1 00:00:07,941 --> 00:00:12,112 Det er aften i The Circle, og det er tid til sene bedømmelser. 2 00:00:16,182 --> 00:00:20,286 Nej! Du godeste. Jeg var slet ikke klar på det lige nu. 3 00:00:20,286 --> 00:00:23,189 Den her er vigtig, for den, der lander øverst, 4 00:00:23,189 --> 00:00:26,426 får deres alt eller intet med som en influencer. 5 00:00:26,426 --> 00:00:28,361 Jeg må tænke mig grundigt om. 6 00:00:28,361 --> 00:00:30,830 Hvem bliver det? Myles og Olivia? 7 00:00:30,830 --> 00:00:32,165 Lauren og Autumn? 8 00:00:32,165 --> 00:00:33,666 Quori-Tyler og Jordan? 9 00:00:33,666 --> 00:00:37,103 Eller Kyle og... ingen, medmindre man tæller Deuce med. 10 00:00:38,138 --> 00:00:39,439 Så går det løs. 11 00:00:39,439 --> 00:00:41,408 Circle, åbn mine bedømmelser. 12 00:00:47,814 --> 00:00:48,748 FØRSTEPLADS 13 00:00:48,748 --> 00:00:53,520 Det er alt eller intet, så jeg må give Autumn førstepladsen. 14 00:00:55,321 --> 00:00:57,891 Circle, giv Myles førstepladsen. 15 00:00:59,325 --> 00:01:02,929 {\an8}Jeg føler, alle nok vil give deres alt eller intet 1. pladsen, 16 00:01:02,929 --> 00:01:07,467 fordi alle vil være i sikkerhed som influenceren. 17 00:01:07,467 --> 00:01:11,838 Men jeg tror ikke, Jordan kommer først, selv hvis jeg giver ham den plads. 18 00:01:11,838 --> 00:01:16,042 Så hvorfor ikke give min største allierede førstepladsen i stedet? 19 00:01:16,042 --> 00:01:18,745 Det er en chance, men jeg tager den. 20 00:01:18,745 --> 00:01:21,781 Uden nogen som helst tvivl, 21 00:01:22,348 --> 00:01:26,286 jeg giver Lauren min førsteplads, for hun er min alt eller intet. 22 00:01:26,786 --> 00:01:27,787 Det er ligetil. 23 00:01:27,787 --> 00:01:30,423 Jeg må give Quori-Tyler førstepladsen, 24 00:01:30,423 --> 00:01:34,427 {\an8}for hvis hun ender øverst, er jeg en hemmelig influencer. 25 00:01:34,427 --> 00:01:39,566 Førstepladsen. Det er alt eller intet. Giv Liv min førsteplads. 26 00:01:40,100 --> 00:01:43,570 {\an8}Jeg håber, hun gengælder det. Det handler om tillid. 27 00:01:43,570 --> 00:01:46,873 Circle, giv min førsteplads til Kyle. 28 00:01:48,274 --> 00:01:53,046 {\an8}Den samtale, Kyle og Olivia havde, var så stærk. 29 00:01:53,046 --> 00:01:55,949 Han sagde, han var min fyr. 30 00:01:55,949 --> 00:01:58,251 Han er Olivias mand. 31 00:01:59,018 --> 00:02:00,753 Og jeg må slås for min mand. 32 00:02:01,888 --> 00:02:04,591 Lad os give Olivia min andenplads. 33 00:02:06,392 --> 00:02:10,530 Hun sagde, jeg var mindst tilbøjelig til at dolke folk i ryggen. 34 00:02:10,530 --> 00:02:12,699 Vi er også #PigeBande, 35 00:02:13,199 --> 00:02:16,936 og jeg føler virkelig, at hun er min rigtige alt eller intet. 36 00:02:16,936 --> 00:02:19,506 Circle, jeg vil give Autumn andenpladsen. 37 00:02:21,007 --> 00:02:23,443 {\an8}Jeg har en allieret i Autumn. 38 00:02:23,443 --> 00:02:27,413 Circle, giv Olivia min tredjeplads. 39 00:02:28,815 --> 00:02:32,185 {\an8}Selvom jeg helt ærligt tror, at hun er en catfish, 40 00:02:32,185 --> 00:02:34,554 så undskyldte hun efter spillet. 41 00:02:34,554 --> 00:02:38,191 Circle, vælg Kyle som min fjerdeplads. 42 00:02:39,492 --> 00:02:42,795 {\an8}Jeg er helt sikker på, at han vil beskytte mig. 43 00:02:42,795 --> 00:02:48,067 Men jeg stoler ikke på, at han ikke vil gå efter Jordan, 44 00:02:48,067 --> 00:02:52,305 - min alt eller intet. - På femtepladsen, Lauren. 45 00:02:52,305 --> 00:02:56,276 Vi elsker et godt thirst trap-foto. Det bør være dit profilbillede. 46 00:02:56,276 --> 00:02:58,711 Giv Lauren femtepladsen. 47 00:03:00,179 --> 00:03:03,216 {\an8}Og hendes bagende. Tak, Lauren. 48 00:03:03,216 --> 00:03:05,818 Den person, jeg overvejer til sidstepladsen, 49 00:03:05,818 --> 00:03:09,989 er en, der er mit hovedmål i spillet. Folk skal vågne op. 50 00:03:09,989 --> 00:03:13,226 Circle, jeg vil gerne give Myles min sidsteplads. 51 00:03:14,827 --> 00:03:17,230 {\an8}Jeg skal have dig ud herfra. 52 00:03:17,230 --> 00:03:18,665 Sidstepladsen. 53 00:03:18,665 --> 00:03:21,834 Circle, giv venligst Autumn 54 00:03:21,834 --> 00:03:23,970 min sidsteplads. 55 00:03:25,305 --> 00:03:27,106 {\an8}Jeg er ked af det, Autumn. 56 00:03:27,106 --> 00:03:30,476 Jeg ved bare ikke, om jeg kan stole på dig. 57 00:03:30,977 --> 00:03:33,713 Circle, giv Jordan min sidsteplads. 58 00:03:34,814 --> 00:03:37,817 {\an8}Han sagde, jeg sårede ham og smed ham under bussen 59 00:03:37,817 --> 00:03:41,688 i sidste spil, så jeg ved ikke, hvordan han bedømmer mig. 60 00:03:41,688 --> 00:03:43,323 Jeg må bedømme ham lavt. 61 00:03:43,323 --> 00:03:45,325 - Circle... - ...indsend venligst... 62 00:03:45,325 --> 00:03:46,593 ...mine bedømmelser. 63 00:03:49,295 --> 00:03:50,830 "Bedømmelser udført." 64 00:03:50,830 --> 00:03:52,832 Skæmmende. 65 00:03:52,832 --> 00:03:54,067 Du milde. 66 00:03:55,735 --> 00:03:59,572 Vi skal se bedømmelser i morgen, hvad? Der kan man bare se. 67 00:04:00,173 --> 00:04:03,476 Det bliver en nat uden søvn. 68 00:04:03,476 --> 00:04:05,612 - Godnat, Circle. - Vi ses i morgen. 69 00:04:05,612 --> 00:04:07,814 Hav en god nat, for du ødelagde min. 70 00:04:07,814 --> 00:04:11,384 Nu kan spillerne døse hen og få en god nats søvn, 71 00:04:11,384 --> 00:04:15,855 idet de vender sig og tænker, om et forkert valg af emoji for to dage siden 72 00:04:15,855 --> 00:04:17,824 kan få dem blokeret. 73 00:04:25,898 --> 00:04:29,369 Det er en ny dag med en gammel sang. Bedømmelserne er klar, 74 00:04:29,369 --> 00:04:32,005 og en ny influencer vågner i The Circle. 75 00:04:32,005 --> 00:04:34,574 Og en hemmelig en. De ved det bare ikke. 76 00:04:34,574 --> 00:04:36,409 {\an8}Godmorgen, Circle. 77 00:04:36,909 --> 00:04:40,446 {\an8}Godmorgen, Circle. 78 00:04:40,980 --> 00:04:44,250 I aftes blev der smidt en bombe. 79 00:04:46,019 --> 00:04:49,422 {\an8}Wow, bro. Prutter du bare? 80 00:04:50,556 --> 00:04:53,526 Jeg tolererer bare alt, når det gælder dig. 81 00:04:53,526 --> 00:04:57,330 {\an8}Jeg sov ikke særlig godt, for jeg tænkte på bedømmelserne. 82 00:04:57,330 --> 00:05:01,267 {\an8}Jeg laver iskaffe, for The Circle kom med varmen. 83 00:05:01,267 --> 00:05:02,402 {\an8}Den var god! 84 00:05:06,839 --> 00:05:11,411 For mig er 100.000 dollars en kæmpe sum penge. 85 00:05:11,411 --> 00:05:13,913 Jeg tjener $30.000 om året. 86 00:05:14,414 --> 00:05:17,750 I dag vil jeg sørge for at have styr på min plan. 87 00:05:17,750 --> 00:05:20,253 Hvis Quori-Tyler og jeg ikke har magten, 88 00:05:20,253 --> 00:05:23,289 kan jeg sikre mig selv før blokeringen. 89 00:05:23,289 --> 00:05:27,460 Det er slemt, hvis Jordan er influencer, for jeg ved ikke, 90 00:05:27,460 --> 00:05:29,696 hvad han tænker om mig eller Autumn. 91 00:05:29,696 --> 00:05:32,398 Alles alt eller intet får førstepladsen. 92 00:05:32,398 --> 00:05:37,503 Så jeg fik ikke nogens førsteplads. Og det skræmmer mig. 93 00:05:37,503 --> 00:05:39,472 Du må ikke være nedtrykt, Kyle. 94 00:05:39,472 --> 00:05:43,009 Din chat med Olivia i boblebadet gjorde underværker. 95 00:05:43,009 --> 00:05:47,680 Din kone ville være stolt af dig. Som kvinde fatter jeg ikke, jeg sagde det. 96 00:05:51,084 --> 00:05:53,186 Men vi må gøre det nødvendige her. 97 00:05:53,186 --> 00:05:56,856 Som at have tre stykker vasketøj og at starte private chats. 98 00:05:57,990 --> 00:06:02,061 Hvad vil du chatte om? Circle, åbn den private chat. 99 00:06:02,061 --> 00:06:05,698 {\an8}Besked: "Hej, min Circle-søster!" 100 00:06:05,698 --> 00:06:09,235 {\an8}"Hvordan har du det med de overraskende bedømmelser?" 101 00:06:09,235 --> 00:06:11,938 Hun skal have en god følelse angående mig, 102 00:06:11,938 --> 00:06:15,041 og hun skal føle, jeg har det angående hende. 103 00:06:15,775 --> 00:06:19,545 {\an8}Besked: "Min pige, hjerte-emoji..." 104 00:06:19,545 --> 00:06:22,548 {\an8}"...jeg er nervøs for bedømmelserne." 105 00:06:22,548 --> 00:06:25,251 {\an8}"Er der nogen, du er nervøs for?" 106 00:06:26,018 --> 00:06:26,853 {\an8}Okay. 107 00:06:26,853 --> 00:06:28,588 Hun siger nok: 108 00:06:28,588 --> 00:06:32,525 "Jeg elsker alle i The Circle. Derfor er det så svært." 109 00:06:32,525 --> 00:06:34,560 Nej, søs. Giv mig et navn. 110 00:06:34,560 --> 00:06:36,195 Giv mig et navn. 111 00:06:36,195 --> 00:06:40,900 "Er der nogen, du er nervøs for" fører mig mod at nævne Autumn. 112 00:06:40,900 --> 00:06:45,171 Besked: "Jeg er nervøs, fordi jeg har det dårligt med 113 00:06:45,171 --> 00:06:47,540 {\an8}at have sagt de ting om Autumn..." 114 00:06:47,540 --> 00:06:50,676 {\an8}"...men jeg respekterer, at hun nævnte sine følelser." 115 00:06:50,676 --> 00:06:53,846 "Hvad tror du, hun tænker om os? Græde-emoji." 116 00:06:54,614 --> 00:06:57,283 Jeg har ingen sladder at give dig. 117 00:06:58,084 --> 00:07:03,322 {\an8}Besked: "Jeg håber ikke, hun tog det personligt, men jeg er enig." 118 00:07:03,322 --> 00:07:07,527 {\an8}"Jeg har ikke talt med hende, så jeg ved ikke, hvad hun tænker." 119 00:07:07,527 --> 00:07:10,263 {\an8}"Har I talt sammen siden Circle-chatten?" 120 00:07:10,263 --> 00:07:13,566 Jeg kan ikke skrive: "Ja, vi talte, og alt er fint," 121 00:07:13,566 --> 00:07:16,402 for hvorfor skulle jeg så have spurgt? Besked: 122 00:07:16,402 --> 00:07:21,007 "Jeg vil gerne, for hun virker forstående, og pigerne bør støtte hinanden." 123 00:07:21,007 --> 00:07:23,609 "Er du bekymret for nogen?" 124 00:07:25,378 --> 00:07:27,346 Spørg mig ikke, Lauren. 125 00:07:27,346 --> 00:07:31,384 Jeg vil ikke sige Jordan, for han er min alt eller intet. 126 00:07:31,384 --> 00:07:33,786 Ikke Myles. Det ville ikke give mening. 127 00:07:34,353 --> 00:07:40,092 Besked: "Mig og Olivia har haft gode chats, og vi begge elsker dig." 128 00:07:40,092 --> 00:07:43,930 "Hvis du har en god følelse med Autumn, så støtter jeg det." 129 00:07:43,930 --> 00:07:47,033 "Hvem har du det bedst med lige nu?" 130 00:07:47,033 --> 00:07:49,202 "#LadOsSePåDetPositive." 131 00:07:49,202 --> 00:07:53,072 Hun svarede ikke på mit spørgsmål. Men det var så sødt. 132 00:07:53,072 --> 00:07:55,708 Jeg vil også sige, at jeg elsker Olivia. 133 00:07:55,708 --> 00:07:57,844 Olivia er sådan en pige. 134 00:07:57,844 --> 00:08:00,680 Nu dukker Olivia frem, og hun er en catfish. 135 00:08:00,680 --> 00:08:04,550 En mand sidder i hendes lejlighed. Det ville være skægt. Besked: 136 00:08:04,550 --> 00:08:06,486 "Mit hjerte er så fyldt." 137 00:08:06,486 --> 00:08:08,154 {\an8}"Jeg elsker også Olivia." 138 00:08:08,154 --> 00:08:11,624 {\an8}"I er utrolige personer, jeg vil være venner med rigtigt." 139 00:08:11,624 --> 00:08:12,825 "Hjerteøjne-emoji." 140 00:08:12,825 --> 00:08:17,196 "Apropos positive ting, hvordan går din lille romance med Myles?" 141 00:08:17,196 --> 00:08:19,365 "#ooOOo." 142 00:08:19,365 --> 00:08:23,002 Hun svarer ikke på nogen af mine spørgsmål. 143 00:08:23,002 --> 00:08:25,938 Det gør jeg heller ikke, så jeg kan intet sige. 144 00:08:25,938 --> 00:08:31,310 Og jeg taler med glæde om Myles. Kærlighed. Han gav mig morgenmad i sengen. 145 00:08:31,310 --> 00:08:32,445 Besked... 146 00:08:32,445 --> 00:08:36,716 {\an8}"Myles er #Sød, og jeg vil se, hvordan det skrider frem." 147 00:08:36,716 --> 00:08:38,718 {\an8}Okay! Godt for dig. 148 00:08:38,718 --> 00:08:41,287 Besked, med store bogstaver. 149 00:08:41,287 --> 00:08:45,758 {\an8}"E-H-E... H-E." 150 00:08:45,758 --> 00:08:47,894 {\an8}"Ehehehe." 151 00:08:47,894 --> 00:08:51,531 {\an8}"Hjerte-emoji, hjerteøjne-emoji. XO." 152 00:08:52,131 --> 00:08:55,301 {\an8}"E..." Vent, hvordan siger man det? 153 00:08:56,235 --> 00:09:01,040 "På ham, pige!! Jeg er her, når du skal bruge #SøsterSøsterTid." 154 00:09:01,040 --> 00:09:03,709 Tak, Lauren. Det sætter jeg pris på. 155 00:09:04,210 --> 00:09:05,878 Det gik rigtig godt. 156 00:09:06,379 --> 00:09:09,882 Det var en fin lille chat, så hun har det godt med mig. 157 00:09:09,882 --> 00:09:13,319 Forhåbentlig fornemmer hun ikke nogen falsk energi. 158 00:09:13,319 --> 00:09:15,354 {\an8}Vi er i sandhed allierede. 159 00:09:15,354 --> 00:09:16,822 Indtil videre. 160 00:09:16,822 --> 00:09:19,825 Så jeg måtte give dig, hvad du altid giver mig. 161 00:09:19,825 --> 00:09:21,727 #Intet. 162 00:09:22,328 --> 00:09:25,998 Bedre at få ingen info end at have ingen at stole på, 163 00:09:25,998 --> 00:09:28,167 som er Autumns store problem. 164 00:09:28,167 --> 00:09:31,070 Forhåbentlig kan en chat med Jordan hjælpe hende. 165 00:09:31,804 --> 00:09:35,308 {\an8}Circle, åbn en privat chat med Jordan. 166 00:09:38,844 --> 00:09:40,846 "Autumn har inviteret til chat"? 167 00:09:40,846 --> 00:09:44,183 Autumn har ingen venner. Hun har mange fjender. 168 00:09:44,183 --> 00:09:47,320 Hun leder nok efter en ven, og det kan Big J være. 169 00:09:47,320 --> 00:09:50,189 Circle, åbn den private chat med Autumn. 170 00:09:51,157 --> 00:09:52,358 Besked: 171 00:09:53,125 --> 00:09:57,229 {\an8}"Hej, Jordan, udråbstegn." 172 00:09:57,229 --> 00:10:00,099 {\an8}"Bedømmelserne har fået mig rundt på gulvet." 173 00:10:00,099 --> 00:10:05,805 "Jeg ved ikke, hvad jeg kan forvente. Men du og jeg kom herind sammen." 174 00:10:05,805 --> 00:10:10,009 "Nu håber jeg, vi kan gå hele vejen sammen." 175 00:10:10,009 --> 00:10:12,078 "#NybegynderCircle." 176 00:10:12,078 --> 00:10:15,448 Hun vil have en allieret i Big J. 177 00:10:15,448 --> 00:10:17,049 Okay. Besked: 178 00:10:17,049 --> 00:10:22,521 {\an8}"Når vi taler sammen, føler jeg, jeg er til en familiesammenkomst." 179 00:10:22,521 --> 00:10:24,223 {\an8}"Elsker det. Hjerte-emoji." 180 00:10:24,223 --> 00:10:28,961 {\an8}"#HolderMigTilRødderne. Du ved, jeg har støttet dig i bedømmelserne." 181 00:10:30,496 --> 00:10:31,797 Jeg elsker ham! 182 00:10:31,797 --> 00:10:34,367 "Er der nogen, der går dig på?" 183 00:10:34,367 --> 00:10:35,901 Det gør mange, Jordan. 184 00:10:35,901 --> 00:10:39,905 Jeg føler, jeg kan åbne op for Jordan. 185 00:10:39,905 --> 00:10:41,040 Besked: 186 00:10:42,008 --> 00:10:44,543 {\an8}"#ViErFamilie." 187 00:10:44,543 --> 00:10:48,180 "Siden jeg ankom, har jeg følt, at Olivia, QT og Myles 188 00:10:48,180 --> 00:10:51,784 har antaget slemme ting, selvom de slet ikke kender mig." 189 00:10:51,784 --> 00:10:53,953 "Hvem har mistet din tillid?" 190 00:10:53,953 --> 00:10:58,024 Det giver mig en mulighed for at tale lidt om Myles. 191 00:10:58,024 --> 00:11:02,261 {\an8}Besked: "Skatter, jeg er ked af, du var ude for det." 192 00:11:02,261 --> 00:11:06,532 "Jeg føler, at Myles udnytter sit udseende til at manipulere mig, 193 00:11:06,532 --> 00:11:09,235 og jeg vil ikke falde i fælden." 194 00:11:09,235 --> 00:11:12,772 "Oprørt-emoji. #DrengeStinker." Send. 195 00:11:14,640 --> 00:11:16,742 Jeg er forvirret. 196 00:11:16,742 --> 00:11:19,512 Så Myles flirter med Jordan? 197 00:11:19,512 --> 00:11:24,283 Det er en komplet løgn om Myles, og jeg håber, at Autumn køber den. 198 00:11:24,283 --> 00:11:30,356 {\an8}"Jordan! Siger du, at Myles flirter lidt med dig?" 199 00:11:30,356 --> 00:11:33,793 "Skule-emoji, nysgerrig-emoji." 200 00:11:33,793 --> 00:11:39,165 "Jeg har hørt, at Myles og QT har gang i en romance, pirk, prik, prik." 201 00:11:39,165 --> 00:11:43,636 "#Casanova." Circle, send besked. 202 00:11:44,470 --> 00:11:47,506 Myles, hvad har du gang i, skatter? 203 00:11:47,506 --> 00:11:51,077 Besked: "Jeg vil ikke sige, at han flirter med mig." 204 00:11:51,077 --> 00:11:54,714 "Han har bare talegaverne i orden, og jeg gennemskuer det." 205 00:11:54,714 --> 00:11:56,816 "#JegHarSetDetFør." 206 00:11:56,816 --> 00:12:00,853 {\an8}"Han har meget magt, og vi er de eneste, der ikke køber det." 207 00:12:00,853 --> 00:12:03,456 {\an8}"#DetHarIngenTidTil." 208 00:12:03,456 --> 00:12:04,423 Besked: 209 00:12:05,357 --> 00:12:09,528 "Skatter, du vover på at lade hans charme komme ind i dit hoved." 210 00:12:09,528 --> 00:12:14,133 "Jeg støtter dig til det sidste. Sadl op, så gør vi det af med de andre." 211 00:12:14,133 --> 00:12:16,268 "#CountryKonkurrence." 212 00:12:16,268 --> 00:12:17,603 Godt. 213 00:12:17,603 --> 00:12:21,974 Besked: "Skat, jeg støtter også dig, og det skal du huske." 214 00:12:21,974 --> 00:12:27,079 {\an8}"Lad mig låne en hest, og lad os ride mod de $100.000." 215 00:12:27,079 --> 00:12:32,985 "Hjerte-emoji. #SadlOp." Send. Det er sjovt, hvor country beskeden blev. 216 00:12:34,220 --> 00:12:37,089 Jeg lader dig låne en hest. Bare rolig. 217 00:12:37,089 --> 00:12:38,891 Jeg er meget glad lige nu. 218 00:12:38,891 --> 00:12:41,293 Hvis jeg ender i knibe, 219 00:12:41,293 --> 00:12:45,331 tror jeg, Jordan vil beskytte mig og gøre, hvad han kan. 220 00:12:45,331 --> 00:12:46,799 Fremadrettet 221 00:12:46,799 --> 00:12:50,903 {\an8}er jeg mere og mere mistænksom, når det gælder Myles. 222 00:12:52,471 --> 00:12:55,274 Før samtalen vidste jeg ikke, hun støttede mig. 223 00:12:55,274 --> 00:12:58,144 Men nu tror jeg, hun vil redde mig. 224 00:12:58,144 --> 00:13:00,079 Og du skulle bare lyve. 225 00:13:00,079 --> 00:13:01,847 Systemet virker virkelig. 226 00:13:04,650 --> 00:13:06,752 Jeg elsker at spille kort alene. 227 00:13:06,752 --> 00:13:08,220 For jeg vinder altid. 228 00:13:08,721 --> 00:13:12,258 Ja, Quori, nyd din alenetid. Det burde alle. 229 00:13:12,258 --> 00:13:17,129 De bruger den på at gøre rent, spille eller frustrere sig selv. 230 00:13:17,863 --> 00:13:21,267 {\an8}Men The Circle har planer, der får alle op i gear. 231 00:13:22,067 --> 00:13:24,203 {\an8}-"Nå..." -"...Så Det Siger du?" 232 00:13:24,203 --> 00:13:25,271 Hvad er det? 233 00:13:25,271 --> 00:13:29,408 Når nogen opfører sig skummelt, siger du: "Så det siger du?" 234 00:13:29,408 --> 00:13:31,744 Åh ja! 235 00:13:31,744 --> 00:13:33,779 Det har jeg ventet på. 236 00:13:33,779 --> 00:13:37,349 {\an8}I spillet skal spillerne stille hinanden svære spørgsmål, 237 00:13:37,349 --> 00:13:40,753 så de kan få de svar, de altid har villet høre. 238 00:13:41,320 --> 00:13:44,423 Folks strategier bliver ødelagt nu. 239 00:13:44,423 --> 00:13:46,392 Jeg har villet udstille nogen. 240 00:13:46,392 --> 00:13:48,894 Og de gør det anonymt i Circle-chatten, 241 00:13:48,894 --> 00:13:52,565 så alle kan nyde de kejtede situationer. 242 00:13:56,235 --> 00:13:59,672 Det første hemmelige spørgsmål stilles af Myles til Olivia. 243 00:14:01,106 --> 00:14:02,374 Så er det nu. 244 00:14:03,409 --> 00:14:04,710 Lad mig få det. 245 00:14:05,578 --> 00:14:07,379 Olivia er min alt eller intet. 246 00:14:07,379 --> 00:14:09,748 Jeg vil få hende til at se godt ud, 247 00:14:09,748 --> 00:14:13,752 så hun kan blomstre. Klarer hun det godt, gør jeg også. 248 00:14:14,887 --> 00:14:18,924 {\an8}Besked: "Udover at stråle med din krop og redde kroppe, 249 00:14:19,725 --> 00:14:23,896 {\an8}er der så noget, som du føler, The Circle skal vide om dig?" 250 00:14:23,896 --> 00:14:25,030 Send besked. 251 00:14:25,030 --> 00:14:29,802 Åh. Du milde. Jeg troede, det ville blive hårdtslående. 252 00:14:29,802 --> 00:14:33,772 - Hvad er det for et spørgsmål? - Det var bare sødt. 253 00:14:33,772 --> 00:14:36,275 Det var et sødt spørgsmål. 254 00:14:36,275 --> 00:14:40,179 Hun må arbejde sammen med den person, så hun ser godt ud. 255 00:14:40,179 --> 00:14:42,548 Det er så kedeligt. Det er anonymt! 256 00:14:42,548 --> 00:14:46,051 Og hvad så, om I er allierede? Smid nogen under bussen! 257 00:14:46,051 --> 00:14:47,853 Det er en god mulighed for, 258 00:14:47,853 --> 00:14:51,056 at Olivia kan sige mere godt om sig selv. 259 00:14:51,056 --> 00:14:55,928 {\an8}Besked: "Da jeg var yngre, kæmpede jeg med mit mentale helbred, 260 00:14:55,928 --> 00:14:59,398 {\an8}fordi jeg blev mobbet for at være tyk og gå med briller." 261 00:14:59,965 --> 00:15:03,168 "Jeg har altid villet løfte folk op, ikke få dem ned." 262 00:15:03,168 --> 00:15:05,471 {\an8}"#DetErMinSladder." 263 00:15:05,471 --> 00:15:06,739 Send besked. 264 00:15:07,906 --> 00:15:11,543 Jeg elsker Olivia. Hun hjælper andre. 265 00:15:11,543 --> 00:15:13,679 Det er virkelig sødt. 266 00:15:13,679 --> 00:15:18,617 Liv, du overrasker mig konstant. Hun er bare noget særligt. 267 00:15:18,617 --> 00:15:23,555 Det er godt. Det tilføjer mere dybde. Det har jeg ikke set fra hende før. 268 00:15:23,555 --> 00:15:27,426 Olivia fremstår bare så godt, og jeg kan ikke være sur. 269 00:15:27,426 --> 00:15:31,697 Men jeg kan være sur på personen, der gav hende den her mulighed. 270 00:15:31,697 --> 00:15:35,567 Måske kan Lauren stille et sværere spørgsmål til Jordan. 271 00:15:35,567 --> 00:15:38,337 Jeg ved ikke, hvad Jordan tænker. 272 00:15:38,337 --> 00:15:41,540 Jeg vil høre, hvem han ser som den største konkurrent. 273 00:15:42,408 --> 00:15:44,310 "Dette spørgsmål er til Jordan." 274 00:15:46,712 --> 00:15:49,148 - Okay. - Min alt eller intet. 275 00:15:49,715 --> 00:15:54,453 - Gør det godt, bedsteven. - Mit hjerte hamrer af sted. 276 00:15:55,788 --> 00:15:59,091 {\an8}Besked: "Hvem føler du dig mest truet af?" 277 00:15:59,692 --> 00:16:00,993 Send. 278 00:16:01,560 --> 00:16:05,197 - Uha! - Det er et godt spørgsmål. 279 00:16:07,299 --> 00:16:09,034 Jeg må overveje det grundigt. 280 00:16:09,601 --> 00:16:13,305 {\an8}Jeg føler mig mest truet af Myles og Quori-Tyler. 281 00:16:13,305 --> 00:16:15,941 Jeg siger ikke Quori-Tyler, min alt eller intet. 282 00:16:15,941 --> 00:16:19,545 Jeg vil dolke Myles i ryggen, ikke i maven. Jeg må passe på. 283 00:16:19,545 --> 00:16:23,182 Kyle ville give mest mening. Alle kan lide Kyle. 284 00:16:23,182 --> 00:16:27,453 Jeg kan smide Kyle under bussen, men jeg vil opbygge det. Måske Lauren? 285 00:16:27,453 --> 00:16:29,722 Myles vil tro, jeg har hans ryg, 286 00:16:29,722 --> 00:16:32,391 for han advarede mig fra start om Lauren. 287 00:16:35,828 --> 00:16:37,629 Besked: "Lauren." Send. 288 00:16:38,697 --> 00:16:39,765 Hvad? 289 00:16:40,265 --> 00:16:41,533 "Lauren"? 290 00:16:41,533 --> 00:16:44,770 Jeg ved bare, at Lauren flipper ud. 291 00:16:44,770 --> 00:16:47,373 Hun tænker nok: "Hvad? Mig?" 292 00:16:47,373 --> 00:16:48,407 Hvorfor? 293 00:16:48,407 --> 00:16:51,343 Jeg fortryder spørgsmålet, fordi han sagde mig. 294 00:16:53,412 --> 00:16:54,613 Hold kæft! 295 00:16:54,613 --> 00:16:56,915 Han sagde Lauren! 296 00:16:56,915 --> 00:17:01,487 Det er vel en kompliment, at folk ser mig som en trussel. 297 00:17:01,487 --> 00:17:04,590 Men jeg troede ikke, at han ville sige mig. 298 00:17:04,590 --> 00:17:06,792 Jordan ser det, som jeg ser! 299 00:17:06,792 --> 00:17:10,262 Jeg fatter ikke, at han opfatter Lauren som truende. 300 00:17:10,262 --> 00:17:11,830 Hold da op, Big J. 301 00:17:13,031 --> 00:17:14,600 Vil du forklare det? 302 00:17:14,600 --> 00:17:17,136 Jeg føler mig ikke truet af Lauren. 303 00:17:17,136 --> 00:17:18,270 Slet ikke. 304 00:17:21,040 --> 00:17:26,178 Olivia vil spørge sin boblebadsforelskelse Kyle om noget. Men hold det uskyldigt. 305 00:17:26,178 --> 00:17:30,949 Jeg vil gøre det, uden Kyle ser dårlig ud, for Kyle skal ikke ryge hjem. 306 00:17:31,950 --> 00:17:35,387 {\an8}"Dette spørgsmål er til Kyle." 307 00:17:35,387 --> 00:17:38,924 Så er det nu. Bare kom efter mig. Gør det. 308 00:17:38,924 --> 00:17:40,125 Besked: 309 00:17:40,826 --> 00:17:46,031 {\an8}"Hvem er din stærkeste alliance og hvorfor? Spørgsmålstegn." 310 00:17:46,031 --> 00:17:50,102 {\an8}"Vær ikke bange. Punktum." Send besked. 311 00:17:51,703 --> 00:17:52,571 Lort! 312 00:17:54,306 --> 00:17:57,509 {\an8}Kyle, jeg sværger, 313 00:17:57,509 --> 00:18:02,915 {\an8}hvis du siger, at din stærkeste alliance er mig og Myles, 314 00:18:02,915 --> 00:18:04,783 så er du ude. 315 00:18:04,783 --> 00:18:07,419 Alle ved, hvem jeg er loyal imod. 316 00:18:07,419 --> 00:18:11,223 Men nu vil de se mit beskidte vasketøj. 317 00:18:11,223 --> 00:18:16,028 Hvis han siger mig, er jeg lidt nervøs, for folk skal ikke tro, 318 00:18:16,028 --> 00:18:20,566 at jeg er falsk over for alle og er venner med alle. 319 00:18:20,566 --> 00:18:22,634 {\an8}Besked: "For det første, 320 00:18:23,135 --> 00:18:25,938 jeg er en spiller, så jeg siger ikke hvem." 321 00:18:25,938 --> 00:18:28,440 {\an8}"Men på spørgsmålet 'hvorfor,' 322 00:18:28,440 --> 00:18:31,243 så har vi vist loyalitet over for hinanden." 323 00:18:31,243 --> 00:18:33,645 {\an8}"#JegMenerHvadJegSiger." 324 00:18:33,645 --> 00:18:36,281 {\an8}"#IkkeBange." Okay. 325 00:18:36,882 --> 00:18:39,718 Han holder kortene tæt på kroppen. 326 00:18:39,718 --> 00:18:43,489 Jeg havde ikke valgt den tilgang. 327 00:18:43,489 --> 00:18:48,193 Han skrev: "#JegMenerHvadJegSiger" til mig, når han taler om Myles. 328 00:18:48,193 --> 00:18:50,329 Så det gør mig så glad. 329 00:18:50,329 --> 00:18:51,964 Det respekterer jeg. 330 00:18:51,964 --> 00:18:57,736 Godt, han ikke nævnte nogen, for det ville gøre den spiller til et mål. 331 00:18:57,736 --> 00:19:00,539 Sådan et bullshit-svar. 332 00:19:00,539 --> 00:19:03,509 Du besvarede ikke spørgsmålet. Du er bange. 333 00:19:03,509 --> 00:19:07,179 Jeg vil hellere være indirekte. "Han svarer ikke på det." 334 00:19:07,179 --> 00:19:09,381 Jeg er en spiller ligesom dig. 335 00:19:09,882 --> 00:19:12,451 Det er Jordans drømmescenarie. 336 00:19:12,451 --> 00:19:15,921 Han smider sit anonyme spørgsmål i retning mod Myles. 337 00:19:15,921 --> 00:19:18,991 Myles skal se skidt ud. Det driver mig til vanvid. 338 00:19:18,991 --> 00:19:21,393 Jeg har prøvet at få ham ud. 339 00:19:21,393 --> 00:19:24,796 Jeg håber, jeg kan vække folk. 340 00:19:24,796 --> 00:19:26,331 Mere beder jeg ikke om. 341 00:19:27,199 --> 00:19:30,002 Der kan være fut i det. Måske er det skummelt. 342 00:19:30,002 --> 00:19:32,304 Jeg håber ikke, det handler om mig. 343 00:19:32,304 --> 00:19:33,739 Besked: 344 00:19:34,706 --> 00:19:37,676 {\an8}"Hvordan har du det med, at du har hele Circle..." 345 00:19:37,676 --> 00:19:40,512 "...viklet om din finger som en ring?" 346 00:19:40,512 --> 00:19:43,882 - Yo! - Åh! 347 00:19:43,882 --> 00:19:45,450 Det er skummelt. 348 00:19:45,450 --> 00:19:49,087 Den, der stillede det spørgsmål, føler sig truet af Myles. 349 00:19:49,588 --> 00:19:50,556 100 %. 350 00:19:50,556 --> 00:19:53,025 Jeg tror, det kom fra Jordan. 351 00:19:53,525 --> 00:19:55,227 Ingen går efter Myles. 352 00:19:55,227 --> 00:19:58,030 Myles går i søvne gennem spillet, 353 00:19:58,030 --> 00:20:01,300 og Jordan er en spiller, der vil gøre opmærksom på det, 354 00:20:01,300 --> 00:20:03,902 så andre også indser det. 355 00:20:03,902 --> 00:20:08,140 Wow! QT's alt eller intet sjette sans gav udslag. 356 00:20:08,140 --> 00:20:09,675 Jeg må være oprigtig. 357 00:20:10,375 --> 00:20:14,413 {\an8}Besked: "Jeg har følt mig usikker på min position herinde." 358 00:20:14,980 --> 00:20:17,849 "Jeg vil være autentisk og opbygge relationer." 359 00:20:17,849 --> 00:20:21,820 {\an8}"Hvis du tvivler på min hensigt, så lad os snakke." Send besked. 360 00:20:23,222 --> 00:20:24,756 Du er ikke autentisk. 361 00:20:24,756 --> 00:20:29,461 Nej. Hvis du var autentisk, så havde din tilgang til mig været anderledes. 362 00:20:29,461 --> 00:20:32,631 Du var så langt væk fra autentisk, som man kan komme. 363 00:20:32,631 --> 00:20:34,766 Tre personer kan stå bag. 364 00:20:35,334 --> 00:20:39,471 Autumn, Lauren og måske Kyle, fordi han spiller spillet. 365 00:20:39,471 --> 00:20:42,574 Jeg tror ikke, personen fik svaret, de søgte. 366 00:20:42,574 --> 00:20:46,111 Jeg hader det. Godt svar. Folk vil købe det pis. 367 00:20:46,111 --> 00:20:49,014 Du kastede bolden. Han greb den bare. 368 00:20:49,014 --> 00:20:51,617 Ærgerligt, han føler sig usikker herinde. 369 00:20:52,217 --> 00:20:55,454 Jeg forstår ham. Sådan har jeg også haft det. 370 00:20:55,454 --> 00:20:59,057 Jeg hader den fyr så meget. Åh gud. 371 00:21:02,594 --> 00:21:05,264 Måske har jeg dem viklet om min finger. 372 00:21:05,264 --> 00:21:08,033 Jeg burde få en Circle-ring bagefter. 373 00:21:09,801 --> 00:21:12,137 Kyles spørgsmål er til Lauren. 374 00:21:12,137 --> 00:21:13,472 Folk skal vide, 375 00:21:13,472 --> 00:21:16,808 fald ikke for det pæne smil og skuespillet. 376 00:21:16,808 --> 00:21:20,946 Hun kommer efter dig! Og hun dolker dig gerne i ryggen. 377 00:21:20,946 --> 00:21:23,448 Det gør hun gerne. Se bare Paul! 378 00:21:25,017 --> 00:21:28,420 {\an8}"Dette spørgsmål er til Lauren." 379 00:21:28,420 --> 00:21:30,255 Jeg er Lauren. Åh gud. 380 00:21:30,255 --> 00:21:35,160 Spørgsmålet er til Lauren. Hej. Okay. Til mig. Lauren. 381 00:21:35,160 --> 00:21:40,599 Besked: "Hvorfor er alle, du har været i alliance med, røget hjem?" 382 00:21:41,199 --> 00:21:42,768 Send besked. 383 00:21:46,004 --> 00:21:48,740 - Åh gud. - Det vidste jeg ikke. 384 00:21:49,308 --> 00:21:51,276 Vent, hvad for noget? 385 00:21:51,276 --> 00:21:55,714 Paul, Max, Steffi. Jeg var ikke i en alliance med Cassie. 386 00:21:55,714 --> 00:21:57,215 Hvordan svarer man? 387 00:21:57,716 --> 00:22:00,819 Især når det ikke er dig, der har blokeret folk. 388 00:22:00,819 --> 00:22:03,422 Tror du, jeg bestemmer, hvem der ryger hjem? 389 00:22:03,422 --> 00:22:06,925 Sender jeg mine alliancer hjem? Har jeg en rolle i det? 390 00:22:06,925 --> 00:22:08,927 Det er nervepirrende. 391 00:22:08,927 --> 00:22:13,365 Hun er min alt eller intet. Det, der sker med hende, sker for mig. 392 00:22:13,365 --> 00:22:16,401 Lad os vende den om til en kærlighedsfest. 393 00:22:17,069 --> 00:22:18,003 Besked: 394 00:22:19,304 --> 00:22:23,175 {\an8}"Er de? Jeg har nogle utrolige relationer herinde." 395 00:22:24,142 --> 00:22:27,346 "Ansigt-emoji, hjerte, hjerte." Send. 396 00:22:29,047 --> 00:22:30,916 Helt ærligt. 397 00:22:32,751 --> 00:22:34,586 Lauren, kom nu lige. 398 00:22:34,586 --> 00:22:38,357 Folk vil se det som bekymrende. 399 00:22:38,357 --> 00:22:42,928 For de vil føle, at Lauren tænker: "Hvis du er ude, er du ude." 400 00:22:42,928 --> 00:22:47,032 Paul sagde, hun bedømte ham øverst og kaldte ham "konge." 401 00:22:47,032 --> 00:22:49,434 Så sig ikke det. Det er løgn. 402 00:22:50,202 --> 00:22:51,770 Det er endnu en løgn. 403 00:22:53,405 --> 00:22:55,941 Og Quori-Tyler har et spørgsmål til Autumn. 404 00:22:55,941 --> 00:22:59,144 Hvis Autumn åbent siger, at hun kommer efter mig, 405 00:22:59,644 --> 00:23:01,813 så kommer alle andre efter hende. 406 00:23:03,248 --> 00:23:07,919 "Dette spørgsmål er til Autumn!" 407 00:23:07,919 --> 00:23:12,457 Uanset hvad det er, så vend det på hovedet. Vores liv står på spil. 408 00:23:13,024 --> 00:23:18,764 {\an8}Besked: "Hvem er du mindst komfortabel med i The Circle og hvorfor?" Send besked. 409 00:23:19,664 --> 00:23:22,267 Fandt jeg lige på en genial plan? 410 00:23:28,407 --> 00:23:30,976 Jeg kan ikke sige alle, 411 00:23:30,976 --> 00:23:34,212 men det er sådan, jeg har det. 412 00:23:34,212 --> 00:23:36,515 Ikke et dårligt spørgsmål. 413 00:23:36,515 --> 00:23:39,684 Det er noget, jeg gerne vil vide. 414 00:23:39,684 --> 00:23:43,155 Ikke Lauren, min alt eller intet. Uha. 415 00:23:43,688 --> 00:23:46,158 Jeg er mindst komfortabel med QT, 416 00:23:46,158 --> 00:23:49,060 for hun har ingen grund til at redde mig, 417 00:23:49,060 --> 00:23:52,564 og hvis hun havde magten til det, ville hun sende mig hjem. 418 00:23:52,564 --> 00:23:57,102 Jeg håber, hun endelig svarer på det og ikke smyger sig udenom. 419 00:23:57,102 --> 00:24:00,138 {\an8}Besked: "Jeg siger ingen navne, 420 00:24:00,138 --> 00:24:05,877 men den, jeg er mindst komfortabel med, har jeg ikke personligt klikket med." 421 00:24:05,877 --> 00:24:06,878 Send besked. 422 00:24:09,781 --> 00:24:10,715 Pige. 423 00:24:10,715 --> 00:24:14,486 Hvem har du ikke klikket med? Det er det, jeg spørger om. 424 00:24:14,486 --> 00:24:15,987 Jeg er ikke vred. 425 00:24:15,987 --> 00:24:18,690 Det er et godt svar, for sådan svarede jeg. 426 00:24:18,690 --> 00:24:23,528 Jeg føler, at alle svarer så indirekte og giver bullshit-svar. 427 00:24:23,528 --> 00:24:24,963 Det er irriterende. 428 00:24:24,963 --> 00:24:28,233 De er til basketball, for man kan drible udenom. 429 00:24:28,233 --> 00:24:32,337 Autumn gengælder tjenesten med et spørgsmål til Quori-Tyler. 430 00:24:32,337 --> 00:24:34,539 Nu skal det dybe spørgsmål stilles. 431 00:24:35,307 --> 00:24:38,076 Jeg kan stikke lidt til hende. 432 00:24:38,076 --> 00:24:42,047 Jeg vil have folk til at se hende i et andet lys. 433 00:24:42,647 --> 00:24:45,417 "Dette spørgsmål er til Quori-Tyler." 434 00:24:45,417 --> 00:24:47,452 Jeg er bange! 435 00:24:47,452 --> 00:24:50,489 {\an8}Besked: "Af dine nuværende alliancer, 436 00:24:50,489 --> 00:24:54,326 {\an8}hvilken en bryder du så gerne op for at vinde $100.000? 437 00:24:54,326 --> 00:24:55,327 {\an8}Send besked. 438 00:24:55,927 --> 00:25:00,365 Sådan et dumt spørgsmål. Hun vil ikke svare på det. 439 00:25:00,365 --> 00:25:03,668 Helt ærligt vil jeg bryde dem alle for at vinde pengene. 440 00:25:03,668 --> 00:25:05,170 Jeg er her for mig selv. 441 00:25:05,170 --> 00:25:07,439 Jeg tror ikke, hun vil være åben, 442 00:25:07,439 --> 00:25:10,942 men jeg vil se, om hun vil smyge sig udenom, 443 00:25:10,942 --> 00:25:13,945 og om hun gør det på en klog måde. 444 00:25:14,913 --> 00:25:19,684 {\an8}Besked: "Jeg spiller kun med dem, der sympatiserer med kærligheden for spillet." 445 00:25:19,684 --> 00:25:22,521 {\an8}"#VinderenFårAlt. Pengetaske-emoji." 446 00:25:22,521 --> 00:25:23,522 {\an8}Send besked. 447 00:25:24,256 --> 00:25:29,060 Jeg vil ikke give dem for meget. De vil spille spillet. Jeg gengælder det. 448 00:25:29,060 --> 00:25:30,328 Hvad? 449 00:25:30,829 --> 00:25:36,201 Jeg prøver stadig at afkode, hvordan det besvarede spørgsmålet. 450 00:25:36,701 --> 00:25:38,970 Det er Tres Fuego dagen lang! 451 00:25:38,970 --> 00:25:42,274 Hun gider kun dem, der er ude efter det samme som hende, 452 00:25:42,274 --> 00:25:44,109 nemlig pengene. 453 00:25:45,510 --> 00:25:48,480 Jeg kan ikke stave til "sympatiserer." Respekt. 454 00:25:48,480 --> 00:25:52,617 Med måden, jeg har sat det op på, behøver jeg ikke bryde 455 00:25:52,617 --> 00:25:56,187 en alliance for at vinde $100.000. 456 00:25:56,187 --> 00:25:58,890 Og derfor har jeg de alliancer, jeg har. 457 00:26:02,227 --> 00:26:03,995 Og derfor elsker jeg spillet. 458 00:26:03,995 --> 00:26:08,166 Spillerne gav den gas med spørgsmålene, men svarede var så som så. 459 00:26:08,166 --> 00:26:12,337 Nogle holdt det rent, andre reddede æren. Andre gik bare med på det. 460 00:26:12,337 --> 00:26:18,243 Det er vigtigt, at jeg tager en samtale med min stærkeste allierede herinde. 461 00:26:18,810 --> 00:26:23,114 {\an8}Circle, åbn en Tres Fuego-gruppechat. 462 00:26:25,317 --> 00:26:30,522 "Kyle har inviteret dig til en Tres Fuego-gruppechat!" 463 00:26:30,522 --> 00:26:32,891 Vi er herude. Okay! 464 00:26:35,026 --> 00:26:37,028 Åh ja! 465 00:26:37,028 --> 00:26:41,266 {\an8}Besked: "Jeg siger det højt." Med store bogstaver. 466 00:26:41,266 --> 00:26:45,003 "#TresFuego er her sgu!" 467 00:26:45,003 --> 00:26:46,805 {\an8}"#ViErHerude." 468 00:26:46,805 --> 00:26:48,840 {\an8}Det bliver en god chat. 469 00:26:50,508 --> 00:26:53,211 Jeg glæder mig til at se, hvad de skriver. 470 00:26:53,211 --> 00:26:56,881 Besked: "Det skal ikke siges, men jeg er her for jer to." 471 00:26:56,881 --> 00:26:59,618 {\an8}"Ild-emoji. #TresFuego." 472 00:26:59,618 --> 00:27:02,320 "Vi skal styre showet." Send besked. 473 00:27:03,088 --> 00:27:05,857 Jeg har haft så gode chats med Myles og Kyle, 474 00:27:05,857 --> 00:27:07,459 at vi kan tale strategi. 475 00:27:07,459 --> 00:27:11,663 Besked: "Ayo!" Store bogstaver. "Udråbstegn." 476 00:27:11,663 --> 00:27:14,566 {\an8}"Tres Fuego tager over!" 477 00:27:14,566 --> 00:27:17,902 "Er der nogen, I føler jer truet af?" 478 00:27:17,902 --> 00:27:22,040 Derfor er hun skøn. Derfor elsker jeg Quori. 479 00:27:22,040 --> 00:27:25,543 QT vil se blod. Det kan vi lide. 480 00:27:25,543 --> 00:27:27,412 {\an8}Besked: "Det er sandsynligt, 481 00:27:27,412 --> 00:27:31,716 {\an8}at en af os er en influencer eller hemmelig influencer i aften." 482 00:27:31,716 --> 00:27:35,186 "Jeg har ingen fjender, men taler ikke med Lauren..." 483 00:27:35,186 --> 00:27:37,055 {\an8}Ja! "...og Autumn." 484 00:27:37,055 --> 00:27:41,693 {\an8}"Hvis vi skal sende nogen hjem, #HvadTænkerISå?" 485 00:27:41,693 --> 00:27:43,495 Det er sgu en lang sætning. 486 00:27:43,495 --> 00:27:45,397 Du må tilføje et komma. 487 00:27:45,397 --> 00:27:49,300 I kan vælge. Jeg gav jer to navne. Det er ikke op til mig. 488 00:27:49,300 --> 00:27:53,071 Jeg kan ikke forestille mig et bedre scenarie for mig. 489 00:27:53,071 --> 00:27:54,005 Pis. 490 00:27:56,941 --> 00:27:58,276 Pis. Super. 491 00:27:58,777 --> 00:28:02,247 Vi nærmer os slutningen. Jeg skal være stærk i alliancen. 492 00:28:02,247 --> 00:28:07,686 Så måske kan jeg influere dem til at tænke på Lauren. 493 00:28:08,620 --> 00:28:11,656 "Hvis det er nødvendigt, så vælg Autumn." 494 00:28:11,656 --> 00:28:15,093 "Men hvis det ikke er nødvendigt, så lad os vælge Lauren." 495 00:28:15,093 --> 00:28:16,561 Besked: 496 00:28:16,561 --> 00:28:19,931 {\an8}"Jeg er ligeglad med, hvem vi vælger." 497 00:28:19,931 --> 00:28:22,233 Men se mig lige manøvrere. 498 00:28:22,233 --> 00:28:27,072 {\an8}"Men godt, du nævnte Lauren, for jeg fandt ud af, hun ikke er loyal." 499 00:28:27,072 --> 00:28:29,874 {\an8}"Hun virker sød mod dig og vil så have dig ud." 500 00:28:29,874 --> 00:28:31,876 "Så en af dem må ud." 501 00:28:31,876 --> 00:28:34,112 "#JegErBareÆrlig." 502 00:28:35,513 --> 00:28:36,981 Jeg er helt enig, Kyle. 503 00:28:36,981 --> 00:28:39,984 {\an8}Besked: "Så er det sagt. Kyle. Vi hører dig." 504 00:28:39,984 --> 00:28:42,587 "Vi bedømmer Lauren sidst næste gang." 505 00:28:42,587 --> 00:28:46,725 "Den af os, der vinder de $100.000, køber bord i klubben!" 506 00:28:46,725 --> 00:28:49,661 "#TresFuego." 100 %! 507 00:28:49,661 --> 00:28:51,963 Så er det Lauren og Autumn. 508 00:28:51,963 --> 00:28:55,233 {\an8}Besked: "Godt, vi er enige om vores to næste mål." 509 00:28:55,233 --> 00:28:58,036 "I øvrigt, jeg har kontrol over Olivia, 510 00:28:58,036 --> 00:29:01,172 og hun føler sig godt tilpas med os alle tre." 511 00:29:01,172 --> 00:29:06,010 Okay, det er på tide at fortælle dem om mig og Olivia. Nu gør jeg det. 512 00:29:06,010 --> 00:29:09,280 {\an8}Besked: "Jeg inviterer også Olivia med i byen." 513 00:29:09,280 --> 00:29:13,818 {\an8}"Blinke-emoji, hjerteøjne-emoji. #Tys." 514 00:29:13,818 --> 00:29:15,754 "Tys." Yo! 515 00:29:17,021 --> 00:29:18,523 Kyle kan lide Liv! 516 00:29:20,058 --> 00:29:21,693 Der er amoriner i luften. 517 00:29:21,693 --> 00:29:25,296 En dobbeltdate. Hvis Kyle kan lide Liv, kan jeg lide Liv. 518 00:29:25,296 --> 00:29:26,231 Wow, bro. 519 00:29:26,231 --> 00:29:29,601 Jeg stoler på dem med lukkede øjne. 520 00:29:29,601 --> 00:29:32,804 De har min ryg, og jeg har deres helt til slut. 521 00:29:32,804 --> 00:29:36,241 Jeg går hele vejen med Quori og Myles. Punktum. 522 00:29:36,808 --> 00:29:40,845 Mens Tres Fuegos allerede planlægger deres sejrsfest i klubben... 523 00:29:41,613 --> 00:29:44,883 - Stressspiser. - ...tænker Lauren på Jordans svar. 524 00:29:44,883 --> 00:29:50,155 Måske ser han mig som en trussel, men jeg sluger al min smålighed 525 00:29:50,155 --> 00:29:51,990 {\an8}og kontakter Jordan. 526 00:29:51,990 --> 00:29:54,492 {\an8}Circle, åbn en privat chat med Jordan. 527 00:29:57,996 --> 00:30:00,064 "Lauren har inviteret dig til en..." 528 00:30:01,432 --> 00:30:05,436 Tak, Gud. Det er perfekt. Det er en god chance. 529 00:30:05,436 --> 00:30:09,174 Tak. Jeg kan rense mit navn og smide Myles under bussen. 530 00:30:09,174 --> 00:30:11,543 Vi spiller hårdt, og vi starter nu. 531 00:30:11,543 --> 00:30:16,614 Er der nogen, som Jordan ikke har forsøgt at tilsvine Myles til? 532 00:30:16,614 --> 00:30:20,518 Circle, åbn den private chat med Lauren. 533 00:30:22,220 --> 00:30:24,622 {\an8}Besked: "Jordan!" 534 00:30:24,622 --> 00:30:28,560 {\an8}"Det er trist, vi ikke har talt. Da jeg er din største trussel, 535 00:30:28,560 --> 00:30:32,330 {\an8}måtte jeg kontakte dig! Sig frem, hvad tænker du på?" 536 00:30:32,330 --> 00:30:36,668 "#LadOsVæreVenner. Smiley-emoji, hjerte-emoji." 537 00:30:36,668 --> 00:30:38,369 Lauren truer mig ikke. 538 00:30:38,369 --> 00:30:42,907 Jeg sagde Lauren for at holde min placering i The Circle. 539 00:30:43,708 --> 00:30:45,910 Men jeg vil bruge mit svar til, 540 00:30:45,910 --> 00:30:49,681 at det virker, som om Myles manipulerede mig imod Lauren. 541 00:30:50,448 --> 00:30:54,552 {\an8}Besked: "Mor! Med en masse R'er." 542 00:30:54,552 --> 00:30:58,957 {\an8}"Du er nok forvirret. Det er jeg helt ærligt selv." 543 00:30:59,457 --> 00:31:04,329 "Da jeg så dig, tænkte jeg: 'Den pige bliver min bedste ven...'" 544 00:31:04,329 --> 00:31:08,533 {\an8}"...men Myles sagde, du var utroværdig, og det gav ikke mening." 545 00:31:09,100 --> 00:31:12,303 {\an8}"#MANipuleret." 546 00:31:12,303 --> 00:31:15,673 Hvorfor tror Myles, at du ikke kan stole på mig? 547 00:31:15,673 --> 00:31:19,477 Jeg har intet gjort for at vise, at man ikke kan stole på mig, 548 00:31:19,477 --> 00:31:24,549 men jeg vil fikse det. Fejlkommunikation kan ske. Okay. 549 00:31:25,183 --> 00:31:31,990 {\an8}Besked: "Tak, fordi du er komfortabel nok til at stole på mig med den information." 550 00:31:31,990 --> 00:31:36,194 "Det må være fejlkommunikation. Ved du, hvad jeg har gjort mod Myles?" 551 00:31:36,194 --> 00:31:38,062 Ikke fejlkommunikation. 552 00:31:38,062 --> 00:31:41,232 Myles kontrollerer det her spil, 553 00:31:41,232 --> 00:31:43,268 og du skal vågne. 554 00:31:43,268 --> 00:31:45,570 {\an8}Alle skal vågne. 555 00:31:45,570 --> 00:31:51,142 {\an8}Besked: "Skat, jeg tror ikke, det var fejlkommunikation." 556 00:31:51,142 --> 00:31:54,812 {\an8}"Myles kontrollerer alle!" 557 00:31:54,812 --> 00:31:58,182 {\an8}"Han kaldte dig tvetunget og sagde, du mistede allierede." 558 00:31:58,182 --> 00:32:01,152 "Ingen ved, hvor stor magt den mand har." 559 00:32:01,152 --> 00:32:03,621 "#JegErVågen." 560 00:32:03,621 --> 00:32:07,058 Wow! Jeg er lidt chokeret. 561 00:32:07,058 --> 00:32:11,663 Hvis Jordan tror, at Myles kontrollerer The Circle, er det skræmmende. 562 00:32:11,663 --> 00:32:16,567 Det handler ikke om kontrol for mig. Jeg vil være venner med folk. 563 00:32:16,567 --> 00:32:20,471 {\an8}Okay. Besked: "Årh, Å-R-H, 564 00:32:20,471 --> 00:32:22,573 {\an8}den besked var så stærk, 565 00:32:22,573 --> 00:32:25,610 {\an8}jeg vidste, vi var bedstevenner. Ild-emoji." 566 00:32:26,110 --> 00:32:30,348 "Mine allierede er her stadig. Jeg anede ikke, Myles var så lusket." 567 00:32:30,348 --> 00:32:32,183 "Jeg sætter pris på dig." 568 00:32:32,183 --> 00:32:34,919 Det er godt. Hun køber den vist. 569 00:32:35,420 --> 00:32:38,856 {\an8}Besked: "Du har en allieret i mig nu, 570 00:32:38,856 --> 00:32:41,559 {\an8}det er helt sikkert. Hjerte-emoji." 571 00:32:41,559 --> 00:32:47,532 {\an8}"Myles vinder det her spil, hvis han er her til sidst." 572 00:32:49,033 --> 00:32:52,236 "Myles vinder det her spil, hvis han er her til sidst." 573 00:32:52,804 --> 00:32:56,674 Nej. Ikke hvis jeg har noget at skulle have sagt. 574 00:32:56,674 --> 00:33:00,144 Jeg er ked af, jeg sagde noget dårligt om Jordan. 575 00:33:00,645 --> 00:33:02,380 Han er virkelig en konge. 576 00:33:02,880 --> 00:33:05,683 Nu vil vi have den over målstregen 577 00:33:05,683 --> 00:33:08,486 ved at henvise til Autumn, for det er vigtigt. 578 00:33:08,486 --> 00:33:13,825 Vi må plante en positiv tanke om Autumn i de andres hoveder, 579 00:33:13,825 --> 00:33:16,127 for Autumn er min alt eller intet. 580 00:33:16,127 --> 00:33:17,562 Okay. Besked: 581 00:33:18,062 --> 00:33:22,200 {\an8}"Ikke hvis vi har noget at skulle sige! Du har en allieret i mig!" 582 00:33:22,200 --> 00:33:26,604 "Jeg er glad nu, efter jeg har haft gode samtaler med Autumn og dig." 583 00:33:26,604 --> 00:33:31,175 {\an8}"Jeg er så glad for, I begge kom ind i The Circle. #JegHarDigKonge." 584 00:33:31,175 --> 00:33:37,014 "#KunBadBitches. Stjerne-emoji, krone-emoji, hjerte-emoji." 585 00:33:37,014 --> 00:33:41,386 Det er skønt. Jeg har en god allieret, tror jeg. 586 00:33:41,386 --> 00:33:44,389 {\an8}Og Autumn fik vist talt ud med Lauren, 587 00:33:44,389 --> 00:33:48,793 for Lauren kom efter hende, og hun havde en god samtale med Autumn? 588 00:33:48,793 --> 00:33:51,729 Super. Det havde jeg også med Autumn. 589 00:33:51,729 --> 00:33:56,067 Jeg tror, det er starten på noget godt. 590 00:33:56,067 --> 00:34:01,406 Nu har jeg Autumn, og jeg har Lauren, som begge skæver lidt til Myles. 591 00:34:02,006 --> 00:34:03,241 Det skal jeg bruge. 592 00:34:05,076 --> 00:34:09,213 Myles lever sit bedste #MylesErIkkeMinVen-liv, 593 00:34:09,213 --> 00:34:12,016 og det er aften. Og du ved, hvad det betyder. 594 00:34:12,016 --> 00:34:14,819 Endnu en montage af spillerne, der laver intet, 595 00:34:14,819 --> 00:34:17,555 og så når vi til den søde hund. 596 00:34:24,729 --> 00:34:27,598 Deuce-y! Lad os give dem noget saftigt. 597 00:34:28,366 --> 00:34:29,834 "Vigtig besked!" 598 00:34:31,235 --> 00:34:34,939 Nej! Så er det nu! 599 00:34:34,939 --> 00:34:37,175 Åh nej, så er det spilletid. 600 00:34:37,708 --> 00:34:40,678 Hvad vil du? Nu brænder jeg nok mine popcorn på. 601 00:34:43,581 --> 00:34:46,050 "Bedømmelserne er klar." 602 00:34:46,818 --> 00:34:48,319 Nu igen. 603 00:34:48,820 --> 00:34:53,091 Forhåbentlig er jeg nummer tre, og en allieret er nummer et. 604 00:34:53,091 --> 00:34:55,726 Ender Tres Fuego på toppen? 605 00:34:55,726 --> 00:34:57,295 Det er alt, vi skal vide. 606 00:34:57,895 --> 00:35:02,066 "Den bedst bedømte spiller bliver influencer." Kun én influencer. 607 00:35:02,066 --> 00:35:04,202 Og det skal bare være QT. 608 00:35:05,036 --> 00:35:08,940 "Deres alt eller intet bliver en hemmelig influencer." 609 00:35:08,940 --> 00:35:12,510 Så ingen ved, de er en del af deres alt eller intet. 610 00:35:12,510 --> 00:35:17,548 Og hvis Myles er hemmelig influencer eller influenceren, ryger jeg nok hjem. 611 00:35:18,783 --> 00:35:23,154 "Sammen skal de vælge en spiller, der bliver blokeret fra The Circle." 612 00:35:23,154 --> 00:35:25,656 Det er den skøreste del. 613 00:35:25,656 --> 00:35:28,559 Selv hvis en af mine allierede bliver influencer, 614 00:35:28,559 --> 00:35:34,732 kender jeg ikke deres alt eller intet, som kan beslutte den, der ryger hjem. 615 00:35:34,732 --> 00:35:36,334 Hvad betyder det? 616 00:35:36,334 --> 00:35:39,203 Ryger den persons alt eller intet også ud? 617 00:35:39,203 --> 00:35:44,175 "Din skæbne er ikke længere bundet til din alt eller intet!" Seriøst? 618 00:35:44,175 --> 00:35:46,177 Gudskelov. 619 00:35:47,845 --> 00:35:50,147 Tak, Herre. 620 00:35:50,348 --> 00:35:52,183 SYVENDEPLADS 621 00:35:52,183 --> 00:35:53,584 Sidstepladsen! 622 00:35:53,584 --> 00:35:55,586 Autumn er en god syvendeplads. 623 00:35:55,586 --> 00:35:58,856 Hun er min toer, men hvis Autumn er syver, 624 00:35:58,856 --> 00:36:01,559 skal hun være mit skjold i bunden. 625 00:36:01,559 --> 00:36:04,562 Der ligger hun, mens hun bedømmer mig øverst. 626 00:36:04,562 --> 00:36:07,899 - Giv mig Lauren. - Myles? Det håber jeg. 627 00:36:11,536 --> 00:36:13,304 Autumn. Ja! 628 00:36:14,172 --> 00:36:15,406 Sådan. 629 00:36:15,907 --> 00:36:17,441 Det er surt. 630 00:36:18,176 --> 00:36:19,677 Det er ikke personligt. 631 00:36:19,677 --> 00:36:22,513 Måske kan de bare ikke lide Autumn. 632 00:36:22,513 --> 00:36:25,950 De kan ikke lide efterår. Det kan heller ikke lide jer! 633 00:36:25,950 --> 00:36:30,888 Jeg er glad for, min skæbne ikke er bundet til hende. 634 00:36:31,088 --> 00:36:33,090 SJETTEPLADS 635 00:36:33,090 --> 00:36:35,326 Jeg vil elske at se Kyle her. 636 00:36:36,861 --> 00:36:41,465 Åh nej. 637 00:36:42,500 --> 00:36:45,203 Big J. Du er for sød til sjettepladsen. 638 00:36:45,203 --> 00:36:48,973 Det er ikke slut endnu. QT kan stadig blive nummer et. 639 00:36:48,973 --> 00:36:52,143 Godt, vores spil ikke længere er forbundet. 640 00:36:53,277 --> 00:36:54,178 FEMTEPLADS 641 00:36:54,178 --> 00:36:57,748 Nu kommer det vigtige. Ikke mig, Myles eller Quori. 642 00:37:00,518 --> 00:37:02,453 Jeg er faldet. 643 00:37:03,721 --> 00:37:05,389 Jeg er faldet langt. 644 00:37:05,389 --> 00:37:08,326 Se lige mig og mine alliancer. 645 00:37:08,326 --> 00:37:11,128 {\an8}Vi hænger alle ud i bunden. 646 00:37:11,128 --> 00:37:13,464 Virkelig? Kyle? 647 00:37:15,199 --> 00:37:17,401 Det er jeg ked af, skattefar. 648 00:37:17,401 --> 00:37:20,371 Jeg håber virkelig, jeg er influencer. 649 00:37:20,571 --> 00:37:21,606 FJERDEPLADS 650 00:37:21,606 --> 00:37:24,275 Fjerdepladsen. Åh gud. 651 00:37:24,842 --> 00:37:27,011 Det må være Myles. Tror jeg. 652 00:37:27,578 --> 00:37:31,115 Giv mig Lauren. Jeg kan arbejde med alle andre. 653 00:37:33,317 --> 00:37:34,919 Ja! 654 00:37:34,919 --> 00:37:36,887 Sådan! 655 00:37:36,887 --> 00:37:42,259 Hvis QT får tredjepladsen, betyder det, at Myles eller jeg er i toppen. 656 00:37:43,060 --> 00:37:45,830 Så skal vi træffe en beslutning sammen. 657 00:37:47,632 --> 00:37:49,433 Fjerdepladsen? 658 00:37:49,433 --> 00:37:52,503 Autumn er nok virkelig stresset lige nu. 659 00:37:52,503 --> 00:37:56,874 Det er løgn! Kunne du ikke bare være blevet influencer? 660 00:37:56,874 --> 00:38:01,879 Lauren som nummer fire er ikke forfærdeligt. Det er ikke slemt. 661 00:38:02,613 --> 00:38:05,916 Okay. Jeg skal bare se mit ansigt på tredjepladsen. 662 00:38:06,417 --> 00:38:07,418 TREDJEPLADS 663 00:38:07,418 --> 00:38:10,054 Alle andre end QT. 664 00:38:10,054 --> 00:38:12,623 Mit hjerte banker. 665 00:38:12,623 --> 00:38:15,426 Jeg vil gerne være nummer et, men jeg tvivler. 666 00:38:15,426 --> 00:38:19,764 Nogen kom efter mig med spørgsmålene, men tredjepladsen er fint. 667 00:38:21,932 --> 00:38:24,068 Nej. 668 00:38:24,969 --> 00:38:27,038 Det er ikke godt. 669 00:38:27,605 --> 00:38:31,742 Jeg håbede på Myles som influencer, fordi jeg føler mig sikker med ham. 670 00:38:32,543 --> 00:38:37,081 {\an8}Olivia vil beskytte mig, men hvem vil Olivia gå efter? 671 00:38:37,848 --> 00:38:39,317 Det skræmmer mig. 672 00:38:40,384 --> 00:38:42,620 Åh gud. Okay. Gud! 673 00:38:42,620 --> 00:38:44,989 Det ser godt ud. Top tre. 674 00:38:44,989 --> 00:38:46,190 Tak. 675 00:38:46,691 --> 00:38:50,761 Jeg har 50 % chance for at blive den hemmelige influencer. 676 00:38:51,062 --> 00:38:51,996 FØRSTEPLADS 677 00:38:51,996 --> 00:38:53,698 Jeg har brug for det. 678 00:38:54,799 --> 00:38:56,901 Det står mellem mig og QT. 679 00:38:56,901 --> 00:39:00,971 Vær sød. Væk med dig. Jeg skal flytte bordet. 680 00:39:00,971 --> 00:39:06,143 Det er min alt eller intet. Vinder Liv, er jeg hemmelig influencer og kan styre. 681 00:39:07,678 --> 00:39:10,114 Åh nej! 682 00:39:11,515 --> 00:39:13,918 Det var ikke planen. 683 00:39:14,418 --> 00:39:18,322 Jeg er den hemmelige influencer! Hold nu kæft. 684 00:39:18,322 --> 00:39:22,526 Det er en god dag at være Yung Papi her. 685 00:39:26,330 --> 00:39:27,431 Ja! 686 00:39:28,265 --> 00:39:29,600 Sådan, mand! 687 00:39:29,600 --> 00:39:33,404 Olivia, du ser godt ud på andenpladsen. 688 00:39:34,505 --> 00:39:37,541 Gid, jeg fik et flueben for anden gang. 689 00:39:37,541 --> 00:39:41,612 Det havde været episk. Men... jeg elsker det her. 690 00:39:41,612 --> 00:39:44,281 QT, du fortjener det. 691 00:39:44,281 --> 00:39:46,217 Du er en fed tøs. 692 00:39:47,351 --> 00:39:50,187 {\an8}Det var slet ikke planen. 693 00:39:50,187 --> 00:39:55,092 {\an8}Fluebenet ser godt ud, det må jeg sige. Det ser godt ud ved mit billede. 694 00:39:55,092 --> 00:39:57,495 Myles, din lille... 695 00:39:58,929 --> 00:40:00,231 Jeg kommer efter dig. 696 00:40:00,231 --> 00:40:01,732 Quori-Tyler er en gamer, 697 00:40:01,732 --> 00:40:06,003 og vi vil gøre noget stort i spillet lige nu. Det lover jeg. 698 00:40:06,003 --> 00:40:09,907 Folk vil se mig som et stort mål. 699 00:40:09,907 --> 00:40:12,176 De vil se mig som en trussel. 700 00:40:13,377 --> 00:40:15,980 Ingen vil gå hele vejen med mig. 701 00:40:16,714 --> 00:40:18,749 Hvor er du bare slem. 702 00:40:18,749 --> 00:40:22,052 {\an8}Du er verificeret og ser godt ud. 703 00:40:24,622 --> 00:40:25,823 - Vigtig besked? - Lad... 704 00:40:25,823 --> 00:40:27,458 "Vigtig besked!" 705 00:40:27,458 --> 00:40:30,027 Hvad nu? Bedømmelserne er lige slut. 706 00:40:30,027 --> 00:40:33,330 "Influencerne skal beslutte, hvem de vil blokere." 707 00:40:33,330 --> 00:40:35,800 Jeg har været influencer før, 708 00:40:35,800 --> 00:40:40,337 og jeg ved, at denne gang får vi den person ud, som jeg vil have ud. Basta. 709 00:40:41,272 --> 00:40:45,042 -"Quori-Tyler og hendes alt eller intet..." -"Skal gå mod Hangout." 710 00:40:45,042 --> 00:40:48,078 Jeg føler mig sikker. QT er min pige. 711 00:40:48,078 --> 00:40:50,681 Det er forræderi, hvis hun blokerer mig. 712 00:40:51,248 --> 00:40:54,218 Jeg håber, at QT ser, at Autumn ikke er en trussel. 713 00:40:54,919 --> 00:40:59,256 Men vi skal alle være bekymrede, når det gælder Lauren. 714 00:40:59,924 --> 00:41:03,327 Influencer Quori-Tyler og hemmelig influencer Jordan 715 00:41:03,327 --> 00:41:05,095 går imod Hangout. 716 00:41:05,095 --> 00:41:07,832 De tidligere alt eller intet er på samme hold, 717 00:41:07,832 --> 00:41:10,067 men de spiller forskellige spil. 718 00:41:10,067 --> 00:41:12,870 Det er for sygt. Det føles uvirkeligt. 719 00:41:12,870 --> 00:41:15,105 Hangout, jeg er tilbage! 720 00:41:15,105 --> 00:41:16,407 Har du savnet mig? 721 00:41:16,407 --> 00:41:19,076 Jeg var nummer seks. Hvordan er jeg her? 722 00:41:19,076 --> 00:41:21,846 Jeg kommer herind med en mission. 723 00:41:22,580 --> 00:41:27,918 Jeg er gået efter Autumn og har forsøgt at få andre til at gøre det samme, 724 00:41:27,918 --> 00:41:30,955 men jeg har også Lauren i tankerne. 725 00:41:30,955 --> 00:41:34,859 Jeg føler slet ikke, at jeg kan stole på hende. 726 00:41:34,859 --> 00:41:38,996 Jeg har ikke kun magten til at lave et stort træk i spillet, 727 00:41:38,996 --> 00:41:41,165 men folk ved ikke, jeg står bag. 728 00:41:41,665 --> 00:41:43,267 Jeg kan være dukkeføreren. 729 00:41:43,267 --> 00:41:46,704 Det er Quori-Tyler, der skal fortælle det til alle. 730 00:41:46,704 --> 00:41:48,339 Jeg elsker Jordan, 731 00:41:48,339 --> 00:41:51,542 og hvad mon han har at sige om det hele? 732 00:41:51,542 --> 00:41:54,812 Quori-Tyler er en kæmpe trussel. Hun kan vinde. 733 00:41:55,312 --> 00:42:00,117 Hvis hun kan smide Myles ud og også skader sit omdømme lidt... 734 00:42:02,453 --> 00:42:04,021 ...er jeg lykkelig. 735 00:42:04,021 --> 00:42:06,190 Circle, åbn influencer-chat. 736 00:42:08,225 --> 00:42:13,264 {\an8}Besked, med store bogstaver. "OMG, Jordan! Udråbstegn." 737 00:42:13,264 --> 00:42:17,468 {\an8}"#ViErØjeblikket." Send besked. 738 00:42:19,069 --> 00:42:22,139 Besked: "Dronning QT!" 739 00:42:22,640 --> 00:42:28,379 {\an8}"Jeg føler kun taknemmelighed for dig lige nu. Hjerte-emoji." Send. 740 00:42:30,047 --> 00:42:33,350 Hun ved ikke, hvilket kaos jeg kommer med. 741 00:42:33,350 --> 00:42:37,521 {\an8}Besked: "Nu skal vi finde ud af, hvem vi vil blokere." 742 00:42:37,521 --> 00:42:42,593 "Jeg har været lidt mistænksom i forhold til, hvor sød Lauren er." 743 00:42:42,593 --> 00:42:44,395 "Hvad tænker du om hende?" 744 00:42:45,362 --> 00:42:48,032 Det kan jeg ikke. Lauren ryger ikke. 745 00:42:48,032 --> 00:42:54,138 Besked: "Lauren er den eneste anden person, hvor jeg føler, hun har min ryg." 746 00:42:55,806 --> 00:43:00,377 "Lauren er den eneste anden person, hvor jeg føler, hun har min ryg." 747 00:43:01,111 --> 00:43:04,281 Men det er den fælde, alle falder i med Lauren. 748 00:43:04,281 --> 00:43:05,950 Du føler, hun har din ryg, 749 00:43:05,950 --> 00:43:08,752 men så indser du, at hun siger det til alle. 750 00:43:08,752 --> 00:43:12,456 {\an8}Besked: "Jeg forstår fuldt ud dine tanker, 751 00:43:12,456 --> 00:43:14,892 {\an8}og jeg respekterer strategien." 752 00:43:14,892 --> 00:43:18,295 "Jeg foreslår, vi vælger en, der er det åbenlyse valg, 753 00:43:18,295 --> 00:43:21,498 fordi det er mig, der tager ansvar for beslutningen." 754 00:43:21,498 --> 00:43:23,400 "Hvad tænker du om Autumn?" 755 00:43:24,268 --> 00:43:27,571 Autumn har ryggen fuldkommen mod muren. 756 00:43:28,138 --> 00:43:31,375 Autumn er et kedeligt valg. 757 00:43:31,375 --> 00:43:32,810 Glem det. 758 00:43:32,810 --> 00:43:38,015 Jeg må ikke være indirekte. Besked: "Hun er ikke særlig vellidt..." 759 00:43:38,015 --> 00:43:40,718 "...men jeg ser hende som et skjold for os." 760 00:43:40,718 --> 00:43:42,653 Okay. Besked: 761 00:43:43,153 --> 00:43:46,857 "Jeg har stærke bånd med folk, der vil beskytte dig." 762 00:43:46,857 --> 00:43:49,226 "#DuBehøverIkkeEtSkjold." 763 00:43:49,226 --> 00:43:50,594 Det passer ikke. 764 00:43:51,795 --> 00:43:55,733 Dit stærke bånd er Myles, og han kommer efter mig. 765 00:43:55,733 --> 00:43:59,737 {\an8}Besked: "Apropos stærke bånd, 766 00:43:59,737 --> 00:44:02,706 {\an8}hvordan har du det virkelig med Myles?" 767 00:44:02,706 --> 00:44:05,943 "#JegHarDårligtNyt." 768 00:44:06,477 --> 00:44:09,480 - Nu græder jeg. - Nu finder jeg bare på noget. 769 00:44:10,280 --> 00:44:12,750 Jordan, hvad snakker du om? 770 00:44:12,750 --> 00:44:17,254 Nu smider jeg en bombe, og jeg håber, den detonerer. 771 00:44:17,254 --> 00:44:22,092 Besked: "Jeg har en god følelse, når det gælder Myles, prik, prik, prik, 772 00:44:22,593 --> 00:44:24,328 men du gør mig bange." 773 00:44:24,862 --> 00:44:27,464 "Hvad er den dårlige nyhed?" 774 00:44:27,464 --> 00:44:29,133 Han nævnte dårligt nyt, 775 00:44:29,133 --> 00:44:32,569 som om han ved noget, og han skal fortælle mig det. 776 00:44:33,470 --> 00:44:34,405 Besked: 777 00:44:34,972 --> 00:44:39,576 "Myles kontrollerer hele det her spil." 778 00:44:39,576 --> 00:44:42,179 "Jeg ved, du tror, han er din nummer et." 779 00:44:42,813 --> 00:44:44,948 {\an8}"Det troede jeg også." Send. 780 00:44:46,583 --> 00:44:48,485 Hvad? Det er interessant. 781 00:44:48,485 --> 00:44:52,923 Jeg troede ikke, Jordan ville forsøge at få mig til at gå efter Myles. 782 00:44:52,923 --> 00:44:55,526 Jeg tager en kæmpe chance. 783 00:44:55,526 --> 00:44:57,661 Så det gider jeg ikke. 784 00:44:57,661 --> 00:45:00,364 Besked: "Problemet for mig er, 785 00:45:00,364 --> 00:45:05,069 at Myles altid vil bedømme mig højere, end Autumn vil." 786 00:45:05,069 --> 00:45:06,170 Send besked. 787 00:45:08,439 --> 00:45:09,506 Kom nu. 788 00:45:10,074 --> 00:45:12,443 {\an8}Besked: "Hvis Myles ryger ud, 789 00:45:13,110 --> 00:45:16,213 får du og jeg en bedre chance for at vinde." 790 00:45:16,213 --> 00:45:18,549 Det ville være forfærdeligt for mig. 791 00:45:18,549 --> 00:45:21,085 Jeg vil ikke ændre dynamikken. 792 00:45:21,719 --> 00:45:24,888 {\an8}Besked: "Det ville se skidt ud for mig." 793 00:45:24,888 --> 00:45:28,025 "Du er hemmelig influencer og får ikke blod på hænderne, 794 00:45:28,025 --> 00:45:29,660 og så er jeg i fare." 795 00:45:31,895 --> 00:45:35,332 "Jeg skal vælge at smide en ud, som ikke vækker opsigt." 796 00:45:35,332 --> 00:45:38,869 Hvorfor forsøger han at sige, vi er i samme situation? 797 00:45:38,869 --> 00:45:40,938 Vi er ikke i samme situation. 798 00:45:40,938 --> 00:45:46,376 Mit problem er, at jeg er for udsat og for stort et mål. Jeg er nummer et. 799 00:45:46,376 --> 00:45:48,846 Det bliver umuligt at få Myles ud. 800 00:45:48,846 --> 00:45:51,548 Så lad os gøre noget andet. 801 00:45:52,382 --> 00:45:53,917 Det må være Kyle. 802 00:45:53,917 --> 00:45:58,388 Jeg kan ikke vælge andre, hvis hun skal være i en god position. 803 00:45:58,388 --> 00:46:01,692 Besked: "Hvad tænker du om Kyle?" 804 00:46:02,426 --> 00:46:04,228 "At få Kyle ud vil..." 805 00:46:04,228 --> 00:46:05,429 "...svække Lauren." 806 00:46:06,396 --> 00:46:08,465 Jordan. Det vil ikke ske. 807 00:46:08,465 --> 00:46:12,803 Hele mit spil er fremme i den her influencer-chat. 808 00:46:13,337 --> 00:46:17,474 Fordi han presser så meget på, gør han det værre for sig selv. 809 00:46:17,474 --> 00:46:21,378 Besked: "Jordan, jeg ser bare ikke spillet, som du gør." 810 00:46:21,378 --> 00:46:26,383 "Jeg ved ikke, om jeg kan vinde, men jeg vil ikke have allierede ud i forsøget." 811 00:46:27,484 --> 00:46:29,353 Det er noget pis. 812 00:46:29,853 --> 00:46:34,992 Besked: "Vi skal træffe en kæmpe beslutning lige nu." 813 00:46:34,992 --> 00:46:40,397 "Tror du virkelig, at Myles vil beskytte dig frem for Kyle?" 814 00:46:40,397 --> 00:46:41,498 Send. 815 00:46:42,699 --> 00:46:43,600 Jordan. 816 00:46:43,600 --> 00:46:47,704 Jeg bruger alt, jeg kan for at komme på noget, 817 00:46:47,704 --> 00:46:50,741 så hun tror, Myles er dårlig for hendes spil. 818 00:46:50,741 --> 00:46:53,810 Besked: "Jeg ville ikke være influencer i aften, 819 00:46:53,810 --> 00:46:58,949 men det er jeg, og Autumn er min eneste vej mod finalen." Send besked. 820 00:47:01,585 --> 00:47:03,487 Du kan glemme det. 821 00:47:03,487 --> 00:47:09,459 Jeg dropper ikke det hele, fordi Jordan, som er nummer seks, 822 00:47:09,459 --> 00:47:12,863 beslutter, at han vil have en af mine allierede ud, 823 00:47:12,863 --> 00:47:15,499 når jeg er nummer et influencer. 824 00:47:15,499 --> 00:47:20,404 {\an8}Besked: "Det lyder, som om vi skal nå til enighed." 825 00:47:20,904 --> 00:47:26,276 {\an8}"Jeg vælger ikke Autumn, så lad os tale om andre." Send. 826 00:48:55,899 --> 00:48:57,334 Tekster af: Niels M. R. Jensen