1
00:00:14,180 --> 00:00:17,017
Empieza otro día en The Circle.
2
00:00:17,017 --> 00:00:20,954
{\an8}- Buen día, Circle.
- Buen día, Circle.
3
00:00:20,954 --> 00:00:24,257
{\an8}El juego de los regalos de anoche
fue un verdadero regalo para todos.
4
00:00:24,257 --> 00:00:26,326
{\an8}Hoy necesito mis anteojos.
5
00:00:26,326 --> 00:00:29,195
Hay gente que me odia
y no la quiero ver.
6
00:00:34,100 --> 00:00:37,437
Empieza otro día.
7
00:00:37,437 --> 00:00:40,740
{\an8}Hora de volver a ser titiritera.
8
00:00:40,740 --> 00:00:44,644
Yo soy la titiritera
y aún queda mucho por hacer.
9
00:00:45,211 --> 00:00:48,114
{\an8}Ayer fue mi día
más divertido en The Circle.
10
00:00:48,114 --> 00:00:53,286
Le mostré un camino claro a Kyle.
Le dije: "Me necesitas aquí.
11
00:00:53,286 --> 00:00:57,857
Si me voy, Lauren y Olivia están juntas,
Myles y QT también. ¿Y tú?".
12
00:00:57,857 --> 00:01:02,662
{\an8}Ayer estaba seguro
de que estaba en el lugar correcto,
13
00:01:02,662 --> 00:01:05,131
y Jordan me envió un regalo.
14
00:01:05,131 --> 00:01:08,368
Digo, no es que esté todo bien con Jordan.
15
00:01:08,368 --> 00:01:10,437
No sé por qué me envió un regalo.
16
00:01:10,437 --> 00:01:13,239
Tengo que encontrar el modo
de escribirle esto al grupo.
17
00:01:13,239 --> 00:01:16,609
Tengo que ver que Kyle esté pensando bien
18
00:01:16,609 --> 00:01:20,380
y se dé cuenta de que Jordan
19
00:01:20,380 --> 00:01:24,517
sigue siendo nuestro objetivo número uno.
20
00:01:24,517 --> 00:01:28,321
{\an8}Quiero hablar con Olivia
porque esperaba que me regalara a mí,
21
00:01:28,321 --> 00:01:31,524
pero le regaló a Kyle,
eso me puso medio triste.
22
00:01:31,524 --> 00:01:34,527
Pensé que éramos amigas
de la pandilla de chicas.
23
00:01:34,527 --> 00:01:37,063
Lauren, ¿qué pasa?
24
00:01:37,063 --> 00:01:39,799
Anoche me envió un regalo,
25
00:01:40,300 --> 00:01:43,970
pero no sé si fue de corazón
26
00:01:43,970 --> 00:01:49,976
o si solo fue parte de su estrategia.
27
00:01:56,316 --> 00:01:59,752
Esta mañana, Myles habla
desde la terraza con Lauren.
28
00:01:59,752 --> 00:02:01,754
Bueno, vamos a lo nuestro.
29
00:02:01,754 --> 00:02:06,326
Y no, Myles no está por asistir
a los MTV Video Music Awards.
30
00:02:06,826 --> 00:02:08,828
Hoy quiero hablar con Lauren.
31
00:02:08,828 --> 00:02:12,732
Vio que mancillaban mi buen nombre
en el chat común
32
00:02:12,732 --> 00:02:16,302
y, en su último mensaje,
dijo que había alguien más turbio.
33
00:02:16,302 --> 00:02:18,304
Necesito saber de qué hablaba.
34
00:02:18,304 --> 00:02:21,074
Circle, abre un chat privado con Lauren.
35
00:02:22,375 --> 00:02:25,178
"Myles te invitó a un chat privado".
36
00:02:25,178 --> 00:02:27,347
Bueno, Myles. Hablemos.
37
00:02:27,347 --> 00:02:31,518
Parece que habló de mí a mis espaldas
y no me ha venido a hablar a mí,
38
00:02:31,518 --> 00:02:33,319
así que es muy molesto.
39
00:02:33,319 --> 00:02:36,823
Mensaje: "Hola, Lauren. Quería hablarte.
40
00:02:36,823 --> 00:02:40,160
{\an8}Ojalá hubiera venido
a hablarte de animé". Emoji que ríe.
41
00:02:40,160 --> 00:02:43,596
{\an8}"#PrefieroConSubtítulos.
Pero quiero ser sincero".
42
00:02:43,596 --> 00:02:45,398
"Lo del chat fue una locura.
43
00:02:45,398 --> 00:02:49,869
{\an8}#Sorpresa. ¿Qué opinas
de lo que pasó?". Enviar.
44
00:02:51,804 --> 00:02:54,541
Es muy amigable, lo cual es encantador.
45
00:02:54,541 --> 00:02:56,876
No sabía que teníamos tanto en común.
46
00:02:56,876 --> 00:02:58,611
No sabía que le gustaba el anime.
47
00:02:58,611 --> 00:03:00,880
Quiero ser abierta con él,
48
00:03:00,880 --> 00:03:03,850
pero no quiero hablar de Jordan,
49
00:03:03,850 --> 00:03:08,555
porque valoro que Jordan
me compartiera esa información.
50
00:03:08,555 --> 00:03:12,926
Mensaje: "Dios mío.
Amo que tengamos tanto en común".
51
00:03:12,926 --> 00:03:14,661
Emoji que llora. Corazón.
52
00:03:14,661 --> 00:03:17,664
{\an8}"A decir verdad, quería hablar contigo,
53
00:03:17,664 --> 00:03:20,266
{\an8}porque oí que estás hablando de mí
a mis espaldas.
54
00:03:20,266 --> 00:03:23,903
Eso me dolió,
no te veía capaz de algo así".
55
00:03:25,438 --> 00:03:29,943
¿Qué? ¿Cuándo insulté a Lauren?
¿Insulté a Lauren?
56
00:03:29,943 --> 00:03:34,147
Vaya, decía que yo era el turbio.
57
00:03:34,647 --> 00:03:37,850
No debe ser fácil recibir ese mensaje.
58
00:03:38,351 --> 00:03:41,621
Lo único que se me ocurre
59
00:03:41,621 --> 00:03:45,525
es cuando le dije a Jordan
que había perdido a sus aliados
60
00:03:45,525 --> 00:03:49,662
y habían dicho que tenía dos caras
en el chat en el juego de los retratos.
61
00:03:49,662 --> 00:03:52,932
Él le habrá dicho
que dije que tenía dos caras.
62
00:03:52,932 --> 00:03:54,901
Totalmente falso.
63
00:03:54,901 --> 00:03:56,436
Lo tengo que abordar.
64
00:03:56,970 --> 00:03:59,205
Vienes y me atacas,
65
00:03:59,205 --> 00:04:01,107
todo este tiempo, eras tú.
66
00:04:01,107 --> 00:04:03,376
Seguro eso afectó mis clasificaciones.
67
00:04:03,376 --> 00:04:06,512
Habría sido influencer
si no fuera por Jordan.
68
00:04:07,013 --> 00:04:10,750
{\an8}Mensaje: "Lauren, lo siento,
pero eso es mentira.
69
00:04:10,750 --> 00:04:12,885
{\an8}Solo dije que ojalá tuviéramos
mejor conexión,
70
00:04:12,885 --> 00:04:15,054
{\an8}porque me respaldaste en los chats.
71
00:04:15,054 --> 00:04:17,490
#HechoNoDesecho".
72
00:04:17,490 --> 00:04:19,826
{\an8}"#HechoNoDesecho".
73
00:04:19,826 --> 00:04:22,262
{\an8}¿Qué?
74
00:04:22,262 --> 00:04:26,699
"Solo se me ocurre
que le conté a Jordan lo de tu retrato,
75
00:04:26,699 --> 00:04:30,436
pero dije que era sospechoso
porque siempre parecías amable".
76
00:04:30,436 --> 00:04:33,673
Estoy medio enojado.
Lauren podría atacarme por esto.
77
00:04:33,673 --> 00:04:35,408
Tiene sentido.
78
00:04:35,408 --> 00:04:39,445
Claro que es un malentendido.
79
00:04:39,445 --> 00:04:41,114
Sigo en el bando de Jordan,
80
00:04:41,114 --> 00:04:46,152
porque Jordan es 100 % genuino
y no se guarda nada.
81
00:04:46,152 --> 00:04:48,254
Myles domina este juego.
82
00:04:48,254 --> 00:04:50,123
Quiero ganar,
83
00:04:50,123 --> 00:04:53,459
no puedo dejar
que Myles se lleve el dinero.
84
00:04:53,459 --> 00:04:56,596
No me hundas, Circle,
quiero vivir otra noche más.
85
00:04:57,096 --> 00:04:58,398
Mensaje:
86
00:04:58,398 --> 00:05:02,502
{\an8}"Me muero con #HechoNoDesecho".
87
00:05:02,502 --> 00:05:07,273
{\an8}Emoji que ríe. "¡Por favor!
Me siento mucho mejor".
88
00:05:07,273 --> 00:05:10,443
{\an8}"Sabía que debía ser un malentendido.
89
00:05:10,443 --> 00:05:12,979
{\an8}No habíamos podido conocernos,
90
00:05:12,979 --> 00:05:16,215
{\an8}pero eso se acabó",
Emoji de ojazos, corazón.
91
00:05:16,215 --> 00:05:18,651
¿Quién habla mal de mí, Circle?
92
00:05:18,651 --> 00:05:23,856
{\an8}Mensaje: "Totalmente, empecemos de nuevo.
#AbiertoAlCambio".
93
00:05:23,856 --> 00:05:29,595
" Pero ahora me pregunto quién te dijo eso
y ¿sabemos que no fue intencional?".
94
00:05:29,595 --> 00:05:31,898
Fue Jordan, lo sabía,
95
00:05:31,898 --> 00:05:36,169
y no creo que a Jordan
le moleste que diga que fue él.
96
00:05:36,169 --> 00:05:38,538
¿No sabes quién es Jordan?
97
00:05:39,038 --> 00:05:41,607
Mensaje: "Me lo dijo Jordan.
98
00:05:41,607 --> 00:05:44,277
{\an8}Creo que está nervioso
porque eres querido
99
00:05:44,277 --> 00:05:46,646
{\an8}y QT fue influencer dos veces.
100
00:05:46,646 --> 00:05:51,217
Es mejor ser justos y transparentes.
Sé como eres, saldrá todo bien.
101
00:05:51,217 --> 00:05:54,754
Al 100 %". Emoji de chispitas. Enviar.
102
00:05:55,488 --> 00:05:57,957
Fue Jordan.
103
00:05:57,957 --> 00:06:00,293
Entonces...
104
00:06:02,395 --> 00:06:03,496
Mier...
105
00:06:04,697 --> 00:06:07,266
¡Estoy furioso!
106
00:06:07,266 --> 00:06:09,335
Esto es un ataque. ¡Fuera de aquí!
107
00:06:09,335 --> 00:06:13,039
{\an8}Sabía que iba contra mí.
108
00:06:13,039 --> 00:06:14,707
{\an8}Necesito a los Tres Fuegos.
109
00:06:14,707 --> 00:06:16,342
Hay que eliminar a alguien.
110
00:06:16,843 --> 00:06:20,613
Creo que eso estuvo bien
y me ayudará con mi táctica.
111
00:06:20,613 --> 00:06:22,348
Te tengo en la mira, Gran J.
112
00:06:22,348 --> 00:06:24,250
Hora de ir a la horca.
113
00:06:25,585 --> 00:06:28,354
{\an8}Bueno, pero primero ordena.
114
00:06:29,155 --> 00:06:32,291
Mientras la terraza
se recupera de esa destrucción masiva,
115
00:06:32,291 --> 00:06:35,228
QT dedica sus energías
a estudiar muy en serio.
116
00:06:35,228 --> 00:06:36,896
Hay muchas notas por aquí.
117
00:06:37,397 --> 00:06:39,799
Lo mío es el aprendizaje visual.
118
00:06:39,799 --> 00:06:41,634
Sabía que, para este juego,
119
00:06:41,634 --> 00:06:44,837
necesitaría escribir todo lo que pasara
120
00:06:44,837 --> 00:06:46,873
para poder consultarlo.
121
00:06:46,873 --> 00:06:49,342
Tengo mis notas del chat con Jordan.
122
00:06:49,342 --> 00:06:52,211
Son dos hojas de dos carillas.
123
00:06:52,211 --> 00:06:55,748
No se puede confiar en Jordan.
Quiso eliminar a Kyle.
124
00:06:55,748 --> 00:06:57,650
Quiso eliminar a Myles.
125
00:06:57,650 --> 00:07:00,486
Estamos en posiciones opuestas.
126
00:07:00,486 --> 00:07:03,156
Yo tengo los números, tú los necesitas.
127
00:07:03,156 --> 00:07:06,359
QT protagoniza CSI: The Circle,
128
00:07:07,226 --> 00:07:12,064
y Olivia, alias Brandon,
se prepara para Gimnasia: el musical.
129
00:07:12,064 --> 00:07:15,034
¡Hora de hacer ejercicio!
130
00:07:15,034 --> 00:07:18,337
Voy a hacer bicicleta,
pondré las Crocs en modo deportivo.
131
00:07:19,305 --> 00:07:20,540
¡Sí!
132
00:07:22,375 --> 00:07:24,010
Modo deportivo.
133
00:07:24,710 --> 00:07:28,881
Entra perfecto.
No suelo usar la bici en el gimnasio.
134
00:07:29,615 --> 00:07:30,750
Bien.
135
00:07:32,885 --> 00:07:34,654
Cielos, miren, ¡sin manos!
136
00:07:34,654 --> 00:07:35,755
Voy en bicicleta.
137
00:07:35,755 --> 00:07:40,193
Vamos por el bosque
y no necesito usar las manos.
138
00:07:40,193 --> 00:07:43,729
Me anotaré en esa clase de bici.
139
00:07:43,729 --> 00:07:46,699
¿"Kyle te invitó a un chat privado"?
140
00:07:46,699 --> 00:07:48,734
Me pondré linda, es Kyle.
141
00:07:48,734 --> 00:07:51,604
"Hola, Kyle.
Aquí, transpirando en el gimnasio.
142
00:07:51,604 --> 00:07:53,573
Me veo divina, obvio".
143
00:07:53,573 --> 00:07:57,009
Es mi última oportunidad para saber
144
00:07:57,009 --> 00:08:00,613
si Olivia estará a mi lado
para ir juntos a la final.
145
00:08:00,613 --> 00:08:03,483
{\an8}Mensaje: "Lo de ayer me mató.
146
00:08:03,483 --> 00:08:07,753
Que mi chica me enviara un regalo
y yo no le enviara a ella.
147
00:08:07,753 --> 00:08:10,056
Me sentí para la...". Emoji de caca.
148
00:08:10,056 --> 00:08:14,760
{\an8}"Le envié el regalo a mi hermanita, QT,
que ayer tuvo un día difícil.
149
00:08:14,760 --> 00:08:18,264
No quiero que pienses
que no eres mi prioridad
150
00:08:18,264 --> 00:08:19,599
ni mi número uno".
151
00:08:19,599 --> 00:08:23,336
"#LoSiento. #Perdóname".
152
00:08:23,336 --> 00:08:25,404
Emoji de cara triste.
153
00:08:26,072 --> 00:08:28,875
Kyle, por supuesto que te perdono.
154
00:08:28,875 --> 00:08:31,978
Jamás me enojé. Lo superentiendo.
155
00:08:31,978 --> 00:08:36,415
Mensaje: "¡Dios mío!
156
00:08:36,415 --> 00:08:38,718
{\an8}QT ayer la pasó mal,
157
00:08:38,718 --> 00:08:42,188
{\an8}claro que entiendo
por qué hiciste lo que hiciste".
158
00:08:42,188 --> 00:08:45,024
{\an8}"Habría sido genial recibir tu regalo,
159
00:08:45,024 --> 00:08:47,426
{\an8}pero tendré que esperar un poco más.
160
00:08:47,426 --> 00:08:51,697
{\an8}#NoMeHagasEsperarDemasiado".
Emoji de beso.
161
00:08:52,265 --> 00:08:54,667
Dios mío. Me perdonó.
162
00:08:55,167 --> 00:08:58,771
{\an8}Mensaje: "Qué feliz me has hecho".
163
00:08:58,771 --> 00:09:00,973
Monito que se tapa los ojos.
164
00:09:00,973 --> 00:09:01,974
Corazón.
165
00:09:01,974 --> 00:09:04,510
{\an8}"#NoFaltaMucho.
166
00:09:04,510 --> 00:09:06,212
{\an8}Hablemos de estrategia.
167
00:09:06,212 --> 00:09:07,813
{\an8}Adoro a mi hermanita,
168
00:09:07,813 --> 00:09:10,449
{\an8}pero su #NúmeroUno es Myles,
169
00:09:10,449 --> 00:09:13,386
{\an8}y ella es la número uno de él".
170
00:09:13,386 --> 00:09:17,189
"Sin duda alguna, eres mi número uno,
171
00:09:17,189 --> 00:09:18,958
y espero ser el tuyo.
172
00:09:18,958 --> 00:09:22,028
Busquemos la manera
de llegar a la cima.
173
00:09:22,028 --> 00:09:26,232
#NosTocaANosotros. ¿Ideas?".
174
00:09:29,735 --> 00:09:35,207
Quiero poner a Kyle primero
en la clasificación.
175
00:09:35,207 --> 00:09:39,378
Y le creo cuando me dice
que hará lo mismo conmigo.
176
00:09:39,378 --> 00:09:43,349
Estoy supernervioso.
Nunca hablé de estrategia con ella.
177
00:09:43,349 --> 00:09:45,685
Contamos con el otro,
178
00:09:45,685 --> 00:09:49,088
pero nunca dijimos:
"Haremos esto y lo otro".
179
00:09:49,088 --> 00:09:54,627
Tengo que aprovechar para decirle a Kyle
180
00:09:54,627 --> 00:09:57,029
que también protegeré a su gente.
181
00:09:57,530 --> 00:10:03,603
{\an8}Mensaje: "¡Claro que eres mi número uno!".
182
00:10:03,603 --> 00:10:05,838
{\an8}"Estoy de acuerdo, nos toca.
183
00:10:05,838 --> 00:10:09,742
{\an8}Quiero proteger a QT y a Myles,
pero con nosotros primeros.
184
00:10:09,742 --> 00:10:11,644
{\an8}#TúYYoCielo".
185
00:10:13,479 --> 00:10:15,982
Estamos juntos en el juego.
186
00:10:16,549 --> 00:10:17,650
En el juego.
187
00:10:17,650 --> 00:10:20,753
Sí, ¡me entiendes? ¡Vamos!
188
00:10:20,753 --> 00:10:24,056
QT pondrá a Myles en el primer lugar,
189
00:10:24,056 --> 00:10:26,792
y Myles pondrá a QT en su primer lugar.
190
00:10:26,792 --> 00:10:31,564
Y él me dice
que soy su número uno al 100 %.
191
00:10:32,131 --> 00:10:34,000
Así que le debo lo mismo.
192
00:10:34,000 --> 00:10:38,270
{\an8}Mensaje, en mayúscula: "Definitivamente,
193
00:10:38,270 --> 00:10:40,640
{\an8}no quiero eliminar a QT ni a Myles.
194
00:10:40,640 --> 00:10:42,308
{\an8}Por lo que solo quedan dos:
195
00:10:42,308 --> 00:10:44,477
Jordan y Lauren.
196
00:10:44,977 --> 00:10:49,548
{\an8}Es hora de dar el nocaut.
197
00:10:49,548 --> 00:10:52,885
{\an8}#Nocaut. #ParejaPoderosa".
198
00:10:52,885 --> 00:10:55,254
Emojis de corazón y de beso.
199
00:10:55,254 --> 00:10:57,723
"Vamos por lo que merecemos".
200
00:10:58,557 --> 00:11:00,860
Estoy de acuerdo, Kyle.
201
00:11:00,860 --> 00:11:02,461
Misión cumplida.
202
00:11:09,735 --> 00:11:14,173
Jordan sabe que está contra las cuerdas,
y hará lo que sea para salvarse.
203
00:11:14,173 --> 00:11:17,510
Eso incluye a los jugadores
más inesperados.
204
00:11:17,510 --> 00:11:20,946
{\an8}No, Myles no. Eso sería una locura.
205
00:11:21,647 --> 00:11:23,282
¿Qué pasa con QT?
206
00:11:23,282 --> 00:11:25,217
Sabemos que somos estrategas.
207
00:11:25,217 --> 00:11:28,020
Ella conoce mi estrategia,
yo conozco la suya.
208
00:11:28,020 --> 00:11:31,490
No quiero eliminar a QT,
solo la quiero debilitar.
209
00:11:31,490 --> 00:11:33,192
Mi objetivo aquí es Myles.
210
00:11:33,192 --> 00:11:34,927
Quiero ir a la final con ella.
211
00:11:34,927 --> 00:11:37,997
Circle, abre un chat privado
con Quori-Tyler.
212
00:11:40,766 --> 00:11:43,202
¡No!
213
00:11:43,202 --> 00:11:46,005
"Jordan te invitó a un chat privado".
214
00:11:47,973 --> 00:11:50,342
{\an8}Mensaje: "No vine a adularte.
215
00:11:50,342 --> 00:11:53,079
{\an8}Un estratega reconoce a otro.
216
00:11:53,079 --> 00:11:56,615
{\an8}La realidad es que quiero
llegar a la final contigo.
217
00:11:56,615 --> 00:12:00,853
{\an8}No tengo chances de ganar
y quiero que gane el mejor.
218
00:12:00,853 --> 00:12:02,722
{\an8}¿Cómo alinear nuestros objetivos?
219
00:12:02,722 --> 00:12:05,658
{\an8}#HayPecesMásGordos". Enviar.
220
00:12:07,259 --> 00:12:10,596
A ver, Jordan. Quizá puedas interesarme.
221
00:12:11,897 --> 00:12:16,102
{\an8}Creo que es sincero al decir
que, si no gana,
222
00:12:16,102 --> 00:12:19,238
{\an8}quiere que gane el mejor.
223
00:12:19,238 --> 00:12:20,639
Pero, la verdad,
224
00:12:20,639 --> 00:12:23,008
aun si es totalmente sincero,
225
00:12:23,008 --> 00:12:26,045
¿por qué mostrarte las cartas, Jordan,
226
00:12:26,045 --> 00:12:28,180
si no necesito tu ayuda?
227
00:12:28,180 --> 00:12:32,818
Veo su estrategia
y no voy a rechazarla de lleno,
228
00:12:32,818 --> 00:12:36,956
sigo pensando que Jordan
es perjudicial para la mía.
229
00:12:37,456 --> 00:12:38,924
Pero seré amable.
230
00:12:38,924 --> 00:12:39,992
Mensaje:
231
00:12:41,093 --> 00:12:45,564
{\an8}"Jordan, para alguien en tu situación,
estás jugando a la perfección.
232
00:12:45,564 --> 00:12:47,833
{\an8}Pero no sé cómo alinear
nuestros objetivos.
233
00:12:47,833 --> 00:12:51,137
{\an8}¿Quién es tu pez gordo?
#AVerSiEstoFunciona".
234
00:12:51,137 --> 00:12:52,404
{\an8}Enviar.
235
00:12:52,404 --> 00:12:55,508
{\an8}Anoche, Olivia recibió tres regalos.
236
00:12:56,242 --> 00:12:57,443
QT recibió uno.
237
00:12:57,943 --> 00:13:01,280
La respuesta de Olivia
fue para un premio Nobel,
238
00:13:01,280 --> 00:13:05,618
y sé que QT cree
que Olivia podría ganar el juego.
239
00:13:05,618 --> 00:13:11,590
Si convenzo a QT de que bajé los brazos
y solo la quiero ayudar a ella,
240
00:13:13,159 --> 00:13:14,226
quizá se lo crea.
241
00:13:14,226 --> 00:13:17,429
{\an8}Mensaje: "Siento que, fuera de ti,
242
00:13:17,429 --> 00:13:21,200
{\an8}la otra persona que podría ganar
sigue sus emociones.
243
00:13:21,700 --> 00:13:26,672
{\an8}Yo ya perdí. Si no voy a ganar,
quiero que gane alguien que sí juegue.
244
00:13:26,672 --> 00:13:28,707
{\an8}#SéQueLoVes".
245
00:13:28,707 --> 00:13:31,210
{\an8}Y tres emojis de regalos.
246
00:13:31,210 --> 00:13:33,712
{\an8}"¿Qué podemos hacer?". Enviar.
247
00:13:35,114 --> 00:13:37,383
Odio cuánto amo hablar de estrategias.
248
00:13:37,383 --> 00:13:40,686
Jordan me entusiasmó un poco.
249
00:13:40,686 --> 00:13:44,356
Dijo "#SéQueLoVes" y es así, es Olivia.
250
00:13:44,356 --> 00:13:47,326
Y es verdad, lo de ella es emocional.
251
00:13:47,326 --> 00:13:48,727
Pero le agrado.
252
00:13:48,727 --> 00:13:54,500
Así que, a menos
que alguien más me clasifique alto,
253
00:13:54,500 --> 00:13:56,635
Tres Regalos debe quedarse.
254
00:13:56,635 --> 00:14:02,041
Es muy probable que Jordan
sea parte de la última clasificación.
255
00:14:02,041 --> 00:14:07,079
Si logro que Jordan diga
que me clasificará alto al final,
256
00:14:07,580 --> 00:14:08,781
me viene genial.
257
00:14:09,415 --> 00:14:10,849
Bien. Mensaje:
258
00:14:10,849 --> 00:14:14,753
"Esto solo puede funcionar
si me clasificas tercera".
259
00:14:14,753 --> 00:14:17,089
{\an8}"Puedo protegerte con mi gente,
260
00:14:17,089 --> 00:14:20,259
{\an8}pero solo si confían en mí,
después de tu mensaje en el chat".
261
00:14:20,259 --> 00:14:24,630
Juraré lo que sea.
262
00:14:24,630 --> 00:14:26,298
Esto es un juego,
263
00:14:26,298 --> 00:14:31,437
y mentiré sin parar para ganar.
264
00:14:31,437 --> 00:14:36,675
{\an8}Mensaje: "QT, te lo juro por todo.
265
00:14:36,675 --> 00:14:41,947
{\an8}Solo quiero que valga la pena.
Jamás se me ocurrió eliminarte.
266
00:14:41,947 --> 00:14:44,250
Solo no pudimos sintonizar".
267
00:14:44,250 --> 00:14:46,919
{\an8}"Lo haré sin dudarlo. ¿Tú te animas?
268
00:14:46,919 --> 00:14:50,456
{\an8}Tres regalos. #AJugar".
269
00:14:50,456 --> 00:14:53,325
¿Qué es real y qué no?
270
00:14:53,325 --> 00:14:54,793
Estoy confundida.
271
00:14:54,793 --> 00:14:56,996
No sé si QT me cree,
272
00:14:56,996 --> 00:14:59,164
pero sé que lo está pensando.
273
00:14:59,164 --> 00:15:01,333
No puedo confiar en Jordan.
274
00:15:01,333 --> 00:15:06,939
Pero, si pudiera, sería genial
que esté siendo sincero.
275
00:15:06,939 --> 00:15:08,641
Pero, si quiere que gane,
276
00:15:08,641 --> 00:15:11,644
¿no debería querer darme información?
277
00:15:11,644 --> 00:15:14,013
Quizá no es que quiere que gane.
278
00:15:14,013 --> 00:15:18,083
{\an8}"No te puedo asegurar nada,
pero voy a reflexionar".
279
00:15:18,083 --> 00:15:21,987
"HayQueGanarseLaConfianza".
Buen mensaje. Es algo.
280
00:15:21,987 --> 00:15:27,593
Si ella tiene el poder,
aún tengo posibilidades de quedarme.
281
00:15:27,593 --> 00:15:31,163
{\an8}Mensaje: "De algo estoy seguro:
282
00:15:31,163 --> 00:15:34,566
{\an8}pondré a Myles último en la final.
283
00:15:34,566 --> 00:15:36,135
No a ti".
284
00:15:36,135 --> 00:15:40,172
"Mi problema siempre fue Myles, no tú.
#TeRespeto".
285
00:15:40,172 --> 00:15:42,241
Ayer no me respetabas.
286
00:15:42,241 --> 00:15:47,346
{\an8}Mensaje: "Valoro que respetes
el juego tanto como yo.
287
00:15:47,346 --> 00:15:49,548
{\an8}No te des por vencido".
288
00:15:49,548 --> 00:15:52,451
{\an8}"#AúnNoGanóNadie".
289
00:15:53,085 --> 00:15:55,788
Exacto. No me di por vencido,
290
00:15:55,788 --> 00:15:58,791
pero quiero que creas que sí.
291
00:15:58,791 --> 00:16:01,560
Diga lo que diga,
no confío plenamente en él.
292
00:16:01,560 --> 00:16:03,796
Si me fallas una vez, eres tú.
293
00:16:03,796 --> 00:16:05,264
Si me fallas dos...
294
00:16:06,098 --> 00:16:07,633
No me fallarás dos veces.
295
00:16:09,101 --> 00:16:12,805
Me gusta la versión de QT de ese dicho.
296
00:16:12,805 --> 00:16:16,976
Es directa, osada,
descarada, sorprendente.
297
00:16:16,976 --> 00:16:19,611
Es como estas.
298
00:16:21,847 --> 00:16:23,449
"¡Alerta!".
299
00:16:23,449 --> 00:16:26,051
¿Ahora qué pasa, Circle?
300
00:16:26,819 --> 00:16:29,288
"Jugadores, miren hasta dónde llegaron".
301
00:16:29,288 --> 00:16:32,257
Ya lo creo, miren qué bien.
302
00:16:33,125 --> 00:16:36,228
"Ahora, recibirán un mensaje de su gente".
303
00:16:37,730 --> 00:16:38,564
No.
304
00:16:39,398 --> 00:16:40,332
Basta.
305
00:16:41,467 --> 00:16:43,402
¡Santo cielo!
306
00:16:44,036 --> 00:16:46,872
¡Estoy muy emocionada!
307
00:16:49,208 --> 00:16:51,410
Necesito buenas ondas.
308
00:16:51,410 --> 00:16:54,380
Dios, si es mi mamá, me muero.
309
00:16:56,682 --> 00:17:00,019
Primero, Lauren,
con un mensaje de su hermana, Ash.
310
00:17:01,053 --> 00:17:03,288
Se me disparó el corazón.
311
00:17:04,456 --> 00:17:06,258
Hola, Lauren, ¡soy Ash!
312
00:17:07,059 --> 00:17:08,927
Quería pasar
313
00:17:08,927 --> 00:17:12,431
y felicitarte por estar arrasando.
314
00:17:12,431 --> 00:17:13,665
Esa es mi hermana.
315
00:17:13,665 --> 00:17:17,236
Extraño que hablemos de todo y de nada.
316
00:17:17,236 --> 00:17:19,071
Qué alegría.
317
00:17:19,071 --> 00:17:22,307
Eres maravillosa, por dentro y por fuera.
318
00:17:22,875 --> 00:17:24,276
Sigue siendo auténtica
319
00:17:24,276 --> 00:17:27,813
y confiando en tu corazón
y en tu coraje, como siempre.
320
00:17:27,813 --> 00:17:30,616
Tú puedes, te estamos alentando.
321
00:17:30,616 --> 00:17:31,817
Te adoro.
322
00:17:31,817 --> 00:17:34,386
- Te amo.
- Nos vemos pronto.
323
00:17:35,154 --> 00:17:38,891
¡Adiós! ¡Amo a mi hermana!
324
00:17:38,891 --> 00:17:41,693
¡Es la mejor!
325
00:17:42,528 --> 00:17:46,231
{\an8}Soy muy unida con mi hermana.
Siempre puedo contar con ella.
326
00:17:46,231 --> 00:17:49,134
Hablamos todos los días,
327
00:17:49,134 --> 00:17:52,504
creo que nunca pasamos
tanto tiempo sin hablar.
328
00:17:54,006 --> 00:17:56,875
Ahora, alguien especial para Jordan.
329
00:17:58,210 --> 00:18:00,112
Mi novio, Josh.
330
00:18:00,112 --> 00:18:03,816
Estamos juntos hace como dos años.
331
00:18:03,816 --> 00:18:07,453
Queremos ser papás algún día,
aunque sea en cinco años.
332
00:18:07,453 --> 00:18:12,157
Y eso cuesta mucho dinero,
que puedo ganar aquí.
333
00:18:12,157 --> 00:18:13,192
Hola, Jordan.
334
00:18:13,192 --> 00:18:15,727
Estoy superorgulloso de ti.
335
00:18:16,795 --> 00:18:19,898
Sé que sabes
que tienes los mejores instintos.
336
00:18:19,898 --> 00:18:23,035
No empieces a dudar, no te lo permitas.
337
00:18:23,035 --> 00:18:26,972
Por algo estás donde estás.
338
00:18:27,539 --> 00:18:29,241
Estás ahí nomás.
339
00:18:29,241 --> 00:18:33,679
Presiona, avanza
y que el Gran J se lleve la corona.
340
00:18:33,679 --> 00:18:37,149
Necesitamos ese apartamento
y avanzar con lo nuestro.
341
00:18:37,149 --> 00:18:39,618
Estoy harto de estar a distancia.
342
00:18:39,618 --> 00:18:42,454
Gánate ese cheque y consigue ese dinero.
343
00:18:42,454 --> 00:18:46,859
Te extraño, eres lo mejor del mundo.
Te amo muchísimo, amor.
344
00:18:46,859 --> 00:18:47,759
Tú puedes.
345
00:18:49,228 --> 00:18:50,429
Qué locura.
346
00:18:51,997 --> 00:18:56,101
{\an8}Él sueña con esto tanto como yo.
347
00:18:56,101 --> 00:18:58,837
Ya estoy muy presionado. Quiero ganar
348
00:18:58,837 --> 00:19:02,140
y me ayuda recordar
que mi gente me alienta.
349
00:19:02,140 --> 00:19:04,776
Estoy jugando por los dos.
350
00:19:05,544 --> 00:19:08,413
No sabía que Jordan podía ser bueno.
351
00:19:08,413 --> 00:19:11,717
Ahora, QT verá a su mamá y su hermana.
352
00:19:12,951 --> 00:19:13,785
¿Qué?
353
00:19:15,888 --> 00:19:18,924
Es una locura verlas.
354
00:19:18,924 --> 00:19:20,692
Las extraño.
355
00:19:20,692 --> 00:19:22,895
Ojalá estén orgullosas.
356
00:19:22,895 --> 00:19:25,797
- Hola, Quori.
- ¿Qué?
357
00:19:25,797 --> 00:19:28,834
¿Un mensaje de mi mamá?
358
00:19:30,269 --> 00:19:33,472
No puede ser. Voy a llorar.
359
00:19:33,472 --> 00:19:38,143
Qué emoción lo lejos que llegaste.
Habrá sido una locura.
360
00:19:38,143 --> 00:19:40,679
Qué alegría. Felicitaciones.
361
00:19:41,813 --> 00:19:45,284
Voy a llorar. Las amo.
362
00:19:45,284 --> 00:19:47,286
Eres todo para mí.
363
00:19:47,286 --> 00:19:50,222
Me acompañaste cuando tuve cáncer.
364
00:19:50,222 --> 00:19:54,526
Me ayudaste a luchar,
y ahora puedes pensar en ti.
365
00:19:54,526 --> 00:20:00,399
Olvídate de todo y aprovecha
para vivir tu sueño.
366
00:20:00,399 --> 00:20:04,736
Sé que vas a ganar,
este juego está hecho para ti.
367
00:20:04,736 --> 00:20:06,405
Estoy muy orgullosa de ti.
368
00:20:06,405 --> 00:20:08,807
Ganaste en cuanto pusiste pie ahí.
369
00:20:10,409 --> 00:20:11,810
Te extrañamos mucho.
370
00:20:11,810 --> 00:20:15,681
Tómate tu tiempo, disfruta el momento,
371
00:20:15,681 --> 00:20:17,516
pero apúrate a volver.
372
00:20:17,516 --> 00:20:20,619
Y no dejes que nadie te diga qué hacer.
373
00:20:20,619 --> 00:20:23,055
- Claro.
- Haz lo que tengas que hacer.
374
00:20:23,055 --> 00:20:25,691
Eres la influencer de los influencers.
375
00:20:25,691 --> 00:20:29,194
Eres la mejor, tráenos ese premio.
376
00:20:29,194 --> 00:20:31,263
- Eso.
- ¡Y recuerda divertirte!
377
00:20:31,263 --> 00:20:34,666
Sí, eso también.
Pero trae el dinero, cielo.
378
00:20:41,607 --> 00:20:44,710
Mi mamá siempre sabe cómo animarme.
379
00:20:44,710 --> 00:20:48,947
Si me dices que puedo,
que lo tengo que hacer.
380
00:20:48,947 --> 00:20:53,652
Eso es lo que necesito,
y ella sabe cómo estimularme.
381
00:20:53,652 --> 00:20:55,621
Ahora, un mensaje para Myles.
382
00:20:55,621 --> 00:20:58,757
No sé quién es, pero que me anime un poco.
383
00:20:59,958 --> 00:21:01,059
Es mi tía Jen.
384
00:21:01,059 --> 00:21:04,730
Es mi tía política,
pero es como mi mamá.
385
00:21:04,730 --> 00:21:07,232
Tuve mucha suerte de tenerla.
386
00:21:07,232 --> 00:21:11,169
Me acogió con mi tío Dave
cuando no tenía hogar.
387
00:21:11,169 --> 00:21:14,606
Mi tío murió, ella es todo para mí.
388
00:21:15,440 --> 00:21:18,477
Hola, cielo. Quiero que sepas
lo orgullosos que estamos.
389
00:21:18,477 --> 00:21:20,579
Todos se la pasan hablando de ti.
390
00:21:20,579 --> 00:21:23,749
No sabes cuánto te extrañamos.
Morimos por verte.
391
00:21:23,749 --> 00:21:27,052
Me encanta, qué buena energía.
Es lo que necesitaba.
392
00:21:27,052 --> 00:21:30,088
Todo lo que has logrado
lo hiciste sin ayuda,
393
00:21:30,088 --> 00:21:33,058
y sé que te falta poco para ser finalista.
394
00:21:33,058 --> 00:21:35,560
Myles, sabes
que, si el tío estuviera aquí,
395
00:21:35,560 --> 00:21:37,262
te diría que fueras tú mismo.
396
00:21:37,262 --> 00:21:41,066
Que seas esa persona sincera
que todos amamos tanto.
397
00:21:41,066 --> 00:21:43,669
- Lo intento.
- Ese gran amigo.
398
00:21:43,669 --> 00:21:46,772
Ese es el Myles
que ganará este último trecho.
399
00:21:47,973 --> 00:21:50,575
Eres el amor de su vida
y te mira desde el cielo.
400
00:21:50,575 --> 00:21:51,910
Ay, tía Jen.
401
00:21:51,910 --> 00:21:55,213
Adiós, te amo. Sigue así
y gana por todos nosotros.
402
00:21:55,881 --> 00:21:56,815
Te amamos.
403
00:21:57,316 --> 00:21:59,017
Rayos, eso me mató.
404
00:21:59,017 --> 00:22:03,588
Amo ver a mi tía,
y tenía que mencionar al tío Dave, rayos.
405
00:22:11,663 --> 00:22:14,566
Olivia espera pacientemente su mensaje.
406
00:22:17,903 --> 00:22:19,438
¡Es Claudia!
407
00:22:19,438 --> 00:22:23,709
Hola, Brandon. Soy Claudia,
u Olivia, como prefieras llamarme.
408
00:22:23,709 --> 00:22:25,210
¡Hola, amiga!
409
00:22:25,210 --> 00:22:26,745
Me dicen que vas genial.
410
00:22:26,745 --> 00:22:28,180
Te extrañamos muchísimo,
411
00:22:28,180 --> 00:22:31,183
estoy orgullosa de que aproveches
esta oportunidad.
412
00:22:31,683 --> 00:22:35,053
Eres maravilloso. Debe ser estresante,
413
00:22:35,053 --> 00:22:37,856
debes estar agobiado y extrañando mucho,
pero resiste.
414
00:22:37,856 --> 00:22:40,125
Muero por oír tu risa en el programa,
415
00:22:40,125 --> 00:22:42,394
porque es contagiosa.
416
00:22:43,161 --> 00:22:46,264
Sigue siendo tú, o yo, como prefieras.
417
00:22:46,832 --> 00:22:49,468
¡Muero por verte! ¡Te quiero!
418
00:22:50,335 --> 00:22:53,839
Dios mío, la adoro.
419
00:22:54,339 --> 00:22:56,375
Nadie más dulce que ella.
420
00:22:58,477 --> 00:23:00,312
Estoy muy contento.
421
00:23:00,312 --> 00:23:03,014
{\an8}Cielo, si Claudia te hizo feliz,
422
00:23:03,014 --> 00:23:06,551
{\an8}el próximo te generará de todo.
423
00:23:14,960 --> 00:23:16,962
Dios mío, es mi mamá.
424
00:23:18,597 --> 00:23:20,232
Es mi mamá.
425
00:23:22,667 --> 00:23:23,935
Hola, Olivia.
426
00:23:23,935 --> 00:23:27,706
Perdón, Brandon.
Estoy muy orgullosa de ti.
427
00:23:29,841 --> 00:23:31,443
Te extraño muchísimo.
428
00:23:32,544 --> 00:23:35,647
Sé que esto ha sido todo un desafío,
429
00:23:35,647 --> 00:23:38,150
por estar tan lejos de tu familia.
430
00:23:41,019 --> 00:23:42,788
Brandon, respira hondo.
431
00:23:43,688 --> 00:23:46,658
Siempre quisiste hacer esto.
432
00:23:47,159 --> 00:23:50,962
Sé que no ha sido fácil, pero tú puedes.
433
00:23:52,264 --> 00:23:54,699
Muero por volverte a ver.
434
00:23:57,702 --> 00:23:58,870
Te amo.
435
00:24:07,112 --> 00:24:09,080
La quiero muchísimo.
436
00:24:10,882 --> 00:24:13,418
Es la persona más fuerte que conozco,
437
00:24:13,418 --> 00:24:16,021
y siempre logra
438
00:24:16,021 --> 00:24:20,225
levantarme el ánimo.
439
00:24:20,225 --> 00:24:22,761
Me encanta oír su voz.
440
00:24:23,929 --> 00:24:26,231
Ojalá pudiera decirle...
441
00:24:28,133 --> 00:24:30,268
que hago todo esto por ella.
442
00:24:33,371 --> 00:24:34,973
Necesito ganar.
443
00:24:38,643 --> 00:24:42,581
Y Kyle sabe quién lo espera,
pero aún no está listo.
444
00:24:43,548 --> 00:24:46,585
No pongan a mi esposa en pantalla.
445
00:24:47,152 --> 00:24:49,821
¡Amor! ¡Qué emoción!
446
00:24:51,723 --> 00:24:55,794
Para empezar, te extraño a lo loco.
Literal, me enfermé sin ti.
447
00:24:57,529 --> 00:24:59,264
Nos la pasamos hablando.
448
00:24:59,264 --> 00:25:02,801
No sé cómo vivir sin hablarte, amor.
449
00:25:03,668 --> 00:25:05,504
¿Y mi bomboncito?
450
00:25:06,071 --> 00:25:09,774
Papuchi, espero
que le estés haciendo caso a papá.
451
00:25:10,442 --> 00:25:14,446
Los extraño muchísimo.
Amor, estoy muy orgullosa de ti.
452
00:25:15,380 --> 00:25:18,817
Sabes que te considero
la persona más decidida del mundo.
453
00:25:18,817 --> 00:25:22,120
Y sabes lo importante
que es este premio para nosotros.
454
00:25:22,120 --> 00:25:24,389
Nos cambiaría la vida
455
00:25:24,389 --> 00:25:26,324
y podríamos tener familia.
456
00:25:26,825 --> 00:25:30,095
Me emociona que te sacrifiques así
por nuestra familia.
457
00:25:30,095 --> 00:25:31,530
No puedo ni hablar.
458
00:25:31,530 --> 00:25:34,799
Como te digo antes de los partidos:
ponte las anteojeras.
459
00:25:35,533 --> 00:25:39,004
Vamos a ganar.
Y, si no, ven a casa, amor. Te amo.
460
00:25:40,005 --> 00:25:40,906
Adiós.
461
00:25:43,775 --> 00:25:45,510
Necesito este dinero.
462
00:25:51,049 --> 00:25:52,217
Amo a mi esposa.
463
00:25:53,285 --> 00:25:54,853
Quiere tener un bebé,
464
00:25:54,853 --> 00:25:58,323
y siempre le digo
que no quiero ser de esos papás ausentes.
465
00:25:58,323 --> 00:26:01,760
Quiero poder mantenerlos,
que tengan más de lo que tuve.
466
00:26:03,161 --> 00:26:04,829
Sería un gran primer paso.
467
00:26:06,831 --> 00:26:10,468
Por mi carrera, siempre estuve lejos.
No quiero seguir así.
468
00:26:11,436 --> 00:26:14,639
Quiero estar en casa y tener un miniyo.
469
00:26:14,639 --> 00:26:17,475
Quiero ver las pataditas de mi bebé.
470
00:26:17,475 --> 00:26:20,478
Quiero poder llevarlo al médico.
471
00:26:21,046 --> 00:26:23,982
Quiero ser papá,
como mi papá se portó como un papá.
472
00:26:23,982 --> 00:26:25,317
Quiero ser papá.
473
00:26:27,252 --> 00:26:30,689
Tengo que ganar, viejo.
474
00:26:39,397 --> 00:26:41,733
Ahora que ya tuve el llantito del día,
475
00:26:41,733 --> 00:26:44,769
queda claro que todos
tienen la motivación necesaria.
476
00:26:44,769 --> 00:26:45,770
Muy bien.
477
00:26:45,770 --> 00:26:48,707
- Solo deben estar centrados.
- Oh, no.
478
00:26:48,707 --> 00:26:50,308
Y elegantes.
479
00:26:50,308 --> 00:26:53,178
Es un fuego, ¿no? Cinco euros, en Milán.
480
00:26:53,178 --> 00:26:54,579
Cualquiera puede ganar,
481
00:26:54,579 --> 00:26:57,649
pero nadie más concentrado
que los Tres Fuegos.
482
00:26:57,649 --> 00:27:00,518
¿Quieres jugar al golf?
483
00:27:03,321 --> 00:27:06,625
"Quori-Tyler te invitó
al chat grupal Tres Fuegos".
484
00:27:06,625 --> 00:27:08,927
¡Sí! Lo que necesitaba.
485
00:27:08,927 --> 00:27:11,563
Hoy estoy serio,
por eso me puse el blazer.
486
00:27:11,563 --> 00:27:14,532
Circle, abre el chat grupal Tres Fuegos.
487
00:27:16,501 --> 00:27:19,704
Mensaje: tres emojis de fueguitos.
488
00:27:19,704 --> 00:27:23,908
"Chicos, a hablar en serio.
Tenemos que llegar a la final".
489
00:27:23,908 --> 00:27:26,077
{\an8}"Pero tenemos que entendernos".
490
00:27:26,077 --> 00:27:30,348
Mensaje: "#TresFuegos fue y será fuerte.
491
00:27:30,348 --> 00:27:34,019
{\an8}Sé que le apuntábamos a Lauren,
pero propongo un cambio de planes.
492
00:27:34,019 --> 00:27:37,255
{\an8}- Le toca a Jordan".
- "#¿ListosParaSaltar?".
493
00:27:38,189 --> 00:27:40,058
Vaya. Mensaje.
494
00:27:40,058 --> 00:27:43,895
{\an8}"Jordan está loco". En mayúsculas.
495
00:27:43,895 --> 00:27:48,967
{\an8}"¡Y lo digo muy en serio!
496
00:27:48,967 --> 00:27:50,769
Ayer, antes del chat grupal,
497
00:27:50,769 --> 00:27:53,071
estaba convencido de ir contra Lauren.
498
00:27:53,071 --> 00:27:56,641
Pero cuando vi
que Jordan los atacaba así,
499
00:27:56,641 --> 00:27:58,476
vi que estábamos en guerra.
500
00:27:58,476 --> 00:28:01,179
{\an8}¡Con razón me envió un regalo!
501
00:28:01,179 --> 00:28:03,615
{\an8}Trató de ponerme de su lado".
502
00:28:03,615 --> 00:28:05,850
{\an8}"#NoHagoNuevosAmigos".
503
00:28:06,351 --> 00:28:07,752
¡Ese es mi amigo!
504
00:28:07,752 --> 00:28:09,988
Esto es genial.
505
00:28:09,988 --> 00:28:13,992
Pero yo puedo aportar
que Jordan también habló de Kyle.
506
00:28:14,693 --> 00:28:18,730
{\an8}Mensaje: "Qué alivio
que estemos de acuerdo.
507
00:28:18,730 --> 00:28:20,932
{\an8}Jordan nos atacó
a Myles y a mí en público,
508
00:28:20,932 --> 00:28:23,201
pero sé que también habló de Kyle".
509
00:28:23,201 --> 00:28:24,936
¿También habló de mí?
510
00:28:24,936 --> 00:28:29,974
{\an8}Mensaje: "Saber que Jordan
estuvo hablando de mí me pone furioso".
511
00:28:29,974 --> 00:28:31,876
En mayúscula, entre signos.
512
00:28:31,876 --> 00:28:33,912
"¿Qué dijo?".
513
00:28:33,912 --> 00:28:37,916
{\an8}Mensaje: "Jordan me dijo
que, para quitarle poder a Myles...
514
00:28:37,916 --> 00:28:41,486
...había que eliminar a Kyle". ¡Dios mío!
515
00:28:41,486 --> 00:28:44,322
Y yo que quería ser
su hermano mayor y ayudarlo,
516
00:28:44,322 --> 00:28:45,957
mientras él me quiere eliminar.
517
00:28:45,957 --> 00:28:51,563
{\an8}Mensaje: "Jordan es #Caótico".
En mayúscula.
518
00:28:51,563 --> 00:28:53,765
"#SeTieneQueIr".
519
00:28:54,799 --> 00:28:57,702
{\an8}Mensaje: "Hasta la victoria". Fueguito.
520
00:28:57,702 --> 00:29:01,406
{\an8}"Kyle, notamos que Liv
te envió un regalo". Emoji de ojos.
521
00:29:01,406 --> 00:29:04,375
{\an8}"#HabráCitaDoble". Emoji que ríe. Enviar.
522
00:29:07,579 --> 00:29:09,581
{\an8}Mensaje: "¡Rayos, Myles!
523
00:29:09,581 --> 00:29:14,886
{\an8}¡Habrá cita doble!
Liv y yo invitamos la primera ronda.
524
00:29:14,886 --> 00:29:18,189
#Aguante". Enviar.
525
00:29:18,189 --> 00:29:19,657
¡Eso!
526
00:29:21,159 --> 00:29:22,260
Te quiero, Kyle.
527
00:29:22,260 --> 00:29:27,332
No me podría estar yendo mejor.
528
00:29:27,332 --> 00:29:29,200
Siento que estoy arrasando.
529
00:29:29,200 --> 00:29:31,603
Gran chat. Tema cerrado.
530
00:29:32,237 --> 00:29:33,838
Nadie se mete conmigo.
531
00:29:33,838 --> 00:29:36,574
Tengo un ejército dispuesto a disparar.
532
00:29:37,275 --> 00:29:39,878
Esto no es un juego, es una guerra.
533
00:29:41,312 --> 00:29:43,481
Kyle está listo para la guerra.
534
00:29:44,182 --> 00:29:48,319
Pero, en este juego,
hay que sorprender con lo inesperado,
535
00:29:48,987 --> 00:29:51,523
tener fe ciega en tus capacidades...
536
00:29:52,023 --> 00:29:53,658
Casi.
537
00:29:53,658 --> 00:29:55,760
...y saber cuándo descansar.
538
00:29:56,561 --> 00:29:59,430
Pero Jordan no sabe qué es descansar.
539
00:29:59,430 --> 00:30:02,567
No cuando su objetivo principal
lo mira con una sonrisa.
540
00:30:03,067 --> 00:30:05,970
Circle, abre un chat grupal
con Olivia y Lauren.
541
00:30:06,938 --> 00:30:10,408
Me encantan los chats grupales
¿Con quién será?
542
00:30:10,408 --> 00:30:12,443
Dios mío.
543
00:30:12,443 --> 00:30:15,413
Tengo que tener cuidado.
Esto no me gusta.
544
00:30:15,413 --> 00:30:18,049
- Circle...
- ...abre el chat con Jordan.
545
00:30:18,049 --> 00:30:21,920
{\an8}Mensaje: "Hola, reinas.
546
00:30:21,920 --> 00:30:25,990
Creo que dejé claro
que están a salvo conmigo".
547
00:30:25,990 --> 00:30:27,458
Emoji que llora de risa.
548
00:30:27,458 --> 00:30:31,362
"Quería hacer un chat grupal icónico
para ver en qué andan".
549
00:30:31,362 --> 00:30:35,333
{\an8}"#ARecuperarLaCorona". Emoji de corona.
550
00:30:35,333 --> 00:30:37,936
Antes que nada, gracias por el cumplido.
551
00:30:39,404 --> 00:30:40,405
Bien.
552
00:30:41,172 --> 00:30:42,974
¿Qué queremos responder?
553
00:30:42,974 --> 00:30:46,644
Quiero que Jordan sepa
que lo quiero escuchar,
554
00:30:46,644 --> 00:30:49,614
pero no quiero decirle que lo amo.
555
00:30:49,614 --> 00:30:53,785
{\an8}Mensaje: "Jordan, valoro tu mensaje.
556
00:30:53,785 --> 00:30:55,420
Después de lo del chat,
557
00:30:55,420 --> 00:30:58,890
creo que nos dejaste a todos
#ConLaBocaAbierta".
558
00:30:58,890 --> 00:31:03,595
"Amo que no temas hacerte oír.
#SoyTodaOídos".
559
00:31:03,595 --> 00:31:04,529
Sonrisa.
560
00:31:04,529 --> 00:31:07,632
Olivia está dispuesta.
No puedo pedir nada más.
561
00:31:07,632 --> 00:31:09,567
Bien. Mensaje:
562
00:31:10,068 --> 00:31:12,403
"Me encanta este chat grupal.
563
00:31:12,403 --> 00:31:14,839
{\an8}Estoy lista. ¿Ustedes cómo están?
564
00:31:14,839 --> 00:31:19,077
#VamosAlGrano". Emoji que sonríe. Enviar.
565
00:31:19,077 --> 00:31:21,613
Con Lauren estamos sintonizados, lo sé.
566
00:31:21,613 --> 00:31:24,983
Espero que eso ayude a atraer a Olivia.
567
00:31:25,483 --> 00:31:31,623
{\an8}Mensaje: "Kyle, Myles y QT
son un trío en este juego.
568
00:31:31,623 --> 00:31:36,194
Si me bloquean, ustedes
irán a la final con un trío".
569
00:31:36,194 --> 00:31:39,264
"Por lo que las clasificarán
en el último lugar".
570
00:31:39,264 --> 00:31:40,965
"Esta es mi propuesta.
571
00:31:40,965 --> 00:31:46,170
{\an8}Si me ponen primero en la clasificación,
yo eliminaré a Myles
572
00:31:46,170 --> 00:31:50,642
y cargaré con la culpa. #CuentanConmigo".
573
00:31:50,642 --> 00:31:52,343
A la mierda.
574
00:31:52,343 --> 00:31:54,812
Estoy nervioso, no sé qué dirán.
575
00:31:54,812 --> 00:31:57,015
Espero un hilo de esperanza.
576
00:31:57,515 --> 00:32:00,618
{\an8}Mensaje: "Entiendo lo que dices
y estoy de acuerdo.
577
00:32:00,618 --> 00:32:06,424
{\an8}Pero ¿alcanzará, si QT y Myles
te dejan último?".
578
00:32:07,091 --> 00:32:08,259
Buena pregunta.
579
00:32:08,760 --> 00:32:13,932
{\an8}Mensaje: "La verdad, no creo que alcance.
580
00:32:13,932 --> 00:32:19,237
{\an8}Creo que lo más estratégico
es votar a Myles abajo".
581
00:32:19,237 --> 00:32:20,905
Enviar.
582
00:32:20,905 --> 00:32:25,076
{\an8}Mensaje: "Estoy totalmente
de acuerdo". Corazón.
583
00:32:25,076 --> 00:32:29,080
{\an8}"Se acerca el final, es hora
de hacer algo que nos dé oportunidades".
584
00:32:29,080 --> 00:32:32,083
"#NoEsPersonal".
585
00:32:32,750 --> 00:32:35,186
Es un buen plan. Me gusta.
586
00:32:35,753 --> 00:32:40,024
{\an8}Lauren. "Me gusta. #Intentémoslo".
587
00:32:40,792 --> 00:32:43,227
Odio esto.
588
00:32:43,728 --> 00:32:47,098
No quiero que piensen
que trabajo con Myles.
589
00:32:47,098 --> 00:32:52,136
Creo que esto demuestra
que le haría eso a Myles, no a QT.
590
00:32:52,136 --> 00:32:56,274
Y le demuestra a Lauren que soy leal,
591
00:32:56,274 --> 00:33:01,379
pero no quedo mal con ellos,
y seguirán clasificándome arriba.
592
00:33:01,379 --> 00:33:03,948
Si no les sigo la corriente,
593
00:33:03,948 --> 00:33:06,684
quedo en riesgo yo,
594
00:33:06,684 --> 00:33:08,453
Olivia corre peligro.
595
00:33:08,453 --> 00:33:09,520
Mensaje:
596
00:33:10,555 --> 00:33:11,990
{\an8}"Crucemos los dedos...
597
00:33:11,990 --> 00:33:15,393
{\an8}...y los dedos de los pies.
#HayQueCorrerRiesgos".
598
00:33:15,393 --> 00:33:18,863
No sé si convencí a Olivia,
pero soñar no cuesta nada.
599
00:33:18,863 --> 00:33:21,466
Esto es muy arriesgado.
600
00:33:21,466 --> 00:33:23,901
Si lo hacemos y no funciona,
601
00:33:24,736 --> 00:33:26,104
estamos jodidos,
602
00:33:26,104 --> 00:33:28,973
y no quiero perder $100 000
603
00:33:28,973 --> 00:33:31,943
porque intentamos disparar y fallamos.
604
00:33:33,044 --> 00:33:36,447
No sé, no me gusta.
Ese chat no debió suceder.
605
00:33:36,447 --> 00:33:40,284
Debería haberlo rechazado,
pero habría quedado muy mal.
606
00:33:41,552 --> 00:33:45,523
Pobre Olivia, la reclaman de todos lados.
607
00:33:45,523 --> 00:33:48,726
En este juego, hay que hacer equilibrio.
608
00:33:48,726 --> 00:33:51,896
Un paso en falso, y te caes.
609
00:33:51,896 --> 00:33:54,499
Pero ¿saben qué los animará?
610
00:33:54,999 --> 00:33:56,234
¿Qué es esto?
611
00:33:56,834 --> 00:33:59,103
"Baile de campo".
612
00:33:59,103 --> 00:34:04,308
¡Arre!
613
00:34:04,308 --> 00:34:07,145
¡Vamos, arre!
614
00:34:07,145 --> 00:34:10,715
Qué emoción.
Nunca fui a un baile de campo.
615
00:34:10,715 --> 00:34:13,051
Pobre Autumn, le habría encantado.
616
00:34:13,051 --> 00:34:16,020
¿Me ves a mí en un baile de campo?
617
00:34:16,020 --> 00:34:18,589
¿Invitan a las zorras?
618
00:34:20,191 --> 00:34:23,027
"Arre, diríjanse a la puerta".
619
00:34:24,929 --> 00:34:30,635
- ¡Ni lo tengo que pensar!
- Cielos, ¿qué será?
620
00:34:31,202 --> 00:34:33,738
¡A la mierda!
621
00:34:33,738 --> 00:34:37,141
¿Qué? ¡Esto es una locura!
622
00:34:37,141 --> 00:34:38,109
¡Dios mío!
623
00:34:39,177 --> 00:34:42,146
¡Hay una serpiente en mi bota!
624
00:34:42,713 --> 00:34:46,751
En atención al cliente le dirán
cómo ponerse chaparreras.
625
00:34:49,720 --> 00:34:51,923
Pónganse el sombrero,
626
00:34:51,923 --> 00:34:55,693
que se larga el primer desfile
de campo de The Circle.
627
00:34:55,693 --> 00:34:56,794
¡Vamos!
628
00:34:57,962 --> 00:35:00,298
Me siento en Secreto en la montaña.
629
00:35:00,298 --> 00:35:02,433
"¡Quisiera poder dejarte!".
630
00:35:02,433 --> 00:35:04,001
Este es mi pueblo.
631
00:35:04,001 --> 00:35:05,736
Yo manejo The Circle.
632
00:35:05,736 --> 00:35:07,438
Deucey, no te lo comas.
633
00:35:07,939 --> 00:35:11,642
Eres un vaquero, esto no se come.
634
00:35:11,642 --> 00:35:16,180
Se ven como vaqueros,
pero ¿se mueven como tales?
635
00:35:31,562 --> 00:35:32,930
"¡Alerta!".
636
00:35:33,431 --> 00:35:36,067
Siempre el mismo aguafiestas.
637
00:35:39,904 --> 00:35:42,240
"Jugadores, deben clasificarse".
638
00:35:44,775 --> 00:35:46,077
"Quien quede primero...
639
00:35:46,077 --> 00:35:49,680
...será el superinfluencer secreto".
640
00:35:50,648 --> 00:35:52,083
¡Sí!
641
00:35:52,083 --> 00:35:53,050
Esperen.
642
00:35:53,551 --> 00:35:54,585
¿Eso es bueno?
643
00:35:54,585 --> 00:35:58,222
¿Superinfluencer secreto? ¿Qué significa?
644
00:35:58,723 --> 00:36:01,526
Ni siquiera sabemos
quién es el influencer.
645
00:36:01,526 --> 00:36:04,529
Podré deshacerme de quien me dé la gana.
646
00:36:05,129 --> 00:36:08,833
Dios, qué peligroso.
Se pueden deshacer de mí.
647
00:36:08,833 --> 00:36:13,171
Y nadie sabrá quién fue,
no les afectará la próxima clasificación.
648
00:36:14,405 --> 00:36:18,176
"El influencer decidirá a quién bloquear".
649
00:36:20,444 --> 00:36:21,812
Que valga la pena.
650
00:36:21,812 --> 00:36:25,917
Hay que esperar que la persona
a la que eres leal te sea leal.
651
00:36:25,917 --> 00:36:28,052
Ahora sí hablamos en serio.
652
00:36:28,052 --> 00:36:30,454
Circle, abre la clasificación.
653
00:36:33,324 --> 00:36:37,261
QT siempre fue mi número uno,
siempre decidió bien
654
00:36:37,261 --> 00:36:41,432
y armó el chat grupal Tres Fuegos.
No estaríamos aquí sin ella.
655
00:36:41,432 --> 00:36:44,635
Quiero poner a Quori-Tyler
en primer lugar.
656
00:36:45,570 --> 00:36:49,173
{\an8}El superinfluencer secreto
me tiene que salvar a mí
657
00:36:49,173 --> 00:36:50,775
y debe bloquear a mi enemigo.
658
00:36:50,775 --> 00:36:52,743
Tengo que proteger a Jordan,
659
00:36:52,743 --> 00:36:56,414
y no creo que Jordan
vaya a ser el influencer,
660
00:36:57,315 --> 00:37:00,051
así que no creo que sea peligroso
ponerlo primero.
661
00:37:00,051 --> 00:37:02,520
{\an8}Pon a Jordan en primer lugar.
662
00:37:03,221 --> 00:37:06,958
{\an8}Creo que, si es influencer,
663
00:37:07,458 --> 00:37:09,760
me salvará, sin duda alguna.
664
00:37:09,760 --> 00:37:10,962
Seguiré mi instinto.
665
00:37:10,962 --> 00:37:13,965
En este juego, siempre seguí mi instinto.
666
00:37:13,965 --> 00:37:18,135
{\an8}Quiero poner a Kyle en primer lugar.
667
00:37:18,135 --> 00:37:21,239
- ¿Por qué me va a sacar?
- Olivia en primer lugar.
668
00:37:21,806 --> 00:37:25,142
{\an8}Tengo que confiar en ella.
Finalmente, tengo que confiar,
669
00:37:25,142 --> 00:37:26,677
{\an8}espero que no me falle.
670
00:37:26,677 --> 00:37:30,014
Pon a Jordan en primer lugar.
671
00:37:30,548 --> 00:37:32,883
{\an8}Creo que tenía razón.
672
00:37:32,883 --> 00:37:35,553
Y también creo que, si lo pongo primero,
673
00:37:35,553 --> 00:37:38,256
no mucha gente lo votará así.
674
00:37:38,256 --> 00:37:42,493
Con suerte, tendré más probabilidades
de quedar primero yo.
675
00:37:42,493 --> 00:37:47,632
Puedo hacer subir a Olivia.
Esto la hará subir.
676
00:37:47,632 --> 00:37:51,269
Para el segundo lugar, pon a Kyle.
677
00:37:52,436 --> 00:37:55,172
{\an8}Nos une la alianza Tres Fuegos.
678
00:37:55,172 --> 00:37:57,174
Siento que estaré a salvo.
679
00:37:57,174 --> 00:38:00,911
Circle, pon tercero a Myles.
680
00:38:03,281 --> 00:38:05,149
De repente, empiezo a sentir
681
00:38:05,149 --> 00:38:08,252
que Myles es un poco más estratega.
682
00:38:08,252 --> 00:38:11,122
Después del regalo que le dio a Olivia,
683
00:38:11,122 --> 00:38:15,860
me di cuenta de que no juega
con el corazón tanto como creía.
684
00:38:15,860 --> 00:38:19,997
Sabe con quién debe quedar bien
para llegar a ganar,
685
00:38:19,997 --> 00:38:24,769
y creo que hará
lo que haga falta para lograrlo.
686
00:38:24,769 --> 00:38:27,538
Voto a Myles en cuarto lugar.
687
00:38:28,739 --> 00:38:31,642
{\an8}A esta altura,
creo que arruiné su estrategia
688
00:38:31,642 --> 00:38:34,011
y que lo votarán abajo.
689
00:38:34,011 --> 00:38:36,314
En último lugar, voto a Jordan.
690
00:38:37,014 --> 00:38:39,283
{\an8}Quisiera bloquearlo a la cara.
691
00:38:39,283 --> 00:38:42,787
Quiero poner a Quori-Tyler
en último lugar.
692
00:38:43,287 --> 00:38:46,057
{\an8}Es estratégica y, por ende, aterradora.
693
00:38:46,624 --> 00:38:48,759
No puedo dejar que tenga poder.
694
00:38:48,759 --> 00:38:52,063
Circle, pon a QT en último lugar.
695
00:38:53,030 --> 00:38:57,335
{\an8}Te quiero, QT, pero eres muy poderosa.
696
00:38:57,335 --> 00:38:58,736
- Circle...
- ...guarda...
697
00:38:58,736 --> 00:39:00,004
...mi clasificación.
698
00:39:00,905 --> 00:39:02,707
"Clasificación terminada".
699
00:39:02,707 --> 00:39:05,142
Manifiesto que, después de esta noche,
700
00:39:05,142 --> 00:39:07,712
esa foto de Myles
no estará en la pantalla.
701
00:39:07,712 --> 00:39:11,449
Jordan, falso hippie.
Nada, no quiero nada contigo.
702
00:39:12,016 --> 00:39:15,052
Víbora, escoria.
703
00:39:15,052 --> 00:39:15,986
¡Viejo!
704
00:39:18,823 --> 00:39:22,827
Ahora que clasificaron,
alguien debe tomar el toro por las astas.
705
00:39:22,827 --> 00:39:24,795
Circle, dales una...
706
00:39:26,163 --> 00:39:27,365
"¡Alerta!".
707
00:39:27,365 --> 00:39:30,434
- Mierda, ya está.
- Recién tuvimos una.
708
00:39:30,434 --> 00:39:33,003
Creí que decía "bloqueada". Qué susto.
709
00:39:33,003 --> 00:39:36,741
No me siento bien. Se acabó la alegría.
710
00:39:38,676 --> 00:39:40,711
"Ya están los resultados".
711
00:39:40,711 --> 00:39:41,912
Es hora. Bien.
712
00:39:41,912 --> 00:39:44,815
Creo que llegó el momento de la verdad.
713
00:39:47,818 --> 00:39:50,955
"El primero
será el superinfluencer secreto".
714
00:39:51,622 --> 00:39:53,057
Puede ser cualquiera.
715
00:39:53,057 --> 00:39:56,360
Nadie lo sabrá. Puede actuar como sicario.
716
00:39:56,360 --> 00:39:58,395
Da miedo que sea anónimo.
717
00:39:58,395 --> 00:40:02,133
Puedes eliminar a quien sea
sin sufrir las consecuencias.
718
00:40:02,767 --> 00:40:05,136
Esta vaquera está asustada.
719
00:40:05,136 --> 00:40:07,371
Me muero de nervios.
720
00:40:07,371 --> 00:40:11,776
Por favor, dime
que soy la superinfluencer secreta.
721
00:40:13,511 --> 00:40:15,880
{\an8}- "Decidirá...
- ...a qué otro jugador...
722
00:40:15,880 --> 00:40:17,281
{\an8}...bloqueará esta noche".
723
00:40:17,281 --> 00:40:19,250
{\an8}Esta noche es una locura.
724
00:40:19,250 --> 00:40:20,651
No quiero irme.
725
00:40:20,651 --> 00:40:23,287
Ojalá vayan contra Jordan
y no contra mí.
726
00:40:24,088 --> 00:40:26,190
Por favor, déjame quedarme.
727
00:40:27,024 --> 00:40:30,060
"Ahora notificaremos
al superinfluencer secreto".
728
00:40:30,561 --> 00:40:34,965
Solo quiero sobrevivir este bloqueo.
729
00:40:37,067 --> 00:40:38,836
Vamos, Circle.
730
00:40:40,571 --> 00:40:41,872
Ojalá haya alcanzado.
731
00:40:43,541 --> 00:40:46,010
"¡Alerta!". ¿Otra más?
732
00:40:49,914 --> 00:40:50,915
Bien.
733
00:40:51,315 --> 00:40:53,317
NO ERES LA SUPERINFLUENCER
734
00:40:53,317 --> 00:40:54,819
No soy yo.
735
00:40:56,086 --> 00:40:58,722
Me preocupa que me eliminen.
736
00:41:01,792 --> 00:41:03,160
No se pudo.
737
00:41:03,727 --> 00:41:05,095
Jordan me hizo caer.
738
00:41:05,095 --> 00:41:08,232
Si Jordan no fuera una víbora,
739
00:41:08,232 --> 00:41:10,100
habría tenido posibilidades.
740
00:41:11,502 --> 00:41:13,270
NO ERES EL SUPERINFLUENCER
741
00:41:13,270 --> 00:41:15,005
No me sorprende.
742
00:41:15,005 --> 00:41:17,975
Espero que, sea quien sea, me proteja.
743
00:41:19,710 --> 00:41:21,545
NO ERES LA SUPERINFLUENCER
744
00:41:21,545 --> 00:41:24,148
No. No soy yo.
745
00:41:24,648 --> 00:41:27,218
No, no, no.
746
00:41:27,852 --> 00:41:30,521
¿Quién es? Si no soy yo, ¿quién es?
747
00:41:30,521 --> 00:41:32,223
Debe ser Olivia.
748
00:41:32,223 --> 00:41:34,325
Todos la adoran.
749
00:41:34,325 --> 00:41:35,693
Yo la adoro.
750
00:41:35,693 --> 00:41:36,994
Creo que será Kyle.
751
00:41:36,994 --> 00:41:40,030
QT y Lauren debieron clasificarlo bien.
752
00:41:40,030 --> 00:41:42,633
Yo lo puse primero. Debe ser Kyle.
753
00:41:42,633 --> 00:41:44,101
¡ALERTA!
754
00:41:45,569 --> 00:41:48,038
{\an8}"¡Eres la superinfluencer secreta!".
755
00:41:48,038 --> 00:41:49,507
¡Sí!
756
00:41:52,409 --> 00:41:54,311
¡Dios mío! ¡Sí!
757
00:41:57,481 --> 00:41:59,316
¿Qué más podía hacer?
758
00:42:02,620 --> 00:42:04,088
Dios mío. Cielos.
759
00:42:04,955 --> 00:42:10,261
Creo que la superinfluencer secreta
debe ser Olivia.
760
00:42:10,828 --> 00:42:12,529
Yo la puse primera
761
00:42:12,529 --> 00:42:15,766
porque espero que, en lo emocional,
se sienta apegada a mí.
762
00:42:15,766 --> 00:42:19,837
Tengo miedo, porque ella nunca tuvo poder.
763
00:42:19,837 --> 00:42:25,876
No sé a quién querrá bloquear.
764
00:42:28,512 --> 00:42:32,316
"Debes decidir a quién vas a bloquear".
765
00:42:32,816 --> 00:42:33,984
Dios mío.
766
00:42:34,885 --> 00:42:38,322
Espero que, sea quien sea,
cabalgue por mí.
767
00:42:39,256 --> 00:42:41,158
Ojalá elimine a Jordan.
768
00:42:41,892 --> 00:42:45,195
No quiero que me bloquen hoy,
tan cerca de la final.
769
00:42:46,564 --> 00:42:49,300
"The Circle jamás revelará tu identidad".
770
00:42:51,702 --> 00:42:54,204
No tengo idea de qué hacer.
771
00:42:54,204 --> 00:42:59,043
Logré conexiones genuinas con todos.
772
00:42:59,944 --> 00:43:04,815
Pero es mi oportunidad
para hacer algo por mí...
773
00:43:07,618 --> 00:43:09,720
y no me suele pasar.
774
00:43:12,656 --> 00:43:14,391
Tengo que aprovechar.
775
00:43:15,659 --> 00:43:17,428
"Debes decidir".
776
00:43:17,428 --> 00:43:19,029
Primero, está Jordan.
777
00:43:20,097 --> 00:43:21,899
Jordan no es una amenaza
778
00:43:21,899 --> 00:43:25,135
y podría ayudarme en la final.
779
00:43:25,135 --> 00:43:30,274
Podría bloquear a Lauren,
que sí me parece una amenaza.
780
00:43:30,274 --> 00:43:32,543
Pero tengo una alianza con ella.
781
00:43:32,543 --> 00:43:35,879
QT es una jugadora muy poderosa.
782
00:43:35,879 --> 00:43:39,817
La decisión obvia,
como superinfluencer secreta,
783
00:43:39,817 --> 00:43:42,353
sería eliminar a QT.
784
00:43:42,353 --> 00:43:43,954
Y la adoro,
785
00:43:43,954 --> 00:43:45,823
pero vine a ganar.
786
00:43:46,323 --> 00:43:50,561
También está Myles,
el número uno de QT,
787
00:43:50,561 --> 00:43:53,797
que siempre la clasifica primera.
788
00:43:53,797 --> 00:43:57,901
Si lo elimino,
me será más fácil ganarle a ella.
789
00:43:57,901 --> 00:44:01,372
Kyle es totalmente increíble.
790
00:44:01,372 --> 00:44:04,908
Y sé que, si dice que pondrá
a Olivia primera,
791
00:44:04,908 --> 00:44:05,976
es en serio.
792
00:44:06,477 --> 00:44:09,713
Pero también sé que todos lo quieren.
793
00:44:09,713 --> 00:44:12,816
No quiero hacer esto. No quiero.
794
00:44:15,085 --> 00:44:19,023
Pero siento que lo tengo que hacer.
795
00:44:21,358 --> 00:44:22,326
Circle...
796
00:44:22,893 --> 00:44:24,895
TOMA TU DECISIÓN
797
00:44:29,733 --> 00:44:31,235
Ya tomé una decisión.
798
00:44:36,140 --> 00:44:38,809
{\an8}Próximamente, en el final de temporada...
799
00:44:38,809 --> 00:44:40,411
{\an8}¿Quién será, Circle?
800
00:44:40,411 --> 00:44:44,114
{\an8}- Ojalá sea Jordan.
- No puedo más.
801
00:44:44,114 --> 00:44:47,084
{\an8}Olivia hace el bloqueo más doloroso.
802
00:44:47,084 --> 00:44:48,619
{\an8}Dios mío.
803
00:44:48,619 --> 00:44:50,688
{\an8}BLOQUEO
804
00:44:50,688 --> 00:44:54,058
{\an8}Los cinco finalistas
se sorprenden al conocerse.
805
00:44:54,058 --> 00:44:55,692
{\an8}¡Hola, gente!
806
00:44:56,427 --> 00:44:59,229
{\an8}Y un jugador será el ganador
807
00:44:59,229 --> 00:45:03,033
{\an8}y se llevará $100 000, mis cielos.
808
00:46:25,015 --> 00:46:26,450
Subtítulos: Celeste Sudera