbaltrainer. 43 00:02:45,932 --> 00:02:48,601 Verdorie. We hebben een alert. 44 00:02:49,736 --> 00:02:53,173 'Welkom bij The Circle. 45 00:02:55,408 --> 00:02:58,111 Maak je profiel aan.' Oké. Daar gaan we. 46 00:02:58,811 --> 00:03:02,615 {\an8}We doen dit samen. Bij beroep zetten we basketbaltrainer. 47 00:03:03,149 --> 00:03:04,350 {\an8}Dat doen gelijk. 48 00:03:04,350 --> 00:03:08,121 {\an8}Wat betreft relatiestatus. Allemachtig. 49 00:03:09,489 --> 00:03:11,791 Ik ben vorig jaar juli getrouwd. 50 00:03:11,791 --> 00:03:14,093 Groeten aan m'n meisje, Jackie. 51 00:03:16,629 --> 00:03:20,633 We vonden dat ik beter als single mee kon doen... 52 00:03:20,633 --> 00:03:23,236 ...omdat ik geen deuren wilde sluiten. 53 00:03:23,236 --> 00:03:26,906 Hopelijk willen de meiden flirten en m'n pc's binnenschuiven... 54 00:03:26,906 --> 00:03:29,842 ...de privéchat. Deze buikspieren ga ik laten zien. 55 00:03:29,842 --> 00:03:32,378 Dat zeg ik, ze willen gezien worden. 56 00:03:32,378 --> 00:03:33,846 Hij ziet er knap uit. 57 00:03:33,846 --> 00:03:36,216 Hij ziet er erg knap uit. 58 00:03:36,216 --> 00:03:39,185 Ik wil zoveel mogelijk bondjes creëren. 59 00:03:39,185 --> 00:03:40,887 Alle deuren staan open. 60 00:03:40,887 --> 00:03:43,256 {\an8}Circle, dien dat voor me in. 61 00:03:45,258 --> 00:03:46,593 En nu is m'n hond weg. 62 00:03:46,593 --> 00:03:50,263 Het eerste wat je hier doet, is poepen. 63 00:03:50,863 --> 00:03:53,433 Deucey. Je maakt er een rommel van. 64 00:03:53,433 --> 00:03:56,669 Hij doet gewoon een nummer twee. Maar genoeg daarover. 65 00:03:56,669 --> 00:03:58,638 Tijd voor de volgende speler. 66 00:03:58,638 --> 00:03:59,906 Wat is dit? 67 00:03:59,906 --> 00:04:03,576 Is dit een ovenwant? Het lijkt eerder op een hoedje. 68 00:04:05,078 --> 00:04:08,081 {\an8}Ik ben Lauren. Ik ben 26 en kom uit Philadelphia. 69 00:04:08,081 --> 00:04:09,415 Ik wil gewoon... 70 00:04:11,751 --> 00:04:13,353 Mag ik dit doen? 71 00:04:13,353 --> 00:04:15,622 Ik noem mezelf een nerd. 72 00:04:15,622 --> 00:04:17,257 Stoeltjes om op te zitten. 73 00:04:19,792 --> 00:04:23,963 {\an8}Ik game veel, 10 uur per dag. Vroeger streamde ik videogames online... 74 00:04:23,963 --> 00:04:26,633 ...dus ik ben gewend om tegen een scherm te praten. 75 00:04:26,633 --> 00:04:30,336 Ik hou van cosplay. Ik ga naar animeconventies. 76 00:04:30,336 --> 00:04:34,073 Ik ben naar een bronyconventie geweest, naar furryconventies. 77 00:04:34,073 --> 00:04:37,610 Dat is nog niet eens het gekste, die furryconventie. 78 00:04:37,610 --> 00:04:41,247 Ik doe niet mee als furry. Tenzij je dat wil, Circle. 79 00:04:41,247 --> 00:04:44,751 'Maak je profiel aan.' Laten we dat doen, Circle. 80 00:04:44,751 --> 00:04:47,620 Ik betreed The Circle als mezelf. 81 00:04:47,620 --> 00:04:49,822 Ik ben 100 procent mezelf. 82 00:04:49,822 --> 00:04:52,558 Ik ben net single... 83 00:04:52,558 --> 00:04:55,995 {\an8}...dus ik zet 'supersingle' neer. 84 00:04:55,995 --> 00:04:58,498 Ik wil knappe mensen ontmoeten. 85 00:04:58,498 --> 00:05:00,700 Ik wil flirten, maar ik heb gehoord... 86 00:05:00,700 --> 00:05:04,837 ...dat als ik normaal praat dat al flirterig klinkt, dus dat doe ik. 87 00:05:04,837 --> 00:05:09,242 Ex-Twitchstreamer die graag nieuwe mensen ontmoet en mensen laat lachen. 88 00:05:09,242 --> 00:05:12,211 Sparkle-emoji, wit hartje. 89 00:05:12,211 --> 00:05:15,014 Ik ga er alles aan doen om te winnen. 90 00:05:15,014 --> 00:05:19,185 Dit profiel schreeuwt: 'Ik ga iedereen verslaan'. 91 00:05:19,185 --> 00:05:23,556 Ons streamermeisje blinkt uit, maar ze is niet de enige die komt spelen. 92 00:05:25,558 --> 00:05:29,228 Dit is echt mooi. Allemachtig. 93 00:05:31,564 --> 00:05:33,166 Hier kan ik wel aan wennen. 94 00:05:33,166 --> 00:05:37,637 Ik ben Myles, oftewel Yung Papi Fuego, want ik ben pittig. 95 00:05:37,637 --> 00:05:39,172 {\an8}Ik ben een feestbeest. 96 00:05:39,172 --> 00:05:42,241 Ik ben elke avond tot 04.00 uur dronken op pad. 97 00:05:42,241 --> 00:05:43,676 Het is wat het is. 98 00:05:43,676 --> 00:05:45,812 Spraakgestuurd systeem. 99 00:05:45,812 --> 00:05:47,880 Dit kennen we wel. 100 00:05:47,880 --> 00:05:50,817 Ik zeg mijn ding. Circle, probeer bij te blijven. 101 00:05:50,817 --> 00:05:52,518 Breng me naar mijn profiel. 102 00:05:55,288 --> 00:05:58,057 Je houdt van me of haat me. 103 00:05:58,057 --> 00:06:01,661 Ik ben niet de bron van het drama, maar ik kan onrust zaaien. 104 00:06:03,863 --> 00:06:05,765 Als beroep. 105 00:06:05,765 --> 00:06:08,434 Circle, zet neer AI-engineer. 106 00:06:09,869 --> 00:06:14,874 {\an8}Ik had een studiebeurs. Ik creëerde mijn eigen hoofdvak, kunstmatige intelligentie. 107 00:06:14,874 --> 00:06:17,410 {\an8}Door mijn AI-achtergrond kan ik... 108 00:06:17,410 --> 00:06:20,046 ...patronen opmerken en of er catfishes zijn. 109 00:06:20,046 --> 00:06:22,315 Maar eigenlijk zal me dat worst zijn. 110 00:06:22,315 --> 00:06:26,886 Je ziet me robots coderen of in de studio werken. 111 00:06:26,886 --> 00:06:28,321 Muziekemoji. 112 00:06:28,321 --> 00:06:31,858 Zet deze foto net zo vast als Martha Stewart in haar huis. 113 00:06:31,858 --> 00:06:35,728 Ik ben het middelpunt op feestjes, dus ik kan deze dynamiek aan. 114 00:06:35,728 --> 00:06:39,098 Ik laat ze tollen. Je zal me niet zien. 115 00:06:39,966 --> 00:06:41,434 Ik ben een grote flirt. 116 00:06:41,934 --> 00:06:47,440 Ik ga net iets te veel hartjes sturen. Hopelijk kom ik niet in de problemen. 117 00:06:48,674 --> 00:06:52,912 Ik betreed de Circle als mezelf. Ik weet dat ik eruitzie als een fuckboy. 118 00:06:53,880 --> 00:06:55,782 {\an8}Dat vind je leuk of niet. 119 00:06:56,649 --> 00:07:00,820 {\an8}Je moet haters en lovers hebben. Zonder haters doe je iets niet goed. 120 00:07:00,820 --> 00:07:03,189 Zou er een wild meisje zijn? 121 00:07:04,424 --> 00:07:06,959 Of een 40-jarige Steve die zich zo voordoet. 122 00:07:06,959 --> 00:07:10,763 Myles, het lijkt wel of je het programma al eens hebt gekeken. 123 00:07:12,932 --> 00:07:15,435 Ik ben terug in de tijd gegaan. 124 00:07:16,936 --> 00:07:20,807 Weet je? Ik denk dat in mijn eentje wonen geen probleem zal zijn. 125 00:07:20,807 --> 00:07:22,408 Ik woon al alleen. 126 00:07:22,408 --> 00:07:24,977 Ik moet mezelf hier alleen niet aanraken. 127 00:07:26,846 --> 00:07:28,214 {\an8}Ik heet Brandon. 128 00:07:28,214 --> 00:07:31,317 {\an8}Ik ben 34 jaar oud en ik ben verpleegassistent. 129 00:07:31,317 --> 00:07:33,486 Ik ben de bitch van m'n ziekenhuis. 130 00:07:34,654 --> 00:07:37,156 Ik lijk op een volwassen Cabbage Patch Kid. 131 00:07:37,156 --> 00:07:39,425 Ik heb weinig gezichtshaar. 132 00:07:39,425 --> 00:07:40,760 Ik word al kaal. 133 00:07:40,760 --> 00:07:44,163 Ik ben normaal niet zo netjes, maar nu wel. 134 00:07:44,163 --> 00:07:46,866 Ik ga The Circle in als catfish. 135 00:07:48,634 --> 00:07:52,472 Olivia is een vriendin van me en ik werd meteen verliefd op haar. 136 00:07:52,472 --> 00:07:56,108 Ik heb de hersenen en de persoonlijkheid en Olivia... 137 00:07:56,108 --> 00:07:57,477 ...heeft het lichaam. 138 00:07:59,412 --> 00:08:03,382 Ik maak mensen aan het lachen, maar Olivia doet mensen hunkeren. 139 00:08:05,518 --> 00:08:08,488 Ik hoop echt dat jongens mij een dm gaan sturen. 140 00:08:08,488 --> 00:08:13,326 Dan vragen ze: 'Doe je aan gewichtheffen'? 'Ja, natuurlijk.' 141 00:08:13,326 --> 00:08:15,261 Je bent Olivia. 142 00:08:15,261 --> 00:08:19,031 'Kies één foto als profielfoto.' 143 00:08:19,031 --> 00:08:21,400 Dat wordt moeilijk, want ik ben sexy. 144 00:08:21,968 --> 00:08:26,806 Dit is mijn kans om sexy te zijn, want dat ben ik nog nooit geweest. 145 00:08:26,806 --> 00:08:29,609 Ik kan haar looks in mijn voordeel gebruiken. 146 00:08:29,609 --> 00:08:32,078 Circle, breng me naar m'n privéalbum. 147 00:08:33,312 --> 00:08:34,247 Eens kijken. 148 00:08:34,247 --> 00:08:38,384 Ik denk niet dat Olivia schattig wil overkomen... 149 00:08:38,384 --> 00:08:41,287 ...en niet overdreven sexy. 150 00:08:41,287 --> 00:08:45,324 Die foto van haar in het blauw is leuk. Ze heeft zo'n lachje. 151 00:08:47,960 --> 00:08:52,899 Jongens willen met haar flirten, maar ze ziet er niet intimiderend uit. 152 00:08:52,899 --> 00:08:55,768 Ze is gewoon heel nuchter. 153 00:08:55,768 --> 00:08:59,505 Circle, gebruik deze foto als mijn profielfoto. 154 00:09:01,274 --> 00:09:03,276 Moet je dat gezicht zien. 155 00:09:04,577 --> 00:09:08,080 Deze Cabbage Patch catfish is klaar voor haar transformatie. 156 00:09:08,781 --> 00:09:13,619 De vier spelers zijn ingetrokken, dus het is tijd voor de eerste vibe check. 157 00:09:13,619 --> 00:09:16,022 De Circle Chat is nu geopend. 158 00:09:16,022 --> 00:09:18,958 Circle, open de Circle Chat. 159 00:09:19,692 --> 00:09:22,929 Jeetje. De Circle Chat is open. 160 00:09:22,929 --> 00:09:26,432 Circle, laten we de eerste zijn die een bericht stuurt. 161 00:09:26,432 --> 00:09:29,435 Wat moet ik zeggen. Het is zo saai om te zeggen: 162 00:09:29,435 --> 00:09:33,639 'Niet te geloven dat we er zijn. #ZoLeuk.' 163 00:09:33,639 --> 00:09:37,777 Wat spannend. Ik weet niet of ik de eerste wil zijn die iets zegt. 164 00:09:37,777 --> 00:09:41,714 {\an8}We beginnen met een knal. Circle, bericht. Ayo. 165 00:09:41,714 --> 00:09:45,751 {\an8}Met drie keer een Y, vijf keer een O en drie uitroeptekens. 166 00:09:45,751 --> 00:09:47,486 {\an8}Vuur-emoji, Circle. 167 00:09:48,054 --> 00:09:51,791 Myles typt. - Die drie puntjes zijn angstaanjagend. 168 00:09:51,791 --> 00:09:54,961 {\an8}Hebben jullie ook zo'n eerste dag op school gevoel? 169 00:09:54,961 --> 00:09:57,263 {\an8}Vraagteken. En zo'n hersen-emoji. 170 00:09:57,263 --> 00:10:03,336 Leuk jullie te ontmoeten. Uitroepteken. #BangBangCircleGang. 171 00:10:03,903 --> 00:10:06,472 {\an8}Oké, Circle, verstuur bericht. 172 00:10:08,174 --> 00:10:11,277 Ja, Myles. Ik heb er ook in zin. 173 00:10:11,277 --> 00:10:14,080 Circle, open Myles' profiel. 174 00:10:14,780 --> 00:10:16,482 {\an8}MAF DWAAS ENIGMA 175 00:10:16,482 --> 00:10:19,318 {\an8}Myles. Daar gaan we. 176 00:10:19,318 --> 00:10:22,488 {\an8}Ik hou nu al van zijn lach. 177 00:10:22,488 --> 00:10:24,657 {\an8}Brandon is verliefd. 178 00:10:24,657 --> 00:10:27,493 {\an8}Serieus? Hij is een AI-engineer. 179 00:10:27,493 --> 00:10:30,062 {\an8}Dat is cool. Wat leuk. 180 00:10:30,062 --> 00:10:32,865 {\an8}Er staat single. Hopelijk worden we vrienden... 181 00:10:32,865 --> 00:10:36,202 ...want je wil mij niet als vijand. Naar de Circle Chat. 182 00:10:36,969 --> 00:10:41,674 {\an8}Circle. Yo. Uitroepteken. 183 00:10:41,674 --> 00:10:47,179 Zeg alsjeblieft dat jullie net zo opgewonden zijn als ik. #Draaierig. 184 00:10:47,747 --> 00:10:49,949 {\an8}Draaierig? Dat is zo'n stom woord. 185 00:10:49,949 --> 00:10:52,752 {\an8}Sorry, Kyle. Ik ben zo'n hater. 186 00:10:52,752 --> 00:10:54,987 Ik ben echt superdraaierig. 187 00:10:54,987 --> 00:10:57,656 Kyle is leuk. Lauren en Olivia zijn wat stil. 188 00:10:57,656 --> 00:10:59,925 Ik ben klaar om te praten. Bericht. 189 00:10:59,925 --> 00:11:03,496 {\an8}Hallo. Ik vind het zo leuk om hier te zijn.' Uitroepteken. 190 00:11:03,496 --> 00:11:07,466 {\an8}'Eindelijk zijn we in The Circle.' Dit bedoel ik. 191 00:11:07,466 --> 00:11:11,037 Dit is echt het saaiste bericht ooit. 192 00:11:11,037 --> 00:11:14,206 Circle, laat me Olivia's profiel zien. 193 00:11:14,206 --> 00:11:15,908 {\an8}GRAPPIG ENERGIEK ZORGZAAM 194 00:11:15,908 --> 00:11:18,344 {\an8}O ja, standaardfoto in de auto. 195 00:11:18,344 --> 00:11:21,247 Het is zo saai, misschien is zij een catfish. 196 00:11:21,747 --> 00:11:23,849 'Columbus, Ohio'. Je meent het. 197 00:11:23,849 --> 00:11:26,352 Ik voel je. 198 00:11:26,352 --> 00:11:29,755 Ik ga nog wel flirten, maar zo saai. 199 00:11:29,755 --> 00:11:32,925 {\an8}Verdorie, de IT'er heeft hoge eisen. 200 00:11:32,925 --> 00:11:34,326 Circle, zeg: 201 00:11:35,061 --> 00:11:38,330 {\an8}...niet te geloven. Te gek om jullie te ontmoeten. 202 00:11:38,330 --> 00:11:40,933 {\an8}Zijn er nog meer mensen aan het zweten? 203 00:11:40,933 --> 00:11:43,969 {\an8}Lachende en huilende emoji's.' 204 00:11:43,969 --> 00:11:46,038 {\an8}Circle, verstuur. 205 00:11:47,440 --> 00:11:49,442 Meisje, ik zweet zeker. 206 00:11:49,442 --> 00:11:52,745 Ik sta in brand. Laat me Laurens profiel zien. 207 00:11:53,846 --> 00:11:59,251 {\an8}Oké, Lauren. Ze zegt: 'Supersingle'. Ze zoekt dus iets. 208 00:11:59,251 --> 00:12:02,521 Zij hunkert. Zet hem op. 209 00:12:02,521 --> 00:12:05,157 Als je mijn man maar niet neemt. Niet doen. 210 00:12:05,157 --> 00:12:06,959 Circle, bericht. 211 00:12:06,959 --> 00:12:11,397 {\an8}Ik vind het leuk om iedereen te ontmoeten. Apengezicht. 212 00:12:11,397 --> 00:12:15,101 {\an8}'Ik heb rondjes door mijn appartement gerend, dus ja, Lauren.' 213 00:12:15,101 --> 00:12:18,471 'Lachende emoji met tranen'. Goed gedaan. 214 00:12:18,471 --> 00:12:20,873 Circle, laat me Kyles profiel zien. 215 00:12:21,574 --> 00:12:25,778 {\an8}Kyle, mijn hemel. Hij heeft een eightpack. 216 00:12:26,278 --> 00:12:30,916 Verdomme. Hij is sexy. - Misschien gaan we voor hetzelfde meisje. 217 00:12:30,916 --> 00:12:35,488 {\an8}Ik wil nog een bericht sturen, want iedereen is zo snel en ik niet. 218 00:12:35,488 --> 00:12:37,323 {\an8}Wat moet ik zeggen? 219 00:12:37,323 --> 00:12:39,759 Ik wil niet dat Olivia zich buitengesloten voelt. 220 00:12:39,759 --> 00:12:42,762 Ik wil dat ze iets zegt. Ze is vast nerveus. 221 00:12:42,762 --> 00:12:43,863 Dat ben ik ook. 222 00:12:43,863 --> 00:12:47,566 {\an8}Alle profielfoto's zien er geweldig uit. Uitroepteken. 223 00:12:47,566 --> 00:12:50,336 {\an8}'Ik krijg goede vibes van iedereen.' 224 00:12:50,336 --> 00:12:54,740 Olivia, dit ziet er zo zwak uit. Het lijkt wel een bot. 225 00:12:56,509 --> 00:13:00,479 Olivia zou een catfish kunnen zijn. Of ze is verlegen. 226 00:13:00,479 --> 00:13:03,749 Er zijn maar vier mensen, dus er komen er nog meer. 227 00:13:03,749 --> 00:13:05,718 Basketballer Kyle met de assist. 228 00:13:05,718 --> 00:13:10,356 Op dit moment trekken meer spelers dit droomhuis in. 229 00:13:15,161 --> 00:13:16,929 Wat schattig. 230 00:13:17,429 --> 00:13:20,566 {\an8}Alsof Barbie hier diarree heeft gehad... 231 00:13:20,566 --> 00:13:22,701 ...en het is prachtig. 232 00:13:27,406 --> 00:13:30,075 Welkom in Kentucky. Zo klinken we. 233 00:13:30,676 --> 00:13:33,546 Het lijkt mijn eigen droomhuis wel. 234 00:13:33,546 --> 00:13:37,516 {\an8}Ik ben Cassie. Ik ben 29 en ik kom uit Manchester, Kentucky. 235 00:13:39,552 --> 00:13:42,354 Mijn huis is al jaren niet zo schoon. 236 00:13:42,354 --> 00:13:45,524 Ik heb ervaring als catfish. 237 00:13:45,524 --> 00:13:48,427 Ik ben getrouwd met m'n jeugdliefde. 238 00:13:48,427 --> 00:13:52,231 Ergste fout ooit. Nooit doen. Ik wist dat hij vreemdging. 239 00:13:52,231 --> 00:13:56,135 Ik maakte een nepprofiel aan en begon te chatten. 240 00:13:56,135 --> 00:14:00,005 En ja, hoor. Hij viel ervoor en ik betrapte hem. 241 00:14:00,005 --> 00:14:02,875 'Maak je profiel aan.' 242 00:14:04,109 --> 00:14:05,144 Kom maar op. 243 00:14:05,144 --> 00:14:10,649 Niemand zou een alleenstaande, mollige moeder van twee kinderen willen... 244 00:14:10,649 --> 00:14:13,519 ...maar ik heb mijn droomprins gevonden. 245 00:14:13,519 --> 00:14:14,687 Ik ben verloofd. 246 00:14:14,687 --> 00:14:18,991 'Kies één foto als profielfoto.' 247 00:14:18,991 --> 00:14:20,726 Ga naar 'Full Glam'. 248 00:14:20,726 --> 00:14:23,596 Oké. Daar gaan we. 249 00:14:24,296 --> 00:14:26,765 Ik lijk wel een MILF. 250 00:14:26,765 --> 00:14:31,437 Ik heb me eerder als catfish voorgedaan, dus daarom kan ik The Circle winnen. 251 00:14:31,437 --> 00:14:35,674 Een catfish herkent een andere catfish. Ik ben authentiek. 252 00:14:35,674 --> 00:14:39,612 Ik heb twee kinderen en drie bonuskinderen. 253 00:14:39,612 --> 00:14:41,780 Het is een grote, mooie chaos. 254 00:14:41,780 --> 00:14:45,751 Ik kijk er het meeste naar uit om alleen naar het toilet te kunnen. 255 00:14:45,751 --> 00:14:48,988 Ik kan niet wachten om rustig naar het toilet te gaan. 256 00:14:48,988 --> 00:14:54,360 {\an8}Ik hou van buiten feesten en dansen, als ik maar om 21.00 uur naar bed mag. 257 00:14:55,895 --> 00:14:58,030 Helemaal perfect. 258 00:14:58,030 --> 00:15:00,032 {\an8}Moet je dat profiel zien. 259 00:15:00,532 --> 00:15:04,069 Circle, maak dit mijn profiel. 260 00:15:04,069 --> 00:15:08,173 Ik heb een voorgevoel dat er iets spookachtigs The Circle binnenkomt. 261 00:15:08,173 --> 00:15:12,645 We zijn er. Waar kan ik het altaar neerzetten? 262 00:15:12,645 --> 00:15:14,480 Kristallen? Ik ga huilen. 263 00:15:16,448 --> 00:15:17,750 Ik ben het, schatjes. 264 00:15:17,750 --> 00:15:20,185 {\an8}Hoi. Ik ben Steffi. Ik ben 35. 265 00:15:20,185 --> 00:15:23,689 Ik ben een helderziend medium en professioneel astroloog. 266 00:15:23,689 --> 00:15:25,557 Gelukkig heb je geen hartslag... 267 00:15:25,557 --> 00:15:28,227 ...want mijn hart klopt nu zo hard. 268 00:15:28,227 --> 00:15:32,665 Herbert is mijn EOS. Mijn Emotioneel Ondersteunend Skelet. 269 00:15:32,665 --> 00:15:36,669 Ben je dood? Oké. Hij is m'n metgezel, m'n maatje. 270 00:15:36,669 --> 00:15:40,205 Niets seksueels natuurlijk, maar meer vriendelijk. 271 00:15:42,207 --> 00:15:44,810 Ik ga The Circle in als mezelf. 272 00:15:44,810 --> 00:15:47,079 Ik zeg niet dat ik een medium ben... 273 00:15:47,079 --> 00:15:51,483 ...en dat mijn dode tante me helpt bij mijn strategie, maar dat doet ze wel. 274 00:15:51,483 --> 00:15:56,221 Astrologienerd die horoscopen en scenario's schrijft. 275 00:15:56,221 --> 00:15:59,959 {\an8}Circle, kun je mijn profiel invoeren? 276 00:16:00,459 --> 00:16:02,094 Oké, kom maar op. 277 00:16:02,094 --> 00:16:05,664 Hoe kan je een lapdance doen voor iemand zonder schoot? 278 00:16:05,664 --> 00:16:08,233 Ze is niet de enige met moves. 279 00:16:08,734 --> 00:16:10,803 Hier gebeurt de magie. 280 00:16:12,538 --> 00:16:13,706 Ik heb m'n snacks. 281 00:16:17,476 --> 00:16:20,546 {\an8}Ik ben Caress. Ik ben 37 jaar. 282 00:16:20,546 --> 00:16:23,115 Ik ben een motiverende spreker uit Dallas. 283 00:16:23,115 --> 00:16:26,418 Ik hou van thee. Ik weet niet wat het is. 284 00:16:26,418 --> 00:16:29,154 Ik voel me er een koningin door. 285 00:16:29,154 --> 00:16:31,724 Ik maak er ook crumpets bij. 286 00:16:31,724 --> 00:16:35,627 Caress drinkt op vrijdagavond een lekker kopje thee. 287 00:16:35,627 --> 00:16:39,064 Dit huis wordt een thuis. Te gek. 288 00:16:39,064 --> 00:16:41,667 Iedereen is fake online, dus waarom ik niet? 289 00:16:41,667 --> 00:16:45,104 Ik ga The Circle in als mijn jongere broer Paul. 290 00:16:48,807 --> 00:16:51,210 Mijn broer is 11 jaar jonger dan ik. 291 00:16:51,210 --> 00:16:55,814 Hij weet veel meer van social media. Hij heeft iets van 300.000 volgers. 292 00:16:55,814 --> 00:16:57,983 Ik heb bijna geen volgers. 293 00:16:57,983 --> 00:17:00,886 Dus als ik mee ga doen aan dit socialmediading... 294 00:17:00,886 --> 00:17:04,623 ...kan ik beter doen alsof ik hem ben. Het wordt een groot feest. 295 00:17:06,058 --> 00:17:09,862 Bro, ik mis je. Kijk hem eens cool zijn in de hoek. 296 00:17:09,862 --> 00:17:12,631 Circle, open de map 'Chillen'. 297 00:17:13,999 --> 00:17:17,202 Mijn broer is niet single, maar ik wel in The Circle... 298 00:17:17,202 --> 00:17:20,372 ...omdat je zo het makkelijkste contact legt. 299 00:17:20,372 --> 00:17:24,743 Ik heb nog nooit met een vrouw geflirt. Wat moet ik zeggen? 'Hé, grietje?' 300 00:17:24,743 --> 00:17:28,847 Of: 'Hoe gaat het, schatje?' We gaan zien hoe dit afloopt. 301 00:17:30,182 --> 00:17:32,284 Ja, dit is te gek. 302 00:17:32,284 --> 00:17:34,586 Hij ziet er superrelaxed uit. 303 00:17:34,586 --> 00:17:36,755 En zijn armen staan open. 304 00:17:36,755 --> 00:17:39,625 Hij zegt: 'Hoe gaat het met iedereen?' 305 00:17:39,625 --> 00:17:40,993 Dit is goed. 306 00:17:40,993 --> 00:17:45,297 Circle, sla dit op als mijn profielfoto. 307 00:17:46,098 --> 00:17:49,535 De leeftijd wordt 26. 308 00:17:49,535 --> 00:17:52,871 Hype, knap en blij. 309 00:17:52,871 --> 00:17:56,408 Single, rapper. Ze gaan vast denken: 310 00:17:56,408 --> 00:17:58,944 hij lijkt me leuk. Waar is het feest? 311 00:17:58,944 --> 00:18:03,048 Sorry, Paul, maar de eerste vier hebben al een feestje. 312 00:18:03,048 --> 00:18:06,452 Misschien moet de rest het gesprek maar binnenvallen. 313 00:18:07,519 --> 00:18:09,521 Jemig. Er zijn meer mensen. 314 00:18:11,356 --> 00:18:14,793 Daar gaan we. - Dit meen je niet, Circle. 315 00:18:14,793 --> 00:18:17,763 Verdorie, nu krijgen we iedereen. 316 00:18:17,763 --> 00:18:22,067 Nog drie mensen toegevoegd aan de chat. Wie zijn dat? 317 00:18:22,067 --> 00:18:26,805 {\an8}'Welkom bij The Circle. Uitroepteken. Zo leuk jullie te ontmoeten.' 318 00:18:26,805 --> 00:18:32,144 {\an8}Wat vinden jullie van dit alles? Vraagteken. Opgewonden-emoji. 319 00:18:32,144 --> 00:18:33,846 {\an8}En verstuur bericht. 320 00:18:34,346 --> 00:18:37,015 Olivia, bedankt voor het welkom. 321 00:18:37,015 --> 00:18:40,619 Ja, oké, welkom. Laat mij ook meedoen. 322 00:18:40,619 --> 00:18:46,291 {\an8}Hoe gaat het, iedereen? Zo blij om hier te zijn. 323 00:18:46,291 --> 00:18:50,295 {\an8}Tijd voor een feestje. Hebben jullie er net zoveel zin in als ik? 324 00:18:50,295 --> 00:18:52,764 {\an8}'Feest voor zeven lijkt me perfect.' 325 00:18:53,799 --> 00:18:55,934 {\an8}Paul is misschien een meisje. 326 00:18:55,934 --> 00:18:58,003 Dat was te goed. 327 00:18:58,003 --> 00:19:02,207 Circle, laat me Pauls profiel zien. 328 00:19:03,108 --> 00:19:07,713 {\an8}Wat een leuke lach heeft hij. Kijk nou. Ik wil gewoon... 329 00:19:08,647 --> 00:19:10,916 {\an8}Hij is een rapper. 330 00:19:11,850 --> 00:19:12,818 Ga ervoor, Paul. 331 00:19:12,818 --> 00:19:15,287 Ik denk dat Paul mijn concurrent wordt. 332 00:19:15,287 --> 00:19:18,390 Hij is donker en knap, net als ik. 333 00:19:18,390 --> 00:19:24,997 {\an8}Hoi. Beter laat dan nooit. Uitroepteken. #ZoLeukHierTeZijn. 334 00:19:24,997 --> 00:19:27,266 Circle, verstuur bericht. 335 00:19:27,266 --> 00:19:31,737 De vibes voelen heel goed. 336 00:19:31,737 --> 00:19:34,139 {\an8}OMG. Uitroepteken. 337 00:19:34,139 --> 00:19:37,876 {\an8}Ik hoop dat ik mijn onderrug niet te veel heb beschadigd... 338 00:19:37,876 --> 00:19:40,679 {\an8}...door al het springen. 339 00:19:41,246 --> 00:19:44,116 {\an8}'Ik ben benieuwd naar jullie sterrenbeelden'. 340 00:19:44,116 --> 00:19:48,420 {\an8}Waarom wist ik dat ze dat zou vragen? - Mag ik mezelf neerschieten? 341 00:19:48,420 --> 00:19:50,923 Ik haat astrologie. 342 00:19:50,923 --> 00:19:53,825 Ergste nachtmerrie. Hoe kan je me dit aandoen? 343 00:19:53,825 --> 00:19:56,094 Iedereen heeft zulke goede... 344 00:19:56,962 --> 00:20:01,066 ...gevatte antwoorden en ik niet... 345 00:20:01,066 --> 00:20:05,204 ...dus ik moet meer van mijn persoonlijkheid laten zien. Bericht. 346 00:20:05,704 --> 00:20:09,241 {\an8}Paul, wanneer ga je voor ons rappen? Vraagteken. 347 00:20:09,241 --> 00:20:12,211 {\an8}'#KlaarVoorJeTeGekkeBeats' 348 00:20:12,211 --> 00:20:15,247 Oké, Circle, bericht. 349 00:20:15,247 --> 00:20:19,184 {\an8}Het lijkt alsof The Circle het Dream Team heeft gevonden. 350 00:20:19,184 --> 00:20:22,754 {\an8}'Ik hou van de diversiteit... - ...'de koffie en de room'. 351 00:20:24,022 --> 00:20:25,924 {\an8}Dat was zo oubollig. 352 00:20:26,458 --> 00:20:28,560 {\an8}'#ErKomtMeerMuziekAan' 353 00:20:28,560 --> 00:20:30,195 {\an8}'Kom maar op.' 354 00:20:32,598 --> 00:20:36,335 Ik haat het als mannen dat doen. Ze zijn gelijk zo aanwezig. 355 00:20:36,335 --> 00:20:38,637 Hoe komen ze erop? 356 00:20:38,637 --> 00:20:42,374 Het zijn woordkunstenaars. 357 00:20:42,374 --> 00:20:46,945 Ik heb het gevoel dat ik het helemaal niet goed doe... 358 00:20:46,945 --> 00:20:49,748 ...omdat ik twijfel over alles wat ik wil zeggen. 359 00:20:49,748 --> 00:20:54,653 {\an8}Bericht. Dat bedoel ik. In hoofdletters. Drie keer een uitroepteken. 360 00:20:54,653 --> 00:20:57,089 {\an8}'#DagenlangMuziek' 361 00:20:57,089 --> 00:21:01,059 {\an8}Bericht. Deze chat was geweldig en de vibes zijn te gek. 362 00:21:01,560 --> 00:21:04,329 Zo leuk jullie te ontmoeten. #BijzonderZevental. 363 00:21:04,329 --> 00:21:08,233 Steffi is zo leuk. Ze is de beste. 364 00:21:08,233 --> 00:21:12,437 {\an8}Circle, bericht. Dit voelt als een feest en ik heb niet eens tequila. 365 00:21:12,437 --> 00:21:15,107 {\an8}'Zo'n zin in deze reis met jullie.' 366 00:21:15,107 --> 00:21:18,477 {\an8}Hij proost. Wat leuk. 367 00:21:18,477 --> 00:21:23,282 Misschien moet ik iets anders zeggen. 368 00:21:24,950 --> 00:21:25,784 CHAT GESLOTEN 369 00:21:27,052 --> 00:21:29,655 Dat ging best goed. 370 00:21:29,655 --> 00:21:32,024 De beste mensen in de chat... 371 00:21:32,024 --> 00:21:36,461 ...waren Paul en Steffi en dat wil je als nieuweling. Je moet goed overkomen. 372 00:21:36,461 --> 00:21:41,833 Ik had niet het gevoel dat ik heel aanwezig was in die eerste chat... 373 00:21:41,833 --> 00:21:45,237 ...en daar baal ik eerlijk gezegd wel een beetje van. 374 00:21:46,738 --> 00:21:49,941 Olivia is een lieverd. Misschien te lief voor dit spel. 375 00:21:49,941 --> 00:21:53,679 Want er zitten wel wat karakters bij... 376 00:21:54,179 --> 00:21:56,682 ...terwijl anderen relaxter zijn. 377 00:21:58,684 --> 00:22:00,452 Ik kan beter dan dit. 378 00:22:04,356 --> 00:22:06,892 Ik dacht niet dat het zo moeilijk zou zijn. 379 00:22:10,662 --> 00:22:14,099 Ik moet het niet zo moeilijk voor mezelf maken. 380 00:22:14,866 --> 00:22:18,437 Ik ben teleurgesteld over hoe ik het gedaan heb... 381 00:22:18,437 --> 00:22:22,674 ...maar ik moet begrijpen dat het nog lang niet voorbij is. 382 00:22:23,175 --> 00:22:24,409 En ik moet... 383 00:22:24,409 --> 00:22:27,646 Ik moet Olivia zijn en daar beter in worden... 384 00:22:27,646 --> 00:22:30,349 ...en ik heb meer water nodig. 385 00:22:30,349 --> 00:22:31,783 Ik ben uitgedroogd. 386 00:22:32,651 --> 00:22:36,755 Olivia, het is dag één. Tel terug vanaf 100 en drink wat water. 387 00:22:36,755 --> 00:22:37,789 Je kunt het. 388 00:22:43,061 --> 00:22:46,665 Het is middag in The Circle. Cassie doet haar make-up... 389 00:22:46,665 --> 00:22:48,500 ...en Paul swingt op de muziek. 390 00:22:51,236 --> 00:22:55,006 En Brandon, alias Olivia is gekalmeerd. 391 00:22:58,210 --> 00:22:59,411 Dat vind ik fijn. 392 00:23:00,679 --> 00:23:02,347 Brave jongen. 393 00:23:03,381 --> 00:23:05,550 Je hebt op de mat geplast. 394 00:23:06,251 --> 00:23:08,387 Dag een en Deucey snapt het. 395 00:23:08,387 --> 00:23:11,523 Laten we die positieve vibes vasthouden. Circle... 396 00:23:13,091 --> 00:23:14,960 Jeetje. - Verdorie. 397 00:23:14,960 --> 00:23:16,928 Ik ben er klaar voor. 398 00:23:17,462 --> 00:23:18,764 'Zeker Weten.' 399 00:23:18,764 --> 00:23:21,666 Frank. Een spelletje. 400 00:23:21,666 --> 00:23:23,635 Ja, het is ons eerste spelletje. 401 00:23:23,635 --> 00:23:26,505 {\an8}Oké, we gaan dit doen. 402 00:23:26,505 --> 00:23:29,141 Circle, breng me naar Zeker Weten. 403 00:23:29,141 --> 00:23:30,942 In dit spel... 404 00:23:30,942 --> 00:23:33,912 ...krijgen spelers ethische vragen voorgelegd. 405 00:23:34,413 --> 00:23:36,982 'Ontvriend je iemand die gecanceld is?' 406 00:23:39,151 --> 00:23:42,154 Dat hangt ervan af. - Dat is een lastige. 407 00:23:42,154 --> 00:23:46,425 Ze kunnen 'nee' antwoorden als het iets is wat ze nooit zouden doen... 408 00:23:46,425 --> 00:23:47,559 Die is makkelijk. 409 00:23:47,559 --> 00:23:52,564 So what als je wordt gecanceld. Je kan nergens heen, maar je blijft m'n vriend. 410 00:23:52,564 --> 00:23:54,166 Dit is een 'nee'. 411 00:23:54,166 --> 00:23:57,068 Circle, zeg 'nee'. 412 00:23:57,636 --> 00:23:59,805 ...of 'ja' als ze dat zouden wel doen. 413 00:23:59,805 --> 00:24:03,175 {\an8}Als het echt iets ergs zou zijn, zou ik het wel weten. 414 00:24:03,175 --> 00:24:05,076 Circle, zeg 'ja'. 415 00:24:05,977 --> 00:24:08,380 Als iedereen z'n antwoord heeft gegeven... 416 00:24:08,380 --> 00:24:12,184 {\an8}...laat The Circle de antwoorden aan iedereen zien. 417 00:24:12,184 --> 00:24:15,554 {\an8}Dat gaan ze toch ook doen? - Myles. 418 00:24:18,857 --> 00:24:19,791 Interessant. 419 00:24:19,791 --> 00:24:22,427 Daar word ik zo boos van. 420 00:24:22,427 --> 00:24:25,197 Mensen gaan hier vast wat van denken. 421 00:24:25,197 --> 00:24:28,333 Wauw, Myles. Nu kijk ik anders naar je. 422 00:24:28,834 --> 00:24:30,335 Het is wat het is. 423 00:24:30,335 --> 00:24:34,005 {\an8}'Zou je op date gaan met iemand die een OnlyFans heeft?' 424 00:24:35,240 --> 00:24:36,942 Oké, je bent mijn zoon. 425 00:24:36,942 --> 00:24:39,211 We denken aan niets ongepasts. Oké? 426 00:24:39,778 --> 00:24:43,882 Niet vies denken. - Dat zou ik zeker doen. 427 00:24:43,882 --> 00:24:46,084 Sekswerk is echt werk. 428 00:24:46,084 --> 00:24:48,186 Dat heb ik al vaak gedaan. 429 00:24:50,322 --> 00:24:54,459 Ik kan me niet voorstellen dat mijn meisje zoiets zou doen... 430 00:24:54,459 --> 00:24:57,195 ...dat elke man kan zien. 431 00:24:57,195 --> 00:25:01,166 Wat van mij is, is van mij. - Punt uit. 432 00:25:01,900 --> 00:25:03,168 Circle, zeg 'nee'. 433 00:25:04,002 --> 00:25:07,906 Je krijgt wel leuke verjaardagscadeautjes van haar. 434 00:25:07,906 --> 00:25:10,375 Zij betaalt voor het eten. 435 00:25:10,375 --> 00:25:12,577 Makkelijk antwoord, gewoon 'ja'. 436 00:25:13,078 --> 00:25:14,513 Geld is geld. 437 00:25:14,513 --> 00:25:18,617 Prima als ze ervoor willen betalen. 'Ja.' Natuurlijk. 438 00:25:18,617 --> 00:25:20,852 Olivia is zo'n vrije geest... 439 00:25:20,852 --> 00:25:23,622 ...dat ik denk dat ze dit niet erg zou vinden. 440 00:25:23,622 --> 00:25:26,691 Circle, zeg 'ja'. 441 00:25:27,192 --> 00:25:31,863 Ik ben heel benieuwd naar het antwoord van Myles. 442 00:25:31,863 --> 00:25:34,733 Als hij 'ja' zou zeggen, snap ik het niet meer. 443 00:25:34,733 --> 00:25:36,668 Dan ken ik hem echt niet. 444 00:25:46,311 --> 00:25:49,781 Kyle en ik zijn het met elkaar eens. 445 00:25:49,781 --> 00:25:52,083 Paul, we hebben iets gemeen, gast. 446 00:25:52,083 --> 00:25:54,452 Dit is precies wat ik verwachtte. 447 00:25:54,452 --> 00:25:56,755 Alle vrouwen. Ja, geen probleem. 448 00:25:56,755 --> 00:26:00,625 En Myles. Wacht even. Heel goed, Myles. 449 00:26:01,293 --> 00:26:02,961 Misschien is Myles mijn man. 450 00:26:03,662 --> 00:26:07,032 Dus Cassie, die drie kinderen heeft... 451 00:26:07,032 --> 00:26:10,535 ...vindt het niet erg als haar man op OnlyFans zit? 452 00:26:10,535 --> 00:26:14,039 Ik bedoel niet naakt. Ik bedoelde gewoon model. 453 00:26:15,540 --> 00:26:18,476 'Als je vriend bekent dat hij of zij vreemdgaat... 454 00:26:18,476 --> 00:26:21,179 ...zou je dat dan geheimhouden?' 455 00:26:23,315 --> 00:26:26,952 Ik ben eerder bedrogen en ik weet hoe het voelt. 456 00:26:26,952 --> 00:26:30,155 Zijn ze getrouwd? Was het iets eenmaligs? 457 00:26:30,155 --> 00:26:32,090 Is het een complete affaire? 458 00:26:32,090 --> 00:26:34,993 Ik zeg gewoon waar het op staat. 'Ja'. 459 00:26:34,993 --> 00:26:37,462 Dat houden we zeker geheim. 460 00:26:37,462 --> 00:26:39,264 Het is een vriend. 461 00:26:39,264 --> 00:26:41,333 Die me vertrouwt. Ik ben loyaal. 462 00:26:41,333 --> 00:26:43,735 Ik ga die niet verraden. 463 00:26:43,735 --> 00:26:45,770 Circle, zeg 'ja'. 464 00:26:46,438 --> 00:26:48,006 Ja. - Ik hou het geheim. 465 00:26:48,006 --> 00:26:51,309 Gaat me niks aan. Maar als erover door wordt gevraagd... 466 00:26:51,309 --> 00:26:55,347 ...ga ik niet liegen. Circle. zeg 'nee'. 467 00:26:56,247 --> 00:26:58,350 Nu weet je hoe iedereen echt is. 468 00:27:00,652 --> 00:27:04,322 Wat? Dit zegt me wel iets. 469 00:27:04,322 --> 00:27:06,391 Wauw, Myles. 470 00:27:06,391 --> 00:27:08,226 Dat ziet er niet goed uit. 471 00:27:08,226 --> 00:27:10,829 Niet te geloven dat Myles 'nee' zei. 472 00:27:11,963 --> 00:27:13,331 Ziet er slecht uit. 473 00:27:13,331 --> 00:27:17,068 Het gaat je niks aan. Het is te rommelig. Het is te dramatisch. 474 00:27:17,068 --> 00:27:20,338 Meisjes praten met vrienden, ze verraden ze niet. 475 00:27:20,338 --> 00:27:24,776 Dit brengt me aan het twijfelen. Kan ik hem vertrouwen? 476 00:27:25,577 --> 00:27:27,579 Oké. Volgende vraag. 477 00:27:27,579 --> 00:27:30,915 {\an8}'Zou je het met iemand uitmaken via een appje?' 478 00:27:32,150 --> 00:27:34,252 Zitten we soms in de brugklas? 479 00:27:34,252 --> 00:27:38,390 Dit is de eerste lastige vraag, dus ik moet strategisch denken. 480 00:27:38,390 --> 00:27:42,160 Het is laag om het uit te maken via de app. 481 00:27:42,160 --> 00:27:44,663 Toon respect voor iemand... 482 00:27:44,663 --> 00:27:46,564 ...en doe het persoonlijk. 483 00:27:46,564 --> 00:27:51,302 Olivia zou je opsporen als je het via de app uitmaakte. 484 00:27:51,302 --> 00:27:53,805 Zou ik dat doen? - Nee. 485 00:27:53,805 --> 00:27:57,375 Ik denk dat iedereen in The Circle nee zal zeggen. 486 00:27:59,911 --> 00:28:02,580 Ik heb dat weleens gedaan. 487 00:28:02,580 --> 00:28:05,950 Ik hem iemand geghost, dat is min of meer hetzelfde. 488 00:28:05,950 --> 00:28:07,752 Serieus, gast. 489 00:28:07,752 --> 00:28:10,655 Met losse contacten heb je daar geen tijd voor. 490 00:28:10,655 --> 00:28:13,425 Hij krijgt het label 'stoute jongen'. 491 00:28:13,425 --> 00:28:15,994 Circle, zeg 'ja'. - Ik ga voor 'ja'. 492 00:28:15,994 --> 00:28:18,963 Als er iemand 'ja' zegt, zou ik dat erg vinden. 493 00:28:22,067 --> 00:28:24,202 Zit ik samen met Myles? 494 00:28:24,202 --> 00:28:27,038 Oké, Paul zit aan mijn kant. Ik mag Paul. 495 00:28:29,741 --> 00:28:35,246 Wat voor een monster maakt het uit met iemand via de app? 496 00:28:35,246 --> 00:28:36,915 Dat zegt genoeg. 497 00:28:36,915 --> 00:28:41,986 Myles zit weer helemaal aan de andere kant. 498 00:28:42,987 --> 00:28:47,459 Myles zakt helemaal naar beneden, want we zijn het nergens over eens. 499 00:28:47,459 --> 00:28:51,763 Waarom heb ik al bedacht wie Myles is? Ik dacht dat we iets hadden. 500 00:28:51,763 --> 00:28:56,301 Olivia mag Myles niet meer zo. Dat breekt mijn hart. 501 00:28:56,301 --> 00:29:00,638 Ik ga wel tien keer per week uit. Ik heb drie dates op een avond gehad. 502 00:29:00,638 --> 00:29:03,541 Moet ik die allemaal bellen? 503 00:29:03,541 --> 00:29:06,911 Het laatste wat ik wilde was bij Myles zijn. 504 00:29:06,911 --> 00:29:10,615 Ik vertrouw hem niet en de rest mij misschien ook niet meer. 505 00:29:11,416 --> 00:29:13,084 'Gefeliciteerd, spelers. 506 00:29:13,084 --> 00:29:15,820 The Circle hoopt dat jullie nu elkaars...' 507 00:29:15,820 --> 00:29:18,523 '...moraliteit kennen.' - Zeker weten. 508 00:29:18,523 --> 00:29:19,891 Ik wel hoor. 509 00:29:20,625 --> 00:29:23,495 {\an8}Ik voel me veel zelfverzekerder. 510 00:29:23,495 --> 00:29:25,130 {\an8}Ik ga mezelf herpakken... 511 00:29:25,130 --> 00:29:27,465 ...en het is tijd om relaties te vormen. 512 00:29:27,465 --> 00:29:28,900 Ze kijken me misschien... 513 00:29:28,900 --> 00:29:32,337 {\an8}...wat raar aan omdat ik zei dat ik het uit zou maken. 514 00:29:33,705 --> 00:29:38,343 Ik denk dat ik het goed heb gespeeld, maar sommige mensen vinden dat niet leuk. 515 00:29:38,877 --> 00:29:40,278 Myles. 516 00:29:40,278 --> 00:29:42,881 Je stond bovenaan mijn lijst... 517 00:29:43,381 --> 00:29:45,984 ...maar je staat nu helemaal onderaan. 518 00:29:45,984 --> 00:29:47,952 Ik denk dat ik met Lauren... 519 00:29:47,952 --> 00:29:51,022 ...de beste klik kan hebben tot nu toe. 520 00:29:51,022 --> 00:29:52,390 Alles wat ze zei... 521 00:29:52,390 --> 00:29:55,026 {\an8}Ze zou de vriend niet cancelen. 522 00:29:55,026 --> 00:29:56,895 {\an8}Ze bewaart geheimen. 523 00:29:56,895 --> 00:30:01,132 Ik hoop nog steeds dat ik met haar een band krijg. 524 00:30:01,132 --> 00:30:04,636 Door dit spel heb ik meer respect voor Kyle gekregen. 525 00:30:05,370 --> 00:30:08,106 Ik krijg geen fuckboygevoel meer bij hem. 526 00:30:08,106 --> 00:30:10,708 Ik krijg coole gast vibes... 527 00:30:11,309 --> 00:30:13,778 ...maar we gaan het zien. 528 00:30:13,778 --> 00:30:17,448 Zeker Weten, was precies dat... 529 00:30:17,448 --> 00:30:20,018 ...maar er waren meer vragen dan antwoorden. 530 00:30:20,518 --> 00:30:22,487 Zo gaat dat in The Circle. 531 00:30:22,987 --> 00:30:25,790 Maar eerst focussen we op de armen. 532 00:30:25,790 --> 00:30:29,928 En Kyle wil graag wat meer dingen weten van Lauren. 533 00:30:31,196 --> 00:30:35,733 {\an8}Lauren is de perfecte persoon om een privéchat mee te hebben. 534 00:30:35,733 --> 00:30:39,070 Ik heb het gevoel dat ik iets totaal verkeerd doe. 535 00:30:39,070 --> 00:30:42,373 Ik voel me zo leugenachtig. 536 00:30:42,373 --> 00:30:45,176 Ik ben getrouwd. Ik doe dit ding niet af. 537 00:30:46,311 --> 00:30:48,246 Het voelt niet goed. 538 00:30:48,246 --> 00:30:51,783 Wat er in The Circle gebeurt, blijft in The Circle... 539 00:30:51,783 --> 00:30:53,651 ...en in de digitale ether. 540 00:30:54,886 --> 00:30:58,289 {\an8}Circle, open een privéchat met Lauren. 541 00:31:00,491 --> 00:31:03,094 'Kyle heeft je uitgenodigd voor een chat'. 542 00:31:05,230 --> 00:31:08,299 Circle, breng me naar de privéchat met Kyle. 543 00:31:09,467 --> 00:31:11,469 Circle, typ bericht. 544 00:31:12,203 --> 00:31:15,506 {\an8}Lauren, in hoofdletters, komma... 545 00:31:15,506 --> 00:31:18,610 {\an8}...toen ik je bio las, wilde ik al met je praten. 546 00:31:18,610 --> 00:31:22,280 #XboxOrPlayStation? Vraagteken. 547 00:31:22,280 --> 00:31:24,482 Circle, verstuur bericht. 548 00:31:24,482 --> 00:31:28,653 Ik game alleen op de computer... 549 00:31:28,653 --> 00:31:32,724 ...maar wel leuk dat hij het over videogames wil hebben. 550 00:31:32,724 --> 00:31:36,661 Leuk. Oké. Circle, we gaan antwoorden. 551 00:31:36,661 --> 00:31:41,599 {\an8}In hoofdletters. Hé, knapperd... 552 00:31:41,599 --> 00:31:46,371 {\an8}...ik wist wel dat je van videogames zou houden. 553 00:31:46,938 --> 00:31:48,373 'Hé, knapperd.' 554 00:31:50,408 --> 00:31:52,677 Geef me een bijnaam. 555 00:31:52,677 --> 00:31:57,015 Knapperd is leuk. Oké, Circle, bericht. 556 00:31:57,015 --> 00:32:00,818 In hoofdletters. Wat een leuke bijnaam. 557 00:32:00,818 --> 00:32:03,187 Maar alleen jij mag me zo noemen. 558 00:32:03,187 --> 00:32:08,359 {\an8}Emoji met hartjesogen, emoji die knipoogt. 559 00:32:08,359 --> 00:32:11,663 #OpZoekNaarEenGameVriend. 560 00:32:13,998 --> 00:32:16,034 Wat een leuke reactie. 561 00:32:16,034 --> 00:32:18,603 Indrukwekkend, knapperd. 562 00:32:18,603 --> 00:32:20,638 Circle, we zeggen: 563 00:32:20,638 --> 00:32:23,141 Prima. Je bent vanaf nu mijn knapperd... 564 00:32:23,141 --> 00:32:25,543 ...en we gaan zeker een keer samen gamen. 565 00:32:25,543 --> 00:32:27,578 Hartje, kussend gezicht. 566 00:32:27,578 --> 00:32:31,349 'Houdt de Circle prins toevallig ook van anime?' 567 00:32:31,349 --> 00:32:35,386 Dat laat zien dat zij en ik hier zijn. 568 00:32:36,054 --> 00:32:38,856 Dat is prachtig, man. Te gek. 569 00:32:38,856 --> 00:32:40,391 Circle, bericht. 570 00:32:40,391 --> 00:32:43,828 {\an8}Mijn broer en ik kijken heel vaak naar anime. 571 00:32:43,828 --> 00:32:47,665 'Toen ik las dat jij anime kijkt, werd je mijn One Piece.' 572 00:32:50,335 --> 00:32:51,602 Dat is suf. 573 00:32:51,602 --> 00:32:54,372 Wat een leuke reactie. 574 00:32:55,039 --> 00:32:57,742 PAUL HEEFT JE UITGENODIGD VOOR EEN PRIVÉCHAT 575 00:32:57,742 --> 00:33:00,511 Paul heeft me uitgenodigd voor een privéchat? 576 00:33:00,511 --> 00:33:02,380 Ik heb nog geen bondjes. 577 00:33:02,380 --> 00:33:06,918 Op dit moment zou Lauren de enige dame zijn met wie ik zou willen praten. 578 00:33:06,918 --> 00:33:09,220 Laten we een connectie maken. 579 00:33:09,220 --> 00:33:12,523 Ik zou graag wat meer met Kyle willen praten... 580 00:33:12,523 --> 00:33:15,093 ...maar strategisch gezien... 581 00:33:15,093 --> 00:33:18,830 ...kan ik beter deze chat verlaten en met Paul gaan praten. 582 00:33:18,830 --> 00:33:22,033 Circle, een snel berichtje om de chat te beëindigen. 583 00:33:22,033 --> 00:33:25,570 {\an8}Ik zou me zo bij je piratenbemanning voegen. 584 00:33:25,570 --> 00:33:27,839 {\an8}'Fijn dat ik met je kon praten. 585 00:33:27,839 --> 00:33:31,376 {\an8}Met het hartje. #PratenSnelVerder. 586 00:33:31,376 --> 00:33:32,844 Lauren is weg.' 587 00:33:32,844 --> 00:33:34,178 Dat was geweldig. 588 00:33:34,178 --> 00:33:39,417 Ze begreep wat ik wilde zeggen toen ik haar 'mijn One Piece' noemde. 589 00:33:39,417 --> 00:33:41,586 Ze begreep het... 590 00:33:41,586 --> 00:33:45,790 ...dus laten we hopen dat ze bij mijn piratenbemanning hoort. 591 00:33:45,790 --> 00:33:48,960 Circle, open de privéchat met Paul. 592 00:33:50,228 --> 00:33:52,730 Paul, wat wil je tegen me zeggen? 593 00:33:52,730 --> 00:33:54,899 Lieve help. Miss Populair. 594 00:33:55,533 --> 00:33:57,935 {\an8}Hoe gaat het, Lauren? 595 00:33:57,935 --> 00:34:01,439 {\an8}Zo blij dat we elkaar spreken in deze chat. 596 00:34:01,439 --> 00:34:03,608 {\an8}Wat vond je het van het spel? 597 00:34:03,608 --> 00:34:08,146 {\an8}'Alleen ja of nee antwoorden. Wil je nog iets toelichten?' 598 00:34:08,146 --> 00:34:11,649 Paul, wat een leuk bericht. 599 00:34:11,649 --> 00:34:13,584 {\an8}Bericht. Zeker weten. 600 00:34:13,584 --> 00:34:16,888 {\an8}De vraag over vreemdgaan raakte een gevoelige snaar. 601 00:34:16,888 --> 00:34:19,123 {\an8}Ik weet niet of ik het wil horen. 602 00:34:19,123 --> 00:34:21,559 {\an8}'Ik weet het niet. En jij, makker?' 603 00:34:21,559 --> 00:34:25,163 Makker? - Dat zeg ik graag. 604 00:34:25,163 --> 00:34:28,666 Dat is een perfect antwoord. Daar ben ik trots op. 605 00:34:28,666 --> 00:34:30,435 Waarom zegt ze 'makker'? 606 00:34:31,302 --> 00:34:32,804 Bericht. 607 00:34:32,804 --> 00:34:35,339 {\an8}Dus ik ben je makker. Wat leuk. 608 00:34:35,339 --> 00:34:38,843 'Ik zou nooit in die situatie willen komen. 609 00:34:38,843 --> 00:34:44,182 Als mijn meisje vreemd zou gaan, weet ik niet of haar nog wil spreken. 610 00:34:44,182 --> 00:34:46,984 Ik zou onze communicatie beperken tot appjes. 611 00:34:47,552 --> 00:34:49,687 Respecteer grenzen.' 612 00:34:52,390 --> 00:34:55,093 Speelt zijn vader hem soms? 613 00:34:55,093 --> 00:34:58,963 {\an8}Bericht, Zeker mee eens. Mensen die vreemdgaan, hoef ik niet. 614 00:34:58,963 --> 00:35:01,799 Grenzen respecteren is een absolute must. 615 00:35:01,799 --> 00:35:05,670 'Heel benieuwd of jij het ooit hebt uitgemaakt via de app?' 616 00:35:06,170 --> 00:35:07,972 {\an8}Superwild.' 617 00:35:07,972 --> 00:35:12,577 {\an8}Bericht. Eerlijk gezegd heb ik het nooit via de app uitgemaakt... 618 00:35:12,577 --> 00:35:15,780 {\an8}...maar ik geloof wel in deuren gesloten houden... 619 00:35:15,780 --> 00:35:17,348 {\an8}...als je weet hoe het zit. 620 00:35:17,348 --> 00:35:21,552 {\an8}Ik weet wat ik zoek. Geen wilde, maar een lieverd. Hartje. 621 00:35:22,620 --> 00:35:25,423 Ik had het zelf niet beter kunnen zeggen. 622 00:35:25,990 --> 00:35:28,493 Circle, verstuur bericht. 623 00:35:29,527 --> 00:35:32,163 Oké, Paul. Laat eens zien. 624 00:35:32,163 --> 00:35:34,599 Dat respecteer ik. Heel goed. 625 00:35:34,599 --> 00:35:39,036 Ik eindig nu als volgt. Goed om geen tijd te verspillen. 626 00:35:39,036 --> 00:35:41,305 {\an8}Dat is een les die ik moest leren. 627 00:35:41,305 --> 00:35:44,909 Ontmoet graag eerlijke mensen die weten wat ze willen. 628 00:35:44,909 --> 00:35:49,113 Het was een goed gesprek. XO #HeelVeelRespect. 629 00:35:49,113 --> 00:35:51,249 {\an8}Wit hartje. Verstuur. 630 00:35:51,883 --> 00:35:55,686 {\an8}Lauren, je bent niet echt. Jij bent niet echt, schat. 631 00:35:56,320 --> 00:35:59,590 Ik krijg mannelijke vibes van haar. 632 00:35:59,590 --> 00:36:01,259 Paul kan een catfish zijn. 633 00:36:01,259 --> 00:36:02,994 Ik weet niet wie hij is... 634 00:36:02,994 --> 00:36:08,833 ...maar hij komt op mij niet over als een 26-jarige heteroman. 635 00:36:08,833 --> 00:36:13,304 Bovenaan de 'Dag Meisje'. Op die lijst staat ze. Dag Meisje. 636 00:36:13,871 --> 00:36:16,941 Dus, catfish Caress, die zich voordoet als man... 637 00:36:16,941 --> 00:36:19,610 ...krijgt fake vibes van echte speler Lauren... 638 00:36:19,610 --> 00:36:23,114 ...waarvan ze denkt dat het een man is. Het is hier zo leuk. 639 00:36:24,382 --> 00:36:28,753 De spelers installeren zich en Cassie is dol op de glamour van de flats. 640 00:36:28,753 --> 00:36:30,821 Het licht hier is zo goed. 641 00:36:30,821 --> 00:36:34,292 Ik moet dit in z'n geheel mee naar huis nemen. 642 00:36:34,292 --> 00:36:37,361 Net als Lauren. - Was dat een vlieg? Wat was dat? 643 00:36:39,497 --> 00:36:42,400 Ik heb hem. - Je moet doen wat je moet doen. 644 00:36:42,400 --> 00:36:44,368 Ga naar je mand. Mand. 645 00:36:45,169 --> 00:36:48,439 Dat is de bank. - Mag ik een koekje als ik braaf ben? 646 00:36:49,407 --> 00:36:51,342 Ik wou dat ik een handlezer was... 647 00:36:52,310 --> 00:36:53,678 ...maar dan een echte. 648 00:36:54,345 --> 00:36:56,914 Misschien kan Steffi m'n hand lezen? 649 00:36:56,914 --> 00:36:59,217 Misschien moet je met haar praten? 650 00:36:59,217 --> 00:37:03,254 Circle, open een privéchat met Steffi. 651 00:37:03,254 --> 00:37:08,092 {\an8}Circle, bericht. Hé, Steffi, met vier i's. 652 00:37:08,092 --> 00:37:09,560 'Hoe gaat het?' 653 00:37:09,560 --> 00:37:12,897 {\an8}Bericht. Hoi, BB. Hartje. 654 00:37:12,897 --> 00:37:15,433 Zo blij dat je in mijn dm zit. 655 00:37:15,433 --> 00:37:17,735 {\an8}Hoe lang ben je al verpleegster? 656 00:37:18,936 --> 00:37:22,306 {\an8}Dat ben ik al drie jaar. Twee uitroeptekens. 657 00:37:22,306 --> 00:37:25,109 {\an8}#MensenHelpenIsMijnPassie. 658 00:37:25,109 --> 00:37:27,612 {\an8}Daarom ben ik met astrologie begonnen... 659 00:37:27,612 --> 00:37:32,717 {\an8}...omdat ik mensen graag help meer over zichzelf te ontdekken. Uitroepteken. 660 00:37:32,717 --> 00:37:35,786 {\an8}Sparkle-emoji. De sterren staan op een lijn. 661 00:37:35,786 --> 00:37:38,356 {\an8}Ik ben zo blij dat je contact zocht. 662 00:37:38,356 --> 00:37:41,392 {\an8}Uitroepteken. Je energie voelt zo warm aan. 663 00:37:41,392 --> 00:37:45,596 {\an8}Bericht. Vanaf het moment dat ik je profielfoto zag, komma... 664 00:37:45,596 --> 00:37:51,302 {\an8}...wist ik dat je een leuk persoon zou zijn. Uitroepteken. Hartje. 665 00:37:51,302 --> 00:37:55,473 {\an8}'Je hebt een geweldige lach en zulke goede vibes.' 666 00:37:55,473 --> 00:37:58,909 #GoedeMeisjesVibenSamen.' 667 00:38:02,213 --> 00:38:05,316 'Zullen we snel weer kletsen? Vraagteken.' 668 00:38:05,816 --> 00:38:06,951 Zeker weten. 669 00:38:07,652 --> 00:38:10,821 Hij had dat net zo nodig als een hotdog een broodje. 670 00:38:10,821 --> 00:38:15,092 Ondertussen ontspoorde AI-engineer Myles tijdens het spel. 671 00:38:15,092 --> 00:38:18,863 {\an8}Hij moet de boel oplappen, anders vliegt hij er als eerste uit. 672 00:38:18,863 --> 00:38:21,832 {\an8}Ik moet met andere leden gaan chatten... 673 00:38:21,832 --> 00:38:24,802 {\an8}...om ze te laten weten dat ik geen klootzak ben. 674 00:38:24,802 --> 00:38:28,339 Een van de mensen die ik wilde leren kennen was Cassie. 675 00:38:28,939 --> 00:38:32,343 We zijn allebei blond, wat leuk is. 676 00:38:32,343 --> 00:38:34,078 Ze is eerlijk en dat mag ik. 677 00:38:34,078 --> 00:38:36,514 Ik denk dat ze wel grappig is. 678 00:38:36,514 --> 00:38:39,684 Oké. Circle, begin een privéchat met Cassie. 679 00:38:42,753 --> 00:38:46,957 Circle, open privéchat met Myles. 680 00:38:46,957 --> 00:38:49,093 Laten we hopen dat dit goed gaat. 681 00:38:49,794 --> 00:38:51,896 Ik weet het niet met Myles. 682 00:38:51,896 --> 00:38:53,664 Circle, bericht. 683 00:38:53,664 --> 00:38:57,435 {\an8}Hoi, Cassie, ben je al gewend aan The Circle? 684 00:38:58,269 --> 00:38:59,270 {\an8}Stuur bericht. 685 00:39:00,604 --> 00:39:05,142 Myles, ik ben dol op dit leven. 686 00:39:05,710 --> 00:39:07,678 En jij? Vraagteken. 687 00:39:07,678 --> 00:39:11,949 {\an8}Ik weet niet wat erger is, dat ik geen eten kan laten bezorgen... 688 00:39:11,949 --> 00:39:14,852 ...of dat ik op mijn tenen moest lopen tijdens het spel. 689 00:39:14,852 --> 00:39:18,222 {\an8}Circle, bericht. Idem dito. Uitroepteken. 690 00:39:18,222 --> 00:39:20,958 Ik vond je antwoorden heel interessant. 691 00:39:20,958 --> 00:39:24,495 Niet te geloven dat jij je beste vriend verraadt. LOL. 692 00:39:25,296 --> 00:39:27,431 {\an8}Ik ga niet goed op vreemdgaan. 693 00:39:27,431 --> 00:39:30,334 {\an8}Daarover gesproken. Verdenk jij iemand? 694 00:39:30,334 --> 00:39:33,938 {\an8}Plattelandsmeisjes zijn toch goed... - ...'in catfish vangen'. 695 00:39:35,773 --> 00:39:39,577 Dat snap ik, honderdduizend procent. 696 00:39:39,577 --> 00:39:44,014 Circle, bericht. Misschien heb ik een catfish op het oog... 697 00:39:44,014 --> 00:39:48,986 {\an8}...maar ik weet het nog niet zeker. En jij? Vraagteken. 698 00:39:48,986 --> 00:39:52,423 {\an8}Ik ben dus niet goed in de stemming peilen zoals je zag... 699 00:39:52,423 --> 00:39:55,159 ...'maar als je een partner zoekt, ben ik er voor je.' 700 00:39:55,159 --> 00:39:59,730 Sherlock Blondines Detectivebureau. 701 00:39:59,730 --> 00:40:03,701 {\an8}Bericht. Dit is het soort vissen waar dit meisje van houdt. 702 00:40:03,701 --> 00:40:06,370 #BlondinesBlijvenBijElkaar. 703 00:40:09,206 --> 00:40:10,908 Dat hadden we nodig. 704 00:40:10,908 --> 00:40:14,578 Dit is een bondje, dus missie geslaagd. 705 00:40:15,146 --> 00:40:16,180 Kom op. 706 00:40:16,180 --> 00:40:20,518 Dit gesprek had niet beter kunnen verlopen. 707 00:40:20,518 --> 00:40:22,553 Wat schattig. 708 00:40:22,553 --> 00:40:26,524 Dag een en de eerste Circle vistrip staat al gepland. 709 00:40:27,892 --> 00:40:29,026 De avond valt... 710 00:40:29,026 --> 00:40:33,030 ...en The Circle lijkt wel een bijenkorf met de spelers als bijen. 711 00:40:33,030 --> 00:40:36,400 Je bent niet slim. Ik zie de bewegingen voor je ze maakt. 712 00:40:37,268 --> 00:40:38,702 We hebben hard gewerkt. 713 00:40:40,538 --> 00:40:41,439 Schrijven... 714 00:40:41,939 --> 00:40:43,007 ...lezen... 715 00:40:43,741 --> 00:40:45,976 ...belangrijke beslissingen nemen... 716 00:40:48,479 --> 00:40:49,780 ...en wat dit ook is. 717 00:40:49,780 --> 00:40:51,816 Ik zet de kroon erop. 718 00:40:52,683 --> 00:40:53,984 Dat zou leuk zijn. 719 00:40:54,685 --> 00:40:55,519 Ik bedoel... 720 00:40:56,787 --> 00:40:59,457 Een alert. - Daar gaan we. 721 00:40:59,457 --> 00:41:02,059 Nog een? Het is pas dag één. 722 00:41:02,059 --> 00:41:05,696 Mag ik niet met mijn hond spelen? - Ik ben er niet klaar voor. 723 00:41:05,696 --> 00:41:07,765 Wat gaan we doen? 724 00:41:08,265 --> 00:41:11,602 'Spelers, jullie moeten elkaar nu beoordelen.' 725 00:41:14,171 --> 00:41:15,239 Daar gaan we. 726 00:41:16,841 --> 00:41:18,976 'Beoordeel je mededeelnemers'... 727 00:41:18,976 --> 00:41:21,178 ...'van een... - ...tot zes'. 728 00:41:21,178 --> 00:41:23,714 O ja, want ik ben zeven. 729 00:41:23,714 --> 00:41:26,650 Herbert, het is een noodgeval. Kom op. 730 00:41:27,818 --> 00:41:29,253 We moeten gaan beoordelen. 731 00:41:30,154 --> 00:41:34,158 'Eerste plaats is je favoriet'. - 'Zesde plaats je minst favoriete.' 732 00:41:34,859 --> 00:41:37,595 'De twee beste spelers worden influencers... 733 00:41:37,595 --> 00:41:40,164 ...en moeten een moeilijke beslissing nemen.' 734 00:41:43,834 --> 00:41:45,769 Mijn tieten zweten. 735 00:41:48,405 --> 00:41:51,876 Circle, open mijn beoordelingen. 736 00:41:52,977 --> 00:41:55,980 Iedereen ziet er zo blij en vrolijk uit... 737 00:41:55,980 --> 00:42:00,851 ...en nu moet ik iemands hele dag verpesten. 738 00:42:00,851 --> 00:42:02,419 EERSTE 739 00:42:02,419 --> 00:42:06,056 Circle, zet Lauren op de eerste plaats. 740 00:42:06,056 --> 00:42:09,960 {\an8}Lauren is de enige met wie ik heb gesproken... 741 00:42:09,960 --> 00:42:13,631 ...met wie ik heb gepraat, we hebben geflirt. 742 00:42:13,631 --> 00:42:18,235 Circle, zet Steffi op de eerste plaats. 743 00:42:20,037 --> 00:42:25,276 Ik had eerder vandaag de kans om deze persoon echt te leren kennen. 744 00:42:25,276 --> 00:42:29,146 Ik denk dat als ik een bondje met haar sluit... 745 00:42:30,347 --> 00:42:33,017 ...dit onze plek in The Circle vast zal leggen. 746 00:42:33,017 --> 00:42:36,053 Ik wil Cassie op een zetten, Circle. 747 00:42:37,521 --> 00:42:40,190 {\an8}Cassie en ik hebben een goed gesprek gehad. 748 00:42:40,190 --> 00:42:43,794 Er is daar iets, misschien een toekomstig bondje. 749 00:42:43,794 --> 00:42:46,730 We gingen grapjes maken. 750 00:42:46,730 --> 00:42:50,501 Ik denk dat het goed voor haar is als ik wat langer blijf. 751 00:42:51,068 --> 00:42:52,269 TWEEDE 752 00:42:52,836 --> 00:42:58,208 Ik denk dat ik Olivia op de tweede plaats wil zetten. 753 00:43:00,277 --> 00:43:02,279 {\an8}Ze voelt echt. 754 00:43:02,279 --> 00:43:07,418 Ik krijg niet het gevoel dat ze een catfish is. 755 00:43:07,418 --> 00:43:11,121 Op de vierde plaats Cassie. En om eerlijk te zijn... 756 00:43:11,121 --> 00:43:15,926 ...is dat gewoon omdat ik weet wie ik op de laatste twee plaatsen wil hebben. 757 00:43:15,926 --> 00:43:18,062 En over Cassie weet ik niet zoveel. 758 00:43:18,062 --> 00:43:22,466 Ze was niet heel spraakzaam, maar ze heeft zuidelijke charme... 759 00:43:22,466 --> 00:43:23,901 ...wat ik waardeer. 760 00:43:23,901 --> 00:43:27,771 Kyle zit ergens in het midden, als bondje... 761 00:43:27,771 --> 00:43:30,874 ...en dus, Circle... 762 00:43:30,874 --> 00:43:34,745 ...zet ik Kyle op de vierde plaats. 763 00:43:34,745 --> 00:43:38,048 Circle, zet Myles op de vijfde plaats. 764 00:43:40,217 --> 00:43:42,119 Je kan niet op hem rekenen. 765 00:43:42,119 --> 00:43:44,021 Iemand die jou ontvriend... 766 00:43:44,021 --> 00:43:46,924 ...omdat de rest jouw vrienden niet zijn. 767 00:43:47,491 --> 00:43:50,561 Zo'n vent kan je niet echt geloven. 768 00:43:50,561 --> 00:43:52,830 Zet Paul op de vijfde plaats. 769 00:43:53,998 --> 00:43:55,466 {\an8}Ik heb met Paul gepraat. 770 00:43:55,466 --> 00:44:00,004 Ik kreeg er alleen niet zo'n goed gevoel bij. Je brengt me in de war. 771 00:44:00,004 --> 00:44:02,006 Ik denk dat Lauren... 772 00:44:02,006 --> 00:44:06,410 ...veruit de grootste catfish is op dit moment, dus zij wordt zesde. 773 00:44:07,111 --> 00:44:09,713 {\an8}Ik krijg fake vibes van je. 774 00:44:09,713 --> 00:44:12,816 Circle, zet Myles op de laatste plaats. 775 00:44:13,384 --> 00:44:16,220 {\an8}Na het Zeker Weten spel... 776 00:44:16,220 --> 00:44:18,322 ...blijkt Myles niet te vertrouwen. 777 00:44:18,856 --> 00:44:22,026 Circle, verstuur mijn beoordelingen. 778 00:44:24,061 --> 00:44:25,429 'Beoordelingen klaar.' 779 00:44:29,967 --> 00:44:33,537 De eerste dag zit erop en Olivia is zeer gefocust. 780 00:44:36,140 --> 00:44:37,574 Ballen... 781 00:44:38,742 --> 00:44:40,944 Waarom zing ik over ballen? 782 00:44:40,944 --> 00:44:44,448 Lauren heeft belangrijkere dingen te doen. - Deze zijn leuk. 783 00:44:44,448 --> 00:44:46,550 Ze zijn van rubber. 784 00:44:46,550 --> 00:44:48,419 Ze houden zich goed vast. 785 00:44:58,495 --> 00:45:00,564 Dit is de echte cirkel van het leven. 786 00:45:00,564 --> 00:45:02,499 En over het begin gesproken... 787 00:45:02,499 --> 00:45:04,068 Je weet wat ze zeggen: 788 00:45:05,369 --> 00:45:09,039 'Hoe meer haar, hoe dichter bij Dolly Parton.' 789 00:45:09,940 --> 00:45:12,142 Dus we maken het groot. 790 00:45:12,142 --> 00:45:15,813 Prima, maar ze moet dat haar toch niet voor niets doen? 791 00:45:15,813 --> 00:45:16,814 Circle. 792 00:45:18,982 --> 00:45:21,485 {\an8}Circle welkomstfeestje? 793 00:45:23,754 --> 00:45:25,489 'Spelers, ga naar je deur... 794 00:45:25,489 --> 00:45:27,124 ...en pak je spullen.' 795 00:45:27,925 --> 00:45:29,126 Kom maar op. 796 00:45:30,928 --> 00:45:34,765 Er zijn meer snacks. Ik liet ze bijna allemaal vallen. 797 00:45:36,834 --> 00:45:39,203 Ik kan heel goed hoelahoepen. 798 00:45:41,472 --> 00:45:42,840 Ik zie er goed uit. 799 00:45:42,840 --> 00:45:44,308 zo warm hier 800 00:45:45,075 --> 00:45:46,477 Ze kennen me niet. 801 00:45:46,477 --> 00:45:48,112 Dit nummer. 802 00:45:50,848 --> 00:45:53,217 ...het wordt hier zo warm 803 00:45:54,818 --> 00:45:56,854 ik krijg - het zo heet 804 00:45:56,854 --> 00:45:58,822 ik wil m'n kleren uitdoen 805 00:45:58,822 --> 00:46:01,125 het wordt hier zo warm 806 00:46:03,093 --> 00:46:04,962 Het wordt echt warm. 807 00:46:05,996 --> 00:46:07,831 ik wil m'n kleren uitdoen 808 00:46:07,831 --> 00:46:10,934 we moeten hier nog een ding doen 809 00:46:12,002 --> 00:46:12,836 'Alert.' 810 00:46:12,836 --> 00:46:15,105 Aan de kant. Alert. 811 00:46:16,473 --> 00:46:19,910 Het is juist leuk nu. Ik wil niets serieus doen. 812 00:46:19,910 --> 00:46:22,779 O ja, natuurlijk. 813 00:46:24,014 --> 00:46:26,150 'De beoordelingen zijn binnen.' 814 00:46:26,150 --> 00:46:27,584 Ik ben doodsbang. 815 00:46:27,584 --> 00:46:30,120 Deuce en ik zijn nerveus. Kijk maar. 816 00:46:30,120 --> 00:46:33,290 'De twee beste spelers worden influencers.' 817 00:46:34,091 --> 00:46:36,326 Ik heb er geen goed gevoel over. 818 00:46:36,326 --> 00:46:38,362 Hopelijk ben ik een influencer. 819 00:46:40,063 --> 00:46:44,134 Zevende plaats. Als ik dat maar niet ben. 820 00:46:44,134 --> 00:46:46,670 Zevende plaats. Ik wil niet kijken. 821 00:46:47,171 --> 00:46:48,939 Ik kan het niet aan. 822 00:46:53,810 --> 00:46:56,847 Zevende? Die zag ik niet aankomen. 823 00:46:56,847 --> 00:46:59,416 Misschien vonden de meisjes het niet leuk... 824 00:46:59,416 --> 00:47:02,386 ...dat ik zei dat ik het via een appje zou uitmaken. 825 00:47:02,386 --> 00:47:05,622 Ik ben zo blij dat ik het niet ben. Of Steffi. 826 00:47:05,622 --> 00:47:08,392 Nu moet ik dus gaan slijmen. 827 00:47:08,392 --> 00:47:09,893 Schattig overkomen. 828 00:47:11,328 --> 00:47:14,598 Een gedeelde vijfde plaats is oké. Dat is redelijk. 829 00:47:14,598 --> 00:47:17,067 Deuce kijkt niet eens. Ik ook niet. 830 00:47:20,337 --> 00:47:24,274 Cassie en ik. - Mijn bestie en ik. 831 00:47:24,274 --> 00:47:27,511 Alle mensen voor wie ik m'n best wil doen staan onderaan. 832 00:47:27,511 --> 00:47:31,048 We zeiden dat we bij elkaar zouden blijven. 833 00:47:31,048 --> 00:47:33,684 En het lijkt erop dat we dat doen. 834 00:47:33,684 --> 00:47:35,619 Vijfde is prima. 835 00:47:35,619 --> 00:47:38,822 Vijfde is solide. Het is laag, maar niet zevende. 836 00:47:40,324 --> 00:47:42,559 Vierde plaats. 837 00:47:42,559 --> 00:47:46,530 Circle, ik vind het prima om vierde te worden. 838 00:47:46,530 --> 00:47:49,967 Dit zou ideaal zijn. In het midden, maar niet bedreigend. 839 00:47:51,201 --> 00:47:54,271 Oké, dat vind ik prima. Goed. 840 00:47:54,271 --> 00:47:56,673 Geen probleem. Ik blijf vierde. 841 00:47:56,673 --> 00:47:59,076 {\an8}Lieve help. Kyle? 842 00:47:59,610 --> 00:48:03,580 {\an8}Ik ben dus of derde of een influencer. 843 00:48:03,580 --> 00:48:07,284 De derde plaats. Ik hoop echt dat ik het ben. 844 00:48:13,056 --> 00:48:17,227 Ja, ik ben het. Derde plaats. 845 00:48:17,227 --> 00:48:21,498 Het is Steffi. Dan ben ik dus een influencer. 846 00:48:21,498 --> 00:48:23,567 Dan ben ik dus een influencer. 847 00:48:23,567 --> 00:48:27,738 Ik ben gelijk al een influencer. - Wie is er eerste? 848 00:48:32,976 --> 00:48:36,313 Niet te geloven. Ik ben een influencer. 849 00:48:37,581 --> 00:48:40,751 Circle. Dit is bizar. 850 00:48:41,518 --> 00:48:45,022 Ik ben tweede. Mensen mochten me. 851 00:48:45,022 --> 00:48:50,427 Ik had echt nooit gedacht dat ik ooit een influencer zou worden... 852 00:48:50,427 --> 00:48:52,396 ...laat staan de eerste plaats. 853 00:48:52,396 --> 00:48:54,264 {\an8}Het vinkje. 854 00:48:54,264 --> 00:48:58,268 {\an8}Dat is krankzinnig. Het coolste ooit. 855 00:48:58,769 --> 00:49:01,638 Ik moet maar eens gaan flirten met iedereen hier. 856 00:49:01,638 --> 00:49:05,742 Wacht daar nog even mee, Myles. The Circle is nog niet klaar. 857 00:49:06,944 --> 00:49:09,513 'Alert.' - Daar gaan we weer. 858 00:49:09,513 --> 00:49:12,616 Nog een? - Waarom blijven ze komen? 859 00:49:14,451 --> 00:49:18,789 'De influencers moeten nu een moeilijke beslissing nemen.' 860 00:49:18,789 --> 00:49:22,459 Wordt er iemand geblokkeerd? - Kom op, Lauren. 861 00:49:22,459 --> 00:49:23,593 Mijn schat. 862 00:49:24,561 --> 00:49:26,697 Zij is mijn meisje. Ik haar jongen. 863 00:49:29,666 --> 00:49:32,703 'Maar ze blokkeren geen speler van The Circle'? 864 00:49:35,739 --> 00:49:38,408 Ja. Dat is geweldig. 865 00:49:38,408 --> 00:49:40,043 Iemand is er gered. 866 00:49:40,043 --> 00:49:42,079 Ik zweette peentjes. 867 00:49:42,746 --> 00:49:45,148 Ik dacht: pak die koffer maar in. 868 00:49:45,716 --> 00:49:47,184 Hoe bedoel je? 869 00:49:47,184 --> 00:49:50,120 Als ze niemand blokkeren, wat moeten ze dan doen? 870 00:49:50,120 --> 00:49:51,555 Hebben ze geheime kracht? 871 00:49:53,490 --> 00:49:57,627 'In plaats daarvan beïnvloeden ze het spel.' 872 00:49:59,863 --> 00:50:03,433 'Door twee nieuwe spelers in The Circle uit te nodigen?' 873 00:50:04,434 --> 00:50:06,737 Dat is veel verantwoordelijkheid. 874 00:50:06,737 --> 00:50:09,306 Dat zou superleuk zijn... 875 00:50:09,306 --> 00:50:11,441 ...om zelf te mogen kiezen. 876 00:50:12,009 --> 00:50:14,711 Ik ben jaloers. Dat wil ik doen. 877 00:50:14,711 --> 00:50:19,316 Als er maar niet nog meer meisjes komen. Die zijn er al genoeg. 878 00:50:19,316 --> 00:50:21,818 De jongens staan onderaan. 879 00:50:21,818 --> 00:50:27,657 We hebben mannelijke energie nodig. - We moeten slim zijn. 880 00:50:27,657 --> 00:50:31,595 Wie geeft de hele groep een vibe? 881 00:50:31,595 --> 00:50:37,567 {\an8}We moeten mensen uitkiezen die mijn dames willen steunen. 882 00:50:37,567 --> 00:50:40,537 Zij hebben dus de macht om een speler te halen... 883 00:50:40,537 --> 00:50:44,274 ...die misschien wel die 100.000 dollar gaan winnen. 884 00:50:44,941 --> 00:50:47,377 Circle, jij bent duivels. 885 00:50:50,180 --> 00:50:52,382 {\an8}Wauw. Jullie zien er sexy uit. 886 00:50:52,382 --> 00:50:53,884 Ik ben een aardappel. 887 00:50:53,884 --> 00:50:57,120 {\an8}Ik weet het niet. Haley heeft een leuke lach... 888 00:50:57,120 --> 00:51:01,224 ...en ze ziet er leuk uit, maar ik heb het gevoel... 889 00:51:01,224 --> 00:51:03,593 {\an8}We hebben wel genoeg blondines. 890 00:51:03,593 --> 00:51:05,896 We hebben wat pit nodig. 891 00:51:05,896 --> 00:51:09,099 Circle, ik wil graag... 892 00:51:09,099 --> 00:51:12,002 {\an8}...Quori-Tyler in The Circle brengen. 893 00:51:12,636 --> 00:51:13,804 Max heeft een hond. 894 00:51:14,905 --> 00:51:18,642 Hondenmensen zijn goede mensen. 895 00:51:19,476 --> 00:51:21,678 {\an8}Simon ziet eruit als een dude. 896 00:51:21,678 --> 00:51:24,014 We houden van dudes. Die zijn cool. 897 00:51:24,014 --> 00:51:26,516 {\an8}Maar hij heeft geen hondje... 898 00:51:26,516 --> 00:51:29,719 {\an8}...dus ik ga denk ik voor Max. 899 00:51:30,287 --> 00:51:31,221 {\an8}GEKOZEN 900 00:51:31,221 --> 00:51:35,158 Keuzes gemaakt. Circle, breng ons nu naar die gang. 901 00:51:35,158 --> 00:51:38,495 Ik wil iemand zien paraderen. Quori, laat je maar zien. 902 00:51:50,907 --> 00:51:54,144 Wat is dit? 903 00:51:54,144 --> 00:51:56,413 Hier ga ik The Circle in winnen. 904 00:51:56,413 --> 00:51:59,516 Dit is toch voor me gemaakt? 905 00:52:00,083 --> 00:52:02,586 Quori installeert zich en wij gaan naar Max. 906 00:52:02,586 --> 00:52:05,589 Max? Hé, waar is Max? 907 00:52:06,156 --> 00:52:08,692 O, ja. Hij zit al in z'n kamer... 908 00:52:08,692 --> 00:52:11,261 ...en zonder spoortje van ironie zeg ik... 909 00:52:12,062 --> 00:52:14,965 ...dat Max al helemaal in het spel zit. 910 00:52:15,765 --> 00:52:19,436 Hij schreeuwt misschien niet veel, maar hij heeft genoeg wol. 911 00:52:19,436 --> 00:52:21,972 Hij komt misschien wat kunstmatig over... 912 00:52:22,539 --> 00:52:24,374 ...maar hij is wel intelligent. 913 00:52:25,108 --> 00:52:26,209 Dit is Max. 914 00:52:26,209 --> 00:52:27,711 Hij is AI AF. 915 00:52:29,012 --> 00:52:31,581 Dat noem ik nou een hightech twist. 916 00:52:33,450 --> 00:52:35,619 {\an8}Wat volgt in The Circle. 917 00:52:35,619 --> 00:52:36,520 {\an8}Ik ben Max. 918 00:52:36,520 --> 00:52:40,624 {\an8}Onze allereerste AI-speler, Max, wordt de ultieme catfish. 919 00:52:40,624 --> 00:52:44,127 {\an8}Ik ben modieus laat gearriveerd in The Circle. Zonnebril-emoji. 920 00:52:44,127 --> 00:52:45,862 {\an8}Max, welkom bij de groep. 921 00:52:45,862 --> 00:52:48,331 {\an8}Dit moet een leuk bericht zijn. 922 00:52:48,331 --> 00:52:50,033 {\an8}Dat bedoel ik, Max. 923 00:52:50,033 --> 00:52:51,868 {\an8}Kan hij de winst pakken... 924 00:52:51,868 --> 00:52:53,503 {\an8}Het wordt warm hier. 925 00:52:53,503 --> 00:52:55,472 {\an8}'EersteCircleFam.' 926 00:52:55,472 --> 00:52:58,909 {\an8}Deze chat ging volgens mij heel goed. 927 00:52:58,909 --> 00:53:01,511 {\an8}...of wordt Max uit het spel gezet? 928 00:53:01,511 --> 00:53:04,047 {\an8}In dit stadium lijkt trouw blijven... 929 00:53:04,047 --> 00:53:06,550 {\an8}...aan influencer Lauren het slimst. 930 00:53:06,550 --> 00:53:09,819 {\an8}Maar onze echte spelers bouwen de spanning ook op. 931 00:53:10,320 --> 00:53:14,624 {\an8}Myles controleert dit hele spel. 932 00:53:15,258 --> 00:53:17,127 {\an8}Zo is het spel. - Dit is een aanval. 933 00:53:17,127 --> 00:53:18,395 {\an8}Er is romantiek... 934 00:53:18,395 --> 00:53:21,598 {\an8}Probeer je mijn bloeddruk te verhogen? 935 00:53:21,598 --> 00:53:23,433 {\an8}Er hangt liefde in de lucht. 936 00:53:23,433 --> 00:53:25,702 {\an8}...rivaliteit... - Ik kan kleinzielig zijn. 937 00:53:25,702 --> 00:53:28,972 {\an8}Blijf trouw, bro. Zoals je zei dat je zou doen. 938 00:53:28,972 --> 00:53:31,207 {\an8}...en hoogstaande geheime bondjes... 939 00:53:31,207 --> 00:53:34,244 {\an8}...die de wedstrijd opschudden als nooit tevoren. 940 00:53:35,212 --> 00:53:36,112 {\an8}Daar gaan we. 941 00:53:37,914 --> 00:53:40,016 {\an8}Tijd om iemand naar huis te sturen. 942 00:53:40,016 --> 00:53:43,553 {\an8}Er worden offers gebracht. - Verdomme. 943 00:53:43,553 --> 00:53:46,756 {\an8}Je bondgenoot is... - Schepen worden verbrand. 944 00:53:47,757 --> 00:53:50,493 {\an8}Ik hou wel van een geheim bondje. 945 00:53:51,494 --> 00:53:52,896 {\an8}Dat is laag, zeg. 946 00:53:52,896 --> 00:53:55,832 {\an8}En de race naar de finish wordt gemeen. 947 00:53:55,832 --> 00:53:58,268 {\an8}Met 100.000 dollar op het spel... 948 00:53:58,268 --> 00:54:01,571 {\an8}...bedenkt iedereen nieuwe manieren om dat geld te krijgen. 949 00:54:01,571 --> 00:54:05,675 {\an8}Alsof ik in Brokeback Mountain zit. 'Ik wou dat ik je kon vergeten'. 950 00:54:05,675 --> 00:54:09,245 {\an8}Bereid je voor op het meest strategische seizoen van The Circle. 951 00:54:09,245 --> 00:54:11,715 {\an8}Wat betekent dat? 952 00:55:34,764 --> 00:55:36,766 Ondertiteld door: Marjolijn Mellor