1
00:00:14,180 --> 00:00:17,017
Isang panibago't maningning na araw
sa The Circle.
2
00:00:17,017 --> 00:00:20,954
{\an8}- Magandang umaga, Circle.
- Magandang umaga, Circle!
3
00:00:20,954 --> 00:00:24,257
{\an8}At 'yong laro kagabi,
isang regalong patuloy sa pagbibigay.
4
00:00:24,257 --> 00:00:26,326
{\an8}Magsusuot ako ng shades ngayon.
5
00:00:26,326 --> 00:00:29,195
Kasi may mga hater tayo,
at ayaw natin silang makita.
6
00:00:34,100 --> 00:00:37,437
Panibagong araw ngayon.
7
00:00:37,437 --> 00:00:40,740
{\an8}Oras na para pagalawin ulit
ang mga puppet.
8
00:00:40,740 --> 00:00:44,644
Dahil ako 'yong puppet master
at di natatapos ang trabaho.
9
00:00:45,211 --> 00:00:48,114
{\an8}Kahapon 'yong pinakamasayang araw ko
sa The Circle.
10
00:00:48,114 --> 00:00:53,286
Nagbigay ako ng malinaw na plano kay Kyle.
Sabi ko, "Kailangan mo 'ko sa larong 'to."
11
00:00:53,286 --> 00:00:55,655
"Pag nawala ako,
magkasama sina Lauren at Olivia,
12
00:00:55,655 --> 00:00:57,857
magkasama sina Myles at QT. Nasa'n ka?"
13
00:00:57,857 --> 00:01:02,662
{\an8}Kahapon, siguradong-sigurado 'ko
na nasa tamang lugar ako,
14
00:01:02,662 --> 00:01:05,131
tapos pinadalhan ako ni Jordan ng regalo.
15
00:01:05,131 --> 00:01:08,368
Parang, yo,
di naman sa okay kami ni Jordan.
16
00:01:08,368 --> 00:01:10,437
Di ko alam kung ba't niya 'ko niregaluhan.
17
00:01:10,437 --> 00:01:13,239
Kailangan ko mag-isip ng paraan
para sabihin 'to sa grupo.
18
00:01:13,239 --> 00:01:16,609
Kailangan ko siguraduhin
n nag-iisip pa rin ng maayos si Kyle,
19
00:01:16,609 --> 00:01:20,380
at ma-realize niya na si Jordan,
20
00:01:20,380 --> 00:01:24,517
public target number one pa rin.
21
00:01:24,517 --> 00:01:28,321
{\an8}Gusto ko talagang makausap si Olivia
kasi umasa 'kong reregaluhan niya 'ko,
22
00:01:28,321 --> 00:01:31,524
pero kay Kyle siya nagpadala,
parang medyo nalungkot ako ro'n.
23
00:01:31,524 --> 00:01:34,527
Kasi akala ko, girl gang kami.
Best friend kami.
24
00:01:34,527 --> 00:01:37,063
Lauren, ano'ng nangyayari?
25
00:01:37,063 --> 00:01:39,799
Kasi pinadalhan niya 'ko ng regalo kagabi,
26
00:01:40,300 --> 00:01:43,970
pero hindi ko alam
kung galing sa puso 'yon,
27
00:01:43,970 --> 00:01:49,976
o baka sinusubukan niya,
na parang, maging madiskarte.
28
00:01:56,316 --> 00:01:59,752
Ngayong umaga, may meeting si Myles
kasama si Lauren sa bubong.
29
00:01:59,752 --> 00:02:01,754
Okay, gawin na natin ang trabaho.
30
00:02:01,754 --> 00:02:06,326
At hindi, hindi a-attend si Myles
sa 2002 MTV Video Music Awards.
31
00:02:06,826 --> 00:02:08,828
Gusto ko talaga makausap si Lauren ngayon.
32
00:02:08,828 --> 00:02:12,732
Nakita niya'ng siniraan ang pangalan ko
sa Circle Chat.
33
00:02:12,732 --> 00:02:16,302
At ang huling message niya,
mag-ingat sa mas kaduda-dudang tao.
34
00:02:16,302 --> 00:02:18,304
Gusto ko malaman kung tungkol sa'n 'yon.
35
00:02:18,304 --> 00:02:21,074
Circle, magbukas ka
ng private chat kay Lauren.
36
00:02:22,375 --> 00:02:25,178
"Inimbita ka ni Myles sa private chat."
37
00:02:25,178 --> 00:02:27,347
Sige, Myles. Mag-usap tayo.
38
00:02:27,347 --> 00:02:29,449
Sinisiraan niya daw ako nang di ko alam,
39
00:02:29,449 --> 00:02:31,518
at di niya sinabi sa 'kin ang problema,
40
00:02:31,518 --> 00:02:33,319
kaya medyo nakakainis.
41
00:02:33,319 --> 00:02:36,823
Message, "Ayo, Lauren,
gusto talaga kitang maka-chat."
42
00:02:36,823 --> 00:02:40,160
{\an8}"Sana friendly chat 'to tungkol sa anime.
Tumatawang emoji."
43
00:02:40,160 --> 00:02:43,596
{\an8}"#SubsOverDubs.
Pero magpapakatotoo 'ko sa 'yo."
44
00:02:43,596 --> 00:02:45,398
"Malupit 'yong Circle Chat sa 'kin."
45
00:02:45,398 --> 00:02:49,869
{\an8}"#Blindsided. Ano'ng masasabi mo
sa sitwasyon?" Ipadala ang message.
46
00:02:51,804 --> 00:02:54,541
Napaka-friendly niya, maganda 'yon.
47
00:02:54,541 --> 00:02:56,876
Di ko alam na marami kaming pagkakapareho.
48
00:02:56,876 --> 00:02:58,611
Di ko alam, mahilig siya sa anime.
49
00:02:58,611 --> 00:03:00,880
Gusto kong maging open sa kanya,
50
00:03:00,880 --> 00:03:03,850
pero ayokong pag-usapan si Jordan,
51
00:03:03,850 --> 00:03:08,555
kasi masaya talaga 'kong sinabi ni Jordan
'yong impormasyong 'to.
52
00:03:08,555 --> 00:03:12,926
Message, "OMG. Gusto ko
na marami tayong pagkakapareho."
53
00:03:12,926 --> 00:03:14,661
"Umiiyak na emoji, pusong emoji."
54
00:03:14,661 --> 00:03:17,664
"Magpapakatotoo 'ko sa 'yo,
gusto ko talagang makipag-usap,
55
00:03:17,664 --> 00:03:20,266
{\an8}kasi nabalitaan ko,
may sinasabi kang pangit sa 'kin."
56
00:03:20,266 --> 00:03:23,903
"Nasaktan talaga ko
kasi di ko akalain na magagawa mo 'yon."
57
00:03:25,438 --> 00:03:29,943
Ha, ano? Kailan ko siniraan si Lauren?
May sinabi ba 'kong pangit kay Lauren?
58
00:03:29,943 --> 00:03:34,147
Bro, ako 'yong sinasabi niya
na kaduda-duda.
59
00:03:34,647 --> 00:03:37,850
Siguradong mahirap makatanggap
ng ganitong message.
60
00:03:38,351 --> 00:03:41,621
Ang tanging negative na bagay
na puwedeng sinabi ko,
61
00:03:41,621 --> 00:03:45,525
no'ng sinabi ko kay Jordan
na nawalan siya ng dalawang kakampi
62
00:03:45,525 --> 00:03:47,293
at na natawag siyang doble-kara
63
00:03:47,293 --> 00:03:49,662
sa Circle Chat do'n sa larong Poor-Trait.
64
00:03:49,662 --> 00:03:52,932
Ibig sabihin, baka sinabi niyang
tinawag kong doble-kara si Lauren,
65
00:03:52,932 --> 00:03:54,901
na madayang diskarte.
66
00:03:54,901 --> 00:03:56,436
Kailangan namin ayusin 'to.
67
00:03:56,970 --> 00:03:59,205
Yo, atakehin mo 'ko, Circle,
hangga't gusto mo.
68
00:03:59,205 --> 00:04:01,107
Matagal na 'kong walang kalaban-laban.
69
00:04:01,107 --> 00:04:03,376
Malamang, pinabababa rin no'n
ang ratings ko.
70
00:04:03,376 --> 00:04:06,512
Naging influencer sana 'ko
kung di lang sa lalaking si Jordan.
71
00:04:07,013 --> 00:04:10,750
{\an8}Message, "Sorry, Lauren,
pero kasinungalingan 'yon."
72
00:04:10,750 --> 00:04:12,885
{\an8}"Ang sabi ko, sana mas may koneksyon tayo,
73
00:04:12,885 --> 00:04:15,054
{\an8}kasi suportado mo 'ko sa mga Circle Chat."
74
00:04:15,054 --> 00:04:17,490
"#FaxNoPrinter."
75
00:04:17,490 --> 00:04:19,826
{\an8}"FaxNoPrinter."
76
00:04:19,826 --> 00:04:22,262
{\an8}Parang, ano?
77
00:04:22,262 --> 00:04:26,699
"Ang naaalala ko lang, no'ng sinabi ko
kay Jordan 'yong tungkol sa Poor-Trait mo,
78
00:04:26,699 --> 00:04:30,436
pero sinabi kong nakakapagtaka 'yon
kasi lagi kang mabait."
79
00:04:30,436 --> 00:04:31,537
Medyo galit ako.
80
00:04:31,537 --> 00:04:33,673
Baka target ako ni Lauren dahil dito.
81
00:04:33,673 --> 00:04:35,408
Naiintindihan ko 'to.
82
00:04:35,408 --> 00:04:39,445
Siyempre, di lang sila nagkaintindihan.
83
00:04:39,445 --> 00:04:41,114
Team Jordan pa rin ako
84
00:04:41,114 --> 00:04:46,152
kasi 100 percent na nagpapakatotoo
si Jordan at sinabi niya sa lahat 'yon.
85
00:04:46,152 --> 00:04:48,254
Si Myles ang lider sa larong 'to,
86
00:04:48,254 --> 00:04:50,123
at gusto kong manalo,
87
00:04:50,123 --> 00:04:53,459
at di ko puwedeng hayaan si Myles
na kunin 'yong pera.
88
00:04:53,459 --> 00:04:56,596
Wag mong gawin 'to, Circle.
Iligtas mo pa 'ko ng isang gabi!
89
00:04:57,096 --> 00:04:58,398
Message,
90
00:04:58,398 --> 00:05:02,502
{\an8}"Tawang-tawa talaga 'ko sa #FaxNoPrinter."
91
00:05:02,502 --> 00:05:07,273
{\an8}"Tumatawang emoji. Please!
Gumanda 'yong pakiramdam ko dahil do'n."
92
00:05:07,273 --> 00:05:10,443
{\an8}"Alam kong miscommunication lang 'yon."
93
00:05:10,443 --> 00:05:12,979
{\an8}"Di tayo nagkaro'n
ng chance makilala ang isa't isa,
94
00:05:12,979 --> 00:05:16,215
pero iba na ngayon.
Bukas ang matang emoji, pusong emoji."
95
00:05:16,215 --> 00:05:18,651
Sino'ng naninira sa pangalan ko, Circle?
96
00:05:18,651 --> 00:05:23,856
{\an8}Message, "Totoo talaga,
magsimula tayo ng tama. #OpenToChange."
97
00:05:23,856 --> 00:05:26,292
"Pero ngayon,
naiintriga ko kung kanino galing,
98
00:05:26,292 --> 00:05:29,595
{\an8}at sigurado ba tayong di niya sinadya
'yong maling impormasyon?"
99
00:05:29,595 --> 00:05:31,898
Si Jordan, at nahulaan niya 'yon,
100
00:05:31,898 --> 00:05:36,169
at tingin ko, di naman magagalit si Jordan
pag sinabi kong galing 'yon kay Jordan.
101
00:05:36,169 --> 00:05:38,538
Kilala mo ba kung sino si Jordan?
102
00:05:39,038 --> 00:05:41,607
Message, "Galing 'yon kay Jordan."
103
00:05:41,607 --> 00:05:44,277
"Tingin ko, kinakabahan siya
kasi gusto ka ng mga tao
104
00:05:44,277 --> 00:05:46,646
{\an8}at dalawang beses
na naging influencer si QT."
105
00:05:46,646 --> 00:05:48,548
"Mas maganda, totoo at patas sa laro."
106
00:05:48,548 --> 00:05:51,217
"Magpakatotoo ka lang
at magiging maayos ang lahat."
107
00:05:51,217 --> 00:05:54,754
"Sigurado 'yon.
Kumikinang na emoji." Ipadala.
108
00:05:55,488 --> 00:05:57,957
Galing kay Jordan. Hay!
109
00:05:57,957 --> 00:06:00,293
Ibig sabihin... Naku!
110
00:06:02,395 --> 00:06:03,496
Put...!
111
00:06:04,697 --> 00:06:07,266
Galit ako! Hindi!
112
00:06:07,266 --> 00:06:09,335
Pag-atake 'to. Umalis ka rito!
113
00:06:09,335 --> 00:06:13,039
{\an8}Naku, alam kong
nagiging manipulative 'yong taong 'to.
114
00:06:13,039 --> 00:06:14,707
{\an8}Dapat nang tumawag sa Tres Fuego.
115
00:06:14,707 --> 00:06:16,342
May pauuwiin kami.
116
00:06:16,843 --> 00:06:20,613
Tingin ko, successful 'yon
at makakatulong talaga sa laro ko.
117
00:06:20,613 --> 00:06:22,348
Target kita, Big J.
118
00:06:22,348 --> 00:06:24,250
Oras na para mag-block.
119
00:06:25,585 --> 00:06:28,354
{\an8}Okay, pero linisin mo muna 'yong kalat mo.
120
00:06:29,155 --> 00:06:32,291
Habang bumabawi ang bubong
pagkatapos ng di naiwasang paninira,
121
00:06:32,291 --> 00:06:35,228
binubuhos ni QT ang energy
sa seryosong pag-aaral.
122
00:06:35,228 --> 00:06:36,896
Ang dami kong note dito.
123
00:06:37,397 --> 00:06:39,799
Ako 'yong tipo ng tao na visual learner.
124
00:06:39,799 --> 00:06:41,634
Kaya alam ko, na pagpasok ko sa laro,
125
00:06:41,634 --> 00:06:44,837
kailangan kong isulat lahat ng nangyari
126
00:06:44,837 --> 00:06:46,873
para mabalikan ko at gawing reference.
127
00:06:46,873 --> 00:06:49,342
May mga note ako
sa influencer chat ko kay Jordan.
128
00:06:49,342 --> 00:06:52,211
Dalawang page 'yon sa likod at harap.
129
00:06:52,211 --> 00:06:55,748
Di mo mapagkakatiwalaan si Jordan.
Inaatake niya si Kyle.
130
00:06:55,748 --> 00:06:57,650
Inaatake niya si Myles.
131
00:06:57,650 --> 00:07:00,486
Malinaw na magkaiba
'yong posisyon namin sa larong 'to.
132
00:07:00,486 --> 00:07:03,156
Mas marami akong alam,
at kailangan mo 'yon.
133
00:07:03,156 --> 00:07:06,359
Habang si QT ang bida sa CSI: The Circle,
134
00:07:07,226 --> 00:07:12,064
Si Olivia, alias Brandon, handa na
para sa stage ng Gym: The Musical.
135
00:07:12,064 --> 00:07:15,034
Workout time!
136
00:07:15,034 --> 00:07:18,337
Gagamitin talaga natin 'yong bike na 'to.
Ilalagay ko sa sport mode.
137
00:07:19,305 --> 00:07:20,540
Yes!
138
00:07:22,375 --> 00:07:24,010
Ilalagay ko na sa sport mode.
139
00:07:24,710 --> 00:07:28,881
Tamang-tama sa 'kin.
Di ko madalas ginagamit 'yong bike sa gym.
140
00:07:29,615 --> 00:07:30,750
Okay.
141
00:07:32,885 --> 00:07:34,654
Ay, grabe. Tingnan mo, walang kamay!
142
00:07:34,654 --> 00:07:35,755
Sakay ng bisikleta
143
00:07:35,755 --> 00:07:40,193
Dumadaan sa gubat
At ni hindi ko gagamitin ang mga kamay
144
00:07:40,193 --> 00:07:43,729
Ano? Isali mo nga ako
sa Peloton class na 'to.
145
00:07:43,729 --> 00:07:46,699
"Inimbita ka ni Kyle sa private chat."
146
00:07:46,699 --> 00:07:48,734
Dapat cute tayo. Si Kyle 'yon...
147
00:07:48,734 --> 00:07:51,604
"Hi, Kyle. Alam mo,
nagpapapawis lang ako sa gym."
148
00:07:51,604 --> 00:07:53,573
"Ang ganda ko. Siyempre."
149
00:07:53,573 --> 00:07:57,009
Ito 'yong huling paraan ko para malaman
150
00:07:57,009 --> 00:08:00,613
kung kakampihan ako ni Olivia
at susuportahan ako hanggang sa huli.
151
00:08:00,613 --> 00:08:03,483
{\an8}Message, "Nalungkot talaga 'ko kahapon."
152
00:08:03,483 --> 00:08:07,753
"Sa katotohanang pinadalhan ako ng regalo
ng baby ko at di ko siya napadalhan."
153
00:08:07,753 --> 00:08:10,056
"Parang tae na emoji ang pakiramdam ko."
154
00:08:10,056 --> 00:08:14,760
{\an8}"Pinadalhan ko ng regalo 'yong kapatid ko,
si QT kasi pangit ang araw niya kahapon."
155
00:08:14,760 --> 00:08:18,264
"Ayokong isipin mo
na di ikaw 'yong top priority ko
156
00:08:18,264 --> 00:08:19,599
o 'yong number one ko."
157
00:08:19,599 --> 00:08:23,336
"#ImSorry, #DoYouForgiveMe,
158
00:08:23,336 --> 00:08:25,404
malungkot na emoji."
159
00:08:26,072 --> 00:08:28,875
Kyle, siyempre pinapatawad kita.
160
00:08:28,875 --> 00:08:31,978
Di ako nagalit. Naiintindihan ko talaga.
161
00:08:31,978 --> 00:08:36,415
Message, "OMG! Exclamation point."
162
00:08:36,415 --> 00:08:38,718
{\an8}"Nahirapan si QT kahapon,
163
00:08:38,718 --> 00:08:42,188
{\an8}kaya naiintindihan ko talaga
kung bakit mo ginawa 'yon."
164
00:08:42,188 --> 00:08:45,024
{\an8}"Siyempre, maganda sana
kung may regalo 'ko galing sa 'yo,
165
00:08:45,024 --> 00:08:47,426
{\an8}pero siguro,
maghihintay pa 'ko nang konti."
166
00:08:47,426 --> 00:08:51,697
{\an8}"#DontKeepMeWaitingTooLong.
Humahalik na emoji."
167
00:08:52,265 --> 00:08:54,667
Ay, grabe. Pinatawad niya 'ko.
168
00:08:55,167 --> 00:08:58,771
{\an8}Message, "Napasaya mo talaga 'ko."
169
00:08:58,771 --> 00:09:00,973
"Monkey face na may takip sa matang emoji,
170
00:09:00,973 --> 00:09:01,974
pusong emoji."
171
00:09:01,974 --> 00:09:04,510
{\an8}"#WontBeMuchLonger."
172
00:09:04,510 --> 00:09:06,212
{\an8}"Mag-usap naman tayo sa diskarte."
173
00:09:06,212 --> 00:09:07,813
{\an8}"Mahal ko 'yong kapatid ko,
174
00:09:07,813 --> 00:09:10,449
pero si Myles ang #NumberOne niya,
175
00:09:10,449 --> 00:09:13,386
at #NumberOne ni Myles si QT."
176
00:09:13,386 --> 00:09:17,189
"Ikaw 'yong number one ko, 100 percent,
177
00:09:17,189 --> 00:09:18,958
at dasal ko, na number one mo 'ko."
178
00:09:18,958 --> 00:09:22,028
"Mag-isip tayo ng paraan
para mapunta sa unahan."
179
00:09:22,028 --> 00:09:26,232
"#ItsOurTimeNow. May idea ka?"
180
00:09:29,735 --> 00:09:35,207
Gusto ko talagang ilagay si Kyle
na number one sa rating.
181
00:09:35,207 --> 00:09:39,378
Naniniwala ako sa sinabi niyang
ilalagay niya rin akong number one.
182
00:09:39,378 --> 00:09:41,380
Grabe, sa ngayon, sobrang kabado 'ko.
183
00:09:41,380 --> 00:09:43,349
Di pa 'ko nagsabi ng plano kay Olivia.
184
00:09:43,349 --> 00:09:45,685
Suportado namin ang isa't isa,
kahit walang,
185
00:09:45,685 --> 00:09:49,088
"Sige. Ito 'yong ginagawa natin,
at ganito natin gagawin."
186
00:09:49,088 --> 00:09:54,627
Ngayon, gagamitin ko 'yong pagkakataon
para masabi kay Kyle
187
00:09:54,627 --> 00:09:57,029
na proprotektahan ko rin
'yong mga kakampi niya.
188
00:09:57,530 --> 00:10:03,603
{\an8}Message, "Ikaw talaga ang number one ko!
Exclamation point."
189
00:10:03,603 --> 00:10:05,838
{\an8}"Tama ka na tayo naman ngayon."
190
00:10:05,838 --> 00:10:09,742
{\an8}"Gusto ko ligtas pa rin sina QT at Myles,
pero tayo ang nangunguna."
191
00:10:09,742 --> 00:10:11,644
{\an8}"#YouAndMeBaby."
192
00:10:13,479 --> 00:10:15,982
Kasi alam mo, magkasama tayo sa laro.
193
00:10:16,549 --> 00:10:17,650
Sa laro.
194
00:10:17,650 --> 00:10:20,753
Kaya, oo, alam mo 'yong sinasabi ko?
Parang, oo, alam mo!
195
00:10:20,753 --> 00:10:24,056
Ilalagay na number one ni QT si Myles,
196
00:10:24,056 --> 00:10:26,792
at ilalagay ni Myles si QT na number one,
197
00:10:26,792 --> 00:10:31,564
at sinasabi niya sa 'kin,
100 percent na ako 'yong number one niya.
198
00:10:32,131 --> 00:10:34,000
Kaya dapat gawin ko rin sa kanya.
199
00:10:34,000 --> 00:10:38,270
{\an8}Message, "Ayoko talaga," naka-all caps,
200
00:10:38,270 --> 00:10:40,640
{\an8}"na patalsikin sina QT at Myles."
201
00:10:40,640 --> 00:10:42,308
{\an8}"Kaya dalawa na lang ang naiwan,
202
00:10:42,308 --> 00:10:44,477
sina Jordan at Lauren."
203
00:10:44,977 --> 00:10:49,548
{\an8}"Oras na para sa K-dot-O,
naka-all caps, "show."
204
00:10:49,548 --> 00:10:52,885
{\an8}"#KnockOut. #PowerCouple."
205
00:10:52,885 --> 00:10:55,254
"Pusong emoji, humahalik na emoji."
206
00:10:55,254 --> 00:10:57,723
"Kunin natin ang para sa atin."
207
00:10:58,557 --> 00:11:00,860
Payag ako, Kyle. Payag ako.
208
00:11:00,860 --> 00:11:02,461
Mission accomplished.
209
00:11:09,735 --> 00:11:12,038
Alam ni Jordan,
nasa panganib ang laro niya,
210
00:11:12,038 --> 00:11:14,173
at gagawin niya ang lahat para maligtas.
211
00:11:14,173 --> 00:11:17,510
Kasama na ang paglapit
sa pinakahindi inaasahang player.
212
00:11:17,510 --> 00:11:20,946
{\an8}Hindi, hindi si Myles. Nakakaloka 'yon.
213
00:11:21,647 --> 00:11:23,282
Ito 'yong tungkol kay QT.
214
00:11:23,282 --> 00:11:25,217
Kilala ng player ang isang player.
215
00:11:25,217 --> 00:11:28,020
Alam niya 'yong laro ko.
Alam ko talaga ang laro niya.
216
00:11:28,020 --> 00:11:31,490
Di ko planong paalisin si QT.
Sinusubukan ko siyang pahinain nang konti.
217
00:11:31,490 --> 00:11:33,192
Ang main target ko rito, si Myles.
218
00:11:33,192 --> 00:11:34,927
Gusto kong makasama si QT sa huli.
219
00:11:34,927 --> 00:11:37,997
Kaya, Circle, magsimula ng private chat
kasama si Quori-Tyler.
220
00:11:40,766 --> 00:11:43,202
Hindi!
221
00:11:43,202 --> 00:11:46,005
"Inimbita ka ni Jordan sa private chat."
222
00:11:47,973 --> 00:11:50,342
{\an8}Message, "Wala ako rito
para makipagbolahan."
223
00:11:50,342 --> 00:11:53,079
{\an8}"Kilala ng player ang isang player."
224
00:11:53,079 --> 00:11:56,615
{\an8}"Sa huli, gusto kitang makasama
sa ending nito."
225
00:11:56,615 --> 00:12:00,853
{\an8}"Wala 'kong pag-asang manalo
at gusto ko, pinakamagaling 'yong manalo."
226
00:12:00,853 --> 00:12:02,722
{\an8}"Pa'no magtutugma ang gusto natin?"
227
00:12:02,722 --> 00:12:05,658
{\an8}"#BiggerFishToFry." Ipadala.
228
00:12:07,259 --> 00:12:10,596
Okay, Jordan. Mukhang alam mo
kung pa'no 'ko paamuhin.
229
00:12:11,897 --> 00:12:16,102
{\an8}Tingin ko, seryoso 'yong sinabi niya
na kung di siya mananalo,
230
00:12:16,102 --> 00:12:19,238
gusto niyang manalo 'yong pinakamagaling.
231
00:12:19,238 --> 00:12:20,639
Pero sa totoo lang,
232
00:12:20,639 --> 00:12:23,008
kahit 100 percent siyang nagpapakatotoo,
233
00:12:23,008 --> 00:12:26,045
bakit ko sasabihin
kahit ano sa mga plano ko sa 'yo, Jordan,
234
00:12:26,045 --> 00:12:28,180
kung di ko naman kailangan ng tulong mo?
235
00:12:28,180 --> 00:12:32,818
Nakikita ko 'yong laro niya
at di ko sinasara 'yong pinto ko.
236
00:12:32,818 --> 00:12:36,956
Iniisip ko pa rin
na panira si Jordan sa laro ko,
237
00:12:37,456 --> 00:12:38,924
pero magiging mabait ako.
238
00:12:38,924 --> 00:12:39,992
Message,
239
00:12:41,093 --> 00:12:45,564
{\an8}"Jordan, para sa taong nasa posisyon mo,
ang galing mong maglaro."
240
00:12:45,564 --> 00:12:47,833
{\an8}"Ewan lang pa'no magtutugma
'yong gusto natin."
241
00:12:47,833 --> 00:12:51,137
{\an8}"Sino 'yong mas malaking target mo?
#LetsSeeIfThisCanWork."
242
00:12:51,137 --> 00:12:52,404
{\an8}Ipadala ang message.
243
00:12:52,404 --> 00:12:55,508
{\an8}Kagabi, tatlong regalo
'yong natanggap ni Olivia sa laro.
244
00:12:56,242 --> 00:12:57,443
Nakatanggap ng isa si QT.
245
00:12:57,943 --> 00:13:01,280
At 'yong sagot ni Olivia,
deserving ng Nobel Peace Prize,
246
00:13:01,280 --> 00:13:05,618
at alam kong pakiramdam ni QT,
may pag-asang manalo si Olivia.
247
00:13:05,618 --> 00:13:09,855
Kaya kung maiisip ni QT
na sumuko na 'ko sa larong 'to,
248
00:13:09,855 --> 00:13:11,590
at gusto ko lang siyang tulungan,
249
00:13:13,159 --> 00:13:14,226
baka maniwala siya.
250
00:13:14,226 --> 00:13:17,429
{\an8}Message, "Pakiramdam ko,
bukod sa puwede kang manalo,
251
00:13:17,429 --> 00:13:21,200
{\an8}'yong isa pang may pag-asang manalo,
emosyon ang gamit sa paglalaro."
252
00:13:21,700 --> 00:13:24,336
{\an8}"Tapos na 'ko sa laro,
at kung di 'to para sa 'kin,
253
00:13:24,336 --> 00:13:26,672
{\an8}gusto kong manalo 'yong magaling maglaro.
254
00:13:26,672 --> 00:13:28,707
{\an8}"#IKnowYouSeeIt."
255
00:13:28,707 --> 00:13:31,210
{\an8}Pagkatapos ng "hashtag,"
emoji ng tatlong regalo.
256
00:13:31,210 --> 00:13:33,712
{\an8}"Pa'no natin magagawa 'to?" Ipadala.
257
00:13:35,114 --> 00:13:37,383
Nakakainis,
nakakatuwang pag-usapan 'yong laro,
258
00:13:37,383 --> 00:13:40,686
kasi dahil kay Jordan,
parang medyo na-e-excite ako.
259
00:13:40,686 --> 00:13:44,356
Sabi niya "#IKnowYouSeeIt,"
at nakikita ko nga. Si Olivia.
260
00:13:44,356 --> 00:13:47,326
At tama si Jordan.
Emosyon ang ginagamit niya sa paglalaro.
261
00:13:47,326 --> 00:13:48,727
Pero gusto 'ko ni Olivia.
262
00:13:48,727 --> 00:13:54,500
Kaya... puwera na lang kung may iba pa
na bibigyan ako ng mataas na rating,
263
00:13:54,500 --> 00:13:56,635
di aalis 'yong may tatlong regalo sa laro.
264
00:13:56,635 --> 00:14:02,041
Posible talagang makasama
si Jordan sa final rating.
265
00:14:02,041 --> 00:14:07,079
Kung sasabihin ni Jordan
na mataas ang rating niya sa 'kin sa huli,
266
00:14:07,580 --> 00:14:08,781
maganda para sa 'kin.
267
00:14:09,415 --> 00:14:10,849
Okay. Message,
268
00:14:10,849 --> 00:14:14,753
"Effective lang 'to kung ire-rate mo 'ko
bilang pangatlo sa susunod na rating."
269
00:14:14,753 --> 00:14:17,089
{\an8}"Ligtas ka talaga sa 'kin
at sa mga kakampi ko,
270
00:14:17,089 --> 00:14:20,259
{\an8}kung may tiwala pa sila,
pagkatapos ng message mo sa Circle Chat."
271
00:14:20,259 --> 00:14:24,630
Susumpa ako sa lahat.
272
00:14:24,630 --> 00:14:26,298
Laro 'to,
273
00:14:26,298 --> 00:14:31,437
at magsisinungaling ako
para magawa ang dapat.
274
00:14:31,437 --> 00:14:36,675
{\an8}Message, "QT, susumpa ako sa lahat."
275
00:14:36,675 --> 00:14:41,947
{\an8}"Gusto ko lang na maging sulit 'to.
Di ko kahit kailan naisip na paalisin ka."
276
00:14:41,947 --> 00:14:44,250
"Di lang nagtugma
'yong mga iniisip natin."
277
00:14:44,250 --> 00:14:46,919
{\an8}"Gagawin ko talaga 'yon.
Handa ka bang subukan?"
278
00:14:46,919 --> 00:14:50,456
{\an8}"Tatlong regalo na emoji. #LetsGame."
279
00:14:50,456 --> 00:14:53,325
Parang, ano ba 'yong totoo
at ano ang hindi?
280
00:14:53,325 --> 00:14:54,793
Nalilito 'ko.
281
00:14:54,793 --> 00:14:56,996
Di ko alam kung naniniwala si QT,
282
00:14:56,996 --> 00:14:59,164
pero alam kong iniisip niya 'yon.
283
00:14:59,164 --> 00:15:01,333
Hindi ko mapagkakatiwalaan si Jordan.
284
00:15:01,333 --> 00:15:06,939
Pero kung magagawa ko,
maganda kung nagpapakatotoo siya ngayon.
285
00:15:06,939 --> 00:15:08,641
Pero kung gusto niya 'kong manalo,
286
00:15:08,641 --> 00:15:11,644
di ba dapat ibigay niya sa 'kin
'yong impormasyong alam niya?
287
00:15:11,644 --> 00:15:14,013
Baka ayaw niya naman talaga 'kong manalo.
288
00:15:14,013 --> 00:15:18,083
{\an8}Message, "Di ko pa masiguro ngayon,
pero marami kang sinabing pag-iisipan ko."
289
00:15:18,083 --> 00:15:21,987
"#TrustIsEarned." Maganda 'yong message.
May ibig sabihin 'yon.
290
00:15:21,987 --> 00:15:27,593
Kung may kapangyarihan siya, kahit pa'no,
may chance akong manatili sa laro.
291
00:15:27,593 --> 00:15:31,163
{\an8}Message, "Isang bagay ang masisiguro ko,
292
00:15:31,163 --> 00:15:34,566
{\an8}pinakamababa ang boto ko
kay Myles sa huli."
293
00:15:34,566 --> 00:15:36,135
"Di ka mapupunta sa baba.'"
294
00:15:36,135 --> 00:15:40,172
"Si Myles talaga 'yong problema, di ikaw.
#RespectForYou."
295
00:15:40,172 --> 00:15:42,241
Wala kang respeto sa 'kin kahapon.
296
00:15:42,241 --> 00:15:47,346
{\an8}Message, "Natutuwa ako
na nirerespeto mo 'yong laro tulad ko."
297
00:15:47,346 --> 00:15:49,548
{\an8}"Wag mo muna ituring
na talo ang sarili mo."
298
00:15:49,548 --> 00:15:52,451
{\an8}"#TheWinnerHasntBeenCrowned."
299
00:15:53,085 --> 00:15:55,788
Tapos na, girl. Di ko tinuturing
na talo ang sarili ko,
300
00:15:55,788 --> 00:15:58,791
pero 'yon ang gusto kong paniwalaan mo.
301
00:15:58,791 --> 00:16:01,560
Kahit ano pang sabihin niya,
wala pa rin akong tiwala.
302
00:16:01,560 --> 00:16:03,796
Fool me once, nakakahiya ka.
303
00:16:03,796 --> 00:16:05,264
Fool me twice...
304
00:16:06,098 --> 00:16:07,633
Di mo 'ko maloloko ulit.
305
00:16:09,101 --> 00:16:12,805
Okay. Mas gusto ko 'yong bersyon ni QT
ng kasabihang 'yon.
306
00:16:12,805 --> 00:16:16,976
Diretso 'yon, mapangahas,
kitang-kita mo, nakakagulat 'yon.
307
00:16:16,976 --> 00:16:19,611
Para bang isa sa mga 'to.
308
00:16:21,847 --> 00:16:23,449
"Alert!"
309
00:16:23,449 --> 00:16:26,051
Ano naman ang ibibigay mo sa amin, Circle?
310
00:16:26,819 --> 00:16:29,288
"Players, malayo na
ang narating n'yo sa laro."
311
00:16:29,288 --> 00:16:32,257
Talaga naman. Umabot na kami rito.
312
00:16:33,125 --> 00:16:36,228
"Bawat isa sa inyo,
makakatanggap ng message mula sa bahay"?
313
00:16:37,730 --> 00:16:38,564
Hindi.
314
00:16:39,398 --> 00:16:40,332
Tumigil ka.
315
00:16:41,467 --> 00:16:43,402
Naku, grabe!
316
00:16:44,036 --> 00:16:46,872
Ay, sobrang excited na 'ko!
317
00:16:49,208 --> 00:16:51,410
Kailangan ko ng pampalakas ng loob dito.
318
00:16:51,410 --> 00:16:54,380
Diyos ko, kung mama ko 'to,
pangako, mababaliw ako.
319
00:16:56,682 --> 00:17:00,019
Una si Lauren, na may message
mula sa kapatid niyang si Ash.
320
00:17:01,053 --> 00:17:03,288
'Yong puso ko, ang bilis ng tibok.
321
00:17:04,456 --> 00:17:06,258
Hi, Lauren. Si Ash 'to!
322
00:17:07,059 --> 00:17:08,927
Gusto ko lang mag-message
323
00:17:08,927 --> 00:17:12,431
at i-congratulate ka kasi napakagaling mo.
324
00:17:12,431 --> 00:17:13,665
Kapatid ko 'yan!
325
00:17:13,665 --> 00:17:17,236
Nami-miss ko 'yong nag-uusap tayo
tungkol sa lahat at kahit ano.
326
00:17:17,236 --> 00:17:19,071
Aw, sobrang saya ko.
327
00:17:19,071 --> 00:17:22,307
Sa tingin ko, napakaganda mo,
sa loob at labas.
328
00:17:22,875 --> 00:17:24,276
Ituloy mo ang pagpapakatotoo,
329
00:17:24,276 --> 00:17:27,813
at maging lider gamit ang puso
at tapang mo, gaya ng lagi mong ginagawa.
330
00:17:27,813 --> 00:17:30,616
Kaya mo 'yan.
Sinusuportahan ka namin lahat.
331
00:17:30,616 --> 00:17:31,817
Mahal na mahal kita.
332
00:17:31,817 --> 00:17:34,386
- Mahal kita.
- At malapit na tayong magkita! Bye!
333
00:17:35,154 --> 00:17:38,891
Bye! Hay, mahal ko 'yong kapatid ko!
334
00:17:38,891 --> 00:17:41,693
Hay, siya talaga 'yong the best!
335
00:17:42,528 --> 00:17:46,231
{\an8}Sobrang close namin ng kapatid ko.
Lagi siyang nandiyan para sa 'kin.
336
00:17:46,231 --> 00:17:49,134
Nagtatawagan kami araw-araw,
337
00:17:49,134 --> 00:17:52,504
at ito yata 'yong pinakamatagal
na di ko nakausap 'yong kapatid ko.
338
00:17:54,006 --> 00:17:56,875
Ang susunod, galing sa espesyal na tao
sa buhay ni Jordan.
339
00:17:58,210 --> 00:18:00,112
Ay, ang boyfriend kong si Josh.
340
00:18:00,112 --> 00:18:03,816
Kami na... mga dalawang taon na ngayon.
341
00:18:03,816 --> 00:18:05,317
Gusto namin magkaro'n ng anak.
342
00:18:05,317 --> 00:18:07,453
At kahit limang taon pa 'yon mula ngayon,
343
00:18:07,453 --> 00:18:12,157
malaking pera ang kailangan,
at puwedeng ito 'yong perang 'yon.
344
00:18:12,157 --> 00:18:13,192
Hi, Jordan.
345
00:18:13,192 --> 00:18:15,727
Gusto ko lang sabihin
na sobrang proud 'ko sa 'yo.
346
00:18:16,795 --> 00:18:19,898
Naiintindihan mo lahat,
napakalakas ng instinct mo.
347
00:18:19,898 --> 00:18:23,035
Wag kang mag-alala
at pagdudahan ang sarili mo ngayon,
348
00:18:23,035 --> 00:18:26,972
kasi dahil sa sarili mo
kaya umabot ka rito at may dahilan 'yon.
349
00:18:27,539 --> 00:18:29,241
Isang laban na lang.
350
00:18:29,241 --> 00:18:33,679
Kaya galingan mo, gawin mo,
at siguruhin na kay Big J ang korona.
351
00:18:33,679 --> 00:18:37,149
Kukunin natin 'yong apartment.
Magagawa natin, magsisimula tayo.
352
00:18:37,149 --> 00:18:39,618
Kasi sawa na 'ko
sa buhay na long distance.
353
00:18:39,618 --> 00:18:42,454
Kunin natin 'yong tsekeng 'yan
at gawing pera.
354
00:18:42,454 --> 00:18:46,859
Miss na kita. Ikaw 'yong pinakamagaling
sa lahat at mahal na mahal kita, babe.
355
00:18:46,859 --> 00:18:47,759
Kunin mo 'to.
356
00:18:49,228 --> 00:18:50,429
Nakakaloka 'yon.
357
00:18:51,997 --> 00:18:56,101
{\an8}Pangarap niya 'to
tulad ng pangarap ko rin.
358
00:18:56,101 --> 00:18:58,837
Sobra 'kong nape-pressure.
Sinusubukan ko kayanin 'to
359
00:18:58,837 --> 00:19:02,140
at alalahanin lang
na suportado 'ko ng mga tao sa bahay.
360
00:19:02,140 --> 00:19:04,776
At naglalaro ako para sa ating dalawa.
361
00:19:05,544 --> 00:19:08,413
Ay, di ko alam
na puwedeng maging mabait si Jordan.
362
00:19:08,413 --> 00:19:11,717
At handa na si QT
sa message galing sa mama at kapatid niya.
363
00:19:12,951 --> 00:19:13,785
Ano?
364
00:19:15,888 --> 00:19:18,924
Nakakatuwang makita sila.
365
00:19:18,924 --> 00:19:20,692
Nami-miss ko sila.
366
00:19:20,692 --> 00:19:22,895
Sana proud sila sa 'kin.
367
00:19:22,895 --> 00:19:25,797
- Hi, Quori.
- Ano?!
368
00:19:25,797 --> 00:19:28,834
Message mula sa mama ko?
369
00:19:30,269 --> 00:19:33,472
Teka, hindi puwede. Iiyak ako.
370
00:19:33,472 --> 00:19:38,143
Sobrang excited namin na umabot ka rito.
Alam ko, di madali 'yong laro para sa 'yo,
371
00:19:38,143 --> 00:19:40,679
pero sobrang saya namin. Congratulations.
372
00:19:41,813 --> 00:19:45,284
Iiyak ako. Mahal ko sila.
373
00:19:45,284 --> 00:19:47,286
Ikaw 'yong kasama ko sa lahat.
374
00:19:47,286 --> 00:19:50,222
Kasama kita habang may sakit ako,
habang lumalaban sa cancer.
375
00:19:50,222 --> 00:19:54,526
Tinulungan mo 'kong lumaban,
ngayon, nakapag-focus ka na sa sarili mo
376
00:19:54,526 --> 00:20:00,399
at... wag kang makinig sa mga pagdududa
at tuparin mo ang pangarap mo.
377
00:20:00,399 --> 00:20:04,736
Alam ko, ikaw ang panalo sa season na 'to.
Alam ko, ginawa ang laro para sa 'yo.
378
00:20:04,736 --> 00:20:06,405
At proud na proud ako sa 'yo.
379
00:20:06,405 --> 00:20:08,807
Panalo ka na
pagpasok mo pa lang sa pintong 'yon.
380
00:20:10,409 --> 00:20:11,810
Miss na miss ka na namin.
381
00:20:11,810 --> 00:20:15,681
Please, relax ka lang,
i-enjoy mo 'yong pagkakataon,
382
00:20:15,681 --> 00:20:17,516
pero bilisan mo at umuwi ka na.
383
00:20:17,516 --> 00:20:20,619
Makinig ka. Wag mo hayaang diktahan ka
ng kahit sino sa kanila.
384
00:20:20,619 --> 00:20:23,055
- Tapos na.
- Alam mo ang dapat mong gawin.
385
00:20:23,055 --> 00:20:25,691
Ikaw ang influencer
ng lahat ng influencer.
386
00:20:25,691 --> 00:20:29,194
Ikaw 'yong pinakamagaling do'n,
at dapat maiuwi mo.
387
00:20:29,194 --> 00:20:31,263
- 'Yong part na 'yon.
- At mag-enjoy ka!
388
00:20:31,263 --> 00:20:34,666
Oo nga. Gawin mo rin 'yon.
Pero kunin mo 'yong pera, honey.
389
00:20:41,607 --> 00:20:44,710
Alam lagi ng mama ko
kung pa'no palakasin ang loob ko.
390
00:20:44,710 --> 00:20:48,947
Sabihin mo lang sa 'kin na kaya ko,
tapos na, kailangan kong gawin 'yon.
391
00:20:48,947 --> 00:20:53,652
Kasi, kailangan ko 'to, at alam niya
kung pa'no ibigay 'yon sa 'kin.
392
00:20:53,652 --> 00:20:55,621
Ngayon, ang message para kay Myles.
393
00:20:55,621 --> 00:20:58,757
Medyo palakasin mo ang loob ko,
sino man ''yon sa bahay.
394
00:20:59,958 --> 00:21:01,059
'Yan ang Tita Jen ko.
395
00:21:01,059 --> 00:21:04,730
Tita ko siya kasi kasal siya sa tito ko,
at naging nanay ko talaga siya.
396
00:21:04,730 --> 00:21:07,232
Napakasuwerte ko sa kanya, alam mo 'yon.
397
00:21:07,232 --> 00:21:11,169
Inalagaan niya 'ko kasama si Tito Dave
no'ng wala 'kong matirhan.
398
00:21:11,169 --> 00:21:14,606
Kahit namatay na 'yong tito ko,
ginawa niya lahat para sa 'kin.
399
00:21:15,440 --> 00:21:18,477
Hi, sweetheart. Tumatawag ako
para sabihing proud kaming lahat.
400
00:21:18,477 --> 00:21:20,579
Pinag-uusapan ka ng lahat araw-araw.
401
00:21:20,579 --> 00:21:23,749
Di mo alam ga'no ka namin nami-miss,
at excited kaming makita ka.
402
00:21:23,749 --> 00:21:27,052
Gusto ko 'yan. Good energy 'yon.
'Yan ang kailangan natin.
403
00:21:27,052 --> 00:21:30,088
Lahat ng narating mo sa buhay,
nagawa mo sa sarili mo,
404
00:21:30,088 --> 00:21:33,058
at alam namin,
papunta ka na sa pagiging finalist.
405
00:21:33,058 --> 00:21:35,560
Myles, honey, kung nandito si Tito David,
406
00:21:35,560 --> 00:21:37,262
ipapayo niya sa 'yo, magpakatotoo.
407
00:21:37,262 --> 00:21:41,066
'Yong maging totoo at tapat na tao
na mahal at hinahangaan ng lahat.
408
00:21:41,066 --> 00:21:43,669
- Sinusubukan ko.
- At mabuting kaibigan sa mga tao.
409
00:21:43,669 --> 00:21:46,772
'Yan ang Myles na kayang umabot
sa finals at manalo.
410
00:21:47,973 --> 00:21:50,575
Mahal na mahal ka ng Tito mo
at binabantayan ka niya.
411
00:21:50,575 --> 00:21:51,910
Naku, Tita Jen.
412
00:21:51,910 --> 00:21:55,213
Bye. Mahal kita. Ipagpatuloy mo lang
at ipanalo para sa lahat.
413
00:21:55,881 --> 00:21:56,815
Mahal ka namin.
414
00:21:57,316 --> 00:21:59,017
Putsa. Naging emosyonal ako.
415
00:21:59,017 --> 00:22:03,588
Kahit anong araw, gusto ko makita si Tita.
At binanggit niya pa si Tito Dave, putsa.
416
00:22:11,663 --> 00:22:14,566
At matiyagang naghihintay
para sa message niya, si Olivia.
417
00:22:17,903 --> 00:22:19,438
Ay! Si Claudia!
418
00:22:19,438 --> 00:22:23,709
Hi, Brandon. Si Claudia 'to, o Olivia,
kahit anong gusto mong itawag sa 'kin.
419
00:22:23,709 --> 00:22:25,210
Hi, girl!
420
00:22:25,210 --> 00:22:26,745
Nabalitaan ko, ang galing mo.
421
00:22:26,745 --> 00:22:31,183
Miss na miss ka na namin at proud ako
na ginamit mo ang pagkakataong 'to.
422
00:22:31,683 --> 00:22:35,053
Nakakabilib ka.
Alam ko, nakaka-stress siguro,
423
00:22:35,053 --> 00:22:37,856
naguguluhan ka, nami-miss
ang pamilya mo, pero kapit lang.
424
00:22:37,856 --> 00:22:40,125
At excited akong marinig
'yong tawa mo sa show
425
00:22:40,125 --> 00:22:42,394
kasi nakakahawa talaga 'yon.
426
00:22:43,161 --> 00:22:46,264
Kaya magpakatotoo ka o maging ako,
kahit anong gusto mo.
427
00:22:46,832 --> 00:22:49,468
Bye! Excited akong makita ka. Mahal kita!
428
00:22:50,335 --> 00:22:53,839
Hay, grabe. Mahal na mahal ko siya.
429
00:22:54,339 --> 00:22:56,375
Siya talaga 'yong pinakamalambing.
430
00:22:58,477 --> 00:23:00,312
Sobra 'kong napasaya no'n.
431
00:23:00,312 --> 00:23:03,014
{\an8}Naku, honey, kung napasaya ka ni Claudia,
432
00:23:03,014 --> 00:23:06,551
{\an8}mararamdaman mo
lahat ng emosyon sa susunod.
433
00:23:14,960 --> 00:23:16,962
Ay, Diyos ko, ang mama ko.
434
00:23:18,597 --> 00:23:20,232
Ay, ang Mama ko!
435
00:23:22,667 --> 00:23:23,935
Hi, Olivia...
436
00:23:23,935 --> 00:23:27,706
Ay, ibig kong sabihin, Brandon.
Proud na proud ako sa 'yo.
437
00:23:29,841 --> 00:23:31,443
Miss na miss na kita.
438
00:23:32,544 --> 00:23:35,647
Alam ko,
malaking challenge 'to para sa 'yo
439
00:23:35,647 --> 00:23:38,150
at malayo ka pa sa pamilya
at mga hilig mo.
440
00:23:41,019 --> 00:23:42,788
Brandon, hinga ka lang nang malalim.
441
00:23:43,688 --> 00:23:46,658
Ito 'yong bagay
na gusto mo talagang gawin para sa 'yo.
442
00:23:47,159 --> 00:23:50,962
Alam kong hindi madali, pero kaya mo 'yan.
443
00:23:52,264 --> 00:23:54,699
At di na ako makapaghintay
na makita ka ulit.
444
00:23:57,702 --> 00:23:58,870
Mahal kita.
445
00:24:07,112 --> 00:24:09,080
Mahal na mahal ko siya.
446
00:24:10,882 --> 00:24:13,418
Alam mo, siya 'yong pinakamatapang
na taong kilala ko,
447
00:24:13,418 --> 00:24:16,021
at may paraan talaga siya
448
00:24:16,021 --> 00:24:20,225
para iparamdam sa 'yo
na ikaw 'yong pinakamagaling sa mundo.
449
00:24:20,225 --> 00:24:22,761
Ang sarap pakinggan ng boses niya.
450
00:24:23,929 --> 00:24:26,231
At sana masabi ko sa kanyang...
451
00:24:28,133 --> 00:24:30,268
"Ginagawa ko lahat 'to para sa 'yo."
452
00:24:33,371 --> 00:24:34,973
Kailangan kong ipanalo 'to.
453
00:24:38,643 --> 00:24:42,581
At alam ni Kyle kung sino'ng may message
sa kanya pero di pa siya handa para dito.
454
00:24:43,548 --> 00:24:46,585
Naku, wag mong ipakita
ang asawa ko sa screen. Wag, pare.
455
00:24:47,152 --> 00:24:49,821
Baby! Sobrang excited ko!
456
00:24:51,723 --> 00:24:55,794
Una sa lahat, sobrang miss na kita.
Literal na nagkakasakit ako pag wala ka.
457
00:24:57,529 --> 00:24:59,264
Kasi, nag-uusap tayo 24/7.
458
00:24:59,264 --> 00:25:02,801
Di ko alam kung pa'no mabuhay
nang di ka nakakausap, baby.
459
00:25:03,668 --> 00:25:05,504
Teka lang. Nasa'n 'yong baby ko?
460
00:25:06,071 --> 00:25:09,774
Papuchi, sana di mo pinapahirapan si Papa.
461
00:25:10,442 --> 00:25:14,446
Miss na miss ko na kayo.
Babe, proud na proud ako sa 'yo.
462
00:25:15,380 --> 00:25:18,817
At alam mo na sa tingin ko,
ikaw 'yong pinakadeterminadong kilala ko.
463
00:25:18,817 --> 00:25:22,120
Alam mo kung ga'no kahalaga
'yong premyo para sa atin.
464
00:25:22,120 --> 00:25:24,389
Talagang mababago no'n 'yong buhay natin
465
00:25:24,389 --> 00:25:26,324
at makakapagsimula na tayo ng pamilya.
466
00:25:26,825 --> 00:25:30,095
Excited ako na nagsasakripisyo ka
para sa atin at sa pamiya natin.
467
00:25:30,095 --> 00:25:31,530
Ni hindi ako makapagsalita.
468
00:25:31,530 --> 00:25:34,799
Lagi kong sinasabi bago ka mag-basketball,
"Focus lang sa laro."
469
00:25:35,533 --> 00:25:39,004
Kaya, baby, manalo tayo.
O wag kang uuwi, boo. Mahal kita!
470
00:25:40,005 --> 00:25:40,906
Bye.
471
00:25:43,775 --> 00:25:45,510
Kailangan ko 'yong perang 'to, pare.
472
00:25:51,049 --> 00:25:52,217
Mahal ko 'yong asawa ko.
473
00:25:53,285 --> 00:25:56,388
Gusto niyang magkaanak,
at ang sabi ko, ayokong maging
474
00:25:56,388 --> 00:25:58,323
tatay na wala sa tabi ng mga anak niya.
475
00:25:58,323 --> 00:26:01,760
Gusto ko silang suportahan.
Maibigay 'yong higit pa sa naranasan ko.
476
00:26:03,161 --> 00:26:04,829
Magandang simula 'to.
477
00:26:06,831 --> 00:26:10,468
Sa pagba-basketball, lagi akong malayo
sa kanya. Ayoko nang gawin 'yon.
478
00:26:11,436 --> 00:26:14,639
Gusto kong nasa bahay.
Gusto ko ng maliit na ako.
479
00:26:14,639 --> 00:26:17,475
Gusto ko makitang sumipa
'yong anak kong lalake o babae.
480
00:26:17,475 --> 00:26:20,478
Gusto ko, nando'n ako
sa bawat appointment.
481
00:26:21,046 --> 00:26:23,982
Gusto kong maging ama.
Gaya ng tatay ko sa 'kin.
482
00:26:23,982 --> 00:26:25,317
Gusto kong maging daddy.
483
00:26:27,252 --> 00:26:30,689
Kailangan kong manalo, pare.
Kailangan kong manalo.
484
00:26:39,397 --> 00:26:41,733
Ngayon na nakaiyak na 'ko
para sa araw na 'to,
485
00:26:41,733 --> 00:26:44,769
malinaw na nasa mga player na
lahat ng motibasyon na kailangan.
486
00:26:44,769 --> 00:26:45,770
Heto na kami.
487
00:26:45,770 --> 00:26:48,707
- Wag lang lumaki ang ulo nila.
- Naku, hindi.
488
00:26:48,707 --> 00:26:50,308
At manatiling patas.
489
00:26:50,308 --> 00:26:53,178
Ang ganda, di ba?
Nabili ko 'to ng five euros sa Milan.
490
00:26:53,178 --> 00:26:57,649
Laro 'to ng lahat at walang mas pokus pa
kaysa sa Tres Fuego.
491
00:26:57,649 --> 00:27:00,518
Gusto mong makipaglaro
ng golf sa 'kin nang mabilis?
492
00:27:03,321 --> 00:27:06,625
"Inimbita ka ni Quori-Tyler
sa Tres Fuego group chat."
493
00:27:06,625 --> 00:27:08,927
Yes! Kailangan ko 'to.
494
00:27:08,927 --> 00:27:11,563
Seryoso 'ko ngayon.
Kaya blazer ang suot ko.
495
00:27:11,563 --> 00:27:14,532
Circle, dalhin mo 'ko
sa Tres Fuego group chat.
496
00:27:16,501 --> 00:27:19,704
Message, "Apoy, emoji,
apoy emoji, apoy emoji."
497
00:27:19,704 --> 00:27:23,908
"Okay, boys, oras na para maging seryoso.
Dapat makarating sa dulo ang #TresFuego."
498
00:27:23,908 --> 00:27:26,077
{\an8}"Pero dapat magkasundo tayong lahat."
499
00:27:26,077 --> 00:27:30,348
Message, "Yo. Malakas ang #TresFuego,
at mananatiling malakas."
500
00:27:30,348 --> 00:27:34,019
{\an8}"May plano tayo kay Lauren,
pero gusto kong ibahin kung payag lahat."
501
00:27:34,019 --> 00:27:37,255
{\an8}-"Oras na para pauwiin si Jordan."
-"#YallDownToRide?"
502
00:27:38,189 --> 00:27:40,058
Wow. Message,
503
00:27:40,058 --> 00:27:43,895
{\an8}"Madaya si Jordan," naka-all caps.
504
00:27:43,895 --> 00:27:48,967
{\an8}Talagang, M-A-D-A-Y-A, exclamation point,
exclamation point, exclamation point.
505
00:27:48,967 --> 00:27:50,769
"Bago 'yong Circle Chat kahapon,
506
00:27:50,769 --> 00:27:53,071
sigurado 'kong si Lauran
ang sunod na target."
507
00:27:53,071 --> 00:27:56,641
"Pero no'ng nakita ko
kung pa'no kayo atakehin ni Jordan,
508
00:27:56,641 --> 00:27:58,476
malaking giyera 'yon."
509
00:27:58,476 --> 00:28:01,179
{\an8}"Kaya niya 'ko binigyan ng regalo!
Exclamation point."
510
00:28:01,179 --> 00:28:03,615
{\an8}"Sinubukan niyang gawin akong kakampi."
511
00:28:03,615 --> 00:28:05,850
{\an8}"#NoNewFriends."
512
00:28:06,351 --> 00:28:07,752
'Yan ang tropa ko!
513
00:28:07,752 --> 00:28:09,988
Maganda 'to.
514
00:28:09,988 --> 00:28:13,992
Pero may tsismis ako
na may sinabi rin si Jordan kay Kyle.
515
00:28:14,693 --> 00:28:18,730
{\an8}Message, "Wow, ang saya ko
na nagkakasundo tayo."
516
00:28:18,730 --> 00:28:20,932
{\an8}"Ako at si Myles,
harapang inatake ni Jordan,
517
00:28:20,932 --> 00:28:23,201
pero may sinabi rin tungkol kay Kyle."
518
00:28:23,201 --> 00:28:24,936
Sinisiraan niya rin ako?
519
00:28:24,936 --> 00:28:29,974
{\an8}Message, "Nagalit ako sa nalaman
na sinisiraan ako ni Jordan!"
520
00:28:29,974 --> 00:28:31,876
Naka-all caps. "Exclamation point."
521
00:28:31,876 --> 00:28:33,912
"Ano'ng sinabi niya? Question mark."
522
00:28:33,912 --> 00:28:37,916
{\an8}Message, "Sabi ni Jordan, para mabawasan
ang kapangyarihan ni Myles..."
523
00:28:37,916 --> 00:28:41,486
"...kailangan namin tanggalin si Kyle."
Naku, grabe!
524
00:28:41,486 --> 00:28:44,322
Sinusubukan ko maging kuya niya,
sinubukang tulungan siya,
525
00:28:44,322 --> 00:28:45,957
tapos gusto niya 'kong paalisin.
526
00:28:45,957 --> 00:28:51,563
{\an8}Message, "#Messy si Jordan. Naka-all caps.
527
00:28:51,563 --> 00:28:53,765
"#HeGottaGo."
528
00:28:54,799 --> 00:28:57,702
{\an8}Message, "Malapit na tayong manalo,
apoy na emoji."
529
00:28:57,702 --> 00:29:01,406
{\an8}"Kyle, baka akala mo di namin napansin,
niregaluhan ka ni Liv, matang emoji."
530
00:29:01,406 --> 00:29:04,375
{\an8}"#TheDoubleDateIsOn,
tumatawang emoji." Ipadala ang message.
531
00:29:07,579 --> 00:29:09,581
{\an8}Message, "Putsa, Myles!"
532
00:29:09,581 --> 00:29:14,886
{\an8}"Tuloy ang double date! Exclamation point.
Sagot namin Liv, unang round ng drinks."
533
00:29:14,886 --> 00:29:18,189
"#WeLit." Ipadala ang message.
534
00:29:18,189 --> 00:29:19,657
Yo!
535
00:29:21,159 --> 00:29:22,260
Mahal kita, Kyle.
536
00:29:22,260 --> 00:29:27,332
Wala na talagang mas gaganda pa
sa posisyon ko, sa puntong 'to.
537
00:29:27,332 --> 00:29:29,200
Pakiramdam ko, ang galing ko sa laro.
538
00:29:29,200 --> 00:29:31,603
Magandang chat. Tapos na ang trabaho.
539
00:29:32,237 --> 00:29:33,838
Walang nanggugulo sa 'kin, pare.
540
00:29:33,838 --> 00:29:36,574
Bro, may army 'ko at handa kaming tumira.
541
00:29:37,275 --> 00:29:39,878
Parang, di 'to laro, bro. Giyera 'to.
542
00:29:41,312 --> 00:29:43,481
Handa na si Kyle para sa giyera.
543
00:29:44,182 --> 00:29:48,319
Pero para manalo, dapat sorpresahin mo
ang mga tao at gumawa ng di inaasahan
544
00:29:48,987 --> 00:29:51,523
habang pikit-matang nagtitiwala
sa kakayahan mo...
545
00:29:52,023 --> 00:29:53,658
Ay, malapit na.
546
00:29:53,658 --> 00:29:55,760
...at dapat alam mo
kung kailan magpapahinga.
547
00:29:56,561 --> 00:29:59,430
Pero wala sa bokabularyo
ni Jordan ang pahinga.
548
00:29:59,430 --> 00:30:02,567
Di puwede kung nakangiti pa rin
ang number one target niya.
549
00:30:03,067 --> 00:30:05,970
Circle, magsimula ng group chat
kasama si Olivia at Lauren.
550
00:30:06,938 --> 00:30:10,408
- Gusto ko ng group chat.
- Sino kayang kasama?
551
00:30:10,408 --> 00:30:12,443
Naku, grabe.
552
00:30:12,443 --> 00:30:15,413
Kailangan namin mag-ingat dito.
Mahirap 'to. Di ko 'to gusto.
553
00:30:15,413 --> 00:30:18,049
- Circle...
- Dalhin mo 'ko sa group chat ni Jordan.
554
00:30:18,049 --> 00:30:21,920
{\an8}Message, "Hi, queens!"
555
00:30:21,920 --> 00:30:25,990
"Tingin ko, malinaw kong nasabi
na ligtas kayong dalawa sa 'kin,
556
00:30:25,990 --> 00:30:27,458
umiiyak-tumatawang emoji."
557
00:30:27,458 --> 00:30:31,362
"Gusto ko ng di malilimutang group chat
para malaman ang iniisip n'yo."
558
00:30:31,362 --> 00:30:35,333
{\an8}"#LetsTakeTheCrownBack, koronang emoji."
559
00:30:35,333 --> 00:30:37,936
Salamat, Jordan,
unang-una, tinawag mo kaming queen.
560
00:30:39,404 --> 00:30:40,405
Okay.
561
00:30:41,172 --> 00:30:42,974
Ano'ng gusto natin isagot?
562
00:30:42,974 --> 00:30:46,644
Siyempre, gusto kong malaman ni Jordan
na handa akong makinig sa kanya.
563
00:30:46,644 --> 00:30:49,614
Pero ayoko rin maging,
"Ay, grabe, sobrang galing mo."
564
00:30:49,614 --> 00:30:53,785
{\an8}Message, "Jordan, natutuwa ako
na nakipag-usap ka."
565
00:30:53,785 --> 00:30:55,420
"Pagkatapos ng Circle Chat,
566
00:30:55,420 --> 00:30:58,890
pakiramdam ko, napanganga lahat,
#JawsOnTheFloor."
567
00:30:58,890 --> 00:31:03,595
"Tingin ko, maganda na di ka takot sabihin
'yong opinyon mo. #ImAllEars,
568
00:31:03,595 --> 00:31:04,529
nakatawang mukha."
569
00:31:04,529 --> 00:31:05,897
Open si Olivia.
570
00:31:05,897 --> 00:31:07,632
'Yon lang ang gusto ko.
571
00:31:07,632 --> 00:31:09,567
Okay. Message,
572
00:31:10,068 --> 00:31:12,403
"Excited talaga 'ko sa group chat na 'to."
573
00:31:12,403 --> 00:31:14,839
{\an8}"Handa na 'ko sa bakbakan.
Kumusta kayo, guys?"
574
00:31:14,839 --> 00:31:19,077
"#GetIntoItYUH,
nakatawang emoji." Ipadala.
575
00:31:19,077 --> 00:31:21,613
Kita mo, magkasundo kami ni Lauren,
at alam ko 'yon,
576
00:31:21,613 --> 00:31:24,983
at sana, makatulong 'yon
para makita ni Olivia 'yong nangyayari.
577
00:31:25,483 --> 00:31:31,623
{\an8}Message, "Sina Kyle, Myles, at QT,
trio na magkakampi sa larong 'to."
578
00:31:31,623 --> 00:31:36,194
"Pag na-block ako, kayong dalawa
ang makakasama ng trio sa huli."
579
00:31:36,194 --> 00:31:39,264
"Ibig sabihin, mapupunta kayo
sa pinakamababang rating nila."
580
00:31:39,264 --> 00:31:40,965
"Kaya ito 'yong proposal ko."
581
00:31:40,965 --> 00:31:46,170
{\an8}"Kung ire-rate n'yo kong dalawa sa unahan
sa susunod na rating, matatalo ko si Myles
582
00:31:46,170 --> 00:31:50,642
at sa 'kin magagalit ang lahat.
#IGotYall."
583
00:31:50,642 --> 00:31:52,343
Naku, putsa.
584
00:31:52,343 --> 00:31:54,812
Medyo kinakabahan ako
sa magiging sagot nila.
585
00:31:54,812 --> 00:31:57,015
Gusto ko lang ng konting pag-asa rito.
586
00:31:57,515 --> 00:32:00,618
{\an8}Message, "Naiintindihan ko
'yong sinasabi mo at payag ako."
587
00:32:00,618 --> 00:32:06,424
{\an8}"Pero sa tingin mo, sapat na ba 'yon
kung iboboto ka sa baba ni QT at Myles?"
588
00:32:07,091 --> 00:32:08,259
Magandang tanong.
589
00:32:08,760 --> 00:32:13,932
{\an8}Message, "Sa totoo lang,
tingin ko, di sapat 'yon. Period."
590
00:32:13,932 --> 00:32:16,968
{\an8}"Tingin ko, 'yong iboto si Myles
nang mas mababa
591
00:32:17,535 --> 00:32:19,237
ang tamang diskarte."
592
00:32:19,237 --> 00:32:20,905
Ipadala ang message.
593
00:32:20,905 --> 00:32:25,076
{\an8}Message, "Payag talaga 'ko rito,
pusong emoji."
594
00:32:25,076 --> 00:32:29,080
{\an8}"Dulo na 'to, at oras na para sa diskarte
na magbibigay sa 'tin ng pagkakataon."
595
00:32:29,080 --> 00:32:32,083
"#AllGameNotPersonal."
596
00:32:32,750 --> 00:32:35,186
Maganda 'yong planong 'to. Gusto ko 'to.
597
00:32:35,753 --> 00:32:40,024
{\an8}"Lauren. Payag ako diyan.
#LetsTakeAChance."
598
00:32:40,792 --> 00:32:43,227
A... ayoko nito.
599
00:32:43,728 --> 00:32:47,098
Ayokong isipin nila
na kakampi ko si Myles.
600
00:32:47,098 --> 00:32:52,136
Tingin ko, pinapakita nito,
na gagawin ko 'yon kay Myles at di kay QT.
601
00:32:52,136 --> 00:32:56,274
Tingin ko, pinapakita pa rin nito
kay Lauren na loyal ako,
602
00:32:56,274 --> 00:32:59,610
pero di rin ako magmumukhang masama
sa kanila,
603
00:32:59,610 --> 00:33:01,379
at iboboto pa rin ako nang mataas.
604
00:33:01,379 --> 00:33:03,948
Pag di ako sumunod sa sinasabi nila,
605
00:33:03,948 --> 00:33:06,684
ilalagay ko ang sarili ko sa panganib,
606
00:33:06,684 --> 00:33:08,453
ilalagay ko sa panganib si Olivia.
607
00:33:08,453 --> 00:33:09,520
Message,
608
00:33:10,555 --> 00:33:11,990
{\an8}"Naka-cross ang mga daliri..."
609
00:33:11,990 --> 00:33:15,393
{\an8}"...naka-cross pati daliri sa paa.
#IBelieveInTakingChances."
610
00:33:15,393 --> 00:33:18,863
Di ko alam kung suportado 'ko ni Olivia,
pero kailangan kong umasa.
611
00:33:18,863 --> 00:33:21,466
Sobrang delikado ng"kung" na 'to.
612
00:33:21,466 --> 00:33:23,901
Kung gawin namin 'yon, tapos di effective,
613
00:33:24,736 --> 00:33:26,104
lagot kami,
614
00:33:26,104 --> 00:33:28,973
at ayokong mawalan ng $100,000
615
00:33:28,973 --> 00:33:31,943
kasi sinubukan namin tumira
tapos sumablay.
616
00:33:33,044 --> 00:33:36,447
Ewan ko. Ayoko nito.
Di dapat nangyari ang group chat na 'to.
617
00:33:36,447 --> 00:33:37,815
Tinanggihan ko dapat,
618
00:33:37,815 --> 00:33:40,284
pero pag gano'n,
magmumukha talaga 'kong masama.
619
00:33:41,552 --> 00:33:45,523
Hay, ang kawawang si Olivia,
nahahatak sa lahat ng direksyon.
620
00:33:45,523 --> 00:33:48,726
At ang totoo,
nasa tamang pagbabalanse ang larong 'to.
621
00:33:48,726 --> 00:33:51,896
Isang maling galaw at babagsak ka na.
622
00:33:51,896 --> 00:33:54,499
Pero may alam ako,
na magpapasaya sa kahit sino.
623
00:33:54,999 --> 00:33:56,234
Ano 'to?
624
00:33:56,834 --> 00:33:59,103
"Circle Ho-Down!"
625
00:33:59,103 --> 00:34:04,308
Yeehaw!
626
00:34:04,308 --> 00:34:07,145
Tara na! Giddyap. Yeehaw!
627
00:34:07,145 --> 00:34:10,715
Teka, excited ako. Di pa 'ko nakapunta
sa hoedown, sayawan sa baryo.
628
00:34:10,715 --> 00:34:13,051
Kawawang Autumn.
Magugustuhan niya 'yong hoedown.
629
00:34:13,051 --> 00:34:16,020
Teka lang. Circle, ano'ng alam mo
sa hoedown?
630
00:34:16,020 --> 00:34:18,589
Pag para 'kong baliw sa kalye,
ho down na 'yon.
631
00:34:20,191 --> 00:34:23,027
"Sumayaw na kayo papunta sa pinto n'yo."
632
00:34:24,929 --> 00:34:30,635
- Putsa, di mo na kailangang ulitin!
- Diyos ko, ano'ng meron dito ngayon?
633
00:34:31,202 --> 00:34:33,738
Pambihira!
634
00:34:33,738 --> 00:34:37,141
Ano?! Nakakabaliw 'to!
635
00:34:37,141 --> 00:34:38,109
Bro!
636
00:34:39,177 --> 00:34:42,146
May ahas sa bota ko!
637
00:34:42,713 --> 00:34:46,751
Teka, tatawagan namin ang customer support
kung pa'no magsuot ng chaps na pantalon.
638
00:34:49,720 --> 00:34:51,923
Isuot ang sombrero at ang kuwintas na bolo
639
00:34:51,923 --> 00:34:55,693
para sa kauna-unahang taunang
country western fashion show ng Circle.
640
00:34:55,693 --> 00:34:56,794
Tara na!
641
00:34:57,962 --> 00:35:00,298
Pakiramdam ko,
nasa Brokeback Mountain ako ngayon.
642
00:35:00,298 --> 00:35:02,433
"Sana puwede akong mag-quit sa 'yo."
643
00:35:02,433 --> 00:35:04,001
Baryo ko 'to.
644
00:35:04,001 --> 00:35:05,736
Ako ang nagpapatakbo sa Circle.
645
00:35:05,736 --> 00:35:07,438
Deucey, wag mo kainin 'yan.
646
00:35:07,939 --> 00:35:11,642
Cowboy ka. Di mo dapat kinakain 'yan.
647
00:35:11,642 --> 00:35:16,180
Mukha na silang cowboy ngayon,
pero pang-cowboy ba ang mga galaw nila?
648
00:35:31,562 --> 00:35:32,930
"Alert!"
649
00:35:33,431 --> 00:35:36,067
Ang galing mo lagi manira
ng masayang oras, pare.
650
00:35:39,904 --> 00:35:42,240
"Mga player,
i-rate n'yo na ang isa't isa ngayon."
651
00:35:44,775 --> 00:35:46,077
"Ang top-rated player..."
652
00:35:46,077 --> 00:35:49,680
"...magiging secret super influencer."
653
00:35:50,648 --> 00:35:52,083
Yehey!
654
00:35:52,083 --> 00:35:53,050
Teka,
655
00:35:53,551 --> 00:35:54,585
maganda ba 'yon?
656
00:35:54,585 --> 00:35:58,222
Secret super influencer?
Ano bang ibig sabihin no'n?
657
00:35:58,723 --> 00:36:01,526
Ngayon, di na namin alam
kung sino'ng influencer, yo.
658
00:36:01,526 --> 00:36:04,529
Kaya, mapapaalis ko kahit sinong gusto ko.
659
00:36:05,129 --> 00:36:08,833
Diyos ko, napakadelikado niyan. Putsa.
May puwedeng magpaalis sa 'kin.
660
00:36:08,833 --> 00:36:13,171
At walang makakaalam na siya 'yong gumawa.
Kaya walang epekto sa susunod na rating.
661
00:36:14,405 --> 00:36:18,176
"Siya ang magdedesisyon
kung sino ang iba-block ngayong gabi."
662
00:36:20,444 --> 00:36:21,812
Wag mong sayangin, baby.
663
00:36:21,812 --> 00:36:25,917
Sana loyal din sa 'yo
'yong player na loyal ka.
664
00:36:25,917 --> 00:36:28,052
Dito na magiging totoo 'yong gulo.
665
00:36:28,052 --> 00:36:30,454
Circle, dalhin mo 'ko sa rating.
666
00:36:33,324 --> 00:36:37,261
Kakampi ko si QT simula pa lang
at laging tama 'yong desisyon niya,
667
00:36:37,261 --> 00:36:41,432
at ginawa niya ang Tres Fuego group chat.
Di namin magagawa 'to nang wala siya.
668
00:36:41,432 --> 00:36:44,635
Gusto kong ilagay si Quori-Tyler
sa unang puwesto.
669
00:36:45,570 --> 00:36:49,173
{\an8}Sinuman 'yong super secret influencer,
di niya lang ako ililigtas,
670
00:36:49,173 --> 00:36:50,775
iba-block rin ang kaaway ko.
671
00:36:50,775 --> 00:36:52,743
Dapat wala sa ilalim si Jordan,
672
00:36:52,743 --> 00:36:56,414
at sa tingin ko,
hindi magiging influencer si Jordan,
673
00:36:57,315 --> 00:37:00,051
kaya di nakakatakot
pag nilagay ko si Jordan sa una.
674
00:37:00,051 --> 00:37:02,520
{\an8}Ilagay mo si Jordan sa unang puwesto.
675
00:37:03,221 --> 00:37:06,958
{\an8}Ito 'yong tao na sa tingin ko,
kung siya ang influencer,
676
00:37:07,458 --> 00:37:09,760
ililigtas niya 'ko, 100 percent.
677
00:37:09,760 --> 00:37:10,962
Susunod ako sa kutob.
678
00:37:10,962 --> 00:37:13,965
Lahat ng ginawa ko sa larong 'to,
galing sa kutob ko.
679
00:37:13,965 --> 00:37:18,135
{\an8}Gusto kong ilagay si Kyle
sa unang puwesto. Alam mo, di kita target.
680
00:37:18,135 --> 00:37:21,239
- Bakit mo 'ko paaalisin?
- Ilagay mo si Olivia sa unang puwesto.
681
00:37:21,806 --> 00:37:25,142
{\an8}Kailangan ko magtiwala sa babaeng 'to.
Kailangan ko nang magtiwala,
682
00:37:25,142 --> 00:37:26,677
at umasang suportado niya 'ko.
683
00:37:26,677 --> 00:37:30,014
Pakilagay si Jordan sa unang puwesto ko.
684
00:37:30,548 --> 00:37:32,883
{\an8}Tingin ko, maganda 'yong punto niya.
685
00:37:32,883 --> 00:37:35,553
Tingin ko rin, pag i-rate ko siya sa una,
686
00:37:35,553 --> 00:37:38,256
marami 'yong di boboto sa kanya sa una,
687
00:37:38,256 --> 00:37:42,493
at sana, makadagdag 'yon
sa tsansa kong mapunta sa unahan.
688
00:37:42,493 --> 00:37:47,632
Puwede ko pataasin ang rating ni Olivia.
Makakatulong 'yon para manguna si Olivia.
689
00:37:47,632 --> 00:37:51,269
Sa pangalawang puwesto,
pakilagay si Kyle sa pangalawang puwesto.
690
00:37:52,436 --> 00:37:55,172
{\an8}May koneksyon kami
sa alyansa ng Tres Fuego.
691
00:37:55,172 --> 00:37:57,174
Kaya pakiramdam ko, magiging ligtas ako.
692
00:37:57,174 --> 00:38:00,911
Circle, pakilagay si Myles
sa pangatlong puwesto.
693
00:38:03,281 --> 00:38:05,149
Sa totoo lang, bago ko lang naramdaman,
694
00:38:05,149 --> 00:38:08,252
na baka mas madiskarte pala
'yong paglalaro ni Myles.
695
00:38:08,252 --> 00:38:11,122
Pagkatapos niyang bigyan si Olivia
ng regalo kagabi,
696
00:38:11,122 --> 00:38:15,860
naisip ko na di talaga puso
ang gamit niya sa laro gaya ng akala ko.
697
00:38:15,860 --> 00:38:19,997
Alam niya kung kanino dapat maging mabait
para manalo sa huli,
698
00:38:19,997 --> 00:38:24,769
at pakiramdam ko
gagawin niya lahat para magawa 'yon.
699
00:38:24,769 --> 00:38:27,538
Gusto kong ilagay si Myles
sa pang-apat na puwesto.
700
00:38:28,739 --> 00:38:31,642
{\an8}Tingin ko, nasira ko 'yong laro
ni Myles sa puntong 'to,
701
00:38:31,642 --> 00:38:34,011
alam ko,
mababa ang rating sa kanya ng mga tao.
702
00:38:34,011 --> 00:38:36,314
Sa huling puwesto,
gusto kong ilagay si Jordan.
703
00:38:37,014 --> 00:38:39,283
{\an8}Sana ma-block ko siya nang harapan.
704
00:38:39,283 --> 00:38:42,787
Gusto kong ilagay si Quori-Tyler
sa huling puwesto.
705
00:38:43,287 --> 00:38:46,057
{\an8}Alam kong player siya at nakakatakot 'yon.
706
00:38:46,624 --> 00:38:48,759
Di siya puwedeng
magkaro'n ng kapangyarihan.
707
00:38:48,759 --> 00:38:52,063
Circle, pakilagay si QT sa huling puwesto.
708
00:38:53,030 --> 00:38:57,335
{\an8}Mahal kita, QT,
pero napakamakapangyarihan mong player.
709
00:38:57,335 --> 00:38:58,736
- Circle...
- ...i-submit...
710
00:38:58,736 --> 00:39:00,004
...ang rating ko.
711
00:39:00,905 --> 00:39:02,707
"Kumpleto na ang mga rating."
712
00:39:02,707 --> 00:39:05,142
Iiisipin ko na pagkatapos ng gabing 'to,
713
00:39:05,142 --> 00:39:07,712
wala na sa screen na 'yan
'yong litrato ni Myles.
714
00:39:07,712 --> 00:39:11,449
Jordan, isa kang pekeng hippie.
Hindi, hindi kita gusto.
715
00:39:12,016 --> 00:39:15,052
Ahas ka, basura ka.
716
00:39:15,052 --> 00:39:15,986
Bro!
717
00:39:18,823 --> 00:39:20,057
Kumpleto na ang rating,
718
00:39:20,057 --> 00:39:22,827
kaya gagawa na ang isang player
ng mahirap na desisyon.
719
00:39:22,827 --> 00:39:24,795
Kaya, Circle, bigyan sila ng...
720
00:39:26,163 --> 00:39:27,365
"Alert!"
721
00:39:27,365 --> 00:39:30,434
- Naku, putsa, heto na.
- May alert na kami.
722
00:39:30,434 --> 00:39:33,003
Akala ko, sinabi niya, "na-block."
Natakot ako.
723
00:39:33,003 --> 00:39:36,741
Hindi, di maganda ang pakiramdam ko.
Walang yehey sa sigaw ko.
724
00:39:38,676 --> 00:39:40,711
"Nandito na ang resulta ng rating."
725
00:39:40,711 --> 00:39:41,912
Oras na. Okay.
726
00:39:41,912 --> 00:39:44,815
Tingin ko,
ito na 'yong oras ng katotohanan.
727
00:39:47,818 --> 00:39:50,955
"Ang top-rated player,
magiging secret super influencer."
728
00:39:51,622 --> 00:39:53,057
Laro 'to ng kahit sino.
729
00:39:53,057 --> 00:39:56,360
Walang makakaalam.
Puwede kang pumatay do'n.
730
00:39:56,360 --> 00:39:58,395
Nakakatakot na anonymous 'yon.
731
00:39:58,395 --> 00:40:02,133
Puwede ka magpaalis ng kahit sino
na walang masamang epekto sa sarili mo.
732
00:40:02,767 --> 00:40:05,136
'Yong cowboy, medyo... medyo natatakot.
733
00:40:05,136 --> 00:40:07,371
Sobrang kabado. Kinakabahan ako.
734
00:40:07,371 --> 00:40:11,776
Sabihin mo,
ako 'yong secret super influencer. Please.
735
00:40:13,511 --> 00:40:15,880
{\an8}-"Siya ang magdedesisyon..."
-"...kung sinong player..."
736
00:40:15,880 --> 00:40:17,281
{\an8}"...ang iba-block ngayon."
737
00:40:17,281 --> 00:40:19,250
{\an8}Nakakabaliw ang gabing 'to.
738
00:40:19,250 --> 00:40:20,651
Ayoko pang umalis.
739
00:40:20,651 --> 00:40:23,287
Sana si Jordan 'yong paalisin nila
at hindi ako.
740
00:40:24,088 --> 00:40:26,190
Please, gusto ko pang manatili sa laro.
741
00:40:27,024 --> 00:40:30,060
"Sasabihan na ngayon
ang secret super influencer."
742
00:40:30,561 --> 00:40:34,965
Gusto ko lang talagang makaligtas...
sa pagba-block na 'to.
743
00:40:37,067 --> 00:40:38,836
Sige na, Circle.
744
00:40:40,571 --> 00:40:41,872
Sana sapat 'yong ginawa ko.
745
00:40:43,541 --> 00:40:46,010
"Alert!" Isa pang alert?
746
00:40:49,914 --> 00:40:50,915
Okay.
747
00:40:51,315 --> 00:40:53,317
HINDI IKAW
ANG SECRET SUPER INFLUENCER
748
00:40:53,317 --> 00:40:54,819
Hindi nga ako 'yon.
749
00:40:56,086 --> 00:40:58,722
Kinakabahan ako na baka mapauwi ako.
750
00:41:01,792 --> 00:41:03,160
Hindi ko nagawa.
751
00:41:03,727 --> 00:41:05,095
Pinababa niya ang rating ko,
752
00:41:05,095 --> 00:41:08,232
at kung di dahil kay Jordan,
dahil sa pagiging ahas niya,
753
00:41:08,232 --> 00:41:10,100
sa totoo lang, may pag-asa sana 'ko.
754
00:41:11,302 --> 00:41:13,270
HINDI IKAW
ANG SECRET SUPER INFLUENCER
755
00:41:13,270 --> 00:41:15,005
Hindi ako nagulat.
756
00:41:15,005 --> 00:41:17,975
Umaasa 'ko na kung sino man 'yon,
proprotektahan niya 'ko.
757
00:41:19,810 --> 00:41:21,545
HINDI IKAW
ANG SECRET SUPER INFLUENCER
758
00:41:21,545 --> 00:41:24,148
Hindi. Hindi ako.
759
00:41:24,648 --> 00:41:27,218
Hindi.
760
00:41:27,852 --> 00:41:30,521
Sino 'yon? Kung hindi ako, sino 'yon?
761
00:41:30,521 --> 00:41:32,223
Malamang si Olivia,
762
00:41:32,223 --> 00:41:34,325
kasi mahal ng lahat si Olivia.
763
00:41:34,325 --> 00:41:35,693
Kahit ako, mahal si Olivia.
764
00:41:35,693 --> 00:41:36,994
Tingin ko, si Kyle 'yon.
765
00:41:36,994 --> 00:41:40,030
Maganda siguro ang rating ni QT kay Kyle.
Baka si Lauren din.
766
00:41:40,030 --> 00:41:42,633
Nilagay ko siya sa una.
Tingin ko, si Kyle 'yon.
767
00:41:45,569 --> 00:41:48,038
{\an8}"Ikaw ang secret super influencer!"
768
00:41:48,038 --> 00:41:49,507
Yes!
769
00:41:52,409 --> 00:41:54,311
Ay, grabe! Yes!
770
00:41:57,481 --> 00:41:59,316
Ano pa ba 'yong dapat ginawa natin?
771
00:42:02,620 --> 00:42:04,088
O, Diyos ko. Ay, grabe.
772
00:42:04,955 --> 00:42:08,292
Tingin ko, 'yong secret super influencer,
773
00:42:08,292 --> 00:42:10,261
dapat si Olivia.
774
00:42:10,828 --> 00:42:12,529
Ni-rate ko siya bilang number one
775
00:42:12,529 --> 00:42:15,766
kasi tingin niya, may koneksyon kami
emotionally, sana nga.
776
00:42:15,766 --> 00:42:19,837
At natatakot lang ako kasi di pa siya
nagkaro'n ng kapangyarihan,
777
00:42:19,837 --> 00:42:25,876
kaya di ko alam
kung ano'ng gagawin niya sa pagba-block.
778
00:42:28,512 --> 00:42:32,316
"Kailangan mo nang magdesisyon
kung sino ang player na iba-block."
779
00:42:32,816 --> 00:42:33,984
O, Diyos ko!
780
00:42:34,885 --> 00:42:38,322
Sana kung sino man 'yong mapili...
kumampi sa 'kin.
781
00:42:39,256 --> 00:42:41,158
Sana i-target niya si Jordan.
782
00:42:41,892 --> 00:42:45,195
Ayokong ma-block ngayong gabi.
Wag 'yong malapit na sa dulo.
783
00:42:46,564 --> 00:42:49,300
"Hindi sasabihin ng The Circle
kung sino ka."
784
00:42:51,702 --> 00:42:54,204
Ibig ko sabihin,
di ko talaga alam ang gagawin dito.
785
00:42:54,204 --> 00:42:59,043
Alam mo, tunay ang koneksyon ko
sa lahat sa The Circle.
786
00:42:59,944 --> 00:43:04,815
Pero ngayon, may pagkakataon ako
na gumawa ng bagay para sa 'kin...
787
00:43:07,618 --> 00:43:09,720
at di ako madalas mabigyan ng gano'n.
788
00:43:12,656 --> 00:43:14,391
Tingin ko, dapat kong gamitin 'yon.
789
00:43:15,659 --> 00:43:17,428
"Magdesisyon ka na ngayon."
790
00:43:17,428 --> 00:43:19,029
Una, nandiyan si Jordan.
791
00:43:20,097 --> 00:43:21,899
Hindi banta si Jordan
792
00:43:21,899 --> 00:43:25,135
at puwedeng makatulong
sa laro ko sa final.
793
00:43:25,135 --> 00:43:28,038
Puwede kong i-block si Lauren,
794
00:43:28,606 --> 00:43:30,274
tingin ko, sagabal para manalo 'ko.
795
00:43:30,274 --> 00:43:32,543
Pero may alyansa rin ako kay Lauren.
796
00:43:32,543 --> 00:43:35,879
Si QT. Napakamakapangyarihang player.
797
00:43:35,879 --> 00:43:39,817
Bilang super secret influencer,
ang dapat kong gawin,
798
00:43:39,817 --> 00:43:42,353
paalisin si QT.
799
00:43:42,353 --> 00:43:43,954
At mahal ko siya,
800
00:43:43,954 --> 00:43:45,823
pero pumunta 'ko dito para manalo.
801
00:43:46,323 --> 00:43:50,561
Pero nandiyan si Myles,
number one niya si QT,
802
00:43:50,561 --> 00:43:53,797
laging number one ang rating niya kay QT.
803
00:43:53,797 --> 00:43:57,901
At pag pinaalis ko si Myles,
mas malaki 'yong tsansa kong matalo si QT.
804
00:43:57,901 --> 00:44:01,372
Nakakatuwa talaga si Kyle,
805
00:44:01,372 --> 00:44:04,908
at alam kong pag sinabi niya
na ire-rate niya si Olivia na number one,
806
00:44:04,908 --> 00:44:05,976
seryoso siya.
807
00:44:06,477 --> 00:44:09,713
Alam ko rin na gusto siya ng mga tao.
808
00:44:09,713 --> 00:44:12,816
Ayokong gawin 'to.
809
00:44:15,085 --> 00:44:19,023
Pero pakiramdam ko,
kailangan ko 'tong gawin.
810
00:44:21,358 --> 00:44:22,326
Circle...
811
00:44:22,893 --> 00:44:24,895
MAGDESISYON KA NA
812
00:44:29,733 --> 00:44:31,235
Nakapagdesisyon na 'ko.
813
00:44:36,140 --> 00:44:38,809
{\an8}Susunod sa season finale ng The Circle.
814
00:44:38,809 --> 00:44:40,411
{\an8}Sino 'yon, Circle?
815
00:44:40,411 --> 00:44:44,114
{\an8}- Umaasa 'ko na si Jordan.
- Natatakot ako.
816
00:44:44,114 --> 00:44:47,084
{\an8}Galing kay Olivia ang pinakamalupit
na pagba-block ng season.
817
00:44:47,084 --> 00:44:48,619
{\an8}Ay, grabe.
818
00:44:48,619 --> 00:44:50,688
{\an8}NA-BLOCK
819
00:44:50,688 --> 00:44:54,058
{\an8}Mabibigla ang final five
kapag nagkita na sila nang face-to-face.
820
00:44:54,058 --> 00:44:55,692
{\an8}Hi, guys!
821
00:44:56,427 --> 00:44:59,229
{\an8}At isang player ang makokoronahang panalo
822
00:44:59,229 --> 00:45:03,033
{\an8}at mag-uuwi ng $100,000, honey!
823
00:46:25,015 --> 00:46:27,017
Tagapagsalin ng Subtitle: Mela Obar