1 00:00:11,711 --> 00:00:14,280 Sina Jojo at Nicky alias Gianna, 2 00:00:14,347 --> 00:00:17,217 iniisip kung sila ang unang nag-activate ng disruptor mode. 3 00:00:17,951 --> 00:00:20,754 Malamang iniisip din nila kung ano ang disruptor mode. 4 00:00:20,820 --> 00:00:22,255 Diyos ko. 5 00:00:22,956 --> 00:00:23,790 Bro… 6 00:00:24,290 --> 00:00:25,291 At dito sa Hangout, 7 00:00:25,358 --> 00:00:28,728 nagdedesisyon ang mga influencer, si Heather alias Andy, at Savannah, 8 00:00:28,795 --> 00:00:30,897 kung kanino ibibigay ang unang Circle blocking. 9 00:00:30,964 --> 00:00:33,767 Dalawa na lang, sina Jadejha at Gianna. 10 00:00:34,701 --> 00:00:38,705 Message, "Napansin ko si Jadejha sa simula pa lang." 11 00:00:38,772 --> 00:00:41,574 "Tingin ko deserve niya talagang mapunta sa top three." 12 00:00:41,641 --> 00:00:45,412 "Baka masira ang reputation natin bilang influencer pag pinaalis siya." 13 00:00:45,912 --> 00:00:50,283 Savannah! Grabe. Mas gusto na talaga kita ngayon kaysa kanina lang. 14 00:00:50,350 --> 00:00:54,521 Circle, message, "Savannah, 'yan din ang sasabihin ko." 15 00:00:55,021 --> 00:00:59,692 -"Pag-usapan natin si Gianna." Send. -Pa'no kung naka-chat niya na si Gianna? 16 00:00:59,759 --> 00:01:04,330 Pa'no kung gusto niyang makilala si Gianna tulad ng gusto kong makilala si Kevin? 17 00:01:04,397 --> 00:01:08,401 Circle, message, "Tingin ko magandang babae si Gianna." 18 00:01:08,468 --> 00:01:11,704 "Pero di pa 'ko nagkaro'n ng pagkakataon para makilala siya, 19 00:01:11,771 --> 00:01:14,741 at di niya pa 'ko napabilib sa kahit anong paraan." 20 00:01:16,376 --> 00:01:19,312 "May kailangan umalis. Crying emoji." 21 00:01:19,379 --> 00:01:23,283 -Payag ako. -Panghuli siya. Ano'ng inaasahan niya? 22 00:01:23,349 --> 00:01:26,820 Message, "Savannah, sinabi mo 'yong gusto kong sabihin." 23 00:01:26,886 --> 00:01:30,690 "Tulad ng ibang tao, gusto ko rin ng espresso martini, 24 00:01:30,757 --> 00:01:33,893 pero agree ako sa sinabi mo, 100 percent." 25 00:01:33,960 --> 00:01:36,162 Message, "Oo." 26 00:01:36,229 --> 00:01:40,533 "Masaya 'kong nakasama kang magdesisyon, Blondie." Circle, send. 27 00:01:42,535 --> 00:01:45,205 Okay, gagamitin na namin 'yan simula ngayon. 28 00:01:45,271 --> 00:01:48,007 Dapat gamitin namin 'yong Blondie o ang King, Queen. 29 00:01:48,074 --> 00:01:51,311 Message, "Ako 'yong sobrang saya." 30 00:01:51,377 --> 00:01:56,349 "Hahayaan kitang umupo sa trono habang ako ang magsasabi ng balita." 31 00:01:56,416 --> 00:02:01,721 -Gentleman siya! Okay ang galing mo, King. -Mas makakampante si Savannah dahil diyan. 32 00:02:01,788 --> 00:02:04,090 Alam ko gustong makampante ng isang 22 years old. 33 00:02:04,157 --> 00:02:08,862 Ganyan ako four years ago. Sigurado siyang suportado siya ni Andy. 34 00:02:09,662 --> 00:02:10,497 Wow. 35 00:02:10,563 --> 00:02:12,866 Isang nagre-relax na reyna si Savannah 36 00:02:12,932 --> 00:02:16,536 pero ang iba, makakatanggap ng isang royal surprise. 37 00:02:16,603 --> 00:02:18,271 -Ay, naku. "Alert!" -"Alert!" 38 00:02:18,338 --> 00:02:21,374 -"Alert!" -Diyos ko! Grabe! 39 00:02:22,075 --> 00:02:24,210 -"Alert!" -Eto na 'yon. 40 00:02:24,277 --> 00:02:27,213 -Niloloko mo ba 'ko? -Oo. Nakakabaliw 'to, bro. 41 00:02:27,280 --> 00:02:28,181 Grabe. 42 00:02:28,248 --> 00:02:30,783 "Nakapagdesisyon na ang mga influencer." 43 00:02:30,850 --> 00:02:35,155 Di pa rin ako makapaniwalang may uuwi na agad. 44 00:02:35,221 --> 00:02:38,525 Siguradong kinakabahan silang lahat. Kakabahan din ako. 45 00:02:38,591 --> 00:02:40,894 Parang nanginginig ang tuhod ko sa kaba ngayon. 46 00:02:40,960 --> 00:02:42,862 Dalhin mo 'ko sa Circle Chat. 47 00:02:44,430 --> 00:02:46,499 Puwedeng ako 'yong mag-iimpake. 48 00:02:47,867 --> 00:02:49,502 Ito na 'yong oras ng katotohanan. 49 00:02:49,569 --> 00:02:51,437 Circle, message, 50 00:02:52,238 --> 00:02:53,673 "Hindi 'to madali…" 51 00:02:53,740 --> 00:02:57,010 Diyos ko, nagta-type si Andy! Putsa! 52 00:02:57,076 --> 00:03:00,947 Naku. Andy, please suportahan mo 'ko, pare. 53 00:03:01,748 --> 00:03:02,749 Nagta-type si Andy. 54 00:03:02,815 --> 00:03:04,918 "…ayaw namin mag-block ng tao sa unang araw, 55 00:03:04,984 --> 00:03:09,055 pero kailangan naming magdesisyon. Single tear emoji." 56 00:03:09,122 --> 00:03:10,857 Di ako makatingin. Okay. 57 00:03:10,924 --> 00:03:13,226 "Nagdesisyon kaming i-block ang player na 'to 58 00:03:13,293 --> 00:03:15,995 kasi nagkasundo kami ni Savannah 59 00:03:16,062 --> 00:03:19,532 na hindi siya napansin sa mga chat o sa laro." 60 00:03:19,599 --> 00:03:20,733 "Nakakalungkot, 61 00:03:20,800 --> 00:03:24,270 pero tingin namin di sapat 'yon para pagkatiwalaan siyang magpatuloy." 62 00:03:25,905 --> 00:03:26,739 Send. 63 00:03:27,574 --> 00:03:30,777 May kulang ba? Di ba sapat ang ginawa ko? Ano pang magagawa ko? 64 00:03:31,444 --> 00:03:32,779 Diyos ko. 65 00:03:33,813 --> 00:03:37,417 Oo, napansin ako. Nagpapansin ako sa larong 'yon. 66 00:03:37,483 --> 00:03:39,185 Napansin ako sa chat. 67 00:03:39,252 --> 00:03:41,554 Okay, sa'n tayo papunta, Andy? 68 00:03:41,621 --> 00:03:42,755 Message, 69 00:03:42,822 --> 00:03:46,392 "Ang player na napagdesisyonan naming i-block…" 70 00:03:57,570 --> 00:03:59,672 Hindi ako makapaniwala, bro. 71 00:03:59,739 --> 00:04:01,140 Hindi. 72 00:04:01,207 --> 00:04:03,643 Nagbibiro ka lang dapat ngayon, bro. 73 00:04:04,344 --> 00:04:05,979 Gianna! Sabi ko na! 74 00:04:06,045 --> 00:04:07,480 Hindi si Rachel! 75 00:04:08,014 --> 00:04:09,182 Pero si Gianna. 76 00:04:09,716 --> 00:04:11,117 Pero hindi ako! 77 00:04:13,453 --> 00:04:14,387 Sorry, Gianna. 78 00:04:14,454 --> 00:04:16,456 Bye, Gianna, pero dito lang ako. 79 00:04:19,025 --> 00:04:20,960 -Diyos ko! -"Alert!" 80 00:04:21,027 --> 00:04:22,562 -Na naman? Teka. -"Alert!" 81 00:04:23,396 --> 00:04:26,165 Circle, kailangan mong kumalma ngayon. 82 00:04:26,232 --> 00:04:27,367 Ano naman ngayon? 83 00:04:27,934 --> 00:04:29,636 MAY GUMAMIT NG DISRUPTOR MODE KANINA 84 00:04:29,702 --> 00:04:33,573 Sorry, "gumamit ng disruptor mode"? 85 00:04:35,642 --> 00:04:38,578 -Di ko alam kung ano 'yon. -Sino'ng may alam? 86 00:04:39,445 --> 00:04:41,281 "Ang disruptor…" 87 00:04:42,682 --> 00:04:44,117 Ano 'to? 88 00:04:44,183 --> 00:04:45,084 Sino 'yon? 89 00:04:45,151 --> 00:04:47,053 Nakakabaliw 'to. Ano 'to? 90 00:04:51,190 --> 00:04:52,558 Ano? 91 00:04:52,625 --> 00:04:53,526 Hindi. 92 00:04:55,595 --> 00:04:56,596 Nakakagulat 'to. 93 00:04:59,265 --> 00:05:00,800 Ano'ng ibig sabihin no'n? 94 00:05:00,867 --> 00:05:01,768 Ibig kong sabihin… 95 00:05:02,502 --> 00:05:04,771 Maganda ba 'to? Masama ba? 96 00:05:04,837 --> 00:05:06,706 Ano 'yong reward? 97 00:05:06,773 --> 00:05:08,474 Diyos ko! 98 00:05:08,541 --> 00:05:09,542 Sige na. 99 00:05:11,978 --> 00:05:15,114 "Hindi puwedeng i-block ang disruptor ngayong gabi." 100 00:05:16,916 --> 00:05:19,319 Hindi. 101 00:05:19,385 --> 00:05:20,787 Hindi. 102 00:05:20,853 --> 00:05:24,424 -Yes! Putsa, siyempre! Tama 'yon! -Yes! 103 00:05:24,490 --> 00:05:27,260 Grabe, ang kaibigan ko. 104 00:05:27,327 --> 00:05:29,696 Grabe. 105 00:05:29,762 --> 00:05:30,763 Ano?! 106 00:05:30,830 --> 00:05:33,933 -Oo! -Yes! 107 00:05:34,000 --> 00:05:36,903 Wow. Sobrang galing no'n. 108 00:05:37,937 --> 00:05:40,907 "Walang maba-block ngayong gabi." Nakakaloka 'to. 109 00:05:40,973 --> 00:05:45,611 Siyempre, si Gianna, siya talaga. Mapaparusahan ako dahil dito. 110 00:05:45,678 --> 00:05:48,047 Ibig bang sabihin, walang uuwi ngayong gabi? 111 00:05:48,114 --> 00:05:48,981 Bingo. 112 00:05:49,515 --> 00:05:50,917 Lalaban pa tayo! 113 00:05:50,983 --> 00:05:54,287 -Kaya tayo nang-disrupt! -Lalaban pa tayo nang isang araw! 114 00:05:54,354 --> 00:05:57,857 Napakasuwerte mong bata, Gianna. 115 00:05:57,924 --> 00:05:59,826 Sobrang awkward talaga nito. 116 00:06:00,660 --> 00:06:03,296 Kaya magagalit na siya sa amin ngayon. 117 00:06:03,363 --> 00:06:07,033 Siya talaga ang naging disruptor at nakatulong talaga sa kanya. 118 00:06:07,100 --> 00:06:08,768 Grabe 'yon, di ba? 119 00:06:09,502 --> 00:06:12,505 -Ano'ng magagawa mo, Andy? Wala. -Sige lang, baby. 120 00:06:12,572 --> 00:06:15,141 Wala kang laban. Wala kang magagawa sa The Circle. 121 00:06:15,208 --> 00:06:18,277 At wala kang kapangyarihan para i-block kami ngayong gabi! 122 00:06:18,344 --> 00:06:21,781 Di maganda ang tingin sa amin ngayon. Nakatutok lahat ng mata kay Andy. 123 00:06:21,848 --> 00:06:25,752 Gustong maging disruptor ng lahat ngayon kasi nakita nila 'yong nangyari. 124 00:06:25,818 --> 00:06:29,255 Para kay Gianna, niligtas niya 'yong sarili niya. 125 00:06:29,322 --> 00:06:32,358 Magiging target na ni Gianna sina Savannah at Andy. 126 00:06:32,425 --> 00:06:34,293 Okay, nandito pa rin si Gianna. 127 00:06:34,360 --> 00:06:36,162 Nagmukha akong masama. 128 00:06:36,229 --> 00:06:37,096 Ang galing. 129 00:06:37,597 --> 00:06:40,733 Okay, disruption mode, alam ko na ang kaya mong gawin. 130 00:06:40,800 --> 00:06:44,237 Pero alam kong di 'yon palaging makakatulong. 131 00:06:44,303 --> 00:06:47,140 -Ginawa natin ang dapat para maligtas. -Ligtas tayo ngayon. 132 00:06:47,206 --> 00:06:49,809 Baka maging influencer tayo bukas, 133 00:06:49,876 --> 00:06:53,780 at pag nagkaro'n tayo ng pagkakataon, sina Andy at Savannah, sinisigurado kong… 134 00:06:53,846 --> 00:06:55,982 -Tapos na. Tanggal na kayo. -Tapos na sila. 135 00:06:57,383 --> 00:07:00,787 Nagkaka-pimple talaga 'ko, at tingin ko dahil 'yon dito. 136 00:07:01,354 --> 00:07:03,489 Habang gusto tirisin ni Savannah ang pimple, 137 00:07:03,556 --> 00:07:06,893 galit na galit naman si Gianna. Alam ba nilang oras na ng tulog? 138 00:07:06,959 --> 00:07:10,797 Sa totoo lang, bro, 'yong katotohanang nandito pa rin tayo… 139 00:07:10,863 --> 00:07:14,700 Grabe 'yon. Gusto nilang umalis tayo, gusto ko rin silang paalisin. Simple lang. 140 00:07:14,767 --> 00:07:15,902 -Tapos. -Tapos na sila. 141 00:07:15,968 --> 00:07:18,604 Magkita tayo bukas, Andy at Savannah. 142 00:07:19,105 --> 00:07:23,509 Matulog kayo nang mahimbing kasi lagot kayo bukas. 143 00:07:24,510 --> 00:07:27,847 Samantala, naghahanda nang matulog ang ibang player. 144 00:07:29,015 --> 00:07:33,453 At na-realize ng 26 years old Rachel, kailangan niya ng tulog ng 54 years old. 145 00:07:34,287 --> 00:07:38,991 Ang hirap maging 26. Ang hirap makipagsabayan sa mga batang 'to. 146 00:07:39,058 --> 00:07:41,194 Kailangan kong magpahinga 147 00:07:41,260 --> 00:07:43,830 para masabayan ko sila bukas. 148 00:07:43,896 --> 00:07:44,897 Halika na, Sam. 149 00:07:45,398 --> 00:07:48,201 Hasta mañana, buenas noches. 150 00:07:48,267 --> 00:07:49,602 Good night, Circle. 151 00:07:49,669 --> 00:07:50,937 Good night sa lahat. 152 00:07:51,003 --> 00:07:53,206 Kompleto pa rin ang circle natin, 153 00:07:53,272 --> 00:07:54,507 pero hanggang kailan? 154 00:08:09,755 --> 00:08:11,457 Unang umaga natin sa The Circle, 155 00:08:11,524 --> 00:08:15,294 kaya oras na para sa isa sa mga paborito kong Circle tradition, 156 00:08:15,361 --> 00:08:17,196 ang nakakabinging wake up greeting. 157 00:08:17,263 --> 00:08:19,932 Good morning, Circle. 158 00:08:19,999 --> 00:08:23,135 Handa na ang kape. Oras na para simulan 'to. 159 00:08:23,202 --> 00:08:25,938 Wala munang salita hanggang wala pang kape sa katawan ko. 160 00:08:30,710 --> 00:08:35,681 Circle. Masyado mo kaming tinakot at pinakaba kagabi, girl. 161 00:08:35,748 --> 00:08:41,587 Nakakaloka 'yong mga sorpresa sa unang araw pa lang. 162 00:08:41,654 --> 00:08:47,059 Parang tayo pa lang 'yong sa isang araw, na-rate sa pinakahuli, na-block… 163 00:08:47,126 --> 00:08:49,095 -Pero nandito pa rin. -…at nandito pa rin. 164 00:08:49,161 --> 00:08:52,331 Ito 'yong pinaka-wild na nakita ko sa history ng Circle. 165 00:08:52,999 --> 00:08:55,535 Gianna. Kailangan namin gawin 'yon. 166 00:08:55,635 --> 00:08:57,470 Kahit sino gagawin 'yong ginawa namin. 167 00:08:57,537 --> 00:09:00,873 Kalimutan na natin 'yon at ituloy ang laro, question mark? 168 00:09:01,474 --> 00:09:03,175 Tayo ang mangunguna ngayon. 169 00:09:03,242 --> 00:09:07,113 Mission na Paalisin sina Andy at Savannah. 170 00:09:07,179 --> 00:09:10,616 Ngayon marami 'kong sasabihing, "Sorry." 171 00:09:11,117 --> 00:09:14,387 "Ito 'yong nangyari. Ayusin natin. Mag-move on na tayo." 172 00:09:14,954 --> 00:09:18,558 Siguradong makipag-usap kay Kevin ang game plan ko ngayon. 173 00:09:18,624 --> 00:09:20,660 Simulang magkaro'n ng Circle bae. 174 00:09:20,726 --> 00:09:25,631 Tingin ako nang tingin sa kaguwapuhan niya, kaya gagawin ko na. 175 00:09:25,698 --> 00:09:29,368 Tingnan mo 'yong profile pictures namin… Bagay talaga kami. 176 00:09:29,435 --> 00:09:33,472 Gusto kong magkaro'n ng koneksiyon sa influencer na si Savannah. 177 00:09:33,539 --> 00:09:36,042 May aso siya kaya may koneksiyon agad kami ro'n. 178 00:09:36,108 --> 00:09:38,578 Magkasing-edad kami, at ang ganda niya. 179 00:09:38,644 --> 00:09:40,246 Maganda talaga siya, bro. 180 00:09:43,816 --> 00:09:46,252 Pagkatapos subukang i-block siya kagabi, 181 00:09:46,319 --> 00:09:48,988 umaasa si Andy, na maaayos ang relasyon nila ni Gianna. 182 00:09:49,055 --> 00:09:51,324 Magandang idea bang i-block kami? 183 00:09:51,390 --> 00:09:54,160 Gusto namin ng second chances kung binigay mo 'yong first! 184 00:09:54,226 --> 00:09:57,296 May uminom ng fish oil ngayong umaga. Good luck, Andy. 185 00:09:57,363 --> 00:10:00,600 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat kasama si Gianna. 186 00:10:02,868 --> 00:10:04,937 -"Inimbita ka ni Andy sa private…" -Andy? 187 00:10:05,004 --> 00:10:07,506 -Seryoso ka ba? -Niloloko mo ba talaga 'ko? 188 00:10:07,573 --> 00:10:11,544 -Andy, gusto mo sigurong mag-sorry? -Susubukan niyang iligtas ang sarili. 189 00:10:11,611 --> 00:10:14,080 Nagtataka siguro si Gianna tungkol sa chat na 'to 190 00:10:14,146 --> 00:10:15,715 kasi sigurado 'ko, sabi niya… 191 00:10:16,983 --> 00:10:20,252 "Gusto ni Andy ng private chat sa 'yo," tapos nando'n siya na parang… 192 00:10:21,120 --> 00:10:24,890 -Peksman, pag may sinabi kang pambobola… -Pupunta 'ko diyan. 193 00:10:24,957 --> 00:10:26,959 Matindi 'yong gulong darating sa 'yo. 194 00:10:27,026 --> 00:10:29,528 Circle, dalhin mo kami sa private chat kasama si Andy. 195 00:10:31,664 --> 00:10:33,532 Circle, message, 196 00:10:33,599 --> 00:10:36,636 "Good morning, Gianna! Exclamation point." 197 00:10:36,702 --> 00:10:39,372 "Mas nakakabaliw kaysa sa lahat ng gig ko 'yong kagabi 198 00:10:39,438 --> 00:10:42,942 at di ko talaga inaasahang magkakaro'n ako ng kapangyarihan." 199 00:10:43,009 --> 00:10:46,545 "Gusto kong ipaliwanag ang naging desisyon namin ni Savannah." 200 00:10:46,612 --> 00:10:51,751 "Sigurado kong medyo naiinis ka." Tapos may "nakangiwi, takot na emoji." 201 00:10:52,351 --> 00:10:53,619 Send. 202 00:10:54,553 --> 00:10:57,857 "Siguradong medyo naiinis ka"? Mas tama 'yong inis na inis! 203 00:10:57,923 --> 00:10:59,525 Di ko gusto 'yong message. 204 00:10:59,592 --> 00:11:03,963 Teka lang. Gusto niyang ipaliwanag 'yong naging desisyon nila ni Savannah. 205 00:11:04,497 --> 00:11:06,265 Ano kaya 'yong ipapaliwanag niya? 206 00:11:06,332 --> 00:11:09,602 Puwede niya tayong bigyan ng bala na magagamit natin sa laro, 207 00:11:09,669 --> 00:11:13,639 o baka mga pambobola lang para lalo tayong maguluhan, 208 00:11:13,706 --> 00:11:15,808 tapos dahil do'n di na tayo mag-iingat, 209 00:11:15,875 --> 00:11:18,344 maniniwala kay Andy, at tayo ulit ang pampito niya. 210 00:11:18,411 --> 00:11:23,582 Circle, message, "Hi, Andy, comma, natutuwa talaga 'kong nakipag-usap ka." 211 00:11:23,649 --> 00:11:27,820 "Kasi na-shock ako kagabi at di talaga 'ko makapaniwala 212 00:11:27,887 --> 00:11:30,189 no'ng pinili n'yong dalawa na i-block ako. Period." 213 00:11:30,256 --> 00:11:33,292 "Kaya, oo, comma, gusto ko ng explanation." 214 00:11:33,793 --> 00:11:35,027 Circle, send message. 215 00:11:39,031 --> 00:11:40,733 Galit siya. 216 00:11:40,800 --> 00:11:43,703 Hindi ka dapat masyadong magulat 217 00:11:43,769 --> 00:11:45,538 kasi ikaw 'yong pinakahuli sa ranking. 218 00:11:45,604 --> 00:11:47,740 Naiinis ka lang. Message, 219 00:11:48,240 --> 00:11:52,178 "Nagligtas muna kami ng tig-isang player. Tapos pinag-usapan ang mga natira." 220 00:11:52,244 --> 00:11:56,015 "At ginawa 'yong desisyong tingin namin di masyadong gagawa ng gulo." 221 00:11:56,082 --> 00:11:57,249 Send message. 222 00:11:58,784 --> 00:12:01,754 Pag ikaw 'yong influencer sa unang araw, napakahirap magdesisyon. 223 00:12:01,821 --> 00:12:04,023 Wala kang kilala. Pinili nila 'yong ligtas, 224 00:12:04,090 --> 00:12:06,459 at piniling i-block 'yong pinakamababa sa rating. 225 00:12:06,525 --> 00:12:11,363 Pero pag naging mas mabait tayo para maayos ang relasyong 'to, 226 00:12:11,430 --> 00:12:14,266 di lang natin puwedeng maging kakampi si Andy, 227 00:12:14,333 --> 00:12:17,703 baka pataasin niya ang rating natin na puwede tayong maging influencer. 228 00:12:17,770 --> 00:12:20,840 Message, "Kasisimula pa lang ng larong 'to. Period." 229 00:12:20,906 --> 00:12:24,777 "Naiintindihan kong mahirap mabigyan ng kapangyarihan sa unang araw, 230 00:12:24,844 --> 00:12:29,348 'yong kailangan mong mag-block ng taong di mo pa nakikilala." Send message. 231 00:12:30,382 --> 00:12:34,420 "Naniniwala ako sa second chances, comma, sana lang nabigyan ako ng first chance." 232 00:12:34,920 --> 00:12:37,356 "Heart emoji, #ForgiveAndForget." 233 00:12:37,423 --> 00:12:38,457 Send message. 234 00:12:39,492 --> 00:12:40,893 Gusto ko 'yon. 235 00:12:41,627 --> 00:12:43,329 Maganda 'to. 236 00:12:44,430 --> 00:12:45,297 Gianna! 237 00:12:45,364 --> 00:12:50,469 Message, "Maraming salamat at naiintindihan mo. Metal heart emoji." 238 00:12:51,137 --> 00:12:53,239 "Sorry kung nailagay kita sa posisyong 'yon." 239 00:12:53,305 --> 00:12:56,709 "Sana talaga makapagpatuloy tayo na walang samaan ng loob." 240 00:12:56,776 --> 00:13:01,080 "#YouveGotAFriendInMe. Rock hands emoji." 241 00:13:01,747 --> 00:13:02,782 Send message. 242 00:13:05,518 --> 00:13:06,819 Maganda 'yon. 243 00:13:06,886 --> 00:13:11,157 Ang sinasabi ko, puwede niyang sabihing, "Nakakainis 'yon, nakakainis 'yan." 244 00:13:11,223 --> 00:13:14,493 "Walang kuwenta si Andy," pero baka gusto lang niyang, 245 00:13:14,560 --> 00:13:16,929 gayahin 'yong iniisip ko sa pagpasok sa chat na 'to 246 00:13:16,996 --> 00:13:20,199 na ayusin lang ang mga bagay, gawing madali ang lahat. 247 00:13:20,266 --> 00:13:21,667 Wala kaming kaaway. 248 00:13:23,002 --> 00:13:26,338 Magpapakatotoo 'ko. Gusto ko 'yong naging conversation natin kay Andy. 249 00:13:26,405 --> 00:13:29,642 -Oo. Gusto ko talaga. -Pero wala pa rin akong tiwala sa kanya. 250 00:13:29,708 --> 00:13:30,543 -Wala. -Period. 251 00:13:33,679 --> 00:13:36,081 Okay, pag-aayos ng relationship sa gym. 252 00:13:36,148 --> 00:13:38,217 Nandito ako para diyan, honey. 253 00:13:38,284 --> 00:13:42,521 At di lang 'yan ang relasyong maaayos habang suot ang nakakatawang pantalon. 254 00:13:42,588 --> 00:13:46,392 Magandang pagkakataon 'to para kausapin si Miss Jadejha. 255 00:13:46,458 --> 00:13:48,327 Tingnan kung gusto niya 'yong karisma ko. 256 00:13:48,394 --> 00:13:50,963 At sobrang ganda niya, nagpapakatotoo lang, kaya… 257 00:13:51,030 --> 00:13:53,232 Circle, imbitahin mo si Jadejha sa private chat. 258 00:13:54,600 --> 00:13:56,769 "Inimbita ka ni Darian sa private chat." 259 00:13:56,836 --> 00:13:59,138 Tumigil ka. Magpo-propose siya. 260 00:13:59,205 --> 00:14:01,207 Sa isip ko, kasal na kami. 261 00:14:01,273 --> 00:14:04,944 Sabihin niya lang 'yong mga tamang bagay at makukumbinsi na 'ko. 262 00:14:05,010 --> 00:14:07,580 Buksan ang private chat kasama si Darian. 263 00:14:09,815 --> 00:14:13,118 Tingnan mo kung ga'no kagandang magkatabi 'yong mga picture namin. 264 00:14:13,185 --> 00:14:15,821 Circle, message, "Hi, beautiful." 265 00:14:15,888 --> 00:14:18,090 Naku, putsa. Nagta-type na siya. 266 00:14:18,157 --> 00:14:19,725 Kinakabahan na 'ko ngayon. 267 00:14:19,792 --> 00:14:21,193 Kinakabahan ako sa kanya. 268 00:14:22,528 --> 00:14:26,065 "Gusto talaga kitang makausap. Puwede 'ko uminom ng isa o dalawang baso, 269 00:14:26,131 --> 00:14:28,968 o kahit tatlo pa pagkatapos ng nangyari kagabi. Kumusta ka?" 270 00:14:30,336 --> 00:14:32,872 Tinawag niya 'kong beautiful. 271 00:14:33,639 --> 00:14:35,307 Salamat. 272 00:14:35,374 --> 00:14:38,777 Tinitingnan ko 'yong ngiti niya. Parang tinitingnan 'yong kaluluwa ko. 273 00:14:38,844 --> 00:14:40,546 Kaya ngayon kailangan kong malaman 274 00:14:40,613 --> 00:14:43,015 kung pa'no ko siya kukumbinsihing pakasalan ako. 275 00:14:43,549 --> 00:14:46,752 Dapat bigyan ko siya ng konting pag-asa. 276 00:14:46,819 --> 00:14:47,987 Message, 277 00:14:49,188 --> 00:14:51,123 "Darian, honey." 278 00:14:51,624 --> 00:14:53,392 "Heart-eyes emoji." 279 00:14:53,459 --> 00:14:56,195 "Napasaya mo 'yong araw ko kasi nakipag-usap ka." 280 00:14:56,262 --> 00:15:00,633 "Gusto kong umiyak kagabi at sumandal sa pader." 281 00:15:00,699 --> 00:15:04,803 "#MissCircleDidNotComeToPlay." 282 00:15:06,338 --> 00:15:08,474 Alam mo 'yong pag brokenhearted ka, 283 00:15:08,540 --> 00:15:13,012 tapos 'yong mga tao kumakain ng ice cream at umiiyak na nakasandal sa pader… 284 00:15:15,381 --> 00:15:16,582 "Sobrang lungkot ko." 285 00:15:17,149 --> 00:15:20,185 Message, "Natutuwa akong napasaya ko ang araw mo." 286 00:15:20,252 --> 00:15:21,654 "Kissy face." 287 00:15:25,724 --> 00:15:30,796 "Kung kailangan mo ng sasandalang balikat, puwede 'ko kahit anong oras, baby girl." 288 00:15:31,397 --> 00:15:32,698 "Winky face." 289 00:15:35,801 --> 00:15:38,270 Puwede siyang sumandal sa balikat ko, sa dibdib ko. 290 00:15:38,337 --> 00:15:40,773 Puwede niyang sandalan ang buong katawan ko. 291 00:15:41,941 --> 00:15:43,776 Umiinit na rito. 292 00:15:44,276 --> 00:15:46,512 Ni hindi ko na kailangan 'to. 293 00:15:46,578 --> 00:15:47,613 Diyos ko. 294 00:15:47,680 --> 00:15:50,282 Tinatanggap ko ang lalaking 'to bilang asawa ko. 295 00:15:50,349 --> 00:15:54,019 Message, "Ang pagkakaintindi ko, 296 00:15:54,086 --> 00:15:56,288 ikaw ang knight in shining armor ko." 297 00:15:56,355 --> 00:16:01,193 "Crown emoji, winky-face emoji." 298 00:16:01,260 --> 00:16:04,263 Yes, ma'am, ako nga! Ako talaga. 299 00:16:04,863 --> 00:16:09,702 Circle, message, "Oo naman! Ako ang knight in shining armor mo, 300 00:16:09,768 --> 00:16:13,572 ang Prince Charming mo, at ikaw ang gusto kong maging reyna." 301 00:16:13,639 --> 00:16:16,442 "Wink emoji, kissing-face emoji." 302 00:16:16,508 --> 00:16:19,345 "#SouthernRoyalty." Na may korona. 303 00:16:19,411 --> 00:16:21,780 Yes! 304 00:16:23,716 --> 00:16:26,251 "#SouthernRoyalty"? 305 00:16:27,553 --> 00:16:31,123 Message, "Ikaw na ang hari ko." 306 00:16:31,757 --> 00:16:35,160 "Hinihintay lang kitang sabihin 'yon." 307 00:16:35,661 --> 00:16:36,895 "Heart-eyes emoji." 308 00:16:36,962 --> 00:16:41,266 "#LongLiveTheKingAndQueen." 309 00:16:41,333 --> 00:16:43,769 "Ito 'yong lahat ng kailangan ko at higit pa." 310 00:16:43,836 --> 00:16:47,639 "Uminom ka ng tequila sunrise kasama ko." 311 00:16:47,706 --> 00:16:49,475 Tara na, baby. 312 00:16:49,541 --> 00:16:50,843 Maganda 'yon. 313 00:16:50,909 --> 00:16:53,278 No'ng una kong makita si Darian, 314 00:16:53,345 --> 00:16:56,982 sabi ko, "Siya ang gusto ko." 315 00:16:57,049 --> 00:16:59,885 Official na kaming magkasama. Wala nang mas gaganda pa ro'n. 316 00:16:59,952 --> 00:17:01,353 Dahil 'yon sa confidence 317 00:17:01,420 --> 00:17:04,390 na kaya lang ng lalaking naka-beige at bulaklaking pantalon. 318 00:17:05,224 --> 00:17:06,692 Napag-uusapan ang confidence, 319 00:17:06,759 --> 00:17:10,696 nagpapaganda si Savannah para kausapin ang crush na si K Fern. 320 00:17:10,763 --> 00:17:15,134 Okay. Ang ganda ko para kay Mr. Kevin. 321 00:17:15,701 --> 00:17:17,803 Kailangan ko talaga 'yong chat na 'to. 322 00:17:17,870 --> 00:17:19,838 Pinagpapawisan ang kamay ko. Kabado 'ko? 323 00:17:19,905 --> 00:17:23,776 Literal na parang high-schooler na may crush ang pakiramdam ko. 324 00:17:24,343 --> 00:17:26,211 Dapat talagang mangyari ang gusto ko 325 00:17:26,278 --> 00:17:31,083 kasi si Kevin lang 'yong sobrang cute sa tingin ko. 326 00:17:31,150 --> 00:17:33,452 Ma, ipagmamalaki mo 'ko. 327 00:17:33,519 --> 00:17:37,156 Nandito 'ko sa The Circle, nilalabhan ang sarili kong damit, 328 00:17:37,222 --> 00:17:39,925 pero wag mo 'tong asahan pag umuwi ako sa Pasko 329 00:17:39,992 --> 00:17:41,493 at sa Thanksgiving at mga gano'n. 330 00:17:41,560 --> 00:17:44,630 Circle, magsimula ka ng private chat kay Kevin. 331 00:17:47,199 --> 00:17:52,471 Inimbita ka ni Savannah sa private chat? 332 00:17:55,140 --> 00:17:58,077 Wow, oh wow, Savannah, 333 00:17:58,143 --> 00:18:00,245 nagba-blush 'yong bata rito. 334 00:18:00,312 --> 00:18:04,183 Ito talaga 'yong gusto ko. 335 00:18:04,249 --> 00:18:07,820 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat kay Savannah. 336 00:18:07,886 --> 00:18:09,988 Sa ngayon, siya ang pinaka-cute dito. 337 00:18:10,889 --> 00:18:11,723 Ay, grabe. 338 00:18:12,291 --> 00:18:14,026 Okay, message, 339 00:18:14,093 --> 00:18:15,394 "Hi, babe!" 340 00:18:15,894 --> 00:18:20,599 "Nakakalokang lifeguard ka, ironic kasi hindi ako marunong lumangoy." 341 00:18:20,666 --> 00:18:24,970 "Ililigtas mo ba kami ng aso ko sa nagyeyelong lawa?" 342 00:18:25,037 --> 00:18:29,808 "#YouSaveMe. #IllSaveYou." 343 00:18:29,875 --> 00:18:31,577 "Heart emoji." 344 00:18:33,545 --> 00:18:35,881 Tinatawag na agad akong "babe" ni Savannah? 345 00:18:36,648 --> 00:18:41,787 Wow, okay. Mula zero napunta agad sa 100 nang napakabilis. 346 00:18:43,088 --> 00:18:44,556 Di ako naiinis dahil do'n. 347 00:18:44,623 --> 00:18:46,658 Circle, message, 348 00:18:47,259 --> 00:18:51,096 "Ililigtas kita at ang aso mo kahit anong araw ng taon." 349 00:18:51,163 --> 00:18:55,400 "Nakikita kong dog mom ka. May dog father ka ba?" 350 00:18:56,368 --> 00:18:59,471 Kevin! Pareho tayong mag-isip! 351 00:18:59,538 --> 00:19:01,773 Perfect 'to. 352 00:19:02,774 --> 00:19:03,809 Message, 353 00:19:04,409 --> 00:19:05,511 "Nakakatawang tanong, 354 00:19:05,577 --> 00:19:09,581 kasi naghahanap talaga siya ng #CircleStepDaddy." 355 00:19:09,648 --> 00:19:10,549 "Smirky face." 356 00:19:10,616 --> 00:19:11,783 "Step daddy"? 357 00:19:14,253 --> 00:19:18,023 Circle, message, "Well, di mo na kailangan maghanap." 358 00:19:18,824 --> 00:19:24,163 "Nandito na ang Circle Puppy Step Dad mo. Waving-hand emoji." 359 00:19:24,229 --> 00:19:26,532 "Ano'ng pangalan ng Step Pup ko?" 360 00:19:26,598 --> 00:19:29,434 "#CutestDogEver." 361 00:19:31,270 --> 00:19:34,706 Samson, may Circle Step Daddy ka! 362 00:19:35,607 --> 00:19:37,910 Ito 'yong pinakamagandang nangyari. 363 00:19:38,410 --> 00:19:41,146 Okay. Circle, message, 364 00:19:41,647 --> 00:19:44,383 "Samson ang pangalan ng bago mong step-puppy, 365 00:19:44,449 --> 00:19:47,553 pinangalan sa pinakamalakas na tao sa Bible." 366 00:19:47,619 --> 00:19:50,022 "#4PoundBeast." 367 00:19:50,989 --> 00:19:53,492 Pasok na pasok 'to sa diskarte ko. 368 00:19:53,559 --> 00:19:55,661 Ako ang dapat maging tatay ng asong 'yon. 369 00:19:56,161 --> 00:19:57,362 Circle, message, 370 00:19:57,863 --> 00:20:01,533 "Dapat mong malaman na suportado ka ng #PuppyStepPops mo!" 371 00:20:01,600 --> 00:20:03,068 "Exclamation point." 372 00:20:04,436 --> 00:20:05,737 "Kissy-face emoji." 373 00:20:07,072 --> 00:20:08,307 Send message. 374 00:20:09,441 --> 00:20:13,212 Grabe. Talaga bang gumamit agad ako ng kissy-face emoji? 375 00:20:13,745 --> 00:20:15,914 Oo, bro. 376 00:20:16,582 --> 00:20:19,117 Ano bang ginawa sa 'kin ng The Circle? 377 00:20:19,184 --> 00:20:20,352 Message, 378 00:20:20,852 --> 00:20:22,888 "TTYL. Heart." 379 00:20:22,955 --> 00:20:27,593 "Sobrang excited ko para sa #Kevannah." 380 00:20:27,659 --> 00:20:29,094 "Kissy-face emoji." 381 00:20:29,695 --> 00:20:32,297 Magkasama na agad 'yong pangalan namin? 382 00:20:32,364 --> 00:20:34,700 Bro, ang bilis ng pangyayari. 383 00:20:34,766 --> 00:20:36,068 Masaya 'ko, pare. 384 00:20:36,702 --> 00:20:38,203 #Kevannah. 385 00:20:38,904 --> 00:20:40,606 Samson, 386 00:20:40,672 --> 00:20:44,776 tingnan mo 'yong bago mong Circle Step Daddy. 387 00:20:45,277 --> 00:20:48,547 Tingnan mo, 'yan ang bagong boyfriend ni Mommy. 388 00:20:48,614 --> 00:20:50,849 Kung alam niya lang na Crocs ang suot ni Kevin. 389 00:20:51,683 --> 00:20:53,518 At alam mo ang ginagawa ng The Circle 390 00:20:53,585 --> 00:20:56,088 pag nagiging komportable na ang mga tao, di ba? 391 00:20:58,190 --> 00:21:02,094 Nahulaan mo. Isa pang player ang pumasok sa The Circle. 392 00:21:14,539 --> 00:21:17,409 Nandito na si Mommy! 393 00:21:18,477 --> 00:21:23,181 Grabe, ang cute! Sobrang cute at nakaka-relax. 394 00:21:23,248 --> 00:21:25,584 Babaguhin ko agad ang vibe na 'yan. 395 00:21:25,651 --> 00:21:28,020 Ako si Madelyn, 25. 396 00:21:28,086 --> 00:21:29,921 Taga-Franklin, Georgia. 397 00:21:29,988 --> 00:21:32,457 Educational staffer ako sa umaga. 398 00:21:32,524 --> 00:21:36,695 At dito nangyayari ang magic. Yes! 399 00:21:36,762 --> 00:21:39,364 At sa gabi, OnlyFans model ako. 400 00:21:41,166 --> 00:21:42,868 Papasok ako bilang si Madelyn. 401 00:21:42,934 --> 00:21:45,837 Papasok ako bilang ako, totoo lahat. 402 00:21:45,904 --> 00:21:47,572 Wala akong iimbentuhin. 403 00:21:47,639 --> 00:21:50,075 Lagi akong magaling sa school. 404 00:21:50,142 --> 00:21:52,344 Naka-graduate sa college na 3.5 ang average. 405 00:21:52,411 --> 00:21:54,446 Di lang mukha ang maganda sa 'kin, 406 00:21:54,513 --> 00:21:57,549 pero magiging advantage ko rin ang magandang mukhang 'yan. 407 00:21:57,616 --> 00:22:02,521 Gusto kong magmukhang masaya at confident at madaling kausapin. 408 00:22:02,587 --> 00:22:05,223 Circle, dalhin mo 'ko sa mga album ko. 409 00:22:05,824 --> 00:22:11,163 Circle, buksan mo 'yong litrato sa pinakababa sa kanan. 410 00:22:12,764 --> 00:22:15,567 Oo, mahal natin siya. 411 00:22:15,634 --> 00:22:18,403 Okay, relationship status. 412 00:22:18,470 --> 00:22:21,306 Single ako. Single siya. 413 00:22:21,373 --> 00:22:26,745 Di masyadong maayos ang pakikipag-date ko. Para 'kong bata sa tindahan ng candy. 414 00:22:26,812 --> 00:22:28,280 Pagdating sa lalaki, parang, 415 00:22:28,347 --> 00:22:31,516 "May kasama ako rito, pero tingnan mo 'yon. Cute rin siya." 416 00:22:31,583 --> 00:22:34,686 Di maganda 'yon, pero may therapist ako. Inaayos ko 'yon, okay. 417 00:22:34,753 --> 00:22:37,956 "#DownToGetDirty." 418 00:22:38,957 --> 00:22:41,693 Ilagay mo na ang profile ko, Circle. 419 00:22:44,296 --> 00:22:47,766 Ha, akala mo ba tapos na 'yon? Isipin mo ulit. 420 00:23:01,346 --> 00:23:05,117 Tara na sa kitchen! Puno ng laman ang ref at kakain na kami. 421 00:23:05,684 --> 00:23:08,887 Ako si Garret, 29 na 'ko at taga-West Hollywood, California. 422 00:23:08,954 --> 00:23:11,089 Zojja, Xan, dapat tulungan n'yo ko rito. 423 00:23:11,156 --> 00:23:13,158 Sila ang mga emotional support cat ko. 424 00:23:13,225 --> 00:23:17,129 Isa 'kong cat dad. May dalawa 'kong pusa, sina Zojja at Xanthippe. 425 00:23:17,195 --> 00:23:20,198 Nag-catfish ako bilang straight na lalaki hanggang 21 years old. 426 00:23:20,265 --> 00:23:22,200 Di ko 'yon nagawa nang maayos. 427 00:23:22,267 --> 00:23:25,704 Hanggang ngayon, pinabababa ko ang boses ko pag may bagong kakilala. 428 00:23:25,771 --> 00:23:27,806 Hi, ako si Garret. Para sa'n? 429 00:23:28,306 --> 00:23:30,709 Sabihin mo, Garret. 'Yan ang pangalan ko! Ako 'yan! 430 00:23:31,276 --> 00:23:34,312 Papasok ako sa The Circle na ako kasi sawa na 'kong mag-catfish. 431 00:23:34,379 --> 00:23:37,282 Ako si Garret, sa ayaw at sa gusto mo, 'yan ang makukuha mo. 432 00:23:37,349 --> 00:23:39,050 Pumili tayo ng profile picture. 433 00:23:39,718 --> 00:23:41,453 Circle, dalhin mo 'ko sa mga album. 434 00:23:41,520 --> 00:23:43,088 Medyo kakaiba ang childhood ko. 435 00:23:43,155 --> 00:23:46,425 Anak ng sundalo na lumaki sa conservative at relihiyosong pamilya, 436 00:23:46,491 --> 00:23:49,161 na hindi masyadong maganda para sa tulad ko. 437 00:23:49,227 --> 00:23:51,296 Circle, dalhin mo 'ko sa private pictures. 438 00:23:52,097 --> 00:23:54,299 Kahit mahilig talaga 'ko sa pusa, 439 00:23:54,366 --> 00:23:57,702 para talaga sa isang charity photoshoot ang picture na 'to 440 00:23:57,769 --> 00:24:00,605 para mapaampon ang mga tutang 'to at 'yong iba pa. 441 00:24:00,672 --> 00:24:03,341 Circle, gawin mo 'tong profile picture ko. 442 00:24:05,577 --> 00:24:09,614 "Dating circus performer na mahilig sa video games, magkunwaring sirena, 443 00:24:09,681 --> 00:24:12,784 comma, mag-twirl sa hangin, comma, 444 00:24:12,851 --> 00:24:15,954 at patunayang mali ang mga nauuso tungkol sa fitness." 445 00:24:16,021 --> 00:24:19,491 Ang diskarte ko sa The Circle, bumuo ng mga tunay na koneksiyon, 446 00:24:19,558 --> 00:24:22,327 pero maniwala ka, may diskarte sa likod ng mga desisyon ko. 447 00:24:22,394 --> 00:24:23,895 Masaya 'ko sa profile na 'to. 448 00:24:25,130 --> 00:24:26,898 Okay, tingnan mo siya. 449 00:24:27,732 --> 00:24:30,735 Kailangan ko ng ChapStick sa litratong 'yan. Gano'n ang itsura. 450 00:24:34,940 --> 00:24:36,675 Oras na para medyo manggulo, 451 00:24:36,741 --> 00:24:38,810 kasi ang daming libreng oras ng mga player, 452 00:24:38,877 --> 00:24:40,378 at medyo nag-aalala na 'ko. 453 00:24:40,445 --> 00:24:42,047 Ang ganda! 454 00:24:42,113 --> 00:24:44,783 Nag-imbento ng laro si Kevin habang totoong naglalaro. 455 00:24:47,886 --> 00:24:50,322 Grabe. Ito 'yong dahilan kaya nakikita ang di dapat. 456 00:24:50,388 --> 00:24:52,057 Makakalakad kaya ako nang ganito. 457 00:24:52,591 --> 00:24:53,758 Tapos na ang pahinga, 458 00:24:54,259 --> 00:24:57,162 at oras na para maglaro ang mga original player. 459 00:24:59,731 --> 00:25:00,665 Hala! 460 00:25:01,933 --> 00:25:04,302 "Throwback Thirsty"? 461 00:25:04,369 --> 00:25:06,771 -Parang gusto ko ng beer. -Tama talaga. 462 00:25:06,838 --> 00:25:10,208 Circle, buksan mo ang #ThrowbackThirsty. 463 00:25:10,976 --> 00:25:14,412 Sa Throwback Thirsty, pipili ang players ng pinaka-sexy nilang litrato 464 00:25:14,479 --> 00:25:16,214 at ipo-post sa Circle Chat. 465 00:25:16,281 --> 00:25:19,684 Gusto kong makita 'yong balbong puwit ni Kevin sa Circle screen ko. 466 00:25:19,751 --> 00:25:20,886 "Throwback." 467 00:25:20,952 --> 00:25:23,088 Bale babalik ka, tapos nauuhaw ka. 468 00:25:23,154 --> 00:25:26,458 "Thirsty" 'yon ang… Ano'ng ibig sabihin ng "thirsty"? 469 00:25:27,259 --> 00:25:28,193 Kapag na-post na, 470 00:25:28,260 --> 00:25:32,063 sasagot ang iba gamit ang emoji para ipakita kung ga'no sila ka-thirsty. 471 00:25:32,130 --> 00:25:36,101 Siguro magpapadala 'ko ng 50 wet emoji para kay Kev. 472 00:25:36,167 --> 00:25:39,170 Okay, pumunta si Savannah para maglaro. 473 00:25:39,237 --> 00:25:40,539 Handa ako dito, Circle. 474 00:25:40,605 --> 00:25:43,909 At sa tradisyon ng pagpo-post ng mga litratong thirsty online, 475 00:25:43,975 --> 00:25:48,113 di nila alam na makikita 'yon ng mga stranger, ang mga bagong player. 476 00:25:48,179 --> 00:25:51,750 Circle, dalhin mo 'ko sa private album ko. 477 00:25:51,816 --> 00:25:55,587 Alam ko may mga litrato 'kong magpapa-thirsty sa mga lalaki. 478 00:25:55,654 --> 00:25:58,123 Circle, dalhin mo 'ko sa litrato sa taas sa kanan. 479 00:25:58,189 --> 00:26:00,492 'Yong nasa baba sa kanan, talagang… 480 00:26:01,159 --> 00:26:02,227 nagbabaga. 481 00:26:02,294 --> 00:26:03,662 Ayun na nga. 482 00:26:05,297 --> 00:26:06,765 'Yan ang thirst trap. 483 00:26:06,831 --> 00:26:09,701 Tingin ko mapapawi ang uhaw ni Queen Jadejha dito. 484 00:26:09,768 --> 00:26:11,736 Basta gagawin lang natin. Okay? 485 00:26:12,237 --> 00:26:15,607 Ano ngayon kung hindi na 'ko 486 00:26:15,674 --> 00:26:17,909 'yong sobrang sweet, inosente, 487 00:26:17,976 --> 00:26:19,578 alam mo na, 'yong girl next door. 488 00:26:19,644 --> 00:26:21,580 Circle, ilagay natin 'to. 489 00:26:21,646 --> 00:26:24,149 -Ilagay mo 'to. -Circle, ilagay mo ang litratong 'to. 490 00:26:24,215 --> 00:26:27,752 Samson, masyado ka pang bata para makita ang mga 'to. Matulog ka ulit. 491 00:26:27,819 --> 00:26:30,221 Di mo puwedeng makita 'to. Pumikit ka. 492 00:26:30,288 --> 00:26:32,891 At para makasigurong di sila masyadong mauuhaw, 493 00:26:32,958 --> 00:26:34,826 naghanda ng inumin ang The Circle. 494 00:26:34,893 --> 00:26:36,394 Dapat ilipat ko 'yong Bible ko. 495 00:26:36,461 --> 00:26:38,363 Medyo late na para gawin 'yan, honey. 496 00:26:38,430 --> 00:26:41,800 Mas marami pa 'kong ininom na mas malala, tulad ng… 497 00:26:42,434 --> 00:26:44,336 Isang baso ng drinks lang 'to, tama? 498 00:26:44,402 --> 00:26:49,174 -Jadejha, simulan mo 'to para sa amin. -"Jadejha, i-post mo na ang litrato mo"? 499 00:26:49,240 --> 00:26:50,408 Sandali lang. 500 00:26:50,976 --> 00:26:54,012 Mula no'ng umpisa, di ko na sinusubukan mauna. 501 00:26:55,513 --> 00:26:58,083 Ay, naku. Putsa! 502 00:26:58,149 --> 00:26:59,150 Wow! 503 00:26:59,217 --> 00:27:02,053 Sobrang ganda niya! 504 00:27:02,120 --> 00:27:03,888 "Gusto ko lang ng heart eyes." 505 00:27:03,955 --> 00:27:05,390 At send. 506 00:27:07,058 --> 00:27:08,326 Savannah! 507 00:27:08,393 --> 00:27:09,761 "Heart eyes." 508 00:27:09,828 --> 00:27:12,263 Message, "Apat na heart-eye emoji, 509 00:27:12,330 --> 00:27:13,732 apat na fire emoji." 510 00:27:13,798 --> 00:27:15,166 "Heart eyes." 511 00:27:15,233 --> 00:27:17,502 "Apat na fire emoji." 512 00:27:18,203 --> 00:27:21,206 Meron bang di maganda sa kanya? 513 00:27:21,272 --> 00:27:24,242 "Heart eyes," kasi gusto ko talaga 'to. 514 00:27:24,309 --> 00:27:27,412 Tapos dagdagan mo ng fire emoji. Circle, send message. 515 00:27:27,479 --> 00:27:30,181 May pakiramdam akong may maririnig tayong napakalakas. 516 00:27:32,751 --> 00:27:35,387 Makikita mong in love talaga si Darian kay Jadejha. 517 00:27:35,453 --> 00:27:36,287 Oo nga. 518 00:27:40,225 --> 00:27:41,726 Ten over ten. 519 00:27:41,793 --> 00:27:44,262 Gusto ko siya. Magiging magkaibigan kami. 520 00:27:44,329 --> 00:27:45,730 Alam niyang maganda siya. 521 00:27:46,898 --> 00:27:48,299 Darian, ikaw na. 522 00:27:50,502 --> 00:27:51,703 Eto na, Circle. 523 00:27:53,371 --> 00:27:55,407 'Yan nga ang sinasabi ko. 524 00:28:05,417 --> 00:28:08,453 -Medyo maskulado. Macho talaga siya. -Siguradong nagwe-weights. 525 00:28:08,520 --> 00:28:10,755 Walong fire emoji. 526 00:28:10,822 --> 00:28:12,190 Okay, Savannah. 527 00:28:12,257 --> 00:28:15,894 Message, "Dalawang heart-eye emoji, limang fire emoji." 528 00:28:15,960 --> 00:28:18,129 Di ko naintindihan 'yong assignment. 529 00:28:18,196 --> 00:28:21,499 Kailangan ko ng 20 heart-eye emoji. 530 00:28:21,566 --> 00:28:26,071 At tatlong fire emoji, kasi ang sexy ng pakiramdam ko. Send. 531 00:28:26,638 --> 00:28:29,074 Sige na. Ayan na nga. 'Yan ang reyna ko. 532 00:28:29,140 --> 00:28:33,378 Ayan na si Queen Jadejha, nilagay na niya. Alam kong gusto niya 'yong nakikita niya. 533 00:28:33,445 --> 00:28:38,083 Mukhang may something kay Jadejha at Darian. 534 00:28:38,149 --> 00:28:41,986 Tama, K Fern. Gold star para sa 'yo, pare. Nahulaan mo! 535 00:28:43,488 --> 00:28:44,689 Ikaw na, Rachel. 536 00:28:44,756 --> 00:28:47,258 Gusto kong makita 'yong hindi parang babysitter, 537 00:28:47,325 --> 00:28:50,662 at 'yong mas, 'yong medyo mas sexy. 538 00:28:51,162 --> 00:28:54,299 Sige na, Rachel. Handa na kami para sa episode mo ng Hot Ones. 539 00:28:54,365 --> 00:28:57,168 Parang di ito 'yong tamang litrato. 540 00:28:57,235 --> 00:28:59,070 Thirst trap ka, Rachel. 541 00:28:59,738 --> 00:29:02,107 Hindi ko lang nagawa nang tama. 542 00:29:03,074 --> 00:29:05,510 Rachel! Sabi nila, thirst trap. 543 00:29:05,577 --> 00:29:08,546 Di ko sasabihing sexy 'to. 544 00:29:08,613 --> 00:29:10,949 Medyo nakakaduda 'to. 545 00:29:11,015 --> 00:29:12,484 Catfish ba si Rachel? 546 00:29:12,550 --> 00:29:15,420 Baka iniisip nilang mahiyain siya. 547 00:29:15,920 --> 00:29:18,156 Walang pinakitang katawan. Walang pinakita. 548 00:29:18,223 --> 00:29:20,992 Baka insecure siya sa katawan niya. Mukhang maganda siya. 549 00:29:21,059 --> 00:29:25,296 Bibigyan ko siya ng apat na fire emoji. Dagdagan mo ng isa pa para masaya. 550 00:29:25,363 --> 00:29:27,465 "Apat na fire emoji 551 00:29:27,532 --> 00:29:30,735 at tatlong heart-eye emoji." 552 00:29:30,802 --> 00:29:35,707 "Heart-eye emoji, anim na fire emoji. Isa pang heart-eye emoji." 553 00:29:35,774 --> 00:29:39,144 -Baka si Rachel ang mama ng grupo. -Thirsty 'yan kasi umiinom ka? 554 00:29:39,210 --> 00:29:40,912 Natatakpan 'yong kalahati ng mukha? 555 00:29:40,979 --> 00:29:42,881 Ang tanga ko. 556 00:29:42,947 --> 00:29:45,283 Subukan natin ang ibang pampauhaw, please. 557 00:29:45,350 --> 00:29:48,987 Ano'ng ipapakita ni Gianna? Sana di na naman naka-pout na litrato. 558 00:29:49,053 --> 00:29:51,022 Perfect ang timing nito para sa atin. 559 00:29:51,089 --> 00:29:56,261 Parang nagdududa ako kay Gianna. Kaya sigurado 'kong… 560 00:29:57,162 --> 00:29:58,163 Pambihira! 561 00:29:59,898 --> 00:30:01,099 Okay… 562 00:30:01,166 --> 00:30:03,168 Naging sobrang naughty niya. 563 00:30:03,234 --> 00:30:05,003 Phil, tumalikod ka. 564 00:30:05,069 --> 00:30:07,105 Okay, nauuhaw na 'ko. 565 00:30:07,172 --> 00:30:08,573 Hindi ka nag-iisa. 566 00:30:08,640 --> 00:30:10,408 Gusto ko ng napakaraming emoji. 567 00:30:10,475 --> 00:30:14,879 Circle, magpadala ka ng sampung fire emoji 568 00:30:14,946 --> 00:30:17,182 at limang heart-eye emoji. 569 00:30:18,750 --> 00:30:23,454 -Wow. Savannah. Wow. -Oo, Savannah. Okay. 570 00:30:23,521 --> 00:30:25,824 Pero sinubukan siyang i-block ni Savannah kagabi. 571 00:30:25,890 --> 00:30:30,929 Umaasa 'kong mas magugustuhan niya 'ko dahil dito,. 572 00:30:30,995 --> 00:30:35,533 Siyempre hindi ako mai-in love nang sobra dahil sa isang litrato. 573 00:30:35,600 --> 00:30:36,835 Mas matalino ako do'n. 574 00:30:38,236 --> 00:30:40,371 Kevin, niloloko mo ba 'ko? 575 00:30:40,438 --> 00:30:41,539 Wow, Kevin. 576 00:30:41,606 --> 00:30:44,008 Akala ko talaga sobrang dami niyang ibibigay. 577 00:30:44,075 --> 00:30:47,645 Kevin, gusto ko 'yong sagot mo! Ang saya ko dahil diyan. 578 00:30:48,146 --> 00:30:50,181 Parang crush ko yata si Gianna. 579 00:30:50,248 --> 00:30:52,717 Tara na, dominanteng cowgirl. 580 00:30:52,784 --> 00:30:57,121 'Yan ang paborito kong Marvel superhero. K Fern, oras na para ikaw ang mag-shine. 581 00:30:57,188 --> 00:31:00,258 Sam, lalabas na 'yong Circle step daddy mo sa screen! 582 00:31:01,659 --> 00:31:03,161 Kevin! 583 00:31:05,864 --> 00:31:10,001 Parang ikaw 'yong baby brother ko. Iinom kami nang konti para sa 'yo. 584 00:31:10,501 --> 00:31:14,172 Ewan ko. Umasa 'kong nakasuot siya ng pang-lifeguard. 585 00:31:14,239 --> 00:31:16,341 Dapat turuan mo 'kong lumangoy at mag-surf. 586 00:31:16,407 --> 00:31:19,744 Dapat yata isa 'ko sa mga unang sumagot. 587 00:31:20,311 --> 00:31:23,715 Message, "Labinlimang fire emoji 588 00:31:23,781 --> 00:31:26,150 at sampung heart-eye emoji." 589 00:31:27,385 --> 00:31:29,487 Mwah! Salamat, Savannah. 590 00:31:29,554 --> 00:31:31,256 Uhaw na uhaw ako! 591 00:31:31,322 --> 00:31:33,892 Parang brunch na unlimited ang drinks dahil sa kanya. 592 00:31:33,958 --> 00:31:35,059 Gusto ko pa. 593 00:31:36,127 --> 00:31:39,130 Hinay-hinay lang kasi ia-upload mo pa ang sa 'yo. 594 00:31:39,197 --> 00:31:42,634 Umaasa 'kong si Savannah 'yong magpapataas ng energy. 595 00:31:42,700 --> 00:31:47,038 Circle, i-post mo ang #ThirstyThursday kong litrato. 596 00:31:47,105 --> 00:31:48,539 I-like n'yo, please. 597 00:31:48,606 --> 00:31:51,075 Ang ganda niya! 598 00:31:51,142 --> 00:31:53,211 Putsa! 599 00:31:53,278 --> 00:31:57,448 -Pambihira! -Nahulaan kong gagawin mo 'yan. 600 00:31:57,515 --> 00:31:59,584 'Yan ang inaasahan ko. 601 00:32:00,118 --> 00:32:00,952 Yes! 602 00:32:01,019 --> 00:32:02,453 Ano? 603 00:32:02,520 --> 00:32:05,590 Kung uso pa rin ang mga magazine, siya ang ilalagay sa cover. 604 00:32:05,657 --> 00:32:09,060 Puwedeng maging maganda o masama ang opinyon ng tao sa 'kin dahil dito. 605 00:32:09,127 --> 00:32:10,061 Message, 606 00:32:10,128 --> 00:32:13,932 "Sampung heart-eye emoji, sampung fire emoji." 607 00:32:13,998 --> 00:32:17,268 Kasi, girl, ang ganda mo at sexy ka. 608 00:32:17,335 --> 00:32:19,337 Jadejha! 609 00:32:19,404 --> 00:32:20,905 Circle, send message. 610 00:32:21,873 --> 00:32:24,709 Yes! Kevin! 611 00:32:24,776 --> 00:32:26,744 Tara na, baby! 612 00:32:26,811 --> 00:32:29,781 At lima o anim lang ang binigay niya kay Gianna. 613 00:32:29,847 --> 00:32:32,717 Salamat, babe. Salamat. 614 00:32:33,952 --> 00:32:35,820 Okay, Andy, ikaw na. 615 00:32:35,887 --> 00:32:38,790 Pare, di kasing-sexy ng iba 'yong litrato ko. 616 00:32:39,424 --> 00:32:41,159 Tulad kay Rachel 'yong litrato ko. 617 00:32:41,225 --> 00:32:44,729 Lolo Andy, ilagay mo na ang litratong 'yan, bro. 618 00:32:47,732 --> 00:32:48,900 Well, hello, Andy. 619 00:32:51,202 --> 00:32:53,838 -Medyo astig na litrato. -"Anim na fire emoji." 620 00:32:53,905 --> 00:32:55,940 Hindi na 'to masama. Ibig kong sabihin, 621 00:32:56,441 --> 00:32:59,610 umaasa 'kong medyo bumaba ang rating natin, 'yon ang gusto natin. 622 00:32:59,677 --> 00:33:01,045 Bigyan n'yo ako ng funnel 623 00:33:01,112 --> 00:33:03,614 kasi iinumin ko lahat 'to para sa 'yo, Andy. 624 00:33:03,681 --> 00:33:04,549 Cheers. 625 00:33:04,615 --> 00:33:08,720 Mag-ingat ka, new girl. Ubusin mo 'yan at baka gawin mo 'to sa TV. 626 00:33:09,954 --> 00:33:11,122 Ang galing ng laro! 627 00:33:11,723 --> 00:33:14,192 Nakita natin 'yong mga sexy na litrato ng lahat. 628 00:33:14,258 --> 00:33:18,196 K-Fern, di mo pa nakikita lahat. Circle, gawin mo na ang ginagawa mo. 629 00:33:19,297 --> 00:33:20,164 "Garret"? 630 00:33:20,231 --> 00:33:21,399 Ano naman 'yon?! 631 00:33:21,466 --> 00:33:22,900 Sino naman si Garret? 632 00:33:22,967 --> 00:33:24,402 Ano 'to? 633 00:33:24,469 --> 00:33:26,971 May iba pang tao sa The Circle? 634 00:33:27,038 --> 00:33:29,707 Circle, buksan mo ang profile ni Garret. 635 00:33:30,274 --> 00:33:32,777 Okay, Garret. Twenty-nine. 636 00:33:32,844 --> 00:33:35,546 Di pa siya gano'n katanda. 637 00:33:35,613 --> 00:33:37,982 Ito 'yong pinaka-fake na litratong nakita ko. 638 00:33:38,049 --> 00:33:42,787 Isa pang taong puwede natin idagdag sa squad ng mga lalaki. 639 00:33:42,854 --> 00:33:45,957 -Di ko alam ang mararamdaman kay Garret. -Malalaman mo na, Gianna. 640 00:33:46,024 --> 00:33:48,192 Circle, ipapakita natin kung pa'no gawin 'yon. 641 00:33:49,193 --> 00:33:51,329 Ay, Diyos ko, Garret! 642 00:33:51,396 --> 00:33:53,765 Hala, 'yong Speedo! 643 00:33:53,831 --> 00:33:56,134 Ano? 644 00:33:56,968 --> 00:33:59,637 Ganyan ang matapang na pagpasok sa The Circle. 645 00:33:59,704 --> 00:34:03,041 Teka, masyado pang maaga para diyan. Puwede ka munang magpakilala? 646 00:34:03,107 --> 00:34:04,776 "Hi, ako si Garret." 647 00:34:04,842 --> 00:34:05,843 Nandito 'ko. 648 00:34:06,577 --> 00:34:08,980 Hindi ko dapat tinitingnan 'yan. 649 00:34:09,047 --> 00:34:13,151 Hindi. Hindi. Parang mali 'to. 650 00:34:13,217 --> 00:34:17,355 Circle, message, "Limang fire emoji 651 00:34:17,422 --> 00:34:20,158 at apat na heart-eye emoji." 652 00:34:20,224 --> 00:34:22,960 -Send message. -Nagustuhan ng mga babae. 653 00:34:23,027 --> 00:34:25,930 Savannah, kumalma ka. Hindi mo pa siya nakikilala. 654 00:34:25,997 --> 00:34:29,300 Message, "Apat na fire emoji." Send. 655 00:34:29,367 --> 00:34:32,537 Mas marami pa talagang fire emoji ang darating. 656 00:34:32,603 --> 00:34:33,571 -Ano?! -Ano? 657 00:34:33,638 --> 00:34:35,306 -Grabe! -Ano? 658 00:34:35,373 --> 00:34:37,575 Sa'n ba nanggagaling ang mga taong 'to? 659 00:34:37,642 --> 00:34:41,045 -May bago na naman? -Ibig sabihin, siyam na kami ngayon. 660 00:34:44,315 --> 00:34:47,051 Una, si Garret. Ngayon naman, si Madelyn? 661 00:34:47,118 --> 00:34:51,022 Circle, dalhin mo 'ko sa profile ni Madelyn, please. 662 00:34:51,089 --> 00:34:53,925 Ay, grabe! 663 00:34:53,991 --> 00:34:55,860 "Mahirap kontrolin, 664 00:34:55,927 --> 00:34:58,229 totoong tao, at magulo." 665 00:34:58,296 --> 00:35:01,899 "Educational staffer at OnlyFans." 666 00:35:01,966 --> 00:35:04,802 Parang magkaiba talaga ang dalawang 'yon. 667 00:35:04,869 --> 00:35:08,439 Isang totoong probinsiyana, mahilig sa yoga at tattoo." 668 00:35:08,506 --> 00:35:11,209 Literal na si Andy 'yan sa totoong buhay! 669 00:35:11,275 --> 00:35:15,346 Grabe, nagpapa-tattoo siya kada linggo, at nagyo-yoga limang beses sa isang araw. 670 00:35:15,413 --> 00:35:18,182 "Angel sa umaga, devil sa gabi." 671 00:35:18,249 --> 00:35:21,686 "#DownToGetDirty." 672 00:35:22,253 --> 00:35:24,122 Nagpakatotoo talaga. 673 00:35:24,188 --> 00:35:27,091 Pero parang susubukan niyang akitin si Kevin. 674 00:35:27,158 --> 00:35:30,695 Circle, i-submit mo 'tong litrato ko. 675 00:35:36,334 --> 00:35:37,401 Hello. 676 00:35:38,202 --> 00:35:42,039 -Ayan na siya, iinom na naman siya. -Ang sexy mo! 677 00:35:42,106 --> 00:35:46,477 Kailangan ko siya sa team ko, kaya ako ang unang magpapadala ng sagot. 678 00:35:46,544 --> 00:35:49,480 Maglalagay ako ng sampung heart-eye emoji 679 00:35:49,547 --> 00:35:51,983 at anim na fire emoji. 680 00:35:52,049 --> 00:35:53,718 Circle, send message. 681 00:35:55,186 --> 00:35:56,187 Savannah! 682 00:35:56,254 --> 00:35:59,624 Maglagay ka ng… limang fire 683 00:36:00,124 --> 00:36:03,494 at limang heart-eye emoji. 684 00:36:04,996 --> 00:36:07,932 Yes! Gusto 'ko ng mga babae ngayon. 685 00:36:07,999 --> 00:36:10,434 Tingin ko magagandahan talaga si Gianna sa kanya, 686 00:36:10,501 --> 00:36:13,604 at mukhang maganda ang rating na ibibigay ni Gianna sa kanya. 687 00:36:15,072 --> 00:36:18,910 Masaya ako ngayon. Ano'ng masasabi ng mga boys sa 'kin? 688 00:36:18,976 --> 00:36:25,049 Di ako magiging mabait sa sarili ko kung di ko kikilalanin si Madelyn. 689 00:36:25,116 --> 00:36:28,719 Iniisip ko kung susubukan ni Kevin na pagselosin ako. 690 00:36:30,188 --> 00:36:31,355 Gusto mo 'ko, Kevin. 691 00:36:31,422 --> 00:36:32,990 Okay, di na masama 'yon. 692 00:36:33,057 --> 00:36:36,894 Basta pinakamarami 'yong binigay niya sa 'kin, di ako mag-aalala. 693 00:36:36,961 --> 00:36:38,930 Pinaka-excited ako makita 'yong kay Andy. 694 00:36:38,996 --> 00:36:43,634 Kung type niya 'yong mga band member na may tattoo, baka makipag-flirt si Andy. 695 00:36:43,701 --> 00:36:48,606 Ewan ko. Cute talaga siya. Mukha siyang mabait at palakaibigan. 696 00:36:48,673 --> 00:36:52,410 Pag binigyan ako ng maraming emoji ni Andy, Circle husband ko na siya. 697 00:36:53,744 --> 00:36:56,781 Andy! 698 00:36:56,847 --> 00:36:58,683 Baka puwedeng may mangyari dahil dito. 699 00:36:58,749 --> 00:37:00,885 Si Andy ang Circle husband ko! 700 00:37:00,952 --> 00:37:03,421 May boyfriend na 'ko! 701 00:37:04,055 --> 00:37:06,557 Puwede siya, para sa diskarte ko. 702 00:37:07,491 --> 00:37:10,895 Tama lang na kausapin ni Andy si Madelyn. 703 00:37:10,962 --> 00:37:12,863 Si Darian, may Jadejha. 704 00:37:12,930 --> 00:37:15,333 Si Kevin, parang frat boy lang na nasa beach. 705 00:37:15,399 --> 00:37:18,469 Nandiyan pa rin 'yong meron ako kay Savannah, 706 00:37:19,337 --> 00:37:22,106 pero walang nagsabing di puwedeng gawing dalawa 'yon. 707 00:37:22,907 --> 00:37:25,009 Parang maraming nagsabi no'n, Kevin. 708 00:37:29,580 --> 00:37:32,149 Mainit 'yong laro kanina, 709 00:37:32,216 --> 00:37:35,419 at marami 'yong iniwan sa ere, honey. Nakakaloka. 710 00:37:36,754 --> 00:37:37,788 Ang mga paa ni Andy. 711 00:37:38,823 --> 00:37:42,226 -Nararamdaman ko na 'yong epekto. -'Yong upuan ni K Fern. 712 00:37:42,293 --> 00:37:45,630 Ayoko sana istorbohin ang normal at di parang workout sa kulungang 'to, 713 00:37:45,696 --> 00:37:48,366 pero mukhang may sasabihin ang Circle. 714 00:37:48,432 --> 00:37:49,667 -"Alert!" -"Alert!" 715 00:37:49,734 --> 00:37:50,968 "Alert!" 716 00:37:51,836 --> 00:37:54,305 "Alert!" Oo. 717 00:37:54,372 --> 00:37:57,275 Circle, hinihintay ko 'to. 718 00:37:59,176 --> 00:38:03,180 "Bibigyan kayo ng pagkakataon para i-activate ang disruptor mode"? 719 00:38:04,382 --> 00:38:06,517 -Ano'ng ibig sabihin no'n? -Hindi. 720 00:38:06,584 --> 00:38:08,185 Ito 'yong ginawa ni Gianna. 721 00:38:08,252 --> 00:38:09,720 Wag ulit 'yon! 722 00:38:11,489 --> 00:38:14,659 Ayoko nang maulit 'yon. Nakaka-trauma 'yon. 723 00:38:16,160 --> 00:38:18,829 "Sabihin ang 'disrupt' at i-activate ang disruptor mode"? 724 00:38:20,298 --> 00:38:22,199 Di ko sinabi 'yon. Di ako ang nagsabi. 725 00:38:22,266 --> 00:38:24,702 Sugal 'to. 726 00:38:26,504 --> 00:38:28,406 "Disruptor ang unang mag-a-activate." 727 00:38:28,472 --> 00:38:30,174 Circle, nakaka-stress ka. 728 00:38:30,241 --> 00:38:31,342 Hindi kami manggugulo. 729 00:38:31,409 --> 00:38:33,311 Di puwedeng sa magkasunod na gabi, 730 00:38:33,377 --> 00:38:35,346 baka mas malala ang kapalit kaysa reward. 731 00:38:35,413 --> 00:38:37,315 Nakita natin 'yong reward kay Gianna. 732 00:38:37,381 --> 00:38:39,050 Puro bad vibes ang nararamdaman ko. 733 00:38:39,116 --> 00:38:40,951 Baka maganda ulit 'yon. 734 00:38:41,018 --> 00:38:42,219 Bago lang ako. 735 00:38:42,286 --> 00:38:44,655 Gusto ko bang maging disruptor? 736 00:38:46,424 --> 00:38:48,793 -"Three." -Nagka-countdown ba kayo? Lahat kayo… 737 00:38:48,859 --> 00:38:51,862 Ewan ko. Makakatulong ba, makakasama… Nakita ko 'yong maganda. 738 00:38:53,130 --> 00:38:55,066 "Two"! Nakakakaba 'to. 739 00:38:55,132 --> 00:38:58,469 Di natin alam ang ibig sabihin nito. Baka di tulad ng nakuha ni Gianna. 740 00:38:59,303 --> 00:39:01,105 Nasa "one" na! Wala na 'kong oras. 741 00:39:01,172 --> 00:39:04,842 Magandang manggulo kasi di maganda 'yong laro mo kanina. 742 00:39:04,909 --> 00:39:05,743 Ano'ng gagawin ko? 743 00:39:05,810 --> 00:39:07,778 -Diyos ko. -Sumugal tayo para sa reward. 744 00:39:11,649 --> 00:39:14,785 -Di ako mangdi-disrupt. -Circle, di kami mangdi-disrupt. 745 00:39:14,852 --> 00:39:17,788 -Okay, hindi. -Wala akong sapat na dahilan para gawin. 746 00:39:17,855 --> 00:39:19,657 -Hindi! -Wala pa 'kong masyadong alam. 747 00:39:19,724 --> 00:39:21,759 Wala akong idi-disrupt na kahit ano. 748 00:39:22,326 --> 00:39:25,029 Disrupt. Circle, disrupt. 749 00:39:25,096 --> 00:39:27,031 Disrupt! 750 00:39:27,098 --> 00:39:28,899 Disrupt! Diyos ko. 751 00:39:29,400 --> 00:39:30,634 Sige na. 752 00:39:30,701 --> 00:39:32,870 -Pare… -Tatlong player ang gustong mang-disrupt. 753 00:39:32,937 --> 00:39:34,071 Ako ba 'yong disruptor? 754 00:39:34,138 --> 00:39:36,574 Sobrang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. 755 00:39:36,640 --> 00:39:38,242 …pero isa lang ang puwede. 756 00:39:38,309 --> 00:39:40,678 -Circle, sino'ng nauna? -Sige na. 757 00:39:42,446 --> 00:39:44,315 "Hindi ikaw ang disruptor." 758 00:39:44,815 --> 00:39:46,050 Naku. 759 00:39:47,151 --> 00:39:48,452 Okay, heto na! 760 00:39:48,519 --> 00:39:51,322 HINDI IKAW ANG DISRUPTOR 761 00:39:57,361 --> 00:39:59,230 "Ikaw ang disruptor." 762 00:40:00,097 --> 00:40:01,298 Alam mo ba? 763 00:40:01,999 --> 00:40:06,237 Tungkol sa pakikipagsapalaran ang The Circle. 764 00:40:06,303 --> 00:40:08,639 Baka may naiwasan akong bala. 765 00:40:10,207 --> 00:40:12,343 "Ito ang gagawin mo bilang disruptor." 766 00:40:12,410 --> 00:40:14,445 Di ko magawang tumingin. 767 00:40:16,347 --> 00:40:20,451 "May welcome party ngayong gabi para sa dalawang bagong player." 768 00:40:21,585 --> 00:40:23,421 Okay, naiintriga 'ko. 769 00:40:25,423 --> 00:40:29,393 "Bilang disruptor, automatic na imbitado ka." 770 00:40:31,662 --> 00:40:33,798 Imbitado 'ko! 771 00:40:33,864 --> 00:40:36,400 Grabe, maiinggit lahat kayo. 772 00:40:36,467 --> 00:40:38,669 Minsan lang maramdaman 'yong FOMO dito, tama? 773 00:40:40,104 --> 00:40:43,707 "Puwede kang mag-imbita ng dalawa pang bisita sa party." 774 00:40:45,409 --> 00:40:46,744 Ay, wow. 775 00:40:46,811 --> 00:40:49,113 Dalawa pang bisita. 776 00:40:49,180 --> 00:40:51,515 Malaking desisyon 'to. 777 00:40:54,485 --> 00:40:59,223 Sino'ng makakasama ko, at nina Madelyn at Garret 778 00:40:59,290 --> 00:41:02,393 sa party ng mga newcomer? 779 00:41:03,394 --> 00:41:06,297 Magkatropa kami ni Lolo Andy. 780 00:41:06,363 --> 00:41:11,135 Magaling na rock star ang lalaking 'to. Si Darian, isa rin sa mga tropa. 781 00:41:11,669 --> 00:41:16,006 Si Savannah 'yong nanay ng step dog ko. 782 00:41:16,073 --> 00:41:20,277 Pero kung susubukan kong makipag-chat kay Madelyn, 783 00:41:21,145 --> 00:41:25,349 hindi talaga puwede 'yon kung nando'n si Savannah. 784 00:41:25,416 --> 00:41:31,388 Ang totoo, wala 'kong dahilan para isama si Gianna. Hindi totoo 'yon. 785 00:41:31,455 --> 00:41:35,993 Nakita ko 'yong litrato na ginamit niya sa laro kanina, 786 00:41:36,060 --> 00:41:40,364 at nagkaro'n ako ng ilang dahilan para imbitahan siya. 787 00:41:40,431 --> 00:41:43,367 Tandaan mo, kahit ano pang pagsubok ang dumating sa buhay, 788 00:41:43,434 --> 00:41:45,769 hindi ka mas malilito kaysa sa 23 years old bro 789 00:41:45,836 --> 00:41:48,539 na iniisip kung sino'ng hot girl ang iimbitahan sa party. 790 00:41:52,776 --> 00:41:55,045 Nagbabalat ng pipino 791 00:41:55,112 --> 00:41:58,516 Baka magulat tayo sa mangyayari. Baka 'yong taong di natin inaasahan. 792 00:41:59,183 --> 00:42:00,251 "Alert!" 793 00:42:00,951 --> 00:42:02,186 "Alert!" 794 00:42:02,253 --> 00:42:04,255 Muntik ko na masugatan ang sarili ko! 795 00:42:04,321 --> 00:42:08,259 -Hay naku! -"Ngayong gabi, magho-host ang disruptor…" 796 00:42:08,325 --> 00:42:12,096 -"…ng welcome party sa mga bagong player." -"…para sa mga bagong player. Yehey! 797 00:42:12,162 --> 00:42:13,063 Okay. 798 00:42:13,130 --> 00:42:16,166 Nakakagulat na kadarating ko lang at iniimbitahan na sa party. 799 00:42:16,233 --> 00:42:17,935 Puwes, e di sige. 800 00:42:18,002 --> 00:42:19,670 Kaya kung sino man 'yong disruptor, 801 00:42:20,237 --> 00:42:24,441 malamang magiging kakampi niya 'yong dalawang bagong player, agad-agad. 802 00:42:24,508 --> 00:42:25,910 Pinaglalaruan mo 'ko. 803 00:42:26,443 --> 00:42:29,914 Dalawang player lang ang puwedeng imbitahin ng disruptor. Wow. 804 00:42:29,980 --> 00:42:31,849 Bale, kung bibilangin, 805 00:42:31,916 --> 00:42:35,953 limang tao ang pupunta sa welcome party na 'to. 806 00:42:36,020 --> 00:42:40,758 At alam mong masayang party lang ang hino-host ko, pare. 807 00:42:40,824 --> 00:42:44,862 Sasabihin nito kung sino'ng magkakaibigan, sino'ng mga may koneksiyon na sa ngayon. 808 00:42:44,929 --> 00:42:47,865 Sana makasali ako sa kanila. 809 00:42:47,932 --> 00:42:50,134 Sino'ng nasa party? 810 00:42:50,200 --> 00:42:54,772 "Ngayong gabi, magba-buffer ang screen ng apat na di imbitadong player." 811 00:42:54,838 --> 00:42:56,073 Okay lang! 812 00:42:56,140 --> 00:42:58,275 Ibig sabihin, di tayo puwedeng makipag-usap? 813 00:42:58,342 --> 00:43:01,579 Medyo nakakatuwa 'yong may kapangyarihan ka. 814 00:43:01,645 --> 00:43:03,080 Pwede 'ko masanay sa ganito. 815 00:43:03,147 --> 00:43:05,649 Kailangan kong makilala 'yong mga bagong player. 816 00:43:05,716 --> 00:43:08,319 Kailangan kong pumunta sa party na 'to. 817 00:43:09,920 --> 00:43:12,022 "Si Kevin ang disruptor"! 818 00:43:12,089 --> 00:43:13,591 Okay! 819 00:43:13,657 --> 00:43:14,592 Si Kevin! 820 00:43:16,927 --> 00:43:19,129 Sinabi sa lahat na ako nang gano'n lang? 821 00:43:19,196 --> 00:43:21,999 Sino'ng iimbitahan mo sa party, Kevin? 822 00:43:22,066 --> 00:43:24,902 Hindi tayo imbitado. Walang pag-asa. 823 00:43:24,969 --> 00:43:27,738 Pakiramdam ko iimbitahin ni Kevin si Savannah at ako. 824 00:43:27,805 --> 00:43:30,407 Kevin, pag di mo 'ko inimbita, 825 00:43:30,474 --> 00:43:33,010 magagalit talaga 'ko. 826 00:43:33,077 --> 00:43:34,745 Siguradong imbitado si Savannah. 827 00:43:34,812 --> 00:43:38,582 Circle, marunong ka ba magtago ng sekreto? 828 00:43:39,950 --> 00:43:44,088 -"Ito ang guestlist?" -Gusto ko talagang makasama sa guest list! 829 00:43:45,823 --> 00:43:47,958 "Kevin." Alam na namin 'yan. Salamat, Circle. 830 00:43:49,660 --> 00:43:53,464 -"Garret." Kasi bago siya. -Salamat. Excited talaga 'ko. 831 00:43:54,164 --> 00:43:55,332 "Madelyn." 832 00:43:55,399 --> 00:43:56,500 Yes! 833 00:43:56,567 --> 00:44:00,537 Baka medyo maihi ako kasi kinakabahan ako. 834 00:44:04,174 --> 00:44:05,442 -"Darian." -"Darian." 835 00:44:05,509 --> 00:44:06,443 Yehey! 836 00:44:07,611 --> 00:44:10,614 Tara na! 837 00:44:10,681 --> 00:44:14,284 Darian, sumasayaw ka dapat ng dougie ngayon, pare. 838 00:44:15,986 --> 00:44:18,022 Gusto namin ng nakakatawa sa party. 839 00:44:18,088 --> 00:44:20,791 Ayos 'yan. Kasi ako at si Darian, kakampi ko 'yan. Okay? 840 00:44:20,858 --> 00:44:22,626 Di puwedeng bumagsak ang kaharian. 841 00:44:25,162 --> 00:44:26,096 -"And…" -"And…" 842 00:44:26,163 --> 00:44:30,334 Parang "Andy 'yan." Ang nakalagay "and." Dagdagan mo lang ng Y. 843 00:44:30,401 --> 00:44:33,137 Maguguluhan silang lahat dito. 844 00:44:35,472 --> 00:44:36,573 "Gianna"! 845 00:44:36,640 --> 00:44:38,642 Wow! Tara na! 846 00:44:38,709 --> 00:44:42,246 Seryoso ka ba? 847 00:44:42,312 --> 00:44:43,313 'Yong kaibigan ko. 848 00:44:43,380 --> 00:44:45,315 Okay. Wow! 849 00:44:45,382 --> 00:44:48,786 -Ano? -Tara na, baby! 850 00:44:51,188 --> 00:44:53,957 Nasira na 'yong alliance. 851 00:44:54,024 --> 00:44:55,993 May diskarte sa likod nito. 852 00:44:56,060 --> 00:44:59,029 Maayos ang lahat sa atin. 853 00:44:59,096 --> 00:45:00,898 Buwisit ka, Kevin. 854 00:45:01,498 --> 00:45:03,634 Nakakainis ka. 855 00:45:07,705 --> 00:45:08,739 Ano 'to? 856 00:45:08,806 --> 00:45:10,307 Naku, hindi! 857 00:45:10,374 --> 00:45:12,943 Nagba-buffer na. 858 00:45:13,010 --> 00:45:15,279 Maiinis ako dahil diyan. 859 00:45:15,345 --> 00:45:17,014 Naiinis talaga 'ko. 860 00:45:17,081 --> 00:45:20,317 Magkakaro'n lang ako ng mas maraming oras para mag-isip. Ewan. 861 00:45:20,384 --> 00:45:26,090 Alam mo ang maganda sa edad ko? May mga ilang oras kung mag-buffer dati. 862 00:45:26,156 --> 00:45:29,393 Tama 'yon, para makapag-download ng isang litrato noong '90s. 863 00:45:30,994 --> 00:45:33,397 Sam, tingnan mo 'yong TV. Iba 'yong itsura, di ba? 864 00:45:33,897 --> 00:45:35,966 Kasi hindi tayo kasali sa party. 865 00:45:37,234 --> 00:45:38,335 Seryoso ka ba? 866 00:45:39,737 --> 00:45:44,108 At ano talagang nakakatuwa sa mga party? 'Yong pagbibihis nila. Gawin n'yo na. 867 00:45:45,142 --> 00:45:48,979 Tingnan natin ang isusuot natin. 868 00:45:51,115 --> 00:45:53,016 Ang guwapo natin ngayon! 869 00:45:53,083 --> 00:45:57,421 Dapat maging maingat sa jacket na 'to. Mapupunit 'to pag masyado 'kong sumayaw. 870 00:45:57,988 --> 00:45:59,323 Ang ganda mo. 871 00:45:59,389 --> 00:46:02,092 Ang daling gumalaw dahil sa maluwag na pantalong 'to. 872 00:46:02,159 --> 00:46:05,529 Kung saan-saang direksyon umiikot 'yong itlog ko. Alam mo 'yon? 873 00:46:05,596 --> 00:46:08,098 Ito na ang official time… 874 00:46:09,600 --> 00:46:10,601 para mag-party. 875 00:46:10,667 --> 00:46:13,003 VIP! 876 00:46:13,070 --> 00:46:14,638 Exciting 'to! 877 00:46:17,674 --> 00:46:18,509 Cheers. 878 00:46:19,643 --> 00:46:22,579 Tara na, Mr. VIP! 879 00:46:25,149 --> 00:46:27,751 Samantala, nalulungkot talaga si Rachel dahil do'n. 880 00:46:29,987 --> 00:46:32,189 Akala ko gagaan ang pakiramdam ko dahil dito. 881 00:46:32,256 --> 00:46:34,558 Di ako masyadong masaya tulad ng inaasahan ko. 882 00:46:34,625 --> 00:46:39,429 Di talaga 'ko imbitado sa party na 'to at sabi ko naman, "Naku." 883 00:46:39,496 --> 00:46:42,065 Iboboto ko nang mababa lahat ng nasa party na 'yon. 884 00:46:42,132 --> 00:46:45,736 Di namin kailangan ng mga bagong player para mag-party. 885 00:46:46,370 --> 00:46:48,372 Kailangan lang namin ng popcorn. 886 00:46:49,573 --> 00:46:51,441 Oras na para mag-disco! 887 00:46:57,648 --> 00:46:59,983 Dolphin. 'Yan ang dolphin. 888 00:47:00,484 --> 00:47:04,288 Ang gusto ko lang, dapat kami pa rin ni Darian pagkatapos ng party na 'to. 889 00:47:08,325 --> 00:47:10,627 Yes! 890 00:47:14,164 --> 00:47:16,633 Nagkamali si Kevin at lagot siya sa 'kin. 891 00:47:16,700 --> 00:47:19,203 VIP, sino kaya 'yon? 892 00:47:19,269 --> 00:47:20,504 Ay, ako pala 'yon 893 00:47:20,571 --> 00:47:22,706 Di na number one ang ranking ko sa kanya. 894 00:47:22,773 --> 00:47:25,976 Isasama ko na siya sa mga mababa ang rating ko. 895 00:47:32,649 --> 00:47:34,952 Well, masayang VIP Circle party 'to. 896 00:47:37,221 --> 00:47:39,990 Oras na para sa VIP Circle Chat. 897 00:47:41,592 --> 00:47:44,661 "Bukas na ang VIP party chat." 898 00:47:44,728 --> 00:47:47,865 Dalhin mo 'ko sa VIP party chat. 899 00:47:48,732 --> 00:47:50,934 Ito 'yong pinakamagandang pagkakataon 900 00:47:51,001 --> 00:47:54,438 para simulan ko 'yong mga bagay kay Madelyn, 901 00:47:54,504 --> 00:47:57,574 para ipaalam sa kanya, "Hi, napapansin kita, girl." 902 00:47:57,641 --> 00:47:59,276 Circle, message, 903 00:47:59,343 --> 00:48:04,014 "Madelyn, anong klaseng sayaw ang ginagawa mo ngayon?" 904 00:48:04,715 --> 00:48:06,516 "Hindi ako magaling sumayaw." 905 00:48:07,618 --> 00:48:12,489 Nag-message agad si Kevin kay Madelyn. Alam nating ganyan siya maglaro. 906 00:48:12,556 --> 00:48:15,325 Nandito 'ko para i-welcome ka, Madelyn. 907 00:48:15,392 --> 00:48:16,860 Circle, message, 908 00:48:16,927 --> 00:48:21,932 "Ang sayaw ko ngayon, 'yong nanginginig ang tuhod 909 00:48:21,999 --> 00:48:27,537 kasi #Nervous ako at #Excited sa mangyayari." 910 00:48:27,604 --> 00:48:32,276 "Scared face emoji, mind blown emoji." 911 00:48:32,776 --> 00:48:34,711 Circle, send message. 912 00:48:35,245 --> 00:48:36,079 Message, 913 00:48:36,647 --> 00:48:41,885 "Madelyn, di mo kailangan sumayaw ng kinakabahan na nanginginig ang tuhod!" 914 00:48:41,952 --> 00:48:45,722 "Nandito ang host mo para i-welcome ka nang buong-buo." 915 00:48:45,789 --> 00:48:47,324 Nagpadala siya ng wink emoji. 916 00:48:47,391 --> 00:48:51,128 Gusto niya 'ko! 917 00:48:51,194 --> 00:48:52,996 -Kevin. -Dumidiskarte si Kevin. 918 00:48:53,063 --> 00:48:56,566 Maganda siya. Puwedeng maging malakas na kakampi natin. 919 00:48:56,633 --> 00:49:00,037 -Puwede rin maging malakas na kalaban. -Oo. 920 00:49:00,103 --> 00:49:02,739 Gusto kong tapatan 'yong energy. Sasali na agad ako. 921 00:49:02,806 --> 00:49:05,475 Gusto kong malaman ni Kevin na nandito 'ko para magsaya. 922 00:49:05,542 --> 00:49:07,511 Okay, Circle, message, 923 00:49:07,577 --> 00:49:10,113 "Pinagpapawisan 'yong utong ko dahil sa kakasayaw, 924 00:49:10,180 --> 00:49:13,550 at kamukha ko 'yong groom sa kasal ng mga baklang Smurf, 925 00:49:13,617 --> 00:49:15,686 pero gusto ko 'yon." 926 00:49:15,752 --> 00:49:18,255 "Sino'ng sasama sa 'kin sa dance floor?" 927 00:49:19,523 --> 00:49:21,458 Okay, nakakatawa talaga si Garret. 928 00:49:21,525 --> 00:49:23,293 Nandito 'ko para sa party, 929 00:49:23,360 --> 00:49:26,997 pero nandito rin ako para kumuha ng impormasyon. 930 00:49:27,064 --> 00:49:28,298 Message, 931 00:49:28,365 --> 00:49:31,668 "Papunta na 'ko sa dance floor ngayon." 932 00:49:31,735 --> 00:49:36,673 "Masaya 'kong late kaming pumasok ni Garret sa #CircleFam…" 933 00:49:36,740 --> 00:49:38,408 "Ano'ng na-miss namin?" 934 00:49:38,475 --> 00:49:40,010 "#SpillTheTea." 935 00:49:40,077 --> 00:49:41,111 Madelyn! 936 00:49:41,178 --> 00:49:43,647 Dumiretso agad sa target. 937 00:49:43,714 --> 00:49:45,983 Sabihin ba natin 'yong emotional roller coaster 938 00:49:46,049 --> 00:49:47,184 na nangyari kahapon? 939 00:49:47,250 --> 00:49:51,722 Message, "Na-block talaga 'ko kagabi. Period. Praying hands emoji." 940 00:49:51,788 --> 00:49:53,156 "#ThePartyContinues." 941 00:49:54,157 --> 00:49:55,425 Sinabi niya 'yong chika. 942 00:49:55,492 --> 00:49:57,027 Ano? 943 00:49:57,828 --> 00:49:59,596 Bakit nandito pa rin siya? 944 00:49:59,663 --> 00:50:02,032 Ibig sabihin hindi sikat si Gianna. 945 00:50:02,099 --> 00:50:05,535 Mula sa pagiging loser, naging VIP siya no'ng sumunod na araw. 946 00:50:05,602 --> 00:50:07,237 Wow. Masaya 'ko para sa kanya. 947 00:50:07,304 --> 00:50:11,541 Gusto ko bang magkaro'n ng koneksiyon kay Gianna? 948 00:50:11,608 --> 00:50:17,214 Circle, message, "Nakakaloka ang unang araw na na-miss mo" 949 00:50:17,280 --> 00:50:20,751 "Sinabi sa amin ang kapangyarihan ng pagiging disruptor…. 950 00:50:20,817 --> 00:50:24,187 "…na nagamit ni Gianna para di siya ma-block." 951 00:50:24,254 --> 00:50:26,723 "#HappyShesStillHere. Praying hands emoji." 952 00:50:26,790 --> 00:50:28,358 -Salamat, Kevin. -Salamat, Kev. 953 00:50:28,425 --> 00:50:31,261 Di ka namin gusto kanina. Baka magustuhan ka ulit namin. 954 00:50:31,328 --> 00:50:32,295 Oo, gusto kita. 955 00:50:32,362 --> 00:50:35,098 Circle, message, "Mind blown emoji." 956 00:50:35,165 --> 00:50:37,534 "#ThePartysJustGettingStarted." 957 00:50:37,601 --> 00:50:40,203 Para talaga siyang mabait at totoong tao. 958 00:50:40,270 --> 00:50:43,540 Parang siya 'yong taong gugustuhin natin maging kakampi. 959 00:50:43,607 --> 00:50:47,577 Nakakalungkot, kailangang matapos lahat ng magagandang bagay. 960 00:50:47,644 --> 00:50:53,016 Pero gusto ko rin siguruhin sa kanilang suportado ko sila 961 00:50:53,083 --> 00:50:56,386 tulad ng inaasahan kong suportado rin nila 'ko. 962 00:50:56,453 --> 00:50:57,721 Circle, message, 963 00:50:57,788 --> 00:51:01,725 "Masaya 'kong nag-enjoy kayo sa VIP party ko." 964 00:51:01,792 --> 00:51:04,661 "Big smile emoji. VIP kayong lahat para sa 'kin…" 965 00:51:04,728 --> 00:51:06,163 "…at suportado ko kayo…" 966 00:51:06,229 --> 00:51:08,698 "…at alam kong lahat kayo, suportado rin ako!" 967 00:51:08,765 --> 00:51:11,201 Kevin, gusto kong iniisip mo 'yan. 968 00:51:11,268 --> 00:51:12,569 Totoo talaga. 969 00:51:12,636 --> 00:51:15,205 Sinabi niya talagang ang mga nasa chat na 'to ngayon, 970 00:51:15,272 --> 00:51:16,406 kung magkakagulo man, 971 00:51:16,473 --> 00:51:18,608 kung sila 'yong influencer, dapat ligtas ka. 972 00:51:18,675 --> 00:51:20,677 Kung seryoso siya, maganda 'yon. 973 00:51:20,744 --> 00:51:22,646 Totoong usapan. Suportado ko si Kevin. 974 00:51:22,712 --> 00:51:27,350 Ramdam kong totoong tao si Kevin, at masaya 'kong nakausap natin siya 975 00:51:27,417 --> 00:51:29,653 at nasimulan ang alliance na hinihintay natin. 976 00:51:29,719 --> 00:51:32,789 Napakarami kong nagawa dahil sa disruptor mode. 977 00:51:33,523 --> 00:51:38,562 Gusto na sigurong magpahinga ng mga VIP pero may iba pang plano ang The Circle. 978 00:51:41,431 --> 00:51:42,699 Ay, putsa, "Alert"? 979 00:51:42,766 --> 00:51:43,967 -"Alert." Diyos ko. -Naku. 980 00:51:44,034 --> 00:51:45,302 -"Alert"? -"Alert." 981 00:51:45,368 --> 00:51:48,338 Diyos ko, "Alert." Circle, na naman? 982 00:51:48,405 --> 00:51:50,607 Hindi puwede, Circle. Pinaglalaruan mo ba 'ko. 983 00:51:50,674 --> 00:51:54,111 Tapos na ba 'yong party nila? Tapos na ba silang magsaya nang wala kami? 984 00:51:54,177 --> 00:51:57,714 "Bukas, isang player ang maba-block 985 00:51:57,781 --> 00:51:59,249 sa The Circle." 986 00:51:59,316 --> 00:52:01,418 Circle, nakaka-stress ka. 987 00:52:01,485 --> 00:52:04,154 May makikita tayong pagbabago sa resulta ng rating, 988 00:52:04,221 --> 00:52:08,258 at tingin ko sina Jadejha, Andy, at Savannah ang pinakaapektado. 989 00:52:08,325 --> 00:52:11,661 Siyempre gusto ng mga bagong player 'yong mga kasama nila sa party. 990 00:52:11,728 --> 00:52:14,564 Kung sino man ang maba-block bukas, uuwi na siya. 991 00:52:14,631 --> 00:52:16,266 Di pa ako ang mag-iimpake. 992 00:52:16,333 --> 00:52:19,636 Sinabi ko kay Andy na magkikita kami, pero hindi ganito kaaga. 993 00:52:19,703 --> 00:52:22,739 Dahil lang sa walang kuwentang party na di kami naimbitahan. 994 00:52:22,806 --> 00:52:25,442 Samson, di tayo puwedeng umuwi. 995 00:53:46,957 --> 00:53:48,959 Nagsalin ng Subtitle: Mela Obar