1 00:00:07,307 --> 00:00:10,443 È ora di andare a letto, e, per uno dei concorrenti, 2 00:00:10,510 --> 00:00:15,148 sarà l'ultima notte nell'appartamento, perché domani qualcuno verrà bloccato, 3 00:00:15,648 --> 00:00:18,118 lasciando i cinque finalisti. 4 00:00:18,618 --> 00:00:22,989 - Gianna, vuoi finire questo pensiero? - La posta in gioco sale ogni sera. 5 00:00:23,056 --> 00:00:26,793 Ma domani ci sarà un super influencer segreto 6 00:00:26,860 --> 00:00:28,795 che potrà bloccare chiunque, 7 00:00:28,862 --> 00:00:30,864 senza che nessuno sappia chi è. 8 00:00:30,930 --> 00:00:32,132 Bel lavoro, tesoro. 9 00:00:32,198 --> 00:00:34,401 Voglio essere… 10 00:00:36,069 --> 00:00:38,938 la super influencer segreta. 11 00:00:39,439 --> 00:00:41,207 L'ho detto. 12 00:00:41,274 --> 00:00:43,243 Penserò in modo strategico. 13 00:00:43,309 --> 00:00:45,945 Farò il gioco di sempre. 14 00:00:46,012 --> 00:00:47,981 Sarò l'adulta della situazione. 15 00:00:48,515 --> 00:00:50,283 Devo parlare con Kevin. 16 00:00:50,350 --> 00:00:53,787 Penserà che lo faccia per strategia, ma voglio che dica: 17 00:00:53,853 --> 00:00:56,089 "Jadejha non ce l'ha più con me, 18 00:00:56,156 --> 00:00:58,058 e, non avendo alleanze, 19 00:00:58,124 --> 00:01:02,028 non sarà alta in classifica". Così lui mi metterà in alto. 20 00:01:02,095 --> 00:01:03,363 Buonanotte, famiglia. 21 00:01:04,297 --> 00:01:09,869 È stato meraviglioso avere l'opportunità di parlare con voi, oggi. 22 00:01:09,936 --> 00:01:14,174 E grazie per avermi tenuto concentrato. Avete ragione. Ci sono quasi. 23 00:01:14,674 --> 00:01:18,978 Devo superare solo un'altra classifica. Posso farcela. 24 00:01:19,045 --> 00:01:23,817 La mia mente corre e corre, ma dobbiamo fare questo sonno di bellezza. 25 00:01:23,883 --> 00:01:25,952 - Buonanotte, Circle. - Buonanotte, Circle. 26 00:01:37,297 --> 00:01:39,632 È una grande mattinata a The Circle. 27 00:01:39,699 --> 00:01:44,437 E, con la grande finale dietro l'angolo, Rachel ha un grande annuncio da fare. 28 00:01:44,504 --> 00:01:47,006 Oggi sono sveglia! 29 00:01:47,073 --> 00:01:50,343 - Buongiorno, Circle. - È un grande giorno. 30 00:01:50,410 --> 00:01:52,612 Mi sento bene. 31 00:01:53,179 --> 00:01:58,051 Oggi ci valutiamo per l'ultima volta prima della finale. 32 00:01:58,118 --> 00:02:02,088 Ci sarà un super influencer segreto 33 00:02:02,155 --> 00:02:04,724 che sceglierà chi va a casa. 34 00:02:04,791 --> 00:02:07,127 Non sappiamo chi sarà. 35 00:02:21,374 --> 00:02:25,111 Ieri ho fatto molte promesse a tanta gente, 36 00:02:25,178 --> 00:02:28,848 quindi oggi devo solo assicurarmi che nessuno scopra 37 00:02:28,915 --> 00:02:31,251 quello che ho detto alle altre persone. 38 00:02:31,317 --> 00:02:34,053 Madelyn è arrabbiata con Rachel. 39 00:02:34,120 --> 00:02:37,790 Quindi non voglio che arrivi in finale. 40 00:02:37,857 --> 00:02:39,292 Il gioco ora è spietato. 41 00:02:39,359 --> 00:02:42,495 Tutti vogliono vincere, tutti vogliono i soldi. 42 00:02:42,562 --> 00:02:46,399 Quelli che consideravamo alleati potrebbero diventare nemici. 43 00:02:47,000 --> 00:02:50,837 Sembra che sarà un altro giorno tranquillo a The Circle, giusto? 44 00:02:50,904 --> 00:02:52,038 Sbagliato. 45 00:02:52,105 --> 00:02:55,942 Perché Jadejha è già attiva e sta per contattare K Fern. 46 00:02:56,442 --> 00:02:57,911 Devo parlare con Kevin. 47 00:02:57,977 --> 00:03:00,914 L'obiettivo è non essere più sulla sua lista nera. 48 00:03:01,481 --> 00:03:04,050 Deve pensare che Gianna è una minaccia maggiore. 49 00:03:04,117 --> 00:03:09,222 Circle, avvia una chat privata con Kevin. 50 00:03:09,856 --> 00:03:12,325 Kevin penserà: "Che diavolo succede?" 51 00:03:12,392 --> 00:03:14,627 JADEJHA TI HA INVITATO A UNA CHAT PRIVATA 52 00:03:15,828 --> 00:03:17,497 Cosa? 53 00:03:17,997 --> 00:03:20,099 Che diavolo succede? 54 00:03:20,600 --> 00:03:24,170 Circle, apri la chat privata con Jadejha. 55 00:03:30,276 --> 00:03:31,444 Messaggio: 56 00:03:32,312 --> 00:03:36,849 "Non posso credere a ciò che sto per dire, ma è ora di chiarire". 57 00:03:36,916 --> 00:03:38,985 "La mia percezione di te si basava 58 00:03:39,052 --> 00:03:42,188 su ciò che mi hanno sempre detto Gianna e Darian. 59 00:03:42,789 --> 00:03:45,558 Ora credo di essermi sbagliata." 60 00:03:45,625 --> 00:03:47,060 Wow. 61 00:03:47,560 --> 00:03:50,363 Ok. Dobbiamo fermarci un attimo. 62 00:03:50,863 --> 00:03:53,700 Siamo alla fine della partita. 63 00:03:53,766 --> 00:03:57,637 La gente farà qualunque cosa 64 00:03:57,704 --> 00:03:59,739 per entrare nelle grazie di tutti. 65 00:04:00,707 --> 00:04:03,910 Sono decisamente in super allerta. 66 00:04:03,977 --> 00:04:07,113 Comunque, alla fine di questa chat, 67 00:04:07,180 --> 00:04:11,284 Jadejha dovrà pensare che siamo grandi amici. 68 00:04:11,351 --> 00:04:12,352 Messaggio: 69 00:04:12,852 --> 00:04:17,890 "Non mi aspettavo questo messaggio quando mi sono svegliato stamattina. 70 00:04:17,957 --> 00:04:19,626 Emoji che ride. 71 00:04:19,692 --> 00:04:24,497 Mi ha fatto piacere, virgola, sono d'accordo con te. Chiariamo le cose". 72 00:04:25,665 --> 00:04:29,435 Sapevo che non te l'aspettavi. Nemmeno io, Kevin. Nemmeno io, ok? 73 00:04:30,570 --> 00:04:32,639 Devo capire come avvertirlo 74 00:04:32,705 --> 00:04:36,442 del fatto che Gianna ha detto che pagherà per ciò che ha fatto. 75 00:04:36,509 --> 00:04:40,113 E fargli capire che non ce l'ho più con lui. 76 00:04:40,179 --> 00:04:43,583 Messaggio: "Gianna ce l'ha sempre avuta con te". 77 00:04:43,650 --> 00:04:47,453 "Ha fatto delle mosse strategiche bloccando Darian e Garret, 78 00:04:47,520 --> 00:04:51,024 con i quali aveva un buon rapporto." 79 00:04:51,090 --> 00:04:54,160 Cerca di portarmi dalla sua parte. Dai, è chiaro. 80 00:04:54,727 --> 00:04:57,930 "Gianna ha detto che il karma ti avrebbe colpito per Darian. 81 00:04:57,997 --> 00:05:00,767 Voleva salvarsi la faccia dando la colpa a te". 82 00:05:01,334 --> 00:05:04,904 "Ora è l'unica con il potere di farti fuori." 83 00:05:04,971 --> 00:05:08,341 Jadejha. 84 00:05:08,408 --> 00:05:11,577 Sono tutte informazioni che già conosco. 85 00:05:11,644 --> 00:05:16,316 Ma dobbiamo fingere di essere scioccati da questa notizia rivoluzionaria 86 00:05:16,382 --> 00:05:18,017 che ci ha rivelato Jadejha. 87 00:05:18,084 --> 00:05:22,322 Farle credere di essere in debito con lei. 88 00:05:22,889 --> 00:05:24,057 Messaggio: 89 00:05:24,123 --> 00:05:25,725 "Stai scherzando!" 90 00:05:25,792 --> 00:05:27,260 In maiuscolo. 91 00:05:27,327 --> 00:05:29,929 "Punto esclamativo. 92 00:05:30,596 --> 00:05:33,366 Ora ha tutto senso." 93 00:05:33,433 --> 00:05:37,470 "Dobbiamo fermarla. Qual è il tuo piano? Punto interrogativo." 94 00:05:37,537 --> 00:05:41,174 Questa conversazione mi rende nervosa. Sento il cuore… 95 00:05:41,741 --> 00:05:43,609 Messaggio: "Va messa in basso 96 00:05:43,676 --> 00:05:46,879 perché è una minaccia per il gioco di entrambi". Invia. 97 00:05:47,980 --> 00:05:52,085 Tutti pensano ancora che io e Gianna siamo grandi nemici. 98 00:05:52,151 --> 00:05:55,855 Quindi non credo sarebbe scandaloso se dicessi: "Ok. 99 00:05:55,922 --> 00:05:58,524 Sì. Hai ragione. Seguiamo questo piano". 100 00:05:59,092 --> 00:06:01,394 Messaggio: "Hai ragione. 101 00:06:02,628 --> 00:06:03,663 Oltre a questo, 102 00:06:03,730 --> 00:06:09,635 dobbiamo metterci a vicenda al posto #NumeroUno 103 00:06:09,702 --> 00:06:13,039 per garantire la nostra sicurezza". 104 00:06:13,106 --> 00:06:16,042 "Sembra che abbiamo un piano. #ViaAiGiochi." 105 00:06:16,109 --> 00:06:18,478 È quello che mi serve. Era il mio scopo. 106 00:06:18,544 --> 00:06:22,382 Dirgli che non sono più una minaccia e che deve bloccare chi lo è. 107 00:06:22,448 --> 00:06:25,451 Anche se avesse mentito sul mettermi al primo posto, 108 00:06:25,518 --> 00:06:28,554 almeno ora so che non mi considera una minaccia. 109 00:06:28,621 --> 00:06:31,290 Se si sente soddisfatta, 110 00:06:31,357 --> 00:06:34,627 e se si è bevuta tutta questa faccenda… 111 00:06:36,929 --> 00:06:39,098 il mio lavoro è finito. 112 00:06:39,165 --> 00:06:40,800 Non proprio, K Fern. 113 00:06:40,867 --> 00:06:44,070 C'è ancora l'ultimo blocco e una finale da conquistare, 114 00:06:44,137 --> 00:06:46,639 ma fai come vuoi. Prenditi pure una pausa. 115 00:06:47,173 --> 00:06:51,144 E, con la finale che incombe, i concorrenti sono sé stessi. 116 00:06:53,346 --> 00:06:55,882 E Rachel, beh, è sé stessa. 117 00:06:56,416 --> 00:06:59,118 Divano in pelle, molto scomodo. 118 00:06:59,185 --> 00:07:02,855 Sedia su cui non mi sono mai seduta. Lo farò ora. 119 00:07:07,627 --> 00:07:11,264 - Non ha visto nessuno. - Già, non sei mica in TV. 120 00:07:14,367 --> 00:07:18,771 E mentre Rachel aggiusta la sedia, Tierra punta al trono, 121 00:07:18,838 --> 00:07:21,340 e contatta la regina di The Circle, Gianna. 122 00:07:21,407 --> 00:07:25,478 Voglio parlare con Gianna per assicurarmi di superare il blocco. 123 00:07:26,179 --> 00:07:29,315 E Gianna è stata sempre un'influencer 124 00:07:29,382 --> 00:07:31,651 da quando Tierra ha messo piede qui. 125 00:07:31,717 --> 00:07:35,254 Sta facendo qualcosa di giusto e la voglio dalla mia parte. 126 00:07:36,722 --> 00:07:37,790 Merda. 127 00:07:37,857 --> 00:07:40,693 "Tierra ti ha invitato a una chat privata." 128 00:07:40,760 --> 00:07:44,030 Circle, apri la chat privata con Tierra. 129 00:07:44,931 --> 00:07:47,633 Spero che Tierra ci dia qualche informazione. 130 00:07:47,700 --> 00:07:48,835 Ma, probabilmente, 131 00:07:48,901 --> 00:07:52,205 vuole entrare nelle grazie della concorrente più forte. 132 00:07:52,271 --> 00:07:53,105 Oh, certo. 133 00:07:53,973 --> 00:07:56,542 Messaggio: "Ehi, bella. 134 00:07:56,609 --> 00:07:59,745 Voglio ringraziarti per avermi salvata nei blocchi. 135 00:07:59,812 --> 00:08:04,517 Come ti senti per la prossima classifica? Punto interrogativo. Sarà importante. 136 00:08:04,584 --> 00:08:06,819 #TetteSudate". 137 00:08:06,886 --> 00:08:08,020 Invia il messaggio. 138 00:08:08,754 --> 00:08:11,424 Antonio sta decisamente sudando perché… 139 00:08:12,458 --> 00:08:14,293 Sono agitato. 140 00:08:14,861 --> 00:08:17,096 Siamo tutti agitati, Tierra. 141 00:08:17,163 --> 00:08:20,066 Sì. Mi è piaciuto come ci ha ringraziati. 142 00:08:20,132 --> 00:08:23,536 L'obiettivo di questa chat sarà avere informazioni da lei. 143 00:08:23,603 --> 00:08:29,008 - Vediamo di chi si fida e di chi no. - Messaggio: "Ehi, TT. Prego". 144 00:08:29,075 --> 00:08:32,245 "Sono felice di non sudare da sola. 145 00:08:32,311 --> 00:08:35,414 Risata. Da chi hai percepito campanelli d'allarme? 146 00:08:35,481 --> 00:08:37,049 Punto interrogativo." 147 00:08:38,017 --> 00:08:39,886 Ok, è un bene. 148 00:08:40,419 --> 00:08:45,191 Siamo in sintonia. Siamo entrambi agitati. Ma la domanda che mi ha fatto significa 149 00:08:45,258 --> 00:08:48,861 che vuole farsi rivelare qualcosa. 150 00:08:49,495 --> 00:08:50,429 Messaggio: 151 00:08:50,496 --> 00:08:53,032 "Tu mi hai dato solo segnali positivi. 152 00:08:53,099 --> 00:08:57,904 Rachel è una concorrente che mi sembra una grande giocatrice e questo è…" 153 00:08:57,970 --> 00:09:01,274 "…un campanello d'allarme. Tu che mi dici? Punto interrogativo." 154 00:09:01,340 --> 00:09:03,843 - Dannazione. - Non me l'aspettavo. 155 00:09:03,910 --> 00:09:05,811 Pensavo indicasse Madelyn. 156 00:09:05,878 --> 00:09:08,281 Anche se Rachel e Gianna sono legate, 157 00:09:08,347 --> 00:09:10,483 ci sono 100.000 dollari in ballo. 158 00:09:10,550 --> 00:09:13,486 È ora che la gente apra gli occhi su Rachel. 159 00:09:13,553 --> 00:09:14,587 Messaggio: 160 00:09:15,187 --> 00:09:19,358 "Oh. Grazie mille. Anche tu mi dai segnali positivi. 161 00:09:19,425 --> 00:09:22,662 Rachel è mia amica, ma capisco il tuo discorso". 162 00:09:22,728 --> 00:09:26,399 "Cosa pensi di Jadejha?" 163 00:09:27,533 --> 00:09:31,504 So perfettamente che Jadejha ti ha puntata, Gianna, 164 00:09:31,571 --> 00:09:34,073 ma non posso dirtelo, perché lei è qualcuno 165 00:09:34,140 --> 00:09:37,310 che può portarmi fino alla fine, quindi mi serve. 166 00:09:37,376 --> 00:09:39,645 Messaggio: "Sarò sincera. 167 00:09:40,846 --> 00:09:42,548 Jadejha è mia amica 168 00:09:43,249 --> 00:09:44,884 e la sostengo". 169 00:09:44,951 --> 00:09:48,154 "Siamo a un punto in cui bisogna seguire l'istinto. 170 00:09:48,220 --> 00:09:51,223 E il mio mi dice che posso fidarmi di te e di lei. 171 00:09:51,290 --> 00:09:53,225 #DiritturaDArrivo." 172 00:09:53,292 --> 00:09:56,996 Ha confermato che lei e Jadejha si metteranno al primo posto. 173 00:09:57,063 --> 00:09:58,664 Giusto? E, per di più, 174 00:09:58,731 --> 00:10:01,634 forse è la prova che Madelyn ha detto la verità, 175 00:10:01,701 --> 00:10:03,336 e hanno un piano segreto. 176 00:10:03,402 --> 00:10:08,541 Messaggio: "L'ho sostenuta dall'inizio e lo faccio ancora. 177 00:10:08,608 --> 00:10:10,643 Spero sia così anche per lei. 178 00:10:10,710 --> 00:10:12,845 Cuore". Invia il messaggio. 179 00:10:14,614 --> 00:10:17,450 Si sta chiaramente parando il culo. 180 00:10:17,516 --> 00:10:19,485 Ok, Gianna. Bella mossa. 181 00:10:19,986 --> 00:10:21,087 Messaggio: 182 00:10:21,153 --> 00:10:25,157 "Posso dire con certezza che Jadejha la pensa allo stesso modo. 183 00:10:25,224 --> 00:10:27,360 Se sarò la super influencer…" 184 00:10:27,426 --> 00:10:30,062 "…hai la mia parola che ti terrò al sicuro. 185 00:10:30,129 --> 00:10:32,231 Spero tu faccia lo stesso. Cuore." 186 00:10:33,532 --> 00:10:35,267 - Fantastico. - Ottimo. 187 00:10:35,334 --> 00:10:39,105 Ci piace, perché sai che ti salveremo. L'abbiamo fatto due volte. 188 00:10:39,171 --> 00:10:40,339 Perché non rifarlo? 189 00:10:40,406 --> 00:10:41,540 Messaggio: 190 00:10:42,475 --> 00:10:45,177 "So che la tua parola ha un valore immenso. 191 00:10:45,244 --> 00:10:47,713 Sei decisamente al sicuro con me. 192 00:10:47,780 --> 00:10:49,215 Dita incrociate. 193 00:10:49,281 --> 00:10:51,951 #CiVediamoAlTraguardo". 194 00:10:52,018 --> 00:10:54,720 - Invia il messaggio. - È un grande messaggio. 195 00:10:54,787 --> 00:10:57,256 "Ci vediamo al traguardo." 196 00:10:57,323 --> 00:10:58,691 Assolutamente, amica. 197 00:10:58,758 --> 00:11:00,993 È fantastico. Era il mio scopo. 198 00:11:01,060 --> 00:11:03,696 Assicurarmi di non essere un suo bersaglio. 199 00:11:03,763 --> 00:11:07,967 E pare proprio che non lo sia. Missione compiuta. 200 00:11:08,034 --> 00:11:09,969 Siamo rimasti in sei 201 00:11:10,036 --> 00:11:12,872 e un solo influencer deciderà chi viene bloccato. 202 00:11:12,938 --> 00:11:15,341 Diremo a tutti ciò che vogliono sentire 203 00:11:15,408 --> 00:11:17,009 per la sicurezza di Gianna. 204 00:11:17,076 --> 00:11:20,046 Nel migliore dei casi, saremo i super influencer. 205 00:11:21,847 --> 00:11:24,517 La finale è dietro l'angolo, e, per arrivarci, 206 00:11:24,583 --> 00:11:26,485 i nostri concorrenti dovranno 207 00:11:26,552 --> 00:11:30,589 pulire i loro top, avere unghie lunghe per suonare la chitarra, 208 00:11:30,656 --> 00:11:32,091 una strategia di gioco, 209 00:11:32,625 --> 00:11:35,327 fare stretching a terra per giorni 210 00:11:35,394 --> 00:11:37,530 ed essere pronti alle sorprese. 211 00:11:38,931 --> 00:11:41,133 Oh! Cosa? 212 00:11:41,200 --> 00:11:43,969 "Premio 'L'impressione che dai'." 213 00:11:44,036 --> 00:11:46,372 Tierra adora i premi. Sono un vincente. 214 00:11:46,439 --> 00:11:48,808 Che premi diamo? Sono così emozionata. 215 00:11:48,874 --> 00:11:52,111 Circle, apri Premio "L'impressione che dai". 216 00:11:55,014 --> 00:11:58,250 L'ultimo gioco sarà l'occasione di lasciare il segno 217 00:11:58,317 --> 00:12:00,119 prima del blocco finale. 218 00:12:00,186 --> 00:12:03,723 Nel Premio "L'impressione che dai" avranno delle categorie… 219 00:12:03,789 --> 00:12:08,594 - "Nomination. 'Fortunato'." - Potrebbero ritenere me fortunata. 220 00:12:09,195 --> 00:12:10,362 Può essere Tierra, 221 00:12:10,429 --> 00:12:14,066 perché noi e Kevin le abbiamo salvato il culo due volte. 222 00:12:14,133 --> 00:12:18,604 Tierra ha fatto un sacco di casini. È fortunata a essere qui. 223 00:12:19,705 --> 00:12:21,373 Ognuno voterà anonimamente 224 00:12:21,440 --> 00:12:23,943 per chi merita il premio di ogni categoria. 225 00:12:24,009 --> 00:12:26,879 Essendo anonimo, puoi attaccare chi vuoi. 226 00:12:26,946 --> 00:12:28,481 Noi lo faremo di certo. 227 00:12:28,547 --> 00:12:30,649 Lo odio già. 228 00:12:30,716 --> 00:12:32,518 Voglio votare Tierra. 229 00:12:34,820 --> 00:12:36,355 Circle, io voto Gianna. 230 00:12:38,124 --> 00:12:39,759 Voglio votare Kevin. 231 00:12:39,825 --> 00:12:41,827 - Kevin. - Lo darò a Kevin. 232 00:12:42,762 --> 00:12:44,697 The Circle rivelerà i risultati 233 00:12:44,764 --> 00:12:47,867 così che tutti li vedano, li giudichino e litighino. 234 00:12:47,933 --> 00:12:51,604 "E il premio va a…" 235 00:12:53,205 --> 00:12:56,675 Sì, lo immaginavo. 236 00:12:56,742 --> 00:12:58,878 Molto meritato. 237 00:12:58,944 --> 00:13:01,781 Nessuno capisce come diavolo sei andato avanti. 238 00:13:01,847 --> 00:13:04,049 Ma sai una cosa? Prendi quel premio. 239 00:13:04,116 --> 00:13:05,718 K Fern è il primo vincitore 240 00:13:05,785 --> 00:13:08,387 e abbiamo tagliato il suo discorso di 20 minuti, 241 00:13:08,454 --> 00:13:10,656 quindi tocca alla prossima categoria. 242 00:13:11,991 --> 00:13:14,860 "Nomination. 'Autentico'." 243 00:13:14,927 --> 00:13:17,530 - Mio Dio, sembrano gli Oscar. - Davvero. 244 00:13:18,497 --> 00:13:21,767 Gianna a me trasmette autenticità, non so agli altri. 245 00:13:21,834 --> 00:13:25,871 Questo se lo contendono Gianna e Kevin. 246 00:13:25,938 --> 00:13:30,242 Sono quelli che mi hanno sostenuta di più. 247 00:13:30,309 --> 00:13:33,312 Per il rapporto e l'alleanza che abbiamo dall'inizio 248 00:13:33,379 --> 00:13:36,081 e per il fatto che ha sempre mantenuto la parola, 249 00:13:36,148 --> 00:13:38,617 dovremmo nominare Rachel. 250 00:13:39,185 --> 00:13:41,020 Non è un enigma per me. 251 00:13:41,086 --> 00:13:44,256 Il premio va a Madelyn. 252 00:13:44,323 --> 00:13:47,059 Ha sempre mantenuto la parola con me. 253 00:13:47,126 --> 00:13:49,161 Gianna. Autenticità. 254 00:13:49,228 --> 00:13:53,666 Sì, credo che sia sincera. È onesta. Tutti la amano. 255 00:13:53,732 --> 00:13:55,868 Ma, se devo scegliere, 256 00:13:56,368 --> 00:13:58,237 devo darlo a Jadejha. 257 00:14:00,940 --> 00:14:04,043 "E il premio va a…" 258 00:14:07,546 --> 00:14:11,417 - Gianna. - Un altro successo di Gianna. 259 00:14:11,483 --> 00:14:14,353 Che ingrandisce il bersaglio che abbiamo addosso, 260 00:14:14,420 --> 00:14:17,256 perché continuiamo a fare tutto bene, 261 00:14:17,323 --> 00:14:20,626 e la gente dirà: "Merda. È troppo potente". 262 00:14:21,193 --> 00:14:22,761 Diventa sempre più chiaro 263 00:14:22,828 --> 00:14:26,999 che è Gianna la più grande rivale di tutti. 264 00:14:27,066 --> 00:14:28,734 Volevo capiste tutti 265 00:14:28,801 --> 00:14:31,770 che Gianna se ne andrà con i 100.000 dollari 266 00:14:31,837 --> 00:14:34,540 se non vi date una svegliata. 267 00:14:35,040 --> 00:14:37,810 Non votate per lei, se volete vincere. 268 00:14:37,877 --> 00:14:39,812 Grazie ai nostri colleghi. 269 00:14:39,879 --> 00:14:43,315 Accetteremo questo premio a nome di Gianna, 270 00:14:43,382 --> 00:14:46,685 ma siamo noi che muoviamo i fili di questa cosa. 271 00:14:46,752 --> 00:14:50,055 Il prossimo premio può mettere alla prova delle alleanze. 272 00:14:51,290 --> 00:14:54,660 "Dà l'impressione di essere 'Leale'." 273 00:14:54,727 --> 00:14:57,429 Rachel è stata sempre leale dall'inizio. 274 00:14:57,496 --> 00:15:01,100 È l'alleata perfetta. 275 00:15:01,166 --> 00:15:03,802 Chi mi viene in mente subito è Madelyn. 276 00:15:03,869 --> 00:15:06,405 È stata la persona più fedele a me. 277 00:15:06,472 --> 00:15:08,173 Col super influencer in arrivo, 278 00:15:08,240 --> 00:15:12,244 voglio che Gianna finisca in basso, e questo farà luce sul perché 279 00:15:12,311 --> 00:15:14,280 dovrebbero metterla tutti ultima. 280 00:15:14,346 --> 00:15:17,683 È un'arma a doppio taglio. Se lo vinci, è un bene, 281 00:15:17,750 --> 00:15:20,219 ma ti mette anche un bersaglio addosso. 282 00:15:20,753 --> 00:15:21,787 Circle, 283 00:15:21,854 --> 00:15:26,425 voto Rachel per il premio "Dà l'impressione di essere 'Leale'." 284 00:15:26,959 --> 00:15:31,764 Questo va sicuramente al mio piccolo Kevin. 285 00:15:32,831 --> 00:15:35,034 "E il premio va a…" 286 00:15:38,704 --> 00:15:40,205 Rachel, evviva! 287 00:15:40,272 --> 00:15:42,908 - Sì! - E vai! 288 00:15:42,975 --> 00:15:44,109 Sì. 289 00:15:44,677 --> 00:15:46,812 Oh, che bello. 290 00:15:46,879 --> 00:15:50,683 Mi mette un bersaglio addosso, ma è comunque molto bello. 291 00:15:50,749 --> 00:15:53,319 Almeno condividiamo il bersaglio addosso. 292 00:15:53,385 --> 00:15:54,753 Sì, mi piace. 293 00:15:54,820 --> 00:15:57,589 Spero che gli altri le guardino e dicano: 294 00:15:57,656 --> 00:16:00,693 "Devono uscire, soprattutto prima della fine". 295 00:16:00,759 --> 00:16:02,928 Non ha senso. 296 00:16:02,995 --> 00:16:05,164 Rachel non è leale. 297 00:16:05,230 --> 00:16:09,702 Credo che nessuno oltre a Gianna voglia che lei sia un'influencer 298 00:16:09,768 --> 00:16:10,970 per la quarta volta. 299 00:16:11,036 --> 00:16:14,239 - Non poteva andare meglio. - Che mondo perfetto. 300 00:16:15,574 --> 00:16:19,211 Ora il premio che non vorrebbe nessuno, a parte il mio ex del college. 301 00:16:19,278 --> 00:16:22,081 "Dà l'impressione di essere 'Manipolatore'." 302 00:16:24,416 --> 00:16:26,218 - Cavolo. - Sarà tosta. 303 00:16:26,285 --> 00:16:29,588 Se ottengo questo premio, non sarà un bene. 304 00:16:30,255 --> 00:16:31,490 Per niente. 305 00:16:31,557 --> 00:16:32,691 Madelyn. 306 00:16:32,758 --> 00:16:35,728 La manipolatrice Madelyn. Suona perfetto. 307 00:16:35,794 --> 00:16:38,864 Madelyn ha manipolato il gioco. 308 00:16:38,931 --> 00:16:42,034 Sinceramente, devo darlo a qualcuno 309 00:16:42,101 --> 00:16:44,536 che altri potrebbero votare. 310 00:16:46,338 --> 00:16:50,542 Sotto sotto, Gianna è una manipolatrice. Ottiene la fiducia della gente 311 00:16:51,243 --> 00:16:54,713 e il giorno dopo ne abusa. 312 00:16:54,780 --> 00:17:00,452 È un voto anonimo, e, a questo punto, oltre al piano segreto di Kevin e Madelyn, 313 00:17:00,519 --> 00:17:01,954 è Jadejha a minacciarci. 314 00:17:02,021 --> 00:17:05,557 - Dobbiamo metterle un bersaglio addosso. - Voterò Rachel. 315 00:17:05,624 --> 00:17:06,892 Madelyn. 316 00:17:06,959 --> 00:17:10,596 Gianna per il premio "Dà l'impressione di essere 'Manipolatore'." 317 00:17:10,662 --> 00:17:13,332 "E il premio va a…" 318 00:17:14,633 --> 00:17:17,169 Gianna e Jadejha? 319 00:17:18,737 --> 00:17:19,905 Sì! 320 00:17:20,439 --> 00:17:23,909 Non sono mai stato così felice di non vincere un premio. 321 00:17:23,976 --> 00:17:25,444 La gente sta dicendo: 322 00:17:25,511 --> 00:17:28,047 "Chi sono le più grandi minacce nel gioco?" 323 00:17:28,113 --> 00:17:30,482 - Jadejha e Gianna. - Sì. 324 00:17:30,549 --> 00:17:31,483 Jadejha? 325 00:17:31,550 --> 00:17:34,586 È molto interessante. 326 00:17:34,653 --> 00:17:37,322 Speriamo che mini la possibilità di Gianna 327 00:17:37,389 --> 00:17:39,792 di diventare super influencer segreta. 328 00:17:39,858 --> 00:17:44,296 Quindi almeno due persone pensano che Gianna è una grande manipolatrice. 329 00:17:44,363 --> 00:17:47,366 - Sì, amico. - Quindi per voi Gianna è autentica… 330 00:17:48,033 --> 00:17:49,968 Leale e manipolatrice? 331 00:17:50,035 --> 00:17:53,639 Forse hanno visto tutti quello che ho visto io. 332 00:17:53,705 --> 00:17:56,208 Sanno che sta manipolando il gioco. 333 00:17:56,809 --> 00:18:01,080 Chiaramente la gente è più preoccupata che Gianna e Jadejha 334 00:18:01,146 --> 00:18:04,750 stiano manipolando il gioco rispetto a me. 335 00:18:04,817 --> 00:18:07,553 È un bene. È positivo. 336 00:18:07,619 --> 00:18:11,657 Siamo all'ultimo premio, e abbiamo tenuto il più interessante per la fine. 337 00:18:11,723 --> 00:18:13,425 NOMINATION 'VINCITORE DI THE CIRCLE' 338 00:18:13,492 --> 00:18:16,395 Questo è un premio losco. 339 00:18:16,462 --> 00:18:18,630 Ti mette tutti gli occhi addosso. 340 00:18:18,697 --> 00:18:21,667 È meglio non vincerlo. 341 00:18:21,733 --> 00:18:24,837 Non ora. Non prima di queste classifiche. 342 00:18:24,903 --> 00:18:28,006 Voteranno tutti strategicamente qui. 343 00:18:28,073 --> 00:18:31,210 Vincerlo saboterà il gioco di chiunque. 344 00:18:31,276 --> 00:18:33,979 Devo mettere un bersaglio addosso a Gianna. 345 00:18:34,046 --> 00:18:36,648 Se tutti pensano che Gianna vincerà, 346 00:18:36,715 --> 00:18:40,185 allora la soluzione sarà farla uscire. 347 00:18:40,252 --> 00:18:44,289 Voto Gianna per il premio "Vincitore di The Circle". 348 00:18:45,791 --> 00:18:49,161 Se scelgo Gianna, le metto un bersaglio addosso. 349 00:18:49,228 --> 00:18:50,796 Ha già tre premi. 350 00:18:50,863 --> 00:18:52,431 Voglio votare 351 00:18:53,465 --> 00:18:54,900 Jadejha 352 00:18:55,501 --> 00:18:57,870 per il premio "Vincitore di The Circle". 353 00:18:58,637 --> 00:19:00,706 Rachel potrebbe vincere The Circle. 354 00:19:00,772 --> 00:19:05,377 Finora ha giocato bene. Molto bene. Scelgo Rachel. 355 00:19:07,012 --> 00:19:09,381 Gianna vorrebbe votare Kevin. 356 00:19:11,116 --> 00:19:13,452 "E il premio va a…" 357 00:19:21,994 --> 00:19:22,828 Cazzo. 358 00:19:25,197 --> 00:19:29,368 Non mi piace. Mi avete messo un bersaglio sulla schiena. 359 00:19:29,902 --> 00:19:31,703 - Menomale. - Grazie a Dio. 360 00:19:31,770 --> 00:19:35,174 Credevo lo prendessimo noi. È importante. 361 00:19:35,240 --> 00:19:37,543 Per le classifiche, è fondamentale. 362 00:19:37,609 --> 00:19:40,145 - Oddio. Grazie Signore. - Fondamentale! 363 00:19:40,212 --> 00:19:44,149 - Sono contenta non sia andato a me. - Rachel, ragazza! 364 00:19:44,216 --> 00:19:46,618 Ora hai il bersaglio più grande addosso. 365 00:19:48,787 --> 00:19:49,888 È pericoloso. 366 00:19:51,290 --> 00:19:54,826 E se tutti stanno pensando che Rachel 367 00:19:55,527 --> 00:19:57,362 potrebbe essere la vincitrice… 368 00:19:57,429 --> 00:20:00,032 La gente vorrà farmi uscire stasera, 369 00:20:01,567 --> 00:20:03,602 il che significa che devo essere 370 00:20:04,403 --> 00:20:06,672 la super influencer segreta. 371 00:20:06,738 --> 00:20:11,143 Non puoi vincere The Circle due volte, Rachel. 372 00:20:11,210 --> 00:20:13,045 Goditela ora. 373 00:20:14,613 --> 00:20:19,051 "Congratulazioni a tutti i vincitori." 374 00:20:19,117 --> 00:20:20,552 Congratulazioni, Rachel. 375 00:20:21,887 --> 00:20:23,622 In realtà, per una volta, 376 00:20:24,423 --> 00:20:27,626 grazie per un gioco così divertente. 377 00:20:27,693 --> 00:20:31,196 Non ho vinto un premio, ma va bene così. 378 00:20:31,263 --> 00:20:34,967 È chiaro che la gente non mi vede come una minaccia ora, 379 00:20:35,033 --> 00:20:36,468 e questo mi piace. 380 00:20:36,535 --> 00:20:39,271 Non mi è piaciuto quel gioco. 381 00:20:39,338 --> 00:20:42,774 Ha messo un bersaglio su Rachel. 382 00:20:47,312 --> 00:20:49,381 È il penultimo giorno a The Circle. 383 00:20:49,448 --> 00:20:52,150 E, di solito, qualcuno inizia a crollare, 384 00:20:52,217 --> 00:20:55,254 ma pare che questo non sia il caso, vero, Rachel? 385 00:20:55,320 --> 00:21:00,525 Ok, ecco. Questo è per me. E ne darò un po' anche a te, tesoro. 386 00:21:00,592 --> 00:21:04,863 Dovrà chiudere l'appuntamento in fretta, perché Madelyn sta per contattarla. 387 00:21:04,930 --> 00:21:07,532 E, dopo la lite nella chat di The Circle, 388 00:21:07,599 --> 00:21:08,867 potrebbe finire male. 389 00:21:10,035 --> 00:21:14,840 Non volevo essere io a litigare nella chat di The Circle, 390 00:21:14,906 --> 00:21:17,909 ma Rachel ha scelto proprio quella sede 391 00:21:17,976 --> 00:21:20,879 per alludere al fatto che non si fida di me. 392 00:21:20,946 --> 00:21:24,449 Voglio solo scoprire cos'è successo, 393 00:21:24,516 --> 00:21:26,985 così forse potremo andare avanti. 394 00:21:27,052 --> 00:21:28,887 Non dobbiamo essere amiche, ma… 395 00:21:29,655 --> 00:21:30,856 che diavolo! 396 00:21:30,922 --> 00:21:32,324 È lo spirito giusto. 397 00:21:32,391 --> 00:21:35,260 Circle, avvia una chat privata con Rachel. 398 00:21:35,327 --> 00:21:37,696 Questo è per te. 399 00:21:37,763 --> 00:21:39,598 Questo è per me. 400 00:21:42,768 --> 00:21:47,539 "Madelyn ti ha invitato a una chat privata." 401 00:21:49,875 --> 00:21:53,879 Potrei aver detto delle cose, e anche tu. 402 00:21:53,945 --> 00:21:56,815 Abbiamo diffuso cattive informazioni l'una sull'altra. 403 00:21:56,882 --> 00:22:01,053 Circle, apri la chat privata con Madelyn. Sono qui per questo. 404 00:22:01,119 --> 00:22:02,321 Messaggio: 405 00:22:02,921 --> 00:22:05,957 "Ciao, Rachel. Sarai sorpresa di sentirmi. 406 00:22:06,525 --> 00:22:10,062 Non voglio formare una falsa alleanza. Voglio solo la verità. 407 00:22:10,128 --> 00:22:12,064 Perché mi hai attaccata?" 408 00:22:12,130 --> 00:22:16,168 "Ho fatto qualcosa, o era solo per strategia?" 409 00:22:17,636 --> 00:22:19,438 Volevo chiederle lo stesso. 410 00:22:19,504 --> 00:22:21,840 Ho bisogno di lei, però, 411 00:22:21,907 --> 00:22:26,445 perché il premio come possibile vincitrice mi ha messo un bersaglio addosso. 412 00:22:26,511 --> 00:22:32,217 Credo che a Garret starebbe bene qualunque cosa facessi, purché vinca. 413 00:22:34,019 --> 00:22:35,220 Messaggio: 414 00:22:35,287 --> 00:22:36,888 "Ehi, Madelyn! 415 00:22:36,955 --> 00:22:39,491 Sono felice che tu mi abbia contattata. 416 00:22:39,558 --> 00:22:42,561 Inizio col dirti che, nell'ultima classifica, 417 00:22:42,627 --> 00:22:46,732 ti ho messa in alto, e mi ha scioccata vedere dove sei finita". 418 00:22:47,265 --> 00:22:49,768 "Ho fatto un discorso toccante con Garret. 419 00:22:49,835 --> 00:22:53,672 Abbiamo condiviso molto, ma mi ha detto che forse non mi sostieni. 420 00:22:53,739 --> 00:22:54,940 Emoji triste." 421 00:22:55,674 --> 00:22:58,510 Ma per favore! 422 00:22:59,010 --> 00:23:01,246 Mi sta dicendo stronzate. 423 00:23:01,313 --> 00:23:02,614 Ne sono certa. 424 00:23:02,681 --> 00:23:03,715 Messaggio: 425 00:23:04,683 --> 00:23:07,085 "Ma non ha senso. 426 00:23:07,152 --> 00:23:11,156 L'unica alleanza che ho rotto è quella con Andy, 427 00:23:11,223 --> 00:23:14,326 e l'ho fatto per salvare entrambe. 428 00:23:14,826 --> 00:23:20,298 Sono stata sempre leale a te e a Kevin". 429 00:23:20,365 --> 00:23:22,901 "Vi ho anche fatto avere un buon rapporto. 430 00:23:22,968 --> 00:23:25,971 Pensavo fossimo più legate di te e Garret. 431 00:23:26,037 --> 00:23:30,142 Mi ha distrutta scoprire il contrario, ma grazie per l'onestà." 432 00:23:30,642 --> 00:23:34,112 Mi sta uccidendo. Ok. Sì, è vero. Mi ha salvata. 433 00:23:34,179 --> 00:23:36,281 Mi ha salvata con Kevin. È vero. 434 00:23:36,348 --> 00:23:40,886 Sono stata d'accordo con Garret solo per proteggere Gianna, in verità. 435 00:23:40,952 --> 00:23:45,957 Volevo sapere cosa stavano tramando. Ora mi sento così emotiva e confusa. 436 00:23:46,024 --> 00:23:47,726 Sta diventando… 437 00:23:49,194 --> 00:23:52,197 Finché non arrivi a questo punto, non ti rendi conto 438 00:23:52,697 --> 00:23:54,566 che sono tutti emotivi. 439 00:23:54,633 --> 00:23:57,636 Sono tutti sconvolti per le alleanze infrante. 440 00:23:57,702 --> 00:24:02,040 Ma Garret mi ha detto di vincere. 441 00:24:02,107 --> 00:24:04,810 Me l'hanno detto i miei ragazzi. 442 00:24:04,876 --> 00:24:08,046 L'unico modo per farlo è giocare, 443 00:24:08,113 --> 00:24:13,418 e se significa provare a ingraziarmi qualcuno che mi ha salvata in passato, 444 00:24:14,252 --> 00:24:15,320 magari lo farò. 445 00:24:15,387 --> 00:24:16,555 Messaggio: 446 00:24:17,389 --> 00:24:19,691 "Ti ho sostenuta sin dallo scambio. 447 00:24:19,758 --> 00:24:24,996 Per ogni persona che abbiamo bloccato, noi" maiuscolo, "l'abbiamo fatto insieme. 448 00:24:25,063 --> 00:24:27,899 Parlare con Garret mi ha ridotta in lacrime, 449 00:24:27,966 --> 00:24:30,435 così come vedere il suo video. 450 00:24:30,502 --> 00:24:34,706 Ho lasciato che le mie emozioni prendessero il sopravvento nella chat, 451 00:24:34,773 --> 00:24:36,074 e non avrei dovuto". 452 00:24:36,141 --> 00:24:39,544 "Mi dispiace tanto. #SorelleDiScambioPerSempre." 453 00:24:41,246 --> 00:24:43,815 Ok, ora inizio a crederle. 454 00:24:46,218 --> 00:24:47,052 Messaggio: 455 00:24:47,552 --> 00:24:51,389 "Lo capisco. Anch'io mi faccio prendere dalle emozioni, a volte. 456 00:24:51,456 --> 00:24:55,760 Non avrei dovuto dirti quelle cose nella #ChatDiTheCircle". 457 00:24:55,827 --> 00:24:58,296 "Accetto le scuse e ti chiedo scusa anch'io. 458 00:24:58,363 --> 00:25:04,236 #SorelleDiScambioPerSempre #SuperiamoLaCosa." È perfetto. 459 00:25:04,302 --> 00:25:08,340 Capiamo entrambe che ora siamo emotive e sopraffatte. È un gioco. 460 00:25:08,406 --> 00:25:11,476 Tu lo capisci. Io lo capisco. È un gioco. 461 00:25:12,644 --> 00:25:16,414 Non so se mi fido di lei, 462 00:25:16,481 --> 00:25:18,817 ma ora è un gioco di numeri, 463 00:25:18,884 --> 00:25:23,555 e credo di aver appena portato Rachel dalla mia parte. 464 00:25:24,122 --> 00:25:26,258 Ma chissà. Non ne sono sicura. 465 00:25:27,692 --> 00:25:30,996 Bene, di nuovo in gioco. Rachel è di nuovo in gioco. 466 00:25:31,062 --> 00:25:32,964 Garret, sto giocando. 467 00:25:33,532 --> 00:25:36,668 Ragazzi, sono me stessa. Sono fedele a me stessa. 468 00:25:37,369 --> 00:25:39,037 Come dice ogni catfish. 469 00:25:43,008 --> 00:25:45,577 Il gruppo di studio di The Circle è aperto. 470 00:25:45,644 --> 00:25:49,314 E mentre K Fern legge il grande libro sulla respirazione, 471 00:25:50,615 --> 00:25:54,119 alcuni scrivono un diario, alcuni fanno più cose insieme, 472 00:25:55,654 --> 00:25:59,791 Gianna fa i turni per finire un libro. Ragazzi, non vi sforzate troppo. 473 00:26:00,859 --> 00:26:01,927 E Rachel, beh… 474 00:26:02,894 --> 00:26:05,430 ha scelto di non unirsi al gruppo di studio, 475 00:26:05,497 --> 00:26:09,701 ma The Circle sta per interrompere tutto con la notifica più importante. 476 00:26:11,169 --> 00:26:12,137 "Notifica!" 477 00:26:12,203 --> 00:26:13,071 Ehi. 478 00:26:13,138 --> 00:26:15,740 Oggi è uno dei giorni più importanti 479 00:26:15,807 --> 00:26:17,042 a The Circle. 480 00:26:17,108 --> 00:26:19,611 Non può essere la classifica. Non sono pronto! 481 00:26:19,678 --> 00:26:21,346 È stato molto stressante. 482 00:26:23,815 --> 00:26:26,484 "Concorrenti, ora dovete valutarvi a vicenda." 483 00:26:26,551 --> 00:26:30,355 No! 484 00:26:30,989 --> 00:26:32,290 Bene, ci siamo. 485 00:26:33,158 --> 00:26:35,360 Io e Madelyn abbiamo un accordo. 486 00:26:36,194 --> 00:26:39,998 Io e Gianna abbiamo un accordo. Ci copriamo le spalle. 487 00:26:40,065 --> 00:26:42,467 Mi fido di entrambe? O solo di una? 488 00:26:42,968 --> 00:26:46,404 Ho fatto tante promesse false per questa classifica. 489 00:26:46,471 --> 00:26:49,541 Ho mentito così tante volte a così tante persone, 490 00:26:49,608 --> 00:26:51,576 che non so come mi sento davvero. 491 00:26:52,143 --> 00:26:53,979 Agitato, amico. Sono agitato. 492 00:26:54,045 --> 00:26:56,581 Dobbiamo essere tattici. Strategici. 493 00:27:02,253 --> 00:27:04,322 "Il concorrente al primo posto…" 494 00:27:04,389 --> 00:27:05,423 "…diventerà…" 495 00:27:05,490 --> 00:27:06,658 "…il super…" 496 00:27:06,725 --> 00:27:08,727 - "…influencer…" - "…segreto." 497 00:27:09,294 --> 00:27:11,663 Sono agitatissimo per questa cosa. 498 00:27:12,998 --> 00:27:16,334 Una persona avrà il potere di far uscire qualcuno. 499 00:27:16,401 --> 00:27:18,670 Deve andare nelle mani giuste. 500 00:27:18,737 --> 00:27:20,972 - La posta in gioco può salire? - No. 501 00:27:21,039 --> 00:27:23,575 Farfalle. Ho le farfalle nello stomaco. 502 00:27:23,642 --> 00:27:26,911 Se non sarò influencer, ho bisogno che chi lo diventerà 503 00:27:26,978 --> 00:27:29,547 ce l'abbia con qualcuno più che con me. 504 00:27:29,614 --> 00:27:31,850 Circle, apri la mia classifica. 505 00:27:39,858 --> 00:27:43,495 Circle, conferma Rachel al primo posto per Gianna. 506 00:27:44,562 --> 00:27:48,066 L'istinto mi dice che ci proteggerà. Anche se siamo una minaccia… 507 00:27:48,133 --> 00:27:50,735 Lei ci vorrebbe in finale, credo. 508 00:27:50,802 --> 00:27:53,505 Circle, metti Gianna in prima posizione. 509 00:27:55,440 --> 00:27:58,743 Oh, Gianna, ti prego, dimostrami che ho ragione su di te. 510 00:27:58,810 --> 00:27:59,778 Ti prego. 511 00:27:59,844 --> 00:28:01,780 Conferma Kevin al primo posto. 512 00:28:03,281 --> 00:28:06,751 Ho detto a Jadejha e Tierra che le avrei messe prime, 513 00:28:07,252 --> 00:28:10,188 ma, a questo punto, devo essere egoista. 514 00:28:10,255 --> 00:28:13,658 Ho un'alleanza con Kevin da molto più tempo, 515 00:28:13,725 --> 00:28:16,394 e mi ha dimostrato sostegno. 516 00:28:16,461 --> 00:28:19,164 Quindi devo continuare a sostenere lui. 517 00:28:19,230 --> 00:28:22,701 Circle, metti Madelyn al primo posto. 518 00:28:24,169 --> 00:28:26,004 È la mia alleanza più forte, 519 00:28:26,071 --> 00:28:29,641 e credo che, con lei al primo posto, 520 00:28:29,708 --> 00:28:31,376 io possa arrivare in finale. 521 00:28:31,443 --> 00:28:34,746 Circle, conferma Tierra al primo posto. 522 00:28:35,580 --> 00:28:38,249 A questo punto, non sei al sicuro con nessuno, 523 00:28:38,316 --> 00:28:41,386 quindi ho scelto chi mi fa sentire più al sicuro. 524 00:28:41,453 --> 00:28:44,222 Tierra non mi dà l'impressione della traditrice. 525 00:28:44,289 --> 00:28:47,459 Circle, metti Jadejha al primo posto. 526 00:28:48,393 --> 00:28:53,064 Penso che Jadejha si atterrà al piano, e non mi dispiacerebbe se Gianna uscisse. 527 00:28:54,099 --> 00:28:56,201 Vorrei piazzare Gianna 528 00:28:56,901 --> 00:28:58,503 in seconda posizione. 529 00:28:58,570 --> 00:29:02,006 Devo mettermi il passato alle spalle, 530 00:29:02,073 --> 00:29:04,976 dimenticare la rabbia e l'odio che ho provato, 531 00:29:05,043 --> 00:29:08,079 e restare concentrato sugli eventi recenti. 532 00:29:08,146 --> 00:29:12,117 Credo che se Gianna fosse in una posizione di potere… 533 00:29:14,853 --> 00:29:16,020 mi terrebbe qui. 534 00:29:16,087 --> 00:29:20,291 Circle, conferma Madelyn in seconda posizione per Gianna. 535 00:29:21,359 --> 00:29:23,328 Non siamo sicurissimi di Madelyn, 536 00:29:23,394 --> 00:29:25,764 ma ci ha dato informazioni preziose. 537 00:29:25,830 --> 00:29:30,268 E pensiamo che, se diventasse influencer, saremmo salvi, 538 00:29:30,335 --> 00:29:33,404 perché hanno altri bersagli da eliminare prima di Gianna. 539 00:29:33,471 --> 00:29:34,472 Già. 540 00:29:35,840 --> 00:29:37,742 Diamo il terzo posto a Rachel. 541 00:29:39,410 --> 00:29:41,846 Questo mi mette un po' a disagio, 542 00:29:42,347 --> 00:29:47,051 ma lei si è scusata con me, e abbiamo dei lunghi trascorsi. 543 00:29:47,118 --> 00:29:50,455 Metti Madelyn in terza posizione. 544 00:29:51,055 --> 00:29:54,492 Voglio credere che abbiamo avuto una conversazione sincera 545 00:29:54,559 --> 00:29:57,929 e che siamo a posto. Voglio crederci. 546 00:29:58,930 --> 00:30:02,133 Mettiamo Kevin al quarto posto di Gianna. 547 00:30:03,535 --> 00:30:06,237 Lui adorerebbe essere l'influencer segreto. 548 00:30:06,304 --> 00:30:09,808 Non dovrebbe dare spiegazioni per aver infranto un'alleanza, 549 00:30:09,874 --> 00:30:10,942 come ha già fatto. 550 00:30:11,009 --> 00:30:14,145 Non gli daremo l'opportunità di stare ai primi posti, 551 00:30:14,212 --> 00:30:17,916 perché non ci fidiamo di farlo diventare l'influencer segreto. 552 00:30:19,083 --> 00:30:22,453 Circle, metti Jadejha in ultima posizione. 553 00:30:23,922 --> 00:30:26,457 Voglio assicurarmi che non sia l'influencer. 554 00:30:26,524 --> 00:30:29,594 Circle, vorrei mettere Gianna all'ultimo posto. 555 00:30:29,661 --> 00:30:31,362 Negli ultimi due blocchi, 556 00:30:31,429 --> 00:30:36,901 non so se Gianna mi è stata fedele o se ha voluto indebolire il mio gioco, 557 00:30:36,968 --> 00:30:40,071 e qualcosa mi dice di stare in guardia. 558 00:30:40,138 --> 00:30:40,972 Circle… 559 00:30:41,039 --> 00:30:42,941 - …invia… - …la mia classifica. 560 00:30:43,842 --> 00:30:45,376 "Classifiche completate." 561 00:30:45,443 --> 00:30:47,545 Finora mi sono fatto il culo. 562 00:30:48,112 --> 00:30:49,747 Ora vedremo 563 00:30:50,615 --> 00:30:52,150 se ne sarà valsa la pena. 564 00:30:53,585 --> 00:30:54,819 Ok, ci siamo. 565 00:30:54,886 --> 00:30:59,324 Questo determinerà chi diventerà il super influencer segreto. 566 00:30:59,390 --> 00:31:01,125 Voglio nascondermi. 567 00:31:01,626 --> 00:31:05,496 Qualcuno riceverà il potere assoluto, e spero di essere io. 568 00:31:07,432 --> 00:31:10,635 Ora è tutto nelle mani del dio di The Circle. 569 00:31:10,702 --> 00:31:13,972 Noi abbiamo dato il massimo qui 570 00:31:14,038 --> 00:31:17,175 e speriamo che possa durare ancora un po'. 571 00:31:18,743 --> 00:31:21,713 Con la corsa alla finale quasi al termine, 572 00:31:21,779 --> 00:31:24,449 i concorrenti osano sognare il traguardo. 573 00:31:24,515 --> 00:31:26,384 Siamo al traguardo. 574 00:31:26,451 --> 00:31:29,821 - Mi fa pensare a tutta la strada fatta. - Oh, mio Dio. 575 00:31:29,888 --> 00:31:32,390 Siamo passati dal trapanare 576 00:31:32,457 --> 00:31:35,393 le strade di Manhattan, tutti sudati e circondati 577 00:31:35,460 --> 00:31:37,195 dai tubi del vapore eccetera, 578 00:31:37,262 --> 00:31:40,999 al poter vincere 100.000 dollari. Se ci riusciamo, andiamo in Italia. 579 00:31:41,065 --> 00:31:42,800 - In patria. - Già. Wow. 580 00:31:42,867 --> 00:31:45,603 Non ci avevo pensato. Vorrei portarci mamma e papà. 581 00:31:45,670 --> 00:31:46,671 Lo so. 582 00:31:46,738 --> 00:31:50,041 Consulto la mia sfera di cristallo sul super influencer. 583 00:31:50,108 --> 00:31:52,710 Vedo che vincerò i 100.000 dollari. 584 00:31:52,777 --> 00:31:55,780 La mia famiglia, i miei ragazzi, Phil, mia madre. 585 00:31:55,847 --> 00:32:00,652 Questi soldi ci permetteranno di fare grandi cose, 586 00:32:00,718 --> 00:32:03,421 di aiutare i nostri figli, stargli accanto. 587 00:32:03,488 --> 00:32:04,856 È fantastico. 588 00:32:04,923 --> 00:32:08,493 Non riesco nemmeno a pensarci. Sarebbe troppo bello. 589 00:32:08,559 --> 00:32:10,929 Un obiettivo che abbiamo sempre avuto 590 00:32:10,995 --> 00:32:12,797 è estinguergli il mutuo. 591 00:32:12,864 --> 00:32:15,233 È il sogno di ogni figlio. 592 00:32:15,300 --> 00:32:18,202 Prendersi cura di chi si è preso cura di te. 593 00:32:18,269 --> 00:32:21,172 - Sì. - E sono stati loro due. È semplice. 594 00:32:23,942 --> 00:32:28,079 Mentre cala la notte su The Circle, i concorrenti iniziano a realizzare 595 00:32:28,146 --> 00:32:31,349 che il prossimo blocco sarà il più importante di tutti. 596 00:32:31,849 --> 00:32:35,753 Non so di chi fidarmi. 597 00:32:35,820 --> 00:32:37,088 Oh, cavolo. 598 00:32:37,155 --> 00:32:40,224 Non penserò a chi bloccare, finché non arriverò lì. 599 00:32:40,291 --> 00:32:44,395 Una sola posizione può cambiare tutto. 600 00:32:44,462 --> 00:32:48,232 C'è la possibilità di essere arrivati fin qui 601 00:32:48,299 --> 00:32:50,702 e di non farcela. 602 00:32:50,768 --> 00:32:52,503 Così, tutto ciò che hai fatto 603 00:32:53,471 --> 00:32:54,672 sarà stato invano. 604 00:32:54,739 --> 00:32:56,975 O facciamo un altro passo avanti, 605 00:32:58,276 --> 00:33:00,712 o non lo facciamo. Ma speriamo di sì. 606 00:33:00,778 --> 00:33:05,817 Se mi bloccano, voglio poter dire di aver finito Justin il gufo. 607 00:33:07,151 --> 00:33:08,419 - "Notifica!" - "Notifica!" 608 00:33:08,486 --> 00:33:10,922 No, è ora! 609 00:33:10,989 --> 00:33:14,125 - È quello che penso? - Esattamente. 610 00:33:14,192 --> 00:33:18,496 È la notifica più importante di tutto il gioco. 611 00:33:18,563 --> 00:33:19,897 Ci siamo. 612 00:33:20,698 --> 00:33:25,303 "Stasera, i risultati delle classifiche non verranno rivelati." 613 00:33:25,370 --> 00:33:29,640 Sì, l'avevamo immaginato. O il super influencer non sarebbe segreto. 614 00:33:29,707 --> 00:33:33,111 Qui conta solo essere al primo posto. 615 00:33:34,345 --> 00:33:39,617 "Il concorrente al primo posto diventerà il super influencer segreto." 616 00:33:39,684 --> 00:33:42,320 Qualcuno avrà tutto il potere 617 00:33:42,387 --> 00:33:44,589 di mandare una persona a casa. 618 00:33:44,655 --> 00:33:48,226 Sento letteralmente il cuore tra le chiappe. 619 00:33:49,827 --> 00:33:51,262 "Solo questa persona…" 620 00:33:51,329 --> 00:33:53,331 - "…sceglierà…" - "…chi bloccare." 621 00:33:53,398 --> 00:33:55,833 Questo mi rende dannatamente nervoso. 622 00:33:55,900 --> 00:33:57,268 È tanto potere. 623 00:33:57,335 --> 00:34:00,138 Così vicino alla fine, è il Santo Graal. 624 00:34:00,204 --> 00:34:02,673 Fa' che sia qualcuno che mi sostiene. 625 00:34:04,008 --> 00:34:07,545 - "Il primo classificato…" - "…saprà di essere…" 626 00:34:07,612 --> 00:34:13,084 - "…il super influencer segreto adesso." - Adesso? In questo preciso momento? 627 00:34:13,151 --> 00:34:17,021 È ciò per cui abbiamo complottato, ciò per cui abbiamo lottato. 628 00:34:17,088 --> 00:34:20,258 Oh, mio Dio, fa' che siamo noi. 629 00:34:21,592 --> 00:34:24,429 - "Notifica!" - Dai, Circle. 630 00:34:24,495 --> 00:34:26,898 So solo che tutti stanno tremando, 631 00:34:26,964 --> 00:34:30,301 hanno le mani sudate e lo stomaco sottosopra. 632 00:34:30,368 --> 00:34:31,903 Siamo sulla stessa barca. 633 00:34:31,969 --> 00:34:33,805 NON SEI IL SUPER INFLUENCER SEGRETO 634 00:34:33,871 --> 00:34:36,140 No! 635 00:34:42,780 --> 00:34:45,149 Hai fatto del tuo meglio, Tierra. 636 00:34:45,716 --> 00:34:47,585 Ora è tutto nelle mani 637 00:34:48,352 --> 00:34:49,720 di chissà chi. 638 00:34:52,056 --> 00:34:52,957 Cavolo! 639 00:34:55,293 --> 00:34:58,863 "Non sei il super influencer segreto." 640 00:35:01,999 --> 00:35:03,134 È uno schifo. 641 00:35:03,201 --> 00:35:05,736 È possibile che quel potere sia di Madelyn. 642 00:35:05,803 --> 00:35:07,872 Madelyn… Forse è lei. 643 00:35:10,608 --> 00:35:15,546 Non ho mai voluto così tanto che Gianna fosse influencer. 644 00:35:15,613 --> 00:35:17,748 O saremo in una posizione incerta. 645 00:35:17,815 --> 00:35:20,618 - Dicci quello che vogliamo sentire. - Ancora una volta. 646 00:35:20,685 --> 00:35:23,888 Se è chiunque altro, non mi sento tanto al sicuro. 647 00:35:23,955 --> 00:35:24,889 Dobbiamo essere noi. 648 00:35:24,956 --> 00:35:26,157 Devo essere io 649 00:35:26,757 --> 00:35:28,459 È di Britney Spears? 650 00:35:30,428 --> 00:35:32,296 Dai, amico. 651 00:35:36,134 --> 00:35:39,270 "Non sei il super influencer segreto." 652 00:35:41,105 --> 00:35:42,974 - Chi diavolo è? - Non noi. 653 00:35:43,274 --> 00:35:44,809 SEI IL SUPER INFLUENCER SEGRETO 654 00:35:46,878 --> 00:35:48,646 Non ci credo! 655 00:35:49,747 --> 00:35:53,951 Andrò in finale! Sì! 656 00:35:56,454 --> 00:35:58,823 "Chi vuoi bloccare?" 657 00:36:00,324 --> 00:36:03,694 Ora dovrò pensare a chi è la più grande minaccia per me. 658 00:36:03,761 --> 00:36:06,164 Gianna è una che forse dovrei bloccare 659 00:36:06,230 --> 00:36:08,666 perché è stata più volte influencer. 660 00:36:08,733 --> 00:36:10,034 Ci servono quei soldi. 661 00:36:10,101 --> 00:36:13,804 - Dobbiamo proseguire. Dobbiamo farcela. - Centomila dollari. 662 00:36:13,871 --> 00:36:16,140 Riguardo a Rachel, ho dei dubbi. 663 00:36:16,707 --> 00:36:21,312 La gente può avere un motivo per bloccarmi per via di quello stupido gioco. 664 00:36:21,379 --> 00:36:23,080 E poi abbiamo Jadejha. 665 00:36:23,147 --> 00:36:26,017 Non sono la più grande minaccia per nessuno. 666 00:36:26,083 --> 00:36:31,055 Non credo che Jadejha mi sostenga tanto quanto dice. 667 00:36:31,589 --> 00:36:32,757 Tierra… 668 00:36:32,823 --> 00:36:35,092 Non si sa mai in questo gioco. 669 00:36:35,159 --> 00:36:36,694 Non mi fido molto di lei. 670 00:36:36,761 --> 00:36:37,795 Kevin… 671 00:36:37,862 --> 00:36:40,932 Diventa sempre più folle. 672 00:36:40,998 --> 00:36:45,169 Penso che mi difenderebbe, ma non posso esserne del tutto certa. 673 00:36:45,236 --> 00:36:49,307 Non so se mi fido di qualcuno in questo momento. 674 00:36:51,209 --> 00:36:52,610 "Ora devi bloccare 675 00:36:52,677 --> 00:36:55,580 il concorrente che hai scelto faccia a faccia." 676 00:36:56,514 --> 00:36:59,116 No! 677 00:36:59,650 --> 00:37:03,287 Non voglio farlo faccia a faccia. 678 00:37:05,957 --> 00:37:08,693 È stata una decisione difficile, Circle, ma… 679 00:37:10,294 --> 00:37:11,896 So chi bloccherò. 680 00:37:14,298 --> 00:37:15,833 - "Notifica!" - "Notifica!" 681 00:37:15,900 --> 00:37:19,904 Com'è possibile? Che diavolo sta succedendo? 682 00:37:19,971 --> 00:37:23,174 - Queste notifiche… - Che cavolo. Una dietro l'altra. 683 00:37:23,241 --> 00:37:26,310 L'attaccatura dei capelli mi va sempre più indietro. 684 00:37:26,377 --> 00:37:28,479 Oh, mio Dio. 685 00:37:28,980 --> 00:37:32,950 - Possiamo smetterla con queste notifiche? - Oddio, hanno deciso? 686 00:37:33,017 --> 00:37:35,686 Voglio avere la possibilità di riuscirci, 687 00:37:36,187 --> 00:37:37,555 di vincere tutto. 688 00:37:39,690 --> 00:37:44,028 "Concorrenti, il super influencer segreto…" 689 00:37:44,528 --> 00:37:46,464 "…ha preso la sua decisione." 690 00:37:46,530 --> 00:37:47,898 Di già? 691 00:37:47,965 --> 00:37:50,401 Per la miseria! 692 00:37:51,836 --> 00:37:53,271 Oddio. 693 00:37:55,806 --> 00:37:57,842 Potrebbe essere chiunque, 694 00:37:58,442 --> 00:37:59,910 ma ho speranza. 695 00:37:59,977 --> 00:38:03,614 C'era di sicuro qualcuno che aveva puntato me. 696 00:38:05,583 --> 00:38:08,352 - "Sta arrivando…" - "…a bloccare uno di voi." 697 00:38:08,419 --> 00:38:10,321 Accidenti, Circle! 698 00:38:10,388 --> 00:38:13,824 - Sta arrivando? - Oddio! Non ci credo! 699 00:38:14,558 --> 00:38:16,060 Un blocco di persona! 700 00:38:16,627 --> 00:38:18,129 Porca miseria! 701 00:38:18,195 --> 00:38:19,563 Santo cielo! 702 00:38:22,967 --> 00:38:25,169 Fatevi sotto. 703 00:38:28,039 --> 00:38:31,208 Chiunque abbia scelto, spero di non essere io. 704 00:38:31,275 --> 00:38:33,611 Il cuore mi va a un milione all'ora. 705 00:38:33,678 --> 00:38:36,781 Starò qui, perché se entrerà da lì, vedrà questo. 706 00:38:38,015 --> 00:38:38,983 Dio santo. 707 00:38:44,789 --> 00:38:45,656 Ci siamo. 708 00:38:46,157 --> 00:38:48,693 - Siamo così vicini. - Davvero, cazzo. 709 00:39:06,677 --> 00:39:08,646 Nel prossimo episodio… 710 00:39:08,713 --> 00:39:12,083 Madelyn bloccherà l'ultimo concorrente faccia a faccia. 711 00:39:13,784 --> 00:39:14,618 "Notifica!" 712 00:39:14,685 --> 00:39:18,923 E verranno rivelati i cinque finalisti. 713 00:39:18,989 --> 00:39:23,461 I concorrenti bloccati ritorneranno, così come le vecchie amicizie, rivalità 714 00:39:23,527 --> 00:39:25,129 e bugie. 715 00:39:25,196 --> 00:39:26,530 E, dopo tutto questo, 716 00:39:26,597 --> 00:39:31,836 incoroneremo il campione, che se ne andrà con 100.000 dollari. 717 00:40:52,249 --> 00:40:53,684 Sottotitoli: Letizia Vaglia