1 00:00:14,180 --> 00:00:17,017 Empieza otro día en The Circle. 2 00:00:17,017 --> 00:00:20,954 {\an8}- Buen día, Circle. - Buen día, Circle. 3 00:00:20,954 --> 00:00:24,257 {\an8}El juego de los regalos de anoche fue un verdadero regalo para todos. 4 00:00:24,257 --> 00:00:26,326 {\an8}Hoy necesito mis anteojos. 5 00:00:26,326 --> 00:00:29,195 Hay gente que me odia y no la quiero ver. 6 00:00:34,100 --> 00:00:37,437 Empieza otro día. 7 00:00:37,437 --> 00:00:40,740 {\an8}Hora de volver a ser titiritera. 8 00:00:40,740 --> 00:00:44,644 Yo soy la titiritera y aún queda mucho por hacer. 9 00:00:45,211 --> 00:00:48,114 {\an8}Ayer fue mi día más divertido en The Circle. 10 00:00:48,114 --> 00:00:53,286 Le mostré un camino claro a Kyle. Le dije: "Me necesitas aquí. 11 00:00:53,286 --> 00:00:57,857 Si me voy, Lauren y Olivia están juntas, Myles y QT también. ¿Y tú?". 12 00:00:57,857 --> 00:01:02,662 {\an8}Ayer estaba seguro de que estaba en el lugar correcto, 13 00:01:02,662 --> 00:01:05,131 y Jordan me envió un regalo. 14 00:01:05,131 --> 00:01:08,368 Digo, no es que esté todo bien con Jordan. 15 00:01:08,368 --> 00:01:10,437 No sé por qué me envió un regalo. 16 00:01:10,437 --> 00:01:13,239 Tengo que encontrar el modo de escribirle esto al grupo. 17 00:01:13,239 --> 00:01:16,609 Tengo que ver que Kyle esté pensando bien 18 00:01:16,609 --> 00:01:20,380 y se dé cuenta de que Jordan 19 00:01:20,380 --> 00:01:24,517 sigue siendo nuestro objetivo número uno. 20 00:01:24,517 --> 00:01:28,321 {\an8}Quiero hablar con Olivia porque esperaba que me regalara a mí, 21 00:01:28,321 --> 00:01:31,524 pero le regaló a Kyle, eso me puso medio triste. 22 00:01:31,524 --> 00:01:34,527 Pensé que éramos amigas de la pandilla de chicas. 23 00:01:34,527 --> 00:01:37,063 Lauren, ¿qué pasa? 24 00:01:37,063 --> 00:01:39,799 Anoche me envió un regalo, 25 00:01:40,300 --> 00:01:43,970 pero no sé si fue de corazón 26 00:01:43,970 --> 00:01:49,976 o si solo fue parte de su estrategia. 27 00:01:56,316 --> 00:01:59,752 Esta mañana, Myles habla desde la terraza con Lauren. 28 00:01:59,752 --> 00:02:01,754 Bueno, vamos a lo nuestro. 29 00:02:01,754 --> 00:02:06,326 Y no, Myles no está por asistir a los MTV Video Music Awards. 30 00:02:06,826 --> 00:02:08,828 Hoy quiero hablar con Lauren. 31 00:02:08,828 --> 00:02:12,732 Vio que mancillaban mi buen nombre en el chat común 32 00:02:12,732 --> 00:02:16,302 y, en su último mensaje, dijo que había alguien más turbio. 33 00:02:16,302 --> 00:02:18,304 Necesito saber de qué hablaba. 34 00:02:18,304 --> 00:02:21,074 Circle, abre un chat privado con Lauren. 35 00:02:22,375 --> 00:02:25,178 "Myles te invitó a un chat privado". 36 00:02:25,178 --> 00:02:27,347 Bueno, Myles. Hablemos. 37 00:02:27,347 --> 00:02:31,518 Parece que habló de mí a mis espaldas y no me ha venido a hablar a mí, 38 00:02:31,518 --> 00:02:33,319 así que es muy molesto. 39 00:02:33,319 --> 00:02:36,823 Mensaje: "Hola, Lauren. Quería hablarte. 40 00:02:36,823 --> 00:02:40,160 {\an8}Ojalá hubiera venido a hablarte de animé". Emoji que ríe. 41 00:02:40,160 --> 00:02:43,596 {\an8}"#PrefieroConSubtítulos. Pero quiero ser sincero". 42 00:02:43,596 --> 00:02:45,398 "Lo del chat fue una locura. 43 00:02:45,398 --> 00:02:49,869 {\an8}#Sorpresa. ¿Qué opinas de lo que pasó?". Enviar. 44 00:02:51,804 --> 00:02:54,541 Es muy amigable, lo cual es encantador. 45 00:02:54,541 --> 00:02:56,876 No sabía que teníamos tanto en común. 46 00:02:56,876 --> 00:02:58,611 No sabía que le gustaba el anime. 47 00:02:58,611 --> 00:03:00,880 Quiero ser abierta con él, 48 00:03:00,880 --> 00:03:03,850 pero no quiero hablar de Jordan, 49 00:03:03,850 --> 00:03:08,555 porque valoro que Jordan me compartiera esa información. 50 00:03:08,555 --> 00:03:12,926 Mensaje: "Dios mío. Amo que tengamos tanto en común". 51 00:03:12,926 --> 00:03:14,661 Emoji que llora. Corazón. 52 00:03:14,661 --> 00:03:17,664 {\an8}"A decir verdad, quería hablar contigo, 53 00:03:17,664 --> 00:03:20,266 {\an8}porque oí que estás hablando de mí a mis espaldas. 54 00:03:20,266 --> 00:03:23,903 Eso me dolió, no te veía capaz de algo así". 55 00:03:25,438 --> 00:03:29,943 ¿Qué? ¿Cuándo insulté a Lauren? ¿Insulté a Lauren? 56 00:03:29,943 --> 00:03:34,147 Vaya, decía que yo era el turbio. 57 00:03:34,647 --> 00:03:37,850 No debe ser fácil recibir ese mensaje. 58 00:03:38,351 --> 00:03:41,621 Lo único que se me ocurre 59 00:03:41,621 --> 00:03:45,525 es cuando le dije a Jordan que había perdido a sus aliados 60 00:03:45,525 --> 00:03:49,662 y habían dicho que tenía dos caras en el chat en el juego de los retratos. 61 00:03:49,662 --> 00:03:52,932 Él le habrá dicho que dije que tenía dos caras. 62 00:03:52,932 --> 00:03:54,901 Totalmente falso. 63 00:03:54,901 --> 00:03:56,436 Lo tengo que abordar. 64 00:03:56,970 --> 00:03:59,205 Vienes y me atacas, 65 00:03:59,205 --> 00:04:01,107 todo este tiempo, eras tú. 66 00:04:01,107 --> 00:04:03,376 Seguro eso afectó mis clasificaciones. 67 00:04:03,376 --> 00:04:06,512 Habría sido influencer si no fuera por Jordan. 68 00:04:07,013 --> 00:04:10,750 {\an8}Mensaje: "Lauren, lo siento, pero eso es mentira. 69 00:04:10,750 --> 00:04:12,885 {\an8}Solo dije que ojalá tuviéramos mejor conexión, 70 00:04:12,885 --> 00:04:15,054 {\an8}porque me respaldaste en los chats. 71 00:04:15,054 --> 00:04:17,490 #HechoNoDesecho". 72 00:04:17,490 --> 00:04:19,826 {\an8}"#HechoNoDesecho". 73 00:04:19,826 --> 00:04:22,262 {\an8}¿Qué? 74 00:04:22,262 --> 00:04:26,699 "Solo se me ocurre que le conté a Jordan lo de tu retrato, 75 00:04:26,699 --> 00:04:30,436 pero dije que era sospechoso porque siempre parecías amable". 76 00:04:30,436 --> 00:04:33,673 Estoy medio enojado. Lauren podría atacarme por esto. 77 00:04:33,673 --> 00:04:35,408 Tiene sentido. 78 00:04:35,408 --> 00:04:39,445 Claro que es un malentendido. 79 00:04:39,445 --> 00:04:41,114 Sigo en el bando de Jordan, 80 00:04:41,114 --> 00:04:46,152 porque Jordan es 100 % genuino y no se guarda nada. 81 00:04:46,152 --> 00:04:48,254 Myles domina este juego. 82 00:04:48,254 --> 00:04:50,123 Quiero ganar, 83 00:04:50,123 --> 00:04:53,459 no puedo dejar que Myles se lleve el dinero. 84 00:04:53,459 --> 00:04:56,596 No me hundas, Circle, quiero vivir otra noche más. 85 00:04:57,096 --> 00:04:58,398 Mensaje: 86 00:04:58,398 --> 00:05:02,502 {\an8}"Me muero con #HechoNoDesecho". 87 00:05:02,502 --> 00:05:07,273 {\an8}Emoji que ríe. "¡Por favor! Me siento mucho mejor". 88 00:05:07,273 --> 00:05:10,443 {\an8}"Sabía que debía ser un malentendido. 89 00:05:10,443 --> 00:05:12,979 {\an8}No habíamos podido conocernos, 90 00:05:12,979 --> 00:05:16,215 {\an8}pero eso se acabó", Emoji de ojazos, corazón. 91 00:05:16,215 --> 00:05:18,651 ¿Quién habla mal de mí, Circle? 92 00:05:18,651 --> 00:05:23,856 {\an8}Mensaje: "Totalmente, empecemos de nuevo. #AbiertoAlCambio". 93 00:05:23,856 --> 00:05:29,595 " Pero ahora me pregunto quién te dijo eso y ¿sabemos que no fue intencional?". 94 00:05:29,595 --> 00:05:31,898 Fue Jordan, lo sabía, 95 00:05:31,898 --> 00:05:36,169 y no creo que a Jordan le moleste que diga que fue él. 96 00:05:36,169 --> 00:05:38,538 ¿No sabes quién es Jordan? 97 00:05:39,038 --> 00:05:41,607 Mensaje: "Me lo dijo Jordan. 98 00:05:41,607 --> 00:05:44,277 {\an8}Creo que está nervioso porque eres querido 99 00:05:44,277 --> 00:05:46,646 {\an8}y QT fue influencer dos veces. 100 00:05:46,646 --> 00:05:51,217 Es mejor ser justos y transparentes. Sé como eres, saldrá todo bien. 101 00:05:51,217 --> 00:05:54,754 Al 100 %". Emoji de chispitas. Enviar. 102 00:05:55,488 --> 00:05:57,957 Fue Jordan. 103 00:05:57,957 --> 00:06:00,293 Entonces... 104 00:06:02,395 --> 00:06:03,496 Mier... 105 00:06:04,697 --> 00:06:07,266 ¡Estoy furioso! 106 00:06:07,266 --> 00:06:09,335 Esto es un ataque. ¡Fuera de aquí! 107 00:06:09,335 --> 00:06:13,039 {\an8}Sabía que iba contra mí. 108 00:06:13,039 --> 00:06:14,707 {\an8}Necesito a los Tres Fuegos. 109 00:06:14,707 --> 00:06:16,342 Hay que eliminar a alguien. 110 00:06:16,843 --> 00:06:20,613 Creo que eso estuvo bien y me ayudará con mi táctica. 111 00:06:20,613 --> 00:06:22,348 Te tengo en la mira, Gran J. 112 00:06:22,348 --> 00:06:24,250 Hora de ir a la horca. 113 00:06:25,585 --> 00:06:28,354 {\an8}Bueno, pero primero ordena. 114 00:06:29,155 --> 00:06:32,291 Mientras la terraza se recupera de esa destrucción masiva, 115 00:06:32,291 --> 00:06:35,228 QT dedica sus energías a estudiar muy en serio. 116 00:06:35,228 --> 00:06:36,896 Hay muchas notas por aquí. 117 00:06:37,397 --> 00:06:39,799 Lo mío es el aprendizaje visual. 118 00:06:39,799 --> 00:06:41,634 Sabía que, para este juego, 119 00:06:41,634 --> 00:06:44,837 necesitaría escribir todo lo que pasara 120 00:06:44,837 --> 00:06:46,873 para poder consultarlo. 121 00:06:46,873 --> 00:06:49,342 Tengo mis notas del chat con Jordan. 122 00:06:49,342 --> 00:06:52,211 Son dos hojas de dos carillas. 123 00:06:52,211 --> 00:06:55,748 No se puede confiar en Jordan. Quiso eliminar a Kyle. 124 00:06:55,748 --> 00:06:57,650 Quiso eliminar a Myles. 125 00:06:57,650 --> 00:07:00,486 Estamos en posiciones opuestas. 126 00:07:00,486 --> 00:07:03,156 Yo tengo los números, tú los necesitas. 127 00:07:03,156 --> 00:07:06,359 QT protagoniza CSI: The Circle, 128 00:07:07,226 --> 00:07:12,064 y Olivia, alias Brandon, se prepara para Gimnasia: el musical. 129 00:07:12,064 --> 00:07:15,034 ¡Hora de hacer ejercicio! 130 00:07:15,034 --> 00:07:18,337 Voy a hacer bicicleta, pondré las Crocs en modo deportivo. 131 00:07:19,305 --> 00:07:20,540 ¡Sí! 132 00:07:22,375 --> 00:07:24,010 Modo deportivo. 133 00:07:24,710 --> 00:07:28,881 Entra perfecto. No suelo usar la bici en el gimnasio. 134 00:07:29,615 --> 00:07:30,750 Bien. 135 00:07:32,885 --> 00:07:34,654 Cielos, miren, ¡sin manos! 136 00:07:34,654 --> 00:07:35,755 Voy en bicicleta. 137 00:07:35,755 --> 00:07:40,193 Vamos por el bosque y no necesito usar las manos. 138 00:07:40,193 --> 00:07:43,729 Me anotaré en esa clase de bici. 139 00:07:43,729 --> 00:07:46,699 ¿"Kyle te invitó a un chat privado"? 140 00:07:46,699 --> 00:07:48,734 Me pondré linda, es Kyle. 141 00:07:48,734 --> 00:07:51,604 "Hola, Kyle. Aquí, transpirando en el gimnasio. 142 00:07:51,604 --> 00:07:53,573 Me veo divina, obvio". 143 00:07:53,573 --> 00:07:57,009 Es mi última oportunidad para saber 144 00:07:57,009 --> 00:08:00,613 si Olivia estará a mi lado para ir juntos a la final. 145 00:08:00,613 --> 00:08:03,483 {\an8}Mensaje: "Lo de ayer me mató. 146 00:08:03,483 --> 00:08:07,753 Que mi chica me enviara un regalo y yo no le enviara a ella. 147 00:08:07,753 --> 00:08:10,056 Me sentí para la...". Emoji de caca. 148 00:08:10,056 --> 00:08:14,760 {\an8}"Le envié el regalo a mi hermanita, QT, que ayer tuvo un día difícil. 149 00:08:14,760 --> 00:08:18,264 No quiero que pienses que no eres mi prioridad 150 00:08:18,264 --> 00:08:19,599 ni mi número uno". 151 00:08:19,599 --> 00:08:23,336 "#LoSiento. #Perdóname". 152 00:08:23,336 --> 00:08:25,404 Emoji de cara triste. 153 00:08:26,072 --> 00:08:28,875 Kyle, por supuesto que te perdono. 154 00:08:28,875 --> 00:08:31,978 Jamás me enojé. Lo superentiendo. 155 00:08:31,978 --> 00:08:36,415 Mensaje: "¡Dios mío! 156 00:08:36,415 --> 00:08:38,718 {\an8}QT ayer la pasó mal, 157 00:08:38,718 --> 00:08:42,188 {\an8}claro que entiendo por qué hiciste lo que hiciste". 158 00:08:42,188 --> 00:08:45,024 {\an8}"Habría sido genial recibir tu regalo, 159 00:08:45,024 --> 00:08:47,426 {\an8}pero tendré que esperar un poco más. 160 00:08:47,426 --> 00:08:51,697 {\an8}#NoMeHagasEsperarDemasiado". Emoji de beso. 161 00:08:52,265 --> 00:08:54,667 Dios mío. Me perdonó. 162 00:08:55,167 --> 00:08:58,771 {\an8}Mensaje: "Qué feliz me has hecho". 163 00:08:58,771 --> 00:09:00,973 Monito que se tapa los ojos. 164 00:09:00,973 --> 00:09:01,974 Corazón. 165 00:09:01,974 --> 00:09:04,510 {\an8}"#NoFaltaMucho. 166 00:09:04,510 --> 00:09:06,212 {\an8}Hablemos de estrategia. 167 00:09:06,212 --> 00:09:07,813 {\an8}Adoro a mi hermanita, 168 00:09:07,813 --> 00:09:10,449 {\an8}pero su #NúmeroUno es Myles, 169 00:09:10,449 --> 00:09:13,386 {\an8}y ella es la número uno de él". 170 00:09:13,386 --> 00:09:17,189 "Sin duda alguna, eres mi número uno, 171 00:09:17,189 --> 00:09:18,958 y espero ser el tuyo. 172 00:09:18,958 --> 00:09:22,028 Busquemos la manera de llegar a la cima. 173 00:09:22,028 --> 00:09:26,232 #NosTocaANosotros. ¿Ideas?". 174 00:09:29,735 --> 00:09:35,207 Quiero poner a Kyle primero en la clasificación. 175 00:09:35,207 --> 00:09:39,378 Y le creo cuando me dice que hará lo mismo conmigo. 176 00:09:39,378 --> 00:09:43,349 Estoy supernervioso. Nunca hablé de estrategia con ella. 177 00:09:43,349 --> 00:09:45,685 Contamos con el otro, 178 00:09:45,685 --> 00:09:49,088 pero nunca dijimos: "Haremos esto y lo otro". 179 00:09:49,088 --> 00:09:54,627 Tengo que aprovechar para decirle a Kyle 180 00:09:54,627 --> 00:09:57,029 que también protegeré a su gente. 181 00:09:57,530 --> 00:10:03,603 {\an8}Mensaje: "¡Claro que eres mi número uno!". 182 00:10:03,603 --> 00:10:05,838 {\an8}"Estoy de acuerdo, nos toca. 183 00:10:05,838 --> 00:10:09,742 {\an8}Quiero proteger a QT y a Myles, pero con nosotros primeros. 184 00:10:09,742 --> 00:10:11,644 {\an8}#TúYYoCielo". 185 00:10:13,479 --> 00:10:15,982 Estamos juntos en el juego. 186 00:10:16,549 --> 00:10:17,650 En el juego. 187 00:10:17,650 --> 00:10:20,753 Sí, ¡me entiendes? ¡Vamos! 188 00:10:20,753 --> 00:10:24,056 QT pondrá a Myles en el primer lugar, 189 00:10:24,056 --> 00:10:26,792 y Myles pondrá a QT en su primer lugar. 190 00:10:26,792 --> 00:10:31,564 Y él me dice que soy su número uno al 100 %. 191 00:10:32,131 --> 00:10:34,000 Así que le debo lo mismo. 192 00:10:34,000 --> 00:10:38,270 {\an8}Mensaje, en mayúscula: "Definitivamente, 193 00:10:38,270 --> 00:10:40,640 {\an8}no quiero eliminar a QT ni a Myles. 194 00:10:40,640 --> 00:10:42,308 {\an8}Por lo que solo quedan dos: 195 00:10:42,308 --> 00:10:44,477 Jordan y Lauren. 196 00:10:44,977 --> 00:10:49,548 {\an8}Es hora de dar el nocaut. 197 00:10:49,548 --> 00:10:52,885 {\an8}#Nocaut. #ParejaPoderosa". 198 00:10:52,885 --> 00:10:55,254 Emojis de corazón y de beso. 199 00:10:55,254 --> 00:10:57,723 "Vamos por lo que merecemos". 200 00:10:58,557 --> 00:11:00,860 Estoy de acuerdo, Kyle. 201 00:11:00,860 --> 00:11:02,461 Misión cumplida. 202 00:11:09,735 --> 00:11:14,173 Jordan sabe que está contra las cuerdas, y hará lo que sea para salvarse. 203 00:11:14,173 --> 00:11:17,510 Eso incluye a los jugadores más inesperados. 204 00:11:17,510 --> 00:11:20,946 {\an8}No, Myles no. Eso sería una locura. 205 00:11:21,647 --> 00:11:23,282 ¿Qué pasa con QT? 206 00:11:23,282 --> 00:11:25,217 Sabemos que somos estrategas. 207 00:11:25,217 --> 00:11:28,020 Ella conoce mi estrategia, yo conozco la suya. 208 00:11:28,020 --> 00:11:31,490 No quiero eliminar a QT, solo la quiero debilitar. 209 00:11:31,490 --> 00:11:33,192 Mi objetivo aquí es Myles. 210 00:11:33,192 --> 00:11:34,927 Quiero ir a la final con ella. 211 00:11:34,927 --> 00:11:37,997 Circle, abre un chat privado con Quori-Tyler. 212 00:11:40,766 --> 00:11:43,202 ¡No! 213 00:11:43,202 --> 00:11:46,005 "Jordan te invitó a un chat privado". 214 00:11:47,973 --> 00:11:50,342 {\an8}Mensaje: "No vine a adularte. 215 00:11:50,342 --> 00:11:53,079 {\an8}Un estratega reconoce a otro. 216 00:11:53,079 --> 00:11:56,615 {\an8}La realidad es que quiero llegar a la final contigo. 217 00:11:56,615 --> 00:12:00,853 {\an8}No tengo chances de ganar y quiero que gane el mejor. 218 00:12:00,853 --> 00:12:02,722 {\an8}¿Cómo alinear nuestros objetivos? 219 00:12:02,722 --> 00:12:05,658 {\an8}#HayPecesMásGordos". Enviar. 220 00:12:07,259 --> 00:12:10,596 A ver, Jordan. Quizá puedas interesarme. 221 00:12:11,897 --> 00:12:16,102 {\an8}Creo que es sincero al decir que, si no gana, 222 00:12:16,102 --> 00:12:19,238 {\an8}quiere que gane el mejor. 223 00:12:19,238 --> 00:12:20,639 Pero, la verdad, 224 00:12:20,639 --> 00:12:23,008 aun si es totalmente sincero, 225 00:12:23,008 --> 00:12:26,045 ¿por qué mostrarte las cartas, Jordan, 226 00:12:26,045 --> 00:12:28,180 si no necesito tu ayuda? 227 00:12:28,180 --> 00:12:32,818 Veo su estrategia y no voy a rechazarla de lleno, 228 00:12:32,818 --> 00:12:36,956 sigo pensando que Jordan es perjudicial para la mía. 229 00:12:37,456 --> 00:12:38,924 Pero seré amable. 230 00:12:38,924 --> 00:12:39,992 Mensaje: 231 00:12:41,093 --> 00:12:45,564 {\an8}"Jordan, para alguien en tu situación, estás jugando a la perfección. 232 00:12:45,564 --> 00:12:47,833 {\an8}Pero no sé cómo alinear nuestros objetivos. 233 00:12:47,833 --> 00:12:51,137 {\an8}¿Quién es tu pez gordo? #AVerSiEstoFunciona". 234 00:12:51,137 --> 00:12:52,404 {\an8}Enviar. 235 00:12:52,404 --> 00:12:55,508 {\an8}Anoche, Olivia recibió tres regalos. 236 00:12:56,242 --> 00:12:57,443 QT recibió uno. 237 00:12:57,943 --> 00:13:01,280 La respuesta de Olivia fue para un premio Nobel, 238 00:13:01,280 --> 00:13:05,618 y sé que QT cree que Olivia podría ganar el juego. 239 00:13:05,618 --> 00:13:11,590 Si convenzo a QT de que bajé los brazos y solo la quiero ayudar a ella, 240 00:13:13,159 --> 00:13:14,226 quizá se lo crea. 241 00:13:14,226 --> 00:13:17,429 {\an8}Mensaje: "Siento que, fuera de ti, 242 00:13:17,429 --> 00:13:21,200 {\an8}la otra persona que podría ganar sigue sus emociones. 243 00:13:21,700 --> 00:13:26,672 {\an8}Yo ya perdí. Si no voy a ganar, quiero que gane alguien que sí juegue. 244 00:13:26,672 --> 00:13:28,707 {\an8}#SéQueLoVes". 245 00:13:28,707 --> 00:13:31,210 {\an8}Y tres emojis de regalos. 246 00:13:31,210 --> 00:13:33,712 {\an8}"¿Qué podemos hacer?". Enviar. 247 00:13:35,114 --> 00:13:37,383 Odio cuánto amo hablar de estrategias. 248 00:13:37,383 --> 00:13:40,686 Jordan me entusiasmó un poco. 249 00:13:40,686 --> 00:13:44,356 Dijo "#SéQueLoVes" y es así, es Olivia. 250 00:13:44,356 --> 00:13:47,326 Y es verdad, lo de ella es emocional. 251 00:13:47,326 --> 00:13:48,727 Pero le agrado. 252 00:13:48,727 --> 00:13:54,500 Así que, a menos que alguien más me clasifique alto, 253 00:13:54,500 --> 00:13:56,635 Tres Regalos debe quedarse. 254 00:13:56,635 --> 00:14:02,041 Es muy probable que Jordan sea parte de la última clasificación. 255 00:14:02,041 --> 00:14:07,079 Si logro que Jordan diga que me clasificará alto al final, 256 00:14:07,580 --> 00:14:08,781 me viene genial. 257 00:14:09,415 --> 00:14:10,849 Bien. Mensaje: 258 00:14:10,849 --> 00:14:14,753 "Esto solo puede funcionar si me clasificas tercera". 259 00:14:14,753 --> 00:14:17,089 {\an8}"Puedo protegerte con mi gente, 260 00:14:17,089 --> 00:14:20,259 {\an8}pero solo si confían en mí, después de tu mensaje en el chat". 261 00:14:20,259 --> 00:14:24,630 Juraré lo que sea. 262 00:14:24,630 --> 00:14:26,298 Esto es un juego, 263 00:14:26,298 --> 00:14:31,437 y mentiré sin parar para ganar. 264 00:14:31,437 --> 00:14:36,675 {\an8}Mensaje: "QT, te lo juro por todo. 265 00:14:36,675 --> 00:14:41,947 {\an8}Solo quiero que valga la pena. Jamás se me ocurrió eliminarte. 266 00:14:41,947 --> 00:14:44,250 Solo no pudimos sintonizar". 267 00:14:44,250 --> 00:14:46,919 {\an8}"Lo haré sin dudarlo. ¿Tú te animas? 268 00:14:46,919 --> 00:14:50,456 {\an8}Tres regalos. #AJugar". 269 00:14:50,456 --> 00:14:53,325 ¿Qué es real y qué no? 270 00:14:53,325 --> 00:14:54,793 Estoy confundida. 271 00:14:54,793 --> 00:14:56,996 No sé si QT me cree, 272 00:14:56,996 --> 00:14:59,164 pero sé que lo está pensando. 273 00:14:59,164 --> 00:15:01,333 No puedo confiar en Jordan. 274 00:15:01,333 --> 00:15:06,939 Pero, si pudiera, sería genial que esté siendo sincero. 275 00:15:06,939 --> 00:15:08,641 Pero, si quiere que gane, 276 00:15:08,641 --> 00:15:11,644 ¿no debería querer darme información? 277 00:15:11,644 --> 00:15:14,013 Quizá no es que quiere que gane. 278 00:15:14,013 --> 00:15:18,083 {\an8}"No te puedo asegurar nada, pero voy a reflexionar". 279 00:15:18,083 --> 00:15:21,987 "HayQueGanarseLaConfianza". Buen mensaje. Es algo. 280 00:15:21,987 --> 00:15:27,593 Si ella tiene el poder, aún tengo posibilidades de quedarme. 281 00:15:27,593 --> 00:15:31,163 {\an8}Mensaje: "De algo estoy seguro: 282 00:15:31,163 --> 00:15:34,566 {\an8}pondré a Myles último en la final. 283 00:15:34,566 --> 00:15:36,135 No a ti". 284 00:15:36,135 --> 00:15:40,172 "Mi problema siempre fue Myles, no tú. #TeRespeto". 285 00:15:40,172 --> 00:15:42,241 Ayer no me respetabas. 286 00:15:42,241 --> 00:15:47,346 {\an8}Mensaje: "Valoro que respetes el juego tanto como yo. 287 00:15:47,346 --> 00:15:49,548 {\an8}No te des por vencido". 288 00:15:49,548 --> 00:15:52,451 {\an8}"#AúnNoGanóNadie". 289 00:15:53,085 --> 00:15:55,788 Exacto. No me di por vencido, 290 00:15:55,788 --> 00:15:58,791 pero quiero que creas que sí. 291 00:15:58,791 --> 00:16:01,560 Diga lo que diga, no confío plenamente en él. 292 00:16:01,560 --> 00:16:03,796 Si me fallas una vez, eres tú. 293 00:16:03,796 --> 00:16:05,264 Si me fallas dos... 294 00:16:06,098 --> 00:16:07,633 No me fallarás dos veces. 295 00:16:09,101 --> 00:16:12,805 Me gusta la versión de QT de ese dicho. 296 00:16:12,805 --> 00:16:16,976 Es directa, osada, descarada, sorprendente. 297 00:16:16,976 --> 00:16:19,611 Es como estas. 298 00:16:21,847 --> 00:16:23,449 "¡Alerta!". 299 00:16:23,449 --> 00:16:26,051 ¿Ahora qué pasa, Circle? 300 00:16:26,819 --> 00:16:29,288 "Jugadores, miren hasta dónde llegaron". 301 00:16:29,288 --> 00:16:32,257 Ya lo creo, miren qué bien. 302 00:16:33,125 --> 00:16:36,228 "Ahora, recibirán un mensaje de su gente". 303 00:16:37,730 --> 00:16:38,564 No. 304 00:16:39,398 --> 00:16:40,332 Basta. 305 00:16:41,467 --> 00:16:43,402 ¡Santo cielo! 306 00:16:44,036 --> 00:16:46,872 ¡Estoy muy emocionada! 307 00:16:49,208 --> 00:16:51,410 Necesito buenas ondas. 308 00:16:51,410 --> 00:16:54,380 Dios, si es mi mamá, me muero. 309 00:16:56,682 --> 00:17:00,019 Primero, Lauren, con un mensaje de su hermana, Ash. 310 00:17:01,053 --> 00:17:03,288 Se me disparó el corazón. 311 00:17:04,456 --> 00:17:06,258 Hola, Lauren, ¡soy Ash! 312 00:17:07,059 --> 00:17:08,927 Quería pasar 313 00:17:08,927 --> 00:17:12,431 y felicitarte por estar arrasando. 314 00:17:12,431 --> 00:17:13,665 Esa es mi hermana. 315 00:17:13,665 --> 00:17:17,236 Extraño que hablemos de todo y de nada. 316 00:17:17,236 --> 00:17:19,071 Qué alegría. 317 00:17:19,071 --> 00:17:22,307 Eres maravillosa, por dentro y por fuera. 318 00:17:22,875 --> 00:17:24,276 Sigue siendo auténtica 319 00:17:24,276 --> 00:17:27,813 y confiando en tu corazón y en tu coraje, como siempre. 320 00:17:27,813 --> 00:17:30,616 Tú puedes, te estamos alentando. 321 00:17:30,616 --> 00:17:31,817 Te adoro. 322 00:17:31,817 --> 00:17:34,386 - Te amo. - Nos vemos pronto. 323 00:17:35,154 --> 00:17:38,891 ¡Adiós! ¡Amo a mi hermana! 324 00:17:38,891 --> 00:17:41,693 ¡Es la mejor! 325 00:17:42,528 --> 00:17:46,231 {\an8}Soy muy unida con mi hermana. Siempre puedo contar con ella. 326 00:17:46,231 --> 00:17:49,134 Hablamos todos los días, 327 00:17:49,134 --> 00:17:52,504 creo que nunca pasamos tanto tiempo sin hablar. 328 00:17:54,006 --> 00:17:56,875 Ahora, alguien especial para Jordan. 329 00:17:58,210 --> 00:18:00,112 Mi novio, Josh. 330 00:18:00,112 --> 00:18:03,816 Estamos juntos hace como dos años. 331 00:18:03,816 --> 00:18:07,453 Queremos ser papás algún día, aunque sea en cinco años. 332 00:18:07,453 --> 00:18:12,157 Y eso cuesta mucho dinero, que puedo ganar aquí. 333 00:18:12,157 --> 00:18:13,192 Hola, Jordan. 334 00:18:13,192 --> 00:18:15,727 Estoy superorgulloso de ti. 335 00:18:16,795 --> 00:18:19,898 Sé que sabes que tienes los mejores instintos. 336 00:18:19,898 --> 00:18:23,035 No empieces a dudar, no te lo permitas. 337 00:18:23,035 --> 00:18:26,972 Por algo estás donde estás. 338 00:18:27,539 --> 00:18:29,241 Estás ahí nomás. 339 00:18:29,241 --> 00:18:33,679 Presiona, avanza y que el Gran J se lleve la corona. 340 00:18:33,679 --> 00:18:37,149 Necesitamos ese apartamento y avanzar con lo nuestro. 341 00:18:37,149 --> 00:18:39,618 Estoy harto de estar a distancia. 342 00:18:39,618 --> 00:18:42,454 Gánate ese cheque y consigue ese dinero. 343 00:18:42,454 --> 00:18:46,859 Te extraño, eres lo mejor del mundo. Te amo muchísimo, amor. 344 00:18:46,859 --> 00:18:47,759 Tú puedes. 345 00:18:49,228 --> 00:18:50,429 Qué locura. 346 00:18:51,997 --> 00:18:56,101 {\an8}Él sueña con esto tanto como yo. 347 00:18:56,101 --> 00:18:58,837 Ya estoy muy presionado. Quiero ganar 348 00:18:58,837 --> 00:19:02,140 y me ayuda recordar que mi gente me alienta. 349 00:19:02,140 --> 00:19:04,776 Estoy jugando por los dos. 350 00:19:05,544 --> 00:19:08,413 No sabía que Jordan podía ser bueno. 351 00:19:08,413 --> 00:19:11,717 Ahora, QT verá a su mamá y su hermana. 352 00:19:12,951 --> 00:19:13,785 ¿Qué? 353 00:19:15,888 --> 00:19:18,924 Es una locura verlas. 354 00:19:18,924 --> 00:19:20,692 Las extraño. 355 00:19:20,692 --> 00:19:22,895 Ojalá estén orgullosas. 356 00:19:22,895 --> 00:19:25,797 - Hola, Quori. - ¿Qué? 357 00:19:25,797 --> 00:19:28,834 ¿Un mensaje de mi mamá? 358 00:19:30,269 --> 00:19:33,472 No puede ser. Voy a llorar. 359 00:19:33,472 --> 00:19:38,143 Qué emoción lo lejos que llegaste. Habrá sido una locura. 360 00:19:38,143 --> 00:19:40,679 Qué alegría. Felicitaciones. 361 00:19:41,813 --> 00:19:45,284 Voy a llorar. Las amo. 362 00:19:45,284 --> 00:19:47,286 Eres todo para mí. 363 00:19:47,286 --> 00:19:50,222 Me acompañaste cuando tuve cáncer. 364 00:19:50,222 --> 00:19:54,526 Me ayudaste a luchar, y ahora puedes pensar en ti. 365 00:19:54,526 --> 00:20:00,399 Olvídate de todo y aprovecha para vivir tu sueño. 366 00:20:00,399 --> 00:20:04,736 Sé que vas a ganar, este juego está hecho para ti. 367 00:20:04,736 --> 00:20:06,405 Estoy muy orgullosa de ti. 368 00:20:06,405 --> 00:20:08,807 Ganaste en cuanto pusiste pie ahí. 369 00:20:10,409 --> 00:20:11,810 Te extrañamos mucho. 370 00:20:11,810 --> 00:20:15,681 Tómate tu tiempo, disfruta el momento, 371 00:20:15,681 --> 00:20:17,516 pero apúrate a volver. 372 00:20:17,516 --> 00:20:20,619 Y no dejes que nadie te diga qué hacer. 373 00:20:20,619 --> 00:20:23,055 - Claro. - Haz lo que tengas que hacer. 374 00:20:23,055 --> 00:20:25,691 Eres la influencer de los influencers. 375 00:20:25,691 --> 00:20:29,194 Eres la mejor, tráenos ese premio. 376 00:20:29,194 --> 00:20:31,263 - Eso. - ¡Y recuerda divertirte! 377 00:20:31,263 --> 00:20:34,666 Sí, eso también. Pero trae el dinero, cielo. 378 00:20:41,607 --> 00:20:44,710 Mi mamá siempre sabe cómo animarme. 379 00:20:44,710 --> 00:20:48,947 Si me dices que puedo, que lo tengo que hacer. 380 00:20:48,947 --> 00:20:53,652 Eso es lo que necesito, y ella sabe cómo estimularme. 381 00:20:53,652 --> 00:20:55,621 Ahora, un mensaje para Myles. 382 00:20:55,621 --> 00:20:58,757 No sé quién es, pero que me anime un poco. 383 00:20:59,958 --> 00:21:01,059 Es mi tía Jen. 384 00:21:01,059 --> 00:21:04,730 Es mi tía política, pero es como mi mamá. 385 00:21:04,730 --> 00:21:07,232 Tuve mucha suerte de tenerla. 386 00:21:07,232 --> 00:21:11,169 Me acogió con mi tío Dave cuando no tenía hogar. 387 00:21:11,169 --> 00:21:14,606 Mi tío murió, ella es todo para mí. 388 00:21:15,440 --> 00:21:18,477 Hola, cielo. Quiero que sepas lo orgullosos que estamos. 389 00:21:18,477 --> 00:21:20,579 Todos se la pasan hablando de ti. 390 00:21:20,579 --> 00:21:23,749 No sabes cuánto te extrañamos. Morimos por verte. 391 00:21:23,749 --> 00:21:27,052 Me encanta, qué buena energía. Es lo que necesitaba. 392 00:21:27,052 --> 00:21:30,088 Todo lo que has logrado lo hiciste sin ayuda, 393 00:21:30,088 --> 00:21:33,058 y sé que te falta poco para ser finalista. 394 00:21:33,058 --> 00:21:35,560 Myles, sabes que, si el tío estuviera aquí, 395 00:21:35,560 --> 00:21:37,262 te diría que fueras tú mismo. 396 00:21:37,262 --> 00:21:41,066 Que seas esa persona sincera que todos amamos tanto. 397 00:21:41,066 --> 00:21:43,669 - Lo intento. - Ese gran amigo. 398 00:21:43,669 --> 00:21:46,772 Ese es el Myles que ganará este último trecho. 399 00:21:47,973 --> 00:21:50,575 Eres el amor de su vida y te mira desde el cielo. 400 00:21:50,575 --> 00:21:51,910 Ay, tía Jen. 401 00:21:51,910 --> 00:21:55,213 Adiós, te amo. Sigue así y gana por todos nosotros. 402 00:21:55,881 --> 00:21:56,815 Te amamos. 403 00:21:57,316 --> 00:21:59,017 Rayos, eso me mató. 404 00:21:59,017 --> 00:22:03,588 Amo ver a mi tía, y tenía que mencionar al tío Dave, rayos. 405 00:22:11,663 --> 00:22:14,566 Olivia espera pacientemente su mensaje. 406 00:22:17,903 --> 00:22:19,438 ¡Es Claudia! 407 00:22:19,438 --> 00:22:23,709 Hola, Brandon. Soy Claudia, u Olivia, como prefieras llamarme. 408 00:22:23,709 --> 00:22:25,210 ¡Hola, amiga! 409 00:22:25,210 --> 00:22:26,745 Me dicen que vas genial. 410 00:22:26,745 --> 00:22:28,180 Te extrañamos muchísimo, 411 00:22:28,180 --> 00:22:31,183 estoy orgullosa de que aproveches esta oportunidad. 412 00:22:31,683 --> 00:22:35,053 Eres maravilloso. Debe ser estresante, 413 00:22:35,053 --> 00:22:37,856 debes estar agobiado y extrañando mucho, pero resiste. 414 00:22:37,856 --> 00:22:40,125 Muero por oír tu risa en el programa, 415 00:22:40,125 --> 00:22:42,394 porque es contagiosa. 416 00:22:43,161 --> 00:22:46,264 Sigue siendo tú, o yo, como prefieras. 417 00:22:46,832 --> 00:22:49,468 ¡Muero por verte! ¡Te quiero! 418 00:22:50,335 --> 00:22:53,839 Dios mío, la adoro. 419 00:22:54,339 --> 00:22:56,375 Nadie más dulce que ella. 420 00:22:58,477 --> 00:23:00,312 Estoy muy contento. 421 00:23:00,312 --> 00:23:03,014 {\an8}Cielo, si Claudia te hizo feliz, 422 00:23:03,014 --> 00:23:06,551 {\an8}el próximo te generará de todo. 423 00:23:14,960 --> 00:23:16,962 Dios mío, es mi mamá. 424 00:23:18,597 --> 00:23:20,232 Es mi mamá. 425 00:23:22,667 --> 00:23:23,935 Hola, Olivia. 426 00:23:23,935 --> 00:23:27,706 Perdón, Brandon. Estoy muy orgullosa de ti. 427 00:23:29,841 --> 00:23:31,443 Te extraño muchísimo. 428 00:23:32,544 --> 00:23:35,647 Sé que esto ha sido todo un desafío, 429 00:23:35,647 --> 00:23:38,150 por estar tan lejos de tu familia. 430 00:23:41,019 --> 00:23:42,788 Brandon, respira hondo. 431 00:23:43,688 --> 00:23:46,658 Siempre quisiste hacer esto. 432 00:23:47,159 --> 00:23:50,962 Sé que no ha sido fácil, pero tú puedes. 433 00:23:52,264 --> 00:23:54,699 Muero por volverte a ver. 434 00:23:57,702 --> 00:23:58,870 Te amo. 435 00:24:07,112 --> 00:24:09,080 La quiero muchísimo. 436 00:24:10,882 --> 00:24:13,418 Es la persona más fuerte que conozco, 437 00:24:13,418 --> 00:24:16,021 y siempre logra 438 00:24:16,021 --> 00:24:20,225 levantarme el ánimo. 439 00:24:20,225 --> 00:24:22,761 Me encanta oír su voz. 440 00:24:23,929 --> 00:24:26,231 Ojalá pudiera decirle... 441 00:24:28,133 --> 00:24:30,268 que hago todo esto por ella. 442 00:24:33,371 --> 00:24:34,973 Necesito ganar. 443 00:24:38,643 --> 00:24:42,581 Y Kyle sabe quién lo espera, pero aún no está listo. 444 00:24:43,548 --> 00:24:46,585 No pongan a mi esposa en pantalla. 445 00:24:47,152 --> 00:24:49,821 ¡Amor! ¡Qué emoción! 446 00:24:51,723 --> 00:24:55,794 Para empezar, te extraño a lo loco. Literal, me enfermé sin ti. 447 00:24:57,529 --> 00:24:59,264 Nos la pasamos hablando. 448 00:24:59,264 --> 00:25:02,801 No sé cómo vivir sin hablarte, amor. 449 00:25:03,668 --> 00:25:05,504 ¿Y mi bomboncito? 450 00:25:06,071 --> 00:25:09,774 Papuchi, espero que le estés haciendo caso a papá. 451 00:25:10,442 --> 00:25:14,446 Los extraño muchísimo. Amor, estoy muy orgullosa de ti. 452 00:25:15,380 --> 00:25:18,817 Sabes que te considero la persona más decidida del mundo. 453 00:25:18,817 --> 00:25:22,120 Y sabes lo importante que es este premio para nosotros. 454 00:25:22,120 --> 00:25:24,389 Nos cambiaría la vida 455 00:25:24,389 --> 00:25:26,324 y podríamos tener familia. 456 00:25:26,825 --> 00:25:30,095 Me emociona que te sacrifiques así por nuestra familia. 457 00:25:30,095 --> 00:25:31,530 No puedo ni hablar. 458 00:25:31,530 --> 00:25:34,799 Como te digo antes de los partidos: ponte las anteojeras. 459 00:25:35,533 --> 00:25:39,004 Vamos a ganar. Y, si no, ven a casa, amor. Te amo. 460 00:25:40,005 --> 00:25:40,906 Adiós. 461 00:25:43,775 --> 00:25:45,510 Necesito este dinero. 462 00:25:51,049 --> 00:25:52,217 Amo a mi esposa. 463 00:25:53,285 --> 00:25:54,853 Quiere tener un bebé, 464 00:25:54,853 --> 00:25:58,323 y siempre le digo que no quiero ser de esos papás ausentes. 465 00:25:58,323 --> 00:26:01,760 Quiero poder mantenerlos, que tengan más de lo que tuve. 466 00:26:03,161 --> 00:26:04,829 Sería un gran primer paso. 467 00:26:06,831 --> 00:26:10,468 Por mi carrera, siempre estuve lejos. No quiero seguir así. 468 00:26:11,436 --> 00:26:14,639 Quiero estar en casa y tener un miniyo. 469 00:26:14,639 --> 00:26:17,475 Quiero ver las pataditas de mi bebé. 470 00:26:17,475 --> 00:26:20,478 Quiero poder llevarlo al médico. 471 00:26:21,046 --> 00:26:23,982 Quiero ser papá, como mi papá se portó como un papá. 472 00:26:23,982 --> 00:26:25,317 Quiero ser papá. 473 00:26:27,252 --> 00:26:30,689 Tengo que ganar, viejo. 474 00:26:39,397 --> 00:26:41,733 Ahora que ya tuve el llantito del día, 475 00:26:41,733 --> 00:26:44,769 queda claro que todos tienen la motivación necesaria. 476 00:26:44,769 --> 00:26:45,770 Muy bien. 477 00:26:45,770 --> 00:26:48,707 - Solo deben estar centrados. - Oh, no. 478 00:26:48,707 --> 00:26:50,308 Y elegantes. 479 00:26:50,308 --> 00:26:53,178 Es un fuego, ¿no? Cinco euros, en Milán. 480 00:26:53,178 --> 00:26:54,579 Cualquiera puede ganar, 481 00:26:54,579 --> 00:26:57,649 pero nadie más concentrado que los Tres Fuegos. 482 00:26:57,649 --> 00:27:00,518 ¿Quieres jugar al golf? 483 00:27:03,321 --> 00:27:06,625 "Quori-Tyler te invitó al chat grupal Tres Fuegos". 484 00:27:06,625 --> 00:27:08,927 ¡Sí! Lo que necesitaba. 485 00:27:08,927 --> 00:27:11,563 Hoy estoy serio, por eso me puse el blazer. 486 00:27:11,563 --> 00:27:14,532 Circle, abre el chat grupal Tres Fuegos. 487 00:27:16,501 --> 00:27:19,704 Mensaje: tres emojis de fueguitos. 488 00:27:19,704 --> 00:27:23,908 "Chicos, a hablar en serio. Tenemos que llegar a la final". 489 00:27:23,908 --> 00:27:26,077 {\an8}"Pero tenemos que entendernos". 490 00:27:26,077 --> 00:27:30,348 Mensaje: "#TresFuegos fue y será fuerte. 491 00:27:30,348 --> 00:27:34,019 {\an8}Sé que le apuntábamos a Lauren, pero propongo un cambio de planes. 492 00:27:34,019 --> 00:27:37,255 {\an8}- Le toca a Jordan". - "#¿ListosParaSaltar?". 493 00:27:38,189 --> 00:27:40,058 Vaya. Mensaje. 494 00:27:40,058 --> 00:27:43,895 {\an8}"Jordan está loco". En mayúsculas. 495 00:27:43,895 --> 00:27:48,967 {\an8}"¡Y lo digo muy en serio! 496 00:27:48,967 --> 00:27:50,769 Ayer, antes del chat grupal, 497 00:27:50,769 --> 00:27:53,071 estaba convencido de ir contra Lauren. 498 00:27:53,071 --> 00:27:56,641 Pero cuando vi que Jordan los atacaba así, 499 00:27:56,641 --> 00:27:58,476 vi que estábamos en guerra. 500 00:27:58,476 --> 00:28:01,179 {\an8}¡Con razón me envió un regalo! 501 00:28:01,179 --> 00:28:03,615 {\an8}Trató de ponerme de su lado". 502 00:28:03,615 --> 00:28:05,850 {\an8}"#NoHagoNuevosAmigos". 503 00:28:06,351 --> 00:28:07,752 ¡Ese es mi amigo! 504 00:28:07,752 --> 00:28:09,988 Esto es genial. 505 00:28:09,988 --> 00:28:13,992 Pero yo puedo aportar que Jordan también habló de Kyle. 506 00:28:14,693 --> 00:28:18,730 {\an8}Mensaje: "Qué alivio que estemos de acuerdo. 507 00:28:18,730 --> 00:28:20,932 {\an8}Jordan nos atacó a Myles y a mí en público, 508 00:28:20,932 --> 00:28:23,201 pero sé que también habló de Kyle". 509 00:28:23,201 --> 00:28:24,936 ¿También habló de mí? 510 00:28:24,936 --> 00:28:29,974 {\an8}Mensaje: "Saber que Jordan estuvo hablando de mí me pone furioso". 511 00:28:29,974 --> 00:28:31,876 En mayúscula, entre signos. 512 00:28:31,876 --> 00:28:33,912 "¿Qué dijo?". 513 00:28:33,912 --> 00:28:37,916 {\an8}Mensaje: "Jordan me dijo que, para quitarle poder a Myles... 514 00:28:37,916 --> 00:28:41,486 ...había que eliminar a Kyle". ¡Dios mío! 515 00:28:41,486 --> 00:28:44,322 Y yo que quería ser su hermano mayor y ayudarlo, 516 00:28:44,322 --> 00:28:45,957 mientras él me quiere eliminar. 517 00:28:45,957 --> 00:28:51,563 {\an8}Mensaje: "Jordan es #Caótico". En mayúscula. 518 00:28:51,563 --> 00:28:53,765 "#SeTieneQueIr". 519 00:28:54,799 --> 00:28:57,702 {\an8}Mensaje: "Hasta la victoria". Fueguito. 520 00:28:57,702 --> 00:29:01,406 {\an8}"Kyle, notamos que Liv te envió un regalo". Emoji de ojos. 521 00:29:01,406 --> 00:29:04,375 {\an8}"#HabráCitaDoble". Emoji que ríe. Enviar. 522 00:29:07,579 --> 00:29:09,581 {\an8}Mensaje: "¡Rayos, Myles! 523 00:29:09,581 --> 00:29:14,886 {\an8}¡Habrá cita doble! Liv y yo invitamos la primera ronda. 524 00:29:14,886 --> 00:29:18,189 #Aguante". Enviar. 525 00:29:18,189 --> 00:29:19,657 ¡Eso! 526 00:29:21,159 --> 00:29:22,260 Te quiero, Kyle. 527 00:29:22,260 --> 00:29:27,332 No me podría estar yendo mejor. 528 00:29:27,332 --> 00:29:29,200 Siento que estoy arrasando. 529 00:29:29,200 --> 00:29:31,603 Gran chat. Tema cerrado. 530 00:29:32,237 --> 00:29:33,838 Nadie se mete conmigo. 531 00:29:33,838 --> 00:29:36,574 Tengo un ejército dispuesto a disparar. 532 00:29:37,275 --> 00:29:39,878 Esto no es un juego, es una guerra. 533 00:29:41,312 --> 00:29:43,481 Kyle está listo para la guerra. 534 00:29:44,182 --> 00:29:48,319 Pero, en este juego, hay que sorprender con lo inesperado, 535 00:29:48,987 --> 00:29:51,523 tener fe ciega en tus capacidades... 536 00:29:52,023 --> 00:29:53,658 Casi. 537 00:29:53,658 --> 00:29:55,760 ...y saber cuándo descansar. 538 00:29:56,561 --> 00:29:59,430 Pero Jordan no sabe qué es descansar. 539 00:29:59,430 --> 00:30:02,567 No cuando su objetivo principal lo mira con una sonrisa. 540 00:30:03,067 --> 00:30:05,970 Circle, abre un chat grupal con Olivia y Lauren. 541 00:30:06,938 --> 00:30:10,408 Me encantan los chats grupales ¿Con quién será? 542 00:30:10,408 --> 00:30:12,443 Dios mío. 543 00:30:12,443 --> 00:30:15,413 Tengo que tener cuidado. Esto no me gusta. 544 00:30:15,413 --> 00:30:18,049 - Circle... - ...abre el chat con Jordan. 545 00:30:18,049 --> 00:30:21,920 {\an8}Mensaje: "Hola, reinas. 546 00:30:21,920 --> 00:30:25,990 Creo que dejé claro que están a salvo conmigo". 547 00:30:25,990 --> 00:30:27,458 Emoji que llora de risa. 548 00:30:27,458 --> 00:30:31,362 "Quería hacer un chat grupal icónico para ver en qué andan". 549 00:30:31,362 --> 00:30:35,333 {\an8}"#ARecuperarLaCorona". Emoji de corona. 550 00:30:35,333 --> 00:30:37,936 Antes que nada, gracias por el cumplido. 551 00:30:39,404 --> 00:30:40,405 Bien. 552 00:30:41,172 --> 00:30:42,974 ¿Qué queremos responder? 553 00:30:42,974 --> 00:30:46,644 Quiero que Jordan sepa que lo quiero escuchar, 554 00:30:46,644 --> 00:30:49,614 pero no quiero decirle que lo amo. 555 00:30:49,614 --> 00:30:53,785 {\an8}Mensaje: "Jordan, valoro tu mensaje. 556 00:30:53,785 --> 00:30:55,420 Después de lo del chat, 557 00:30:55,420 --> 00:30:58,890 creo que nos dejaste a todos #ConLaBocaAbierta". 558 00:30:58,890 --> 00:31:03,595 "Amo que no temas hacerte oír. #SoyTodaOídos". 559 00:31:03,595 --> 00:31:04,529 Sonrisa. 560 00:31:04,529 --> 00:31:07,632 Olivia está dispuesta. No puedo pedir nada más. 561 00:31:07,632 --> 00:31:09,567 Bien. Mensaje: 562 00:31:10,068 --> 00:31:12,403 "Me encanta este chat grupal. 563 00:31:12,403 --> 00:31:14,839 {\an8}Estoy lista. ¿Ustedes cómo están? 564 00:31:14,839 --> 00:31:19,077 #VamosAlGrano". Emoji que sonríe. Enviar. 565 00:31:19,077 --> 00:31:21,613 Con Lauren estamos sintonizados, lo sé. 566 00:31:21,613 --> 00:31:24,983 Espero que eso ayude a atraer a Olivia. 567 00:31:25,483 --> 00:31:31,623 {\an8}Mensaje: "Kyle, Myles y QT son un trío en este juego. 568 00:31:31,623 --> 00:31:36,194 Si me bloquean, ustedes irán a la final con un trío". 569 00:31:36,194 --> 00:31:39,264 "Por lo que las clasificarán en el último lugar". 570 00:31:39,264 --> 00:31:40,965 "Esta es mi propuesta. 571 00:31:40,965 --> 00:31:46,170 {\an8}Si me ponen primero en la clasificación, yo eliminaré a Myles 572 00:31:46,170 --> 00:31:50,642 y cargaré con la culpa. #CuentanConmigo". 573 00:31:50,642 --> 00:31:52,343 A la mierda. 574 00:31:52,343 --> 00:31:54,812 Estoy nervioso, no sé qué dirán. 575 00:31:54,812 --> 00:31:57,015 Espero un hilo de esperanza. 576 00:31:57,515 --> 00:32:00,618 {\an8}Mensaje: "Entiendo lo que dices y estoy de acuerdo. 577 00:32:00,618 --> 00:32:06,424 {\an8}Pero ¿alcanzará, si QT y Myles te dejan último?". 578 00:32:07,091 --> 00:32:08,259 Buena pregunta. 579 00:32:08,760 --> 00:32:13,932 {\an8}Mensaje: "La verdad, no creo que alcance. 580 00:32:13,932 --> 00:32:19,237 {\an8}Creo que lo más estratégico es votar a Myles abajo". 581 00:32:19,237 --> 00:32:20,905 Enviar. 582 00:32:20,905 --> 00:32:25,076 {\an8}Mensaje: "Estoy totalmente de acuerdo". Corazón. 583 00:32:25,076 --> 00:32:29,080 {\an8}"Se acerca el final, es hora de hacer algo que nos dé oportunidades". 584 00:32:29,080 --> 00:32:32,083 "#NoEsPersonal". 585 00:32:32,750 --> 00:32:35,186 Es un buen plan. Me gusta. 586 00:32:35,753 --> 00:32:40,024 {\an8}Lauren. "Me gusta. #Intentémoslo". 587 00:32:40,792 --> 00:32:43,227 Odio esto. 588 00:32:43,728 --> 00:32:47,098 No quiero que piensen que trabajo con Myles. 589 00:32:47,098 --> 00:32:52,136 Creo que esto demuestra que le haría eso a Myles, no a QT. 590 00:32:52,136 --> 00:32:56,274 Y le demuestra a Lauren que soy leal, 591 00:32:56,274 --> 00:33:01,379 pero no quedo mal con ellos, y seguirán clasificándome arriba. 592 00:33:01,379 --> 00:33:03,948 Si no les sigo la corriente, 593 00:33:03,948 --> 00:33:06,684 quedo en riesgo yo, 594 00:33:06,684 --> 00:33:08,453 Olivia corre peligro. 595 00:33:08,453 --> 00:33:09,520 Mensaje: 596 00:33:10,555 --> 00:33:11,990 {\an8}"Crucemos los dedos... 597 00:33:11,990 --> 00:33:15,393 {\an8}...y los dedos de los pies. #HayQueCorrerRiesgos". 598 00:33:15,393 --> 00:33:18,863 No sé si convencí a Olivia, pero soñar no cuesta nada. 599 00:33:18,863 --> 00:33:21,466 Esto es muy arriesgado. 600 00:33:21,466 --> 00:33:23,901 Si lo hacemos y no funciona, 601 00:33:24,736 --> 00:33:26,104 estamos jodidos, 602 00:33:26,104 --> 00:33:28,973 y no quiero perder $100 000 603 00:33:28,973 --> 00:33:31,943 porque intentamos disparar y fallamos. 604 00:33:33,044 --> 00:33:36,447 No sé, no me gusta. Ese chat no debió suceder. 605 00:33:36,447 --> 00:33:40,284 Debería haberlo rechazado, pero habría quedado muy mal. 606 00:33:41,552 --> 00:33:45,523 Pobre Olivia, la reclaman de todos lados. 607 00:33:45,523 --> 00:33:48,726 En este juego, hay que hacer equilibrio. 608 00:33:48,726 --> 00:33:51,896 Un paso en falso, y te caes. 609 00:33:51,896 --> 00:33:54,499 Pero ¿saben qué los animará? 610 00:33:54,999 --> 00:33:56,234 ¿Qué es esto? 611 00:33:56,834 --> 00:33:59,103 "Baile de campo". 612 00:33:59,103 --> 00:34:04,308 ¡Arre! 613 00:34:04,308 --> 00:34:07,145 ¡Vamos, arre! 614 00:34:07,145 --> 00:34:10,715 Qué emoción. Nunca fui a un baile de campo. 615 00:34:10,715 --> 00:34:13,051 Pobre Autumn, le habría encantado. 616 00:34:13,051 --> 00:34:16,020 ¿Me ves a mí en un baile de campo? 617 00:34:16,020 --> 00:34:18,589 ¿Invitan a las zorras? 618 00:34:20,191 --> 00:34:23,027 "Arre, diríjanse a la puerta". 619 00:34:24,929 --> 00:34:30,635 - ¡Ni lo tengo que pensar! - Cielos, ¿qué será? 620 00:34:31,202 --> 00:34:33,738 ¡A la mierda! 621 00:34:33,738 --> 00:34:37,141 ¿Qué? ¡Esto es una locura! 622 00:34:37,141 --> 00:34:38,109 ¡Dios mío! 623 00:34:39,177 --> 00:34:42,146 ¡Hay una serpiente en mi bota! 624 00:34:42,713 --> 00:34:46,751 En atención al cliente le dirán cómo ponerse chaparreras. 625 00:34:49,720 --> 00:34:51,923 Pónganse el sombrero, 626 00:34:51,923 --> 00:34:55,693 que se larga el primer desfile de campo de The Circle. 627 00:34:55,693 --> 00:34:56,794 ¡Vamos! 628 00:34:57,962 --> 00:35:00,298 Me siento en Secreto en la montaña. 629 00:35:00,298 --> 00:35:02,433 "¡Quisiera poder dejarte!". 630 00:35:02,433 --> 00:35:04,001 Este es mi pueblo. 631 00:35:04,001 --> 00:35:05,736 Yo manejo The Circle. 632 00:35:05,736 --> 00:35:07,438 Deucey, no te lo comas. 633 00:35:07,939 --> 00:35:11,642 Eres un vaquero, esto no se come. 634 00:35:11,642 --> 00:35:16,180 Se ven como vaqueros, pero ¿se mueven como tales? 635 00:35:31,562 --> 00:35:32,930 "¡Alerta!". 636 00:35:33,431 --> 00:35:36,067 Siempre el mismo aguafiestas. 637 00:35:39,904 --> 00:35:42,240 "Jugadores, deben clasificarse". 638 00:35:44,775 --> 00:35:46,077 "Quien quede primero... 639 00:35:46,077 --> 00:35:49,680 ...será el superinfluencer secreto". 640 00:35:50,648 --> 00:35:52,083 ¡Sí! 641 00:35:52,083 --> 00:35:53,050 Esperen. 642 00:35:53,551 --> 00:35:54,585 ¿Eso es bueno? 643 00:35:54,585 --> 00:35:58,222 ¿Superinfluencer secreto? ¿Qué significa? 644 00:35:58,723 --> 00:36:01,526 Ni siquiera sabemos quién es el influencer. 645 00:36:01,526 --> 00:36:04,529 Podré deshacerme de quien me dé la gana. 646 00:36:05,129 --> 00:36:08,833 Dios, qué peligroso. Se pueden deshacer de mí. 647 00:36:08,833 --> 00:36:13,171 Y nadie sabrá quién fue, no les afectará la próxima clasificación. 648 00:36:14,405 --> 00:36:18,176 "El influencer decidirá a quién bloquear". 649 00:36:20,444 --> 00:36:21,812 Que valga la pena. 650 00:36:21,812 --> 00:36:25,917 Hay que esperar que la persona a la que eres leal te sea leal. 651 00:36:25,917 --> 00:36:28,052 Ahora sí hablamos en serio. 652 00:36:28,052 --> 00:36:30,454 Circle, abre la clasificación. 653 00:36:33,324 --> 00:36:37,261 QT siempre fue mi número uno, siempre decidió bien 654 00:36:37,261 --> 00:36:41,432 y armó el chat grupal Tres Fuegos. No estaríamos aquí sin ella. 655 00:36:41,432 --> 00:36:44,635 Quiero poner a Quori-Tyler en primer lugar. 656 00:36:45,570 --> 00:36:49,173 {\an8}El superinfluencer secreto me tiene que salvar a mí 657 00:36:49,173 --> 00:36:50,775 y debe bloquear a mi enemigo. 658 00:36:50,775 --> 00:36:52,743 Tengo que proteger a Jordan, 659 00:36:52,743 --> 00:36:56,414 y no creo que Jordan vaya a ser el influencer, 660 00:36:57,315 --> 00:37:00,051 así que no creo que sea peligroso ponerlo primero. 661 00:37:00,051 --> 00:37:02,520 {\an8}Pon a Jordan en primer lugar. 662 00:37:03,221 --> 00:37:06,958 {\an8}Creo que, si es influencer, 663 00:37:07,458 --> 00:37:09,760 me salvará, sin duda alguna. 664 00:37:09,760 --> 00:37:10,962 Seguiré mi instinto. 665 00:37:10,962 --> 00:37:13,965 En este juego, siempre seguí mi instinto. 666 00:37:13,965 --> 00:37:18,135 {\an8}Quiero poner a Kyle en primer lugar. 667 00:37:18,135 --> 00:37:21,239 - ¿Por qué me va a sacar? - Olivia en primer lugar. 668 00:37:21,806 --> 00:37:25,142 {\an8}Tengo que confiar en ella. Finalmente, tengo que confiar, 669 00:37:25,142 --> 00:37:26,677 {\an8}espero que no me falle. 670 00:37:26,677 --> 00:37:30,014 Pon a Jordan en primer lugar. 671 00:37:30,548 --> 00:37:32,883 {\an8}Creo que tenía razón. 672 00:37:32,883 --> 00:37:35,553 Y también creo que, si lo pongo primero, 673 00:37:35,553 --> 00:37:38,256 no mucha gente lo votará así. 674 00:37:38,256 --> 00:37:42,493 Con suerte, tendré más probabilidades de quedar primero yo. 675 00:37:42,493 --> 00:37:47,632 Puedo hacer subir a Olivia. Esto la hará subir. 676 00:37:47,632 --> 00:37:51,269 Para el segundo lugar, pon a Kyle. 677 00:37:52,436 --> 00:37:55,172 {\an8}Nos une la alianza Tres Fuegos. 678 00:37:55,172 --> 00:37:57,174 Siento que estaré a salvo. 679 00:37:57,174 --> 00:38:00,911 Circle, pon tercero a Myles. 680 00:38:03,281 --> 00:38:05,149 De repente, empiezo a sentir 681 00:38:05,149 --> 00:38:08,252 que Myles es un poco más estratega. 682 00:38:08,252 --> 00:38:11,122 Después del regalo que le dio a Olivia, 683 00:38:11,122 --> 00:38:15,860 me di cuenta de que no juega con el corazón tanto como creía. 684 00:38:15,860 --> 00:38:19,997 Sabe con quién debe quedar bien para llegar a ganar, 685 00:38:19,997 --> 00:38:24,769 y creo que hará lo que haga falta para lograrlo. 686 00:38:24,769 --> 00:38:27,538 Voto a Myles en cuarto lugar. 687 00:38:28,739 --> 00:38:31,642 {\an8}A esta altura, creo que arruiné su estrategia 688 00:38:31,642 --> 00:38:34,011 y que lo votarán abajo. 689 00:38:34,011 --> 00:38:36,314 En último lugar, voto a Jordan. 690 00:38:37,014 --> 00:38:39,283 {\an8}Quisiera bloquearlo a la cara. 691 00:38:39,283 --> 00:38:42,787 Quiero poner a Quori-Tyler en último lugar. 692 00:38:43,287 --> 00:38:46,057 {\an8}Es estratégica y, por ende, aterradora. 693 00:38:46,624 --> 00:38:48,759 No puedo dejar que tenga poder. 694 00:38:48,759 --> 00:38:52,063 Circle, pon a QT en último lugar. 695 00:38:53,030 --> 00:38:57,335 {\an8}Te quiero, QT, pero eres muy poderosa. 696 00:38:57,335 --> 00:38:58,736 - Circle... - ...guarda... 697 00:38:58,736 --> 00:39:00,004 ...mi clasificación. 698 00:39:00,905 --> 00:39:02,707 "Clasificación terminada". 699 00:39:02,707 --> 00:39:05,142 Manifiesto que, después de esta noche, 700 00:39:05,142 --> 00:39:07,712 esa foto de Myles no estará en la pantalla. 701 00:39:07,712 --> 00:39:11,449 Jordan, falso hippie. Nada, no quiero nada contigo. 702 00:39:12,016 --> 00:39:15,052 Víbora, escoria. 703 00:39:15,052 --> 00:39:15,986 ¡Viejo! 704 00:39:18,823 --> 00:39:22,827 Ahora que clasificaron, alguien debe tomar el toro por las astas. 705 00:39:22,827 --> 00:39:24,795 Circle, dales una... 706 00:39:26,163 --> 00:39:27,365 "¡Alerta!". 707 00:39:27,365 --> 00:39:30,434 - Mierda, ya está. - Recién tuvimos una. 708 00:39:30,434 --> 00:39:33,003 Creí que decía "bloqueada". Qué susto. 709 00:39:33,003 --> 00:39:36,741 No me siento bien. Se acabó la alegría. 710 00:39:38,676 --> 00:39:40,711 "Ya están los resultados". 711 00:39:40,711 --> 00:39:41,912 Es hora. Bien. 712 00:39:41,912 --> 00:39:44,815 Creo que llegó el momento de la verdad. 713 00:39:47,818 --> 00:39:50,955 "El primero será el superinfluencer secreto". 714 00:39:51,622 --> 00:39:53,057 Puede ser cualquiera. 715 00:39:53,057 --> 00:39:56,360 Nadie lo sabrá. Puede actuar como sicario. 716 00:39:56,360 --> 00:39:58,395 Da miedo que sea anónimo. 717 00:39:58,395 --> 00:40:02,133 Puedes eliminar a quien sea sin sufrir las consecuencias. 718 00:40:02,767 --> 00:40:05,136 Esta vaquera está asustada. 719 00:40:05,136 --> 00:40:07,371 Me muero de nervios. 720 00:40:07,371 --> 00:40:11,776 Por favor, dime que soy la superinfluencer secreta. 721 00:40:13,511 --> 00:40:15,880 {\an8}- "Decidirá... - ...a qué otro jugador... 722 00:40:15,880 --> 00:40:17,281 {\an8}...bloqueará esta noche". 723 00:40:17,281 --> 00:40:19,250 {\an8}Esta noche es una locura. 724 00:40:19,250 --> 00:40:20,651 No quiero irme. 725 00:40:20,651 --> 00:40:23,287 Ojalá vayan contra Jordan y no contra mí. 726 00:40:24,088 --> 00:40:26,190 Por favor, déjame quedarme. 727 00:40:27,024 --> 00:40:30,060 "Ahora notificaremos al superinfluencer secreto". 728 00:40:30,561 --> 00:40:34,965 Solo quiero sobrevivir este bloqueo. 729 00:40:37,067 --> 00:40:38,836 Vamos, Circle. 730 00:40:40,571 --> 00:40:41,872 Ojalá haya alcanzado. 731 00:40:43,541 --> 00:40:46,010 "¡Alerta!". ¿Otra más? 732 00:40:49,914 --> 00:40:50,915 Bien. 733 00:40:51,315 --> 00:40:53,317 NO ERES LA SUPERINFLUENCER 734 00:40:53,317 --> 00:40:54,819 No soy yo. 735 00:40:56,086 --> 00:40:58,722 Me preocupa que me eliminen. 736 00:41:01,792 --> 00:41:03,160 No se pudo. 737 00:41:03,727 --> 00:41:05,095 Jordan me hizo caer. 738 00:41:05,095 --> 00:41:08,232 Si Jordan no fuera una víbora, 739 00:41:08,232 --> 00:41:10,100 habría tenido posibilidades. 740 00:41:11,502 --> 00:41:13,270 NO ERES EL SUPERINFLUENCER 741 00:41:13,270 --> 00:41:15,005 No me sorprende. 742 00:41:15,005 --> 00:41:17,975 Espero que, sea quien sea, me proteja. 743 00:41:19,710 --> 00:41:21,545 NO ERES LA SUPERINFLUENCER 744 00:41:21,545 --> 00:41:24,148 No. No soy yo. 745 00:41:24,648 --> 00:41:27,218 No, no, no. 746 00:41:27,852 --> 00:41:30,521 ¿Quién es? Si no soy yo, ¿quién es? 747 00:41:30,521 --> 00:41:32,223 Debe ser Olivia. 748 00:41:32,223 --> 00:41:34,325 Todos la adoran. 749 00:41:34,325 --> 00:41:35,693 Yo la adoro. 750 00:41:35,693 --> 00:41:36,994 Creo que será Kyle. 751 00:41:36,994 --> 00:41:40,030 QT y Lauren debieron clasificarlo bien. 752 00:41:40,030 --> 00:41:42,633 Yo lo puse primero. Debe ser Kyle. 753 00:41:42,633 --> 00:41:44,101 ¡ALERTA! 754 00:41:45,569 --> 00:41:48,038 {\an8}"¡Eres la superinfluencer secreta!". 755 00:41:48,038 --> 00:41:49,507 ¡Sí! 756 00:41:52,409 --> 00:41:54,311 ¡Dios mío! ¡Sí! 757 00:41:57,481 --> 00:41:59,316 ¿Qué más podía hacer? 758 00:42:02,620 --> 00:42:04,088 Dios mío. Cielos. 759 00:42:04,955 --> 00:42:10,261 Creo que la superinfluencer secreta debe ser Olivia. 760 00:42:10,828 --> 00:42:12,529 Yo la puse primera 761 00:42:12,529 --> 00:42:15,766 porque espero que, en lo emocional, se sienta apegada a mí. 762 00:42:15,766 --> 00:42:19,837 Tengo miedo, porque ella nunca tuvo poder. 763 00:42:19,837 --> 00:42:25,876 No sé a quién querrá bloquear. 764 00:42:28,512 --> 00:42:32,316 "Debes decidir a quién vas a bloquear". 765 00:42:32,816 --> 00:42:33,984 Dios mío. 766 00:42:34,885 --> 00:42:38,322 Espero que, sea quien sea, cabalgue por mí. 767 00:42:39,256 --> 00:42:41,158 Ojalá elimine a Jordan. 768 00:42:41,892 --> 00:42:45,195 No quiero que me bloquen hoy, tan cerca de la final. 769 00:42:46,564 --> 00:42:49,300 "The Circle jamás revelará tu identidad". 770 00:42:51,702 --> 00:42:54,204 No tengo idea de qué hacer. 771 00:42:54,204 --> 00:42:59,043 Logré conexiones genuinas con todos. 772 00:42:59,944 --> 00:43:04,815 Pero es mi oportunidad para hacer algo por mí... 773 00:43:07,618 --> 00:43:09,720 y no me suele pasar. 774 00:43:12,656 --> 00:43:14,391 Tengo que aprovechar. 775 00:43:15,659 --> 00:43:17,428 "Debes decidir". 776 00:43:17,428 --> 00:43:19,029 Primero, está Jordan. 777 00:43:20,097 --> 00:43:21,899 Jordan no es una amenaza 778 00:43:21,899 --> 00:43:25,135 y podría ayudarme en la final. 779 00:43:25,135 --> 00:43:30,274 Podría bloquear a Lauren, que sí me parece una amenaza. 780 00:43:30,274 --> 00:43:32,543 Pero tengo una alianza con ella. 781 00:43:32,543 --> 00:43:35,879 QT es una jugadora muy poderosa. 782 00:43:35,879 --> 00:43:39,817 La decisión obvia, como superinfluencer secreta, 783 00:43:39,817 --> 00:43:42,353 sería eliminar a QT. 784 00:43:42,353 --> 00:43:43,954 Y la adoro, 785 00:43:43,954 --> 00:43:45,823 pero vine a ganar. 786 00:43:46,323 --> 00:43:50,561 También está Myles, el número uno de QT, 787 00:43:50,561 --> 00:43:53,797 que siempre la clasifica primera. 788 00:43:53,797 --> 00:43:57,901 Si lo elimino, me será más fácil ganarle a ella. 789 00:43:57,901 --> 00:44:01,372 Kyle es totalmente increíble. 790 00:44:01,372 --> 00:44:04,908 Y sé que, si dice que pondrá a Olivia primera, 791 00:44:04,908 --> 00:44:05,976 es en serio. 792 00:44:06,477 --> 00:44:09,713 Pero también sé que todos lo quieren. 793 00:44:09,713 --> 00:44:12,816 No quiero hacer esto. No quiero. 794 00:44:15,085 --> 00:44:19,023 Pero siento que lo tengo que hacer. 795 00:44:21,358 --> 00:44:22,326 Circle... 796 00:44:22,893 --> 00:44:24,895 TOMA TU DECISIÓN 797 00:44:29,733 --> 00:44:31,235 Ya tomé una decisión. 798 00:44:36,140 --> 00:44:38,809 {\an8}Próximamente, en el final de temporada... 799 00:44:38,809 --> 00:44:40,411 {\an8}¿Quién será, Circle? 800 00:44:40,411 --> 00:44:44,114 {\an8}- Ojalá sea Jordan. - No puedo más. 801 00:44:44,114 --> 00:44:47,084 {\an8}Olivia hace el bloqueo más doloroso. 802 00:44:47,084 --> 00:44:48,619 {\an8}Dios mío. 803 00:44:48,619 --> 00:44:50,688 {\an8}BLOQUEO 804 00:44:50,688 --> 00:44:54,058 {\an8}Los cinco finalistas se sorprenden al conocerse. 805 00:44:54,058 --> 00:44:55,692 {\an8}¡Hola, gente! 806 00:44:56,427 --> 00:44:59,229 {\an8}Y un jugador será el ganador 807 00:44:59,229 --> 00:45:03,033 {\an8}y se llevará $100 000, mis cielos. 808 00:46:25,015 --> 00:46:26,450 Subtítulos: Celeste Sudera