1
00:00:07,941 --> 00:00:12,112
Det er aften i The Circle,
og det er tid til sene bedømmelser.
2
00:00:16,182 --> 00:00:20,286
Nej! Du godeste.
Jeg var slet ikke klar på det lige nu.
3
00:00:20,286 --> 00:00:23,189
Den her er vigtig,
for den, der lander øverst,
4
00:00:23,189 --> 00:00:26,426
får deres alt eller intet med
som en influencer.
5
00:00:26,426 --> 00:00:28,361
Jeg må tænke mig grundigt om.
6
00:00:28,361 --> 00:00:30,830
Hvem bliver det? Myles og Olivia?
7
00:00:30,830 --> 00:00:32,165
Lauren og Autumn?
8
00:00:32,165 --> 00:00:33,666
Quori-Tyler og Jordan?
9
00:00:33,666 --> 00:00:37,103
Eller Kyle og... ingen,
medmindre man tæller Deuce med.
10
00:00:38,138 --> 00:00:39,439
Så går det løs.
11
00:00:39,439 --> 00:00:41,408
Circle, åbn mine bedømmelser.
12
00:00:47,814 --> 00:00:48,748
FØRSTEPLADS
13
00:00:48,748 --> 00:00:53,520
Det er alt eller intet,
så jeg må give Autumn førstepladsen.
14
00:00:55,321 --> 00:00:57,891
Circle, giv Myles førstepladsen.
15
00:00:59,325 --> 00:01:02,929
{\an8}Jeg føler, alle nok vil give
deres alt eller intet 1. pladsen,
16
00:01:02,929 --> 00:01:07,467
fordi alle vil være i sikkerhed
som influenceren.
17
00:01:07,467 --> 00:01:11,838
Men jeg tror ikke, Jordan kommer først,
selv hvis jeg giver ham den plads.
18
00:01:11,838 --> 00:01:16,042
Så hvorfor ikke give min største
allierede førstepladsen i stedet?
19
00:01:16,042 --> 00:01:18,745
Det er en chance, men jeg tager den.
20
00:01:18,745 --> 00:01:21,781
Uden nogen som helst tvivl,
21
00:01:22,348 --> 00:01:26,286
jeg giver Lauren min førsteplads,
for hun er min alt eller intet.
22
00:01:26,786 --> 00:01:27,787
Det er ligetil.
23
00:01:27,787 --> 00:01:30,423
Jeg må give Quori-Tyler førstepladsen,
24
00:01:30,423 --> 00:01:34,427
{\an8}for hvis hun ender øverst,
er jeg en hemmelig influencer.
25
00:01:34,427 --> 00:01:39,566
Førstepladsen. Det er alt eller intet.
Giv Liv min førsteplads.
26
00:01:40,100 --> 00:01:43,570
{\an8}Jeg håber, hun gengælder det.
Det handler om tillid.
27
00:01:43,570 --> 00:01:46,873
Circle, giv min førsteplads til Kyle.
28
00:01:48,274 --> 00:01:53,046
{\an8}Den samtale, Kyle og Olivia havde,
var så stærk.
29
00:01:53,046 --> 00:01:55,949
Han sagde, han var min fyr.
30
00:01:55,949 --> 00:01:58,251
Han er Olivias mand.
31
00:01:59,018 --> 00:02:00,753
Og jeg må slås for min mand.
32
00:02:01,888 --> 00:02:04,591
Lad os give Olivia min andenplads.
33
00:02:06,392 --> 00:02:10,530
Hun sagde, jeg var mindst tilbøjelig
til at dolke folk i ryggen.
34
00:02:10,530 --> 00:02:12,699
Vi er også #PigeBande,
35
00:02:13,199 --> 00:02:16,936
og jeg føler virkelig,
at hun er min rigtige alt eller intet.
36
00:02:16,936 --> 00:02:19,506
Circle, jeg vil give Autumn andenpladsen.
37
00:02:21,007 --> 00:02:23,443
{\an8}Jeg har en allieret i Autumn.
38
00:02:23,443 --> 00:02:27,413
Circle, giv Olivia min tredjeplads.
39
00:02:28,815 --> 00:02:32,185
{\an8}Selvom jeg helt ærligt tror,
at hun er en catfish,
40
00:02:32,185 --> 00:02:34,554
så undskyldte hun efter spillet.
41
00:02:34,554 --> 00:02:38,191
Circle, vælg Kyle som min fjerdeplads.
42
00:02:39,492 --> 00:02:42,795
{\an8}Jeg er helt sikker på,
at han vil beskytte mig.
43
00:02:42,795 --> 00:02:48,067
Men jeg stoler ikke på,
at han ikke vil gå efter Jordan,
44
00:02:48,067 --> 00:02:52,305
- min alt eller intet.
- På femtepladsen, Lauren.
45
00:02:52,305 --> 00:02:56,276
Vi elsker et godt thirst trap-foto.
Det bør være dit profilbillede.
46
00:02:56,276 --> 00:02:58,711
Giv Lauren femtepladsen.
47
00:03:00,179 --> 00:03:03,216
{\an8}Og hendes bagende. Tak, Lauren.
48
00:03:03,216 --> 00:03:05,818
Den person,
jeg overvejer til sidstepladsen,
49
00:03:05,818 --> 00:03:09,989
er en, der er mit hovedmål i spillet.
Folk skal vågne op.
50
00:03:09,989 --> 00:03:13,226
Circle, jeg vil gerne give Myles
min sidsteplads.
51
00:03:14,827 --> 00:03:17,230
{\an8}Jeg skal have dig ud herfra.
52
00:03:17,230 --> 00:03:18,665
Sidstepladsen.
53
00:03:18,665 --> 00:03:21,834
Circle, giv venligst Autumn
54
00:03:21,834 --> 00:03:23,970
min sidsteplads.
55
00:03:25,305 --> 00:03:27,106
{\an8}Jeg er ked af det, Autumn.
56
00:03:27,106 --> 00:03:30,476
Jeg ved bare ikke,
om jeg kan stole på dig.
57
00:03:30,977 --> 00:03:33,713
Circle, giv Jordan min sidsteplads.
58
00:03:34,814 --> 00:03:37,817
{\an8}Han sagde, jeg sårede ham
og smed ham under bussen
59
00:03:37,817 --> 00:03:41,688
i sidste spil, så jeg ved ikke,
hvordan han bedømmer mig.
60
00:03:41,688 --> 00:03:43,323
Jeg må bedømme ham lavt.
61
00:03:43,323 --> 00:03:45,325
- Circle...
- ...indsend venligst...
62
00:03:45,325 --> 00:03:46,593
...mine bedømmelser.
63
00:03:49,295 --> 00:03:50,830
"Bedømmelser udført."
64
00:03:50,830 --> 00:03:52,832
Skæmmende.
65
00:03:52,832 --> 00:03:54,067
Du milde.
66
00:03:55,735 --> 00:03:59,572
Vi skal se bedømmelser i morgen, hvad?
Der kan man bare se.
67
00:04:00,173 --> 00:04:03,476
Det bliver en nat uden søvn.
68
00:04:03,476 --> 00:04:05,612
- Godnat, Circle.
- Vi ses i morgen.
69
00:04:05,612 --> 00:04:07,814
Hav en god nat, for du ødelagde min.
70
00:04:07,814 --> 00:04:11,384
Nu kan spillerne døse hen
og få en god nats søvn,
71
00:04:11,384 --> 00:04:15,855
idet de vender sig og tænker, om et
forkert valg af emoji for to dage siden
72
00:04:15,855 --> 00:04:17,824
kan få dem blokeret.
73
00:04:25,898 --> 00:04:29,369
Det er en ny dag med en gammel sang.
Bedømmelserne er klar,
74
00:04:29,369 --> 00:04:32,005
og en ny influencer vågner i The Circle.
75
00:04:32,005 --> 00:04:34,574
Og en hemmelig en. De ved det bare ikke.
76
00:04:34,574 --> 00:04:36,409
{\an8}Godmorgen, Circle.
77
00:04:36,909 --> 00:04:40,446
{\an8}Godmorgen, Circle.
78
00:04:40,980 --> 00:04:44,250
I aftes blev der smidt en bombe.
79
00:04:46,019 --> 00:04:49,422
{\an8}Wow, bro. Prutter du bare?
80
00:04:50,556 --> 00:04:53,526
Jeg tolererer bare alt,
når det gælder dig.
81
00:04:53,526 --> 00:04:57,330
{\an8}Jeg sov ikke særlig godt,
for jeg tænkte på bedømmelserne.
82
00:04:57,330 --> 00:05:01,267
{\an8}Jeg laver iskaffe,
for The Circle kom med varmen.
83
00:05:01,267 --> 00:05:02,402
{\an8}Den var god!
84
00:05:06,839 --> 00:05:11,411
For mig er 100.000 dollars
en kæmpe sum penge.
85
00:05:11,411 --> 00:05:13,913
Jeg tjener $30.000 om året.
86
00:05:14,414 --> 00:05:17,750
I dag vil jeg sørge for
at have styr på min plan.
87
00:05:17,750 --> 00:05:20,253
Hvis Quori-Tyler og jeg ikke har magten,
88
00:05:20,253 --> 00:05:23,289
kan jeg sikre mig selv før blokeringen.
89
00:05:23,289 --> 00:05:27,460
Det er slemt, hvis Jordan er influencer,
for jeg ved ikke,
90
00:05:27,460 --> 00:05:29,696
hvad han tænker om mig eller Autumn.
91
00:05:29,696 --> 00:05:32,398
Alles alt eller intet får førstepladsen.
92
00:05:32,398 --> 00:05:37,503
Så jeg fik ikke nogens førsteplads.
Og det skræmmer mig.
93
00:05:37,503 --> 00:05:39,472
Du må ikke være nedtrykt, Kyle.
94
00:05:39,472 --> 00:05:43,009
Din chat med Olivia i boblebadet
gjorde underværker.
95
00:05:43,009 --> 00:05:47,680
Din kone ville være stolt af dig.
Som kvinde fatter jeg ikke, jeg sagde det.
96
00:05:51,084 --> 00:05:53,186
Men vi må gøre det nødvendige her.
97
00:05:53,186 --> 00:05:56,856
Som at have tre stykker vasketøj
og at starte private chats.
98
00:05:57,990 --> 00:06:02,061
Hvad vil du chatte om?
Circle, åbn den private chat.
99
00:06:02,061 --> 00:06:05,698
{\an8}Besked: "Hej, min Circle-søster!"
100
00:06:05,698 --> 00:06:09,235
{\an8}"Hvordan har du det med
de overraskende bedømmelser?"
101
00:06:09,235 --> 00:06:11,938
Hun skal have en god følelse angående mig,
102
00:06:11,938 --> 00:06:15,041
og hun skal føle,
jeg har det angående hende.
103
00:06:15,775 --> 00:06:19,545
{\an8}Besked: "Min pige, hjerte-emoji..."
104
00:06:19,545 --> 00:06:22,548
{\an8}"...jeg er nervøs for bedømmelserne."
105
00:06:22,548 --> 00:06:25,251
{\an8}"Er der nogen, du er nervøs for?"
106
00:06:26,018 --> 00:06:26,853
{\an8}Okay.
107
00:06:26,853 --> 00:06:28,588
Hun siger nok:
108
00:06:28,588 --> 00:06:32,525
"Jeg elsker alle i The Circle.
Derfor er det så svært."
109
00:06:32,525 --> 00:06:34,560
Nej, søs. Giv mig et navn.
110
00:06:34,560 --> 00:06:36,195
Giv mig et navn.
111
00:06:36,195 --> 00:06:40,900
"Er der nogen, du er nervøs for"
fører mig mod at nævne Autumn.
112
00:06:40,900 --> 00:06:45,171
Besked: "Jeg er nervøs,
fordi jeg har det dårligt med
113
00:06:45,171 --> 00:06:47,540
{\an8}at have sagt de ting om Autumn..."
114
00:06:47,540 --> 00:06:50,676
{\an8}"...men jeg respekterer,
at hun nævnte sine følelser."
115
00:06:50,676 --> 00:06:53,846
"Hvad tror du, hun tænker om os?
Græde-emoji."
116
00:06:54,614 --> 00:06:57,283
Jeg har ingen sladder at give dig.
117
00:06:58,084 --> 00:07:03,322
{\an8}Besked: "Jeg håber ikke,
hun tog det personligt, men jeg er enig."
118
00:07:03,322 --> 00:07:07,527
{\an8}"Jeg har ikke talt med hende,
så jeg ved ikke, hvad hun tænker."
119
00:07:07,527 --> 00:07:10,263
{\an8}"Har I talt sammen siden Circle-chatten?"
120
00:07:10,263 --> 00:07:13,566
Jeg kan ikke skrive:
"Ja, vi talte, og alt er fint,"
121
00:07:13,566 --> 00:07:16,402
for hvorfor skulle jeg så have spurgt?
Besked:
122
00:07:16,402 --> 00:07:21,007
"Jeg vil gerne, for hun virker forstående,
og pigerne bør støtte hinanden."
123
00:07:21,007 --> 00:07:23,609
"Er du bekymret for nogen?"
124
00:07:25,378 --> 00:07:27,346
Spørg mig ikke, Lauren.
125
00:07:27,346 --> 00:07:31,384
Jeg vil ikke sige Jordan,
for han er min alt eller intet.
126
00:07:31,384 --> 00:07:33,786
Ikke Myles. Det ville ikke give mening.
127
00:07:34,353 --> 00:07:40,092
Besked: "Mig og Olivia har haft
gode chats, og vi begge elsker dig."
128
00:07:40,092 --> 00:07:43,930
"Hvis du har en god følelse med Autumn,
så støtter jeg det."
129
00:07:43,930 --> 00:07:47,033
"Hvem har du det bedst med lige nu?"
130
00:07:47,033 --> 00:07:49,202
"#LadOsSePåDetPositive."
131
00:07:49,202 --> 00:07:53,072
Hun svarede ikke på mit spørgsmål.
Men det var så sødt.
132
00:07:53,072 --> 00:07:55,708
Jeg vil også sige, at jeg elsker Olivia.
133
00:07:55,708 --> 00:07:57,844
Olivia er sådan en pige.
134
00:07:57,844 --> 00:08:00,680
Nu dukker Olivia frem,
og hun er en catfish.
135
00:08:00,680 --> 00:08:04,550
En mand sidder i hendes lejlighed.
Det ville være skægt. Besked:
136
00:08:04,550 --> 00:08:06,486
"Mit hjerte er så fyldt."
137
00:08:06,486 --> 00:08:08,154
{\an8}"Jeg elsker også Olivia."
138
00:08:08,154 --> 00:08:11,624
{\an8}"I er utrolige personer,
jeg vil være venner med rigtigt."
139
00:08:11,624 --> 00:08:12,825
"Hjerteøjne-emoji."
140
00:08:12,825 --> 00:08:17,196
"Apropos positive ting,
hvordan går din lille romance med Myles?"
141
00:08:17,196 --> 00:08:19,365
"#ooOOo."
142
00:08:19,365 --> 00:08:23,002
Hun svarer ikke
på nogen af mine spørgsmål.
143
00:08:23,002 --> 00:08:25,938
Det gør jeg heller ikke,
så jeg kan intet sige.
144
00:08:25,938 --> 00:08:31,310
Og jeg taler med glæde om Myles.
Kærlighed. Han gav mig morgenmad i sengen.
145
00:08:31,310 --> 00:08:32,445
Besked...
146
00:08:32,445 --> 00:08:36,716
{\an8}"Myles er #Sød, og jeg vil se,
hvordan det skrider frem."
147
00:08:36,716 --> 00:08:38,718
{\an8}Okay! Godt for dig.
148
00:08:38,718 --> 00:08:41,287
Besked, med store bogstaver.
149
00:08:41,287 --> 00:08:45,758
{\an8}"E-H-E... H-E."
150
00:08:45,758 --> 00:08:47,894
{\an8}"Ehehehe."
151
00:08:47,894 --> 00:08:51,531
{\an8}"Hjerte-emoji, hjerteøjne-emoji. XO."
152
00:08:52,131 --> 00:08:55,301
{\an8}"E..." Vent, hvordan siger man det?
153
00:08:56,235 --> 00:09:01,040
"På ham, pige!! Jeg er her,
når du skal bruge #SøsterSøsterTid."
154
00:09:01,040 --> 00:09:03,709
Tak, Lauren. Det sætter jeg pris på.
155
00:09:04,210 --> 00:09:05,878
Det gik rigtig godt.
156
00:09:06,379 --> 00:09:09,882
Det var en fin lille chat,
så hun har det godt med mig.
157
00:09:09,882 --> 00:09:13,319
Forhåbentlig fornemmer hun
ikke nogen falsk energi.
158
00:09:13,319 --> 00:09:15,354
{\an8}Vi er i sandhed allierede.
159
00:09:15,354 --> 00:09:16,822
Indtil videre.
160
00:09:16,822 --> 00:09:19,825
Så jeg måtte give dig,
hvad du altid giver mig.
161
00:09:19,825 --> 00:09:21,727
#Intet.
162
00:09:22,328 --> 00:09:25,998
Bedre at få ingen info
end at have ingen at stole på,
163
00:09:25,998 --> 00:09:28,167
som er Autumns store problem.
164
00:09:28,167 --> 00:09:31,070
Forhåbentlig kan
en chat med Jordan hjælpe hende.
165
00:09:31,804 --> 00:09:35,308
{\an8}Circle, åbn en privat chat med Jordan.
166
00:09:38,844 --> 00:09:40,846
"Autumn har inviteret til chat"?
167
00:09:40,846 --> 00:09:44,183
Autumn har ingen venner.
Hun har mange fjender.
168
00:09:44,183 --> 00:09:47,320
Hun leder nok efter en ven,
og det kan Big J være.
169
00:09:47,320 --> 00:09:50,189
Circle, åbn den private chat med Autumn.
170
00:09:51,157 --> 00:09:52,358
Besked:
171
00:09:53,125 --> 00:09:57,229
{\an8}"Hej, Jordan, udråbstegn."
172
00:09:57,229 --> 00:10:00,099
{\an8}"Bedømmelserne har fået mig rundt
på gulvet."
173
00:10:00,099 --> 00:10:05,805
"Jeg ved ikke, hvad jeg kan forvente.
Men du og jeg kom herind sammen."
174
00:10:05,805 --> 00:10:10,009
"Nu håber jeg,
vi kan gå hele vejen sammen."
175
00:10:10,009 --> 00:10:12,078
"#NybegynderCircle."
176
00:10:12,078 --> 00:10:15,448
Hun vil have en allieret i Big J.
177
00:10:15,448 --> 00:10:17,049
Okay. Besked:
178
00:10:17,049 --> 00:10:22,521
{\an8}"Når vi taler sammen, føler jeg,
jeg er til en familiesammenkomst."
179
00:10:22,521 --> 00:10:24,223
{\an8}"Elsker det. Hjerte-emoji."
180
00:10:24,223 --> 00:10:28,961
{\an8}"#HolderMigTilRødderne. Du ved,
jeg har støttet dig i bedømmelserne."
181
00:10:30,496 --> 00:10:31,797
Jeg elsker ham!
182
00:10:31,797 --> 00:10:34,367
"Er der nogen, der går dig på?"
183
00:10:34,367 --> 00:10:35,901
Det gør mange, Jordan.
184
00:10:35,901 --> 00:10:39,905
Jeg føler, jeg kan åbne op for Jordan.
185
00:10:39,905 --> 00:10:41,040
Besked:
186
00:10:42,008 --> 00:10:44,543
{\an8}"#ViErFamilie."
187
00:10:44,543 --> 00:10:48,180
"Siden jeg ankom,
har jeg følt, at Olivia, QT og Myles
188
00:10:48,180 --> 00:10:51,784
har antaget slemme ting,
selvom de slet ikke kender mig."
189
00:10:51,784 --> 00:10:53,953
"Hvem har mistet din tillid?"
190
00:10:53,953 --> 00:10:58,024
Det giver mig en mulighed for
at tale lidt om Myles.
191
00:10:58,024 --> 00:11:02,261
{\an8}Besked: "Skatter,
jeg er ked af, du var ude for det."
192
00:11:02,261 --> 00:11:06,532
"Jeg føler, at Myles udnytter
sit udseende til at manipulere mig,
193
00:11:06,532 --> 00:11:09,235
og jeg vil ikke falde i fælden."
194
00:11:09,235 --> 00:11:12,772
"Oprørt-emoji. #DrengeStinker." Send.
195
00:11:14,640 --> 00:11:16,742
Jeg er forvirret.
196
00:11:16,742 --> 00:11:19,512
Så Myles flirter med Jordan?
197
00:11:19,512 --> 00:11:24,283
Det er en komplet løgn om Myles,
og jeg håber, at Autumn køber den.
198
00:11:24,283 --> 00:11:30,356
{\an8}"Jordan! Siger du,
at Myles flirter lidt med dig?"
199
00:11:30,356 --> 00:11:33,793
"Skule-emoji, nysgerrig-emoji."
200
00:11:33,793 --> 00:11:39,165
"Jeg har hørt, at Myles og QT har gang
i en romance, pirk, prik, prik."
201
00:11:39,165 --> 00:11:43,636
"#Casanova." Circle, send besked.
202
00:11:44,470 --> 00:11:47,506
Myles, hvad har du gang i, skatter?
203
00:11:47,506 --> 00:11:51,077
Besked: "Jeg vil ikke sige,
at han flirter med mig."
204
00:11:51,077 --> 00:11:54,714
"Han har bare talegaverne i orden,
og jeg gennemskuer det."
205
00:11:54,714 --> 00:11:56,816
"#JegHarSetDetFør."
206
00:11:56,816 --> 00:12:00,853
{\an8}"Han har meget magt,
og vi er de eneste, der ikke køber det."
207
00:12:00,853 --> 00:12:03,456
{\an8}"#DetHarIngenTidTil."
208
00:12:03,456 --> 00:12:04,423
Besked:
209
00:12:05,357 --> 00:12:09,528
"Skatter, du vover på at lade
hans charme komme ind i dit hoved."
210
00:12:09,528 --> 00:12:14,133
"Jeg støtter dig til det sidste.
Sadl op, så gør vi det af med de andre."
211
00:12:14,133 --> 00:12:16,268
"#CountryKonkurrence."
212
00:12:16,268 --> 00:12:17,603
Godt.
213
00:12:17,603 --> 00:12:21,974
Besked: "Skat, jeg støtter også dig,
og det skal du huske."
214
00:12:21,974 --> 00:12:27,079
{\an8}"Lad mig låne en hest,
og lad os ride mod de $100.000."
215
00:12:27,079 --> 00:12:32,985
"Hjerte-emoji. #SadlOp." Send.
Det er sjovt, hvor country beskeden blev.
216
00:12:34,220 --> 00:12:37,089
Jeg lader dig låne en hest. Bare rolig.
217
00:12:37,089 --> 00:12:38,891
Jeg er meget glad lige nu.
218
00:12:38,891 --> 00:12:41,293
Hvis jeg ender i knibe,
219
00:12:41,293 --> 00:12:45,331
tror jeg, Jordan vil beskytte mig
og gøre, hvad han kan.
220
00:12:45,331 --> 00:12:46,799
Fremadrettet
221
00:12:46,799 --> 00:12:50,903
{\an8}er jeg mere og mere mistænksom,
når det gælder Myles.
222
00:12:52,471 --> 00:12:55,274
Før samtalen vidste jeg ikke,
hun støttede mig.
223
00:12:55,274 --> 00:12:58,144
Men nu tror jeg, hun vil redde mig.
224
00:12:58,144 --> 00:13:00,079
Og du skulle bare lyve.
225
00:13:00,079 --> 00:13:01,847
Systemet virker virkelig.
226
00:13:04,650 --> 00:13:06,752
Jeg elsker at spille kort alene.
227
00:13:06,752 --> 00:13:08,220
For jeg vinder altid.
228
00:13:08,721 --> 00:13:12,258
Ja, Quori, nyd din alenetid.
Det burde alle.
229
00:13:12,258 --> 00:13:17,129
De bruger den på at gøre rent,
spille eller frustrere sig selv.
230
00:13:17,863 --> 00:13:21,267
{\an8}Men The Circle har planer,
der får alle op i gear.
231
00:13:22,067 --> 00:13:24,203
{\an8}-"Nå..."
-"...Så Det Siger du?"
232
00:13:24,203 --> 00:13:25,271
Hvad er det?
233
00:13:25,271 --> 00:13:29,408
Når nogen opfører sig skummelt,
siger du: "Så det siger du?"
234
00:13:29,408 --> 00:13:31,744
Åh ja!
235
00:13:31,744 --> 00:13:33,779
Det har jeg ventet på.
236
00:13:33,779 --> 00:13:37,349
{\an8}I spillet skal spillerne stille
hinanden svære spørgsmål,
237
00:13:37,349 --> 00:13:40,753
så de kan få de svar,
de altid har villet høre.
238
00:13:41,320 --> 00:13:44,423
Folks strategier bliver ødelagt nu.
239
00:13:44,423 --> 00:13:46,392
Jeg har villet udstille nogen.
240
00:13:46,392 --> 00:13:48,894
Og de gør det anonymt i Circle-chatten,
241
00:13:48,894 --> 00:13:52,565
så alle kan nyde de kejtede situationer.
242
00:13:56,235 --> 00:13:59,672
Det første hemmelige spørgsmål
stilles af Myles til Olivia.
243
00:14:01,106 --> 00:14:02,374
Så er det nu.
244
00:14:03,409 --> 00:14:04,710
Lad mig få det.
245
00:14:05,578 --> 00:14:07,379
Olivia er min alt eller intet.
246
00:14:07,379 --> 00:14:09,748
Jeg vil få hende til at se godt ud,
247
00:14:09,748 --> 00:14:13,752
så hun kan blomstre.
Klarer hun det godt, gør jeg også.
248
00:14:14,887 --> 00:14:18,924
{\an8}Besked: "Udover at stråle med din krop
og redde kroppe,
249
00:14:19,725 --> 00:14:23,896
{\an8}er der så noget, som du føler,
The Circle skal vide om dig?"
250
00:14:23,896 --> 00:14:25,030
Send besked.
251
00:14:25,030 --> 00:14:29,802
Åh. Du milde. Jeg troede,
det ville blive hårdtslående.
252
00:14:29,802 --> 00:14:33,772
- Hvad er det for et spørgsmål?
- Det var bare sødt.
253
00:14:33,772 --> 00:14:36,275
Det var et sødt spørgsmål.
254
00:14:36,275 --> 00:14:40,179
Hun må arbejde sammen med den person,
så hun ser godt ud.
255
00:14:40,179 --> 00:14:42,548
Det er så kedeligt. Det er anonymt!
256
00:14:42,548 --> 00:14:46,051
Og hvad så, om I er allierede?
Smid nogen under bussen!
257
00:14:46,051 --> 00:14:47,853
Det er en god mulighed for,
258
00:14:47,853 --> 00:14:51,056
at Olivia kan sige mere godt om sig selv.
259
00:14:51,056 --> 00:14:55,928
{\an8}Besked: "Da jeg var yngre,
kæmpede jeg med mit mentale helbred,
260
00:14:55,928 --> 00:14:59,398
{\an8}fordi jeg blev mobbet for
at være tyk og gå med briller."
261
00:14:59,965 --> 00:15:03,168
"Jeg har altid villet løfte folk op,
ikke få dem ned."
262
00:15:03,168 --> 00:15:05,471
{\an8}"#DetErMinSladder."
263
00:15:05,471 --> 00:15:06,739
Send besked.
264
00:15:07,906 --> 00:15:11,543
Jeg elsker Olivia. Hun hjælper andre.
265
00:15:11,543 --> 00:15:13,679
Det er virkelig sødt.
266
00:15:13,679 --> 00:15:18,617
Liv, du overrasker mig konstant.
Hun er bare noget særligt.
267
00:15:18,617 --> 00:15:23,555
Det er godt. Det tilføjer mere dybde.
Det har jeg ikke set fra hende før.
268
00:15:23,555 --> 00:15:27,426
Olivia fremstår bare så godt,
og jeg kan ikke være sur.
269
00:15:27,426 --> 00:15:31,697
Men jeg kan være sur på personen,
der gav hende den her mulighed.
270
00:15:31,697 --> 00:15:35,567
Måske kan Lauren stille
et sværere spørgsmål til Jordan.
271
00:15:35,567 --> 00:15:38,337
Jeg ved ikke, hvad Jordan tænker.
272
00:15:38,337 --> 00:15:41,540
Jeg vil høre,
hvem han ser som den største konkurrent.
273
00:15:42,408 --> 00:15:44,310
"Dette spørgsmål er til Jordan."
274
00:15:46,712 --> 00:15:49,148
- Okay.
- Min alt eller intet.
275
00:15:49,715 --> 00:15:54,453
- Gør det godt, bedsteven.
- Mit hjerte hamrer af sted.
276
00:15:55,788 --> 00:15:59,091
{\an8}Besked: "Hvem føler du dig mest truet af?"
277
00:15:59,692 --> 00:16:00,993
Send.
278
00:16:01,560 --> 00:16:05,197
- Uha!
- Det er et godt spørgsmål.
279
00:16:07,299 --> 00:16:09,034
Jeg må overveje det grundigt.
280
00:16:09,601 --> 00:16:13,305
{\an8}Jeg føler mig mest truet af Myles
og Quori-Tyler.
281
00:16:13,305 --> 00:16:15,941
Jeg siger ikke Quori-Tyler,
min alt eller intet.
282
00:16:15,941 --> 00:16:19,545
Jeg vil dolke Myles i ryggen,
ikke i maven. Jeg må passe på.
283
00:16:19,545 --> 00:16:23,182
Kyle ville give mest mening.
Alle kan lide Kyle.
284
00:16:23,182 --> 00:16:27,453
Jeg kan smide Kyle under bussen,
men jeg vil opbygge det. Måske Lauren?
285
00:16:27,453 --> 00:16:29,722
Myles vil tro, jeg har hans ryg,
286
00:16:29,722 --> 00:16:32,391
for han advarede mig fra start om Lauren.
287
00:16:35,828 --> 00:16:37,629
Besked: "Lauren." Send.
288
00:16:38,697 --> 00:16:39,765
Hvad?
289
00:16:40,265 --> 00:16:41,533
"Lauren"?
290
00:16:41,533 --> 00:16:44,770
Jeg ved bare, at Lauren flipper ud.
291
00:16:44,770 --> 00:16:47,373
Hun tænker nok: "Hvad? Mig?"
292
00:16:47,373 --> 00:16:48,407
Hvorfor?
293
00:16:48,407 --> 00:16:51,343
Jeg fortryder spørgsmålet,
fordi han sagde mig.
294
00:16:53,412 --> 00:16:54,613
Hold kæft!
295
00:16:54,613 --> 00:16:56,915
Han sagde Lauren!
296
00:16:56,915 --> 00:17:01,487
Det er vel en kompliment,
at folk ser mig som en trussel.
297
00:17:01,487 --> 00:17:04,590
Men jeg troede ikke,
at han ville sige mig.
298
00:17:04,590 --> 00:17:06,792
Jordan ser det, som jeg ser!
299
00:17:06,792 --> 00:17:10,262
Jeg fatter ikke,
at han opfatter Lauren som truende.
300
00:17:10,262 --> 00:17:11,830
Hold da op, Big J.
301
00:17:13,031 --> 00:17:14,600
Vil du forklare det?
302
00:17:14,600 --> 00:17:17,136
Jeg føler mig ikke truet af Lauren.
303
00:17:17,136 --> 00:17:18,270
Slet ikke.
304
00:17:21,040 --> 00:17:26,178
Olivia vil spørge sin boblebadsforelskelse
Kyle om noget. Men hold det uskyldigt.
305
00:17:26,178 --> 00:17:30,949
Jeg vil gøre det, uden Kyle ser dårlig ud,
for Kyle skal ikke ryge hjem.
306
00:17:31,950 --> 00:17:35,387
{\an8}"Dette spørgsmål er til Kyle."
307
00:17:35,387 --> 00:17:38,924
Så er det nu. Bare kom efter mig. Gør det.
308
00:17:38,924 --> 00:17:40,125
Besked:
309
00:17:40,826 --> 00:17:46,031
{\an8}"Hvem er din stærkeste alliance
og hvorfor? Spørgsmålstegn."
310
00:17:46,031 --> 00:17:50,102
{\an8}"Vær ikke bange. Punktum." Send besked.
311
00:17:51,703 --> 00:17:52,571
Lort!
312
00:17:54,306 --> 00:17:57,509
{\an8}Kyle, jeg sværger,
313
00:17:57,509 --> 00:18:02,915
{\an8}hvis du siger, at din stærkeste alliance
er mig og Myles,
314
00:18:02,915 --> 00:18:04,783
så er du ude.
315
00:18:04,783 --> 00:18:07,419
Alle ved, hvem jeg er loyal imod.
316
00:18:07,419 --> 00:18:11,223
Men nu vil de se mit beskidte vasketøj.
317
00:18:11,223 --> 00:18:16,028
Hvis han siger mig, er jeg lidt nervøs,
for folk skal ikke tro,
318
00:18:16,028 --> 00:18:20,566
at jeg er falsk over for alle
og er venner med alle.
319
00:18:20,566 --> 00:18:22,634
{\an8}Besked: "For det første,
320
00:18:23,135 --> 00:18:25,938
jeg er en spiller,
så jeg siger ikke hvem."
321
00:18:25,938 --> 00:18:28,440
{\an8}"Men på spørgsmålet 'hvorfor,'
322
00:18:28,440 --> 00:18:31,243
så har vi vist loyalitet
over for hinanden."
323
00:18:31,243 --> 00:18:33,645
{\an8}"#JegMenerHvadJegSiger."
324
00:18:33,645 --> 00:18:36,281
{\an8}"#IkkeBange." Okay.
325
00:18:36,882 --> 00:18:39,718
Han holder kortene tæt på kroppen.
326
00:18:39,718 --> 00:18:43,489
Jeg havde ikke valgt den tilgang.
327
00:18:43,489 --> 00:18:48,193
Han skrev: "#JegMenerHvadJegSiger"
til mig, når han taler om Myles.
328
00:18:48,193 --> 00:18:50,329
Så det gør mig så glad.
329
00:18:50,329 --> 00:18:51,964
Det respekterer jeg.
330
00:18:51,964 --> 00:18:57,736
Godt, han ikke nævnte nogen,
for det ville gøre den spiller til et mål.
331
00:18:57,736 --> 00:19:00,539
Sådan et bullshit-svar.
332
00:19:00,539 --> 00:19:03,509
Du besvarede ikke spørgsmålet.
Du er bange.
333
00:19:03,509 --> 00:19:07,179
Jeg vil hellere være indirekte.
"Han svarer ikke på det."
334
00:19:07,179 --> 00:19:09,381
Jeg er en spiller ligesom dig.
335
00:19:09,882 --> 00:19:12,451
Det er Jordans drømmescenarie.
336
00:19:12,451 --> 00:19:15,921
Han smider sit anonyme spørgsmål
i retning mod Myles.
337
00:19:15,921 --> 00:19:18,991
Myles skal se skidt ud.
Det driver mig til vanvid.
338
00:19:18,991 --> 00:19:21,393
Jeg har prøvet at få ham ud.
339
00:19:21,393 --> 00:19:24,796
Jeg håber, jeg kan vække folk.
340
00:19:24,796 --> 00:19:26,331
Mere beder jeg ikke om.
341
00:19:27,199 --> 00:19:30,002
Der kan være fut i det.
Måske er det skummelt.
342
00:19:30,002 --> 00:19:32,304
Jeg håber ikke, det handler om mig.
343
00:19:32,304 --> 00:19:33,739
Besked:
344
00:19:34,706 --> 00:19:37,676
{\an8}"Hvordan har du det med,
at du har hele Circle..."
345
00:19:37,676 --> 00:19:40,512
"...viklet om din finger som en ring?"
346
00:19:40,512 --> 00:19:43,882
- Yo!
- Åh!
347
00:19:43,882 --> 00:19:45,450
Det er skummelt.
348
00:19:45,450 --> 00:19:49,087
Den, der stillede det spørgsmål,
føler sig truet af Myles.
349
00:19:49,588 --> 00:19:50,556
100 %.
350
00:19:50,556 --> 00:19:53,025
Jeg tror, det kom fra Jordan.
351
00:19:53,525 --> 00:19:55,227
Ingen går efter Myles.
352
00:19:55,227 --> 00:19:58,030
Myles går i søvne gennem spillet,
353
00:19:58,030 --> 00:20:01,300
og Jordan er en spiller,
der vil gøre opmærksom på det,
354
00:20:01,300 --> 00:20:03,902
så andre også indser det.
355
00:20:03,902 --> 00:20:08,140
Wow! QT's alt eller intet sjette sans
gav udslag.
356
00:20:08,140 --> 00:20:09,675
Jeg må være oprigtig.
357
00:20:10,375 --> 00:20:14,413
{\an8}Besked: "Jeg har følt mig usikker
på min position herinde."
358
00:20:14,980 --> 00:20:17,849
"Jeg vil være autentisk
og opbygge relationer."
359
00:20:17,849 --> 00:20:21,820
{\an8}"Hvis du tvivler på min hensigt,
så lad os snakke." Send besked.
360
00:20:23,222 --> 00:20:24,756
Du er ikke autentisk.
361
00:20:24,756 --> 00:20:29,461
Nej. Hvis du var autentisk, så havde
din tilgang til mig været anderledes.
362
00:20:29,461 --> 00:20:32,631
Du var så langt væk fra autentisk,
som man kan komme.
363
00:20:32,631 --> 00:20:34,766
Tre personer kan stå bag.
364
00:20:35,334 --> 00:20:39,471
Autumn, Lauren og måske Kyle,
fordi han spiller spillet.
365
00:20:39,471 --> 00:20:42,574
Jeg tror ikke,
personen fik svaret, de søgte.
366
00:20:42,574 --> 00:20:46,111
Jeg hader det. Godt svar.
Folk vil købe det pis.
367
00:20:46,111 --> 00:20:49,014
Du kastede bolden. Han greb den bare.
368
00:20:49,014 --> 00:20:51,617
Ærgerligt, han føler sig usikker herinde.
369
00:20:52,217 --> 00:20:55,454
Jeg forstår ham.
Sådan har jeg også haft det.
370
00:20:55,454 --> 00:20:59,057
Jeg hader den fyr så meget. Åh gud.
371
00:21:02,594 --> 00:21:05,264
Måske har jeg dem viklet om min finger.
372
00:21:05,264 --> 00:21:08,033
Jeg burde få en Circle-ring bagefter.
373
00:21:09,801 --> 00:21:12,137
Kyles spørgsmål er til Lauren.
374
00:21:12,137 --> 00:21:13,472
Folk skal vide,
375
00:21:13,472 --> 00:21:16,808
fald ikke for det pæne smil
og skuespillet.
376
00:21:16,808 --> 00:21:20,946
Hun kommer efter dig!
Og hun dolker dig gerne i ryggen.
377
00:21:20,946 --> 00:21:23,448
Det gør hun gerne. Se bare Paul!
378
00:21:25,017 --> 00:21:28,420
{\an8}"Dette spørgsmål er til Lauren."
379
00:21:28,420 --> 00:21:30,255
Jeg er Lauren. Åh gud.
380
00:21:30,255 --> 00:21:35,160
Spørgsmålet er til Lauren.
Hej. Okay. Til mig. Lauren.
381
00:21:35,160 --> 00:21:40,599
Besked: "Hvorfor er alle,
du har været i alliance med, røget hjem?"
382
00:21:41,199 --> 00:21:42,768
Send besked.
383
00:21:46,004 --> 00:21:48,740
- Åh gud.
- Det vidste jeg ikke.
384
00:21:49,308 --> 00:21:51,276
Vent, hvad for noget?
385
00:21:51,276 --> 00:21:55,714
Paul, Max, Steffi.
Jeg var ikke i en alliance med Cassie.
386
00:21:55,714 --> 00:21:57,215
Hvordan svarer man?
387
00:21:57,716 --> 00:22:00,819
Især når det ikke er dig,
der har blokeret folk.
388
00:22:00,819 --> 00:22:03,422
Tror du, jeg bestemmer,
hvem der ryger hjem?
389
00:22:03,422 --> 00:22:06,925
Sender jeg mine alliancer hjem?
Har jeg en rolle i det?
390
00:22:06,925 --> 00:22:08,927
Det er nervepirrende.
391
00:22:08,927 --> 00:22:13,365
Hun er min alt eller intet.
Det, der sker med hende, sker for mig.
392
00:22:13,365 --> 00:22:16,401
Lad os vende den om til en kærlighedsfest.
393
00:22:17,069 --> 00:22:18,003
Besked:
394
00:22:19,304 --> 00:22:23,175
{\an8}"Er de? Jeg har nogle
utrolige relationer herinde."
395
00:22:24,142 --> 00:22:27,346
"Ansigt-emoji, hjerte, hjerte." Send.
396
00:22:29,047 --> 00:22:30,916
Helt ærligt.
397
00:22:32,751 --> 00:22:34,586
Lauren, kom nu lige.
398
00:22:34,586 --> 00:22:38,357
Folk vil se det som bekymrende.
399
00:22:38,357 --> 00:22:42,928
For de vil føle, at Lauren tænker:
"Hvis du er ude, er du ude."
400
00:22:42,928 --> 00:22:47,032
Paul sagde, hun bedømte ham øverst
og kaldte ham "konge."
401
00:22:47,032 --> 00:22:49,434
Så sig ikke det. Det er løgn.
402
00:22:50,202 --> 00:22:51,770
Det er endnu en løgn.
403
00:22:53,405 --> 00:22:55,941
Og Quori-Tyler har et spørgsmål
til Autumn.
404
00:22:55,941 --> 00:22:59,144
Hvis Autumn åbent siger,
at hun kommer efter mig,
405
00:22:59,644 --> 00:23:01,813
så kommer alle andre efter hende.
406
00:23:03,248 --> 00:23:07,919
"Dette spørgsmål er til Autumn!"
407
00:23:07,919 --> 00:23:12,457
Uanset hvad det er, så vend det
på hovedet. Vores liv står på spil.
408
00:23:13,024 --> 00:23:18,764
{\an8}Besked: "Hvem er du mindst komfortabel med
i The Circle og hvorfor?" Send besked.
409
00:23:19,664 --> 00:23:22,267
Fandt jeg lige på en genial plan?
410
00:23:28,407 --> 00:23:30,976
Jeg kan ikke sige alle,
411
00:23:30,976 --> 00:23:34,212
men det er sådan, jeg har det.
412
00:23:34,212 --> 00:23:36,515
Ikke et dårligt spørgsmål.
413
00:23:36,515 --> 00:23:39,684
Det er noget, jeg gerne vil vide.
414
00:23:39,684 --> 00:23:43,155
Ikke Lauren, min alt eller intet. Uha.
415
00:23:43,688 --> 00:23:46,158
Jeg er mindst komfortabel med QT,
416
00:23:46,158 --> 00:23:49,060
for hun har ingen grund til at redde mig,
417
00:23:49,060 --> 00:23:52,564
og hvis hun havde magten til det,
ville hun sende mig hjem.
418
00:23:52,564 --> 00:23:57,102
Jeg håber, hun endelig svarer på det
og ikke smyger sig udenom.
419
00:23:57,102 --> 00:24:00,138
{\an8}Besked: "Jeg siger ingen navne,
420
00:24:00,138 --> 00:24:05,877
men den, jeg er mindst komfortabel med,
har jeg ikke personligt klikket med."
421
00:24:05,877 --> 00:24:06,878
Send besked.
422
00:24:09,781 --> 00:24:10,715
Pige.
423
00:24:10,715 --> 00:24:14,486
Hvem har du ikke klikket med?
Det er det, jeg spørger om.
424
00:24:14,486 --> 00:24:15,987
Jeg er ikke vred.
425
00:24:15,987 --> 00:24:18,690
Det er et godt svar,
for sådan svarede jeg.
426
00:24:18,690 --> 00:24:23,528
Jeg føler, at alle svarer så indirekte
og giver bullshit-svar.
427
00:24:23,528 --> 00:24:24,963
Det er irriterende.
428
00:24:24,963 --> 00:24:28,233
De er til basketball,
for man kan drible udenom.
429
00:24:28,233 --> 00:24:32,337
Autumn gengælder tjenesten
med et spørgsmål til Quori-Tyler.
430
00:24:32,337 --> 00:24:34,539
Nu skal det dybe spørgsmål stilles.
431
00:24:35,307 --> 00:24:38,076
Jeg kan stikke lidt til hende.
432
00:24:38,076 --> 00:24:42,047
Jeg vil have folk til
at se hende i et andet lys.
433
00:24:42,647 --> 00:24:45,417
"Dette spørgsmål er til Quori-Tyler."
434
00:24:45,417 --> 00:24:47,452
Jeg er bange!
435
00:24:47,452 --> 00:24:50,489
{\an8}Besked: "Af dine nuværende alliancer,
436
00:24:50,489 --> 00:24:54,326
{\an8}hvilken en bryder du så gerne op
for at vinde $100.000?
437
00:24:54,326 --> 00:24:55,327
{\an8}Send besked.
438
00:24:55,927 --> 00:25:00,365
Sådan et dumt spørgsmål.
Hun vil ikke svare på det.
439
00:25:00,365 --> 00:25:03,668
Helt ærligt vil jeg bryde dem alle
for at vinde pengene.
440
00:25:03,668 --> 00:25:05,170
Jeg er her for mig selv.
441
00:25:05,170 --> 00:25:07,439
Jeg tror ikke, hun vil være åben,
442
00:25:07,439 --> 00:25:10,942
men jeg vil se,
om hun vil smyge sig udenom,
443
00:25:10,942 --> 00:25:13,945
og om hun gør det på en klog måde.
444
00:25:14,913 --> 00:25:19,684
{\an8}Besked: "Jeg spiller kun med dem, der
sympatiserer med kærligheden for spillet."
445
00:25:19,684 --> 00:25:22,521
{\an8}"#VinderenFårAlt. Pengetaske-emoji."
446
00:25:22,521 --> 00:25:23,522
{\an8}Send besked.
447
00:25:24,256 --> 00:25:29,060
Jeg vil ikke give dem for meget.
De vil spille spillet. Jeg gengælder det.
448
00:25:29,060 --> 00:25:30,328
Hvad?
449
00:25:30,829 --> 00:25:36,201
Jeg prøver stadig at afkode,
hvordan det besvarede spørgsmålet.
450
00:25:36,701 --> 00:25:38,970
Det er Tres Fuego dagen lang!
451
00:25:38,970 --> 00:25:42,274
Hun gider kun dem,
der er ude efter det samme som hende,
452
00:25:42,274 --> 00:25:44,109
nemlig pengene.
453
00:25:45,510 --> 00:25:48,480
Jeg kan ikke stave til "sympatiserer."
Respekt.
454
00:25:48,480 --> 00:25:52,617
Med måden, jeg har sat det op på,
behøver jeg ikke bryde
455
00:25:52,617 --> 00:25:56,187
en alliance for at vinde $100.000.
456
00:25:56,187 --> 00:25:58,890
Og derfor har jeg de alliancer, jeg har.
457
00:26:02,227 --> 00:26:03,995
Og derfor elsker jeg spillet.
458
00:26:03,995 --> 00:26:08,166
Spillerne gav den gas med spørgsmålene,
men svarede var så som så.
459
00:26:08,166 --> 00:26:12,337
Nogle holdt det rent, andre reddede æren.
Andre gik bare med på det.
460
00:26:12,337 --> 00:26:18,243
Det er vigtigt, at jeg tager en samtale
med min stærkeste allierede herinde.
461
00:26:18,810 --> 00:26:23,114
{\an8}Circle, åbn en Tres Fuego-gruppechat.
462
00:26:25,317 --> 00:26:30,522
"Kyle har inviteret dig
til en Tres Fuego-gruppechat!"
463
00:26:30,522 --> 00:26:32,891
Vi er herude. Okay!
464
00:26:35,026 --> 00:26:37,028
Åh ja!
465
00:26:37,028 --> 00:26:41,266
{\an8}Besked: "Jeg siger det højt."
Med store bogstaver.
466
00:26:41,266 --> 00:26:45,003
"#TresFuego er her sgu!"
467
00:26:45,003 --> 00:26:46,805
{\an8}"#ViErHerude."
468
00:26:46,805 --> 00:26:48,840
{\an8}Det bliver en god chat.
469
00:26:50,508 --> 00:26:53,211
Jeg glæder mig til at se, hvad de skriver.
470
00:26:53,211 --> 00:26:56,881
Besked: "Det skal ikke siges,
men jeg er her for jer to."
471
00:26:56,881 --> 00:26:59,618
{\an8}"Ild-emoji. #TresFuego."
472
00:26:59,618 --> 00:27:02,320
"Vi skal styre showet." Send besked.
473
00:27:03,088 --> 00:27:05,857
Jeg har haft så gode chats
med Myles og Kyle,
474
00:27:05,857 --> 00:27:07,459
at vi kan tale strategi.
475
00:27:07,459 --> 00:27:11,663
Besked: "Ayo!" Store bogstaver.
"Udråbstegn."
476
00:27:11,663 --> 00:27:14,566
{\an8}"Tres Fuego tager over!"
477
00:27:14,566 --> 00:27:17,902
"Er der nogen, I føler jer truet af?"
478
00:27:17,902 --> 00:27:22,040
Derfor er hun skøn.
Derfor elsker jeg Quori.
479
00:27:22,040 --> 00:27:25,543
QT vil se blod. Det kan vi lide.
480
00:27:25,543 --> 00:27:27,412
{\an8}Besked: "Det er sandsynligt,
481
00:27:27,412 --> 00:27:31,716
{\an8}at en af os er en influencer
eller hemmelig influencer i aften."
482
00:27:31,716 --> 00:27:35,186
"Jeg har ingen fjender,
men taler ikke med Lauren..."
483
00:27:35,186 --> 00:27:37,055
{\an8}Ja! "...og Autumn."
484
00:27:37,055 --> 00:27:41,693
{\an8}"Hvis vi skal sende nogen hjem,
#HvadTænkerISå?"
485
00:27:41,693 --> 00:27:43,495
Det er sgu en lang sætning.
486
00:27:43,495 --> 00:27:45,397
Du må tilføje et komma.
487
00:27:45,397 --> 00:27:49,300
I kan vælge. Jeg gav jer to navne.
Det er ikke op til mig.
488
00:27:49,300 --> 00:27:53,071
Jeg kan ikke forestille mig
et bedre scenarie for mig.
489
00:27:53,071 --> 00:27:54,005
Pis.
490
00:27:56,941 --> 00:27:58,276
Pis. Super.
491
00:27:58,777 --> 00:28:02,247
Vi nærmer os slutningen.
Jeg skal være stærk i alliancen.
492
00:28:02,247 --> 00:28:07,686
Så måske kan jeg influere dem
til at tænke på Lauren.
493
00:28:08,620 --> 00:28:11,656
"Hvis det er nødvendigt, så vælg Autumn."
494
00:28:11,656 --> 00:28:15,093
"Men hvis det ikke er nødvendigt,
så lad os vælge Lauren."
495
00:28:15,093 --> 00:28:16,561
Besked:
496
00:28:16,561 --> 00:28:19,931
{\an8}"Jeg er ligeglad med, hvem vi vælger."
497
00:28:19,931 --> 00:28:22,233
Men se mig lige manøvrere.
498
00:28:22,233 --> 00:28:27,072
{\an8}"Men godt, du nævnte Lauren,
for jeg fandt ud af, hun ikke er loyal."
499
00:28:27,072 --> 00:28:29,874
{\an8}"Hun virker sød mod dig
og vil så have dig ud."
500
00:28:29,874 --> 00:28:31,876
"Så en af dem må ud."
501
00:28:31,876 --> 00:28:34,112
"#JegErBareÆrlig."
502
00:28:35,513 --> 00:28:36,981
Jeg er helt enig, Kyle.
503
00:28:36,981 --> 00:28:39,984
{\an8}Besked: "Så er det sagt.
Kyle. Vi hører dig."
504
00:28:39,984 --> 00:28:42,587
"Vi bedømmer Lauren sidst næste gang."
505
00:28:42,587 --> 00:28:46,725
"Den af os, der vinder de $100.000,
køber bord i klubben!"
506
00:28:46,725 --> 00:28:49,661
"#TresFuego." 100 %!
507
00:28:49,661 --> 00:28:51,963
Så er det Lauren og Autumn.
508
00:28:51,963 --> 00:28:55,233
{\an8}Besked: "Godt, vi er enige om
vores to næste mål."
509
00:28:55,233 --> 00:28:58,036
"I øvrigt, jeg har kontrol over Olivia,
510
00:28:58,036 --> 00:29:01,172
og hun føler sig godt tilpas
med os alle tre."
511
00:29:01,172 --> 00:29:06,010
Okay, det er på tide at fortælle dem
om mig og Olivia. Nu gør jeg det.
512
00:29:06,010 --> 00:29:09,280
{\an8}Besked:
"Jeg inviterer også Olivia med i byen."
513
00:29:09,280 --> 00:29:13,818
{\an8}"Blinke-emoji, hjerteøjne-emoji. #Tys."
514
00:29:13,818 --> 00:29:15,754
"Tys." Yo!
515
00:29:17,021 --> 00:29:18,523
Kyle kan lide Liv!
516
00:29:20,058 --> 00:29:21,693
Der er amoriner i luften.
517
00:29:21,693 --> 00:29:25,296
En dobbeltdate.
Hvis Kyle kan lide Liv, kan jeg lide Liv.
518
00:29:25,296 --> 00:29:26,231
Wow, bro.
519
00:29:26,231 --> 00:29:29,601
Jeg stoler på dem med lukkede øjne.
520
00:29:29,601 --> 00:29:32,804
De har min ryg,
og jeg har deres helt til slut.
521
00:29:32,804 --> 00:29:36,241
Jeg går hele vejen med Quori
og Myles. Punktum.
522
00:29:36,808 --> 00:29:40,845
Mens Tres Fuegos allerede planlægger
deres sejrsfest i klubben...
523
00:29:41,613 --> 00:29:44,883
- Stressspiser.
- ...tænker Lauren på Jordans svar.
524
00:29:44,883 --> 00:29:50,155
Måske ser han mig som en trussel,
men jeg sluger al min smålighed
525
00:29:50,155 --> 00:29:51,990
{\an8}og kontakter Jordan.
526
00:29:51,990 --> 00:29:54,492
{\an8}Circle, åbn en privat chat med Jordan.
527
00:29:57,996 --> 00:30:00,064
"Lauren har inviteret dig til en..."
528
00:30:01,432 --> 00:30:05,436
Tak, Gud. Det er perfekt.
Det er en god chance.
529
00:30:05,436 --> 00:30:09,174
Tak. Jeg kan rense mit navn
og smide Myles under bussen.
530
00:30:09,174 --> 00:30:11,543
Vi spiller hårdt, og vi starter nu.
531
00:30:11,543 --> 00:30:16,614
Er der nogen, som Jordan ikke
har forsøgt at tilsvine Myles til?
532
00:30:16,614 --> 00:30:20,518
Circle, åbn den private chat med Lauren.
533
00:30:22,220 --> 00:30:24,622
{\an8}Besked: "Jordan!"
534
00:30:24,622 --> 00:30:28,560
{\an8}"Det er trist, vi ikke har talt.
Da jeg er din største trussel,
535
00:30:28,560 --> 00:30:32,330
{\an8}måtte jeg kontakte dig!
Sig frem, hvad tænker du på?"
536
00:30:32,330 --> 00:30:36,668
"#LadOsVæreVenner.
Smiley-emoji, hjerte-emoji."
537
00:30:36,668 --> 00:30:38,369
Lauren truer mig ikke.
538
00:30:38,369 --> 00:30:42,907
Jeg sagde Lauren for at holde
min placering i The Circle.
539
00:30:43,708 --> 00:30:45,910
Men jeg vil bruge mit svar til,
540
00:30:45,910 --> 00:30:49,681
at det virker, som om Myles
manipulerede mig imod Lauren.
541
00:30:50,448 --> 00:30:54,552
{\an8}Besked: "Mor! Med en masse R'er."
542
00:30:54,552 --> 00:30:58,957
{\an8}"Du er nok forvirret.
Det er jeg helt ærligt selv."
543
00:30:59,457 --> 00:31:04,329
"Da jeg så dig, tænkte jeg:
'Den pige bliver min bedste ven...'"
544
00:31:04,329 --> 00:31:08,533
{\an8}"...men Myles sagde, du var utroværdig,
og det gav ikke mening."
545
00:31:09,100 --> 00:31:12,303
{\an8}"#MANipuleret."
546
00:31:12,303 --> 00:31:15,673
Hvorfor tror Myles,
at du ikke kan stole på mig?
547
00:31:15,673 --> 00:31:19,477
Jeg har intet gjort for at vise,
at man ikke kan stole på mig,
548
00:31:19,477 --> 00:31:24,549
men jeg vil fikse det.
Fejlkommunikation kan ske. Okay.
549
00:31:25,183 --> 00:31:31,990
{\an8}Besked: "Tak, fordi du er komfortabel nok
til at stole på mig med den information."
550
00:31:31,990 --> 00:31:36,194
"Det må være fejlkommunikation.
Ved du, hvad jeg har gjort mod Myles?"
551
00:31:36,194 --> 00:31:38,062
Ikke fejlkommunikation.
552
00:31:38,062 --> 00:31:41,232
Myles kontrollerer det her spil,
553
00:31:41,232 --> 00:31:43,268
og du skal vågne.
554
00:31:43,268 --> 00:31:45,570
{\an8}Alle skal vågne.
555
00:31:45,570 --> 00:31:51,142
{\an8}Besked: "Skat, jeg tror ikke,
det var fejlkommunikation."
556
00:31:51,142 --> 00:31:54,812
{\an8}"Myles kontrollerer alle!"
557
00:31:54,812 --> 00:31:58,182
{\an8}"Han kaldte dig tvetunget og sagde,
du mistede allierede."
558
00:31:58,182 --> 00:32:01,152
"Ingen ved, hvor stor magt den mand har."
559
00:32:01,152 --> 00:32:03,621
"#JegErVågen."
560
00:32:03,621 --> 00:32:07,058
Wow! Jeg er lidt chokeret.
561
00:32:07,058 --> 00:32:11,663
Hvis Jordan tror, at Myles kontrollerer
The Circle, er det skræmmende.
562
00:32:11,663 --> 00:32:16,567
Det handler ikke om kontrol for mig.
Jeg vil være venner med folk.
563
00:32:16,567 --> 00:32:20,471
{\an8}Okay. Besked: "Årh, Å-R-H,
564
00:32:20,471 --> 00:32:22,573
{\an8}den besked var så stærk,
565
00:32:22,573 --> 00:32:25,610
{\an8}jeg vidste, vi var bedstevenner.
Ild-emoji."
566
00:32:26,110 --> 00:32:30,348
"Mine allierede er her stadig.
Jeg anede ikke, Myles var så lusket."
567
00:32:30,348 --> 00:32:32,183
"Jeg sætter pris på dig."
568
00:32:32,183 --> 00:32:34,919
Det er godt. Hun køber den vist.
569
00:32:35,420 --> 00:32:38,856
{\an8}Besked: "Du har en allieret i mig nu,
570
00:32:38,856 --> 00:32:41,559
{\an8}det er helt sikkert. Hjerte-emoji."
571
00:32:41,559 --> 00:32:47,532
{\an8}"Myles vinder det her spil,
hvis han er her til sidst."
572
00:32:49,033 --> 00:32:52,236
"Myles vinder det her spil,
hvis han er her til sidst."
573
00:32:52,804 --> 00:32:56,674
Nej. Ikke hvis jeg har noget
at skulle have sagt.
574
00:32:56,674 --> 00:33:00,144
Jeg er ked af,
jeg sagde noget dårligt om Jordan.
575
00:33:00,645 --> 00:33:02,380
Han er virkelig en konge.
576
00:33:02,880 --> 00:33:05,683
Nu vil vi have den over målstregen
577
00:33:05,683 --> 00:33:08,486
ved at henvise til Autumn,
for det er vigtigt.
578
00:33:08,486 --> 00:33:13,825
Vi må plante en positiv tanke
om Autumn i de andres hoveder,
579
00:33:13,825 --> 00:33:16,127
for Autumn er min alt eller intet.
580
00:33:16,127 --> 00:33:17,562
Okay. Besked:
581
00:33:18,062 --> 00:33:22,200
{\an8}"Ikke hvis vi har noget at skulle sige!
Du har en allieret i mig!"
582
00:33:22,200 --> 00:33:26,604
"Jeg er glad nu, efter jeg har haft
gode samtaler med Autumn og dig."
583
00:33:26,604 --> 00:33:31,175
{\an8}"Jeg er så glad for, I begge kom ind
i The Circle. #JegHarDigKonge."
584
00:33:31,175 --> 00:33:37,014
"#KunBadBitches. Stjerne-emoji,
krone-emoji, hjerte-emoji."
585
00:33:37,014 --> 00:33:41,386
Det er skønt.
Jeg har en god allieret, tror jeg.
586
00:33:41,386 --> 00:33:44,389
{\an8}Og Autumn fik vist talt ud med Lauren,
587
00:33:44,389 --> 00:33:48,793
for Lauren kom efter hende,
og hun havde en god samtale med Autumn?
588
00:33:48,793 --> 00:33:51,729
Super. Det havde jeg også med Autumn.
589
00:33:51,729 --> 00:33:56,067
Jeg tror, det er starten på noget godt.
590
00:33:56,067 --> 00:34:01,406
Nu har jeg Autumn, og jeg har Lauren,
som begge skæver lidt til Myles.
591
00:34:02,006 --> 00:34:03,241
Det skal jeg bruge.
592
00:34:05,076 --> 00:34:09,213
Myles lever sit bedste
#MylesErIkkeMinVen-liv,
593
00:34:09,213 --> 00:34:12,016
og det er aften.
Og du ved, hvad det betyder.
594
00:34:12,016 --> 00:34:14,819
Endnu en montage af spillerne,
der laver intet,
595
00:34:14,819 --> 00:34:17,555
og så når vi til den søde hund.
596
00:34:24,729 --> 00:34:27,598
Deuce-y! Lad os give dem noget saftigt.
597
00:34:28,366 --> 00:34:29,834
"Vigtig besked!"
598
00:34:31,235 --> 00:34:34,939
Nej! Så er det nu!
599
00:34:34,939 --> 00:34:37,175
Åh nej, så er det spilletid.
600
00:34:37,708 --> 00:34:40,678
Hvad vil du?
Nu brænder jeg nok mine popcorn på.
601
00:34:43,581 --> 00:34:46,050
"Bedømmelserne er klar."
602
00:34:46,818 --> 00:34:48,319
Nu igen.
603
00:34:48,820 --> 00:34:53,091
Forhåbentlig er jeg nummer tre,
og en allieret er nummer et.
604
00:34:53,091 --> 00:34:55,726
Ender Tres Fuego på toppen?
605
00:34:55,726 --> 00:34:57,295
Det er alt, vi skal vide.
606
00:34:57,895 --> 00:35:02,066
"Den bedst bedømte spiller bliver
influencer." Kun én influencer.
607
00:35:02,066 --> 00:35:04,202
Og det skal bare være QT.
608
00:35:05,036 --> 00:35:08,940
"Deres alt eller intet bliver
en hemmelig influencer."
609
00:35:08,940 --> 00:35:12,510
Så ingen ved,
de er en del af deres alt eller intet.
610
00:35:12,510 --> 00:35:17,548
Og hvis Myles er hemmelig influencer
eller influenceren, ryger jeg nok hjem.
611
00:35:18,783 --> 00:35:23,154
"Sammen skal de vælge en spiller,
der bliver blokeret fra The Circle."
612
00:35:23,154 --> 00:35:25,656
Det er den skøreste del.
613
00:35:25,656 --> 00:35:28,559
Selv hvis en af mine allierede
bliver influencer,
614
00:35:28,559 --> 00:35:34,732
kender jeg ikke deres alt eller intet,
som kan beslutte den, der ryger hjem.
615
00:35:34,732 --> 00:35:36,334
Hvad betyder det?
616
00:35:36,334 --> 00:35:39,203
Ryger den persons alt eller intet også ud?
617
00:35:39,203 --> 00:35:44,175
"Din skæbne er ikke længere bundet
til din alt eller intet!" Seriøst?
618
00:35:44,175 --> 00:35:46,177
Gudskelov.
619
00:35:47,845 --> 00:35:50,147
Tak, Herre.
620
00:35:50,348 --> 00:35:52,183
SYVENDEPLADS
621
00:35:52,183 --> 00:35:53,584
Sidstepladsen!
622
00:35:53,584 --> 00:35:55,586
Autumn er en god syvendeplads.
623
00:35:55,586 --> 00:35:58,856
Hun er min toer, men hvis Autumn er syver,
624
00:35:58,856 --> 00:36:01,559
skal hun være mit skjold i bunden.
625
00:36:01,559 --> 00:36:04,562
Der ligger hun,
mens hun bedømmer mig øverst.
626
00:36:04,562 --> 00:36:07,899
- Giv mig Lauren.
- Myles? Det håber jeg.
627
00:36:11,536 --> 00:36:13,304
Autumn. Ja!
628
00:36:14,172 --> 00:36:15,406
Sådan.
629
00:36:15,907 --> 00:36:17,441
Det er surt.
630
00:36:18,176 --> 00:36:19,677
Det er ikke personligt.
631
00:36:19,677 --> 00:36:22,513
Måske kan de bare ikke lide Autumn.
632
00:36:22,513 --> 00:36:25,950
De kan ikke lide efterår.
Det kan heller ikke lide jer!
633
00:36:25,950 --> 00:36:30,888
Jeg er glad for,
min skæbne ikke er bundet til hende.
634
00:36:31,088 --> 00:36:33,090
SJETTEPLADS
635
00:36:33,090 --> 00:36:35,326
Jeg vil elske at se Kyle her.
636
00:36:36,861 --> 00:36:41,465
Åh nej.
637
00:36:42,500 --> 00:36:45,203
Big J. Du er for sød til sjettepladsen.
638
00:36:45,203 --> 00:36:48,973
Det er ikke slut endnu.
QT kan stadig blive nummer et.
639
00:36:48,973 --> 00:36:52,143
Godt, vores spil ikke længere
er forbundet.
640
00:36:53,277 --> 00:36:54,178
FEMTEPLADS
641
00:36:54,178 --> 00:36:57,748
Nu kommer det vigtige.
Ikke mig, Myles eller Quori.
642
00:37:00,518 --> 00:37:02,453
Jeg er faldet.
643
00:37:03,721 --> 00:37:05,389
Jeg er faldet langt.
644
00:37:05,389 --> 00:37:08,326
Se lige mig og mine alliancer.
645
00:37:08,326 --> 00:37:11,128
{\an8}Vi hænger alle ud i bunden.
646
00:37:11,128 --> 00:37:13,464
Virkelig? Kyle?
647
00:37:15,199 --> 00:37:17,401
Det er jeg ked af, skattefar.
648
00:37:17,401 --> 00:37:20,371
Jeg håber virkelig, jeg er influencer.
649
00:37:20,571 --> 00:37:21,606
FJERDEPLADS
650
00:37:21,606 --> 00:37:24,275
Fjerdepladsen. Åh gud.
651
00:37:24,842 --> 00:37:27,011
Det må være Myles. Tror jeg.
652
00:37:27,578 --> 00:37:31,115
Giv mig Lauren.
Jeg kan arbejde med alle andre.
653
00:37:33,317 --> 00:37:34,919
Ja!
654
00:37:34,919 --> 00:37:36,887
Sådan!
655
00:37:36,887 --> 00:37:42,259
Hvis QT får tredjepladsen, betyder det,
at Myles eller jeg er i toppen.
656
00:37:43,060 --> 00:37:45,830
Så skal vi træffe en beslutning sammen.
657
00:37:47,632 --> 00:37:49,433
Fjerdepladsen?
658
00:37:49,433 --> 00:37:52,503
Autumn er nok virkelig stresset lige nu.
659
00:37:52,503 --> 00:37:56,874
Det er løgn! Kunne du ikke bare
være blevet influencer?
660
00:37:56,874 --> 00:38:01,879
Lauren som nummer fire er
ikke forfærdeligt. Det er ikke slemt.
661
00:38:02,613 --> 00:38:05,916
Okay. Jeg skal bare se mit ansigt
på tredjepladsen.
662
00:38:06,417 --> 00:38:07,418
TREDJEPLADS
663
00:38:07,418 --> 00:38:10,054
Alle andre end QT.
664
00:38:10,054 --> 00:38:12,623
Mit hjerte banker.
665
00:38:12,623 --> 00:38:15,426
Jeg vil gerne være nummer et,
men jeg tvivler.
666
00:38:15,426 --> 00:38:19,764
Nogen kom efter mig med spørgsmålene,
men tredjepladsen er fint.
667
00:38:21,932 --> 00:38:24,068
Nej.
668
00:38:24,969 --> 00:38:27,038
Det er ikke godt.
669
00:38:27,605 --> 00:38:31,742
Jeg håbede på Myles som influencer,
fordi jeg føler mig sikker med ham.
670
00:38:32,543 --> 00:38:37,081
{\an8}Olivia vil beskytte mig,
men hvem vil Olivia gå efter?
671
00:38:37,848 --> 00:38:39,317
Det skræmmer mig.
672
00:38:40,384 --> 00:38:42,620
Åh gud. Okay. Gud!
673
00:38:42,620 --> 00:38:44,989
Det ser godt ud. Top tre.
674
00:38:44,989 --> 00:38:46,190
Tak.
675
00:38:46,691 --> 00:38:50,761
Jeg har 50 % chance for
at blive den hemmelige influencer.
676
00:38:51,062 --> 00:38:51,996
FØRSTEPLADS
677
00:38:51,996 --> 00:38:53,698
Jeg har brug for det.
678
00:38:54,799 --> 00:38:56,901
Det står mellem mig og QT.
679
00:38:56,901 --> 00:39:00,971
Vær sød. Væk med dig.
Jeg skal flytte bordet.
680
00:39:00,971 --> 00:39:06,143
Det er min alt eller intet. Vinder Liv,
er jeg hemmelig influencer og kan styre.
681
00:39:07,678 --> 00:39:10,114
Åh nej!
682
00:39:11,515 --> 00:39:13,918
Det var ikke planen.
683
00:39:14,418 --> 00:39:18,322
Jeg er den hemmelige influencer!
Hold nu kæft.
684
00:39:18,322 --> 00:39:22,526
Det er en god dag at være Yung Papi her.
685
00:39:26,330 --> 00:39:27,431
Ja!
686
00:39:28,265 --> 00:39:29,600
Sådan, mand!
687
00:39:29,600 --> 00:39:33,404
Olivia, du ser godt ud på andenpladsen.
688
00:39:34,505 --> 00:39:37,541
Gid, jeg fik et flueben for anden gang.
689
00:39:37,541 --> 00:39:41,612
Det havde været episk.
Men... jeg elsker det her.
690
00:39:41,612 --> 00:39:44,281
QT, du fortjener det.
691
00:39:44,281 --> 00:39:46,217
Du er en fed tøs.
692
00:39:47,351 --> 00:39:50,187
{\an8}Det var slet ikke planen.
693
00:39:50,187 --> 00:39:55,092
{\an8}Fluebenet ser godt ud, det må jeg sige.
Det ser godt ud ved mit billede.
694
00:39:55,092 --> 00:39:57,495
Myles, din lille...
695
00:39:58,929 --> 00:40:00,231
Jeg kommer efter dig.
696
00:40:00,231 --> 00:40:01,732
Quori-Tyler er en gamer,
697
00:40:01,732 --> 00:40:06,003
og vi vil gøre noget stort
i spillet lige nu. Det lover jeg.
698
00:40:06,003 --> 00:40:09,907
Folk vil se mig som et stort mål.
699
00:40:09,907 --> 00:40:12,176
De vil se mig som en trussel.
700
00:40:13,377 --> 00:40:15,980
Ingen vil gå hele vejen med mig.
701
00:40:16,714 --> 00:40:18,749
Hvor er du bare slem.
702
00:40:18,749 --> 00:40:22,052
{\an8}Du er verificeret og ser godt ud.
703
00:40:24,622 --> 00:40:25,823
- Vigtig besked?
- Lad...
704
00:40:25,823 --> 00:40:27,458
"Vigtig besked!"
705
00:40:27,458 --> 00:40:30,027
Hvad nu? Bedømmelserne er lige slut.
706
00:40:30,027 --> 00:40:33,330
"Influencerne skal beslutte,
hvem de vil blokere."
707
00:40:33,330 --> 00:40:35,800
Jeg har været influencer før,
708
00:40:35,800 --> 00:40:40,337
og jeg ved, at denne gang får vi den
person ud, som jeg vil have ud. Basta.
709
00:40:41,272 --> 00:40:45,042
-"Quori-Tyler og hendes alt eller intet..."
-"Skal gå mod Hangout."
710
00:40:45,042 --> 00:40:48,078
Jeg føler mig sikker. QT er min pige.
711
00:40:48,078 --> 00:40:50,681
Det er forræderi, hvis hun blokerer mig.
712
00:40:51,248 --> 00:40:54,218
Jeg håber, at QT ser,
at Autumn ikke er en trussel.
713
00:40:54,919 --> 00:40:59,256
Men vi skal alle være bekymrede,
når det gælder Lauren.
714
00:40:59,924 --> 00:41:03,327
Influencer Quori-Tyler
og hemmelig influencer Jordan
715
00:41:03,327 --> 00:41:05,095
går imod Hangout.
716
00:41:05,095 --> 00:41:07,832
De tidligere alt eller intet
er på samme hold,
717
00:41:07,832 --> 00:41:10,067
men de spiller forskellige spil.
718
00:41:10,067 --> 00:41:12,870
Det er for sygt. Det føles uvirkeligt.
719
00:41:12,870 --> 00:41:15,105
Hangout, jeg er tilbage!
720
00:41:15,105 --> 00:41:16,407
Har du savnet mig?
721
00:41:16,407 --> 00:41:19,076
Jeg var nummer seks. Hvordan er jeg her?
722
00:41:19,076 --> 00:41:21,846
Jeg kommer herind med en mission.
723
00:41:22,580 --> 00:41:27,918
Jeg er gået efter Autumn og har forsøgt
at få andre til at gøre det samme,
724
00:41:27,918 --> 00:41:30,955
men jeg har også Lauren i tankerne.
725
00:41:30,955 --> 00:41:34,859
Jeg føler slet ikke,
at jeg kan stole på hende.
726
00:41:34,859 --> 00:41:38,996
Jeg har ikke kun magten til
at lave et stort træk i spillet,
727
00:41:38,996 --> 00:41:41,165
men folk ved ikke, jeg står bag.
728
00:41:41,665 --> 00:41:43,267
Jeg kan være dukkeføreren.
729
00:41:43,267 --> 00:41:46,704
Det er Quori-Tyler,
der skal fortælle det til alle.
730
00:41:46,704 --> 00:41:48,339
Jeg elsker Jordan,
731
00:41:48,339 --> 00:41:51,542
og hvad mon han har at sige om det hele?
732
00:41:51,542 --> 00:41:54,812
Quori-Tyler er en kæmpe trussel.
Hun kan vinde.
733
00:41:55,312 --> 00:42:00,117
Hvis hun kan smide Myles ud
og også skader sit omdømme lidt...
734
00:42:02,453 --> 00:42:04,021
...er jeg lykkelig.
735
00:42:04,021 --> 00:42:06,190
Circle, åbn influencer-chat.
736
00:42:08,225 --> 00:42:13,264
{\an8}Besked, med store bogstaver.
"OMG, Jordan! Udråbstegn."
737
00:42:13,264 --> 00:42:17,468
{\an8}"#ViErØjeblikket." Send besked.
738
00:42:19,069 --> 00:42:22,139
Besked: "Dronning QT!"
739
00:42:22,640 --> 00:42:28,379
{\an8}"Jeg føler kun taknemmelighed
for dig lige nu. Hjerte-emoji." Send.
740
00:42:30,047 --> 00:42:33,350
Hun ved ikke, hvilket kaos jeg kommer med.
741
00:42:33,350 --> 00:42:37,521
{\an8}Besked: "Nu skal vi finde ud af,
hvem vi vil blokere."
742
00:42:37,521 --> 00:42:42,593
"Jeg har været lidt mistænksom
i forhold til, hvor sød Lauren er."
743
00:42:42,593 --> 00:42:44,395
"Hvad tænker du om hende?"
744
00:42:45,362 --> 00:42:48,032
Det kan jeg ikke. Lauren ryger ikke.
745
00:42:48,032 --> 00:42:54,138
Besked: "Lauren er den eneste anden
person, hvor jeg føler, hun har min ryg."
746
00:42:55,806 --> 00:43:00,377
"Lauren er den eneste anden person,
hvor jeg føler, hun har min ryg."
747
00:43:01,111 --> 00:43:04,281
Men det er den fælde,
alle falder i med Lauren.
748
00:43:04,281 --> 00:43:05,950
Du føler, hun har din ryg,
749
00:43:05,950 --> 00:43:08,752
men så indser du,
at hun siger det til alle.
750
00:43:08,752 --> 00:43:12,456
{\an8}Besked: "Jeg forstår fuldt ud dine tanker,
751
00:43:12,456 --> 00:43:14,892
{\an8}og jeg respekterer strategien."
752
00:43:14,892 --> 00:43:18,295
"Jeg foreslår, vi vælger en,
der er det åbenlyse valg,
753
00:43:18,295 --> 00:43:21,498
fordi det er mig,
der tager ansvar for beslutningen."
754
00:43:21,498 --> 00:43:23,400
"Hvad tænker du om Autumn?"
755
00:43:24,268 --> 00:43:27,571
Autumn har ryggen fuldkommen mod muren.
756
00:43:28,138 --> 00:43:31,375
Autumn er et kedeligt valg.
757
00:43:31,375 --> 00:43:32,810
Glem det.
758
00:43:32,810 --> 00:43:38,015
Jeg må ikke være indirekte.
Besked: "Hun er ikke særlig vellidt..."
759
00:43:38,015 --> 00:43:40,718
"...men jeg ser hende som et skjold for os."
760
00:43:40,718 --> 00:43:42,653
Okay. Besked:
761
00:43:43,153 --> 00:43:46,857
"Jeg har stærke bånd med folk,
der vil beskytte dig."
762
00:43:46,857 --> 00:43:49,226
"#DuBehøverIkkeEtSkjold."
763
00:43:49,226 --> 00:43:50,594
Det passer ikke.
764
00:43:51,795 --> 00:43:55,733
Dit stærke bånd er Myles,
og han kommer efter mig.
765
00:43:55,733 --> 00:43:59,737
{\an8}Besked: "Apropos stærke bånd,
766
00:43:59,737 --> 00:44:02,706
{\an8}hvordan har du det virkelig med Myles?"
767
00:44:02,706 --> 00:44:05,943
"#JegHarDårligtNyt."
768
00:44:06,477 --> 00:44:09,480
- Nu græder jeg.
- Nu finder jeg bare på noget.
769
00:44:10,280 --> 00:44:12,750
Jordan, hvad snakker du om?
770
00:44:12,750 --> 00:44:17,254
Nu smider jeg en bombe,
og jeg håber, den detonerer.
771
00:44:17,254 --> 00:44:22,092
Besked: "Jeg har en god følelse,
når det gælder Myles, prik, prik, prik,
772
00:44:22,593 --> 00:44:24,328
men du gør mig bange."
773
00:44:24,862 --> 00:44:27,464
"Hvad er den dårlige nyhed?"
774
00:44:27,464 --> 00:44:29,133
Han nævnte dårligt nyt,
775
00:44:29,133 --> 00:44:32,569
som om han ved noget,
og han skal fortælle mig det.
776
00:44:33,470 --> 00:44:34,405
Besked:
777
00:44:34,972 --> 00:44:39,576
"Myles kontrollerer hele det her spil."
778
00:44:39,576 --> 00:44:42,179
"Jeg ved, du tror, han er din nummer et."
779
00:44:42,813 --> 00:44:44,948
{\an8}"Det troede jeg også." Send.
780
00:44:46,583 --> 00:44:48,485
Hvad? Det er interessant.
781
00:44:48,485 --> 00:44:52,923
Jeg troede ikke, Jordan ville forsøge
at få mig til at gå efter Myles.
782
00:44:52,923 --> 00:44:55,526
Jeg tager en kæmpe chance.
783
00:44:55,526 --> 00:44:57,661
Så det gider jeg ikke.
784
00:44:57,661 --> 00:45:00,364
Besked: "Problemet for mig er,
785
00:45:00,364 --> 00:45:05,069
at Myles altid vil bedømme mig højere,
end Autumn vil."
786
00:45:05,069 --> 00:45:06,170
Send besked.
787
00:45:08,439 --> 00:45:09,506
Kom nu.
788
00:45:10,074 --> 00:45:12,443
{\an8}Besked: "Hvis Myles ryger ud,
789
00:45:13,110 --> 00:45:16,213
får du og jeg
en bedre chance for at vinde."
790
00:45:16,213 --> 00:45:18,549
Det ville være forfærdeligt for mig.
791
00:45:18,549 --> 00:45:21,085
Jeg vil ikke ændre dynamikken.
792
00:45:21,719 --> 00:45:24,888
{\an8}Besked: "Det ville se skidt ud for mig."
793
00:45:24,888 --> 00:45:28,025
"Du er hemmelig influencer
og får ikke blod på hænderne,
794
00:45:28,025 --> 00:45:29,660
og så er jeg i fare."
795
00:45:31,895 --> 00:45:35,332
"Jeg skal vælge at smide en ud,
som ikke vækker opsigt."
796
00:45:35,332 --> 00:45:38,869
Hvorfor forsøger han at sige,
vi er i samme situation?
797
00:45:38,869 --> 00:45:40,938
Vi er ikke i samme situation.
798
00:45:40,938 --> 00:45:46,376
Mit problem er, at jeg er for udsat
og for stort et mål. Jeg er nummer et.
799
00:45:46,376 --> 00:45:48,846
Det bliver umuligt at få Myles ud.
800
00:45:48,846 --> 00:45:51,548
Så lad os gøre noget andet.
801
00:45:52,382 --> 00:45:53,917
Det må være Kyle.
802
00:45:53,917 --> 00:45:58,388
Jeg kan ikke vælge andre,
hvis hun skal være i en god position.
803
00:45:58,388 --> 00:46:01,692
Besked: "Hvad tænker du om Kyle?"
804
00:46:02,426 --> 00:46:04,228
"At få Kyle ud vil..."
805
00:46:04,228 --> 00:46:05,429
"...svække Lauren."
806
00:46:06,396 --> 00:46:08,465
Jordan. Det vil ikke ske.
807
00:46:08,465 --> 00:46:12,803
Hele mit spil er fremme
i den her influencer-chat.
808
00:46:13,337 --> 00:46:17,474
Fordi han presser så meget på,
gør han det værre for sig selv.
809
00:46:17,474 --> 00:46:21,378
Besked: "Jordan, jeg ser bare
ikke spillet, som du gør."
810
00:46:21,378 --> 00:46:26,383
"Jeg ved ikke, om jeg kan vinde, men jeg
vil ikke have allierede ud i forsøget."
811
00:46:27,484 --> 00:46:29,353
Det er noget pis.
812
00:46:29,853 --> 00:46:34,992
Besked: "Vi skal træffe
en kæmpe beslutning lige nu."
813
00:46:34,992 --> 00:46:40,397
"Tror du virkelig,
at Myles vil beskytte dig frem for Kyle?"
814
00:46:40,397 --> 00:46:41,498
Send.
815
00:46:42,699 --> 00:46:43,600
Jordan.
816
00:46:43,600 --> 00:46:47,704
Jeg bruger alt,
jeg kan for at komme på noget,
817
00:46:47,704 --> 00:46:50,741
så hun tror,
Myles er dårlig for hendes spil.
818
00:46:50,741 --> 00:46:53,810
Besked:
"Jeg ville ikke være influencer i aften,
819
00:46:53,810 --> 00:46:58,949
men det er jeg, og Autumn er min
eneste vej mod finalen." Send besked.
820
00:47:01,585 --> 00:47:03,487
Du kan glemme det.
821
00:47:03,487 --> 00:47:09,459
Jeg dropper ikke det hele,
fordi Jordan, som er nummer seks,
822
00:47:09,459 --> 00:47:12,863
beslutter, at han vil have
en af mine allierede ud,
823
00:47:12,863 --> 00:47:15,499
når jeg er nummer et influencer.
824
00:47:15,499 --> 00:47:20,404
{\an8}Besked: "Det lyder,
som om vi skal nå til enighed."
825
00:47:20,904 --> 00:47:26,276
{\an8}"Jeg vælger ikke Autumn,
så lad os tale om andre." Send.
826
00:48:55,899 --> 00:48:57,334
Tekster af: Niels M. R. Jensen