1 00:00:07,974 --> 00:00:08,875 前回までは… 2 00:00:09,376 --> 00:00:10,877 ボロが出たメンバー 3 00:00:10,944 --> 00:00:13,847 〝おぼれている人の 特徴のうち〞 4 00:00:13,913 --> 00:00:16,416 〝見逃しやすい サインは?〞 5 00:00:16,483 --> 00:00:19,486 ライフガード以外が 知るかよ? 6 00:00:19,552 --> 00:00:21,488 ウソだったりして 7 00:00:24,524 --> 00:00:25,625 追放 8 00:00:27,761 --> 00:00:29,596 〝ブロック〞 9 00:00:31,664 --> 00:00:33,466 イヤだ! 10 00:00:33,533 --> 00:00:34,901 悲しいと言いたかったな 11 00:00:34,901 --> 00:00:36,603 悲しいと言いたかったな 〝ダリアンがブロック〞 12 00:00:36,669 --> 00:00:38,738 ダリアンと ジャデイジャがキス 13 00:00:40,273 --> 00:00:41,641 誓った約束 14 00:00:41,708 --> 00:00:45,211 いろんな人に 何度もウソをついた 15 00:00:45,278 --> 00:00:46,946 本心も分からない 16 00:00:47,013 --> 00:00:47,147 約束は守られる? 17 00:00:47,147 --> 00:00:48,481 約束は守られる? 〝誰をブロック?〞 18 00:00:48,548 --> 00:00:52,152 難しい決断だったけど 決めたわ 19 00:00:52,218 --> 00:00:54,254 心臓がバクバクしてる 20 00:00:54,320 --> 00:00:54,954 来い 21 00:00:55,021 --> 00:00:58,258 今 1人が ゲームの運命を握る 22 00:00:58,324 --> 00:00:59,259 怖い 23 00:00:59,325 --> 00:01:02,295 フィナーレに 進めるメンバーは? 24 00:01:02,362 --> 00:01:04,064 ここまで来たのに 25 00:01:10,303 --> 00:01:12,305 今シーズン最後のブロック 26 00:01:12,839 --> 00:01:15,708 インフルエンサーの マデリンが決断を下した 27 00:01:16,376 --> 00:01:19,546 でも巨大な力には 巨大な気まずさが伴う 28 00:01:19,612 --> 00:01:23,149 相手に対面し ブロックしなければならない 29 00:01:29,189 --> 00:01:30,290 こんにちは 30 00:01:30,356 --> 00:01:30,990 待って 31 00:01:31,057 --> 00:01:32,492 マデリン! 32 00:01:32,559 --> 00:01:34,260 ごめんなさい 33 00:01:35,228 --> 00:01:37,831 ウソ 信じられない! 34 00:01:37,897 --> 00:01:39,933 本当にごめん 35 00:01:40,533 --> 00:01:42,368 “ブロック” 36 00:01:42,435 --> 00:01:44,938 どうしよう! 37 00:01:47,740 --> 00:01:51,811 ウソでしょ? レイチェルを狙ってるかと 38 00:01:51,878 --> 00:01:52,879 だましたの? 39 00:01:52,946 --> 00:01:53,980 違うわ 40 00:01:54,514 --> 00:01:58,785 でもレイチェルは来た時から 一番の味方だった 41 00:01:58,852 --> 00:02:01,387 3日間 プロフィールを 交換した 42 00:02:02,155 --> 00:02:04,491 妨害者になった時よ 43 00:02:04,557 --> 00:02:07,293 その時から“守り合おう”と 44 00:02:07,360 --> 00:02:09,095 それで… 45 00:02:09,162 --> 00:02:12,198 彼女にサークルチャットで 非難されて 46 00:02:12,265 --> 00:02:14,234 “なぜ?”と 47 00:02:14,300 --> 00:02:18,204 そしたら昨日 レイチェルが謝ってきて 48 00:02:18,271 --> 00:02:20,773 ギャレットに 私の話を聞いたと 49 00:02:20,840 --> 00:02:23,910 それは信じていいか悩んでる 50 00:02:23,977 --> 00:02:25,411 信じたんでしょ 51 00:02:26,246 --> 00:02:28,781 グループチャットで あなたもウソを 52 00:02:28,848 --> 00:02:30,850 何を? ウソはない 53 00:02:30,917 --> 00:02:32,785 レイチェルとジアンナと 親しいはず 54 00:02:32,852 --> 00:02:34,687 以前はね 55 00:02:34,754 --> 00:02:38,658 でも すぐにレイチェルが 偽者だと気づいた 56 00:02:38,725 --> 00:02:40,827 でも同盟を組んだから 57 00:02:40,894 --> 00:02:42,829 誰にも言わなかった 58 00:02:42,896 --> 00:02:44,797 ジアンナは親しかった 59 00:02:44,864 --> 00:02:47,734 ほらね だからハメられたと 60 00:02:47,800 --> 00:02:51,471 違うの ジアンナ ダリアン ギャレットのグループで 61 00:02:51,538 --> 00:02:53,973 ジアンナが“皆の味方”と 62 00:02:54,040 --> 00:02:57,644 なのにダリアンと ギャレットを追放したから 63 00:02:58,244 --> 00:03:01,781 “待って ジアンナに だまされた”と 64 00:03:01,848 --> 00:03:03,950 ずっと信じきってたけど 65 00:03:04,017 --> 00:03:06,886 前回の格付けを見てやめた 66 00:03:06,953 --> 00:03:07,954 私じゃない 67 00:03:08,888 --> 00:03:11,257 マデリンには キツい夜になりそう 68 00:03:12,625 --> 00:03:15,061 皆 最後のブロックを 免れたと気づいた 69 00:03:15,061 --> 00:03:16,362 皆 最後のブロックを 免れたと気づいた 〝あなたは対面で ブロックされません〞 70 00:03:16,362 --> 00:03:16,429 〝あなたは対面で ブロックされません〞 71 00:03:16,429 --> 00:03:17,964 〝あなたは対面で ブロックされません〞 フィナーレ進出よ 72 00:03:17,964 --> 00:03:18,031 〝あなたは対面で ブロックされません〞 73 00:03:18,031 --> 00:03:20,066 〝あなたは対面で ブロックされません〞 よかった! 最高だ 74 00:03:21,134 --> 00:03:24,504 ウソだろ! マジかよ! 75 00:03:25,071 --> 00:03:25,838 ほらな 76 00:03:25,905 --> 00:03:29,142 言ったとおり 最後まで勝ち進めた 77 00:03:29,209 --> 00:03:31,477 フィナーレ進出だ 78 00:03:31,544 --> 00:03:32,812 やった! 79 00:03:34,247 --> 00:03:35,415 ウソだろ 80 00:03:35,481 --> 00:03:38,518 やったぞ! 81 00:03:38,585 --> 00:03:43,022 勝てるかもしれない 少なくともチャンスはある 82 00:03:44,157 --> 00:03:46,159 なぜ私を選んだの? 83 00:03:46,859 --> 00:03:48,061 端的に言うと 84 00:03:48,127 --> 00:03:52,832 以前から同盟を組んでた人を 信じることにした 85 00:03:53,700 --> 00:03:57,203 ティエラとのチャットで あなたを信用できなかった 86 00:03:57,270 --> 00:03:58,972 彼女は信じない 87 00:04:00,206 --> 00:04:01,374 説明させて 88 00:04:01,441 --> 00:04:01,975 いいわ 89 00:04:02,041 --> 00:04:04,644 私は最初からここにいた 90 00:04:04,711 --> 00:04:06,713 レイチェルはなりすましよ 91 00:04:07,213 --> 00:04:09,616 彼女は戦略的に進めてる 92 00:04:09,682 --> 00:04:12,518 誰かを平気で裏切って 93 00:04:12,585 --> 00:04:15,521 翌日になると “冗談よ ごめん” 94 00:04:15,588 --> 00:04:17,757 皆にそうしてるわ 95 00:04:17,824 --> 00:04:19,525 私は簡単に折れてしまう 96 00:04:19,592 --> 00:04:21,127 今日 折れてたね 97 00:04:21,194 --> 00:04:22,195 そうよ 98 00:04:22,262 --> 00:04:25,331 レイチェルから連絡が来て 話したら 99 00:04:25,398 --> 00:04:26,299 “そうね” 100 00:04:29,469 --> 00:04:32,238 あと少しのところで 阻止された 101 00:04:32,305 --> 00:04:34,040 だよね ごめん! 102 00:04:34,107 --> 00:04:35,908 そんな感じ 103 00:04:37,277 --> 00:04:40,079 自分に起きたことには 意味があり 104 00:04:40,146 --> 00:04:42,882 運命は変えられないと 思ってる 105 00:04:42,949 --> 00:04:43,783 本当よ 106 00:04:43,850 --> 00:04:47,320 インフルエンサーに なったのは勝てるということ 107 00:04:47,387 --> 00:04:50,523 皆がだますみたいに だますの 108 00:04:50,590 --> 00:04:54,327 あなたの強固な2つの同盟は 最強のメンバーよ 109 00:04:57,597 --> 00:04:59,432 ハグしたいけど嫌よね 110 00:04:59,499 --> 00:05:00,266 しよう 111 00:05:00,333 --> 00:05:03,336 よかった してくれないと思った 112 00:05:03,403 --> 00:05:05,171 ちょっと何で? 113 00:05:05,238 --> 00:05:10,343 今 ずっと優しい雰囲気を 出してたと思うんだけど… 114 00:05:10,410 --> 00:05:11,444 心から… 115 00:05:11,511 --> 00:05:13,012 敵(かたき)を討ってね 116 00:05:13,079 --> 00:05:15,481 ギャレット ダリアン 私の分 117 00:05:15,548 --> 00:05:17,884 本物が3人 追放された 118 00:05:17,950 --> 00:05:19,152 だから… 119 00:05:19,218 --> 00:05:22,288 あなたが本物なら 勝って証明して 120 00:05:22,789 --> 00:05:24,023 それじゃ… 121 00:05:24,090 --> 00:05:24,857 またね 122 00:05:24,924 --> 00:05:25,925 本当ごめん 123 00:05:25,992 --> 00:05:27,026 じゃあね 124 00:05:31,064 --> 00:05:32,865 今 何が起きた? 〝ブロック〞 125 00:05:32,865 --> 00:05:32,932 〝ブロック〞 126 00:05:32,932 --> 00:05:34,334 〝ブロック〞 どうなった? 127 00:05:37,837 --> 00:05:39,172 勝ち進んできて 128 00:05:39,238 --> 00:05:41,407 ここまで生き残った 129 00:05:41,474 --> 00:05:44,310 もっと自分を 褒めてあげなきゃ 130 00:05:44,377 --> 00:05:46,479 勝者になる人は 131 00:05:46,546 --> 00:05:49,048 どんな事情であれ 勝つべきよ 132 00:05:49,115 --> 00:05:50,383 それでいい 133 00:05:51,684 --> 00:05:54,187 ジャデイジャが 追放を受け入れる間に 134 00:05:54,253 --> 00:05:57,123 最後の就寝準備をする メンバーたち 135 00:05:58,191 --> 00:06:01,928 恐らく今までで一番 感情的な日だった 136 00:06:01,994 --> 00:06:05,598 最後の5人は内省的で 落ち着いた雰囲気 137 00:06:05,665 --> 00:06:07,800 やった! お祝いだ! 138 00:06:07,867 --> 00:06:08,534 だな! 139 00:06:09,369 --> 00:06:14,107 ティエラが今シーズン最大の ブロックを生き延びた 140 00:06:14,173 --> 00:06:16,843 今夜はぐっすり眠れる 141 00:06:17,410 --> 00:06:20,079 フィローは? あれがなきゃ眠れない 142 00:06:20,146 --> 00:06:23,316 5人に減った これで確率は25%に… 143 00:06:23,383 --> 00:06:24,217 20%だ 144 00:06:24,784 --> 00:06:28,254 これで20%の確率で 10万ドルが手に入る 145 00:06:29,222 --> 00:06:31,424 ずっと考えてる 146 00:06:31,491 --> 00:06:34,794 誰がインフルエンサーで 147 00:06:34,861 --> 00:06:37,463 誰がブロックされたのか? 148 00:06:37,530 --> 00:06:40,800 ジャデイジャを追放して 申し訳ないわ 149 00:06:40,867 --> 00:06:42,702 でも 正直… 150 00:06:42,769 --> 00:06:45,138 そこまで悪いと思わない 151 00:06:45,204 --> 00:06:48,908 インフルエンサーが 誰だったのか分からない 152 00:06:48,975 --> 00:06:51,677 でも誰であれ ありがとう 153 00:06:51,744 --> 00:06:55,314 疑問点は多いが これは確かだ 154 00:06:55,381 --> 00:06:57,450 ジアンナと俺らは残った 155 00:06:57,517 --> 00:07:00,353 フィナーレに進出よ! 156 00:07:00,420 --> 00:07:03,523 残れたことには 大きな意味がある 157 00:07:03,589 --> 00:07:07,059 すべてを勝ち取る チャンスを得た 158 00:07:07,126 --> 00:07:09,095 過酷な道のりだったが 159 00:07:09,162 --> 00:07:11,898 どこを切り取っても最高だ 160 00:07:11,964 --> 00:07:12,965 もう一息だ 161 00:07:13,032 --> 00:07:14,200 共に頑張ろう 162 00:07:14,267 --> 00:07:15,134 もちろん 163 00:07:15,201 --> 00:07:16,335 お前のおかげ 164 00:07:16,402 --> 00:07:17,470 同感だ 165 00:07:17,537 --> 00:07:19,639 興奮して眠れないわ 166 00:07:19,705 --> 00:07:21,174 でも試してみる 167 00:07:21,908 --> 00:07:23,509 おやすみ サークル 168 00:07:23,576 --> 00:07:24,644 愛してる 169 00:07:25,878 --> 00:07:28,314 これが最後の“おやすみ”よ 170 00:07:33,686 --> 00:07:36,589 翌朝 目覚めると 皆がこう叫んでる 171 00:07:36,656 --> 00:07:39,125 “サークル もう傷つけないで” 172 00:07:42,195 --> 00:07:44,197 朗報よ もうしないわ 173 00:07:44,263 --> 00:07:45,731 今日はフィナーレ 174 00:07:45,798 --> 00:07:49,569 今夜はいよいよ 誰かが10万ドルを獲得する 175 00:07:49,635 --> 00:07:53,673 おはよう サークル 176 00:07:53,739 --> 00:07:57,276 “おはよう サークル”を 言い続けられたなんて 177 00:07:57,343 --> 00:07:59,479 昨日で脱落だと思ってた 178 00:07:59,545 --> 00:08:02,281 誰が追放されたか 見当もつかない 179 00:08:02,348 --> 00:08:04,116 恐ろしいよ 180 00:08:04,717 --> 00:08:07,186 秘密のインフルエンサーの おかげで 181 00:08:07,253 --> 00:08:09,655 もう一日 ここにいられる 182 00:08:09,722 --> 00:08:11,557 本当に感謝してる 183 00:08:11,624 --> 00:08:14,994 引き続き10万ドル獲得の夢を 見られる 184 00:08:15,061 --> 00:08:16,362 今日は― 185 00:08:16,429 --> 00:08:20,533 緊張で胃があらゆる方向に 回転してる感じだ 186 00:08:22,201 --> 00:08:23,703 しっかりしなきゃ 187 00:08:23,769 --> 00:08:27,540 不安よ やるべきことはまだある 188 00:08:27,607 --> 00:08:31,544 だって今日は 最後の格付けが行われる 189 00:08:31,611 --> 00:08:35,748 確実に私を 1位にしてもらわなきゃ 190 00:08:35,815 --> 00:08:39,452 秘密のインフルエンサー だったことは隠して 191 00:08:39,519 --> 00:08:41,320 目立たないようにする 192 00:08:41,387 --> 00:08:43,756 誰もが勝ちたいわ 193 00:08:43,823 --> 00:08:47,059 皆の勝利を祈ってると 言いたいけど 194 00:08:47,126 --> 00:08:48,060 言えない 195 00:08:48,127 --> 00:08:49,695 私が勝ちたい 196 00:08:56,869 --> 00:08:59,906 確かなのはジャデイジャは 勝てないということ 197 00:09:00,406 --> 00:09:02,675 いよいよメンバーたちに 198 00:09:02,742 --> 00:09:06,445 誰がブロックされたのか 知らされる 199 00:09:07,346 --> 00:09:08,414 “アラート!” 200 00:09:08,481 --> 00:09:10,049 何だよ! 201 00:09:10,616 --> 00:09:12,385 “ジャデイジャをブロック” 202 00:09:12,451 --> 00:09:14,787 マジか! 203 00:09:14,854 --> 00:09:15,688 ウソ! 204 00:09:15,755 --> 00:09:17,723 何てこった! 205 00:09:18,491 --> 00:09:20,293 ジャデイジャを? 206 00:09:20,359 --> 00:09:23,095 マジかよ ジャデイジャが去った 207 00:09:23,162 --> 00:09:24,330 信じられない 208 00:09:24,397 --> 00:09:26,499 コーヒーを飲んでたら大変 209 00:09:26,566 --> 00:09:27,867 噴き出してた 210 00:09:28,434 --> 00:09:31,103 残るは たった5人 211 00:09:31,170 --> 00:09:33,839 パーマ野郎は また逃れたな 212 00:09:33,906 --> 00:09:37,510 カーリーヘアの写真が 今も輝いてる 213 00:09:37,577 --> 00:09:41,080 ティエラの写真が まだ残ってるなんて! 214 00:09:41,147 --> 00:09:43,416 誰がインフルエンサーだ? 215 00:09:43,482 --> 00:09:45,685 ウソをつきまくったのに 216 00:09:45,751 --> 00:09:49,088 まだ生き残ってるなんて 信じられない 217 00:09:49,155 --> 00:09:52,124 ジャデイジャ 君への思いは変わらない 218 00:09:52,191 --> 00:09:55,161 一緒にゴールしたかった 219 00:09:55,761 --> 00:09:57,463 だから残念だ 220 00:09:57,530 --> 00:09:59,999 サークルと俺が 世界と戦う 221 00:10:00,066 --> 00:10:01,634 成功させよう 222 00:10:02,134 --> 00:10:06,572 ケビン 有終の美を飾る前に お知らせよ 223 00:10:07,840 --> 00:10:09,642 “ニュースフィードが更新” 224 00:10:09,709 --> 00:10:11,644 紅茶(ひみつ)をもらえるぞ 225 00:10:11,711 --> 00:10:13,646 カップも準備してある 226 00:10:13,713 --> 00:10:14,680 サークル 227 00:10:14,747 --> 00:10:17,016 ニュースフィードを開いて 228 00:10:19,485 --> 00:10:22,722 “ジャデイジャが メッセージを残しました” 229 00:10:22,788 --> 00:10:24,156 怖いわ 230 00:10:24,223 --> 00:10:28,628 私が彼女をブロックしたと ほのめかすかも 231 00:10:28,694 --> 00:10:32,698 インフルエンサーが 私だったと皆にバレたら 232 00:10:32,765 --> 00:10:36,669 強敵だと思われて 格付けを低くされる 233 00:10:36,736 --> 00:10:39,705 サークル ジャデイジャの動画を見せて 234 00:10:41,974 --> 00:10:44,710 みんな 私がジャデイジャよ 235 00:10:44,777 --> 00:10:46,545 そう 本物よ 236 00:10:46,612 --> 00:10:48,714 やっぱりね! 237 00:10:48,781 --> 00:10:52,451 私の作戦は 完全に本人として戦うこと 238 00:10:52,518 --> 00:10:55,621 普段はしないけど 全部さらけ出した 239 00:10:55,688 --> 00:10:57,923 今ここに座ってるのは 240 00:10:57,990 --> 00:11:00,526 インフルエンサーに 会ったからよ 241 00:11:00,593 --> 00:11:01,527 そうよ 242 00:11:01,594 --> 00:11:05,531 秘密のインフルエンサーは すごくいいプレーをしてる 243 00:11:05,598 --> 00:11:07,700 だから つまり 244 00:11:07,767 --> 00:11:11,671 皆がその人に10万ドルを 渡したようなものよ 245 00:11:11,737 --> 00:11:13,072 いいと思う 246 00:11:13,139 --> 00:11:16,208 そうは言っても 私も結婚式が控えてる 247 00:11:16,275 --> 00:11:18,277 準備は順調に進んでる 248 00:11:18,344 --> 00:11:22,515 ここでギャレットという 親友を得られた 249 00:11:22,581 --> 00:11:24,350 サークルの夫もね 250 00:11:24,417 --> 00:11:27,853 彼らと皆にフィナーレで 会えるのが楽しみ 251 00:11:28,354 --> 00:11:29,522 みんな 252 00:11:30,022 --> 00:11:31,557 じゃあ もう行くね 253 00:11:32,058 --> 00:11:33,159 すごい 254 00:11:33,225 --> 00:11:35,127 本物だと思ってた 255 00:11:35,194 --> 00:11:37,463 彼女が言ってた情報は 256 00:11:37,530 --> 00:11:41,434 秘密のインフルエンサーが 誰かを知って 257 00:11:41,500 --> 00:11:43,836 勝利にふさわしいと思った 258 00:11:44,570 --> 00:11:46,839 レイチェル? かもな 259 00:11:46,906 --> 00:11:48,741 考えると不安になる 260 00:11:48,808 --> 00:11:52,511 俺と同じくらい戦略的な メンバーがいるんだ 261 00:11:52,578 --> 00:11:54,213 最悪! 262 00:11:54,280 --> 00:11:57,016 私だったと バレるかもしれない 263 00:11:57,083 --> 00:12:01,387 サークルチャットで 私じゃないと思わせなきゃ 264 00:12:01,454 --> 00:12:05,458 マデリン 早く皆に 会わなきゃね? 265 00:12:07,293 --> 00:12:08,260 “アラート!” 266 00:12:08,828 --> 00:12:10,129 マジか! 267 00:12:10,196 --> 00:12:11,764 いい知らせを頼む 268 00:12:11,831 --> 00:12:13,566 お願いよ サークル 269 00:12:14,433 --> 00:12:15,835 “おめでとう” 270 00:12:15,901 --> 00:12:18,204 “皆さんは ファイナリストです” 271 00:12:19,305 --> 00:12:22,141 俺たちの努力が ついに報われた 272 00:12:22,208 --> 00:12:23,642 夢がかなった 273 00:12:24,210 --> 00:12:25,945 現実的になってきた 274 00:12:26,612 --> 00:12:32,318 “皆さんのうち1人が 10万ドルを獲得します” 275 00:12:32,384 --> 00:12:35,488 人生を一変する 賞金のために戦ってる 276 00:12:35,554 --> 00:12:37,256 私がなりたい 277 00:12:37,323 --> 00:12:39,291 最終日だから… 278 00:12:40,426 --> 00:12:43,462 サークルから 勝者の朝食を贈ったわ 279 00:12:43,529 --> 00:12:47,533 朝からシャンパンに 紙吹雪のクラッカー 280 00:12:48,100 --> 00:12:51,303 もちろん おしゃれな グラスもある 281 00:12:51,370 --> 00:12:55,641 浮かれるのが怖い だって負けたくないもの 282 00:12:55,708 --> 00:12:58,377 金色のシャンパンだ 283 00:12:58,444 --> 00:12:59,845 “金”の意味は? 284 00:12:59,912 --> 00:13:01,580 優勝だ! 285 00:13:03,282 --> 00:13:06,318 “サークルチャットを開始” 286 00:13:06,385 --> 00:13:09,121 こいつは盛り上がりそうだ! 287 00:13:09,188 --> 00:13:12,091 サークル 最後の5人で話そう 288 00:13:12,158 --> 00:13:14,627 サークルチャットを開いて 289 00:13:17,196 --> 00:13:19,265 メッセージ “すごい” 290 00:13:19,331 --> 00:13:22,668 〝ファイナリストよ パーティーの絵文字〞 291 00:13:22,735 --> 00:13:26,605 〝この瞬間を皆と 分かち合えてうれしい〞 292 00:13:27,106 --> 00:13:29,141 〝シャンパンで乾杯!〞 293 00:13:29,208 --> 00:13:32,278 〝シャンパンの絵文字〞 送信 294 00:13:33,112 --> 00:13:34,847 同じことを考えてた 295 00:13:36,282 --> 00:13:38,617 このために戦ってきたんだ 296 00:13:38,684 --> 00:13:40,619 みんな 乾杯! 297 00:13:42,087 --> 00:13:43,589 最高だ 298 00:13:43,656 --> 00:13:44,990 マジか 299 00:13:45,758 --> 00:13:47,293 最後の5人の酒は― 300 00:13:49,028 --> 00:13:50,229 最高にウマい 301 00:13:50,296 --> 00:13:51,997 メッセージ 302 00:13:52,064 --> 00:13:54,400 〝#みんな おめでとう〞 303 00:13:54,466 --> 00:13:57,503 〝最後の5人 お祝いよ!〞 304 00:13:57,570 --> 00:13:59,171 “紙吹雪を振らせよう” 305 00:13:59,238 --> 00:14:02,708 レイチェル 俺もそう思ってた 306 00:14:04,343 --> 00:14:05,878 いくぞ! 307 00:14:09,181 --> 00:14:10,783 最高! 308 00:14:10,850 --> 00:14:13,319 すごい! 309 00:14:14,053 --> 00:14:15,855 ファイナリストよ! 310 00:14:20,492 --> 00:14:22,228 失敗しちゃった 311 00:14:22,294 --> 00:14:23,963 やったぞ! 312 00:14:24,697 --> 00:14:27,233 この調子でいくぞ! 313 00:14:27,299 --> 00:14:28,634 やった! 314 00:14:29,301 --> 00:14:30,569 ファイナル5(ファイブ)! 315 00:14:32,671 --> 00:14:33,606 メッセージ 316 00:14:36,075 --> 00:14:38,310 〝ここまで来たなんて〞 317 00:14:38,811 --> 00:14:40,145 〝当然よね〞 318 00:14:40,679 --> 00:14:42,081 〝正直 言うと〞 319 00:14:42,147 --> 00:14:45,217 “ジャデイジャが 誰のことを言ったのか” 320 00:14:45,284 --> 00:14:47,453 “気になる 目の絵文字” 321 00:14:47,519 --> 00:14:49,855 “#秘密の スーパーインフルエンサー” 322 00:14:50,956 --> 00:14:54,059 “シャンパンを飲んで 今を楽しんでる” 323 00:14:54,126 --> 00:14:56,629 ティエラ 楽しんでるなら 324 00:14:56,695 --> 00:15:00,132 なぜ誰のことを話してたのか 考えてるの? 325 00:15:00,199 --> 00:15:02,334 もう終わったことよ 326 00:15:02,401 --> 00:15:03,335 メッセージ 327 00:15:03,402 --> 00:15:06,205 〝ジャデイジャは 立派だと思う〞 328 00:15:06,272 --> 00:15:09,875 〝#自分を追放した人を 褒めてた〞 329 00:15:11,110 --> 00:15:15,681 〝彼女と皆に会えるのを 楽しみにしてる〞 330 00:15:15,748 --> 00:15:18,117 “#皆で乾杯” 331 00:15:19,785 --> 00:15:22,655 彼女のような気がする 332 00:15:22,721 --> 00:15:26,759 次の話題に 必死に移ろうとしてる 333 00:15:26,825 --> 00:15:28,060 メッセージ 334 00:15:28,127 --> 00:15:32,064 〝ティエラ 俺も気になってた〞 335 00:15:32,131 --> 00:15:36,201 〝誰であれ その人に 敬意を払ってるようだ〞 336 00:15:36,268 --> 00:15:38,070 〝#誰なんだ?〞 337 00:15:38,704 --> 00:15:41,273 ケビンが興味を示してくれた 338 00:15:41,340 --> 00:15:44,376 やっぱり俺の味方だ ありがとう 339 00:15:44,443 --> 00:15:46,545 ケビンかもしれないな 340 00:15:46,612 --> 00:15:49,415 またケビンとマデリンは 責任を逃れて 341 00:15:49,481 --> 00:15:52,885 ジャデイジャの仲間に なすりつけるんだ 342 00:15:52,952 --> 00:15:54,320 そういうことだ 343 00:15:54,386 --> 00:15:56,655 つまりレイチェルか ジアンナだ 344 00:15:57,156 --> 00:15:59,325 メッセージ 〝誰であれ〞 345 00:15:59,391 --> 00:16:02,328 〝私を残してくれて ありがとう〞 346 00:16:02,394 --> 00:16:05,831 〝生き残れたと知って 大泣きした〞 347 00:16:05,898 --> 00:16:07,833 〝泣き顔の絵文字〞 送信 348 00:16:09,001 --> 00:16:11,470 ここで返信しなきゃ… 349 00:16:11,537 --> 00:16:12,438 メッセージ 350 00:16:12,504 --> 00:16:14,306 〝同感よ レイチェル〞 351 00:16:14,373 --> 00:16:18,644 〝インフルエンサーは 自白しないと思うけど〞 352 00:16:19,211 --> 00:16:22,147 〝残してくれて 本当に感謝してる〞 353 00:16:22,214 --> 00:16:24,616 〝#私は泣いてない〞 354 00:16:24,683 --> 00:16:27,419 彼女の可能性は十分にある 355 00:16:27,486 --> 00:16:29,722 意見だけでも伝えよう 356 00:16:29,788 --> 00:16:30,589 メッセージ 357 00:16:30,656 --> 00:16:33,158 〝ティエラ まだ気になってる〞 358 00:16:33,225 --> 00:16:35,861 〝ドアを じっと見つめて〞 359 00:16:35,928 --> 00:16:38,230 〝ノックしないでと 祈ってた〞 360 00:16:38,297 --> 00:16:41,333 皆 こう言ってるのね “私じゃない” 361 00:16:41,400 --> 00:16:43,669 誰も認めるわけないし― 362 00:16:43,736 --> 00:16:45,704 その必要もないわ 363 00:16:45,771 --> 00:16:47,039 メッセージ 364 00:16:47,106 --> 00:16:52,011 〝最高の女性リーダー(HBIC)が 勝ちますように〞 365 00:16:52,077 --> 00:16:54,646 “HBIC”って何だ? 366 00:16:55,781 --> 00:16:58,984 なあ あのゲームに 出てきたやつ? 367 00:16:59,051 --> 00:17:00,552 俺は間違えた 368 00:17:00,619 --> 00:17:03,055 私はHBICっぽくない 369 00:17:03,122 --> 00:17:04,723 “私”が! 370 00:17:04,790 --> 00:17:06,325 女性リーダー(HBIC)よ 371 00:17:06,392 --> 00:17:08,394 大変 怪物を作っちゃった 372 00:17:08,894 --> 00:17:10,029 メッセージ 373 00:17:10,095 --> 00:17:13,932 〝最後にもう一度 全員で乾杯しない?〞 374 00:17:13,999 --> 00:17:16,902 〝私たち皆の 努力と献身〞 375 00:17:16,969 --> 00:17:20,439 〝ファイナリストに なったお祝いに〞 376 00:17:20,506 --> 00:17:22,207 〝シャンパンの絵文字〞 377 00:17:22,274 --> 00:17:23,675 〝#乾杯〞 378 00:17:23,742 --> 00:17:24,877 送信 379 00:17:25,811 --> 00:17:27,946 最後の5人に乾杯! 380 00:17:28,013 --> 00:17:30,983 ここまで 来られた! 381 00:17:31,750 --> 00:17:32,718 乾杯 382 00:17:36,422 --> 00:17:37,923 最後の… 383 00:17:39,358 --> 00:17:42,594 “サークルチャットを閉鎖” 384 00:17:42,661 --> 00:17:45,764 もう終わると思うと 信じられない 385 00:17:45,831 --> 00:17:47,099 複雑な気持ちだ 386 00:17:47,166 --> 00:17:50,736 10万ドル獲得のチャンスは 5分の1よ 387 00:17:50,803 --> 00:17:53,772 戦いは終わってない 本番はこれから 388 00:17:53,839 --> 00:17:54,973 よくやった 389 00:17:55,474 --> 00:17:57,309 違う お前がよくやった 390 00:17:57,376 --> 00:17:58,477 2人ともだ 391 00:17:58,544 --> 00:18:00,746 待て ジアンナもだ 392 00:18:01,680 --> 00:18:02,881 先に言われた 393 00:18:02,948 --> 00:18:04,383 乾杯 394 00:18:06,285 --> 00:18:09,788 朝のパーティーを終え メインイベントを前に 395 00:18:09,855 --> 00:18:12,157 ジアンナが集中してる 396 00:18:12,224 --> 00:18:14,526 踊れ 体を揺らして 397 00:18:14,593 --> 00:18:15,327 踊れ 398 00:18:15,394 --> 00:18:16,061 腰だ 399 00:18:16,695 --> 00:18:19,498 もう少しで完成しそうよ 400 00:18:19,565 --> 00:18:23,535 パーティーの片づけをする 清掃員が必要なら 401 00:18:23,602 --> 00:18:25,170 ケビンを呼んで 402 00:18:25,237 --> 00:18:28,607 朝のサークルで 紙吹雪を片づけてる 403 00:18:29,174 --> 00:18:34,213 鍋つかみは2つもあるのに ほうきは1本もないの? 404 00:18:34,713 --> 00:18:35,481 マジで? 405 00:18:35,547 --> 00:18:36,181 ごめん 406 00:18:36,248 --> 00:18:38,750 ほうき代を 紙吹雪で使い切った 407 00:18:40,119 --> 00:18:41,887 “アラート!” 408 00:18:41,954 --> 00:18:42,855 来たぞ 409 00:18:42,921 --> 00:18:44,256 マジか 410 00:18:44,323 --> 00:18:45,657 汗が出てきた 411 00:18:47,559 --> 00:18:53,732 “メンバーは最後の 格付けをしてください” 412 00:18:53,799 --> 00:18:55,400 すべて決まるんだ 413 00:18:55,467 --> 00:18:58,537 こんなに緊張するのは初めて 414 00:18:58,604 --> 00:19:03,609 10万ドルがこの格付けに 懸かってる 415 00:19:03,675 --> 00:19:08,147 決断と格付け次第で 10万ドルを失うかも 416 00:19:08,213 --> 00:19:11,617 互いに攻撃し合うんだ 私には分かる 417 00:19:13,585 --> 00:19:15,053 “最後の…” 418 00:19:15,120 --> 00:19:15,888 “格付けで” 419 00:19:15,954 --> 00:19:16,955 “勝者が” 420 00:19:17,022 --> 00:19:18,223 “決定します” 421 00:19:18,290 --> 00:19:19,958 緊張なんてしない 422 00:19:20,459 --> 00:19:26,098 ここにいる全員が ゲームで必死に戦ってきた 423 00:19:26,165 --> 00:19:28,333 だから 大変よ 424 00:19:28,400 --> 00:19:31,236 感情と理性が 入り交じった状態で 425 00:19:31,303 --> 00:19:33,071 格付けすることになる 426 00:19:33,138 --> 00:19:35,908 準備は万全 いよいよだ 427 00:19:36,475 --> 00:19:40,045 “サークル 最後の 格付け画面を開いて” 428 00:19:41,246 --> 00:19:42,247 これが最後 429 00:19:42,314 --> 00:19:44,950 いよいよ この格付けで 430 00:19:45,017 --> 00:19:47,986 10万ドルを手にする 勝者が決まる 431 00:19:49,488 --> 00:19:53,458 一番人気とは思わないが 忠誠心があり誠実だ 432 00:19:53,525 --> 00:19:55,327 信用されてなさそう 433 00:19:55,394 --> 00:20:00,065 彼女はジアンナやケビンに 勝たせたくないはず 434 00:20:00,132 --> 00:20:02,734 だから私を上位にするかも 435 00:20:02,801 --> 00:20:06,371 彼女が俺を 倒すつもりだったとしても 436 00:20:06,438 --> 00:20:10,209 ここまで来られたのは 彼女のおかげでもある 437 00:20:11,310 --> 00:20:13,845 レイチェルは 一番の味方だった 438 00:20:13,912 --> 00:20:17,816 彼女は かなり人気が高く 誠実で信用できる 439 00:20:17,883 --> 00:20:21,720 彼女は絶対に 裏で人を操ってたと思う 440 00:20:21,787 --> 00:20:24,423 だが 表には一切出さない 441 00:20:24,489 --> 00:20:25,791 それが戦略だ 442 00:20:25,857 --> 00:20:27,492 彼女に嫌われてた 443 00:20:27,559 --> 00:20:31,430 俺がライフガードじゃないと 見抜かれた 444 00:20:31,496 --> 00:20:35,534 同盟を結ぶことになるなんて 思いもしなかった 445 00:20:35,601 --> 00:20:39,004 彼女を心から 信用してた時もあった 446 00:20:39,071 --> 00:20:40,105 今は違う 447 00:20:41,340 --> 00:20:44,176 マデリンは口説くだけだと 思ってた 448 00:20:44,243 --> 00:20:49,181 だが最初の印象よりも はるかに戦略的だと証明した 449 00:20:49,248 --> 00:20:53,051 マデリンは俺が狙われてると 教えてくれた 450 00:20:53,118 --> 00:20:57,422 俺が最も大切にしていた 関係だ 451 00:20:57,489 --> 00:20:59,091 かき回していたが 452 00:20:59,157 --> 00:21:03,095 彼女が狙った人は去って 本人は残ってる 453 00:21:03,161 --> 00:21:03,795 見事だ 454 00:21:03,862 --> 00:21:05,264 入れ替わりは最高 455 00:21:08,233 --> 00:21:11,503 ケビンとはいろいろあり 情報をくれたが 456 00:21:11,570 --> 00:21:14,273 ウソやでたらめも多かった 457 00:21:14,339 --> 00:21:15,974 ケビンは味方だった 458 00:21:16,041 --> 00:21:20,078 彼がインフルエンサーの時は いつも守ってくれた 459 00:21:20,145 --> 00:21:22,648 皆 ケビンに厳しかったが 460 00:21:22,714 --> 00:21:25,317 彼は俺に忠誠を 尽くしてくれた 461 00:21:25,384 --> 00:21:27,519 それは本当に感謝してる 462 00:21:28,553 --> 00:21:33,258 ジアンナは初日で 早々に去ると思ってた 463 00:21:33,325 --> 00:21:38,764 それが宿敵から 力を合わせるまでになった 464 00:21:38,830 --> 00:21:40,532 リスペクトしなきゃ 465 00:21:40,599 --> 00:21:43,268 インフルエンサーに 3回なったし人気がある 466 00:21:43,335 --> 00:21:44,936 確実に強敵だ 467 00:21:45,003 --> 00:21:46,738 ジアンナは賢い子よ 468 00:21:46,805 --> 00:21:49,408 戦略を駆使して戦ってる 469 00:21:50,309 --> 00:21:52,744 今までで一番 困難な格付けだ 470 00:21:52,811 --> 00:21:55,714 最大の失敗は 感情でプレーして 471 00:21:55,781 --> 00:21:57,916 他人を信用しすぎたこと 472 00:21:58,417 --> 00:22:00,452 だから理性で格付けする 473 00:22:00,519 --> 00:22:01,820 いくぞ 474 00:22:05,557 --> 00:22:09,227 この人には何度も救われた 475 00:22:09,294 --> 00:22:10,829 スタテン島の子よ 476 00:22:10,896 --> 00:22:12,230 サークル 477 00:22:12,297 --> 00:22:14,099 ジアンナを1位にして 478 00:22:16,001 --> 00:22:16,968 サークル 479 00:22:17,035 --> 00:22:20,405 ジアンナの1位は レイチェルで確定だ 480 00:22:22,841 --> 00:22:24,743 この人を1位にする 481 00:22:24,810 --> 00:22:28,413 常に私に誠実でいてくれた 482 00:22:29,247 --> 00:22:32,417 だから 恩返しをしたい 483 00:22:32,484 --> 00:22:35,187 サークル ケビンを1位にして 484 00:22:39,524 --> 00:22:43,995 今 考えてるのは 遅れて参戦したけど 485 00:22:44,062 --> 00:22:47,265 ゲームを大きく動かした人だ 486 00:22:47,332 --> 00:22:50,702 その人のプレーに 敬意を表したい 487 00:22:51,837 --> 00:22:54,940 サークル マデリンを 488 00:22:55,006 --> 00:22:56,475 2位にしてくれ 489 00:22:56,541 --> 00:22:59,911 2位には十分 勝ち目がある 490 00:22:59,978 --> 00:23:02,514 彼女は巧みに人を操作して 491 00:23:02,581 --> 00:23:04,649 標的を追い出した 492 00:23:04,716 --> 00:23:06,351 彼女がふさわしい 493 00:23:06,418 --> 00:23:07,486 サークル 494 00:23:07,552 --> 00:23:10,255 マデリンを2位にして 495 00:23:11,890 --> 00:23:14,893 サークル ジアンナはティエラを 496 00:23:14,960 --> 00:23:16,294 3位にする 497 00:23:16,361 --> 00:23:19,798 サークル ジアンナを3位にしてくれ 498 00:23:20,298 --> 00:23:22,901 この人が勝つのは間違ってる 499 00:23:22,968 --> 00:23:25,170 信用できないもの 500 00:23:25,237 --> 00:23:26,471 サークル 501 00:23:26,538 --> 00:23:29,741 レイチェルを最下位にして 502 00:23:30,709 --> 00:23:34,312 俺はティエラを最下位にする 503 00:23:34,379 --> 00:23:37,215 見事なプレーだったと思う 504 00:23:37,282 --> 00:23:40,819 だからこそ この順位にする 505 00:23:40,886 --> 00:23:44,423 ゲームの進め方を基準に 勝者を決めるなら 506 00:23:44,489 --> 00:23:45,257 あなたよ 507 00:23:45,323 --> 00:23:48,260 4位にするけど これは戦略よ 508 00:23:48,326 --> 00:23:51,463 この人が勝ちそうで不安よ 509 00:23:53,565 --> 00:23:54,966 サークル 510 00:23:55,033 --> 00:23:56,568 ケビンを4位にして 511 00:23:57,602 --> 00:23:59,037 サークル 512 00:23:59,104 --> 00:24:02,107 最後の格付けを提出 513 00:24:02,707 --> 00:24:03,842 “格付け完了” 514 00:24:04,409 --> 00:24:05,310 最後だ 515 00:24:05,377 --> 00:24:06,978 ほら おいで 516 00:24:07,813 --> 00:24:10,215 できることは すべてした 517 00:24:10,282 --> 00:24:13,051 あとは結果を待つだけだ 518 00:24:18,223 --> 00:24:19,224 “アラート!” 519 00:24:19,925 --> 00:24:22,127 もうやめて 520 00:24:23,829 --> 00:24:26,097 “勝者を発表する前に” 521 00:24:26,164 --> 00:24:28,500 “最後のサークルチャットへ 招待します” 522 00:24:28,567 --> 00:24:30,469 もう何でも言える 523 00:24:30,535 --> 00:24:32,904 格付けは提出済みよ 524 00:24:34,239 --> 00:24:38,176 “しかし 今回は 対面で行います” 525 00:24:38,243 --> 00:24:40,145 ウソだろ! 526 00:24:40,979 --> 00:24:43,114 本当に? 527 00:24:43,181 --> 00:24:45,417 もう何でもアリよ 528 00:24:45,484 --> 00:24:49,387 ハグとキスして “かわいい!”って言いたい 529 00:24:49,454 --> 00:24:51,289 “対面の準備を” 530 00:24:51,356 --> 00:24:52,757 やった! 531 00:24:53,425 --> 00:24:57,462 皆と対面して サークルチャットができる! 532 00:24:58,463 --> 00:25:01,433 ついに対面だ 俺らを見たら驚くぞ 533 00:25:01,500 --> 00:25:02,334 すごい 534 00:25:02,400 --> 00:25:04,903 これで分かるんだ 535 00:25:04,970 --> 00:25:06,505 皆が何者なのか 536 00:25:07,038 --> 00:25:12,911 このあとメンバーたちが 初めて対面する 537 00:25:14,045 --> 00:25:15,981 ここからが一番キツい 538 00:25:16,047 --> 00:25:18,283 俺の正体を明かすんだ 539 00:25:19,284 --> 00:25:24,322 もしかして部屋に入ったら なりすましだらけかも 540 00:25:24,389 --> 00:25:29,394 この長いゲームには 秘密 ウソ 同盟 ロマンスと 541 00:25:29,461 --> 00:25:31,596 複数のなりすまし 542 00:25:31,663 --> 00:25:33,732 今 真実が明らかになる 543 00:25:33,798 --> 00:25:35,967 皆と対面するなんて 544 00:25:36,034 --> 00:25:38,970 どうも レイチェルことデブよ 545 00:25:39,971 --> 00:25:41,706 これほどの緊張は 546 00:25:41,773 --> 00:25:44,576 高校卒業が 危なかった時 以来だ 547 00:25:44,643 --> 00:25:47,345 緊張しすぎて リップも探せない 548 00:25:47,412 --> 00:25:50,015 ひび割れた唇じゃ会えない 549 00:25:50,081 --> 00:25:53,118 髪まで緊張して 後ろに流れない 550 00:25:53,184 --> 00:25:55,453 ムースをつけてもダメだ 551 00:25:55,520 --> 00:25:58,456 女性に変装できる ムースじゃないなら 552 00:25:58,523 --> 00:26:01,126 あなたの髪なんて どうでもいい 553 00:26:01,693 --> 00:26:03,562 吸って 吐いて 554 00:26:04,162 --> 00:26:05,130 いい感じ 555 00:26:05,196 --> 00:26:07,365 私は… パニックよ 556 00:26:07,432 --> 00:26:10,936 ティエラ 準備はできたかな 557 00:26:12,270 --> 00:26:15,206 いよいよだ ついにこの時が来た 558 00:26:15,273 --> 00:26:16,708 当たって砕けろね 559 00:26:18,176 --> 00:26:20,679 またな 俺の家 560 00:26:28,386 --> 00:26:29,521 見て 561 00:26:29,588 --> 00:26:32,223 インフルエンサーに 3回輝いたK・ファーンが 562 00:26:32,290 --> 00:26:36,928 偽物のライフガートらしく 堂々と廊下を歩いてる 563 00:26:38,863 --> 00:26:40,799 資格はなくても 564 00:26:40,865 --> 00:26:43,568 大勢の仲間を ブロックから救出 565 00:26:43,635 --> 00:26:48,640 サークルの荒波の中 皆をプロのように導いた 566 00:26:48,707 --> 00:26:50,475 勝つのよ K・ファーン 567 00:27:08,727 --> 00:27:09,260 〝フィナーレへようこそ ご着席ください〞 568 00:27:09,260 --> 00:27:11,896 〝フィナーレへようこそ ご着席ください〞 “サークルのフィナーレへ ようこそ” 569 00:27:11,963 --> 00:27:15,900 さあ パーティーを始めよう 570 00:27:17,535 --> 00:27:18,803 “アラート!” 571 00:27:18,870 --> 00:27:21,606 また心臓がバクバクしてきた 572 00:27:22,774 --> 00:27:26,211 〝マデリンがそちらへ 向かっています〞 573 00:27:26,277 --> 00:27:28,980 サークルの心の友だ 574 00:27:30,915 --> 00:27:32,651 驚いたわ 575 00:27:32,717 --> 00:27:35,654 アダルト系モデルの戦略家 マデリンよ 576 00:27:37,622 --> 00:27:40,058 マデリンと直接会うなんて 577 00:27:40,558 --> 00:27:44,262 緊張して おなかが 痛くなってきたけど 578 00:27:44,329 --> 00:27:46,064 楽しみでもある 579 00:27:46,131 --> 00:27:49,868 マデリンは “かわいいだけ”じゃない 580 00:27:49,934 --> 00:27:55,240 プレー ゲーム 策略 廊下を闊歩(かっぽ)する姿も一流よ 581 00:27:55,740 --> 00:27:58,977 大勢に攻撃されても 見事に復活 582 00:27:59,044 --> 00:28:00,478 そして証明した 583 00:28:00,545 --> 00:28:04,182 “逆境でこそ 強い人間が力を発揮する” 584 00:28:09,754 --> 00:28:10,422 おい! 585 00:28:10,488 --> 00:28:13,224 ケビン! 586 00:28:13,291 --> 00:28:14,626 マデリン! 587 00:28:14,693 --> 00:28:16,861 本物だ! 588 00:28:16,928 --> 00:28:18,463 うれしい 589 00:28:18,530 --> 00:28:20,131 あなたのおかげよ 590 00:28:20,198 --> 00:28:20,799 やめて 591 00:28:20,865 --> 00:28:25,136 君以上に心が通い合う人は いなかった 592 00:28:25,203 --> 00:28:27,272 本物のつながりね 593 00:28:27,338 --> 00:28:32,477 あの会話で俺は 涙を流してたかもしれない 594 00:28:34,279 --> 00:28:35,180 本物よね 595 00:28:35,246 --> 00:28:36,214 本人だ 596 00:28:36,281 --> 00:28:38,116 なりすましが いない 597 00:28:38,950 --> 00:28:40,318 じゃあ 君は… 598 00:28:40,385 --> 00:28:43,855 すべて私が言ったとおり 本物よ 599 00:28:43,922 --> 00:28:47,492 俺は基本的にはウソはない 600 00:28:47,559 --> 00:28:48,693 分かった 601 00:28:48,760 --> 00:28:49,861 ライフガード以外 602 00:28:51,396 --> 00:28:53,231 なぜ そんなことを? 603 00:28:53,298 --> 00:28:55,100 酒を売ってるんだ 604 00:28:55,166 --> 00:28:57,202 営業のイメージのせい? 605 00:28:57,268 --> 00:29:00,505 俺みたいな いやらしいヤツを想像する 606 00:29:01,206 --> 00:29:02,440 “アラート!” 607 00:29:02,507 --> 00:29:03,575 マジか! 608 00:29:04,109 --> 00:29:05,477 待ってくれ 609 00:29:05,543 --> 00:29:06,211 誰か来る 610 00:29:07,345 --> 00:29:10,882 〝ティエラがそちらへ 向かっています〞 611 00:29:12,016 --> 00:29:14,285 なりすましだと思う 612 00:29:14,352 --> 00:29:16,221 君はそう思う? 613 00:29:16,287 --> 00:29:17,122 そうかな 614 00:29:17,188 --> 00:29:18,356 全部 違ってた 615 00:29:18,423 --> 00:29:19,858 間違ってないわ 616 00:29:19,924 --> 00:29:22,560 遅れて参加したティエラは 617 00:29:22,627 --> 00:29:26,131 即座に生意気で 実直な一面を発揮し 618 00:29:26,197 --> 00:29:28,032 数々の情報を与えた 619 00:29:28,700 --> 00:29:29,701 飛び込んできた 620 00:29:29,768 --> 00:29:32,837 彼女は激しかった 621 00:29:34,072 --> 00:29:36,241 本物はメイクアップ アーティスト 622 00:29:36,307 --> 00:29:38,676 でもアントニオにウソ(メイクアップ)はない 623 00:29:38,743 --> 00:29:41,613 来た時から自分らしくいた 624 00:29:45,750 --> 00:29:47,252 ウソ! 625 00:29:47,318 --> 00:29:49,687 ティエラじゃないわ! 626 00:29:49,754 --> 00:29:51,256 あり得ない! 627 00:29:51,322 --> 00:29:53,057 そう 俺だよ! 628 00:29:53,124 --> 00:29:54,859 本当の名前は? 629 00:29:54,926 --> 00:29:56,294 アントニオだ 630 00:29:56,361 --> 00:29:57,195 マデリンよ 631 00:29:57,262 --> 00:30:00,498 マデリン! 初めまして 632 00:30:00,565 --> 00:30:02,567 ケビンだ 633 00:30:03,067 --> 00:30:04,569 写真と違う? 634 00:30:04,636 --> 00:30:07,105 同じだよ でも驚いてる 635 00:30:07,172 --> 00:30:09,207 分かる どうぞ座って 636 00:30:09,274 --> 00:30:10,675 言ったとおり 637 00:30:10,742 --> 00:30:11,543 だね 638 00:30:11,609 --> 00:30:14,012 なりすましだと話してた 639 00:30:14,078 --> 00:30:15,079 マジか 640 00:30:15,146 --> 00:30:17,315 演じた感想は? 誰なの? 641 00:30:17,882 --> 00:30:21,586 大学で出会った親友で メイクアップアーティストだ 642 00:30:21,653 --> 00:30:24,389 本当にインフルエンサーで 娘もいる 643 00:30:24,455 --> 00:30:29,294 彼女になりすました理由は 俺自身にとって… 644 00:30:30,061 --> 00:30:35,466 男には暗黙の美の基準あって 努力はしたが手に入らない 645 00:30:35,533 --> 00:30:38,002 俺には はまれない型がある 646 00:30:38,069 --> 00:30:41,172 傷ついて 自分を信じられなかった 647 00:30:41,239 --> 00:30:43,975 だから自信に満ちた 彼女になった 648 00:30:44,042 --> 00:30:47,111 彼女は欠点を見せるのも 恐れない 649 00:30:47,178 --> 00:30:51,482 自分らしさを出す仮面として 最適だと思った 650 00:30:51,549 --> 00:30:52,150 すてき 651 00:30:52,217 --> 00:30:54,352 大部分が俺なんだ 652 00:30:54,419 --> 00:30:56,788 俺の性格に彼女が合体した 653 00:30:58,356 --> 00:30:59,791 “アラート!” 654 00:30:59,858 --> 00:31:00,758 マジか! 655 00:31:00,825 --> 00:31:01,860 びっくり 656 00:31:02,594 --> 00:31:05,930 〝レイチェルがそちらへ 向かっています〞 657 00:31:05,997 --> 00:31:07,532 いいよ レイチェル 658 00:31:07,599 --> 00:31:09,367 なりすましだと思う? 659 00:31:09,434 --> 00:31:10,468 俺は思う 660 00:31:10,535 --> 00:31:11,803 ずっと言ってる 661 00:31:11,870 --> 00:31:14,172 清純な子だと思ってたら 662 00:31:14,239 --> 00:31:16,274 ゲームで“セックス”と 663 00:31:16,341 --> 00:31:19,878 腰を痛めてるかどうか 確かめたいよ 664 00:31:20,745 --> 00:31:22,380 子猫ちゃんは何者? 665 00:31:22,447 --> 00:31:25,450 子猫じゃない 大人のナマズ(なりすまし)よ 666 00:31:25,950 --> 00:31:30,455 54歳のデブは毒舌の優等生 レイチェルを見事に演じた 667 00:31:31,789 --> 00:31:34,058 本物かどうか一番 見たい 668 00:31:34,125 --> 00:31:35,693 全く 同感だ 669 00:31:35,760 --> 00:31:40,565 彼女の部屋より冷たいのは 唯一 彼女の戦術だけ 670 00:31:40,632 --> 00:31:44,202 更年期の母親が 昼寝を要する一方で 671 00:31:44,269 --> 00:31:46,404 彼女の戦略は気を抜けない 672 00:31:51,809 --> 00:31:52,377 ウソ! 673 00:31:52,443 --> 00:31:54,846 思ったとおりだ! 674 00:31:54,913 --> 00:31:58,416 やっぱりな! 何てこった 675 00:31:59,183 --> 00:32:01,719 よく見て! 676 00:32:01,786 --> 00:32:02,954 私はデブ 677 00:32:03,054 --> 00:32:04,055 ヘイ デブ! 678 00:32:04,122 --> 00:32:06,591 54歳よ! 679 00:32:06,658 --> 00:32:07,825 やっぱり! 680 00:32:09,260 --> 00:32:09,794 誰? 681 00:32:09,861 --> 00:32:10,561 ティエラ 682 00:32:12,297 --> 00:32:13,164 大好きよ 683 00:32:13,231 --> 00:32:15,800 信じられない 衝撃だわ 684 00:32:15,867 --> 00:32:18,102 私をエロい女にしたわね! 685 00:32:19,203 --> 00:32:21,606 そうよ 私がしたの 686 00:32:21,673 --> 00:32:23,675 待って ごめんね 687 00:32:23,741 --> 00:32:24,876 やっぱり 688 00:32:24,943 --> 00:32:26,144 なぜ謝る? 689 00:32:27,178 --> 00:32:29,514 狙ってたのか びっくりだ 690 00:32:29,580 --> 00:32:31,549 とってもステキ! 691 00:32:31,616 --> 00:32:32,483 メガネもね 692 00:32:32,550 --> 00:32:35,520 まず みんな華やかだわ 693 00:32:35,586 --> 00:32:36,287 ありがとう 694 00:32:36,354 --> 00:32:38,790 まあ 私とは違うけど… 695 00:32:39,824 --> 00:32:41,926 最高! 696 00:32:41,993 --> 00:32:43,628 思ったの 697 00:32:43,695 --> 00:32:47,031 若い頃にSNSがあれば 世界を制してた 698 00:32:47,598 --> 00:32:50,969 そう思う 本当よ 699 00:32:51,035 --> 00:32:51,869 俺も 700 00:32:51,936 --> 00:32:55,606 説明すると… 本人で参加してもよかった 701 00:32:55,673 --> 00:32:59,143 でも50歳過ぎの女性を見たら 思うでしょ 702 00:32:59,210 --> 00:33:00,445 “母と同じ” 703 00:33:00,511 --> 00:33:02,547 “彼女に何が分かる?” 704 00:33:03,047 --> 00:33:05,149 過去に戻りたくなった 705 00:33:05,216 --> 00:33:08,186 26歳の自分になって 成功したかった 706 00:33:08,252 --> 00:33:09,187 大成功よ 707 00:33:09,253 --> 00:33:10,555 見事だった 708 00:33:10,621 --> 00:33:12,123 卑劣だった 709 00:33:12,190 --> 00:33:14,258 待て 恐ろしいよ 710 00:33:14,325 --> 00:33:16,327 それを言うのか? 711 00:33:16,394 --> 00:33:18,262 すごい策略だった 712 00:33:18,329 --> 00:33:20,765 驚いた ショックだった 713 00:33:20,832 --> 00:33:22,934 本気で親友だと思ってた 714 00:33:23,001 --> 00:33:24,602 冷酷だな 715 00:33:24,669 --> 00:33:26,704 “アラート!” 716 00:33:26,771 --> 00:33:29,007 ジアンナよ 彼女が来る 717 00:33:29,073 --> 00:33:30,274 〝ジアンナが 向かっています〞 718 00:33:30,274 --> 00:33:31,476 〝ジアンナが 向かっています〞 緊張する 719 00:33:31,542 --> 00:33:32,143 来るわ 720 00:33:32,210 --> 00:33:34,579 会うのが怖い どうしよう 721 00:33:34,645 --> 00:33:36,881 彼女はゲームを支配してた 722 00:33:38,850 --> 00:33:40,585 厄介コンビの登場よ 723 00:33:41,152 --> 00:33:43,287 仕事は建設作業員でも 724 00:33:43,354 --> 00:33:47,792 ライバルをお構いなしに 打ち砕く 725 00:33:48,292 --> 00:33:49,761 スタテン島つながりよ 726 00:33:49,827 --> 00:33:50,828 本物かな? 727 00:33:50,895 --> 00:33:51,863 そう思う 728 00:33:51,929 --> 00:33:53,431 じゃなきゃな 729 00:33:53,498 --> 00:33:54,732 本物のはずよ 730 00:33:54,799 --> 00:33:58,269 3度インフルエンサーをした 2人の双子 731 00:33:58,336 --> 00:34:00,438 1人の美しいジアンナ 732 00:34:00,505 --> 00:34:04,575 彼らを超える なりすましの ドリームチームが? 733 00:34:04,642 --> 00:34:06,711 いるわけない! 734 00:34:06,778 --> 00:34:07,879 怖いわ 735 00:34:13,151 --> 00:34:15,720 ウソ! やっぱり! 736 00:34:16,220 --> 00:34:18,256 何てこった! 737 00:34:18,322 --> 00:34:19,590 すげえ! 738 00:34:20,958 --> 00:34:21,592 レイチェル 739 00:34:21,659 --> 00:34:22,326 ジアンナ 740 00:34:22,393 --> 00:34:24,028 ウソ! 741 00:34:24,095 --> 00:34:25,830 おいで 742 00:34:25,897 --> 00:34:26,731 レイチェル? 743 00:34:26,798 --> 00:34:28,266 2人とも? 744 00:34:28,332 --> 00:34:28,900 ケビン! 745 00:34:30,101 --> 00:34:31,536 ウソだ 746 00:34:31,602 --> 00:34:32,770 何なの? 747 00:34:32,837 --> 00:34:34,372 驚いた ティエラだ 748 00:34:34,439 --> 00:34:35,206 ティエラ 749 00:34:35,273 --> 00:34:36,507 リスペクト! 750 00:34:37,141 --> 00:34:38,976 どうなってるの? 751 00:34:41,245 --> 00:34:42,947 俺の宿敵だ 752 00:34:43,548 --> 00:34:46,684 何てこと びっくりした 753 00:34:46,751 --> 00:34:49,053 すべて間違えてた 754 00:34:49,120 --> 00:34:49,787 ジョジョと 755 00:34:49,854 --> 00:34:50,421 ニッキー 756 00:34:50,488 --> 00:34:52,423 一卵性の双子だ 757 00:34:52,490 --> 00:34:53,024 誰? 758 00:34:53,091 --> 00:34:54,425 俺の彼女だ 759 00:34:54,492 --> 00:34:56,394 ジアンナは実在する 760 00:34:56,461 --> 00:34:59,130 典型的なNYの若者だから 761 00:34:59,197 --> 00:35:01,999 皆をイラつかせると思った 762 00:35:02,066 --> 00:35:04,068 調子に乗りすぎたりね 763 00:35:04,569 --> 00:35:05,736 分かるだろ? 764 00:35:05,803 --> 00:35:07,839 それで美女になった 765 00:35:07,905 --> 00:35:11,976 ジアンナは忠誠心があったり 俺らと似てる 766 00:35:12,043 --> 00:35:16,481 俺らっぽさも欲しかったが 皆に嫌われたくなかった 767 00:35:16,547 --> 00:35:18,249 “NYのクソ野郎”と 768 00:35:18,316 --> 00:35:19,517 確かにね 769 00:35:19,584 --> 00:35:20,518 分かるよ 770 00:35:20,585 --> 00:35:21,519 まだ親友? 771 00:35:21,586 --> 00:35:22,553 もちろん 772 00:35:22,620 --> 00:35:24,388 ジアンナと親友でいい? 773 00:35:24,455 --> 00:35:25,389 当然だ 774 00:35:25,456 --> 00:35:26,157 よかった 775 00:35:26,224 --> 00:35:27,892 見事なプレーだった 776 00:35:27,959 --> 00:35:29,060 愛されてた 777 00:35:29,127 --> 00:35:30,561 うますぎるくらい 778 00:35:30,628 --> 00:35:33,097 だって… 衝撃だった 779 00:35:33,164 --> 00:35:36,267 2人を見て 一瞬パニックになった 780 00:35:36,334 --> 00:35:40,571 今日 皆のプレーを 振り返ってみたんだ 781 00:35:40,638 --> 00:35:42,707 全員がすばらしかった 782 00:35:42,773 --> 00:35:47,612 特にジアンナには脱帽だ 君らはゲームを制してた 783 00:35:47,678 --> 00:35:48,779 見事だ 784 00:35:48,846 --> 00:35:52,383 ケビン 俺らは3回 インフルエンサーになった 785 00:35:52,450 --> 00:35:53,951 すべてを話して 786 00:35:54,018 --> 00:35:56,988 秘密の同盟を結ぶことに なるとはな 787 00:35:57,054 --> 00:36:00,358 これだけは言わせて 当時は… 788 00:36:00,424 --> 00:36:02,994 最初から嫌いだったんだ 789 00:36:03,060 --> 00:36:05,096 ああ お互いにな 790 00:36:05,163 --> 00:36:08,533 俺が最初に言った 言葉があって 791 00:36:08,599 --> 00:36:13,104 最終的には俺たちの関係は こうなった 792 00:36:13,171 --> 00:36:15,640 感情的になった時に思った 793 00:36:15,706 --> 00:36:18,075 “彼女は一生の敵だ” 794 00:36:18,142 --> 00:36:20,011 “俺は恨まれてる”と 795 00:36:20,077 --> 00:36:23,014 でも終わったら 超リスペクトだ 796 00:36:23,080 --> 00:36:24,282 だって… 797 00:36:24,782 --> 00:36:27,385 君たちは何度もやったんだ 798 00:36:27,451 --> 00:36:28,853 ありがとう 799 00:36:28,920 --> 00:36:31,489 俺らも同じく君の戦略や 800 00:36:31,556 --> 00:36:35,459 短期 長期的な利点を聞いて 君から学んだ 801 00:36:35,526 --> 00:36:36,861 君に倣った 802 00:36:36,928 --> 00:36:39,797 初日に満場一致で ブロックされて 803 00:36:39,864 --> 00:36:42,400 妨害者になって身を守った 804 00:36:42,967 --> 00:36:45,603 そして3回 インフルエンサーになった 805 00:36:45,670 --> 00:36:48,906 言わせてくれ 今シーズン最強だった 806 00:36:48,973 --> 00:36:51,409 俺らが3度目になった時 807 00:36:51,475 --> 00:36:54,312 “冗談に違いない”と思った 808 00:36:54,378 --> 00:36:58,583 “またジアンナとあそこへ? クレイジーだ”と 809 00:36:58,649 --> 00:37:01,118 互いにすべてを吐き出して 810 00:37:01,185 --> 00:37:04,222 その結果 尊敬の念が 強くなった 811 00:37:04,288 --> 00:37:07,325 君の地元へ行ったら 海に連れてって 812 00:37:07,391 --> 00:37:10,094 行こう! ボディボードもある 813 00:37:10,161 --> 00:37:13,164 ケビン 肖像画のゲームを覚えてる? 814 00:37:13,231 --> 00:37:13,931 待って 815 00:37:13,998 --> 00:37:14,799 違うよな 816 00:37:14,865 --> 00:37:16,234 パーマのこと? 817 00:37:17,268 --> 00:37:18,035 ウソ! 818 00:37:19,303 --> 00:37:21,405 マジ? 君たちが? 819 00:37:21,472 --> 00:37:24,242 親はメキシコとポルトガル 父親譲りだ 820 00:37:24,308 --> 00:37:28,079 皆に白人と思われて 焦ったよ 821 00:37:28,879 --> 00:37:30,982 インフルエンサー チャットでは 822 00:37:31,048 --> 00:37:33,651 2人で“パーマ”と呼んでた 823 00:37:33,718 --> 00:37:35,186 “パーマの仕業だ” 824 00:37:35,253 --> 00:37:37,655 “パーマは賢いヤツだ” 825 00:37:37,722 --> 00:37:39,423 “パーマは見抜くぞ” 826 00:37:39,490 --> 00:37:40,358 パーマね 827 00:37:42,193 --> 00:37:46,130 不意打ちだったし あれが一番ムカついた 828 00:37:46,197 --> 00:37:47,798 分かった 聞いて 829 00:37:47,865 --> 00:37:50,901 秘密のスーパー インフルエンサーは誰? 830 00:37:51,669 --> 00:37:52,536 違う 831 00:37:52,603 --> 00:37:54,071 私よ! 832 00:37:54,138 --> 00:37:54,805 ほら! 833 00:37:54,872 --> 00:37:58,009 やっぱり! 思ったとおりだ 834 00:37:58,075 --> 00:38:00,044 驚いたよ お疲れ 835 00:38:00,111 --> 00:38:01,946 何てこった 836 00:38:02,013 --> 00:38:05,716 私もショックだった 争いに巻き込まれるもの 837 00:38:05,783 --> 00:38:08,586 もう友達だけど 私たちみたいにね 838 00:38:08,653 --> 00:38:12,290 そのあとは 目立たないようにしてた 839 00:38:12,356 --> 00:38:13,858 でも冗談抜きで 840 00:38:13,924 --> 00:38:15,993 皆と残れて最高だ 841 00:38:16,060 --> 00:38:17,728 見事なゲームだった 842 00:38:17,795 --> 00:38:19,764 特に こいつはな 843 00:38:19,830 --> 00:38:21,565 この男だ 844 00:38:21,632 --> 00:38:23,367 最大のライバルだ 845 00:38:23,434 --> 00:38:25,736 “アラート!” 846 00:38:26,237 --> 00:38:31,475 “追放されたメンバーが そちらへ向かっています” 847 00:38:32,610 --> 00:38:34,578 ケビン 俺らは隠れよう 848 00:38:34,645 --> 00:38:37,148 言おうと思ってた 逃げよう 849 00:38:37,214 --> 00:38:38,616 何てこと 850 00:38:38,683 --> 00:38:40,951 嫌だ どうしよう 851 00:38:42,219 --> 00:38:43,154 怖い 852 00:38:44,889 --> 00:38:48,459 サークルで恋をして 最初に去った 853 00:38:48,526 --> 00:38:49,360 サバンナよ 854 00:38:49,427 --> 00:38:50,928 サバンナ! 855 00:38:50,995 --> 00:38:51,962 元気? 856 00:38:52,029 --> 00:38:52,897 誰? 857 00:38:52,963 --> 00:38:53,798 ジアンナだ 858 00:38:56,901 --> 00:38:57,868 俺もだ 859 00:38:57,935 --> 00:38:59,437 ジアンナ… 双子? 860 00:38:59,503 --> 00:39:00,705 そうなんだ 861 00:39:00,771 --> 00:39:01,639 レイチェルよ 862 00:39:01,706 --> 00:39:02,973 ウソ! 863 00:39:03,040 --> 00:39:04,075 レイチェル! 864 00:39:04,141 --> 00:39:05,609 泣いたわ 865 00:39:06,177 --> 00:39:06,944 本当よ 866 00:39:07,011 --> 00:39:08,946 “#そうよ 私は嫌な女” 867 00:39:09,013 --> 00:39:10,348 誰か知ってる 868 00:39:10,414 --> 00:39:12,083 また会えたね 869 00:39:13,050 --> 00:39:14,018 何てこった 870 00:39:14,085 --> 00:39:15,186 気まずい 871 00:39:15,252 --> 00:39:18,656 次はヘビメタのなりすまし アンディことヘザー 872 00:39:18,723 --> 00:39:21,359 最高(ロック)の彼女はブロックされた 873 00:39:21,425 --> 00:39:22,493 私よ! 874 00:39:22,560 --> 00:39:23,160 ヤバい 875 00:39:23,227 --> 00:39:24,195 誰… 876 00:39:24,261 --> 00:39:25,730 ジアンナだ 877 00:39:25,796 --> 00:39:26,864 アンディよ 878 00:39:26,931 --> 00:39:27,998 ジアンナ? 879 00:39:28,065 --> 00:39:28,933 嫌いよ 880 00:39:28,999 --> 00:39:29,934 アンディ! 881 00:39:30,000 --> 00:39:31,068 ウソ! 882 00:39:31,135 --> 00:39:32,136 レイチェルよ 883 00:39:32,203 --> 00:39:34,672 どうなってるの? 884 00:39:34,739 --> 00:39:36,107 ティエラだ 885 00:39:36,173 --> 00:39:37,241 偽物だらけ 886 00:39:37,308 --> 00:39:38,642 元気? 887 00:39:38,709 --> 00:39:39,810 すてきよ 888 00:39:39,877 --> 00:39:41,946 アンディじいちゃん? 889 00:39:42,012 --> 00:39:43,914 俺は本物だよ 890 00:39:43,981 --> 00:39:45,116 偽者かと 891 00:39:45,182 --> 00:39:46,550 すごくセクシー 892 00:39:46,617 --> 00:39:47,918 すごいわ 893 00:39:47,985 --> 00:39:49,653 アンディでしょ? 894 00:39:49,720 --> 00:39:50,921 最高よ 895 00:39:50,988 --> 00:39:52,456 次はダリアン 896 00:39:52,523 --> 00:39:56,060 ケビンとマデリンに 痛い目に遭わされた教師よ 897 00:39:56,127 --> 00:39:57,361 君らは… 898 00:39:58,162 --> 00:39:58,929 誰だ? 899 00:39:58,996 --> 00:40:00,097 ジアンナだ 900 00:40:01,665 --> 00:40:02,433 ウソ! 901 00:40:03,634 --> 00:40:06,804 よう… おい マジかよ? 902 00:40:06,871 --> 00:40:08,906 元気? マジかよ 903 00:40:08,973 --> 00:40:09,974 ティエラだ 904 00:40:10,040 --> 00:40:11,308 ティエラ! 905 00:40:11,876 --> 00:40:13,544 おい! 906 00:40:13,611 --> 00:40:15,646 よう 元気か? 907 00:40:15,713 --> 00:40:17,681 ダリアン 愛してる 908 00:40:17,748 --> 00:40:20,851 全員の顔を見られるなんて 909 00:40:21,685 --> 00:40:25,022 衝撃を受けてるよ… 910 00:40:25,089 --> 00:40:25,890 なるほど 911 00:40:25,956 --> 00:40:27,158 ダリアン 飲んで 912 00:40:27,224 --> 00:40:29,026 ありがとう 兄弟 913 00:40:29,093 --> 00:40:32,263 次は愛猫家のサーカス団員 ギャレット 914 00:40:32,329 --> 00:40:35,199 びっくり! 本物なのね 915 00:40:35,766 --> 00:40:37,635 本人だ! 916 00:40:39,136 --> 00:40:40,204 大集合だ 917 00:40:40,271 --> 00:40:41,605 ギャレット! 918 00:40:42,673 --> 00:40:43,841 ジアンナだ 919 00:40:45,643 --> 00:40:46,844 うれしいよ 920 00:40:48,112 --> 00:40:50,681 君もジアンナだね 921 00:40:50,748 --> 00:40:51,615 ティエラだ 922 00:40:55,653 --> 00:40:56,554 ハグして 923 00:40:56,620 --> 00:40:57,421 もちろん 924 00:40:59,223 --> 00:41:01,292 彼が大好きだ 925 00:41:01,358 --> 00:41:02,092 何だか… 926 00:41:02,159 --> 00:41:04,094 すごい 感動ね 927 00:41:05,162 --> 00:41:07,565 次はサークルの ハッキングに失敗 928 00:41:07,631 --> 00:41:09,533 IT界の女王 ジャデイジャ 929 00:41:10,901 --> 00:41:13,137 ジャデイジャ! 930 00:41:13,871 --> 00:41:14,705 ジャデイジャ 931 00:41:15,473 --> 00:41:17,074 待って 2人? 932 00:41:17,141 --> 00:41:17,975 ジアンナだ 933 00:41:20,344 --> 00:41:23,214 私の介添人は無理ね 934 00:41:23,280 --> 00:41:25,483 ハーイ! 私は… 935 00:41:25,549 --> 00:41:26,684 レイチェル? 936 00:41:26,750 --> 00:41:29,587 やっぱね 年上だと思ってた! 937 00:41:29,653 --> 00:41:31,255 ほらね 938 00:41:31,322 --> 00:41:32,590 ティエラだ 939 00:41:33,090 --> 00:41:37,795 気づけばよかった でも 信じたくなかった 940 00:41:39,263 --> 00:41:40,431 どうも 941 00:41:43,601 --> 00:41:44,935 いいぞ! 942 00:41:45,002 --> 00:41:46,036 ハグだ 943 00:41:49,907 --> 00:41:51,675 うれしい! ハーイ 944 00:41:51,742 --> 00:41:54,411 そして私の親友よ! 945 00:41:54,478 --> 00:41:55,746 やあ どうも 946 00:41:56,447 --> 00:41:58,082 祈ってたよ 947 00:41:58,148 --> 00:41:59,984 知ってたのね 948 00:42:00,484 --> 00:42:01,886 分かってたのね 949 00:42:02,553 --> 00:42:04,121 すごいわ 950 00:42:04,188 --> 00:42:05,389 お似合いよ 951 00:42:05,890 --> 00:42:08,526 プロフィールを見て 思ったんだ 952 00:42:08,592 --> 00:42:10,895 “俺は彼女が欲しい”と 953 00:42:11,529 --> 00:42:12,363 最高! 954 00:42:12,429 --> 00:42:14,698 偽者ならブチ切れてた 955 00:42:15,799 --> 00:42:17,601 私もそうよ! 956 00:42:17,668 --> 00:42:19,370 それで… 957 00:42:19,436 --> 00:42:21,171 イチャイチャ話して 958 00:42:21,238 --> 00:42:23,908 彼は結婚パーティー後に 追放された 959 00:42:23,974 --> 00:42:27,278 だから“もう結婚してる”と 言った 960 00:42:28,445 --> 00:42:30,915 そのあとは結婚式の気分で 961 00:42:30,981 --> 00:42:34,018 ダリアンが花嫁にキスをした 962 00:42:35,319 --> 00:42:36,787 マジか! 963 00:42:36,854 --> 00:42:38,789 俺は… 964 00:42:38,856 --> 00:42:41,559 軽いキスじゃないのよ 965 00:42:41,625 --> 00:42:42,626 長かった 966 00:42:42,693 --> 00:42:44,194 何か持ち帰ろうかな 967 00:42:45,296 --> 00:42:48,265 持って帰るよ ほら 968 00:42:48,332 --> 00:42:50,734 君らを追い出したくなかった 969 00:42:50,801 --> 00:42:53,070 最善を尽くした 970 00:42:53,137 --> 00:42:54,371 ケビンは… 971 00:42:54,438 --> 00:42:59,243 2人の決断だから ケビンだけを責めたくない 972 00:42:59,310 --> 00:43:00,511 難しい決断だ 973 00:43:00,578 --> 00:43:01,946 ケビンが保証する 974 00:43:02,012 --> 00:43:05,215 俺と彼は2人を救おうと 手を尽くした 975 00:43:05,783 --> 00:43:06,884 3回ともだ 976 00:43:06,951 --> 00:43:09,253 聞きたいんだ 977 00:43:09,320 --> 00:43:12,356 ケビンは俺の1番だった 978 00:43:12,423 --> 00:43:13,591 おい 君もだ 979 00:43:13,657 --> 00:43:18,095 2人目のインフルエンサーに 君を選んだのは俺だ 980 00:43:18,162 --> 00:43:19,463 君だったの? 981 00:43:20,030 --> 00:43:22,266 俺が妨害者だった 982 00:43:22,333 --> 00:43:24,602 彼が2人目の インフルエンサーだ 983 00:43:24,668 --> 00:43:26,337 ケビン 説明してくれ 984 00:43:26,403 --> 00:43:30,040 君とジアンナだから 責めるつもりはない 985 00:43:30,107 --> 00:43:35,212 俺が一番 信頼していたのは マデリンだ 986 00:43:35,746 --> 00:43:41,719 そして君が俺を 追い出そうとしてると聞いた 987 00:43:41,785 --> 00:43:42,987 何だって? 988 00:43:43,053 --> 00:43:45,322 俺は傷ついたんだ! 989 00:43:45,389 --> 00:43:46,490 マデリンね 990 00:43:46,557 --> 00:43:47,825 私が作った 991 00:43:49,793 --> 00:43:50,794 ウソだろ 992 00:43:50,861 --> 00:43:51,495 作り話 993 00:43:51,562 --> 00:43:52,363 君が? 994 00:43:52,429 --> 00:43:53,330 すべてね 995 00:43:53,397 --> 00:43:54,231 ほら 996 00:43:54,298 --> 00:43:57,334 正直 俺は忠誠を誓ってた 997 00:43:57,401 --> 00:44:01,939 肖像画も裏切り者とか そんな感じに描かれた 998 00:44:02,006 --> 00:44:04,975 だって俺が描いたんだ! 999 00:44:05,042 --> 00:44:07,311 待てよ 何だって? 1000 00:44:07,378 --> 00:44:09,580 彼女にそう聞いたからだ 1001 00:44:09,647 --> 00:44:11,415 マジか! 1002 00:44:11,482 --> 00:44:14,451 裏切り者を描いて 俺を裏切ったのか 1003 00:44:14,518 --> 00:44:18,822 “俺を裏切るつもりなら やり返そう”と思った 1004 00:44:18,889 --> 00:44:20,658 ダリアンの件はウソよ 1005 00:44:21,158 --> 00:44:24,028 ヘザーが私の部屋に来て 1006 00:44:24,094 --> 00:44:27,031 ジアンナに気をつけてと 言った 1007 00:44:27,698 --> 00:44:32,102 彼女は人気者だから もちろん皆には言わないわ 1008 00:44:32,169 --> 00:44:33,971 私が不利になる 1009 00:44:34,538 --> 00:44:35,706 だから… 1010 00:44:35,773 --> 00:44:40,377 男性陣の1人に罪を着せた 1011 00:44:40,944 --> 00:44:43,213 ダリアンが狙いやすかった 1012 00:44:43,280 --> 00:44:47,284 話した時 あなたは私を 4位にしたと言った 1013 00:44:47,351 --> 00:44:48,419 ウソよ 1014 00:44:48,485 --> 00:44:49,353 何だって? 1015 00:44:49,420 --> 00:44:50,654 仕方なかった 1016 00:44:50,721 --> 00:44:51,622 最下位に? 1017 00:44:51,689 --> 00:44:52,856 そうよ 1018 00:44:53,757 --> 00:44:54,658 ひどいな 1019 00:44:54,725 --> 00:44:55,726 分かってる 1020 00:44:55,793 --> 00:44:56,860 秘密がバレた 1021 00:44:58,362 --> 00:45:00,364 みんな 言わせて… 1022 00:45:00,431 --> 00:45:03,767 マデリンの肖像画を 描いたのは私 1023 00:45:03,834 --> 00:45:05,869 あれは“黒幕”なの 1024 00:45:05,936 --> 00:45:07,304 私は正しかった 1025 00:45:07,371 --> 00:45:10,340 警告したのに 誰も聞かなかった 1026 00:45:10,407 --> 00:45:13,177 言っておく必要があると思う 1027 00:45:13,243 --> 00:45:15,813 私が皆に吹き込んで 1028 00:45:15,879 --> 00:45:18,015 皆も私に教えた 1029 00:45:18,082 --> 00:45:21,552 でも最終的に判断するのは 自分自身よ 1030 00:45:21,618 --> 00:45:25,522 私だって混乱したし 誰もが決断してた 1031 00:45:25,589 --> 00:45:30,127 でも 言っておくけど これはゲームよ 1032 00:45:31,995 --> 00:45:33,797 まるで悪党だ 1033 00:45:33,864 --> 00:45:37,101 悪かったわ どうしよう 1034 00:45:37,668 --> 00:45:40,337 いいの 分かってる 1035 00:45:40,904 --> 00:45:41,739 大丈夫 1036 00:45:42,606 --> 00:45:43,474 気にするな 1037 00:45:45,042 --> 00:45:47,811 最初に ここへ来た時は… 1038 00:45:47,878 --> 00:45:50,214 正直でいようと思ってた 1039 00:45:50,748 --> 00:45:54,318 私とレイチェルが 妨害者になって 1040 00:45:54,384 --> 00:45:56,487 プロフィールを交換した 1041 00:45:57,054 --> 00:45:58,355 本当? 1042 00:45:58,422 --> 00:46:02,593 レイチェルが数日間 私を演じ 私も彼女になった 1043 00:46:02,659 --> 00:46:04,328 待てよ マジ? 1044 00:46:04,394 --> 00:46:05,462 何だって? 1045 00:46:05,529 --> 00:46:06,563 初耳だ 1046 00:46:06,630 --> 00:46:09,133 待って ヘザー? 1047 00:46:09,199 --> 00:46:10,868 マジか 分かった 1048 00:46:10,934 --> 00:46:12,336 本当よ それで… 1049 00:46:12,402 --> 00:46:13,504 言われたの 1050 00:46:13,570 --> 00:46:17,608 “アンディと 際どい会話をしてる” 1051 00:46:17,674 --> 00:46:20,277 私が“無理!”と言ったら 1052 00:46:20,344 --> 00:46:22,479 “かなり際どい”と 1053 00:46:22,546 --> 00:46:23,814 そのとおり 1054 00:46:25,182 --> 00:46:26,750 写真をくれた 1055 00:46:26,817 --> 00:46:27,551 そうよ 1056 00:46:27,618 --> 00:46:32,489 マデリンの写真を見て “アンディのはないな”と 1057 00:46:32,556 --> 00:46:35,259 私のアダルトサイトの写真よ 1058 00:46:35,325 --> 00:46:37,027 もう話したくない! 1059 00:46:37,094 --> 00:46:42,566 私たちが元に戻るためには 2人共 残る必要があった 1060 00:46:42,633 --> 00:46:46,236 私たちは互いに 追放を免れる必要があった 1061 00:46:46,303 --> 00:46:49,940 だから 不本意なこともした 1062 00:46:50,007 --> 00:46:51,475 分かってほしい 1063 00:46:51,542 --> 00:46:53,410 ヘザー ごめんなさい 1064 00:46:53,477 --> 00:46:56,613 説明を聞いて納得できた 1065 00:46:56,680 --> 00:46:59,650 いい動きだったから 今 そこにいる 1066 00:46:59,716 --> 00:47:01,251 全て難しい決断で 1067 00:47:01,318 --> 00:47:03,220 マデリンは怒ってた 1068 00:47:03,287 --> 00:47:05,489 見事だったと伝えたい 1069 00:47:05,556 --> 00:47:08,959 大変なゲームだったから 理解できる 1070 00:47:09,026 --> 00:47:10,394 どうかな 1071 00:47:11,395 --> 00:47:14,832 でも 彼女の味方だった フリはやめて 1072 00:47:14,898 --> 00:47:19,002 私とティエラにレイチェルを 追い出そうと言った 1073 00:47:19,069 --> 00:47:23,140 いいの 分かってる それで攻撃した 1074 00:47:23,207 --> 00:47:26,143 彼女が先に仕掛けてきた でもゲームよ 1075 00:47:26,210 --> 00:47:28,912 いい? だから今 ここにいる 1076 00:47:28,979 --> 00:47:30,647 悔いはないわ 1077 00:47:30,714 --> 00:47:34,785 だから もう泣かないでよ 涙にはだまされない 1078 00:47:34,852 --> 00:47:38,522 涙は本物よ 私にだって人間の感情はある 1079 00:47:38,589 --> 00:47:42,292 私が負けたのは 感情的になったからなの 1080 00:47:42,359 --> 00:47:43,794 皆を気遣ってた 1081 00:47:43,861 --> 00:47:46,930 ウソをつけたことは すごいと思う 1082 00:47:46,997 --> 00:47:48,232 私には無理 1083 00:47:48,298 --> 00:47:51,501 そのとおり 戦略的に進めなきゃ 1084 00:47:53,670 --> 00:47:56,607 “アラート!”だ 1085 00:47:56,673 --> 00:47:57,941 今でも怖い 1086 00:47:59,509 --> 00:48:02,946 一晩中 ここで ネタばらしを聞いていたい 1087 00:48:03,013 --> 00:48:06,016 でも今シーズン最後の アラートよ 1088 00:48:06,083 --> 00:48:10,420 いよいよ誰かが 賞金10万ドルを手に入れる 1089 00:48:11,255 --> 00:48:13,390 では 始めよう 1090 00:48:20,697 --> 00:48:21,965 5位は… 1091 00:48:30,407 --> 00:48:31,875 ティエラ 1092 00:48:33,110 --> 00:48:34,044 いいんだ 1093 00:48:38,415 --> 00:48:39,249 大丈夫 1094 00:48:39,750 --> 00:48:41,084 おめでとう 1095 00:48:43,987 --> 00:48:45,155 4位は… 1096 00:48:55,065 --> 00:48:56,767 レイチェル 1097 00:48:58,135 --> 00:49:00,170 頑張って 皆なら取れる 1098 00:49:03,907 --> 00:49:04,741 マジか 1099 00:49:09,680 --> 00:49:11,114 次は3位… 1100 00:49:21,692 --> 00:49:23,427 マデリン 1101 00:49:23,493 --> 00:49:24,861 ウソだろ 1102 00:49:25,529 --> 00:49:27,531 頑張って! 1103 00:49:29,666 --> 00:49:30,500 残念だ 1104 00:49:31,735 --> 00:49:32,402 2回目 1105 00:49:32,469 --> 00:49:34,905 健闘を祈る 見事だった 1106 00:49:34,972 --> 00:49:36,540 ケビンとジアンナだ 1107 00:49:37,741 --> 00:49:38,742 どうも 1108 00:49:38,809 --> 00:49:39,676 お疲れ 1109 00:49:39,743 --> 00:49:41,044 ありがとう 1110 00:49:43,313 --> 00:49:46,550 いよいよ サークルの勝者 1111 00:49:49,753 --> 00:49:50,954 1位は… 1112 00:50:09,039 --> 00:50:10,607 ジアンナ! 1113 00:50:12,676 --> 00:50:14,611 おめでとう 君は誇りだ 1114 00:50:14,678 --> 00:50:16,580 君こそ見事だった 1115 00:50:16,646 --> 00:50:19,783 最下位から1位になった! 1116 00:50:19,850 --> 00:50:21,318 おめでとう 1117 00:50:21,385 --> 00:50:23,520 私の親友よ! 1118 00:50:24,488 --> 00:50:25,822 ドーン! 1119 00:50:26,857 --> 00:50:27,758 すごい! 1120 00:50:29,593 --> 00:50:30,660 おめでとう! 1121 00:50:32,362 --> 00:50:33,797 ジャデイジャ おいで 1122 00:50:35,365 --> 00:50:38,402 大好きよ 愛してる! 1123 00:50:40,303 --> 00:50:42,272 最高にうれしいよ 1124 00:50:42,339 --> 00:50:44,875 結婚式では彼側にいてね 1125 00:50:44,941 --> 00:50:46,276 乾杯しよう! 1126 00:50:46,343 --> 00:50:47,277 乾杯だ! 1127 00:50:47,344 --> 00:50:50,814 ジアンナに乾杯! 1128 00:50:52,582 --> 00:50:54,184 サークル メッセージ 1129 00:50:54,251 --> 00:50:57,187 “2人で 力を合わせれば最強” 1130 00:50:57,687 --> 00:51:01,358 “人生を懸けて戦った スタテン島の双子が” 1131 00:51:01,425 --> 00:51:06,563 “忠誠を尽くし続け 10万ドル(100G)を手に入れた” 1132 00:51:06,630 --> 00:51:07,931 “Gと言えば” 1133 00:51:07,998 --> 00:51:11,401 “ジアンナ どこにいても 称賛を受け入れて” 1134 00:51:11,902 --> 00:51:13,136 “#厄介コンビ” 1135 00:51:13,203 --> 00:51:14,371 “#ドリームチーム” 1136 00:51:14,438 --> 00:51:17,841 “トロフィー お金 踊ってる双子の絵文字” 1137 00:51:18,975 --> 00:51:19,810 送信 1138 00:52:38,555 --> 00:52:39,990 日本語字幕 川見 美帆