1 00:00:08,908 --> 00:00:11,978 המשחק האחרון שלנו שינה את חוקי המשחק. 2 00:00:11,978 --> 00:00:15,648 לאחר שהשחקנים חולקו לצמדים, המעגל הפיל פצצה 3 00:00:15,648 --> 00:00:20,720 והודיע לכולם שכדי לשרוד הם חייבים להיות ביחד "באש ובמים". 4 00:00:20,720 --> 00:00:23,056 החלטות קשות בתחפושות של אוכל. 5 00:00:23,056 --> 00:00:25,158 "אם תיחסמו..." 6 00:00:25,158 --> 00:00:26,192 תמשיך! 7 00:00:28,128 --> 00:00:31,598 "חברכם לצמד..." -"ייחסם איתכם!" 8 00:00:31,598 --> 00:00:33,500 בנאדם, מה נסגר עם זה? 9 00:00:33,500 --> 00:00:37,537 זה אומר שקייל ואני חייבים לעשות כל מה שנוכל. 10 00:00:37,537 --> 00:00:42,175 {\an8}אני כבר לא משחק לבד במעגל. יש לי שותף. אלוהים אדירים. 11 00:00:42,175 --> 00:00:44,544 זה לא כדורסל, אחי. 12 00:00:44,544 --> 00:00:47,747 {\an8}אני מרוצה, אבל ייתכן שהוא רואה בי חוליה חלשה, 13 00:00:47,747 --> 00:00:51,418 ואפילו אני הייתי אומר זאת על עצמי. כאילו... 14 00:00:51,418 --> 00:00:53,653 זה ממש מלחיץ אותי. 15 00:00:53,653 --> 00:00:54,721 אלוהים. 16 00:00:54,721 --> 00:00:58,491 כי פול היה בתחתית הדירוג בכל פעם. 17 00:00:58,491 --> 00:01:02,829 {\an8}לורן יצרה המון קשרים. 18 00:01:02,829 --> 00:01:06,533 {\an8}אז אני חוששת שאני אהיה בתחתית הדירוג 19 00:01:06,533 --> 00:01:08,234 ואגרור אותה איתי לשם. 20 00:01:08,735 --> 00:01:11,438 אני רוצה להיות אחראית לגורלי. 21 00:01:11,438 --> 00:01:14,641 {\an8}אם אלך הביתה, אני רוצה שזה יקרה באשמתי ורק באשמתי. 22 00:01:14,641 --> 00:01:15,542 {\an8}לורן - 23 00:01:15,542 --> 00:01:17,444 אלוהים אדירים. 24 00:01:17,444 --> 00:01:20,513 {\an8}אנחנו חייבים להיות מדורגים גבוה, מיילס! 25 00:01:20,513 --> 00:01:23,550 {\an8}ליב! עשית המון צרות מההתחלה! 26 00:01:23,550 --> 00:01:26,453 {\an8}יש מצב שהלך עלינו. לא התנהגת כלפיי כמו שצריך. 27 00:01:26,453 --> 00:01:28,154 עשית לי את המוות. 28 00:01:28,154 --> 00:01:30,156 אבל מה אם אחסום מישהו, 29 00:01:30,156 --> 00:01:34,627 מבלי לדעת שהוא שותף לצמד של מישהו שאני לא רוצה לחסום? 30 00:01:34,627 --> 00:01:37,997 זה מה שמקשה עלייך, אבל בשבילנו זה ממש כיף. 31 00:01:37,997 --> 00:01:40,433 {\an8}הכול יכול לקרות. 32 00:01:56,149 --> 00:02:00,220 השחקנים חולקו לצמדים באופן אנונימי, ואף לא יודע מי נמצא באיזה צמד. 33 00:02:00,220 --> 00:02:03,022 אז היום נעמיד את כישורי המעגל שלהם במבחן אמיתי. 34 00:02:08,027 --> 00:02:12,298 אבל קודם כול הם צריכים לצאת מהמיטה. כי אם אני ערה, כולכם צריכים להתעורר! 35 00:02:12,298 --> 00:02:14,734 בוקר טוב, מעגל. 36 00:02:19,139 --> 00:02:21,374 דוס! בוא! 37 00:02:22,475 --> 00:02:25,945 אני בהלם מוחלט שנותרו לי תלתלים. 38 00:02:25,945 --> 00:02:29,282 התעוררתי במחשבה שהאסטרטגיה של היום 39 00:02:29,282 --> 00:02:31,384 צריכה להיות בקרת נזקים. 40 00:02:31,384 --> 00:02:35,588 מערכת היחסים של פול עם הבנות איננה טובה, והוא צריך לתקן את זה. 41 00:02:35,588 --> 00:02:38,191 כי לא נצליח לנצח בלי שהבנות יהיו בצד שלנו. 42 00:02:38,191 --> 00:02:40,093 אני עדיין חושב שזה מטורף 43 00:02:40,093 --> 00:02:44,230 שחברתי דווקא למיילס מכל האנשים. 44 00:02:44,230 --> 00:02:46,799 זה נראה כאילו מיילס ואוליביה 45 00:02:46,799 --> 00:02:49,936 יצטרכו לממש את התוכניות שלהם 46 00:02:49,936 --> 00:02:52,939 כדי להישאר כאן. 47 00:02:52,939 --> 00:02:57,243 אני לא מרוצה מכך שהגורל שלי נמצא בידיים של מישהו אחר, 48 00:02:57,243 --> 00:03:01,514 או שהגורל של מישהו אחר נמצא בידיי. 49 00:03:01,514 --> 00:03:05,785 מיילס הוא מספר אחת שלי יותר מתמיד. הוא חייב ללכת. 50 00:03:06,286 --> 00:03:09,622 אני לא חושב שלורן מחבבת את מיילס. אני יודע שאוליביה לא מחבבת את מיילס. 51 00:03:09,622 --> 00:03:11,191 אני צריך לדבר עם אוליביה, 52 00:03:11,191 --> 00:03:14,794 כי לאוליביה בעצם אין אף אחד במשחק הזה. 53 00:03:14,794 --> 00:03:20,133 אני גם לא יודע מה עובר לה בראש, ואני מרגיש שהיא תוכל להיות נכס גדול עבורי. 54 00:03:20,133 --> 00:03:24,404 כדי להציל את עצמנו, הגורלות שלי ושל ג'ורדן קשורים זה בזה, 55 00:03:24,404 --> 00:03:28,641 והכול עלול לרדת לטמיון אם ג'ורדן יעשה משהו לא בסדר! 56 00:03:28,641 --> 00:03:30,577 {\an8}אבל אני מרגישה שצריך להבהיר לו 57 00:03:30,577 --> 00:03:33,746 {\an8}שאני זו שארקום את התוכנית, והוא רק צריך לפעול לפיה. 58 00:03:34,747 --> 00:03:36,916 יש מילה שהיא ההיפך מ"רוח צוות"? 59 00:03:38,818 --> 00:03:40,420 על אף שלכולם יש שותפים, 60 00:03:40,420 --> 00:03:43,089 השחקנים עדיין צריכים למצוא קשרים זה עם זה. 61 00:03:43,957 --> 00:03:48,661 תקשיבו, אין סיכוי שהייתם מוצאים את ביג ג'יי כאן. תאמינו לי. 62 00:03:48,661 --> 00:03:49,796 למשל, השניים האלה. 63 00:03:49,796 --> 00:03:53,266 אוליביה לא ממש מרוצה שמיילס הוא "באש ובמים" הסודי שלה, 64 00:03:53,266 --> 00:03:55,501 וג'ורדן רוצה שמיילס ילך הביתה. 65 00:03:56,803 --> 00:04:01,608 אני נואש כל כך שמיילס יעזוב, כי אני רוצה לגייס את קייל ואת קורי-טיילר לטובתי. 66 00:04:01,608 --> 00:04:05,578 {\an8}ואין סיכוי שאוליביה היא "באש ובמים" של מיילס... 67 00:04:05,578 --> 00:04:08,848 {\an8}טוב, שניהם אמרו שהם מעדיפים להילחם ב-500 תרנגולות מאשר בדוב. 68 00:04:08,848 --> 00:04:10,883 אז, כן, הם החברים הכי טובים כעת. 69 00:04:11,517 --> 00:04:15,221 ולכן עליי להתקרב אליה כדי שהיא תעשה את העבודה השחורה במקומי. 70 00:04:15,221 --> 00:04:18,124 מעגל, פתח צ'ט פרטי עם אוליביה. 71 00:04:20,727 --> 00:04:23,563 טוב! אני חושב שזה יהיה טוב לאוליביה, 72 00:04:23,563 --> 00:04:27,267 פשוט כדי ליצור חיבור איתו, כי לא יצא לנו. 73 00:04:29,769 --> 00:04:33,573 {\an8}הודעה, "אלוהים! 74 00:04:33,573 --> 00:04:35,942 {\an8}"תכננתי לפנות אלייך. 75 00:04:36,509 --> 00:04:39,145 {\an8}"את מזכירה לי את גיסתי." 76 00:04:39,145 --> 00:04:41,748 "הפגנת רגשות עזים בצ'ט המעגל. 77 00:04:41,748 --> 00:04:44,417 {\an8}"איך את מרגישה? #היית_אדירה." 78 00:04:45,118 --> 00:04:47,587 {\an8}הודעה, "גם אני! 79 00:04:47,587 --> 00:04:50,056 {\an8}"ממש טוב שסוף סוף יוצא לנו לצ'וטט. 80 00:04:50,056 --> 00:04:55,161 {\an8}"כולי במתח, כי 'באש ומים' הזה מטורף! 81 00:04:55,161 --> 00:05:00,366 {\an8}"מה דעתך על כל זה? #החזייה_שלי_צמודה_מדי? 82 00:05:00,366 --> 00:05:02,769 {\an8}"אמוג'י צחוק עצבני." 83 00:05:03,636 --> 00:05:08,141 אני מנסה לחשוב איך אוכל להוביל זאת לשיחה על מיילס. 84 00:05:08,141 --> 00:05:14,614 {\an8}הודעה, "אחותי, העובדה שהגורל שלי קשור באחר בחסימה הראשונה זה מטורף. 85 00:05:15,348 --> 00:05:18,418 {\an8}"#נראה_לי_שאני_צריך_חזייה. אמוג'י בוכה צוחק. 86 00:05:18,418 --> 00:05:22,121 {\an8}"יש לי תחושה שדיברת על מיילס בצ'ט המעגל. 87 00:05:22,722 --> 00:05:26,092 "תוכלי לספר משהו על מה שקרה לפני שהגעתי הנה?" שלח. 88 00:05:27,460 --> 00:05:30,563 "נראה לי שאני צריך חזייה. אמוג'י פרצוף צוחק." 89 00:05:31,698 --> 00:05:35,335 הוא כזה מצחיק! טוב, הוא מתעניין ברכילות. 90 00:05:35,335 --> 00:05:38,171 מיילס הוא "באש ובמים" של אוליביה. 91 00:05:38,171 --> 00:05:41,074 אז אני מעדיף לא ללכלך על מיילס. 92 00:05:41,074 --> 00:05:45,078 אני לא אוהב לשקר, אבל אני חייב, 93 00:05:45,578 --> 00:05:48,681 אחרת אסתבך קשות. 94 00:05:48,681 --> 00:05:53,152 {\an8}הודעה, "אני חושבת שמיילס ניסה להתבדח 95 00:05:53,152 --> 00:05:55,054 {\an8}"וזה פשוט לא יצא טוב. 96 00:05:56,622 --> 00:05:58,124 {\an8}"הייתה לנו הזדמנות לדבר, 97 00:05:58,124 --> 00:06:00,727 {\an8}"ואני חושבת שקאסי פירשה את זה לא נכון." 98 00:06:00,727 --> 00:06:02,729 {\an8}זה לא נכון. פירשת את זה נכון. 99 00:06:02,729 --> 00:06:06,699 "הייתה לך הזדמנות ליצור קשרים?" 100 00:06:08,801 --> 00:06:11,037 {\an8}זה עדיין לא דבר רע, למען האמת. 101 00:06:11,037 --> 00:06:13,840 אם אני אגרום לה להרגיש שמיילס תמרן אותי, 102 00:06:13,840 --> 00:06:17,410 אולי היא תראה את זה כאילו מיילס תמרן גם אותה. 103 00:06:17,410 --> 00:06:20,813 {\an8}הודעה, "הייתה לי הזדמנות לדבר עם מיילס..." 104 00:06:20,813 --> 00:06:24,484 "וכשבחור חמוד מפלרטט איתי, זה מדליק נורה אדומה!" 105 00:06:25,752 --> 00:06:26,986 רגע, מה? 106 00:06:27,587 --> 00:06:29,722 מיילס פלרטט עם ג'ורדן? 107 00:06:29,722 --> 00:06:32,892 מיילס דו-מיני? מה קורה פה? 108 00:06:32,892 --> 00:06:34,127 אני מבולבל. 109 00:06:34,127 --> 00:06:35,561 הוא לא פלרטט איתי. 110 00:06:35,561 --> 00:06:40,666 אבל אם זה יגרום לה לחשוב שמיילס מסוגל לתמרן, 111 00:06:40,666 --> 00:06:41,968 אז זה מה שאני צריך. 112 00:06:41,968 --> 00:06:46,672 {\an8}הודעה, "אתה בחור חמוד. אל תמעיט בערכך. 113 00:06:46,672 --> 00:06:50,042 {\an8}"אני אשמח לצאת איתך לצוד בנים בכל הזדמנות. 114 00:06:50,042 --> 00:06:53,012 {\an8}"#איפה_הבנים, אמוג'י לב." 115 00:06:53,012 --> 00:06:54,580 אני לא יודע מה להבין מזה. 116 00:06:55,448 --> 00:06:59,285 היא מנסה לחפות על מיילס? למה זה כל הזמן קורה? 117 00:06:59,786 --> 00:07:01,421 טוב, בוא נגיד, הודעה, 118 00:07:01,421 --> 00:07:04,390 {\an8}"#מסע_קניות כשנצא מכאן? 119 00:07:04,390 --> 00:07:06,692 {\an8}"נשמע לי טוב. אמוג'י קריצה." 120 00:07:06,692 --> 00:07:10,129 "אני מרגיש שאני יכול לסמוך עלייך. כדאי לי לסמוך על מיילס?" 121 00:07:10,696 --> 00:07:15,535 טוב. אני חושב שכדאי שאגיד "כן", אבל לא בנימה של "בבקשה". 122 00:07:15,535 --> 00:07:17,703 {\an8}הודעה: "כןןןן! 123 00:07:17,703 --> 00:07:20,773 {\an8}"אני לגמרי בפנים! 124 00:07:20,773 --> 00:07:23,443 {\an8}"אני מרגישה שאוכל לסמוך גם עליך. 125 00:07:23,443 --> 00:07:29,582 {\an8}"נראה שאפשר לסמוך עליו, אבל מה שיש ביני לבינך זו #ידידות_אמת." 126 00:07:30,149 --> 00:07:34,187 למה כל מי שאני עובד איתו במשחק הזה 127 00:07:34,921 --> 00:07:36,556 קרוב למיילס? 128 00:07:36,556 --> 00:07:39,625 האיש הזה משחק בכולם! 129 00:07:39,625 --> 00:07:41,727 {\an8}הודעה, "סגרנו. 130 00:07:41,727 --> 00:07:44,497 {\an8}"עם אמוג'י מושיט יד ואמוג'י ריקוד. 131 00:07:44,497 --> 00:07:46,933 {\an8}"אני ממש מעריך את הפתיחות שלך. 132 00:07:47,700 --> 00:07:51,270 {\an8}"אני מרגיש שזו השיחה הכי אמיתית שהייתה לי. 133 00:07:51,270 --> 00:07:52,772 {\an8}"בואי נתעדכן בקרוב. 134 00:07:53,372 --> 00:07:56,509 {\an8}"#גיסתי_למעגל. שלח." 135 00:07:57,910 --> 00:08:00,880 מת על זה. אני מרגיש שג'ורדן הצטרף לצד של אוליביה. 136 00:08:00,880 --> 00:08:04,150 הוא יגבה אותי, ואני אגבה אותו. 137 00:08:04,150 --> 00:08:07,086 יש! 138 00:08:07,086 --> 00:08:09,989 אני מרגיש שיש לי מערכת יחסים טובה עם אוליביה, 139 00:08:09,989 --> 00:08:16,195 וזה מבאס, כי עכשיו יהיה קשה יותר להפיל את מיילס. 140 00:08:23,269 --> 00:08:27,507 בינתיים, הבוקר, אחינו חובב הז'קטים, מיילס, מתכנן דייט ארוחת בוקר 141 00:08:27,507 --> 00:08:30,676 עם חברתו קיו-טי כדי לתכנן אסטרטגיה מתחנפת. 142 00:08:31,010 --> 00:08:32,278 מיילס הזמין אותך לצ'ט - 143 00:08:32,278 --> 00:08:33,713 בסדר, יאנג פאפי פואגו. 144 00:08:34,280 --> 00:08:36,616 קח אותי לצ'ט הפרטי עם מיילס. 145 00:08:37,183 --> 00:08:38,050 מיילס קורי-טיילר - 146 00:08:38,050 --> 00:08:42,455 {\an8}בניסיון נואש, ביקשתי מהמעגל לשלוח אליה אוכל. 147 00:08:42,455 --> 00:08:43,756 {\an8}טוב, הודעה, 148 00:08:44,757 --> 00:08:48,794 {\an8}"בוקר טוב, יפהפייה! אמוג'י שמש, אמוג'י עיני-לב. 149 00:08:48,794 --> 00:08:51,197 {\an8}"מגיעה לך ארוחת בוקר גורמה במיטה..." 150 00:08:51,197 --> 00:08:54,233 {\an8}"אבל אני מקווה שההפתעה מאחורי הדלת שלך תספיק"? 151 00:08:54,233 --> 00:08:57,103 "#מנסה_לפנק_אותך"? 152 00:08:59,505 --> 00:09:02,875 היא בטח חשבה, "מה לעזאזל?", כי כולנו מתוחים, 153 00:09:02,875 --> 00:09:06,412 והיא בטח לא ציפתה לזה. אנחנו מרגישים בודדים במעגל. 154 00:09:06,412 --> 00:09:08,214 אלוהים! 155 00:09:08,214 --> 00:09:09,815 אני אבכה. 156 00:09:10,416 --> 00:09:13,119 זה חמוד כל כך! 157 00:09:13,119 --> 00:09:15,588 האם פגשתי את אהבת חיי במעגל? 158 00:09:16,422 --> 00:09:19,191 עם פנקייק לבבות! 159 00:09:19,191 --> 00:09:24,564 אם מדובר במתחזה, הוא עושה עבודה מדהימה. 160 00:09:24,564 --> 00:09:29,502 {\an8}הודעה, "OMG, מיילס. אין לי מילים. 161 00:09:29,502 --> 00:09:32,271 {\an8}"הייתי לחוצה בגלל התפנית של 'באש ובמים', 162 00:09:32,271 --> 00:09:33,906 {\an8}"אבל זה עשה לי את היום. 163 00:09:33,906 --> 00:09:36,309 {\an8}"אמוג'י עיני-לב, אמוג'י מזלג וסכין." 164 00:09:36,309 --> 00:09:37,443 זה מתוק. 165 00:09:37,443 --> 00:09:39,478 הודעה, "גם אני לחוץ, 166 00:09:39,478 --> 00:09:44,584 {\an8}"אבל את זו שאני באמת #באש_ובמים איתה, ואני לא אעשה זאת בלעדייך." 167 00:09:44,584 --> 00:09:45,718 {\an8}שלח הודעה. 168 00:09:47,019 --> 00:09:50,856 בסדר! 169 00:09:50,856 --> 00:09:51,857 זה טוב. 170 00:09:51,857 --> 00:09:54,560 נחמד שאפשר לנהל שיחה נעימה 171 00:09:54,560 --> 00:09:58,164 שלא עוסקת ב... אסטרטגיה. 172 00:09:58,164 --> 00:10:00,933 הוא נראה כמו בחור מקסים ביותר. 173 00:10:00,933 --> 00:10:04,236 אני מתה על זה, אבל אני רוצה לדעת עליו יותר. 174 00:10:04,236 --> 00:10:07,473 איך הוא במציאות? 175 00:10:07,473 --> 00:10:10,509 {\an8}"אין ספק שיש יותר ממה שנראה לעין. 176 00:10:10,509 --> 00:10:12,411 {\an8}"אני רקדנית לשעבר באן-בי-איי, 177 00:10:12,411 --> 00:10:15,281 {\an8}"אבל בסך הכול אני בחורה שאוהבת את אימה ואת אחיותיה. 178 00:10:15,281 --> 00:10:17,316 "#מתגעגעת_אליהן_יותר_מכול. 179 00:10:17,950 --> 00:10:20,019 "ספר לי על מיילס שאנחנו לא רואים." 180 00:10:21,754 --> 00:10:26,292 טוב. אני חושב שאני צריך לספר לה קצת על החיים שלי. 181 00:10:27,727 --> 00:10:29,395 {\an8}"איך ידעתי שאת רקדנית? 182 00:10:29,395 --> 00:10:31,597 {\an8}"מוצא חן שמשפחתך חשובה לך כל כך. 183 00:10:31,597 --> 00:10:36,802 {\an8}"דוד שלי ז"ל ודודה שלי גידלו אותי ובני הדודים שלי הם אחים שלי. 184 00:10:36,802 --> 00:10:39,005 "#לא_יכול_לחיות_בלעדיהם." 185 00:10:40,006 --> 00:10:41,140 מיילס. 186 00:10:42,808 --> 00:10:44,210 אלוהים! 187 00:10:44,210 --> 00:10:50,816 רגע, טוב, יש בו הרבה יותר ממה שחשבתי. 188 00:10:50,816 --> 00:10:57,390 תמיד מוזר להסביר שדוד ודודה שלי הם בעצם כמו אימא ואבא שלי. 189 00:10:57,390 --> 00:10:59,759 זה משהו שאני לא מספר לכולם, 190 00:10:59,759 --> 00:11:02,128 אבל אני חושב שזה חלק גדול מהזהות שלי. 191 00:11:02,128 --> 00:11:04,897 הוא מרשה לעצמו להיות פגיע מאוד איתי. 192 00:11:04,897 --> 00:11:09,969 {\an8}הודעה, "נראה שעברת הרבה, אבל התשוקה שלך לחיים מעוררת השראה. 193 00:11:09,969 --> 00:11:13,639 {\an8}"צר לי על האובדן של דודך. אני לא יכולה לדמיין איך זה מרגיש. 194 00:11:13,639 --> 00:11:15,441 "אימא שלי נלחמה בסרטן השד, 195 00:11:15,441 --> 00:11:17,943 "וזה היה בלתי נסבל לראות את הדעיכה שלה." 196 00:11:19,178 --> 00:11:21,147 {\an8}לעזאזל. זה קשה. 197 00:11:21,680 --> 00:11:23,616 בייחוד כשזו גיבורה שלך. 198 00:11:24,450 --> 00:11:30,423 {\an8}הודעה, "ודאי היה קשה לראות את הגיבורה שלך עוברת את זה..." 199 00:11:30,423 --> 00:11:33,859 {\an8}"אבל אני בטוח שאימך ראתה כמה את מדהימה, 200 00:11:33,859 --> 00:11:35,594 {\an8}"וזה סייע לה במאבק." 201 00:11:37,296 --> 00:11:38,164 ממש מקסים. 202 00:11:38,164 --> 00:11:42,134 זה מזכיר את התחושה בהתכתבות הראשונה עם מישהו שמוצא חן בעינייך. 203 00:11:42,134 --> 00:11:44,103 זה עושה פרפרים בבטן. 204 00:11:44,103 --> 00:11:45,771 מי היה מאמין 205 00:11:45,771 --> 00:11:49,041 שמאמי ופאפי פואגו יהיו סיפור האהבה שכולנו היינו צריכים? 206 00:11:52,044 --> 00:11:55,448 הנה רומן נוסף שמבעבע על הגג בין קייל לג'קוזי. 207 00:11:55,448 --> 00:11:58,017 נעשה את זה לאט ובזהירות. ממש לא! 208 00:11:58,017 --> 00:11:58,984 כן. 209 00:11:59,752 --> 00:12:02,488 ואוטום מעוניינת לבדוק אם היא תוכל לקחת חלק בזה. 210 00:12:02,488 --> 00:12:04,957 בוא נפתח צ'ט עם קייל. 211 00:12:05,291 --> 00:12:06,492 אוטום הזמינה אותך לצ'ט - 212 00:12:06,492 --> 00:12:07,860 אוטום? כאילו, מה קורה? 213 00:12:08,494 --> 00:12:12,264 אני כרגע ממוקד בפול ובניסיון להשיג עוד קשרים בשבילו, 214 00:12:13,065 --> 00:12:16,102 אבל הקטע הזה עם אוטום יכול לעזור לנו. 215 00:12:16,102 --> 00:12:18,304 קח אותי לצ'ט הפרטי של אוטום. 216 00:12:19,105 --> 00:12:22,441 {\an8}הודעה, "היי, קייל! 217 00:12:22,441 --> 00:12:24,243 {\an8}"ממש רציתי לדבר איתך. 218 00:12:24,243 --> 00:12:27,179 {\an8}"נראה שיש לנו תחומי עניין דומים. 219 00:12:27,179 --> 00:12:29,448 "#חדר_הכושר_הוא_החיים. 220 00:12:29,448 --> 00:12:33,185 {\an8}"איך אתה?" שלח הודעה לצ'ט. 221 00:12:33,185 --> 00:12:37,523 חיפשתי כיוון לשיחה, ומצאתי אותו! 222 00:12:37,523 --> 00:12:39,859 {\an8}הודעה, "אוטום! 223 00:12:39,859 --> 00:12:44,330 {\an8}"ברגע שראיתי את התמונה שלך, אמרתי #הבחורה_הזו_מרימה." 224 00:12:44,830 --> 00:12:46,098 "אני בסדר. 225 00:12:46,098 --> 00:12:50,603 {\an8}"הפילו עלינו פצצה אתמול בערב, ומאז אני #תקוע." 226 00:12:50,603 --> 00:12:52,171 כן, מדויק למדי. 227 00:12:53,539 --> 00:12:55,674 היא מרימה, אני מרים. 228 00:12:55,674 --> 00:12:59,645 יכול להיות שיהיה לי חיבור טוב עם הבחורה הזאת כבעלת ברית. 229 00:12:59,645 --> 00:13:00,880 הודעה, 230 00:13:00,880 --> 00:13:06,819 {\an8}"פצצה בהחלט! עם האמוג'י ההמום, עם המוח המתפוצץ. 231 00:13:06,819 --> 00:13:10,923 {\an8}"אני מודאגת למדי ולא יודעת במי לבטוח." 232 00:13:11,524 --> 00:13:15,895 "נוכל #להנחית את זה ביחד עד הסוף? אמוג'י גביע." 233 00:13:15,895 --> 00:13:17,897 היא מבקשת ברית עכשיו. 234 00:13:17,897 --> 00:13:21,333 אלוהים. זה ממש יכול לעזור לי במשחק. 235 00:13:21,867 --> 00:13:25,404 {\an8}הודעה, "נאמנות היא הכול בשבילי". 236 00:13:25,938 --> 00:13:28,774 "אני מכיר אנשים אמינים במעגל. 237 00:13:28,774 --> 00:13:31,010 "אולי אוכל לחלוק כמה תובנות איתך." 238 00:13:32,244 --> 00:13:36,815 {\an8}טוב, הודעה, "דיברתי עם ג'ורדן ועם לורן". 239 00:13:36,815 --> 00:13:40,686 "אני רוצה לדעת מה דעתך על שניהם. יש עוד מישהו שאוכל לבטוח בו? 240 00:13:40,686 --> 00:13:43,656 "#אני_יכולה_לסמוך_עליך?" 241 00:13:46,792 --> 00:13:48,294 יודעים מה מטורף פה? 242 00:13:48,294 --> 00:13:53,132 סביר להניח שאחד מהם הוא "באש ובמים" שלה. לכן היא הזכירה את זה. 243 00:13:53,132 --> 00:13:55,501 אז אני לא מתכוון להפקיר אף אחד, 244 00:13:55,501 --> 00:13:58,504 כי ברור לי שזה עלול לפגוע בי בהמשך. 245 00:13:58,504 --> 00:14:01,040 אז אני אדבר בכנות. 246 00:14:01,574 --> 00:14:04,777 {\an8}הודעה, "דיברתי עם ג'ורדן רק פעם אחת, 247 00:14:04,777 --> 00:14:07,379 {\an8}"ולא קיבלתי הרבה מהשיחה. 248 00:14:07,379 --> 00:14:10,816 "לורן ואני סבבה, ואני מרגיש שאפשר לסמוך עליה. 249 00:14:10,816 --> 00:14:16,822 {\an8}"אני מציע להתיידד עם פול ומיילס. #אנחנו_נגבה_זה_את_זה. זה רשמי עכשיו." 250 00:14:16,822 --> 00:14:17,790 שלח הודעה. 251 00:14:18,457 --> 00:14:22,461 הוא סבבה עם לורן, וזה טוב, כי היא "באש ובמים" שלי. 252 00:14:22,461 --> 00:14:24,763 הוא חושב שכדאי שאהיה חברה של פול ושל מיילס. 253 00:14:24,763 --> 00:14:30,803 זה יהיה בעייתי, כי אני לא בוטחת בפול או במיילס באופן מלא. 254 00:14:30,803 --> 00:14:33,439 אבל הדבר הכי טוב שיצא מההודעה הזאת 255 00:14:33,439 --> 00:14:36,075 זה שהוא אמר שאנחנו נגבה זה את זה. 256 00:14:36,075 --> 00:14:38,177 אז אם הוא יעמוד במילתו, 257 00:14:38,177 --> 00:14:43,015 אני אמורה להצליח להגיע עד הסוף. 258 00:14:43,015 --> 00:14:44,550 אם אוכל לסמוך על אוטום, 259 00:14:44,550 --> 00:14:47,953 ועל שאר הקשרים שבניתי במשחק הזה, 260 00:14:47,953 --> 00:14:51,824 זה אומר שאני חזק יותר משהייתי לפני יום, 261 00:14:51,824 --> 00:14:55,761 כלומר פול ואני מוגנים הרבה יותר 262 00:14:55,761 --> 00:14:57,563 משהיינו לפני יום. 263 00:14:57,563 --> 00:14:59,265 זה הדבר היחיד שחשוב כרגע. 264 00:14:59,965 --> 00:15:01,967 {\an8}התעוררתי הבוקר עם אסטרטגיה, 265 00:15:01,967 --> 00:15:04,837 ויש לי תחושה מצוינת אחרי השיחה עם אוטום. 266 00:15:08,407 --> 00:15:09,375 אני שומע את המוזיקה! 267 00:15:09,375 --> 00:15:13,412 לקראת אחר הצהריים, השחקנים שומרים על האנרגייה שלהם. 268 00:15:13,412 --> 00:15:16,181 בייחוד אוליביה, שמרחיקה בריקודים את השדים. 269 00:15:16,181 --> 00:15:17,950 כן! 270 00:15:17,950 --> 00:15:19,785 אנחנו מרחיקים את השונאים. 271 00:15:19,785 --> 00:15:23,188 אבל מיילס, השותף שלה "באש ובמים", לא ממש מתחבר. 272 00:15:23,188 --> 00:15:27,126 עד כה היה מלחיץ להיות משודך לאוליביה. 273 00:15:28,827 --> 00:15:32,498 היא לא חשפה את הכוונות האמיתיות שלה במשך כל המשחק. 274 00:15:34,633 --> 00:15:38,203 את אמינה ואמיתית כפי שאת טוענת? 275 00:15:38,203 --> 00:15:41,907 הייתי אוכל אותך ישר מהגריל עם צ'יפס. 276 00:15:41,907 --> 00:15:43,976 לא אותך. אני סתם צוחק. 277 00:15:45,678 --> 00:15:48,147 "תרחישי המעגל"! 278 00:15:48,147 --> 00:15:50,082 אני צריך לשבת בשביל זה. 279 00:15:50,082 --> 00:15:52,318 אילו תרחישים אני עומד לעבור? 280 00:15:52,318 --> 00:15:54,353 אתה ממש תובעני, קייל! 281 00:15:54,353 --> 00:15:57,122 מעגל, פתח את "תרחישי המעגל". 282 00:15:57,122 --> 00:15:58,457 {\an8}הטון הזה יותר טוב. 283 00:15:58,457 --> 00:16:02,795 {\an8}טוב, במשחק הזה, כל שחקן יקבל תרחיש אישי. 284 00:16:04,330 --> 00:16:06,332 "התרחיש הזה מיועד לאוטום." 285 00:16:06,332 --> 00:16:07,366 בסדר. 286 00:16:07,933 --> 00:16:13,706 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיתאהבו ממבט ראשון?" 287 00:16:14,273 --> 00:16:17,943 ואז השחקן יענה על השאלה בצ'ט המעגל 288 00:16:17,943 --> 00:16:22,081 בציון שמות השחקנים שהכי מתאימים והכי פחות מתאימים לסיטואציה. 289 00:16:22,081 --> 00:16:23,482 זה כיף! 290 00:16:23,482 --> 00:16:26,018 וזה מראה מה אנשים חושבים עלייך. 291 00:16:26,018 --> 00:16:28,687 {\an8}הכי סביר שתתאהב היא אוליביה, 292 00:16:28,687 --> 00:16:32,725 {\an8}כי נראה שהיא ממש מתוקה. 293 00:16:33,225 --> 00:16:36,562 הבחירות של השחקנים ישפיעו על האופן שבו כולם רואים אותם, 294 00:16:36,562 --> 00:16:40,366 ואולי גם על השותף "באש ובמים" שלהם. כל הקבוצה תראה מה הם חושבים, 295 00:16:40,366 --> 00:16:42,735 אז אין דרך להסתתר ב"תרחישי המעגל". 296 00:16:42,735 --> 00:16:45,070 הכי פחות סביר, אני אגיד פול. 297 00:16:45,637 --> 00:16:46,705 {\an8}שלח הודעה. 298 00:16:46,705 --> 00:16:48,974 {\an8}הכי סבירה: אוליביה הכי פחות סביר: פול - 299 00:16:48,974 --> 00:16:50,275 מה? 300 00:16:51,343 --> 00:16:55,914 מה הוא עשה שגרם לו להיראות כאילו הוא כל כך קשה לפיצוח? 301 00:16:55,914 --> 00:16:57,883 אני באמת לא חושב שזה דבר רע. 302 00:16:58,617 --> 00:16:59,885 התרחיש הזה מיועד לקייל - 303 00:16:59,885 --> 00:17:01,086 זה בשבילי. 304 00:17:01,086 --> 00:17:03,589 אבל תרגיע, מעגל. תרגיע, בבקשה. 305 00:17:03,589 --> 00:17:05,157 קדימה, קייל. 306 00:17:07,292 --> 00:17:10,829 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיעשו גוסטינג למישהו?" 307 00:17:12,431 --> 00:17:16,402 אנחנו עוברים מהתאהבות לגוסטינג? לעזאזל! 308 00:17:16,402 --> 00:17:18,737 בחיי. זה קשה. 309 00:17:18,737 --> 00:17:20,439 אני צריך לענות בחוכמה. 310 00:17:20,439 --> 00:17:25,110 {\an8}אני קרוב למיילס. אני קרוב לקורי. אני קרוב לאוטום. אני קרוב לפול. 311 00:17:25,110 --> 00:17:29,815 האדם היחיד שלא היה לי קשר חזק איתו הוא ג'ורדן. 312 00:17:29,815 --> 00:17:33,919 הכי סביר הוא בהחלט פול, אבל האם הוא ילכלך ככה על החבר שלו? 313 00:17:33,919 --> 00:17:35,254 אני לא יודעת. 314 00:17:35,254 --> 00:17:38,123 כהכי פחות סביר אצטרך לבחור ב"באש ובמים" שלי. 315 00:17:38,123 --> 00:17:40,793 {\an8}"הכי סביר, ג'ורדן. 316 00:17:41,427 --> 00:17:45,497 {\an8}"הכי פחות סביר, פול". מעגל, שלח את תשובתי. 317 00:17:48,600 --> 00:17:51,236 קייל! "הכי סביר, ג'ורדן"? 318 00:17:51,737 --> 00:17:53,038 זה ענק. 319 00:17:53,038 --> 00:17:54,206 מה? 320 00:17:55,007 --> 00:17:59,311 הבחור ממש ממורמר שלא הגבתי לו ביום הראשון. 321 00:17:59,311 --> 00:18:01,814 "הכי פחות סביר, פול"! 322 00:18:02,314 --> 00:18:07,352 הוא מרים לי עכשיו! יו! 323 00:18:07,352 --> 00:18:09,988 אנשים עלולים לחשוד שיש ברית בינינו. 324 00:18:10,656 --> 00:18:13,358 קייל מנסה להגן על פול כי הוא החבר שלו. 325 00:18:13,358 --> 00:18:16,728 אולי הם צמד "באש ובמים". 326 00:18:17,229 --> 00:18:21,100 אם קייל לא מחבב אותי, וקייל הוא לא בעל ברית, 327 00:18:21,100 --> 00:18:22,734 אולי אצטרך שקייל יודח. 328 00:18:22,734 --> 00:18:24,069 הרגע רכשתי אויב. 329 00:18:25,571 --> 00:18:27,973 "התרחיש הזה מיועד לג'ורדן". יופי! 330 00:18:27,973 --> 00:18:31,110 אם אוכל ללכלך על קייל כדי להועיל לעצמי, אז זה מה שאעשה. 331 00:18:31,677 --> 00:18:33,812 אני בטוח שג'ורדן יפתח עליי עכשיו. 332 00:18:34,379 --> 00:18:38,350 {\an8}"אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיזכו במעגל?" 333 00:18:39,084 --> 00:18:40,886 לעזאזל! 334 00:18:40,886 --> 00:18:44,590 זה כמו לשאול מי הכי מאיים ומי הכי פחות מאיים. 335 00:18:44,590 --> 00:18:47,059 נראה לי שלהגיד קורי-טיילר יהיה צפוי מדי, 336 00:18:47,059 --> 00:18:48,827 כי קורי-טיילר כל כך אהודה. 337 00:18:48,827 --> 00:18:52,631 אבל אם אבחר בה כהכי פחות סבירה, זה יבהיר שהיא "באש ומים" שלי. 338 00:18:53,198 --> 00:18:55,467 ג'ורדן! ג'ורדן, תהיה חכם עם זה. 339 00:18:56,034 --> 00:19:00,072 מובן שהשנאה היוקדת של ג'ורדן כלפי מיילס עשויה להתפרץ עכשיו. 340 00:19:00,072 --> 00:19:02,908 האם השיחה שלו עם אוליביה סייעה לו להירגע, 341 00:19:02,908 --> 00:19:06,211 או שאולי ביג ג'יי מתכוון לתקוף את יאנג פאפי פואגו? 342 00:19:06,211 --> 00:19:11,617 לדעתי, אני צריך לבחור באוליביה. כי אוליביה הייתה בסך הכול שישית בדירוג. 343 00:19:11,617 --> 00:19:13,785 וקייל היה משפיען. 344 00:19:13,785 --> 00:19:16,321 אז, "הכי סביר, קייל. הכי פחות סבירה, אוליביה". 345 00:19:16,321 --> 00:19:17,589 סמן ושלח. 346 00:19:18,423 --> 00:19:20,492 הכי פחות סבירה לזכייה, אוליביה. 347 00:19:24,396 --> 00:19:25,264 יש! 348 00:19:25,264 --> 00:19:28,300 זה די מוצא חן בעיניי, 349 00:19:28,300 --> 00:19:32,571 כי אתה רוצה להשאיר אותי, כדי שלא תהיה לך תחרות. 350 00:19:33,939 --> 00:19:36,341 ואו. "הכי סביר, קייל". 351 00:19:36,341 --> 00:19:37,576 זה היה חכם. 352 00:19:38,076 --> 00:19:40,612 אני מקווה שאנשים מפרשים את זה 353 00:19:40,612 --> 00:19:45,317 כ"קייל יצא מניאק כשגרם לביג ג'יי להיראות רע." 354 00:19:45,317 --> 00:19:48,554 אני מקווה שפול לא קונה את השטויות האלה. 355 00:19:48,554 --> 00:19:51,356 האם זה יפיל את קייל עד למקום האחרון, 356 00:19:51,356 --> 00:19:53,759 ואז נצטרך לעזוב? 357 00:19:53,759 --> 00:19:55,294 אני נוטה להשיב "לא". 358 00:19:55,794 --> 00:19:57,229 עכשיו תורו של פול. 359 00:19:58,363 --> 00:20:00,132 אוי! קדימה! 360 00:20:00,132 --> 00:20:02,868 התרחיש הזה מיועד לפול - 361 00:20:02,868 --> 00:20:06,905 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיינטשו את חבריהם בשביל דייט?" 362 00:20:07,773 --> 00:20:10,509 אוי ואבוי! 363 00:20:11,910 --> 00:20:16,682 אלוהים! אם אתה מאמין בקוד האחים, אל תגיד את השם שאני חושב שאתה הולך להגיד. 364 00:20:17,282 --> 00:20:20,552 אני, כלומר אני האמיתית שמגלמת את אחי, 365 00:20:21,053 --> 00:20:22,688 אשמח לומר מיילס. 366 00:20:22,688 --> 00:20:24,289 בהחלט עשיתי את זה, 367 00:20:24,790 --> 00:20:27,693 אבל החברים שלי מבינים שלפעמים צריך "להכניס את זה". 368 00:20:27,693 --> 00:20:29,928 אל תגיד מיילס. 369 00:20:29,928 --> 00:20:33,865 תחשוב על... התמונה הגדולה. 370 00:20:33,865 --> 00:20:36,702 אם אגיד אפילו משהו קטן על מיילס, 371 00:20:36,702 --> 00:20:39,338 בגלל שהוא כל כך רגיש, 372 00:20:39,338 --> 00:20:42,808 הוא יהיה כזה, "אלוהים. למה עשית לי את זה?" 373 00:20:42,808 --> 00:20:47,379 אבל אם לא אגיד כלום, אנשים עלולים לחשוב שיש בינינו ברית! 374 00:20:47,379 --> 00:20:49,881 אל תגיד את השם של מיילס, ואל תגיד את שמי. 375 00:20:49,881 --> 00:20:51,550 פשוט תתעלם משני השמות האלה. 376 00:20:51,550 --> 00:20:52,818 שלח הודעה. 377 00:20:54,920 --> 00:20:58,390 "הכי פחות סבירה, קיו-טי". מגניב. אני אוהב את זה. 378 00:20:58,924 --> 00:21:01,760 "הכי סבירה, אוליביה". בסדר. 379 00:21:01,760 --> 00:21:04,296 אני בסדר עם זה. הבחורה צריכה להשיג זיון. 380 00:21:04,296 --> 00:21:05,697 {\an8}תשמיעי את האמת שלך. 381 00:21:05,697 --> 00:21:11,436 רגע, אני לא בסכנה כמו שציפיתי? 382 00:21:11,436 --> 00:21:14,106 נראה לי שהם מתחנפים זה לזה כרגע. 383 00:21:14,606 --> 00:21:16,775 מי הבא בתור, מעגלי? 384 00:21:17,776 --> 00:21:19,845 לורן! אני לורן. 385 00:21:19,845 --> 00:21:22,047 בוא נראה מה לורן תענה. 386 00:21:22,047 --> 00:21:26,652 אני מקווה שהיא תיאלץ ללכלך, כדי שהיא לא תוכל להסתתר מאחורי הנחמדות. 387 00:21:27,419 --> 00:21:32,090 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שייקנו לייקים?" 388 00:21:32,591 --> 00:21:34,126 לקנות לייקים? 389 00:21:34,126 --> 00:21:36,695 היא צריכה להפקיר מישהו. קדימה. 390 00:21:36,695 --> 00:21:39,564 אולם אגיד מיילס. זה האדם היחיד שאני יכולה לחשוב עליו. 391 00:21:39,564 --> 00:21:42,134 את צריכה להראות נגד מי את. 392 00:21:42,134 --> 00:21:44,403 אולי אוליביה, כי אוליביה ואני חברות, 393 00:21:44,403 --> 00:21:46,872 ונראה לי שהיא תגיד, "מה, לורן?" 394 00:21:46,872 --> 00:21:50,075 אם אבחר בפול, זו סתם תהיה עקיצה כלפי פול. 395 00:21:50,075 --> 00:21:51,276 אולי נגיד ג'ורדן. 396 00:21:51,843 --> 00:21:54,179 אבל אני לא רוצה להעליב את ג'ורדן. אני לא מכירה אותו. 397 00:21:54,179 --> 00:21:56,014 לעזאזל! שיט! 398 00:21:56,014 --> 00:22:00,319 אני ממש לחוצה מזה. אין לי מושג במי לבחור. 399 00:22:00,319 --> 00:22:02,421 קדימה, לורן. צריך לזוז. 400 00:22:02,421 --> 00:22:04,122 כולם מחכים! 401 00:22:04,122 --> 00:22:06,725 אוליביה? אולי אגיד אוליביה? 402 00:22:07,626 --> 00:22:09,227 אני מניחה שאוכל לבחור באוטום? 403 00:22:09,227 --> 00:22:13,699 אם אני "באש ובמים" שלה, אני לא רואה שום סיבה שהיא תפקיר אותי. 404 00:22:13,699 --> 00:22:17,969 ברור לי שאוטום ואני חברות. אני בסך הכול מנסה ללכת על בטוח. 405 00:22:17,969 --> 00:22:21,773 {\an8}טוב, "הכי סבירה, אוטום. הכי פחות סבירה, קיו-טי". שלח. 406 00:22:26,945 --> 00:22:27,846 מה? 407 00:22:28,347 --> 00:22:29,881 לורן! 408 00:22:29,881 --> 00:22:33,318 "הכי פחות סבירה, קיו-טי"? 409 00:22:33,318 --> 00:22:35,253 אני אוהבת אותך, לורן! 410 00:22:36,388 --> 00:22:38,423 "הכי סבירה, אוטום"? 411 00:22:39,391 --> 00:22:42,360 אוטום, היא הראתה איך היא מרגישה כלפייך. 412 00:22:42,360 --> 00:22:44,429 זו בחורה שאי אפשר לבטוח בה. 413 00:22:44,429 --> 00:22:47,899 ייתכן שלורן משתפת פעולה נגד אוטום. 414 00:22:47,899 --> 00:22:49,868 איפה האסטרטגיה של לורן? 415 00:22:49,868 --> 00:22:53,972 {\an8}הרי אם היא מנסה ללכלך עליי, ואז אני איחסם, 416 00:22:53,972 --> 00:22:57,042 היא לא מבינה שגם היא תיחסם? 417 00:22:58,310 --> 00:23:02,681 אני די מתחרטת שבחרתי באוטום. אני מצטערת, אחותי. אני מצטערת. זה... 418 00:23:05,517 --> 00:23:07,285 טוב. יש לנו שאלה טובה לאוליביה. 419 00:23:08,186 --> 00:23:10,288 לעזאזל! 420 00:23:11,189 --> 00:23:16,495 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיבגדו באמון של מישהו?" 421 00:23:16,495 --> 00:23:19,931 אחי! - תודה לאל שלא קיבלתי את השאלה הזאת. 422 00:23:19,931 --> 00:23:23,769 אני מרגיש שאוליביה צריכה לעשות מה שמיילס היה עושה כאן, 423 00:23:23,769 --> 00:23:25,237 ואני שונא את זה. 424 00:23:25,237 --> 00:23:28,273 קדימה, מותק. תיצמדי לאסטרטגיה, ליב. 425 00:23:28,273 --> 00:23:29,674 יש לנו תוכנית. 426 00:23:32,377 --> 00:23:33,845 אנחנו אומרים "אוטום". 427 00:23:33,845 --> 00:23:36,348 תני לי אוטום! 428 00:23:37,082 --> 00:23:37,916 הודעה... 429 00:23:39,785 --> 00:23:40,752 קדימה, ליב. 430 00:23:41,319 --> 00:23:42,587 שלח את התשובות שלי. 431 00:23:42,587 --> 00:23:44,423 {\an8}הכי סבירה: אוטום הכי פחות: לורן - 432 00:23:44,423 --> 00:23:46,725 יש! 433 00:23:46,725 --> 00:23:49,928 זה מה שהיינו צריכים, ישר להדחה. 434 00:23:49,928 --> 00:23:54,132 אני לא ומעולם לא הייתי טיפוס שבוגד באמון של אחרים. 435 00:23:54,132 --> 00:23:58,270 אני יכולה לומר בוודאות. אני המומה לחלוטין עכשיו. 436 00:23:58,970 --> 00:24:01,506 אני כל כך מצטער, אוטום. אני כל כך מצטער. 437 00:24:01,506 --> 00:24:03,241 מה קורה פה? 438 00:24:03,241 --> 00:24:05,544 לורן בטח מתה מפחד עכשיו. 439 00:24:05,544 --> 00:24:08,980 אוי לא! למה בחרת באוטום? 440 00:24:08,980 --> 00:24:10,982 אני חושב שזה יראה למיילס 441 00:24:10,982 --> 00:24:15,320 שאוליביה הייתה נאמנה כשסגרה איתו את העסקה. 442 00:24:15,320 --> 00:24:18,523 אני פשוט שונא שזה מה שנאלצתי לעשות. 443 00:24:18,523 --> 00:24:20,425 הכול טוב. 444 00:24:20,425 --> 00:24:22,093 זה הולך ומתקדם. 445 00:24:25,430 --> 00:24:30,669 "התרחיש הזה מיועד לקורי-טיילר". זו אני. 446 00:24:31,636 --> 00:24:37,175 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיתחנפו לאחרים? 447 00:24:42,147 --> 00:24:44,950 התשובה הכנה שלי היא ככל הנראה לורן, 448 00:24:45,784 --> 00:24:49,287 אבל אני לא רוצה לומר את זה, כי לורן הגנה עליי הרגע. 449 00:24:49,287 --> 00:24:52,757 תבחרי בי כהכי פחות סבירה שתתחנף, כי אין לי כוונה כזו. 450 00:24:52,757 --> 00:24:54,993 טוב. אז כאן אצטרך לתקוף את אוטום. 451 00:24:56,094 --> 00:24:58,463 נראה לי שאני צריכה להמשיך באותה מגמה. 452 00:24:58,463 --> 00:25:00,765 כולנו צריכים להציב את אוטום כמטרה. 453 00:25:01,633 --> 00:25:03,568 הכי סבירה היא אוטום. 454 00:25:04,135 --> 00:25:07,906 {\an8}הכי פחות סביר הוא ג'ורדן. 455 00:25:07,906 --> 00:25:11,476 כך אוכל להגן על ג'ורדן ולגרום לאנשים להרגיש טוב לגביו. 456 00:25:12,277 --> 00:25:15,413 {\an8}יש! אני אוהב אותך. 457 00:25:15,413 --> 00:25:18,083 לא קיבלתי את התזכיר על כך שצריך לתקוף את אוטום? 458 00:25:18,083 --> 00:25:20,285 מה אנשים רואים שאני לא ראיתי? 459 00:25:20,285 --> 00:25:21,353 היא אמרה אוטום. 460 00:25:22,487 --> 00:25:26,191 אני בטוח שאוטום שבורה כרגע. 461 00:25:35,300 --> 00:25:36,601 אני מצטערת, אוטום. 462 00:25:37,135 --> 00:25:38,837 לא הייתה לי ברירה. 463 00:25:47,679 --> 00:25:50,348 "התרחיש הזה מיועד למיילס." 464 00:25:51,182 --> 00:25:55,086 "אילו שחקנים הכי סביר והכי פחות סביר שיתחזו למישהו?" 465 00:25:55,587 --> 00:25:59,291 זה מסוכן. 466 00:25:59,291 --> 00:26:01,359 אם הוא יגיד אוטום, אני אתחרפן. 467 00:26:01,359 --> 00:26:04,896 זה "באש ובמים". רציתם לראות את זה, אז אני אעשה את זה הכי אמיתי. 468 00:26:04,896 --> 00:26:08,433 אוטום, את אורזת מזוודות. אוליביה, אני לצידך. 469 00:26:08,433 --> 00:26:12,671 {\an8}"הכי סבירה, אוטום. הכי פחות סבירה, אוליביה." 470 00:26:12,671 --> 00:26:14,005 שלח הודעה. 471 00:26:22,147 --> 00:26:24,849 ואו. בסדר. ואו. 472 00:26:25,350 --> 00:26:26,484 הוא בחר באוטום. 473 00:26:26,484 --> 00:26:28,453 אוטום, את בסכנה, אחותי. 474 00:26:29,187 --> 00:26:33,124 אני צריך שאנשים ידעו שאוליביה חזקה, כי ירדו עליה. 475 00:26:33,124 --> 00:26:36,127 צריך לחזק אותה. זה מה שעושה מי שאיתה "באש ובמים". 476 00:26:36,127 --> 00:26:39,397 אני צריך להיות מרוצה, כי מיילס דבק בתוכנית. 477 00:26:39,397 --> 00:26:41,333 אבל אני שונא את התוכנית! 478 00:26:42,033 --> 00:26:47,205 זה מבאס, וזה מבלבל, ואני לא ממש יודעת למה זה קורה, 479 00:26:47,205 --> 00:26:49,407 אבל אנשים הם חסרי רחמים. 480 00:27:01,419 --> 00:27:03,288 אני פשוט עצוב 481 00:27:03,288 --> 00:27:07,392 לראות שכולם מתקיפים את אוטום, 482 00:27:07,392 --> 00:27:08,893 כולל אני. 483 00:27:13,098 --> 00:27:15,367 אני מרגיש שהייתי אוטום בעבר. 484 00:27:15,367 --> 00:27:17,802 אני מרגיש שהייתי בסיטואציה דומה 485 00:27:17,802 --> 00:27:20,372 שבה אתה מרגיש שכולם נגדך. 486 00:27:25,844 --> 00:27:30,615 אני לא רוצה להאשים את עצמי ביצירת גל השנאה נגד אוטום. 487 00:27:30,615 --> 00:27:33,451 אני מבינה שעשיתי את זה, אבל אני לא יכולה לתקן. 488 00:27:38,690 --> 00:27:40,392 לעזאזל! החורף מגיע? 489 00:27:40,392 --> 00:27:44,195 כי במשחק הזה נראה שכולם פתחו על אוטום כמו מבול. 490 00:27:44,195 --> 00:27:47,899 הבחורה הזאת לא זקוקה רק לברית. היא זקוקה לחבר. 491 00:27:52,170 --> 00:27:55,373 לעזאזל. בסדר. 492 00:27:55,373 --> 00:27:58,043 הולך להיות פה בלגן. זה יהיה מלוכלך. 493 00:27:58,677 --> 00:28:01,713 מעגל, קח אותי לצ'ט הפרטי עם אוליביה. 494 00:28:01,713 --> 00:28:03,148 אוליביה אוטום - 495 00:28:03,148 --> 00:28:04,649 הודעה, 496 00:28:05,417 --> 00:28:08,186 {\an8}"היי, אוטום. רק רציתי לבדוק מה שלומך 497 00:28:08,186 --> 00:28:10,188 {\an8}"ולוודא שאת בסדר. 498 00:28:10,188 --> 00:28:11,723 {\an8}"היום היה אכזרי, 499 00:28:11,723 --> 00:28:16,127 {\an8}"אבל אני מקווה שאת מבינה שמדובר במשחק וזה לא אישי. 500 00:28:16,127 --> 00:28:20,598 {\an8}"#אני_מצטערת, #את_לא_לבד." 501 00:28:21,399 --> 00:28:22,834 שלח הודעה. 502 00:28:22,834 --> 00:28:26,905 {\an8}"#אני_מצטערת, #את_לא_לבד." 503 00:28:28,740 --> 00:28:32,644 אוליביה, מותק. אני לא כזאת טיפשה, מותק. 504 00:28:35,780 --> 00:28:36,815 הודעה, 505 00:28:38,850 --> 00:28:43,722 {\an8}"בוגדים אמיתיים מטילים אשמה, וזה בדיוק מה שעשית היום. 506 00:28:43,722 --> 00:28:45,690 {\an8}"גיליתי את הפרצוף האמיתי שלך." 507 00:28:45,690 --> 00:28:48,226 לא בגדתי בך, אחותי. 508 00:28:48,226 --> 00:28:50,495 שבעה אנשים אחרים עשו את אותו הדבר. 509 00:28:52,397 --> 00:28:53,264 הודעה, 510 00:28:54,799 --> 00:28:57,402 {\an8}"אני לא היחידה שקיבלה החלטות היום, 511 00:28:57,402 --> 00:29:00,739 {\an8}אבל אני זו שמנסה להתנצל עכשיו." 512 00:29:00,739 --> 00:29:03,241 {\an8}"#אני_מוכנה_להתחיל_מחדש." 513 00:29:04,609 --> 00:29:06,344 אני לא יודעת! 514 00:29:07,812 --> 00:29:08,713 הודעה, 515 00:29:10,248 --> 00:29:14,519 {\an8}"אני מעריכה את ההתנצלות שלך והלוואי שיכולנו להתחבר קודם לכן 516 00:29:14,519 --> 00:29:17,722 {\an8}"ואז יכולת להכיר אותי כפי שאני באמת." 517 00:29:18,523 --> 00:29:21,626 "המשחק הזה היה אכזרי והציף קשיים מהעבר, 518 00:29:21,626 --> 00:29:23,928 אבל אני יודעת מי אני כאדם. 519 00:29:23,928 --> 00:29:26,464 "לחיי התחלות חדשות. אמוג'י לחיים." 520 00:29:27,932 --> 00:29:29,534 "קשיים מהעבר." 521 00:29:30,869 --> 00:29:31,703 לעזאזל. 522 00:29:33,838 --> 00:29:37,842 {\an8}הודעה, "אני מבינה. 523 00:29:37,842 --> 00:29:42,714 {\an8}"כשהייתי צעירה יותר, התנכלו לי קשות, 524 00:29:42,714 --> 00:29:44,315 "ובמשך זמן מה... 525 00:29:47,218 --> 00:29:50,588 "זה גבה ממני מחיר כבד מאוד. 526 00:29:51,756 --> 00:29:55,026 "לבסוף הצלחתי להגיע למקום 527 00:29:55,026 --> 00:29:57,395 "שבו אני יכולה לאהוב את עצמי." 528 00:29:58,596 --> 00:30:00,865 {\an8}"אני לא יודעת מה עברת. 529 00:30:03,334 --> 00:30:06,504 {\an8}"אבל אני באמת מצטערת שנאלצת לחוות את זה מחדש היום. 530 00:30:06,504 --> 00:30:10,241 {\an8}"#בכל_מקרה_הכול_יהיה_בסדר." 531 00:30:15,513 --> 00:30:17,582 זה נכון. לקח לי המון זמן 532 00:30:18,783 --> 00:30:20,218 להגיע למקום שבו... 533 00:30:22,220 --> 00:30:23,688 היה לי טוב עם עצמי. 534 00:30:27,926 --> 00:30:29,594 ואני פשוט שונא את המחשבה... 535 00:30:31,329 --> 00:30:34,532 שגרמתי למישהי להרגיש ככה. 536 00:30:34,532 --> 00:30:35,800 אני שונא... 537 00:30:37,335 --> 00:30:41,005 להרגיש שגרמתי למישהי להרגיש כפי שאני הרגשתי. 538 00:30:49,614 --> 00:30:52,750 טוב, זה פשוט פורט על מיתרי הלב, נכון? 539 00:30:54,552 --> 00:30:56,821 כי אני יודעת בדיוק למה היא מתכוונת, 540 00:30:56,821 --> 00:31:02,493 אבל לעולם לא הייתי מאחלת את זה לאף אחד. 541 00:31:02,493 --> 00:31:05,964 לעולם לא אגרום במכוון למישהו לחוות את זה. 542 00:31:06,464 --> 00:31:11,002 אז העובדה שהיא "הייתה שם", ובכל זאת גרמה לי לחוות את זה, 543 00:31:11,903 --> 00:31:14,005 אומרת הרבה על האופי שלה. 544 00:31:14,572 --> 00:31:15,540 הודעה, 545 00:31:17,175 --> 00:31:19,544 {\an8}"צר לי לשמוע." 546 00:31:19,544 --> 00:31:22,981 {\an8}"נשמע שלך ולי יש כמה דברים במשותף. 547 00:31:22,981 --> 00:31:27,886 "התחושה שלך לגבי עצמך היא העיקר! אמוג'י לב. 548 00:31:27,886 --> 00:31:30,622 "#אני_מגבה_אותך_אם_את_מגבה_אותי." 549 00:31:34,525 --> 00:31:36,394 אני לא אגיד לה שאני מגבה אותה. 550 00:31:36,394 --> 00:31:37,896 אני לא חושב שזה הוגן, 551 00:31:37,896 --> 00:31:41,633 כי זה תלוי במה שיקרה בדירוג. 552 00:31:42,567 --> 00:31:47,839 אני לא יכול לזרוק את כל המשחק שלי ושל מישהו אחר. 553 00:31:48,339 --> 00:31:51,142 זה משפיע לא רק עליי, אלא גם על מיילס. 554 00:31:51,142 --> 00:31:54,178 אם אני רוצה להישאר, אין לי ברירה. 555 00:31:56,547 --> 00:31:58,917 אוליביה. "נשמע שכן. 556 00:31:58,917 --> 00:32:01,719 {\an8}"אני שמחה שיכולנו לנהל את השיחה הזאת. 557 00:32:01,719 --> 00:32:05,890 {\an8}"#תישארי_חזקה. נדבר בקרוב." 558 00:32:08,559 --> 00:32:11,562 {\an8}לא ממש קיבלתי "אני מגבה אותך", 559 00:32:11,562 --> 00:32:14,732 {\an8}או משהו כזה בתגובה האחרונה. אז... 560 00:32:16,100 --> 00:32:17,802 אני עדיין לא יודע מה מצבי, 561 00:32:17,802 --> 00:32:22,040 אבל אני מקווה שהיא מספיק ישרה לעזור לי. 562 00:32:22,974 --> 00:32:23,808 אני לא יודעת. 563 00:32:24,943 --> 00:32:27,345 אני חושב שהשיחה הזאת 564 00:32:27,345 --> 00:32:29,847 תגרום לי להיראות כמו מניאק, 565 00:32:31,282 --> 00:32:34,018 כשאדרג אותה הערב בתחתית. 566 00:32:36,587 --> 00:32:39,123 עכשיו אני מרגיש 567 00:32:40,858 --> 00:32:43,861 שאבגוד באמון שלה בי. 568 00:32:44,829 --> 00:32:47,832 אוליביה, אישה חכמה במידות גדולות אמרה פעם, 569 00:32:47,832 --> 00:32:50,935 "אפשר לעשות מהלכים חסרי לב, אבל עדיין לשמור על הלב." 570 00:32:50,935 --> 00:32:53,438 אותה אישה חכמה במידות גדולות? זו אני. 571 00:32:53,438 --> 00:32:58,009 לורן נואשת להשיג בעלי ברית בכל דרך שתוכל. 572 00:32:58,009 --> 00:33:01,746 {\an8}זה יועיל לשתינו לדרג גבוה זו את זו. 573 00:33:01,746 --> 00:33:05,516 אם אוכל לקדם את עצמי ממש לפני הדירוגים, 574 00:33:06,017 --> 00:33:07,885 קייל ואני נוכל להיות בטוחים. 575 00:33:07,885 --> 00:33:10,688 לכן אני ממש רוצה לנהל שיחה איתה 576 00:33:10,688 --> 00:33:13,157 לפני שכולנו נצטרך לדרג זה את זה, 577 00:33:13,157 --> 00:33:16,761 {\an8}כדי לשנות את דעתה לגבי תחושות של הרגע האחרון כלפי פול. 578 00:33:16,761 --> 00:33:19,764 {\an8}מעגל, הזמן את לורן לצ'ט פרטי. 579 00:33:21,232 --> 00:33:25,236 פול? פול הזמין אותי לצ'ט פרטי? מה יש לך לומר לי, פול? 580 00:33:25,236 --> 00:33:28,806 אני חושבת שסביר להניח שהוא ידרג אותי הכי נמוך מכולם. 581 00:33:30,274 --> 00:33:31,542 טוב, הנה זה בא. 582 00:33:31,542 --> 00:33:36,514 בוא נתחיל בעדינות כדי ליצור תחושה נעימה, 583 00:33:36,514 --> 00:33:38,349 ואז ניגש לעניין העיקרי. 584 00:33:38,349 --> 00:33:39,484 הודעה, 585 00:33:40,685 --> 00:33:41,886 {\an8}"מה קורה, לורן? 586 00:33:41,886 --> 00:33:44,889 {\an8}"זה רק אני, או שזו תפנית מטורפת בעלילה? 587 00:33:45,456 --> 00:33:48,593 {\an8}"צמדים? איך את מרגישה? יש פחד?" 588 00:33:48,593 --> 00:33:50,128 {\an8}שלח הודעה. 589 00:33:51,129 --> 00:33:53,097 "איך את מרגשה? יש פחד?" 590 00:33:54,332 --> 00:33:57,335 כן, בוא נהיה פגיעים עם פול. נגיד לפול איך אנחנו מרגישים. 591 00:33:57,335 --> 00:33:58,770 בוא לא ניפתח לגמרי, 592 00:33:58,770 --> 00:34:00,738 כדי שהוא לא ידע שאני ואוטום צמד. 593 00:34:01,672 --> 00:34:05,710 {\an8}הודעה, "בכנות, פול, אני ממש מפחדת כרגע. 594 00:34:05,710 --> 00:34:08,880 {\an8}"מדאיג אותי שהגורל שלי קשור במישהו אחר." 595 00:34:08,880 --> 00:34:11,482 {\an8}"איך אתה מרגיש כרגע? אני מקווה שאתה בסדר." 596 00:34:11,482 --> 00:34:14,485 בסדר, אז בואי נהיה באותו ראש, לורן, 597 00:34:14,485 --> 00:34:15,987 כי אני ממילא משחקת בך. 598 00:34:15,987 --> 00:34:21,726 {\an8}הודעה, "כן, העובדה שהגורל שלי קשור במישהו אחר זה עניין רציני. 599 00:34:21,726 --> 00:34:23,828 "זה ממש גורם לי לשקול אסטרטגיה." 600 00:34:23,828 --> 00:34:26,898 "אפרופו אסטרטגיה, יש משהו שאוכל לעשות כדי לעזור לך? 601 00:34:26,898 --> 00:34:30,868 "לב. אנחנו בזה ביחד". תודה, פול. זה מקסים מצידך. 602 00:34:31,436 --> 00:34:34,205 כן. אנחנו בזה ביחד, לורן. אלה אני ואת, מתוקה! 603 00:34:34,772 --> 00:34:39,010 {\an8}הודעה, "אני משתדלת להתמקד באותנטיות על פני אסטרטגיה. 604 00:34:39,010 --> 00:34:41,479 {\an8}"אבל כשניסיתי לנקוט באסטרטגיה במשחק, 605 00:34:41,479 --> 00:34:46,284 {\an8}"ובחרתי באוטום, כי היה בינינו חיבור, יצרתי בטעות גל שנאה כלפי אוטום. 606 00:34:46,284 --> 00:34:50,855 "נראה לך שאנשים חושבים עכשיו שאני מניאקית? #אני_מעריכה_אותך." 607 00:34:51,823 --> 00:34:54,926 מותק, אכן חשבנו כך. 608 00:34:54,926 --> 00:34:56,027 הודעה, 609 00:34:57,562 --> 00:35:01,732 {\an8}"בכנות, נראה שאנשים גיבשו את דעתם על אוטום בעצמם. 610 00:35:01,732 --> 00:35:03,401 "אל תהיי קשה כל כך עם עצמך. 611 00:35:03,401 --> 00:35:06,604 "אני חושב שהתחושה הכללית היא שאת נחמדה לכולם. 612 00:35:06,604 --> 00:35:11,209 {\an8}לא הייתי דואג לגבי גל השנאה כלפי אוטום. אותנטיות תמיד מנצחת." 613 00:35:11,209 --> 00:35:12,743 {\an8}שלח הודעה. 614 00:35:12,743 --> 00:35:14,112 זה טוב. 615 00:35:14,112 --> 00:35:18,282 זה מראה לי שפול מחבב אותי ושאנחנו סומכים זה על זה. 616 00:35:18,282 --> 00:35:20,651 יודעים מה? הקשר בינינו התחזק, וזה נהדר. 617 00:35:21,219 --> 00:35:22,620 הודעה, 618 00:35:22,620 --> 00:35:25,656 {\an8}"תודה, פול. אני מאוד מכבדת את זה בך. 619 00:35:25,656 --> 00:35:27,758 {\an8}"אתה תמיד נשאר נאמן לעצמך. 620 00:35:27,758 --> 00:35:31,929 {\an8}"אני יכולה גם לעזור לך במשהו? #כאן_בשבילך_מלך". שלח. 621 00:35:33,498 --> 00:35:35,800 כמה מתוק! 622 00:35:36,300 --> 00:35:39,770 אני רוצה לסיים את זה בצורה חיובית. 623 00:35:39,770 --> 00:35:45,143 {\an8}הודעה, "העובדה שחזרת אליי כדי ליישר את ההדורים משמעותית מאוד עבורי". 624 00:35:46,677 --> 00:35:47,678 אני שמחה! 625 00:35:47,678 --> 00:35:52,650 "#כבוד. אני נושם הרבה יותר בקלות כשאני יודע שאנחנו בקשר טוב. 626 00:35:52,650 --> 00:35:57,855 "כרגע, את הבחורה המובילה שלי. #אני_מגבה_אותך. #התקדמות_חיובית." 627 00:35:57,855 --> 00:35:59,624 נקודה, פול. בהחלט. 628 00:35:59,624 --> 00:36:02,793 זה מהלך מעולה להשלמת האסטרטגיה שלי 629 00:36:02,793 --> 00:36:04,896 ולהשלמת התוכנית הגדולה 630 00:36:04,896 --> 00:36:07,565 שנועדה להוציא מכאן את לורן. 631 00:36:07,565 --> 00:36:11,402 {\an8}הודעה, "תודה רבה שכתבת לי. אני בהחלט מגבה אותך". 632 00:36:11,903 --> 00:36:12,870 שלח. 633 00:36:12,870 --> 00:36:14,338 "אני בהחלט מגבה אותך." 634 00:36:18,843 --> 00:36:21,979 אני ממש מקווה שלורן תהיה נאמנה לזה. 635 00:36:25,149 --> 00:36:29,220 אני חושבת שפול ואני חברים קרובים עכשיו, ואני אוהבת את זה. 636 00:36:29,220 --> 00:36:30,488 המשימה הושלמה. 637 00:36:30,488 --> 00:36:33,791 בוא נראה אם הפעולות של לורן תואמות למחשבות שלה. 638 00:36:34,358 --> 00:36:37,295 אז בעיקרון, את מקווה שלורן לא תדפוק אותך 639 00:36:37,295 --> 00:36:39,664 כמו שאת מתכננת לדפוק אותה. 640 00:36:39,664 --> 00:36:40,865 הבנתי. 641 00:36:42,567 --> 00:36:45,937 זהו אחר הצהריים במעגל, ובזמן ששאר השחקנים נרגעים להם, 642 00:36:45,937 --> 00:36:49,140 אפשר להבחין שפול גאה בעצמו לפי המילים החדשות שהמציא. 643 00:36:49,140 --> 00:36:50,541 "קייל הוא הבחור שלי 644 00:36:52,777 --> 00:36:54,512 "איתי באש ובמים" 645 00:36:54,512 --> 00:36:56,514 קייל עובד על תיאום העין-יד שלו 646 00:36:56,514 --> 00:36:59,717 לקראת עונת הכדורסל הבאה, אבל לא רק הוא משחק משחקים. 647 00:36:59,717 --> 00:37:00,751 קדימה, מעגל. 648 00:37:01,786 --> 00:37:05,656 "התראה!" - התראה! לעזאזל! 649 00:37:05,656 --> 00:37:06,991 הנה זה בא. 650 00:37:06,991 --> 00:37:11,262 תחזיר את זה! - עברתי מספיק היום! 651 00:37:11,896 --> 00:37:14,031 "שחקנים, כעת עליכם לדרג זה את זה." 652 00:37:14,031 --> 00:37:16,901 "...לדרג זה את זה!" אלוהים! 653 00:37:18,669 --> 00:37:20,004 חרדה. 654 00:37:21,639 --> 00:37:24,842 {\an8}"דרגו את שאר השחקנים..." -"מהמקום הראשון ועד לשביעי." 655 00:37:24,842 --> 00:37:25,943 מתחילים. 656 00:37:27,678 --> 00:37:30,014 "המקום הראשון הוא מי שהכי אהבתם." 657 00:37:30,014 --> 00:37:32,583 אני לא יודעת מה לעשות! 658 00:37:32,583 --> 00:37:34,685 קיו-טי אצלי בדרך כלל במקום הראשון. 659 00:37:34,685 --> 00:37:39,924 אבל נראה לי שהאסטרטגיה של קיו-טי זהה לשלי. צריך לבחור בשותף "באש ובמים" שלך. 660 00:37:41,092 --> 00:37:43,160 "המקום השביעי הוא מי שהכי פחות אהבתם." 661 00:37:43,160 --> 00:37:45,029 קראו לי בוגדת. 662 00:37:45,029 --> 00:37:47,098 קראו לי מתחנפת. 663 00:37:47,098 --> 00:37:51,369 ומה עוד? אה, כן. הייתי זו שהכי סביר שתקנה לייקים. 664 00:37:51,969 --> 00:37:56,207 אז נראה שאנשים במעגל מעריכים אותי מאוד. 665 00:37:56,207 --> 00:38:00,044 אם זה יגרום לך להרגיש טוב יותר, אני חושב שהם יתרשמו מהזיכרון שלך. 666 00:38:02,013 --> 00:38:05,383 "השחקן שידורג במקום האחרון ייחסם מהמעגל." 667 00:38:05,383 --> 00:38:08,052 מה? - רגע, מה? 668 00:38:08,052 --> 00:38:09,320 הלך עליי. 669 00:38:09,320 --> 00:38:11,555 אין משפיענים! 670 00:38:13,591 --> 00:38:16,727 "זכרו, גורלו קשור..." -"בשותפו 'באש ובמים'." 671 00:38:18,396 --> 00:38:21,165 מי ה"באש ובמים" של אוטום? 672 00:38:21,165 --> 00:38:24,035 אז בעצם, אם אלך, לורן גם תצטרך ללכת. 673 00:38:24,035 --> 00:38:25,069 רגע, מה? 674 00:38:25,069 --> 00:38:27,271 חיכיתי כל היום כדי לעלות על רכבת ההרים, 675 00:38:27,271 --> 00:38:29,640 ועכשיו אני עומדת לעלות עליה, ואני מתחרפנת. 676 00:38:29,640 --> 00:38:31,142 אני שונא את זה. 677 00:38:31,142 --> 00:38:33,411 פחדתי מהרגע הזה. 678 00:38:33,411 --> 00:38:36,113 מעגל, במה שיכולה להיות הפעם האחרונה שלי, 679 00:38:36,113 --> 00:38:37,815 קח אותי לדירוגים שלי. 680 00:38:37,815 --> 00:38:41,118 אם ניצמד לאסטרטגיה, אני מקווה שהכול יסתדר. 681 00:38:47,224 --> 00:38:50,294 המקום הראשון שלי הוא ה"באש ובמים" שלי. 682 00:38:50,294 --> 00:38:51,662 זה אח שלי, קייל. 683 00:38:53,297 --> 00:38:54,965 {\an8}אני בוחר בפול. 684 00:38:56,367 --> 00:38:59,303 אני רוצה להציב את אוליביה במקום הראשון שלי. 685 00:38:59,904 --> 00:39:03,140 {\an8}תציב את מיילס במקום הראשון שלי. 686 00:39:04,709 --> 00:39:07,011 אני חייבת לבחור בג'ורדן. - ברור מאליו. 687 00:39:08,379 --> 00:39:09,313 אוטום. 688 00:39:10,448 --> 00:39:13,084 אני צריכה לעשות הכול כדי להרחיק אותה מהתחתית. 689 00:39:13,084 --> 00:39:16,153 תציב בבקשה את לורן במקום השני שלי. 690 00:39:17,321 --> 00:39:20,424 {\an8}על אף שקייל ואוליביה חלקו משהו מיוחד מאוד, 691 00:39:20,424 --> 00:39:22,927 לורן ואוליביה, 692 00:39:22,927 --> 00:39:24,495 עכשיו אנחנו בברית. 693 00:39:25,229 --> 00:39:27,732 תציב את מיילס במקום השני שלי. 694 00:39:28,866 --> 00:39:32,002 {\an8}מיילס הוכיח לי שאני מספר אחת שלו, 695 00:39:32,002 --> 00:39:34,772 ושהוא רוצה אותי בסוף איתו. 696 00:39:34,772 --> 00:39:36,841 במקום השלישי שלי, 697 00:39:37,608 --> 00:39:39,510 תציב את קיו-טי במקום השלישי שלי. 698 00:39:40,277 --> 00:39:42,413 {\an8}זו #אחות_המעגל שלי. 699 00:39:42,413 --> 00:39:44,715 הייתה לנו ברית משולשת עם מיילס. 700 00:39:44,715 --> 00:39:46,951 אני מרגיש שמשתלם להציל את קיו-טי. 701 00:39:46,951 --> 00:39:50,054 מעגל, אני רוצה להציב את אוליביה במקום הרביעי שלי. 702 00:39:52,223 --> 00:39:53,524 {\an8}אוליביה. 703 00:39:53,524 --> 00:39:55,793 {\an8}ממש רציתי לעבוד איתך, 704 00:39:55,793 --> 00:39:58,062 אבל את מגנה על מיילס, 705 00:39:58,796 --> 00:40:00,498 ואני צריך שמיילס ילך. 706 00:40:02,500 --> 00:40:04,902 תציב את פול במקום החמישי שלי. 707 00:40:04,902 --> 00:40:06,570 {\an8}רציתי לדרג אותך גבוה יותר, 708 00:40:06,570 --> 00:40:10,141 אבל כחלק מהאסטרטגיה, אני צריכה להרחיק את אוטום מהתחתית. 709 00:40:10,141 --> 00:40:13,744 לגבי המקום החמישי שלי, אני מתלבט בין ג'ורדן לבין אוטום. 710 00:40:13,744 --> 00:40:15,780 תציב את אוטום במקום החמישי שלי. 711 00:40:17,281 --> 00:40:20,417 מעגל, שים את לורן במקום השישי. 712 00:40:21,318 --> 00:40:24,855 מעגל, אני רוצה להציב את מיילס במקום האחרון שלי. 713 00:40:24,855 --> 00:40:30,361 {\an8}ביג ג'יי עומד לשמש כתף לבכות עליה עבור קיו-טי. 714 00:40:30,361 --> 00:40:34,765 המקום האחרון שייך למר פול. 715 00:40:34,765 --> 00:40:37,134 אני לא סומכת עליו בכלל. 716 00:40:37,134 --> 00:40:39,937 הוא לכלך ללא היסוס על כמה שחקנים מולי 717 00:40:39,937 --> 00:40:43,641 כדי שארגיש שאני לא יכולה לתת אמון באף אחד במעגל. 718 00:40:43,641 --> 00:40:49,013 אז, מעגל, תציב את פול במקום האחרון שלי, בבקשה. 719 00:40:50,414 --> 00:40:53,951 מעגל, תציב את לורן במקום השביעי שלי. 720 00:40:54,885 --> 00:40:56,787 {\an8}שוחחתי עם לורן היום, 721 00:40:56,787 --> 00:40:59,924 ואמרתי לה שאני מגבה אותה, ושהיא הבחורה המובילה שלי, 722 00:40:59,924 --> 00:41:01,859 אבל שיקרתי במצח נחושה. 723 00:41:01,859 --> 00:41:03,861 בשלב הזה, זה משחק. 724 00:41:04,462 --> 00:41:07,631 אני חייבת להציב את אוליביה במקום האחרון שלי. 725 00:41:08,899 --> 00:41:12,069 {\an8}אני מצטערת. זו בגידה באמון שלה, נכון? 726 00:41:12,069 --> 00:41:13,537 זה מגעיל. 727 00:41:14,338 --> 00:41:15,339 מקום אחרון. 728 00:41:15,339 --> 00:41:20,644 אין לי ברירה אלא לכבד את מחויבותי למיילס. 729 00:41:20,644 --> 00:41:24,014 אני מרגיש שזה הדבר היחיד שיחזיק אותי כאן. 730 00:41:24,615 --> 00:41:28,252 התכוונתי לכל מה שאמרתי לאוטום היום. 731 00:41:28,252 --> 00:41:30,254 כואב לי שאני צריך לעשות את זה. 732 00:41:30,254 --> 00:41:34,825 מעגל, בבקשה תציב את אוטום במקום האחרון שלי. 733 00:41:36,460 --> 00:41:38,729 {\an8}אני לא מרגיש טוב עם הדירוגים האלה, 734 00:41:38,729 --> 00:41:41,065 אבל אני חושב שזה הכי טוב שנעשה. 735 00:41:41,065 --> 00:41:45,302 מעגל, שלח את הדירוגים שלי. - מעגל, שלח את הדירוגים שלי. 736 00:41:45,302 --> 00:41:47,438 אני מרגישה נורא עכשיו. 737 00:41:48,973 --> 00:41:50,708 {\an8}"הדירוגים הושלמו." 738 00:41:50,708 --> 00:41:54,645 הייתי צריך לעשות את מה שהכי טוב למשחק של אוליביה. 739 00:41:54,645 --> 00:41:58,349 אחרי כל העבודה שהשקעתי, הגורל שלי תלוי במישהו אחר? 740 00:41:58,983 --> 00:42:03,153 התחלתי את היום בתחושה בטוחה ומאושרת, 741 00:42:03,153 --> 00:42:04,655 ואז קרה מה שקרה היום, 742 00:42:04,655 --> 00:42:09,026 ועכשיו אין ספק שאני יכולה ללכת הביתה. 743 00:42:10,995 --> 00:42:13,797 בדירוגים הערב היה הכול. 744 00:42:13,797 --> 00:42:14,732 שקרים, 745 00:42:15,499 --> 00:42:18,936 בגידות, בטח גם בחילה קלה שאף אחד לא ציין. 746 00:42:18,936 --> 00:42:20,905 אולי זו הייתי רק אני, אבל יודעים מה? 747 00:42:20,905 --> 00:42:23,274 עוד לא סיימנו עם הצמדים של "באש ובמים". 748 00:42:23,807 --> 00:42:26,644 בחיי! -"התראה!" 749 00:42:28,112 --> 00:42:30,614 "תוצאות הדירוגים התקבלו." 750 00:42:30,614 --> 00:42:33,317 טוב. - זה הדבר האמיתי עכשיו. 751 00:42:33,317 --> 00:42:36,253 חלק ממני מרגיש שאני אלך הביתה הערב. 752 00:42:36,253 --> 00:42:39,023 אם אוטום תלך הביתה, גם אני אלך הביתה. 753 00:42:40,591 --> 00:42:42,826 אם פול בתחתית וקייל בפסגה, 754 00:42:42,826 --> 00:42:45,963 ובגללי קייל ילך הביתה, יכול להיות שאבכה. 755 00:42:45,963 --> 00:42:51,268 בחיי, כל הקטע הזה של גורל קשור בגורל מחרפן אותי לגמרי. 756 00:42:51,268 --> 00:42:53,637 אני צריך אותך איתי. קדימה. 757 00:42:54,138 --> 00:42:55,372 כן, הגיע הזמן. 758 00:42:55,873 --> 00:42:58,742 נוטפת זיעה כמו אני לא יודעת מה. 759 00:43:00,311 --> 00:43:03,113 "השחקן שדורג במקום האחרון והשחקן 'באש ובמים' שלו 760 00:43:03,113 --> 00:43:05,249 "יקבלו הודעה עכשיו." 761 00:43:05,249 --> 00:43:07,184 לא! 762 00:43:07,184 --> 00:43:10,387 אלוהים! אני רוצה לראות, אבל אני לא רוצה לראות! 763 00:43:10,387 --> 00:43:12,289 זה מלחיץ אותי בטירוף. 764 00:43:12,289 --> 00:43:14,992 בבקשה שזה לא אוליביה. בבקשה שזה לא מיילס. 765 00:43:15,359 --> 00:43:16,493 אתה מוגן - 766 00:43:16,493 --> 00:43:18,462 יש! אלוהים אדירים! 767 00:43:18,462 --> 00:43:19,697 נראה שאני מוגן. 768 00:43:20,631 --> 00:43:23,634 אלוהים! 769 00:43:24,568 --> 00:43:25,402 איך? 770 00:43:27,004 --> 00:43:27,838 מה? 771 00:43:28,672 --> 00:43:30,341 אלוהים, זה אדיר. 772 00:43:30,908 --> 00:43:32,743 זה ממש אדיר. זה אדיר. 773 00:43:32,743 --> 00:43:35,813 אבל גם, אלוהים, בסדר. אני אקח רגע להירגע. 774 00:43:36,780 --> 00:43:39,950 כל דבר שעשיתי היום השתלם מאוד כי נשארתי כאן. 775 00:43:39,950 --> 00:43:41,485 אבל במקביל, 776 00:43:42,920 --> 00:43:45,356 אני רוצה לדעת מי נאלץ לעזוב. 777 00:43:48,359 --> 00:43:50,794 "קייל ופול, אחד מכם דורג אחרון." 778 00:43:50,794 --> 00:43:53,430 "אחד מכם דורג אחרון." 779 00:43:54,365 --> 00:43:56,100 אנחנו הולכים הביתה! 780 00:43:56,700 --> 00:43:58,002 זה לא הוגן, בנאדם. 781 00:44:00,037 --> 00:44:01,605 זה לא הוגן, לעזאזל. 782 00:44:03,007 --> 00:44:05,542 קייל היה מספר אחת. 783 00:44:06,510 --> 00:44:07,378 כנראה אני. 784 00:44:07,878 --> 00:44:09,546 מגיע לנו להיות כאן. 785 00:44:12,383 --> 00:44:16,053 בשל השותפות הסודית שלכם, שניכם עלולים להיחסם מהמעגל - 786 00:44:16,053 --> 00:44:17,654 איך ייתכן שאני הולך? 787 00:44:21,191 --> 00:44:24,728 עשיתי מה שהייתי צריך לעשות כדי להיות המשפיען המוביל. 788 00:44:25,229 --> 00:44:29,299 יצרתי קשרים נהדרים, בריתות טובות. 789 00:44:29,867 --> 00:44:33,070 לי ולדוס לא מגיע לחזור הביתה! זה לא מגיע לנו! 790 00:44:33,070 --> 00:44:35,572 הייתי אמיתי במעגל! הייתי מי שאני באמת! 791 00:44:35,572 --> 00:44:39,610 הייתי נאמן לכל מי שאמרתי שאהיה נאמן לו! לא! 792 00:44:39,610 --> 00:44:43,013 יש לי משפחה בבית שאני צריך להאכיל! לא! 793 00:44:46,817 --> 00:44:50,187 "אחד מכם יוכל כעת להציל את שותפו 'באש ובמים'?" 794 00:44:50,754 --> 00:44:51,689 מה? 795 00:44:53,424 --> 00:44:57,861 "אם הוא יקריב את עצמו ויסכים להיחסם מהמעגל." 796 00:44:59,263 --> 00:45:00,297 מה? 797 00:45:01,865 --> 00:45:06,470 אני לא יכול להקריב את עצמי. זה חשוב לי מדי. 798 00:45:06,470 --> 00:45:11,341 אני מחבבת את קייל, אבל אני לא בטוחה לגבי זה. 799 00:45:13,310 --> 00:45:16,480 "האם אתה רוצה להישאר במשחק או להקריב את מקומך?" 800 00:45:17,147 --> 00:45:19,216 מה? זו לא שאלה. 801 00:45:19,216 --> 00:45:21,385 אני הבחורה שהולכת עד הסוף! 802 00:45:21,385 --> 00:45:23,287 פול, הצלתי אותך כבר פעם. 803 00:45:23,287 --> 00:45:26,156 הצלתי אותך, אחי. תציל אותי, אחי. 804 00:45:26,156 --> 00:45:27,324 סליחה, קייל. 805 00:45:28,158 --> 00:45:32,096 אני אוהב אותך, אחי, אבל זה לא מתאים לי. לא, אני רוצה להישאר במשחק. 806 00:45:33,731 --> 00:45:35,165 אני צריך את זה. 807 00:45:35,165 --> 00:45:36,633 אני צריך את זה, בנאדם! 808 00:45:36,633 --> 00:45:41,939 אם שניכם תבחרו להישאר, שניכם תיחסמו - 809 00:45:41,939 --> 00:45:44,808 לא, אני לא יודעת מה לעשות עם זה. 810 00:45:46,243 --> 00:45:50,214 אם שנינו נקריב את עצמנו, אז שנינו נצא מהמשחק. 811 00:45:50,881 --> 00:45:51,982 להקריב - להישאר - 812 00:45:51,982 --> 00:45:55,319 יו! אני לא מסוגלת! 813 00:45:56,920 --> 00:45:59,156 אני לא יכול להקריב את עצמי, בנאדם. 814 00:45:59,656 --> 00:46:01,425 להקריב - להישאר - 815 00:46:01,425 --> 00:46:04,461 מה אם שנינו נבחר להישאר, ואז נלך הביתה? 816 00:46:04,461 --> 00:46:08,332 זו מסוג ההחלטות שאת אף פעם לא רוצה לקבל. 817 00:46:08,899 --> 00:46:11,368 אני רוצה לדעת מה פול עושה עכשיו. 818 00:46:11,368 --> 00:46:14,304 פול רוצה לשחק. פול רוצה להישאר! 819 00:46:14,304 --> 00:46:15,272 אני אישאר. 820 00:46:17,908 --> 00:46:21,979 אם קייל מחליט להקריב ואני מחליטה להישאר, 821 00:46:21,979 --> 00:46:22,980 אז אני נשארת. 822 00:46:22,980 --> 00:46:24,348 זה עדיין משחק. 823 00:46:26,316 --> 00:46:29,987 עליי לעשות מה שעליי לעשות. זה לא באופי שלי להוציא את עצמי. 824 00:46:31,255 --> 00:46:32,089 לעזאזל! 825 00:46:38,328 --> 00:46:39,963 להקריב - להישאר - 826 00:46:39,963 --> 00:46:41,031 מעגל... 827 00:46:45,803 --> 00:46:46,904 {\an8}בפרקים הבאים! 828 00:46:46,904 --> 00:46:48,839 {\an8}שנינו נכנסנו למשחק כדי לנצח. 829 00:46:48,839 --> 00:46:49,940 {\an8}סיומו של עימות. 830 00:46:49,940 --> 00:46:52,376 {\an8}אני לא יכול לספר לאשתי שיצאתי ככה! 831 00:46:53,477 --> 00:46:54,878 {\an8}הרגשות מתחממים. - ואו! 832 00:46:54,878 --> 00:46:57,781 {\an8}הגיע הזמן לתשובות! 833 00:46:57,781 --> 00:47:00,484 {\an8}מתחממים עוד יותר. - תפקיר מישהו! 834 00:47:00,484 --> 00:47:03,086 {\an8}שמישהו יביא את המטפה! 835 00:47:03,086 --> 00:47:04,321 {\an8}ורותחים! 836 00:47:04,321 --> 00:47:07,691 {\an8}אתה מנסה להעלות את לחץ הדם של האחות הזאת? 837 00:47:07,691 --> 00:47:09,159 {\an8}זו תחמנות אמיתית. 838 00:47:09,159 --> 00:47:10,327 {\an8}יש אהבה באוויר. 839 00:47:10,327 --> 00:47:15,165 {\an8}ואפילו הקשרים החזקים ביותר נבחנים. - אני מת כבר לצפות בנפילה שלו. 840 00:47:15,165 --> 00:47:17,401 {\an8}שום דבר לא יעצור את השחקנים... 841 00:47:17,401 --> 00:47:20,103 {\an8}שאני אמות! - זו מתקפה! 842 00:47:20,103 --> 00:47:23,473 {\an8}מזכייה בפרס של 100,000 דולר. 843 00:47:23,473 --> 00:47:26,677 {\an8}למה? - יו, שלא תעזו לדבר עליי. 844 00:47:26,677 --> 00:47:29,846 {\an8}מה תעשה, מיילס? - אז לשם אנחנו הולכים? 845 00:47:30,614 --> 00:47:31,448 {\an8}זה המשחק. 846 00:47:32,983 --> 00:47:35,118 {\an8}אני מרגיש כאילו אני ב"הר ברוקבק". 847 00:47:35,118 --> 00:47:37,020 {\an8}"הלוואי שידעתי איך להיגמל ממך!" 848 00:48:57,067 --> 00:48:58,502 תרגום כתוביות: לאה שרמן-קיש