1 00:00:09,642 --> 00:00:12,345 Μια νέα μέρα ξημέρωσε στον Κύκλο, κόσμε. 2 00:00:14,514 --> 00:00:18,418 Μετά τη χθεσινή βραδιά, οι καλεσμένοι στο VIP πάρτι ξυπνούν χαλαρά. 3 00:00:18,485 --> 00:00:21,521 -Καλημέρα, Κύκλε. -Καλημέρα, Κύκλε. 4 00:00:21,588 --> 00:00:23,723 Οι υπόλοιποι; Αυτοί απλώς θρηνούν. 5 00:00:23,790 --> 00:00:26,860 Είναι η πρώτη φορά που δεν με έχουν καλέσει σε κάτι. 6 00:00:26,926 --> 00:00:29,863 Δεν ήταν πολύ ωραία. 7 00:00:37,137 --> 00:00:38,738 Καλημέρα, Σαμψών. 8 00:00:38,805 --> 00:00:41,741 Κατάφερα να προσθέσω κάμποσα νέα άτομα 9 00:00:41,808 --> 00:00:43,543 στην Ομάδα του Κέι Φερν. 10 00:00:43,610 --> 00:00:48,815 Μένει ακόμα να δω τι έχουν κατά νου ο Άντι και η Σαβάνα 11 00:00:48,882 --> 00:00:53,887 και ουσιαστικά να τους εξηγήσω γιατί δεν προσκλήθηκαν στο VIP πάρτι. 12 00:00:53,953 --> 00:00:58,491 Ο δικός μου, ο Κέβιν, χθες ήταν σε ένα πάρτι με δύο κοπέλες, 13 00:00:58,558 --> 00:01:01,061 και η μία ήταν μοντέλο στο OnlyFans. 14 00:01:01,127 --> 00:01:03,096 Έλεος! 15 00:01:03,163 --> 00:01:07,133 Άσε που κάλεσε την Τζιάνα στο πάρτι κι όχι εμένα, 16 00:01:07,200 --> 00:01:11,337 ενώ ξέρει ότι η Τζιάνα μάλλον με μισεί. 17 00:01:11,404 --> 00:01:15,909 Ο Κέβιν δεν μας στήριξε όταν διατάραξε το παιχνίδι. 18 00:01:15,975 --> 00:01:19,446 Νομίζω ότι ο Άντι θα βαθμολογηθεί πολύ χαμηλά σήμερα. 19 00:01:19,512 --> 00:01:23,583 Ο Άντι σίγουρα πρέπει να συμμαχήσει με τη Μάντελιν. 20 00:01:23,650 --> 00:01:27,153 Ελπίζω αυτή να τσεκάρει τον Άντι όπως την τσεκάρει αυτός. 21 00:01:27,220 --> 00:01:28,788 Τι τρελή πρώτη νύχτα! 22 00:01:28,855 --> 00:01:32,058 Τέλειο πάρτι, αλλά μετά μας άφησες ένα δυσοίωνο μήνυμα. 23 00:01:32,125 --> 00:01:33,827 Κάποιος θα μπλοκαριστεί. 24 00:01:33,893 --> 00:01:38,765 Πρέπει να τα δώσω όλα σήμερα. Θα μιλήσω με όλους για να με συμπαθήσουν. 25 00:01:38,832 --> 00:01:43,136 Θα παίξω πολύ καλύτερα στα παιχνίδια. 26 00:01:43,203 --> 00:01:44,671 Χειρότερα δεν γίνεται. 27 00:01:47,407 --> 00:01:50,477 Μην είσαι τόσο ντάουν, Ρέιτσελ. Δεν έκανες κάτι όπως, 28 00:01:51,077 --> 00:01:54,981 ξέρω γω, το να φλερτάρεις με τη Σαβάνα, να υιοθετήσεις το σκυλί της 29 00:01:55,048 --> 00:01:56,683 και μετά να τη γράψεις. 30 00:01:56,749 --> 00:01:58,852 Α, γεια σου, Κέι Φερν. 31 00:01:58,918 --> 00:02:00,887 Δεν πρόκειται να φύγω σήμερα. 32 00:02:00,954 --> 00:02:03,623 Δεν γίνεται να με μπλοκάρουν σήμερα. 33 00:02:03,690 --> 00:02:08,294 Κύκλε, κάλεσε τη Σαβάνα σε ιδιωτική συνομιλία. 34 00:02:10,697 --> 00:02:13,867 "Ο Κέβιν σε καλεί σε ιδιωτική συνομιλία"; 35 00:02:13,933 --> 00:02:16,769 Τι θα μπορούσες να μου πεις, Κέβιν; 36 00:02:16,836 --> 00:02:20,473 Κύκλε, άνοιξε τη συνομιλία με τον Κέβιν. 37 00:02:22,142 --> 00:02:23,443 Κύκλε, μήνυμα. 38 00:02:24,043 --> 00:02:27,614 "Καλημέρα! Δύο θαυμαστικά. 39 00:02:27,680 --> 00:02:29,182 Εικονίδιο ήλιος. 40 00:02:29,249 --> 00:02:33,620 Ελπίζω όλα να παραμένουν καλά ανάμεσα σ' εμένα, εσένα και τον Σαμψών 41 00:02:33,686 --> 00:02:35,655 μετά το VIP πάρτι. 42 00:02:36,222 --> 00:02:37,524 Καρδούλα. 43 00:02:37,590 --> 00:02:40,627 Συγγνώμη, έπρεπε να καλέσω την Τζιάνα…" 44 00:02:40,693 --> 00:02:44,631 "…γιατί ήξερα ότι ήταν λυπημένη αφότου παραλίγο να μπλοκαριστεί"; 45 00:02:45,565 --> 00:02:48,168 Τι; Έχει λερωμένη τη φωλιά του. Τιμωρία. 46 00:02:48,234 --> 00:02:53,506 Εδώ δεν το έχει κάνει καν ο Σαμψών, αλλά ο Κέβιν κι επισήμως είναι τιμωρία. 47 00:02:53,573 --> 00:02:56,176 Θα τον πείσω ότι το Κεβάνα ακόμα υπάρχει, 48 00:02:56,242 --> 00:02:58,811 αλλά στο μυαλό μου δεν υπάρχει πια. 49 00:02:58,878 --> 00:03:01,247 Μήνυμα. "Καλημέρα, μωρό. 50 00:03:01,314 --> 00:03:03,716 Φυσικά κι όλα καλά μεταξύ μας. 51 00:03:03,783 --> 00:03:07,887 Απογοητεύτηκα που δεν είδα την ψυχή του πάρτι εκτός υπηρεσίας…" 52 00:03:07,954 --> 00:03:10,323 "…αλλά πάντα υπάρχει η επόμενη φορά. 53 00:03:10,390 --> 00:03:13,860 Φατσούλα με καρδούλες. Εικονίδιο πάρτι". 54 00:03:13,927 --> 00:03:16,963 Μου πέταξε ένα "Καλημέρα, μωρό", για όνομα! 55 00:03:17,030 --> 00:03:19,199 Ορίστε, ακόμα το 'χω. 56 00:03:19,265 --> 00:03:21,501 Έλεος, είμαι πολύ μούφα. 57 00:03:21,568 --> 00:03:25,772 Φερν, τα κατάφερες και πάλι, μεγάλε. Τη σκαπούλαρες και απ' αυτό. 58 00:03:27,173 --> 00:03:30,577 Θα συνεχίσω με το εξής μήνυμα. 59 00:03:30,643 --> 00:03:33,179 "Είμαι περίεργη να μάθω πώς πήγε το πάρτι". 60 00:03:33,246 --> 00:03:37,217 Η Σαβάνα γράφει πάλι; Στέλνει προτού απαντήσω στο πρώτο; 61 00:03:37,750 --> 00:03:42,355 "Δημιουργήθηκε καμιά μυστική VIP συμμαχία; Φατσούλα που κλείνει το μάτι. 62 00:03:42,422 --> 00:03:45,592 Μην ξεχνάς τους #ΣύζυγοΚαιΣαμ. 63 00:03:45,658 --> 00:03:48,661 Θλιμμένη φατσούλα". Αποστολή μηνύματος. 64 00:03:49,295 --> 00:03:53,666 Μια ταραγμένη δεσποσύνη. Είμαι θλιμμένη. Δεν έχω θυμώσει μαζί σου. 65 00:03:53,733 --> 00:03:58,238 Είμαι απλώς ένα θλιμμένο κοριτσάκι που έχει παθιαστεί με το αγόρι της. 66 00:04:00,640 --> 00:04:05,578 Θέλει να μάθει για τη #VIP_Ομάδα. 67 00:04:06,546 --> 00:04:12,418 Δεν θέλω να νιώθει ότι την άφησα απ' έξω ή ότι έκανα συμμαχία χωρίς αυτήν, 68 00:04:12,485 --> 00:04:15,021 άρα πραγματικά υπάρχει μόνο μία διέξοδος. 69 00:04:15,088 --> 00:04:16,389 Να τα ομολογήσεις όλα. 70 00:04:16,456 --> 00:04:18,691 -Να πω ψέματα. -Υπήρχαν δύο διέξοδοι. 71 00:04:19,259 --> 00:04:20,426 Κύκλε, μήνυμα. 72 00:04:21,928 --> 00:04:26,866 "Το πάρτι θα ήταν εκατό φορές καλύτερο αν ήσουν εκεί. 73 00:04:26,933 --> 00:04:28,668 Φατσούλα με φιλάκι. 74 00:04:29,168 --> 00:04:33,673 Δεν έγινε καμία τρελή, άκρως απόρρητη VIP συμμαχία. 75 00:04:33,740 --> 00:04:35,608 Ποτέ δεν θα μπορούσα να…" 76 00:04:35,675 --> 00:04:38,111 Κάν' το "ποτέ των ποτών". 77 00:04:38,177 --> 00:04:42,081 "…να ξεχάσω τους #ΣύζυγοΚαιΣαμ". 78 00:04:42,615 --> 00:04:45,151 Κύκλε, αποστολή μηνύματος. 79 00:04:47,253 --> 00:04:52,392 Ωραία, αλλά είπε "Καμία τρελή, άκρως απόρρητη VIP συμμαχία". 80 00:04:52,458 --> 00:04:56,062 Άρα, ίσως έγινε κάποια που απλώς δεν είναι τρελή. 81 00:04:57,030 --> 00:05:03,369 Κεβ, περπατάς σε τεντωμένο σκοινί, φίλε. 82 00:05:03,870 --> 00:05:08,041 Ο Κέβιν είναι το νούμερο ένα για μένα τώρα και θέλω να του το πω, 83 00:05:08,107 --> 00:05:11,277 ώστε να με έχει κι αυτός ως νούμερο ένα. 84 00:05:11,344 --> 00:05:14,113 Οπότε, Κύκλε, μήνυμα. 85 00:05:14,681 --> 00:05:16,516 "Μου ζεσταίνεις την καρδιά". 86 00:05:16,582 --> 00:05:19,385 "Χαίρομαι που σε έχω 87 00:05:19,452 --> 00:05:22,555 ως το νούμερο ένα για μένα στον Κύκλο. 88 00:05:22,622 --> 00:05:23,890 Καρδούλα. 89 00:05:24,590 --> 00:05:27,527 #ΕίμαστεΜαζίΣεΑυτό". 90 00:05:29,696 --> 00:05:31,798 Ναι! 91 00:05:31,864 --> 00:05:36,069 Πραγματικά είμαστε μαζί σ' αυτό, Σαβάνα. Τέτοια θέλω να ακούω, μωρό μου. 92 00:05:37,236 --> 00:05:39,806 Η Βίβλος λέει να μην εμμένεις στον θυμό σου, 93 00:05:39,872 --> 00:05:43,343 οπότε προσπαθώ να είμαι μια καλή χριστιανή γυναίκα του Θεού 94 00:05:44,310 --> 00:05:47,046 και τον συγχωρώ. Δεν είμαι θυμωμένη. 95 00:05:47,113 --> 00:05:49,649 Απλώς θα έχω τον νου μου 96 00:05:49,716 --> 00:05:52,885 και θα προσέχω τι του εμπιστεύομαι. 97 00:05:53,486 --> 00:05:54,487 Εμπιστοσύνη. 98 00:05:55,455 --> 00:05:59,859 Νιώθω ότι αυτός ο δεσμός γίνεται όλο και πιο δυνατός. 99 00:06:00,426 --> 00:06:02,528 Ο Κέβιν επανήλθε στην κορυφή. 100 00:06:03,062 --> 00:06:07,433 Μετακίνησε το αυτοκόλλητο με το όνομα του Κέβιν. Αληθινή αγάπη στον Κύκλο. 101 00:06:09,435 --> 00:06:14,340 Στο μεταξύ, η Ρέιτσελ σηκώνει βάρη ξεκινώντας ομαδική συνομιλία. 102 00:06:14,907 --> 00:06:19,846 Πρέπει να βεβαιωθώ ότι ο κόσμος με θέλει εδώ και θα με κρατήσει εδώ. 103 00:06:19,912 --> 00:06:21,814 Θα μιλήσω με τα κορίτσια. 104 00:06:21,881 --> 00:06:23,750 Θα επικοινωνήσω με την Τζιάνα, 105 00:06:23,816 --> 00:06:26,586 για να μου πει όλα όσα έγιναν στο πάρτι. 106 00:06:26,652 --> 00:06:29,622 Μετά, πρέπει να πάρω την Τζαντέιζα με το μέρος μας. 107 00:06:29,689 --> 00:06:31,724 Ίσως κάνουμε γυναικεία συμμαχία. 108 00:06:31,791 --> 00:06:36,396 Κύκλε, άνοιξε συνομιλία με την Τζιάνα και την Τζαντέιζα. 109 00:06:36,462 --> 00:06:40,466 -Χρειάζομαι νυχοκόπτη. -Κακώς δεν έκανες πεντικιούρ πριν φύγεις. 110 00:06:41,534 --> 00:06:44,404 "Η Ρέιτσελ σε καλεί σε συνομιλία". Μωρό μου! 111 00:06:44,470 --> 00:06:45,905 Μου έλειψες, δικιά μου. 112 00:06:45,972 --> 00:06:48,674 -Το περίμενα αυτό. -Μάλλον θα ταράχτηκε. 113 00:06:48,741 --> 00:06:52,011 Θα έχει χεστεί από φόβο. Δεν προσκλήθηκε στο πάρτι. 114 00:06:52,078 --> 00:06:53,079 Βγήκε έκτη. 115 00:06:53,146 --> 00:06:55,481 Γιατί με καλεί η Ρέιτσελ σε συνομιλία; 116 00:06:55,548 --> 00:06:57,950 Δεν ξέρω πώς νιώθω γι' αυτό. 117 00:06:58,017 --> 00:07:02,054 Κύκλε, άνοιξε την ομαδική συνομιλία με τη Ρέιτσελ 118 00:07:03,823 --> 00:07:07,560 Μήνυμα. "Καλημέρα, αδερφές του Κύκλου! 119 00:07:07,627 --> 00:07:08,561 Τζαντέιζα…" 120 00:07:08,628 --> 00:07:12,432 "…σίγουρα κι εσύ θα θες να μάθεις τι έγινε στο πάρτι χτες". 121 00:07:12,498 --> 00:07:15,935 "Οπότε, Τζιάνα, #ΠεςΤαΚουτσομπολιάΤουΠάρτι". 122 00:07:17,336 --> 00:07:19,172 -Μας πέταξε το μπαλάκι. -Ναι. 123 00:07:19,238 --> 00:07:24,210 Η Ρέιτσελ μπήκε κατευθείαν στο ψητό. Ναι, κι εγώ αναρωτιέμαι για το πάρτι. 124 00:07:24,277 --> 00:07:26,846 Χαίρομαι που δεν έπρεπε να το πω εγώ. 125 00:07:26,913 --> 00:07:30,016 Προφανώς δεν θα πούμε ότι ο Κέβιν είπε πως… 126 00:07:30,082 --> 00:07:32,418 -Είμαστε ασφαλείς μεταξύ μας. -Όχι. 127 00:07:32,485 --> 00:07:35,354 Μήνυμα "Καλημέρα, όμορφες κυρίες! 128 00:07:36,022 --> 00:07:37,890 -Θαυμαστικό". -"Όμορφες κυρίες"; 129 00:07:37,957 --> 00:07:40,159 -Ή "Καλημέρα, υπέροχα κορίτσια". -Ναι. 130 00:07:40,226 --> 00:07:43,663 "Καλημέρα, υπέροχα κορίτσια". Όλα κεφαλαία, με δύο Α". 131 00:07:43,729 --> 00:07:47,900 "Κατά τη γνώμη μου, δεν ήταν VIP πάρτι χωρίς εσάς τις δύο". 132 00:07:47,967 --> 00:07:50,536 "Καρδούλα. Καλωσορίσαμε τους νέους παίκτες 133 00:07:50,603 --> 00:07:55,208 και τους είπα ότι μπλοκαρίστηκα από το πρώτο βράδυ. Φατσούλα που γελά". 134 00:07:56,142 --> 00:07:57,210 Μπράβο σου! 135 00:07:57,777 --> 00:07:59,078 Όχι, αυτό είναι καλό 136 00:07:59,145 --> 00:08:03,583 γιατί τώρα, όλοι οι υπόλοιποι στο πάρτι το ξέρουν. 137 00:08:03,649 --> 00:08:04,584 Είναι καλό. 138 00:08:04,650 --> 00:08:07,220 -Ζήτησε τα κουτσομπολιά. -Τα είπαμε. 139 00:08:07,286 --> 00:08:12,091 Μήνυμα. "Γεια σας, υπέροχες κυρίες. Φατσούλα με καρδούλες". 140 00:08:12,158 --> 00:08:15,127 "Πώς νιώθετε για τους υπόλοιπους παίκτες;" 141 00:08:15,628 --> 00:08:18,631 -Δίκαιη ερώτηση. -Αυτό ανοίγει τη συζήτηση. 142 00:08:18,698 --> 00:08:23,236 Θα καταλάβω πώς νιώθουν κι αν δημιουργήθηκαν συμμαχίες. 143 00:08:23,302 --> 00:08:28,107 Μήνυμα. "Για να 'μαι ειλικρινής, δεν έχω ψυχολογήσει τους περισσότερους…" 144 00:08:28,174 --> 00:08:31,143 "…αλλά η Σαβάνα μού βγάζει κάτι αυθεντικό". 145 00:08:31,210 --> 00:08:33,613 Η Ρέιτσελ είναι 100% ειλικρινής 146 00:08:33,679 --> 00:08:36,883 γιατί δεν είχε ευκαιρία να ψυχολογήσει κανέναν. 147 00:08:36,949 --> 00:08:37,783 Ναι, ακριβώς. 148 00:08:37,850 --> 00:08:40,453 Μήνυμα. "Κατά τη γνώμη μου, 149 00:08:41,354 --> 00:08:43,656 μία από εμάς θα κερδίσει". 150 00:08:43,723 --> 00:08:45,491 "Εικονίδιο σάκος με χρήμα. 151 00:08:45,558 --> 00:08:46,726 Συμμαχία;" 152 00:08:48,528 --> 00:08:50,329 Αυτό ήταν πολύ ξεκάθαρο. 153 00:08:50,396 --> 00:08:54,534 Η απρόβλεπτη συμπεριφορά της Ρέιτσελ με βοηθά στο παιχνίδι 154 00:08:54,600 --> 00:08:57,803 γιατί κανείς δεν θα περίμενε να συμμαχήσω μαζί της. 155 00:08:57,870 --> 00:08:59,105 Με τίποτα. 156 00:08:59,171 --> 00:09:01,440 Μήνυμα. "Τζαντέιζα και Ρέιτσελ, 157 00:09:01,507 --> 00:09:04,110 σας λέω ότι είστε ασφαλείς μαζί μου…" 158 00:09:04,176 --> 00:09:08,414 "…αρκεί να είμαι ασφαλής μαζί σας. #ΔύναμηΓυναικών". 159 00:09:08,481 --> 00:09:10,316 Ωραία. Έλα, Τζαντέιζα. 160 00:09:10,383 --> 00:09:13,452 Θέλεις να συμμετέχεις σ' αυτό. Το ξέρεις. Κοίτα μας. 161 00:09:13,519 --> 00:09:17,924 Μήνυμα. "Είμαι φίλη με τις γυναίκες και σας στηρίζω". 162 00:09:17,990 --> 00:09:20,026 "#ΣτηρίζωΌλεςΤιςΓυναίκες". 163 00:09:21,394 --> 00:09:22,261 Εντάξει. 164 00:09:22,328 --> 00:09:25,665 Η Τζαντέιζα είναι αυθεντική και μας στηρίζει. 165 00:09:25,731 --> 00:09:26,599 Απόλυτα. 166 00:09:26,666 --> 00:09:28,100 Ναι, Τζαντέιζα! 167 00:09:28,167 --> 00:09:31,537 Είσαι δικιά μου! 168 00:09:31,604 --> 00:09:34,106 Ναι! Αυτό μπορεί να αποδειχθεί εκπληκτικό. 169 00:09:34,173 --> 00:09:35,374 Πάντως, νιώθω καλά. 170 00:09:35,441 --> 00:09:39,011 Τώρα έχω συμμαχία με δύο κοπέλες 171 00:09:39,078 --> 00:09:42,148 και με τον Ντάριαν φλερτάρουμε σαν τρελοί. 172 00:09:42,214 --> 00:09:46,319 Αυτήν τη στιγμή νιώθω ότι είμαι στο κέντρο όλων των εξελίξεων. 173 00:09:46,385 --> 00:09:50,423 Μήνυμα. "Σας στηρίζω μέχρι τέλους! Δύο θαυμαστικά". 174 00:09:50,489 --> 00:09:55,361 "Γλύκες, θα σας δω στον τερματισμό. #ΤριπλήΑπειλή". 175 00:09:55,428 --> 00:09:57,229 Ναι! Ορίστε! 176 00:09:57,296 --> 00:10:02,268 Εντάξει, αυτό σημαίνει ότι με τη Ρέιτσελ και την Τζιάνα αλληλοστηριζόμαστε. 177 00:10:02,335 --> 00:10:03,202 Μήνυμα. 178 00:10:04,337 --> 00:10:08,174 "Ας αρχίσει το αληθινό παιχνίδι. Ποιος κάνει κουμάντο στον Κύκλο;" 179 00:10:08,240 --> 00:10:12,011 -"#ΟιΓυναίκες". Τέλεια, Ρέιτσελ. -Τέλεια αναφορά στην Μπιγιονσέ. 180 00:10:12,078 --> 00:10:15,014 Μπορεί να μη με κάλεσαν στο πάρτι, 181 00:10:15,514 --> 00:10:18,284 αλλά πήρα όλες τις γυναίκες με το μέρος μου. 182 00:10:18,351 --> 00:10:21,354 Νιώθω πολύ καλά. Δεν χρειάστηκε καν να γυμναστώ. 183 00:10:21,921 --> 00:10:24,457 Αυτό το λέω συναισθηματική άσκηση, καλή μου. 184 00:10:24,523 --> 00:10:27,693 Επάνω, κι ο Άντι κάνει λίγη γυμναστική. 185 00:10:27,760 --> 00:10:29,962 Αφού είδε τη φωτογραφία της Μάντελιν, 186 00:10:30,029 --> 00:10:34,634 έκρινε ότι είναι η τελευταία του επιλογή για γκόμενα στον Κύκλο. Τι ρομαντικό. 187 00:10:34,700 --> 00:10:37,670 Παρατηρώ ότι δημιουργούνται κάποιες σχέσεις. 188 00:10:37,737 --> 00:10:39,605 Ο Ντάριαν με την Τζαντέιζα. 189 00:10:39,672 --> 00:10:42,608 Ο Κέβιν φασώνεται με την Τζιάνα ή τη Σαβάνα. 190 00:10:42,675 --> 00:10:45,578 Δεν λέει ο Άντι να 'ναι ο μόνος σινγκλ άντρας εδώ. 191 00:10:45,645 --> 00:10:49,382 Αν κάποια είναι να τραβήξει την προσοχή του Άντι, 192 00:10:49,448 --> 00:10:52,485 θα 'ναι η Μάντελιν με τα τατουάζ και τη γιόγκα. 193 00:10:52,551 --> 00:10:56,422 Κύκλε, άνοιξε ιδιωτική συνομιλία με τη Μάντελιν. 194 00:10:57,823 --> 00:11:02,895 Ο Άντι με καλεί σε ιδιωτική συνομιλία! Οι παλμοί μου ανέβηκαν ήδη. 195 00:11:02,962 --> 00:11:06,032 Το ήξερα ότι του αρέσω κι εγώ. 196 00:11:06,666 --> 00:11:10,636 Ίσως θα ήταν το κατάλληλο άτομο να μου πει τα κουτσομπολιά. 197 00:11:10,703 --> 00:11:14,240 Κύκλε, άνοιξε την ιδιωτική συνομιλία με τον Άντι. 198 00:11:16,075 --> 00:11:18,611 Λοιπόν, Κύκλε, μήνυμα. 199 00:11:18,678 --> 00:11:22,515 "Γεια σου… Χαίρομαι που δεν είμαι ο μόνος περφόρμερ εδώ. 200 00:11:22,581 --> 00:11:25,584 Δεν θέλω να 'μαι άλλος ένας βλάκας που σου γράφει, 201 00:11:25,651 --> 00:11:28,854 αλλά έπρεπε να σου πω ότι είσαι πανέμορφη. 202 00:11:28,921 --> 00:11:31,357 Φατσούλα με καρδιές". Αποστολή μηνύματος. 203 00:11:32,992 --> 00:11:36,028 Θεέ μου. Έχω μετατραπεί τελείως σε άντρα. 204 00:11:37,897 --> 00:11:39,231 Άντι. 205 00:11:39,298 --> 00:11:43,636 Αυτό το μήνυμα με πείθει ότι δεν είναι ψεύτικο προφίλ. 206 00:11:43,703 --> 00:11:46,539 Αυτό δείχνει ότι με σέβεται και ότι είναι κύριος. 207 00:11:46,605 --> 00:11:48,708 Πρώτα θα με βγάλει για φαγητό. 208 00:11:49,208 --> 00:11:53,579 Θα μου κάνει κομπλιμέντο για το φόρεμα που φοράω πριν το βγάλει. 209 00:11:54,213 --> 00:11:58,684 Εντάξει, θα φερθούμε τολμηρά. Θα του πούμε ότι είναι ο τύπος μου. 210 00:11:59,785 --> 00:12:01,587 Εντάξει, μήνυμα. 211 00:12:02,188 --> 00:12:06,659 "Περίμενα να μου στείλεις μήνυμα. Χαμογελαστή φατσούλα, ανοιχτά χέρια". 212 00:12:07,860 --> 00:12:14,066 "Αν γκουγκλάρεις τον τύπο της Μάντελιν, θα βγει η φωτογραφία σου. #ΣύζυγοςΚύκλου". 213 00:12:14,567 --> 00:12:18,137 Εντάξει, πήγαμε κατευθείαν από το τίποτα στον σύζυγο. 214 00:12:18,204 --> 00:12:21,941 Στα μάτια της, είμαστε ήδη παντρεμένοι. Αυτό είναι τέλειο. 215 00:12:22,007 --> 00:12:24,810 Θεέ μου. Εντάξει. Τι απαντάμε σ' αυτό; 216 00:12:24,877 --> 00:12:28,447 Εντάξει. Μήνυμα. "Συγγνώμη που άργησα τόσο". 217 00:12:28,514 --> 00:12:32,418 "Σου έλειψε ο συνοδός σου στο χτεσινό πάρτι; 218 00:12:32,485 --> 00:12:35,154 Κόκκινη καρδούλα. Εικονίδιο δαχτυλίδι". 219 00:12:35,221 --> 00:12:38,791 Μ' αρέσει το γεγονός ότι μου κάνει ερωτήσεις 220 00:12:39,692 --> 00:12:41,727 και δεν είναι ένα ανούσιο φλερτ. 221 00:12:41,794 --> 00:12:43,229 Μήνυμα. 222 00:12:43,295 --> 00:12:47,233 "Πέρασα πολύ καλά στο πάρτι χθες βράδυ…" 223 00:12:47,299 --> 00:12:49,668 "…αλλά με χάλασε που δεν ήσουν εκεί". 224 00:12:51,003 --> 00:12:54,240 Εντάξει, δεν με κοροϊδεύει. Είναι τέλειο. 225 00:12:54,306 --> 00:12:56,075 Ας την πούμε με το όνομά της. 226 00:12:56,142 --> 00:12:57,309 Μήνυμα. 227 00:12:57,376 --> 00:12:59,612 "Μάντελιν, κόμμα, 228 00:12:59,678 --> 00:13:01,747 #ΣύζυγέΜουΣτονΚύκλο…" 229 00:13:02,248 --> 00:13:06,051 "… υπόσχομαι να σε στηρίζω από δω και πέρα. 230 00:13:06,118 --> 00:13:08,087 Κόκκινη καρδούλα". 231 00:13:10,256 --> 00:13:15,060 Κυριολεκτικά, το καλύτερο μήνυμα που θα μπορούσα να λάβω. Με στηρίζει. 232 00:13:15,127 --> 00:13:16,228 Μήνυμα. 233 00:13:16,295 --> 00:13:19,098 "Ας φτάσουμε μαζί στην κορυφή. 234 00:13:19,165 --> 00:13:20,933 Κόκκινη καρδούλα". 235 00:13:21,000 --> 00:13:24,236 "Οι άλλοι μπορούν να έρθουν στον γάμο μας. Τσιν τσιν. 236 00:13:25,137 --> 00:13:29,175 Έχεις τον λόγο μου. #ΣύζυγοςΣτονΚύκλοΓιαΠάντα". 237 00:13:30,543 --> 00:13:35,014 Τρέφω μεγάλες ελπίδες γι' αυτό. Ξεκάθαρα γουστάρουμε ο ένας τον άλλον. 238 00:13:35,080 --> 00:13:38,684 Και δεν μπορείς να πεις ψέματα στη σύζυγό σου εδώ, Άντι. 239 00:13:38,751 --> 00:13:41,187 Ναι, ο Άντι είναι τέρμα αυθεντικός. 240 00:13:41,253 --> 00:13:44,423 Νομίζω ότι πήγε όπως ακριβώς ήθελα. 241 00:13:44,490 --> 00:13:46,258 Σύζυγος στον Κύκλο για πάντα. 242 00:13:46,325 --> 00:13:49,895 Ναι, για πάντα, μέχρι να συναντηθείτε. 243 00:13:49,962 --> 00:13:54,300 Μιλώντας για σοκαριστικές εκπλήξεις, μας περιμένει ένα μπλοκάρισμα απόψε 244 00:13:54,366 --> 00:13:57,136 που σημαίνει ότι οι παίκτες κάνουν ό,τι μπορούν 245 00:13:57,203 --> 00:14:00,873 για να ξεχαστούν, με γυμναστική, φαγητό 246 00:14:00,940 --> 00:14:03,442 ή απλώς εκτιμώντας πόσο τέλειοι είναι. 247 00:14:03,509 --> 00:14:04,343 Ναι. 248 00:14:04,410 --> 00:14:05,244 Μπα, φίλε. 249 00:14:05,744 --> 00:14:07,646 Εντάξει. Αυτό ήταν. 250 00:14:07,713 --> 00:14:08,848 -Κόπηκες; -Όχι. 251 00:14:09,582 --> 00:14:12,551 Δεν είχα ιδέα ότι Τζαντέιζα ξέρει να παίζει κιθάρα. 252 00:14:17,623 --> 00:14:19,825 Επειδή δεν ξέρει. Μάλιστα. 253 00:14:24,663 --> 00:14:27,600 Θεέ μου. 254 00:14:27,666 --> 00:14:29,201 -"Τρελο-Ποπ". -"Τρελο-Ποπ"; 255 00:14:29,702 --> 00:14:30,936 Κι άλλο παιχνίδι. 256 00:14:31,003 --> 00:14:32,738 Ναι! Είμαι έτοιμη, Κύκλε. 257 00:14:32,805 --> 00:14:34,406 Ας παίξουμε. 258 00:14:34,473 --> 00:14:36,208 Κύκλε, άνοιξε το Τρελο-Ποπ. 259 00:14:36,275 --> 00:14:40,880 Θα κάνουμε στους παίκτες ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών για την ποπ κουλτούρα. 260 00:14:42,281 --> 00:14:45,417 "Ποιος διάσημος ονόμασε το παιδί του…" 261 00:14:45,484 --> 00:14:48,020 ΙΛΟΝ ΜΑΣΚ ΓΚΟΥΙΝΕΘ ΠΑΛΤΡΟΟΥ - ΤΖΑΡΕΝΤ ΛΕΤΟ 262 00:14:48,087 --> 00:14:51,290 -Δεν ξέρω πώς να το προφέρω. -Εξ Έι Εξ Ι. 263 00:14:51,357 --> 00:14:52,291 Ζάουα-έξι; 264 00:14:52,358 --> 00:14:53,459 Ζέι-όξι; 265 00:14:53,525 --> 00:14:55,094 Είναι όνομα παιδιού αυτό; 266 00:14:55,160 --> 00:14:58,230 Είναι Εξ Ας Έι 12. Έλεος. 267 00:14:58,297 --> 00:15:02,568 "Ο Ίλον Μασκ, η Γκουίνεθ Πάλτροου, ο Τζάρεντ Λέτο". 268 00:15:02,635 --> 00:15:04,136 Ο Τζάρεντ Λέτο; 269 00:15:04,203 --> 00:15:07,139 Ο παρουσιαστής του Late Night, ο αστείος τύπος. 270 00:15:07,206 --> 00:15:09,208 Μοιάζει με μαθηματική εξίσωση. 271 00:15:09,275 --> 00:15:12,511 Χτες ονειρεύτηκα ότι αντέγραψα σε ένα τεστ μαθηματικών. 272 00:15:12,578 --> 00:15:15,481 Μόνο ένας θα ονόμαζε το παιδί του με κάτι σαν εξίσωση. 273 00:15:15,547 --> 00:15:19,051 Ο ιδιοκτήτης των Tesla, PayPal, SpaceX και Twitter. 274 00:15:19,118 --> 00:15:19,952 Ακριβώς. 275 00:15:20,019 --> 00:15:22,221 Ο Ίλον Μασκ. Αυτός θα το έκανε. 276 00:15:22,288 --> 00:15:24,790 Ίλον Μασκ! Όλοι πρέπει να το ξέρουν αυτό. 277 00:15:24,857 --> 00:15:28,260 Είμαι της τεχνολογίας. Ελπίζω να το ξέρει κι η Ρέιτσελ. 278 00:15:28,327 --> 00:15:32,865 Η Ρέιτσελ θα έπρεπε να μπορεί να απαντήσει, αλλά η Ντεμπ ίσως όχι. 279 00:15:32,932 --> 00:15:36,235 Πρέπει να τα πάω καλά. Δεν κάνει να τα θαλασσώσω. 280 00:15:36,302 --> 00:15:38,504 Οι απαντήσεις θα αποκαλυφθούν στην ομάδα. 281 00:15:39,438 --> 00:15:43,075 Εντάξει, Κύκλε, ας δούμε ποιος το έκανε. Εγώ απάντησα σωστά. 282 00:15:43,142 --> 00:15:46,545 Χρυσό αστέρι για τον Γκάρετ. Φυσικά κι ήταν ο Ίλον Μασκ. 283 00:15:47,413 --> 00:15:48,347 Ρέιτσελ! 284 00:15:52,017 --> 00:15:54,954 -Ρέιτσελ, αυτό ήταν… -Περίεργη απάντηση. 285 00:15:55,020 --> 00:15:58,524 Έλα, οφείλεις να ξέρεις ποιος είναι ο Ίλον Μασκ. 286 00:15:58,590 --> 00:16:00,326 Εκτός αν ζεις σε σπηλιά, 287 00:16:00,392 --> 00:16:03,062 θα έπρεπε να ξέρεις ότι είναι ο Ίλον Μασκ. 288 00:16:03,128 --> 00:16:04,430 Αμάν, ρε Ρέιτσελ. 289 00:16:05,230 --> 00:16:07,700 Πώς νιώθεις που είσαι ολομόναχη; 290 00:16:10,302 --> 00:16:11,303 Κακό αυτό. 291 00:16:13,605 --> 00:16:16,475 Νομίζω ότι το παιχνίδι μου δεν πάει καλά. 292 00:16:17,109 --> 00:16:22,481 Αφού το είδα αυτό, το ένστικτό μου λέει ότι η Ρέιτσελ είναι πολύ μεγαλύτερη. 293 00:16:22,548 --> 00:16:25,484 Εντάξει, μπορώ να το σώσω. 294 00:16:27,186 --> 00:16:31,457 "Ποιος από αυτούς τους αθλητές ήταν τόσο στο WWE 295 00:16:31,523 --> 00:16:32,958 όσο και στο UFC;" 296 00:16:33,025 --> 00:16:34,059 Τι; 297 00:16:34,126 --> 00:16:36,829 Ο The Rock είναι ηθοποιός, όχι αθλητής. 298 00:16:37,396 --> 00:16:41,400 Θεέ μου. Η ερώτηση είναι ό,τι πρέπει για τη Χέδερ. Θεέ μου! 299 00:16:41,467 --> 00:16:47,373 Η Ρέιτσελ θα το ήξερε γιατί τα αδέρφια της αγαπούν το WWE. 300 00:16:47,439 --> 00:16:51,710 Τον λένε Χαλκ. Πρέπει να ήταν και στα δύο. Μάλλον θα 'ναι πολύ δυνατός. 301 00:16:51,777 --> 00:16:55,681 Ξέρουμε ότι είναι ο Μπροκ Λέσναρ, αλλά για χάρη του παιχνιδιού… 302 00:16:55,748 --> 00:16:58,484 Για να μην κινήσουμε υποψίες ότι είμαστε άντρες 303 00:16:58,550 --> 00:17:01,186 και ξέρουμε την απάντηση, θα πούμε The Rock. 304 00:17:01,253 --> 00:17:02,721 -The Rock. -Ναι. 305 00:17:02,788 --> 00:17:05,024 Μη μας περάσουν για ψεύτικο προφίλ. 306 00:17:05,758 --> 00:17:07,826 Απλώς θα πούμε The Rock. 307 00:17:07,893 --> 00:17:11,230 -Κύκλε, ας πούμε τον Χαλκ Χόγκαν. -Χαλκ Χόγκαν. 308 00:17:11,764 --> 00:17:14,266 -Βάλε τον Μπροκ Λέσναρ. -Μπροκ Λέσναρ. 309 00:17:14,333 --> 00:17:17,770 Αν κάποιος υποψιάζεται ότι ο Άντι δεν είναι άντρας, 310 00:17:17,836 --> 00:17:20,139 αυτό θα τους πείσει ότι είναι άντρας. 311 00:17:20,205 --> 00:17:22,241 Ο Μπροκ Λέσναρ είναι το σωστό. 312 00:17:23,809 --> 00:17:26,345 Όλοι οι άντρες συμφωνούν μαζί μου. 313 00:17:26,412 --> 00:17:29,314 Ο Άντι και ο Γκάρετ συμφωνούν, όπως και η Ρέιτσελ. 314 00:17:29,381 --> 00:17:30,616 Η Ρέιτσελ; 315 00:17:31,750 --> 00:17:34,286 Κοιτάξτε, η Ρέιτσελ κι όλοι οι άντρες. 316 00:17:34,353 --> 00:17:35,954 Πώς το ήξερε η Ρέιτσελ; 317 00:17:36,021 --> 00:17:38,891 Μήπως στην πραγματικότητα είναι κανένας γέρος; 318 00:17:38,957 --> 00:17:40,692 Η Ρέιτσελ είναι γέρος άντρας. 319 00:17:40,759 --> 00:17:43,662 Νομίζουν οι νέοι ότι μόνο οι γέροι βλέπουν σπορ; 320 00:17:43,729 --> 00:17:45,998 Σ' ευχαριστώ, Τζέισον, 321 00:17:46,498 --> 00:17:48,167 που λατρεύεις το WWE. 322 00:17:48,233 --> 00:17:49,501 Ο γιος μου ο Τζέισον. 323 00:17:50,002 --> 00:17:50,936 Είναι ύποπτη. 324 00:17:52,871 --> 00:17:53,839 Αμάν. 325 00:17:53,906 --> 00:17:57,776 "Με ποιον από τους παρακάτω είχε δεσμό η Μαντόνα;" 326 00:17:57,843 --> 00:18:01,780 "Μικ Τζάγκερ, Τζορτζ Κλούνεϊ, Σον Πεν". 327 00:18:01,847 --> 00:18:03,549 Άνετα θα 'ταν ο καθένας. 328 00:18:04,149 --> 00:18:07,486 Δεν ξέρω τον Τζορτζ Κλούνεϊ, απλώς αναγνωρίζω το όνομα. 329 00:18:07,553 --> 00:18:09,088 Έχει μεγάλα πόδια, νομίζω. 330 00:18:09,154 --> 00:18:12,925 Αυτό είναι πρόβλημα. Ξέρω ότι είναι ο Σον Πεν. Ήταν παντρεμένοι. 331 00:18:12,991 --> 00:18:15,661 Ξέρει η Ρέιτσελ ότι είναι ο Σον Πεν; 332 00:18:15,727 --> 00:18:18,097 Α μπε μπα μπλομ, του κίθε μπλομ… 333 00:18:18,664 --> 00:18:20,365 Οι κινήσεις του Μικ Τζάγκερ. 334 00:18:20,432 --> 00:18:21,733 Δεν είναι αυτό. 335 00:18:21,800 --> 00:18:23,235 Ο Σον Πεν. 336 00:18:23,302 --> 00:18:24,837 Ο Σον Πεν, λοιπόν. 337 00:18:24,903 --> 00:18:28,140 Δεν κάνει να το βρει η Ρέιτσελ. Βάλε τον Μικ Τζάγκερ. 338 00:18:28,740 --> 00:18:32,644 Νιώθω, ως κοπέλα, ότι δεν θα ήξεραν ποιος είναι ο Σον Πεν. 339 00:18:32,711 --> 00:18:34,813 Ίσως ο Κλούνεϊ ή ο Μικ Τζάγκερ. 340 00:18:34,880 --> 00:18:38,317 Δεν νομίζω ότι ήταν ο Τζορτζ Κλούνεϊ. Ήταν πρόεδρος. 341 00:18:38,383 --> 00:18:41,487 Δεν έχει εμπειρία από πολιτική, άρα δεν αποκλείεται. 342 00:18:41,553 --> 00:18:43,055 ΣΟΝ ΠΕΝ 343 00:18:44,823 --> 00:18:45,724 Τι; 344 00:18:46,225 --> 00:18:47,526 Ο Σον Πεν; 345 00:18:48,727 --> 00:18:50,529 Ο Σον Πεν είναι. 346 00:18:52,798 --> 00:18:57,369 Θεέ μου, το βρήκαμε! Έλα, ρε Γκάρετ. Ναι! 347 00:18:57,436 --> 00:18:59,972 Μπράβο! Δεν το ήξερα καν αυτό! 348 00:19:00,038 --> 00:19:02,541 Θεέ μου! 349 00:19:02,608 --> 00:19:05,444 Σαβάνα, κόλλα πέντε. Εντάξει. 350 00:19:05,511 --> 00:19:08,080 Μπράβο, Γκάρετ. Μπράβο, Σαβάνα. 351 00:19:08,147 --> 00:19:11,450 Το θεωρούμε ύποπτο ότι ο Άντι απάντησε λάθος; 352 00:19:11,517 --> 00:19:15,854 Αυτό με κάνει να αμφισβητώ 353 00:19:15,921 --> 00:19:17,756 μερικά πράγματα για τον Άντι. 354 00:19:17,823 --> 00:19:22,861 Ίσως η Ρέιτσελ δεν είναι μεγάλη, αλλά και πάλι, θα μπορούσε να 'ναι άντρας. 355 00:19:24,263 --> 00:19:26,565 "Ποια από αυτές τις συντομογραφίες 356 00:19:26,632 --> 00:19:28,901 είναι κομπλιμέντο;" 357 00:19:29,535 --> 00:19:30,602 Δεν ξέρω. 358 00:19:31,703 --> 00:19:35,040 "NPC"; Να πάρει, τι είναι το NPC; 359 00:19:39,111 --> 00:19:41,146 "Κανένα πρόβλημα, γλύκα". 360 00:19:41,947 --> 00:19:43,582 "Ωραίο παντελόνι…" 361 00:19:43,649 --> 00:19:46,485 IMHO, δεν τα πας καλά, Ρέιτς. 362 00:19:46,552 --> 00:19:50,789 -Δεν ξέρω τι είναι το "HBIC". -"Είσαι η επικεφαλής σκρόφα". 363 00:19:50,856 --> 00:19:54,026 Συγγνώμη που σε είπα σκρόφα, αλλά είσαι επικεφαλής. 364 00:19:54,092 --> 00:19:57,696 "Επικεφαλής σκρόφα". "TL;DR" είναι "Πολύ μακρύ, μη διαβάζεις". 365 00:19:57,763 --> 00:20:01,767 NPC σημαίνει διακοσμητικός χαρακτήρας σε βιντεοπαιχνίδι. 366 00:20:05,103 --> 00:20:09,474 Δεν βλέπω πώς μια συντομογραφία με άνω τελεία μπορεί να είναι κομπλιμέντο. 367 00:20:09,541 --> 00:20:16,515 Κύκλε, βάλε το "TL;DR" ως απάντηση. 368 00:20:17,316 --> 00:20:20,786 Φίλε, δεν ξέρω τι σημαίνει οποιοδήποτε από αυτά. 369 00:20:21,286 --> 00:20:24,122 Τι θα… Δεν ξέρω. 370 00:20:24,623 --> 00:20:28,026 -Θα ήθελα να δηλώσω το "HBIC". -"HBIC". Αυτό βάλε. 371 00:20:28,093 --> 00:20:29,194 Κύκλε, 372 00:20:29,261 --> 00:20:31,196 βάλε το "NPC". 373 00:20:32,764 --> 00:20:35,467 Φίλε, μπορεί να φανώ πολύ χαζός εδώ. 374 00:20:35,534 --> 00:20:38,036 Ως η HBIC του Κύκλου, έλεος, θα σας πω 375 00:20:38,103 --> 00:20:40,239 ότι σημαίνει επικεφαλής σκρόφα. 376 00:20:40,305 --> 00:20:41,540 Ορίστε; 377 00:20:42,107 --> 00:20:43,041 Μάλιστα. 378 00:20:43,108 --> 00:20:46,345 Η Μάντελιν, ο Κέβιν και η Ρέιτσελ απάντησαν λάθος; 379 00:20:46,411 --> 00:20:50,349 Γιατί είμαι η μόνη που διάλεξε το TL;DR; 380 00:20:50,415 --> 00:20:53,085 Ο Κέβιν σίγουρα θα έπρεπε να ξέρει το NPC. 381 00:20:53,151 --> 00:20:56,221 Ένας χαρακτήρας που δεν παίζει, είναι αντρικός όρος. 382 00:20:56,288 --> 00:20:58,790 Ναι, ίσως το NPC δεν ήταν η σωστή επιλογή. 383 00:20:59,291 --> 00:21:05,264 Το ότι η Ρέιτσελ δεν το ήξερε συμβαδίζει με όσα απάντησε για τον Ίλον Μασκ. 384 00:21:05,330 --> 00:21:07,599 Η Ρέιτσελ δεν είναι νέα. 385 00:21:07,666 --> 00:21:11,937 Δουλεύω με παιδιά από τη γενιά Ζ. 386 00:21:12,571 --> 00:21:15,007 Δεν μου κάνουν κομπλιμέντα. Να το πρόβλημα. 387 00:21:15,073 --> 00:21:17,909 Μια της γενιάς Χ που τα ρίχνει όλα στη γενιά Ζ; 388 00:21:18,410 --> 00:21:20,512 Οποία έκπληξη! 389 00:21:21,813 --> 00:21:24,750 "Ευχαριστώ που μοιράστηκες τις γνώσεις σου". 390 00:21:24,816 --> 00:21:26,218 Παρακαλώ. 391 00:21:26,785 --> 00:21:29,221 Όλοι εστιάζουν στη Ρέιτσελ μετά από αυτό. 392 00:21:29,288 --> 00:21:30,889 Η Ρέιτσελ δεν είναι 26. 393 00:21:31,390 --> 00:21:32,557 Δεν είναι. 394 00:21:32,624 --> 00:21:35,060 Νιώθω πως ήταν περίεργο 395 00:21:35,127 --> 00:21:38,764 ότι η Ρέιτσελ ήξερε την ερώτηση για τον παλαιστή. 396 00:21:38,830 --> 00:21:41,667 Φαίνεται σαν κάτι που θα ήξερε ένας άντρας. 397 00:21:41,733 --> 00:21:44,770 Νιώθω απαίσια. Νομίζω ότι έκανα λάθος. 398 00:21:44,836 --> 00:21:46,805 Μυρίζομαι κάτι ύποπτο. 399 00:21:48,140 --> 00:21:49,274 Σαν ψεύτικο προφίλ. 400 00:21:51,677 --> 00:21:56,281 Μ' αυτό το κουίζ, οι παίκτες ασχολήθηκαν με τις πιο πνευματικές αναζητήσεις 401 00:21:56,348 --> 00:21:58,183 που έχουμε να προσφέρουμε. 402 00:21:59,284 --> 00:22:00,452 Κοίτα στήθος! 403 00:22:20,472 --> 00:22:21,740 Έχω τις κινήσεις. 404 00:22:21,807 --> 00:22:22,774 Έτσι! 405 00:22:22,841 --> 00:22:25,477 Εντάξει, μέταλ φίλε, τέλος τα παιχνίδια. 406 00:22:28,347 --> 00:22:30,349 -"Ειδοποίηση!" -Αμάν! "Ειδοποίηση". 407 00:22:30,882 --> 00:22:33,118 Όχι! Τι να 'ναι άραγε; 408 00:22:33,185 --> 00:22:34,386 Για πάμε. 409 00:22:37,222 --> 00:22:40,759 "Παίκτες, ήρθε η ώρα για αξιολόγηση". 410 00:22:40,826 --> 00:22:44,396 Ξέρουμε πού ήμασταν την τελευταία φορά. Είναι ψυχοφθόρο. 411 00:22:44,463 --> 00:22:49,101 Η Ρέιτσελ δεν θα αξιολογηθεί χάλια αν οι δεσμοί που έκανα είναι αληθινοί. 412 00:22:49,167 --> 00:22:52,471 Θα στενοχωρηθώ πολύ αν βγω στην τελευταία θέση. 413 00:22:53,505 --> 00:22:58,310 "Οι δύο κορυφαίοι παίκτες θα γίνουν ινφλουένσερ". 414 00:22:58,377 --> 00:23:00,278 Υποψιάζομαι ποιος θα βγει. 415 00:23:00,345 --> 00:23:04,282 Το θέμα είναι, να τον βοηθήσω να βγει ή να τον εμποδίσω; 416 00:23:04,349 --> 00:23:07,052 Σε έναν ιδανικό κόσμο, εγώ θα βγω ινφλουένσερ! 417 00:23:07,119 --> 00:23:09,521 Θα ήθελα να έχω τη δύναμη. 418 00:23:10,889 --> 00:23:15,127 "Οι νέοι παίκτες Γκάρετ και Μάντελιν αξιολογούν, αλλά δεν αξιολογούνται". 419 00:23:16,161 --> 00:23:17,229 Ευχαριστώ, Κύκλε. 420 00:23:18,230 --> 00:23:20,632 Είμαι ασφαλής. Χαμένοι. 421 00:23:20,699 --> 00:23:25,237 -Ευτυχώς που ήμασταν στο VIP πάρτι με… -Τους Γκάρετ και Μάντελιν. Ναι. 422 00:23:25,303 --> 00:23:27,906 Ελπίζω να βαθμολογήσουν ψηλά την Τζιάνα. 423 00:23:27,973 --> 00:23:31,243 -Το ξέρω. -Θεέ μου. 424 00:23:31,309 --> 00:23:33,345 Δεν έχουμε πολλούς φίλους τώρα. 425 00:23:33,412 --> 00:23:34,913 Αλλά ούτε και εχθρούς. 426 00:23:35,480 --> 00:23:38,583 Θα ήμουν εντάξει στην τρίτη ή τέταρτη θέση. 427 00:23:38,650 --> 00:23:40,986 Κύκλε, άνοιξε την αξιολόγηση. 428 00:23:46,992 --> 00:23:50,095 Κύκλε, ας βάλουμε τον Άντι στην πρώτη θέση. 429 00:23:51,563 --> 00:23:54,533 Είναι ο άντρας μου. Είναι το νούμερο ένα. 430 00:23:54,599 --> 00:23:58,336 Θέλω να βάλω τον Ντάριαν στην πρώτη θέση. 431 00:24:00,105 --> 00:24:02,908 Αυτός ο άντρας! Δεν μπορώ να αντισταθώ, εντάξει; 432 00:24:02,974 --> 00:24:06,044 Θέλω να φανώ πιο δυνατή, αλλά δεν είμαι. 433 00:24:06,111 --> 00:24:10,482 Θέλω να βάλω τον Κέβιν στην πρώτη θέση μου. 434 00:24:11,716 --> 00:24:17,422 -Αυτός είναι ο νούμερο ένα φίλος μου. -Βάλε πρώτη τη Σαβάνα στην αξιολόγησή μου. 435 00:24:18,757 --> 00:24:20,058 Η καλή μου στον Κύκλο. 436 00:24:20,125 --> 00:24:25,063 Κατάφερα να τα μπαλώσω μαζί της, αφότου δεν την κάλεσα στο πάρτι. 437 00:24:25,130 --> 00:24:26,998 Νιώθω καλά μ' αυτήν την απόφαση. 438 00:24:27,065 --> 00:24:29,734 Κύκλε, θα ήθελα να βάλω 439 00:24:30,869 --> 00:24:32,637 την Τζιάνα στην πρώτη θέση. 440 00:24:33,972 --> 00:24:37,075 Νιώθω σίγουρη ότι αλληλοβαθμολογούμαστε καλά. 441 00:24:37,142 --> 00:24:38,343 Aλληλοστηριζόμαστε. 442 00:24:38,410 --> 00:24:41,379 Ο Κέβιν είναι ο πατριός του Σαμψών εδώ. 443 00:24:41,446 --> 00:24:45,050 Οπότε, Κύκλε, βάλε τον Κέβιν στην πρώτη θέση για μένα. 444 00:24:45,116 --> 00:24:47,752 Εντάξει, ελπίζω, αν γίνει ινφλουένσερ, 445 00:24:47,819 --> 00:24:51,623 αν τον βαθμολογήσουν αρκετά καλά, να μη με μπλοκάρει. 446 00:24:52,958 --> 00:24:55,627 Ας βάλουμε τη Ρέιτσελ στη δεύτερη θέση. 447 00:24:56,761 --> 00:25:00,699 Η Ρέιτσελ θα δυσκολευτεί με την αξιολόγηση, έτσι όπως απάντησε, 448 00:25:00,765 --> 00:25:02,501 και χρειάζεται βοήθεια. 449 00:25:02,567 --> 00:25:06,171 Η Τζιάνα μπλοκαρίστηκε το πρώτο βράδυ. Χρειάζεται σύμμαχο. 450 00:25:06,238 --> 00:25:08,840 Κύκλε, βάλε την Τζιάνα στη δεύτερη θέση. 451 00:25:09,341 --> 00:25:13,044 Κύκλε, ας βάλουμε την Τζαντέιζα στην τρίτη θέση. 452 00:25:14,346 --> 00:25:18,216 Δεν έχει λόγο να μας αντιπαθεί. Ίσως με βάλει τρίτο ή τέταρτο. 453 00:25:18,283 --> 00:25:20,886 Κύκλε, βάλε τον Ντάριαν στην τέταρτη θέση. 454 00:25:21,920 --> 00:25:25,023 Μοιάζει ένας αστείος, ξηγημένος τύπος. 455 00:25:26,224 --> 00:25:29,794 Θα βάλουμε τον Άντι στην πέμπτη θέση της Τζιάνα. 456 00:25:30,962 --> 00:25:35,233 Ο Άντι είπε ό,τι θέλαμε να ακούσουμε και νιώθει ότι δεν είναι στόχος 457 00:25:35,300 --> 00:25:38,370 -επειδή η μπλοκαρισμένη παρέμεινε εδώ. -Ακριβώς. 458 00:25:38,436 --> 00:25:42,574 Κύκλε, βάλε την Τζιάνα στην έκτη θέση για μένα. 459 00:25:43,241 --> 00:25:45,710 Ήδη πήγα να την μπλοκάρω ως ινφλουένσερ, 460 00:25:45,777 --> 00:25:49,214 οπότε είμαι σχεδόν σίγουρη θα μου έκανε το ίδιο. 461 00:25:49,281 --> 00:25:52,717 Κύκλε, βάλε τον Κέβιν στην έκτη θέση. 462 00:25:53,985 --> 00:25:57,389 Ίσως εσύ να φας σαλάτα στην μπανιέρα απόψε. 463 00:25:58,490 --> 00:26:02,027 Κύκλε, βάλε τη Σαβάνα στην τελευταία θέση. 464 00:26:03,161 --> 00:26:04,729 Δεν με εντυπωσίασε. 465 00:26:04,796 --> 00:26:09,167 Δεν ξέρω αν είναι αξιόπιστη. Έβαλε επεξεργασμένες φωτογραφίες. 466 00:26:09,234 --> 00:26:12,504 -Λυπάμαι, Σαβάνα. -Κύκλε, ο Άντι στην τελευταία θέση. 467 00:26:13,939 --> 00:26:16,841 Νιώθω άσχημα που το κάνω, αλλά είναι το μόνο άτομο 468 00:26:16,908 --> 00:26:19,044 που νιώθω άνετα να βάλω εκεί. 469 00:26:19,110 --> 00:26:22,347 Κύκλε, υπόβαλε την αξιολόγησή μου. 470 00:26:24,282 --> 00:26:28,453 "Η αξιολόγηση ολοκληρώθηκε". Όσο τους γνωρίζεις, γίνεται δυσκολότερο. 471 00:26:28,520 --> 00:26:31,690 Μόνο ένα άτομο έχει λόγο να έχει θυμώσει με τον Άντι 472 00:26:31,756 --> 00:26:34,693 και να τον χαντακώσει στην αξιολόγηση, η Τζιάνα. 473 00:26:34,759 --> 00:26:37,262 Οι φιλενάδες μου με στηρίζουν. 474 00:26:37,329 --> 00:26:40,599 Έκανα ό,τι μπορούσα και ελπίζω να είμαι ασφαλής. 475 00:26:41,132 --> 00:26:44,636 Τώρα που τελείωσε η αξιολόγηση που ίσως αλλάξει το παιχνίδι, 476 00:26:44,703 --> 00:26:48,073 είναι ώρα ο Άντι να ασχοληθεί με κάτι ακόμα πιο σημαντικό, 477 00:26:48,139 --> 00:26:50,141 να πει στα φιλαράκια ότι φασώθηκε. 478 00:26:50,775 --> 00:26:53,211 Ελπίζω να βρουν χρόνο στο πρόγραμμά τους. 479 00:26:53,745 --> 00:26:57,382 Φαίνεται ότι ασχολούνται με πολύ σημαντικά πράγματα. 480 00:26:57,449 --> 00:27:01,620 Κύκλε, ας καλέσουμε τον Ντάριαν και τον Κέβιν σε μια ομαδική συνομιλία. 481 00:27:01,686 --> 00:27:03,755 Ο ΑΝΤΙ ΣΕ ΚΑΛΕΙ ΣΕ ΟΜΑΔΙΚΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ 482 00:27:04,723 --> 00:27:06,257 Άντι! Αδερφέ μου! 483 00:27:06,324 --> 00:27:09,160 Κύκλε, άνοιξε την ομαδική συνομιλία με τον Άντι. 484 00:27:09,995 --> 00:27:11,796 Γεια σας, παίδες! 485 00:27:13,264 --> 00:27:16,167 Ο Άντι, ο Κέβιν και ο Ντάριαν. 486 00:27:16,234 --> 00:27:20,205 Θα νομίζουν ότι απογοητευτήκαμε για το πάρτι. Όντως απογοητευτήκαμε. 487 00:27:20,271 --> 00:27:21,640 Ξέρω ότι κάτι χάσαμε. 488 00:27:21,706 --> 00:27:24,342 Αλλά δεν θέλουμε να βγει αρνητική ενέργεια. 489 00:27:24,409 --> 00:27:26,745 Απλώς θα πούμε "Γεια, πώς ήταν; 490 00:27:26,811 --> 00:27:29,848 Πείτε μου λεπτομέρειες". Λοιπόν, μήνυμα. 491 00:27:30,348 --> 00:27:32,717 "Μάγκες μου! 492 00:27:32,784 --> 00:27:36,921 Ελπίζω να μην έχετε χανγκόβερ μετά το χθεσινοβραδινό πάρτι. LOL. 493 00:27:36,988 --> 00:27:38,523 Πώς νιώθουμε;" 494 00:27:38,590 --> 00:27:39,991 Το ήξερα, ρε φίλε! 495 00:27:40,058 --> 00:27:44,362 Το ήξερα ότι θα αναφέρει το χτεσινοβραδινό πάρτι, προφανώς. 496 00:27:44,429 --> 00:27:45,497 Ο Ντάριαν γράφει. 497 00:27:45,563 --> 00:27:50,402 "Άντι, σίγουρα το ένιωθα μετά το χτεσινό βράδυ. Γελαστή φατσούλα". 498 00:27:50,468 --> 00:27:54,639 "Θα ήθελα ο αγαπημένος μας αβανταδόρος να ήταν εκεί 499 00:27:54,706 --> 00:27:57,042 και να παρτάρει μαζί μας!" 500 00:27:58,376 --> 00:28:02,047 Γιατί δεν λες απλώς "Θα ήθελα να ήσουν στο VIP πάρτι, 501 00:28:02,113 --> 00:28:04,115 αν σε είχε καλέσει ο Κέβιν"; 502 00:28:04,182 --> 00:28:05,216 Μήνυμα. 503 00:28:05,283 --> 00:28:07,218 "Άντι, κόμμα, 504 00:28:07,719 --> 00:28:12,757 ήθελα να σου πω ότι ένιωθα τόσο σίγουρος για τη φιλία μας…" 505 00:28:12,824 --> 00:28:17,429 "…κι ήξερα ότι η Τζιάνα ήταν ντάουν, οπότε ήθελα να της φτιάξω το κέφι. 506 00:28:17,495 --> 00:28:19,964 #ΔενΚρατάμεΚακία". 507 00:28:20,465 --> 00:28:24,135 Ισχύει. Ισχύει απόλυτα. Καλά το έπαιξες, Κέβιν. 508 00:28:24,703 --> 00:28:28,840 Οι παλάμες μου καταϊδρώνουν, μέχρι να δω τι θα πει ο Άντι γι' αυτό. 509 00:28:29,974 --> 00:28:32,711 Ένιωθες πολύ σίγουρος για τη φιλία μας. 510 00:28:32,777 --> 00:28:35,480 Όμως, έτσι όπως φέρθηκες, με έκανες να νιώσω 511 00:28:35,547 --> 00:28:38,450 ότι δεν ήσουν σίγουρος και μας έγραψες κανονικά. 512 00:28:38,516 --> 00:28:43,088 Λοιπόν, πρέπει να τον κάνουμε να νιώσει ότι δεν είμαστε θυμωμένοι. 513 00:28:43,154 --> 00:28:48,059 Μήνυμα. "Ναι, φίλε, μην ανησυχείς! Το σήμα κατατεθέν, μαύρη καρδούλα". 514 00:28:48,126 --> 00:28:51,096 Ναι! "Μαύρη καρδούλα. 515 00:28:51,162 --> 00:28:54,065 Όπως φαίνεται, σύντομα ίσως γίνετε κουμπάροι. 516 00:28:54,132 --> 00:28:57,936 Εικονίδιο μάτια. #ΤέρμαΟΑβανταδόρος". 517 00:28:58,002 --> 00:29:00,605 Ο Άντι. Η Μάντελιν; 518 00:29:02,340 --> 00:29:05,777 Ο Άντι και η Μάντελιν; Με τίποτα! 519 00:29:06,277 --> 00:29:10,448 Μήνυμα. "Αυτό ήταν γρήγορο. Θα φέρω την Τζαντέιζα ως συνοδό". 520 00:29:10,515 --> 00:29:12,250 Προφανώς. Όλοι το ξέραμε. 521 00:29:12,317 --> 00:29:16,521 Όλοι φασώνονται στον Κύκλο τώρα; Τι συμβαίνει; 522 00:29:16,588 --> 00:29:18,790 Κέβιν, ποια είναι η κοπέλα σου; 523 00:29:18,857 --> 00:29:23,128 Αν πει "Σαβάνα", σημαίνει ότι τα έχει καλά με τη Σαβάνα και την Τζιάνα. 524 00:29:23,194 --> 00:29:25,864 Κι αυτό είναι λίγο τρομακτικό για εμάς. 525 00:29:25,930 --> 00:29:30,935 Μήνυμα. "Μην ανησυχείς, κι εγώ θα είμαι εκεί με τη Σαβάνα". 526 00:29:32,804 --> 00:29:35,640 Αυτός και η Σαβάνα; Όμως, δεν κάλεσε τη Σαβάνα. 527 00:29:35,707 --> 00:29:37,208 Κάλεσε την Τζιάνα. 528 00:29:37,275 --> 00:29:39,010 Ο Κέβιν κάνει κινήσεις. 529 00:29:39,077 --> 00:29:40,111 Μήνυμα. 530 00:29:40,178 --> 00:29:43,882 "Γι' αυτό πάλεψα, ώστε να είστε στη συνομιλία των ινφλουένσερ. 531 00:29:43,948 --> 00:29:45,450 #ΤριπλόΡαντεβού". 532 00:29:45,517 --> 00:29:48,520 "Με τη Μάντελιν κάναμε την πρώτη μας κουβέντα σήμερα 533 00:29:48,586 --> 00:29:51,823 και μάλλον ως αύριο θα έχουμε κάνει ασορτί τατουάζ". 534 00:29:51,890 --> 00:29:55,193 "Λοιπόν, πείτε μου, τι παίζει με τη Ρέιτσελ; 535 00:29:55,260 --> 00:29:57,495 Ερωτηματικό. Εικονίδιο μάτια". 536 00:29:57,562 --> 00:29:58,463 Μήνυμα. 537 00:29:59,030 --> 00:30:03,368 "Δεν έχω καταλάβει τίποτα από τη Ρέιτσελ. 538 00:30:04,202 --> 00:30:07,238 Φατσούλα με φερμουάρ στο στόμα". 539 00:30:07,305 --> 00:30:08,239 Μήνυμα. 540 00:30:08,306 --> 00:30:11,042 "Περίεργο που η Ρέιτσελ δεν μας έγραψε καθόλου. 541 00:30:12,210 --> 00:30:15,313 Κάποιες απαντήσεις της στο κουίζ με παραξένεψαν πολύ. 542 00:30:15,380 --> 00:30:17,282 #ΑςΑλιεύσουμεΈναΨεύτικοΠροφίλ". 543 00:30:17,348 --> 00:30:19,150 Θα αλιεύσουμε ψεύτικα προφίλ. 544 00:30:19,217 --> 00:30:21,452 "Χάρηκα που τα είπαμε. Σας αγαπώ. 545 00:30:21,519 --> 00:30:22,487 Ας ροκάρουμε". 546 00:30:23,221 --> 00:30:24,956 Ορίστε. Βλέπετε; 547 00:30:25,456 --> 00:30:29,027 Φίλε, συμφωνούμε σε όλα αυτήν τη στιγμή. 548 00:30:29,093 --> 00:30:32,063 Άντι, βάζω δόλωμα, αδερφέ, 549 00:30:32,130 --> 00:30:34,999 και θα ψαρέψω ένα πολύ ψεύτικο προφίλ. 550 00:30:35,500 --> 00:30:39,037 Κοίτα να δεις, είναι η Ρέιτσελ. 551 00:30:39,103 --> 00:30:41,806 Είμαστε συντονισμένοι. Αυτό ήταν καλό. 552 00:30:41,873 --> 00:30:46,211 Χαίρομαι που έχουμε το τριπλό ραντεβού μας. Τι γλυκό! 553 00:30:46,277 --> 00:30:47,645 Τα αγόρια θα ψαρέψουν. 554 00:30:47,712 --> 00:30:52,150 Δεν πειράζει αν κάποιος πέσει μέσα. Έχουν τον μούφα ναυαγοσώστη Κέι Φερν. 555 00:30:52,217 --> 00:30:54,085 Καθώς πέφτει η νύχτα, 556 00:30:54,152 --> 00:30:57,255 η Τζαντέιζα που δεν χόρτασε με την κλασική κιθάρα, 557 00:30:57,322 --> 00:30:59,290 τώρα καταπιάστηκε με την τέχνη. 558 00:30:59,357 --> 00:31:01,159 Να με λέτε Πικάσο. 559 00:31:01,659 --> 00:31:05,630 Γιατί, μωρό μου, είμαι καλλιτέχνιδα! 560 00:31:06,464 --> 00:31:09,200 Φτιάχνω λίγη σαλάτα με ρόκα και κόλιαντρο, 561 00:31:09,267 --> 00:31:13,137 με χυμό λάιμ και λίγη τριμμένη παρμεζάνα. 562 00:31:13,705 --> 00:31:18,176 Κύκλε, φτιάχνω μακαρόνια με τυρί, αν θες να έρθεις από δω. 563 00:31:19,110 --> 00:31:21,479 Ή αν θες να στείλεις κάποιον. 564 00:31:21,546 --> 00:31:22,780 Τον Άντι, ας πούμε. 565 00:31:23,915 --> 00:31:28,419 Μετά από δύο αξιολογήσεις, η Ρέιτσελ επιτέλους καταστρώνει τακτική. 566 00:31:28,486 --> 00:31:33,558 Η Τζαντέιζα είχε κάτι με τον Ντάριαν. 567 00:31:34,359 --> 00:31:37,128 -Όχι! -"Ειδοποίηση!" 568 00:31:37,195 --> 00:31:39,130 Μόλις ξεκίνησα το διάγραμμά μου! 569 00:31:39,197 --> 00:31:41,266 Εδώ είμαστε! 570 00:31:41,332 --> 00:31:44,168 Τι συμβαίνει; Πες μου, Κύκλε. 571 00:31:44,235 --> 00:31:46,437 Θα σου πει, Κέι Φερν. Μην ουρλιάζεις. 572 00:31:47,338 --> 00:31:51,342 "Βγήκαν τα αποτελέσματα". Θα φοβόμουν αν ήμουν στη θέση των άλλων. 573 00:31:51,409 --> 00:31:55,413 Μάλλον δεν έχω τόση αγωνία όσο η Ρέιτσελ, αλλά έχω αγωνία! 574 00:31:55,480 --> 00:31:57,482 Ανησυχώ. 575 00:31:57,548 --> 00:32:01,286 Έχω μετατραυματικό στρες γιατί την άλλη φορά βγήκαμε τελευταίοι. 576 00:32:01,352 --> 00:32:02,520 Ξέρω. 577 00:32:02,587 --> 00:32:05,924 "Οι δύο πιο δημοφιλείς παίκτες θα γίνουν ινφλουένσερ". 578 00:32:05,990 --> 00:32:07,625 Τώρα θα κριθούν όλα. 579 00:32:07,692 --> 00:32:09,994 Αν δεν είμαι εγώ, ας είναι ο Κέβιν. 580 00:32:10,061 --> 00:32:11,496 Μακάρι να είναι ο Κέβιν. 581 00:32:12,664 --> 00:32:17,268 "Οι ινφλουένσερ θα αποφασίσουν ποιος θα μπλοκαριστεί από τον Κύκλο". 582 00:32:18,970 --> 00:32:21,539 Χαίρομαι πολύ που μπήκα όταν μπήκα. 583 00:32:21,606 --> 00:32:25,877 Είναι πολύ λυπηρό. Κάποιος όντως θα φύγει απόψε. 584 00:32:25,944 --> 00:32:27,578 Άρχισε η αγωνία. 585 00:32:27,645 --> 00:32:29,414 Το ξέρω, αδερφέ. Το ξέρω. 586 00:32:30,481 --> 00:32:31,582 Τελευταία θέση. 587 00:32:31,649 --> 00:32:34,585 Άντι, μ' αρέσει η φάτσα σου, αλλά ας μην τη δω. 588 00:32:35,620 --> 00:32:36,821 Βγάλε τον επίδεσμο. 589 00:32:36,888 --> 00:32:38,156 Να χαρείς, όχι εμείς. 590 00:32:38,823 --> 00:32:40,558 Χριστέ μου, βοήθησέ με. 591 00:32:40,625 --> 00:32:43,594 Ποιον έχουμε, Κύκλε; Δεν θέλω να είμαι έβδομος. 592 00:32:47,999 --> 00:32:48,967 Αλήθεια; 593 00:32:52,303 --> 00:32:53,237 Τι; 594 00:32:56,407 --> 00:32:57,575 Όχι! 595 00:32:57,642 --> 00:33:00,411 -Όχι. -Αυτό είναι σοβαρό, αδερφέ. 596 00:33:00,478 --> 00:33:02,213 -Θεέ μου, ναι! -Είναι σοβαρό. 597 00:33:02,280 --> 00:33:04,515 Γιατί βγήκε τελευταία η Σαβάνα; 598 00:33:04,582 --> 00:33:09,420 Σαβάνα, τι διάολο έκανες; Εγώ σε έβαλα στην πρώτη θέση. 599 00:33:09,487 --> 00:33:12,890 Εκεί που ήταν πρώτη, πήγε τελευταία. 600 00:33:12,957 --> 00:33:14,158 Πώς έγινε αυτό; 601 00:33:14,659 --> 00:33:17,028 Αυτό το παιχνίδι είναι τρελό! 602 00:33:17,095 --> 00:33:18,429 Συγκλονίστηκα. 603 00:33:18,496 --> 00:33:20,999 Γιατί δεν με συμπαθεί ο κόσμος; 604 00:33:21,065 --> 00:33:24,235 Προφανώς, δεν με στηρίζουν και πολλοί. 605 00:33:24,302 --> 00:33:26,971 -Το κάρμα είναι σκύλα! -Σκύλα! 606 00:33:28,072 --> 00:33:30,408 Μια στιγμή! Ισοπαλία στην πέμπτη; 607 00:33:30,475 --> 00:33:32,343 Μάλλον πρέπει να καθίσω. 608 00:33:33,144 --> 00:33:36,280 Νομίζω ότι πρέπει να καθίσω. Αυτό αξίζει να καθίσω. 609 00:33:36,347 --> 00:33:37,815 Θεέ μου! 610 00:33:37,882 --> 00:33:42,920 Σ' όλη τη ζωή μου, δεν έχω ξανανιώσει τόσο μεγάλο άγχος. 611 00:33:42,987 --> 00:33:46,190 Πλέον δεν έχω την παραμικρή ιδέα τι πρόκειται να γίνει. 612 00:33:50,728 --> 00:33:51,896 Είμαι εγώ. 613 00:33:51,963 --> 00:33:54,098 Είμαι δίπλα στη Ρέιτσελ; 614 00:33:54,165 --> 00:33:56,968 -Ο Άντι και η Ρέιτσελ. -Θεέ μου. 615 00:33:57,035 --> 00:34:00,171 Δεν μετακινήθηκα, άρα δεν προχωρώ. 616 00:34:00,238 --> 00:34:04,175 Οι δύο προηγούμενοι ινφλουένσερ είναι κοντά στον πάτο. 617 00:34:04,242 --> 00:34:08,212 Είναι τρελό το πώς τα πράγματα μπορούν να αλλάξουν… 618 00:34:08,746 --> 00:34:10,281 έτσι απλά στον Κύκλο. 619 00:34:10,348 --> 00:34:13,651 Τα δύο καθάρματα που μας μπλόκαραν είναι στον πάτο. 620 00:34:13,718 --> 00:34:16,087 -Πώς νιώθετε; -Ναι. Δεν σας αρέσει. 621 00:34:16,154 --> 00:34:18,222 Αυτό δεν είναι καλό. 622 00:34:18,723 --> 00:34:20,792 Κέβιν, φρόντισε να με σώσεις. 623 00:34:22,460 --> 00:34:23,494 Εγώ! 624 00:34:28,166 --> 00:34:30,501 Τι φτηνιάρικη Μαράια Κάρεϊ ήταν αυτό; 625 00:34:31,069 --> 00:34:33,438 Μάλιστα, βασίλισσα Τζαντέιζα. 626 00:34:35,373 --> 00:34:38,376 Αυτό σημαίνει ότι είμαι στην πρώτη τριάδα. 627 00:34:38,443 --> 00:34:39,644 Ας είναι η Τζιάνα. 628 00:34:39,710 --> 00:34:42,980 Άρα είμαστε εγώ, ο Ντάριαν και η Τζιάνα. 629 00:34:43,047 --> 00:34:45,049 Τα τρία άτομα από το VIP πάρτι. 630 00:34:45,116 --> 00:34:49,187 -Μου κάνει. Ναι, εννοείται. -Προτιμότερο αυτό από τον πάτο. 631 00:34:50,955 --> 00:34:53,291 Εντάξει. Βγήκα τρίτος. Μου κάνει! 632 00:34:54,292 --> 00:34:58,830 -Ο Ντάριαν. Είμαστε ινφλουένσερ! Ναι! -Είμαστε ινφλουένσερ! Κοίτα να δεις! 633 00:34:58,896 --> 00:35:01,232 -Ναι! -Αδερφέ! 634 00:35:01,299 --> 00:35:02,667 Όχι! 635 00:35:02,733 --> 00:35:05,703 Η Τζιάνα βγήκε κωλο-ινφλουένσερ. 636 00:35:05,770 --> 00:35:10,174 Καλή η τρίτη θέση. Μια χαρά είναι. Η κορυφή της μέσης. 637 00:35:10,241 --> 00:35:12,210 Η Τζιάνα είναι σύμμαχός μου. 638 00:35:12,276 --> 00:35:15,446 Ο Κέβιν είναι σύμμαχος του Ντάριαν. 639 00:35:16,013 --> 00:35:17,048 Είμαι καλά! 640 00:35:17,115 --> 00:35:19,383 Έλα, Κέβιν. Τουλάχιστον βγες πρώτος. 641 00:35:19,450 --> 00:35:23,221 Τουλάχιστον βγες πρώτος για να ψηφίσεις να μείνω. 642 00:35:25,156 --> 00:35:27,725 -Πρώτη και δεύτερη θέση. -Έλα, μωρό μου. 643 00:35:31,562 --> 00:35:35,600 Πάμε! 644 00:35:35,666 --> 00:35:38,669 -Πάμε, φίλε. Εντάξει. -Δεύτεροι, μωρό μου. Εντάξει. 645 00:35:38,736 --> 00:35:41,072 -Εντάξει. -Καλύτερα κι από πρώτο. 646 00:35:41,139 --> 00:35:42,907 -Μόνο προς τα πάνω πάει. -Ναι. 647 00:35:42,974 --> 00:35:44,775 Ο Κέβιν είναι πρώτος! 648 00:35:44,842 --> 00:35:46,711 Πολύ καλά νέα. 649 00:35:46,777 --> 00:35:50,781 -Νούμερο ένα, Κέι Φερν! -Ο Κέβιν είναι ινφλουένσερ. 650 00:35:50,848 --> 00:35:54,886 Ελπίζω να παλέψει για τον Άντι, όπως εμείς παλέψαμε γι' αυτόν. 651 00:35:54,952 --> 00:35:56,687 Δεν καταλαβαίνω. 652 00:35:57,188 --> 00:35:59,590 Πώς γίνεται να είσαι πρώτος, Κέβιν; 653 00:35:59,657 --> 00:36:04,562 Ο Κέβιν έκανε ένα φοβερό VIP πάρτι. Δεν ξαφνιάζομαι που βγήκε πρώτος. 654 00:36:04,629 --> 00:36:08,499 Είμαι το νούμερο ένα 655 00:36:08,566 --> 00:36:11,536 Η Τζιάνα είναι ινφλουένσερ. Μόνο αυτό με νοιάζει. 656 00:36:11,602 --> 00:36:14,105 Αν κυνηγήσει τη Ρέιτσελ, θα εξηγήσουμε ότι… 657 00:36:14,172 --> 00:36:15,506 -Θα την προστατέψουμε. -Ναι. 658 00:36:15,573 --> 00:36:18,743 Θα πάλευα γι' αυτήν αντί για τους Σαβάνα κι Άντι. 659 00:36:18,809 --> 00:36:22,780 Θα παλέψω για οποιονδήποτε άλλον εκτός από τους Σαβάνα κι Άντι. 660 00:36:22,847 --> 00:36:23,981 Απόλυτα. 661 00:36:24,949 --> 00:36:28,319 Πού είναι τα μπλε "νι"; Δώσε μου τα μπλε "νι". 662 00:36:28,386 --> 00:36:31,389 Δεν πληρώσαμε καν 15 δολάρια τον μήνα. 663 00:36:31,455 --> 00:36:33,724 Μου κάνει. Δεν είναι Twitter Blue. 664 00:36:33,791 --> 00:36:37,028 Πήραν τα μπλε "νι". Μπουμ. Γουστάρω. 665 00:36:37,094 --> 00:36:42,200 Δεν έχω ιδέα αν η Τζιάνα και η Ρέιτσελ έχουν μιλήσει. 666 00:36:42,266 --> 00:36:44,335 Μπορεί να είναι κολλητές. 667 00:36:44,402 --> 00:36:46,003 Αν είναι έτσι, 668 00:36:46,571 --> 00:36:48,873 μπορώ να συζητήσω λογικά με την Τζιάνα 669 00:36:50,107 --> 00:36:52,243 και να πω ότι… "Ειδοποίηση"; Πάλι; 670 00:36:52,310 --> 00:36:53,311 "Ειδοποίηση"; 671 00:36:53,377 --> 00:36:55,046 -"Ειδοποίηση!" -"Ειδοποίηση!" 672 00:36:55,112 --> 00:36:56,681 Όχι! 673 00:36:57,415 --> 00:37:03,654 "Είναι ώρα οι ινφλουένσερ να αποφασίσουν ποιον παίκτη θα μπλοκάρουν". 674 00:37:03,721 --> 00:37:05,723 Μπλοκάρουμε. Προχωράμε. 675 00:37:05,790 --> 00:37:08,726 Αυτό θα ταράξει τους πάντες. 676 00:37:10,127 --> 00:37:11,963 Έλεος, Κύκλε, κινείσαι γρήγορα. 677 00:37:12,029 --> 00:37:14,632 Τζιάνα, σου στέλνω τη θετική ενέργειά μου. 678 00:37:14,699 --> 00:37:19,770 "Η Τζιάνα και ο Κέβιν θα πάνε στο Στέκι για να αποφασίσουν". 679 00:37:20,271 --> 00:37:23,341 -Ελπίζω να σας άφησα ζεστή τη θέση. -Θα αφήσουμε το στίγμα μας. 680 00:37:23,407 --> 00:37:26,010 -Θα ταράξουμε τα νερά. Πάμε. -Περπάτα. 681 00:37:28,079 --> 00:37:32,817 Οι ινφλουένσερ Τζιάνα και Κέι Φερν πηγαίνουν στο Στέκι για να αποφασίσουν. 682 00:37:32,883 --> 00:37:35,319 Αυτήν τη φορά, δεν υπάρχει ανατροπή. 683 00:37:35,386 --> 00:37:38,889 Κάποιος θα φύγει στ' αλήθεια, οπότε, πάρ' το σοβαρά, Τζιάνα. 684 00:37:39,390 --> 00:37:40,458 Κοίτα τι έχει εδώ. 685 00:37:41,425 --> 00:37:43,694 Τώρα μάλιστα! 686 00:37:44,562 --> 00:37:47,431 Ώστε έτσι ζουν οι ινφλουένσερ. 687 00:37:48,866 --> 00:37:53,271 Στην υγειά της Τζιάνα που έγινε ινφλουένσερ μετά τον αποκλεισμό. 688 00:37:53,337 --> 00:37:55,940 -Και την τελευταία θέση το πρώτο βράδυ. -Ναι. 689 00:37:56,007 --> 00:37:57,074 Εβίβα, Κύκλε. 690 00:38:00,678 --> 00:38:02,847 Ας μάθουμε τι σκέφτεται ο Κέβιν. 691 00:38:02,913 --> 00:38:04,415 Ποιον έχει στο στόχαστρο. 692 00:38:04,482 --> 00:38:06,651 -Πρώτος στόχος, η Σαβάνα. -Η Σαβάνα. 693 00:38:06,717 --> 00:38:11,722 Η κοπέλα που μας μπλόκαρε το πρώτο βράδυ και είχε δύο βράδια να ζητήσει συγγνώμη. 694 00:38:11,789 --> 00:38:14,392 -Δεν σκέφτηκε καν να μας γράψει. -Ακριβώς. 695 00:38:14,458 --> 00:38:18,863 Η Ρέιτσελ είναι το νούμερο ένα που έχω για μπλοκάρισμα. 696 00:38:18,929 --> 00:38:23,968 Αφού κάλεσα την Τζιάνα στο VIP πάρτι, νομίζω ότι μου χρωστάει. 697 00:38:24,035 --> 00:38:27,571 Όχι μόνο αυτό, αλλά ως ινφλουένσερ νούμερο ένα, 698 00:38:28,639 --> 00:38:30,007 το κέρδισα το δικαίωμα. 699 00:38:30,074 --> 00:38:32,209 Εγώ κάνω κουμάντο. Πλάκα κάνεις; 700 00:38:32,276 --> 00:38:35,479 Κύκλε, άνοιξε τη συνομιλία των ινφλουένσερ. 701 00:38:35,546 --> 00:38:38,215 -Φοβερή αίσθηση. -Τέλεια. 702 00:38:38,282 --> 00:38:40,117 Πολύ ωραία αίσθηση. 703 00:38:40,184 --> 00:38:42,420 Μήνυμα. "Τζιάνα! 704 00:38:42,486 --> 00:38:45,923 Συγχαρητήρια που έγινες ινφλουένσερ. 705 00:38:45,990 --> 00:38:49,994 #ΚοίταΠούΕίμαστεΤώρα! Θαυμαστικό. 706 00:38:50,494 --> 00:38:52,196 Εικονίδιο σαμπάνια. 707 00:38:52,697 --> 00:38:55,433 Εικονίδιο τσούγκρισμα. 708 00:38:55,499 --> 00:38:58,769 Φατσούλα που γιορτάζει με καπέλο για πάρτι". 709 00:38:59,303 --> 00:39:01,672 "#ΚοίταΠούΕίμαστεΤώρα!" 710 00:39:02,173 --> 00:39:04,642 Φοβερή ενέργεια, φίλε. Μήνυμα. 711 00:39:04,709 --> 00:39:07,845 "Κέβιν!" Όλα κεφάλαια. "Θαυμαστικό". 712 00:39:07,912 --> 00:39:10,181 Βάλε άλλα τρία θαυμαστικά. 713 00:39:10,247 --> 00:39:13,451 "Ευχαριστώ που βοήθησες να βρεθώ εδώ, κούκλε. Φιλάκι. 714 00:39:13,517 --> 00:39:16,987 Η κορυφή είναι πολύ καλύτερη από τον πάτο". 715 00:39:17,054 --> 00:39:18,356 Αποστολή μηνύματος. 716 00:39:18,923 --> 00:39:19,857 "Κούκλε"; 717 00:39:20,424 --> 00:39:22,293 "Φιλάκι"; 718 00:39:22,793 --> 00:39:25,062 Πρώτον, Τζιάνα, παρακαλώ. 719 00:39:25,129 --> 00:39:27,431 -Άνετα τα φτιάχνουμε μαζί του. -Ναι. 720 00:39:27,498 --> 00:39:30,334 -Παράξενο να το λένε δύο άντρες. -Μεταφορικά. 721 00:39:30,401 --> 00:39:32,970 Ναι, για τους σκοπούς του Κύκλου. 722 00:39:33,037 --> 00:39:34,905 Ας πούμε πρώτα για τον Ντάριαν. 723 00:39:35,673 --> 00:39:37,375 Κύκλε, μήνυμα. 724 00:39:37,441 --> 00:39:41,145 "Ο Ντάριαν είναι φιλαράκι μου 725 00:39:41,645 --> 00:39:43,314 από την αρχή. 726 00:39:43,381 --> 00:39:49,153 Είναι και μέλος της #VIPΟμάδας". 727 00:39:49,220 --> 00:39:50,955 "Για μένα, πρέπει να μείνει". 728 00:39:51,021 --> 00:39:52,857 -Μ' αρέσει αυτό. -Κι εμένα. 729 00:39:52,923 --> 00:39:54,859 Μήνυμα. "Συμφωνώ απόλυτα. 730 00:39:54,925 --> 00:39:57,795 -Τον αγαπώ τον Ντάριαν". -Το "αγαπώ" με κεφαλαίο. 731 00:39:57,862 --> 00:40:01,799 "Οπωσδήποτε πρέπει να μείνει". Ναι! 732 00:40:03,000 --> 00:40:06,303 Μήνυμα. "Με την Τζαντέιζα τα πάμε τέλεια"… 733 00:40:06,871 --> 00:40:08,272 -Κόμμα; -Ναι. 734 00:40:08,339 --> 00:40:09,874 "…όσο περνά ο καιρός…" 735 00:40:09,940 --> 00:40:12,476 "…νιώθω ότι έχουμε πολλά κοινά!" Κάπως έτσι. 736 00:40:12,543 --> 00:40:14,779 -Τέλειο. -Ένα θαυμαστικό, παρακαλώ. 737 00:40:14,845 --> 00:40:16,881 "Εσύ πώς νιώθεις; Ερωτηματικό". 738 00:40:16,947 --> 00:40:18,416 Αποστολή μηνύματος. 739 00:40:20,551 --> 00:40:22,620 Ενδιαφέρον που το λες αυτό, Τζιάνα. 740 00:40:22,686 --> 00:40:25,923 Προφανώς δεν αναφέρουμε τη συμμαχία μαζί της. 741 00:40:25,990 --> 00:40:27,925 -Ας δούμε τι λέει ο Κέβιν. -Ναι. 742 00:40:27,992 --> 00:40:28,959 Μήνυμα. 743 00:40:29,026 --> 00:40:32,062 "Ξέρω ότι αυτή και το φιλαράκι μου Ντάριαν 744 00:40:32,129 --> 00:40:33,564 έχουν κάτι ξεχωριστό. 745 00:40:34,131 --> 00:40:36,734 #ΑςΤηνΚρατήσουμεΕδώ". 746 00:40:37,701 --> 00:40:39,303 Τζαντέιζα, είσαι ασφαλής. 747 00:40:39,370 --> 00:40:44,008 Ωραία. Άρα θα κριθεί ανάμεσα στους Ρέιτσελ, Άντι και Σαβάνα. 748 00:40:45,009 --> 00:40:47,945 Πρέπει να μιλήσουμε για τον παππού Άντι. 749 00:40:48,512 --> 00:40:53,083 Ο Άντι παραλίγο να διώξει την Τζιάνα στην πρώτη αξιολόγηση, 750 00:40:53,150 --> 00:40:56,687 αλλά ταυτόχρονα με φρόντισε στο πρώτο μπλοκάρισμα. 751 00:40:56,754 --> 00:40:58,289 Κύκλε, μήνυμα. 752 00:40:58,355 --> 00:41:02,827 "Ο Άντι κι εγώ έχουμε μια δυνατή σχέση 753 00:41:02,893 --> 00:41:04,895 από την αρχή, 754 00:41:04,962 --> 00:41:09,733 αλλά ακόμα υπάρχουν ερωτηματικά γύρω του. 755 00:41:09,800 --> 00:41:12,069 #ΤιΣκέφτεσαι;" 756 00:41:13,070 --> 00:41:15,105 -Αυτό μ' αρέσει πολύ. -Μ' αρέσει. 757 00:41:15,172 --> 00:41:20,311 Αν κι έχω ερωτηματικά γύρω από τον Άντι, 758 00:41:20,377 --> 00:41:22,279 δεν θέλω να φύγει 759 00:41:22,346 --> 00:41:24,949 γιατί αυτό θα τα χαλούσε όλα 760 00:41:25,015 --> 00:41:28,719 στην αντρική ομάδα που έχω μ' αυτόν και τον Ντάριαν. 761 00:41:28,786 --> 00:41:33,958 Ελπίζω να τείνει πιο πολύ προς την απόφαση να τον κρατήσουμε. 762 00:41:34,024 --> 00:41:35,025 Μήνυμα. 763 00:41:35,092 --> 00:41:38,062 "Προφανώς, ο Άντι με μπλόκαρε το πρώτο βράδυ. 764 00:41:38,128 --> 00:41:39,330 Φατσούλα που κλαίει. 765 00:41:39,396 --> 00:41:43,968 Όμως, μου έγραψε για να ζητήσει συγγνώμη και να μου εξηγήσει. 766 00:41:44,034 --> 00:41:45,903 #ΕίμαιΑναποφάσιστη". 767 00:41:45,970 --> 00:41:48,739 Είναι η αλήθεια. Όλα όσα λέμε είναι αλήθεια. 768 00:41:48,806 --> 00:41:52,610 Εντάξει. Και αυτή έχει αμφιβολίες για τον Άντι, 769 00:41:52,676 --> 00:41:56,547 άρα έχουμε την ίδια γνώμη όταν πρόκειται για τον Άντι. 770 00:41:56,614 --> 00:42:00,084 Το νόημα εδώ είναι να αναλύσουμε την απάντηση του Κέβιν. 771 00:42:00,150 --> 00:42:02,353 Και αυτός είναι λίγο καχύποπτος. 772 00:42:02,419 --> 00:42:04,788 Μήνυμα. "Η Σαβάνα, από την άλλη, 773 00:42:05,356 --> 00:42:09,093 δεν είχε την τσίπα να γράψει για να εξηγηθεί". 774 00:42:09,159 --> 00:42:11,662 -Ναι, μ' αρέσει. -"#ΑντίχειραςΠροςΤαΚάτω". 775 00:42:11,729 --> 00:42:13,330 Ναι. Αποστολή μηνύματος. 776 00:42:14,498 --> 00:42:16,967 "#ΑντίχειραςΠροςΤαΚάτω". 777 00:42:17,034 --> 00:42:21,972 Σαβάνα, γιατί δεν απολογήθηκες, όπως έκανε ο Άντι; 778 00:42:23,807 --> 00:42:27,311 Να πάρει. Έλεος, είναι η σύζυγός μου στον Κύκλο. 779 00:42:27,378 --> 00:42:28,312 Μήνυμα. 780 00:42:28,379 --> 00:42:31,782 "Με τη Σαβάνα έχουμε χτίσει μια δυνατή σχέση 781 00:42:31,849 --> 00:42:34,818 και εν τέλει κάναμε μια συμμαχία. 782 00:42:35,319 --> 00:42:39,423 #ΔικαιοσύνηΓιαΤηΣαβάνα". 783 00:42:40,024 --> 00:42:42,626 -Μάλλον θα είναι ο Άντι. -Μάλλον ο Άντι. 784 00:42:42,693 --> 00:42:45,696 -Απλώς δεν περίμενα… Ναι. -Να αγαπά τη Σαβάνα. 785 00:42:45,763 --> 00:42:49,867 Αν συμβιβαστούμε να κρατήσουμε τη Σαβάνα εδώ, 786 00:42:49,934 --> 00:42:52,736 τότε θα μείνει και η Ρέιτσελ. Τόσο απλό. 787 00:42:52,803 --> 00:42:53,971 Μήνυμα. 788 00:42:54,038 --> 00:42:57,241 "Άρα, μας μένει η Ρέιτσελ". 789 00:42:57,308 --> 00:43:01,445 "Ως τώρα, έχω δημιουργήσει σχέση με όλους, εκτός από τη Ρέιτσελ. 790 00:43:01,512 --> 00:43:04,782 Άσε που μου φαίνεται πολύ #Ύποπτη". 791 00:43:04,848 --> 00:43:07,084 Λοιπόν, Κέβιν, η Ρέιτσελ θα μείνει. 792 00:43:07,151 --> 00:43:08,953 Μήνυμα. "Συμφωνώ ότι διαφωνώ. 793 00:43:09,019 --> 00:43:12,489 Η Ρέιτσελ είναι συμπατριώτισσά μου και δεν θα φύγει". 794 00:43:12,556 --> 00:43:15,726 "#ΑςΣυμβιβαστούμε". 795 00:43:19,563 --> 00:43:22,099 Τι κι αν είστε συμπατριώτισσες; 796 00:43:22,166 --> 00:43:24,802 Ποιος νοιάζεται; Μπορεί να λέει ψέματα. 797 00:43:24,868 --> 00:43:30,641 Προφανώς, ο Κέβιν αγαπά τη Σαβάνα. Εμείς αγαπάμε τη Ρέιτσελ. Έχουμε συμμαχία. 798 00:43:30,708 --> 00:43:33,410 Άρα, μένει να μπλοκαριστεί ο Άντι. 799 00:43:33,477 --> 00:43:36,113 Είμαστε πρόθυμοι για συμβιβασμό. 800 00:43:36,180 --> 00:43:39,984 Να το αναγνωρίσεις αυτό, Κέβιν. Θα έπρεπε… 801 00:43:40,050 --> 00:43:41,785 -Να το εκτιμήσεις. -Ναι. 802 00:43:41,852 --> 00:43:44,955 Μη δείχνεις τα χαρτιά σου, φίλε. Μας έδειξες πολλά. 803 00:43:45,022 --> 00:43:46,924 Ποτέ δεν δείχνεις τον άσο σου. 804 00:43:46,991 --> 00:43:50,194 Ο δικός μου είναι στο μανίκι. Ο δικός σου, στο κούτελό σου. 805 00:43:50,260 --> 00:43:51,595 Μήνυμα. 806 00:43:52,262 --> 00:43:55,399 "Πώς θα ήταν αυτός ο συμβιβασμός; 807 00:43:56,066 --> 00:43:57,101 Ερωτηματικό". 808 00:43:58,669 --> 00:43:59,970 Μήνυμα. 809 00:44:00,037 --> 00:44:02,072 "Η Ρέιτσελ και η Σαβάνα μένουν 810 00:44:02,139 --> 00:44:04,141 και ο Άντι μπλοκάρεται. 811 00:44:04,208 --> 00:44:06,744 -#ΕίναιΟΜόνος…" -"…ΜονοςΤρόπος". 812 00:44:06,810 --> 00:44:07,911 Τι; 813 00:44:08,679 --> 00:44:10,047 Με τίποτα. 814 00:44:10,114 --> 00:44:12,216 Γι' αυτό κάνεις ένα βήμα τη φορά. 815 00:44:12,282 --> 00:44:15,753 Δεν χτίζεις συμμαχίες με όλους από την τρίτη μέρα. 816 00:44:15,819 --> 00:44:18,522 Ακριβώς. Είναι χαζός. Είσαι χαζός, Κέβιν. 817 00:44:19,223 --> 00:44:21,291 Αν μπλοκάρω τον Άντι, 818 00:44:22,092 --> 00:44:26,430 αυτό θα χαλάσει όλη την αντρική συμμαχία μου. 819 00:44:26,497 --> 00:44:28,599 Δεν υπάρχει περίπτωση. 820 00:44:28,666 --> 00:44:32,870 Αν μπλοκάρω τον Άντι, ο Ντάριαν θα τσαντιστεί. 821 00:44:32,936 --> 00:44:37,007 Στην τελική, κυνηγώ το χρήμα. Κυνηγώ εκατό χιλιάρικα. 822 00:44:37,074 --> 00:44:38,809 Δεν είναι κάτι προσωπικό. 823 00:44:38,876 --> 00:44:40,277 Είναι δουλειά. 824 00:44:40,344 --> 00:44:42,279 Κύκλε, μήνυμα. 825 00:44:42,346 --> 00:44:45,916 "Τζιάνα, σου απέδειξα την αφοσίωσή μου 826 00:44:45,983 --> 00:44:51,255 όταν σε προσκάλεσα στο αποκλειστικό VIP πάρτι. 827 00:44:51,321 --> 00:44:55,659 Ο Άντι θα μείνει". Όλα κεφαλαία στο "Θα μείνει". 828 00:44:57,027 --> 00:45:00,064 Δεν σου χρωστάμε τίποτα γιατί μας κάλεσες στο πάρτι. 829 00:45:00,130 --> 00:45:02,633 Εσύ το επέλεξες. Και δεν αποφασίζεις μόνος. 830 00:45:02,700 --> 00:45:06,236 Δεν θα χάσουμε την ισχυρότερη συμμαχία μας επειδή το λες εσύ. 831 00:45:06,303 --> 00:45:08,372 -Δεν πρόκειται. -Λυπάμαι, Τζιάνα. 832 00:45:08,439 --> 00:45:13,177 Δεν θα σηκωθώ από αυτήν την καρέκλα μέχρι να σε πείσω 833 00:45:13,243 --> 00:45:16,013 ότι πρέπει να φύγει η Ρέιτσελ. 834 00:45:16,647 --> 00:45:19,249 Κέι Φερν, ελπίζω να μην ήπιες πολύ νερό. 835 00:45:20,217 --> 00:45:21,785 Θα μείνεις εδώ για καιρό. 836 00:45:23,087 --> 00:45:25,289 Οι ινφλουένσερ είναι σε αδιέξοδο. 837 00:45:25,355 --> 00:45:28,425 Οι νέοι, ασφαλείς από μπλοκάρισμα, σκοτώνουν την ώρα. 838 00:45:30,127 --> 00:45:32,996 Κι όσοι κινδυνεύουν βράζουν στην αβεβαιότητα. 839 00:45:33,063 --> 00:45:36,133 Ξέρετε τι θα τους καθησυχάσει; Μια κουβεντούλα. 840 00:45:37,968 --> 00:45:43,307 -"Συνομιλία απειλούμενων". -"Η συνομιλία απειλούμενων άνοιξε". 841 00:45:43,373 --> 00:45:46,577 "Απειλούμενοι"; Γιατί το λες αυτό για μένα; 842 00:45:47,878 --> 00:45:50,080 Είναι το κλαμπ των αποτυχημένων; 843 00:45:50,147 --> 00:45:52,916 Μάλλον κανείς δεν έχει όρεξη για πλάκες τώρα. 844 00:45:52,983 --> 00:45:57,187 Πρέπει να μάθω γιατί ο Κέβιν είναι τόσο δημοφιλής. 845 00:45:57,888 --> 00:46:00,491 Θέλω να μάθω τι μου διαφεύγει. Μήνυμα. 846 00:46:01,892 --> 00:46:06,697 "Ειλικρινά, λατρεύω την Τζιάνα και κατανοώ γιατί βγήκε τόσο ψηλά. 847 00:46:06,764 --> 00:46:09,133 Όμως, ο Κέβιν μού βγάζει κάτι ύποπτο. 848 00:46:09,199 --> 00:46:12,069 Τι μου διαφεύγει; Ερωτηματικό". 849 00:46:12,136 --> 00:46:15,139 Αποστολή μηνύματος. Πλύθηκα. Είμαι έτοιμη για δράση. 850 00:46:15,205 --> 00:46:17,574 Είμαι ειλικρινής. Ελπίζω να εκτιμηθεί. 851 00:46:17,641 --> 00:46:22,546 Αμάν! Τι εννοείς; Ο Κέβιν μού βγάζει κάτι καλό, οπότε… 852 00:46:23,280 --> 00:46:24,548 Δεν μ' αρέσει αυτό. 853 00:46:24,615 --> 00:46:27,985 Ο Κέβιν είναι ο δικός μου, οπότε απλώς θα το αγνοήσω αυτό. 854 00:46:28,051 --> 00:46:30,454 Τα λέει έξω από τα δόντια. Το σέβομαι. 855 00:46:31,588 --> 00:46:35,325 Όμως, καλή μου, αυτό μου δείχνει ότι δεν παίζεις με το μυαλό. 856 00:46:35,392 --> 00:46:39,363 Είναι προφανές γιατί ο Κέβιν έχει υψηλή βαθμολογία. 857 00:46:39,429 --> 00:46:40,998 Κύκλε, μήνυμα. 858 00:46:41,565 --> 00:46:44,468 "Η υψηλή βαθμολογία του Κέβιν δεν είναι κουλή. 859 00:46:44,535 --> 00:46:46,870 Διοργάνωσε το πάρτι καλωσορίσματος". 860 00:46:46,937 --> 00:46:48,038 Αποστολή. 861 00:46:48,605 --> 00:46:51,975 Ίσως έτσι βοηθήσω τη Ρέιτσελ. Ρώτησε τι της διαφεύγει. 862 00:46:52,042 --> 00:46:54,545 Έκανε το πάρτι. Να τι σου διαφεύγει. 863 00:46:54,611 --> 00:46:58,182 Κι ο λόγος που σου διαφεύγει είναι ότι είσαι ηλικιωμένη 864 00:46:58,248 --> 00:47:00,951 και δεν είσαι η Ρέιτσελ, αλλά δεν πειράζει. 865 00:47:01,018 --> 00:47:03,153 Θα κάνουμε ότι δεν το ξέρω ακόμα. 866 00:47:03,220 --> 00:47:06,190 Ακριβώς. Κοινή λογική. 867 00:47:06,256 --> 00:47:07,157 Είναι προφανές. 868 00:47:07,224 --> 00:47:09,827 Πίστευα ότι κάπως εξηγείται η βαθμολογία του, 869 00:47:09,893 --> 00:47:14,464 αλλά ακόμα θέλω να μάθω αν κι άλλος τον θεωρεί ύποπτο. 870 00:47:14,531 --> 00:47:16,667 Ας μη μάθουν ότι είμαστε έτσι. 871 00:47:16,733 --> 00:47:19,236 Επιπλέον, στηρίζω το φιλαράκι μου. 872 00:47:19,303 --> 00:47:23,040 Εντάξει, Κύκλε, μήνυμα. "Ο Κέβιν μού φαίνεται καλός. 873 00:47:23,106 --> 00:47:24,775 Χθες περάσαμε τέλεια. 874 00:47:24,842 --> 00:47:27,611 Κάλεσε και την Τζιάνα για να της φτιάξει το κέφι 875 00:47:27,678 --> 00:47:29,413 μετά το μπλοκάρισμα. 876 00:47:29,479 --> 00:47:31,982 #ΞηγημένοςΤύπος". 877 00:47:32,049 --> 00:47:33,717 Κύκλε, αποστολή μηνύματος. 878 00:47:35,485 --> 00:47:36,753 Μα είναι ξηγημένος. 879 00:47:36,820 --> 00:47:40,257 Όλοι κατανοούν τη θέση του Κέβιν, εκτός από τη Ρέιτσελ. 880 00:47:41,391 --> 00:47:45,229 Φάση Κέβιν: "Τζιάνα, λυπήθηκα που μπλοκαρίστηκες, οπότε σε κάλεσα". 881 00:47:45,295 --> 00:47:49,600 Είναι διαγωνισμός δημοτικότητας, αλλά είναι παιχνίδι. Παίξε το παιχνίδι. 882 00:47:49,666 --> 00:47:51,802 Κι αυτό είναι διαγωνισμός δημοτικότητας. 883 00:47:51,869 --> 00:47:57,074 Είναι η σοφία της ηλικίας. Συνειδητοποιείς ότι έχεις λίγο χρόνο να βρεις απαντήσεις. 884 00:47:57,140 --> 00:47:59,009 Πρέπει να δουλέψεις γρήγορα. 885 00:47:59,509 --> 00:48:01,144 Μήνυμα. "Ντάριαν, 886 00:48:01,211 --> 00:48:05,616 λες η πρόσκληση στην Τζιάνα να ήταν απλώς στρατηγική; Σκεφτική φατσούλα". 887 00:48:05,682 --> 00:48:08,218 "#ΠρέπειΝαΜάθουμε. 888 00:48:08,285 --> 00:48:11,188 -#ΑςΠαίξουνΟιΠαίκτες". -"#ΑςΠαίξουνΟιΠαίκτες". 889 00:48:11,255 --> 00:48:15,158 Πρώτον, μην ξεμπροστιάζεις έτσι τον δικό μου. Γιατί τον στρίμωξες; 890 00:48:15,225 --> 00:48:18,061 Ξέρετε κάτι; Μήνυμα… Μπούχτισα! 891 00:48:18,128 --> 00:48:22,532 Μήνυμα. "#ΝαιΕίμαιΑυτήΗΣκρόφα". 892 00:48:22,599 --> 00:48:23,867 Αποστολή μηνύματος! 893 00:48:30,440 --> 00:48:32,609 Αμάν, βρε Ρέιτσελ! 894 00:48:32,676 --> 00:48:35,846 Αυτό δεν θα της βγει σε καλό, αν καταφέρει να μείνει. 895 00:48:35,913 --> 00:48:37,314 Γουστάρω τον τσαμπουκά. 896 00:48:37,381 --> 00:48:38,715 Ωραία. Κύκλε, μήνυμα. 897 00:48:39,216 --> 00:48:43,954 "Εντάξει, τότε. #HBIC. Βασικά, όντως είναι πολύ καλή ερώτηση. 898 00:48:44,021 --> 00:48:46,456 Στον Κύκλο, ποτέ δεν ξέρεις στ' αλήθεια. 899 00:48:46,523 --> 00:48:48,492 #ΕρωτήσειςΠουΘέλουνΑπαντήσεις. 900 00:48:48,558 --> 00:48:52,396 Αλλά μπράβο στη Ρέιτσελ που επιτέλους έδειξε λίγο χαρακτήρα". 901 00:48:53,330 --> 00:48:54,865 Κύκλε, αποστολή μηνύματος. 902 00:48:55,899 --> 00:48:58,969 Ήξερε τι σήμαινε το "HBIC" σήμερα; 903 00:49:00,203 --> 00:49:06,143 -Επι… "HBIC". Επικεφαλής σκρόφα! -Γουστάρω, άντρας με πληρωμένη απάντηση. 904 00:49:06,209 --> 00:49:11,081 Ξέρετε κάτι; Νομίζω πως το να είμαι σκρόφα λειτουργεί υπέρ μου. 905 00:49:11,148 --> 00:49:13,817 Ο Ντάριαν γουστάρει τη μαγκιά της Ρέιτσελ. 906 00:49:13,884 --> 00:49:16,954 Οπότε, μπουμ! Άντε να σε δούμε, Ρέιτσελ. 907 00:49:17,020 --> 00:49:21,291 Δεν θέλω να μαλώσω με τη Ρέιτσελ, αλλά μ' αρέσει που την ξεμπρόστιασαν. 908 00:49:21,358 --> 00:49:23,727 Νομίζω ότι όλοι συμπαθούν τον Κέβιν. 909 00:49:24,861 --> 00:49:26,930 Μήνυμα. "Ουάου. 910 00:49:27,431 --> 00:49:32,235 Βρίσκω πολύ αυθεντικό τον Κέβιν και τον έχω καψουρευτεί λιγάκι. 911 00:49:32,302 --> 00:49:33,403 Ραγισμένη καρδιά". 912 00:49:33,470 --> 00:49:35,672 "Ελπίζω να αποφασίσει σωστά απόψε". 913 00:49:35,739 --> 00:49:39,176 "#ΔώστεΜιαΕυκαιρίαΣτονΈρωτα". 914 00:49:39,242 --> 00:49:42,846 Σαβάνα, είσαι τόσο αθώα. 915 00:49:42,913 --> 00:49:45,615 Νομίζω ότι η καψούρα με τον Κέβιν… Όχι. 916 00:49:46,116 --> 00:49:48,585 Όλοι είναι με το μέρος του Κέβιν τώρα. 917 00:49:48,652 --> 00:49:52,956 Θέλω να υπερασπιστώ τον Κέβιν, αλλά όχι να τρέξω να τον σώσω 918 00:49:53,023 --> 00:49:56,460 γιατί δεν ξέρω αν αυτός με σώζει με όσα κάνει τώρα. 919 00:49:56,526 --> 00:50:00,464 Ας δείξω κάποιο συναίσθημα. Αφού όλοι είναι κατά της Ρέιτσελ, 920 00:50:00,964 --> 00:50:02,833 θέλω να πάω με τα νερά τους. 921 00:50:02,899 --> 00:50:05,202 Οπότε, μήνυμα. 922 00:50:05,268 --> 00:50:08,005 "Ο Ντάριαν τα λέει έξω από τα δόντια. 923 00:50:08,071 --> 00:50:11,942 Με τη Σαβάνα ξέρουμε ότι ο Κέβιν κι η Τζιάνα δυσκολεύονται απόψε. 924 00:50:12,009 --> 00:50:15,012 Μάλλον θα είναι εξίσου αγχωμένοι μ' εμάς". Αποστολή. 925 00:50:15,979 --> 00:50:17,247 Θεέ μου. 926 00:50:18,281 --> 00:50:20,951 -Μπράβο το φιλαράκι μου. -Μπράβο, Άντι. 927 00:50:24,421 --> 00:50:25,922 Μαζί σου, Άντι. 928 00:50:27,024 --> 00:50:27,958 Πάμε. 929 00:50:28,025 --> 00:50:30,160 Οι άντρες αλληλοστηρίζονται. 930 00:50:31,061 --> 00:50:35,265 Μήνυμα. "Ο Κύκλος δεν είναι για τους αδύναμους". 931 00:50:35,899 --> 00:50:38,235 Αποστολή μηνύματος! 932 00:50:40,170 --> 00:50:42,305 Θεέ μου! 933 00:50:43,673 --> 00:50:45,509 Ρέιτσελ, τι διάολο; 934 00:50:47,444 --> 00:50:50,480 "Είμαι αυτή η σκρόφα". 935 00:50:50,547 --> 00:50:54,384 Και τώρα το ξέρετε όλοι. Βάλτε τα μαζί μου, λοιπόν. 936 00:50:54,451 --> 00:50:56,720 Νομίζω ότι σκάβει τον τάφο της. 937 00:50:56,787 --> 00:51:00,290 Τους κάνεις όλους να αντιπαθούν τον τσαμπουκά σου, 938 00:51:00,357 --> 00:51:01,358 αν μείνεις. 939 00:51:01,425 --> 00:51:03,960 Αρχικά νόμιζα ότι είσαι μπέιμπι σίτερ. 940 00:51:04,027 --> 00:51:07,931 Μου είχες δώσει μια έντονη εντύπωση γι' αυτό προχθές. Και τώρα, 941 00:51:08,698 --> 00:51:12,069 σαν να λες "Στα τέτοια μου, σκρόφα". 942 00:51:13,236 --> 00:51:16,440 Μάλιστα. Ας απομακρυνθούμε από αυτήν την εστία έντασης. 943 00:51:16,506 --> 00:51:18,108 Το δεξί μου μάτι παίζει. 944 00:51:19,142 --> 00:51:23,213 Ινφλουένσερ, μας μένουν δύο λεπτά. Πήρατε μια απόφαση, έτσι; 945 00:51:23,747 --> 00:51:27,851 Μάλιστα. Φαίνεται ότι καταλήξαμε σε ένα συμπέρασμα. 946 00:51:27,918 --> 00:51:31,054 Η απόφασή μας λήφθηκε κι είναι οριστική. 947 00:51:34,558 --> 00:51:35,926 -"Ειδοποίηση!" -Θεέ μου! 948 00:51:35,992 --> 00:51:37,194 "Ειδοποίηση!" 949 00:51:38,395 --> 00:51:41,364 "Οι ινφλουένσερ πήραν την απόφασή τους". 950 00:51:41,431 --> 00:51:43,633 Αυτό είναι. Κάποιος θα φύγει τώρα. 951 00:51:43,700 --> 00:51:45,769 Κέβιν, ελπίζω να με έσωσες. 952 00:51:45,836 --> 00:51:47,604 Δεν αισθάνομαι καλά. 953 00:51:47,671 --> 00:51:50,006 Φοβάμαι μήπως ο Κέβιν δεν μας στήριξε. 954 00:51:50,073 --> 00:51:53,410 Φοβάμαι μήπως η Τζιάνα είχε άχτι στον Άντι 955 00:51:53,910 --> 00:51:56,913 κι ήθελε εκδίκηση. Φοβάμαι μήπως την πήρε. 956 00:51:56,980 --> 00:51:58,181 Είμαι έτοιμη. 957 00:51:58,782 --> 00:52:01,451 Είμαι ικανοποιημένη με το πώς έπαιξα. 958 00:52:01,518 --> 00:52:03,687 Μακάρι να είναι η Ρέιτσελ. Αλήθεια. 959 00:52:03,753 --> 00:52:05,922 Άνοιξε τη συνομιλία του Κύκλου. 960 00:52:07,390 --> 00:52:08,792 Θα ξεράσω. 961 00:52:11,728 --> 00:52:16,600 Ιδρώνω πιο πολύ τώρα ως ινφλουένσερ παρά όταν ήμουν στο διαμέρισμα. 962 00:52:16,666 --> 00:52:19,469 Κύκλε, άνοιξε τη συνομιλία του Κύκλου. 963 00:52:20,504 --> 00:52:22,539 Έχουν μαζευτεί όλοι. 964 00:52:23,373 --> 00:52:26,877 Κανείς τους δεν ξέρει τι τρελό πράγμα πρόκειται να συμβεί. 965 00:52:26,943 --> 00:52:29,980 Θέλω τον Σαμ πιο κοντά. Πραγματικά σε χρειάζομαι. 966 00:52:30,046 --> 00:52:32,015 Λέγε. Άντε. 967 00:52:32,082 --> 00:52:34,417 Κύκλε, μήνυμα… 968 00:52:35,218 --> 00:52:36,386 Ο Κέβιν γράφει! 969 00:52:36,453 --> 00:52:39,089 -Να χαρείς, Κέβιν. -Στήριξε το φιλαράκι σου. 970 00:52:39,156 --> 00:52:42,292 "Έπρεπε να πάρουμε μια δυσκολότατη απόφαση. 971 00:52:42,359 --> 00:52:44,694 Νιώθω απαίσια". 972 00:52:45,295 --> 00:52:48,832 Η Τζιάνα θα τον έπεισε να μπλοκάρουν τον Άντι ή τη Σαβάνα. 973 00:52:49,933 --> 00:52:51,234 Αυτό ελπίζω. 974 00:52:51,301 --> 00:52:54,771 "Ο λόγος που επιλέξαμε αυτό το άτομο 975 00:52:54,838 --> 00:52:57,107 είναι ότι, δυστυχώς, 976 00:52:57,174 --> 00:53:01,344 με την Τζιάνα χρειάστηκε να συμβιβαστούμε". 977 00:53:01,411 --> 00:53:03,146 Αν ήταν συμβιβασμός, 978 00:53:03,213 --> 00:53:06,716 αυτό θα πει ότι ο ένας χρειάστηκε να αφήσει τη συμμαχία του. 979 00:53:06,783 --> 00:53:11,555 -Αυτό φοβόμουν. -"Το άτομο που θα μπλοκάρουμε είναι…" 980 00:53:11,621 --> 00:53:13,723 -Ας μην είμαι εγώ. -Θεέ μου. 981 00:53:13,790 --> 00:53:16,226 -Με τρελαίνει, έτσι; -Δεν είμαι καλά. 982 00:53:16,793 --> 00:53:17,794 Κύκλε… 983 00:53:17,861 --> 00:53:19,196 Μην το κάνεις. 984 00:53:20,530 --> 00:53:21,498 Αποστολή. 985 00:53:22,532 --> 00:53:23,667 Αμάν! 986 00:54:45,949 --> 00:54:47,951 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα