1 00:00:14,180 --> 00:00:17,017 Isang panibago't maningning na araw sa The Circle. 2 00:00:17,017 --> 00:00:20,954 {\an8}- Magandang umaga, Circle. - Magandang umaga, Circle! 3 00:00:20,954 --> 00:00:24,257 {\an8}At 'yong laro kagabi, isang regalong patuloy sa pagbibigay. 4 00:00:24,257 --> 00:00:26,326 {\an8}Magsusuot ako ng shades ngayon. 5 00:00:26,326 --> 00:00:29,195 Kasi may mga hater tayo, at ayaw natin silang makita. 6 00:00:34,100 --> 00:00:37,437 Panibagong araw ngayon. 7 00:00:37,437 --> 00:00:40,740 {\an8}Oras na para pagalawin ulit ang mga puppet. 8 00:00:40,740 --> 00:00:44,644 Dahil ako 'yong puppet master at di natatapos ang trabaho. 9 00:00:45,211 --> 00:00:48,114 {\an8}Kahapon 'yong pinakamasayang araw ko sa The Circle. 10 00:00:48,114 --> 00:00:53,286 Nagbigay ako ng malinaw na plano kay Kyle. Sabi ko, "Kailangan mo 'ko sa larong 'to." 11 00:00:53,286 --> 00:00:55,655 "Pag nawala ako, magkasama sina Lauren at Olivia, 12 00:00:55,655 --> 00:00:57,857 magkasama sina Myles at QT. Nasa'n ka?" 13 00:00:57,857 --> 00:01:02,662 {\an8}Kahapon, siguradong-sigurado 'ko na nasa tamang lugar ako, 14 00:01:02,662 --> 00:01:05,131 tapos pinadalhan ako ni Jordan ng regalo. 15 00:01:05,131 --> 00:01:08,368 Parang, yo, di naman sa okay kami ni Jordan. 16 00:01:08,368 --> 00:01:10,437 Di ko alam kung ba't niya 'ko niregaluhan. 17 00:01:10,437 --> 00:01:13,239 Kailangan ko mag-isip ng paraan para sabihin 'to sa grupo. 18 00:01:13,239 --> 00:01:16,609 Kailangan ko siguraduhin n nag-iisip pa rin ng maayos si Kyle, 19 00:01:16,609 --> 00:01:20,380 at ma-realize niya na si Jordan, 20 00:01:20,380 --> 00:01:24,517 public target number one pa rin. 21 00:01:24,517 --> 00:01:28,321 {\an8}Gusto ko talagang makausap si Olivia kasi umasa 'kong reregaluhan niya 'ko, 22 00:01:28,321 --> 00:01:31,524 pero kay Kyle siya nagpadala, parang medyo nalungkot ako ro'n. 23 00:01:31,524 --> 00:01:34,527 Kasi akala ko, girl gang kami. Best friend kami. 24 00:01:34,527 --> 00:01:37,063 Lauren, ano'ng nangyayari? 25 00:01:37,063 --> 00:01:39,799 Kasi pinadalhan niya 'ko ng regalo kagabi, 26 00:01:40,300 --> 00:01:43,970 pero hindi ko alam kung galing sa puso 'yon, 27 00:01:43,970 --> 00:01:49,976 o baka sinusubukan niya, na parang, maging madiskarte. 28 00:01:56,316 --> 00:01:59,752 Ngayong umaga, may meeting si Myles kasama si Lauren sa bubong. 29 00:01:59,752 --> 00:02:01,754 Okay, gawin na natin ang trabaho. 30 00:02:01,754 --> 00:02:06,326 At hindi, hindi a-attend si Myles sa 2002 MTV Video Music Awards. 31 00:02:06,826 --> 00:02:08,828 Gusto ko talaga makausap si Lauren ngayon. 32 00:02:08,828 --> 00:02:12,732 Nakita niya'ng siniraan ang pangalan ko sa Circle Chat. 33 00:02:12,732 --> 00:02:16,302 At ang huling message niya, mag-ingat sa mas kaduda-dudang tao. 34 00:02:16,302 --> 00:02:18,304 Gusto ko malaman kung tungkol sa'n 'yon. 35 00:02:18,304 --> 00:02:21,074 Circle, magbukas ka ng private chat kay Lauren. 36 00:02:22,375 --> 00:02:25,178 "Inimbita ka ni Myles sa private chat." 37 00:02:25,178 --> 00:02:27,347 Sige, Myles. Mag-usap tayo. 38 00:02:27,347 --> 00:02:29,449 Sinisiraan niya daw ako nang di ko alam, 39 00:02:29,449 --> 00:02:31,518 at di niya sinabi sa 'kin ang problema, 40 00:02:31,518 --> 00:02:33,319 kaya medyo nakakainis. 41 00:02:33,319 --> 00:02:36,823 Message, "Ayo, Lauren, gusto talaga kitang maka-chat." 42 00:02:36,823 --> 00:02:40,160 {\an8}"Sana friendly chat 'to tungkol sa anime. Tumatawang emoji." 43 00:02:40,160 --> 00:02:43,596 {\an8}"#SubsOverDubs. Pero magpapakatotoo 'ko sa 'yo." 44 00:02:43,596 --> 00:02:45,398 "Malupit 'yong Circle Chat sa 'kin." 45 00:02:45,398 --> 00:02:49,869 {\an8}"#Blindsided. Ano'ng masasabi mo sa sitwasyon?" Ipadala ang message. 46 00:02:51,804 --> 00:02:54,541 Napaka-friendly niya, maganda 'yon. 47 00:02:54,541 --> 00:02:56,876 Di ko alam na marami kaming pagkakapareho. 48 00:02:56,876 --> 00:02:58,611 Di ko alam, mahilig siya sa anime. 49 00:02:58,611 --> 00:03:00,880 Gusto kong maging open sa kanya, 50 00:03:00,880 --> 00:03:03,850 pero ayokong pag-usapan si Jordan, 51 00:03:03,850 --> 00:03:08,555 kasi masaya talaga 'kong sinabi ni Jordan 'yong impormasyong 'to. 52 00:03:08,555 --> 00:03:12,926 Message, "OMG. Gusto ko na marami tayong pagkakapareho." 53 00:03:12,926 --> 00:03:14,661 "Umiiyak na emoji, pusong emoji." 54 00:03:14,661 --> 00:03:17,664 "Magpapakatotoo 'ko sa 'yo, gusto ko talagang makipag-usap, 55 00:03:17,664 --> 00:03:20,266 {\an8}kasi nabalitaan ko, may sinasabi kang pangit sa 'kin." 56 00:03:20,266 --> 00:03:23,903 "Nasaktan talaga ko kasi di ko akalain na magagawa mo 'yon." 57 00:03:25,438 --> 00:03:29,943 Ha, ano? Kailan ko siniraan si Lauren? May sinabi ba 'kong pangit kay Lauren? 58 00:03:29,943 --> 00:03:34,147 Bro, ako 'yong sinasabi niya na kaduda-duda. 59 00:03:34,647 --> 00:03:37,850 Siguradong mahirap makatanggap ng ganitong message. 60 00:03:38,351 --> 00:03:41,621 Ang tanging negative na bagay na puwedeng sinabi ko, 61 00:03:41,621 --> 00:03:45,525 no'ng sinabi ko kay Jordan na nawalan siya ng dalawang kakampi 62 00:03:45,525 --> 00:03:47,293 at na natawag siyang doble-kara 63 00:03:47,293 --> 00:03:49,662 sa Circle Chat do'n sa larong Poor-Trait. 64 00:03:49,662 --> 00:03:52,932 Ibig sabihin, baka sinabi niyang tinawag kong doble-kara si Lauren, 65 00:03:52,932 --> 00:03:54,901 na madayang diskarte. 66 00:03:54,901 --> 00:03:56,436 Kailangan namin ayusin 'to. 67 00:03:56,970 --> 00:03:59,205 Yo, atakehin mo 'ko, Circle, hangga't gusto mo. 68 00:03:59,205 --> 00:04:01,107 Matagal na 'kong walang kalaban-laban. 69 00:04:01,107 --> 00:04:03,376 Malamang, pinabababa rin no'n ang ratings ko. 70 00:04:03,376 --> 00:04:06,512 Naging influencer sana 'ko kung di lang sa lalaking si Jordan. 71 00:04:07,013 --> 00:04:10,750 {\an8}Message, "Sorry, Lauren, pero kasinungalingan 'yon." 72 00:04:10,750 --> 00:04:12,885 {\an8}"Ang sabi ko, sana mas may koneksyon tayo, 73 00:04:12,885 --> 00:04:15,054 {\an8}kasi suportado mo 'ko sa mga Circle Chat." 74 00:04:15,054 --> 00:04:17,490 "#FaxNoPrinter." 75 00:04:17,490 --> 00:04:19,826 {\an8}"FaxNoPrinter." 76 00:04:19,826 --> 00:04:22,262 {\an8}Parang, ano? 77 00:04:22,262 --> 00:04:26,699 "Ang naaalala ko lang, no'ng sinabi ko kay Jordan 'yong tungkol sa Poor-Trait mo, 78 00:04:26,699 --> 00:04:30,436 pero sinabi kong nakakapagtaka 'yon kasi lagi kang mabait." 79 00:04:30,436 --> 00:04:31,537 Medyo galit ako. 80 00:04:31,537 --> 00:04:33,673 Baka target ako ni Lauren dahil dito. 81 00:04:33,673 --> 00:04:35,408 Naiintindihan ko 'to. 82 00:04:35,408 --> 00:04:39,445 Siyempre, di lang sila nagkaintindihan. 83 00:04:39,445 --> 00:04:41,114 Team Jordan pa rin ako 84 00:04:41,114 --> 00:04:46,152 kasi 100 percent na nagpapakatotoo si Jordan at sinabi niya sa lahat 'yon. 85 00:04:46,152 --> 00:04:48,254 Si Myles ang lider sa larong 'to, 86 00:04:48,254 --> 00:04:50,123 at gusto kong manalo, 87 00:04:50,123 --> 00:04:53,459 at di ko puwedeng hayaan si Myles na kunin 'yong pera. 88 00:04:53,459 --> 00:04:56,596 Wag mong gawin 'to, Circle. Iligtas mo pa 'ko ng isang gabi! 89 00:04:57,096 --> 00:04:58,398 Message, 90 00:04:58,398 --> 00:05:02,502 {\an8}"Tawang-tawa talaga 'ko sa #FaxNoPrinter." 91 00:05:02,502 --> 00:05:07,273 {\an8}"Tumatawang emoji. Please! Gumanda 'yong pakiramdam ko dahil do'n." 92 00:05:07,273 --> 00:05:10,443 {\an8}"Alam kong miscommunication lang 'yon." 93 00:05:10,443 --> 00:05:12,979 {\an8}"Di tayo nagkaro'n ng chance makilala ang isa't isa, 94 00:05:12,979 --> 00:05:16,215 pero iba na ngayon. Bukas ang matang emoji, pusong emoji." 95 00:05:16,215 --> 00:05:18,651 Sino'ng naninira sa pangalan ko, Circle? 96 00:05:18,651 --> 00:05:23,856 {\an8}Message, "Totoo talaga, magsimula tayo ng tama. #OpenToChange." 97 00:05:23,856 --> 00:05:26,292 "Pero ngayon, naiintriga ko kung kanino galing, 98 00:05:26,292 --> 00:05:29,595 {\an8}at sigurado ba tayong di niya sinadya 'yong maling impormasyon?" 99 00:05:29,595 --> 00:05:31,898 Si Jordan, at nahulaan niya 'yon, 100 00:05:31,898 --> 00:05:36,169 at tingin ko, di naman magagalit si Jordan pag sinabi kong galing 'yon kay Jordan. 101 00:05:36,169 --> 00:05:38,538 Kilala mo ba kung sino si Jordan? 102 00:05:39,038 --> 00:05:41,607 Message, "Galing 'yon kay Jordan." 103 00:05:41,607 --> 00:05:44,277 "Tingin ko, kinakabahan siya kasi gusto ka ng mga tao 104 00:05:44,277 --> 00:05:46,646 {\an8}at dalawang beses na naging influencer si QT." 105 00:05:46,646 --> 00:05:48,548 "Mas maganda, totoo at patas sa laro." 106 00:05:48,548 --> 00:05:51,217 "Magpakatotoo ka lang at magiging maayos ang lahat." 107 00:05:51,217 --> 00:05:54,754 "Sigurado 'yon. Kumikinang na emoji." Ipadala. 108 00:05:55,488 --> 00:05:57,957 Galing kay Jordan. Hay! 109 00:05:57,957 --> 00:06:00,293 Ibig sabihin... Naku! 110 00:06:02,395 --> 00:06:03,496 Put...! 111 00:06:04,697 --> 00:06:07,266 Galit ako! Hindi! 112 00:06:07,266 --> 00:06:09,335 Pag-atake 'to. Umalis ka rito! 113 00:06:09,335 --> 00:06:13,039 {\an8}Naku, alam kong nagiging manipulative 'yong taong 'to. 114 00:06:13,039 --> 00:06:14,707 {\an8}Dapat nang tumawag sa Tres Fuego. 115 00:06:14,707 --> 00:06:16,342 May pauuwiin kami. 116 00:06:16,843 --> 00:06:20,613 Tingin ko, successful 'yon at makakatulong talaga sa laro ko. 117 00:06:20,613 --> 00:06:22,348 Target kita, Big J. 118 00:06:22,348 --> 00:06:24,250 Oras na para mag-block. 119 00:06:25,585 --> 00:06:28,354 {\an8}Okay, pero linisin mo muna 'yong kalat mo. 120 00:06:29,155 --> 00:06:32,291 Habang bumabawi ang bubong pagkatapos ng di naiwasang paninira, 121 00:06:32,291 --> 00:06:35,228 binubuhos ni QT ang energy sa seryosong pag-aaral. 122 00:06:35,228 --> 00:06:36,896 Ang dami kong note dito. 123 00:06:37,397 --> 00:06:39,799 Ako 'yong tipo ng tao na visual learner. 124 00:06:39,799 --> 00:06:41,634 Kaya alam ko, na pagpasok ko sa laro, 125 00:06:41,634 --> 00:06:44,837 kailangan kong isulat lahat ng nangyari 126 00:06:44,837 --> 00:06:46,873 para mabalikan ko at gawing reference. 127 00:06:46,873 --> 00:06:49,342 May mga note ako sa influencer chat ko kay Jordan. 128 00:06:49,342 --> 00:06:52,211 Dalawang page 'yon sa likod at harap. 129 00:06:52,211 --> 00:06:55,748 Di mo mapagkakatiwalaan si Jordan. Inaatake niya si Kyle. 130 00:06:55,748 --> 00:06:57,650 Inaatake niya si Myles. 131 00:06:57,650 --> 00:07:00,486 Malinaw na magkaiba 'yong posisyon namin sa larong 'to. 132 00:07:00,486 --> 00:07:03,156 Mas marami akong alam, at kailangan mo 'yon. 133 00:07:03,156 --> 00:07:06,359 Habang si QT ang bida sa CSI: The Circle, 134 00:07:07,226 --> 00:07:12,064 Si Olivia, alias Brandon, handa na para sa stage ng Gym: The Musical. 135 00:07:12,064 --> 00:07:15,034 Workout time! 136 00:07:15,034 --> 00:07:18,337 Gagamitin talaga natin 'yong bike na 'to. Ilalagay ko sa sport mode. 137 00:07:19,305 --> 00:07:20,540 Yes! 138 00:07:22,375 --> 00:07:24,010 Ilalagay ko na sa sport mode. 139 00:07:24,710 --> 00:07:28,881 Tamang-tama sa 'kin. Di ko madalas ginagamit 'yong bike sa gym. 140 00:07:29,615 --> 00:07:30,750 Okay. 141 00:07:32,885 --> 00:07:34,654 Ay, grabe. Tingnan mo, walang kamay! 142 00:07:34,654 --> 00:07:35,755 Sakay ng bisikleta 143 00:07:35,755 --> 00:07:40,193 Dumadaan sa gubat At ni hindi ko gagamitin ang mga kamay 144 00:07:40,193 --> 00:07:43,729 Ano? Isali mo nga ako sa Peloton class na 'to. 145 00:07:43,729 --> 00:07:46,699 "Inimbita ka ni Kyle sa private chat." 146 00:07:46,699 --> 00:07:48,734 Dapat cute tayo. Si Kyle 'yon... 147 00:07:48,734 --> 00:07:51,604 "Hi, Kyle. Alam mo, nagpapapawis lang ako sa gym." 148 00:07:51,604 --> 00:07:53,573 "Ang ganda ko. Siyempre." 149 00:07:53,573 --> 00:07:57,009 Ito 'yong huling paraan ko para malaman 150 00:07:57,009 --> 00:08:00,613 kung kakampihan ako ni Olivia at susuportahan ako hanggang sa huli. 151 00:08:00,613 --> 00:08:03,483 {\an8}Message, "Nalungkot talaga 'ko kahapon." 152 00:08:03,483 --> 00:08:07,753 "Sa katotohanang pinadalhan ako ng regalo ng baby ko at di ko siya napadalhan." 153 00:08:07,753 --> 00:08:10,056 "Parang tae na emoji ang pakiramdam ko." 154 00:08:10,056 --> 00:08:14,760 {\an8}"Pinadalhan ko ng regalo 'yong kapatid ko, si QT kasi pangit ang araw niya kahapon." 155 00:08:14,760 --> 00:08:18,264 "Ayokong isipin mo na di ikaw 'yong top priority ko 156 00:08:18,264 --> 00:08:19,599 o 'yong number one ko." 157 00:08:19,599 --> 00:08:23,336 "#ImSorry, #DoYouForgiveMe, 158 00:08:23,336 --> 00:08:25,404 malungkot na emoji." 159 00:08:26,072 --> 00:08:28,875 Kyle, siyempre pinapatawad kita. 160 00:08:28,875 --> 00:08:31,978 Di ako nagalit. Naiintindihan ko talaga. 161 00:08:31,978 --> 00:08:36,415 Message, "OMG! Exclamation point." 162 00:08:36,415 --> 00:08:38,718 {\an8}"Nahirapan si QT kahapon, 163 00:08:38,718 --> 00:08:42,188 {\an8}kaya naiintindihan ko talaga kung bakit mo ginawa 'yon." 164 00:08:42,188 --> 00:08:45,024 {\an8}"Siyempre, maganda sana kung may regalo 'ko galing sa 'yo, 165 00:08:45,024 --> 00:08:47,426 {\an8}pero siguro, maghihintay pa 'ko nang konti." 166 00:08:47,426 --> 00:08:51,697 {\an8}"#DontKeepMeWaitingTooLong. Humahalik na emoji." 167 00:08:52,265 --> 00:08:54,667 Ay, grabe. Pinatawad niya 'ko. 168 00:08:55,167 --> 00:08:58,771 {\an8}Message, "Napasaya mo talaga 'ko." 169 00:08:58,771 --> 00:09:00,973 "Monkey face na may takip sa matang emoji, 170 00:09:00,973 --> 00:09:01,974 pusong emoji." 171 00:09:01,974 --> 00:09:04,510 {\an8}"#WontBeMuchLonger." 172 00:09:04,510 --> 00:09:06,212 {\an8}"Mag-usap naman tayo sa diskarte." 173 00:09:06,212 --> 00:09:07,813 {\an8}"Mahal ko 'yong kapatid ko, 174 00:09:07,813 --> 00:09:10,449 pero si Myles ang #NumberOne niya, 175 00:09:10,449 --> 00:09:13,386 at #NumberOne ni Myles si QT." 176 00:09:13,386 --> 00:09:17,189 "Ikaw 'yong number one ko, 100 percent, 177 00:09:17,189 --> 00:09:18,958 at dasal ko, na number one mo 'ko." 178 00:09:18,958 --> 00:09:22,028 "Mag-isip tayo ng paraan para mapunta sa unahan." 179 00:09:22,028 --> 00:09:26,232 "#ItsOurTimeNow. May idea ka?" 180 00:09:29,735 --> 00:09:35,207 Gusto ko talagang ilagay si Kyle na number one sa rating. 181 00:09:35,207 --> 00:09:39,378 Naniniwala ako sa sinabi niyang ilalagay niya rin akong number one. 182 00:09:39,378 --> 00:09:41,380 Grabe, sa ngayon, sobrang kabado 'ko. 183 00:09:41,380 --> 00:09:43,349 Di pa 'ko nagsabi ng plano kay Olivia. 184 00:09:43,349 --> 00:09:45,685 Suportado namin ang isa't isa, kahit walang, 185 00:09:45,685 --> 00:09:49,088 "Sige. Ito 'yong ginagawa natin, at ganito natin gagawin." 186 00:09:49,088 --> 00:09:54,627 Ngayon, gagamitin ko 'yong pagkakataon para masabi kay Kyle 187 00:09:54,627 --> 00:09:57,029 na proprotektahan ko rin 'yong mga kakampi niya. 188 00:09:57,530 --> 00:10:03,603 {\an8}Message, "Ikaw talaga ang number one ko! Exclamation point." 189 00:10:03,603 --> 00:10:05,838 {\an8}"Tama ka na tayo naman ngayon." 190 00:10:05,838 --> 00:10:09,742 {\an8}"Gusto ko ligtas pa rin sina QT at Myles, pero tayo ang nangunguna." 191 00:10:09,742 --> 00:10:11,644 {\an8}"#YouAndMeBaby." 192 00:10:13,479 --> 00:10:15,982 Kasi alam mo, magkasama tayo sa laro. 193 00:10:16,549 --> 00:10:17,650 Sa laro. 194 00:10:17,650 --> 00:10:20,753 Kaya, oo, alam mo 'yong sinasabi ko? Parang, oo, alam mo! 195 00:10:20,753 --> 00:10:24,056 Ilalagay na number one ni QT si Myles, 196 00:10:24,056 --> 00:10:26,792 at ilalagay ni Myles si QT na number one, 197 00:10:26,792 --> 00:10:31,564 at sinasabi niya sa 'kin, 100 percent na ako 'yong number one niya. 198 00:10:32,131 --> 00:10:34,000 Kaya dapat gawin ko rin sa kanya. 199 00:10:34,000 --> 00:10:38,270 {\an8}Message, "Ayoko talaga," naka-all caps, 200 00:10:38,270 --> 00:10:40,640 {\an8}"na patalsikin sina QT at Myles." 201 00:10:40,640 --> 00:10:42,308 {\an8}"Kaya dalawa na lang ang naiwan, 202 00:10:42,308 --> 00:10:44,477 sina Jordan at Lauren." 203 00:10:44,977 --> 00:10:49,548 {\an8}"Oras na para sa K-dot-O, naka-all caps, "show." 204 00:10:49,548 --> 00:10:52,885 {\an8}"#KnockOut. #PowerCouple." 205 00:10:52,885 --> 00:10:55,254 "Pusong emoji, humahalik na emoji." 206 00:10:55,254 --> 00:10:57,723 "Kunin natin ang para sa atin." 207 00:10:58,557 --> 00:11:00,860 Payag ako, Kyle. Payag ako. 208 00:11:00,860 --> 00:11:02,461 Mission accomplished. 209 00:11:09,735 --> 00:11:12,038 Alam ni Jordan, nasa panganib ang laro niya, 210 00:11:12,038 --> 00:11:14,173 at gagawin niya ang lahat para maligtas. 211 00:11:14,173 --> 00:11:17,510 Kasama na ang paglapit sa pinakahindi inaasahang player. 212 00:11:17,510 --> 00:11:20,946 {\an8}Hindi, hindi si Myles. Nakakaloka 'yon. 213 00:11:21,647 --> 00:11:23,282 Ito 'yong tungkol kay QT. 214 00:11:23,282 --> 00:11:25,217 Kilala ng player ang isang player. 215 00:11:25,217 --> 00:11:28,020 Alam niya 'yong laro ko. Alam ko talaga ang laro niya. 216 00:11:28,020 --> 00:11:31,490 Di ko planong paalisin si QT. Sinusubukan ko siyang pahinain nang konti. 217 00:11:31,490 --> 00:11:33,192 Ang main target ko rito, si Myles. 218 00:11:33,192 --> 00:11:34,927 Gusto kong makasama si QT sa huli. 219 00:11:34,927 --> 00:11:37,997 Kaya, Circle, magsimula ng private chat kasama si Quori-Tyler. 220 00:11:40,766 --> 00:11:43,202 Hindi! 221 00:11:43,202 --> 00:11:46,005 "Inimbita ka ni Jordan sa private chat." 222 00:11:47,973 --> 00:11:50,342 {\an8}Message, "Wala ako rito para makipagbolahan." 223 00:11:50,342 --> 00:11:53,079 {\an8}"Kilala ng player ang isang player." 224 00:11:53,079 --> 00:11:56,615 {\an8}"Sa huli, gusto kitang makasama sa ending nito." 225 00:11:56,615 --> 00:12:00,853 {\an8}"Wala 'kong pag-asang manalo at gusto ko, pinakamagaling 'yong manalo." 226 00:12:00,853 --> 00:12:02,722 {\an8}"Pa'no magtutugma ang gusto natin?" 227 00:12:02,722 --> 00:12:05,658 {\an8}"#BiggerFishToFry." Ipadala. 228 00:12:07,259 --> 00:12:10,596 Okay, Jordan. Mukhang alam mo kung pa'no 'ko paamuhin. 229 00:12:11,897 --> 00:12:16,102 {\an8}Tingin ko, seryoso 'yong sinabi niya na kung di siya mananalo, 230 00:12:16,102 --> 00:12:19,238 gusto niyang manalo 'yong pinakamagaling. 231 00:12:19,238 --> 00:12:20,639 Pero sa totoo lang, 232 00:12:20,639 --> 00:12:23,008 kahit 100 percent siyang nagpapakatotoo, 233 00:12:23,008 --> 00:12:26,045 bakit ko sasabihin kahit ano sa mga plano ko sa 'yo, Jordan, 234 00:12:26,045 --> 00:12:28,180 kung di ko naman kailangan ng tulong mo? 235 00:12:28,180 --> 00:12:32,818 Nakikita ko 'yong laro niya at di ko sinasara 'yong pinto ko. 236 00:12:32,818 --> 00:12:36,956 Iniisip ko pa rin na panira si Jordan sa laro ko, 237 00:12:37,456 --> 00:12:38,924 pero magiging mabait ako. 238 00:12:38,924 --> 00:12:39,992 Message, 239 00:12:41,093 --> 00:12:45,564 {\an8}"Jordan, para sa taong nasa posisyon mo, ang galing mong maglaro." 240 00:12:45,564 --> 00:12:47,833 {\an8}"Ewan lang pa'no magtutugma 'yong gusto natin." 241 00:12:47,833 --> 00:12:51,137 {\an8}"Sino 'yong mas malaking target mo? #LetsSeeIfThisCanWork." 242 00:12:51,137 --> 00:12:52,404 {\an8}Ipadala ang message. 243 00:12:52,404 --> 00:12:55,508 {\an8}Kagabi, tatlong regalo 'yong natanggap ni Olivia sa laro. 244 00:12:56,242 --> 00:12:57,443 Nakatanggap ng isa si QT. 245 00:12:57,943 --> 00:13:01,280 At 'yong sagot ni Olivia, deserving ng Nobel Peace Prize, 246 00:13:01,280 --> 00:13:05,618 at alam kong pakiramdam ni QT, may pag-asang manalo si Olivia. 247 00:13:05,618 --> 00:13:09,855 Kaya kung maiisip ni QT na sumuko na 'ko sa larong 'to, 248 00:13:09,855 --> 00:13:11,590 at gusto ko lang siyang tulungan, 249 00:13:13,159 --> 00:13:14,226 baka maniwala siya. 250 00:13:14,226 --> 00:13:17,429 {\an8}Message, "Pakiramdam ko, bukod sa puwede kang manalo, 251 00:13:17,429 --> 00:13:21,200 {\an8}'yong isa pang may pag-asang manalo, emosyon ang gamit sa paglalaro." 252 00:13:21,700 --> 00:13:24,336 {\an8}"Tapos na 'ko sa laro, at kung di 'to para sa 'kin, 253 00:13:24,336 --> 00:13:26,672 {\an8}gusto kong manalo 'yong magaling maglaro. 254 00:13:26,672 --> 00:13:28,707 {\an8}"#IKnowYouSeeIt." 255 00:13:28,707 --> 00:13:31,210 {\an8}Pagkatapos ng "hashtag," emoji ng tatlong regalo. 256 00:13:31,210 --> 00:13:33,712 {\an8}"Pa'no natin magagawa 'to?" Ipadala. 257 00:13:35,114 --> 00:13:37,383 Nakakainis, nakakatuwang pag-usapan 'yong laro, 258 00:13:37,383 --> 00:13:40,686 kasi dahil kay Jordan, parang medyo na-e-excite ako. 259 00:13:40,686 --> 00:13:44,356 Sabi niya "#IKnowYouSeeIt," at nakikita ko nga. Si Olivia. 260 00:13:44,356 --> 00:13:47,326 At tama si Jordan. Emosyon ang ginagamit niya sa paglalaro. 261 00:13:47,326 --> 00:13:48,727 Pero gusto 'ko ni Olivia. 262 00:13:48,727 --> 00:13:54,500 Kaya... puwera na lang kung may iba pa na bibigyan ako ng mataas na rating, 263 00:13:54,500 --> 00:13:56,635 di aalis 'yong may tatlong regalo sa laro. 264 00:13:56,635 --> 00:14:02,041 Posible talagang makasama si Jordan sa final rating. 265 00:14:02,041 --> 00:14:07,079 Kung sasabihin ni Jordan na mataas ang rating niya sa 'kin sa huli, 266 00:14:07,580 --> 00:14:08,781 maganda para sa 'kin. 267 00:14:09,415 --> 00:14:10,849 Okay. Message, 268 00:14:10,849 --> 00:14:14,753 "Effective lang 'to kung ire-rate mo 'ko bilang pangatlo sa susunod na rating." 269 00:14:14,753 --> 00:14:17,089 {\an8}"Ligtas ka talaga sa 'kin at sa mga kakampi ko, 270 00:14:17,089 --> 00:14:20,259 {\an8}kung may tiwala pa sila, pagkatapos ng message mo sa Circle Chat." 271 00:14:20,259 --> 00:14:24,630 Susumpa ako sa lahat. 272 00:14:24,630 --> 00:14:26,298 Laro 'to, 273 00:14:26,298 --> 00:14:31,437 at magsisinungaling ako para magawa ang dapat. 274 00:14:31,437 --> 00:14:36,675 {\an8}Message, "QT, susumpa ako sa lahat." 275 00:14:36,675 --> 00:14:41,947 {\an8}"Gusto ko lang na maging sulit 'to. Di ko kahit kailan naisip na paalisin ka." 276 00:14:41,947 --> 00:14:44,250 "Di lang nagtugma 'yong mga iniisip natin." 277 00:14:44,250 --> 00:14:46,919 {\an8}"Gagawin ko talaga 'yon. Handa ka bang subukan?" 278 00:14:46,919 --> 00:14:50,456 {\an8}"Tatlong regalo na emoji. #LetsGame." 279 00:14:50,456 --> 00:14:53,325 Parang, ano ba 'yong totoo at ano ang hindi? 280 00:14:53,325 --> 00:14:54,793 Nalilito 'ko. 281 00:14:54,793 --> 00:14:56,996 Di ko alam kung naniniwala si QT, 282 00:14:56,996 --> 00:14:59,164 pero alam kong iniisip niya 'yon. 283 00:14:59,164 --> 00:15:01,333 Hindi ko mapagkakatiwalaan si Jordan. 284 00:15:01,333 --> 00:15:06,939 Pero kung magagawa ko, maganda kung nagpapakatotoo siya ngayon. 285 00:15:06,939 --> 00:15:08,641 Pero kung gusto niya 'kong manalo, 286 00:15:08,641 --> 00:15:11,644 di ba dapat ibigay niya sa 'kin 'yong impormasyong alam niya? 287 00:15:11,644 --> 00:15:14,013 Baka ayaw niya naman talaga 'kong manalo. 288 00:15:14,013 --> 00:15:18,083 {\an8}Message, "Di ko pa masiguro ngayon, pero marami kang sinabing pag-iisipan ko." 289 00:15:18,083 --> 00:15:21,987 "#TrustIsEarned." Maganda 'yong message. May ibig sabihin 'yon. 290 00:15:21,987 --> 00:15:27,593 Kung may kapangyarihan siya, kahit pa'no, may chance akong manatili sa laro. 291 00:15:27,593 --> 00:15:31,163 {\an8}Message, "Isang bagay ang masisiguro ko, 292 00:15:31,163 --> 00:15:34,566 {\an8}pinakamababa ang boto ko kay Myles sa huli." 293 00:15:34,566 --> 00:15:36,135 "Di ka mapupunta sa baba.'" 294 00:15:36,135 --> 00:15:40,172 "Si Myles talaga 'yong problema, di ikaw. #RespectForYou." 295 00:15:40,172 --> 00:15:42,241 Wala kang respeto sa 'kin kahapon. 296 00:15:42,241 --> 00:15:47,346 {\an8}Message, "Natutuwa ako na nirerespeto mo 'yong laro tulad ko." 297 00:15:47,346 --> 00:15:49,548 {\an8}"Wag mo muna ituring na talo ang sarili mo." 298 00:15:49,548 --> 00:15:52,451 {\an8}"#TheWinnerHasntBeenCrowned." 299 00:15:53,085 --> 00:15:55,788 Tapos na, girl. Di ko tinuturing na talo ang sarili ko, 300 00:15:55,788 --> 00:15:58,791 pero 'yon ang gusto kong paniwalaan mo. 301 00:15:58,791 --> 00:16:01,560 Kahit ano pang sabihin niya, wala pa rin akong tiwala. 302 00:16:01,560 --> 00:16:03,796 Fool me once, nakakahiya ka. 303 00:16:03,796 --> 00:16:05,264 Fool me twice... 304 00:16:06,098 --> 00:16:07,633 Di mo 'ko maloloko ulit. 305 00:16:09,101 --> 00:16:12,805 Okay. Mas gusto ko 'yong bersyon ni QT ng kasabihang 'yon. 306 00:16:12,805 --> 00:16:16,976 Diretso 'yon, mapangahas, kitang-kita mo, nakakagulat 'yon. 307 00:16:16,976 --> 00:16:19,611 Para bang isa sa mga 'to. 308 00:16:21,847 --> 00:16:23,449 "Alert!" 309 00:16:23,449 --> 00:16:26,051 Ano naman ang ibibigay mo sa amin, Circle? 310 00:16:26,819 --> 00:16:29,288 "Players, malayo na ang narating n'yo sa laro." 311 00:16:29,288 --> 00:16:32,257 Talaga naman. Umabot na kami rito. 312 00:16:33,125 --> 00:16:36,228 "Bawat isa sa inyo, makakatanggap ng message mula sa bahay"? 313 00:16:37,730 --> 00:16:38,564 Hindi. 314 00:16:39,398 --> 00:16:40,332 Tumigil ka. 315 00:16:41,467 --> 00:16:43,402 Naku, grabe! 316 00:16:44,036 --> 00:16:46,872 Ay, sobrang excited na 'ko! 317 00:16:49,208 --> 00:16:51,410 Kailangan ko ng pampalakas ng loob dito. 318 00:16:51,410 --> 00:16:54,380 Diyos ko, kung mama ko 'to, pangako, mababaliw ako. 319 00:16:56,682 --> 00:17:00,019 Una si Lauren, na may message mula sa kapatid niyang si Ash. 320 00:17:01,053 --> 00:17:03,288 'Yong puso ko, ang bilis ng tibok. 321 00:17:04,456 --> 00:17:06,258 Hi, Lauren. Si Ash 'to! 322 00:17:07,059 --> 00:17:08,927 Gusto ko lang mag-message 323 00:17:08,927 --> 00:17:12,431 at i-congratulate ka kasi napakagaling mo. 324 00:17:12,431 --> 00:17:13,665 Kapatid ko 'yan! 325 00:17:13,665 --> 00:17:17,236 Nami-miss ko 'yong nag-uusap tayo tungkol sa lahat at kahit ano. 326 00:17:17,236 --> 00:17:19,071 Aw, sobrang saya ko. 327 00:17:19,071 --> 00:17:22,307 Sa tingin ko, napakaganda mo, sa loob at labas. 328 00:17:22,875 --> 00:17:24,276 Ituloy mo ang pagpapakatotoo, 329 00:17:24,276 --> 00:17:27,813 at maging lider gamit ang puso at tapang mo, gaya ng lagi mong ginagawa. 330 00:17:27,813 --> 00:17:30,616 Kaya mo 'yan. Sinusuportahan ka namin lahat. 331 00:17:30,616 --> 00:17:31,817 Mahal na mahal kita. 332 00:17:31,817 --> 00:17:34,386 - Mahal kita. - At malapit na tayong magkita! Bye! 333 00:17:35,154 --> 00:17:38,891 Bye! Hay, mahal ko 'yong kapatid ko! 334 00:17:38,891 --> 00:17:41,693 Hay, siya talaga 'yong the best! 335 00:17:42,528 --> 00:17:46,231 {\an8}Sobrang close namin ng kapatid ko. Lagi siyang nandiyan para sa 'kin. 336 00:17:46,231 --> 00:17:49,134 Nagtatawagan kami araw-araw, 337 00:17:49,134 --> 00:17:52,504 at ito yata 'yong pinakamatagal na di ko nakausap 'yong kapatid ko. 338 00:17:54,006 --> 00:17:56,875 Ang susunod, galing sa espesyal na tao sa buhay ni Jordan. 339 00:17:58,210 --> 00:18:00,112 Ay, ang boyfriend kong si Josh. 340 00:18:00,112 --> 00:18:03,816 Kami na... mga dalawang taon na ngayon. 341 00:18:03,816 --> 00:18:05,317 Gusto namin magkaro'n ng anak. 342 00:18:05,317 --> 00:18:07,453 At kahit limang taon pa 'yon mula ngayon, 343 00:18:07,453 --> 00:18:12,157 malaking pera ang kailangan, at puwedeng ito 'yong perang 'yon. 344 00:18:12,157 --> 00:18:13,192 Hi, Jordan. 345 00:18:13,192 --> 00:18:15,727 Gusto ko lang sabihin na sobrang proud 'ko sa 'yo. 346 00:18:16,795 --> 00:18:19,898 Naiintindihan mo lahat, napakalakas ng instinct mo. 347 00:18:19,898 --> 00:18:23,035 Wag kang mag-alala at pagdudahan ang sarili mo ngayon, 348 00:18:23,035 --> 00:18:26,972 kasi dahil sa sarili mo kaya umabot ka rito at may dahilan 'yon. 349 00:18:27,539 --> 00:18:29,241 Isang laban na lang. 350 00:18:29,241 --> 00:18:33,679 Kaya galingan mo, gawin mo, at siguruhin na kay Big J ang korona. 351 00:18:33,679 --> 00:18:37,149 Kukunin natin 'yong apartment. Magagawa natin, magsisimula tayo. 352 00:18:37,149 --> 00:18:39,618 Kasi sawa na 'ko sa buhay na long distance. 353 00:18:39,618 --> 00:18:42,454 Kunin natin 'yong tsekeng 'yan at gawing pera. 354 00:18:42,454 --> 00:18:46,859 Miss na kita. Ikaw 'yong pinakamagaling sa lahat at mahal na mahal kita, babe. 355 00:18:46,859 --> 00:18:47,759 Kunin mo 'to. 356 00:18:49,228 --> 00:18:50,429 Nakakaloka 'yon. 357 00:18:51,997 --> 00:18:56,101 {\an8}Pangarap niya 'to tulad ng pangarap ko rin. 358 00:18:56,101 --> 00:18:58,837 Sobra 'kong nape-pressure. Sinusubukan ko kayanin 'to 359 00:18:58,837 --> 00:19:02,140 at alalahanin lang na suportado 'ko ng mga tao sa bahay. 360 00:19:02,140 --> 00:19:04,776 At naglalaro ako para sa ating dalawa. 361 00:19:05,544 --> 00:19:08,413 Ay, di ko alam na puwedeng maging mabait si Jordan. 362 00:19:08,413 --> 00:19:11,717 At handa na si QT sa message galing sa mama at kapatid niya. 363 00:19:12,951 --> 00:19:13,785 Ano? 364 00:19:15,888 --> 00:19:18,924 Nakakatuwang makita sila. 365 00:19:18,924 --> 00:19:20,692 Nami-miss ko sila. 366 00:19:20,692 --> 00:19:22,895 Sana proud sila sa 'kin. 367 00:19:22,895 --> 00:19:25,797 - Hi, Quori. - Ano?! 368 00:19:25,797 --> 00:19:28,834 Message mula sa mama ko? 369 00:19:30,269 --> 00:19:33,472 Teka, hindi puwede. Iiyak ako. 370 00:19:33,472 --> 00:19:38,143 Sobrang excited namin na umabot ka rito. Alam ko, di madali 'yong laro para sa 'yo, 371 00:19:38,143 --> 00:19:40,679 pero sobrang saya namin. Congratulations. 372 00:19:41,813 --> 00:19:45,284 Iiyak ako. Mahal ko sila. 373 00:19:45,284 --> 00:19:47,286 Ikaw 'yong kasama ko sa lahat. 374 00:19:47,286 --> 00:19:50,222 Kasama kita habang may sakit ako, habang lumalaban sa cancer. 375 00:19:50,222 --> 00:19:54,526 Tinulungan mo 'kong lumaban, ngayon, nakapag-focus ka na sa sarili mo 376 00:19:54,526 --> 00:20:00,399 at... wag kang makinig sa mga pagdududa at tuparin mo ang pangarap mo. 377 00:20:00,399 --> 00:20:04,736 Alam ko, ikaw ang panalo sa season na 'to. Alam ko, ginawa ang laro para sa 'yo. 378 00:20:04,736 --> 00:20:06,405 At proud na proud ako sa 'yo. 379 00:20:06,405 --> 00:20:08,807 Panalo ka na pagpasok mo pa lang sa pintong 'yon. 380 00:20:10,409 --> 00:20:11,810 Miss na miss ka na namin. 381 00:20:11,810 --> 00:20:15,681 Please, relax ka lang, i-enjoy mo 'yong pagkakataon, 382 00:20:15,681 --> 00:20:17,516 pero bilisan mo at umuwi ka na. 383 00:20:17,516 --> 00:20:20,619 Makinig ka. Wag mo hayaang diktahan ka ng kahit sino sa kanila. 384 00:20:20,619 --> 00:20:23,055 - Tapos na. - Alam mo ang dapat mong gawin. 385 00:20:23,055 --> 00:20:25,691 Ikaw ang influencer ng lahat ng influencer. 386 00:20:25,691 --> 00:20:29,194 Ikaw 'yong pinakamagaling do'n, at dapat maiuwi mo. 387 00:20:29,194 --> 00:20:31,263 - 'Yong part na 'yon. - At mag-enjoy ka! 388 00:20:31,263 --> 00:20:34,666 Oo nga. Gawin mo rin 'yon. Pero kunin mo 'yong pera, honey. 389 00:20:41,607 --> 00:20:44,710 Alam lagi ng mama ko kung pa'no palakasin ang loob ko. 390 00:20:44,710 --> 00:20:48,947 Sabihin mo lang sa 'kin na kaya ko, tapos na, kailangan kong gawin 'yon. 391 00:20:48,947 --> 00:20:53,652 Kasi, kailangan ko 'to, at alam niya kung pa'no ibigay 'yon sa 'kin. 392 00:20:53,652 --> 00:20:55,621 Ngayon, ang message para kay Myles. 393 00:20:55,621 --> 00:20:58,757 Medyo palakasin mo ang loob ko, sino man ''yon sa bahay. 394 00:20:59,958 --> 00:21:01,059 'Yan ang Tita Jen ko. 395 00:21:01,059 --> 00:21:04,730 Tita ko siya kasi kasal siya sa tito ko, at naging nanay ko talaga siya. 396 00:21:04,730 --> 00:21:07,232 Napakasuwerte ko sa kanya, alam mo 'yon. 397 00:21:07,232 --> 00:21:11,169 Inalagaan niya 'ko kasama si Tito Dave no'ng wala 'kong matirhan. 398 00:21:11,169 --> 00:21:14,606 Kahit namatay na 'yong tito ko, ginawa niya lahat para sa 'kin. 399 00:21:15,440 --> 00:21:18,477 Hi, sweetheart. Tumatawag ako para sabihing proud kaming lahat. 400 00:21:18,477 --> 00:21:20,579 Pinag-uusapan ka ng lahat araw-araw. 401 00:21:20,579 --> 00:21:23,749 Di mo alam ga'no ka namin nami-miss, at excited kaming makita ka. 402 00:21:23,749 --> 00:21:27,052 Gusto ko 'yan. Good energy 'yon. 'Yan ang kailangan natin. 403 00:21:27,052 --> 00:21:30,088 Lahat ng narating mo sa buhay, nagawa mo sa sarili mo, 404 00:21:30,088 --> 00:21:33,058 at alam namin, papunta ka na sa pagiging finalist. 405 00:21:33,058 --> 00:21:35,560 Myles, honey, kung nandito si Tito David, 406 00:21:35,560 --> 00:21:37,262 ipapayo niya sa 'yo, magpakatotoo. 407 00:21:37,262 --> 00:21:41,066 'Yong maging totoo at tapat na tao na mahal at hinahangaan ng lahat. 408 00:21:41,066 --> 00:21:43,669 - Sinusubukan ko. - At mabuting kaibigan sa mga tao. 409 00:21:43,669 --> 00:21:46,772 'Yan ang Myles na kayang umabot sa finals at manalo. 410 00:21:47,973 --> 00:21:50,575 Mahal na mahal ka ng Tito mo at binabantayan ka niya. 411 00:21:50,575 --> 00:21:51,910 Naku, Tita Jen. 412 00:21:51,910 --> 00:21:55,213 Bye. Mahal kita. Ipagpatuloy mo lang at ipanalo para sa lahat. 413 00:21:55,881 --> 00:21:56,815 Mahal ka namin. 414 00:21:57,316 --> 00:21:59,017 Putsa. Naging emosyonal ako. 415 00:21:59,017 --> 00:22:03,588 Kahit anong araw, gusto ko makita si Tita. At binanggit niya pa si Tito Dave, putsa. 416 00:22:11,663 --> 00:22:14,566 At matiyagang naghihintay para sa message niya, si Olivia. 417 00:22:17,903 --> 00:22:19,438 Ay! Si Claudia! 418 00:22:19,438 --> 00:22:23,709 Hi, Brandon. Si Claudia 'to, o Olivia, kahit anong gusto mong itawag sa 'kin. 419 00:22:23,709 --> 00:22:25,210 Hi, girl! 420 00:22:25,210 --> 00:22:26,745 Nabalitaan ko, ang galing mo. 421 00:22:26,745 --> 00:22:31,183 Miss na miss ka na namin at proud ako na ginamit mo ang pagkakataong 'to. 422 00:22:31,683 --> 00:22:35,053 Nakakabilib ka. Alam ko, nakaka-stress siguro, 423 00:22:35,053 --> 00:22:37,856 naguguluhan ka, nami-miss ang pamilya mo, pero kapit lang. 424 00:22:37,856 --> 00:22:40,125 At excited akong marinig 'yong tawa mo sa show 425 00:22:40,125 --> 00:22:42,394 kasi nakakahawa talaga 'yon. 426 00:22:43,161 --> 00:22:46,264 Kaya magpakatotoo ka o maging ako, kahit anong gusto mo. 427 00:22:46,832 --> 00:22:49,468 Bye! Excited akong makita ka. Mahal kita! 428 00:22:50,335 --> 00:22:53,839 Hay, grabe. Mahal na mahal ko siya. 429 00:22:54,339 --> 00:22:56,375 Siya talaga 'yong pinakamalambing. 430 00:22:58,477 --> 00:23:00,312 Sobra 'kong napasaya no'n. 431 00:23:00,312 --> 00:23:03,014 {\an8}Naku, honey, kung napasaya ka ni Claudia, 432 00:23:03,014 --> 00:23:06,551 {\an8}mararamdaman mo lahat ng emosyon sa susunod. 433 00:23:14,960 --> 00:23:16,962 Ay, Diyos ko, ang mama ko. 434 00:23:18,597 --> 00:23:20,232 Ay, ang Mama ko! 435 00:23:22,667 --> 00:23:23,935 Hi, Olivia... 436 00:23:23,935 --> 00:23:27,706 Ay, ibig kong sabihin, Brandon. Proud na proud ako sa 'yo. 437 00:23:29,841 --> 00:23:31,443 Miss na miss na kita. 438 00:23:32,544 --> 00:23:35,647 Alam ko, malaking challenge 'to para sa 'yo 439 00:23:35,647 --> 00:23:38,150 at malayo ka pa sa pamilya at mga hilig mo. 440 00:23:41,019 --> 00:23:42,788 Brandon, hinga ka lang nang malalim. 441 00:23:43,688 --> 00:23:46,658 Ito 'yong bagay na gusto mo talagang gawin para sa 'yo. 442 00:23:47,159 --> 00:23:50,962 Alam kong hindi madali, pero kaya mo 'yan. 443 00:23:52,264 --> 00:23:54,699 At di na ako makapaghintay na makita ka ulit. 444 00:23:57,702 --> 00:23:58,870 Mahal kita. 445 00:24:07,112 --> 00:24:09,080 Mahal na mahal ko siya. 446 00:24:10,882 --> 00:24:13,418 Alam mo, siya 'yong pinakamatapang na taong kilala ko, 447 00:24:13,418 --> 00:24:16,021 at may paraan talaga siya 448 00:24:16,021 --> 00:24:20,225 para iparamdam sa 'yo na ikaw 'yong pinakamagaling sa mundo. 449 00:24:20,225 --> 00:24:22,761 Ang sarap pakinggan ng boses niya. 450 00:24:23,929 --> 00:24:26,231 At sana masabi ko sa kanyang... 451 00:24:28,133 --> 00:24:30,268 "Ginagawa ko lahat 'to para sa 'yo." 452 00:24:33,371 --> 00:24:34,973 Kailangan kong ipanalo 'to. 453 00:24:38,643 --> 00:24:42,581 At alam ni Kyle kung sino'ng may message sa kanya pero di pa siya handa para dito. 454 00:24:43,548 --> 00:24:46,585 Naku, wag mong ipakita ang asawa ko sa screen. Wag, pare. 455 00:24:47,152 --> 00:24:49,821 Baby! Sobrang excited ko! 456 00:24:51,723 --> 00:24:55,794 Una sa lahat, sobrang miss na kita. Literal na nagkakasakit ako pag wala ka. 457 00:24:57,529 --> 00:24:59,264 Kasi, nag-uusap tayo 24/7. 458 00:24:59,264 --> 00:25:02,801 Di ko alam kung pa'no mabuhay nang di ka nakakausap, baby. 459 00:25:03,668 --> 00:25:05,504 Teka lang. Nasa'n 'yong baby ko? 460 00:25:06,071 --> 00:25:09,774 Papuchi, sana di mo pinapahirapan si Papa. 461 00:25:10,442 --> 00:25:14,446 Miss na miss ko na kayo. Babe, proud na proud ako sa 'yo. 462 00:25:15,380 --> 00:25:18,817 At alam mo na sa tingin ko, ikaw 'yong pinakadeterminadong kilala ko. 463 00:25:18,817 --> 00:25:22,120 Alam mo kung ga'no kahalaga 'yong premyo para sa atin. 464 00:25:22,120 --> 00:25:24,389 Talagang mababago no'n 'yong buhay natin 465 00:25:24,389 --> 00:25:26,324 at makakapagsimula na tayo ng pamilya. 466 00:25:26,825 --> 00:25:30,095 Excited ako na nagsasakripisyo ka para sa atin at sa pamiya natin. 467 00:25:30,095 --> 00:25:31,530 Ni hindi ako makapagsalita. 468 00:25:31,530 --> 00:25:34,799 Lagi kong sinasabi bago ka mag-basketball, "Focus lang sa laro." 469 00:25:35,533 --> 00:25:39,004 Kaya, baby, manalo tayo. O wag kang uuwi, boo. Mahal kita! 470 00:25:40,005 --> 00:25:40,906 Bye. 471 00:25:43,775 --> 00:25:45,510 Kailangan ko 'yong perang 'to, pare. 472 00:25:51,049 --> 00:25:52,217 Mahal ko 'yong asawa ko. 473 00:25:53,285 --> 00:25:56,388 Gusto niyang magkaanak, at ang sabi ko, ayokong maging 474 00:25:56,388 --> 00:25:58,323 tatay na wala sa tabi ng mga anak niya. 475 00:25:58,323 --> 00:26:01,760 Gusto ko silang suportahan. Maibigay 'yong higit pa sa naranasan ko. 476 00:26:03,161 --> 00:26:04,829 Magandang simula 'to. 477 00:26:06,831 --> 00:26:10,468 Sa pagba-basketball, lagi akong malayo sa kanya. Ayoko nang gawin 'yon. 478 00:26:11,436 --> 00:26:14,639 Gusto kong nasa bahay. Gusto ko ng maliit na ako. 479 00:26:14,639 --> 00:26:17,475 Gusto ko makitang sumipa 'yong anak kong lalake o babae. 480 00:26:17,475 --> 00:26:20,478 Gusto ko, nando'n ako sa bawat appointment. 481 00:26:21,046 --> 00:26:23,982 Gusto kong maging ama. Gaya ng tatay ko sa 'kin. 482 00:26:23,982 --> 00:26:25,317 Gusto kong maging daddy. 483 00:26:27,252 --> 00:26:30,689 Kailangan kong manalo, pare. Kailangan kong manalo. 484 00:26:39,397 --> 00:26:41,733 Ngayon na nakaiyak na 'ko para sa araw na 'to, 485 00:26:41,733 --> 00:26:44,769 malinaw na nasa mga player na lahat ng motibasyon na kailangan. 486 00:26:44,769 --> 00:26:45,770 Heto na kami. 487 00:26:45,770 --> 00:26:48,707 - Wag lang lumaki ang ulo nila. - Naku, hindi. 488 00:26:48,707 --> 00:26:50,308 At manatiling patas. 489 00:26:50,308 --> 00:26:53,178 Ang ganda, di ba? Nabili ko 'to ng five euros sa Milan. 490 00:26:53,178 --> 00:26:57,649 Laro 'to ng lahat at walang mas pokus pa kaysa sa Tres Fuego. 491 00:26:57,649 --> 00:27:00,518 Gusto mong makipaglaro ng golf sa 'kin nang mabilis? 492 00:27:03,321 --> 00:27:06,625 "Inimbita ka ni Quori-Tyler sa Tres Fuego group chat." 493 00:27:06,625 --> 00:27:08,927 Yes! Kailangan ko 'to. 494 00:27:08,927 --> 00:27:11,563 Seryoso 'ko ngayon. Kaya blazer ang suot ko. 495 00:27:11,563 --> 00:27:14,532 Circle, dalhin mo 'ko sa Tres Fuego group chat. 496 00:27:16,501 --> 00:27:19,704 Message, "Apoy, emoji, apoy emoji, apoy emoji." 497 00:27:19,704 --> 00:27:23,908 "Okay, boys, oras na para maging seryoso. Dapat makarating sa dulo ang #TresFuego." 498 00:27:23,908 --> 00:27:26,077 {\an8}"Pero dapat magkasundo tayong lahat." 499 00:27:26,077 --> 00:27:30,348 Message, "Yo. Malakas ang #TresFuego, at mananatiling malakas." 500 00:27:30,348 --> 00:27:34,019 {\an8}"May plano tayo kay Lauren, pero gusto kong ibahin kung payag lahat." 501 00:27:34,019 --> 00:27:37,255 {\an8}-"Oras na para pauwiin si Jordan." -"#YallDownToRide?" 502 00:27:38,189 --> 00:27:40,058 Wow. Message, 503 00:27:40,058 --> 00:27:43,895 {\an8}"Madaya si Jordan," naka-all caps. 504 00:27:43,895 --> 00:27:48,967 {\an8}Talagang, M-A-D-A-Y-A, exclamation point, exclamation point, exclamation point. 505 00:27:48,967 --> 00:27:50,769 "Bago 'yong Circle Chat kahapon, 506 00:27:50,769 --> 00:27:53,071 sigurado 'kong si Lauran ang sunod na target." 507 00:27:53,071 --> 00:27:56,641 "Pero no'ng nakita ko kung pa'no kayo atakehin ni Jordan, 508 00:27:56,641 --> 00:27:58,476 malaking giyera 'yon." 509 00:27:58,476 --> 00:28:01,179 {\an8}"Kaya niya 'ko binigyan ng regalo! Exclamation point." 510 00:28:01,179 --> 00:28:03,615 {\an8}"Sinubukan niyang gawin akong kakampi." 511 00:28:03,615 --> 00:28:05,850 {\an8}"#NoNewFriends." 512 00:28:06,351 --> 00:28:07,752 'Yan ang tropa ko! 513 00:28:07,752 --> 00:28:09,988 Maganda 'to. 514 00:28:09,988 --> 00:28:13,992 Pero may tsismis ako na may sinabi rin si Jordan kay Kyle. 515 00:28:14,693 --> 00:28:18,730 {\an8}Message, "Wow, ang saya ko na nagkakasundo tayo." 516 00:28:18,730 --> 00:28:20,932 {\an8}"Ako at si Myles, harapang inatake ni Jordan, 517 00:28:20,932 --> 00:28:23,201 pero may sinabi rin tungkol kay Kyle." 518 00:28:23,201 --> 00:28:24,936 Sinisiraan niya rin ako? 519 00:28:24,936 --> 00:28:29,974 {\an8}Message, "Nagalit ako sa nalaman na sinisiraan ako ni Jordan!" 520 00:28:29,974 --> 00:28:31,876 Naka-all caps. "Exclamation point." 521 00:28:31,876 --> 00:28:33,912 "Ano'ng sinabi niya? Question mark." 522 00:28:33,912 --> 00:28:37,916 {\an8}Message, "Sabi ni Jordan, para mabawasan ang kapangyarihan ni Myles..." 523 00:28:37,916 --> 00:28:41,486 "...kailangan namin tanggalin si Kyle." Naku, grabe! 524 00:28:41,486 --> 00:28:44,322 Sinusubukan ko maging kuya niya, sinubukang tulungan siya, 525 00:28:44,322 --> 00:28:45,957 tapos gusto niya 'kong paalisin. 526 00:28:45,957 --> 00:28:51,563 {\an8}Message, "#Messy si Jordan. Naka-all caps. 527 00:28:51,563 --> 00:28:53,765 "#HeGottaGo." 528 00:28:54,799 --> 00:28:57,702 {\an8}Message, "Malapit na tayong manalo, apoy na emoji." 529 00:28:57,702 --> 00:29:01,406 {\an8}"Kyle, baka akala mo di namin napansin, niregaluhan ka ni Liv, matang emoji." 530 00:29:01,406 --> 00:29:04,375 {\an8}"#TheDoubleDateIsOn, tumatawang emoji." Ipadala ang message. 531 00:29:07,579 --> 00:29:09,581 {\an8}Message, "Putsa, Myles!" 532 00:29:09,581 --> 00:29:14,886 {\an8}"Tuloy ang double date! Exclamation point. Sagot namin Liv, unang round ng drinks." 533 00:29:14,886 --> 00:29:18,189 "#WeLit." Ipadala ang message. 534 00:29:18,189 --> 00:29:19,657 Yo! 535 00:29:21,159 --> 00:29:22,260 Mahal kita, Kyle. 536 00:29:22,260 --> 00:29:27,332 Wala na talagang mas gaganda pa sa posisyon ko, sa puntong 'to. 537 00:29:27,332 --> 00:29:29,200 Pakiramdam ko, ang galing ko sa laro. 538 00:29:29,200 --> 00:29:31,603 Magandang chat. Tapos na ang trabaho. 539 00:29:32,237 --> 00:29:33,838 Walang nanggugulo sa 'kin, pare. 540 00:29:33,838 --> 00:29:36,574 Bro, may army 'ko at handa kaming tumira. 541 00:29:37,275 --> 00:29:39,878 Parang, di 'to laro, bro. Giyera 'to. 542 00:29:41,312 --> 00:29:43,481 Handa na si Kyle para sa giyera. 543 00:29:44,182 --> 00:29:48,319 Pero para manalo, dapat sorpresahin mo ang mga tao at gumawa ng di inaasahan 544 00:29:48,987 --> 00:29:51,523 habang pikit-matang nagtitiwala sa kakayahan mo... 545 00:29:52,023 --> 00:29:53,658 Ay, malapit na. 546 00:29:53,658 --> 00:29:55,760 ...at dapat alam mo kung kailan magpapahinga. 547 00:29:56,561 --> 00:29:59,430 Pero wala sa bokabularyo ni Jordan ang pahinga. 548 00:29:59,430 --> 00:30:02,567 Di puwede kung nakangiti pa rin ang number one target niya. 549 00:30:03,067 --> 00:30:05,970 Circle, magsimula ng group chat kasama si Olivia at Lauren. 550 00:30:06,938 --> 00:30:10,408 - Gusto ko ng group chat. - Sino kayang kasama? 551 00:30:10,408 --> 00:30:12,443 Naku, grabe. 552 00:30:12,443 --> 00:30:15,413 Kailangan namin mag-ingat dito. Mahirap 'to. Di ko 'to gusto. 553 00:30:15,413 --> 00:30:18,049 - Circle... - Dalhin mo 'ko sa group chat ni Jordan. 554 00:30:18,049 --> 00:30:21,920 {\an8}Message, "Hi, queens!" 555 00:30:21,920 --> 00:30:25,990 "Tingin ko, malinaw kong nasabi na ligtas kayong dalawa sa 'kin, 556 00:30:25,990 --> 00:30:27,458 umiiyak-tumatawang emoji." 557 00:30:27,458 --> 00:30:31,362 "Gusto ko ng di malilimutang group chat para malaman ang iniisip n'yo." 558 00:30:31,362 --> 00:30:35,333 {\an8}"#LetsTakeTheCrownBack, koronang emoji." 559 00:30:35,333 --> 00:30:37,936 Salamat, Jordan, unang-una, tinawag mo kaming queen. 560 00:30:39,404 --> 00:30:40,405 Okay. 561 00:30:41,172 --> 00:30:42,974 Ano'ng gusto natin isagot? 562 00:30:42,974 --> 00:30:46,644 Siyempre, gusto kong malaman ni Jordan na handa akong makinig sa kanya. 563 00:30:46,644 --> 00:30:49,614 Pero ayoko rin maging, "Ay, grabe, sobrang galing mo." 564 00:30:49,614 --> 00:30:53,785 {\an8}Message, "Jordan, natutuwa ako na nakipag-usap ka." 565 00:30:53,785 --> 00:30:55,420 "Pagkatapos ng Circle Chat, 566 00:30:55,420 --> 00:30:58,890 pakiramdam ko, napanganga lahat, #JawsOnTheFloor." 567 00:30:58,890 --> 00:31:03,595 "Tingin ko, maganda na di ka takot sabihin 'yong opinyon mo. #ImAllEars, 568 00:31:03,595 --> 00:31:04,529 nakatawang mukha." 569 00:31:04,529 --> 00:31:05,897 Open si Olivia. 570 00:31:05,897 --> 00:31:07,632 'Yon lang ang gusto ko. 571 00:31:07,632 --> 00:31:09,567 Okay. Message, 572 00:31:10,068 --> 00:31:12,403 "Excited talaga 'ko sa group chat na 'to." 573 00:31:12,403 --> 00:31:14,839 {\an8}"Handa na 'ko sa bakbakan. Kumusta kayo, guys?" 574 00:31:14,839 --> 00:31:19,077 "#GetIntoItYUH, nakatawang emoji." Ipadala. 575 00:31:19,077 --> 00:31:21,613 Kita mo, magkasundo kami ni Lauren, at alam ko 'yon, 576 00:31:21,613 --> 00:31:24,983 at sana, makatulong 'yon para makita ni Olivia 'yong nangyayari. 577 00:31:25,483 --> 00:31:31,623 {\an8}Message, "Sina Kyle, Myles, at QT, trio na magkakampi sa larong 'to." 578 00:31:31,623 --> 00:31:36,194 "Pag na-block ako, kayong dalawa ang makakasama ng trio sa huli." 579 00:31:36,194 --> 00:31:39,264 "Ibig sabihin, mapupunta kayo sa pinakamababang rating nila." 580 00:31:39,264 --> 00:31:40,965 "Kaya ito 'yong proposal ko." 581 00:31:40,965 --> 00:31:46,170 {\an8}"Kung ire-rate n'yo kong dalawa sa unahan sa susunod na rating, matatalo ko si Myles 582 00:31:46,170 --> 00:31:50,642 at sa 'kin magagalit ang lahat. #IGotYall." 583 00:31:50,642 --> 00:31:52,343 Naku, putsa. 584 00:31:52,343 --> 00:31:54,812 Medyo kinakabahan ako sa magiging sagot nila. 585 00:31:54,812 --> 00:31:57,015 Gusto ko lang ng konting pag-asa rito. 586 00:31:57,515 --> 00:32:00,618 {\an8}Message, "Naiintindihan ko 'yong sinasabi mo at payag ako." 587 00:32:00,618 --> 00:32:06,424 {\an8}"Pero sa tingin mo, sapat na ba 'yon kung iboboto ka sa baba ni QT at Myles?" 588 00:32:07,091 --> 00:32:08,259 Magandang tanong. 589 00:32:08,760 --> 00:32:13,932 {\an8}Message, "Sa totoo lang, tingin ko, di sapat 'yon. Period." 590 00:32:13,932 --> 00:32:16,968 {\an8}"Tingin ko, 'yong iboto si Myles nang mas mababa 591 00:32:17,535 --> 00:32:19,237 ang tamang diskarte." 592 00:32:19,237 --> 00:32:20,905 Ipadala ang message. 593 00:32:20,905 --> 00:32:25,076 {\an8}Message, "Payag talaga 'ko rito, pusong emoji." 594 00:32:25,076 --> 00:32:29,080 {\an8}"Dulo na 'to, at oras na para sa diskarte na magbibigay sa 'tin ng pagkakataon." 595 00:32:29,080 --> 00:32:32,083 "#AllGameNotPersonal." 596 00:32:32,750 --> 00:32:35,186 Maganda 'yong planong 'to. Gusto ko 'to. 597 00:32:35,753 --> 00:32:40,024 {\an8}"Lauren. Payag ako diyan. #LetsTakeAChance." 598 00:32:40,792 --> 00:32:43,227 A... ayoko nito. 599 00:32:43,728 --> 00:32:47,098 Ayokong isipin nila na kakampi ko si Myles. 600 00:32:47,098 --> 00:32:52,136 Tingin ko, pinapakita nito, na gagawin ko 'yon kay Myles at di kay QT. 601 00:32:52,136 --> 00:32:56,274 Tingin ko, pinapakita pa rin nito kay Lauren na loyal ako, 602 00:32:56,274 --> 00:32:59,610 pero di rin ako magmumukhang masama sa kanila, 603 00:32:59,610 --> 00:33:01,379 at iboboto pa rin ako nang mataas. 604 00:33:01,379 --> 00:33:03,948 Pag di ako sumunod sa sinasabi nila, 605 00:33:03,948 --> 00:33:06,684 ilalagay ko ang sarili ko sa panganib, 606 00:33:06,684 --> 00:33:08,453 ilalagay ko sa panganib si Olivia. 607 00:33:08,453 --> 00:33:09,520 Message, 608 00:33:10,555 --> 00:33:11,990 {\an8}"Naka-cross ang mga daliri..." 609 00:33:11,990 --> 00:33:15,393 {\an8}"...naka-cross pati daliri sa paa. #IBelieveInTakingChances." 610 00:33:15,393 --> 00:33:18,863 Di ko alam kung suportado 'ko ni Olivia, pero kailangan kong umasa. 611 00:33:18,863 --> 00:33:21,466 Sobrang delikado ng"kung" na 'to. 612 00:33:21,466 --> 00:33:23,901 Kung gawin namin 'yon, tapos di effective, 613 00:33:24,736 --> 00:33:26,104 lagot kami, 614 00:33:26,104 --> 00:33:28,973 at ayokong mawalan ng $100,000 615 00:33:28,973 --> 00:33:31,943 kasi sinubukan namin tumira tapos sumablay. 616 00:33:33,044 --> 00:33:36,447 Ewan ko. Ayoko nito. Di dapat nangyari ang group chat na 'to. 617 00:33:36,447 --> 00:33:37,815 Tinanggihan ko dapat, 618 00:33:37,815 --> 00:33:40,284 pero pag gano'n, magmumukha talaga 'kong masama. 619 00:33:41,552 --> 00:33:45,523 Hay, ang kawawang si Olivia, nahahatak sa lahat ng direksyon. 620 00:33:45,523 --> 00:33:48,726 At ang totoo, nasa tamang pagbabalanse ang larong 'to. 621 00:33:48,726 --> 00:33:51,896 Isang maling galaw at babagsak ka na. 622 00:33:51,896 --> 00:33:54,499 Pero may alam ako, na magpapasaya sa kahit sino. 623 00:33:54,999 --> 00:33:56,234 Ano 'to? 624 00:33:56,834 --> 00:33:59,103 "Circle Ho-Down!" 625 00:33:59,103 --> 00:34:04,308 Yeehaw! 626 00:34:04,308 --> 00:34:07,145 Tara na! Giddyap. Yeehaw! 627 00:34:07,145 --> 00:34:10,715 Teka, excited ako. Di pa 'ko nakapunta sa hoedown, sayawan sa baryo. 628 00:34:10,715 --> 00:34:13,051 Kawawang Autumn. Magugustuhan niya 'yong hoedown. 629 00:34:13,051 --> 00:34:16,020 Teka lang. Circle, ano'ng alam mo sa hoedown? 630 00:34:16,020 --> 00:34:18,589 Pag para 'kong baliw sa kalye, ho down na 'yon. 631 00:34:20,191 --> 00:34:23,027 "Sumayaw na kayo papunta sa pinto n'yo." 632 00:34:24,929 --> 00:34:30,635 - Putsa, di mo na kailangang ulitin! - Diyos ko, ano'ng meron dito ngayon? 633 00:34:31,202 --> 00:34:33,738 Pambihira! 634 00:34:33,738 --> 00:34:37,141 Ano?! Nakakabaliw 'to! 635 00:34:37,141 --> 00:34:38,109 Bro! 636 00:34:39,177 --> 00:34:42,146 May ahas sa bota ko! 637 00:34:42,713 --> 00:34:46,751 Teka, tatawagan namin ang customer support kung pa'no magsuot ng chaps na pantalon. 638 00:34:49,720 --> 00:34:51,923 Isuot ang sombrero at ang kuwintas na bolo 639 00:34:51,923 --> 00:34:55,693 para sa kauna-unahang taunang country western fashion show ng Circle. 640 00:34:55,693 --> 00:34:56,794 Tara na! 641 00:34:57,962 --> 00:35:00,298 Pakiramdam ko, nasa Brokeback Mountain ako ngayon. 642 00:35:00,298 --> 00:35:02,433 "Sana puwede akong mag-quit sa 'yo." 643 00:35:02,433 --> 00:35:04,001 Baryo ko 'to. 644 00:35:04,001 --> 00:35:05,736 Ako ang nagpapatakbo sa Circle. 645 00:35:05,736 --> 00:35:07,438 Deucey, wag mo kainin 'yan. 646 00:35:07,939 --> 00:35:11,642 Cowboy ka. Di mo dapat kinakain 'yan. 647 00:35:11,642 --> 00:35:16,180 Mukha na silang cowboy ngayon, pero pang-cowboy ba ang mga galaw nila? 648 00:35:31,562 --> 00:35:32,930 "Alert!" 649 00:35:33,431 --> 00:35:36,067 Ang galing mo lagi manira ng masayang oras, pare. 650 00:35:39,904 --> 00:35:42,240 "Mga player, i-rate n'yo na ang isa't isa ngayon." 651 00:35:44,775 --> 00:35:46,077 "Ang top-rated player..." 652 00:35:46,077 --> 00:35:49,680 "...magiging secret super influencer." 653 00:35:50,648 --> 00:35:52,083 Yehey! 654 00:35:52,083 --> 00:35:53,050 Teka, 655 00:35:53,551 --> 00:35:54,585 maganda ba 'yon? 656 00:35:54,585 --> 00:35:58,222 Secret super influencer? Ano bang ibig sabihin no'n? 657 00:35:58,723 --> 00:36:01,526 Ngayon, di na namin alam kung sino'ng influencer, yo. 658 00:36:01,526 --> 00:36:04,529 Kaya, mapapaalis ko kahit sinong gusto ko. 659 00:36:05,129 --> 00:36:08,833 Diyos ko, napakadelikado niyan. Putsa. May puwedeng magpaalis sa 'kin. 660 00:36:08,833 --> 00:36:13,171 At walang makakaalam na siya 'yong gumawa. Kaya walang epekto sa susunod na rating. 661 00:36:14,405 --> 00:36:18,176 "Siya ang magdedesisyon kung sino ang iba-block ngayong gabi." 662 00:36:20,444 --> 00:36:21,812 Wag mong sayangin, baby. 663 00:36:21,812 --> 00:36:25,917 Sana loyal din sa 'yo 'yong player na loyal ka. 664 00:36:25,917 --> 00:36:28,052 Dito na magiging totoo 'yong gulo. 665 00:36:28,052 --> 00:36:30,454 Circle, dalhin mo 'ko sa rating. 666 00:36:33,324 --> 00:36:37,261 Kakampi ko si QT simula pa lang at laging tama 'yong desisyon niya, 667 00:36:37,261 --> 00:36:41,432 at ginawa niya ang Tres Fuego group chat. Di namin magagawa 'to nang wala siya. 668 00:36:41,432 --> 00:36:44,635 Gusto kong ilagay si Quori-Tyler sa unang puwesto. 669 00:36:45,570 --> 00:36:49,173 {\an8}Sinuman 'yong super secret influencer, di niya lang ako ililigtas, 670 00:36:49,173 --> 00:36:50,775 iba-block rin ang kaaway ko. 671 00:36:50,775 --> 00:36:52,743 Dapat wala sa ilalim si Jordan, 672 00:36:52,743 --> 00:36:56,414 at sa tingin ko, hindi magiging influencer si Jordan, 673 00:36:57,315 --> 00:37:00,051 kaya di nakakatakot pag nilagay ko si Jordan sa una. 674 00:37:00,051 --> 00:37:02,520 {\an8}Ilagay mo si Jordan sa unang puwesto. 675 00:37:03,221 --> 00:37:06,958 {\an8}Ito 'yong tao na sa tingin ko, kung siya ang influencer, 676 00:37:07,458 --> 00:37:09,760 ililigtas niya 'ko, 100 percent. 677 00:37:09,760 --> 00:37:10,962 Susunod ako sa kutob. 678 00:37:10,962 --> 00:37:13,965 Lahat ng ginawa ko sa larong 'to, galing sa kutob ko. 679 00:37:13,965 --> 00:37:18,135 {\an8}Gusto kong ilagay si Kyle sa unang puwesto. Alam mo, di kita target. 680 00:37:18,135 --> 00:37:21,239 - Bakit mo 'ko paaalisin? - Ilagay mo si Olivia sa unang puwesto. 681 00:37:21,806 --> 00:37:25,142 {\an8}Kailangan ko magtiwala sa babaeng 'to. Kailangan ko nang magtiwala, 682 00:37:25,142 --> 00:37:26,677 at umasang suportado niya 'ko. 683 00:37:26,677 --> 00:37:30,014 Pakilagay si Jordan sa unang puwesto ko. 684 00:37:30,548 --> 00:37:32,883 {\an8}Tingin ko, maganda 'yong punto niya. 685 00:37:32,883 --> 00:37:35,553 Tingin ko rin, pag i-rate ko siya sa una, 686 00:37:35,553 --> 00:37:38,256 marami 'yong di boboto sa kanya sa una, 687 00:37:38,256 --> 00:37:42,493 at sana, makadagdag 'yon sa tsansa kong mapunta sa unahan. 688 00:37:42,493 --> 00:37:47,632 Puwede ko pataasin ang rating ni Olivia. Makakatulong 'yon para manguna si Olivia. 689 00:37:47,632 --> 00:37:51,269 Sa pangalawang puwesto, pakilagay si Kyle sa pangalawang puwesto. 690 00:37:52,436 --> 00:37:55,172 {\an8}May koneksyon kami sa alyansa ng Tres Fuego. 691 00:37:55,172 --> 00:37:57,174 Kaya pakiramdam ko, magiging ligtas ako. 692 00:37:57,174 --> 00:38:00,911 Circle, pakilagay si Myles sa pangatlong puwesto. 693 00:38:03,281 --> 00:38:05,149 Sa totoo lang, bago ko lang naramdaman, 694 00:38:05,149 --> 00:38:08,252 na baka mas madiskarte pala 'yong paglalaro ni Myles. 695 00:38:08,252 --> 00:38:11,122 Pagkatapos niyang bigyan si Olivia ng regalo kagabi, 696 00:38:11,122 --> 00:38:15,860 naisip ko na di talaga puso ang gamit niya sa laro gaya ng akala ko. 697 00:38:15,860 --> 00:38:19,997 Alam niya kung kanino dapat maging mabait para manalo sa huli, 698 00:38:19,997 --> 00:38:24,769 at pakiramdam ko gagawin niya lahat para magawa 'yon. 699 00:38:24,769 --> 00:38:27,538 Gusto kong ilagay si Myles sa pang-apat na puwesto. 700 00:38:28,739 --> 00:38:31,642 {\an8}Tingin ko, nasira ko 'yong laro ni Myles sa puntong 'to, 701 00:38:31,642 --> 00:38:34,011 alam ko, mababa ang rating sa kanya ng mga tao. 702 00:38:34,011 --> 00:38:36,314 Sa huling puwesto, gusto kong ilagay si Jordan. 703 00:38:37,014 --> 00:38:39,283 {\an8}Sana ma-block ko siya nang harapan. 704 00:38:39,283 --> 00:38:42,787 Gusto kong ilagay si Quori-Tyler sa huling puwesto. 705 00:38:43,287 --> 00:38:46,057 {\an8}Alam kong player siya at nakakatakot 'yon. 706 00:38:46,624 --> 00:38:48,759 Di siya puwedeng magkaro'n ng kapangyarihan. 707 00:38:48,759 --> 00:38:52,063 Circle, pakilagay si QT sa huling puwesto. 708 00:38:53,030 --> 00:38:57,335 {\an8}Mahal kita, QT, pero napakamakapangyarihan mong player. 709 00:38:57,335 --> 00:38:58,736 - Circle... - ...i-submit... 710 00:38:58,736 --> 00:39:00,004 ...ang rating ko. 711 00:39:00,905 --> 00:39:02,707 "Kumpleto na ang mga rating." 712 00:39:02,707 --> 00:39:05,142 Iiisipin ko na pagkatapos ng gabing 'to, 713 00:39:05,142 --> 00:39:07,712 wala na sa screen na 'yan 'yong litrato ni Myles. 714 00:39:07,712 --> 00:39:11,449 Jordan, isa kang pekeng hippie. Hindi, hindi kita gusto. 715 00:39:12,016 --> 00:39:15,052 Ahas ka, basura ka. 716 00:39:15,052 --> 00:39:15,986 Bro! 717 00:39:18,823 --> 00:39:20,057 Kumpleto na ang rating, 718 00:39:20,057 --> 00:39:22,827 kaya gagawa na ang isang player ng mahirap na desisyon. 719 00:39:22,827 --> 00:39:24,795 Kaya, Circle, bigyan sila ng... 720 00:39:26,163 --> 00:39:27,365 "Alert!" 721 00:39:27,365 --> 00:39:30,434 - Naku, putsa, heto na. - May alert na kami. 722 00:39:30,434 --> 00:39:33,003 Akala ko, sinabi niya, "na-block." Natakot ako. 723 00:39:33,003 --> 00:39:36,741 Hindi, di maganda ang pakiramdam ko. Walang yehey sa sigaw ko. 724 00:39:38,676 --> 00:39:40,711 "Nandito na ang resulta ng rating." 725 00:39:40,711 --> 00:39:41,912 Oras na. Okay. 726 00:39:41,912 --> 00:39:44,815 Tingin ko, ito na 'yong oras ng katotohanan. 727 00:39:47,818 --> 00:39:50,955 "Ang top-rated player, magiging secret super influencer." 728 00:39:51,622 --> 00:39:53,057 Laro 'to ng kahit sino. 729 00:39:53,057 --> 00:39:56,360 Walang makakaalam. Puwede kang pumatay do'n. 730 00:39:56,360 --> 00:39:58,395 Nakakatakot na anonymous 'yon. 731 00:39:58,395 --> 00:40:02,133 Puwede ka magpaalis ng kahit sino na walang masamang epekto sa sarili mo. 732 00:40:02,767 --> 00:40:05,136 'Yong cowboy, medyo... medyo natatakot. 733 00:40:05,136 --> 00:40:07,371 Sobrang kabado. Kinakabahan ako. 734 00:40:07,371 --> 00:40:11,776 Sabihin mo, ako 'yong secret super influencer. Please. 735 00:40:13,511 --> 00:40:15,880 {\an8}-"Siya ang magdedesisyon..." -"...kung sinong player..." 736 00:40:15,880 --> 00:40:17,281 {\an8}"...ang iba-block ngayon." 737 00:40:17,281 --> 00:40:19,250 {\an8}Nakakabaliw ang gabing 'to. 738 00:40:19,250 --> 00:40:20,651 Ayoko pang umalis. 739 00:40:20,651 --> 00:40:23,287 Sana si Jordan 'yong paalisin nila at hindi ako. 740 00:40:24,088 --> 00:40:26,190 Please, gusto ko pang manatili sa laro. 741 00:40:27,024 --> 00:40:30,060 "Sasabihan na ngayon ang secret super influencer." 742 00:40:30,561 --> 00:40:34,965 Gusto ko lang talagang makaligtas... sa pagba-block na 'to. 743 00:40:37,067 --> 00:40:38,836 Sige na, Circle. 744 00:40:40,571 --> 00:40:41,872 Sana sapat 'yong ginawa ko. 745 00:40:43,541 --> 00:40:46,010 "Alert!" Isa pang alert? 746 00:40:49,914 --> 00:40:50,915 Okay. 747 00:40:51,315 --> 00:40:53,317 HINDI IKAW ANG SECRET SUPER INFLUENCER 748 00:40:53,317 --> 00:40:54,819 Hindi nga ako 'yon. 749 00:40:56,086 --> 00:40:58,722 Kinakabahan ako na baka mapauwi ako. 750 00:41:01,792 --> 00:41:03,160 Hindi ko nagawa. 751 00:41:03,727 --> 00:41:05,095 Pinababa niya ang rating ko, 752 00:41:05,095 --> 00:41:08,232 at kung di dahil kay Jordan, dahil sa pagiging ahas niya, 753 00:41:08,232 --> 00:41:10,100 sa totoo lang, may pag-asa sana 'ko. 754 00:41:11,302 --> 00:41:13,270 HINDI IKAW ANG SECRET SUPER INFLUENCER 755 00:41:13,270 --> 00:41:15,005 Hindi ako nagulat. 756 00:41:15,005 --> 00:41:17,975 Umaasa 'ko na kung sino man 'yon, proprotektahan niya 'ko. 757 00:41:19,810 --> 00:41:21,545 HINDI IKAW ANG SECRET SUPER INFLUENCER 758 00:41:21,545 --> 00:41:24,148 Hindi. Hindi ako. 759 00:41:24,648 --> 00:41:27,218 Hindi. 760 00:41:27,852 --> 00:41:30,521 Sino 'yon? Kung hindi ako, sino 'yon? 761 00:41:30,521 --> 00:41:32,223 Malamang si Olivia, 762 00:41:32,223 --> 00:41:34,325 kasi mahal ng lahat si Olivia. 763 00:41:34,325 --> 00:41:35,693 Kahit ako, mahal si Olivia. 764 00:41:35,693 --> 00:41:36,994 Tingin ko, si Kyle 'yon. 765 00:41:36,994 --> 00:41:40,030 Maganda siguro ang rating ni QT kay Kyle. Baka si Lauren din. 766 00:41:40,030 --> 00:41:42,633 Nilagay ko siya sa una. Tingin ko, si Kyle 'yon. 767 00:41:45,569 --> 00:41:48,038 {\an8}"Ikaw ang secret super influencer!" 768 00:41:48,038 --> 00:41:49,507 Yes! 769 00:41:52,409 --> 00:41:54,311 Ay, grabe! Yes! 770 00:41:57,481 --> 00:41:59,316 Ano pa ba 'yong dapat ginawa natin? 771 00:42:02,620 --> 00:42:04,088 O, Diyos ko. Ay, grabe. 772 00:42:04,955 --> 00:42:08,292 Tingin ko, 'yong secret super influencer, 773 00:42:08,292 --> 00:42:10,261 dapat si Olivia. 774 00:42:10,828 --> 00:42:12,529 Ni-rate ko siya bilang number one 775 00:42:12,529 --> 00:42:15,766 kasi tingin niya, may koneksyon kami emotionally, sana nga. 776 00:42:15,766 --> 00:42:19,837 At natatakot lang ako kasi di pa siya nagkaro'n ng kapangyarihan, 777 00:42:19,837 --> 00:42:25,876 kaya di ko alam kung ano'ng gagawin niya sa pagba-block. 778 00:42:28,512 --> 00:42:32,316 "Kailangan mo nang magdesisyon kung sino ang player na iba-block." 779 00:42:32,816 --> 00:42:33,984 O, Diyos ko! 780 00:42:34,885 --> 00:42:38,322 Sana kung sino man 'yong mapili... kumampi sa 'kin. 781 00:42:39,256 --> 00:42:41,158 Sana i-target niya si Jordan. 782 00:42:41,892 --> 00:42:45,195 Ayokong ma-block ngayong gabi. Wag 'yong malapit na sa dulo. 783 00:42:46,564 --> 00:42:49,300 "Hindi sasabihin ng The Circle kung sino ka." 784 00:42:51,702 --> 00:42:54,204 Ibig ko sabihin, di ko talaga alam ang gagawin dito. 785 00:42:54,204 --> 00:42:59,043 Alam mo, tunay ang koneksyon ko sa lahat sa The Circle. 786 00:42:59,944 --> 00:43:04,815 Pero ngayon, may pagkakataon ako na gumawa ng bagay para sa 'kin... 787 00:43:07,618 --> 00:43:09,720 at di ako madalas mabigyan ng gano'n. 788 00:43:12,656 --> 00:43:14,391 Tingin ko, dapat kong gamitin 'yon. 789 00:43:15,659 --> 00:43:17,428 "Magdesisyon ka na ngayon." 790 00:43:17,428 --> 00:43:19,029 Una, nandiyan si Jordan. 791 00:43:20,097 --> 00:43:21,899 Hindi banta si Jordan 792 00:43:21,899 --> 00:43:25,135 at puwedeng makatulong sa laro ko sa final. 793 00:43:25,135 --> 00:43:28,038 Puwede kong i-block si Lauren, 794 00:43:28,606 --> 00:43:30,274 tingin ko, sagabal para manalo 'ko. 795 00:43:30,274 --> 00:43:32,543 Pero may alyansa rin ako kay Lauren. 796 00:43:32,543 --> 00:43:35,879 Si QT. Napakamakapangyarihang player. 797 00:43:35,879 --> 00:43:39,817 Bilang super secret influencer, ang dapat kong gawin, 798 00:43:39,817 --> 00:43:42,353 paalisin si QT. 799 00:43:42,353 --> 00:43:43,954 At mahal ko siya, 800 00:43:43,954 --> 00:43:45,823 pero pumunta 'ko dito para manalo. 801 00:43:46,323 --> 00:43:50,561 Pero nandiyan si Myles, number one niya si QT, 802 00:43:50,561 --> 00:43:53,797 laging number one ang rating niya kay QT. 803 00:43:53,797 --> 00:43:57,901 At pag pinaalis ko si Myles, mas malaki 'yong tsansa kong matalo si QT. 804 00:43:57,901 --> 00:44:01,372 Nakakatuwa talaga si Kyle, 805 00:44:01,372 --> 00:44:04,908 at alam kong pag sinabi niya na ire-rate niya si Olivia na number one, 806 00:44:04,908 --> 00:44:05,976 seryoso siya. 807 00:44:06,477 --> 00:44:09,713 Alam ko rin na gusto siya ng mga tao. 808 00:44:09,713 --> 00:44:12,816 Ayokong gawin 'to. 809 00:44:15,085 --> 00:44:19,023 Pero pakiramdam ko, kailangan ko 'tong gawin. 810 00:44:21,358 --> 00:44:22,326 Circle... 811 00:44:22,893 --> 00:44:24,895 MAGDESISYON KA NA 812 00:44:29,733 --> 00:44:31,235 Nakapagdesisyon na 'ko. 813 00:44:36,140 --> 00:44:38,809 {\an8}Susunod sa season finale ng The Circle. 814 00:44:38,809 --> 00:44:40,411 {\an8}Sino 'yon, Circle? 815 00:44:40,411 --> 00:44:44,114 {\an8}- Umaasa 'ko na si Jordan. - Natatakot ako. 816 00:44:44,114 --> 00:44:47,084 {\an8}Galing kay Olivia ang pinakamalupit na pagba-block ng season. 817 00:44:47,084 --> 00:44:48,619 {\an8}Ay, grabe. 818 00:44:48,619 --> 00:44:50,688 {\an8}NA-BLOCK 819 00:44:50,688 --> 00:44:54,058 {\an8}Mabibigla ang final five kapag nagkita na sila nang face-to-face. 820 00:44:54,058 --> 00:44:55,692 {\an8}Hi, guys! 821 00:44:56,427 --> 00:44:59,229 {\an8}At isang player ang makokoronahang panalo 822 00:44:59,229 --> 00:45:03,033 {\an8}at mag-uuwi ng $100,000, honey! 823 00:46:25,015 --> 00:46:27,017 Tagapagsalin ng Subtitle: Mela Obar