1 00:00:10,377 --> 00:00:14,180 Prima noastră spărgătoare de nunți s-a alăturat petrecerii. 2 00:00:14,247 --> 00:00:15,515 N-a durat mult. 3 00:00:16,049 --> 00:00:19,552 Concurenții o vor întâlni pe invitata lor nepoftită, Tierra. 4 00:00:19,619 --> 00:00:24,457 Tierra, dacă vrei să-mi strici petrecerea de nuntă din Cerc, 5 00:00:24,524 --> 00:00:26,559 la care dansez pe rupte, 6 00:00:27,060 --> 00:00:30,096 să fii convinsă că îți verificăm profilul 7 00:00:30,163 --> 00:00:32,298 ca să aflăm cine naiba ești! 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,368 Cercule, deschide profilul Tierrei! 9 00:00:38,371 --> 00:00:42,275 „Tierra, aprigă, nebunatică, amuzantă, 28 de ani.” 10 00:00:42,342 --> 00:00:44,878 - Chiar că e aprigă. - A intrat în forță. 11 00:00:44,944 --> 00:00:48,915 - Îmi amintește de Gianna. - Respect asta. Ne poate fi aliată. 12 00:00:48,982 --> 00:00:52,252 „#BârfeCuTT”? 13 00:00:53,586 --> 00:00:56,322 Ce naiba înseamnă asta? 14 00:00:57,057 --> 00:00:59,325 Bârfă. Hai să bârfim! 15 00:00:59,826 --> 00:01:03,329 E influencer de make-up. Ce interesant! 16 00:01:03,396 --> 00:01:05,899 „Prietena mea are 4 ani și îi sunt mamă.” 17 00:01:05,965 --> 00:01:08,668 Of, Tierra! Dar Madelyn n-are copii. 18 00:01:08,735 --> 00:01:12,205 Îi place mâncarea bună. Și mie. 19 00:01:12,272 --> 00:01:16,709 - Nuggets de pui. Unt de arahide și gem. - Nu emană energie bună. 20 00:01:16,776 --> 00:01:20,680 Nu-ți poți face apariția într-un loc în care nu te cunoaște nimeni 21 00:01:20,747 --> 00:01:24,717 și să spui: „Dacă vă deranjează, vorbiți acum sau păstrați tăcerea!” 22 00:01:24,784 --> 00:01:28,455 Fată, în primul rând, nu încerca să preiei controlul! 23 00:01:28,521 --> 00:01:31,057 Deja deține cineva controlul, adică eu. 24 00:01:31,124 --> 00:01:34,194 Nevasta e cam bătăioasă. Nu-i place să mă împartă. 25 00:01:34,260 --> 00:01:36,529 Sunt bărbat însurat. Te anunț de acum. 26 00:01:36,596 --> 00:01:38,298 Eu sunt regina aici! 27 00:01:38,364 --> 00:01:40,100 Ce petrecere minunată! 28 00:01:40,166 --> 00:01:42,602 S-o cunoaștem pe invitata nepoftită! Nu? 29 00:01:42,669 --> 00:01:46,606 Am deschis sticla, paharul e plin. Să-i dăm drumul! 30 00:01:46,673 --> 00:01:47,607 Suntem gata? 31 00:01:48,108 --> 00:01:50,477 Mă numesc Antonio. Am 31 de ani. 32 00:01:50,543 --> 00:01:54,747 Sunt expert în asigurări din Nashville, Tennessee. Nash Vegas! 33 00:01:55,315 --> 00:01:57,650 Voi pretinde că-s prietena mea, Tierra. 34 00:01:57,717 --> 00:01:59,385 E influencer de frumusețe. 35 00:01:59,452 --> 00:02:04,224 Își arată imperfecțiunile și e amuzantă. Zâmbetul ei iluminează o încăpere. 36 00:02:04,290 --> 00:02:07,427 Cu ajutorul ei, voi arăta că „ciocolata” e la modă. 37 00:02:10,230 --> 00:02:11,498 Trebuia s-o spun. 38 00:02:11,564 --> 00:02:13,233 Suntem în Cerc! 39 00:02:13,299 --> 00:02:15,568 Motivul pentru care mă dau altcineva e 40 00:02:15,635 --> 00:02:21,374 că standardul de frumusețe masculină mă face temător câteodată. 41 00:02:21,441 --> 00:02:25,411 Așa că mă voi ascunde în spatele Tierrei 42 00:02:25,478 --> 00:02:29,349 și voi fi eu însumi, fără rețineri, liber să mă desfășor în joc. 43 00:02:29,415 --> 00:02:30,750 O să mint. 44 00:02:30,817 --> 00:02:33,820 Dacă va fi nevoie să mă comport urât, o voi face. 45 00:02:33,887 --> 00:02:36,322 Dacă va fi nevoie să fiu meschin, voi fi. 46 00:02:36,389 --> 00:02:39,526 Voi face și voi spune tot ce e nevoie pentru a avansa. 47 00:02:39,592 --> 00:02:42,295 Îi voi trăda pe alții, prin orice mijloace. 48 00:02:42,362 --> 00:02:43,997 Voi face tot ce e nevoie. 49 00:02:44,063 --> 00:02:47,734 Planul meu în acest joc e DPA. Dau, primesc, am. 50 00:02:47,800 --> 00:02:53,973 Vreau să le ofer încredere și loialitate ca să-mi ofere și ei același lucru. 51 00:02:54,040 --> 00:02:57,410 Odată ce obțin astea, îi pot manipula după bunul plac. 52 00:02:57,477 --> 00:02:59,379 Sunt gata. Voi nu sunteți gata! 53 00:02:59,445 --> 00:03:00,914 Mesaj: 54 00:03:01,414 --> 00:03:06,419 „Tierra, ce ar fi o petrecere în Cerc, fără o surpriză? 55 00:03:06,486 --> 00:03:08,755 Toate fetele pe ringul de dans! 56 00:03:08,821 --> 00:03:11,191 Garret, hai cu noi!” 57 00:03:11,724 --> 00:03:15,995 Emoji care face cu ochiul, emoji-râsete. Trimite mesajul! 58 00:03:16,729 --> 00:03:18,464 Sunt gata să dansez twerk. 59 00:03:18,531 --> 00:03:22,335 Tierra, vezi mesajul ăsta? Fetele sunt unite. 60 00:03:22,402 --> 00:03:23,670 Și băieții? 61 00:03:23,736 --> 00:03:26,072 Măcar Jadejha înțelege. 62 00:03:26,139 --> 00:03:27,240 Cercule, mesaj: 63 00:03:27,740 --> 00:03:32,045 „Pregătește-te să dai din fund! Bun-venit în Cerc!” 64 00:03:32,111 --> 00:03:33,780 Pot să dansez twerk? Puțin. 65 00:03:33,846 --> 00:03:37,016 - Dau din fund. - Bine! O să te integrezi imediat. 66 00:03:37,083 --> 00:03:40,987 Mesaj: „Doamne! Mă bucur că sunt aici. 67 00:03:41,054 --> 00:03:43,656 Vă mulțumesc pentru primirea incredibilă! 68 00:03:43,723 --> 00:03:45,825 Cine se căsătorește?” 69 00:03:46,826 --> 00:03:49,729 Emoji întrebător. Cercule, trimite mesajul! 70 00:03:50,230 --> 00:03:53,366 Doamne! Eu și Darian ne căsătorim. 71 00:03:53,433 --> 00:03:56,369 Garret ține ceremonia, Gianna e domnișoara de onoare. 72 00:03:56,436 --> 00:04:00,873 Rachel trebuie să-i scrie un mesaj ca să-i spună cine se căsătorește. 73 00:04:00,940 --> 00:04:06,045 Mesaj: „Sunt trei cupluri care se căsătoresc în seara asta…” 74 00:04:06,112 --> 00:04:08,615 - „Andy și Madelyn…” - „…Jadejha și Darian…” 75 00:04:08,681 --> 00:04:10,516 „…și eu și tortul ăsta!” 76 00:04:13,253 --> 00:04:14,420 Cât de nostim! 77 00:04:14,487 --> 00:04:16,489 Bine, ajunge! 78 00:04:17,390 --> 00:04:22,028 Îmi place. E bine. Mă bucur că gura mare a lui Rachel a salvat seara. 79 00:04:22,829 --> 00:04:24,464 A fost amuzant, Rachel. 80 00:04:24,530 --> 00:04:26,933 - Rachel e în vervă azi. - În mare vervă! 81 00:04:27,000 --> 00:04:29,736 Mă descurc prea bine cu profilul ei. 82 00:04:30,870 --> 00:04:32,372 Da, Rachel! 83 00:04:32,438 --> 00:04:35,241 Deci Andy și Madelyn sunt un cuplu. 84 00:04:35,308 --> 00:04:37,210 Jadejha și Darian sunt un cuplu. 85 00:04:37,277 --> 00:04:40,246 Bine. Deja se cuplează. 86 00:04:40,313 --> 00:04:44,817 Madelyn trebuie să răspundă pentru că vrea să știe toată lumea 87 00:04:44,884 --> 00:04:47,153 că ea și Andy sunt un cuplu. 88 00:04:47,220 --> 00:04:49,322 Mesaj: „Așa e. 89 00:04:49,389 --> 00:04:50,957 Asta e ziua nunții mele 90 00:04:51,024 --> 00:04:55,628 și Andy va avea parte de o noapte grozavă în luna de miere. #Andelyn.” 91 00:04:55,695 --> 00:04:56,696 „Andelyn”? 92 00:04:56,763 --> 00:04:59,432 Au deja nume de cuplu? 93 00:04:59,499 --> 00:05:01,434 Deci e ceva serios. 94 00:05:02,902 --> 00:05:06,272 Cred că Rachel se distrează bine. 95 00:05:07,040 --> 00:05:08,408 Madelyn! 96 00:05:10,343 --> 00:05:16,249 Mesaj: „LMAO. Voiam s-o iau pe Maddy și să plecăm în luna de miere în Fiji.” 97 00:05:16,316 --> 00:05:18,418 Emoji-râsete. Trimite mesajul! 98 00:05:18,484 --> 00:05:20,119 Andy a apreciat mesajul. 99 00:05:20,186 --> 00:05:22,121 Dar să nu-mi mai spună Maddy! 100 00:05:22,188 --> 00:05:23,856 Să ne concentrăm! 101 00:05:23,923 --> 00:05:26,259 Cineva tocmai a intrat în Cerc. 102 00:05:26,326 --> 00:05:27,560 Mesaj: 103 00:05:27,627 --> 00:05:31,130 „Tierra, spune-ne mai multe despre tine!” 104 00:05:31,197 --> 00:05:34,801 „#VorbeșteAcumCaSăFiePaceEternă.” 105 00:05:35,568 --> 00:05:37,603 Ce drăguț, Kevin! 106 00:05:37,670 --> 00:05:42,375 O să le dau câteva informații despre mine, dar nu prea multe. 107 00:05:42,442 --> 00:05:44,310 Aș putea spune… 108 00:05:44,377 --> 00:05:49,315 Mesaj: „Un lucru despre mine, sunt adoptată. Familia e totul. 109 00:05:49,382 --> 00:05:52,819 Sper să mă adoptați cu toții în familia Cercului.” 110 00:05:52,885 --> 00:05:54,387 Cercule, trimite mesajul! 111 00:05:54,987 --> 00:05:57,290 Povestea aceasta îmi aparține. 112 00:05:57,357 --> 00:05:58,925 Eu am fost adoptat. 113 00:05:58,991 --> 00:06:03,663 Faptul că le împărtășesc asta ne va lega emoțional. 114 00:06:03,730 --> 00:06:08,668 Oamenii se emoționează când aud despre adopție. 115 00:06:08,735 --> 00:06:10,403 Vreau să reacționeze așa. 116 00:06:11,804 --> 00:06:13,606 E foarte drăguț! 117 00:06:13,673 --> 00:06:16,576 A fost adoptată. Discuția e serioasă. 118 00:06:16,642 --> 00:06:18,678 Te ascult, Tierra. Categoric! 119 00:06:18,745 --> 00:06:23,149 Eu fac asta pentru familia mea. Familia e pe primul loc pentru mine. 120 00:06:23,216 --> 00:06:27,220 E un lucru pe care-l avem în comun de la bun început. 121 00:06:27,854 --> 00:06:31,124 Excelentă informație, inspectore Kev! 122 00:06:31,858 --> 00:06:35,361 Ți-a luat 14 secunde până să devină totul despre strategie. 123 00:06:35,428 --> 00:06:36,362 Te felicit! 124 00:06:36,429 --> 00:06:38,765 „Tierra, eu nu sunt adoptată, 125 00:06:38,831 --> 00:06:41,601 dar am câțiva frați adoptați din orfelinat. 126 00:06:41,667 --> 00:06:46,639 Plănuiesc să adopt și eu un copil cândva, așa că #Bun-VenitÎnFamiliaCercului!” 127 00:06:46,706 --> 00:06:47,707 Trimite mesajul! 128 00:06:48,207 --> 00:06:50,343 Și eu am fost la orfelinat. 129 00:06:50,410 --> 00:06:53,346 Pot să intru în vorbă cu Jadejha pe acest subiect. 130 00:06:53,413 --> 00:06:56,082 Asta le va stârni curiozitatea. 131 00:06:56,149 --> 00:06:58,518 „La naiba, poate asta a vrut să spună 132 00:06:58,584 --> 00:07:01,454 când a zis că problemele nu o definesc.” 133 00:07:01,521 --> 00:07:05,525 - Nu știam c-a fost la orfelinat. - E o persoană sinceră și inimoasă. 134 00:07:05,591 --> 00:07:08,895 A zis: „Vreau să adopt și eu un copil.” De asta o plac. 135 00:07:08,961 --> 00:07:12,532 Cercule, mesaj: „Tierra, mulțumim că ne-ai împărtășit asta! 136 00:07:12,598 --> 00:07:17,870 Ca profesor, îi consider pe elevii mei copiii mei adoptați, pe care-i iubesc. 137 00:07:17,937 --> 00:07:19,672 #Bun-VenitÎnFamiliaCercului!” 138 00:07:19,739 --> 00:07:20,807 Emoji-inimă. 139 00:07:23,209 --> 00:07:28,114 Îi consideră pe elevi copiii lui adoptați. Sper că e de acord să mai adopte câțiva. 140 00:07:28,181 --> 00:07:30,183 N-ați avut nici luna de miere! 141 00:07:30,249 --> 00:07:32,518 Darian, a fost o abordare grozavă. 142 00:07:32,585 --> 00:07:34,387 Ai fost inteligent, frate. 143 00:07:35,455 --> 00:07:36,289 Mesaj: 144 00:07:36,355 --> 00:07:41,594 „Sunteți foarte drăguți. Vă mulțumesc! Să continuăm petrecerea în mesaje private! 145 00:07:41,661 --> 00:07:45,965 V-aș pune pe toți pe primul loc fiindcă nu vreau să vă pierd pe niciunul.” 146 00:07:46,032 --> 00:07:47,333 Emoji-pupic. 147 00:07:47,400 --> 00:07:49,068 Cercule, trimite mesajul! 148 00:07:49,135 --> 00:07:54,373 Nu poți face asta, Tierra, așa că vreau să le pui primele pe Rachel sau Madelyn. 149 00:07:54,440 --> 00:07:57,743 Nu-mi place că a spus: „V-aș pune pe toți pe primul loc.” 150 00:07:57,810 --> 00:08:00,880 De ce îți faci griji pentru asta acum? Abia ai ajuns. 151 00:08:01,380 --> 00:08:03,282 Poate cunoaște concursul. 152 00:08:03,783 --> 00:08:05,985 Sper ca discuția despre adopție 153 00:08:06,052 --> 00:08:08,287 să-i fi emoționat pe unii. 154 00:08:08,354 --> 00:08:13,025 În urma discuției, mi-am făcut câteva idei. 155 00:08:13,092 --> 00:08:16,896 M-a luat prin surprindere apariția unei persoane noi la nuntă. 156 00:08:16,963 --> 00:08:20,333 Nu credeam că avea să se întâmple asta, dar așa e în Cerc. 157 00:08:20,399 --> 00:08:23,836 Sunt sigură că Tierra se simte foarte populară. 158 00:08:23,903 --> 00:08:26,172 Tierra are puterea acum și știe asta. 159 00:08:26,239 --> 00:08:29,175 Toți o pupăm în fund. 160 00:08:29,742 --> 00:08:30,643 Savurez totul. 161 00:08:34,080 --> 00:08:36,282 Se lasă noaptea în Cerc. 162 00:08:36,782 --> 00:08:41,220 A curs șampania, dar mâine vor curge bârfele. 163 00:08:41,287 --> 00:08:44,257 Concurenții sunt responsabili și se duc la culcare. 164 00:08:44,757 --> 00:08:46,225 Noapte bună tuturor! 165 00:08:46,292 --> 00:08:48,261 Noapte bună, Cercule! 166 00:08:48,327 --> 00:08:49,161 Noapte bună! 167 00:08:55,801 --> 00:08:57,336 E dimineață. 168 00:08:57,403 --> 00:09:02,341 Ca după orice nuntă, toți se trezesc cu dureri de cap și confuzi. 169 00:09:10,516 --> 00:09:12,985 Mai lasă-mă cinci minute, Cercule! 170 00:09:18,024 --> 00:09:22,128 Bună dimineața, Cercule! 171 00:09:22,194 --> 00:09:26,799 Rachel și Madelyn să scape repede de mahmureală ca să-și amintească faptul 172 00:09:26,866 --> 00:09:29,635 că și-au inversat rolurile până la eliminare! 173 00:09:29,702 --> 00:09:31,237 Ce s-a întâmplat aseară? 174 00:09:34,941 --> 00:09:36,409 Alertă! 175 00:09:38,477 --> 00:09:39,879 Ai început devreme! 176 00:09:39,946 --> 00:09:42,281 Alertă! Prima mea alertă! 177 00:09:42,348 --> 00:09:44,283 Nu o uiți niciodată pe prima. 178 00:09:47,987 --> 00:09:48,821 „Concurenți…” 179 00:09:48,888 --> 00:09:51,357 „…azi vă veți evalua reciproc.” 180 00:09:52,959 --> 00:09:55,728 „Ultimul clasat concurent…” 181 00:09:55,795 --> 00:09:58,331 „…va fi exclus imediat din Cerc.” 182 00:09:58,397 --> 00:09:59,498 Vai de… 183 00:10:01,033 --> 00:10:02,435 Glumești? 184 00:10:02,501 --> 00:10:04,470 Cercule, tremur! 185 00:10:04,537 --> 00:10:06,606 Nici nu discutăm despre asta? 186 00:10:06,672 --> 00:10:11,177 „…concurentul va fi exclus imediat din Cerc.” Sfinte Sisoe! 187 00:10:11,243 --> 00:10:13,679 Frate! Evaluările astea sunt importante. 188 00:10:13,746 --> 00:10:16,015 Sunt cele mai importante. 189 00:10:16,082 --> 00:10:19,452 Nu e bine. Nu asta voiam să aud. 190 00:10:21,621 --> 00:10:26,425 Nu vreau să fiu ultimul. 191 00:10:26,492 --> 00:10:29,996 Acum că toată lumea știe asta, vor evalua foarte strategic. 192 00:10:30,062 --> 00:10:33,032 În toate discuțiile de astăzi, 193 00:10:33,099 --> 00:10:36,202 toți vor încerca să afle în ce relații-s cu ceilalți. 194 00:10:36,268 --> 00:10:38,270 Trebuie să vorbesc cu Tierra. 195 00:10:38,337 --> 00:10:41,741 Dacă i se dă șansa să ne evalueze, 196 00:10:41,807 --> 00:10:43,676 nu vreau să fiu eu ultimul. 197 00:10:43,743 --> 00:10:47,179 Cercul ne-a lăsat mască de dimineață. 198 00:10:53,986 --> 00:10:56,722 Alerta i-a forțat să intre în acțiune. 199 00:10:56,789 --> 00:11:00,192 Se pregătesc pentru evaluări făcându-se să strălucească… 200 00:11:00,259 --> 00:11:01,460 Da, gagico! 201 00:11:01,961 --> 00:11:03,295 …hidratându-se… 202 00:11:03,362 --> 00:11:05,498 Să facem pielea să strălucească! 203 00:11:05,564 --> 00:11:08,234 …și exersând cântecele de luptă. 204 00:11:14,774 --> 00:11:16,942 Sunt cele mai importante evaluări, 205 00:11:17,009 --> 00:11:20,479 fiindcă ultimul clasat concurent va fi blocat pe loc. 206 00:11:20,546 --> 00:11:22,548 Toată lumea e în alertă. 207 00:11:23,182 --> 00:11:24,917 Kevin? Alertă maximă? 208 00:11:25,818 --> 00:11:26,652 Las-o baltă! 209 00:11:27,887 --> 00:11:31,123 Unii dintre ei n-au timp pentru mic-dejun, 210 00:11:31,190 --> 00:11:34,927 precum Madelyn și Rachel, care vorbesc despre strategie. 211 00:11:34,994 --> 00:11:38,798 Sunt nevoite s-o facă. Dacă una dintre ele e blocată, 212 00:11:38,864 --> 00:11:42,568 cealaltă rămâne cu profilul fals pentru restul concursului. 213 00:11:42,635 --> 00:11:44,437 Nu-i mare lucru. 214 00:11:44,503 --> 00:11:46,505 Sunt multe-n joc. 215 00:11:46,572 --> 00:11:49,709 Vreau să continui jocul ca Madelyn. 216 00:11:49,775 --> 00:11:53,312 Pentru asta, Rachel și Madelyn trebuie salvate. 217 00:11:54,046 --> 00:11:57,683 Din punct de vedere strategic, 218 00:11:58,184 --> 00:12:01,353 Andy nu o place pe Rachel. 219 00:12:01,420 --> 00:12:05,491 Nu știu dacă ar fi de folos pentru Madelyn 220 00:12:05,558 --> 00:12:09,128 să continue acea relație. 221 00:12:09,662 --> 00:12:14,366 De asemenea, e posibil ca ceilalți băieți 222 00:12:14,900 --> 00:12:18,237 să nu se apropie de Madelyn în prezența lui Andy. 223 00:12:18,304 --> 00:12:23,175 Iar Madelyn nu prea are alianțe cu fete. 224 00:12:23,242 --> 00:12:25,010 Evident, o are pe Rachel acum, 225 00:12:25,077 --> 00:12:30,416 dar cred că Gianna și Jadejha nu-l plac atât de mult pe Andy. 226 00:12:30,483 --> 00:12:31,984 Nu-mi place s-o spun, 227 00:12:32,051 --> 00:12:38,023 dar cred că eliminarea lui Andy ar fi benefică pentru Rachel și Madelyn. 228 00:12:38,524 --> 00:12:42,261 Cercule, deschide o discuție privată cu Madelyn! 229 00:12:44,296 --> 00:12:46,499 Rachel te-a invitat la o discuție. 230 00:12:46,565 --> 00:12:49,902 Cercule, deschide discuția cu Rachel! 231 00:12:52,004 --> 00:12:55,241 Să vedem! Concentrează-te! E un joc. 232 00:12:56,142 --> 00:12:57,409 Concentrează-te! 233 00:12:58,077 --> 00:13:03,282 Mesaj: „Madelyn/Rachel cea reală, cred că e cazul să facem un plan 234 00:13:03,349 --> 00:13:05,618 și să ne punem de acord cum vom vota. 235 00:13:05,684 --> 00:13:09,655 #SăNeSalvăm.” 236 00:13:09,722 --> 00:13:10,956 Emoji-inimă roșie. 237 00:13:11,023 --> 00:13:12,158 Da! 238 00:13:12,858 --> 00:13:15,661 Mesaj: „Rachel/Madelyn cea reală, 239 00:13:15,728 --> 00:13:17,596 ești cea mai tare! 240 00:13:17,663 --> 00:13:19,732 Exact la asta mă gândeam și eu.” 241 00:13:19,799 --> 00:13:22,635 „Hai să stabilim cine să fie ținta noastră!” 242 00:13:22,701 --> 00:13:25,771 E clar că e mulțumită de cum am jucat 243 00:13:25,838 --> 00:13:28,541 și gândește ca mine. 244 00:13:29,275 --> 00:13:32,211 Mesaj: „Pate asta te va șoca…” 245 00:13:33,279 --> 00:13:35,414 „…dar Andy trebuie să plece.” 246 00:13:36,649 --> 00:13:38,317 Cred că am făcut pe mine. 247 00:13:38,384 --> 00:13:42,388 Mesaj: „Andy a zis că te-ar omorî în jocul de ieri 248 00:13:42,454 --> 00:13:44,056 și nu pare un tip popular.” 249 00:13:44,123 --> 00:13:49,662 „Sunt dispusă să-mi rup alianța cu el, dacă ești de partea mea pe viitor. 250 00:13:49,728 --> 00:13:51,997 #Sacrificiu. 251 00:13:52,064 --> 00:13:54,066 #DivorțÎnCerc.” 252 00:13:54,567 --> 00:13:55,634 Emoji plângăcios. 253 00:13:56,302 --> 00:14:00,039 Îmi pare rău pentru divorț, dar să-i dăm bătaie, gagico! 254 00:14:00,105 --> 00:14:02,942 Vai! Avem emisiunea Casnicele Cercului. 255 00:14:03,442 --> 00:14:04,310 Mesaj: 256 00:14:04,810 --> 00:14:06,879 „Gândim la fel.” 257 00:14:06,946 --> 00:14:09,515 E un emoji cu un creier? Perfect! 258 00:14:09,582 --> 00:14:12,284 „După ce trecem de eliminare, 259 00:14:12,351 --> 00:14:15,120 am grijă de tine! #VomReuși.” 260 00:14:15,187 --> 00:14:16,555 Ura! Da! 261 00:14:16,622 --> 00:14:17,690 Mesaj: 262 00:14:17,756 --> 00:14:21,293 „E nevoie ca Gianna să voteze ca noi. 263 00:14:21,360 --> 00:14:25,464 #Rachanna e un grup unit.” 264 00:14:25,531 --> 00:14:29,802 „Trebuie s-o inviți în discuție și s-o convingi să-l voteze ultimul.” 265 00:14:31,871 --> 00:14:34,273 Bine. Sunt dispusă să fac asta. 266 00:14:34,340 --> 00:14:37,943 Mesaj: „Sună perfect.” 267 00:14:38,010 --> 00:14:39,612 Emoji-pumni strânși. 268 00:14:39,678 --> 00:14:43,048 „#Unite.” 269 00:14:43,549 --> 00:14:45,718 Da! 270 00:14:45,784 --> 00:14:49,622 Madelyn, ești surprinzătoare în multe feluri. 271 00:14:49,688 --> 00:14:52,124 Cercule, adaug-o pe Gianna la discuție! 272 00:14:52,691 --> 00:14:56,762 Nu știu ce să zic. Se pare că se joacă un alt fel de joc. 273 00:14:57,730 --> 00:14:58,564 Rahat! 274 00:14:58,631 --> 00:15:01,367 „Rachel te-a invitat la un chat de grup”? 275 00:15:01,967 --> 00:15:03,402 - Bine, Rach! - Bine! 276 00:15:03,469 --> 00:15:05,471 Cercule, deschide chatul de grup! 277 00:15:06,906 --> 00:15:08,474 Madelyn! 278 00:15:08,540 --> 00:15:09,742 Mesaj: 279 00:15:09,808 --> 00:15:14,013 „Gianna, ea e noua mea prietenă, Madelyn.” 280 00:15:14,079 --> 00:15:15,147 Emoji-amorezat. 281 00:15:15,214 --> 00:15:17,483 „Vorbeam despre evaluări 282 00:15:17,549 --> 00:15:20,886 și am vrut să ne punem toate de acord.” 283 00:15:20,953 --> 00:15:25,457 - „#Rachanna devine #Radelanna.” - „Radelanna”? 284 00:15:25,524 --> 00:15:30,896 Ce ne putem dori mai mult de la Rachel? E sinceră, grozavă și autentică. 285 00:15:31,397 --> 00:15:32,998 Îmi place. O ador! 286 00:15:33,065 --> 00:15:37,169 Gianna e încă numărul unu pentru Rachel. Inteligentă mișcare! 287 00:15:37,236 --> 00:15:38,337 Mesaj: 288 00:15:39,038 --> 00:15:41,407 „Andy mi-a frânt inima.” 289 00:15:41,473 --> 00:15:44,109 „A vrut să se însoare cu Kevin, nu cu mine. 290 00:15:44,176 --> 00:15:47,179 Andy îi va pune mereu pe băieți pe primul loc. 291 00:15:47,246 --> 00:15:50,916 Trebuie să plece. #RadelannaPânăLaCapăt.” 292 00:15:50,983 --> 00:15:53,485 - Frate! - Ce naiba s-a întâmplat? 293 00:15:53,552 --> 00:15:55,521 Îmi place. E foarte hotărâtă. 294 00:15:55,587 --> 00:15:57,923 Andy și Kevin nu-s de încredere. 295 00:15:57,990 --> 00:15:59,058 Mesaj: 296 00:15:59,124 --> 00:16:02,861 „Madelyn, mă bucur să-ți văd chipul aici.” Emoji-îndrăgostit. 297 00:16:02,928 --> 00:16:04,863 „Dacă ești prietena lui Rachel…” 298 00:16:04,930 --> 00:16:08,600 „…ești și prietena mea. #Radelanna.” 299 00:16:08,667 --> 00:16:09,735 E foarte bine. 300 00:16:10,235 --> 00:16:14,473 Rachel și Gianna sunt de partea lui Madelyn. 301 00:16:14,540 --> 00:16:17,476 Îmi place cum decurge totul. 302 00:16:17,543 --> 00:16:19,645 E clar că nu minte. 303 00:16:19,712 --> 00:16:22,014 Are nevoie de aliate printre fete. 304 00:16:22,081 --> 00:16:24,650 Madelyn și Andy s-au certat și și-a zis: 305 00:16:24,717 --> 00:16:27,052 „Trebuie să văd ce gândesc fetele.” 306 00:16:27,119 --> 00:16:28,754 Habar nu are! 307 00:16:28,821 --> 00:16:29,722 Mesaj: 308 00:16:29,788 --> 00:16:32,891 „Sincer, surioară, nu mă mir.” 309 00:16:32,958 --> 00:16:36,428 Adaugă un emoji furios! Da. 310 00:16:36,495 --> 00:16:39,131 „Andy și Kevin creează numai probleme.” 311 00:16:39,198 --> 00:16:41,467 „Amândoi trebuie să plece.” 312 00:16:43,736 --> 00:16:47,439 Ne descurcăm împreună Totul merge strună 313 00:16:47,506 --> 00:16:51,343 Rachel și Kevin au avut o discuție bună ieri, 314 00:16:51,910 --> 00:16:54,813 iar Madelyn și Kevin au o alianță. 315 00:16:55,647 --> 00:16:57,416 Kevin nu trebuie să plece. 316 00:16:57,983 --> 00:17:01,387 Mesaj: „Am avut o discuție grozavă cu Kevin ieri. 317 00:17:01,453 --> 00:17:03,055 Cred că e de încredere 318 00:17:03,122 --> 00:17:06,625 și că va fi de partea noastră după ce Andy va fi eliminat.” 319 00:17:07,192 --> 00:17:09,128 „Andy trebuie să plece!” 320 00:17:09,194 --> 00:17:11,697 Trei semne de exclamare. 321 00:17:11,764 --> 00:17:14,566 „#ÎiDespărțimPeBăieți.” 322 00:17:16,402 --> 00:17:17,669 Femeile sunt genii. 323 00:17:17,736 --> 00:17:23,008 Acum știu că au dispărut problemele dintre Rachel și Kevin. 324 00:17:23,675 --> 00:17:24,710 Va fi amuzant. 325 00:17:24,777 --> 00:17:27,112 - Bine. - Ce surpriză! 326 00:17:27,179 --> 00:17:29,114 - Știam eu că au discutat! - Da. 327 00:17:29,181 --> 00:17:31,850 De asta a ales-o mireasă. Era disperat. 328 00:17:31,917 --> 00:17:35,554 De dragul discuției și creării unei alianțe cu Madelyn, 329 00:17:35,621 --> 00:17:38,690 trebuie să confirmăm decizia de a-l elimina pe Andy. 330 00:17:38,757 --> 00:17:41,260 - Apoi ne ocupăm de Kevin. - Da. 331 00:17:41,326 --> 00:17:43,629 Mesaj: „Rachel, am încredere în tine. 332 00:17:43,695 --> 00:17:47,666 Totuși, surioară, ai grijă cu el, 333 00:17:47,733 --> 00:17:51,336 fiindcă și-a trădat un aliat în fața mea!” Emoji-inimă frântă. 334 00:17:51,904 --> 00:17:53,539 „Să fie totul oficial! 335 00:17:53,605 --> 00:17:55,774 Andy pleacă!” 336 00:17:58,510 --> 00:18:00,512 Deși asta mă întristează, 337 00:18:00,579 --> 00:18:03,882 pentru că nu mai am cu cine să flirtez, 338 00:18:03,949 --> 00:18:09,188 strategic vorbind și cu gândul la premiu, cred că asta e cea mai bună mișcare. 339 00:18:09,855 --> 00:18:13,292 Sunt recunoscătoare că suntem toate de acord. 340 00:18:13,358 --> 00:18:14,460 De acord? 341 00:18:14,526 --> 00:18:17,029 Vorbești cu gemeni care se dau drept o fată 342 00:18:17,096 --> 00:18:20,799 și o impostoare care se dă de 26 de ani și ți-a furat profilul. 343 00:18:20,866 --> 00:18:23,001 N-aveți nimic în comun! 344 00:18:23,569 --> 00:18:26,371 Tierra a deschis un nou capitol în Cerc, 345 00:18:26,438 --> 00:18:29,374 iar Kevin vrea s-o cunoască primul. 346 00:18:29,441 --> 00:18:33,045 Cercule, invit-o pe Tierra la o discuție! 347 00:18:35,080 --> 00:18:38,450 „Kevin te-a invitat la o discuție”? 348 00:18:39,685 --> 00:18:43,055 Bine, Kevin. E bine pentru Tierra. 349 00:18:43,122 --> 00:18:46,425 Sper să-l trag puțin de limbă ca să aflu ce-mi doresc. 350 00:18:46,492 --> 00:18:49,995 Mi-aș dori să facă parte din Armata TT. 351 00:18:50,062 --> 00:18:54,066 Cercule, deschide discuția cu Kevin! 352 00:18:57,369 --> 00:18:58,470 Cercule, mesaj: 353 00:18:59,404 --> 00:19:03,142 „Tierra, cea mai bună surpriză de până acum! 354 00:19:03,208 --> 00:19:05,477 Știu că ești make-up artist, 355 00:19:05,544 --> 00:19:08,814 dar de cât timp ești supermodel?” 356 00:19:10,382 --> 00:19:12,050 „#MamiModel”? 357 00:19:13,285 --> 00:19:19,057 Se bagă în seamă cu Tierra. O măgulește, îi spune că-i frumoasă. 358 00:19:19,124 --> 00:19:20,225 Îmi place. 359 00:19:20,292 --> 00:19:22,261 Are 23 de ani. E copil. 360 00:19:22,327 --> 00:19:24,196 Tierra e femeie. 361 00:19:24,263 --> 00:19:26,165 Nu-s sigur că-i poate face față. 362 00:19:26,231 --> 00:19:30,369 Dar vom vedea. Vârsta e doar un număr. 363 00:19:30,435 --> 00:19:34,239 Vreau să-i fac un compliment, 364 00:19:34,306 --> 00:19:36,475 dar și să intru direct în discuție. 365 00:19:36,542 --> 00:19:38,911 Vreau să știu ce crede despre ceilalți. 366 00:19:38,977 --> 00:19:41,079 Mesaj: „Bună, frumosule! 367 00:19:41,146 --> 00:19:46,718 Ești drăguț, dar se pare că nu-s singurul supermodel din chat.” 368 00:19:46,785 --> 00:19:48,720 „#Chipeș. 369 00:19:48,787 --> 00:19:52,558 Ai idee cum vor decurge evaluările?” 370 00:19:52,624 --> 00:19:53,725 Bine, Kev! 371 00:19:54,326 --> 00:19:55,994 Am revenit în joc! 372 00:19:56,061 --> 00:19:59,698 E clar că vrea informații. Nu știe ce se întâmplă. 373 00:19:59,765 --> 00:20:03,502 Dacă vreau să am o relație strânsă cu Tierra din start, 374 00:20:03,569 --> 00:20:07,839 trebuie să-i dau raportul cu tot ce se întâmplă aici. 375 00:20:07,906 --> 00:20:10,342 Sloganul anilor '90. Continuă! 376 00:20:10,409 --> 00:20:13,412 Mesaj: „Andy și Madelyn, 377 00:20:13,478 --> 00:20:16,348 Darian și Jadejha sunt căsătoriți…” 378 00:20:16,415 --> 00:20:20,118 „…așa că se votează reciproc pe primele locuri.” 379 00:20:20,185 --> 00:20:22,921 Am aflat multe din mesajul ăsta. 380 00:20:22,988 --> 00:20:24,990 Am aflat bârfele. 381 00:20:25,657 --> 00:20:26,959 Sunt mulțumit. 382 00:20:27,025 --> 00:20:30,362 Mi-a spus cine formează cupluri. 383 00:20:30,429 --> 00:20:35,434 Asta înseamnă că îl îngrijorează poziția pe care o va ocupa la evaluări. 384 00:20:35,500 --> 00:20:37,302 Asta mi-am dorit. 385 00:20:37,369 --> 00:20:42,040 Mesaj: „Kevin!” Cu patru E și trei I. 386 00:20:42,107 --> 00:20:44,209 „Mi-ai citit gândurile!” 387 00:20:44,276 --> 00:20:47,479 Trei semne de exclamare. 388 00:20:47,546 --> 00:20:49,781 „Și eu cred la fel.” 389 00:20:49,848 --> 00:20:54,686 „Ce zici dacă noi doi facem echipă?” 390 00:20:54,753 --> 00:20:56,455 Da! 391 00:20:56,521 --> 00:21:00,626 Mesaj: „Contează pe mine!” 392 00:21:01,526 --> 00:21:02,961 Emoji-mână. 393 00:21:03,028 --> 00:21:04,129 Da! 394 00:21:04,196 --> 00:21:07,666 „Evident, voi fi sinceră cu tine mereu. 395 00:21:07,733 --> 00:21:12,804 Sper să faci și tu la fel! #SinceritateAbsolută.” 396 00:21:13,438 --> 00:21:15,574 Asta voiam! Haide, Kevvy! 397 00:21:15,641 --> 00:21:19,278 Primul recrut e garantat. 398 00:21:19,344 --> 00:21:23,649 Să înceapă alianța noastră! 399 00:21:23,715 --> 00:21:26,018 Și-a dezvăluit benevol intențiile, 400 00:21:26,084 --> 00:21:29,855 iar eu mă declar mulțumit. 401 00:21:34,559 --> 00:21:36,228 E o nouă zi însorită. 402 00:21:36,295 --> 00:21:41,099 Concurenții s-au relaxat, dar știu că ceva urmează să-i perturbe. 403 00:21:43,835 --> 00:21:45,470 Avem un joc! 404 00:21:45,537 --> 00:21:47,072 „Cărți Trăsnite.” 405 00:21:48,507 --> 00:21:50,542 Ce e asta, Cercule? 406 00:21:50,609 --> 00:21:53,812 Nu-mi da motiv să plâng azi! 407 00:21:53,879 --> 00:21:56,748 Cercule, deschide „Cărți Trăsnite”! 408 00:21:56,815 --> 00:22:01,687 În acest joc, fiecare concurent va primi zece cărți de Tarot. 409 00:22:01,753 --> 00:22:04,189 Concurenții vor fi grupați câte doi. 410 00:22:04,256 --> 00:22:07,459 Vor alege o carte care-l reprezintă pe acel concurent. 411 00:22:07,526 --> 00:22:09,661 „Impostorul inofensiv”? 412 00:22:09,728 --> 00:22:11,830 „Strategul viclean.” 413 00:22:12,431 --> 00:22:14,933 - „Bunăciunea de pe Insta.” - „Bârfitorul.” 414 00:22:15,000 --> 00:22:17,903 - „Omul-Surprizelor.” - „Trădătorul.” 415 00:22:17,969 --> 00:22:20,205 Desigur, totul va fi sub anonimat. 416 00:22:20,272 --> 00:22:23,675 Anonim! Să înceapă jocul! Mă voi exprima liber. 417 00:22:23,742 --> 00:22:24,776 O să se complice. 418 00:22:24,843 --> 00:22:29,147 Cu evaluările care se apropie și eliminarea ultimului clasat, 419 00:22:29,214 --> 00:22:32,417 asta ar putea fi șansa de a pune ținta pe altcineva. 420 00:22:32,484 --> 00:22:35,287 Mă simt tare încrezător. 421 00:22:35,354 --> 00:22:39,758 Eu simt încrederea până în boașe. Andy trebuie să plece! 422 00:22:39,825 --> 00:22:42,361 Toate fetele vor ca Andy să plece. 423 00:22:42,427 --> 00:22:46,198 - S-a zis cu tine! Ia-ți tălpășița! - Ești terminat! 424 00:22:46,264 --> 00:22:48,900 Lucrurile se pot complica rapid. 425 00:22:48,967 --> 00:22:52,371 Prima e Jadejha, care alege o carte pentru Tierra. 426 00:22:53,038 --> 00:22:56,308 E între „Bunăciunea de pe Insta” și „Omul-Surprizelor.” 427 00:22:56,375 --> 00:23:01,012 Cu „Bunăciunea de pe Insta” îi transmit: „Ești drăguță. Vreau să fim prietene.” 428 00:23:01,079 --> 00:23:02,114 Și e adevărat. 429 00:23:02,681 --> 00:23:06,051 Cu „Omul-Surprizelor” sunt sinceră. 430 00:23:06,118 --> 00:23:09,488 Tierra va fi populară pentru că e nou-venită. 431 00:23:09,554 --> 00:23:12,691 Momentan, e omul de care unii au nevoie. 432 00:23:12,758 --> 00:23:15,527 „Omul-Surprizelor”! Nu! 433 00:23:17,829 --> 00:23:19,731 E o carte foarte bună. 434 00:23:19,798 --> 00:23:23,335 O pupă în fund. Nu-i învinuiesc. Și eu o vreau de partea mea. 435 00:23:23,402 --> 00:23:27,472 Sper ca asta să nu mă facă o țintă. 436 00:23:27,539 --> 00:23:31,643 Bravo, Tierra! Acum să te vedem! Alege o carte pentru Garret! 437 00:23:31,710 --> 00:23:37,449 Îl vreau de partea mea. Dacă-l pot ajuta să dea bine, asta fac. 438 00:23:38,250 --> 00:23:40,285 BUNĂCIUNEA DE PE INSTA 439 00:23:40,352 --> 00:23:41,953 Bine! 440 00:23:42,020 --> 00:23:44,256 Da! Scumpul meu e o bunăciune! 441 00:23:44,322 --> 00:23:46,825 Hai, prietene! 442 00:23:46,892 --> 00:23:49,795 Zâmbesc întruna! Ce drăguț! 443 00:23:49,861 --> 00:23:51,730 Să vedem dacă o ținem tot așa! 444 00:23:51,797 --> 00:23:54,699 Andy va alege pentru soția lui, Madelyn. 445 00:23:54,766 --> 00:23:57,469 Maddy trebuie să dea cât mai bine. 446 00:23:58,870 --> 00:24:02,441 „Bunăciunea de pe Insta!” Și au aș fi ales asta pentru ea. 447 00:24:02,507 --> 00:24:05,777 E clar că ceilalți o iubesc pe Madelyn! 448 00:24:07,179 --> 00:24:08,547 Ce ușurare! 449 00:24:08,613 --> 00:24:12,584 Cred că i-au crescut șansele să rămână în joc. 450 00:24:13,118 --> 00:24:16,955 Acum, Rachel, jucată de Madelyn, va alege pentru Gianna. 451 00:24:17,689 --> 00:24:18,990 BUNĂCIUNEA DE PE INSTA 452 00:24:19,057 --> 00:24:20,292 Asta e! 453 00:24:20,358 --> 00:24:23,762 Îmi place! 454 00:24:23,829 --> 00:24:26,932 „Bunăciunea de pe Insta.” Cine altcineva? 455 00:24:26,998 --> 00:24:28,633 Garret și Madelyn. 456 00:24:28,700 --> 00:24:31,136 Uite ce echipă de bunăciuni avem! 457 00:24:31,203 --> 00:24:34,339 Să vedem ce alege Kev pentru Jadejha! 458 00:24:34,406 --> 00:24:36,374 Vreau o carte 459 00:24:36,441 --> 00:24:41,146 care le va schimba părerea celorlalți despre Jadejha. 460 00:24:41,947 --> 00:24:43,748 BÂRFITOAREA 461 00:24:43,815 --> 00:24:45,484 Când am bârfit eu? 462 00:24:46,785 --> 00:24:47,786 Poftim? 463 00:24:47,853 --> 00:24:51,556 - Nu mă așteptam la asta. - Jadejha a bârfit? 464 00:24:52,123 --> 00:24:55,894 Cred că cineva are un plan aici. 465 00:24:55,961 --> 00:25:01,299 Vrea să-i facă să se îndoiască de mine, dar știu că nu pot inventa lucruri. 466 00:25:01,366 --> 00:25:03,235 Eu nu bârfesc. 467 00:25:03,301 --> 00:25:06,171 Habar n-am de nicio bârfă! 468 00:25:06,238 --> 00:25:08,673 Asta nu schimbă deloc ce simt pentru ea. 469 00:25:08,740 --> 00:25:09,975 Nici pe aproape. 470 00:25:10,041 --> 00:25:12,811 Jucătorii buni trebuie să riște. 471 00:25:12,878 --> 00:25:16,748 Trebuie să așteptăm evaluările ca să vedem dacă a dat roade. 472 00:25:17,582 --> 00:25:23,421 E timpul ca Darian să răspundă. Oarecum, pentru că alege pentru Rachel, 473 00:25:23,488 --> 00:25:24,990 care e jucată de Madelyn. 474 00:25:25,490 --> 00:25:28,760 Ultimul clasat va fi eliminat astăzi. 475 00:25:28,827 --> 00:25:31,496 Dacă vrem să scăpăm de un impostor, 476 00:25:32,163 --> 00:25:34,499 e nevoie să trecem la treabă. 477 00:25:36,134 --> 00:25:37,903 „Impostoarea inofensivă.” 478 00:25:39,204 --> 00:25:40,772 Drăcie! 479 00:25:41,706 --> 00:25:43,208 Aveam nevoie de asta! Da! 480 00:25:43,275 --> 00:25:47,579 Mă bucur că n-am fost nevoită s-o spun eu, dar ce bine că a spus-o cineva! 481 00:25:47,646 --> 00:25:50,715 Nu e bine pentru Rachel, nu? 482 00:25:50,782 --> 00:25:55,020 „Impostoare inofensivă.” Nu spune că e rea. 483 00:25:55,086 --> 00:25:57,622 Rachel e impostoare acum. Eu sunt Rachel. 484 00:25:57,689 --> 00:26:01,026 E din cauza mea? Nu mă descurc? 485 00:26:01,526 --> 00:26:05,163 Rachel, care joacă rolul lui Madelyn, va alege pentru Darian. 486 00:26:05,230 --> 00:26:08,633 A încercat să-și facă prieteni și să flirteze cu fetele. 487 00:26:08,700 --> 00:26:10,368 Dar a fost viclean. 488 00:26:10,435 --> 00:26:13,905 Dacă mai are cineva încredere în el, asta va crea dubii. 489 00:26:15,574 --> 00:26:19,077 „Strategul viclean”! Darian! 490 00:26:21,713 --> 00:26:26,418 A ales s-o sărute pe Gianna în jocul „Sărută, Ia în Căsătorie, Omoară”. 491 00:26:27,252 --> 00:26:29,788 Dar e ceva între el și Jadejha. 492 00:26:29,854 --> 00:26:33,825 E viclean și pune în aplicare alte planuri 493 00:26:33,892 --> 00:26:35,827 pe furiș. 494 00:26:35,894 --> 00:26:38,163 Nu mă așteptam la asta. 495 00:26:38,730 --> 00:26:41,533 Vreți să-mi spuneți că omul meu e strateg? 496 00:26:41,600 --> 00:26:44,102 Toți ați venit aici pentru premiu, 497 00:26:44,169 --> 00:26:46,638 până și soțul pe care nu l-ai cunoscut. 498 00:26:47,138 --> 00:26:50,842 Garret o să complice lucrurile cu cartea pentru K Fern. 499 00:26:50,909 --> 00:26:55,380 M-am trezit dimineață și am zis: „Gata cu amabilitățile!” Ăsta e momentul. 500 00:26:56,414 --> 00:26:57,983 „TRĂDĂTORUL” 501 00:26:58,049 --> 00:26:59,751 Știam că o să mi-o iau! 502 00:26:59,818 --> 00:27:03,622 Kevin, Trădătorul. 503 00:27:03,688 --> 00:27:06,257 Îmi place! 504 00:27:06,324 --> 00:27:10,662 Nici că e o carte mai potrivită pentru individul ăsta decât „Trădătorul”! 505 00:27:10,729 --> 00:27:12,597 Ăsta e adevărul. Toți îl știu. 506 00:27:12,664 --> 00:27:15,834 Savannah și Gianna l-au acuzat de asta. Nu e minciună. 507 00:27:15,900 --> 00:27:20,672 Mi-e teamă doar de ce o să creadă Tierra, pentru că tocmai am creat o alianță. 508 00:27:20,739 --> 00:27:24,209 Nu vreau să creadă că voi rupe alianța 509 00:27:24,275 --> 00:27:25,744 cu prima ocazie. 510 00:27:25,810 --> 00:27:30,048 Nu pot deveni inamicul public numărul unu! 511 00:27:30,115 --> 00:27:31,983 Dar cred că am devenit deja. 512 00:27:32,050 --> 00:27:33,551 Tierra nu apreciază asta. 513 00:27:33,618 --> 00:27:37,122 Poate fi adevărul despre firea lui Kevin. 514 00:27:37,188 --> 00:27:38,490 Trebuie să mă gândesc. 515 00:27:38,556 --> 00:27:43,428 Urmează impostoarea la bustul gol Gianna, care alege pentru impostorul rocker Andy. 516 00:27:43,495 --> 00:27:46,731 Oscilăm între „Strategul viclean”, 517 00:27:46,798 --> 00:27:49,401 „Impostorul inofensiv” și „Trădătorul”. 518 00:27:49,467 --> 00:27:51,736 Nu poate fi ceva favorabil. E evident. 519 00:27:51,803 --> 00:27:56,775 Deja nu-s într-o poziție bună. N-ar putea să fie ceva neutru? 520 00:27:56,841 --> 00:27:58,143 Andy trebuie să plece. 521 00:27:58,209 --> 00:28:02,947 Dacă asta duce la coborârea lui în clasamentul cuiva, 522 00:28:03,014 --> 00:28:04,783 poate ajuta la eliminarea lui. 523 00:28:04,849 --> 00:28:06,484 Doamne! 524 00:28:06,551 --> 00:28:07,852 TRĂDĂTORUL 525 00:28:07,919 --> 00:28:10,655 În ce lume? 526 00:28:10,722 --> 00:28:13,024 Andy, trădătorul! 527 00:28:13,892 --> 00:28:15,694 Mă întreb cine a zis asta. 528 00:28:15,760 --> 00:28:18,596 Cum te simți? Bun venit în club! 529 00:28:18,663 --> 00:28:22,000 În ce lume? 530 00:28:22,067 --> 00:28:25,203 Asta arată că nu au încredere în băieți, 531 00:28:25,270 --> 00:28:30,975 pentru că ceilalți trei băieți au primit cărți nefavorabile. 532 00:28:31,042 --> 00:28:32,477 Da! 533 00:28:32,544 --> 00:28:35,747 Băieții sunt doborâți! 534 00:28:35,814 --> 00:28:37,515 Ce am făcut? 535 00:28:37,582 --> 00:28:38,650 E perfect. 536 00:28:38,717 --> 00:28:41,953 Doi dintre cei pe care îi vânam și care ne vânau. 537 00:28:42,020 --> 00:28:46,057 Sunt în aceeași oală. 538 00:28:46,124 --> 00:28:48,660 În aceeași oală! 539 00:28:48,727 --> 00:28:51,429 Nu vă ajută nimeni. Sunteți niște șerpi! 540 00:28:51,496 --> 00:28:54,666 E timpul să vă faceți bagajele și să plecați. 541 00:28:59,204 --> 00:29:01,573 „Sperăm că v-a plăcut lectura «ușoară»…” 542 00:29:01,639 --> 00:29:03,975 Lectură ușoară? N-a fost deloc ușoară. 543 00:29:04,042 --> 00:29:08,046 A fost un eseu întreg, o carte întreagă, și mi-a plăcut foarte mult. 544 00:29:13,918 --> 00:29:16,488 S-a ieșit la atac, și Andy a fost lovit. 545 00:29:16,554 --> 00:29:18,923 E rănit și doborât, dar nu se dă bătut. 546 00:29:18,990 --> 00:29:22,594 Îl contactează pe Darian sperând să primească ajutor. 547 00:29:22,660 --> 00:29:25,029 Ar fi bine să discut cu Darian, 548 00:29:25,096 --> 00:29:28,500 ca să-l asigur că, deși am fost făcut trădător, 549 00:29:28,566 --> 00:29:30,235 indiferent de motiv, 550 00:29:30,301 --> 00:29:34,973 Darian face parte din alianța băieților, așa că poate e nevoie să-l liniștesc. 551 00:29:35,039 --> 00:29:37,008 Poate mă liniștește și el pe mine. 552 00:29:37,075 --> 00:29:40,245 Cercule, să-l invităm pe Darian la o discuție privată! 553 00:29:44,082 --> 00:29:46,851 „Andy te-a invitat la o discuție privată.” 554 00:29:46,918 --> 00:29:49,788 Mă întreb cum se simte Andy. 555 00:29:49,854 --> 00:29:53,224 Cercule, deschide discuția privată cu Andy! 556 00:29:53,291 --> 00:29:55,627 Cred că Andy se simte în pericol. 557 00:29:55,693 --> 00:29:57,262 „Trădătorul.” 558 00:29:58,363 --> 00:29:59,297 Nasol! 559 00:29:59,364 --> 00:30:02,200 Am ieșit șifonată din jocul ăla. 560 00:30:02,267 --> 00:30:03,501 Mesaj: 561 00:30:03,568 --> 00:30:07,639 „Salut! Cred că nici tu nu ești bine după jocul ăla. Voiam…” 562 00:30:07,705 --> 00:30:11,709 „…să mă asigur că știi că alianța băieților e tot o prioritate.” 563 00:30:12,744 --> 00:30:16,881 Emoji-inimă neagră. Sigur. Mi-a mai trimis un mesaj. 564 00:30:16,948 --> 00:30:19,751 „Nu știu de ce mi-au atribuit cartea aia, 565 00:30:19,818 --> 00:30:23,555 pentru că am fost complet loial.” Emoji trist. 566 00:30:24,055 --> 00:30:26,791 Știu că Andy e supărat. 567 00:30:26,858 --> 00:30:29,127 În viața reală, n-am fost niciodată… 568 00:30:30,128 --> 00:30:35,366 Nu! Mi s-au umezit ochii, dar nu vreau să plâng! 569 00:30:36,701 --> 00:30:41,372 Doar că nu sunt niciodată cea favorită. Nu sunt numărul unu pentru nimeni. 570 00:30:42,373 --> 00:30:45,777 Mesaj: „Care-i treaba, frate? Și eu mă simt la fel. 571 00:30:45,844 --> 00:30:50,081 Să știi că sunt alături doar de băieți și că sunteți prioritatea mea. 572 00:30:50,148 --> 00:30:54,986 Nu cad pradă trucurilor ăstora, pentru că noi vom rămâne loiali mereu.” 573 00:30:55,653 --> 00:30:58,289 Emoji-braț încordat. Trimite mesajul! 574 00:30:59,724 --> 00:31:01,326 Mă bucur că știi asta, 575 00:31:02,260 --> 00:31:06,264 dar nu toți știu asta, și asta e problema. 576 00:31:06,331 --> 00:31:10,301 Cuiva nu-i place că băieții-s apropiați, dar trebuie să fim uniți. 577 00:31:10,368 --> 00:31:12,804 Și trebuie să rămânem așa. Asta e treaba. 578 00:31:22,180 --> 00:31:25,717 Acasă, mă îndoiesc de mine mereu. 579 00:31:26,217 --> 00:31:31,856 Și nu m-am simțit dorită niciodată. 580 00:31:32,357 --> 00:31:34,359 Nu sunt numărul unu pentru nimeni. 581 00:31:34,425 --> 00:31:36,427 Știu că o am pe Maddy, dar… 582 00:31:36,961 --> 00:31:38,229 Chiar așa e? 583 00:31:38,730 --> 00:31:42,967 Trebuie să pun la îndoială totul, și acasă e la fel. 584 00:31:43,034 --> 00:31:44,936 Așa e în viața reală. 585 00:31:45,970 --> 00:31:49,641 Nu simt niciodată că cineva se gândește la mine. 586 00:31:49,707 --> 00:31:53,144 Și, în acest joc, pare că nimeni nu se gândește la Andy. 587 00:31:53,211 --> 00:31:55,546 Nu-mi place asta. M-am săturat. 588 00:31:57,148 --> 00:32:01,719 Mesaj: „Mă bucur că ai încredere în mine.” 589 00:32:01,786 --> 00:32:05,590 „Acasă, deși trupa e familia mea, încă lucrez pe cont propriu 590 00:32:05,657 --> 00:32:08,326 și nu știu unde mi-e locul uneori.” 591 00:32:08,960 --> 00:32:09,794 Bine. 592 00:32:09,861 --> 00:32:13,631 Mesaj: „Din cauza asta, mă îndoiesc de mine adesea, 593 00:32:13,698 --> 00:32:17,135 iar jocul îmi reîmprospătează acele sentimente. Mulțumesc!” 594 00:32:17,669 --> 00:32:19,237 Emoji-inimă. Trimite-l! 595 00:32:20,305 --> 00:32:22,073 Băiatul meu se destăinuie. 596 00:32:22,140 --> 00:32:26,678 Eu sunt profesor. Ajută mult să primești încurajări. 597 00:32:26,744 --> 00:32:30,448 Îi încurajez pe copii mereu. Oamenii vor să se simtă iubiți. 598 00:32:30,515 --> 00:32:31,916 Cercule, mesaj: 599 00:32:32,617 --> 00:32:35,486 „Sunt fratele tău, alături de colegii de trupă. 600 00:32:35,553 --> 00:32:38,756 Toți avem îndoieli și e important să fim încurajați.” 601 00:32:39,324 --> 00:32:42,126 „Stai liniștit! Voi avea grijă de frații mei!” 602 00:32:42,193 --> 00:32:43,094 Așa! 603 00:32:43,594 --> 00:32:46,130 Andy avea nevoie de asta. 604 00:32:46,197 --> 00:32:47,065 Și Heather. 605 00:32:48,066 --> 00:32:52,437 Andy nu pleacă nicăieri. Cred că Andy ar trebui să rămână aici. 606 00:32:52,503 --> 00:32:55,273 Nu mă aștept să mă pună mai presus de Jadejha. 607 00:32:55,340 --> 00:32:57,342 Ei sunt un cuplu. 608 00:32:57,408 --> 00:33:01,746 Dar mă bucur că mă simt în siguranță cu el. 609 00:33:01,813 --> 00:33:03,815 Sper că nu-și bate joc de mine! 610 00:33:03,881 --> 00:33:06,551 Am impresia că toți își bat joc de mine. 611 00:33:09,587 --> 00:33:11,155 Jocul ăsta poate fi greu, 612 00:33:11,222 --> 00:33:14,559 dar concurenții știu multe trucuri pentru a sta în formă, 613 00:33:14,625 --> 00:33:16,995 fie că-și mențin condiția fizică, 614 00:33:17,061 --> 00:33:21,532 fie că meșteresc și construiesc, fie că-și perfecționează mimica… 615 00:33:21,599 --> 00:33:26,270 Le pun peste ochi și spun: „Salut! Sunt o muscă!” 616 00:33:27,171 --> 00:33:30,241 …fie că… Darian, ce faci? 617 00:33:30,308 --> 00:33:31,909 Frate, ești profesor. 618 00:33:31,976 --> 00:33:34,112 Copii, să nu faceți asta acasă! 619 00:33:35,713 --> 00:33:36,914 De parcă-s criminal. 620 00:33:38,082 --> 00:33:39,484 Aș zice că e ciudat, 621 00:33:39,550 --> 00:33:43,688 dar o avem pe Deb, care se dă Rachel și provizoriu, Madelyn, 622 00:33:43,755 --> 00:33:46,190 pe cale să discute cu Tierra, care e tip. 623 00:33:46,691 --> 00:33:47,992 Iubesc locul ăsta! 624 00:33:48,059 --> 00:33:52,864 Trebuie s-o atrag pe Tierra de partea fetelor. 625 00:33:53,498 --> 00:33:56,667 Cercule, deschide o discuție privată cu Tierra! 626 00:33:58,136 --> 00:34:00,738 Madelyn! Vrei să vorbim? 627 00:34:00,805 --> 00:34:03,141 Mă întreb ce vrei să discutăm. 628 00:34:03,641 --> 00:34:06,110 Ai ieșit neșifonată din proba aia. 629 00:34:06,177 --> 00:34:08,046 Ea face parte dintr-un cuplu. 630 00:34:08,112 --> 00:34:10,982 O să mă port cu grijă, pentru că e ținta mea. 631 00:34:11,049 --> 00:34:13,418 Cercule, deschide discuția cu Madelyn! 632 00:34:15,353 --> 00:34:16,187 Mesaj: 633 00:34:16,254 --> 00:34:17,588 „Bună, fată! 634 00:34:18,189 --> 00:34:21,559 Mă bucur că mai avem o fată din Sud!” 635 00:34:21,626 --> 00:34:23,995 „Vreau să-mi dai sfaturi de make-up. 636 00:34:24,062 --> 00:34:25,163 Știu că ești mamă 637 00:34:25,229 --> 00:34:28,900 și îmi pot imagina că ți-e dor de copilul tău.” Emoji-inimă. 638 00:34:28,966 --> 00:34:31,636 Deși sunt mamă, nu pot spune asta. 639 00:34:31,702 --> 00:34:36,107 Trebuie să-i arăt Tierrei că Madelyn iubește copiii. 640 00:34:36,174 --> 00:34:38,376 Mesaj: „Bună, fată! 641 00:34:38,443 --> 00:34:43,915 Cel mai bun sfat e să stăpânești tehnica de blending. 642 00:34:43,981 --> 00:34:45,950 E bine să nu exagerezi.” 643 00:34:46,517 --> 00:34:49,454 „Categoric, îmi e dor de fiica mea, 644 00:34:50,021 --> 00:34:53,925 mai ales astăzi, pentru că lunea facem prăjituri. 645 00:34:54,492 --> 00:34:57,095 Ce părere ai despre evaluările de azi?” 646 00:34:57,161 --> 00:34:59,063 A trecut direct la subiect. 647 00:34:59,130 --> 00:35:01,132 Trebuie să-i transmit 648 00:35:01,966 --> 00:35:05,803 că Andy trebuie să plece și s-o întreb dacă e și ea de acord. 649 00:35:06,404 --> 00:35:10,775 Mesaj: „Ador asta. 650 00:35:10,842 --> 00:35:13,678 Abia aștept să am copii într-o zi 651 00:35:14,178 --> 00:35:15,947 și să am propria…” 652 00:35:16,013 --> 00:35:18,149 „…#ZiDeFăcutPrăjituriCuMami.” 653 00:35:18,850 --> 00:35:21,486 Am inventat asta azi! 654 00:35:22,019 --> 00:35:24,055 E excelent! 655 00:35:24,555 --> 00:35:27,058 „În privința evaluărilor, 656 00:35:27,125 --> 00:35:33,097 eu, Rachel și Gianna am hotărât că Andy trebuie să plece. 657 00:35:33,164 --> 00:35:35,533 #DivorțÎnCerc. 658 00:35:36,267 --> 00:35:39,337 Noi, fetele, ne sprijinim reciproc, 659 00:35:39,403 --> 00:35:44,709 și mai e loc în #GașcaDeFete.” 660 00:35:48,546 --> 00:35:49,547 Bine. 661 00:35:49,614 --> 00:35:52,650 Ea și Andy nu mai formează un cuplu? 662 00:35:53,317 --> 00:35:57,555 Asta mi-a schimbat toată strategia. 663 00:35:57,622 --> 00:36:00,658 Vreau să fac parte din gașca de fete. 664 00:36:00,725 --> 00:36:03,794 Voi fi susținut de trei persoane. 665 00:36:03,861 --> 00:36:07,698 Mesaj: „Vai de mine! 666 00:36:07,765 --> 00:36:10,568 Susțin #FeteleLaPutere!” 667 00:36:10,635 --> 00:36:13,504 „Mă bag și eu! 668 00:36:14,005 --> 00:36:16,607 Dar sunt curioasă ce s-a întâmplat cu Andy.” 669 00:36:16,674 --> 00:36:17,742 Emoji întrebător. 670 00:36:19,343 --> 00:36:20,444 Tierra! 671 00:36:20,511 --> 00:36:22,780 Să-ți spun ce a făcut Andy! 672 00:36:22,847 --> 00:36:26,150 Și, dacă tot am început, o să-l ponegresc și pe Kevin. 673 00:36:27,151 --> 00:36:30,388 Mi-am făcut o alianță? A doua mea alianță? 674 00:36:30,955 --> 00:36:36,127 Mesaj: „Credeam că eu și Andy aveam o alianță puternică…” 675 00:36:36,194 --> 00:36:38,029 „…până când m-a lămurit 676 00:36:38,095 --> 00:36:42,667 că #Frăția cu Kevin e mai importantă pentru el.” 677 00:36:43,634 --> 00:36:47,271 Kevvy! 678 00:36:47,338 --> 00:36:50,141 Madelyn, ce bârfe incendiare! 679 00:36:50,208 --> 00:36:53,811 Și dacă e un tip drăguț, iar eu îl… Îmi pare rău, Kevin! 680 00:36:53,878 --> 00:36:55,913 Kevin și Andy? 681 00:36:56,480 --> 00:36:58,216 Să-l dau de gol pe Kevin? 682 00:36:58,716 --> 00:36:59,850 Îmi pare rău! 683 00:37:00,751 --> 00:37:06,524 Mesaj: „Emoji șocat. Nu-mi vine să cred! 684 00:37:07,024 --> 00:37:10,261 Madelyn, îmi pare rău că ai pățit asta!” 685 00:37:10,895 --> 00:37:14,732 „Kevin mi-a trimis mesaje. 686 00:37:14,799 --> 00:37:17,168 Totul se leagă acum.” 687 00:37:18,436 --> 00:37:19,904 Sunt șocat. 688 00:37:19,971 --> 00:37:21,806 Îi voi spune că gândim la fel, 689 00:37:21,872 --> 00:37:23,274 dar vreau să știu 690 00:37:23,341 --> 00:37:26,210 ce i-a spus Kevin, deci… 691 00:37:26,777 --> 00:37:27,945 Mesaj: 692 00:37:28,012 --> 00:37:30,815 „Mă bucur că gândim la fel. 693 00:37:31,616 --> 00:37:33,584 Kevin e foarte dubios. 694 00:37:34,318 --> 00:37:37,655 #GașcaDeFete e oficial…” 695 00:37:37,722 --> 00:37:40,291 „…întregită, acum că te avem alături. 696 00:37:40,358 --> 00:37:44,295 Tierra, abia aștept mai multe #BârfeCuTT!” 697 00:37:45,896 --> 00:37:47,531 Asta e! 698 00:37:47,598 --> 00:37:51,168 Nu doar că ești supărată pe Andy, 699 00:37:51,736 --> 00:37:54,305 dar acum îl suspectezi și pe Kevin! 700 00:37:54,372 --> 00:37:57,208 Acum îl consider puțin viclean pe Kevin. 701 00:37:59,010 --> 00:38:02,446 Cred că am greșit când am ales să colaborez cu el. 702 00:38:02,513 --> 00:38:05,216 Acum înțeleg că e o țintă pentru ceilalți. 703 00:38:06,050 --> 00:38:07,184 Mi-am făcut treaba. 704 00:38:09,253 --> 00:38:11,188 Puțină ceapă verde. 705 00:38:11,689 --> 00:38:15,526 E după-amiază, iar concurenții se bucură de puțin timp liber. 706 00:38:15,593 --> 00:38:17,662 Știm cu toții ce înseamnă asta, nu? 707 00:38:19,030 --> 00:38:19,997 Alertă! 708 00:38:20,064 --> 00:38:21,532 Frate! 709 00:38:21,599 --> 00:38:24,268 Poate fi o veste trăsnet. 710 00:38:24,335 --> 00:38:25,403 Nu! 711 00:38:25,469 --> 00:38:27,638 - Abia aștept! - La treabă! 712 00:38:30,241 --> 00:38:33,844 - „Concurenți…” - „…evaluați-vă reciproc!” 713 00:38:38,049 --> 00:38:41,385 „Clasifică-i pe colegi de la unu la șapte!” 714 00:38:41,452 --> 00:38:42,553 Să nu uitați 715 00:38:42,620 --> 00:38:45,056 că Andy e cel mai tare tip de pe planetă! 716 00:38:45,122 --> 00:38:47,692 Îl placem cu toții, nu? Vrem să mai stea. 717 00:38:47,758 --> 00:38:51,028 ULTIMUL CLASAT VA FI BLOCAT DIN CERC 718 00:38:51,095 --> 00:38:52,596 Nimeni nu te poate salva. 719 00:38:52,663 --> 00:38:57,802 Dacă cineva din alianța ta era influencer, te simțeai oarecum în siguranță. 720 00:38:57,868 --> 00:39:02,173 Acum, dacă ești ultimul, ești blocat. 721 00:39:03,974 --> 00:39:07,211 „Tierra poate evalua, dar nu poate fi evaluată.” 722 00:39:08,579 --> 00:39:11,615 Știu cum e, fată! E bine, știu! 723 00:39:12,483 --> 00:39:14,585 Nu-mi vine să cred! 724 00:39:14,652 --> 00:39:17,755 Cercule, sunt gata. 725 00:39:20,491 --> 00:39:24,495 Cercule, o pun pe Madelyn pe primul loc. 726 00:39:26,063 --> 00:39:30,901 Madelyn e singura care mă votează pe primul loc. 727 00:39:30,968 --> 00:39:35,339 E ușor. Evident, o aleg pe Madelyn. 728 00:39:36,907 --> 00:39:40,010 Simt că eu și Garret am legat ceva, 729 00:39:40,077 --> 00:39:43,981 dar Darian a spus-o clar 730 00:39:44,048 --> 00:39:46,984 că eu sunt numărul unu pentru el. 731 00:39:47,051 --> 00:39:50,821 Cercule, pune-o pe Jadejha pe locul doi! 732 00:39:52,923 --> 00:39:56,894 A contat faptul că mi s-a destăinuit. 733 00:39:56,961 --> 00:40:00,698 Cercule, o pun pe Rachel pe locul trei. 734 00:40:02,366 --> 00:40:07,104 Face parte din cea mai mare alianță pe până acum, și o respect pentru asta. 735 00:40:07,171 --> 00:40:10,541 Cercule, îl pun pe Andy pe locul trei. 736 00:40:11,342 --> 00:40:13,077 L-am încurajat mai devreme. 737 00:40:13,144 --> 00:40:15,579 El are grijă de mine. Eu am grijă de el. 738 00:40:15,646 --> 00:40:19,417 - Sper că e un loc bun. - Pune-l pe Andy pe locul cinci! 739 00:40:21,185 --> 00:40:23,521 Au fost numiți „Trădători”, 740 00:40:23,587 --> 00:40:27,024 și asta îmi răsună în cap în privința lor. 741 00:40:27,091 --> 00:40:30,394 Cercule, pune-o pe Gianna pe locul șase! 742 00:40:30,895 --> 00:40:33,764 Eu și Gianna suntem dușmani. 743 00:40:33,831 --> 00:40:37,034 Îl punem pe Kevin pe locul șase. 744 00:40:37,535 --> 00:40:40,004 - Zâmbetul ăla mă enervează. - Rânjitule! 745 00:40:40,070 --> 00:40:43,474 Cercule, aș vrea s-o pun pe Rachel pe locul șapte. 746 00:40:44,341 --> 00:40:48,012 Planul meu era să le despart pe Gianna și Rachel. 747 00:40:48,078 --> 00:40:51,715 Cercule, pune-l pe Andy pe ultimul loc! 748 00:40:53,284 --> 00:40:56,687 Madelyn și Andy au început foarte bine. 749 00:40:57,288 --> 00:41:01,158 Eram #Soț și #Soție. 750 00:41:01,725 --> 00:41:04,762 Trebuie să-mi las deoparte sentimentele 751 00:41:04,829 --> 00:41:08,632 și să abordez totul strategic. 752 00:41:08,699 --> 00:41:11,302 Știu că fetele au un plan azi. 753 00:41:11,368 --> 00:41:13,137 Vreau să le urmez planul, 754 00:41:13,204 --> 00:41:19,176 dar trebuie să mă gândesc la mine, așa că pune-l pe Kevin pe ultimul loc! 755 00:41:19,844 --> 00:41:21,479 M-ai păcălit. Te omor. 756 00:41:21,545 --> 00:41:22,813 Bine, Cercule! 757 00:41:22,880 --> 00:41:24,648 - Salvează-mi… - …evaluările! 758 00:41:26,050 --> 00:41:30,521 Asta nu m-a făcut să transpir, așa că mă simt împăcată. 759 00:41:32,356 --> 00:41:33,224 Iartă-mă! 760 00:41:40,097 --> 00:41:41,632 Evaluările s-au încheiat, 761 00:41:41,699 --> 00:41:46,570 iar concurenții fac tot posibilul să se relaxeze și să uite de eliminare. 762 00:41:48,539 --> 00:41:50,641 Sunt super stresată. 763 00:41:50,708 --> 00:41:52,977 Nu cred că merge prea bine. 764 00:41:53,043 --> 00:41:56,347 Mulți vor să scape de Rachel. Nu știu dacă am făcut totul 765 00:41:56,914 --> 00:42:01,285 pentru a-i îndrepta relațiile distruse. 766 00:42:01,352 --> 00:42:02,887 Dacă Rachel e eliminată, 767 00:42:02,953 --> 00:42:05,523 nu cred că reușesc să mă mai dau Madelyn. 768 00:42:09,593 --> 00:42:10,661 Alertă! 769 00:42:10,728 --> 00:42:13,964 Începem. 770 00:42:14,031 --> 00:42:16,634 Doamne! Asta e… 771 00:42:17,635 --> 00:42:20,271 Nu sunt pregătită! 772 00:42:21,605 --> 00:42:25,376 „Avem rezultatele evaluărilor.” 773 00:42:25,442 --> 00:42:30,014 Sunt îngrozit. E prima dată când sunt vulnerabil într-o eliminare. 774 00:42:30,080 --> 00:42:32,850 Nici n-am fost evaluat, dar inima îmi bate așa… 775 00:42:32,917 --> 00:42:36,453 - Nu plecăm acasă. - Nu vom fi eliminați așa. 776 00:42:37,254 --> 00:42:40,391 „În seara asta, nu vom avea influenceri.” 777 00:42:40,457 --> 00:42:44,228 Ce bine! Blestemul influencerilor e real. 778 00:42:45,996 --> 00:42:49,333 - „Codașul…” - „…va fi exclus imediat din Cerc.” 779 00:42:49,400 --> 00:42:52,269 Cuvântul cheie, „imediat”. 780 00:42:52,336 --> 00:42:55,873 - Nu contează cum te clasezi. - Contează doar cine e ultimul. 781 00:42:55,940 --> 00:42:59,543 De obicei, contează cine stă în partea de jos, dacă pricepi… 782 00:42:59,610 --> 00:43:02,980 Mă rog doar să nu fiu ultimul. 783 00:43:03,047 --> 00:43:05,182 Numele meu poate fi ultimul. 784 00:43:05,249 --> 00:43:06,617 E important. 785 00:43:06,684 --> 00:43:09,253 E și mai important pentru perturbatoare. 786 00:43:09,320 --> 00:43:14,024 Dacă una dintre ele e blocată, cealaltă rămâne cu noul profil. 787 00:43:14,091 --> 00:43:16,460 Ce nebunie à la Vinerea trăsnită e asta? 788 00:43:16,527 --> 00:43:19,396 Dacă numele lui Madelyn va fi ultimul, 789 00:43:19,463 --> 00:43:22,833 mă va lua plânsul și voi fi blocată. 790 00:43:22,900 --> 00:43:26,170 Hai, Cercule! Așteptarea mă omoară. 791 00:43:27,538 --> 00:43:30,441 Așa! Cine e pe primul loc? 792 00:43:32,343 --> 00:43:34,478 Nu pot să mă uit. O să fac pe mine! 793 00:43:34,545 --> 00:43:36,447 Haide! 794 00:43:39,316 --> 00:43:40,484 Să-mi trag una! 795 00:43:40,551 --> 00:43:42,052 Doamne! 796 00:43:42,119 --> 00:43:44,321 Da! E gagica mea! 797 00:43:44,388 --> 00:43:46,423 Bine. 798 00:43:46,490 --> 00:43:48,592 Sunt iubită! 799 00:43:48,659 --> 00:43:52,363 Madelyn e tot aici, așa că și eu, Debbie, sunt tot aici. 800 00:43:52,429 --> 00:43:53,731 Bine! 801 00:43:53,797 --> 00:43:55,299 Bravo, Madelyn! 802 00:43:55,366 --> 00:43:58,002 Bravo! Dar ți-am zis că e periculoasă. 803 00:43:58,068 --> 00:44:01,205 Vedeți? Mă descurc. 804 00:44:01,271 --> 00:44:02,840 Știu ce fac. 805 00:44:02,906 --> 00:44:05,509 Tot îmi fac griji pentru Rachel, 806 00:44:05,576 --> 00:44:08,012 dar e grozav pentru Madelyn. 807 00:44:09,313 --> 00:44:11,181 Bun! Locul doi. Să vedem! 808 00:44:11,248 --> 00:44:14,251 Haide! Rachel! 809 00:44:20,057 --> 00:44:21,058 Ce? 810 00:44:22,860 --> 00:44:23,894 Da! 811 00:44:26,030 --> 00:44:28,465 Rămânem! Rămânem amândouă! 812 00:44:28,532 --> 00:44:30,567 Am reușit! 813 00:44:31,235 --> 00:44:33,337 Doamne! 814 00:44:33,404 --> 00:44:34,938 La naiba… 815 00:44:35,873 --> 00:44:36,740 Ce? 816 00:44:36,807 --> 00:44:39,109 Cum? Ce s-a întâmplat? 817 00:44:39,176 --> 00:44:42,379 Tot vreau să-mi recapăt profilul, 818 00:44:43,080 --> 00:44:44,548 dar sunt mândră de noi. 819 00:44:44,615 --> 00:44:46,884 Te-aș putea săruta, Rachel! 820 00:44:46,950 --> 00:44:50,587 Lucrurile au luat-o razna. 821 00:44:52,990 --> 00:44:54,591 Slavă Domnului că eu sunt! 822 00:44:56,126 --> 00:44:58,629 Jadejha e a treia? 823 00:44:58,696 --> 00:45:01,598 Fetele sunt pe val. 824 00:45:02,299 --> 00:45:07,237 - Sigur băieții o iau razna. - Fetelor! 825 00:45:08,605 --> 00:45:10,274 Doamne! 826 00:45:10,340 --> 00:45:12,943 Locul patru e bun! E bun, Cercule! 827 00:45:13,010 --> 00:45:16,747 Frate! Nu sunt în consiliu. 828 00:45:16,814 --> 00:45:18,348 Mă bucur pentru Garret. 829 00:45:18,415 --> 00:45:19,750 Mă bucur pentru mine. 830 00:45:19,817 --> 00:45:22,586 Băieți, unde ne clasăm? Unde sunt băieții? 831 00:45:24,188 --> 00:45:28,892 - Asta e! Asta voiam! - Da! Ce bine! 832 00:45:28,959 --> 00:45:31,395 Nu mai suportam să aștept. 833 00:45:31,462 --> 00:45:34,965 Mai sunt două locuri ferite de eliminare și trei băieți. 834 00:45:35,032 --> 00:45:39,236 #Frăția voastră vă distruge acum. 835 00:45:39,303 --> 00:45:41,672 Unul dintre băieți pleacă acasă! 836 00:45:41,739 --> 00:45:43,340 Frățică! 837 00:45:44,475 --> 00:45:46,143 Băieții sunt ultimii. 838 00:45:47,678 --> 00:45:50,814 Asta înseamnă că n-au aliați. 839 00:45:50,881 --> 00:45:54,118 Am noduri în stomac. 840 00:45:54,685 --> 00:45:58,088 Îmi sare inima din piept. 841 00:46:00,691 --> 00:46:01,625 Ultimii trei. 842 00:46:04,762 --> 00:46:07,531 Asta e! 843 00:46:07,598 --> 00:46:11,335 Ce fericită sunt! Nu știu ce aș fi făcut dacă nu se salva. 844 00:46:11,401 --> 00:46:12,970 Aș fi plâns. 845 00:46:16,306 --> 00:46:20,811 Au rămas cei doi „Trădători”. 846 00:46:22,446 --> 00:46:23,480 Eu și Andy. 847 00:46:26,083 --> 00:46:28,952 Kevin, n-ar fi rău s-o ștergi spre San Diego! 848 00:46:29,019 --> 00:46:30,454 Cu tot cu placa de surf! 849 00:46:30,521 --> 00:46:32,723 E o nebunie. Cineva va pleca acasă. 850 00:46:32,790 --> 00:46:34,191 Dar nu sunt eu, deci… 851 00:46:35,826 --> 00:46:37,694 Nu-mi place asta. 852 00:46:38,195 --> 00:46:41,431 - Momentul adevărului. - Sper să plece Kevin. 853 00:46:41,498 --> 00:46:43,667 Regret s-o spun, dar sper că e Andy. 854 00:46:43,734 --> 00:46:46,670 Kevin, Andy! Andy, Kevin! 855 00:46:46,737 --> 00:46:48,172 Am preluat controlul. 856 00:46:50,207 --> 00:46:53,443 - E distractiv. - Oricum e nasol, frate! 857 00:46:53,510 --> 00:46:57,848 Toată ziua am avut presimțirea că plec acasă. 858 00:46:59,449 --> 00:47:02,052 Hai, Cercule! Ajută-mă! 859 00:48:29,139 --> 00:48:31,441 Subtitrarea: Alexandra Simona Pandelică