1 00:00:06,006 --> 00:00:07,540 Ang nakaraan sa The Circle… 2 00:00:07,607 --> 00:00:09,042 Wag kang umihi kahit sa'n. 3 00:00:09,109 --> 00:00:11,611 Walong brand-new player, 'yong iba, totoo… 4 00:00:11,678 --> 00:00:15,015 Gusto ko na parang ako 'yong sobrang poging teacher kagaya ko. 5 00:00:15,615 --> 00:00:18,785 -'Yan nga ang sinasabi ko! -…'yong iba, catfish… 6 00:00:18,852 --> 00:00:21,621 Gawin mo na ang profile ni Gianna. 7 00:00:22,222 --> 00:00:23,223 Pambihira! 8 00:00:23,289 --> 00:00:27,227 -…sumali sa ultimate popularity contest. -Parang 26 years old ba 'yan? 9 00:00:27,293 --> 00:00:30,630 Pero sa season na 'to, may bagong hamong haharapin ang mga player. 10 00:00:30,697 --> 00:00:32,899 -Ano?! -Ang disruptor. 11 00:00:32,966 --> 00:00:34,234 -Disrupt! -Disrupt! 12 00:00:34,300 --> 00:00:35,568 Tumatak agad 'yon 13 00:00:35,635 --> 00:00:39,406 no'ng tumaya si Gianna sa pinakamalaking sugal sa lahat… 14 00:00:39,472 --> 00:00:41,341 -Yes! -…at nagbunga 'yon ng maganda. 15 00:00:41,408 --> 00:00:43,676 Diyos ko. 'Yong kaibigan ko! 16 00:00:43,743 --> 00:00:46,446 Nagpapasok ang The Circle ng dalawang bagong player. 17 00:00:46,513 --> 00:00:50,116 -"Magho-host ang disruptor…" -"…ng welcome party para sa mga bago." 18 00:00:50,183 --> 00:00:52,852 At hindi nag-aksaya ng oras ang iba para makilala sila. 19 00:00:52,919 --> 00:00:55,155 "Magkasama tayong manalo." 20 00:00:55,221 --> 00:00:57,557 "Yong ibang player, pupunta sa kasal natin." 21 00:00:57,624 --> 00:00:59,392 Mga diskarteng di pa nakita dati. 22 00:00:59,459 --> 00:01:01,795 Kung suportado mo 'ko, Kevin, suportado talaga kita. 23 00:01:01,861 --> 00:01:03,763 -Nakipagkaibigan. -"Who runs Circle?" 24 00:01:03,830 --> 00:01:06,066 -"#Girls." -Nag-flirt naman 'yong iba. 25 00:01:06,132 --> 00:01:09,436 -Samson, may Circle step daddy ka! -Step daddy! 26 00:01:09,502 --> 00:01:12,572 Masyado namang pinataas ng iba ang temperature. 27 00:01:16,776 --> 00:01:17,710 Okay! 28 00:01:18,511 --> 00:01:20,080 Putsa! 29 00:01:20,146 --> 00:01:23,216 At talagang binago ng The Circle ang mga bagay. 30 00:01:23,283 --> 00:01:24,818 -Hindi! -Hindi! 31 00:01:24,884 --> 00:01:27,353 Naku. Kailangan ko bang makipaglandian? 32 00:01:27,420 --> 00:01:30,390 At ginulantang ni K Fern ang The Circle 33 00:01:30,457 --> 00:01:33,026 dahil sa unang blocking na di inasahan ng lahat. 34 00:01:33,093 --> 00:01:34,027 Putsa, ano 'yon? 35 00:01:34,094 --> 00:01:34,994 Wala na 'ko. 36 00:01:35,495 --> 00:01:37,297 Hindi ako sumisira sa salita ko. 37 00:01:37,363 --> 00:01:38,465 Naku. 38 00:01:38,965 --> 00:01:43,503 Halina kayong lahat. Bumalik na tayo ro'n kasi mas gugulo pa 'to. 39 00:01:47,640 --> 00:01:51,778 Isang 54-year-old catfish makikipagpalit ng lugar sa OnlyFans model? 40 00:01:51,845 --> 00:01:54,914 Ito lang ang body swap comedy na gusto mong makita ngayong taon. 41 00:01:54,981 --> 00:01:56,983 Gawin n'yo na, ladies. Happy Freaky Friday. 42 00:01:57,050 --> 00:02:02,222 Ako si Madelyn hanggang sa susunod na blocking, kung kailan man 'yon. 43 00:02:02,722 --> 00:02:03,756 Wow. 44 00:02:03,823 --> 00:02:07,193 Ito 'yong listahan ng mga bagay na sigurado ako tungkol kay Rachel. 45 00:02:10,430 --> 00:02:11,464 Talo na 'ko. 46 00:02:11,531 --> 00:02:15,201 -Circle, dalhin mo 'ko sa bagong profile. -Dalhin mo 'ko sa profile ko. 47 00:02:18,271 --> 00:02:20,607 Wow, ang ganda niya. 48 00:02:21,908 --> 00:02:26,646 "Higher ed tech sales"? Halatang sobrang talino niya. 49 00:02:27,213 --> 00:02:29,249 Pwedeng may magsabi, kung ano ang "shalom"? 50 00:02:29,749 --> 00:02:31,718 Diyos ko, mahilig siya sa yoga. 51 00:02:31,784 --> 00:02:34,254 Mahilig ako sa yogurt. 'Yon na 'yon. 52 00:02:34,821 --> 00:02:37,290 Kailangan talaga nating protektahan ang babaeng ito. 53 00:02:37,357 --> 00:02:42,362 Hindi ko ma-imagine si Rachel na nakikipag-usap kay Andy bilang ako. 54 00:02:43,129 --> 00:02:46,699 Tingin ko, mahahalata talaga ni Andy na may kakaiba. 55 00:02:46,766 --> 00:02:50,670 Si Miss Prim and Proper, nagpapanggap na OnlyFans model. 56 00:02:50,737 --> 00:02:52,438 Ano bang puwedeng maging problema? 57 00:02:52,505 --> 00:02:54,841 Okay, ako si Madelyn. Nakikipag-flirt ako. 58 00:02:56,309 --> 00:02:58,878 Sana di ko kailangan mag-sext. 59 00:03:02,849 --> 00:03:04,717 Masama 'to. 60 00:03:04,784 --> 00:03:06,953 Isa 'kong catfish na nagka-catfish. 61 00:03:07,020 --> 00:03:09,722 Dalawang beses akong catfish ngayon. 62 00:03:09,789 --> 00:03:12,058 Isa akong double catfish. 63 00:03:12,125 --> 00:03:14,427 At doble rin ang pagkalito ko. 64 00:03:14,494 --> 00:03:17,797 Okay, di ako makapaniwalang gusto kong kausapin ang sarili ko, 65 00:03:17,864 --> 00:03:20,300 pero, Circle, dalhin mo 'ko sa chat kay Rachel. 66 00:03:23,803 --> 00:03:27,040 "Inimbita ka ni Madelyn sa isang private chat." 67 00:03:27,106 --> 00:03:30,577 Ano ba naman? Sobrang weird tingnan. 68 00:03:30,643 --> 00:03:35,782 Dalhin mo 'ko sa private chat sa sarili ko? 69 00:03:37,750 --> 00:03:39,485 Pag di namin 'to nagawa nang maayos, 70 00:03:40,286 --> 00:03:42,222 isa sa amin ang maba-block. 71 00:03:42,288 --> 00:03:43,923 Message… 72 00:03:44,490 --> 00:03:47,827 Nagta-type ako pero hindi talaga ako 'yong nagta-type. Ang weird. 73 00:03:47,894 --> 00:03:51,431 "Girl, nakakabaliw 'to." 74 00:03:51,497 --> 00:03:53,833 "Di ako sigurado sa gagawin ko, 75 00:03:53,900 --> 00:03:57,303 pero alam kong kailangan natin magtulungan para di matanggal sa laro." 76 00:03:57,370 --> 00:04:01,040 "#GirlSquadSwitch." Send message. 77 00:04:02,942 --> 00:04:03,910 Okay, 78 00:04:03,977 --> 00:04:08,615 tingin ko, dapat magsimula kami sa pagbibigay ng impormasyon sa isa't isa 79 00:04:08,681 --> 00:04:09,949 at pagsasabi ng totoo. 80 00:04:10,016 --> 00:04:11,517 Good luck diyan, Madelyn. 81 00:04:11,584 --> 00:04:15,421 Message, "Di ako makapaniwalang nangyari 'to." 82 00:04:15,488 --> 00:04:19,325 "Na-shock talaga 'ko, pero tingin ko kaya natin 'to." 83 00:04:22,161 --> 00:04:25,965 "Sino ang mga kakampi mo, at sino 'yong di mo kasundo?" 84 00:04:26,032 --> 00:04:27,667 "#FullTransparency." 85 00:04:27,734 --> 00:04:29,669 Pareho 'yong iniisip namin ni Madelyn. 86 00:04:30,436 --> 00:04:33,306 Message, "Si Gianna ang number one ko." 87 00:04:33,373 --> 00:04:36,976 "#Rachanna ang tawag sa amin, kaya gamitin mo 'yan sa kanya. 88 00:04:37,477 --> 00:04:42,682 "…at kasama naming dalawa si Jadejha sa #TripleThreat." 89 00:04:43,182 --> 00:04:45,752 Ang sama! Nasa'n ako do'n? 90 00:04:45,818 --> 00:04:47,987 Nagkaro'n sila ng girl chat na di ako kasama. 91 00:04:48,054 --> 00:04:48,955 Message, 92 00:04:49,489 --> 00:04:52,525 "Di ko kasundo ang #TheBros." 93 00:04:52,592 --> 00:04:56,863 "Hindi nagustuhan ni Andy na ako 'yong #ThatBitch." 94 00:04:56,929 --> 00:04:59,999 "At duda ako kay Kevin. Wala akong tiwala sa kanya." 95 00:05:00,500 --> 00:05:01,868 "Concentrating emoji." 96 00:05:02,535 --> 00:05:07,273 Di niya kasundo lahat ng taong gusto ko. 97 00:05:07,340 --> 00:05:12,745 Okay. Message, "Medyo nahulaan kong si Gianna ang number one mo 98 00:05:12,812 --> 00:05:17,917 kasi pinagtanggol mo siya kanina sa #CircleChat. Red heart emoji." 99 00:05:17,984 --> 00:05:21,654 "Si Andy ang #CircleHusband ko." 100 00:05:21,721 --> 00:05:25,391 "Ang couple name namin, #Andelyn." 101 00:05:25,892 --> 00:05:31,764 "Gusto kong mag-sorry in advance kasi baka maging sexy ang mga chat n'yo." 102 00:05:31,831 --> 00:05:32,999 "Giggle emoji." 103 00:05:33,499 --> 00:05:38,304 "#GetThoseSexyPhotosReady." 104 00:05:39,672 --> 00:05:43,443 'Yong huling beses na nagpadala ako ng sexy picture kay Phil, 105 00:05:43,543 --> 00:05:47,480 nasa kama 'ko na may kasamang tatlong aso. 106 00:05:47,980 --> 00:05:48,948 Girl, ang lupit mo. 107 00:05:49,015 --> 00:05:51,484 Tapos nakalagay, "Papunta ka na ba?" 108 00:05:52,051 --> 00:05:55,488 kasi tinatamad talaga 'kong tumayo sa kama para tanungin siya. 109 00:05:56,122 --> 00:05:58,725 Gano'n ka-sexy ang mga litrato ko. 110 00:05:59,292 --> 00:06:04,464 Message, "OnlyFans… dot, dot, dot, ano'ng ginagawa do'n?" 111 00:06:05,031 --> 00:06:07,033 "Kailangan ko lahat ng impormasyon 112 00:06:07,100 --> 00:06:09,902 para malagpasan nating dalawa 'yong susunod na blocking." 113 00:06:10,770 --> 00:06:12,071 Diyos ko. 114 00:06:12,138 --> 00:06:15,007 Bakit di mo alam kung ano'ng ginagawa sa OnlyFans? 115 00:06:15,708 --> 00:06:16,976 Message… 116 00:06:17,744 --> 00:06:18,945 "Tungkol sa OnlyFans, 117 00:06:19,011 --> 00:06:23,516 platform 'yon kung saan nagbebenta ka ng sexy pictures." 118 00:06:23,583 --> 00:06:25,318 "Cover-eyes emoji." 119 00:06:25,385 --> 00:06:26,986 "Gawin mo ang kaya mo 120 00:06:27,053 --> 00:06:31,157 para laging sobrang sexy ang mga chat ng Andelyn"? 121 00:06:31,224 --> 00:06:33,659 "Laughing and crying emoji"? 122 00:06:36,996 --> 00:06:38,898 Naku, mas lumala 'to. 123 00:06:39,899 --> 00:06:41,501 Mas gumanda. Mas gumanda 'yon. 124 00:06:41,567 --> 00:06:42,402 Message, 125 00:06:43,069 --> 00:06:47,640 "'Dapat maging positive sina 'Rachel' at 'Madelyn' 126 00:06:47,707 --> 00:06:51,277 at sabihin sa mga kakampi nila na gusto at may tiwala sila sa isa't isa." 127 00:06:52,145 --> 00:06:53,479 Di ko gagawin 'yan. 128 00:06:54,213 --> 00:06:58,518 Teka, pero wala akong choice. Gagawin niya 'yon para sa akin. Okay. 129 00:06:59,285 --> 00:07:05,158 Message, "Tungkol kay Kevin, maganda rin ang pag-uusap namin kanina." 130 00:07:05,224 --> 00:07:07,860 "Wala pa 'kong nararamdamang nakakaduda sa kanya." 131 00:07:08,361 --> 00:07:11,431 "Tingin ko, ang dapat gawin sa mga kakampi natin, 132 00:07:11,497 --> 00:07:14,667 gawin silang magkakabati sa dahan-dahan at natural na paraan." 133 00:07:14,734 --> 00:07:16,002 Send message. 134 00:07:17,804 --> 00:07:22,375 Okay, bale ako lang 'yong taong… 135 00:07:22,442 --> 00:07:24,410 May sinabing di maganda kay Kevin. 136 00:07:24,477 --> 00:07:25,978 Sige, okay lang 'yon. 137 00:07:26,579 --> 00:07:29,949 Binibigyan namin ang isa't isa ng pagkakataong maligtas, kaya… 138 00:07:31,184 --> 00:07:34,754 Message, " TY. Heart emoji." 139 00:07:34,821 --> 00:07:38,291 "Nakakatuwa kasi nagkaro'n ako ng pagkakataon para makilala ka." 140 00:07:38,357 --> 00:07:41,227 "Good luck bukas, 'Rachel.'" 141 00:07:41,294 --> 00:07:43,496 "Promise, gagawin ko ang makakaya ko." 142 00:07:43,563 --> 00:07:48,301 "#IllGetDownAndDirty. Devil emoji." Yes! 143 00:07:48,367 --> 00:07:51,370 Kailangan tanggalin ni Rachel 'yong… 144 00:07:53,306 --> 00:07:54,273 korona ng anghel? 145 00:07:58,077 --> 00:08:01,747 Halo 'yon. Duh. At magsuot ng sungay ng demonyo. 146 00:08:02,648 --> 00:08:06,486 Grabe 'to. Kailangan kong matulog nang mahimbing. Wow. 147 00:08:06,552 --> 00:08:11,057 Kita mo, 'yan mismo ang di sasabihin ng 25 years old mong alter ego. 148 00:08:18,831 --> 00:08:20,399 Good morning, Atlanta. 149 00:08:28,708 --> 00:08:31,978 Astig na aerial shot at ilang sikat na '80s British rock song, 150 00:08:32,044 --> 00:08:34,480 ibig sabihin, panibagong araw na sa The Circle. 151 00:08:42,255 --> 00:08:44,357 Good morning, Circle. 152 00:08:44,423 --> 00:08:47,393 Wag mo 'kong kausapin pag di pa 'ko nakapagkape sa umaga. 153 00:08:47,460 --> 00:08:50,563 I-enjoy mo ang kape habang pwede pa kasi may manggugulo, 154 00:08:50,630 --> 00:08:52,932 at may dalawa tayong disruptor dito. 155 00:08:52,999 --> 00:08:56,369 Makakatulong ba o makakasama 'yong pangdi-disrupt? 156 00:08:56,435 --> 00:09:00,106 Di ako puwedeng magsayang ng oras sa pagluluto ng scrambled eggs. 157 00:09:00,172 --> 00:09:01,774 Dapat kong galingan dito. 158 00:09:01,841 --> 00:09:04,577 Mararamdaman ni Gianna ang naramdaman natin kay Kevin, 159 00:09:04,644 --> 00:09:07,413 na hindi talaga siya loyal at hindi mapagkakatiwalaan. 160 00:09:07,480 --> 00:09:10,816 Sigurado. Tingin ko makikita rin ni Gianna 'yon, sa ngayon, 161 00:09:10,883 --> 00:09:14,153 mukhang may kampihan ang mga babae, may kampihan naman ng mga lalaki. 162 00:09:14,220 --> 00:09:17,089 Pinatibay talaga ni Andy 'yong kalokohang "Bro Code forever." 163 00:09:17,156 --> 00:09:18,758 Ready na 'kong makipagkaibigan. 164 00:09:18,824 --> 00:09:22,528 Gusto ko 'yong idea na tumatambay ka kasama 'yong boy band, The Mermen, 165 00:09:22,595 --> 00:09:24,730 pero gusto ko rin talagang makausap si Jadejha. 166 00:09:24,797 --> 00:09:28,000 Sa tingin ko, parang mag-isa lang siya ngayon. 167 00:09:28,067 --> 00:09:30,202 Di ako kontra sa idea na maging tagasuporta. 168 00:09:30,269 --> 00:09:34,507 Tingin ko oras na para maging mas open sa ibang player, 169 00:09:34,574 --> 00:09:40,179 para makilala talaga nila 'ko, kung sino ako sa labas ng larong 'to, 170 00:09:40,846 --> 00:09:44,350 kasi sa huli, gusto kong maramdaman nilang 171 00:09:44,417 --> 00:09:47,086 siya 'yong taong di dapat pauwiin. 172 00:09:51,023 --> 00:09:54,961 Ngayong kontrolado ni Madelyn ang profile ni Rachel, kailangan niyang mag-ingat 173 00:09:55,027 --> 00:09:58,531 kasi pag na-block si Rachel, bye-bye na para kay Madelyn. 174 00:09:59,265 --> 00:10:01,634 Para iligtas si Rachel, 175 00:10:01,701 --> 00:10:06,339 kailangan kong makausap 'yong taong sa tingin ko, di niya talaga kasundo. 176 00:10:06,405 --> 00:10:09,742 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat kasama si Kevin! 177 00:10:12,612 --> 00:10:13,746 Wow! 178 00:10:13,813 --> 00:10:18,317 "Inimbita ka ni Rachel sa private chat." Talaga ba? 179 00:10:18,384 --> 00:10:20,753 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat ni Rachel. 180 00:10:22,221 --> 00:10:24,223 Tingnan natin kung ano'ng pakay mo, Rachel. 181 00:10:24,857 --> 00:10:27,326 Okay, eto na. 182 00:10:28,394 --> 00:10:30,630 Kailangan kong ilabas 'yong inner Rachel ko. 183 00:10:30,696 --> 00:10:33,933 Message, "Good morning, Kevin." 184 00:10:34,000 --> 00:10:37,336 "Parang kailangan kitang maka-chat pagkatapos ng Circle Chat kahapon." 185 00:10:37,403 --> 00:10:41,307 "Masyadong tensiyonado no'n. Hinusgahan kita, at nagso-sorry ako." 186 00:10:41,374 --> 00:10:44,110 "Sad face emoji, red heart emoji." 187 00:10:44,176 --> 00:10:45,945 "#NewBeginnings." 188 00:10:46,012 --> 00:10:48,314 Circle, send message. 189 00:10:49,582 --> 00:10:52,652 Okay, maganda 'to. 190 00:10:52,718 --> 00:10:54,120 Hindi, Kev, peke 'yan. 191 00:10:54,186 --> 00:10:55,521 Circle, message, 192 00:10:55,588 --> 00:11:00,326 "Maganda 'yong tunog ng #NewBeginnings! Exclamation point." 193 00:11:00,393 --> 00:11:01,494 "Itatanong ko lang, 194 00:11:02,061 --> 00:11:07,233 pero bakit mo 'ko inatake nang husto sa Circle Chat? Question mark." 195 00:11:07,299 --> 00:11:09,035 "Laughing face emoji." 196 00:11:09,101 --> 00:11:10,436 Send message. 197 00:11:13,472 --> 00:11:16,208 Magandang tanong, Kevin. Magandang tanong. 198 00:11:16,275 --> 00:11:17,943 Ito 'yong iniisip ko. 199 00:11:18,010 --> 00:11:18,944 Message, 200 00:11:19,011 --> 00:11:22,715 "Sa totoo lang pinagtatanggol ko 'yong #CircleGirls ko, 201 00:11:22,782 --> 00:11:27,753 pero pagkatapos namin mag-usap ni Madelyn, maganda ang sinabi niya sa 'yo, 202 00:11:27,820 --> 00:11:32,491 at mukhang di kita nabigyan ng patas na pagkakataon. Sweating emoji." 203 00:11:33,592 --> 00:11:36,962 Sa tingin ko, makakatulong talaga 'to para kay Rachel at Madelyn. 204 00:11:37,029 --> 00:11:40,166 Yes, Madelyn! Salamat! 205 00:11:41,233 --> 00:11:42,134 Message, 206 00:11:42,201 --> 00:11:44,704 "Maganda 'yon! Exclamation point." 207 00:11:45,237 --> 00:11:48,908 "Sa totoo lang, hindi rin kita binigyan ng patas na pagkakataon." 208 00:11:48,974 --> 00:11:54,013 "Masaya kong nag-chat tayo at nasimulan ang pagkakaibigang 'to!" 209 00:11:54,080 --> 00:11:55,347 "Exclamation point." 210 00:11:56,148 --> 00:11:58,918 Ako rin, Kevin at sana totoo 'yan. 211 00:12:01,220 --> 00:12:03,222 Magsimula ulit kay Rachel 212 00:12:03,289 --> 00:12:07,126 para sana magamit ko 'yong pakikipag-usap ko sa kanya… 213 00:12:07,626 --> 00:12:10,463 Bada-boom, bada-bing. Malalaman mo na lang, 214 00:12:10,529 --> 00:12:14,500 mas mataas na 'ko sa rating ni Rachel. Mataas ako sa rating ni Gianna. 215 00:12:14,567 --> 00:12:16,135 Wala akong magiging kaaway. 216 00:12:16,202 --> 00:12:20,039 'Yan lang talaga ang gusto kong mangyari ngayon. 217 00:12:20,106 --> 00:12:21,674 Mukhang magaling ako dito. 218 00:12:21,741 --> 00:12:25,511 Dahil sa akin, di na galit si Kevin kay Rachel. 219 00:12:25,578 --> 00:12:28,447 Check. Tapos na 'yong trabaho ko dito. 220 00:12:29,749 --> 00:12:32,585 Madelyn, ang galing mong magpanggap na ibang tao ngayon. 221 00:12:32,651 --> 00:12:36,322 At ang hindi magaling bilang sarili niya mula nang dumating, si Garret. 222 00:12:36,388 --> 00:12:40,226 At kung may makaka-distract sa 'yo para manalo ng 100K, 223 00:12:40,292 --> 00:12:44,029 'yan ang Atlanta Pride parade na nasa labas lang ng Circle apartment mo. 224 00:12:44,096 --> 00:12:46,665 Kumekembot siya. 225 00:12:48,434 --> 00:12:52,071 Gusto kong pumunta do'n. Gusto ko rin kumembot. 226 00:12:52,138 --> 00:12:56,442 Garret, gusto ng lahat kumembot sa labas, pero naglalaro pa tayo. 227 00:12:57,176 --> 00:13:01,347 Isang napakagandang hapon sa The Circle, at pwede ba tayong tumigil sandali 228 00:13:01,413 --> 00:13:03,749 para humanga kasi sobrang hot ng mga player natin? 229 00:13:04,583 --> 00:13:06,819 May isa, dalawa, tatlo, apat, lima, anim. 230 00:13:06,886 --> 00:13:10,923 Wala kang ganito, bro. Tingnan mo. Isa, dalawa, tatlo, apat, lima, anim. 231 00:13:10,990 --> 00:13:14,126 Maganda, guwapo, matalino pa. May mga taong nasa kanila na lahat. 232 00:13:14,860 --> 00:13:16,862 Tama 'yan, Kev. Gawin mo lang, honey. 233 00:13:16,929 --> 00:13:19,131 Naku. Nawala 'yong bola ko. 234 00:13:19,198 --> 00:13:21,567 Hindi 'yon nawala. Nakikita ko nga. 235 00:13:21,634 --> 00:13:25,471 Pero sana mahanap mo 'yon, kasi kakausapin ka na ni Jadejha. 236 00:13:25,538 --> 00:13:29,108 Circle, imbitahin mo si Garret sa private chat. 237 00:13:29,608 --> 00:13:31,377 Magiging maganda 'to. 238 00:13:33,212 --> 00:13:36,215 "Inimbita ka ni Jadejha sa private chat." Grabe. 239 00:13:36,282 --> 00:13:39,652 Chance 'to para bumuo ng koneksiyon sa taong parang gusto ko na 240 00:13:39,718 --> 00:13:41,187 bago ko pa siya makausap. 241 00:13:41,253 --> 00:13:44,023 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat kasama si Jadejha. 242 00:13:47,159 --> 00:13:49,562 Okay. Excited talaga 'ko. 243 00:13:49,628 --> 00:13:53,098 Message, "Good morning, Garret." 244 00:13:53,165 --> 00:13:56,202 "Nakakabaliw 'yong nangyari kahapon. Kumusta ka?" 245 00:13:56,268 --> 00:13:57,536 Send message. 246 00:13:59,371 --> 00:14:02,308 Okay. Mas maganda diyan ang inaasahan ko, 247 00:14:02,374 --> 00:14:04,577 'yong pwede naming makilala ang isa't isa 248 00:14:04,643 --> 00:14:07,012 o mag-o-open up kami at magiging mas vulnerable. 249 00:14:07,079 --> 00:14:08,914 Okay. Circle, message, 250 00:14:09,682 --> 00:14:13,018 "Good morning, gorgeous." All caps. "Heart-eye emoji." 251 00:14:13,085 --> 00:14:16,856 "Nasa gym ako para tanggalin ang stress kahapon. Flex-arm emoji." 252 00:14:16,922 --> 00:14:19,859 "E, Ikaw? Question mark." Circle, send message. 253 00:14:21,861 --> 00:14:25,698 Di niya talaga sinabi 'yong akala kong sasabihin niya. 254 00:14:26,332 --> 00:14:28,701 Pakiramdam ko kasi babanggitin niya… 255 00:14:30,102 --> 00:14:32,104 babanggitin 'yong ibang player. 256 00:14:32,171 --> 00:14:34,607 Nabanggit din niya na nag-e-exercise siya sa gym, 257 00:14:34,673 --> 00:14:38,143 kaya puwede ko agad siyang tanungin 258 00:14:38,210 --> 00:14:41,080 tungkol sa fitness journey niya. 259 00:14:41,146 --> 00:14:45,551 Message, "#GreatMindsThinkAlike. Smiley face." 260 00:14:45,618 --> 00:14:48,587 "Nag-yoga ako para ma-relax ang isip ko pagkatapos ng kahapon." 261 00:14:48,654 --> 00:14:52,057 "Sabi sa bio mo nag-e-enjoy kang kontrahin ang mga fitness myth." 262 00:14:52,992 --> 00:14:54,560 "Kumusta 'yon para sa 'yo?" 263 00:14:55,060 --> 00:14:59,064 Okay, kahit sinubukan kong mag-open up sa ibang player, 264 00:14:59,131 --> 00:15:03,135 kahit do'n sa mga nakausap ko na, hindi pa naging malalim ang usapan 265 00:15:03,202 --> 00:15:04,837 o kasinglalim ng gusto ko. 266 00:15:04,904 --> 00:15:06,906 Baka magandang pagkakataon 'to 267 00:15:07,606 --> 00:15:08,741 para mag-open up. 268 00:15:08,807 --> 00:15:12,344 Baka pwede ko rin siyang tanungin tungkol sa mga pinagdaanan niya. 269 00:15:12,411 --> 00:15:13,746 Circle, message, 270 00:15:14,914 --> 00:15:18,017 "No'ng nagsimula ang fitness journey ko, may mga bad habit ako, 271 00:15:18,083 --> 00:15:19,885 tulad ng eating disorder." 272 00:15:19,952 --> 00:15:22,221 "Natagalan bago ako naka-recover do'n." 273 00:15:22,288 --> 00:15:26,292 "Sinisiguro ko lang ngayon na hindi ako gagayahin ng iba." 274 00:15:26,358 --> 00:15:27,927 "Rainbow heart emoji." 275 00:15:27,993 --> 00:15:30,462 "#MyStrugglesDontDefineMe." 276 00:15:30,529 --> 00:15:32,064 "Wink-eye emoji." 277 00:15:32,631 --> 00:15:35,134 Yes! Sabi ko na may ibig sabihin 'yon 278 00:15:35,200 --> 00:15:37,803 kasi kung parang ikaw si Garret, 279 00:15:37,870 --> 00:15:39,905 may iba pa talagang ibig sabihin 'yon 280 00:15:39,972 --> 00:15:42,741 kaysa sa kung ano lang 'yong nakikita mo sa labas. 281 00:15:44,076 --> 00:15:46,979 Message, "Naramdaman kong may ibig sabihin 'yon." 282 00:15:47,479 --> 00:15:50,749 "Lagi akong sinasabihang kumain pa 'ko o mukha akong may sakit, 283 00:15:50,816 --> 00:15:52,551 kaya sinubukan kong mag-work out." 284 00:15:52,618 --> 00:15:54,687 "Nagulo talaga 'yong isip ko 285 00:15:54,753 --> 00:15:57,356 dumagdag pa 'yong stress na nangyayari sa bahay." 286 00:15:58,023 --> 00:15:59,258 Naku, Jadejha. 287 00:16:00,759 --> 00:16:04,530 "Matagal din akong naging homeless bago ako napunta sa isang group home." 288 00:16:05,164 --> 00:16:06,699 "Alam kong di ko na mababago 289 00:16:07,232 --> 00:16:10,803 'yong iba't ibang klase ng abuse at gulong kinalakihan ko." 290 00:16:11,303 --> 00:16:14,239 "#ButImStillHere." 291 00:16:26,051 --> 00:16:29,054 Gusto ko ang message na 'to. Naging open talaga ako kay Garret. 292 00:16:30,022 --> 00:16:32,791 Talagang nakilala niya 'ko 293 00:16:32,858 --> 00:16:37,129 at importante 'yon kasi pinapakita no'n na totoo ako. 294 00:16:38,297 --> 00:16:43,168 Minsan, parang gusto kong yakapin 'yong batang ako, alam mo 'yon? 295 00:16:44,370 --> 00:16:47,072 Kasi, grabe girl, naranasan natin 'yon. 296 00:16:47,139 --> 00:16:49,174 Ni hindi ko alam kung pa'no sisimulan 'to. 297 00:16:49,241 --> 00:16:50,609 Circle, message. 298 00:16:51,810 --> 00:16:56,215 "Na makitang malampasan lahat 'yon ng matapang, succesful, positive na babae, 299 00:16:56,281 --> 00:16:58,784 ni hindi ko maisip 'yong lakas na kinailangan mo." 300 00:16:59,418 --> 00:17:04,556 "Salamat sa kinuwento mo sa 'kin. Wala 'yon sa kahit anong pinagdaanan ko. 301 00:17:05,057 --> 00:17:08,293 "…pero nandito lang ako para sa 'yo sa loob at labas ng The Circle." 302 00:17:10,529 --> 00:17:13,832 Salamat, Garret. Pakiramdam ko, ganitong klase ng conversation 303 00:17:13,899 --> 00:17:16,168 'yong gugustuhin mong alagaan ang isang tao, 304 00:17:16,235 --> 00:17:17,936 kasi alam mo may pinagdaanan siya. 305 00:17:18,003 --> 00:17:20,873 Kaya pakiramdam ko ngayon dapat proteksiyonan ko si Garret. 306 00:17:20,939 --> 00:17:23,709 Pinatibay ko 'yong koneksiyon namin ni Jadejha, 307 00:17:24,209 --> 00:17:25,844 kaya pakiramdam ko, 308 00:17:26,345 --> 00:17:28,480 kahit isang maikling chat lang, 309 00:17:28,547 --> 00:17:30,215 may kaibigan na 'ko habang buhay. 310 00:17:33,018 --> 00:17:34,920 Kaibigan ni Garret si Jadejha. 311 00:17:35,654 --> 00:17:38,424 At alam ko na ngayon, na kaibigan ko si Garret. 312 00:17:40,426 --> 00:17:41,860 At mahalaga sa akin 'yon. 313 00:17:47,933 --> 00:17:50,402 Magla-lunch na 'ko para simulan ang araw. 314 00:17:50,469 --> 00:17:53,605 Lunch para simulan ang araw? Pareho kami ni Darian. 315 00:17:53,672 --> 00:17:56,308 At imbes libangin ng mga player ang sarili nila, 316 00:17:56,375 --> 00:17:58,877 may magandang ibibigay sa kanila ang The Circle. 317 00:18:01,046 --> 00:18:02,648 Bing bong! 318 00:18:03,415 --> 00:18:06,919 -"Hahalikan, Pakakasalan, Papatayin"? -"Hahalikan, Pakakasalan, Patayin"? 319 00:18:06,985 --> 00:18:09,922 -Natatakot talaga 'ko! -Circle, ano 'to? 320 00:18:10,956 --> 00:18:13,592 Sa laro ngayon, pipili kayo sa mga kapwa player 321 00:18:13,725 --> 00:18:16,395 kung sino'ng gusto mong halikan, pakasalan, o patayin. 322 00:18:16,929 --> 00:18:18,864 -Mukhang magulo 'to. -Sana nga. 323 00:18:18,931 --> 00:18:22,334 Buksan mo ang Hahalikan, Pakakasalan, Papatayin. 324 00:18:22,401 --> 00:18:23,836 Pag nailagay na ang mga sagot, 325 00:18:23,902 --> 00:18:28,774 isa-isa 'yong ipapakita ng The Circle, siyempre, kasi mahilig siya sa drama. 326 00:18:28,841 --> 00:18:33,145 Baka magkaro'n ng mga kaaway si Madelyn dahil kay Rachel sa larong 'to. 327 00:18:33,212 --> 00:18:35,848 Gusto kong malaman kung sino'ng gustong patayin nino. 328 00:18:36,582 --> 00:18:39,885 Pakiramdam ko maraming taong gustong mawala si Rachel. 329 00:18:39,952 --> 00:18:43,322 -Alam ko kung sino'ng gusto ko mawala. -Tunog "seven" 'yong pangalan. 330 00:18:43,822 --> 00:18:46,725 Ayan na naman si Gianna na nagpapakamisteryoso. 331 00:18:47,693 --> 00:18:49,428 Unang maglalaro, si Garret. 332 00:18:49,495 --> 00:18:52,631 Kahit ano pang nangyari dito sa The Circle, 333 00:18:52,698 --> 00:18:56,502 ligtas na piliing halikan si Gianna, 334 00:18:56,568 --> 00:18:58,704 tapos pakakasalan ko si Jadejha. 335 00:18:58,770 --> 00:19:01,106 Gusto kong maging matatag ang relasyon na 'yon. 336 00:19:01,173 --> 00:19:03,408 Kinakabahan talaga 'ko sa "papatayin." 337 00:19:03,475 --> 00:19:05,711 Pipiliin kong patayin si Madelyn. 338 00:19:07,479 --> 00:19:09,281 Halikan si Gianna? 339 00:19:09,348 --> 00:19:10,949 Wow! Okay. 340 00:19:12,818 --> 00:19:14,720 Nakakagulat talaga 'yon! 341 00:19:15,487 --> 00:19:19,258 Pakasalan si Jadejha, patayin si Madelyn! 342 00:19:19,324 --> 00:19:21,059 Garret, mahal kita! 343 00:19:21,126 --> 00:19:23,729 Hindi! 344 00:19:24,429 --> 00:19:27,099 Garret, pagsisisihan mo ang araw na 'to. 345 00:19:27,699 --> 00:19:30,302 Isusulat ko 'yong ginawa mo. Di ko 'to makakalimutan. 346 00:19:30,369 --> 00:19:32,971 Walang nilagay si Garret kahit sino sa The Mermen. 347 00:19:33,038 --> 00:19:36,108 Kaya mas mahalaga ba 'yong girls kaysa boys para sa kanya? 348 00:19:36,608 --> 00:19:38,410 Akala ko ba nag-bonding tayo kahapon? 349 00:19:38,477 --> 00:19:39,411 Andy, pare, 350 00:19:39,478 --> 00:19:42,347 sabi nga ng isa pang rock icon, "You live, you learn." 351 00:19:43,348 --> 00:19:45,784 -Susunod, si Darian. -Ako na! 352 00:19:47,386 --> 00:19:49,221 Sino'ng hahalikan ni Darian? 353 00:19:49,288 --> 00:19:51,723 Cute si Gianna. Nagpapakatotoo lang. 354 00:19:51,790 --> 00:19:54,660 Hahalikan ko si Gianna. 355 00:19:54,726 --> 00:19:58,730 Okay, para sa "pakakasalan", walang dudang si Miss Jadejha 356 00:19:58,797 --> 00:20:01,533 kasi gusto ko talaga siyang maging asawa, 357 00:20:02,034 --> 00:20:03,068 sigurado 'yon. 358 00:20:03,135 --> 00:20:04,603 Okay para sa "papatayin," 359 00:20:04,670 --> 00:20:07,906 kung may ilalaglag man ako, dapat si Rachel 'yon. 360 00:20:09,808 --> 00:20:11,243 "Hahalikan," Gianna? 361 00:20:11,977 --> 00:20:14,947 -Ano 'yong kakasabi ko lang? -Yo, okay sige, bro! 362 00:20:15,013 --> 00:20:16,915 Si Gianna sa, "hahalikan"? 363 00:20:16,982 --> 00:20:19,151 Bro, kailan pa?! 364 00:20:19,218 --> 00:20:21,753 Lahat nagiging sipsip kay Gianna! 365 00:20:21,820 --> 00:20:23,789 Ano'ng sobrang ganda sa kanya? 366 00:20:23,855 --> 00:20:26,525 Dahil gusto niya 'yong kaibigan kong si Gianna, 367 00:20:26,592 --> 00:20:29,528 na sana suportado pa rin ako, maganda 'to. 368 00:20:29,595 --> 00:20:33,699 Pakasalan si Jadejha, oo, tama lang 'yon. 369 00:20:33,765 --> 00:20:39,238 Baka nakita niyang inaatake ako ni Rachel sa group chat? 370 00:20:40,772 --> 00:20:43,709 Ang lakas ng dating ng bro code. 371 00:20:45,210 --> 00:20:48,981 Susunod, si Rachel. Well, si Rachel pero si Madelyn talaga ang naglalaro. 372 00:20:49,047 --> 00:20:52,217 Sinabi ni Rachel na okay sila ni Darian ngayon. 373 00:20:52,284 --> 00:20:54,820 Guwapo siya para sa "hahalikan." 374 00:20:55,320 --> 00:20:57,889 'Yong ilagay si Garret sa "pakakasalan," 375 00:20:57,956 --> 00:21:01,660 tingin ko 'yan ang pipiliin ni Rachel. 376 00:21:02,461 --> 00:21:04,730 Para sa "papatayin," sabi ni Rachel kahapon, 377 00:21:04,796 --> 00:21:08,900 hindi niya talaga kasundo si Andy. 378 00:21:08,967 --> 00:21:09,801 Okay. 379 00:21:10,302 --> 00:21:12,704 Madelyn, pa'no mo ginawa 'yon? Tingnan natin. 380 00:21:14,306 --> 00:21:18,777 Hahalikan niya si Darian? Ano? Bakit mo inaagaw ang asawa ko, girl? 381 00:21:22,114 --> 00:21:23,749 Pambihira! 382 00:21:24,316 --> 00:21:27,853 Pakiramdam ko magugulat si Darian dito, 383 00:21:28,387 --> 00:21:30,522 kasi pinatay niya lang si Rachel. 384 00:21:30,589 --> 00:21:32,824 Baka okay 'yon, kasi papatayin niya si Rachel, 385 00:21:32,891 --> 00:21:34,626 pero sabi niya, "Hahalikan kita." 386 00:21:34,693 --> 00:21:36,395 Baka mabago ang takbo ng usapan. 387 00:21:36,461 --> 00:21:39,731 Rachel! Natuwa ako! 388 00:21:39,798 --> 00:21:43,535 Putsa! Gusto niyang patayin si Andy. 389 00:21:44,369 --> 00:21:45,203 Wow. 390 00:21:47,472 --> 00:21:52,110 Hindi talaga 'ko naiinis dito. Si Andy ang nag-block sa kaibigan ko, si Gianna. 391 00:21:52,177 --> 00:21:54,112 Galit pa rin si Rachel. 392 00:21:54,179 --> 00:21:57,716 Rachel, matalino ka talaga. Mas magaling kang Rachel kaysa sa 'kin. 393 00:21:57,783 --> 00:22:00,319 #CatfishCompliments. 394 00:22:01,153 --> 00:22:04,656 -Susunod, si Jadejha. -Para sa "hahalikan," Gianna. 395 00:22:04,723 --> 00:22:09,294 Hahalikan ko siya kasi kakampi ko rin siya, 396 00:22:09,361 --> 00:22:12,564 at gusto ko ulit kumpirmahin na kakampi ko siya. 397 00:22:12,631 --> 00:22:14,700 Ngayon para sa "pakakasalan," 398 00:22:14,766 --> 00:22:17,569 napansin ko na si Darian unang araw pa lang. 399 00:22:17,636 --> 00:22:21,273 Siya pa rin ang number one priority ko kasi handa akong pakasalan siya. 400 00:22:21,340 --> 00:22:23,208 Si Madelyn para sa "papatayin." 401 00:22:23,275 --> 00:22:27,512 Di mo man lang ako kinakausap. Kaya, papatayin kita. 402 00:22:29,281 --> 00:22:31,550 -Gianna! -Okay. 403 00:22:31,616 --> 00:22:34,886 -Jadejha! -Tatlong "hahalikan" tayo? Gusto ko 'yan. 404 00:22:34,953 --> 00:22:37,923 Si Gianna ang sinasabi ng lahat para sa "hahalikan." 405 00:22:37,989 --> 00:22:40,759 Bakit walang gustong ipasok 'yong dila nila sa bibig ko? 406 00:22:41,259 --> 00:22:45,530 Yo. Gusto niya 'kong pakasalan. Luluhod na ako ngayon. 407 00:22:45,597 --> 00:22:49,568 Baby girl, wag kang mag-alala. May singsing na 'ko. Diamond 'yon! 408 00:22:49,634 --> 00:22:52,070 Pakiramdam ko, 'yong nag-iisang taong magugulat 409 00:22:52,137 --> 00:22:54,706 kasi nilagay ko si Darian sa "pakakasalan," si Garret. 410 00:22:54,773 --> 00:22:56,074 Ayos lang. 411 00:22:56,975 --> 00:22:58,176 Hindi ako galit. 412 00:22:58,910 --> 00:23:01,847 Puwede kang magalit, pero at least di ka pinatay, honey. 413 00:23:01,913 --> 00:23:04,883 Madelyn! Ay, grabe. 414 00:23:06,518 --> 00:23:08,353 Ano ba naman?! 415 00:23:08,420 --> 00:23:11,523 Parang di maganda 'yon kasi kailangan ko maligtas bilang Madelyn, 416 00:23:11,590 --> 00:23:13,024 pero di 'yon masama. 417 00:23:13,091 --> 00:23:15,894 Ibig sabihin lang, wala silang koneksiyon. 418 00:23:15,961 --> 00:23:17,829 Ano'ng problema mo, Jadejha? 419 00:23:18,463 --> 00:23:22,334 Susunod, si Rachel, pero bilang si Madelyn. Naalala mo? 420 00:23:22,401 --> 00:23:25,203 Dapat tama ang piliin ni Rachel para kay Madelyn. 421 00:23:25,837 --> 00:23:29,241 May #CircleHusband si Madelyn. 422 00:23:29,307 --> 00:23:32,077 Kailangang ipaalam ni Madelyn kay Andy, "Gusto kita." 423 00:23:32,144 --> 00:23:35,313 "Pinagpapatuloy ko 'yon. Totoo lahat 'to." 424 00:23:36,081 --> 00:23:40,619 Sasabihin ni Madelyn, "Pakasalan si Andy" pero hahalikan natin si Gianna. 425 00:23:40,685 --> 00:23:45,123 Dapat piliin ni Madelyn si Gianna para maintindihan ni Gianna 'yong message, 426 00:23:45,190 --> 00:23:48,660 "Uy, gusto kong sumali sa grupo mo diyan." 427 00:23:48,727 --> 00:23:52,597 At nabanggit niyang wala siyang koneksiyon kay Garret. 428 00:23:54,099 --> 00:23:58,003 -Okay. Tatanggapin ko 'yan buong araw. -Putsa. 429 00:23:58,069 --> 00:24:00,038 Si Gianna 'yong Miss Popular. 430 00:24:00,105 --> 00:24:03,442 Gusto ko 'yan. Ang galing mo, Rachel. 431 00:24:04,042 --> 00:24:05,710 Salamat sa Diyos, Maddy! 432 00:24:06,445 --> 00:24:10,682 -Mahal kita! -Siyempre pakakasalan ang Circle husband. 433 00:24:10,749 --> 00:24:14,486 Naiintindihan ko, Madelyn. Pinatay din kita. 434 00:24:14,553 --> 00:24:18,123 Walang maghihinala. 'Yan din talaga ang ilalagay ko. 435 00:24:18,190 --> 00:24:20,192 Isang catfish masterclass. 436 00:24:20,258 --> 00:24:23,495 May isa pa tayong makikita? Gawin mo na ang gusto mo, Andy. 437 00:24:24,296 --> 00:24:25,564 Kasal na kami… 438 00:24:25,630 --> 00:24:29,067 Kasal na kami ni Maddy, kaya dapat lang na ilagay siya sa "pakakasalan." 439 00:24:29,134 --> 00:24:32,671 At 'yong tropa natin, si Kev, dapat lang siyang ilagay sa "hahalikan." 440 00:24:32,737 --> 00:24:35,607 Pero ipapakita ko kay Kevin na nagpapasalamat ako sa desisyon 441 00:24:35,674 --> 00:24:37,676 na ginawa niya. Kasal na kami ni Maddy. 442 00:24:37,742 --> 00:24:41,112 Sana hindi siya masyadong magalit na hahalikan ko lang siya, 443 00:24:41,179 --> 00:24:42,948 pero kasal na kami. 444 00:24:43,014 --> 00:24:44,616 Gagawin ko 'to para sa tropa ko. 445 00:24:47,919 --> 00:24:48,753 Ano? 446 00:24:50,522 --> 00:24:53,725 Mula mag-bro, magkasama sa banda, tapos kasal na ngayon. 447 00:24:53,792 --> 00:24:56,895 Ang layo na talaga ng narating natin, bro. 448 00:24:56,962 --> 00:24:59,798 Ano'ng klaseng kalokohan 'yan? Nagbibiro ka ba, Andy? 449 00:24:59,865 --> 00:25:04,803 Ano?! Andy! Ikaw ang Circle husband ko! 450 00:25:04,870 --> 00:25:06,905 Nilagay ni Andy sa "pakakasalan" si Kevin. 451 00:25:07,939 --> 00:25:09,407 Ano ba naman 'yon? 452 00:25:09,975 --> 00:25:12,944 -Hindi ako makatingin ngayon. -Gusto niyang patayin si Rachel. 453 00:25:13,011 --> 00:25:18,416 Naghihintay ng singsing 'yong babaeng tinatawag kang Circle husband! 454 00:25:19,518 --> 00:25:21,553 Bigyan mo siya ng singsing! 455 00:25:22,587 --> 00:25:25,557 'Yong ilagay si Rachel sa "papatayin" imbes na si Gianna 456 00:25:25,624 --> 00:25:28,627 pinapakita no'n kay Gianna at sa buong The Circle 457 00:25:28,693 --> 00:25:30,328 na napatawad na tayo. Move on na. 458 00:25:30,395 --> 00:25:33,431 Wow. At least hindi tayo pinatay. 459 00:25:33,498 --> 00:25:37,536 Sana makita 'yon ni Gianna at sabihin, "Puwede sana 'kong patayin ni Andy." 460 00:25:38,036 --> 00:25:41,673 "Baka pinapakita ni Andy na nagpatawad, nakalimot, at nag-move on na siya," 461 00:25:41,740 --> 00:25:43,308 na totoo naman talaga, Gianna. 462 00:25:43,375 --> 00:25:44,576 Oo, pag-usapan natin 'to. 463 00:25:44,643 --> 00:25:46,444 Gusto kang halikan ng lahat, Gianna. 464 00:25:46,511 --> 00:25:49,080 Kaya sabihin mo, sino'ng gusto mo rin halikan. 465 00:25:49,981 --> 00:25:52,817 Ang pinakamalaking tanong ngayon, sino 'yong "pakakasalan." 466 00:25:53,318 --> 00:25:56,788 -Dito 'yon puwede maging… -Puwedeng nakikipag-flirt, medyo weird. 467 00:25:56,855 --> 00:25:59,491 Baka pwedeng ilagay si Darian. Mukhang mabait si Darian. 468 00:25:59,558 --> 00:26:01,259 Sasabihin ko sa kanya kasi totoo. 469 00:26:01,326 --> 00:26:02,961 Ito 'yong makakatulong sa atin 470 00:26:03,028 --> 00:26:04,763 para pag-awayin si Kevin at Darian. 471 00:26:04,829 --> 00:26:06,064 Sa tingin ko rin. 472 00:26:06,631 --> 00:26:09,935 "Papatayin." Tingin ko, ito 'yong pinakamadaling desisyon… 473 00:26:10,001 --> 00:26:12,103 …na kailangan natin gawin sa buhay natin. 474 00:26:14,940 --> 00:26:16,174 Makikipaghalikan kay Andy! 475 00:26:16,241 --> 00:26:18,443 Papatayin mo muna 'ko bago mo halikan si Andy. 476 00:26:18,510 --> 00:26:21,179 Hindi masaya si Madelyn diyan. 477 00:26:22,180 --> 00:26:26,151 Ang totoo, mare-realize ni Madelyn na nakikipag-flirt si Andy kay Gianna. 478 00:26:26,217 --> 00:26:29,154 Naku, Andy! Babaero ka! 479 00:26:29,220 --> 00:26:31,556 Ay, putsa. 480 00:26:31,623 --> 00:26:35,493 Ayaw na ngang pakasalan ni Andy si Madelyn, 481 00:26:36,261 --> 00:26:38,363 nakikipag-flirt din siya sa ibang babae! 482 00:26:40,632 --> 00:26:41,866 Sobrang ganda nito. 483 00:26:41,933 --> 00:26:44,402 Grabe. Si Darian ang sinabi niya! 484 00:26:44,970 --> 00:26:46,204 Darian?! 485 00:26:46,271 --> 00:26:49,474 Bigla na lang akong ikakasal kay Jadejha, ikakasal kay Gianna, 486 00:26:49,541 --> 00:26:51,409 at maglalakad ako sa aisle nang ganito. 487 00:26:52,243 --> 00:26:55,146 "Halikan mo na ang bride." 488 00:26:55,213 --> 00:26:58,249 At gusto ka rin naman halikan ni Jadejha. Perfect 'to. 489 00:26:58,316 --> 00:27:00,385 "Halikan mo na ang bride," at ganito na 'ko. 490 00:27:02,320 --> 00:27:05,523 Sandali lang. Ano'ng meron sa kanila? 491 00:27:06,491 --> 00:27:09,861 May nangyayari sa kanila at di ko gusto 'yon. 492 00:27:10,428 --> 00:27:12,931 Panghuli, ano'ng nararamdaman ni K Fern? 493 00:27:13,531 --> 00:27:15,600 Pipiliin ko si Madelyn para sa "hahalikan" 494 00:27:16,101 --> 00:27:19,337 kasi gusto ko na siya simula pa lang. 495 00:27:19,404 --> 00:27:21,906 Pipiliin ko si Rachel para sa "pakakasalan" 496 00:27:22,474 --> 00:27:27,345 kasi siyempre, ano ba 'yong kasal kundi tunay na pagkakaibigan? 497 00:27:27,412 --> 00:27:29,614 Ang ganda ng pag-uusap namin ni Rachel kanina. 498 00:27:29,681 --> 00:27:32,183 Nalaman naming marami kaming pagkakapareho, 499 00:27:32,250 --> 00:27:36,087 at mas patitibayin nito ang relasyong 'yon. 500 00:27:36,154 --> 00:27:40,759 At panghuli, si Gianna ang pipiliin ko para "patayin." 501 00:27:40,825 --> 00:27:42,494 Sige, Kevin, ano'ng nilagay mo? 502 00:27:44,763 --> 00:27:47,499 Ano? Pakakasalan ni Kevin si Rachel? 503 00:27:47,565 --> 00:27:49,601 Wow! 504 00:27:49,668 --> 00:27:52,003 Ano'ng nangyayari? 505 00:27:52,070 --> 00:27:53,838 Nalilito talaga 'ko. 506 00:27:53,905 --> 00:27:57,275 Talaga, Kevin? Ang weird talaga n'yan. 507 00:27:57,342 --> 00:27:59,077 Baka gusto niyang gulatin ang lahat. 508 00:27:59,144 --> 00:28:03,148 Makikita niya 'yon at sasabihin, "Wow. Mukhang naging maayos 'yong chat namin." 509 00:28:03,214 --> 00:28:07,419 Puwede ring di gano'n katatag sina Rachel at Gianna gaya ng akala nila, 510 00:28:07,485 --> 00:28:09,754 kung nakikipag-usap si Rachel kay Kevin. 511 00:28:09,821 --> 00:28:12,524 Akala mo masisira mo ang Rachanna! 512 00:28:12,590 --> 00:28:15,193 May kakampi na tayo. 'Yan ang plano natin. 513 00:28:15,260 --> 00:28:17,996 -Hindi! -You're welcome talaga, Rachel. 514 00:28:18,663 --> 00:28:20,665 Gusto niyang patayin si Gianna! 515 00:28:20,732 --> 00:28:23,334 Okay, sabi ni Gianna, "Papatayin ko si Kevin." 516 00:28:23,401 --> 00:28:26,604 At bumalik 'yon sa 'yo, Gianna. 517 00:28:26,671 --> 00:28:30,008 Alam natin pareho 'yong lugar natin, madaya kang gago ka. 518 00:28:30,075 --> 00:28:33,845 Gianna, alam mong pareho ang nararamdaman natin sa ngayon. 519 00:28:34,979 --> 00:28:39,150 -"Salamat sa paglalaro ng…" -"…Hahalikan, Pakakasalan, Papatayin." 520 00:28:39,217 --> 00:28:40,385 You're welcome, Circle. 521 00:28:40,452 --> 00:28:42,754 Ano'ng nangyayari kay Kevin at Rachel? 522 00:28:42,821 --> 00:28:45,690 Bakit sumisipsip lahat kay Gianna? Wala 'kong maintindihan. 523 00:28:45,757 --> 00:28:47,792 Tingin ko, priority kong alamin 524 00:28:47,859 --> 00:28:50,228 kung ano bang nangyayari kay Gianna at Darian, 525 00:28:50,295 --> 00:28:51,730 at itigil ang kalokohang 'yon. 526 00:28:51,796 --> 00:28:53,765 Nakakagulat na napakaraming tao 527 00:28:53,832 --> 00:28:55,934 na gusto tayong halikan, pero okay 'yon. 528 00:28:56,000 --> 00:28:57,702 -Maganda 'yon. -Laging okay 'yon. 529 00:28:57,769 --> 00:29:00,338 Pinapakita no'n na may konting sexual attraction. 530 00:29:00,405 --> 00:29:04,776 May mga nabubuong erotic behavior sa The Circle, at nandito tayo para diyan. 531 00:29:06,211 --> 00:29:10,682 Matindi ang larong 'yon. May mga umatake at may di nagsabi ng totoo. 532 00:29:12,784 --> 00:29:16,454 At ginagawa ni Andy ang dapat gawin ng lahat ng rock star maski isang beses, 533 00:29:16,521 --> 00:29:18,389 magsising nagpakasal siya nang maaga. 534 00:29:18,456 --> 00:29:21,159 Si Maddy dapat ang pinakasalan ko at hinalikan si Gianna. 535 00:29:22,293 --> 00:29:24,896 At naghahanda si Rachel ng matinding OnlyFans energy 536 00:29:24,963 --> 00:29:28,600 para mas makilala si Andy, ang Circle husband ni Madelyn. 537 00:29:28,666 --> 00:29:32,937 Confident, sexy, magandang 25-year-old. 538 00:29:33,438 --> 00:29:35,440 Nandiyan 'yan. Ikaw 'yon dati. 539 00:29:36,207 --> 00:29:40,478 Circle, magsimula ka ng private chat kay Andy. 540 00:29:41,379 --> 00:29:43,815 Diyos ko, 'yong asawa ko. 541 00:29:43,882 --> 00:29:46,818 Baka medyo galit siya na di natin siya pinakasalan, 542 00:29:46,885 --> 00:29:48,853 pero magpapaliwanag ako. 543 00:29:48,920 --> 00:29:50,121 Dapat maganda 'yan. 544 00:29:50,622 --> 00:29:53,625 Circle, dalhin mo 'ko sa private chat kasama si Madelyn. 545 00:29:54,893 --> 00:29:59,063 Dapat pagalitan ni Madelyn si Andy at magselos, 546 00:29:59,130 --> 00:30:03,601 pero wag masyado para di isipin ni Andy na hindi na siya kakampi. 547 00:30:03,668 --> 00:30:04,636 Message, 548 00:30:05,670 --> 00:30:09,073 "Hindi na pala ako ang #CircleWife mo ngayon?" 549 00:30:09,140 --> 00:30:13,211 "Question mark, question mark, question mark. Broken heart." 550 00:30:13,711 --> 00:30:14,813 Send message. 551 00:30:18,383 --> 00:30:19,484 Maddy, sorry. 552 00:30:19,551 --> 00:30:20,585 Message, 553 00:30:21,553 --> 00:30:24,889 "Maddy, babe, kasal na tayo no'ng sumali sa laro, 554 00:30:24,956 --> 00:30:27,492 at gusto ko 'yong patunayan sa halik! Kiss emoji." 555 00:30:27,559 --> 00:30:29,561 "Buhay pa ang #Mandy." 556 00:30:29,627 --> 00:30:32,764 "Sinuportahan ko lang ang tropa ko dahil sa ginawa niya." Send. 557 00:30:34,065 --> 00:30:39,137 -Sana di siya nagdududa sa 'kin. -Sinusubukan niyang ayusin ang mga bagay. 558 00:30:39,204 --> 00:30:41,673 Naiintindihan ko. Pero may tanong pa rin si Madelyn. 559 00:30:41,739 --> 00:30:45,376 Message, "Okay, kaya mo pala pinili si Kevin." 560 00:30:45,443 --> 00:30:50,081 "Pero #OnlyFan ka ba ni Gianna? Question mark." 561 00:30:50,148 --> 00:30:52,350 "May kasunduan na rin ba kayo?" 562 00:30:53,017 --> 00:30:55,386 Hindi, hindi talaga. 563 00:30:55,453 --> 00:30:58,990 Message, "Ang totoo, na-shock ako na pinili ni Gianna na halikan ako." 564 00:30:59,057 --> 00:31:02,160 "Masaya 'kong okay na kami. Sana di siya nagdududa sa 'kin." 565 00:31:02,227 --> 00:31:05,697 "Pero pangakong ikaw lang, #OnlyAFanOfYou." 566 00:31:05,763 --> 00:31:08,066 "Red heart emoji." Send message. 567 00:31:10,001 --> 00:31:13,571 Alam mo ba? Pinagpapawisan na 'ko. 568 00:31:13,638 --> 00:31:16,007 Dahil sinabi niya na 'yon, iinit na ang usapan. 569 00:31:16,074 --> 00:31:17,976 May catfish palang nagkaka-hot flash, 570 00:31:18,042 --> 00:31:19,477 pero gusto ko ang content. 571 00:31:19,544 --> 00:31:24,649 Message, "Alam kong ikaw ang #OnlyFan ko, 572 00:31:24,716 --> 00:31:29,020 at sana nagustuhan mong pinili ko si Gianna." 573 00:31:29,087 --> 00:31:31,623 Diyos ko. Di ko alam kung kaya kong gawin 'to. 574 00:31:31,689 --> 00:31:34,359 Di ko alam kung kaya kong sabihin 'to. "#… 575 00:31:36,194 --> 00:31:37,562 FutureThreesome." 576 00:31:39,898 --> 00:31:42,767 "#FutureThreesome"? 577 00:31:45,336 --> 00:31:48,039 Ano'ng nangyayari? 578 00:31:48,539 --> 00:31:50,408 Kalimutan mo si Rachel. Pati si Madelyn. 579 00:31:50,475 --> 00:31:55,880 Di talaga komportable si Deb gawin 'to. 580 00:31:55,947 --> 00:31:56,881 Message, 581 00:31:58,049 --> 00:32:02,854 "Hahayaan kitang magdesisyon diyan, pero sa ngayon, gusto kong akin ka lang." 582 00:32:02,921 --> 00:32:04,689 "Devil emoji"! 583 00:32:04,756 --> 00:32:08,559 "#IllStillTakeYouToDinnerFirst." 584 00:32:09,127 --> 00:32:11,596 Andy, medyo gentleman ka. 585 00:32:11,663 --> 00:32:14,899 Message, "Basta ikaw ang magiging dessert ko." 586 00:32:18,036 --> 00:32:20,772 Okay. May paraan ako para gawing medyo cute, 587 00:32:20,838 --> 00:32:22,840 baka medyo nakakatawa… siguro. 588 00:32:22,907 --> 00:32:26,978 Message, "Good boys lang ang bibigyan ng dessert." 589 00:32:27,478 --> 00:32:28,913 "Good boy ka ba?" 590 00:32:28,980 --> 00:32:31,950 "Angel emoji, devil emoji." 591 00:32:32,016 --> 00:32:33,451 At dagdagan natin ng litrato. 592 00:32:33,518 --> 00:32:36,554 Circle, dalhin mo 'ko sa private album ni Madelyn. 593 00:32:36,621 --> 00:32:38,523 Maghanap tayo ng pang-akit na litrato. 594 00:32:39,524 --> 00:32:42,961 Circle, dalhin mo 'ko sa OnlyMe album. 595 00:32:44,162 --> 00:32:45,496 Ay, maganda 'to. 596 00:32:46,597 --> 00:32:50,568 Buksan 'yong nasa gitnang baba na litrato sa kanan. Tama. 597 00:32:51,069 --> 00:32:55,239 Tingin ko, 'yan ang dessert na gusto ni Andy. 598 00:32:55,306 --> 00:32:56,641 Send message. 599 00:32:59,777 --> 00:33:02,814 Di ko puwedeng gawin 'to sa 'yo. 600 00:33:02,880 --> 00:33:05,984 Ang tapang niya para ipadala ang litratong 'yan. 601 00:33:06,684 --> 00:33:08,720 Ano'ng ginagawa mo? 602 00:33:09,654 --> 00:33:10,788 Message, 603 00:33:10,855 --> 00:33:16,227 "Sabihin na nating di ako natatakot magpaka-#DownAndDirty. Water emoji." 604 00:33:18,696 --> 00:33:20,198 Pawis ba 'yan? 605 00:33:20,264 --> 00:33:22,200 Ano ba 'yan sa tingin mo? 606 00:33:24,669 --> 00:33:26,971 Grabe! 607 00:33:27,505 --> 00:33:31,743 "Kailan ka pupunta sa Detroit para magpa-matching tattoo?" 608 00:33:32,243 --> 00:33:35,013 "Ring emoji." Di ko alam ang ibig sabihin nito. 609 00:33:36,647 --> 00:33:40,184 "Pag nanalo ang isa sa atin sa The Circle, didiretso agad ako sa Detroit." 610 00:33:40,685 --> 00:33:41,986 "Ring emoji." 611 00:33:42,053 --> 00:33:45,323 Gusto ko 'yon. "Pag nanalo ang isa sa amin." Okay. 612 00:33:45,390 --> 00:33:48,559 Dahil diyan, pakiramdam ko ako ang number one niya. 613 00:33:48,626 --> 00:33:52,230 -Prinoproteksiyonan namin ang isa't isa. -Kailangan kong umalis sa… 614 00:33:52,296 --> 00:33:55,233 Madelyn, kailangan natin ibahin ang usapan. 615 00:33:55,800 --> 00:33:57,035 Message… 616 00:33:58,469 --> 00:34:01,139 "Tungkol sa panalo, alam kong galit ka kay Rachel, 617 00:34:01,205 --> 00:34:04,409 pero naka-chat ko siya at totoo talaga siya." 618 00:34:04,475 --> 00:34:06,878 "Minsan, masyadong totoo. LOL." 619 00:34:09,047 --> 00:34:12,784 #ShesGotMyBackAndHasYoursToo." 620 00:34:12,850 --> 00:34:15,720 Hindi, di 'yan totoo. Sinubukan niya lang tayong patayin. 621 00:34:15,787 --> 00:34:19,557 Message, "Magsa-shot tayo pag nanalo tayo." 622 00:34:19,624 --> 00:34:21,526 "#WhatsMineIsYours." 623 00:34:21,592 --> 00:34:24,896 "May naiisip kang dahilan kung bakit gusto 'kong patayin ni Rachel?" 624 00:34:24,962 --> 00:34:26,931 "Question mark. Nervous emoji." 625 00:34:27,532 --> 00:34:30,001 Andy, sa tamang tao ka nagtanong. 626 00:34:30,068 --> 00:34:34,138 Message, "Kasi halatang-halata na gusto niyang patayin si Kevin?" 627 00:34:34,205 --> 00:34:37,108 "Question mark. LOL. Laughing emoji." 628 00:34:37,875 --> 00:34:43,948 "Pero seryoso, SRSLY, maganda talaga 'yong chat ko sa kanya, 629 00:34:44,015 --> 00:34:47,318 at alam niyang ikaw ang #CircleHusband ko 630 00:34:47,385 --> 00:34:49,854 at sasabihin niya sa atin ang kailangan nating…" 631 00:34:50,354 --> 00:34:53,191 naka-capital letters, "…malaman," capital letters." 632 00:34:54,826 --> 00:34:56,794 Nakakainis, binanggit ni Maddy si Rachel 633 00:34:56,861 --> 00:34:59,797 ibig sabihin, proproteksiyonan ko si Rachel. Okay. Message, 634 00:35:00,298 --> 00:35:02,967 "LOL. Tama naman." 635 00:35:03,034 --> 00:35:06,270 "Kung gano'n, naiinis ako 636 00:35:06,337 --> 00:35:10,608 kung bakit siya piniling pakasalan ni Kevin… dot, dot, dot." 637 00:35:11,876 --> 00:35:16,180 "At dapat ba 'kong kabahan na baka mag-flirt siya sa #CircleWife ko?" 638 00:35:16,247 --> 00:35:18,416 "Laughing emoji." Send message. 639 00:35:19,684 --> 00:35:22,453 Okay, ni ayokong pag-usapan 'yan. 640 00:35:22,520 --> 00:35:25,189 Gusto kong isipin 'yan ni Andy 641 00:35:25,256 --> 00:35:26,858 para magduda siya kay Kevin, 642 00:35:26,924 --> 00:35:30,261 at gusto ko rin malaman niyang sinubukan na mag-flirt ni Kevin sa 'kin. 643 00:35:30,328 --> 00:35:35,032 Gusto kong umalis siya sa chat na 'to na nagdududa sa lahat ng akala niya tama. 644 00:35:35,600 --> 00:35:38,736 Message, "Di mo kailangan mag-alala kay Kevin." 645 00:35:39,437 --> 00:35:43,007 "Sinubukan niya na sa akin 'yan sa VIP party." 646 00:35:43,074 --> 00:35:46,477 "#IWasNotAFan." 647 00:35:46,544 --> 00:35:48,446 "Laughing crying emoji." 648 00:35:48,513 --> 00:35:51,082 Send message. 649 00:35:55,486 --> 00:36:01,926 Sana nakapagtanim na tayo ng pagdududa sa mga kakampi ni Andy. 650 00:36:01,993 --> 00:36:06,197 Sinubukan ni Kevin mag-flirt. Okay, pero bago pa kami ikasal no'n. 651 00:36:06,264 --> 00:36:10,368 Message, "Ibig sabihin, gusto mo na 'ko simula pa lang, ha?" 652 00:36:10,434 --> 00:36:12,503 "Eyeball emoji, laughing emoji." 653 00:36:12,570 --> 00:36:15,373 "#AndelynForever." 654 00:36:15,439 --> 00:36:16,941 Send message. 655 00:36:17,808 --> 00:36:19,810 Tingin ko maganda ang message na 'to. 656 00:36:19,877 --> 00:36:24,515 Parang natutuwa siya na siya lang ang gusto ni Madelyn. 657 00:36:24,582 --> 00:36:26,417 Message, 658 00:36:26,918 --> 00:36:30,655 "#OnlyHaveEyesForAndy." 659 00:36:30,721 --> 00:36:33,357 "#SpicySessionSoon." 660 00:36:36,227 --> 00:36:38,696 Hay, salamat sa Diyos. 661 00:36:38,763 --> 00:36:40,731 Napagod ako. 662 00:36:40,798 --> 00:36:44,635 Nakakapagod ang araw na 'to bilang Madelyn. 663 00:36:45,203 --> 00:36:48,172 Ooh, baby, umiinit ang sitwasyon do'n, 664 00:36:48,239 --> 00:36:50,741 at umiinit na rin dito. 665 00:36:51,442 --> 00:36:52,710 Ito ang The Circle. 666 00:36:52,777 --> 00:36:55,680 Sasabihin ko lang sa 'yo, mainit kahit saan. 667 00:36:55,746 --> 00:36:58,249 Bilang Italians, lahat mina-marinate sa olive oil. 668 00:36:58,816 --> 00:37:01,953 -Naliligo ako sa olive oil. -Olive oil ang pang-shave ko kagabi. 669 00:37:02,019 --> 00:37:05,323 At may bago na namang kaaway si Kevin. 670 00:37:05,389 --> 00:37:07,592 Sinisigawan ako ng buhok ko ngayon, 671 00:37:07,658 --> 00:37:10,494 "Kevin, ano ba? Ibalik mo ang natural na ayos ng buhok mo." 672 00:37:11,095 --> 00:37:13,030 Sa taas lang. 673 00:37:14,265 --> 00:37:15,132 Okay. 674 00:37:15,199 --> 00:37:18,869 Ito 'yong original na malinis na ayos, suklay ang ginagamit ko, 675 00:37:18,936 --> 00:37:21,372 pero wala na 'kong suklay simula 2006. 676 00:37:21,872 --> 00:37:25,776 -Tingnan mo naman 'yan? -Pinakamagandang bagay na nakita ko. 677 00:37:25,843 --> 00:37:27,912 Puwera sa girlfriend mo, tama? 678 00:37:27,979 --> 00:37:31,215 At pag nagkaproblema, ang sasabihin ko, "Nasa'n ang $100,000 ko?" 679 00:37:31,282 --> 00:37:34,518 Alam ko di niya sila naririnig pero nagagaya na ni K Fern si Gianna. 680 00:37:34,585 --> 00:37:35,720 Ayos lang ba siya? 681 00:37:40,758 --> 00:37:44,128 Sa laro ngayon, sinabi ni Darian na gusto niyang halikan si Gianna, 682 00:37:44,195 --> 00:37:46,797 at sabi ni Gianna, gusto niyang pakasalan si Darian. 683 00:37:47,531 --> 00:37:49,700 At kakausapin niya ang sexy side chick niya 684 00:37:49,767 --> 00:37:53,170 na nasa bubong ngayon at nilalantakan ang six-pound tomahawk steak. 685 00:37:53,237 --> 00:37:54,272 Kadiri. 686 00:37:54,772 --> 00:37:55,606 Ang sarap. 687 00:37:55,673 --> 00:37:58,743 Sabi ni Gianna, pakakasalan niya 'ko. Di ko naman siya masisisi, 688 00:37:58,809 --> 00:38:01,412 at tingin ko pagkakataon 'to para makausap si Gianna, 689 00:38:01,479 --> 00:38:04,615 at makakatulong 'yon para makabuo pa ng mga koneksiyon 690 00:38:04,682 --> 00:38:07,318 kaysa ilagay lahat ng alas ko sa isang tao lang. 691 00:38:07,385 --> 00:38:10,488 Circle, magbukas ka ng private chat kasama si Gianna. 692 00:38:11,622 --> 00:38:13,858 "Inimbita ka ni Darian sa isang private chat." 693 00:38:13,924 --> 00:38:17,461 Baka gusto nila ni Jadejha na magdagdag ng isa pa sa relasyon nila, 694 00:38:17,528 --> 00:38:19,463 -kung alam mo 'yon. -Okay 'yon. 695 00:38:19,530 --> 00:38:21,532 Hindi, walang may alam sa sinasabi mo. 696 00:38:21,599 --> 00:38:24,568 Circle, dalhin mo si Gianna sa private chat. 697 00:38:24,635 --> 00:38:26,270 Tumitigas 'yong utong ko. 698 00:38:26,337 --> 00:38:29,040 Message, "Hello sa future bride ko." 699 00:38:29,106 --> 00:38:32,109 "Wedding ring, laugh emoji. Ang bait mo sa akin." 700 00:38:32,176 --> 00:38:35,746 "Di ko akalaing dalawang beses akong ikakasal sa parehong araw. LOL." 701 00:38:35,813 --> 00:38:39,283 Gusto ko 'to. Gusto ko 'yong energy nito. Dapat magsabi tayo ng, 702 00:38:39,350 --> 00:38:42,887 "Basta kasama ang kaibigan ko, si Jadejha," o parang gano'n. Message, 703 00:38:42,953 --> 00:38:44,088 "Hi, asawa ko…" 704 00:38:44,155 --> 00:38:48,059 "Ayos lang sa akin na may isa pang bride, basta si Jadejha." 705 00:38:48,125 --> 00:38:50,328 "Lovey-dovey eyes." 706 00:38:51,195 --> 00:38:52,430 Tara na! 707 00:38:52,496 --> 00:38:54,665 Hindi niya alam na threesome na talaga 'to. 708 00:38:54,732 --> 00:38:58,969 A, okay, kasi kambal kayo. Sobrang talino. 709 00:38:59,036 --> 00:39:02,573 Ang sinasabi ko, nakikita ko talagang puwedeng maging kakampi si Gianna. 710 00:39:02,640 --> 00:39:06,377 Circle, message, "Parang perfect talaga 'yan para sa akin." 711 00:39:06,444 --> 00:39:07,578 "Lovey-dovey eyes." 712 00:39:07,645 --> 00:39:10,381 "Sana makapunta ang mga abay kong lalaki…" 713 00:39:10,448 --> 00:39:13,150 "…kasi baka di mo gusto ang isa sa kanila. LOL." 714 00:39:13,217 --> 00:39:14,318 "Eye emoji." 715 00:39:14,385 --> 00:39:16,787 -Siguradong si Kevin ang tinutukoy niya. -Oo naman. 716 00:39:16,854 --> 00:39:18,823 Halata namang ayaw natin sa kanya, 717 00:39:18,889 --> 00:39:22,393 at okay lang sa aking sabihin kay Darian kung bakit, kaya message, 718 00:39:22,460 --> 00:39:24,228 "Excited na 'ko. Dance emoji." 719 00:39:24,295 --> 00:39:26,964 "Dahil isa 'ko sa mga asawa mo, dapat sabihin ko sa 'yo…" 720 00:39:27,031 --> 00:39:30,501 "…Hindi mapagkakatiwalaan si Kevin." Wow! 721 00:39:30,568 --> 00:39:35,406 "Nakita ko talagang sumira siya ng alliance sa harap ko. #WatchYourBack." 722 00:39:35,473 --> 00:39:37,007 "Heart emoji." Putsa. 723 00:39:37,074 --> 00:39:41,278 Dahil asawa na niya tayo, sasabihin natin sa kanyang may ahas sa damuhan, 724 00:39:41,345 --> 00:39:43,881 at ayaw nating may pumuntang ahas sa kasal natin. 725 00:39:43,948 --> 00:39:46,083 Binibigyan niya 'ko ng warning ngayon. 726 00:39:46,150 --> 00:39:49,653 Number one bro ko dapat 'yon. Wow. 727 00:39:49,720 --> 00:39:53,457 Circle, message, "Mukhang mawawalan ako ng isang abay." 728 00:39:53,524 --> 00:39:54,892 -Maganda 'yong sagot. -Oo. 729 00:39:54,959 --> 00:39:59,196 Message, "Bilang asawa mo, ligtas ka lagi sa 'kin." 730 00:39:59,263 --> 00:40:00,264 "Hugging emoji." 731 00:40:00,331 --> 00:40:02,266 "#WithYouTilTheEnd." 732 00:40:02,767 --> 00:40:04,135 Wow. 733 00:40:04,201 --> 00:40:06,670 Sinusubukan niya talagang gawin akong kakampi. 734 00:40:08,506 --> 00:40:10,908 "Nakakatuwang makausap ang isa sa future asawa ko." 735 00:40:10,975 --> 00:40:14,645 "Excited akong makita ang mangyayari. #MeetMeAtTheAltar." 736 00:40:14,712 --> 00:40:16,614 -Gusto ko 'to. -Gusto ko 'yan. 737 00:40:16,680 --> 00:40:18,349 May dalawa akong Circle wife! 738 00:40:18,416 --> 00:40:20,418 Pag lumubog ang barko ng mga bro, 739 00:40:20,484 --> 00:40:23,587 lulutang pa rin ako kasama 'yong dalawang asawa ko rito, kaya… 740 00:40:25,189 --> 00:40:27,725 Wag kang mag-alala, pekeng lifeguard si Captain K Fern. 741 00:40:27,792 --> 00:40:28,993 Ililigtas ka niya. 742 00:40:29,960 --> 00:40:33,431 Gumagabi na at dahil sa puro flirting, nasa mood ang The Circle. 743 00:40:34,799 --> 00:40:35,633 Ano? 744 00:40:37,067 --> 00:40:39,103 -"Wedding Party"? -"Wedding Party." 745 00:40:39,170 --> 00:40:41,372 Sino'ng… Ano? Kay Darian ba? 746 00:40:41,439 --> 00:40:43,007 Kay Andy ba? 747 00:40:43,073 --> 00:40:45,509 Para sa amin ni Maddy! 748 00:40:45,576 --> 00:40:47,478 Dapat para sa amin ni Maddy. 749 00:40:48,078 --> 00:40:52,016 Pakiramdam ko, para sa akin ang party. Dalawa ang asawa ko sa The Circle ngayon. 750 00:40:52,082 --> 00:40:55,119 Sa amin ni Darian ang kauna-unahang Circle wedding. 751 00:40:55,186 --> 00:40:57,655 Magkakaro'n kami ng mga Circle babies at lahat 'yon. 752 00:40:57,721 --> 00:41:01,225 -Gusto ko ng magandang wedding. -Excuse 'yon para magpakalasing. 753 00:41:01,292 --> 00:41:03,093 Hanggang paghiwalayin kami ng blocking. 754 00:41:04,228 --> 00:41:06,697 Ang laro kanina, Hahalikan Pakakasalan, o Papatayin, 755 00:41:06,764 --> 00:41:09,400 kaya mag-focus tayo sa pinakamagandang part, sa kasal. 756 00:41:09,467 --> 00:41:10,901 -Bihis na tayo. Sige na. -Tara! 757 00:41:11,469 --> 00:41:14,672 Ibig kong sabihin diyan, didiretso na tayo sa reception, iinom, 758 00:41:14,738 --> 00:41:17,208 sasayaw at, naku, walang ikakasal. 759 00:41:17,842 --> 00:41:20,344 Mukha akong circus ring leader. 760 00:41:21,045 --> 00:41:23,747 Ready kaming magwala sa party tulad ng sa Dirty South. 761 00:41:23,814 --> 00:41:25,349 Pare, mukha akong stripper. 762 00:41:26,417 --> 00:41:28,686 Kasalan na! 763 00:41:28,752 --> 00:41:30,888 -Isang kamay lang. -Okay, gets ko na. 764 00:41:32,790 --> 00:41:34,859 Naku! 765 00:41:34,925 --> 00:41:36,527 Yes! 766 00:41:42,099 --> 00:41:43,067 Lumipad ka! 767 00:41:43,133 --> 00:41:45,402 At puwede mo nang halikan ang bride. 768 00:41:51,075 --> 00:41:54,578 "Bukas na ang Wedding Party chat." 769 00:41:54,645 --> 00:41:57,515 Okay, sige. Excited na 'kong makasama ang lahat ngayong gabi. 770 00:41:57,581 --> 00:41:59,149 Magiging maganda 'to. 771 00:41:59,216 --> 00:42:02,152 Gusto kong mag-relax lang ang lahat. Mag-enjoy lang kami. 772 00:42:02,219 --> 00:42:05,322 Circle, dalhin mo 'ko sa Wedding Party chat. 773 00:42:06,257 --> 00:42:08,826 Ako si Madelyn. Mag-isip ka tulad ni Madelyn. Message, 774 00:42:08,893 --> 00:42:10,928 "Congratulations sa lahat." 775 00:42:10,995 --> 00:42:13,731 "Tingin ko, nagpakasal tayong lahat sa isa't isa." 776 00:42:13,797 --> 00:42:16,901 "#CircleHubbysAndWifeys." 777 00:42:18,769 --> 00:42:20,971 Gusto ko ang sinabi ni Rachel. Salamat. 778 00:42:21,038 --> 00:42:23,040 Kung ako na si Madelyn, 779 00:42:23,107 --> 00:42:27,678 di makasali ro'n at maipaalam kay Andy na ako ang #CircleWife niya, 780 00:42:27,745 --> 00:42:29,813 dapat ipagawa natin 'yon kay Rachel. 781 00:42:30,381 --> 00:42:33,017 Message, "Sobrang saya ko para sa inyo ni Madelyn." 782 00:42:33,083 --> 00:42:37,788 "Andy, ipapanganak bang may tattoo ang mga anak mo? Laughing face emoji." 783 00:42:37,855 --> 00:42:39,223 "#GetARoom." 784 00:42:41,325 --> 00:42:47,331 Halatang magkaibigan si Rachel at Madelyn, gaya ng sabi ko kay Andy. Okay 'yon. 785 00:42:47,398 --> 00:42:51,602 Circle, message, "LOLOL." Naka-all caps. 786 00:42:51,669 --> 00:42:53,203 Tapos "laughing emoji." 787 00:42:53,270 --> 00:42:56,106 "Sigurado 'yan, Rachel. Baka kailanganin nila ng ninang." 788 00:42:56,173 --> 00:42:57,341 "Maddy, sana puwede ko…" 789 00:42:57,408 --> 00:43:00,544 "…makita kung ga'no ka kaganda sa damit mo ngayong gabi." 790 00:43:00,611 --> 00:43:04,648 In love kami! 791 00:43:04,715 --> 00:43:07,251 Ramdam ko 'yong pagmamahal. 'Yong pagmamahal ni Andy. 792 00:43:07,751 --> 00:43:11,121 You're welcome, Rachel. Naging kakampi mo si Andy dahil sa akin! 793 00:43:11,188 --> 00:43:13,190 Sabi ni Rachel at Andy, magpapatayan sila. 794 00:43:13,257 --> 00:43:15,993 Pero ngayon, iniisip niyang kunin na ninang si Rachel. 795 00:43:16,060 --> 00:43:17,761 Mukhang okay na sila. 796 00:43:17,828 --> 00:43:20,798 Message, "Andy, #CircleHubby, 797 00:43:21,298 --> 00:43:24,668 humanda ka sa wild na gabi sa honeymoon natin." 798 00:43:24,735 --> 00:43:26,270 "Devil emoji. Rachel…" 799 00:43:26,337 --> 00:43:28,405 "…puwede kang maging isa sa mga abay ko, 800 00:43:28,472 --> 00:43:32,142 at ang souvenir sa kasal namin, tattoo para sa lahat." 801 00:43:32,209 --> 00:43:34,278 Sobrang cute nito, Maddy. 802 00:43:34,845 --> 00:43:35,913 Gusto ko 'yon. 803 00:43:35,980 --> 00:43:39,183 Parang mag-best friend sila, na magandang malaman. 804 00:43:39,249 --> 00:43:42,853 -Si Madelyn, parang mas nagiging… -Totoo. Siguro kasi kailangan 'yon. 805 00:43:42,920 --> 00:43:45,556 -Wala siyang choice. -Dalawang beses pinatay ngayon. 806 00:43:45,623 --> 00:43:48,792 Wag muna tayong mag-cheers. 807 00:43:48,859 --> 00:43:51,662 Sa totoo lang, may something sina Gianna at Darian. 808 00:43:51,729 --> 00:43:53,430 Kailangan ko ng mga sagot. 809 00:43:53,497 --> 00:43:54,732 Message, 810 00:43:55,232 --> 00:43:58,736 "Sa inyong lahat, pakiramdam ko totoong prinsesa 'ko." 811 00:43:58,802 --> 00:44:00,070 "Crown emoji." 812 00:44:00,137 --> 00:44:03,440 "Pero sa araw ng kasal ko, di ko akalaing 813 00:44:03,507 --> 00:44:08,078 magiging sister wife ko ang isa sa mga kaibigan ko." 814 00:44:08,145 --> 00:44:10,180 "#SayItAintSo." 815 00:44:10,247 --> 00:44:11,482 "Heartbreak emoji." 816 00:44:13,250 --> 00:44:15,953 Si Gianna ang tinutukoy niya. A, naku. 817 00:44:16,020 --> 00:44:20,357 -Babe, okay lang 'yon. -Sinabi nating pakakasalan si Darian. 818 00:44:20,424 --> 00:44:23,427 Gusto kitang maging maid of honor kasi close tayo, girl, 819 00:44:23,494 --> 00:44:25,763 pero di ko naisip na ikaw 'yong isa pang bride. 820 00:44:25,829 --> 00:44:27,965 Kaya, ano bang meron sa inyo ni Darian? 821 00:44:28,032 --> 00:44:30,601 Tingin mo ba dapat sabihin nating… 822 00:44:30,668 --> 00:44:32,069 Tingin ko, parang… 823 00:44:32,136 --> 00:44:35,239 "Tingin ko dapat ayusin natin 'to sa isang dance battle." 824 00:44:35,305 --> 00:44:38,409 -Hindi. -Tingin mo hindi? Masaya 'yon. 825 00:44:39,276 --> 00:44:40,678 Maghintay tayo. 826 00:44:40,744 --> 00:44:41,979 Circle, message, 827 00:44:42,746 --> 00:44:45,616 "Jadejha! Exclamation point. Naiintindihan kita." 828 00:44:45,683 --> 00:44:49,420 "Di ko naisip na magpapakasal ako sa maraming straight na tao." 829 00:44:49,486 --> 00:44:54,058 "#AtLeastYoureAllCuties." Okay, Garret, pero wag mong ibahin ang usapan. 830 00:44:54,124 --> 00:44:58,028 -Okay, Garret. Boom. -Dapat may sabihin sina Gianna at Darian. 831 00:44:58,095 --> 00:44:59,196 Siguro sabihin natin, 832 00:44:59,263 --> 00:45:03,267 "Jadejha, sobrang saya ko lang na tumayo sa tabi mo." 833 00:45:03,333 --> 00:45:05,502 -Parang gano'n. -Nag-iisip ako. 834 00:45:05,569 --> 00:45:08,739 -Dapat may sabihin sila. -Si Gianna dapat ang unang magsalita. 835 00:45:08,806 --> 00:45:13,043 Message, "Garret. Winky face emoji, laughing emoji." 836 00:45:13,110 --> 00:45:17,281 "Jadejha, sobrang saya ko lang na makatabi ka sa altar, sis." 837 00:45:17,347 --> 00:45:20,084 "#…" Lagyan ba natin ng, "#NewBeginnings"? 838 00:45:20,150 --> 00:45:21,418 -Wag, di ba? -Wag. 839 00:45:23,053 --> 00:45:24,755 Siguro parang… 840 00:45:25,656 --> 00:45:27,524 "Kissy face, roses"? 841 00:45:27,591 --> 00:45:29,359 Okay, teka. Message, 842 00:45:29,426 --> 00:45:33,097 "Girl, umaasa rin akong tatayo ka sa tabi ko, 843 00:45:33,163 --> 00:45:35,132 pero bilang maid of honor ko." 844 00:45:35,199 --> 00:45:39,369 "Kailangan magpaliwanag ng groom." Naku, pare! 845 00:45:41,505 --> 00:45:43,474 Darian, babaero ka! 846 00:45:43,540 --> 00:45:46,143 Bakit iniisip ng babaeng 'to na nasa altar din siya 847 00:45:46,210 --> 00:45:47,878 sa araw ng kasal ko, Darian? 848 00:45:48,612 --> 00:45:49,713 Ba't ako mag-e-explain? 849 00:45:49,780 --> 00:45:52,182 Si Gianna dapat. Gusto 'kong pakasalan ni Gianna. 850 00:45:52,249 --> 00:45:55,018 -Okay. Circle, message… -Ayan na. Nagta-type si Darian. 851 00:45:55,085 --> 00:45:58,889 "Jadejha, excited akong ikasal sa reyna ko." 852 00:45:59,690 --> 00:46:03,994 "Ring emoji, crown emoji. #WhatsUnderstoodDoesntHaveToBeExplained." 853 00:46:04,061 --> 00:46:06,130 Okay, ayos. Maganda 'to. 854 00:46:07,364 --> 00:46:10,067 Darian, ang galing ng diskarte mo, bro. 855 00:46:10,134 --> 00:46:11,902 Niligtas mo lang ang sarili mo. 856 00:46:11,969 --> 00:46:14,538 Pupunta na agad kami sa marriage counselor. 857 00:46:17,541 --> 00:46:20,544 Teka. "Sumali si Tierra sa Wedding Party." 858 00:46:21,712 --> 00:46:24,081 Sino naman si Tierra? 859 00:46:25,983 --> 00:46:27,584 Grabe! 860 00:46:27,651 --> 00:46:29,586 Sino si Tierra? 861 00:46:29,653 --> 00:46:33,290 -Sino ka at ano'ng gusto mo? -Sino ba si Tierra? 862 00:46:33,357 --> 00:46:36,493 At bakit hindi lalaki si Tierra na pwede kong pakasalan? 863 00:46:36,560 --> 00:46:38,762 -Circle, nasa'n ang asawa ko? -Tierra? 864 00:46:39,830 --> 00:46:40,931 Sino'ng nag-imbita? 865 00:46:40,998 --> 00:46:45,002 -Naku. Tingin mo ex-wife siya ni Darian? -Hindi, malamang hindi. 866 00:46:46,737 --> 00:46:50,274 -"Wedding crasher si Tierra sa party…" -…at kung may problema ka do'n…" 867 00:46:50,340 --> 00:46:52,509 "…sabihin mo na o manahimik ka habambuhay." 868 00:46:52,576 --> 00:46:53,644 Grabe, girl. 869 00:46:53,710 --> 00:46:56,580 -Ganyan ang pagpasok mo? -Pumasok kang umaatake. 870 00:46:56,647 --> 00:46:58,782 Puno na ang The Circle! 871 00:46:58,849 --> 00:47:01,218 Ano bang nangyari? 872 00:47:02,252 --> 00:47:06,156 Dumating na ang maid of honor, at nandito 'ko para gumawa ng gulo. 873 00:48:25,535 --> 00:48:26,970 Nagsalin ng Subtitle: Mela Obar