1 00:00:08,908 --> 00:00:11,978 Vårt senaste lek förändrade allt. 2 00:00:11,978 --> 00:00:15,648 Spelarna är nu fördelade i par och The Circle meddelade precis 3 00:00:15,648 --> 00:00:20,720 att för att överleva måste de vara lojala och lita på varandra. 4 00:00:20,720 --> 00:00:23,056 Det är tuffa beslut utklädda till mat. 5 00:00:23,056 --> 00:00:25,158 "Om du blir blockerad..." 6 00:00:25,158 --> 00:00:26,192 Kom igen! 7 00:00:28,128 --> 00:00:31,598 -"...blir din fasta klippa... - ...blockerad med dig!" 8 00:00:31,598 --> 00:00:33,500 Vad i helsike? 9 00:00:33,500 --> 00:00:37,537 Det betyder att Kyle och jag måste köra så det ryker. 10 00:00:37,537 --> 00:00:42,175 {\an8}Jag spelar inte The Circle ensam längre. Jag har en lagkamrat. Jävla skit. 11 00:00:42,175 --> 00:00:44,544 Det här är inte basketboll, kompis. 12 00:00:44,544 --> 00:00:47,747 {\an8}Jag gillar det, men han tycker nog jag är en börda, 13 00:00:47,747 --> 00:00:51,418 och jag skulle säga samma sak om mig själv, typ... 14 00:00:51,418 --> 00:00:53,653 Det här gör mig extremt nervös. 15 00:00:53,653 --> 00:00:54,721 Herregud. 16 00:00:54,721 --> 00:00:58,491 För Paul har varit i botten av rankingen varenda gång. 17 00:00:58,491 --> 00:01:02,829 Lauren har skaffat sig många kontakter. 18 00:01:02,829 --> 00:01:06,533 Så jag är orolig över att jag är längst ner 19 00:01:06,533 --> 00:01:08,234 och drar henne med mig. 20 00:01:08,735 --> 00:01:11,438 Jag vill ta ansvar för mitt öde. 21 00:01:11,438 --> 00:01:15,041 {\an8}Åker jag hem vill jag att det är mitt fel och bara mitt fel. 22 00:01:15,608 --> 00:01:17,444 Herregud. 23 00:01:17,444 --> 00:01:20,513 {\an8}Vi måste rankas högt, Myles! 24 00:01:20,513 --> 00:01:23,550 {\an8}Liv! Du orsakade så många problem från början! 25 00:01:23,550 --> 00:01:26,453 {\an8}Det kan vara över nu. Du agerar jämt fel mot mig. 26 00:01:26,453 --> 00:01:28,154 Du har verkligen pinat mig. 27 00:01:28,154 --> 00:01:30,156 Men tänk om jag blockerar nån, 28 00:01:30,156 --> 00:01:34,627 utan att veta att deras partner är nån jag inte vill blockera? 29 00:01:34,627 --> 00:01:37,997 Det är det som gör det svårt för dig, men kul för oss. 30 00:01:37,997 --> 00:01:40,433 {\an8}Detta kan gå hur som helst. 31 00:01:56,149 --> 00:02:00,286 Eftersom paren är anonyma, vet ingen vem som är i vilket lag. 32 00:02:00,286 --> 00:02:03,022 Så idag ska vi testa deras Cirkelfärdigheter. 33 00:02:08,027 --> 00:02:12,298 Men de måste upp ur sängen först. För om jag är uppe, måste ni också upp! 34 00:02:12,298 --> 00:02:14,734 God morgon, Cirkeln. 35 00:02:19,139 --> 00:02:21,374 Deuce! Hit! 36 00:02:22,475 --> 00:02:25,945 Jag är särskilt förvånad över att lockarna är kvar i håret. 37 00:02:25,945 --> 00:02:29,282 Jag vaknade och tänkte att dagens strategi 38 00:02:29,282 --> 00:02:31,384 borde vara skadekontroll. 39 00:02:31,384 --> 00:02:35,588 Paul har ingen bra relation med flickorna, och det måste han fixa. 40 00:02:35,588 --> 00:02:38,191 Vi vinner inte utan tjejerna på vår sida. 41 00:02:38,191 --> 00:02:44,230 Jag tycker fortfarande det är knäppt att jag är ihopparad med Myles av alla. 42 00:02:44,230 --> 00:02:46,799 Det ser ut som om Myles och Olivia 43 00:02:46,799 --> 00:02:49,936 måste fullfölja sina planer 44 00:02:49,936 --> 00:02:52,939 om de vill vara kvar här. 45 00:02:52,939 --> 00:02:57,243 Jag hatar tanken på att mitt öde kan ligga i nån annans händer, 46 00:02:57,243 --> 00:03:01,514 eller nån annans öde ligger i mina händer. 47 00:03:01,514 --> 00:03:05,785 Nu mer än nånsin är Myles min nummer ett. Han måste väck. 48 00:03:06,286 --> 00:03:09,622 Lauren gillar nog inte Myles. Olivia avskyr Myles. 49 00:03:09,622 --> 00:03:11,191 Jag måste tala med Olivia 50 00:03:11,191 --> 00:03:14,794 för Olivia är den i spelet som inte har nån på sin sida. 51 00:03:14,794 --> 00:03:20,133 Jag vet inte hur hon tänker, men jag tror hon kan vara en tillgång för mig. 52 00:03:20,133 --> 00:03:24,404 Om vi ska överleva får jag och Jordan inse att våra öden är hoplänkade, 53 00:03:24,404 --> 00:03:28,641 och att allt kan gå åt pipan om Jordan gör nåt fel! 54 00:03:28,641 --> 00:03:33,746 Men han måste förstå att det är jag som har planen, och han bara följer med. 55 00:03:34,747 --> 00:03:37,350 Finns det ett ord för motsatsen till laganda? 56 00:03:38,818 --> 00:03:40,420 Även om alla har partners, 57 00:03:40,420 --> 00:03:43,456 måste spelarna fortfarande hitta kopplingar. 58 00:03:43,957 --> 00:03:48,661 Du hade aldrig sett röken av Big J här inne. Det kan jag lova dig. 59 00:03:48,661 --> 00:03:49,729 Som de här båda. 60 00:03:49,729 --> 00:03:53,199 Olivia beklagar att Myles är hennes hemliga fasta klippa, 61 00:03:53,199 --> 00:03:55,501 och Jordan vill att Myles försvinner. 62 00:03:56,803 --> 00:03:59,005 Jag vill verkligen få bort Myles, 63 00:03:59,005 --> 00:04:01,608 för jag vill själv ha Kyle och Quori-Tyler. 64 00:04:01,608 --> 00:04:05,578 {\an8}Och det finns inte en chans att Olivia är Myles fasta klippa... 65 00:04:05,578 --> 00:04:08,848 {\an8}Båda vill hellre slåss mot 500 kycklingar än en björn. 66 00:04:08,848 --> 00:04:10,883 Så jo, de är bästisar nu. 67 00:04:11,517 --> 00:04:15,221 ...alltså måste jag få henne att göra mitt skitgöra åt mig. 68 00:04:15,221 --> 00:04:18,124 Cirkeln, öppna en privat chatt med Olivia. 69 00:04:19,659 --> 00:04:23,563 Okej! Jag tror att det här kan vara bra för Olivia, 70 00:04:23,563 --> 00:04:27,267 att få kontakt med honom eftersom vi inte har haft det än. 71 00:04:29,769 --> 00:04:33,573 {\an8}Meddelande: "Herregud! 72 00:04:33,573 --> 00:04:36,009 {\an8}Jag har velat prata med dig. 73 00:04:36,509 --> 00:04:39,145 {\an8}Du påminner mig om min svägerska. 74 00:04:39,145 --> 00:04:41,748 Du hade starka känslor i Cirkelchatten. 75 00:04:41,748 --> 00:04:44,417 {\an8}Hur mår du? #DuVarGrym." 76 00:04:45,118 --> 00:04:47,587 {\an8}Meddelande: "Detsamma! Utropstecken. 77 00:04:47,587 --> 00:04:50,056 {\an8}Det är bra att vi äntligen får prata. 78 00:04:50,056 --> 00:04:55,161 {\an8}Det känns som om jag sitter på nålar, för det här med fasta klippan är heltokigt! 79 00:04:55,161 --> 00:05:00,366 {\an8}Vad tycker du om allt det här? Frågetecken. #ÄrMinBHFörTajt? 80 00:05:00,366 --> 00:05:02,769 {\an8}Och nervöst-skratt-emoji." 81 00:05:03,636 --> 00:05:06,005 Jag tänker på hur jag ska vinkla det här 82 00:05:06,005 --> 00:05:08,141 för att leda in samtalet på Myles. 83 00:05:08,141 --> 00:05:14,614 {\an8}Meddelande: "Att mitt öde styrs av nån annan i min första blockering är galet. 84 00:05:15,348 --> 00:05:18,418 {\an8}#JagTrorJagBehöverEnBH. Gråter-av-skratt-emoji. 85 00:05:18,418 --> 00:05:22,121 {\an8}Det känns som om du pratade om Myles i Cirkelchatten. 86 00:05:22,722 --> 00:05:26,092 Någon insikt om vad som hände innan jag kom hit?" Skicka. 87 00:05:26,993 --> 00:05:30,563 Åh! "Jag tror jag behöver en behå. Skratt-emoji." 88 00:05:31,698 --> 00:05:35,335 Han är så rolig! Okej, han frågar om skvallret. 89 00:05:35,335 --> 00:05:38,171 Myles är Olivias fasta klippa. 90 00:05:38,171 --> 00:05:41,074 Så jag vill undvika att prata skit om Myles. 91 00:05:41,074 --> 00:05:45,078 Jag gillar inte att ljuga, men jag måste, 92 00:05:45,578 --> 00:05:48,681 annars är jag körd. 93 00:05:48,681 --> 00:05:53,152 {\an8}Meddelande: "Jag tror att Myles verkligen försökte skämta 94 00:05:53,152 --> 00:05:55,054 {\an8}men det hela blev bara fel. 95 00:05:56,622 --> 00:05:58,124 {\an8}Vi har pratat om det, 96 00:05:58,124 --> 00:06:00,727 {\an8}och jag tror Cassie tog det på fel sätt." 97 00:06:00,727 --> 00:06:02,729 {\an8}Nej då, du tog det på rätt sätt. 98 00:06:02,729 --> 00:06:06,699 "Har du haft tillfälle att skapa några kontakter?" 99 00:06:08,768 --> 00:06:11,037 {\an8}Det här är inte så dåligt faktiskt. 100 00:06:11,037 --> 00:06:13,840 Om hon tror att jag blev manipulerad av Myles 101 00:06:13,840 --> 00:06:17,410 kanske hon tar det som att hon blev manipulerad av Myles. 102 00:06:17,410 --> 00:06:20,813 {\an8}Meddelande: "Jag har haft tillfälle att prata med Myles... 103 00:06:20,813 --> 00:06:24,484 ...och när en söt pojke flörtar med mig, är det en röd flagga!" 104 00:06:25,752 --> 00:06:26,986 Vänta, va? 105 00:06:27,587 --> 00:06:29,722 Flörtade Myles med Jordan? 106 00:06:29,722 --> 00:06:32,892 Är Myles bisexuell? Vad är det här? 107 00:06:32,892 --> 00:06:34,127 Jag är förvirrad. 108 00:06:34,127 --> 00:06:35,561 Han flörtade inte. 109 00:06:35,561 --> 00:06:40,666 Men vad som helst som kan få henne att tro att Myles förmår manipulera nån, 110 00:06:40,666 --> 00:06:41,968 är vad jag behöver. 111 00:06:41,968 --> 00:06:46,672 {\an8}Meddelande: "Du är en söt kille. Nedvärdera inte dig själv. 112 00:06:46,672 --> 00:06:50,042 {\an8}Jag följer gärna med dig ut på pojkjakt när du vill. 113 00:06:50,042 --> 00:06:53,012 {\an8}#VarÄrPojkarnaNånstans, hjärt-emoji." 114 00:06:53,012 --> 00:06:54,847 Hur ska jag tolka det här? 115 00:06:55,448 --> 00:06:59,285 Försöker hon skydda Myles? Varför händer detta hela tiden? 116 00:06:59,786 --> 00:07:01,421 Okej, vi säger, meddelande: 117 00:07:01,421 --> 00:07:04,390 {\an8}"Shoppingrunda när vi kommer ut? Frågetecken. 118 00:07:04,390 --> 00:07:06,692 {\an8}Det låter bra. Blink-emoji. 119 00:07:06,692 --> 00:07:10,196 Jag känner att jag kan lita på dig. Ska jag lita på Myles?" 120 00:07:10,696 --> 00:07:15,535 Okej. Jag känner att jag måste säga ja, men inte på ett sätt som är typ: "snälla". 121 00:07:15,535 --> 00:07:17,703 {\an8}Meddelande: "Jajamänsan! 122 00:07:17,703 --> 00:07:20,773 {\an8}Jag är med dig! Utropstecken. 123 00:07:20,773 --> 00:07:23,443 {\an8}Jag känner också att jag kan lita på dig. 124 00:07:23,443 --> 00:07:29,582 {\an8}Han verkar vara pålitlig, men det du och jag har är #VänskapsMål." 125 00:07:30,149 --> 00:07:34,187 Varför är alla som jag jobbar med i det här spelet 126 00:07:34,921 --> 00:07:36,556 polare med Myles? 127 00:07:36,556 --> 00:07:39,625 Den mannen lurar alla! 128 00:07:39,625 --> 00:07:41,727 {\an8}Meddelande: "Det är en plan. 129 00:07:41,727 --> 00:07:44,497 {\an8}Med en hand-gest-emoji och en dans-emoji. 130 00:07:44,497 --> 00:07:46,999 {\an8}Jag uppskattar att du är öppen. 131 00:07:47,700 --> 00:07:51,270 {\an8}Det här känns som det mest äkta samtalet jag har haft. 132 00:07:51,270 --> 00:07:52,772 {\an8}Vi hörs snart. 133 00:07:53,372 --> 00:07:56,509 {\an8}#CirkelSvägerska." Skicka. 134 00:07:57,910 --> 00:08:00,880 Jag älskar det. Jordan verkar vara på Team Olivia. 135 00:08:00,880 --> 00:08:04,150 Han kommer att stödja mig och jag honom. 136 00:08:04,150 --> 00:08:07,086 Ja! 137 00:08:07,086 --> 00:08:09,989 Jag tror att jag har en bra relation med Olivia, 138 00:08:09,989 --> 00:08:13,192 vilket suger, för det gör det ännu svårare 139 00:08:13,192 --> 00:08:16,195 att få bort Myles. 140 00:08:23,269 --> 00:08:27,507 Idag planerar vår jackälskande kompis Myles en liten frukostdejt 141 00:08:27,507 --> 00:08:30,676 med sin älskling QT för att prata en del strategi. 142 00:08:31,010 --> 00:08:32,278 MYLES VILL CHATTA 143 00:08:32,278 --> 00:08:33,713 Okej, Yung Papi Fuego. 144 00:08:34,280 --> 00:08:36,616 Ta mig till privatchatten med Myles. 145 00:08:38,117 --> 00:08:42,455 Jag gav upp ramaskrin hos The Circle och fick lite mat skickad till henne. 146 00:08:42,455 --> 00:08:43,756 Okej, meddelande: 147 00:08:44,757 --> 00:08:48,794 {\an8}"God morgon, snygging! Sol-emoji, hjärt-ögon-emoji. 148 00:08:48,794 --> 00:08:51,197 {\an8}Du är värd en gourmetfrukost på sängen... 149 00:08:51,197 --> 00:08:54,233 {\an8}...men jag hoppas en överraskning vid dörren funkar? 150 00:08:54,233 --> 00:08:57,103 #FörsökerSkämmaBortDig"? 151 00:08:59,505 --> 00:09:02,875 Hon bara: "Vad i helvete?" För stressen har varit hög. 152 00:09:02,875 --> 00:09:06,412 Hon väntade sig nog inte detta. Det är ensamt i The Circle. 153 00:09:06,412 --> 00:09:08,214 Herrejösses! 154 00:09:08,214 --> 00:09:09,815 Jag kommer börja gråta. 155 00:09:10,416 --> 00:09:13,119 Vad sött! 156 00:09:13,119 --> 00:09:15,788 Träffade jag mitt livs kärlek i The Circle? 157 00:09:16,422 --> 00:09:19,191 Och hjärtpannkakor. 158 00:09:19,191 --> 00:09:24,564 Om det här är en catfish, så gör han ett otroligt jobb. 159 00:09:24,564 --> 00:09:29,502 {\an8}Meddelande: "OMG, Myles. Jag är mållös. 160 00:09:29,502 --> 00:09:33,906 {\an8}Fasta klippan-grejen har stressat mig, men detta förgyllde min dag. 161 00:09:33,906 --> 00:09:36,309 {\an8}Hjärt-öga-emoji, bestick-emoji." 162 00:09:36,309 --> 00:09:37,443 Det var gulligt. 163 00:09:37,443 --> 00:09:39,478 Meddelande: "Jag är stressad med, 164 00:09:39,478 --> 00:09:44,584 {\an8}men du är min riktiga #FastaKlippa, och jag gör inte detta utan dig." 165 00:09:44,584 --> 00:09:45,718 {\an8}Skicka. 166 00:09:47,019 --> 00:09:50,856 Okej! 167 00:09:50,856 --> 00:09:51,857 Det här är bra. 168 00:09:51,857 --> 00:09:54,560 Det är skönt att kunna ha ett trevligt samtal 169 00:09:54,560 --> 00:09:58,164 som inte bara handlar om... strategi. 170 00:09:58,164 --> 00:10:00,933 Han verkar vara en supersnäll person. 171 00:10:00,933 --> 00:10:04,236 Jag älskar det, men jag vill veta mer om honom. 172 00:10:04,236 --> 00:10:07,473 Som vem han är på utsidan? 173 00:10:07,473 --> 00:10:10,509 {\an8}"Det finns absolut mer än vad man kan se på ytan. 174 00:10:10,509 --> 00:10:12,545 {\an8}Jag är en före detta NBA-dansare, 175 00:10:12,545 --> 00:10:15,281 {\an8}och jag älskar min mamma och mina systrar. 176 00:10:15,281 --> 00:10:17,416 #SaknarDemMest. 177 00:10:17,950 --> 00:10:20,252 Berätta om den Myles som vi inte ser." 178 00:10:21,754 --> 00:10:24,724 Okej. Jag måste nog berätta för henne 179 00:10:24,724 --> 00:10:26,292 lite grann om mitt liv. 180 00:10:27,627 --> 00:10:29,395 {\an8}"Anade att du var en dansare. 181 00:10:29,395 --> 00:10:31,597 {\an8}Älskar att du värderar din familj. 182 00:10:31,597 --> 00:10:35,067 {\an8}Min morbror, RIP, och moster uppfostrade mig, 183 00:10:35,067 --> 00:10:36,802 {\an8}mina kusiner är mina syskon. 184 00:10:36,802 --> 00:10:39,005 #KanInteLevaUtanDem." 185 00:10:40,006 --> 00:10:41,140 Myles. 186 00:10:42,808 --> 00:10:44,210 Herrejösses! 187 00:10:44,210 --> 00:10:48,047 Vänta, han är så mycket mer 188 00:10:48,047 --> 00:10:50,816 än jag nånsin kunnat ana. 189 00:10:50,816 --> 00:10:54,420 Det är alltid konstigt att behöva förklara 190 00:10:54,420 --> 00:10:57,390 att min morbror och moster är som mamma och pappa. 191 00:10:57,390 --> 00:10:59,759 Det är nåt jag inte berättar för alla, 192 00:10:59,759 --> 00:11:02,128 det är en stor del av min identitet. 193 00:11:02,128 --> 00:11:04,897 Han är så sårbar med mig. 194 00:11:04,897 --> 00:11:07,967 {\an8}Meddelande: "Du verkar ha gått igenom mycket, 195 00:11:07,967 --> 00:11:09,969 {\an8}men din passion är inspirerande. 196 00:11:09,969 --> 00:11:13,639 {\an8}Beklagar din morbrors död. Kan inte föreställa mig smärtan. 197 00:11:13,639 --> 00:11:15,441 Min mamma fick bröstcancer 198 00:11:15,441 --> 00:11:17,943 och att se henne vissna var outhärdligt." 199 00:11:19,178 --> 00:11:21,180 {\an8}Åh fan. Det var svårt. 200 00:11:21,680 --> 00:11:23,616 Särskilt när det är din hjälte. 201 00:11:24,450 --> 00:11:30,423 {\an8}Meddelande: "Att se sin hjälte gå igenom allt det där måste ha varit tufft... 202 00:11:30,423 --> 00:11:33,859 {\an8}...men att din mamma fick se den fantastiska person du är 203 00:11:33,859 --> 00:11:35,594 {\an8}hjälpte henne nog i kampen." 204 00:11:37,296 --> 00:11:38,164 Så rart. 205 00:11:38,164 --> 00:11:42,134 Det här känns som när man börjar messa nån man gillar. 206 00:11:42,134 --> 00:11:44,103 Jag har fjärilar i magen. 207 00:11:44,103 --> 00:11:49,008 Vem hade trott att Mami och Papi Fuego var den kärlekshistoria vi alla behövde? 208 00:11:52,044 --> 00:11:55,448 Kärleken bubblar även på taket mellan Kyle och en jacuzzi. 209 00:11:55,448 --> 00:11:58,017 Nu tar vi det långsamt. Skojade bara! 210 00:11:58,017 --> 00:11:58,984 Ja. 211 00:11:59,752 --> 00:12:02,488 Och Autumn vill se om hon får vara med. 212 00:12:02,488 --> 00:12:04,957 Vi tar ett chatt med Kyle. 213 00:12:05,725 --> 00:12:07,860 Autumn! Typ, hur är läget? 214 00:12:08,494 --> 00:12:12,565 Allt jag fokuserar på nu är Paul och att ge Paul fler kontakter, 215 00:12:13,065 --> 00:12:16,102 men den här Autumngrejen kan verkligen hjälpa oss. 216 00:12:16,102 --> 00:12:18,304 Ta mig till Autumns privata chatt. 217 00:12:19,105 --> 00:12:24,243 {\an8}Meddelande: "Hej, Kyle! Utropstecken. Har längtat efter att prata med dig. 218 00:12:24,243 --> 00:12:27,179 {\an8}Det verkar som om vi har liknande intressen. 219 00:12:27,179 --> 00:12:29,448 #GymmetÄrLivet. 220 00:12:29,448 --> 00:12:33,185 {\an8}Hur har du haft det? Frågetecken." Skicka meddelandet. 221 00:12:33,185 --> 00:12:37,523 Jag letade efter en väg in i samtalet, och jag hittade den! 222 00:12:37,523 --> 00:12:39,859 {\an8}Meddelande: "Autumn! 223 00:12:39,859 --> 00:12:44,330 {\an8}När jag såg ditt foto tänkte jag #DenTjejenLyfterSkrot. 224 00:12:44,830 --> 00:12:46,098 {\an8}Jag har haft det bra 225 00:12:46,098 --> 00:12:50,603 {\an8}De släppte en bomb igår kväll, och jag har varit #FastSedanDess." 226 00:12:50,603 --> 00:12:52,171 Ja, det stämmer rätt bra. 227 00:12:53,539 --> 00:12:55,674 Hon lyfter skrot, jag lyfter skrot. 228 00:12:55,674 --> 00:12:59,645 Den här tjejen kan ha en äkta koppling som allierad med mig. 229 00:12:59,645 --> 00:13:00,880 Meddelande: 230 00:13:00,880 --> 00:13:06,819 {\an8}"Vilken bomb! Utropstecken. Med den chockade hjärn-explosion-emojin. 231 00:13:06,819 --> 00:13:10,923 {\an8}Jag känner mig ganska orolig och osäker om vem jag ska lita på. 232 00:13:11,524 --> 00:13:15,895 Kan vi #SpikaResultatet i slutändan? Trofé-emoji." 233 00:13:15,895 --> 00:13:17,897 Hon ber mig om en allians nu. 234 00:13:17,897 --> 00:13:21,333 Guskelov! Det här kan faktiskt hjälpa mitt spel. 235 00:13:21,867 --> 00:13:25,404 {\an8}Meddelande: "Lojalitet betyder allt för mig. 236 00:13:25,938 --> 00:13:28,774 Jag känner några pålitliga personer i The Circle. 237 00:13:28,774 --> 00:13:31,010 Jag kanske kan ge dig en inblick." 238 00:13:32,244 --> 00:13:36,815 {\an8}Okej, meddelande: "Jag har pratat med Jordan och Lauren. 239 00:13:36,815 --> 00:13:40,686 Vad tror du om dem och finns det några andra jag kan lita på? 240 00:13:40,686 --> 00:13:43,656 #KanJagRäknaMedDig?" 241 00:13:46,792 --> 00:13:48,294 Det där är lite galet. 242 00:13:48,294 --> 00:13:53,132 En av dem är så klart hennes fasta klippa. Det var därför hon nämnde dem. 243 00:13:53,132 --> 00:13:55,501 Så jag tänker inte dissa nån av dem, 244 00:13:55,501 --> 00:13:58,504 för det kan skada mig senare, på längre sikt. 245 00:13:58,504 --> 00:14:01,040 Så jag tänker vara ärlig. 246 00:14:01,574 --> 00:14:04,777 {\an8}Meddelande: "Jag har bara pratat med Jordan en gång, 247 00:14:04,777 --> 00:14:07,379 {\an8}och jag fick inte mycket ut av det samtalet. 248 00:14:07,379 --> 00:14:10,816 Lauren är okej, och jag känner man kan lita på henne. 249 00:14:10,816 --> 00:14:14,253 {\an8}Mitt råd är att vara vän med Paul och Myles. 250 00:14:14,253 --> 00:14:16,822 {\an8}#ViStöderVarann. Det är officiellt nu." 251 00:14:16,822 --> 00:14:17,790 Skicka. 252 00:14:18,457 --> 00:14:22,461 Han är vän med Lauren, det är bra, för hon är min fasta klippa. 253 00:14:22,461 --> 00:14:24,763 Han vill jag kontaktar Paul och Myles. 254 00:14:24,763 --> 00:14:28,534 Det blir svårt, för jag litar varken på Paul 255 00:14:28,534 --> 00:14:30,803 eller Myles helt. 256 00:14:30,803 --> 00:14:33,439 Det bästa som kom ut av detta meddelandet 257 00:14:33,439 --> 00:14:36,075 är att han sa att vi stöder varann. 258 00:14:36,075 --> 00:14:38,177 Så om han håller sitt ord, 259 00:14:38,177 --> 00:14:43,015 borde lilla jag klara mig ända till slutet. 260 00:14:43,015 --> 00:14:44,550 Kan jag lita på Autumn 261 00:14:44,550 --> 00:14:47,953 och på de andra kontakter jag har skaffat i spelet, 262 00:14:47,953 --> 00:14:51,824 då är jag mycket starkare än jag var för bara en dag sen, 263 00:14:51,824 --> 00:14:55,761 vilket betyder att Paul och jag är mycket tryggare 264 00:14:55,761 --> 00:14:57,563 än vi var för en dag sen. 265 00:14:57,563 --> 00:14:59,465 Det är det enda viktiga nu. 266 00:14:59,965 --> 00:15:01,967 {\an8}Idag vaknade jag med en strategi, 267 00:15:01,967 --> 00:15:05,170 och jag mår riktigt bra efter samtalet med Autumn. 268 00:15:08,407 --> 00:15:09,375 Jag hör musiken! 269 00:15:09,375 --> 00:15:13,412 På eftermiddagen håller spelarna energin uppe. 270 00:15:13,412 --> 00:15:16,181 Särskilt Olivia, som dansar bort demonerna. 271 00:15:16,181 --> 00:15:17,950 Ja! 272 00:15:17,950 --> 00:15:19,785 Vi fördriver hatarna. 273 00:15:19,785 --> 00:15:23,188 Men hennes fasta klippa, Myles, är inte riktigt med. 274 00:15:23,188 --> 00:15:27,126 Det har varit stressigt hittills, att vara partner med Olivia. 275 00:15:28,827 --> 00:15:32,498 Under hela spelet har hon dolt sina kort. 276 00:15:34,633 --> 00:15:38,203 Är du så pålitlig och äkta som du säger att du är? 277 00:15:38,203 --> 00:15:41,907 Jag skulle gärna äta dig direkt från grillen med lite chips. 278 00:15:41,907 --> 00:15:43,976 Nej, inte du. Jag skojade bara. 279 00:15:45,678 --> 00:15:48,147 "Cirkelscenarier!" 280 00:15:48,147 --> 00:15:50,082 Jag måste sitta ner nu. 281 00:15:50,082 --> 00:15:52,318 Vilka scenarier ska jag gå igenom? 282 00:15:52,318 --> 00:15:54,353 Du är så krävande, Kyle! 283 00:15:54,353 --> 00:15:57,122 Cirkeln, öppna Cirkelscenarier. 284 00:15:57,122 --> 00:15:58,457 {\an8}Den tonen är bättre. 285 00:15:58,457 --> 00:16:02,895 Okej, i det här spelet får varje spelare ett individuellt scenario. 286 00:16:04,330 --> 00:16:06,332 "Detta scenariot är till Autumn." 287 00:16:06,332 --> 00:16:07,366 Okej. 288 00:16:07,933 --> 00:16:13,706 "Vilka spelare är mest och minst benägna att bli kära vid första ögonkastet?" 289 00:16:14,273 --> 00:16:17,943 Sedan kommer spelaren att svara på frågan genom att ange 290 00:16:17,943 --> 00:16:22,081 den de anser mest och minst benägen att hamna i den givna situationen. 291 00:16:22,081 --> 00:16:23,482 Det här är kul! 292 00:16:23,482 --> 00:16:26,018 Och det här visar vad folk tycker om en. 293 00:16:26,018 --> 00:16:28,687 {\an8}Mest benägen är nog Olivia, 294 00:16:28,687 --> 00:16:32,725 {\an8}för hon verkar vara väldigt behaglig. 295 00:16:33,225 --> 00:16:36,562 Det spelarna säger kommer att påverka hur alla ser dem 296 00:16:36,562 --> 00:16:40,366 och även deras fasta klippa. Hela gruppen får se vad de tycker. 297 00:16:40,366 --> 00:16:42,735 Ingen kan gömma sig i Cirkelscenariot. 298 00:16:42,735 --> 00:16:45,070 Minst benägen, då säger jag Paul. 299 00:16:45,637 --> 00:16:46,605 {\an8}Skicka. 300 00:16:46,605 --> 00:16:48,974 {\an8}MEST BENÄGEN: OLIVIA MINST BENÄGEN: PAUL 301 00:16:48,974 --> 00:16:50,275 Va? 302 00:16:51,343 --> 00:16:55,914 Vad har han gjort för att verka vara en så svårknäckt nöt? 303 00:16:55,914 --> 00:16:57,883 Detta är inte så dåligt. 304 00:16:57,883 --> 00:16:59,885 DETTA SCENARIO ÄR TILL KYLE 305 00:16:59,885 --> 00:17:01,086 Denna är till mig. 306 00:17:01,086 --> 00:17:03,589 Cirkeln, lugn. Ta det lugnt, snälla. 307 00:17:03,589 --> 00:17:05,157 Kom igen, Kyle. 308 00:17:07,292 --> 00:17:10,729 "Vilka spelare är mest och minst benägna att ghosta nån?" 309 00:17:12,431 --> 00:17:16,402 Ska vi gå från att bli förälskad till att ghosta? Jädrar! 310 00:17:16,402 --> 00:17:18,737 Attans. Den här blir svår. 311 00:17:18,737 --> 00:17:20,439 Jag måste vara smart nu. 312 00:17:20,439 --> 00:17:25,110 Jag är nära Myles. Jag är nära Quori. Jag är nära Autumn. Jag är nära Paul. 313 00:17:25,110 --> 00:17:29,815 Den ende jag inte haft en nära koppling till är Jordan. 314 00:17:29,815 --> 00:17:33,919 Mest benägen är nog Paul, men vågar Kyle hänga ut sin kompis så där? 315 00:17:33,919 --> 00:17:35,254 Jag vet inte. 316 00:17:35,254 --> 00:17:38,123 Minst benägen det måste bli min fasta klippa. 317 00:17:38,123 --> 00:17:40,793 "Mest benägen, Jordan." 318 00:17:41,427 --> 00:17:45,497 {\an8}"Minst benägen, Paul." Cirkeln, skicka in mitt svar. 319 00:17:48,600 --> 00:17:51,236 Kyle! "Mest benägen, Jordan"? 320 00:17:51,737 --> 00:17:53,038 Det är stort. 321 00:17:53,038 --> 00:17:54,206 Va? 322 00:17:55,007 --> 00:17:59,311 Killen är så jävla sårad att jag inte svarade honom den första dagen. 323 00:17:59,311 --> 00:18:01,814 "Minst benägen, Paul!" 324 00:18:02,314 --> 00:18:07,352 Han stöttar mig nu! Oj! 325 00:18:07,352 --> 00:18:09,988 Folk kommer misstänka att vi är allierade. 326 00:18:10,656 --> 00:18:13,358 Kyle försöker skydda Paul för det är hans vän. 327 00:18:13,358 --> 00:18:16,728 De kanske är fasta klippor. 328 00:18:17,229 --> 00:18:21,100 Om Kyle inte gillar mig och Kyle inte är en allierad, 329 00:18:21,100 --> 00:18:22,734 då kanske Kyle måste bort. 330 00:18:22,734 --> 00:18:24,336 Jag fick precis en fiende. 331 00:18:25,571 --> 00:18:27,973 "Detta Scenariot är till Jordan." Bra! 332 00:18:27,973 --> 00:18:31,110 Om jag kan hänga ut Kyle kommer jag att göra det. 333 00:18:31,677 --> 00:18:33,812 Jordan kommer nog angripa mig nu. 334 00:18:34,379 --> 00:18:38,350 {\an8}"Vilka spelare är mest och minst benägna att vinna The Circle?" 335 00:18:39,084 --> 00:18:40,886 Jävlar! 336 00:18:40,886 --> 00:18:44,590 Detta är som att peka ut det största hotet och det minsta. 337 00:18:44,590 --> 00:18:48,827 Att säga Quori-Tyler vore för uppenbart eftersom hon är så omtyckt. 338 00:18:48,827 --> 00:18:52,631 Men säger jag minst benägen, ser hon ut som min fasta klippa. 339 00:18:53,198 --> 00:18:55,467 Jordan! Jordan, var smart nu. 340 00:18:56,034 --> 00:19:00,072 Jordans hat mot Myles kan förstås bryta fram nu. 341 00:19:00,072 --> 00:19:02,908 Lyckades Olivias samtal med honom kväva det, 342 00:19:02,908 --> 00:19:06,211 eller är Big J på väg att attackera Yung Papi Fuego? 343 00:19:06,211 --> 00:19:08,013 Jag måste nog säga Olivia. 344 00:19:08,013 --> 00:19:11,617 För Olivia var bara sexa i rankingen. 345 00:19:11,617 --> 00:19:13,785 Och Kyle var precis influencer med. 346 00:19:13,785 --> 00:19:16,388 "Mest benägen, Kyle. Minst benägen, Olivia." 347 00:19:16,388 --> 00:19:17,589 Spara och skicka. 348 00:19:18,423 --> 00:19:20,492 Minst benägen att vinna, Olivia. 349 00:19:24,396 --> 00:19:25,264 Ja! 350 00:19:25,264 --> 00:19:28,300 Jag gillar det här på sätt och vis 351 00:19:28,300 --> 00:19:32,571 för då vill du behålla mig, så att du inte har konkurrens. 352 00:19:33,939 --> 00:19:36,341 Oj. "Mest benägen, Kyle." 353 00:19:36,341 --> 00:19:37,576 Det var smart. 354 00:19:38,076 --> 00:19:40,612 Förhoppningsvis läser folk av det här som: 355 00:19:40,612 --> 00:19:45,317 "Kyle är en skitstövel som vill få Big J att se dålig ut." 356 00:19:45,317 --> 00:19:48,554 Jag hoppas att Paul genomskådar det här skitsnacket. 357 00:19:48,554 --> 00:19:51,356 Kommer Kyle att ramla ner till sistaplatsen, 358 00:19:51,356 --> 00:19:53,759 så vi typ måste åka härifrån? 359 00:19:53,759 --> 00:19:55,294 Jag tror nog inte det. 360 00:19:55,794 --> 00:19:57,229 Nu är det Pauls tur. 361 00:19:58,363 --> 00:20:00,132 Oj då! Då kör vi! 362 00:20:00,132 --> 00:20:02,868 DET HÄR SCENARIOT ÄR TILL PAUL 363 00:20:02,868 --> 00:20:06,905 "Vem är mest och minst benägen att dumpa sina vänner för en dejt?" 364 00:20:07,773 --> 00:20:10,509 Hej å hå Jungman Jansson! 365 00:20:11,910 --> 00:20:16,682 Om du tror på killkodexen, säger du inte det namn jag tror du vill säga. 366 00:20:17,282 --> 00:20:20,552 Jaget, mitt riktiga jag, som spelar min bror, 367 00:20:21,053 --> 00:20:22,688 skulle vilja säga Myles. 368 00:20:22,688 --> 00:20:27,693 Jag har gjort så, men polarna förstår vad som ibland krävs för att komma till skott. 369 00:20:27,693 --> 00:20:29,928 Säg inte Myles. 370 00:20:29,928 --> 00:20:33,865 Tänk på... helheten. 371 00:20:33,865 --> 00:20:36,702 Om jag säger det allra minsta om Myles, 372 00:20:36,702 --> 00:20:42,808 är han så jäkla känslig att han bara, typ: "Herregud, varför hängde du ut mig så?" 373 00:20:42,808 --> 00:20:47,379 Men om jag inte säger nåt kan folk tro att vi har en allians! 374 00:20:47,379 --> 00:20:49,881 Säg inte Myles namn, och inte mitt namn. 375 00:20:49,881 --> 00:20:51,550 Bara utelämna båda namnen. 376 00:20:51,550 --> 00:20:52,818 Skicka. 377 00:20:54,920 --> 00:20:58,390 "Minst benägen, QT." Coolt. Jag älskar det. 378 00:20:58,924 --> 00:21:01,760 "Mest benägen, Olivia." Okej. 379 00:21:01,760 --> 00:21:04,296 Det är okej. Tjejer måste få ligga. 380 00:21:04,296 --> 00:21:05,697 Tala från hjärtat. 381 00:21:05,697 --> 00:21:11,436 Vänta, är jag inte i så stor fara som jag trodde? 382 00:21:11,436 --> 00:21:14,106 Jag tror de håller på med rövslickeri nu. 383 00:21:14,606 --> 00:21:16,775 Vem står på tur, Cirkeln? 384 00:21:17,776 --> 00:21:19,845 Lauren! Jag är Lauren. 385 00:21:19,845 --> 00:21:22,047 Få se hur Lauren svarar på detta. 386 00:21:22,047 --> 00:21:23,615 Hoppas frågan blir svår 387 00:21:23,615 --> 00:21:26,652 så hon inte kan gömma sig genom att vara snäll. 388 00:21:27,419 --> 00:21:32,090 Åh! "Vilka spelare är mest och minst benägna att köpa lajks?" 389 00:21:32,591 --> 00:21:34,126 Köpa lajks? 390 00:21:34,126 --> 00:21:36,695 Hon måste hänga ut nån. Häng på. 391 00:21:36,695 --> 00:21:39,564 Kanske Myles. Han är den ende jag kan komma på. 392 00:21:39,564 --> 00:21:42,134 Du måste visa vem det är du är ute efter. 393 00:21:42,134 --> 00:21:44,403 Kanske Olivia, för vi är vänner, 394 00:21:44,403 --> 00:21:46,872 och säger nog: "Va, Lauren? Va fan?" 395 00:21:46,872 --> 00:21:50,075 Om jag säger Paul, det är bara typ att peta på Paul. 396 00:21:50,075 --> 00:21:51,276 Vi kan säga Jordan. 397 00:21:51,843 --> 00:21:56,014 Jag vill inte förolämpa Jordan. Jag känner honom inte. Fan! Skit! 398 00:21:56,014 --> 00:22:00,319 Jag blir nervös av det här. Jag vet inte vem jag ska välja. 399 00:22:00,319 --> 00:22:02,421 Kom igen, Lauren. Nu kör vi. 400 00:22:02,421 --> 00:22:04,122 Alla väntar! 401 00:22:04,122 --> 00:22:06,725 Olivia? Jag kanske säger Olivia? 402 00:22:07,626 --> 00:22:09,227 Jag kan kanske säga Autumn? 403 00:22:09,227 --> 00:22:13,699 Är jag hennes klippa så förstår jag inte varför hon skulle hänga ut mig. 404 00:22:13,699 --> 00:22:17,969 Jag vet att Autumn och jag är vänner. Vi är bara försiktiga här. 405 00:22:17,969 --> 00:22:21,807 {\an8}Okej, "Mest benägen, Autumn. Minst benägen, QT." Skicka. 406 00:22:26,945 --> 00:22:27,846 Va? 407 00:22:28,347 --> 00:22:29,881 Lauren! 408 00:22:29,881 --> 00:22:33,318 "Minst benägen, QT"? 409 00:22:33,318 --> 00:22:35,253 Jag älskar dig, Lauren! 410 00:22:36,388 --> 00:22:38,423 "Mest benägen, Autumn"? 411 00:22:39,391 --> 00:22:42,360 Autumn, hon visade precis hur hon känner för dig. 412 00:22:42,360 --> 00:22:44,429 Henne kan man inte lita på. 413 00:22:44,429 --> 00:22:47,899 Lauren kanske konspirerar mot Autumn på nåt vis. 414 00:22:47,899 --> 00:22:49,868 Vad är Laurens strategi här? 415 00:22:49,868 --> 00:22:53,972 Om hon försöker sabba mitt namn och jag blir blockerad, 416 00:22:53,972 --> 00:22:57,042 inser hon inte att hon också blir blockerad då? 417 00:22:58,310 --> 00:22:59,845 Jag ångrar jag sa Autumn. 418 00:22:59,845 --> 00:23:02,681 Förlåt, tjejen. Jag är ledsen. Det här är... 419 00:23:05,517 --> 00:23:07,285 Här kommer en bra till Olivia. 420 00:23:08,186 --> 00:23:10,288 Sjuttsingen! 421 00:23:11,189 --> 00:23:16,495 "För vilka spelare är det mest och minst troligt att de hugger nån i ryggen"? 422 00:23:16,495 --> 00:23:19,931 - Hördu! - Tack gode Gud att jag slapp den frågan. 423 00:23:19,931 --> 00:23:23,769 Jag känner att Olivia måste göra det Myles skulle ha gjort nu, 424 00:23:23,769 --> 00:23:25,237 och jag hatar det. 425 00:23:25,237 --> 00:23:28,273 Kom igen. Håll dig till strategin, Liv. 426 00:23:28,273 --> 00:23:29,674 Vi har en plan! 427 00:23:32,377 --> 00:23:33,845 Vi sa Autumn. 428 00:23:33,845 --> 00:23:36,348 Ge mig Autumn! 429 00:23:37,082 --> 00:23:37,916 Meddelande... 430 00:23:39,785 --> 00:23:40,752 Kom igen, Liv. 431 00:23:41,319 --> 00:23:42,587 Skicka in mina svar. 432 00:23:42,587 --> 00:23:44,423 {\an8}TROLIGAST: AUTUMN MINST TROLIGT: LAUREN 433 00:23:44,423 --> 00:23:46,725 Ja! 434 00:23:46,725 --> 00:23:49,928 Precis vad vi behövde i stupstocken! 435 00:23:49,928 --> 00:23:54,132 Jag är inte, och har aldrig varit, nån som hugger folk i ryggen. 436 00:23:54,132 --> 00:23:58,270 Det kan jag säga på en gång. Jag är helt skakad. 437 00:23:58,970 --> 00:24:01,506 Jag är så ledsen, Autumn. Jag är så ledsen. 438 00:24:01,506 --> 00:24:03,241 Vad är det som händer? 439 00:24:03,241 --> 00:24:05,544 Lauren borde skita på sig nu. 440 00:24:05,544 --> 00:24:08,980 Åh nej! Varför sa du Autumn? 441 00:24:08,980 --> 00:24:10,982 Jag tror att det här visar Myles 442 00:24:10,982 --> 00:24:15,320 att Olivia menade det hon sa när hon slöt dealen med honom. 443 00:24:15,320 --> 00:24:18,523 Jag bara hatar det jag var tvungen att göra. 444 00:24:18,523 --> 00:24:20,425 Allt är bra. 445 00:24:20,425 --> 00:24:22,093 Här kommer vi. 446 00:24:25,430 --> 00:24:30,669 "Det här scenariot är till Quori-Tyler." Det är lilla jag. 447 00:24:31,636 --> 00:24:37,275 "Vilka spelare är mest och minst benägna att slicka röv?" 448 00:24:40,846 --> 00:24:42,080 Oj! 449 00:24:42,080 --> 00:24:44,950 Mitt ärliga svar är nog Lauren som mest benägen, 450 00:24:45,784 --> 00:24:49,287 men jag vill inte säga det, för Lauren skyddade mig precis. 451 00:24:49,287 --> 00:24:52,757 Sätt mig som minst benägen, för jag tänker inte göra det. 452 00:24:52,757 --> 00:24:54,993 Det är nu jag ska sikta på Autumn. 453 00:24:56,094 --> 00:24:58,463 Jag måste nog lägga på ett kol nu. 454 00:24:58,463 --> 00:25:00,899 Vi behöver alla bara sikta på Autumn. 455 00:25:01,633 --> 00:25:03,568 Mest benägen är Autumn. 456 00:25:04,135 --> 00:25:07,906 {\an8}Minst benägen är Jordan. 457 00:25:07,906 --> 00:25:11,476 Det är nu jag kan skydda Jordan och få folk att gilla honom. 458 00:25:12,277 --> 00:25:15,413 {\an8}Ja! Jag älskar dig. 459 00:25:15,413 --> 00:25:18,083 Så ska vi alla angripa Autumn nu? 460 00:25:18,083 --> 00:25:20,285 Vad ser folk som inte jag ser? 461 00:25:20,285 --> 00:25:21,353 Hon sa Autumn. 462 00:25:22,487 --> 00:25:26,191 Autumn är nog helt förstörd nu. 463 00:25:35,300 --> 00:25:36,601 Jag är ledsen, Autumn. 464 00:25:37,135 --> 00:25:38,870 Jag var tvungen att göra det. 465 00:25:47,679 --> 00:25:50,348 "Det här scenariot är till Myles." 466 00:25:51,182 --> 00:25:55,086 "Vilka spelare är mest och minst benägna att catfisha nån?" 467 00:25:55,587 --> 00:25:59,291 Det här är farligt. 468 00:25:59,291 --> 00:26:01,359 Säger han Autumn blir jag galen. 469 00:26:01,359 --> 00:26:04,896 Detta är fasta klippan. Så jag ska vara rakt på sak. 470 00:26:04,896 --> 00:26:08,433 Autumn, du kan packa dina väskor. Olivia, jag stöder dig. 471 00:26:08,433 --> 00:26:12,671 {\an8}"Mest benägen, Autumn. Minst benägen, Olivia." 472 00:26:12,671 --> 00:26:14,005 Skicka. 473 00:26:22,147 --> 00:26:24,849 Oj. Okej. Oj. 474 00:26:25,350 --> 00:26:26,484 Han sa Autumn. 475 00:26:26,484 --> 00:26:28,453 Autumn, du är i knipa, tjejen. 476 00:26:29,187 --> 00:26:33,124 Jag vill visa att Olivia inte är usel, fast hon fått en del kritik. 477 00:26:33,124 --> 00:26:36,127 Jag ska bygga upp henne. Det är vad en klippa gör. 478 00:26:36,127 --> 00:26:39,397 Jag är glad för jag vet att Myles följer vår plan. 479 00:26:39,397 --> 00:26:41,333 Men jag bara hatar planen! 480 00:26:42,033 --> 00:26:47,205 Det suger, och det är förvirrande, och jag vet inte riktigt varför det händer, 481 00:26:47,205 --> 00:26:49,407 men folk är skoningslösa. 482 00:27:01,419 --> 00:27:03,288 Jag är bara ledsen 483 00:27:03,288 --> 00:27:07,392 över att Autumn blir attackerad av alla, 484 00:27:07,392 --> 00:27:08,893 inklusive av mig själv. 485 00:27:13,098 --> 00:27:15,367 Jag har varit i Autumns kläder. 486 00:27:15,367 --> 00:27:17,802 Jag har varit i en sån situation 487 00:27:17,802 --> 00:27:20,372 där det känns som om alla är emot dig. 488 00:27:25,844 --> 00:27:30,615 Jag vill inte klandra mig själv för att ha orsakat hatvågen mot Autumn. 489 00:27:30,615 --> 00:27:33,451 Jag orsakade den, men jag kan inte ändra på det. 490 00:27:38,690 --> 00:27:40,392 Jäklar! Har vintern kommit? 491 00:27:40,392 --> 00:27:44,195 För Autumn blev rejält på efterkälken i den här leken. 492 00:27:44,195 --> 00:27:47,899 Den tjejen behöver inte bara en allians. Hon behöver en vän. 493 00:27:52,170 --> 00:27:55,373 Oj, oj! Helsike. Okej. 494 00:27:55,373 --> 00:27:58,043 Nu jävlar, nu brakar det loss på allvar. 495 00:27:58,677 --> 00:28:01,713 Cirkeln, ta mig till den privata chatten med Olivia. 496 00:28:03,214 --> 00:28:04,649 Meddelande: 497 00:28:05,417 --> 00:28:08,186 {\an8}"Hej, Autumn. Jag ville bara titta till dig 498 00:28:08,186 --> 00:28:10,188 {\an8}och se till att du mår bra. 499 00:28:10,188 --> 00:28:11,723 {\an8}Dagen har varit brutal, 500 00:28:11,723 --> 00:28:16,127 {\an8}men jag hoppas du förstår att det är en lek och inget personligt. 501 00:28:16,127 --> 00:28:20,598 {\an8}#Förlåt, #DuÄrInteEnsam." 502 00:28:21,399 --> 00:28:22,834 Skicka meddelandet. 503 00:28:22,834 --> 00:28:26,905 "#Förlåt. #DuÄrInteEnsam." 504 00:28:28,740 --> 00:28:32,644 Olivia, älskling. Jag är inte så korkad, sötnos. 505 00:28:35,780 --> 00:28:36,815 Meddelande: 506 00:28:38,850 --> 00:28:43,722 {\an8}"Äkta svikare skyller ifrån sig, vilket är precis vad du gjorde idag. 507 00:28:43,722 --> 00:28:45,690 {\an8}Jag har sett ditt rätta jag." 508 00:28:45,690 --> 00:28:48,226 Jag svek dig inte. Jag känner dig inte. 509 00:28:48,226 --> 00:28:50,495 Sju andra personer gjorde samma sak. 510 00:28:52,397 --> 00:28:53,264 Meddelande: 511 00:28:54,799 --> 00:28:57,402 {\an8}"Jag är inte den enda som fattade beslut idag 512 00:28:57,402 --> 00:29:00,739 {\an8}men jag är den som försöker be om ursäkt nu. 513 00:29:00,739 --> 00:29:03,241 {\an8}#JagVillGärnaBörjaOm." 514 00:29:04,609 --> 00:29:06,344 Usch! Jag vet inte! 515 00:29:07,812 --> 00:29:08,713 Meddelande: 516 00:29:10,248 --> 00:29:14,519 {\an8}"Jag uppskattar din ursäkt och önskar att vi träffats innan 517 00:29:14,519 --> 00:29:17,722 {\an8}så du kunde ha lärt känna mig. 518 00:29:18,523 --> 00:29:21,626 Den leken var hård och utlöste en del svåra minnen, 519 00:29:21,626 --> 00:29:23,928 men jag vet vem jag är som person. 520 00:29:23,928 --> 00:29:26,464 Skål för en ny början. Skål-emoji." 521 00:29:27,932 --> 00:29:29,534 Åh, "en del svåra minnen." 522 00:29:30,869 --> 00:29:31,703 Fan också. 523 00:29:33,838 --> 00:29:37,842 {\an8}Meddelande: "Jag förstår. 524 00:29:37,842 --> 00:29:42,714 {\an8}När jag var yngre blev jag svårt mobbad, 525 00:29:42,714 --> 00:29:44,315 och ett tag... 526 00:29:47,218 --> 00:29:50,588 ...tog det hårt på mig. 527 00:29:51,756 --> 00:29:55,026 Till sist lyckades jag komma till en plats 528 00:29:55,026 --> 00:29:57,395 där jag kunde älska mig själv. 529 00:29:58,596 --> 00:30:01,366 {\an8}Jag vet inte vad du gick igenom. 530 00:30:03,334 --> 00:30:06,504 {\an8}Men jag är ledsen att du fick återuppleva det idag. 531 00:30:06,504 --> 00:30:10,241 {\an8}#HurSomHelstKommerDetBliOkej." 532 00:30:15,513 --> 00:30:17,816 Det blev det. Det tog mig jättelång tid 533 00:30:18,783 --> 00:30:20,451 att komma till en punkt där... 534 00:30:22,220 --> 00:30:23,888 ...jag var nöjd med mig själv. 535 00:30:27,926 --> 00:30:29,594 Och jag avskyr att veta att 536 00:30:31,329 --> 00:30:34,532 jag fick nån att känna sig så. 537 00:30:34,532 --> 00:30:35,800 Jag hatar 538 00:30:37,335 --> 00:30:41,005 att känna att jag fått nån att känna som jag gjorde. 539 00:30:49,614 --> 00:30:52,817 Det där var ju verkligen gripande, eller hur? 540 00:30:54,552 --> 00:30:56,821 För jag vet precis vad hon menar, 541 00:30:56,821 --> 00:31:02,493 men... jag skulle aldrig önska nån det. 542 00:31:02,493 --> 00:31:05,964 Jag skulle aldrig utsätta nån för det. 543 00:31:06,464 --> 00:31:11,002 Så det faktum att hon "har varit där förr" men ändå utsatte mig för det, 544 00:31:11,903 --> 00:31:14,005 säger mycket om hennes karaktär. 545 00:31:14,572 --> 00:31:15,540 Meddelande: 546 00:31:17,175 --> 00:31:19,544 {\an8}"Det var tråkigt att höra. 547 00:31:19,544 --> 00:31:22,981 {\an8}Det låter som om du och jag kanske har saker gemensamt. 548 00:31:22,981 --> 00:31:25,383 Tycka om sig själv är det viktiga. 549 00:31:25,383 --> 00:31:27,886 Utropstecken, hjärt-emoji. 550 00:31:27,886 --> 00:31:30,622 Jag stöder dig om du stöder mig." 551 00:31:34,525 --> 00:31:36,394 Jag svarar inte på det sista. 552 00:31:36,394 --> 00:31:37,896 Det vore inte rättvist, 553 00:31:37,896 --> 00:31:41,966 för det beror på vad som händer i rankingen. 554 00:31:42,567 --> 00:31:47,839 Jag kan inte kasta bort mitt eget och någon annans spel. 555 00:31:48,339 --> 00:31:51,142 Det berör inte bara mig. Det påverkar Myles med. 556 00:31:51,142 --> 00:31:54,178 Om jag vill vara kvar här har jag inget val. 557 00:31:56,547 --> 00:31:58,917 Olivia. "Det låter som vi har det. 558 00:31:58,917 --> 00:32:01,719 {\an8}Jag är glad att vi kunde chatta. 559 00:32:01,719 --> 00:32:05,890 {\an8}#VarStark. Vi hörs snart." 560 00:32:08,559 --> 00:32:12,397 Jag fick inte riktigt nåt "jag stöder dig" eller nåt 561 00:32:12,397 --> 00:32:14,732 i sista svaret, så... 562 00:32:16,100 --> 00:32:17,802 ...jag vet inte var jag står, 563 00:32:17,802 --> 00:32:22,040 men förhoppningsvis är hon rejäl nog att hjälpa mig lite här. 564 00:32:22,974 --> 00:32:23,808 Jag vet inte. 565 00:32:24,943 --> 00:32:27,345 Jag tror att det här samtalet 566 00:32:27,345 --> 00:32:29,847 får mig att framstå som en skitstövel 567 00:32:31,282 --> 00:32:34,018 när jag röstar ned henne i botten ikväll. 568 00:32:36,587 --> 00:32:39,123 Nu känns det 569 00:32:40,858 --> 00:32:43,861 som om jag ska hugga henne i ryggen. 570 00:32:44,829 --> 00:32:47,832 Olivia, en klok, tjock kvinna sa en gång till mig: 571 00:32:47,832 --> 00:32:50,935 "Du kan vara hjärtlös men ändå ha hjärtat i behåll." 572 00:32:50,935 --> 00:32:53,438 Den kloka, tjocka kvinnan? Det var jag. 573 00:32:53,438 --> 00:32:58,009 Lauren längtar efter allierade hur hon än kan få dem. 574 00:32:58,009 --> 00:33:01,746 Det skulle gynna oss båda att ranka varandra högt. 575 00:33:01,746 --> 00:33:05,516 Om jag kunde komma högre precis innan rankingen 576 00:33:06,017 --> 00:33:07,885 kunde Kyle och jag vara trygga. 577 00:33:07,885 --> 00:33:10,688 Jag vill verkligen ha detta samtalet med henne, 578 00:33:10,688 --> 00:33:13,157 innan vi alla måste in i hetluften, 579 00:33:13,157 --> 00:33:16,761 för att påverka hennes sista minuten-känslor för Paul. 580 00:33:16,761 --> 00:33:19,764 Cirkeln, bjud in Lauren till en privat chatt. 581 00:33:21,232 --> 00:33:25,236 Bjuder Paul in mig till en privat chatt? Vad vill du mig, Paul? 582 00:33:25,236 --> 00:33:28,806 Han är nog den som rankar mig lägst av alla här. 583 00:33:30,274 --> 00:33:31,542 Okej, nu kör vi. 584 00:33:31,542 --> 00:33:36,514 Först tar vi det lugnt och fint och blir mjuka och gosiga, 585 00:33:36,514 --> 00:33:38,349 sen lägger vi in dödsstöten. 586 00:33:38,349 --> 00:33:39,484 Meddelande: 587 00:33:40,685 --> 00:33:41,886 {\an8}"Läget, Lauren? 588 00:33:41,886 --> 00:33:44,889 {\an8}Visst är den här vändningen i spelet tokig? 589 00:33:45,456 --> 00:33:48,593 {\an8}Par? Hur mår du? Några farhågor?" 590 00:33:48,593 --> 00:33:50,128 {\an8}Skicka meddelandet. 591 00:33:51,129 --> 00:33:53,097 "Hur mår du? Några farhågor?" 592 00:33:54,332 --> 00:33:57,335 Visst, var sårbar med Paul. Berätta hur vi mår. 593 00:33:57,335 --> 00:34:01,172 Men var försiktig, så han inte inser att Autumn är min partner. 594 00:34:01,672 --> 00:34:05,710 {\an8}Meddelande: "Ärligt talat, Paul, jag är rädd just nu. 595 00:34:05,710 --> 00:34:08,880 {\an8}Det oroar mig att mitt öde är knutet till nån annan. 596 00:34:08,880 --> 00:34:11,482 {\an8}Hur mår du nu? Hoppas du mår bra." 597 00:34:11,482 --> 00:34:14,485 Okej, så låt oss vara överens, Lauren, 598 00:34:14,485 --> 00:34:15,987 för jag lurar dig ändå. 599 00:34:15,987 --> 00:34:21,726 {\an8}Meddelande: "Ja, att ha mitt öde knutet till nån annan är en stor grej. 600 00:34:21,726 --> 00:34:23,828 Ifrågasätter min strategi. 601 00:34:23,828 --> 00:34:26,898 På tal om strategi, kan jag hjälpa dig på nåt sätt? 602 00:34:26,898 --> 00:34:30,868 Hjärta. Vi är här tillsammans." Tack, Paul! Vad gullig du är. Åh. 603 00:34:31,436 --> 00:34:34,205 Vi är här tillsammans. Du och jag, Lauren! 604 00:34:34,772 --> 00:34:39,010 {\an8}Meddelande: "Jag har försökt vara mer ärlig än strategisk. 605 00:34:39,010 --> 00:34:41,479 {\an8}Men när jag försökte vara strategisk 606 00:34:41,479 --> 00:34:43,514 {\an8}och sa min vän Autumns namn 607 00:34:43,514 --> 00:34:46,284 {\an8}startade jag en oavsiktlig Autumn-hat-våg. 608 00:34:46,284 --> 00:34:50,855 Tror du folk tycker jag är en skitstövel nu? #JagUppskattarDig." 609 00:34:51,823 --> 00:34:54,926 Älskling, vi har tyckt det. 610 00:34:54,926 --> 00:34:56,027 Meddelande: 611 00:34:57,562 --> 00:35:01,732 {\an8}"Folk har nog skapat sina åsikter om Autumn på egen hand. 612 00:35:01,732 --> 00:35:03,401 Var inte så självkritisk. 613 00:35:03,401 --> 00:35:06,604 Jag tror folk tycker att du är snäll mot alla. 614 00:35:06,604 --> 00:35:11,209 {\an8}Jag skulle inte oroa mig för Autumn. Äkthet vinner i längden." 615 00:35:11,209 --> 00:35:12,743 {\an8}Skicka meddelandet. 616 00:35:12,743 --> 00:35:14,112 Det är bra. 617 00:35:14,112 --> 00:35:18,282 Det här visar mig att Paul gillar mig och att vi litar på varandra. 618 00:35:18,282 --> 00:35:22,186 Och vet du vad? Vår relation blev bättre, och det är toppen. 619 00:35:22,687 --> 00:35:25,656 {\an8}Meddelande: "Tack, Paul. Jag värderar det hos dig. 620 00:35:25,656 --> 00:35:27,758 {\an8}Du är alltid dig själv trogen. 621 00:35:27,758 --> 00:35:31,929 {\an8}Kan jag hjälpa dig med nåt också? #HärFörDigMinKung." Skicka. 622 00:35:33,498 --> 00:35:35,800 Åh, så sött! 623 00:35:36,300 --> 00:35:39,770 Jag vill avsluta på ett positivt sätt. 624 00:35:39,770 --> 00:35:45,143 {\an8}Meddelande: "Att du kontaktar mig för att ställa allt till rätta betyder mycket." 625 00:35:45,143 --> 00:35:47,678 Åh! Jag är glad för det! 626 00:35:47,678 --> 00:35:52,650 "#Respekt. Jag andas ut nu för jag vet att vi är på god fot. 627 00:35:52,650 --> 00:35:57,855 Just nu är du min favorit-tjej. #StöderDig. #PositivaFramsteg." 628 00:35:57,855 --> 00:35:59,624 Punkt slut, Paul. Absolut. 629 00:35:59,624 --> 00:36:02,793 Det här är det bästa draget 630 00:36:02,793 --> 00:36:04,896 för att fullborda min strategi 631 00:36:04,896 --> 00:36:07,565 och få ut Lauren härifrån. 632 00:36:07,565 --> 00:36:11,402 {\an8}Meddelande: "Tack för pratstunden. Jag stöder dig absolut." 633 00:36:11,903 --> 00:36:12,870 Skicka. 634 00:36:12,870 --> 00:36:14,438 "Jag stöder dig absolut." 635 00:36:18,843 --> 00:36:21,979 Hoppas verkligen Lauren håller sig till det här. 636 00:36:25,149 --> 00:36:29,220 Jag tror Paul och jag är bästisar nu, och jag älskar det. 637 00:36:29,220 --> 00:36:30,488 Uppdraget slutfört. 638 00:36:30,488 --> 00:36:33,791 Få se om Laurens tankar och handlingar stämmer överens. 639 00:36:34,358 --> 00:36:37,295 Så du hoppas att Lauren inte ska lura dig 640 00:36:37,295 --> 00:36:39,664 på samma sätt som du tänker lura henne. 641 00:36:39,664 --> 00:36:40,865 Uppfattat. 642 00:36:42,567 --> 00:36:45,937 Det är eftermiddag i The Circle, de andra spelarna chillar 643 00:36:45,937 --> 00:36:49,140 och Paul är stolt för han har kommit på nya rim. 644 00:36:49,140 --> 00:36:50,541 Kyle borde strippa 645 00:36:52,777 --> 00:36:54,512 Han är min fasta klippa 646 00:36:54,512 --> 00:36:56,514 Kyle tränar upp koordinationen 647 00:36:56,514 --> 00:36:59,717 inför nästa säsong, men är inte den ende som dribblar. 648 00:36:59,717 --> 00:37:00,851 Kom igen, Cirkeln. 649 00:37:01,786 --> 00:37:05,656 -"Varning!" - Varning! Jäklar! 650 00:37:05,656 --> 00:37:06,991 Nu kör vi igång. 651 00:37:06,991 --> 00:37:11,262 - Ta tillbaka det! - Jag har gått igenom nog för idag! 652 00:37:11,896 --> 00:37:14,031 "Ni måste nu ranka varandra." 653 00:37:14,031 --> 00:37:16,901 "...nu ranka varandra." Herregud. 654 00:37:18,669 --> 00:37:20,004 Ångest. 655 00:37:21,639 --> 00:37:24,842 {\an8}-"Ranka dina medspelare... - ...från ett till sju." 656 00:37:24,842 --> 00:37:25,943 Usch, nu kör vi! 657 00:37:27,678 --> 00:37:30,014 "Första plats är din favorit." 658 00:37:30,014 --> 00:37:32,583 Jag vet inte vad jag ska göra! 659 00:37:32,583 --> 00:37:34,685 Jag skulle sätta QT först i allt. 660 00:37:34,685 --> 00:37:37,955 Om jag vore QT tror jag hon har samma strategi som jag. 661 00:37:37,955 --> 00:37:39,924 Du måste välja din fasta klippa. 662 00:37:40,925 --> 00:37:43,160 "Sjuan är den du gillar minst." 663 00:37:43,160 --> 00:37:45,029 Jag kallades för svikare. 664 00:37:45,029 --> 00:37:47,098 Jag kallades för rövslickare. 665 00:37:47,098 --> 00:37:51,369 Och vad var det andra? Jo, jag var mest benägen att köpa lajks. 666 00:37:51,969 --> 00:37:56,207 Det är tydligt att folket i The Circle har väldigt höga tankar om mig. 667 00:37:56,207 --> 00:38:00,011 Som plåster på såren tror jag de skulle imponeras av ditt minne. 668 00:38:02,013 --> 00:38:05,383 "Den lägst rankade blockeras från The Circle ikväll." 669 00:38:05,383 --> 00:38:08,052 - Vad? - Vänta, vadå? 670 00:38:08,052 --> 00:38:09,320 Jag är körd. 671 00:38:09,320 --> 00:38:11,555 Det finns inga influencers! 672 00:38:13,591 --> 00:38:16,727 -"Spelarens öde är knutet till... - ...dess fasta klippa!" 673 00:38:18,396 --> 00:38:21,165 Vem är Autumns fasta klippa just nu? 674 00:38:21,165 --> 00:38:24,035 Så om jag åker ur, då åker Lauren ur med mig. 675 00:38:24,035 --> 00:38:25,069 Vänta, vadå? 676 00:38:25,069 --> 00:38:27,271 Jag har väntat på berg-och-dalbanan 677 00:38:27,271 --> 00:38:29,640 och när det är min tur flippar jag ur. 678 00:38:29,640 --> 00:38:31,142 Jag hatar det här. 679 00:38:31,142 --> 00:38:33,411 Jag har fruktat det här ögonblicket. 680 00:38:33,411 --> 00:38:36,113 Cirkeln, för möjligen sista gången, 681 00:38:36,113 --> 00:38:37,815 ta mig till min ranking. 682 00:38:37,815 --> 00:38:41,118 Håller vi oss till strategin, kommer allt att gå vägen. 683 00:38:47,224 --> 00:38:50,294 Min förstaplats går till min fasta klippa. 684 00:38:50,294 --> 00:38:51,662 Min kompis, Kyle. 685 00:38:53,297 --> 00:38:54,965 {\an8}Jag vill spara Paul. 686 00:38:56,367 --> 00:38:59,303 Jag vill sätta Olivia på min förstaplats. 687 00:38:59,904 --> 00:39:03,140 Sätt Myles på min förstaplats. 688 00:39:04,709 --> 00:39:07,011 - Jag måste välja Jordan. - Det är enkelt. 689 00:39:08,379 --> 00:39:09,313 Autumn. 690 00:39:10,448 --> 00:39:13,084 Jag måste hålla henne borta från botten. 691 00:39:13,084 --> 00:39:16,153 Var snäll och spara Lauren på min andraplats. 692 00:39:17,321 --> 00:39:20,424 {\an8}Fastän Kyle och Olivia delade nåt väldigt speciellt, 693 00:39:20,424 --> 00:39:24,495 så har Lauren och Olivia nu en allians. 694 00:39:25,229 --> 00:39:27,732 Sätt Myles på min andraplats. 695 00:39:28,866 --> 00:39:32,002 {\an8}Myles har bevisat att jag är hans nummer ett 696 00:39:32,002 --> 00:39:34,772 och att han vill se oss båda i slutet. 697 00:39:34,772 --> 00:39:36,841 För min tredjeplats, 698 00:39:37,608 --> 00:39:39,510 spara QT som min tredjeplats. 699 00:39:40,277 --> 00:39:42,279 {\an8}Och det är min #Cirkelsyster. 700 00:39:42,279 --> 00:39:44,715 Vi hade Tres Fuegos- alliansen med Myles. 701 00:39:44,715 --> 00:39:46,951 Det känns som QT är värt att rädda. 702 00:39:46,951 --> 00:39:50,054 Cirkeln, jag vill placera Olivia på fjärde plats. 703 00:39:52,223 --> 00:39:53,524 {\an8}Olivia. 704 00:39:53,524 --> 00:39:55,793 {\an8}Jag ville verkligen jobba med dig, 705 00:39:55,793 --> 00:39:58,062 men du skyddar Myles, 706 00:39:58,796 --> 00:40:00,498 och jag vill ha väck Myles. 707 00:40:02,500 --> 00:40:04,902 Säkra Paul som min femteplats. 708 00:40:04,902 --> 00:40:06,570 {\an8}Jag vill ranka dig högre, 709 00:40:06,570 --> 00:40:10,141 men strategiskt sett bör jag hålla Autumn borta från botten. 710 00:40:10,141 --> 00:40:13,744 Till min femteplats står valet mellan Jordan och Autumn. 711 00:40:13,744 --> 00:40:15,780 Säkra Autumn som min femteplats. 712 00:40:17,281 --> 00:40:20,417 Cirkeln, sätt Lauren på sjätte plats. 713 00:40:21,318 --> 00:40:24,855 Cirkeln, jag vill placera Myles i min sista position. 714 00:40:24,855 --> 00:40:30,361 {\an8}Big J kommer absolut att bli en axel att gråta på för QT. 715 00:40:30,361 --> 00:40:34,765 Och mr Paul kommer sist. 716 00:40:34,765 --> 00:40:37,134 Jag litar inte det minsta på honom. 717 00:40:37,134 --> 00:40:39,937 Han hängde ut alla de där spelarna inför mig 718 00:40:39,937 --> 00:40:43,641 så jag skulle tro att jag inte kunde lita på nån i The Circle. 719 00:40:43,641 --> 00:40:49,013 Så, Cirkeln, säkra Paul på min sistaplats, tack. 720 00:40:50,414 --> 00:40:53,951 Cirkeln, säkra Lauren på min sjundeplats. 721 00:40:54,885 --> 00:40:56,787 {\an8}Jag talade med Lauren idag, 722 00:40:56,787 --> 00:40:59,924 jag sa jag stöder henne, att hon är min första plats 723 00:40:59,924 --> 00:41:01,859 men jag bara ljög mig blå. 724 00:41:01,859 --> 00:41:03,861 Nu är detta bara ett spel. 725 00:41:04,462 --> 00:41:07,631 Jag måste sätta Olivia som min sistaplats i rankingen. 726 00:41:08,899 --> 00:41:12,069 {\an8}Det här är väl att hugga henne i ryggen, eller hur? 727 00:41:12,069 --> 00:41:13,537 Det känns vidrigt. 728 00:41:14,338 --> 00:41:15,339 På sista plats. 729 00:41:15,339 --> 00:41:20,644 Jag har inget annat val än att hålla mitt löfte till Myles. 730 00:41:20,644 --> 00:41:24,014 Jag känner att det är det enda som håller mig kvar här. 731 00:41:24,615 --> 00:41:30,254 Jag menade allt jag sa till Autumn idag. Det gör mig ont att behöva göra detta. 732 00:41:30,254 --> 00:41:34,825 Cirkeln, spara Autumn på min sistaplats. 733 00:41:36,460 --> 00:41:41,065 {\an8}Jag gillar inte den här rankingen men jag tror det är det bästa vi kan göra. 734 00:41:41,065 --> 00:41:45,302 - Cirkeln, säkra min ranking. - Cirkeln, skicka in min ranking. 735 00:41:45,302 --> 00:41:47,438 Jag mår hemskt just nu. 736 00:41:48,973 --> 00:41:50,708 {\an8}"Rankingen är klar." 737 00:41:50,708 --> 00:41:54,645 Jag var tvungen att göra det som var bäst för Olivias spel. 738 00:41:54,645 --> 00:41:58,349 All denna möda, och nu ligger mitt öde i nån annans händer? 739 00:41:58,983 --> 00:42:03,153 Jag började dagen och kände mig trygg och lycklig, 740 00:42:03,153 --> 00:42:04,655 och sen hände allt, 741 00:42:04,655 --> 00:42:09,026 och nu riskerar jag att bli hemskickad. 742 00:42:10,995 --> 00:42:13,797 Kvällens ranking hade allt. 743 00:42:13,797 --> 00:42:14,732 Lögner, 744 00:42:15,499 --> 00:42:19,937 knivar i ryggen och säkert lite dolt illamående. Men det var nog bara jag. 745 00:42:19,937 --> 00:42:20,905 Men vet du vad? 746 00:42:20,905 --> 00:42:23,240 Vi är inte klara med fasta klippan än. 747 00:42:23,807 --> 00:42:26,644 - Åh, jämrans! -"Varning!" 748 00:42:28,112 --> 00:42:30,614 "Rankingresultatet är klart." 749 00:42:30,614 --> 00:42:33,317 - Okej. - Det här är allt just nu. 750 00:42:33,317 --> 00:42:36,253 En del av mig känner som att jag åker hem ikväll. 751 00:42:36,253 --> 00:42:39,023 Om Autumn åker hem, åker jag också hem. 752 00:42:40,591 --> 00:42:42,826 Om Paul är i botten och Kyle i toppen 753 00:42:42,826 --> 00:42:45,963 och jag gör så Kyle åker hem, då kanske jag gråter. 754 00:42:45,963 --> 00:42:51,268 Den här grejen med sammanbundna öden får mig att flippa ur. 755 00:42:51,268 --> 00:42:53,637 Jag behöver dig hos mig. Kom nu. 756 00:42:54,138 --> 00:42:55,372 Ja, det är dags. 757 00:42:55,873 --> 00:42:58,742 Svettas som en jävla get i ett pepparplantage. 758 00:43:00,311 --> 00:43:03,113 "Den lägst rankade och dennes fasta klippa 759 00:43:03,113 --> 00:43:05,249 kommer att varskos nu." 760 00:43:05,249 --> 00:43:07,184 Nej! 761 00:43:07,184 --> 00:43:10,387 Herregud! Jag vill se, men jag vill inte se! 762 00:43:10,387 --> 00:43:12,289 Det här stressar mig. 763 00:43:12,289 --> 00:43:14,992 Låt det inte vara Olivia och inte Myles. 764 00:43:15,359 --> 00:43:16,493 DU ÄR SÄKER 765 00:43:16,493 --> 00:43:18,462 Ja! Herregud! 766 00:43:18,462 --> 00:43:19,697 Antar jag är säker! 767 00:43:20,631 --> 00:43:23,634 Herrejösses! 768 00:43:24,568 --> 00:43:25,402 Hur? 769 00:43:27,004 --> 00:43:27,838 Va? 770 00:43:28,672 --> 00:43:30,341 Herregud, det är häftigt. 771 00:43:30,908 --> 00:43:32,743 Det är jättehäftigt. 772 00:43:32,743 --> 00:43:35,813 Men också, herregud, okej. Jag behöver en stund. 773 00:43:36,780 --> 00:43:39,950 Det jag gjorde idag var värt det, för jag är kvar här. 774 00:43:39,950 --> 00:43:41,485 Men samtidigt... 775 00:43:42,920 --> 00:43:45,356 ...vill jag veta vem som måste åka hem. 776 00:43:48,359 --> 00:43:50,794 "Kyle och Paul, en av er ligger sist." 777 00:43:50,794 --> 00:43:53,430 "En av er ligger sist!" 778 00:43:54,365 --> 00:43:56,100 Vi åker hem! 779 00:43:56,700 --> 00:43:58,002 Det är inte rättvist. 780 00:43:59,970 --> 00:44:01,705 Det här är fan inte rättvist. 781 00:44:03,007 --> 00:44:05,542 Kyle har varit nummer ett. 782 00:44:06,477 --> 00:44:07,378 Det är nog jag. 783 00:44:07,878 --> 00:44:09,546 Vi förtjänar att vara här. 784 00:44:12,383 --> 00:44:14,018 GENOM ER HEMLIGA ALLIANS, 785 00:44:14,018 --> 00:44:16,053 RISKERAR NI BÅDA ATT BLOCKERAS FRÅN CIRKELN 786 00:44:16,053 --> 00:44:17,488 Varför ska jag åka hem? 787 00:44:21,191 --> 00:44:24,728 Jag gjorde vad som krävdes för att bli den bästa influencern. 788 00:44:25,229 --> 00:44:29,299 Jag fick bra kontakter, bra allianser. 789 00:44:29,867 --> 00:44:33,070 Jag och Deuce förtjänar inte att åka hem! 790 00:44:33,070 --> 00:44:35,572 Jag var äkta! Jag har varit mig själv! 791 00:44:35,572 --> 00:44:39,610 Jag har varit lojal mot alla jag sa att jag skulle vara lojal mot. 792 00:44:39,610 --> 00:44:43,013 Jag har en familj därhemma, som jag måste försörja. Nej! 793 00:44:46,817 --> 00:44:50,187 "En av er har nu chansen att rädda er fasta klippa"? 794 00:44:50,754 --> 00:44:51,689 Va? 795 00:44:53,424 --> 00:44:57,861 "Genom att offra dig och blockera dig själv från The Circle." 796 00:44:59,263 --> 00:45:00,297 Va? 797 00:45:01,865 --> 00:45:06,470 Jag kan inte offra mig själv. Det är för mycket på spel för mig. 798 00:45:06,470 --> 00:45:11,341 Jag gillar Kyle och allt, men... jag vet inte angående det här. 799 00:45:13,310 --> 00:45:16,480 "Vill du stanna i spelet eller offra din plats?" 800 00:45:17,147 --> 00:45:19,216 Va? Det kommer inte på tal. 801 00:45:19,216 --> 00:45:21,385 Jag är tjejen som går hela vägen! 802 00:45:21,385 --> 00:45:23,287 Paul, jag räddade dig en gång. 803 00:45:23,287 --> 00:45:26,156 Jag räddade dig. Typ, rädda mig nu, kompis 804 00:45:26,156 --> 00:45:27,324 Ledsen, Kyle. 805 00:45:28,158 --> 00:45:32,096 Jag älskar dig, men det kommer inte att hända. Jag vill fortsätta. 806 00:45:33,731 --> 00:45:36,633 Jag behöver det här! 807 00:45:36,633 --> 00:45:41,939 OM BÅDA VÄLJER ATT STANNA, BLIR NI BÅDA BLOCKERADE 808 00:45:41,939 --> 00:45:44,808 Nej, jag vet inte beträffande det här. 809 00:45:46,243 --> 00:45:50,214 Om båda offrar sig då är vi båda ute ur spelet. 810 00:45:50,881 --> 00:45:51,982 STANNA - OFFRA 811 00:45:51,982 --> 00:45:55,319 Oj! Jag pallar inte! Jag pallar inte det här. 812 00:45:56,920 --> 00:45:59,156 Jag kan inte offra mig själv. 813 00:45:59,656 --> 00:46:01,425 STANNA - OFFRA 814 00:46:01,425 --> 00:46:04,461 Tänk om vi båda stannar, då åker vi hem? 815 00:46:04,461 --> 00:46:08,332 Det här är ett sånt där beslut som man aldrig vill behöva fatta. 816 00:46:08,899 --> 00:46:11,368 Jag vill veta vad Paul gör just nu. 817 00:46:11,368 --> 00:46:14,304 Paul vill spela. Paul vill stanna! 818 00:46:14,304 --> 00:46:15,439 Jag tänker stanna. 819 00:46:17,908 --> 00:46:21,979 Om Kyle bestämmer sig för att offra sig och jag beslutar att stanna, 820 00:46:21,979 --> 00:46:22,980 då stannar jag. 821 00:46:22,980 --> 00:46:24,348 Det är bara en lek. 822 00:46:26,316 --> 00:46:27,584 Jag gör det som krävs. 823 00:46:27,584 --> 00:46:29,987 Att offra mig själv, sån är inte jag. 824 00:46:31,255 --> 00:46:32,089 Fan! 825 00:46:38,328 --> 00:46:39,963 STANNA - OFFRA 826 00:46:39,963 --> 00:46:41,031 Cirkeln... 827 00:46:45,803 --> 00:46:46,904 {\an8}I nästa avsnitt! 828 00:46:46,904 --> 00:46:48,839 {\an8}Vi var båda med för att vinna. 829 00:46:48,839 --> 00:46:49,940 {\an8}Dödläget slutar. 830 00:46:49,940 --> 00:46:52,376 {\an8}Jag kan inte berätta att det slutade så! 831 00:46:53,477 --> 00:46:54,878 {\an8}-Känslorna är heta. - Oj! 832 00:46:54,878 --> 00:46:57,781 {\an8}Det är dags för lite svar! 833 00:46:57,781 --> 00:47:00,484 {\an8}-Hetare. - Skyll på nån. 834 00:47:00,484 --> 00:47:03,086 {\an8}Hämta en brandsläckare! 835 00:47:03,086 --> 00:47:04,321 {\an8}Och ångande! 836 00:47:04,321 --> 00:47:07,691 {\an8}Försöker du höja sjuksköterskans blodtryck? 837 00:47:07,691 --> 00:47:09,159 {\an8}Där har vi lite förakt. 838 00:47:09,159 --> 00:47:10,327 {\an8}Det är romantik. 839 00:47:10,327 --> 00:47:15,165 {\an8}-Och även de starkaste banden prövas. - Jag längtar efter att se honom falla. 840 00:47:15,165 --> 00:47:17,401 {\an8}Spelarna skyr inga som helst medel... 841 00:47:17,401 --> 00:47:20,103 {\an8}- Herrejävlar! - Det här är en attack! 842 00:47:20,103 --> 00:47:23,473 {\an8}...för att vinna de 100 000 dollarna. 843 00:47:23,473 --> 00:47:26,677 {\an8}- Varför? - Oj, ta inte mitt namn i din mun. 844 00:47:26,677 --> 00:47:29,846 {\an8}- Vad ska du göra, Myles? - Åh, vi ska dit. 845 00:47:30,614 --> 00:47:31,448 {\an8}Det är spelet. 846 00:47:32,983 --> 00:47:35,118 {\an8}Det känns som i Brokeback Mountain. 847 00:47:35,118 --> 00:47:37,020 {\an8}"Bara jag kunde sluta med dig!" 848 00:48:57,067 --> 00:48:59,069 Undertexter: Daniel Olsson