1 00:00:06,006 --> 00:00:07,540 Aiemmin The Circlessä: 2 00:00:07,607 --> 00:00:09,042 Älä pissaa minnekään. 3 00:00:09,109 --> 00:00:11,611 Kahdeksan uutta pelaajaa, osa todellisia… 4 00:00:11,678 --> 00:00:15,548 Haluan vaikuttaa komealta opettajalta, joka olenkin. 5 00:00:15,615 --> 00:00:17,450 Nyt puhutaan asiaa! 6 00:00:17,517 --> 00:00:18,785 …osa huijareita… 7 00:00:18,852 --> 00:00:21,621 Luo Giannan profiili! 8 00:00:22,222 --> 00:00:23,223 Hitto! 9 00:00:23,289 --> 00:00:27,260 …lähti suosituimmuuskisoista suurimpaan. -Kuulostanko 26-vuotiaalta? 10 00:00:27,327 --> 00:00:30,630 Tällä kaudella pelaajia odotti uudenlainen haaste. 11 00:00:30,697 --> 00:00:32,899 Mitä? -Häirikkö. 12 00:00:32,966 --> 00:00:34,234 Häiritse! 13 00:00:34,300 --> 00:00:39,406 Vaikutus näkyi heti, kun Gianna otti suurimman mahdollisen riskin, 14 00:00:39,472 --> 00:00:41,341 ja se kannatti. 15 00:00:41,408 --> 00:00:43,676 Voi luoja. Kaverini! 16 00:00:43,743 --> 00:00:46,446 Circle toi peliin kaksi uutta pelaajaa. 17 00:00:46,513 --> 00:00:50,116 "Häirikkö pitää illalla tervetuliaiset uusille tulokkaille." 18 00:00:50,183 --> 00:00:52,852 Muut alkoivat tutustua heihin välittömästi. 19 00:00:52,919 --> 00:00:55,155 "Mennään yhdessä huipulle." 20 00:00:55,221 --> 00:00:57,557 "Muut pelaajat voivat tulla häihimme." 21 00:00:57,624 --> 00:00:59,392 Näimme huimia peliliikkeitä. 22 00:00:59,459 --> 00:01:01,795 Jos tuet minua, Kevin, minä tuen sinua. 23 00:01:01,861 --> 00:01:03,763 Syntyi pareja… -"Kuka määrää?" 24 00:01:03,830 --> 00:01:06,066 "#Tytöt." -…ja pariskuntia. 25 00:01:06,132 --> 00:01:09,436 Samson, sinulla on Circle-isäpuoli! 26 00:01:09,502 --> 00:01:12,572 Jotkut käänsivät termostaatin punaiselle asti. 27 00:01:15,175 --> 00:01:17,710 Okei! 28 00:01:18,511 --> 00:01:20,080 Jumalauta! 29 00:01:20,146 --> 00:01:23,216 Sitten Circle vaihtoi kunnolla vaihdetta. 30 00:01:23,283 --> 00:01:24,818 Ei! 31 00:01:24,884 --> 00:01:27,353 Voi ei. Joudunko puhumaan tuhmia? 32 00:01:27,420 --> 00:01:33,026 K Fern käänsi pelin päälaelleen estolla, joka tuli kaikille puun takaa. 33 00:01:33,093 --> 00:01:34,027 Mitä helvettiä? 34 00:01:34,094 --> 00:01:35,428 Olen mennyttä. 35 00:01:35,495 --> 00:01:37,297 Minä en syö sanojani. 36 00:01:38,965 --> 00:01:43,503 Tulkaahan. Mennään seuraamaan, sillä kohta alkaa tapahtua. 37 00:01:47,640 --> 00:01:51,778 54-vuotias huijari vaihtaa paikkoja OnlyFans-mallin kanssa. 38 00:01:51,845 --> 00:01:54,914 Tämä on vuoden kuumin osienvaihtokomedia. 39 00:01:54,981 --> 00:01:56,983 Muistakaa: Perjantai on pahin. 40 00:01:57,050 --> 00:02:02,222 Minun täytyy olla Madelyn seuraavaan estoon asti, milloin se sitten onkaan. 41 00:02:02,722 --> 00:02:03,756 Vau. 42 00:02:03,823 --> 00:02:07,193 Tässä kaikki asiat, jotka tiedän Rachelista varmasti. 43 00:02:10,430 --> 00:02:11,464 Se oli siinä. 44 00:02:11,531 --> 00:02:15,201 Circle, avaa uusi profiilini. -Circle, avaa profiilini. 45 00:02:18,271 --> 00:02:20,607 Vau, miten kuuma hän on. 46 00:02:21,908 --> 00:02:26,646 Korkeakouluteknologian myyjä? Hän on selvästi tosi fiksu. 47 00:02:27,213 --> 00:02:29,682 Kertoisiko joku, mitä shalom on? 48 00:02:29,749 --> 00:02:31,718 Voi luoja, hän rakastaa joogaa. 49 00:02:31,784 --> 00:02:34,254 Minä rakastan jogurttia. En muuta. 50 00:02:34,821 --> 00:02:37,290 Tätä naista on suojeltava kaikin keinoin. 51 00:02:37,357 --> 00:02:42,362 En osaa kuvitella Rachelia puhumassa Andylle minuna. 52 00:02:43,129 --> 00:02:46,699 Andy haistaa varmasti, että jotakin on tekeillä. 53 00:02:46,766 --> 00:02:50,670 Neiti Kirkasotsa esittämässä OnlyFans-mallia. 54 00:02:50,737 --> 00:02:52,438 Mikä voisi mennä vikaan? 55 00:02:52,505 --> 00:02:54,841 Olen siis Madelyn ja flirttaan. 56 00:02:56,309 --> 00:02:58,878 En halua lähettää seksiviestejä. 57 00:03:02,849 --> 00:03:04,717 Tämä on paha juttu. 58 00:03:04,784 --> 00:03:06,953 Olen huijari, joka huijaa. 59 00:03:07,020 --> 00:03:09,722 Olen huijari toiseen potenssiin! 60 00:03:09,789 --> 00:03:12,058 Olen kaksoishuijari. 61 00:03:12,125 --> 00:03:14,427 Minä olen kaksin verroin hämmentynyt. 62 00:03:14,494 --> 00:03:17,797 Okei. Uskomatonta, että haluan jutella itselleni, 63 00:03:17,864 --> 00:03:20,300 mutta avaa keskustelu Rachelin kanssa. 64 00:03:23,803 --> 00:03:27,040 "Madelyn kutsui sinut yksityiskeskusteluun." 65 00:03:27,106 --> 00:03:30,577 Mitä ihmettä? Tuo näyttää tosi oudolta. 66 00:03:30,643 --> 00:03:35,782 Avaa yksityiskeskustelu minun itseni kanssa. 67 00:03:37,750 --> 00:03:42,222 Jos mokaamme tämän, toinen meistä estetään. 68 00:03:42,288 --> 00:03:43,923 Viesti: 69 00:03:44,490 --> 00:03:47,827 Minä kirjoitan, vaikka oikeasti en. Omituista. 70 00:03:47,894 --> 00:03:51,431 "Kuule, tämä on ihan älytöntä. 71 00:03:51,497 --> 00:03:57,303 En tiedä, mitä tekisin, mutta tiedän, että meidän täytyy tehdä yhteistyötä. 72 00:03:57,370 --> 00:04:01,040 #TytötVaihtoon". Lähetä viesti. 73 00:04:02,942 --> 00:04:03,910 Okei. 74 00:04:03,977 --> 00:04:09,949 Meidän täytyy kai aluksi kertoa rehellisesti toisillemme kaikki tärkeä. 75 00:04:10,016 --> 00:04:11,517 Onnea siihen, Madelyn. 76 00:04:11,584 --> 00:04:15,421 Viesti: "Uskomatonta, että tässä kävi näin. 77 00:04:15,488 --> 00:04:19,325 Koko juttu järkytti minua…" -"…mutta kyllä tämä onnistuu." 78 00:04:22,161 --> 00:04:25,965 "Kenen kanssa olet liittoutunut ja kenen kanssa riidoissa? 79 00:04:26,032 --> 00:04:29,669 #TäysiAvoimuus". Madelyn ajattelee samaa kuin minä. 80 00:04:30,436 --> 00:04:33,306 Viesti: "Gianna on ykköseni. 81 00:04:33,373 --> 00:04:37,410 Olemme #Rachanna, joten käytä sitä nimeä hänen kanssaan." 82 00:04:37,477 --> 00:04:43,116 "Ja Jadejha, Gianna ja minä olemme #KolmoisUhka." 83 00:04:43,182 --> 00:04:47,987 Töykeää! Missä minä olen? Heillä on tyttöjen chat ilman minua. 84 00:04:48,054 --> 00:04:52,525 Viesti: "Minun riitani on #Poikien kanssa. 85 00:04:52,592 --> 00:04:56,863 Andy ei arvostanut sitä, että minä olen #SeNarttu." 86 00:04:56,929 --> 00:05:01,868 "Kevin on epäilyttävä. En luota häneen." Keskittymisemoji. 87 00:05:02,535 --> 00:05:07,273 Hän on siis riidoissa niiden kanssa, joista minä pidän. 88 00:05:07,340 --> 00:05:12,745 Viesti: "Ajattelinkin, että Gianna on ykköstyyppisi, 89 00:05:12,812 --> 00:05:17,917 koska puolustit häntä tänään chatissa." Punainen sydän. 90 00:05:17,984 --> 00:05:21,654 "Andy on #CircleAviomieheni. 91 00:05:21,721 --> 00:05:25,825 Pariskuntanimemme on #Andelyn. 92 00:05:25,892 --> 00:05:31,764 Pyydän jo anteeksi sitä, miten kuumiksi ne chatit saattavat mennä." 93 00:05:31,831 --> 00:05:32,999 Kikatusemoji. 94 00:05:33,499 --> 00:05:38,304 "#OtaKuumatKuvatValmiiksi". 95 00:05:39,672 --> 00:05:43,443 Kun viimeksi lähetin Philille seksikkään kuvan, 96 00:05:43,509 --> 00:05:47,914 olin kuvassa sängyssä kolmen koiran kanssa. 97 00:05:47,980 --> 00:05:48,948 Tuhma tyttö. 98 00:05:49,015 --> 00:05:51,984 Siinä luki: "Oletko tulossa ylös?" 99 00:05:52,051 --> 00:05:55,488 Olin vain liian laiska noustakseni kysymään häneltä. 100 00:05:56,122 --> 00:05:58,725 Sen seksikkäämmiksi eivät minun kuvani tule. 101 00:05:59,292 --> 00:06:04,464 Viesti: "OnlyFans… Miten se toimii? 102 00:06:05,031 --> 00:06:09,902 Tarvitsen kaiken mahdollisen tiedon, jotta selviämme seuraavasta estämisestä." 103 00:06:10,770 --> 00:06:12,071 Voi taivas. 104 00:06:12,138 --> 00:06:15,641 Miten et muka tiedä, miten OnlyFans toimii? 105 00:06:15,708 --> 00:06:16,976 Viesti… 106 00:06:17,744 --> 00:06:23,516 "OnlyFans on alusta, jolla myydään seksikkäitä kuvia." 107 00:06:23,583 --> 00:06:25,318 Silmienpeittämisemoji. 108 00:06:25,385 --> 00:06:31,157 "Yritä pitää Andelyn-chatit niin sopimattomina kuin vain voit." 109 00:06:31,224 --> 00:06:33,659 Itkunauruemoji? 110 00:06:36,996 --> 00:06:38,898 Tämähän vain pahenee. 111 00:06:39,399 --> 00:06:41,501 Paranee. Se paranee. 112 00:06:41,567 --> 00:06:47,640 Viesti: "'Rachelin' ja 'Madelynin' pitäisi pysyä positiivisina - 113 00:06:47,707 --> 00:06:51,277 ja sanoa liittolaisilleen, että he luottavat toisiinsa." 114 00:06:52,145 --> 00:06:53,546 En minä sitä tee. 115 00:06:54,213 --> 00:06:58,518 Hei, enhän minä voi sille mitään. Hän tekee sen puolestani. 116 00:06:59,285 --> 00:07:05,158 Viesti: "Mitä tulee Keviniin, meillä oli tänään hyvä keskustelu. 117 00:07:05,224 --> 00:07:08,294 Minusta hän ei ole vielä ollut epäilyttävä. 118 00:07:08,361 --> 00:07:14,667 Meidän täytyy houkutella liittolaisemme tähän varovaisesti ja luontevasti." 119 00:07:14,734 --> 00:07:16,469 Lähetä viesti. 120 00:07:17,804 --> 00:07:22,375 Selvä. Minä olen siis ainoa, joka… 121 00:07:22,442 --> 00:07:25,978 Kevinissä on jotain mätää. Hyvä on, olkoon. 122 00:07:26,579 --> 00:07:29,949 Nyt meillä on ainakin mahdollisuus selvitä, joten… 123 00:07:31,184 --> 00:07:34,754 Viesti: "Kiitos." Sydänemoji. 124 00:07:34,821 --> 00:07:38,291 "Olen iloinen, että pääsin tutustumaan sinuun." 125 00:07:38,357 --> 00:07:43,496 "Onnea huomiseen, 'Rachel'. Lupaan tehdä parhaani. 126 00:07:43,563 --> 00:07:48,301 #LikaisetJututPeliin" ja paholaisemoji. Jes! 127 00:07:48,367 --> 00:07:51,370 Rachelin täytyy riisua - 128 00:07:53,306 --> 00:07:54,407 enkelinkruununsa? 129 00:07:58,077 --> 00:08:01,747 Sädekehänsä. Daa. Sen tilalle tulee pirunsarvet. 130 00:08:02,648 --> 00:08:06,486 Tässä on sulateltavaa. Tarvitsen hyvät yöunet. 131 00:08:06,552 --> 00:08:11,057 Rachel, 25-vuotias alter egosi ei ikinä sanoisi noin. 132 00:08:18,831 --> 00:08:20,399 Huomenta, Atlanta. 133 00:08:28,708 --> 00:08:31,978 Hienoja ilmakuvia ja ikonista 80-luvun brittirockia, 134 00:08:32,044 --> 00:08:34,480 eli Circleen koittaa uusi päivä. 135 00:08:42,255 --> 00:08:44,357 Huomenta, Circle. 136 00:08:44,423 --> 00:08:47,393 Älä puhu minulle ennen aamukahvia. 137 00:08:47,460 --> 00:08:52,932 Nauti kahvistasi niin kauan kuin voit, sillä pelissä on nyt kaksi häirikköä. 138 00:08:52,999 --> 00:08:56,369 Onko tämä häiriö hyvä vai huono? 139 00:08:56,435 --> 00:09:00,106 En voi tuhlata aikaa munakokkelin tekemiseen. 140 00:09:00,172 --> 00:09:01,774 Nyt täytyy olla tehokas. 141 00:09:01,841 --> 00:09:07,413 Giannankin mielestä Kevin olisi kai tosi epälojaali ja epäluotettava. 142 00:09:07,480 --> 00:09:10,816 Varmasti. Gianna huomaisi myös tässä vaiheessa, 143 00:09:10,883 --> 00:09:14,153 että tytöt ja pojat alkavat muodostaa omat jenginsä. 144 00:09:14,220 --> 00:09:17,089 Andy veti tiukkaa linjaa ikuisista veljeksistä. 145 00:09:17,156 --> 00:09:18,758 Tänään tehdään ystäviä! 146 00:09:18,824 --> 00:09:22,528 Merenmiehet-poikabändin kanssa olisi kiva hengata, 147 00:09:22,595 --> 00:09:24,730 mutta haluan jutella Jadejhallekin. 148 00:09:24,797 --> 00:09:28,000 Tuntuu kuin hän olisi omalla saarekkeellaan. 149 00:09:28,067 --> 00:09:30,202 Voisin hyvin olla pelastusvene. 150 00:09:30,269 --> 00:09:34,507 Nyt on aika ruveta avautumaan muille. 151 00:09:34,574 --> 00:09:40,179 Näytän heille, kuka oikeasti olen pelin ulkopuolella, 152 00:09:40,846 --> 00:09:44,350 koska tavoitteeni on saada heidät ajattelemaan, 153 00:09:44,417 --> 00:09:47,086 ettei tuo ihminen ansaitse pudota pelistä. 154 00:09:51,023 --> 00:09:54,961 Nyt kun Madelynilla on Rachelin profiili, hänen täytyy varoa, 155 00:09:55,027 --> 00:09:58,531 koska jos Rachel estetään, Madelyn putoaa pelistä. 156 00:09:59,265 --> 00:10:01,634 Rachelin pelastamiseksi - 157 00:10:01,701 --> 00:10:06,339 meidän täytyy jutella sille, kenen kanssa hän on pahimmissa riidoissa. 158 00:10:06,405 --> 00:10:09,742 Circle, avaa yksityiskeskustelu Kevinin kanssa. 159 00:10:12,612 --> 00:10:13,746 Wou! 160 00:10:13,813 --> 00:10:18,317 "Rachel kutsui sinut yksityiskeskusteluun." Oikeasti? 161 00:10:18,384 --> 00:10:20,753 Avaa yksityiskeskustelu Rachelin kanssa. 162 00:10:22,221 --> 00:10:24,223 Mitä bisneksiä sinulla on, Rachel? 163 00:10:24,857 --> 00:10:27,760 Okei, se on menoa nyt. 164 00:10:28,394 --> 00:10:30,630 Nyt kanavoin sisäistä Racheliani. 165 00:10:30,696 --> 00:10:33,933 Viesti: "Huomenta, Kevin. 166 00:10:34,000 --> 00:10:37,336 Halusin jutella kanssasi eilisen Circle-chatin jälkeen. 167 00:10:37,403 --> 00:10:41,307 Tunteet kuumenivat. Arvioin sinut väärin ja pyydän anteeksi." 168 00:10:41,374 --> 00:10:45,945 Surunaamaemoji, punainen sydän. "#UusiAlku". 169 00:10:46,012 --> 00:10:48,314 Circle, lähetä viesti. 170 00:10:49,582 --> 00:10:52,652 Okei, tämähän on hyvä! 171 00:10:52,718 --> 00:10:54,120 Ei ole, vaan huijausta. 172 00:10:54,186 --> 00:10:55,521 Circle, viesti: 173 00:10:55,588 --> 00:11:00,326 "#UusiAlku kuulostaa mahtavalta!" Huutomerkki. 174 00:11:00,393 --> 00:11:07,233 "Pakko silti kysyä: Miksi hyökkäsit niin ärhäkästi siinä Circle-chatissa?" 175 00:11:07,299 --> 00:11:09,035 Nauruemoji. 176 00:11:09,101 --> 00:11:10,436 Lähetä viesti. 177 00:11:13,472 --> 00:11:17,943 Hyvä kysymys, Kevin. Hyvä kysymys. Minä luulen näin. 178 00:11:18,010 --> 00:11:22,715 Viesti: "Suoraan sanoen puolustin vain #CircleTyttöjäni, 179 00:11:22,782 --> 00:11:27,753 mutta Madelyn puhui sinusta eilen tosi positiiviseen sävyyn, 180 00:11:27,820 --> 00:11:32,491 ja saatoin ehkä tuomita sinut liian hätäisesti." Hikoiluemoji. 181 00:11:33,592 --> 00:11:36,962 Kaiken kaikkiaan tämä on hyvä Rachelille ja Madelynille. 182 00:11:37,029 --> 00:11:40,166 Jes, Madelyn! Kiitos! 183 00:11:41,233 --> 00:11:45,171 Viesti: "Hieno juttu!" Huutomerkki. 184 00:11:45,237 --> 00:11:48,908 "Rehellisesti sanoen minäkin taisin tuomita sinut hätäisesti. 185 00:11:48,974 --> 00:11:54,013 Mahtavaa, että pääsimme juttelemaan ja aloittamaan tämän ystävyyden!" 186 00:11:54,080 --> 00:11:55,347 Huutomerkki. 187 00:11:56,148 --> 00:11:58,918 Niin minustakin. Toivottavasti olet tosissasi. 188 00:12:01,220 --> 00:12:07,560 Uusi alku Rachelin kanssa. Toivottavasti tästä on apua myöhemmissä keskusteluissa. 189 00:12:07,626 --> 00:12:14,500 Badabum, badabing, ja äkkiä sekä Rachel että Gianna arvioivat minut paremmin. 190 00:12:14,567 --> 00:12:16,135 Minulle ei jää vihollisia. 191 00:12:16,202 --> 00:12:20,039 Tämän parempaa en osannut tältä päivältä toivoa. 192 00:12:20,106 --> 00:12:21,674 Olen aika hyvä tässä. 193 00:12:21,741 --> 00:12:25,511 Sain Kevinin lopettamaan Rachelin vihaamisen. 194 00:12:25,578 --> 00:12:28,447 Valmis. Työni täällä on tehty. 195 00:12:29,749 --> 00:12:32,585 Madelyn, olet loistava esittämään toista ihmistä. 196 00:12:32,651 --> 00:12:36,322 Garret taas on loistava olemaan oma itsensä. 197 00:12:36,388 --> 00:12:40,226 Jos jokin voisi harhauttaa 100 000 dollarin palkinnosta, 198 00:12:40,292 --> 00:12:44,029 niin Atlantan Pride-kulkue aivan asuntojen ulkopuolella. 199 00:12:44,096 --> 00:12:46,665 Hän keinuu upeasti. 200 00:12:48,434 --> 00:12:52,071 Minäkin haluan olla tuolla heiluttamassa persettä. 201 00:12:52,138 --> 00:12:56,442 Kaikki me haluaisimme heiluttaa persettä, mutta pelataan nyt ensin. 202 00:12:57,176 --> 00:12:59,578 On upea iltapäivä Circlessä. 203 00:12:59,645 --> 00:13:04,517 Voidaanko ihan kokonainen hetki arvostaa sitä, miten kuumia pelaajamme ovat? 204 00:13:04,583 --> 00:13:06,819 Yksi, kaksi, kolme… kuusi. 205 00:13:06,886 --> 00:13:10,923 Ei sinulla ole paskaakaan. Katso. Yksi, kaksi, kolme… kuusi. 206 00:13:10,990 --> 00:13:14,126 Ulkonäkö ja aivot. Joillain tosiaan voi olla molemmat. 207 00:13:14,860 --> 00:13:16,862 Hyvä, Kev! Ole sinäkin mukana. 208 00:13:16,929 --> 00:13:19,131 Voi ei. Pallo karkasi. 209 00:13:19,198 --> 00:13:21,567 Ei karannut. Tuossahan se näkyy. 210 00:13:21,634 --> 00:13:25,471 Toivottavasti löydät sen, koska Jadejha on tulossa jutuille. 211 00:13:25,538 --> 00:13:29,542 Circle, kutsu Garret yksityiskeskusteluun. 212 00:13:29,608 --> 00:13:31,377 Tästä tulee mahtavaa. 213 00:13:33,212 --> 00:13:36,215 "Jadejha kutsui sinut keskusteluun." Voi luoja. 214 00:13:36,282 --> 00:13:41,187 Nyt voin luoda yhteyden ihmiseen, joka tuntui tutulta heti ensinäkemällä. 215 00:13:41,253 --> 00:13:44,023 Circle, avaa yksityiskeskustelu Jadejhan kanssa. 216 00:13:47,159 --> 00:13:49,562 Olen ihan tosi innoissani. 217 00:13:49,628 --> 00:13:53,098 Viesti: "Huomenta, Garret" 218 00:13:53,165 --> 00:13:56,202 Eilinen oli hullu päivä. Miltä nyt tuntuu?" 219 00:13:56,268 --> 00:13:57,536 Lähetä viesti. 220 00:13:59,371 --> 00:14:02,308 Okei, toivoin hiukan enemmän. 221 00:14:02,374 --> 00:14:07,012 Haluaisin, että tutustuisimme tai voisimme avautua ja olla haavoittuvia. 222 00:14:07,079 --> 00:14:08,914 Circle, viesti: 223 00:14:09,682 --> 00:14:13,018 "Huomenta, kaunokainen." Kokonaan isolla ja sydänsilmät. 224 00:14:13,085 --> 00:14:16,856 "Puran eilisen stressiä salilla." Hauisemoji. 225 00:14:16,922 --> 00:14:19,859 "Entä sinä?" Circle, lähetä viesti. 226 00:14:21,360 --> 00:14:25,698 Hän ei tässä antanut sitä, mitä odotin saavani. 227 00:14:26,332 --> 00:14:28,701 Ajattelin, että hän ehkä - 228 00:14:30,102 --> 00:14:32,104 puhuisi muista pelaajista. 229 00:14:32,171 --> 00:14:34,607 Hän mainitsi olevansa salilla, 230 00:14:34,673 --> 00:14:41,080 joten tämä avaa minulle mahdollisuuden kysyä hänen matkastaan kuntoilun parissa. 231 00:14:41,146 --> 00:14:45,551 Viesti: "#SamaMeininki." Hymynaama. 232 00:14:45,618 --> 00:14:48,587 "Minä tuuletin pääni eilisen jälkeen joogaamalla." 233 00:14:48,654 --> 00:14:52,057 "Esittelyssäsi mainitaan fitnessmyyttien murtaminen. 234 00:14:53,025 --> 00:14:54,994 Millainen se matka on ollut?" 235 00:14:55,060 --> 00:14:59,064 Vaikka olen yrittänyt avautua muutamalle muulle pelaajalle, 236 00:14:59,131 --> 00:15:03,135 hyvätkin yhteydet ovat jääneet aika pinnallisiksi. 237 00:15:03,202 --> 00:15:04,837 Kaipaisin jotain syvempää. 238 00:15:04,904 --> 00:15:08,741 Ehkä tässä on hyvä tilaisuus avautua. 239 00:15:08,807 --> 00:15:12,344 Ehkä minäkin voin kysyä häneltä hänen vaikeuksistaan. 240 00:15:12,411 --> 00:15:13,746 Circle, viesti: 241 00:15:14,914 --> 00:15:19,885 "Matkani alkoi huonojen tapojen kanssa. Esimerkiksi syömishäiriön. 242 00:15:19,952 --> 00:15:22,221 Siitä kesti kauan parantua." 243 00:15:22,288 --> 00:15:26,292 "Nyt yritän varmistaa, että muut eivät tee samoja virheitä." 244 00:15:26,358 --> 00:15:27,927 Sateenkaarisydän. 245 00:15:27,993 --> 00:15:32,064 "#MinuaEivätMääritäVaikeudet". Silmäniskuemoji. 246 00:15:32,631 --> 00:15:35,134 Arvasin, että tässä oli muutakin! 247 00:15:35,200 --> 00:15:39,905 Jos näyttää tuolta, tarinassa on enemmän sisältöä - 248 00:15:39,972 --> 00:15:42,741 kuin miltä pintatasolla näyttää. 249 00:15:44,076 --> 00:15:47,413 Viesti: "Aavistelinkin jotain tällaista. 250 00:15:47,479 --> 00:15:52,551 Minun käskettiin syödä enemmän, etten näyttäisi sairaalta. Aloin siis treenata." 251 00:15:52,618 --> 00:15:57,356 "Se ja stressi kotona sekoittivat mielenterveyteni." 252 00:15:58,023 --> 00:15:59,258 Voi, Jadejha. 253 00:16:00,759 --> 00:16:04,530 "Olin jonkin aikaa koditon ennen kuin muutin ryhmäkotiin. 254 00:16:05,164 --> 00:16:09,101 Tiesin, etten voisi palata niihin väkivallan eri muotoihin, 255 00:16:09,168 --> 00:16:10,803 joiden keskellä kasvoin. 256 00:16:11,303 --> 00:16:14,239 #OlenSiltiVieläTässä". 257 00:16:26,051 --> 00:16:29,054 Tämä oli hyvä viesti. Se avaa minua Garretille. 258 00:16:30,022 --> 00:16:32,791 Se antaa hänen tutustua minuun, 259 00:16:32,858 --> 00:16:37,129 ja se taas on tärkeää, koska se osoittaa, että olen aito. 260 00:16:38,297 --> 00:16:43,168 Välillä haluaisin vain halata nuorempaa itseäni. 261 00:16:44,370 --> 00:16:47,072 Koska hitto, me selvisimme siitä. 262 00:16:47,139 --> 00:16:50,609 En tiedä, miten aloittaisin tämän. Circle, viesti: 263 00:16:51,810 --> 00:16:56,215 "Näen vahvan, menestyneen ja positiivisen naisen, joka voitti kaiken tuon. 264 00:16:56,281 --> 00:16:59,351 En osaa kuvitella, millaisia voimia se vaati. 265 00:16:59,418 --> 00:17:04,990 Kiitos, että kerroit tarinasi. Minun kokemukseni ovat pientä sen rinnalla…" 266 00:17:05,057 --> 00:17:08,293 "…mutta olen aina tukenasi pelissä ja sen jälkeen." 267 00:17:10,529 --> 00:17:13,832 Kiitos, Garret. Tämä on niitä keskusteluja, 268 00:17:13,899 --> 00:17:18,137 joiden jälkeen haluaa suojella toista, koska tietää tämän kokeneen kovia. 269 00:17:18,203 --> 00:17:20,873 Nyt minun täytyy suojella Garretia. 270 00:17:20,939 --> 00:17:26,278 Vahvistin juuri siteeni Jadejhaan, ja minusta tuntuu - 271 00:17:26,345 --> 00:17:30,215 kuin olisin saanut pysyvän ystävän yhdellä lyhyellä keskustelulla. 272 00:17:33,018 --> 00:17:34,920 Jadejha on Garretin ystävä, 273 00:17:35,654 --> 00:17:38,424 ja nyt tiedän, että Garret on minun ystäväni. 274 00:17:40,426 --> 00:17:41,860 Se on minulle tärkeää. 275 00:17:47,933 --> 00:17:50,402 Aloitetaan päivä hyvällä lounaalla. 276 00:17:50,469 --> 00:17:53,605 Aloitatko päivän lounaalla? Darian on minun mieleeni. 277 00:17:53,672 --> 00:17:56,308 Pelaajien ei tarvitse viihdyttää itseään, 278 00:17:56,375 --> 00:17:58,977 sillä Circle on antamassa heille ajateltavaa. 279 00:18:01,046 --> 00:18:02,648 Bing bong! 280 00:18:03,415 --> 00:18:06,919 "Pusu, häät, murha?" 281 00:18:06,985 --> 00:18:09,922 Pelottaa! -Circle, mitä tämä on? 282 00:18:10,956 --> 00:18:13,492 Tänään valitsette kanssapelaajista ne, 283 00:18:13,559 --> 00:18:16,395 ketä pussaisitte, kenet naisitte ja murhaisitte. 284 00:18:16,929 --> 00:18:18,864 Aika sotkuista. -Toivottavasti. 285 00:18:18,931 --> 00:18:22,334 Avaa Pusu, häät, murha. 286 00:18:22,401 --> 00:18:25,404 Kun vastaukset on lukittu, Circle paljastaa ne. 287 00:18:25,471 --> 00:18:28,774 Yksi kerrallaan tietty, koska Circle rakastaa draamaa. 288 00:18:28,841 --> 00:18:33,145 Rachel voisi ehkä tehdä Madelynille vihollisia tässä pelissä. 289 00:18:33,212 --> 00:18:35,848 Saa nähdä, kuka haluaa tappaa kenet. 290 00:18:36,582 --> 00:18:39,885 Minusta tuntuu, että aika moni haluaa Rachelin katoavan. 291 00:18:39,952 --> 00:18:43,755 Tiedän, kuka saisi kadota. -Se rimmaa sanan seven kanssa. 292 00:18:43,822 --> 00:18:46,725 Gianna puhuu taas täysin kryptisiä. 293 00:18:47,693 --> 00:18:49,428 Pelin avaa Garret. 294 00:18:49,495 --> 00:18:52,631 Circlen tapahtumista huolimatta - 295 00:18:52,698 --> 00:18:56,502 Giannan pussailu on turvallinen valinta. 296 00:18:56,568 --> 00:18:58,704 Vaimoksi valitsen Jadejhan. 297 00:18:58,770 --> 00:19:01,106 Haluan vahvistaa sitä suhdetta. 298 00:19:01,173 --> 00:19:05,711 Murhaaminen huolettaa minua eniten. Valitsen murhattavaksi Madelynin. 299 00:19:07,479 --> 00:19:09,281 Pusuihin Gianna? 300 00:19:09,348 --> 00:19:10,949 Oi, okei! 301 00:19:12,818 --> 00:19:14,720 Siinä kierrepalloa kerrakseen. 302 00:19:15,487 --> 00:19:19,258 Häät, Jadejha. Murha, Madelyn! 303 00:19:19,324 --> 00:19:21,059 Olet ihana, Garret! 304 00:19:21,126 --> 00:19:23,729 Ei! 305 00:19:24,429 --> 00:19:27,099 Garret, tätä sinä vielä kadut. 306 00:19:27,699 --> 00:19:30,302 Kirjoitan tämän muistiin. Minä en unohda. 307 00:19:30,369 --> 00:19:32,971 Garret ei valinnut yhtään Merenmiestä. 308 00:19:33,038 --> 00:19:38,410 Ovatko tytöt siis hänelle tärkeämpiä? Luulin, että ystävystyimme eilen. 309 00:19:38,477 --> 00:19:42,347 Andy, toisen rocklegendan sanoin: "oppia ikä kaikki". 310 00:19:43,348 --> 00:19:45,784 Seuraavana on Darian. -Minun vuoroni! 311 00:19:47,386 --> 00:19:51,723 Ketä Darian pussailisi? Gianna on suoraan sanottuna söpö. 312 00:19:51,790 --> 00:19:54,660 Minä pussailisin Giannaa. 313 00:19:54,726 --> 00:19:58,730 Naimisiin menisin epäilemättä neiti Jadejhan kanssa, 314 00:19:58,797 --> 00:20:03,068 koska haluan ehdottomasti vaimokseni juuri hänet. 315 00:20:03,135 --> 00:20:04,603 Sitten murha. 316 00:20:04,670 --> 00:20:07,906 Jos jonkun täytyy päättää päivänsä, olkoon se Rachel. 317 00:20:09,808 --> 00:20:11,243 Pusut Giannalle? 318 00:20:11,977 --> 00:20:14,947 Mitä minä sanoin? -Helvetin hyvä! 319 00:20:15,013 --> 00:20:19,151 Gianna pusuihin? Mistä lähtien? 320 00:20:19,218 --> 00:20:21,753 Kaikki nuoleskelevat Giannaa! 321 00:20:21,820 --> 00:20:23,789 Mikä hänessä on niin ihmeellistä? 322 00:20:23,855 --> 00:20:29,528 Darian tykkää Giannastani, joka on toivottavasti vielä puolellani. Hyvä. 323 00:20:29,595 --> 00:20:33,699 Naimisiin Jadejhan kanssa. Se käy järkeen. 324 00:20:33,765 --> 00:20:39,238 Ehkä hän näki Rachelin käymässä kimppuuni ryhmäkeskustelussa. 325 00:20:40,772 --> 00:20:43,709 Veljesten siteet ovat kai terästä. 326 00:20:45,210 --> 00:20:48,981 Seuraava on Rachel, jota siis esittää Madelyn. 327 00:20:49,047 --> 00:20:52,217 Rachelin mukaan hän ja Darian ovat nyt väleissä. 328 00:20:52,284 --> 00:20:54,820 Hän on pussailuun houkuttava mies. 329 00:20:55,320 --> 00:20:57,889 Garret menee häiden alle, 330 00:20:57,956 --> 00:21:01,660 koska niin Rachel varmaankin sanoisi. 331 00:21:02,461 --> 00:21:08,900 Murha taas… Rachel sanoi eilen, ettei hän tule toimeen Andyn kanssa. 332 00:21:08,967 --> 00:21:12,704 No niin. Miten osasit, Madelyn? 333 00:21:14,306 --> 00:21:18,777 Pussailuun Darian? Miksi jahtaat miestäni? 334 00:21:22,114 --> 00:21:23,749 Hitto! 335 00:21:24,316 --> 00:21:30,522 Darianille tämä on varmaankin yllätys, koska hän tappoi juuri Rachelin. 336 00:21:30,589 --> 00:21:34,626 Ehkä se on hyvä. Darian murhaisi, mutta Rachel sanoo, että pussaisin. 337 00:21:34,693 --> 00:21:36,395 Ehkä se muuttaa keskustelua. 338 00:21:36,461 --> 00:21:39,731 Rachel! Olen imarreltu. 339 00:21:39,798 --> 00:21:45,203 Hitto! Hän haluaa tappaa Andyn. Vau. 340 00:21:47,472 --> 00:21:49,274 En ole vihainen tästä. 341 00:21:49,341 --> 00:21:54,112 Andy esti kaverini Giannan, ja Rachel kantaa yhä kaunaa. 342 00:21:54,179 --> 00:21:57,716 Olet fiksu, "Rachel". Olet minua parempi Rachel. 343 00:21:57,783 --> 00:22:00,319 #HuijarienKohteliaisuudet. 344 00:22:01,153 --> 00:22:04,656 Seuraava on Jadejha. -Giannaa pussailisin. 345 00:22:04,723 --> 00:22:09,294 Pussailisin häntä, mutta hän on myös liittolaiseni, 346 00:22:09,361 --> 00:22:12,564 ja haluan varmistaa, että hän on sitä jatkossakin. 347 00:22:12,631 --> 00:22:17,569 Sitten häihin. Iskin silmäni Darianiin heti alussa. 348 00:22:17,636 --> 00:22:21,273 Hän on edelleen ykköstyyppini, koska minähän naisin hänet. 349 00:22:21,340 --> 00:22:23,208 Madelyn täytyy murhata. 350 00:22:23,275 --> 00:22:27,512 Et ole sanonut minulle mitään. Siksi murhaisin sinut. 351 00:22:29,281 --> 00:22:31,550 Gianna? -Okei. 352 00:22:31,616 --> 00:22:34,886 Jadejha! -Kolme pussailua. Tykkään. 353 00:22:34,953 --> 00:22:37,923 Kaikki pussailisivat Giannaa! 354 00:22:37,989 --> 00:22:41,193 Miksi kukaan halua työntää kieltään minun suuhuni? 355 00:22:41,259 --> 00:22:45,530 Hän haluaa naida meitsin! Taidan kohta käydä jo polvilleni. 356 00:22:45,597 --> 00:22:49,568 Ei huolta, minulla on jo sormuskin. Kunnon kilkkeillä! 357 00:22:49,634 --> 00:22:54,706 Ainoa, joka voisi yllättyä Darianin naimisesta olisi kai Garret. 358 00:22:54,773 --> 00:22:58,176 Ei se mitään. En ole vihainen. 359 00:22:58,910 --> 00:23:01,847 Olet ehkä vihainen, mutta et sentään ole kuollut. 360 00:23:01,913 --> 00:23:04,883 Madelyn! Voi hitsi! 361 00:23:06,518 --> 00:23:08,353 Mitä helvettiä? 362 00:23:08,420 --> 00:23:11,523 Tämä ei ole hyvä. Minun täytyy selviytyä Madelynina. 363 00:23:11,590 --> 00:23:15,894 Ei se pahakaan ole. Se vain tarkoittaa, ettei meillä ole yhteyttä. 364 00:23:15,961 --> 00:23:17,829 Mikä juttu, Jadejha? 365 00:23:18,463 --> 00:23:22,334 Seuraava on Rachel, mutta Madelynin roolissa. Muistattehan? 366 00:23:22,401 --> 00:23:25,203 Rachelin on parasta tehdä oikeita valintoja. 367 00:23:25,837 --> 00:23:29,241 Madelynilla on #CircleAviomies. 368 00:23:29,307 --> 00:23:32,077 Hänen täytyy näyttää kiinnostuksensa Andylle. 369 00:23:32,144 --> 00:23:35,313 "Jatkan tätä edelleen. Tämä kaikki on todellista." 370 00:23:36,081 --> 00:23:40,619 Madelyn naisi ehdottomasti Andyn, mutta pussailuun otetaan Gianna. 371 00:23:40,685 --> 00:23:45,123 Hänen täytyy valita Gianna ilmaistakseen, 372 00:23:45,190 --> 00:23:48,660 että hän haluaa päästä osaksi tämän porukkaa. 373 00:23:48,727 --> 00:23:52,597 Hän mainitsi, että yhteyttä Garretiin hänellä ei ole. 374 00:23:54,099 --> 00:23:58,003 Hyvä on. Pussailu käy milloin vain. -Pyhät pyssyt. 375 00:23:58,069 --> 00:24:00,038 Gianna on neiti Suosittu! 376 00:24:00,105 --> 00:24:03,442 Mahtavaa! Hyvin tehty, Rachel. 377 00:24:04,042 --> 00:24:05,710 Luojan kiitos, Maddy. 378 00:24:06,445 --> 00:24:08,547 Rakastan sinua! 379 00:24:08,613 --> 00:24:10,682 Tietenkin nain Circle-aviomieheni. 380 00:24:10,749 --> 00:24:14,486 Tajuan, Madelyn. Murhasin sinut samalla mitalla. 381 00:24:14,553 --> 00:24:18,123 Kukaan ei epäile mitään. Olisin tehnyt samat valinnat. 382 00:24:18,190 --> 00:24:20,192 Huijaamisen mestarikurssi. 383 00:24:20,258 --> 00:24:23,495 Näemmekö toisenkin vastaavan? Anna mennä, Andy. 384 00:24:24,296 --> 00:24:29,067 Olemme jo naimisissa Maddyn kanssa, joten hän olisi looginen häävalinta. 385 00:24:29,134 --> 00:24:32,671 Kev on kaverini, joten hän sopisi pusurooliin. 386 00:24:32,737 --> 00:24:37,576 Minun täytyy kuitenkin näyttää Kevinille, että arvostan hänen suurta tukeaan. 387 00:24:37,642 --> 00:24:41,112 Toivottavasti Maddy ei pety, kun vain pussailen häntä, 388 00:24:41,179 --> 00:24:44,616 mutta mehän olemme jo naimisissa, ja kaveria täytyy tukea. 389 00:24:47,919 --> 00:24:49,187 Mitä? 390 00:24:50,522 --> 00:24:53,725 Veljeksistä bändikavereiksi ja avioliittoon. 391 00:24:53,792 --> 00:24:56,895 Olemme tulleet pitkän matkan, kamu. 392 00:24:56,962 --> 00:24:59,798 Mitä paskaa tämä on? Vitsailetko, Andy? 393 00:24:59,865 --> 00:25:04,803 Mitä? Andy! Olet Circle-aviomieheni! 394 00:25:04,870 --> 00:25:06,905 Andy valitsi Kevinin avioliittoon. 395 00:25:07,939 --> 00:25:09,407 Mitä saatanaa? 396 00:25:09,975 --> 00:25:12,944 En voi edes katsoa. -Hän haluaa murhata Rachelin. 397 00:25:13,011 --> 00:25:18,250 Nainen, joka sanoo sinua miehekseen, odottaa saavansa sormuksen! 398 00:25:19,518 --> 00:25:21,553 Hänet kuuluu rengastaa! 399 00:25:22,587 --> 00:25:25,557 Rachelin murhaaminen Giannan sijasta - 400 00:25:25,624 --> 00:25:30,328 näyttää Giannalle ja koko Circlelle, että olen antanut anteeksi ja unohtanut. 401 00:25:30,395 --> 00:25:33,431 Vau. Ainakaan meitä ei murhattu. 402 00:25:33,498 --> 00:25:37,969 Haluan Giannan ajattelevan: "Andy olisi voinut murhata minut. 403 00:25:38,036 --> 00:25:41,673 Ehkä se oli Andyn tapa näyttää, että hän on antanut anteeksi." 404 00:25:41,740 --> 00:25:43,308 Ja se olisi oikea oletus. 405 00:25:43,375 --> 00:25:49,080 Jokainen haluaa pussailla sinua, Gianna. Kerrohan, ketä sinä pussaisit takaisin. 406 00:25:49,981 --> 00:25:53,251 Suurin kysymysmerkki on häät. 407 00:25:53,318 --> 00:25:56,788 Tämä voi mennä… -Tästä voi tulla vähän outoa. 408 00:25:56,855 --> 00:26:01,259 Kävisikö Darian? Hän näyttää ihan hyvältä. Kehun, koska on aihetta. 409 00:26:01,326 --> 00:26:04,763 Tämän avulla voisimme kiilata Keviniä ja Dariania erilleen. 410 00:26:04,829 --> 00:26:06,064 Olen samaa mieltä. 411 00:26:06,631 --> 00:26:12,103 Murha. Tämä on varmaankin koko elämämme helpoin päätös. 412 00:26:14,439 --> 00:26:16,174 Pusut Andyn kanssa! 413 00:26:16,241 --> 00:26:18,443 Vain kuolleen ruumiini yli. 414 00:26:18,510 --> 00:26:21,179 Madelyn ei ilahdu tuosta. 415 00:26:22,180 --> 00:26:26,151 Itse asiassa Madelyn tajuaa, että Andy flirttaa Giannan kanssa. 416 00:26:26,217 --> 00:26:29,154 Voi, Andy! Senkin tuhma poika! 417 00:26:29,220 --> 00:26:31,556 Voi paska! 418 00:26:31,623 --> 00:26:35,493 Andy ei halunnut Madelynia vaimokseen, 419 00:26:36,261 --> 00:26:38,964 ja kaiken lisäksi flirttaa muiden kanssa! 420 00:26:40,632 --> 00:26:41,866 Huippujuttu. 421 00:26:41,933 --> 00:26:44,402 Hän valitsi Darianin. 422 00:26:44,970 --> 00:26:46,204 Darian? 423 00:26:46,271 --> 00:26:51,409 Äkkiä minulla on Jadejha sekä Gianna, ja kävelen alttarille näin. 424 00:26:52,243 --> 00:26:55,146 "Voit suudella morsianta. Ja morsiantakin." 425 00:26:55,213 --> 00:26:58,249 Ja Jadejha haluaa kuitenkin pussailla! Täydellistä. 426 00:26:58,316 --> 00:27:00,151 "Voit suudella morsianta", ja… 427 00:27:02,320 --> 00:27:05,523 Hetkinen. Mitä helvettiä heillä on meneillään? 428 00:27:06,491 --> 00:27:10,362 Jotain tuossa on meneillään, eikä se lämmitä minua. 429 00:27:10,428 --> 00:27:12,931 Ja vielä viimeiseksi: mitä K Fern meinaa? 430 00:27:13,531 --> 00:27:16,034 Valitsen Madelynin pusuihin, 431 00:27:16,101 --> 00:27:19,337 koska hän veti minua puoleensa heti alussa. 432 00:27:19,404 --> 00:27:21,906 Rachelin vien alttarille, 433 00:27:22,474 --> 00:27:27,345 koska mitä avioliitto on, jos ei todellista ystävyyttä? 434 00:27:27,412 --> 00:27:29,614 Meillä oli tänään hyvä keskustelu. 435 00:27:29,681 --> 00:27:36,087 Tajusimme, että meillä on paljon yhteistä, ja tämä vahvistaa ystävyyttämme. 436 00:27:36,154 --> 00:27:40,759 Ja viimeisenä muttei vähäisimpänä: valitsen Giannan murhaan. 437 00:27:40,825 --> 00:27:42,494 Anna tulla, Kevin. 438 00:27:44,763 --> 00:27:47,499 Mitä? Aikooko Kevin naida Rachelin? 439 00:27:47,565 --> 00:27:49,601 Vau! 440 00:27:49,668 --> 00:27:52,003 Mitä täällä tapahtuu? 441 00:27:52,070 --> 00:27:53,838 Olen ihan sekaisin! 442 00:27:53,905 --> 00:27:57,275 Ihan tosi, Kevin? Tuo oli vähän outoa. 443 00:27:57,342 --> 00:27:59,077 Kevin yrittää vain hämmentää. 444 00:27:59,144 --> 00:28:03,148 Ehkä Rachel ajattelee, että keskustelu tosiaan meni hyvin. 445 00:28:03,214 --> 00:28:07,419 Ehkä Rachel ja Gianna eivät olekaan niin vahva pari, 446 00:28:07,485 --> 00:28:09,754 jos Rachelilla on vahva side Keviniin. 447 00:28:09,821 --> 00:28:12,524 Luuletko hajottavasi Rachannan? 448 00:28:12,590 --> 00:28:15,193 Saimme jonkun puolellemme, kuten halusimme. 449 00:28:15,260 --> 00:28:17,996 Ei! -Ole hyvä, Rachel. 450 00:28:18,663 --> 00:28:20,665 Hän haluaa murhata Giannan! 451 00:28:20,732 --> 00:28:23,334 Gianna miettii nyt murhaavansa Kevinin. 452 00:28:23,401 --> 00:28:26,604 Samalla mitalla takaisin, Gianna. 453 00:28:26,671 --> 00:28:30,008 Tiedämme molemmat, missä mennään, senkin rotta. 454 00:28:30,075 --> 00:28:33,845 Tiedoksesi, että tunne on molemminpuolinen. Toistaiseksi. 455 00:28:34,979 --> 00:28:39,150 "Kiitos, että pelasit… -"…Pusu, häät, murha -peliä." 456 00:28:39,217 --> 00:28:40,385 Ole hyvä, Circle. 457 00:28:40,452 --> 00:28:42,754 Mitä Kevinin ja Rachelin välillä on? 458 00:28:42,821 --> 00:28:45,690 Mikä Giannassa viehättää? Tässä ei ole järkeä. 459 00:28:45,757 --> 00:28:51,730 Tärkeintä on nyt selvittää, mitä Gianna ja Darian puuhaavat, ja panna sille stoppi. 460 00:28:51,796 --> 00:28:55,934 Yllätyin meitä pussailevien määrästä, mutta en valita. 461 00:28:56,000 --> 00:28:57,702 Sopiihan se. -Mahtavaa. 462 00:28:57,769 --> 00:29:00,338 Se kertoo seksuaalisesta vetovoimasta. 463 00:29:00,405 --> 00:29:04,776 Circlessä muhii erotiikkaa, ja me olemme valmiina. 464 00:29:06,211 --> 00:29:10,682 Se oli raju peli. Hyökkäyksiä tehtiin ja totuutta venytettiin. 465 00:29:12,784 --> 00:29:16,454 Andy tekee sen, mikä joka rocktähden on tehtävä ainakin kerran: 466 00:29:16,521 --> 00:29:18,490 hän katuu hätiköityä avioliittoa. 467 00:29:18,556 --> 00:29:21,159 Olisi pitänyt naida Maddy ja pussata Giannaa. 468 00:29:22,227 --> 00:29:24,896 Sillä välin Rachel kanavoi OnlyFans-vibojaan - 469 00:29:24,963 --> 00:29:28,600 syventääkseen suhdettaan Madelynin Circle-miehen Andyn kanssa. 470 00:29:28,666 --> 00:29:33,371 Itsevarma, seksikäs ja kuuma 25-vuotias. 471 00:29:33,438 --> 00:29:35,440 Sinähän olit ennen sellainen. 472 00:29:36,207 --> 00:29:40,478 Circle, aloita yksityiskeskustelu Andyn kanssa. 473 00:29:41,379 --> 00:29:43,815 Voi luoja, vaimoni! 474 00:29:43,882 --> 00:29:48,853 Hän on varmaankin vihainen häävalinnasta, mutta meillä on selitys. 475 00:29:48,920 --> 00:29:50,555 Nyt tulee jotain hyvää. 476 00:29:50,622 --> 00:29:53,625 Avaa yksityiskeskustelu Madelynin kanssa. 477 00:29:54,893 --> 00:29:59,063 Madelynin täytyy olla vihainen ja mustasukkainen, 478 00:29:59,130 --> 00:30:03,601 mutta ei niin paljon, että Andy ei enää luottaisi hänen apuunsa. 479 00:30:03,668 --> 00:30:04,636 Viesti: 480 00:30:05,670 --> 00:30:09,073 "Enkö siis olekaan enää #CircleVaimosi?" 481 00:30:09,140 --> 00:30:13,211 Kolme kysymysmerkkiä ja särkynyt sydän. 482 00:30:13,711 --> 00:30:14,813 Lähetä viesti. 483 00:30:18,383 --> 00:30:20,585 Anteeksi, Maddy. Viesti: 484 00:30:21,553 --> 00:30:24,823 "Maddy, kulta, olimme naimisissa alusta asti. 485 00:30:24,889 --> 00:30:27,492 Halusin sinetöidä liiton pusulla." Pusuemoji. 486 00:30:27,559 --> 00:30:29,561 "#Mandy on voi edelleen hyvin. 487 00:30:29,627 --> 00:30:32,764 Minun piti vain kiittää kaveriani avusta." Lähetä. 488 00:30:34,065 --> 00:30:36,034 Kunpa hän ei epäilisi mitään. 489 00:30:36,100 --> 00:30:39,137 Andy yrittää lepytellä. 490 00:30:39,204 --> 00:30:41,673 Ymmärrän, mutta Madelynilla on kysyttävää. 491 00:30:41,739 --> 00:30:45,376 Viesti: "Hyvä on, se selittää Kevinin, 492 00:30:45,443 --> 00:30:50,081 mutta oletko Giannan #OnlyFani?" 493 00:30:50,148 --> 00:30:55,386 "Sinetöikö hän kanssasi jotain?" Ei sinne päinkään! 494 00:30:55,453 --> 00:30:58,990 Viesti: "Suoraan sanottuna järkytyin Giannan pususta. 495 00:30:59,057 --> 00:31:02,160 Se kai tarkoittaa, että kaikki on annettu anteeksi. 496 00:31:02,227 --> 00:31:05,697 Vakuutan, että olen vain sinun #OnlyFanisi." 497 00:31:05,763 --> 00:31:08,066 Punainen sydän. Lähetä viesti. 498 00:31:10,001 --> 00:31:13,571 Arvatkaa mitä. Minä alan hikoilla. 499 00:31:13,638 --> 00:31:16,007 Nyt tämä alkaa käydä kuumaksi. 500 00:31:16,074 --> 00:31:19,477 Huijari ja kuumat aallot. Timanttista sisältöä. 501 00:31:19,544 --> 00:31:24,649 Viesti: "Tiedän, että olet #OnlyFanini, 502 00:31:24,716 --> 00:31:29,020 ja toivon, että pidit siitä, että valitsin Giannan." 503 00:31:29,087 --> 00:31:31,623 Voi luoja. En ehkä pysty tähän. 504 00:31:31,689 --> 00:31:34,359 En tiedä, voinko sanoa sitä. 505 00:31:36,194 --> 00:31:38,062 "#KolmenKimppaKutsuu". 506 00:31:39,898 --> 00:31:42,767 "#KolmenKimppaKutsuu"? 507 00:31:45,336 --> 00:31:48,473 Mitä täällä tapahtuu? 508 00:31:48,539 --> 00:31:50,408 Viis Rachelista ja Madelynista. 509 00:31:50,475 --> 00:31:55,880 Deb ei todellakaan tunne oloaan mukavaksi tässä. 510 00:31:55,947 --> 00:31:56,881 Viesti: 511 00:31:58,049 --> 00:32:02,854 "Tässä luovutan ohjat sinulle. Nyt haluan sinut kokonaan itselleni." 512 00:32:02,921 --> 00:32:04,689 Paholaisemoji. 513 00:32:04,756 --> 00:32:08,559 "#VienSinutSiltiEnsinSyömään." 514 00:32:09,127 --> 00:32:11,596 Andy, sinussa on vähän herrasmiestä. 515 00:32:11,663 --> 00:32:14,899 Viesti: "Kunhan saan jälkiruoaksi sinut." 516 00:32:18,036 --> 00:32:22,840 Okei, minulla on nokkela ja ehkä vähän hauska vastaus. Ehkä. 517 00:32:22,907 --> 00:32:27,412 Viesti: "Jälkiruoka on vain kilteille pojille. 518 00:32:27,478 --> 00:32:28,913 Oletko kiltti poika?" 519 00:32:28,980 --> 00:32:33,451 Enkeliemoji, paholaisemoji, ja lisätään vielä kuva. 520 00:32:33,518 --> 00:32:36,554 Circle, avaa Madelynin yksityiset albumit. 521 00:32:36,621 --> 00:32:38,523 Etsitään joku herkkukuva. 522 00:32:39,524 --> 00:32:42,961 Circle, avaa OnlyMe-albumi. 523 00:32:44,162 --> 00:32:45,496 Tämä toimii. 524 00:32:46,597 --> 00:32:50,568 Avaa kuva alhaalta, keskeltä oikealta. Jep. 525 00:32:51,069 --> 00:32:55,239 Sanoisin, että Andyn mielestä tuo näyttää jälkiruoalta. 526 00:32:55,306 --> 00:32:56,641 Lähetä viesti. 527 00:32:59,777 --> 00:33:02,814 En pysty tähän sinun kanssasi! 528 00:33:02,880 --> 00:33:05,984 Olipa tosi rohkea kuva. 529 00:33:06,684 --> 00:33:08,720 Mitä sinä teet? 530 00:33:09,654 --> 00:33:10,788 Viesti: 531 00:33:10,855 --> 00:33:16,227 "Sanotaan, että en pelkää olla #VähänLikainen." Vesiemoji. 532 00:33:18,696 --> 00:33:20,198 Onko tuo hikeä? 533 00:33:20,264 --> 00:33:22,200 Mitä mieltä itse olet? 534 00:33:24,669 --> 00:33:26,971 Voi ei! 535 00:33:27,505 --> 00:33:32,176 "Milloin tulet Detroitiin ottamaan ne yhteiset tatuoinnit?" 536 00:33:32,243 --> 00:33:35,013 Sormusemoji. En tiedä, mitä tämä tarkoittaa. 537 00:33:36,647 --> 00:33:41,986 "Kun toinen meistä voittaa pelin, tulen suoraan Detroitiin." Sormusemoji. 538 00:33:42,053 --> 00:33:45,323 Tykkään tuosta. "Kun toinen meistä voittaa." 539 00:33:45,390 --> 00:33:49,627 Tuntuu kuin olisin hänen ykköstyyppinsä. Autamme toisiamme. 540 00:33:49,694 --> 00:33:52,230 Minun pitää päästä pois… 541 00:33:52,296 --> 00:33:55,233 Madelyn, keskustelun suuntaa täytyy vaihtaa. 542 00:33:55,800 --> 00:33:57,035 Viesti: 543 00:33:58,436 --> 00:34:01,672 "Siitä puheen ollen: tiedän, että Rachel ärsyttää sinua, 544 00:34:01,739 --> 00:34:04,409 mutta puhuin hänen kanssaan, ja hän on aito. 545 00:34:04,475 --> 00:34:06,878 Välillä vähän liiankin aito. LOL. 546 00:34:09,047 --> 00:34:12,784 #HänOnPuolellaniJaSinunkinPuolellasi". 547 00:34:12,850 --> 00:34:15,720 Eikä ole. Hän yritti murhata meidät. 548 00:34:15,787 --> 00:34:21,526 Viesti: "Kierros kaikille, kun me voitamme. #MikäOnMinunOnSinunkin. 549 00:34:21,592 --> 00:34:24,896 Osaatko sanoa, miksi Rachel halusi murhata minut?" 550 00:34:24,962 --> 00:34:26,931 Kysymysmerkki, hermostusemoji. 551 00:34:27,532 --> 00:34:30,001 Andy, kysyt oikealta ihmiseltä. 552 00:34:30,068 --> 00:34:34,138 Viesti: "Ehkä koska Kevinin murhaaminen olisi liian ilmiselvää?" 553 00:34:34,205 --> 00:34:37,108 Kysymysmerkki. "LOL." Nauruemoji. 554 00:34:37,875 --> 00:34:43,948 "Vakavasti puhuen meillä oli tosiaan hyvä keskustelu, 555 00:34:44,015 --> 00:34:47,318 ja hän tietää, että olet #CircleAviomieheni. 556 00:34:47,385 --> 00:34:53,191 Hän kertoo meille, mitä meidän tarvitsee tietää." Loppu isolla. 557 00:34:54,826 --> 00:35:00,231 Inhottavaa, että Maddy mainitsi Rachelin. Nyt joudun suojelemaan Rachelia. Viesti: 558 00:35:00,298 --> 00:35:02,967 "LOL. Käy järkeen. 559 00:35:03,034 --> 00:35:06,337 Sitten minua ärsyttää se, 560 00:35:06,404 --> 00:35:10,608 että Kevin päätti naida hänet… 561 00:35:11,876 --> 00:35:16,180 Pitäisikö minun pelätä, että Kevin slaidaa #CircleVaimoni viesteihin?" 562 00:35:16,247 --> 00:35:18,416 Nauruemoji. Lähetä viesti. 563 00:35:19,684 --> 00:35:22,453 No niin, tähän en halua koskea lainkaan. 564 00:35:22,520 --> 00:35:26,858 Haluan, että Andy pyörittää tätä päässään ja alkaa epäillä Keviniä. 565 00:35:26,924 --> 00:35:30,261 Haluan myös kertoa, että Kevin yritti jo flirttailla. 566 00:35:30,328 --> 00:35:35,032 Haluan, että tämän jälkeen hän epäilee kaikkea aiempaa tietoaan. 567 00:35:35,600 --> 00:35:38,736 Viesti: "Älä huolehdi Kevinistä. 568 00:35:39,437 --> 00:35:43,007 Hän yritti minua jo VIP-juhlissa. 569 00:35:43,074 --> 00:35:48,446 #EnInnostunut". Itkunauruemoji. 570 00:35:48,513 --> 00:35:51,082 Lähetä viesti. 571 00:35:55,486 --> 00:36:01,926 Toivottavasti sain istutettua epäilyksen siemenet Andyn liittoihin. 572 00:36:01,993 --> 00:36:06,197 Kevin yritti slaidata… Mutta se oli ennen avioliittoamme. 573 00:36:06,264 --> 00:36:10,368 Viesti: "Uu, iskitkö siis silmäsi minuun heti alussa?" 574 00:36:10,434 --> 00:36:12,503 Silmäemoji, nauruemoji. 575 00:36:12,570 --> 00:36:15,373 "#IkuinenAndelyn". 576 00:36:15,439 --> 00:36:16,941 Lähetä viesti. 577 00:36:17,808 --> 00:36:19,810 Tämä viesti on hyvä. 578 00:36:19,877 --> 00:36:24,515 Andya imartelee se, että Madelyn on kiinnostunut vain hänestä. 579 00:36:24,582 --> 00:36:26,417 Viesti: 580 00:36:26,918 --> 00:36:30,655 "#NäenVainAndyn". 581 00:36:30,721 --> 00:36:33,357 "#KuumistellaanPian". 582 00:36:36,227 --> 00:36:38,696 Voi hyvä luoja. 583 00:36:38,763 --> 00:36:40,731 Olen ihan loppu! 584 00:36:40,798 --> 00:36:44,635 Päivä Madelynina on ollut emotionaalisesti raskas. 585 00:36:45,203 --> 00:36:48,172 Siellähän alkaa tulla kuuma, 586 00:36:48,239 --> 00:36:50,741 mutta niin alkaa täälläkin. 587 00:36:51,442 --> 00:36:55,680 Tämä on Circle. Se tarkoittaa, että kaikkialla on kuuma. 588 00:36:55,746 --> 00:36:58,249 Italialaiset upottavat kaiken oliiviöljyyn. 589 00:36:58,816 --> 00:37:01,953 Kylvenkin siinä. -Ajoin sillä eilen partani. 590 00:37:02,019 --> 00:37:05,323 Kevin on taas kerran riitatilanteessa. 591 00:37:05,389 --> 00:37:10,494 Tukkani huutaa minulle: "Mitä meinaat, Kevin? Palauta minut luonnolliseksi." 592 00:37:11,095 --> 00:37:13,030 Ylös, ylös. 593 00:37:14,265 --> 00:37:15,132 Okei. 594 00:37:15,199 --> 00:37:18,869 Tällainen taakse vedetty tukka tehdään yleensä kammalla, 595 00:37:18,936 --> 00:37:21,806 mutta minulla ei ole ollut kampaa 20 vuoteen. 596 00:37:21,872 --> 00:37:25,776 Katsopa tuota pirulaista. -Kauneinta, mitä olen ikinä nähnyt. 597 00:37:25,843 --> 00:37:27,912 Entä tyttöystäväsi? 598 00:37:27,979 --> 00:37:31,215 Tulee ongelmia, ja kysyn, missä sata tonniani on. 599 00:37:31,282 --> 00:37:35,720 Kevin taitaa imeä vaikutteita Giannasta. Onkohan hänellä kaikki hyvin? 600 00:37:40,758 --> 00:37:44,128 Tänään Darian paljasti haluavansa pussailla Giannaa, 601 00:37:44,195 --> 00:37:46,797 ja Gianna paljasti haluavansa naida Darianin. 602 00:37:47,531 --> 00:37:53,170 Nyt Darian haluaa jutella salarakkaalleen, joka on katolla kolmen pihvikilon kanssa. 603 00:37:53,237 --> 00:37:54,272 Yök. 604 00:37:54,772 --> 00:37:55,606 Tosi hyvää. 605 00:37:55,673 --> 00:37:58,676 Gianna naisi minut, enkä voi syyttää häntä, 606 00:37:58,743 --> 00:38:01,412 mutta tämä on tilaisuus vahvistaa suhdettamme. 607 00:38:01,479 --> 00:38:04,615 Uusien yhteyksien luominen on parempi vaihtoehto - 608 00:38:04,682 --> 00:38:07,318 kuin kaikkien munien paneminen samaan koriin. 609 00:38:07,385 --> 00:38:10,488 Circle, aloita yksityiskeskustelu Giannan kanssa. 610 00:38:11,622 --> 00:38:13,858 "Darian kutsui sinut keskusteluun." 611 00:38:13,924 --> 00:38:17,261 Ehkä hän ja Jadejha haluavat lisää väkeä sirkukseensa. 612 00:38:17,328 --> 00:38:19,463 Jos tajuat, mitä meinaan. -Sehän käy. 613 00:38:19,530 --> 00:38:21,532 Ei, kukaan meistä ei tajua. 614 00:38:21,599 --> 00:38:24,568 Circle, vie Gianna yksityiskeskusteluun. 615 00:38:24,635 --> 00:38:26,270 Nännini kovettuvat. 616 00:38:26,337 --> 00:38:29,040 Viesti: "Heippa, tuleva morsian." 617 00:38:29,106 --> 00:38:32,109 Vihkisormus, nauruemoji. "Se oli kiva valinta." 618 00:38:32,176 --> 00:38:35,746 "En odottanut kaksia häitä samana päivänä. LOL." 619 00:38:35,813 --> 00:38:39,283 Tässä on mahtavaa energiaa. Sanotaan vaikka, että - 620 00:38:39,350 --> 00:38:42,887 "kunhan kaverini Jadejha on mukana" tai vastaavaa. Viesti: 621 00:38:42,953 --> 00:38:44,088 "Hei, siippa…" 622 00:38:44,155 --> 00:38:50,328 "Voi sinulla olla toinenkin morsian, kunhan se on Jadejha." Rakkaussilmät! 623 00:38:51,195 --> 00:38:54,665 Menoksi! -Hän ei tiedä, että tämä on jo kimppa. 624 00:38:54,732 --> 00:38:58,969 Ai niin, koska olette kaksoset. Tosi fiksua. 625 00:38:59,036 --> 00:39:02,573 Näkisin, että Gianna voisi olla aidosti minun puolellani. 626 00:39:02,640 --> 00:39:06,377 Circle, viesti: "Se kuulostaa minusta täydelliseltä." 627 00:39:06,444 --> 00:39:07,578 Rakkaussilmät. 628 00:39:07,645 --> 00:39:10,381 "Toivottavasti sulhaspojat ovat paikalla," 629 00:39:10,448 --> 00:39:14,318 "Tiedän, ettet ehkä pidä heistä kaikista. LOL." Silmäemoji. 630 00:39:14,385 --> 00:39:16,787 Hän puhuu selvästi Kevinistä. -Tietysti. 631 00:39:16,854 --> 00:39:18,823 Emme tietenkään pidä hänestä, 632 00:39:18,889 --> 00:39:22,393 ja minusta voimme sanoa sen Darianillekin. Eli viesti: 633 00:39:22,460 --> 00:39:26,964 "En malta odottaa." Tanssiemoji. "Yhtenä vaimoistasi minun on sanottava…" 634 00:39:27,031 --> 00:39:30,501 "…ettei Keviniin voi luottaa." Vau! 635 00:39:30,568 --> 00:39:35,406 "Olen nähnyt hänen pettävän liittolaisensa silmieni edessä. #PidäVarasi". 636 00:39:35,473 --> 00:39:37,007 Sydänemoji. Hitto! 637 00:39:37,074 --> 00:39:41,278 Vaimona velvollisuutemme on kertoa, että heinikossa lymyilee käärme. 638 00:39:41,345 --> 00:39:43,881 Emme me halua häihimme yhtään käärmettä. 639 00:39:43,948 --> 00:39:46,083 Hän varoittaa minua. 640 00:39:46,150 --> 00:39:49,653 Kevinin pitäisi olla ykköseni pojista. 641 00:39:49,720 --> 00:39:53,457 Viesti: "Taisin juuri menettää yhden sulhaspojan." 642 00:39:53,524 --> 00:39:54,892 Hyvä vastaus. -Joo. 643 00:39:54,959 --> 00:40:00,264 Viesti: "Vaimonasi pidän aina puoliasi." Halausemoji. 644 00:40:00,331 --> 00:40:04,135 "#RinnallasiLoppuunAsti". Vau. 645 00:40:04,201 --> 00:40:06,670 Hän yrittää hakata tämän kiveen. 646 00:40:08,506 --> 00:40:10,941 "Oli kiva jutella toiselle morsiamelleni. 647 00:40:11,008 --> 00:40:14,645 Odotan innolla, mitä tulevaisuus tuo. #NähdäänAlttarilla". 648 00:40:14,712 --> 00:40:16,614 Mahtavaa. -Niin on. 649 00:40:16,680 --> 00:40:18,349 Minulla on kaksi vaimoa! 650 00:40:18,416 --> 00:40:23,587 Jos poikien laiva uppoaa, kellun pakoon kahden vaimoni kanssa. 651 00:40:25,189 --> 00:40:28,993 Ei hätää, kapteeni K Fern esittää hengenpelastajaa. Hän auttaa. 652 00:40:29,960 --> 00:40:33,431 Ilta saapuu, ja flirttailu on saanut koko Circlen kuumaksi. 653 00:40:34,799 --> 00:40:35,633 Mitä? 654 00:40:37,067 --> 00:40:39,103 "Hääjuhla"? 655 00:40:39,170 --> 00:40:43,007 Mitä? Darianinko? Vai Andyn? 656 00:40:43,073 --> 00:40:47,478 Minun ja Maddyn häät! Parasta olla minun ja Maddyn. 657 00:40:48,078 --> 00:40:52,016 Nämä juhlat ovat minulle. Minulla on täällä kaksi vaimoa. 658 00:40:52,082 --> 00:40:55,119 Ekat Circle-häät ovat minun ja Darianin. 659 00:40:55,186 --> 00:40:57,655 Hankimme Circle-vauvojakin ja kaikkea. 660 00:40:57,721 --> 00:41:01,225 Hyvät häät kelpaavat aina. -Hyvä tekosyy vetää perseet. 661 00:41:01,292 --> 00:41:03,260 Kunnes estäminen meidät erottaa! 662 00:41:04,228 --> 00:41:09,400 Nyt keskitymme edellisen pelin kivoimpaan osaan eli häihin. 663 00:41:09,467 --> 00:41:10,901 Nyt pukeutumaan. -Pian! 664 00:41:11,469 --> 00:41:17,208 Hypätään siis suoraan juhlaan, drinkkeihin ja tanssiin. Naimisiin ei mene kukaan. 665 00:41:17,842 --> 00:41:20,344 Olen kuin joku sirkustirehtööri. 666 00:41:21,045 --> 00:41:25,349 Nyt liataan kädet etelän tapaan! Näytän ihan joltain stripparilta. 667 00:41:26,417 --> 00:41:28,686 Häähumuun! 668 00:41:28,752 --> 00:41:30,888 Yhdellä kädellä vai… -Nyt se alkaa. 669 00:41:32,790 --> 00:41:34,859 Hitto! 670 00:41:42,099 --> 00:41:43,067 Lennä! 671 00:41:43,133 --> 00:41:45,402 Nyt voit suudella morsianta. 672 00:41:51,075 --> 00:41:54,578 "Hääjuhlachat on nyt avoinna." 673 00:41:54,645 --> 00:41:57,515 On tosi kiva päästä fiilistelemään jengin kanssa. 674 00:41:57,581 --> 00:41:59,149 Tästä tulee hienoa. 675 00:41:59,216 --> 00:42:02,152 Nyt rentoudutaan ja pidetään hauskaa. 676 00:42:02,219 --> 00:42:05,322 Circle, avaa hääjuhlachat. 677 00:42:06,257 --> 00:42:08,692 Ajattele kuin Madelyn. Viesti: 678 00:42:08,759 --> 00:42:13,731 "Onnittelut kaikille. Taisimme mennä keskenämme naimisiin. 679 00:42:13,797 --> 00:42:16,901 #CircleMiehetJaVaimot". 680 00:42:18,769 --> 00:42:20,971 Tuo oli hyvä viesti. Kiitos. 681 00:42:21,038 --> 00:42:27,678 Jos minä en voi sanoa Andylle olevani hänen #CircleVaimonsa, 682 00:42:27,745 --> 00:42:30,314 sitten Rachelin täytyy tehdä se. 683 00:42:30,381 --> 00:42:33,017 Viesti: "Onnea sinulle ja Madelynille. 684 00:42:33,083 --> 00:42:37,788 Andy, syntyvätkö lapsesi tatuoituina?" Nauruemoji. 685 00:42:37,855 --> 00:42:39,223 "#HankkikaaHuone". 686 00:42:41,325 --> 00:42:47,331 Hyvä. Tämän perusteella Rachel ja Madelyn ovat ystävät, kuten sanoin Andylle. 687 00:42:47,398 --> 00:42:53,203 Ympyrä, viesti: "LOLOL" kokonaan isolla. Ja vielä nauruemoji. 688 00:42:53,270 --> 00:42:57,341 "Usko pois, Rachel. He tarvitsevat kummitädin. Maddy, kunpa näkisin…" 689 00:42:57,408 --> 00:43:00,544 "…miten upealta näytät mekossasi tänään." 690 00:43:00,611 --> 00:43:04,648 Olemme rakastuneita! 691 00:43:04,715 --> 00:43:07,685 Andyn rakkaus tuntuu tänne asti. 692 00:43:07,751 --> 00:43:11,121 Ole hyvä, Rachel. Sain juuri Andyn sinunkin puolellesi. 693 00:43:11,188 --> 00:43:15,993 Rachel ja Andy tappoivat toisensa. Nyt Andy miettii Rachelia kummitädiksi. 694 00:43:16,060 --> 00:43:17,761 Heillä on kai hyvät välit. 695 00:43:17,828 --> 00:43:24,668 Viesti: "Andy, #CircleSiippa, saat kunnon kyytiä sitten häämatkalla." 696 00:43:24,735 --> 00:43:26,270 Paholaisemoji. "Rachel…" 697 00:43:26,337 --> 00:43:32,142 "…saat olla morsiusneito, ja häissä tarjotaan tatuointeja kaikille." 698 00:43:32,209 --> 00:43:35,913 Tosi söpöä, Maddy! Mahtavaa. 699 00:43:35,980 --> 00:43:39,183 He kuulostavat bestiksiltä. Hyvä tietää. 700 00:43:39,249 --> 00:43:42,853 Madelyn vaikuttaa… -Aidommalta. Hänen on kai pakko. 701 00:43:42,920 --> 00:43:45,556 Ei hän voi muuta. -Hänet tapettiin kahdesti. 702 00:43:45,623 --> 00:43:48,792 Ei kilistellä ihan vielä. 703 00:43:48,859 --> 00:43:51,662 Giannalla ja Darianilla on menossa joku juttu. 704 00:43:51,729 --> 00:43:53,430 Haluan vastauksia! 705 00:43:53,497 --> 00:43:55,165 Viesti: 706 00:43:55,232 --> 00:44:00,070 "Tunnen oloni kuin oikeaksi prinsessaksi." Kruunuemoji. 707 00:44:00,137 --> 00:44:02,272 "En silti odottanut - 708 00:44:02,339 --> 00:44:08,078 joutuvani hääpäivänäni ystäväni sisarvaimoksi. 709 00:44:08,145 --> 00:44:11,482 #EihänSeOleTotta?" Särkynyt sydän. 710 00:44:13,250 --> 00:44:18,288 Hän puhuu Giannasta. Ei, ei. Kaikki on hyvin, kulta. 711 00:44:18,355 --> 00:44:20,357 Mekin sanoimme naivamme Darianin. 712 00:44:20,424 --> 00:44:25,763 Olet ystäväni, ja halusin sinut kaasoksi, en toiseksi morsiameksi. 713 00:44:25,829 --> 00:44:27,965 Mitä sinulla ja Darianilla siis on? 714 00:44:28,032 --> 00:44:32,069 Voisimme sanoa vaikka jotain sellaista, että… 715 00:44:32,136 --> 00:44:35,239 "Minusta tämä on hoidettava tanssimatsilla." 716 00:44:35,305 --> 00:44:38,409 Ei. -Eikö? Se olisi hauskaa. 717 00:44:39,276 --> 00:44:40,678 Odotetaan muita. 718 00:44:40,744 --> 00:44:42,680 Circle, viesti: 719 00:44:42,746 --> 00:44:45,616 "Jadejha! Olen samassa veneessä. 720 00:44:45,683 --> 00:44:49,420 Minäkään en odottanut, että naisin tällaisen heterolauman." 721 00:44:49,486 --> 00:44:54,058 "#OletteSentäänKaikkiSöpöjä". Okei, Garret, mutta älä vaihda aihetta. 722 00:44:54,124 --> 00:44:58,028 No niin, Garret. Buum. -Giannan ja Darianin on sanottava jotain. 723 00:44:58,095 --> 00:45:03,267 Sanotaanko, että meille on suuri kunnia seistä Jadejhan vierellä? 724 00:45:03,333 --> 00:45:05,502 Jotain tuollaista. -Yritän miettiä. 725 00:45:05,569 --> 00:45:08,739 Jotain on sanottava! -Haluan, että Gianna aloittaa. 726 00:45:08,806 --> 00:45:13,043 Viesti: "Garret!" Silmänisku, nauruemoji. 727 00:45:13,110 --> 00:45:17,281 "Jadejha, minulle on kunnia seistä rinnallasi alttarilla, sisko." 728 00:45:17,347 --> 00:45:20,084 Olisiko vaikka #UusiAlku? 729 00:45:20,150 --> 00:45:21,418 Ei ehkä. -Ei. 730 00:45:23,053 --> 00:45:24,755 Ehkä… 731 00:45:25,656 --> 00:45:27,524 Pusu ja ruusu? 732 00:45:27,591 --> 00:45:29,359 Hetkinen nyt. Viesti: 733 00:45:29,426 --> 00:45:35,132 "Minäkin halusin sinut vierelleni, mutta vain kaasona." 734 00:45:35,199 --> 00:45:39,369 "Sulhasella on tässä selitettävää." Hitto vie! 735 00:45:41,505 --> 00:45:43,474 Darian, senkin pukki! 736 00:45:43,540 --> 00:45:47,878 Miksi tuo tyttö luulee olevansa hääpäivänäni alttarilla, Darian? 737 00:45:48,612 --> 00:45:52,182 Miksi minä? Selittäköön Gianna. Hänhän se halusi naida minut. 738 00:45:52,249 --> 00:45:55,018 Hyvä on. Circle, viesti… -Nyt Darian kirjoittaa. 739 00:45:55,085 --> 00:45:58,889 "Jadejha, olen innoissani, koska saan kuningattareni vaimokseni." 740 00:45:59,690 --> 00:46:03,994 Sormusemoji, kruunuemoji. "#IlmiselvääEiTarvitseSelittää". 741 00:46:04,061 --> 00:46:06,130 Okei, hyvä! Tämä on upeaa. 742 00:46:07,364 --> 00:46:11,902 Vahvaa tekemistä, Darian. Pelastit juuri itsesi. 743 00:46:11,969 --> 00:46:14,538 Meillä on nyt jo pariterapian paikka! 744 00:46:17,541 --> 00:46:20,544 Hetkinen. "Tierra on liittynyt hääjuhliin." 745 00:46:21,712 --> 00:46:24,081 Kuka helvetti on Tierra? 746 00:46:25,983 --> 00:46:27,584 Wou! 747 00:46:27,651 --> 00:46:29,586 Kuka on Tierra? 748 00:46:29,653 --> 00:46:33,290 Kuka sinä olet ja mitä haluat? -Kuka hitto on Tierra? 749 00:46:33,357 --> 00:46:35,993 Ja miksei hän ole mies, jonka voisin naida? 750 00:46:36,059 --> 00:46:38,762 Circle, missä mieheni viipyy? -Tierra? 751 00:46:39,830 --> 00:46:40,931 Kuka sinut kutsui? 752 00:46:40,998 --> 00:46:45,002 Onkohan hän Darianin ex-vaimo? -Tuskinpa sentään. 753 00:46:46,737 --> 00:46:50,274 "Tierra tuli kuokkimaan, ja jos teillä on valittamista, 754 00:46:50,340 --> 00:46:52,509 puhukaa nyt tai vaietkaa iäksi." 755 00:46:52,576 --> 00:46:53,644 Rauhoituhan! 756 00:46:53,710 --> 00:46:56,580 Noinko avaat pelin? -Hän ampuu kovilla. 757 00:46:56,647 --> 00:46:58,782 Circle on jo täynnä! 758 00:46:58,849 --> 00:47:01,218 Mitä ihmettä tapahtui? 759 00:47:02,252 --> 00:47:06,156 Kaaso on saapunut, ja minä tulin hämmentämään soppaa. 760 00:48:25,535 --> 00:48:26,970 Tekstitys: Riku Kanninen