1 00:00:10,377 --> 00:00:14,180 Çember'deki düğünümüzün ilk davetsiz misafiri geldi. 2 00:00:14,247 --> 00:00:15,648 Pek de uzun sürmedi. 3 00:00:16,149 --> 00:00:19,552 Oyuncularımız, davetsiz misafir Tierra ile tanışmak üzere. 4 00:00:19,619 --> 00:00:24,457 Tierra, neşemi bulmuş, dans ettiğim sırada birden ortaya atılıp 5 00:00:24,524 --> 00:00:28,328 Çember düğünümü basacaksan kim olduğunu anlamak için 6 00:00:28,395 --> 00:00:32,298 profilini didik didik edeceğimize inansan iyi edersin. 7 00:00:32,365 --> 00:00:35,368 Çember, beni Tierra'nın profiline götür. 8 00:00:37,237 --> 00:00:39,239 YALNIZ - MAKYAJ FENOMENİ 9 00:00:39,305 --> 00:00:42,275 "Tierra. Feci, deli, komik. 28 yaşında." 10 00:00:42,342 --> 00:00:44,878 -Feci olduğu kesin. -Çok hızlı giriş yaptı. 11 00:00:44,944 --> 00:00:47,013 -Gianna'yı anımsatıyor. -Saygılar. 12 00:00:47,080 --> 00:00:48,915 Potansiyel müttefik olabilir. 13 00:00:48,982 --> 00:00:52,252 "#TTileLL" mi? 14 00:00:53,586 --> 00:00:56,423 O ne demek öyle yahu? 15 00:00:57,057 --> 00:00:59,759 Laflamak. Hadi, laflayalım. 16 00:00:59,826 --> 00:01:03,329 Makyaj fenomeniymiş. İlginç. 17 00:01:03,396 --> 00:01:05,899 "Dört yaşındaki kankamın annesi." 18 00:01:05,965 --> 00:01:08,668 Ah, Tierra. Ama Madelyn'ın çocuğu yok ki. 19 00:01:08,735 --> 00:01:12,205 Güzel yemeklere bayılırmış. Hey, ben de bayılırım. 20 00:01:12,272 --> 00:01:14,741 Tavuk nugget, fıstık ezmesi ve reçelli sandviç. 21 00:01:14,808 --> 00:01:16,709 Ondan iyi elektrik almıyorum. 22 00:01:16,776 --> 00:01:20,814 Kimsenin tanımadığı bir kişiyken ortama öylece dalıp 23 00:01:20,880 --> 00:01:24,717 "Sorununuz varsa ya şimdi konuşun ya da ebediyen susun" demezsin. 24 00:01:24,784 --> 00:01:28,455 Kızım, her şeyden önce gelip de sazı eline almaya kalkma. 25 00:01:28,521 --> 00:01:31,057 Saz zaten birinin elinde, o da benim. 26 00:01:31,124 --> 00:01:34,194 Benim hanım biraz hırçın. Beni paylaşmayı sevmiyor. 27 00:01:34,260 --> 00:01:36,529 Ben evli adamım Tierra, bilesin. 28 00:01:36,596 --> 00:01:38,298 Buraların kraliçesi benim! 29 00:01:38,364 --> 00:01:40,100 Ne güzel bir organizasyon. 30 00:01:40,166 --> 00:01:42,602 Artık davetsiz misafirle tanışalım mı? 31 00:01:42,669 --> 00:01:46,606 Şişeyi açtım, bardağımı doldurdum. Artık başlayabiliriz kız. 32 00:01:46,673 --> 00:01:47,607 Hazır mıyız? 33 00:01:48,108 --> 00:01:50,443 Benim adım Antonio. 31 yaşındayım. 34 00:01:50,510 --> 00:01:53,246 Nashville, Tennessee'li bir sigorta eksperiyim. 35 00:01:53,313 --> 00:01:54,747 Nash Vegas bebeğim! 36 00:01:55,315 --> 00:01:57,650 Çember'e kankam Tierra olarak geldim. 37 00:01:57,717 --> 00:02:01,354 Kusurlarını sergilemekten çekinmeyen bir güzellik fenomenidir 38 00:02:01,421 --> 00:02:04,190 ve çok eğlencelidir, gülüşüyle odayı aydınlatır. 39 00:02:04,257 --> 00:02:07,727 Onu kullanarak çikolatanın revaçta olduğunu göstereceğim. 40 00:02:10,230 --> 00:02:11,498 Söylemesem olmazdı. 41 00:02:11,564 --> 00:02:13,233 Çember'deyiz yahu! 42 00:02:13,299 --> 00:02:16,703 Kendim olarak katılmamamın nedeni dile getirilmeyen bir 43 00:02:16,769 --> 00:02:21,374 erkek güzellik standardının olması ve bunun beni biraz kasmasıdır. 44 00:02:21,441 --> 00:02:25,411 O yüzden Tierra'yı maskem, yüzüm olarak kullanacağım ki 45 00:02:25,478 --> 00:02:29,382 çekinmeden kendim olabileyim, kendimi salıp oyunda ilerleyebileyim. 46 00:02:29,449 --> 00:02:30,750 Yalan söyleyeceğim. 47 00:02:30,817 --> 00:02:33,887 Ortalığı karıştırmam gerekirse kesin karıştıracağım. 48 00:02:33,953 --> 00:02:36,322 Adi olmam gerekirse adilik yapacağım. 49 00:02:36,389 --> 00:02:39,526 İlerlemek için ne söyleyip yapmam gerekiyorsa, 50 00:02:39,592 --> 00:02:43,997 birini nasıl harcamam gerekiyorsa, ne lazımsa onu yapacağım. 51 00:02:44,063 --> 00:02:47,734 Bu oyundaki planım VAK. Yani ver, al, kullan. 52 00:02:47,800 --> 00:02:49,936 Güven verip sadakat oluşturacağım ki 53 00:02:50,003 --> 00:02:52,839 karşılığından onların sadakatini alayım, 54 00:02:52,906 --> 00:02:57,410 güvenini kazanayım, sonra da çıkarıma göre manipüle etmekte kullanayım. 55 00:02:57,477 --> 00:02:59,379 Ben hazırım ama siz değilsiniz. 56 00:02:59,445 --> 00:03:00,914 Tamam, mesaj yaz. 57 00:03:01,414 --> 00:03:03,283 "Tierra! 58 00:03:03,349 --> 00:03:06,419 Ufak bir sürpriz olmazsa Çember partisi olmaz! 59 00:03:06,486 --> 00:03:08,755 Bütün kızlar dans pistine. 60 00:03:08,821 --> 00:03:11,224 Garret, sen de geliyorsun. 61 00:03:11,724 --> 00:03:14,494 Göz kırpan emoji, gülen emoji." 62 00:03:15,094 --> 00:03:15,995 Mesajı yolla. 63 00:03:16,729 --> 00:03:18,464 Ben sallamaya hazırım. 64 00:03:18,531 --> 00:03:22,335 Tierra, mesajı aldın mı? Kızlar birbirine arka çıkıyor. 65 00:03:22,402 --> 00:03:23,670 Erkekler niye yok? 66 00:03:23,736 --> 00:03:26,072 Jadejha anlamış hiç değilse. 67 00:03:26,139 --> 00:03:27,240 Çember, mesaj yaz. 68 00:03:27,740 --> 00:03:32,045 "#PoponuSallamayaHazırOl. Çember'e hoş geldin." 69 00:03:32,111 --> 00:03:34,714 Sallar mıyım? Biraz. Az biraz popo sallarım. 70 00:03:34,781 --> 00:03:37,016 Tamam, hemen uyum sağlayacaksın. 71 00:03:37,083 --> 00:03:40,987 Mesaj yaz. "Aman Tanrım, geldiğim için çok mutluyum. 72 00:03:41,054 --> 00:03:43,656 Bu müthiş karşılama için hepiniz sağ olun. 73 00:03:43,723 --> 00:03:45,825 Peki kimin düğünündeyiz? 74 00:03:46,326 --> 00:03:49,729 Yana bakan gözler emojisi." Çember, mesajı yolla. 75 00:03:50,230 --> 00:03:53,366 Aman be! Ben Darian'la evleniyorum. 76 00:03:53,433 --> 00:03:56,369 Garret nikah memurumuz, Gianna baş nedimem. 77 00:03:56,436 --> 00:04:00,873 Tamam, Rachel bir mesaj yazıp kimin düğününde olduğumuzu söylemeli. 78 00:04:00,940 --> 00:04:04,644 Mesaj yaz. "Bu akşam evlenen üç adet çift var… 79 00:04:04,711 --> 00:04:06,045 Üç nokta." 80 00:04:06,112 --> 00:04:08,615 "-Andy ile Madelyn…" -"…Jadejha ile Darian…" 81 00:04:08,681 --> 00:04:10,650 "…ve benimle bu pasta!" 82 00:04:13,253 --> 00:04:14,420 Çok komik! 83 00:04:14,487 --> 00:04:16,623 Tamam, bu kadar yeter. 84 00:04:17,390 --> 00:04:22,028 Bunu sevdim, iyi oldu. Neyse ki Rachel'ın düşük çenesi geceyi kurtardı. 85 00:04:22,829 --> 00:04:24,464 İyiymiş. Komikmiş Rachel. 86 00:04:24,530 --> 00:04:26,933 -Rachel bu akşam formunda. -Hem de nasıl! 87 00:04:27,000 --> 00:04:29,736 Rachel'ı oynamakta fazla iyi olmaya başladım. 88 00:04:30,870 --> 00:04:32,372 Evet Rachel! 89 00:04:32,438 --> 00:04:35,308 Peki, demek ki Andy ile Madelyn beraber. 90 00:04:35,375 --> 00:04:37,210 Jadejha ve Darian beraber. 91 00:04:37,277 --> 00:04:40,246 Peki. İnsanlar şimdiden çift olmaya başlamış. 92 00:04:40,313 --> 00:04:45,184 Madelyn'ın buna cevap yazması gerek çünkü Madelyn herkes bilsin istiyor ki 93 00:04:45,251 --> 00:04:47,153 Andy ile beraberler. 94 00:04:47,220 --> 00:04:50,957 Mesaj yaz. "Doğru. Bugün benim düğünüm var. 95 00:04:51,024 --> 00:04:55,628 Andy'yi de balayında hayatının en güzel gecesi bekliyor. #Andelyn." 96 00:04:55,695 --> 00:04:59,432 "Andelyn" mı? Şimdiden birbirlerine isim mi takmışlar? 97 00:04:59,499 --> 00:05:01,434 Demek ki durum ciddi. 98 00:05:02,902 --> 00:05:06,372 Rachel bu durumla bayağı eğleniyor gibi. 99 00:05:07,040 --> 00:05:08,408 Madelyn! 100 00:05:10,343 --> 00:05:13,279 Tamamdır, mesaj yaz. "Gülmekten öldüm. 101 00:05:13,346 --> 00:05:16,249 Maddy'yi Fiji'de balayına kaçırmak üzereydim. 102 00:05:16,316 --> 00:05:18,418 Gülen emoji." Mesajı yolla. 103 00:05:18,484 --> 00:05:20,119 Makbule geçer Andy. 104 00:05:20,186 --> 00:05:22,121 Ama bana Maddy demeyi bıraksın. 105 00:05:22,188 --> 00:05:26,259 Elimizdeki işe odaklanalım. Az önce biri Çember'e katıldı yahu. 106 00:05:26,326 --> 00:05:27,560 Mesaj yaz. 107 00:05:27,627 --> 00:05:31,130 "Tierra, bize kendinden bahsetsene." 108 00:05:31,197 --> 00:05:35,068 "#ŞimdiKonuşKiSonsuzaDekBarışOlsun." 109 00:05:35,568 --> 00:05:37,603 Şirinmiş Kevin, şirin. 110 00:05:37,670 --> 00:05:41,607 Ona tatmin edici ama aşırıya kaçmayan bir şey vermek istiyorum. 111 00:05:41,674 --> 00:05:44,310 Tierra olarak. Acaba şey mi desem? 112 00:05:44,377 --> 00:05:49,315 Mesaj yaz. "Kevin, hakkımda bir şey. Evlatlığım ve aileye taparım. 113 00:05:49,382 --> 00:05:52,819 Umarım siz de beni Çember'e kızınız olarak alırsınız." 114 00:05:52,885 --> 00:05:54,354 Çember, mesajı yolla. 115 00:05:54,987 --> 00:05:57,290 Evlatlık olmam tam benim hikâyem. 116 00:05:57,357 --> 00:06:00,426 Benim o. Evlat edinilmişim ve bence bunu paylaşmam 117 00:06:00,493 --> 00:06:03,663 sohbettekilerle duygusal bir bağ kurmamı sağlayacak. 118 00:06:03,730 --> 00:06:08,668 İnsanlar evlatlık durumunu duyunca otomatikman "Kıyamam" derler. 119 00:06:08,735 --> 00:06:10,403 İstediğim tepki de o zaten. 120 00:06:10,470 --> 00:06:11,738 Kıyamam. 121 00:06:11,804 --> 00:06:13,606 Çok tatlı bir şey ya. 122 00:06:13,673 --> 00:06:16,576 Peki, evlatlıkmış, vay be. Hemen anlatmaya başladı. 123 00:06:16,642 --> 00:06:18,678 Ben arkandayım Tierra. Kesinkes. 124 00:06:18,745 --> 00:06:21,047 Ben bunu ailem için yapıyorum. 125 00:06:21,547 --> 00:06:23,149 Aile benim için önce gelir. 126 00:06:23,216 --> 00:06:27,220 Bu daha ilk dakikadan üzerinden bağ kurabileceğimiz bir şey. 127 00:06:27,854 --> 00:06:31,124 Çok iyi söyledin Dedektif Kev. 128 00:06:31,190 --> 00:06:35,361 Kıyamam, işi stratejiye vurmadan tam tamına 14 saniye dayandın. 129 00:06:35,428 --> 00:06:36,362 Gurur duydum. 130 00:06:36,429 --> 00:06:38,765 "Tierra, ben evlatlık değilim 131 00:06:38,831 --> 00:06:41,601 ama grup evinden bir sürü evlatlık kardeşim var. 132 00:06:41,667 --> 00:06:46,639 Günün birinde ben de edinmek isterim, o yüzden #ÇemberAilemizeHoşGeldin." 133 00:06:46,706 --> 00:06:47,707 Mesajı yolla. 134 00:06:48,207 --> 00:06:50,343 Aslında ben de grup evinde kaldım. 135 00:06:50,410 --> 00:06:53,346 Jadejha ile bunun üzerinden bağ kurabilirim. 136 00:06:53,413 --> 00:06:56,082 Bu, insanlarda merak uyandıracaktır. 137 00:06:56,149 --> 00:06:59,185 "'Çektiğim zorluklar beni tanımlamaz' derken 138 00:06:59,252 --> 00:07:01,454 bunu mu kastediyordu acaba?" derler. 139 00:07:01,521 --> 00:07:03,222 Jadejha'nın durumunu bilmiyordum. 140 00:07:03,289 --> 00:07:05,491 Koca yürekli, samimi bir insan demektir. 141 00:07:05,558 --> 00:07:08,895 "Evlat edinmek istiyorum" dedi. Sevmiştim zaten onu. 142 00:07:08,961 --> 00:07:12,532 Çember, mesaj yaz. "Bunu paylaştığın için sağ ol Tierra. 143 00:07:12,598 --> 00:07:16,602 Öğretmen olarak tüm öğrencilerimi evlatlık çocuklarım olarak görürüm. 144 00:07:16,669 --> 00:07:20,940 Bunu da çok severim. #ÇemberAilesineHoşGeldin. Kalp emojisi." 145 00:07:22,141 --> 00:07:25,678 Kıyamam. Tüm öğrencilerini evlatlık çocuğu olarak görüyormuş. 146 00:07:25,745 --> 00:07:28,114 Umarım evlatlık edinmeye açıktır. 147 00:07:28,181 --> 00:07:30,183 Dur kız, daha balayına çıkmadınız. 148 00:07:30,249 --> 00:07:32,518 Oha be Darian, çok iyi yaklaşımdı. 149 00:07:32,585 --> 00:07:34,554 Akıllıcaydı kardeşim. 150 00:07:35,455 --> 00:07:38,090 Mesaj yaz. "Hepiniz çok tatlısınız. 151 00:07:38,157 --> 00:07:41,594 Nezaketiniz için teşekkürler. Partiyi özelden sürdürelim. 152 00:07:41,661 --> 00:07:43,496 Keşke herkesi birinciliğe koyabilsem 153 00:07:43,563 --> 00:07:47,333 çünkü aileden kimseyi kaybetmek istemem. Kalp yollayan emoji." 154 00:07:47,400 --> 00:07:49,068 Çember, mesajı yolla. 155 00:07:49,135 --> 00:07:54,373 Koyamazsın Tierra, o yüzden ya Rachel'ı ya da Madelyn'ı koyman lazım. 156 00:07:54,440 --> 00:07:57,810 "Keşke herkesi birinciliğe koyabilsem" demesini sevmedim. 157 00:07:57,877 --> 00:08:00,847 Şu an onu niye dert ediyorsun ki? Daha yeni geldin. 158 00:08:01,347 --> 00:08:03,282 Programı izlemiş midir ki? 159 00:08:03,783 --> 00:08:08,287 Sohbetteki evlatlık muhabbeti insanların bam teline dokunmuştur umarım. 160 00:08:08,354 --> 00:08:11,691 Hiç değilse bana nereden başlamam gerektiğine dair 161 00:08:11,757 --> 00:08:13,025 fikir vermiş oldu. 162 00:08:13,092 --> 00:08:16,896 Düğün sohbetine yeni birinin eklenmesi beni hazırlıksız yakaladı. 163 00:08:16,963 --> 00:08:20,333 Yeni birinin gelmesini beklemezdim ama Çember işte. 164 00:08:20,399 --> 00:08:23,836 Tierra şu an kendini aşırı popüler hissediyordur. 165 00:08:23,903 --> 00:08:29,175 Tierra güçlü bir konumda ve bunu biliyor. Hepimiz tek tek poposunu yalayacağız. 166 00:08:29,242 --> 00:08:30,676 Hepsini yutuyorum. 167 00:08:34,080 --> 00:08:36,282 Çember'e karanlık çöküyor. 168 00:08:36,782 --> 00:08:41,220 Şampanyalar açıldı, yarın da fena dedikodu saçılabilir canlar. 169 00:08:41,287 --> 00:08:44,624 O yüzden oyuncular mantıklı olanı yapıp yatıyor. 170 00:08:44,690 --> 00:08:46,225 Herkese iyi geceler! 171 00:08:46,292 --> 00:08:48,261 İyi geceler Çember! 172 00:08:48,327 --> 00:08:49,295 İyi geceler! 173 00:08:55,801 --> 00:08:57,336 Çember'de sabah oldu. 174 00:08:57,403 --> 00:09:00,172 Oyuncular her düğünün ardından yapılanı yapıyor. 175 00:09:00,239 --> 00:09:02,742 Baş ağrısı ve bulanık hafızayla uyanıyor. 176 00:09:10,516 --> 00:09:12,985 Bana beş dakika daha ver Çember. 177 00:09:18,024 --> 00:09:22,128 Günaydın Çember! 178 00:09:22,194 --> 00:09:25,698 Bozguncu Rachel ile Madelyn'ın bir an önce ayılması lazım. 179 00:09:25,765 --> 00:09:29,635 Sonraki engellemeye kadar birbirlerini oynadıklarını unutmasınlar. 180 00:09:29,702 --> 00:09:31,571 Dün gece ne yaşandı? 181 00:09:34,941 --> 00:09:36,409 -"Uyarı!" -"Uyarı!" 182 00:09:38,477 --> 00:09:39,879 Erkencisin! 183 00:09:39,946 --> 00:09:42,281 "Uyarı!" İlk uyarım! 184 00:09:42,348 --> 00:09:44,283 İnsan ilkini hiç unutmaz. 185 00:09:45,651 --> 00:09:46,652 Oha! 186 00:09:47,987 --> 00:09:48,821 "Oyuncular…" 187 00:09:48,888 --> 00:09:51,357 "…bugün sıralama yapacaksınız." 188 00:09:52,959 --> 00:09:55,728 "En dipte kalan oyuncu…" 189 00:09:55,795 --> 00:09:58,331 "…Çember'den derhâl engellenecek." 190 00:09:58,397 --> 00:10:00,967 Amanın! Oha! 191 00:10:01,033 --> 00:10:02,435 Şaka mı bu? 192 00:10:02,501 --> 00:10:04,470 Aman Tanrım. Çember, titriyorum. 193 00:10:04,537 --> 00:10:06,606 Konuşmayacak mıyız bile? 194 00:10:06,672 --> 00:10:11,177 "…oyuncu Çember'den derhâl engellenecek." Yok artık! 195 00:10:11,243 --> 00:10:13,679 Öf ya, bu sıralama çok anlamlı olacak. 196 00:10:13,746 --> 00:10:16,015 Açık ara en önemli sıralama bu. 197 00:10:16,082 --> 00:10:19,452 Hiç eğlenceli değil. Duymak istediğim bu değildi. 198 00:10:21,621 --> 00:10:26,425 Sonuncu olmak istemiyorum. 199 00:10:26,492 --> 00:10:29,996 Bunu öğrenen herkes çok stratejik sıralama yapacaktır. 200 00:10:30,062 --> 00:10:33,032 Bugün yapacağımız bütün sohbetlerde acayip şekilde 201 00:10:33,099 --> 00:10:36,202 birbirimizi nereye koyacağımızı anlamaya çalışacağız. 202 00:10:36,268 --> 00:10:38,270 Tierra'yla konuşmalıyım. 203 00:10:38,337 --> 00:10:41,741 Ona da sıralama yapma şansı verilecekse 204 00:10:41,807 --> 00:10:43,676 dibinde olma lüksüm yok. 205 00:10:43,743 --> 00:10:47,179 Çember'in sabah sabah ilk işi bombayı patlatmak oldu. 206 00:10:53,986 --> 00:10:56,722 Bu uyarı oyuncularımızı harekete geçirdi. 207 00:10:56,789 --> 00:11:00,192 Sıralamaya hazırlanmaya başladılar. Süslenip püsleniyor… 208 00:11:00,259 --> 00:11:01,460 Evet kaltak! 209 00:11:01,961 --> 00:11:03,295 …nemleniyor… 210 00:11:03,362 --> 00:11:05,464 Melanin sürmek lazım 211 00:11:05,531 --> 00:11:08,434 -…ve savaş çığlıklarını prova ediyorlar. -Günaydın 212 00:11:14,740 --> 00:11:16,942 Bu sıralama hiç olmadığı kadar önemli 213 00:11:17,009 --> 00:11:20,479 çünkü en altta yer alan oyuncu otomatikman engellenecek. 214 00:11:20,546 --> 00:11:22,682 O yüzden herkes diken üstünde. 215 00:11:23,182 --> 00:11:24,917 Kevin, diken üstündesiniz. 216 00:11:25,818 --> 00:11:26,819 Neyse. 217 00:11:27,887 --> 00:11:31,123 Bazı oyuncuların yayarak kahvaltı etmeye vakti yok. 218 00:11:31,190 --> 00:11:34,994 Örneğin taktik konuşmaya başlayan bozguncu Madelyn ile Rachel. 219 00:11:35,061 --> 00:11:36,062 Konuşmalılar da 220 00:11:36,128 --> 00:11:38,798 çünkü bu akşamki sıralamada biri engellenirse 221 00:11:38,864 --> 00:11:42,568 diğeri oyunun geri kalanına yeni profiliyle devam edecek. 222 00:11:42,635 --> 00:11:44,437 Büyütecek bir şey yok yani. 223 00:11:44,503 --> 00:11:46,505 Risk altında çok şey var. 224 00:11:46,572 --> 00:11:49,709 Bu oyuna Madelyn olarak devam etmek istiyorum. 225 00:11:49,775 --> 00:11:53,312 Bunu yapabilmem için hem Rachel hem Madelyn kurtulmalı. 226 00:11:54,046 --> 00:11:57,683 Olaya stratejik bir açıdan yaklaşırsam 227 00:11:58,184 --> 00:12:01,353 Andy'nin Rachel'ı sevmediği ortada. 228 00:12:01,420 --> 00:12:04,223 Madelyn'ın bu ilişkiyi sürdürmesinin 229 00:12:04,290 --> 00:12:09,128 bir faydası var mı, tam olarak bilemiyorum. 230 00:12:09,662 --> 00:12:14,366 Ayrıca bana öyle geliyor ki diğer erkek oyunculardan bazıları 231 00:12:14,900 --> 00:12:18,237 Andy burada olduğu sürece Madelyn'a yanaşmayabilir. 232 00:12:18,304 --> 00:12:23,275 Madelyn'ın da kızlarla pek dişe dokunur bir ittifakı yok. 233 00:12:23,342 --> 00:12:24,944 Tabii artık Rachel var 234 00:12:25,010 --> 00:12:30,416 ama Gianna ile Jadejha muhtemelen Andy'yi pek sevmiyordur. 235 00:12:30,483 --> 00:12:32,985 Bunu söylemek hiç hoş değil ama… 236 00:12:33,486 --> 00:12:38,023 Sanırım Andy'yi yollamak hem Rachel hem de Madelyn'a yarayabilir. 237 00:12:38,524 --> 00:12:42,261 Çember, Madelyn'la özel sohbet başlat. 238 00:12:43,796 --> 00:12:46,499 "Rachel seni özel sohbete davet etti." 239 00:12:46,565 --> 00:12:49,902 Çember, beni Rachel'la özel sohbete götür. 240 00:12:52,004 --> 00:12:52,872 Tamam. 241 00:12:52,938 --> 00:12:55,241 Odaklan. Bu bir oyun. 242 00:12:56,041 --> 00:12:57,409 Odaklan. 243 00:12:58,077 --> 00:13:01,080 Mesaj yaz. "Madelyn/Gerçek Rachel, 244 00:13:01,147 --> 00:13:05,618 bence strateji kurup sıralama konusunda hemfikir olmamızın vakti geldi. 245 00:13:05,684 --> 00:13:10,956 "Büyük harflerle #BiziKurtaralım. Kırmızı kalp emojisi." 246 00:13:11,023 --> 00:13:12,158 Evet! 247 00:13:12,858 --> 00:13:15,661 Mesaj yaz. "Rachel/Gerçek Madelyn, 248 00:13:15,728 --> 00:13:17,596 sen bir numarasın. 249 00:13:17,663 --> 00:13:19,732 Ben de aynı şeyi düşünüyordum." 250 00:13:19,799 --> 00:13:22,635 "Kimi hedef alacağımızı konuşalım." 251 00:13:22,701 --> 00:13:25,771 Belli ki onu oynama şeklimden memnun, 252 00:13:25,838 --> 00:13:28,541 ayrıca benimle aynı kafada. 253 00:13:29,275 --> 00:13:32,211 Mesaj yaz. "Bunu duyduğunda şoke olabilirsin…" 254 00:13:33,279 --> 00:13:35,514 "…ama Andy'nin gitmesi gerek." 255 00:13:36,582 --> 00:13:38,317 Galiba biraz altıma işedim. 256 00:13:38,384 --> 00:13:42,321 Mesaj yaz. "Andy dünkü oyunda seni öldüreceğini söyledi 257 00:13:42,388 --> 00:13:44,056 ve pek popüler değil gibi." 258 00:13:44,123 --> 00:13:49,662 "Bundan sonra beni kollayacaksan onunla olan ittifakımı bozmaya hazırım. 259 00:13:49,728 --> 00:13:51,997 #Kurban. 260 00:13:52,064 --> 00:13:54,066 #ÇemberdeBoşanma. 261 00:13:54,567 --> 00:13:55,634 Ağlayan emoji." 262 00:13:56,302 --> 00:13:58,103 Boşanacağınıza üzüldüm 263 00:13:58,170 --> 00:14:00,039 ama bastır bebeğim! 264 00:14:00,105 --> 00:14:03,375 Ay, ne güzel! Çember Ev Hanımları'na döndük. 265 00:14:03,442 --> 00:14:04,310 Mesaj yaz. 266 00:14:04,810 --> 00:14:06,879 "Beyinlerimiz aynı çalışıyor." 267 00:14:06,946 --> 00:14:09,515 Beyin emojisi var mı? Mükemmel. 268 00:14:09,582 --> 00:14:12,284 "Bu engellemeden kurtulduğumuzda 269 00:14:12,351 --> 00:14:15,120 seni kollayacağım! #Hallederiz." 270 00:14:15,187 --> 00:14:16,555 Yaşasın! Evet! 271 00:14:16,622 --> 00:14:17,690 Mesaj yaz. 272 00:14:17,756 --> 00:14:21,293 "Gianna da bizimle aynı sıralamayı yapmalı. 273 00:14:21,360 --> 00:14:25,464 #Rachanna her zaman birbirini kollar." 274 00:14:25,531 --> 00:14:29,802 "Onu da bu sohbete davet edip Andy'yi sona koymaya ikna etmelisin." 275 00:14:31,971 --> 00:14:34,273 Tamam kız, bunu yapmaya varım. 276 00:14:34,340 --> 00:14:39,612 Mesaj yaz. "Kulağa mükemmel geliyor. Umarım her şey yolunda gider emojisi." 277 00:14:39,678 --> 00:14:43,048 "#HepimizBuİşteBeraberiz." 278 00:14:44,483 --> 00:14:45,718 Evet! 279 00:14:45,784 --> 00:14:49,622 Madelyn, pek çok açıdan çok şaşırtıcısın. 280 00:14:49,688 --> 00:14:52,124 Çember, sohbete Gianna'yı ekle. 281 00:14:52,691 --> 00:14:56,762 Bilemedim Madelyn. Şu an farklı bir oyun oynuyor gibiler. 282 00:14:57,730 --> 00:14:58,564 Oha! 283 00:14:58,631 --> 00:15:01,367 "Rachel seni grup sohbetine davet etti" mi? 284 00:15:01,967 --> 00:15:03,402 -Peki Rachel. -Pekâlâ. 285 00:15:03,469 --> 00:15:05,671 Çember, bizi grup sohbetine götür. 286 00:15:06,906 --> 00:15:08,474 Madelyn! 287 00:15:08,540 --> 00:15:09,742 Mesaj yaz. 288 00:15:09,808 --> 00:15:14,013 "Gianna, yeni kankam Madelyn'la tanış. 289 00:15:14,079 --> 00:15:15,147 Kalp gözlü emoji." 290 00:15:15,214 --> 00:15:17,483 "Bugünkü sıralamadan bahsediyorduk, 291 00:15:17,549 --> 00:15:20,886 bir numaramın bizimle aynı fikirde olmasını istedim. 292 00:15:20,953 --> 00:15:25,457 -#Rachanna oldu #Radelanna." -Radelanna mı? 293 00:15:25,524 --> 00:15:29,361 Rachel'dan bu saflık, büyüklük ve bu samimiyetten başka 294 00:15:29,428 --> 00:15:31,330 ne bekleyebiliriz ki? 295 00:15:31,397 --> 00:15:32,998 Bayıldım. Hayran kaldım. 296 00:15:33,065 --> 00:15:37,169 Gianna hâlâ Rachel'ın bir numarası. O yüzden akıllıca oldu. 297 00:15:37,236 --> 00:15:38,337 Mesaj yaz. 298 00:15:39,038 --> 00:15:41,407 "Andy kalbimi kırdı." 299 00:15:41,473 --> 00:15:44,109 "Benimle değil de Kevin'la evlenirmiş. 300 00:15:44,176 --> 00:15:47,179 Anladım ki Andy hep erkeklere öncelik verecek. 301 00:15:47,246 --> 00:15:50,916 -Gitmesi gerek. #SonunaKadarRadelanna." -Yuh be. 302 00:15:50,983 --> 00:15:53,485 -Oha! -Ne oldu lan öyle? 303 00:15:53,552 --> 00:15:55,521 Bayıldım. İyice üsteledi. 304 00:15:55,587 --> 00:15:57,923 Andy güvenilir değil, Kevin da değil. 305 00:15:57,990 --> 00:15:59,058 Mesaj yaz. 306 00:15:59,124 --> 00:16:01,961 "Madelyn, yüzünü burada görmek çok güzel. 307 00:16:02,027 --> 00:16:04,863 Kalp gözlü emoji. Rachel'ın yeni kankasıysan…" 308 00:16:04,930 --> 00:16:06,598 "…benim de kankamsın. 309 00:16:06,665 --> 00:16:08,600 #Radelanna." 310 00:16:08,667 --> 00:16:10,169 Bu çok iyi oldu. 311 00:16:10,235 --> 00:16:14,473 Rachel artık Madelyn'dan yana, Gianna'nın da olduğu kesin. 312 00:16:14,540 --> 00:16:17,476 Buna bayıldım. Bu gidişatı çok sevdim. 313 00:16:17,543 --> 00:16:22,014 Şu an yalan söylemediği belli. Daha fazla kadın müttefike ihtiyacı var. 314 00:16:22,081 --> 00:16:24,650 Madelyn ile Andy bir anlaşmazlık yaşamış ki, 315 00:16:24,717 --> 00:16:27,052 "Kızların durumuna bakmam gerek" demiş. 316 00:16:27,119 --> 00:16:28,754 -Evet. -Sandığın gibi değil. 317 00:16:28,821 --> 00:16:29,722 Mesaj yaz. 318 00:16:29,788 --> 00:16:32,891 "Açıkçası hiç şaşırmadım kızım." 319 00:16:32,958 --> 00:16:36,428 Şey koy, böyle kızgın, öfkeli bir emoji. Evet. 320 00:16:36,495 --> 00:16:39,131 "Andy ile Kevin anca başa bela olur. 321 00:16:39,198 --> 00:16:41,467 İkisinin de gitmesi gerek." 322 00:16:43,736 --> 00:16:47,439 Bu işte beraberiz Hem de nasıl bebeğim 323 00:16:47,506 --> 00:16:51,410 Rachel ile Kevin dün çok güzel sohbet etti 324 00:16:51,910 --> 00:16:55,047 ve Madelyn ile Kevin'ın ittifakı var. 325 00:16:55,647 --> 00:16:57,416 Kevin'ın kalması gerek. 326 00:16:57,983 --> 00:17:01,387 Mesaj yaz. "Dün Kevin'la çok güzel sohbet ettim, 327 00:17:01,453 --> 00:17:03,055 bence güvenilir biri 328 00:17:03,122 --> 00:17:06,625 ve Andy engellendikten sonra bizi kollayacaktır." 329 00:17:07,192 --> 00:17:09,128 "Andy'nin gitmesi gerek! 330 00:17:09,194 --> 00:17:11,697 Ünlem, ünlem, ünlem. 331 00:17:11,764 --> 00:17:14,566 #ErkekleriDağıtalım." 332 00:17:16,402 --> 00:17:17,669 Kadınlar dâhi. 333 00:17:17,736 --> 00:17:23,008 Artık anlamış oldum. Rachel ile Kevin'ın derdi kalmamış. 334 00:17:23,675 --> 00:17:24,710 Eğlenceli olacak. 335 00:17:24,777 --> 00:17:27,079 -Tamam. -Beklenmedik yerden geldi. 336 00:17:27,146 --> 00:17:29,114 -Sohbet ettikleri belliydi. -Evet. 337 00:17:29,181 --> 00:17:31,850 O yüzden "Evlen"e onu koydu. Çaresizdi. 338 00:17:31,917 --> 00:17:35,554 Bu sohbetin ve Madelyn'la ittifak kurmanın hatırına 339 00:17:35,621 --> 00:17:38,690 bence önce Andy'nin engellenmesine yüklenmeliyiz. 340 00:17:38,757 --> 00:17:41,260 -Kevin'a sonra bakarız. -Evet. 341 00:17:41,326 --> 00:17:43,629 Mesaj yaz. "Rachel, fikrine güveniyorum. 342 00:17:43,695 --> 00:17:47,666 Ancak, büyük harflerle, kardeşin olarak 'Ona dikkat et' derim 343 00:17:47,733 --> 00:17:51,336 çünkü gözümün önünde ittifakını bozdu. Kırık kalp emojisi." 344 00:17:51,904 --> 00:17:53,539 "Şu işi resmiyete dökelim. 345 00:17:53,605 --> 00:17:55,774 Andy gidiyor!" 346 00:17:58,510 --> 00:18:00,512 Bu beni üzse de… 347 00:18:00,579 --> 00:18:03,882 Bundan sonra kiminle flört ederim ki? 348 00:18:03,949 --> 00:18:09,354 Ama stratejik açıdan ve yüz bini almak için en iyi hamle bu. 349 00:18:09,855 --> 00:18:13,292 Üçümüzün de aynı sayfada olmasına son derece minnettarım. 350 00:18:13,358 --> 00:18:16,962 Aynı sayfa mı? Konuştukların kadın kılığındaki ikiz erkekler 351 00:18:17,029 --> 00:18:20,833 ve senin kılığında, 26 yaşında bir kadın kılığındaki bir sahte profil. 352 00:18:20,899 --> 00:18:23,068 Aynı kütüphanede bile değilsiniz! 353 00:18:23,569 --> 00:18:26,371 Tierra'nın gelişi Çember'de yeni bir sayfa açtı. 354 00:18:26,438 --> 00:18:29,374 K Fern de onun nasıl biri olduğunu okumak istiyor. 355 00:18:29,441 --> 00:18:33,045 Çember, Tierra'yı özel sohbete davet et. 356 00:18:35,080 --> 00:18:38,450 "Kevin seni özel sohbete davet etti" mi? 357 00:18:39,685 --> 00:18:43,055 Peki Kevin. Tierra adına iyi oldu bu. 358 00:18:43,122 --> 00:18:46,425 Birazcık kurcalayıp istediğim bilgileri alırım umarım. 359 00:18:46,492 --> 00:18:49,995 Kevin, TT Ordusu'na dâhil etmek istediğim biri. 360 00:18:50,062 --> 00:18:53,165 O yüzden beni Kevin'la özel sohbete götür. 361 00:18:53,232 --> 00:18:54,533 ORDUNUN BAŞ KALTAĞI 362 00:18:57,369 --> 00:18:58,637 Çember, mesaj yaz. 363 00:18:59,404 --> 00:19:03,142 "Tierra, Çember'in şu ana kadarki en iyi sürprizi oldun. 364 00:19:03,208 --> 00:19:05,477 Makyöz olduğunu biliyorum, 365 00:19:05,544 --> 00:19:08,814 peki ne zamandır süper modellik de yapıyorsun?" 366 00:19:10,382 --> 00:19:12,050 "#ModelAnne" mi? 367 00:19:13,285 --> 00:19:16,922 Tamam, bana gaz vererek, güzel olduğumu söyleyerek 368 00:19:16,989 --> 00:19:19,057 Tierra'ya yazmaya çalıştığı kesin. 369 00:19:19,124 --> 00:19:20,225 Sevdim. 370 00:19:20,292 --> 00:19:22,261 23 yaşında, daha çocuk. 371 00:19:22,327 --> 00:19:24,229 Tierra koskoca kadın. 372 00:19:24,296 --> 00:19:26,165 Bu kadınla baş edemez bence. 373 00:19:26,231 --> 00:19:30,369 Ama göreceğiz, bakacağız artık. Yaş dediğin bir rakamdan ibaret. 374 00:19:30,435 --> 00:19:34,239 Ben de cevaben ona iltifat etmek isteyeceğim galiba 375 00:19:34,306 --> 00:19:36,475 ama direkt dedikoduya da dalacağım. 376 00:19:36,542 --> 00:19:39,778 Diğerleri hakkında ne hissettiğini öğrenirim. Mesaj yaz. 377 00:19:39,845 --> 00:19:41,079 "Merhaba yakışıklı! 378 00:19:41,146 --> 00:19:42,948 Çok tatlısın, virgül, 379 00:19:43,015 --> 00:19:46,718 ama bakıyorum da bu sohbetteki tek süper model ben değilim." 380 00:19:46,785 --> 00:19:48,720 "#Kaslı. 381 00:19:48,787 --> 00:19:52,558 Bu akşam sıralamada neler olur, hiçbir fikrin var mı?" 382 00:19:52,624 --> 00:19:53,825 Peki madem! 383 00:19:54,326 --> 00:19:55,928 Oyuna döndük bebeğim. 384 00:19:55,994 --> 00:19:59,698 Bilgi almaya çalışıyor. Neler olduğu hakkında hiç fikri yoktur. 385 00:19:59,765 --> 00:20:03,502 Tierra'yla en başından güçlü bir ilişki kurmak istiyorsam 386 00:20:03,569 --> 00:20:07,839 burada ne olup bittiğine dair bir döküm vermem gerekebilir. 387 00:20:07,906 --> 00:20:10,342 Peki eski kafalı dostum, ver bakalım. 388 00:20:10,409 --> 00:20:13,412 Mesaj yaz. "Andy ile Madelyn, 389 00:20:13,478 --> 00:20:16,348 Darian ile Jadejha evli." 390 00:20:16,415 --> 00:20:20,118 "O yüzden birbirlerini bir numaraya koyacaklardır." 391 00:20:20,185 --> 00:20:22,921 Bu mesajdan çok şey öğrenmiş bulunuyorum. 392 00:20:22,988 --> 00:20:26,959 Dedikodular dökülmeye başlandı. Yudum yudum içiyoruz. 393 00:20:27,025 --> 00:20:30,362 Çiftlerden bahsediyor, dördünden de. 394 00:20:30,429 --> 00:20:35,434 Bu da demek oluyor ki sıralamadaki yeri konusunda endişeli. 395 00:20:35,500 --> 00:20:37,302 Tam olarak istediğim şey. 396 00:20:37,369 --> 00:20:42,040 Mesaj yaz. "Kevin! Dört E'si, üç İ'si olsun. 397 00:20:42,107 --> 00:20:44,209 Aklımı okudun! 398 00:20:44,276 --> 00:20:47,479 Ünlem, ünlem, ünlem. 399 00:20:47,546 --> 00:20:49,781 Bana da öyle geliyor." 400 00:20:49,848 --> 00:20:54,686 "Seninle dönüşümlü güreşecek bir ekip kursak nasıl olur dersin?" 401 00:20:54,753 --> 00:20:56,455 Evet! 402 00:20:56,521 --> 00:21:00,792 Mesaj yaz. "Beni dönüştür! Ünlem. 403 00:21:01,526 --> 00:21:02,961 Elle dokunma emojisi." 404 00:21:03,028 --> 00:21:04,129 Evet! 405 00:21:04,196 --> 00:21:07,666 "Elbette sana karşı her zaman dürüst olacağım. 406 00:21:07,733 --> 00:21:12,804 Umarım sen de aynısını yaparsın. #HepDürüstOlalım." 407 00:21:13,438 --> 00:21:15,574 Ben de bunu istiyordum. Yürü be Kevvy! 408 00:21:15,641 --> 00:21:19,278 Orduma ilk askerimi aldım, imza attırdım, mühürledim, ilettim. 409 00:21:19,344 --> 00:21:23,649 Dönüşümlü güreş ittifakı kurulmuştur. 410 00:21:23,715 --> 00:21:26,018 Planını bana gümüş tabakta servis etti 411 00:21:26,084 --> 00:21:29,855 ve ben onu yiyip bitiriyorum. 412 00:21:34,559 --> 00:21:38,196 Çember'de güneşli bir gün daha. Oyuncular keyfine bakıyor 413 00:21:38,263 --> 00:21:41,099 ama bir şeyin onları bozacağını hissediyorum. 414 00:21:43,835 --> 00:21:45,470 Oyun var! 415 00:21:45,537 --> 00:21:47,072 "Vahşi Kartlar" mı? 416 00:21:48,507 --> 00:21:50,542 Nedir bu Çember? 417 00:21:50,609 --> 00:21:53,812 Bana bugün ağlamam için sebep verme. 418 00:21:53,879 --> 00:21:56,748 Çember, beni Vahşi Kartlar'a götür. 419 00:21:56,815 --> 00:22:01,687 Vahşi Kartlar'da oyunculara verilen kesede 10 adet Çember tarot kartı olacak. 420 00:22:01,753 --> 00:22:04,189 Her oyuncuya bir adet oyuncu atanacak. 421 00:22:04,256 --> 00:22:07,459 O oyuncunun kişiliğini en iyi temsil eden kartı seçecekler. 422 00:22:07,526 --> 00:22:09,661 "Nazik Sahte Profil" mi? 423 00:22:09,728 --> 00:22:11,830 "Sinsi Stratejist." 424 00:22:12,431 --> 00:22:14,933 -"Insta Ünlüsü." -"Dedikoducu." 425 00:22:15,000 --> 00:22:17,903 -"Nadiren Tutturan." -"İttifak Bozan." 426 00:22:17,969 --> 00:22:20,205 Tabii bunu anonim olarak yapacaklar. 427 00:22:20,272 --> 00:22:23,675 Anonim. İşte şimdi oldu. Herkese asıl hislerimi söylerim. 428 00:22:23,742 --> 00:22:24,776 Ortalık karışacak. 429 00:22:24,843 --> 00:22:29,147 Sıralama yaklaşmışken ve dipteki oyuncu engellenecekken 430 00:22:29,214 --> 00:22:32,417 bir başkasını hedef gösterme fırsatı olabilir bu. 431 00:22:32,484 --> 00:22:35,287 Şu an vücudum öz güven saçıyor. 432 00:22:35,354 --> 00:22:39,758 Andy'nin gitmesi gerektiği için taşaklarımdan öz güven saçıyorum. 433 00:22:39,825 --> 00:22:42,361 Kızlar gitmesi gerektiği konusunda hemfikir. 434 00:22:42,427 --> 00:22:46,198 -Seninle işimiz bitti. Bu kadar. Yallah. -İşin bitti. 435 00:22:46,264 --> 00:22:47,799 Hemencecik boka sarabilir. 436 00:22:47,866 --> 00:22:48,900 KAPIYI KİLİTLE! 437 00:22:48,967 --> 00:22:52,537 İlk önce yeni sahte profil Tierra için Jadejha seçim yapacak. 438 00:22:53,038 --> 00:22:56,308 Insta Ünlüsü ile Nadiren Tutturan arasındayım. 439 00:22:56,375 --> 00:23:01,012 Insta Ünlüsü'nü seçersem "Tatlısın, dost olalım" demiş olurum, 440 00:23:01,079 --> 00:23:02,114 ki bu doğru. 441 00:23:02,681 --> 00:23:06,051 Nadiren Tutturan dersem gördüğümü söylemiş olurum. 442 00:23:06,118 --> 00:23:09,488 Tierra sırf yeni olduğu için popüler olacaktır. 443 00:23:09,554 --> 00:23:12,691 Şu an belirli insanların onu kazanması gerekecek. 444 00:23:12,758 --> 00:23:15,527 "Nadiren Tutturan" mı? Hayır! 445 00:23:17,829 --> 00:23:19,731 Çok iyi kartmış. 446 00:23:19,798 --> 00:23:23,335 Biri göt yalıyor. Bir şey demem, ben de onu yanımda isterim. 447 00:23:23,402 --> 00:23:27,472 Umarım bu beni hedef hâline getirmez. 448 00:23:27,539 --> 00:23:31,643 Pekâlâ Tierra, iyisin. Şimdi oyuna bak çünkü Garret için seçeceksin. 449 00:23:31,710 --> 00:23:32,878 Ona ekibime almalıyım. 450 00:23:32,944 --> 00:23:35,714 Daha iyi görünmesini sağlayacak ne varsa 451 00:23:35,781 --> 00:23:37,449 onu yapmam gerekiyor şu an. 452 00:23:38,250 --> 00:23:40,285 INSTA ÜNLÜSÜ - GARRET 453 00:23:40,352 --> 00:23:41,953 Peki! 454 00:23:42,020 --> 00:23:44,256 Evet! Benim canım ünlü oldu! 455 00:23:44,322 --> 00:23:46,825 Yürü be kanka! 456 00:23:46,892 --> 00:23:49,761 Gülümsemeden edemiyorum. Ne kadar da tatlı! 457 00:23:49,828 --> 00:23:51,730 Gülümsemeler sürecek mi bakalım. 458 00:23:51,797 --> 00:23:54,699 Andy, Çember'deki eşi Madelyn için seçmek üzere. 459 00:23:54,766 --> 00:23:57,469 Maddy'yi olabildiğince iyi göstermek gerek. 460 00:23:58,870 --> 00:24:02,441 "Insta Ünlüsü!" Ben de kesin onun için bunu seçerdim. 461 00:24:02,507 --> 00:24:05,777 İnsanların Madelyn'ı sevdiği belli! 462 00:24:07,179 --> 00:24:08,547 Çok rahatladım. 463 00:24:08,613 --> 00:24:12,584 Bence Madelyn'ın oyunda kalma ihtimali arttı. 464 00:24:13,118 --> 00:24:16,955 Şimdi de Madelyn'ın oynadığı Rachel, Gianna için seçim yapacak. 465 00:24:17,656 --> 00:24:18,924 INSTA ÜNLÜSÜ - GIANNA 466 00:24:18,990 --> 00:24:20,292 Bastır bebeğim! 467 00:24:20,358 --> 00:24:23,762 Bayıldım! 468 00:24:23,829 --> 00:24:26,932 "Insta Ünlüsü." Gianna'dan başkası olabilir mi? 469 00:24:26,998 --> 00:24:28,633 Garret ve Madelyn var. 470 00:24:28,700 --> 00:24:31,136 Şu ateşli Insta ünlüsü ekibine bakın. 471 00:24:31,203 --> 00:24:34,339 Kev Kev kartlarda Jadejha için ne görüyor bakalım. 472 00:24:34,406 --> 00:24:36,374 Bana öyle bir kart lazım ki 473 00:24:36,441 --> 00:24:41,146 insanların Jadejha hakkındaki algısını değiştirsin. 474 00:24:41,947 --> 00:24:43,748 DEDİKODUCU - JADEJHA 475 00:24:43,815 --> 00:24:45,484 Ben ne dedikodu yapmışım? 476 00:24:46,785 --> 00:24:47,786 Ne? 477 00:24:47,853 --> 00:24:51,556 -Bunu beklemiyordum. -Jadejha dedikodu mu yapıyormuş? 478 00:24:52,123 --> 00:24:55,894 Bence biri bu seçimiyle stratejik davranmaya çalışıyor. 479 00:24:55,961 --> 00:24:58,163 Bir şüphe tohumu ekmeye çalışıyor 480 00:24:58,230 --> 00:25:01,299 ama götünden şüphe uyduramayacağını da biliyor. 481 00:25:01,366 --> 00:25:03,235 Ama ben dedikoducu değilim. 482 00:25:03,301 --> 00:25:06,171 Dökecek dedikodum bile yok. 483 00:25:06,238 --> 00:25:09,975 Jadejha hakkındaki hislerimi değiştirmez. Yanına bile yaklaşmaz. 484 00:25:10,041 --> 00:25:12,811 Büyük oyuncular büyük hamleler yapmalıdır. 485 00:25:12,878 --> 00:25:16,748 Bu hamlem işe yaradı mı, görmek için sıralamayı bekleyeceğiz. 486 00:25:17,582 --> 00:25:21,052 Peki. Darian'ın misilleme yapma vakti geldi sayılır 487 00:25:21,119 --> 00:25:25,357 çünkü Madelyn'ın oynadığı bozguncu Rachel için seçim yapacak. 488 00:25:25,423 --> 00:25:28,760 Bu akşam engelleme var ve en sondaki oyuncu engellenecek. 489 00:25:28,827 --> 00:25:31,663 Sahte profilden kurtulmak isteyenlerle 490 00:25:32,163 --> 00:25:34,499 ava çıkmamız gerekebilir bugün. 491 00:25:36,134 --> 00:25:37,903 "Nazik Sahte Profil." 492 00:25:39,204 --> 00:25:40,772 Vay arkadaş! 493 00:25:41,873 --> 00:25:43,308 Buna ihtiyacım vardı! Evet! 494 00:25:43,375 --> 00:25:45,510 Bana düşmediğine seviniyorum 495 00:25:45,577 --> 00:25:47,579 ama birinin söylemesi iyi oldu. 496 00:25:47,646 --> 00:25:50,749 Rachel için ortada bir yorum, değil mi? 497 00:25:50,815 --> 00:25:55,020 Sonuçta "nazik" diyor, "kaba sahte profil" değil. 498 00:25:55,086 --> 00:25:57,622 Rachel şu an sahte çünkü onu ben oynuyorum. 499 00:25:57,689 --> 00:26:01,026 Benim yüzümden mi? Onu iyi oynayamıyor muyum? 500 00:26:01,526 --> 00:26:05,163 Şimdi de Madelyn olarak oynayan Rachel, Darian için seçecek. 501 00:26:05,230 --> 00:26:08,633 Stratejisi herkesle arkadaş olup tüm kızlarla flört etmek. 502 00:26:08,700 --> 00:26:10,368 Ama sinsice hareket etti. 503 00:26:10,435 --> 00:26:13,905 Ona hâlâ güvenen varsa şüphe etmesine neden olacaktır bu. 504 00:26:16,408 --> 00:26:19,077 "Sinsi Stratejist. Darian." 505 00:26:21,713 --> 00:26:26,418 "Öp, Evlen, Öldür"de "Öp" için Gianna'yı seçmişti 506 00:26:27,252 --> 00:26:29,788 ama Darian'ın Jadejha ile bir durumu var. 507 00:26:29,854 --> 00:26:35,827 Sinsice davranıp kimse farkına varmadan başka planları devreye sokmaya çalışıyor. 508 00:26:35,894 --> 00:26:38,163 Bunu beklemiyordum. 509 00:26:38,730 --> 00:26:41,533 Erkeğim stratejik mi davranıyor yani? 510 00:26:41,600 --> 00:26:44,102 Hepiniz mangırın peşindesiniz Jadejha, 511 00:26:44,169 --> 00:26:46,638 hiç tanışmadığın sevgili sahte eşin bile. 512 00:26:47,138 --> 00:26:50,842 Garret, K Fern için seçimiyle ortalığı iyice karıştırmak üzere. 513 00:26:50,909 --> 00:26:55,380 Bu sabah uyandığımda, "Artık niyeti boz, harekete geçme vakti" dedim. 514 00:26:56,414 --> 00:26:57,983 İTTİFAK BOZAN - KEVIN 515 00:26:58,049 --> 00:26:59,751 Bunun çıkacağı belliydi. 516 00:27:00,852 --> 00:27:03,622 Kevin'a "İttifak Bozan" dediler. 517 00:27:03,688 --> 00:27:06,257 -Bayıldım! -Vay canına. 518 00:27:06,324 --> 00:27:10,662 Bu kişi için İttifak Bozan'dan daha doğru, daha uygun bir kart yok. 519 00:27:10,729 --> 00:27:12,597 Gerçek bu, herkes de biliyor. 520 00:27:12,664 --> 00:27:15,834 Savannah söyledi. Gianna belirtti. Yalan değil. 521 00:27:15,900 --> 00:27:18,103 Sadece Tierra için endişeliyim 522 00:27:18,169 --> 00:27:20,672 çünkü onunla yeni ittifak kurdum. 523 00:27:20,739 --> 00:27:25,744 O yüzden elime geçen ilk fırsatta ittifakı bozacağımı düşünmesini istemem. 524 00:27:25,810 --> 00:27:30,048 Bir numaralı halk düşmanına dönüşemem. 525 00:27:30,115 --> 00:27:32,050 Gerçi şu an öyleyim muhtemelen. 526 00:27:32,117 --> 00:27:33,551 Tierra bunu beğenmedi. 527 00:27:33,618 --> 00:27:37,155 Kevin'ın kim olduğuna dair dürüst bir dedikodu olabilir. 528 00:27:37,222 --> 00:27:38,490 Bunu düşünmem lazım. 529 00:27:38,556 --> 00:27:40,859 Şimdi yarı çıplak sahte profil Gianna 530 00:27:40,925 --> 00:27:43,428 tam metalci sahte profil Andy için seçecek. 531 00:27:43,495 --> 00:27:46,731 Sinsi Stratejist, Nazik Sahte Profil 532 00:27:46,798 --> 00:27:49,401 ve İttifak Bozan arasında kaldık tabii. 533 00:27:49,467 --> 00:27:51,736 Olumlu bir şey olmaz, orası belli. 534 00:27:51,803 --> 00:27:55,540 Zaten pek iyi durumda değilim, nötr kalsak olmaz mı? 535 00:27:55,607 --> 00:27:56,775 Nötr olsun. 536 00:27:56,841 --> 00:27:58,610 Andy'nin gitmesi gerektiğinden 537 00:27:58,677 --> 00:28:02,947 bir kişinin bile onu bir kademe altta sıralamasını sağlayabilirsek 538 00:28:03,014 --> 00:28:04,783 gitmesini sağlama alabiliriz. 539 00:28:04,849 --> 00:28:05,917 Tanrım. 540 00:28:06,484 --> 00:28:07,852 İTTİFAK BOZAN - ANDY 541 00:28:07,919 --> 00:28:10,655 Hangi âlemde? Hangi âlemde ulan? 542 00:28:10,722 --> 00:28:13,224 İttifak Bozan Andy mi? 543 00:28:13,892 --> 00:28:15,694 Acaba bunu kim dedi? 544 00:28:15,760 --> 00:28:18,596 Nasılmış bebeğim? Aramıza hoş geldin. 545 00:28:18,663 --> 00:28:22,000 Hangi âlemde? Hangi âlemde ulan? 546 00:28:22,067 --> 00:28:25,203 Bu, erkeklere karşı güvensizlik olduğunu gösterir 547 00:28:25,270 --> 00:28:29,107 çünkü Çember'deki diğer üç erkeğin hepsine 548 00:28:29,174 --> 00:28:30,975 olumsuz kart çıktı. 549 00:28:31,042 --> 00:28:32,477 Evet! 550 00:28:32,544 --> 00:28:35,747 Erkekleri nasıl da indiriyoruz ama! 551 00:28:35,814 --> 00:28:37,515 Ne yaptım ki ben? 552 00:28:37,582 --> 00:28:41,953 Mükemmel oldu. Hedef aldığımız iki kişi, bizi hedef alan iki büyük tehdit. 553 00:28:42,020 --> 00:28:46,057 Şu an resmen kıçları birbirine yapışmış, ucu ucuna tutunuyorlar. 554 00:28:46,124 --> 00:28:48,660 -Taşaklarından! -Başka kimseniz… 555 00:28:48,727 --> 00:28:51,429 Başka kimseniz yok ve ikiniz de yılansınız. 556 00:28:51,496 --> 00:28:55,100 İkinizin de toparlanıp gitme vakti geldi. 557 00:28:57,435 --> 00:28:59,304 UMARIZ BİRAZ 'HAŞLANMAK' ÜZMEMİŞTİR. 558 00:28:59,370 --> 00:29:01,573 "Umarız biraz haşlanmak…" 559 00:29:01,639 --> 00:29:03,975 Biraz haşlanmak mı? Nesi birazdı bunun? 560 00:29:04,042 --> 00:29:08,046 Kaynar sularda haşladınız bizi resmen ve ben büyük zevk aldım. 561 00:29:13,918 --> 00:29:16,488 Ateşler edildi ve Andy isabet aldı. 562 00:29:16,554 --> 00:29:18,923 Yaralandı ve yere serildi ama ölmedi 563 00:29:18,990 --> 00:29:22,627 ve Çember kankasından destek için Darian'ı yoklamak üzere. 564 00:29:22,694 --> 00:29:25,029 Darian ile sohbet etsem iyi olabilir. 565 00:29:25,096 --> 00:29:28,767 Her nedense ittifak bozan olarak etiket yemiş olsak da 566 00:29:28,833 --> 00:29:32,003 Darian'ı kanka ittifakı konusunda temin etmek gerek. 567 00:29:32,070 --> 00:29:34,973 Darian'ın biraz güvenceye ihtiyacı olabilir 568 00:29:35,039 --> 00:29:37,008 ve belki beni de rahatlatır. 569 00:29:37,075 --> 00:29:40,245 Çember, Darian'ı özel sohbete davet edelim. 570 00:29:44,082 --> 00:29:46,851 "Andy seni özel sohbete davet etti." 571 00:29:46,918 --> 00:29:49,788 Şu an benim eleman Andy ne hissediyordur ki? 572 00:29:49,854 --> 00:29:53,224 Çember, beni Andy ile özel sohbete götür. 573 00:29:53,291 --> 00:29:55,627 Andy kendini riskte hissediyordur. 574 00:29:55,693 --> 00:29:57,328 "İttifak Bozan." 575 00:29:58,363 --> 00:29:59,297 Amanın. 576 00:29:59,364 --> 00:30:02,200 O oyundan berbat bir izlenimle çıktığımız kesin. 577 00:30:02,267 --> 00:30:06,304 Mesaj yaz. "Selam, eminim ikimiz de o oyundan pek zevk almadık. 578 00:30:06,371 --> 00:30:07,639 Sana yazıp…" 579 00:30:07,705 --> 00:30:11,709 "…kanka ittifakının önceliğim olduğunu belirtmek istedim." 580 00:30:12,744 --> 00:30:16,881 Siyah kalp de koymuş. Elbette. Andy bir mesaj daha yazdı. 581 00:30:16,948 --> 00:30:19,818 "O kartı kim, niye benim için seçti, bilmem 582 00:30:19,884 --> 00:30:23,988 çünkü ben her zaman sadık kaldım. Üzgün yüzlü emoji." 583 00:30:24,055 --> 00:30:26,791 Andy çok büyük sıkıntı yaşıyor olmalı. 584 00:30:26,858 --> 00:30:29,127 Heather'ın gerçek hayatında, ben hiç… 585 00:30:30,128 --> 00:30:35,366 Yok. Gözlerimin yaşlandığını hissediyorum, onu yapmayacağız. 586 00:30:36,701 --> 00:30:41,372 Kimsenin favorisi değilim ben, o kadar. Kimsenin bir numarası değilim. 587 00:30:42,373 --> 00:30:45,777 Mesaj yaz. "N'aber kardeşim? Ben de öyle hissediyorum. 588 00:30:45,844 --> 00:30:50,081 Bil ki kankaların benim için anlamı büyük ve benim de önceliğim. 589 00:30:50,148 --> 00:30:51,683 Ben bu numaralara kanmam 590 00:30:51,749 --> 00:30:54,986 çünkü kankaların sonsuza dek sadık kalacağını biliyorum. 591 00:30:55,653 --> 00:30:58,289 Kas sıkma emojisi." Çember, mesajı yolla. 592 00:30:59,724 --> 00:31:01,759 Tamam, senin bilmene sevindim 593 00:31:02,260 --> 00:31:06,264 ama herkes bunu bilmiyor ve asıl sorun da o. 594 00:31:06,331 --> 00:31:10,335 Birisi aramızın sıkı olmasını sevmiyor ama hepimiz kenetlenmeliyiz. 595 00:31:10,401 --> 00:31:12,804 Bir olarak devam etmeliyiz, olay o. 596 00:31:22,180 --> 00:31:25,717 Evdeyken kendimden hiç… Kendimden çok şüphe ederim. 597 00:31:26,217 --> 00:31:27,485 Ve de şey… 598 00:31:27,552 --> 00:31:31,856 Birinin gerçek anlamda beni istediğini hiç hissetmemişimdir. 599 00:31:32,357 --> 00:31:36,461 Kimsenin bir numarası değil gibiyim. Tamam, Maddy var ama… 600 00:31:36,961 --> 00:31:39,564 Var mı? Bunu sorgulamam gerek. 601 00:31:39,631 --> 00:31:42,967 Her şeyi sorgulamalıyım, bizim orada öyle yapılır. 602 00:31:43,034 --> 00:31:45,069 Gerçek hayat böyledir, şeydir… 603 00:31:45,970 --> 00:31:49,641 Birinin Heather'ı düşündüğünü hiç hissetmemişimdir. 604 00:31:49,707 --> 00:31:50,742 Şimdi de oyunda 605 00:31:50,808 --> 00:31:54,579 kimse Andy'yi pek umursamıyor sanki ve bu hoşuma gitmiyor. 606 00:31:54,646 --> 00:31:55,647 Bıktım artık. 607 00:31:57,081 --> 00:32:01,719 O yüzden şöyle yapalım. Mesaj yaz. "Bana inanmana sevindim." 608 00:32:01,786 --> 00:32:05,590 "Evde grubum ailem olsa da serbest bir çalışanım 609 00:32:05,657 --> 00:32:09,794 ve bazen konumumdan tam emin olamıyorum." Peki. 610 00:32:09,861 --> 00:32:13,698 Mesaj yaz. "Bu yüzden çoğu zaman kendimden şüphe ederim 611 00:32:13,765 --> 00:32:17,135 ve bu oyun beni yine oralara itti. O yüzden sağ ol. 612 00:32:17,635 --> 00:32:19,137 Kırmızı kalp." Yolla. 613 00:32:20,305 --> 00:32:22,073 Tamam, benimki içini döktü. 614 00:32:22,140 --> 00:32:26,678 Öğretmen olduğumdan insanların içini rahatlatmayı önemserim. 615 00:32:26,744 --> 00:32:30,448 Öğrencilerimi hep rahatlatırım. İnsanlar sevilmek ister. 616 00:32:30,515 --> 00:32:31,916 Peki Çember, mesaj yaz. 617 00:32:32,483 --> 00:32:35,486 "Aynı grubun gibi ben de Çember'deki ailenim. 618 00:32:35,553 --> 00:32:38,756 Hepimiz kendimizden şüphe ederiz, rahatlamak önemlidir." 619 00:32:39,324 --> 00:32:42,126 "Merak etme, bu akşam elemanları kollarım." 620 00:32:42,193 --> 00:32:43,094 İşte bu be. 621 00:32:43,594 --> 00:32:46,130 Andy'nin buna ihtiyacı vardı. 622 00:32:46,197 --> 00:32:47,198 Heather'ın da. 623 00:32:48,066 --> 00:32:52,437 Bence Andy bir yere gitmeyecek. Bence Andy temelli kalmalı. 624 00:32:52,503 --> 00:32:55,273 Beni Jadejha'nın üstüne koymasını beklemem 625 00:32:55,340 --> 00:32:57,342 çünkü şu an bayağı evliler 626 00:32:57,408 --> 00:33:01,746 ama hiç değilse onunla güvende hissedebileceğimize memnunum. 627 00:33:01,813 --> 00:33:03,815 Umarım palavra sıkmıyordur 628 00:33:03,881 --> 00:33:06,551 çünkü benim kafamda herkes sıkıyor. 629 00:33:09,587 --> 00:33:11,055 Bu oyun zor olabilse de 630 00:33:11,122 --> 00:33:14,592 oyuncuların geri düşmemek için bir sürü numarası var. 631 00:33:14,659 --> 00:33:16,995 Formunu korumak olsun, 632 00:33:17,061 --> 00:33:21,532 mühendislik, strateji inşa etmek, taklit yeteneğini geliştirmek olsun… 633 00:33:21,599 --> 00:33:26,270 Gözlerini aç ve şöyle yap. Şöyle de, "Merhaba! Ben bir sineğim." 634 00:33:27,171 --> 00:33:30,241 Veya… Darian, ne yapıyorsun yahu sen? 635 00:33:30,308 --> 00:33:31,909 Öğretmensin oğlum sen. 636 00:33:31,976 --> 00:33:34,112 Sakın bunu evde denemeyin çocuklar. 637 00:33:35,713 --> 00:33:36,914 Katil oldum sanki. 638 00:33:38,082 --> 00:33:42,020 Tuhafmış derdim ama şu an Rachel olarak sahte profille oynayan Deb 639 00:33:42,086 --> 00:33:46,557 geçici olarak Madelyn rolünde, aslında erkek olan Tierra'ya yazmak üzere. 640 00:33:46,624 --> 00:33:47,992 Burayı çok seviyorum! 641 00:33:48,059 --> 00:33:52,864 Tierra'yı kızların yanına çekmem gerekiyor. 642 00:33:53,498 --> 00:33:56,667 Çember, beni Tierra'yla özel sohbete götür. 643 00:33:58,136 --> 00:34:00,738 Madelyn! Konuşmak mı istiyorsun? 644 00:34:00,805 --> 00:34:03,141 Acaba ne hakkında konuşacaksın 645 00:34:03,641 --> 00:34:06,110 çünkü son oyundan pirüpak çıktın. 646 00:34:06,177 --> 00:34:08,046 Tamam, çiftlerden biri bu. 647 00:34:08,112 --> 00:34:10,982 Dikkatli olayım çünkü hedeflerimden biri o. 648 00:34:11,049 --> 00:34:13,818 Çember, beni Madelyn ile özel sohbete götür. 649 00:34:15,353 --> 00:34:16,187 Mesaj yaz. 650 00:34:16,254 --> 00:34:17,588 "Selam kız. 651 00:34:18,156 --> 00:34:21,559 Aramıza bir tane daha Güneyli kızın katılmasına sevindim." 652 00:34:21,626 --> 00:34:23,995 "Makyaj tüyolarını dinlemek isterim. 653 00:34:24,062 --> 00:34:25,163 Biliyorum, annesin 654 00:34:25,229 --> 00:34:28,900 ve bebeğini çok özlediğini tahmin edebiliyorum. Kalp emojisi." 655 00:34:28,966 --> 00:34:31,636 Anne olmama rağmen anne olduğumu söyleyemem. 656 00:34:31,702 --> 00:34:36,107 Tierra'ya Madelyn'ın çocukları çok sevdiğini göstermeliyim. 657 00:34:36,174 --> 00:34:38,376 Mesaj yaz. "Hey kız, selam. 658 00:34:38,443 --> 00:34:43,915 Sana verebileceğim en iyi tüyo makyajını çok iyi yedirmeyi öğrenmen. 659 00:34:43,981 --> 00:34:45,950 Ne kadar az, o kadar iyi." 660 00:34:46,517 --> 00:34:49,454 "Kesinlikle, kızımı çok özlüyorum, 661 00:34:50,021 --> 00:34:53,925 özellikle de anneyle kurabiye yapma günü olan bugün. 662 00:34:54,492 --> 00:34:57,095 Akşamki sıralama için ne diyorsun?" 663 00:34:57,161 --> 00:34:59,063 Peki, direkt konuya girdi. 664 00:34:59,130 --> 00:35:02,533 Andy'nin gitmesi gerektiğini bir şekilde anlatıp 665 00:35:02,600 --> 00:35:05,803 bize katılıp katılmak istemediğini sormam gerek. 666 00:35:06,404 --> 00:35:10,775 Mesaj yaz. "Buna, büyük harflerle, bayıldım. 667 00:35:10,842 --> 00:35:15,947 Bir gün çocuk sahibi olup #AnneyleKurabiyeGünü yapmayı…" 668 00:35:16,013 --> 00:35:18,149 "…sabırsızlıkla bekliyorum." 669 00:35:18,850 --> 00:35:21,486 O günü resmen daha bugün uydurdum. 670 00:35:22,019 --> 00:35:24,055 Ah, Tanrım, çok iyi. 671 00:35:24,555 --> 00:35:27,058 "Sıralamalara gelirsek… Üç nokta. 672 00:35:27,125 --> 00:35:33,097 Rachel, Gianna ve ben Andy'nin gitmesi konusunda hemfikiriz. 673 00:35:33,164 --> 00:35:35,766 #ÇemberdeBoşanma. 674 00:35:36,267 --> 00:35:39,337 Biz kızlar birbirimizi kolluyoruz 675 00:35:39,403 --> 00:35:44,709 ve #KızlarEkibi'nde bir kişilik daha yerimiz var." 676 00:35:48,546 --> 00:35:49,547 Tamam. 677 00:35:49,614 --> 00:35:52,817 Andy ile aralarında bir şey kalmamış mı? 678 00:35:53,317 --> 00:35:57,555 Bu benim düşüncemi, benim oyun anlayışımı tamamen değiştirir. 679 00:35:57,622 --> 00:36:00,658 Kızlar ekibinin parçası olmayı mutlaka istiyorum. 680 00:36:00,725 --> 00:36:03,794 Üç kişinin beni kollayacağı anlamına gelir. 681 00:36:03,861 --> 00:36:07,698 Mesaj yaz. "Aman Tanrım! 682 00:36:07,765 --> 00:36:10,568 Kız gücüne ben de sonuna kadar varım!" 683 00:36:10,635 --> 00:36:13,504 "Beni derhâl listeye yaz! 684 00:36:14,005 --> 00:36:16,607 Ama merak ettim, Andy ile ne yaşandı? 685 00:36:16,674 --> 00:36:17,909 Yana bakan gözler." 686 00:36:19,343 --> 00:36:20,444 Ah, Tierra. 687 00:36:20,511 --> 00:36:22,780 Andy'nin ne yaptığını anlatayım, 688 00:36:22,847 --> 00:36:26,150 bir yandan da Kevin'ın kötü görünmesini sağlayayım. 689 00:36:27,151 --> 00:36:30,388 Bir ittifaka mı dâhil oldum ben? İkinci ittifakıma mı? 690 00:36:30,955 --> 00:36:36,127 Mesaj yaz. "Andy ile alev emojisi ittifakımız var sanıyordum." 691 00:36:36,194 --> 00:36:39,197 "Ta ki Andy, Kevin ile #KankaKuralları'nın 692 00:36:39,263 --> 00:36:42,667 hep benden önce geleceğini belli edene kadar." 693 00:36:43,634 --> 00:36:46,771 Kevvy. 694 00:36:46,837 --> 00:36:50,141 Dedikodular geldi. Madelyn, kazan fena kaynıyor. 695 00:36:50,208 --> 00:36:53,811 Ya Kevin çok iyi biriyse de birden "Üzgünüm Kevin" olursam? 696 00:36:53,878 --> 00:36:55,913 Kevin ile Andy mi? 697 00:36:56,480 --> 00:36:58,216 Kevin'ı ifşa etsem mi? 698 00:36:58,716 --> 00:37:00,051 Çok özür dilerim. 699 00:37:00,751 --> 00:37:06,524 Mesaj yaz. "Şoke olmuş emoji. Hadi oradan! 700 00:37:07,024 --> 00:37:10,261 Madelyn, başına gelenlere çok üzüldüm." 701 00:37:10,895 --> 00:37:14,732 "Kevin'ın özelden bana yazdığına inanamıyorum. 702 00:37:14,799 --> 00:37:17,168 Şimdi her şey yerine oturdu." 703 00:37:18,436 --> 00:37:19,904 Sarsıldım. 704 00:37:19,971 --> 00:37:23,274 Aynı kafada olduğumuzu ona söylemem gerek, bir yandan da 705 00:37:23,341 --> 00:37:26,210 Kevin'ın ne dediğini öğrenmeliyim, o yüzden… 706 00:37:26,777 --> 00:37:27,945 Mesaj yaz. 707 00:37:28,012 --> 00:37:30,815 "Aynı kafada olduğumuza sevindim. 708 00:37:31,616 --> 00:37:33,584 Kevin çok şaibeli bir tip. 709 00:37:34,318 --> 00:37:37,655 Artık sen de aramıza katıldığına göre…" 710 00:37:37,722 --> 00:37:40,291 "…#KızlarEkibi artık resmen tamamdır. 711 00:37:40,358 --> 00:37:44,295 Tierra, daha çok #TTileLL'yi dört gözle bekliyorum." 712 00:37:45,896 --> 00:37:47,531 Yürü be! 713 00:37:47,598 --> 00:37:51,168 Artık Andy'ye kızgın olmakla kalmıyorsun, 714 00:37:51,736 --> 00:37:54,305 Kevin'dan da biraz şüphelendin. 715 00:37:54,372 --> 00:37:57,775 Kevin'ın biraz sinsi olduğunu düşünmeye başladım. 716 00:37:58,943 --> 00:38:02,446 Onunla çalışmaya çalışarak kötü bir karar vermiş olabilirim. 717 00:38:02,513 --> 00:38:05,216 Demek ki sırtında hedef tahtası varmış. 718 00:38:06,050 --> 00:38:07,184 Görev tamam. 719 00:38:09,253 --> 00:38:11,188 Güzelce taze soğan da katalım. 720 00:38:11,689 --> 00:38:15,526 Akşamüstü oyuncular boş zamanlarının tadını çıkarıyorlar. 721 00:38:15,593 --> 00:38:17,595 Bunun anlamı ortada, değil mi? 722 00:38:19,030 --> 00:38:19,997 -"Uyarı!" -"Uyarı!" 723 00:38:20,064 --> 00:38:21,532 Aman be. 724 00:38:21,599 --> 00:38:24,268 Bu defa çok acayip şeyler olabilir. 725 00:38:24,335 --> 00:38:25,403 Olamaz. 726 00:38:25,469 --> 00:38:27,638 -Hadi, heyecanlandım! -Başlayalım. 727 00:38:30,241 --> 00:38:33,844 -"Oyuncular, sıralama yapmanız gerekiyor." -…gerekiyor." 728 00:38:38,049 --> 00:38:41,385 "Oyuncuları birincilikle yedincilik arasında sıralayın." 729 00:38:41,452 --> 00:38:44,989 Kimse unutmasın, Andy gezegendeki en havalı adam. 730 00:38:45,056 --> 00:38:47,692 Hepimiz onu severiz, kalsın isteriz. 731 00:38:47,758 --> 00:38:51,028 EN DİPTE YER ALAN OYUNCU ÇEMBER'DEN ENGELLENECEK 732 00:38:51,095 --> 00:38:52,596 Seni kimse kurtaramaz. 733 00:38:52,663 --> 00:38:57,802 Müttefiklerinden biri fenomen olduğunda nispeten güvende hissediyordun. 734 00:38:57,868 --> 00:39:02,173 Ama bu defa, "Yok, dipteysen engellendin." 735 00:39:03,974 --> 00:39:07,445 "Yeni oyuncu Tierra sıralama yapabilir ama sıralanamaz." 736 00:39:08,579 --> 00:39:11,615 Ben onu yaşadım, iyi histir, bilirim. 737 00:39:12,483 --> 00:39:14,585 İşte bu kadar! 738 00:39:14,652 --> 00:39:17,755 Çember, beni sıralamama götür. 739 00:39:20,491 --> 00:39:24,495 Çember, ilk sıraya Madelyn'ı oturtalım. 740 00:39:26,063 --> 00:39:30,901 Madelyn şu an bu oyunda Andy'yi bir numaraya koyan tek kişi. 741 00:39:30,968 --> 00:39:35,339 Bu, en kolayı. Elbette Madelyn'ı koyacağız. 742 00:39:36,907 --> 00:39:40,010 Garret ile bağ kurduğumuzu hissediyorum 743 00:39:40,077 --> 00:39:43,981 ama Darian bir numarası olduğumu, önceliği olduğumu 744 00:39:44,048 --> 00:39:46,984 defalarca açık ve net şekilde belirtti. 745 00:39:47,051 --> 00:39:50,821 Çember, Jadejha'yı ikinci sıraya yerleştir. 746 00:39:52,923 --> 00:39:56,894 Özel sohbette bana içini dökmesinin bir anlamı oldu. 747 00:39:56,961 --> 00:40:00,698 Çember, üçüncü sıraya Rachel'ı koyalım. 748 00:40:02,366 --> 00:40:07,104 Bu oyunda şu ana kadar kurulan en büyük ittifaka girmiş, saygım var. 749 00:40:07,171 --> 00:40:10,541 Çember, üçüncülüğe Andy'yi koymak istiyorum. 750 00:40:11,242 --> 00:40:13,077 Ona daha önce söz verdim. 751 00:40:13,144 --> 00:40:15,579 O beni kollayacak, ben de onu. 752 00:40:15,646 --> 00:40:19,417 -Umarım bu Andy için yeterli olacaktır. -Andy'yi beşe koy. 753 00:40:21,185 --> 00:40:23,521 Şu "İttifak Bozan" meselesi 754 00:40:23,587 --> 00:40:27,024 hem Andy hem Kevin için bende ön plana çıkıyor. 755 00:40:27,091 --> 00:40:30,394 Çember, Gianna'yı altıncılığa oturt. 756 00:40:30,895 --> 00:40:33,764 Gianna ile düşman sayılırız. 757 00:40:33,831 --> 00:40:37,034 Altıncı sıraya Kevin'ı koyacağız. 758 00:40:37,535 --> 00:40:40,004 -O gülüşüne uyuz oluyorum. -Sırıtık piç. 759 00:40:40,070 --> 00:40:43,474 Çember, yedinci sıraya Rachel'ı oturtmak istiyorum. 760 00:40:44,341 --> 00:40:48,012 Oyun planlarımdan biri Gianna ile Rachel'ı ayırmaktı. 761 00:40:48,078 --> 00:40:51,715 Çember, son sıraya Andy'yi oturt. 762 00:40:53,284 --> 00:40:56,687 Madelyn ile Andy çok güçlü bir başlangıç yaptı. 763 00:40:57,288 --> 00:41:01,158 #ÇemberdeKarıKoca olduk biz 764 00:41:01,725 --> 00:41:04,762 ama duygularımı bir kenara bırakmalı 765 00:41:04,829 --> 00:41:08,632 ve buna stratejik açıdan yaklaşmalıyım. 766 00:41:08,699 --> 00:41:11,302 Kızlar ittifakının bir planı var. 767 00:41:11,368 --> 00:41:14,805 Ben de uymak isterim ama önce kendi oyunumu düşünmeliyim. 768 00:41:14,872 --> 00:41:16,607 O yüzden Çember, 769 00:41:16,674 --> 00:41:19,243 son sıraya Kevin'ı koymak isterim. 770 00:41:19,810 --> 00:41:21,479 Benimle oynama, seni bitiririm. 771 00:41:21,545 --> 00:41:22,813 Tamamdır Çember… 772 00:41:22,880 --> 00:41:24,648 -…sıralamamı… -…gönder. 773 00:41:25,216 --> 00:41:26,550 SIRALAMALAR TAMAMLANDI 774 00:41:26,617 --> 00:41:30,521 Vücudumun çeşitli yerlerinden ter akmadı, demek ki sorun yok. 775 00:41:32,356 --> 00:41:33,224 Affet beni. 776 00:41:40,097 --> 00:41:43,400 Sıralamalar bitti ve oyuncularımız gevşeyip 777 00:41:43,467 --> 00:41:47,004 engellemeyi düşünmemek için elinden geleni yapıyor. 778 00:41:48,539 --> 00:41:50,641 Süper stres yaptım. 779 00:41:50,708 --> 00:41:52,476 Pek iyi gitmiyor sanki. 780 00:41:52,543 --> 00:41:56,347 Rachel'ı hedef alanlar var ve ben Rachel olarak 781 00:41:56,914 --> 00:42:01,285 bozuk ilişkilerini onarmak için yeterince şey yaptım mı, bilmiyorum. 782 00:42:01,352 --> 00:42:02,887 Rachel engellenirse 783 00:42:02,953 --> 00:42:05,623 Madelyn olmayı sürdürebileceğimi sanmıyorum. 784 00:42:09,593 --> 00:42:10,661 -"Uyarı!" -"Uyarı!" 785 00:42:10,728 --> 00:42:13,964 İşte başlıyoruz. 786 00:42:14,031 --> 00:42:16,634 Tanrım. Bu iş… Bu… 787 00:42:17,635 --> 00:42:20,271 Ben buna hazır değilim. Değilim! 788 00:42:21,605 --> 00:42:25,376 "Sıralama sonuçları geldi." 789 00:42:25,442 --> 00:42:30,014 Ödüm kopuyor. İlk defa bir engellemeyle karşı karşıyayım. 790 00:42:30,080 --> 00:42:32,850 Beni sıralamadılar ama kalbim yine de şöyle… 791 00:42:32,917 --> 00:42:35,553 -Biz eve dönmüyoruz. -Hayır, böyle olmaz. 792 00:42:35,619 --> 00:42:36,453 Asla olmaz. 793 00:42:37,254 --> 00:42:40,391 "Bu akşam kimse fenomen olmayacak." 794 00:42:40,457 --> 00:42:44,228 Çok şükür yahu. Fenomen laneti diye bir şey var. 795 00:42:45,996 --> 00:42:47,264 "En dipteki oyuncu…" 796 00:42:47,331 --> 00:42:49,333 "…Çember'den derhâl engellenecek." 797 00:42:49,400 --> 00:42:52,269 Burada kilit kelime "derhâl". 798 00:42:52,336 --> 00:42:55,873 -Bu akşamki yerin önemli değil. -Kimin dipte olduğu önemli. 799 00:42:55,940 --> 00:42:59,543 Genelde kimin dipte olduğu önemlidir. Anladın sen onu Çember. 800 00:42:59,610 --> 00:43:02,980 Şu an sadece en sonda olmayayım diye dua ediyorum. 801 00:43:03,047 --> 00:43:05,182 İsmim bu listenin dibinde olabilir. 802 00:43:05,249 --> 00:43:09,253 Büyük olay var, hatta bozguncularımız için daha da büyük 803 00:43:09,320 --> 00:43:10,921 çünkü biri engellenirse 804 00:43:10,988 --> 00:43:13,991 diğeri yeni profiliyle devam edecek. 805 00:43:14,058 --> 00:43:16,493 Ne biçim bir Çılgın Cuma bu böyle Çember? 806 00:43:16,560 --> 00:43:19,396 Madelyn'ın adı dipte çıkarsa 807 00:43:19,463 --> 00:43:22,833 ağlarım bak, sonra da beni engellerler. 808 00:43:22,900 --> 00:43:26,170 Hadi, başlayalım artık Çember. Meraktan öleceğim. 809 00:43:27,538 --> 00:43:30,441 Tamam, birinciliği kim aldı. Birinci kim? 810 00:43:32,343 --> 00:43:34,478 Olmaz, altıma kaçırmak üzereyim. 811 00:43:34,545 --> 00:43:36,447 Hadi! 812 00:43:39,316 --> 00:43:40,484 Oha be! 813 00:43:40,551 --> 00:43:42,052 Aman Tanrım! 814 00:43:42,119 --> 00:43:44,321 Evet! Benim hatun o! 815 00:43:44,388 --> 00:43:46,423 Tamam. 816 00:43:46,490 --> 00:43:48,592 İnsanlar beni seviyor! 817 00:43:48,659 --> 00:43:52,363 Madelyn hâlâ burada, yani Debbie olarak ben de buradayım. 818 00:43:52,429 --> 00:43:53,731 Tamam! 819 00:43:53,797 --> 00:43:55,299 Aferin sana Madelyn. 820 00:43:55,366 --> 00:43:58,002 Aferin sana. Tehdit olacağını söylemiştim. 821 00:43:58,068 --> 00:44:01,205 Gördün mü? Bunu yapabilirim. 822 00:44:01,271 --> 00:44:02,840 Ne yaptığımı biliyorum. 823 00:44:02,906 --> 00:44:05,509 Hâlâ Rachel için endişelenmem gerek 824 00:44:05,576 --> 00:44:08,445 ama Madelyn için harika oldu bu. 825 00:44:09,313 --> 00:44:11,181 Pekâlâ, iki numara. Görelim. 826 00:44:11,248 --> 00:44:14,251 Hadi. Rachel. Hadi Rachel. 827 00:44:20,057 --> 00:44:21,058 Ne? 828 00:44:22,860 --> 00:44:23,894 Evet! 829 00:44:25,529 --> 00:44:28,465 Kalıyoruz! İkimiz de kalıyoruz! 830 00:44:28,532 --> 00:44:30,567 Başardık! 831 00:44:31,235 --> 00:44:33,337 Aman Tanrım! 832 00:44:33,404 --> 00:44:34,938 Hay ben… 833 00:44:35,873 --> 00:44:36,740 Ne? 834 00:44:36,807 --> 00:44:39,109 Nasıl? Ne oldu böyle? 835 00:44:39,176 --> 00:44:42,579 Hâlâ Madelyn olmaya dönmeyi çok istiyorum 836 00:44:43,080 --> 00:44:46,884 ama ikimizle de gurur duyuyorum. Şu an seni öpebilirim Rachel! 837 00:44:46,950 --> 00:44:50,587 Bütün her şey tepetaklak olmuş durumda. 838 00:44:50,654 --> 00:44:51,488 ÜÇÜNCÜ 839 00:44:52,990 --> 00:44:54,591 Şükürler olsun ki benim! 840 00:44:56,126 --> 00:44:58,629 Jadejha üçüncü mü? 841 00:44:58,696 --> 00:45:01,598 Hanımları durdurana aşk olsun. 842 00:45:02,299 --> 00:45:07,237 -Erkekler neye uğradığını şaşırmıştır. -Hanımlar. 843 00:45:08,605 --> 00:45:10,274 Aman Tanrım! 844 00:45:10,340 --> 00:45:12,943 Dört iyidir. Dört iyidir Çember! 845 00:45:13,010 --> 00:45:16,747 Aman be! Daha hâlâ listede yokum. 846 00:45:16,814 --> 00:45:18,348 Garret adına çok mutluyum. 847 00:45:18,415 --> 00:45:19,750 Kendi adıma mutluyum. 848 00:45:19,817 --> 00:45:22,586 Beyler, neredeyiz yahu? Erkekler nerede? 849 00:45:22,653 --> 00:45:23,487 BEŞİNCİ 850 00:45:24,188 --> 00:45:28,892 -Yürü be! Yürü ulan bebeğim! -Evet! Evet bebeğim! Çok şükür! 851 00:45:28,959 --> 00:45:31,395 Kalbim neredeyse ağzımdan fırlayacaktı. 852 00:45:31,462 --> 00:45:34,965 Geriye sadece iki güvenli yer ve üç erkek kaldı. 853 00:45:35,032 --> 00:45:39,236 Şu #Kardeşlik şu an size fena gol atıyor. 854 00:45:39,303 --> 00:45:41,672 Erkeklerden biri eve dönecek bebek! 855 00:45:41,739 --> 00:45:42,973 Kardeşim! 856 00:45:44,441 --> 00:45:46,143 Erkeklerin üçü de dipte. 857 00:45:47,678 --> 00:45:50,814 Demek ki erkekleri sırf erkekler kolluyormuş. 858 00:45:50,881 --> 00:45:54,118 Şu an mideme milyon tane kramp giriyor resmen. 859 00:45:54,685 --> 00:45:58,088 Kalbim güm güm atıyor. 860 00:45:58,155 --> 00:45:59,323 ALTINCI 861 00:46:00,691 --> 00:46:01,625 Son üç. 862 00:46:04,762 --> 00:46:07,531 Yürü be! 863 00:46:07,598 --> 00:46:11,335 Çok sevindim! Güvende olmasa ne yapardım, bilmem. 864 00:46:11,401 --> 00:46:12,970 Ağlardım. 865 00:46:16,306 --> 00:46:20,811 Geriye kart olarak İttifak Bozan alan iki kişi kaldı. 866 00:46:22,446 --> 00:46:23,480 Andy ve ben. 867 00:46:26,083 --> 00:46:27,384 Kevin, pılını pırtını alıp 868 00:46:27,451 --> 00:46:30,454 sörf tahtanla beraber San Diego'ya dönsen kızmam. 869 00:46:30,521 --> 00:46:32,656 Çok çılgınca, biri eve dönecek. 870 00:46:32,723 --> 00:46:34,191 Ama ben değilim, yani… 871 00:46:34,258 --> 00:46:35,759 YEDİNCİ - SEKİZİNCİ 872 00:46:35,826 --> 00:46:37,694 Hiç hoşuma gitmiyor. 873 00:46:38,195 --> 00:46:41,431 -Artık ya hep ya hiç. -Umarım Kevin eve döner. 874 00:46:41,498 --> 00:46:43,667 Kötü hissediyorum ama umarım Andy'dir. 875 00:46:43,734 --> 00:46:46,670 Kevin, Andy. Andy, Kevin. 876 00:46:46,737 --> 00:46:48,172 Artık buralar bizim. 877 00:46:50,207 --> 00:46:53,443 -Çok eğlenceli. -Her hâlükârda kötü olacak. 878 00:46:53,510 --> 00:46:57,848 Sabahtan beri yaşadığım genel duygu eve döneceğim yönünde oldu. 879 00:46:59,449 --> 00:47:02,052 Hadi ama Çember, bana bir el at. 880 00:47:06,657 --> 00:47:07,658 Vay canına! 881 00:48:28,138 --> 00:48:30,574 Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu