1
00:00:08,908 --> 00:00:11,978
Vårt senaste lek förändrade allt.
2
00:00:11,978 --> 00:00:15,648
Spelarna är nu fördelade i par
och The Circle meddelade precis
3
00:00:15,648 --> 00:00:20,720
att för att överleva
måste de vara lojala och lita på varandra.
4
00:00:20,720 --> 00:00:23,056
Det är tuffa beslut utklädda till mat.
5
00:00:23,056 --> 00:00:25,158
"Om du blir blockerad..."
6
00:00:25,158 --> 00:00:26,192
Kom igen!
7
00:00:28,128 --> 00:00:31,598
-"...blir din fasta klippa...
- ...blockerad med dig!"
8
00:00:31,598 --> 00:00:33,500
Vad i helsike?
9
00:00:33,500 --> 00:00:37,537
Det betyder att Kyle och jag
måste köra så det ryker.
10
00:00:37,537 --> 00:00:42,175
{\an8}Jag spelar inte The Circle ensam längre.
Jag har en lagkamrat. Jävla skit.
11
00:00:42,175 --> 00:00:44,544
Det här är inte basketboll, kompis.
12
00:00:44,544 --> 00:00:47,747
{\an8}Jag gillar det,
men han tycker nog jag är en börda,
13
00:00:47,747 --> 00:00:51,418
och jag skulle säga samma sak
om mig själv, typ...
14
00:00:51,418 --> 00:00:53,653
Det här gör mig extremt nervös.
15
00:00:53,653 --> 00:00:54,721
Herregud.
16
00:00:54,721 --> 00:00:58,491
För Paul har varit
i botten av rankingen varenda gång.
17
00:00:58,491 --> 00:01:02,829
Lauren har skaffat sig många kontakter.
18
00:01:02,829 --> 00:01:06,533
Så jag är orolig
över att jag är längst ner
19
00:01:06,533 --> 00:01:08,234
och drar henne med mig.
20
00:01:08,735 --> 00:01:11,438
Jag vill ta ansvar för mitt öde.
21
00:01:11,438 --> 00:01:15,041
{\an8}Åker jag hem vill jag att det är
mitt fel och bara mitt fel.
22
00:01:15,608 --> 00:01:17,444
Herregud.
23
00:01:17,444 --> 00:01:20,513
{\an8}Vi måste rankas högt, Myles!
24
00:01:20,513 --> 00:01:23,550
{\an8}Liv! Du orsakade
så många problem från början!
25
00:01:23,550 --> 00:01:26,453
{\an8}Det kan vara över nu.
Du agerar jämt fel mot mig.
26
00:01:26,453 --> 00:01:28,154
Du har verkligen pinat mig.
27
00:01:28,154 --> 00:01:30,156
Men tänk om jag blockerar nån,
28
00:01:30,156 --> 00:01:34,627
utan att veta att deras partner
är nån jag inte vill blockera?
29
00:01:34,627 --> 00:01:37,997
Det är det som gör det svårt för dig,
men kul för oss.
30
00:01:37,997 --> 00:01:40,433
{\an8}Detta kan gå hur som helst.
31
00:01:56,149 --> 00:02:00,286
Eftersom paren är anonyma,
vet ingen vem som är i vilket lag.
32
00:02:00,286 --> 00:02:03,022
Så idag ska vi testa
deras Cirkelfärdigheter.
33
00:02:08,027 --> 00:02:12,298
Men de måste upp ur sängen först.
För om jag är uppe, måste ni också upp!
34
00:02:12,298 --> 00:02:14,734
God morgon, Cirkeln.
35
00:02:19,139 --> 00:02:21,374
Deuce! Hit!
36
00:02:22,475 --> 00:02:25,945
Jag är särskilt förvånad
över att lockarna är kvar i håret.
37
00:02:25,945 --> 00:02:29,282
Jag vaknade och tänkte att dagens strategi
38
00:02:29,282 --> 00:02:31,384
borde vara skadekontroll.
39
00:02:31,384 --> 00:02:35,588
Paul har ingen bra relation
med flickorna, och det måste han fixa.
40
00:02:35,588 --> 00:02:38,191
Vi vinner inte utan tjejerna på vår sida.
41
00:02:38,191 --> 00:02:44,230
Jag tycker fortfarande det är knäppt
att jag är ihopparad med Myles av alla.
42
00:02:44,230 --> 00:02:46,799
Det ser ut som om Myles och Olivia
43
00:02:46,799 --> 00:02:49,936
måste fullfölja sina planer
44
00:02:49,936 --> 00:02:52,939
om de vill vara kvar här.
45
00:02:52,939 --> 00:02:57,243
Jag hatar tanken på att mitt öde
kan ligga i nån annans händer,
46
00:02:57,243 --> 00:03:01,514
eller nån annans öde ligger i mina händer.
47
00:03:01,514 --> 00:03:05,785
Nu mer än nånsin
är Myles min nummer ett. Han måste väck.
48
00:03:06,286 --> 00:03:09,622
Lauren gillar nog inte Myles.
Olivia avskyr Myles.
49
00:03:09,622 --> 00:03:11,191
Jag måste tala med Olivia
50
00:03:11,191 --> 00:03:14,794
för Olivia är den i spelet
som inte har nån på sin sida.
51
00:03:14,794 --> 00:03:20,133
Jag vet inte hur hon tänker, men jag tror
hon kan vara en tillgång för mig.
52
00:03:20,133 --> 00:03:24,404
Om vi ska överleva får jag och Jordan
inse att våra öden är hoplänkade,
53
00:03:24,404 --> 00:03:28,641
och att allt kan gå åt pipan
om Jordan gör nåt fel!
54
00:03:28,641 --> 00:03:33,746
Men han måste förstå att det är jag
som har planen, och han bara följer med.
55
00:03:34,747 --> 00:03:37,350
Finns det ett ord
för motsatsen till laganda?
56
00:03:38,818 --> 00:03:40,420
Även om alla har partners,
57
00:03:40,420 --> 00:03:43,456
måste spelarna fortfarande
hitta kopplingar.
58
00:03:43,957 --> 00:03:48,661
Du hade aldrig sett röken av Big J
här inne. Det kan jag lova dig.
59
00:03:48,661 --> 00:03:49,729
Som de här båda.
60
00:03:49,729 --> 00:03:53,199
Olivia beklagar att Myles
är hennes hemliga fasta klippa,
61
00:03:53,199 --> 00:03:55,501
och Jordan vill att Myles försvinner.
62
00:03:56,803 --> 00:03:59,005
Jag vill verkligen få bort Myles,
63
00:03:59,005 --> 00:04:01,608
för jag vill själv ha
Kyle och Quori-Tyler.
64
00:04:01,608 --> 00:04:05,578
{\an8}Och det finns inte en chans
att Olivia är Myles fasta klippa...
65
00:04:05,578 --> 00:04:08,848
{\an8}Båda vill hellre slåss
mot 500 kycklingar än en björn.
66
00:04:08,848 --> 00:04:10,883
Så jo, de är bästisar nu.
67
00:04:11,517 --> 00:04:15,221
...alltså måste jag få henne
att göra mitt skitgöra åt mig.
68
00:04:15,221 --> 00:04:18,124
Cirkeln, öppna en privat chatt med Olivia.
69
00:04:19,659 --> 00:04:23,563
Okej! Jag tror
att det här kan vara bra för Olivia,
70
00:04:23,563 --> 00:04:27,267
att få kontakt med honom
eftersom vi inte har haft det än.
71
00:04:29,769 --> 00:04:33,573
{\an8}Meddelande: "Herregud!
72
00:04:33,573 --> 00:04:36,009
{\an8}Jag har velat prata med dig.
73
00:04:36,509 --> 00:04:39,145
{\an8}Du påminner mig om min svägerska.
74
00:04:39,145 --> 00:04:41,748
Du hade starka känslor i Cirkelchatten.
75
00:04:41,748 --> 00:04:44,417
{\an8}Hur mår du? #DuVarGrym."
76
00:04:45,118 --> 00:04:47,587
{\an8}Meddelande: "Detsamma! Utropstecken.
77
00:04:47,587 --> 00:04:50,056
{\an8}Det är bra att vi äntligen får prata.
78
00:04:50,056 --> 00:04:55,161
{\an8}Det känns som om jag sitter på nålar, för
det här med fasta klippan är heltokigt!
79
00:04:55,161 --> 00:05:00,366
{\an8}Vad tycker du om allt det här?
Frågetecken. #ÄrMinBHFörTajt?
80
00:05:00,366 --> 00:05:02,769
{\an8}Och nervöst-skratt-emoji."
81
00:05:03,636 --> 00:05:06,005
Jag tänker på hur jag ska vinkla det här
82
00:05:06,005 --> 00:05:08,141
för att leda in samtalet på Myles.
83
00:05:08,141 --> 00:05:14,614
{\an8}Meddelande: "Att mitt öde styrs av nån
annan i min första blockering är galet.
84
00:05:15,348 --> 00:05:18,418
{\an8}#JagTrorJagBehöverEnBH.
Gråter-av-skratt-emoji.
85
00:05:18,418 --> 00:05:22,121
{\an8}Det känns som om
du pratade om Myles i Cirkelchatten.
86
00:05:22,722 --> 00:05:26,092
Någon insikt om vad som hände
innan jag kom hit?" Skicka.
87
00:05:26,993 --> 00:05:30,563
Åh! "Jag tror jag behöver en behå.
Skratt-emoji."
88
00:05:31,698 --> 00:05:35,335
Han är så rolig!
Okej, han frågar om skvallret.
89
00:05:35,335 --> 00:05:38,171
Myles är Olivias fasta klippa.
90
00:05:38,171 --> 00:05:41,074
Så jag vill undvika
att prata skit om Myles.
91
00:05:41,074 --> 00:05:45,078
Jag gillar inte att ljuga, men jag måste,
92
00:05:45,578 --> 00:05:48,681
annars är jag körd.
93
00:05:48,681 --> 00:05:53,152
{\an8}Meddelande: "Jag tror att Myles
verkligen försökte skämta
94
00:05:53,152 --> 00:05:55,054
{\an8}men det hela blev bara fel.
95
00:05:56,622 --> 00:05:58,124
{\an8}Vi har pratat om det,
96
00:05:58,124 --> 00:06:00,727
{\an8}och jag tror Cassie tog det på fel sätt."
97
00:06:00,727 --> 00:06:02,729
{\an8}Nej då, du tog det på rätt sätt.
98
00:06:02,729 --> 00:06:06,699
"Har du haft tillfälle
att skapa några kontakter?"
99
00:06:08,768 --> 00:06:11,037
{\an8}Det här är inte så dåligt faktiskt.
100
00:06:11,037 --> 00:06:13,840
Om hon tror
att jag blev manipulerad av Myles
101
00:06:13,840 --> 00:06:17,410
kanske hon tar det som att
hon blev manipulerad av Myles.
102
00:06:17,410 --> 00:06:20,813
{\an8}Meddelande: "Jag har haft tillfälle
att prata med Myles...
103
00:06:20,813 --> 00:06:24,484
...och när en söt pojke flörtar med mig,
är det en röd flagga!"
104
00:06:25,752 --> 00:06:26,986
Vänta, va?
105
00:06:27,587 --> 00:06:29,722
Flörtade Myles med Jordan?
106
00:06:29,722 --> 00:06:32,892
Är Myles bisexuell? Vad är det här?
107
00:06:32,892 --> 00:06:34,127
Jag är förvirrad.
108
00:06:34,127 --> 00:06:35,561
Han flörtade inte.
109
00:06:35,561 --> 00:06:40,666
Men vad som helst som kan få henne att tro
att Myles förmår manipulera nån,
110
00:06:40,666 --> 00:06:41,968
är vad jag behöver.
111
00:06:41,968 --> 00:06:46,672
{\an8}Meddelande: "Du är en söt kille.
Nedvärdera inte dig själv.
112
00:06:46,672 --> 00:06:50,042
{\an8}Jag följer gärna med dig ut
på pojkjakt när du vill.
113
00:06:50,042 --> 00:06:53,012
{\an8}#VarÄrPojkarnaNånstans, hjärt-emoji."
114
00:06:53,012 --> 00:06:54,847
Hur ska jag tolka det här?
115
00:06:55,448 --> 00:06:59,285
Försöker hon skydda Myles?
Varför händer detta hela tiden?
116
00:06:59,786 --> 00:07:01,421
Okej, vi säger, meddelande:
117
00:07:01,421 --> 00:07:04,390
{\an8}"Shoppingrunda när vi kommer ut?
Frågetecken.
118
00:07:04,390 --> 00:07:06,692
{\an8}Det låter bra. Blink-emoji.
119
00:07:06,692 --> 00:07:10,196
Jag känner att jag kan lita på dig.
Ska jag lita på Myles?"
120
00:07:10,696 --> 00:07:15,535
Okej. Jag känner att jag måste säga ja,
men inte på ett sätt som är typ: "snälla".
121
00:07:15,535 --> 00:07:17,703
{\an8}Meddelande: "Jajamänsan!
122
00:07:17,703 --> 00:07:20,773
{\an8}Jag är med dig! Utropstecken.
123
00:07:20,773 --> 00:07:23,443
{\an8}Jag känner också att jag kan lita på dig.
124
00:07:23,443 --> 00:07:29,582
{\an8}Han verkar vara pålitlig,
men det du och jag har är #VänskapsMål."
125
00:07:30,149 --> 00:07:34,187
Varför är alla
som jag jobbar med i det här spelet
126
00:07:34,921 --> 00:07:36,556
polare med Myles?
127
00:07:36,556 --> 00:07:39,625
Den mannen lurar alla!
128
00:07:39,625 --> 00:07:41,727
{\an8}Meddelande: "Det är en plan.
129
00:07:41,727 --> 00:07:44,497
{\an8}Med en hand-gest-emoji och en dans-emoji.
130
00:07:44,497 --> 00:07:46,999
{\an8}Jag uppskattar att du är öppen.
131
00:07:47,700 --> 00:07:51,270
{\an8}Det här känns som det
mest äkta samtalet jag har haft.
132
00:07:51,270 --> 00:07:52,772
{\an8}Vi hörs snart.
133
00:07:53,372 --> 00:07:56,509
{\an8}#CirkelSvägerska." Skicka.
134
00:07:57,910 --> 00:08:00,880
Jag älskar det.
Jordan verkar vara på Team Olivia.
135
00:08:00,880 --> 00:08:04,150
Han kommer att stödja mig och jag honom.
136
00:08:04,150 --> 00:08:07,086
Ja!
137
00:08:07,086 --> 00:08:09,989
Jag tror att jag har
en bra relation med Olivia,
138
00:08:09,989 --> 00:08:13,192
vilket suger, för det gör det ännu svårare
139
00:08:13,192 --> 00:08:16,195
att få bort Myles.
140
00:08:23,269 --> 00:08:27,507
Idag planerar vår jackälskande
kompis Myles en liten frukostdejt
141
00:08:27,507 --> 00:08:30,676
med sin älskling QT
för att prata en del strategi.
142
00:08:31,010 --> 00:08:32,278
MYLES VILL CHATTA
143
00:08:32,278 --> 00:08:33,713
Okej, Yung Papi Fuego.
144
00:08:34,280 --> 00:08:36,616
Ta mig till privatchatten med Myles.
145
00:08:38,117 --> 00:08:42,455
Jag gav upp ramaskrin hos The Circle
och fick lite mat skickad till henne.
146
00:08:42,455 --> 00:08:43,756
Okej, meddelande:
147
00:08:44,757 --> 00:08:48,794
{\an8}"God morgon, snygging!
Sol-emoji, hjärt-ögon-emoji.
148
00:08:48,794 --> 00:08:51,197
{\an8}Du är värd en gourmetfrukost på sängen...
149
00:08:51,197 --> 00:08:54,233
{\an8}...men jag hoppas
en överraskning vid dörren funkar?
150
00:08:54,233 --> 00:08:57,103
#FörsökerSkämmaBortDig"?
151
00:08:59,505 --> 00:09:02,875
Hon bara: "Vad i helvete?"
För stressen har varit hög.
152
00:09:02,875 --> 00:09:06,412
Hon väntade sig nog inte detta.
Det är ensamt i The Circle.
153
00:09:06,412 --> 00:09:08,214
Herrejösses!
154
00:09:08,214 --> 00:09:09,815
Jag kommer börja gråta.
155
00:09:10,416 --> 00:09:13,119
Vad sött!
156
00:09:13,119 --> 00:09:15,788
Träffade jag mitt livs kärlek
i The Circle?
157
00:09:16,422 --> 00:09:19,191
Och hjärtpannkakor.
158
00:09:19,191 --> 00:09:24,564
Om det här är en catfish,
så gör han ett otroligt jobb.
159
00:09:24,564 --> 00:09:29,502
{\an8}Meddelande: "OMG, Myles. Jag är mållös.
160
00:09:29,502 --> 00:09:33,906
{\an8}Fasta klippan-grejen har stressat mig,
men detta förgyllde min dag.
161
00:09:33,906 --> 00:09:36,309
{\an8}Hjärt-öga-emoji, bestick-emoji."
162
00:09:36,309 --> 00:09:37,443
Det var gulligt.
163
00:09:37,443 --> 00:09:39,478
Meddelande: "Jag är stressad med,
164
00:09:39,478 --> 00:09:44,584
{\an8}men du är min riktiga #FastaKlippa,
och jag gör inte detta utan dig."
165
00:09:44,584 --> 00:09:45,718
{\an8}Skicka.
166
00:09:47,019 --> 00:09:50,856
Okej!
167
00:09:50,856 --> 00:09:51,857
Det här är bra.
168
00:09:51,857 --> 00:09:54,560
Det är skönt
att kunna ha ett trevligt samtal
169
00:09:54,560 --> 00:09:58,164
som inte bara handlar om... strategi.
170
00:09:58,164 --> 00:10:00,933
Han verkar vara en supersnäll person.
171
00:10:00,933 --> 00:10:04,236
Jag älskar det,
men jag vill veta mer om honom.
172
00:10:04,236 --> 00:10:07,473
Som vem han är på utsidan?
173
00:10:07,473 --> 00:10:10,509
{\an8}"Det finns absolut mer
än vad man kan se på ytan.
174
00:10:10,509 --> 00:10:12,545
{\an8}Jag är en före detta NBA-dansare,
175
00:10:12,545 --> 00:10:15,281
{\an8}och jag älskar min mamma och mina systrar.
176
00:10:15,281 --> 00:10:17,416
#SaknarDemMest.
177
00:10:17,950 --> 00:10:20,252
Berätta om den Myles som vi inte ser."
178
00:10:21,754 --> 00:10:24,724
Okej. Jag måste nog berätta för henne
179
00:10:24,724 --> 00:10:26,292
lite grann om mitt liv.
180
00:10:27,627 --> 00:10:29,395
{\an8}"Anade att du var en dansare.
181
00:10:29,395 --> 00:10:31,597
{\an8}Älskar att du värderar din familj.
182
00:10:31,597 --> 00:10:35,067
{\an8}Min morbror, RIP,
och moster uppfostrade mig,
183
00:10:35,067 --> 00:10:36,802
{\an8}mina kusiner är mina syskon.
184
00:10:36,802 --> 00:10:39,005
#KanInteLevaUtanDem."
185
00:10:40,006 --> 00:10:41,140
Myles.
186
00:10:42,808 --> 00:10:44,210
Herrejösses!
187
00:10:44,210 --> 00:10:48,047
Vänta, han är så mycket mer
188
00:10:48,047 --> 00:10:50,816
än jag nånsin kunnat ana.
189
00:10:50,816 --> 00:10:54,420
Det är alltid konstigt att behöva förklara
190
00:10:54,420 --> 00:10:57,390
att min morbror och moster
är som mamma och pappa.
191
00:10:57,390 --> 00:10:59,759
Det är nåt jag inte berättar för alla,
192
00:10:59,759 --> 00:11:02,128
det är en stor del av min identitet.
193
00:11:02,128 --> 00:11:04,897
Han är så sårbar med mig.
194
00:11:04,897 --> 00:11:07,967
{\an8}Meddelande:
"Du verkar ha gått igenom mycket,
195
00:11:07,967 --> 00:11:09,969
{\an8}men din passion är inspirerande.
196
00:11:09,969 --> 00:11:13,639
{\an8}Beklagar din morbrors död.
Kan inte föreställa mig smärtan.
197
00:11:13,639 --> 00:11:15,441
Min mamma fick bröstcancer
198
00:11:15,441 --> 00:11:17,943
och att se henne vissna var outhärdligt."
199
00:11:19,178 --> 00:11:21,180
{\an8}Åh fan. Det var svårt.
200
00:11:21,680 --> 00:11:23,616
Särskilt när det är din hjälte.
201
00:11:24,450 --> 00:11:30,423
{\an8}Meddelande: "Att se sin hjälte gå igenom
allt det där måste ha varit tufft...
202
00:11:30,423 --> 00:11:33,859
{\an8}...men att din mamma
fick se den fantastiska person du är
203
00:11:33,859 --> 00:11:35,594
{\an8}hjälpte henne nog i kampen."
204
00:11:37,296 --> 00:11:38,164
Så rart.
205
00:11:38,164 --> 00:11:42,134
Det här känns som
när man börjar messa nån man gillar.
206
00:11:42,134 --> 00:11:44,103
Jag har fjärilar i magen.
207
00:11:44,103 --> 00:11:49,008
Vem hade trott att Mami och Papi Fuego
var den kärlekshistoria vi alla behövde?
208
00:11:52,044 --> 00:11:55,448
Kärleken bubblar även på taket
mellan Kyle och en jacuzzi.
209
00:11:55,448 --> 00:11:58,017
Nu tar vi det långsamt. Skojade bara!
210
00:11:58,017 --> 00:11:58,984
Ja.
211
00:11:59,752 --> 00:12:02,488
Och Autumn vill se om hon får vara med.
212
00:12:02,488 --> 00:12:04,957
Vi tar ett chatt med Kyle.
213
00:12:05,725 --> 00:12:07,860
Autumn! Typ, hur är läget?
214
00:12:08,494 --> 00:12:12,565
Allt jag fokuserar på nu är Paul
och att ge Paul fler kontakter,
215
00:12:13,065 --> 00:12:16,102
men den här Autumngrejen
kan verkligen hjälpa oss.
216
00:12:16,102 --> 00:12:18,304
Ta mig till Autumns privata chatt.
217
00:12:19,105 --> 00:12:24,243
{\an8}Meddelande: "Hej, Kyle! Utropstecken.
Har längtat efter att prata med dig.
218
00:12:24,243 --> 00:12:27,179
{\an8}Det verkar som om
vi har liknande intressen.
219
00:12:27,179 --> 00:12:29,448
#GymmetÄrLivet.
220
00:12:29,448 --> 00:12:33,185
{\an8}Hur har du haft det? Frågetecken."
Skicka meddelandet.
221
00:12:33,185 --> 00:12:37,523
Jag letade efter en väg in i samtalet,
och jag hittade den!
222
00:12:37,523 --> 00:12:39,859
{\an8}Meddelande: "Autumn!
223
00:12:39,859 --> 00:12:44,330
{\an8}När jag såg ditt foto tänkte jag
#DenTjejenLyfterSkrot.
224
00:12:44,830 --> 00:12:46,098
{\an8}Jag har haft det bra
225
00:12:46,098 --> 00:12:50,603
{\an8}De släppte en bomb igår kväll,
och jag har varit #FastSedanDess."
226
00:12:50,603 --> 00:12:52,171
Ja, det stämmer rätt bra.
227
00:12:53,539 --> 00:12:55,674
Hon lyfter skrot, jag lyfter skrot.
228
00:12:55,674 --> 00:12:59,645
Den här tjejen kan ha
en äkta koppling som allierad med mig.
229
00:12:59,645 --> 00:13:00,880
Meddelande:
230
00:13:00,880 --> 00:13:06,819
{\an8}"Vilken bomb! Utropstecken.
Med den chockade hjärn-explosion-emojin.
231
00:13:06,819 --> 00:13:10,923
{\an8}Jag känner mig ganska orolig
och osäker om vem jag ska lita på.
232
00:13:11,524 --> 00:13:15,895
Kan vi #SpikaResultatet
i slutändan? Trofé-emoji."
233
00:13:15,895 --> 00:13:17,897
Hon ber mig om en allians nu.
234
00:13:17,897 --> 00:13:21,333
Guskelov!
Det här kan faktiskt hjälpa mitt spel.
235
00:13:21,867 --> 00:13:25,404
{\an8}Meddelande:
"Lojalitet betyder allt för mig.
236
00:13:25,938 --> 00:13:28,774
Jag känner
några pålitliga personer i The Circle.
237
00:13:28,774 --> 00:13:31,010
Jag kanske kan ge dig en inblick."
238
00:13:32,244 --> 00:13:36,815
{\an8}Okej, meddelande:
"Jag har pratat med Jordan och Lauren.
239
00:13:36,815 --> 00:13:40,686
Vad tror du om dem
och finns det några andra jag kan lita på?
240
00:13:40,686 --> 00:13:43,656
#KanJagRäknaMedDig?"
241
00:13:46,792 --> 00:13:48,294
Det där är lite galet.
242
00:13:48,294 --> 00:13:53,132
En av dem är så klart hennes fasta klippa.
Det var därför hon nämnde dem.
243
00:13:53,132 --> 00:13:55,501
Så jag tänker inte dissa nån av dem,
244
00:13:55,501 --> 00:13:58,504
för det kan skada mig senare,
på längre sikt.
245
00:13:58,504 --> 00:14:01,040
Så jag tänker vara ärlig.
246
00:14:01,574 --> 00:14:04,777
{\an8}Meddelande:
"Jag har bara pratat med Jordan en gång,
247
00:14:04,777 --> 00:14:07,379
{\an8}och jag fick inte mycket ut
av det samtalet.
248
00:14:07,379 --> 00:14:10,816
Lauren är okej,
och jag känner man kan lita på henne.
249
00:14:10,816 --> 00:14:14,253
{\an8}Mitt råd är att vara vän
med Paul och Myles.
250
00:14:14,253 --> 00:14:16,822
{\an8}#ViStöderVarann. Det är officiellt nu."
251
00:14:16,822 --> 00:14:17,790
Skicka.
252
00:14:18,457 --> 00:14:22,461
Han är vän med Lauren,
det är bra, för hon är min fasta klippa.
253
00:14:22,461 --> 00:14:24,763
Han vill jag kontaktar Paul och Myles.
254
00:14:24,763 --> 00:14:28,534
Det blir svårt,
för jag litar varken på Paul
255
00:14:28,534 --> 00:14:30,803
eller Myles helt.
256
00:14:30,803 --> 00:14:33,439
Det bästa som kom ut av detta meddelandet
257
00:14:33,439 --> 00:14:36,075
är att han sa att vi stöder varann.
258
00:14:36,075 --> 00:14:38,177
Så om han håller sitt ord,
259
00:14:38,177 --> 00:14:43,015
borde lilla jag
klara mig ända till slutet.
260
00:14:43,015 --> 00:14:44,550
Kan jag lita på Autumn
261
00:14:44,550 --> 00:14:47,953
och på de andra kontakter
jag har skaffat i spelet,
262
00:14:47,953 --> 00:14:51,824
då är jag mycket starkare
än jag var för bara en dag sen,
263
00:14:51,824 --> 00:14:55,761
vilket betyder att Paul
och jag är mycket tryggare
264
00:14:55,761 --> 00:14:57,563
än vi var för en dag sen.
265
00:14:57,563 --> 00:14:59,465
Det är det enda viktiga nu.
266
00:14:59,965 --> 00:15:01,967
{\an8}Idag vaknade jag med en strategi,
267
00:15:01,967 --> 00:15:05,170
och jag mår riktigt bra
efter samtalet med Autumn.
268
00:15:08,407 --> 00:15:09,375
Jag hör musiken!
269
00:15:09,375 --> 00:15:13,412
På eftermiddagen
håller spelarna energin uppe.
270
00:15:13,412 --> 00:15:16,181
Särskilt Olivia,
som dansar bort demonerna.
271
00:15:16,181 --> 00:15:17,950
Ja!
272
00:15:17,950 --> 00:15:19,785
Vi fördriver hatarna.
273
00:15:19,785 --> 00:15:23,188
Men hennes fasta klippa,
Myles, är inte riktigt med.
274
00:15:23,188 --> 00:15:27,126
Det har varit stressigt hittills,
att vara partner med Olivia.
275
00:15:28,827 --> 00:15:32,498
Under hela spelet har hon dolt sina kort.
276
00:15:34,633 --> 00:15:38,203
Är du så pålitlig
och äkta som du säger att du är?
277
00:15:38,203 --> 00:15:41,907
Jag skulle gärna äta dig
direkt från grillen med lite chips.
278
00:15:41,907 --> 00:15:43,976
Nej, inte du. Jag skojade bara.
279
00:15:45,678 --> 00:15:48,147
"Cirkelscenarier!"
280
00:15:48,147 --> 00:15:50,082
Jag måste sitta ner nu.
281
00:15:50,082 --> 00:15:52,318
Vilka scenarier ska jag gå igenom?
282
00:15:52,318 --> 00:15:54,353
Du är så krävande, Kyle!
283
00:15:54,353 --> 00:15:57,122
Cirkeln, öppna Cirkelscenarier.
284
00:15:57,122 --> 00:15:58,457
{\an8}Den tonen är bättre.
285
00:15:58,457 --> 00:16:02,895
Okej, i det här spelet får varje spelare
ett individuellt scenario.
286
00:16:04,330 --> 00:16:06,332
"Detta scenariot är till Autumn."
287
00:16:06,332 --> 00:16:07,366
Okej.
288
00:16:07,933 --> 00:16:13,706
"Vilka spelare är mest och minst benägna
att bli kära vid första ögonkastet?"
289
00:16:14,273 --> 00:16:17,943
Sedan kommer spelaren
att svara på frågan genom att ange
290
00:16:17,943 --> 00:16:22,081
den de anser mest och minst benägen
att hamna i den givna situationen.
291
00:16:22,081 --> 00:16:23,482
Det här är kul!
292
00:16:23,482 --> 00:16:26,018
Och det här visar vad folk tycker om en.
293
00:16:26,018 --> 00:16:28,687
{\an8}Mest benägen är nog Olivia,
294
00:16:28,687 --> 00:16:32,725
{\an8}för hon verkar vara väldigt behaglig.
295
00:16:33,225 --> 00:16:36,562
Det spelarna säger
kommer att påverka hur alla ser dem
296
00:16:36,562 --> 00:16:40,366
och även deras fasta klippa.
Hela gruppen får se vad de tycker.
297
00:16:40,366 --> 00:16:42,735
Ingen kan gömma sig i Cirkelscenariot.
298
00:16:42,735 --> 00:16:45,070
Minst benägen, då säger jag Paul.
299
00:16:45,637 --> 00:16:46,605
{\an8}Skicka.
300
00:16:46,605 --> 00:16:48,974
{\an8}MEST BENÄGEN: OLIVIA
MINST BENÄGEN: PAUL
301
00:16:48,974 --> 00:16:50,275
Va?
302
00:16:51,343 --> 00:16:55,914
Vad har han gjort
för att verka vara en så svårknäckt nöt?
303
00:16:55,914 --> 00:16:57,883
Detta är inte så dåligt.
304
00:16:57,883 --> 00:16:59,885
DETTA SCENARIO ÄR TILL KYLE
305
00:16:59,885 --> 00:17:01,086
Denna är till mig.
306
00:17:01,086 --> 00:17:03,589
Cirkeln, lugn. Ta det lugnt, snälla.
307
00:17:03,589 --> 00:17:05,157
Kom igen, Kyle.
308
00:17:07,292 --> 00:17:10,729
"Vilka spelare är mest
och minst benägna att ghosta nån?"
309
00:17:12,431 --> 00:17:16,402
Ska vi gå från att bli förälskad
till att ghosta? Jädrar!
310
00:17:16,402 --> 00:17:18,737
Attans. Den här blir svår.
311
00:17:18,737 --> 00:17:20,439
Jag måste vara smart nu.
312
00:17:20,439 --> 00:17:25,110
Jag är nära Myles. Jag är nära Quori.
Jag är nära Autumn. Jag är nära Paul.
313
00:17:25,110 --> 00:17:29,815
Den ende jag inte haft
en nära koppling till är Jordan.
314
00:17:29,815 --> 00:17:33,919
Mest benägen är nog Paul,
men vågar Kyle hänga ut sin kompis så där?
315
00:17:33,919 --> 00:17:35,254
Jag vet inte.
316
00:17:35,254 --> 00:17:38,123
Minst benägen
det måste bli min fasta klippa.
317
00:17:38,123 --> 00:17:40,793
"Mest benägen, Jordan."
318
00:17:41,427 --> 00:17:45,497
{\an8}"Minst benägen, Paul."
Cirkeln, skicka in mitt svar.
319
00:17:48,600 --> 00:17:51,236
Kyle! "Mest benägen, Jordan"?
320
00:17:51,737 --> 00:17:53,038
Det är stort.
321
00:17:53,038 --> 00:17:54,206
Va?
322
00:17:55,007 --> 00:17:59,311
Killen är så jävla sårad att jag inte
svarade honom den första dagen.
323
00:17:59,311 --> 00:18:01,814
"Minst benägen, Paul!"
324
00:18:02,314 --> 00:18:07,352
Han stöttar mig nu! Oj!
325
00:18:07,352 --> 00:18:09,988
Folk kommer misstänka att vi är allierade.
326
00:18:10,656 --> 00:18:13,358
Kyle försöker skydda Paul
för det är hans vän.
327
00:18:13,358 --> 00:18:16,728
De kanske är fasta klippor.
328
00:18:17,229 --> 00:18:21,100
Om Kyle inte gillar mig
och Kyle inte är en allierad,
329
00:18:21,100 --> 00:18:22,734
då kanske Kyle måste bort.
330
00:18:22,734 --> 00:18:24,336
Jag fick precis en fiende.
331
00:18:25,571 --> 00:18:27,973
"Detta Scenariot är till Jordan." Bra!
332
00:18:27,973 --> 00:18:31,110
Om jag kan hänga ut Kyle
kommer jag att göra det.
333
00:18:31,677 --> 00:18:33,812
Jordan kommer nog angripa mig nu.
334
00:18:34,379 --> 00:18:38,350
{\an8}"Vilka spelare är mest och minst benägna
att vinna The Circle?"
335
00:18:39,084 --> 00:18:40,886
Jävlar!
336
00:18:40,886 --> 00:18:44,590
Detta är som att peka ut
det största hotet och det minsta.
337
00:18:44,590 --> 00:18:48,827
Att säga Quori-Tyler vore för uppenbart
eftersom hon är så omtyckt.
338
00:18:48,827 --> 00:18:52,631
Men säger jag minst benägen,
ser hon ut som min fasta klippa.
339
00:18:53,198 --> 00:18:55,467
Jordan! Jordan, var smart nu.
340
00:18:56,034 --> 00:19:00,072
Jordans hat mot Myles
kan förstås bryta fram nu.
341
00:19:00,072 --> 00:19:02,908
Lyckades Olivias samtal
med honom kväva det,
342
00:19:02,908 --> 00:19:06,211
eller är Big J på väg
att attackera Yung Papi Fuego?
343
00:19:06,211 --> 00:19:08,013
Jag måste nog säga Olivia.
344
00:19:08,013 --> 00:19:11,617
För Olivia var bara sexa i rankingen.
345
00:19:11,617 --> 00:19:13,785
Och Kyle var precis influencer med.
346
00:19:13,785 --> 00:19:16,388
"Mest benägen, Kyle.
Minst benägen, Olivia."
347
00:19:16,388 --> 00:19:17,589
Spara och skicka.
348
00:19:18,423 --> 00:19:20,492
Minst benägen att vinna, Olivia.
349
00:19:24,396 --> 00:19:25,264
Ja!
350
00:19:25,264 --> 00:19:28,300
Jag gillar det här på sätt och vis
351
00:19:28,300 --> 00:19:32,571
för då vill du behålla mig,
så att du inte har konkurrens.
352
00:19:33,939 --> 00:19:36,341
Oj. "Mest benägen, Kyle."
353
00:19:36,341 --> 00:19:37,576
Det var smart.
354
00:19:38,076 --> 00:19:40,612
Förhoppningsvis läser folk av det här som:
355
00:19:40,612 --> 00:19:45,317
"Kyle är en skitstövel
som vill få Big J att se dålig ut."
356
00:19:45,317 --> 00:19:48,554
Jag hoppas att Paul
genomskådar det här skitsnacket.
357
00:19:48,554 --> 00:19:51,356
Kommer Kyle
att ramla ner till sistaplatsen,
358
00:19:51,356 --> 00:19:53,759
så vi typ måste åka härifrån?
359
00:19:53,759 --> 00:19:55,294
Jag tror nog inte det.
360
00:19:55,794 --> 00:19:57,229
Nu är det Pauls tur.
361
00:19:58,363 --> 00:20:00,132
Oj då! Då kör vi!
362
00:20:00,132 --> 00:20:02,868
DET HÄR SCENARIOT ÄR TILL PAUL
363
00:20:02,868 --> 00:20:06,905
"Vem är mest och minst benägen
att dumpa sina vänner för en dejt?"
364
00:20:07,773 --> 00:20:10,509
Hej å hå Jungman Jansson!
365
00:20:11,910 --> 00:20:16,682
Om du tror på killkodexen, säger du inte
det namn jag tror du vill säga.
366
00:20:17,282 --> 00:20:20,552
Jaget, mitt riktiga jag,
som spelar min bror,
367
00:20:21,053 --> 00:20:22,688
skulle vilja säga Myles.
368
00:20:22,688 --> 00:20:27,693
Jag har gjort så, men polarna förstår vad
som ibland krävs för att komma till skott.
369
00:20:27,693 --> 00:20:29,928
Säg inte Myles.
370
00:20:29,928 --> 00:20:33,865
Tänk på... helheten.
371
00:20:33,865 --> 00:20:36,702
Om jag säger det allra minsta om Myles,
372
00:20:36,702 --> 00:20:42,808
är han så jäkla känslig att han bara, typ:
"Herregud, varför hängde du ut mig så?"
373
00:20:42,808 --> 00:20:47,379
Men om jag inte säger nåt
kan folk tro att vi har en allians!
374
00:20:47,379 --> 00:20:49,881
Säg inte Myles namn, och inte mitt namn.
375
00:20:49,881 --> 00:20:51,550
Bara utelämna båda namnen.
376
00:20:51,550 --> 00:20:52,818
Skicka.
377
00:20:54,920 --> 00:20:58,390
"Minst benägen, QT."
Coolt. Jag älskar det.
378
00:20:58,924 --> 00:21:01,760
"Mest benägen, Olivia." Okej.
379
00:21:01,760 --> 00:21:04,296
Det är okej. Tjejer måste få ligga.
380
00:21:04,296 --> 00:21:05,697
Tala från hjärtat.
381
00:21:05,697 --> 00:21:11,436
Vänta, är jag inte i så stor fara
som jag trodde?
382
00:21:11,436 --> 00:21:14,106
Jag tror de håller på med rövslickeri nu.
383
00:21:14,606 --> 00:21:16,775
Vem står på tur, Cirkeln?
384
00:21:17,776 --> 00:21:19,845
Lauren! Jag är Lauren.
385
00:21:19,845 --> 00:21:22,047
Få se hur Lauren svarar på detta.
386
00:21:22,047 --> 00:21:23,615
Hoppas frågan blir svår
387
00:21:23,615 --> 00:21:26,652
så hon inte kan gömma sig
genom att vara snäll.
388
00:21:27,419 --> 00:21:32,090
Åh! "Vilka spelare är mest
och minst benägna att köpa lajks?"
389
00:21:32,591 --> 00:21:34,126
Köpa lajks?
390
00:21:34,126 --> 00:21:36,695
Hon måste hänga ut nån. Häng på.
391
00:21:36,695 --> 00:21:39,564
Kanske Myles.
Han är den ende jag kan komma på.
392
00:21:39,564 --> 00:21:42,134
Du måste visa vem det är du är ute efter.
393
00:21:42,134 --> 00:21:44,403
Kanske Olivia, för vi är vänner,
394
00:21:44,403 --> 00:21:46,872
och säger nog: "Va, Lauren? Va fan?"
395
00:21:46,872 --> 00:21:50,075
Om jag säger Paul,
det är bara typ att peta på Paul.
396
00:21:50,075 --> 00:21:51,276
Vi kan säga Jordan.
397
00:21:51,843 --> 00:21:56,014
Jag vill inte förolämpa Jordan.
Jag känner honom inte. Fan! Skit!
398
00:21:56,014 --> 00:22:00,319
Jag blir nervös av det här.
Jag vet inte vem jag ska välja.
399
00:22:00,319 --> 00:22:02,421
Kom igen, Lauren. Nu kör vi.
400
00:22:02,421 --> 00:22:04,122
Alla väntar!
401
00:22:04,122 --> 00:22:06,725
Olivia? Jag kanske säger Olivia?
402
00:22:07,626 --> 00:22:09,227
Jag kan kanske säga Autumn?
403
00:22:09,227 --> 00:22:13,699
Är jag hennes klippa så förstår jag inte
varför hon skulle hänga ut mig.
404
00:22:13,699 --> 00:22:17,969
Jag vet att Autumn och jag är vänner.
Vi är bara försiktiga här.
405
00:22:17,969 --> 00:22:21,807
{\an8}Okej, "Mest benägen, Autumn.
Minst benägen, QT." Skicka.
406
00:22:26,945 --> 00:22:27,846
Va?
407
00:22:28,347 --> 00:22:29,881
Lauren!
408
00:22:29,881 --> 00:22:33,318
"Minst benägen, QT"?
409
00:22:33,318 --> 00:22:35,253
Jag älskar dig, Lauren!
410
00:22:36,388 --> 00:22:38,423
"Mest benägen, Autumn"?
411
00:22:39,391 --> 00:22:42,360
Autumn, hon visade precis
hur hon känner för dig.
412
00:22:42,360 --> 00:22:44,429
Henne kan man inte lita på.
413
00:22:44,429 --> 00:22:47,899
Lauren kanske konspirerar
mot Autumn på nåt vis.
414
00:22:47,899 --> 00:22:49,868
Vad är Laurens strategi här?
415
00:22:49,868 --> 00:22:53,972
Om hon försöker sabba mitt namn
och jag blir blockerad,
416
00:22:53,972 --> 00:22:57,042
inser hon inte
att hon också blir blockerad då?
417
00:22:58,310 --> 00:22:59,845
Jag ångrar jag sa Autumn.
418
00:22:59,845 --> 00:23:02,681
Förlåt, tjejen. Jag är ledsen. Det här är...
419
00:23:05,517 --> 00:23:07,285
Här kommer en bra till Olivia.
420
00:23:08,186 --> 00:23:10,288
Sjuttsingen!
421
00:23:11,189 --> 00:23:16,495
"För vilka spelare är det mest och minst
troligt att de hugger nån i ryggen"?
422
00:23:16,495 --> 00:23:19,931
- Hördu!
- Tack gode Gud att jag slapp den frågan.
423
00:23:19,931 --> 00:23:23,769
Jag känner att Olivia måste göra
det Myles skulle ha gjort nu,
424
00:23:23,769 --> 00:23:25,237
och jag hatar det.
425
00:23:25,237 --> 00:23:28,273
Kom igen. Håll dig till strategin, Liv.
426
00:23:28,273 --> 00:23:29,674
Vi har en plan!
427
00:23:32,377 --> 00:23:33,845
Vi sa Autumn.
428
00:23:33,845 --> 00:23:36,348
Ge mig Autumn!
429
00:23:37,082 --> 00:23:37,916
Meddelande...
430
00:23:39,785 --> 00:23:40,752
Kom igen, Liv.
431
00:23:41,319 --> 00:23:42,587
Skicka in mina svar.
432
00:23:42,587 --> 00:23:44,423
{\an8}TROLIGAST: AUTUMN
MINST TROLIGT: LAUREN
433
00:23:44,423 --> 00:23:46,725
Ja!
434
00:23:46,725 --> 00:23:49,928
Precis vad vi behövde i stupstocken!
435
00:23:49,928 --> 00:23:54,132
Jag är inte, och har aldrig varit,
nån som hugger folk i ryggen.
436
00:23:54,132 --> 00:23:58,270
Det kan jag säga på en gång.
Jag är helt skakad.
437
00:23:58,970 --> 00:24:01,506
Jag är så ledsen, Autumn.
Jag är så ledsen.
438
00:24:01,506 --> 00:24:03,241
Vad är det som händer?
439
00:24:03,241 --> 00:24:05,544
Lauren borde skita på sig nu.
440
00:24:05,544 --> 00:24:08,980
Åh nej! Varför sa du Autumn?
441
00:24:08,980 --> 00:24:10,982
Jag tror att det här visar Myles
442
00:24:10,982 --> 00:24:15,320
att Olivia menade det hon sa
när hon slöt dealen med honom.
443
00:24:15,320 --> 00:24:18,523
Jag bara hatar
det jag var tvungen att göra.
444
00:24:18,523 --> 00:24:20,425
Allt är bra.
445
00:24:20,425 --> 00:24:22,093
Här kommer vi.
446
00:24:25,430 --> 00:24:30,669
"Det här scenariot är till Quori-Tyler."
Det är lilla jag.
447
00:24:31,636 --> 00:24:37,275
"Vilka spelare är mest
och minst benägna att slicka röv?"
448
00:24:40,846 --> 00:24:42,080
Oj!
449
00:24:42,080 --> 00:24:44,950
Mitt ärliga svar är nog Lauren
som mest benägen,
450
00:24:45,784 --> 00:24:49,287
men jag vill inte säga det,
för Lauren skyddade mig precis.
451
00:24:49,287 --> 00:24:52,757
Sätt mig som minst benägen,
för jag tänker inte göra det.
452
00:24:52,757 --> 00:24:54,993
Det är nu jag ska sikta på Autumn.
453
00:24:56,094 --> 00:24:58,463
Jag måste nog lägga på ett kol nu.
454
00:24:58,463 --> 00:25:00,899
Vi behöver alla bara sikta på Autumn.
455
00:25:01,633 --> 00:25:03,568
Mest benägen är Autumn.
456
00:25:04,135 --> 00:25:07,906
{\an8}Minst benägen är Jordan.
457
00:25:07,906 --> 00:25:11,476
Det är nu jag kan skydda Jordan
och få folk att gilla honom.
458
00:25:12,277 --> 00:25:15,413
{\an8}Ja! Jag älskar dig.
459
00:25:15,413 --> 00:25:18,083
Så ska vi alla angripa Autumn nu?
460
00:25:18,083 --> 00:25:20,285
Vad ser folk som inte jag ser?
461
00:25:20,285 --> 00:25:21,353
Hon sa Autumn.
462
00:25:22,487 --> 00:25:26,191
Autumn är nog helt förstörd nu.
463
00:25:35,300 --> 00:25:36,601
Jag är ledsen, Autumn.
464
00:25:37,135 --> 00:25:38,870
Jag var tvungen att göra det.
465
00:25:47,679 --> 00:25:50,348
"Det här scenariot är till Myles."
466
00:25:51,182 --> 00:25:55,086
"Vilka spelare är mest
och minst benägna att catfisha nån?"
467
00:25:55,587 --> 00:25:59,291
Det här är farligt.
468
00:25:59,291 --> 00:26:01,359
Säger han Autumn blir jag galen.
469
00:26:01,359 --> 00:26:04,896
Detta är fasta klippan.
Så jag ska vara rakt på sak.
470
00:26:04,896 --> 00:26:08,433
Autumn, du kan packa dina väskor.
Olivia, jag stöder dig.
471
00:26:08,433 --> 00:26:12,671
{\an8}"Mest benägen, Autumn.
Minst benägen, Olivia."
472
00:26:12,671 --> 00:26:14,005
Skicka.
473
00:26:22,147 --> 00:26:24,849
Oj. Okej. Oj.
474
00:26:25,350 --> 00:26:26,484
Han sa Autumn.
475
00:26:26,484 --> 00:26:28,453
Autumn, du är i knipa, tjejen.
476
00:26:29,187 --> 00:26:33,124
Jag vill visa att Olivia inte är usel,
fast hon fått en del kritik.
477
00:26:33,124 --> 00:26:36,127
Jag ska bygga upp henne.
Det är vad en klippa gör.
478
00:26:36,127 --> 00:26:39,397
Jag är glad för jag vet
att Myles följer vår plan.
479
00:26:39,397 --> 00:26:41,333
Men jag bara hatar planen!
480
00:26:42,033 --> 00:26:47,205
Det suger, och det är förvirrande, och
jag vet inte riktigt varför det händer,
481
00:26:47,205 --> 00:26:49,407
men folk är skoningslösa.
482
00:27:01,419 --> 00:27:03,288
Jag är bara ledsen
483
00:27:03,288 --> 00:27:07,392
över att Autumn blir attackerad av alla,
484
00:27:07,392 --> 00:27:08,893
inklusive av mig själv.
485
00:27:13,098 --> 00:27:15,367
Jag har varit i Autumns kläder.
486
00:27:15,367 --> 00:27:17,802
Jag har varit i en sån situation
487
00:27:17,802 --> 00:27:20,372
där det känns som om alla är emot dig.
488
00:27:25,844 --> 00:27:30,615
Jag vill inte klandra mig själv
för att ha orsakat hatvågen mot Autumn.
489
00:27:30,615 --> 00:27:33,451
Jag orsakade den,
men jag kan inte ändra på det.
490
00:27:38,690 --> 00:27:40,392
Jäklar! Har vintern kommit?
491
00:27:40,392 --> 00:27:44,195
För Autumn blev rejält på efterkälken
i den här leken.
492
00:27:44,195 --> 00:27:47,899
Den tjejen behöver inte bara en allians.
Hon behöver en vän.
493
00:27:52,170 --> 00:27:55,373
Oj, oj! Helsike. Okej.
494
00:27:55,373 --> 00:27:58,043
Nu jävlar, nu brakar det loss på allvar.
495
00:27:58,677 --> 00:28:01,713
Cirkeln, ta mig
till den privata chatten med Olivia.
496
00:28:03,214 --> 00:28:04,649
Meddelande:
497
00:28:05,417 --> 00:28:08,186
{\an8}"Hej, Autumn.
Jag ville bara titta till dig
498
00:28:08,186 --> 00:28:10,188
{\an8}och se till att du mår bra.
499
00:28:10,188 --> 00:28:11,723
{\an8}Dagen har varit brutal,
500
00:28:11,723 --> 00:28:16,127
{\an8}men jag hoppas du förstår
att det är en lek och inget personligt.
501
00:28:16,127 --> 00:28:20,598
{\an8}#Förlåt, #DuÄrInteEnsam."
502
00:28:21,399 --> 00:28:22,834
Skicka meddelandet.
503
00:28:22,834 --> 00:28:26,905
"#Förlåt. #DuÄrInteEnsam."
504
00:28:28,740 --> 00:28:32,644
Olivia, älskling.
Jag är inte så korkad, sötnos.
505
00:28:35,780 --> 00:28:36,815
Meddelande:
506
00:28:38,850 --> 00:28:43,722
{\an8}"Äkta svikare skyller ifrån sig,
vilket är precis vad du gjorde idag.
507
00:28:43,722 --> 00:28:45,690
{\an8}Jag har sett ditt rätta jag."
508
00:28:45,690 --> 00:28:48,226
Jag svek dig inte. Jag känner dig inte.
509
00:28:48,226 --> 00:28:50,495
Sju andra personer gjorde samma sak.
510
00:28:52,397 --> 00:28:53,264
Meddelande:
511
00:28:54,799 --> 00:28:57,402
{\an8}"Jag är inte den enda
som fattade beslut idag
512
00:28:57,402 --> 00:29:00,739
{\an8}men jag är den
som försöker be om ursäkt nu.
513
00:29:00,739 --> 00:29:03,241
{\an8}#JagVillGärnaBörjaOm."
514
00:29:04,609 --> 00:29:06,344
Usch! Jag vet inte!
515
00:29:07,812 --> 00:29:08,713
Meddelande:
516
00:29:10,248 --> 00:29:14,519
{\an8}"Jag uppskattar din ursäkt
och önskar att vi träffats innan
517
00:29:14,519 --> 00:29:17,722
{\an8}så du kunde ha lärt känna mig.
518
00:29:18,523 --> 00:29:21,626
Den leken var hård
och utlöste en del svåra minnen,
519
00:29:21,626 --> 00:29:23,928
men jag vet vem jag är som person.
520
00:29:23,928 --> 00:29:26,464
Skål för en ny början. Skål-emoji."
521
00:29:27,932 --> 00:29:29,534
Åh, "en del svåra minnen."
522
00:29:30,869 --> 00:29:31,703
Fan också.
523
00:29:33,838 --> 00:29:37,842
{\an8}Meddelande: "Jag förstår.
524
00:29:37,842 --> 00:29:42,714
{\an8}När jag var yngre blev jag svårt mobbad,
525
00:29:42,714 --> 00:29:44,315
och ett tag...
526
00:29:47,218 --> 00:29:50,588
...tog det hårt på mig.
527
00:29:51,756 --> 00:29:55,026
Till sist lyckades jag komma till en plats
528
00:29:55,026 --> 00:29:57,395
där jag kunde älska mig själv.
529
00:29:58,596 --> 00:30:01,366
{\an8}Jag vet inte vad du gick igenom.
530
00:30:03,334 --> 00:30:06,504
{\an8}Men jag är ledsen
att du fick återuppleva det idag.
531
00:30:06,504 --> 00:30:10,241
{\an8}#HurSomHelstKommerDetBliOkej."
532
00:30:15,513 --> 00:30:17,816
Det blev det. Det tog mig jättelång tid
533
00:30:18,783 --> 00:30:20,451
att komma till en punkt där...
534
00:30:22,220 --> 00:30:23,888
...jag var nöjd med mig själv.
535
00:30:27,926 --> 00:30:29,594
Och jag avskyr att veta att
536
00:30:31,329 --> 00:30:34,532
jag fick nån att känna sig så.
537
00:30:34,532 --> 00:30:35,800
Jag hatar
538
00:30:37,335 --> 00:30:41,005
att känna att jag fått
nån att känna som jag gjorde.
539
00:30:49,614 --> 00:30:52,817
Det där var ju
verkligen gripande, eller hur?
540
00:30:54,552 --> 00:30:56,821
För jag vet precis vad hon menar,
541
00:30:56,821 --> 00:31:02,493
men... jag skulle aldrig önska nån det.
542
00:31:02,493 --> 00:31:05,964
Jag skulle aldrig utsätta nån för det.
543
00:31:06,464 --> 00:31:11,002
Så det faktum att hon "har varit där förr"
men ändå utsatte mig för det,
544
00:31:11,903 --> 00:31:14,005
säger mycket om hennes karaktär.
545
00:31:14,572 --> 00:31:15,540
Meddelande:
546
00:31:17,175 --> 00:31:19,544
{\an8}"Det var tråkigt att höra.
547
00:31:19,544 --> 00:31:22,981
{\an8}Det låter som om du och jag
kanske har saker gemensamt.
548
00:31:22,981 --> 00:31:25,383
Tycka om sig själv är det viktiga.
549
00:31:25,383 --> 00:31:27,886
Utropstecken, hjärt-emoji.
550
00:31:27,886 --> 00:31:30,622
Jag stöder dig om du stöder mig."
551
00:31:34,525 --> 00:31:36,394
Jag svarar inte på det sista.
552
00:31:36,394 --> 00:31:37,896
Det vore inte rättvist,
553
00:31:37,896 --> 00:31:41,966
för det beror på
vad som händer i rankingen.
554
00:31:42,567 --> 00:31:47,839
Jag kan inte kasta bort
mitt eget och någon annans spel.
555
00:31:48,339 --> 00:31:51,142
Det berör inte bara mig.
Det påverkar Myles med.
556
00:31:51,142 --> 00:31:54,178
Om jag vill vara kvar här
har jag inget val.
557
00:31:56,547 --> 00:31:58,917
Olivia. "Det låter som vi har det.
558
00:31:58,917 --> 00:32:01,719
{\an8}Jag är glad att vi kunde chatta.
559
00:32:01,719 --> 00:32:05,890
{\an8}#VarStark. Vi hörs snart."
560
00:32:08,559 --> 00:32:12,397
Jag fick inte riktigt nåt
"jag stöder dig" eller nåt
561
00:32:12,397 --> 00:32:14,732
i sista svaret, så...
562
00:32:16,100 --> 00:32:17,802
...jag vet inte var jag står,
563
00:32:17,802 --> 00:32:22,040
men förhoppningsvis är hon
rejäl nog att hjälpa mig lite här.
564
00:32:22,974 --> 00:32:23,808
Jag vet inte.
565
00:32:24,943 --> 00:32:27,345
Jag tror att det här samtalet
566
00:32:27,345 --> 00:32:29,847
får mig att framstå som en skitstövel
567
00:32:31,282 --> 00:32:34,018
när jag röstar ned henne i botten ikväll.
568
00:32:36,587 --> 00:32:39,123
Nu känns det
569
00:32:40,858 --> 00:32:43,861
som om jag ska hugga henne i ryggen.
570
00:32:44,829 --> 00:32:47,832
Olivia, en klok, tjock kvinna
sa en gång till mig:
571
00:32:47,832 --> 00:32:50,935
"Du kan vara hjärtlös
men ändå ha hjärtat i behåll."
572
00:32:50,935 --> 00:32:53,438
Den kloka, tjocka kvinnan? Det var jag.
573
00:32:53,438 --> 00:32:58,009
Lauren längtar efter allierade
hur hon än kan få dem.
574
00:32:58,009 --> 00:33:01,746
Det skulle gynna oss båda
att ranka varandra högt.
575
00:33:01,746 --> 00:33:05,516
Om jag kunde komma högre
precis innan rankingen
576
00:33:06,017 --> 00:33:07,885
kunde Kyle och jag vara trygga.
577
00:33:07,885 --> 00:33:10,688
Jag vill verkligen ha detta samtalet
med henne,
578
00:33:10,688 --> 00:33:13,157
innan vi alla måste in i hetluften,
579
00:33:13,157 --> 00:33:16,761
för att påverka hennes
sista minuten-känslor för Paul.
580
00:33:16,761 --> 00:33:19,764
Cirkeln, bjud in Lauren
till en privat chatt.
581
00:33:21,232 --> 00:33:25,236
Bjuder Paul in mig till en privat chatt?
Vad vill du mig, Paul?
582
00:33:25,236 --> 00:33:28,806
Han är nog den
som rankar mig lägst av alla här.
583
00:33:30,274 --> 00:33:31,542
Okej, nu kör vi.
584
00:33:31,542 --> 00:33:36,514
Först tar vi det lugnt och fint
och blir mjuka och gosiga,
585
00:33:36,514 --> 00:33:38,349
sen lägger vi in dödsstöten.
586
00:33:38,349 --> 00:33:39,484
Meddelande:
587
00:33:40,685 --> 00:33:41,886
{\an8}"Läget, Lauren?
588
00:33:41,886 --> 00:33:44,889
{\an8}Visst är den här vändningen
i spelet tokig?
589
00:33:45,456 --> 00:33:48,593
{\an8}Par? Hur mår du? Några farhågor?"
590
00:33:48,593 --> 00:33:50,128
{\an8}Skicka meddelandet.
591
00:33:51,129 --> 00:33:53,097
"Hur mår du? Några farhågor?"
592
00:33:54,332 --> 00:33:57,335
Visst, var sårbar med Paul.
Berätta hur vi mår.
593
00:33:57,335 --> 00:34:01,172
Men var försiktig, så han inte
inser att Autumn är min partner.
594
00:34:01,672 --> 00:34:05,710
{\an8}Meddelande: "Ärligt talat, Paul,
jag är rädd just nu.
595
00:34:05,710 --> 00:34:08,880
{\an8}Det oroar mig
att mitt öde är knutet till nån annan.
596
00:34:08,880 --> 00:34:11,482
{\an8}Hur mår du nu? Hoppas du mår bra."
597
00:34:11,482 --> 00:34:14,485
Okej, så låt oss vara överens, Lauren,
598
00:34:14,485 --> 00:34:15,987
för jag lurar dig ändå.
599
00:34:15,987 --> 00:34:21,726
{\an8}Meddelande: "Ja, att ha mitt öde
knutet till nån annan är en stor grej.
600
00:34:21,726 --> 00:34:23,828
Ifrågasätter min strategi.
601
00:34:23,828 --> 00:34:26,898
På tal om strategi,
kan jag hjälpa dig på nåt sätt?
602
00:34:26,898 --> 00:34:30,868
Hjärta. Vi är här tillsammans."
Tack, Paul! Vad gullig du är. Åh.
603
00:34:31,436 --> 00:34:34,205
Vi är här tillsammans. Du och jag, Lauren!
604
00:34:34,772 --> 00:34:39,010
{\an8}Meddelande: "Jag har försökt
vara mer ärlig än strategisk.
605
00:34:39,010 --> 00:34:41,479
{\an8}Men när jag försökte vara strategisk
606
00:34:41,479 --> 00:34:43,514
{\an8}och sa min vän Autumns namn
607
00:34:43,514 --> 00:34:46,284
{\an8}startade jag en oavsiktlig Autumn-hat-våg.
608
00:34:46,284 --> 00:34:50,855
Tror du folk tycker jag är
en skitstövel nu? #JagUppskattarDig."
609
00:34:51,823 --> 00:34:54,926
Älskling, vi har tyckt det.
610
00:34:54,926 --> 00:34:56,027
Meddelande:
611
00:34:57,562 --> 00:35:01,732
{\an8}"Folk har nog skapat sina åsikter
om Autumn på egen hand.
612
00:35:01,732 --> 00:35:03,401
Var inte så självkritisk.
613
00:35:03,401 --> 00:35:06,604
Jag tror folk tycker
att du är snäll mot alla.
614
00:35:06,604 --> 00:35:11,209
{\an8}Jag skulle inte oroa mig för Autumn.
Äkthet vinner i längden."
615
00:35:11,209 --> 00:35:12,743
{\an8}Skicka meddelandet.
616
00:35:12,743 --> 00:35:14,112
Det är bra.
617
00:35:14,112 --> 00:35:18,282
Det här visar mig att Paul gillar mig
och att vi litar på varandra.
618
00:35:18,282 --> 00:35:22,186
Och vet du vad? Vår relation
blev bättre, och det är toppen.
619
00:35:22,687 --> 00:35:25,656
{\an8}Meddelande: "Tack, Paul.
Jag värderar det hos dig.
620
00:35:25,656 --> 00:35:27,758
{\an8}Du är alltid dig själv trogen.
621
00:35:27,758 --> 00:35:31,929
{\an8}Kan jag hjälpa dig med nåt också?
#HärFörDigMinKung." Skicka.
622
00:35:33,498 --> 00:35:35,800
Åh, så sött!
623
00:35:36,300 --> 00:35:39,770
Jag vill avsluta på ett positivt sätt.
624
00:35:39,770 --> 00:35:45,143
{\an8}Meddelande: "Att du kontaktar mig för att
ställa allt till rätta betyder mycket."
625
00:35:45,143 --> 00:35:47,678
Åh! Jag är glad för det!
626
00:35:47,678 --> 00:35:52,650
"#Respekt. Jag andas ut nu
för jag vet att vi är på god fot.
627
00:35:52,650 --> 00:35:57,855
Just nu är du min favorit-tjej.
#StöderDig. #PositivaFramsteg."
628
00:35:57,855 --> 00:35:59,624
Punkt slut, Paul. Absolut.
629
00:35:59,624 --> 00:36:02,793
Det här är det bästa draget
630
00:36:02,793 --> 00:36:04,896
för att fullborda min strategi
631
00:36:04,896 --> 00:36:07,565
och få ut Lauren härifrån.
632
00:36:07,565 --> 00:36:11,402
{\an8}Meddelande: "Tack för pratstunden.
Jag stöder dig absolut."
633
00:36:11,903 --> 00:36:12,870
Skicka.
634
00:36:12,870 --> 00:36:14,438
"Jag stöder dig absolut."
635
00:36:18,843 --> 00:36:21,979
Hoppas verkligen
Lauren håller sig till det här.
636
00:36:25,149 --> 00:36:29,220
Jag tror Paul och jag
är bästisar nu, och jag älskar det.
637
00:36:29,220 --> 00:36:30,488
Uppdraget slutfört.
638
00:36:30,488 --> 00:36:33,791
Få se om Laurens tankar
och handlingar stämmer överens.
639
00:36:34,358 --> 00:36:37,295
Så du hoppas att Lauren inte ska lura dig
640
00:36:37,295 --> 00:36:39,664
på samma sätt som du tänker lura henne.
641
00:36:39,664 --> 00:36:40,865
Uppfattat.
642
00:36:42,567 --> 00:36:45,937
Det är eftermiddag i The Circle,
de andra spelarna chillar
643
00:36:45,937 --> 00:36:49,140
och Paul är stolt
för han har kommit på nya rim.
644
00:36:49,140 --> 00:36:50,541
Kyle borde strippa
645
00:36:52,777 --> 00:36:54,512
Han är min fasta klippa
646
00:36:54,512 --> 00:36:56,514
Kyle tränar upp koordinationen
647
00:36:56,514 --> 00:36:59,717
inför nästa säsong,
men är inte den ende som dribblar.
648
00:36:59,717 --> 00:37:00,851
Kom igen, Cirkeln.
649
00:37:01,786 --> 00:37:05,656
-"Varning!"
- Varning! Jäklar!
650
00:37:05,656 --> 00:37:06,991
Nu kör vi igång.
651
00:37:06,991 --> 00:37:11,262
- Ta tillbaka det!
- Jag har gått igenom nog för idag!
652
00:37:11,896 --> 00:37:14,031
"Ni måste nu ranka varandra."
653
00:37:14,031 --> 00:37:16,901
"...nu ranka varandra." Herregud.
654
00:37:18,669 --> 00:37:20,004
Ångest.
655
00:37:21,639 --> 00:37:24,842
{\an8}-"Ranka dina medspelare...
- ...från ett till sju."
656
00:37:24,842 --> 00:37:25,943
Usch, nu kör vi!
657
00:37:27,678 --> 00:37:30,014
"Första plats är din favorit."
658
00:37:30,014 --> 00:37:32,583
Jag vet inte vad jag ska göra!
659
00:37:32,583 --> 00:37:34,685
Jag skulle sätta QT först i allt.
660
00:37:34,685 --> 00:37:37,955
Om jag vore QT
tror jag hon har samma strategi som jag.
661
00:37:37,955 --> 00:37:39,924
Du måste välja din fasta klippa.
662
00:37:40,925 --> 00:37:43,160
"Sjuan är den du gillar minst."
663
00:37:43,160 --> 00:37:45,029
Jag kallades för svikare.
664
00:37:45,029 --> 00:37:47,098
Jag kallades för rövslickare.
665
00:37:47,098 --> 00:37:51,369
Och vad var det andra?
Jo, jag var mest benägen att köpa lajks.
666
00:37:51,969 --> 00:37:56,207
Det är tydligt att folket i The Circle
har väldigt höga tankar om mig.
667
00:37:56,207 --> 00:38:00,011
Som plåster på såren tror jag
de skulle imponeras av ditt minne.
668
00:38:02,013 --> 00:38:05,383
"Den lägst rankade
blockeras från The Circle ikväll."
669
00:38:05,383 --> 00:38:08,052
- Vad?
- Vänta, vadå?
670
00:38:08,052 --> 00:38:09,320
Jag är körd.
671
00:38:09,320 --> 00:38:11,555
Det finns inga influencers!
672
00:38:13,591 --> 00:38:16,727
-"Spelarens öde är knutet till...
- ...dess fasta klippa!"
673
00:38:18,396 --> 00:38:21,165
Vem är Autumns fasta klippa just nu?
674
00:38:21,165 --> 00:38:24,035
Så om jag åker ur,
då åker Lauren ur med mig.
675
00:38:24,035 --> 00:38:25,069
Vänta, vadå?
676
00:38:25,069 --> 00:38:27,271
Jag har väntat på berg-och-dalbanan
677
00:38:27,271 --> 00:38:29,640
och när det är min tur flippar jag ur.
678
00:38:29,640 --> 00:38:31,142
Jag hatar det här.
679
00:38:31,142 --> 00:38:33,411
Jag har fruktat det här ögonblicket.
680
00:38:33,411 --> 00:38:36,113
Cirkeln, för möjligen sista gången,
681
00:38:36,113 --> 00:38:37,815
ta mig till min ranking.
682
00:38:37,815 --> 00:38:41,118
Håller vi oss till strategin,
kommer allt att gå vägen.
683
00:38:47,224 --> 00:38:50,294
Min förstaplats går till min fasta klippa.
684
00:38:50,294 --> 00:38:51,662
Min kompis, Kyle.
685
00:38:53,297 --> 00:38:54,965
{\an8}Jag vill spara Paul.
686
00:38:56,367 --> 00:38:59,303
Jag vill sätta Olivia på min förstaplats.
687
00:38:59,904 --> 00:39:03,140
Sätt Myles på min förstaplats.
688
00:39:04,709 --> 00:39:07,011
- Jag måste välja Jordan.
- Det är enkelt.
689
00:39:08,379 --> 00:39:09,313
Autumn.
690
00:39:10,448 --> 00:39:13,084
Jag måste hålla henne borta från botten.
691
00:39:13,084 --> 00:39:16,153
Var snäll och spara Lauren
på min andraplats.
692
00:39:17,321 --> 00:39:20,424
{\an8}Fastän Kyle och Olivia
delade nåt väldigt speciellt,
693
00:39:20,424 --> 00:39:24,495
så har Lauren och Olivia nu en allians.
694
00:39:25,229 --> 00:39:27,732
Sätt Myles på min andraplats.
695
00:39:28,866 --> 00:39:32,002
{\an8}Myles har bevisat
att jag är hans nummer ett
696
00:39:32,002 --> 00:39:34,772
och att han vill se oss båda i slutet.
697
00:39:34,772 --> 00:39:36,841
För min tredjeplats,
698
00:39:37,608 --> 00:39:39,510
spara QT som min tredjeplats.
699
00:39:40,277 --> 00:39:42,279
{\an8}Och det är min #Cirkelsyster.
700
00:39:42,279 --> 00:39:44,715
Vi hade Tres Fuegos- alliansen med Myles.
701
00:39:44,715 --> 00:39:46,951
Det känns som QT är värt att rädda.
702
00:39:46,951 --> 00:39:50,054
Cirkeln, jag vill placera
Olivia på fjärde plats.
703
00:39:52,223 --> 00:39:53,524
{\an8}Olivia.
704
00:39:53,524 --> 00:39:55,793
{\an8}Jag ville verkligen jobba med dig,
705
00:39:55,793 --> 00:39:58,062
men du skyddar Myles,
706
00:39:58,796 --> 00:40:00,498
och jag vill ha väck Myles.
707
00:40:02,500 --> 00:40:04,902
Säkra Paul som min femteplats.
708
00:40:04,902 --> 00:40:06,570
{\an8}Jag vill ranka dig högre,
709
00:40:06,570 --> 00:40:10,141
men strategiskt sett
bör jag hålla Autumn borta från botten.
710
00:40:10,141 --> 00:40:13,744
Till min femteplats står valet
mellan Jordan och Autumn.
711
00:40:13,744 --> 00:40:15,780
Säkra Autumn som min femteplats.
712
00:40:17,281 --> 00:40:20,417
Cirkeln, sätt Lauren på sjätte plats.
713
00:40:21,318 --> 00:40:24,855
Cirkeln, jag vill placera Myles
i min sista position.
714
00:40:24,855 --> 00:40:30,361
{\an8}Big J kommer absolut
att bli en axel att gråta på för QT.
715
00:40:30,361 --> 00:40:34,765
Och mr Paul kommer sist.
716
00:40:34,765 --> 00:40:37,134
Jag litar inte det minsta på honom.
717
00:40:37,134 --> 00:40:39,937
Han hängde ut
alla de där spelarna inför mig
718
00:40:39,937 --> 00:40:43,641
så jag skulle tro att jag inte kunde
lita på nån i The Circle.
719
00:40:43,641 --> 00:40:49,013
Så, Cirkeln,
säkra Paul på min sistaplats, tack.
720
00:40:50,414 --> 00:40:53,951
Cirkeln, säkra Lauren på min sjundeplats.
721
00:40:54,885 --> 00:40:56,787
{\an8}Jag talade med Lauren idag,
722
00:40:56,787 --> 00:40:59,924
jag sa jag stöder henne,
att hon är min första plats
723
00:40:59,924 --> 00:41:01,859
men jag bara ljög mig blå.
724
00:41:01,859 --> 00:41:03,861
Nu är detta bara ett spel.
725
00:41:04,462 --> 00:41:07,631
Jag måste sätta Olivia
som min sistaplats i rankingen.
726
00:41:08,899 --> 00:41:12,069
{\an8}Det här är väl
att hugga henne i ryggen, eller hur?
727
00:41:12,069 --> 00:41:13,537
Det känns vidrigt.
728
00:41:14,338 --> 00:41:15,339
På sista plats.
729
00:41:15,339 --> 00:41:20,644
Jag har inget annat val
än att hålla mitt löfte till Myles.
730
00:41:20,644 --> 00:41:24,014
Jag känner att det är det enda
som håller mig kvar här.
731
00:41:24,615 --> 00:41:30,254
Jag menade allt jag sa till Autumn idag.
Det gör mig ont att behöva göra detta.
732
00:41:30,254 --> 00:41:34,825
Cirkeln, spara Autumn på min sistaplats.
733
00:41:36,460 --> 00:41:41,065
{\an8}Jag gillar inte den här rankingen
men jag tror det är det bästa vi kan göra.
734
00:41:41,065 --> 00:41:45,302
- Cirkeln, säkra min ranking.
- Cirkeln, skicka in min ranking.
735
00:41:45,302 --> 00:41:47,438
Jag mår hemskt just nu.
736
00:41:48,973 --> 00:41:50,708
{\an8}"Rankingen är klar."
737
00:41:50,708 --> 00:41:54,645
Jag var tvungen att göra
det som var bäst för Olivias spel.
738
00:41:54,645 --> 00:41:58,349
All denna möda, och nu ligger
mitt öde i nån annans händer?
739
00:41:58,983 --> 00:42:03,153
Jag började dagen
och kände mig trygg och lycklig,
740
00:42:03,153 --> 00:42:04,655
och sen hände allt,
741
00:42:04,655 --> 00:42:09,026
och nu riskerar jag att bli hemskickad.
742
00:42:10,995 --> 00:42:13,797
Kvällens ranking hade allt.
743
00:42:13,797 --> 00:42:14,732
Lögner,
744
00:42:15,499 --> 00:42:19,937
knivar i ryggen och säkert lite
dolt illamående. Men det var nog bara jag.
745
00:42:19,937 --> 00:42:20,905
Men vet du vad?
746
00:42:20,905 --> 00:42:23,240
Vi är inte klara med fasta klippan än.
747
00:42:23,807 --> 00:42:26,644
- Åh, jämrans!
-"Varning!"
748
00:42:28,112 --> 00:42:30,614
"Rankingresultatet är klart."
749
00:42:30,614 --> 00:42:33,317
- Okej.
- Det här är allt just nu.
750
00:42:33,317 --> 00:42:36,253
En del av mig känner som
att jag åker hem ikväll.
751
00:42:36,253 --> 00:42:39,023
Om Autumn åker hem, åker jag också hem.
752
00:42:40,591 --> 00:42:42,826
Om Paul är i botten och Kyle i toppen
753
00:42:42,826 --> 00:42:45,963
och jag gör så Kyle åker hem,
då kanske jag gråter.
754
00:42:45,963 --> 00:42:51,268
Den här grejen med sammanbundna öden
får mig att flippa ur.
755
00:42:51,268 --> 00:42:53,637
Jag behöver dig hos mig. Kom nu.
756
00:42:54,138 --> 00:42:55,372
Ja, det är dags.
757
00:42:55,873 --> 00:42:58,742
Svettas som en jävla get
i ett pepparplantage.
758
00:43:00,311 --> 00:43:03,113
"Den lägst rankade och dennes fasta klippa
759
00:43:03,113 --> 00:43:05,249
kommer att varskos nu."
760
00:43:05,249 --> 00:43:07,184
Nej!
761
00:43:07,184 --> 00:43:10,387
Herregud! Jag vill se,
men jag vill inte se!
762
00:43:10,387 --> 00:43:12,289
Det här stressar mig.
763
00:43:12,289 --> 00:43:14,992
Låt det inte vara Olivia och inte Myles.
764
00:43:15,359 --> 00:43:16,493
DU ÄR SÄKER
765
00:43:16,493 --> 00:43:18,462
Ja! Herregud!
766
00:43:18,462 --> 00:43:19,697
Antar jag är säker!
767
00:43:20,631 --> 00:43:23,634
Herrejösses!
768
00:43:24,568 --> 00:43:25,402
Hur?
769
00:43:27,004 --> 00:43:27,838
Va?
770
00:43:28,672 --> 00:43:30,341
Herregud, det är häftigt.
771
00:43:30,908 --> 00:43:32,743
Det är jättehäftigt.
772
00:43:32,743 --> 00:43:35,813
Men också, herregud, okej.
Jag behöver en stund.
773
00:43:36,780 --> 00:43:39,950
Det jag gjorde idag var värt det,
för jag är kvar här.
774
00:43:39,950 --> 00:43:41,485
Men samtidigt...
775
00:43:42,920 --> 00:43:45,356
...vill jag veta vem som måste åka hem.
776
00:43:48,359 --> 00:43:50,794
"Kyle och Paul, en av er ligger sist."
777
00:43:50,794 --> 00:43:53,430
"En av er ligger sist!"
778
00:43:54,365 --> 00:43:56,100
Vi åker hem!
779
00:43:56,700 --> 00:43:58,002
Det är inte rättvist.
780
00:43:59,970 --> 00:44:01,705
Det här är fan inte rättvist.
781
00:44:03,007 --> 00:44:05,542
Kyle har varit nummer ett.
782
00:44:06,477 --> 00:44:07,378
Det är nog jag.
783
00:44:07,878 --> 00:44:09,546
Vi förtjänar att vara här.
784
00:44:12,383 --> 00:44:14,018
GENOM ER HEMLIGA ALLIANS,
785
00:44:14,018 --> 00:44:16,053
RISKERAR NI BÅDA
ATT BLOCKERAS FRÅN CIRKELN
786
00:44:16,053 --> 00:44:17,488
Varför ska jag åka hem?
787
00:44:21,191 --> 00:44:24,728
Jag gjorde vad som krävdes
för att bli den bästa influencern.
788
00:44:25,229 --> 00:44:29,299
Jag fick bra kontakter, bra allianser.
789
00:44:29,867 --> 00:44:33,070
Jag och Deuce förtjänar inte att åka hem!
790
00:44:33,070 --> 00:44:35,572
Jag var äkta! Jag har varit mig själv!
791
00:44:35,572 --> 00:44:39,610
Jag har varit lojal mot alla
jag sa att jag skulle vara lojal mot.
792
00:44:39,610 --> 00:44:43,013
Jag har en familj därhemma,
som jag måste försörja. Nej!
793
00:44:46,817 --> 00:44:50,187
"En av er har nu chansen
att rädda er fasta klippa"?
794
00:44:50,754 --> 00:44:51,689
Va?
795
00:44:53,424 --> 00:44:57,861
"Genom att offra dig
och blockera dig själv från The Circle."
796
00:44:59,263 --> 00:45:00,297
Va?
797
00:45:01,865 --> 00:45:06,470
Jag kan inte offra mig själv.
Det är för mycket på spel för mig.
798
00:45:06,470 --> 00:45:11,341
Jag gillar Kyle och allt, men...
jag vet inte angående det här.
799
00:45:13,310 --> 00:45:16,480
"Vill du stanna i spelet
eller offra din plats?"
800
00:45:17,147 --> 00:45:19,216
Va? Det kommer inte på tal.
801
00:45:19,216 --> 00:45:21,385
Jag är tjejen som går hela vägen!
802
00:45:21,385 --> 00:45:23,287
Paul, jag räddade dig en gång.
803
00:45:23,287 --> 00:45:26,156
Jag räddade dig. Typ, rädda mig nu, kompis
804
00:45:26,156 --> 00:45:27,324
Ledsen, Kyle.
805
00:45:28,158 --> 00:45:32,096
Jag älskar dig, men det kommer inte
att hända. Jag vill fortsätta.
806
00:45:33,731 --> 00:45:36,633
Jag behöver det här!
807
00:45:36,633 --> 00:45:41,939
OM BÅDA VÄLJER ATT STANNA,
BLIR NI BÅDA BLOCKERADE
808
00:45:41,939 --> 00:45:44,808
Nej, jag vet inte beträffande det här.
809
00:45:46,243 --> 00:45:50,214
Om båda offrar sig
då är vi båda ute ur spelet.
810
00:45:50,881 --> 00:45:51,982
STANNA - OFFRA
811
00:45:51,982 --> 00:45:55,319
Oj! Jag pallar inte!
Jag pallar inte det här.
812
00:45:56,920 --> 00:45:59,156
Jag kan inte offra mig själv.
813
00:45:59,656 --> 00:46:01,425
STANNA - OFFRA
814
00:46:01,425 --> 00:46:04,461
Tänk om vi båda stannar,
då åker vi hem?
815
00:46:04,461 --> 00:46:08,332
Det här är ett sånt där beslut
som man aldrig vill behöva fatta.
816
00:46:08,899 --> 00:46:11,368
Jag vill veta vad Paul gör just nu.
817
00:46:11,368 --> 00:46:14,304
Paul vill spela. Paul vill stanna!
818
00:46:14,304 --> 00:46:15,439
Jag tänker stanna.
819
00:46:17,908 --> 00:46:21,979
Om Kyle bestämmer sig för
att offra sig och jag beslutar att stanna,
820
00:46:21,979 --> 00:46:22,980
då stannar jag.
821
00:46:22,980 --> 00:46:24,348
Det är bara en lek.
822
00:46:26,316 --> 00:46:27,584
Jag gör det som krävs.
823
00:46:27,584 --> 00:46:29,987
Att offra mig själv, sån är inte jag.
824
00:46:31,255 --> 00:46:32,089
Fan!
825
00:46:38,328 --> 00:46:39,963
STANNA - OFFRA
826
00:46:39,963 --> 00:46:41,031
Cirkeln...
827
00:46:45,803 --> 00:46:46,904
{\an8}I nästa avsnitt!
828
00:46:46,904 --> 00:46:48,839
{\an8}Vi var båda med för att vinna.
829
00:46:48,839 --> 00:46:49,940
{\an8}Dödläget slutar.
830
00:46:49,940 --> 00:46:52,376
{\an8}Jag kan inte berätta att det slutade så!
831
00:46:53,477 --> 00:46:54,878
{\an8}-Känslorna är heta.
- Oj!
832
00:46:54,878 --> 00:46:57,781
{\an8}Det är dags för lite svar!
833
00:46:57,781 --> 00:47:00,484
{\an8}-Hetare.
- Skyll på nån.
834
00:47:00,484 --> 00:47:03,086
{\an8}Hämta en brandsläckare!
835
00:47:03,086 --> 00:47:04,321
{\an8}Och ångande!
836
00:47:04,321 --> 00:47:07,691
{\an8}Försöker du höja
sjuksköterskans blodtryck?
837
00:47:07,691 --> 00:47:09,159
{\an8}Där har vi lite förakt.
838
00:47:09,159 --> 00:47:10,327
{\an8}Det är romantik.
839
00:47:10,327 --> 00:47:15,165
{\an8}-Och även de starkaste banden prövas.
- Jag längtar efter att se honom falla.
840
00:47:15,165 --> 00:47:17,401
{\an8}Spelarna skyr inga som helst medel...
841
00:47:17,401 --> 00:47:20,103
{\an8}- Herrejävlar!
- Det här är en attack!
842
00:47:20,103 --> 00:47:23,473
{\an8}...för att vinna de 100 000 dollarna.
843
00:47:23,473 --> 00:47:26,677
{\an8}- Varför?
- Oj, ta inte mitt namn i din mun.
844
00:47:26,677 --> 00:47:29,846
{\an8}- Vad ska du göra, Myles?
- Åh, vi ska dit.
845
00:47:30,614 --> 00:47:31,448
{\an8}Det är spelet.
846
00:47:32,983 --> 00:47:35,118
{\an8}Det känns som i Brokeback Mountain.
847
00:47:35,118 --> 00:47:37,020
{\an8}"Bara jag kunde sluta med dig!"
848
00:48:57,067 --> 00:48:59,069
Undertexter: Daniel Olsson