1 00:00:07,974 --> 00:00:10,877 Tidligere: Spillere ble stilt til veggs. 2 00:00:10,944 --> 00:00:16,416 "Hvilket tegn på drukning vil de fleste overse?" 3 00:00:16,483 --> 00:00:19,486 Hvem søren skal vite det? En badevakt, men… 4 00:00:19,552 --> 00:00:21,488 Tenk om han ikke er badevakt. 5 00:00:24,524 --> 00:00:25,625 Folk ble slått ut. 6 00:00:27,761 --> 00:00:29,596 BLOKKERT 7 00:00:31,664 --> 00:00:33,466 Nei! 8 00:00:33,533 --> 00:00:36,603 Dessverre er det ikke trist å se ham dra. 9 00:00:36,669 --> 00:00:38,738 Og Darian og Jadejha klinte. 10 00:00:40,273 --> 00:00:41,641 Løfter ble gitt. 11 00:00:41,708 --> 00:00:46,946 Jeg har løyet så ofte til så mange, og vet ikke hva jeg faktisk føler. 12 00:00:47,013 --> 00:00:48,481 Blir de holdt? 13 00:00:48,548 --> 00:00:52,152 Det var et vanskelig valg, men jeg vet hvem jeg vil blokkere. 14 00:00:52,218 --> 00:00:54,954 -Hjertet løper løpsk. -Kom igjen. 15 00:00:55,021 --> 00:00:58,258 Nå har én person spillet i sin hule hånd. 16 00:00:58,324 --> 00:00:59,259 Herregud. 17 00:00:59,325 --> 00:01:02,295 Hvem kommer til finalen av The Circle? 18 00:01:02,362 --> 00:01:04,064 Så jævla nære, bro. 19 00:01:10,303 --> 00:01:12,739 Det er sesongens siste blokkering. 20 00:01:12,806 --> 00:01:15,708 Den hemmelige superinfluenceren Madelyn har valgt. 21 00:01:16,376 --> 00:01:19,512 Men med mye makt følger mye kleinhet, 22 00:01:19,579 --> 00:01:23,149 for hun må gjøre det ansikt til ansikt. 23 00:01:29,189 --> 00:01:30,990 Hallo. Vent. 24 00:01:31,057 --> 00:01:32,492 Å, Madelyn! 25 00:01:32,559 --> 00:01:34,260 Jeg er så lei for det. 26 00:01:35,228 --> 00:01:37,831 Å, det er sprøtt! 27 00:01:37,897 --> 00:01:39,933 Jeg er så lei for det. 28 00:01:40,533 --> 00:01:42,368 BLOKKERT 29 00:01:42,435 --> 00:01:44,938 Herregud! 30 00:01:47,740 --> 00:01:51,811 Hva? Jeg trodde du kranglet med Rachel. 31 00:01:51,878 --> 00:01:54,447 -Lurte dere meg? -Nei, jeg gjorde det. 32 00:01:54,514 --> 00:01:58,785 Men Rachel har vært min sterkeste allierte siden jeg kom. 33 00:01:58,852 --> 00:02:01,387 Vi byttet profiler i tre dager 34 00:02:02,155 --> 00:02:07,293 da vi ble skiplere, så vi sa: "Fra nå av støtter vi hverandre." 35 00:02:07,360 --> 00:02:09,095 -Og så… -Hva? 36 00:02:09,162 --> 00:02:12,198 Da hun kjeftet på meg i chatten tenkte jeg: 37 00:02:12,265 --> 00:02:14,234 -"Hvor kom det fra?" -Ja. 38 00:02:14,300 --> 00:02:16,903 Og i dag sendte hun en melding og sa: 39 00:02:16,970 --> 00:02:20,773 "Unnskyld, Garret kom til meg og sa noen ting om deg." 40 00:02:20,840 --> 00:02:23,910 Vet ikke om jeg tror på det, eller noe. 41 00:02:23,977 --> 00:02:26,179 Du trodde det tilstrekkelig. 42 00:02:26,246 --> 00:02:30,850 -Og jeg trodde du løy i gruppechatten. -Om hva? Jeg var ærlig! 43 00:02:30,917 --> 00:02:34,687 -Trodde du var venn med Rachel og Gianna. -Jeg var jo det. 44 00:02:34,754 --> 00:02:38,658 Men jeg merket tidlig at Rachel ikke er ekte. 45 00:02:38,725 --> 00:02:40,827 Men jeg sa: "Rachel er en alliert, 46 00:02:40,894 --> 00:02:42,829 så jeg holder det for meg selv." 47 00:02:42,896 --> 00:02:44,797 Og jeg og Gianna var venner. 48 00:02:44,864 --> 00:02:47,734 Det ante meg, så jeg trodde dere lurte meg. 49 00:02:47,800 --> 00:02:51,471 Nei. Jeg og Gianna, Darian og Garret var i en gruppechat, 50 00:02:51,538 --> 00:02:53,973 og Gianna sa: "Jeg støtter dere alle." 51 00:02:54,040 --> 00:02:57,644 Så blokkerte hun Darian og Garret, og jeg sa: 52 00:02:58,244 --> 00:03:01,781 "Vent nå litt. Gianna har lurt meg." 53 00:03:01,848 --> 00:03:03,950 Jeg trodde på alt i lang tid, 54 00:03:04,017 --> 00:03:06,886 og da jeg så den siste rangeringen, forsvant det. 55 00:03:06,953 --> 00:03:08,821 Det var ikke meg. 56 00:03:08,888 --> 00:03:11,257 Det kan bli en tung kveld for Madelyn. 57 00:03:12,625 --> 00:03:16,362 De andre innser at de slapp unna den siste blokkeringen, 58 00:03:16,429 --> 00:03:17,964 og nå er de i finalen. 59 00:03:18,031 --> 00:03:20,066 Å, du store! 60 00:03:21,134 --> 00:03:24,504 Fy flate! 61 00:03:25,071 --> 00:03:29,142 Jeg sa at vi ville komme til målstreken, og nå skal vi dit. 62 00:03:29,209 --> 00:03:31,477 -Kom igjen! -Vi skal dit, babe! 63 00:03:31,544 --> 00:03:32,812 Ja! 64 00:03:34,247 --> 00:03:35,415 Du tuller! 65 00:03:35,481 --> 00:03:38,518 Ja! 66 00:03:38,585 --> 00:03:43,022 Jeg kan vinne dette for oss. Nå har jeg iallfall en sjanse. 67 00:03:44,157 --> 00:03:46,793 Hvorfor valgte du å blokkere meg? 68 00:03:46,859 --> 00:03:48,061 Kort fortalt, 69 00:03:48,127 --> 00:03:52,832 jeg valgte å følge folk jeg har vært alliert med lenger. 70 00:03:53,700 --> 00:03:57,203 Og jeg trodde ikke du var ærlig i gruppechatten med Tierra. 71 00:03:57,270 --> 00:03:58,972 Hun stoler jeg ikke på. 72 00:04:00,206 --> 00:04:01,975 -La meg forklare. -Ok. 73 00:04:02,041 --> 00:04:04,644 Jeg har vært her siden starten. 74 00:04:04,711 --> 00:04:07,146 Rachel er en catfish. 75 00:04:07,213 --> 00:04:09,616 Alt er veldig strategisk for henne. 76 00:04:09,682 --> 00:04:14,153 Hun har kastet alt og alle under bussen, og dagen etter sier hun: 77 00:04:14,220 --> 00:04:17,757 "Bare tuller, unnskyld." Hun har gjort det mot alle. 78 00:04:17,824 --> 00:04:20,860 -Jeg gir etter for lett. -Ja, i dag ga du etter. 79 00:04:20,927 --> 00:04:25,331 Jeg gjorde det i dag. Straks Rachel sendte en melding, sa jeg: 80 00:04:25,398 --> 00:04:26,299 "Du har rett." 81 00:04:29,469 --> 00:04:32,238 Jeg var så nær, og du tok den fra meg. 82 00:04:32,305 --> 00:04:34,040 Beklager! 83 00:04:34,107 --> 00:04:35,908 Så det er det. 84 00:04:36,576 --> 00:04:40,079 Jeg sier at min skjebne er min skjebne, og det mener jeg. 85 00:04:40,146 --> 00:04:43,783 Og det som er ment å skje, vil skje, og det mente jeg. 86 00:04:43,850 --> 00:04:47,320 Du ble hemmelig superinfluencer, og dermed kan du vinne. 87 00:04:47,387 --> 00:04:49,756 Du må lure dem slik de lurer deg, 88 00:04:49,822 --> 00:04:54,327 for jeg lover at dine to sterkeste allierte er de beste spillerne her. 89 00:04:57,597 --> 00:05:00,266 -Jeg vil ha en klem, men du kan avslå. -Jo da. 90 00:05:00,333 --> 00:05:03,936 -Ok. Du virker ikke som en klemme-person. -Det er ok. 91 00:05:04,003 --> 00:05:10,343 Vet du hva som er rart? Jeg føler at jeg avgir snill energi, men… 92 00:05:10,410 --> 00:05:11,444 Jeg er virkelig… 93 00:05:11,511 --> 00:05:15,481 -Du må hevne Garret, Darian og meg! -Det skal jeg! 94 00:05:15,548 --> 00:05:19,152 Nå er tre reale mennesker ute. 95 00:05:19,218 --> 00:05:22,722 Om du er real, bevis det ved å vinne. 96 00:05:22,789 --> 00:05:24,857 -Ok, vel… -Ha det. 97 00:05:24,924 --> 00:05:27,493 -Jeg er virkelig lei for det. -Ha det. 98 00:05:31,064 --> 00:05:34,334 Ok, hva skjedde nå? 99 00:05:37,837 --> 00:05:41,407 Jeg var med fra starten, og har klart meg helt til slutten. 100 00:05:41,474 --> 00:05:44,310 Det vil jeg gratulere meg selv for. 101 00:05:44,377 --> 00:05:49,048 Den som vinner 100 000 er ment å vinne, uansett hva, og det er greit. 102 00:05:49,115 --> 00:05:50,383 Det er greit. 103 00:05:51,684 --> 00:05:54,187 Mens Jadejha innser at hun er blokkert 104 00:05:54,253 --> 00:05:57,123 gjør alle seg klare for senga for siste gang. 105 00:05:58,191 --> 00:06:01,928 Dette var nok den mest følelsesladde dagen for meg. 106 00:06:01,994 --> 00:06:05,598 Og de siste fem er i det ettertenksomme hjørnet. 107 00:06:05,665 --> 00:06:08,534 -Ja! La det drysse! -Bro! 108 00:06:09,369 --> 00:06:14,107 Tierra overlevde sesongens største blokkering, 109 00:06:14,173 --> 00:06:16,843 og skal sove som en baby. 110 00:06:17,410 --> 00:06:20,079 Phillow. Jeg kan ikke sove uten Phillow. 111 00:06:20,146 --> 00:06:23,316 Det er fem igjen, og vi har en 25 %… 112 00:06:23,383 --> 00:06:24,717 -Tjue. -Nei… 113 00:06:24,784 --> 00:06:28,254 Nå har vi 20 % sjanse til å vinne 100 000 dollar. 114 00:06:29,222 --> 00:06:31,424 Jeg lurer stadig på 115 00:06:31,491 --> 00:06:34,794 hvem søren som ble influencer, 116 00:06:34,861 --> 00:06:37,463 og hvem søren ble blokkert? 117 00:06:37,530 --> 00:06:40,800 Det var kjipt å måtte blokkere Jadejha, 118 00:06:40,867 --> 00:06:42,702 men helt ærlig 119 00:06:42,769 --> 00:06:45,138 er det ikke så kjipt. 120 00:06:45,204 --> 00:06:48,908 Jeg vet ikke hvem som var superinfluencer, 121 00:06:48,975 --> 00:06:51,677 men hvem enn det var, takk. 122 00:06:51,744 --> 00:06:55,314 Det er så mange spørsmålstegn, men gjett hva som ikke er det. 123 00:06:55,381 --> 00:06:57,450 Gianna, og vi, klarte oss. 124 00:06:57,517 --> 00:07:00,353 Vi kom oss til finalen! 125 00:07:00,420 --> 00:07:03,523 Det betyr mye for Tierra å overleve blokkeringen. 126 00:07:03,589 --> 00:07:07,059 Da har hun en sjanse til å vinne hele greia. 127 00:07:07,126 --> 00:07:09,095 Det har vært en kaotisk reise, 128 00:07:09,162 --> 00:07:11,898 men jeg elsket hvert sekund. 129 00:07:11,964 --> 00:07:14,200 -Én ting gjenstår. -Har vært en glede. 130 00:07:14,267 --> 00:07:17,470 -Visst pokker! -Hadde ikke klart det uten hverandre. 131 00:07:17,537 --> 00:07:21,174 Jeg er for spent til å sove, men jeg skal prøve. 132 00:07:21,908 --> 00:07:24,677 -God natt, Circle! -Med kjærlighet. 133 00:07:25,878 --> 00:07:28,314 For siste gang, god natt! 134 00:07:33,686 --> 00:07:36,589 En ny dag, og spillerne våkner og skriker: 135 00:07:36,656 --> 00:07:39,125 "Circle, baby, ikke gjør meg vondt mer." 136 00:07:42,195 --> 00:07:45,665 Og faktisk skal vi ikke det, for i dag er vi i finalen, 137 00:07:45,731 --> 00:07:49,569 og i kveld vinner en av spillerne 100 000 dollar. 138 00:07:49,635 --> 00:07:53,673 God morgen, Circle! 139 00:07:53,739 --> 00:07:57,276 Utrolig at vi fortsatt får si "God morgen, Circle." 140 00:07:57,343 --> 00:07:59,479 Trodde vi var ferdige i går. 141 00:07:59,545 --> 00:08:02,281 Jeg aner ikke hvem som ble blokkert i går, 142 00:08:02,348 --> 00:08:04,650 og det er skummelt. 143 00:08:04,717 --> 00:08:09,655 Jeg vet bare at superinfluenceren skal ha takk for å spare oss. 144 00:08:09,722 --> 00:08:11,557 Vi setter pris på det. 145 00:08:11,624 --> 00:08:14,994 Drømmen om å vinne 100 000 dollar lever. 146 00:08:15,061 --> 00:08:20,533 I dag har magen snudd seg opp ned, sidelengs og alle retninger. 147 00:08:22,201 --> 00:08:23,703 Jeg må holde fatningen. 148 00:08:23,769 --> 00:08:27,540 Jeg er nervøs, og det er en del igjen å gjøre, 149 00:08:27,607 --> 00:08:31,544 for i dag kommer den siste rangeringen. 150 00:08:31,611 --> 00:08:35,748 Jeg må sørge for at andre rangerer meg øverst, 151 00:08:35,815 --> 00:08:39,452 og sørge for at ingen vet at jeg var hemmelig superinfluencer, 152 00:08:39,519 --> 00:08:41,320 så ingen føler seg truet. 153 00:08:41,387 --> 00:08:43,756 Alle vil vinne, 154 00:08:43,823 --> 00:08:47,059 og jeg skulle gjerne sagt at jeg håper alle vinner, 155 00:08:47,126 --> 00:08:49,996 men det gjør jeg ikke. Jeg håper jeg vinner. 156 00:08:56,869 --> 00:09:00,339 Jeg vet bare at Jadejha definitivt ikke vinner. 157 00:09:00,406 --> 00:09:06,445 Og nå må resten av spillerne få vite hvem den hemmelige superinfluenceren blokkerte. 158 00:09:07,346 --> 00:09:08,414 "Varsel!" 159 00:09:08,481 --> 00:09:10,049 Oi sann! 160 00:09:10,616 --> 00:09:12,385 JADEJHA ER BLOKKERT 161 00:09:12,451 --> 00:09:14,787 Helvete! 162 00:09:14,854 --> 00:09:15,688 Hva? 163 00:09:15,755 --> 00:09:17,723 -Å, du store! -Jadejha! 164 00:09:18,491 --> 00:09:20,293 Blokkerte de Jadejha? 165 00:09:20,359 --> 00:09:23,095 Herregud, Jadejha er ute! 166 00:09:23,162 --> 00:09:24,330 Det er sprøtt. 167 00:09:24,397 --> 00:09:27,867 Flaks jeg ikke hadde kaffe i munnen, den hadde sprutet. 168 00:09:28,434 --> 00:09:31,103 Så er det bare fem igjen. 169 00:09:31,170 --> 00:09:33,839 Permanenten Kevin klarer seg igjen. 170 00:09:33,906 --> 00:09:37,510 Krøllene er fortsatt med, baby! 171 00:09:37,577 --> 00:09:41,080 Det er så godt å se at Tierra fortsatt er med! 172 00:09:41,147 --> 00:09:43,416 Hvem var superinfluenceren? 173 00:09:43,482 --> 00:09:45,685 Jeg har løyet til mange, 174 00:09:45,751 --> 00:09:49,088 så det at jeg fortsatt er her overrasker meg. 175 00:09:49,155 --> 00:09:52,124 Så du vet det, Jadejha, følelsene for deg består, 176 00:09:52,191 --> 00:09:55,161 og vi håpte å gå i mål sammen. 177 00:09:55,761 --> 00:09:57,463 Og det var leit. 178 00:09:57,530 --> 00:09:59,999 Det er oss mot verden, Circle. 179 00:10:00,066 --> 00:10:02,068 Kom igjen, la oss gjøre det. 180 00:10:02,134 --> 00:10:06,572 Du, K Fern, før du rir ut i solnedgangen, vet du hva som kommer. 181 00:10:07,840 --> 00:10:09,642 "Nyhetsfeeden er oppdatert." 182 00:10:09,709 --> 00:10:13,646 Nyhetsfeeden kommer med te, og det trengs. Koppen er klar. 183 00:10:13,713 --> 00:10:17,016 Circle, gå til nyhetsfeeden. 184 00:10:19,485 --> 00:10:22,722 "Jadejha har lagt igjen en beskjed til The Circle." 185 00:10:22,788 --> 00:10:28,628 Jeg er redd for at Jadejha vil gå ut med at jeg blokkerte henne. 186 00:10:28,694 --> 00:10:32,698 Da får alle vite at jeg var hemmelig superinfluencer. 187 00:10:32,765 --> 00:10:36,669 De vil vite at jeg har makt, og alle rangerer meg lavt. 188 00:10:36,736 --> 00:10:39,705 Circle, spill av Jadejhas beskjed. 189 00:10:41,974 --> 00:10:44,710 Hei, alle sammen. Det er meg, Jadejha. 190 00:10:44,777 --> 00:10:46,545 Og ja, jeg er ekte. 191 00:10:46,612 --> 00:10:48,714 -Jeg visste det! -Jøss! 192 00:10:48,781 --> 00:10:52,451 Min strategi i The Circle var å være meg selv, 193 00:10:52,518 --> 00:10:55,621 og gjøre noe som er ulikt meg, nemlig å være åpen. 194 00:10:55,688 --> 00:10:57,923 Jeg sitter her fordi 195 00:10:57,990 --> 00:11:01,527 jeg møtte den hemmelige superinfluenceren, og vet du hva? 196 00:11:01,594 --> 00:11:05,531 Superinfluenceren har spilt veldig bra, 197 00:11:05,598 --> 00:11:07,700 og på grunn av det 198 00:11:07,767 --> 00:11:13,072 føler jeg at alle mer eller mindre ga dem 100 000, og det er flott for dem. 199 00:11:13,139 --> 00:11:16,208 Når det er sagt, jeg får fortsatt bryllupsfesten min. 200 00:11:16,275 --> 00:11:18,277 Bryllupsfesten står ved like. 201 00:11:18,344 --> 00:11:22,515 Og nå får jeg dra herfra med Garret som min nye bestis 202 00:11:22,581 --> 00:11:24,350 og en Circle-ektemann. 203 00:11:24,417 --> 00:11:28,287 Gleder meg til å se dem, og alle andre, i finalen. 204 00:11:28,354 --> 00:11:29,955 Ok, alle sammen. 205 00:11:30,022 --> 00:11:31,991 Fred. Jeg stikker. 206 00:11:32,058 --> 00:11:35,127 Wow! Jadejha er ekte. Det merkes. 207 00:11:35,194 --> 00:11:41,434 Men sladderen, da. Hun sa at straks hun så hvem superinfluenceren var 208 00:11:41,500 --> 00:11:43,836 sa hun: "Vet du hva? Du bør vinne." 209 00:11:44,570 --> 00:11:46,839 Var det Rachel? Kan ha vært det. 210 00:11:46,906 --> 00:11:50,676 Ja, det gjør meg nervøs at en annen spiller 211 00:11:50,743 --> 00:11:52,511 er like strategisk som meg. 212 00:11:52,578 --> 00:11:57,016 Dæven! Vet ikke om folk vil skjønne at det var meg. 213 00:11:57,083 --> 00:12:01,387 Jeg må si noe i chatten for å vise at det ikke var meg. 214 00:12:01,454 --> 00:12:05,458 Madelyn, du vet at du snart må møte alle, sant? 215 00:12:07,293 --> 00:12:08,761 "Varsel!" 216 00:12:08,828 --> 00:12:11,764 -Oi da! -Vær så snill, gi oss noe bra. 217 00:12:11,831 --> 00:12:13,566 Vi fortjener det, Circle. 218 00:12:14,433 --> 00:12:18,204 "Gratulerer, dere er Circle-finalister!" 219 00:12:19,305 --> 00:12:23,642 -Bro, strevet har lønt seg. -Jeg har drømt om dette. 220 00:12:24,210 --> 00:12:25,945 Nå er det skikkelig alvor. 221 00:12:26,612 --> 00:12:32,318 "En av dere vinner 100 000 dollar." 222 00:12:32,384 --> 00:12:35,488 Det er det vi kjemper om, livsendrende penger. 223 00:12:35,554 --> 00:12:37,256 Vær så snill, si det er meg! 224 00:12:37,323 --> 00:12:39,291 Og fordi det er siste dag 225 00:12:40,426 --> 00:12:43,462 gir The Circle alle en flytende vinnerfrokost. 226 00:12:43,529 --> 00:12:47,533 Litt morgen-champis, en konfetti-kanon, 227 00:12:48,100 --> 00:12:51,303 og selvfølgelig elegante glass. 228 00:12:51,370 --> 00:12:55,641 Jeg tør ikke være glad, for jeg vil ikke tape. 229 00:12:55,708 --> 00:12:58,377 En gullflaske med champagne. 230 00:12:58,444 --> 00:12:59,845 Hva betyr gull? 231 00:12:59,912 --> 00:13:01,580 Seier! 232 00:13:03,282 --> 00:13:09,121 "Circle chat er nå åpen." Denne chatten kommer til å bli heftig! 233 00:13:09,188 --> 00:13:12,091 Ok, Circle, la meg chatte med de andre fem. 234 00:13:12,158 --> 00:13:14,627 Circle, gå til Circle chat. 235 00:13:17,196 --> 00:13:19,265 Melding: "OMG. 236 00:13:19,331 --> 00:13:22,668 Vi er alle finalister. "Fest-emoji. 237 00:13:22,735 --> 00:13:27,039 Jeg er så glad for å få dele dette øyeblikket med dere. 238 00:13:27,106 --> 00:13:29,141 La oss sprette champagnen!" 239 00:13:29,208 --> 00:13:32,278 Champagneflaske-emoji. Send melding. 240 00:13:33,112 --> 00:13:34,847 Du er tankeleser, Gianna. 241 00:13:36,282 --> 00:13:38,617 Vi kjempet for dette, og nå er vi her! 242 00:13:38,684 --> 00:13:40,619 Skål, alle sammen! 243 00:13:42,087 --> 00:13:43,589 Det var saker. 244 00:13:43,656 --> 00:13:44,990 Du store tid. 245 00:13:45,758 --> 00:13:47,293 Denne finalist-årgangen 246 00:13:49,028 --> 00:13:50,229 smaker godt. 247 00:13:50,296 --> 00:13:54,400 Melding: "#MazelTovBitches! 248 00:13:54,466 --> 00:13:57,503 De siste fem, baby! La oss feire." 249 00:13:57,570 --> 00:14:02,708 "Vi fyrer av konfettien!" Rachel, klart det! Du leste tankene mine. 250 00:14:04,343 --> 00:14:05,878 Da fyrer vi løs! 251 00:14:09,181 --> 00:14:10,783 Ja! 252 00:14:10,850 --> 00:14:13,319 Herregud! 253 00:14:14,053 --> 00:14:15,855 Circle-finalist! 254 00:14:20,492 --> 00:14:22,228 Det ble helt feil. 255 00:14:22,294 --> 00:14:23,963 Vi klarte det! 256 00:14:24,697 --> 00:14:27,233 Kom igjen! 257 00:14:27,299 --> 00:14:28,634 Ja! 258 00:14:29,301 --> 00:14:30,569 Siste fem… 259 00:14:32,671 --> 00:14:33,606 Melding… 260 00:14:36,075 --> 00:14:38,744 "Kan ikke tro at vi er her. 261 00:14:38,811 --> 00:14:42,081 Godt fortjent! Jeg skal ikke lyve, 262 00:14:42,147 --> 00:14:46,452 jeg lurer veldig på hvem Jadejha snakket om i videoen." 263 00:14:46,518 --> 00:14:49,855 Øyne-emoji. "#HemmeligSuperinfluencer." 264 00:14:50,956 --> 00:14:54,059 "Nipper champagne og lever i nuet." 265 00:14:54,126 --> 00:14:56,629 Tierra, om du lever i nuet 266 00:14:56,695 --> 00:15:00,132 hvorfor lurer du sånn på hvem hun snakket om? 267 00:15:00,199 --> 00:15:02,334 Det ligger i fortiden. 268 00:15:02,401 --> 00:15:03,335 Melding: 269 00:15:03,402 --> 00:15:06,205 "Det at Jadejha snakket godt om 270 00:15:06,272 --> 00:15:09,875 personen som #BlokkerteHenne er prisverdig." 271 00:15:11,110 --> 00:15:15,681 "Gleder meg til å møte henne, og alle dere. 272 00:15:15,748 --> 00:15:18,117 #SkålForOss." 273 00:15:19,785 --> 00:15:22,655 Jeg har på følelsen at det var henne, 274 00:15:22,721 --> 00:15:26,759 og at hun prøver å skifte samtaleemne. 275 00:15:26,825 --> 00:15:28,060 Melding: 276 00:15:28,127 --> 00:15:32,064 "Tierra, jeg lurte også på det. 277 00:15:32,131 --> 00:15:36,201 Hvem enn det var, virker det som om Jadejha respekterte dem." 278 00:15:36,268 --> 00:15:38,070 "#HvemVarDet." 279 00:15:38,704 --> 00:15:41,273 Ja, Kevin! Endelig er noen interessert! 280 00:15:41,340 --> 00:15:44,376 Hev stemmen! Jeg visste du var en kompis. Takk! 281 00:15:44,443 --> 00:15:46,545 Kanskje Kevin. Forundrer meg ikke. 282 00:15:46,612 --> 00:15:49,415 Typisk Kevin og Madelyn å avlede oppmerksomhet, 283 00:15:49,481 --> 00:15:52,885 og prøve å klandre noen som Jadejha trodde var en alliert. 284 00:15:52,952 --> 00:15:54,320 -Ja. -Det er greia. 285 00:15:54,386 --> 00:15:57,089 Og hvem er det? Rachel eller Gianna. 286 00:15:57,156 --> 00:16:02,328 Melding: "Hvem enn det var, takk for at jeg fikk være med videre. 287 00:16:02,394 --> 00:16:05,831 Da jeg fikk vite at jeg var trygg, gråt jeg som en unge." 288 00:16:05,898 --> 00:16:07,833 Gråte-emoji. Send melding. 289 00:16:09,001 --> 00:16:11,470 Jeg tror jeg må svare med… 290 00:16:11,537 --> 00:16:14,306 Melding: "Samme her, Rachel. 291 00:16:14,373 --> 00:16:18,644 Jeg tror ikke at #Superinfluenceren vil tilstå, 292 00:16:19,211 --> 00:16:22,147 men jeg vil si takk for at jeg får være her." 293 00:16:22,214 --> 00:16:24,616 "#JegGråterIkkeDuGråter." 294 00:16:24,683 --> 00:16:27,419 Det kan godt være Madelyn. 295 00:16:27,486 --> 00:16:29,722 Vi kan bare si hva vi tror. 296 00:16:29,788 --> 00:16:33,158 Melding: "Tierra, jeg er definitivt nysgjerrig. 297 00:16:33,225 --> 00:16:38,230 Jeg kunne ikke se vekk fra døra, og ba om å få slippe å høre banking." 298 00:16:38,297 --> 00:16:41,333 Ok, så alle sier det ikke var dem. 299 00:16:41,400 --> 00:16:43,669 Ingen vil innrømme det, og vet du hva? 300 00:16:43,736 --> 00:16:45,704 Det trengs ikke. Det er greit. 301 00:16:45,771 --> 00:16:52,011 Melding: "Måtte den beste HBIC vinne." 302 00:16:52,077 --> 00:16:54,646 HBIC? Hva er det? 303 00:16:55,781 --> 00:17:00,552 Bro, var det fra et av spillene? Jeg svarte feil der. 304 00:17:00,619 --> 00:17:03,055 Jeg ser ikke ut som en HBIC. 305 00:17:03,122 --> 00:17:06,325 Jeg er HBIC! 306 00:17:06,392 --> 00:17:08,827 Au da, vi har skapt et monster. 307 00:17:08,894 --> 00:17:13,932 Melding: "Kan jeg utbringe en siste skål for oss alle? 308 00:17:13,999 --> 00:17:16,902 For alt grovarbeidet, innsatsviljen, 309 00:17:16,969 --> 00:17:20,439 og det at vi er Circle-finalister." 310 00:17:20,506 --> 00:17:22,207 Champagne-emoji. 311 00:17:22,274 --> 00:17:24,877 "#Skål." Send. 312 00:17:25,811 --> 00:17:30,983 Skål for de siste fem. Vi klarte det! 313 00:17:31,750 --> 00:17:32,718 Skål, baby. 314 00:17:36,422 --> 00:17:37,923 For siste gang… 315 00:17:39,358 --> 00:17:42,594 "Circle chat er nå stengt." 316 00:17:42,661 --> 00:17:45,764 Det at hele greia er over virker surrealistisk. 317 00:17:45,831 --> 00:17:47,099 Bittersøtt. 318 00:17:47,166 --> 00:17:50,736 Jeg har 1/5 sannsynlighet for å vinne 100 000 dollar. 319 00:17:50,803 --> 00:17:53,772 Kampen er ikke over. Dette blir krig. 320 00:17:53,839 --> 00:17:55,407 Skål for deg. 321 00:17:55,474 --> 00:17:57,309 Nei, skål for deg. 322 00:17:57,376 --> 00:17:58,477 Skål for oss. 323 00:17:58,544 --> 00:18:00,746 Vent. Skål for Gianna. 324 00:18:01,680 --> 00:18:04,383 Som jeg skulle ha sagt det selv. Skål! 325 00:18:06,285 --> 00:18:09,788 Morgenfesten er over, men høydepunktet nærmer seg, 326 00:18:09,855 --> 00:18:12,157 og Gianna er fokusert. 327 00:18:12,224 --> 00:18:16,061 -Rist løs med det du har! Rist! -Bruk hoftene. 328 00:18:16,695 --> 00:18:19,498 Vi er så nære slutten, jeg kan føle det! 329 00:18:19,565 --> 00:18:23,202 Om du lurte på om The Circle står for ryddingen etter festene, 330 00:18:23,268 --> 00:18:25,170 bare spør K Fern. 331 00:18:25,237 --> 00:18:28,607 En morgen i The Circle. Rydde opp konfetti-rot. 332 00:18:29,174 --> 00:18:32,444 Dere gir meg to ovnsvotter, 333 00:18:32,511 --> 00:18:35,447 men ingen kost? Seriøst? 334 00:18:35,514 --> 00:18:38,750 Min feil. Alle kost-pengene gikk til konfettien. 335 00:18:40,119 --> 00:18:41,887 "Varsel!" 336 00:18:41,954 --> 00:18:42,855 Oi sann. 337 00:18:42,921 --> 00:18:44,256 Ok. 338 00:18:44,323 --> 00:18:45,657 Jeg svetter. 339 00:18:47,559 --> 00:18:53,732 "Spillere, dere må nå avgi deres siste rangering!" 340 00:18:53,799 --> 00:18:55,400 Dette vil avgjøre alt. 341 00:18:55,467 --> 00:18:58,537 Tror ikke jeg har vært mer nervøs i mitt liv. 342 00:18:58,604 --> 00:19:03,609 Hundre tusen avhenger av denne rangeringen. 343 00:19:03,675 --> 00:19:08,147 Enhver avgjørelse i rangeringen kan koste deg 100 000 dollar. 344 00:19:08,213 --> 00:19:11,617 Folk vil svike hverandre i rangeringen, garantert. 345 00:19:13,585 --> 00:19:15,888 -"Den siste rangeringen…" -"…kårer…" 346 00:19:15,954 --> 00:19:18,223 -"… vinneren…” -"…av The Circle." 347 00:19:18,290 --> 00:19:20,392 Ikke noe press, altså. 348 00:19:20,459 --> 00:19:26,098 Alle disse menneskene spilte spillet fullt ut. 349 00:19:26,165 --> 00:19:28,333 Så dette er vanskelig. 350 00:19:28,400 --> 00:19:31,236 Føler at noen rangeringer vil komme fra hjertet, 351 00:19:31,303 --> 00:19:33,071 andre fra hodet. 352 00:19:33,138 --> 00:19:35,908 Tierra er klar. Nå er tiden inne. 353 00:19:36,475 --> 00:19:40,045 Circle, gå til siste rangering. 354 00:19:41,246 --> 00:19:42,247 Nå gjelder det. 355 00:19:42,314 --> 00:19:47,986 Den siste rangeringen vil avgjøre hvem som får med seg 100 000 dollar. 356 00:19:49,488 --> 00:19:53,458 Vil ikke si hun er mest populær, men hun er lojal og genuin. 357 00:19:53,525 --> 00:19:55,327 Hun stoler trolig ikke på meg, 358 00:19:55,394 --> 00:20:00,065 men jeg tror hun vil unngå at Gianna eller Kevin vinner, 359 00:20:00,132 --> 00:20:02,734 så det kan hende hun rangerer meg høyt. 360 00:20:02,801 --> 00:20:06,371 Selv om hun kanskje prøvde å få meg ut mot slutten 361 00:20:06,438 --> 00:20:10,209 må jeg respektere at Tierra gjorde det hun måtte for å komme hit. 362 00:20:11,310 --> 00:20:15,214 -Rachel har vært vår hovedallierte. -Hun har vært veldig populær. 363 00:20:15,280 --> 00:20:17,816 Hun er veldig lojal, hennes ord veier tungt. 364 00:20:17,883 --> 00:20:21,720 Jeg tror hun manipulerte folk bak kulissene 365 00:20:21,787 --> 00:20:24,423 men utenpå er hun gullende ren. 366 00:20:24,489 --> 00:20:25,791 Sånn skal det spilles. 367 00:20:25,857 --> 00:20:31,430 Hun var ikke fan av meg. Hun fant ut at jeg ikke er badevakt. 368 00:20:31,496 --> 00:20:35,534 Jeg ante ikke at vi ville ende opp i en allianse. 369 00:20:35,601 --> 00:20:40,105 På et punkt stolte jeg fullt ut på henne. Nå gjør jeg ikke det. 370 00:20:41,340 --> 00:20:44,176 Vi trodde at Madelyn bare ville flørte. 371 00:20:44,243 --> 00:20:49,181 Men hun har vist seg å være mer strategisk enn vi trodde, særlig i starten. 372 00:20:49,248 --> 00:20:53,051 Madelyn advarte meg om spillere som var ute etter meg. 373 00:20:53,118 --> 00:20:57,422 Dette har vært mitt mest verdifulle forhold. 374 00:20:57,489 --> 00:20:59,091 Iblant rotet hun for mye, 375 00:20:59,157 --> 00:21:01,827 men Madelyn fikk ut alle hun ville få vekk. 376 00:21:01,893 --> 00:21:03,795 Og hun er her enda. Prisverdig. 377 00:21:03,862 --> 00:21:05,264 Det var gøy å være deg. 378 00:21:08,233 --> 00:21:11,503 Vi har vært gjennom mye med Kevin. Han ga oss mye info. 379 00:21:11,570 --> 00:21:14,273 Vi har også fersket ham i mange løgner. 380 00:21:14,339 --> 00:21:15,974 Kevin har støttet meg. 381 00:21:16,041 --> 00:21:20,078 Kevin sikret meg i alle blokkeringer hvor han var influencer. 382 00:21:20,145 --> 00:21:22,648 Folk har angrepet Kevin, 383 00:21:22,714 --> 00:21:25,317 men Kevin har vært lojal mot Tierra, 384 00:21:25,384 --> 00:21:27,519 og det setter jeg pris på. 385 00:21:28,553 --> 00:21:33,258 Gianna. Jeg trodde hun måtte hjem den aller første dagen. 386 00:21:33,325 --> 00:21:38,764 Vi gikk fra å være bitre fiender til å jobbe sammen. 387 00:21:38,830 --> 00:21:40,532 Jeg må respektere henne. 388 00:21:40,599 --> 00:21:44,936 Hun har vært influencer tre ganger, og er godt likt, så hun er en trussel. 389 00:21:45,003 --> 00:21:49,408 Gianna er smart. Hun spiller, og er her for å vinne. 390 00:21:50,375 --> 00:21:52,744 Det blir den tøffeste rangeringen her. 391 00:21:52,811 --> 00:21:55,714 Et av mine store feiltrinn var å følge hjertet, 392 00:21:55,781 --> 00:21:57,783 og å være for tillitsfull. 393 00:21:58,417 --> 00:22:00,452 Jeg tror jeg må bruke hodet. 394 00:22:00,519 --> 00:22:01,820 Nå kommer det. 395 00:22:05,557 --> 00:22:09,227 Denne personen reddet meg igjen og igjen. 396 00:22:09,294 --> 00:22:10,829 Staten Island-jenta mi. 397 00:22:10,896 --> 00:22:14,099 Circle, sett Gianna på førsteplass. 398 00:22:16,001 --> 00:22:20,405 Circle, vi setter Rachel på førsteplass for Gianna. 399 00:22:22,841 --> 00:22:24,743 Denne personen får førsteplass 400 00:22:24,810 --> 00:22:28,413 fordi jeg føler at de alltid har vært ærlig med meg. 401 00:22:29,247 --> 00:22:32,417 Så jeg må gjengjelde tjenesten. 402 00:22:32,484 --> 00:22:35,187 Circle, sett Kevin på førsteplass. 403 00:22:39,524 --> 00:22:43,995 Jeg tenker på en spiller som kom inn i spillet sent, 404 00:22:44,062 --> 00:22:47,265 og gjorde store utslag. 405 00:22:47,332 --> 00:22:50,702 Jeg respekterer spillestilen deres. 406 00:22:51,837 --> 00:22:56,475 Circle, jeg vil sette Madelyn på andreplass. 407 00:22:56,541 --> 00:22:59,911 Den som tar andreplassen har fortsatt gode vinnersjanser. 408 00:22:59,978 --> 00:23:02,514 Hun klarte å manipulere de riktige folkene 409 00:23:02,581 --> 00:23:06,351 for å ramme de hun ville få ut, og det må hedres. 410 00:23:06,418 --> 00:23:10,255 Circle, sett Madelyn på andreplass. 411 00:23:11,890 --> 00:23:16,294 Circle, Gianna vil sette Tierra på tredjeplass. 412 00:23:16,361 --> 00:23:20,232 Circle, sett Gianna på tredjeplass. 413 00:23:20,298 --> 00:23:22,901 Jeg tror ikke det er riktig om de vinner, 414 00:23:22,968 --> 00:23:25,170 fordi de er upålitelige. 415 00:23:25,237 --> 00:23:29,741 Circle, sett Rachel på siste. 416 00:23:30,709 --> 00:23:34,312 Jeg vil sette Tierra på sisteplass. 417 00:23:34,379 --> 00:23:37,215 Jeg syns faktisk du spilte best av alle, 418 00:23:37,282 --> 00:23:40,819 og derfor må jeg sette deg her. 419 00:23:40,886 --> 00:23:45,257 Om noen velger ut fra spillferdighet, vinner du. 420 00:23:45,323 --> 00:23:48,260 Du havner på fjerdeplass, men det er strategisk. 421 00:23:48,326 --> 00:23:51,463 Fordi jeg er mest redd for at denne personen vinner… 422 00:23:53,565 --> 00:23:56,501 Circle, sett Kevin på fjerde. 423 00:23:57,602 --> 00:24:02,107 -Circle, fastslå Giannas rangering. -Circle, fastslå rangeringen. 424 00:24:02,674 --> 00:24:03,842 "Rangering utført." 425 00:24:04,409 --> 00:24:06,978 For siste gang. Kom her. 426 00:24:07,813 --> 00:24:10,215 Jeg har gjort alt jeg kan. 427 00:24:10,282 --> 00:24:13,051 Nå må jeg bare vente og se. 428 00:24:18,223 --> 00:24:19,224 "Varsel!" 429 00:24:19,925 --> 00:24:22,561 Herregud! 430 00:24:23,829 --> 00:24:28,500 -"Før vinneren avsløres…" -"…inviteres du til en siste Circle chat." 431 00:24:28,567 --> 00:24:32,904 Trenger ikke uroe meg for hva jeg sier, rangeringen er lagt inn. 432 00:24:34,239 --> 00:24:38,176 "Men denne chatten vil foregå ansikt til ansikt." 433 00:24:38,243 --> 00:24:40,145 Du lyver! 434 00:24:40,979 --> 00:24:43,114 Hva? 435 00:24:43,181 --> 00:24:45,417 Det er overstått, så hvem bryr seg? 436 00:24:45,484 --> 00:24:49,387 Nå vil jeg møte dem, klemme dem, kysse dem, og si: "Så søt du er!" 437 00:24:49,454 --> 00:24:51,289 GJØR DERE KLARE TIL Å MØTES 438 00:24:51,356 --> 00:24:52,757 Hurra! 439 00:24:53,425 --> 00:24:57,462 Herregud, jeg får møte alle for en ekte Circle chat! 440 00:24:58,463 --> 00:25:01,433 De får se oss, og kommer til å klikke. 441 00:25:01,500 --> 00:25:06,505 Wow. Nå får vi vite hvem alle er. 442 00:25:07,038 --> 00:25:12,911 Spillerne skal nå møtes, ansikt til ansikt, for første gang. 443 00:25:14,045 --> 00:25:18,283 Dette er det vanskeligste, å avsløre hvem du egentlig er. 444 00:25:19,284 --> 00:25:20,485 For alt jeg vet 445 00:25:20,552 --> 00:25:24,322 kan jeg havne i et rom fullt av catfisher. 446 00:25:24,389 --> 00:25:29,394 Spillet har vært langt, med hemmeligheter, løgner, allianser, romanser, 447 00:25:29,461 --> 00:25:33,732 og mer enn et par catfisher. Nå skal alt avsløres. 448 00:25:33,798 --> 00:25:35,967 Kan ikke tro at jeg må møte alle. 449 00:25:36,034 --> 00:25:38,970 Hei, jeg er Rachel, alias Deb. 450 00:25:39,971 --> 00:25:44,576 Har ikke vært så nervøs siden jeg lurte på om jeg besto high school. 451 00:25:44,643 --> 00:25:47,345 Er så nervøs at jeg ikke finner leppe-greiene. 452 00:25:47,412 --> 00:25:50,015 Kan ikke stille opp med tørre lepper. 453 00:25:50,081 --> 00:25:53,118 Til og med håret er nervøst, det nekter å legge seg. 454 00:25:53,184 --> 00:25:55,453 Selv mer mousse hjelper ikke. 455 00:25:55,520 --> 00:25:58,456 Med mindre moussen kan gjøre dere til én dame 456 00:25:58,523 --> 00:26:01,126 er det likegyldig med håret. 457 00:26:01,693 --> 00:26:03,562 Pust inn. Pust ut. 458 00:26:04,162 --> 00:26:07,365 Du ser bra ut. Jeg friker ut. 459 00:26:07,432 --> 00:26:10,936 Ok, Tierra, la oss se om du har gjort det som måtte til. 460 00:26:12,270 --> 00:26:15,206 Kamptid, baby. Å, du store, det er kamptid. 461 00:26:15,273 --> 00:26:16,908 Det får bære eller briste. 462 00:26:18,176 --> 00:26:20,679 Hasta la vista, casa de K Fern. 463 00:26:28,386 --> 00:26:29,521 Hei der. 464 00:26:29,588 --> 00:26:33,625 Tredobbelt influencer K Fern sprader ned korridoren 465 00:26:33,692 --> 00:26:36,928 med en selvsikkerhet bare en fake badevakt kan oppdrive. 466 00:26:38,863 --> 00:26:40,799 Han har ikke fagbrev, 467 00:26:40,865 --> 00:26:43,568 men han reddet flere bros fra blokkeringer, 468 00:26:43,635 --> 00:26:48,640 og har navigert det skumle farvannet i leilighetene som en Circle-proff. 469 00:26:48,707 --> 00:26:50,475 Gå for gull, K Fern! 470 00:27:09,260 --> 00:27:11,896 "Velkommen til Circle-finalen." 471 00:27:11,963 --> 00:27:16,334 La oss få festen i gang, baby! 472 00:27:17,535 --> 00:27:21,606 "Varsel!" Og med ett er pulsen skyhøy igjen. 473 00:27:22,774 --> 00:27:26,211 "Madelyn er på vei for å møte deg nå." 474 00:27:26,277 --> 00:27:28,980 Min sjelevenn i The Circle. 475 00:27:30,915 --> 00:27:32,651 Du slette tid. 476 00:27:32,717 --> 00:27:36,087 Den strategiske OnlyFans-modellen Madelyn. 477 00:27:37,622 --> 00:27:40,492 Å møte Madelyn i virkeligheten. 478 00:27:40,558 --> 00:27:46,064 Det er mye nervøs aktivitet i magen, men jeg er også spent. 479 00:27:46,131 --> 00:27:49,868 Madelyn forsterker "ikke bare et pent ansikt"-følelsen 480 00:27:49,934 --> 00:27:55,674 ved å spille, rigge, konspirere og sjefe seg til en korridor-gange. 481 00:27:55,740 --> 00:27:59,010 Mange var etter henne, men hun slo tilbake, 482 00:27:59,077 --> 00:28:04,049 og viste at i dette spillet er det de tøffeste som vinner. 483 00:28:09,754 --> 00:28:13,224 -Yo! Gi deg! -Kevin! 484 00:28:13,291 --> 00:28:14,626 Madelyn! 485 00:28:14,693 --> 00:28:16,861 -Du er ekte! -Du er ekte! 486 00:28:16,928 --> 00:28:20,799 Herregud! Jeg hadde nok ikke vært her uten deg. Jeg elsker deg. 487 00:28:20,865 --> 00:28:25,136 Jeg forventet ikke å få så god kontakt med noen som vi fikk. 488 00:28:25,203 --> 00:28:27,272 -På et dypt nivå. -Ja. 489 00:28:27,338 --> 00:28:32,477 Håper du vet at jeg kan ha felt en tåre i den første samtalen vår. 490 00:28:34,279 --> 00:28:36,214 -Du er altså ekte. -Ja. 491 00:28:36,281 --> 00:28:40,318 -Jeg føler at det ikke er noen catfisher. -Så er alt du sa… 492 00:28:40,385 --> 00:28:43,855 Alt jeg sa om meg selv er sant. 493 00:28:43,922 --> 00:28:47,492 Ok. Jeg er mer eller mindre det jeg sa. 494 00:28:47,559 --> 00:28:50,295 -Ok? -Jeg er ikke badevakt. 495 00:28:51,396 --> 00:28:55,100 -Hvorfor valgte du det? -Jeg er alkoholselger, og tenkte… 496 00:28:55,166 --> 00:29:00,505 -Du vil ikke virke som en selger. -Ja, en sleip selger, som jeg jo er. 497 00:29:01,206 --> 00:29:03,575 -"Varsel!" -Å, søren! 498 00:29:04,109 --> 00:29:06,211 -Vent, ok… -Noen er på vei. 499 00:29:07,345 --> 00:29:10,882 "Tierra er på vei for å møte dere nå." 500 00:29:12,016 --> 00:29:14,285 Jeg tror hun er en catfish. 501 00:29:14,352 --> 00:29:18,356 -Tror du? Jeg tror ikke det. -Jeg har tatt feil om alt. 502 00:29:18,423 --> 00:29:19,858 Du tar ikke feil her. 503 00:29:19,924 --> 00:29:22,560 Catfishen Tierra ankom sent i The Circle, 504 00:29:22,627 --> 00:29:28,032 men viste raskt freidighet, ekthet og masse TT-te. 505 00:29:28,700 --> 00:29:32,837 -Hun gikk hardt ut! Hett og ekte! -Hun var ildfull. 506 00:29:34,105 --> 00:29:36,241 Den ekte Tierra er makeupartist, 507 00:29:36,307 --> 00:29:38,676 men Antonio er helt usminket. 508 00:29:38,743 --> 00:29:41,613 Han har vært 100 siden han kom. 509 00:29:45,750 --> 00:29:49,687 -Dæven! -Du er ikke Tierra! 510 00:29:49,754 --> 00:29:51,256 -Du tuller! -Hva? 511 00:29:51,322 --> 00:29:53,057 Jo da, det er meg! 512 00:29:53,124 --> 00:29:54,859 -Sykt! -Hva heter du egentlig? 513 00:29:54,926 --> 00:29:56,294 Jeg heter Antonio. 514 00:29:56,361 --> 00:30:00,498 -Jeg er Madelyn. Hyggelig. -Madelyn! Så fint å treffe deg! 515 00:30:00,565 --> 00:30:03,001 -Jeg er Kevin! -Kevin! 516 00:30:03,067 --> 00:30:07,705 -Ser vi ikke ut som på bildene? -Jo! Det må bare gå opp for meg. 517 00:30:07,772 --> 00:30:09,841 -Kom og sitt! -Det er helt sprøtt! 518 00:30:09,908 --> 00:30:11,543 -Jeg sa det! -Du gjorde det! 519 00:30:11,609 --> 00:30:15,079 -Hun sa det nettopp. -"Tror Tierra er catfish." 520 00:30:15,146 --> 00:30:17,315 Hvordan var det? Hvem er Tierra? 521 00:30:17,882 --> 00:30:21,586 Tierra er min beste venn siden college. Hun er sminkeartist. 522 00:30:21,653 --> 00:30:24,889 Hun er influencer, og har en datter. Det er ekte. 523 00:30:24,956 --> 00:30:29,294 Jeg spilte som catfish fordi som Antonio er det med… 524 00:30:30,061 --> 00:30:32,263 Det er en mannlig skjønnhetsstandard 525 00:30:32,330 --> 00:30:35,466 som jeg ikke har klart å nå, selv om jeg har prøvd. 526 00:30:35,533 --> 00:30:41,172 Det er en type jeg ikke passer i. Det svekker selvfølelsen og selvtilliten. 527 00:30:41,239 --> 00:30:43,975 Jeg ville delta som noen som er selvsikker, 528 00:30:44,042 --> 00:30:47,111 tør å vise lyter og ting som skiller seg ut. 529 00:30:47,178 --> 00:30:51,482 Hun var en perfekt maske i spillet, for så å uttrykke meg selv. 530 00:30:51,549 --> 00:30:54,352 -Herlig. -Så mesteparten er meg. 531 00:30:54,419 --> 00:30:56,788 Min personlighet, med henne flettet inn. 532 00:30:58,356 --> 00:31:00,758 -"Varsel!" -Et varsel! 533 00:31:00,825 --> 00:31:01,860 Å, du store. 534 00:31:02,594 --> 00:31:05,930 -"Rachel er på vei for å møte dere." -Å nei! 535 00:31:05,997 --> 00:31:07,532 Ok, Rachel. 536 00:31:07,599 --> 00:31:10,468 -Gjett om hun er catfish? -Ja, jeg tror det. 537 00:31:10,535 --> 00:31:11,803 Jeg har sagt det. 538 00:31:11,870 --> 00:31:14,172 -Hun virket så uskyldig! -Så søt! 539 00:31:14,239 --> 00:31:16,274 Så svarte hun "sex" i et spill. 540 00:31:16,341 --> 00:31:19,878 Jeg sa: "Så du liker å bli rundpult?" 541 00:31:20,745 --> 00:31:22,380 "Hvem er den villkatten?" 542 00:31:22,447 --> 00:31:25,884 Ikke så liten. En fullvoksen catfish. 543 00:31:25,950 --> 00:31:30,455 Den 54 år gamle Deb strålte som den reale, snille baddien Rachel. 544 00:31:31,789 --> 00:31:35,693 -Det er den jeg er mest nysgjerrig på. -Hundre prosent. 545 00:31:35,760 --> 00:31:40,565 Det eneste som var kaldere enn leiligheten var det nådeløse spillet. 546 00:31:40,632 --> 00:31:44,202 Selv om overgangs-mammaen trengte en lur iblant 547 00:31:44,269 --> 00:31:46,404 var spillet hennes en vekker. 548 00:31:51,809 --> 00:31:54,846 -Hva? -Jeg visste det! 549 00:31:54,913 --> 00:31:58,416 -Aldri i verden! Hva i…? -Jeg visste det! 550 00:31:59,183 --> 00:32:01,719 -Bare se, baby! -Wow! 551 00:32:01,786 --> 00:32:02,987 Jeg er Deb! 552 00:32:03,054 --> 00:32:04,055 -Hei, Deb! -Deb! 553 00:32:04,122 --> 00:32:06,591 Jeg er 54 år! 554 00:32:06,658 --> 00:32:08,259 Jeg visste det! 555 00:32:09,260 --> 00:32:10,561 -Hei… -Tierra. 556 00:32:12,297 --> 00:32:15,800 -Jeg visste jeg likte Tierra. -Helt utrolig. For et sjokk! 557 00:32:15,867 --> 00:32:18,102 Akkurat. Du gjorde meg uskikkelig! 558 00:32:19,203 --> 00:32:21,606 Ja, det gjorde jeg! 559 00:32:21,673 --> 00:32:23,675 -Ja! -Vent. Jeg er lei for det. 560 00:32:23,741 --> 00:32:26,144 -Jeg visste det! -Hva er du lei for? 561 00:32:27,178 --> 00:32:29,514 Hun var ute etter henne. Herregud. 562 00:32:29,580 --> 00:32:32,483 -Du ser fabelaktig ut! -Ja, elsker brillene. 563 00:32:32,550 --> 00:32:36,287 -For det første, dere er så pene. -Takk! 564 00:32:36,354 --> 00:32:38,790 -Du er det! -Ikke som meg, da, men… 565 00:32:39,824 --> 00:32:41,926 Ja! 566 00:32:41,993 --> 00:32:47,031 Jeg føler at om jeg hadde sosiale medier i tjueårene, hadde jeg tatt over verden! 567 00:32:47,598 --> 00:32:50,969 -Ok! Du herjet i The Circle! -Jeg tror deg! 568 00:32:51,035 --> 00:32:51,869 Ja! 569 00:32:51,936 --> 00:32:55,606 Så, jeg tenkte at jeg kunne stille som meg selv, 570 00:32:55,673 --> 00:32:59,210 men kvinner over 50… 571 00:32:59,277 --> 00:33:02,981 Alle hadde tenkt: "Hun er som mamma, hva vet vel hun?" 572 00:33:03,047 --> 00:33:08,186 Jeg tenkte at jeg ville gå tilbake i tid, være meg selv som 26, og herje! 573 00:33:08,252 --> 00:33:10,555 -Det gjorde du! -Tok av! 574 00:33:10,621 --> 00:33:12,123 Du var utspekulert! 575 00:33:12,190 --> 00:33:16,327 -Jeg var livredd! -Og når du sier det, herregud! 576 00:33:16,394 --> 00:33:18,763 Hun har vært utspekulert! Så sprøtt! 577 00:33:18,830 --> 00:33:20,765 Det sjokkerte meg! 578 00:33:20,832 --> 00:33:24,602 -Jeg trodde vi var bestiser, helt sant. -Nådeløst! 579 00:33:24,669 --> 00:33:26,704 "Varsel!" 580 00:33:26,771 --> 00:33:29,007 -Det er Gianna som kommer! -Herregud. 581 00:33:30,274 --> 00:33:32,143 -Så sprøtt. -Her kommer Gianna. 582 00:33:32,210 --> 00:33:34,579 Jeg er så redd for Gianna. Herregud. 583 00:33:34,645 --> 00:33:36,881 Gianna, hun dominerte. 584 00:33:38,850 --> 00:33:40,585 Her kommer dobbelttrøbbel. 585 00:33:41,152 --> 00:33:43,287 Selv om de jobber i byggebransjen 586 00:33:43,354 --> 00:33:48,226 nølte de ikke med å legge konkurrenter i grus. 587 00:33:48,292 --> 00:33:50,828 -Vi har Staten Island felles. -Er hun ekte? 588 00:33:50,895 --> 00:33:53,431 -Jeg tror det. -Hun må være ekte. 589 00:33:53,498 --> 00:33:54,732 Hun må være ekte. 590 00:33:54,799 --> 00:33:58,269 Tre ganger influencere, to tvillingbrødre, 591 00:33:58,336 --> 00:34:00,438 én smellvakker Gianna. 592 00:34:00,505 --> 00:34:04,575 Fins det et bedre dobbelt-catfish-drømmelag fra østkysten? 593 00:34:04,642 --> 00:34:06,711 Bare glem det! 594 00:34:06,778 --> 00:34:08,312 Herregud. 595 00:34:13,151 --> 00:34:15,720 -Hva? -Hva står på, folkens? 596 00:34:16,220 --> 00:34:19,590 Å, du store! Yo, kompis! 597 00:34:20,958 --> 00:34:22,326 -Rachel! -Gianna! 598 00:34:22,393 --> 00:34:25,830 -Nei! -Ja! Kom hit! 599 00:34:25,897 --> 00:34:26,731 Rachel! 600 00:34:26,798 --> 00:34:29,400 -Kevin! -Dere er to? 601 00:34:30,101 --> 00:34:32,637 -Nei! -Hva for noe? 602 00:34:32,703 --> 00:34:35,206 -Herregud. Tierra. -Madelyn! 603 00:34:35,273 --> 00:34:37,075 Respekt! 604 00:34:37,141 --> 00:34:39,410 Hva er det som skjer? 605 00:34:41,245 --> 00:34:42,947 -Min erkefiende. -Ja da! 606 00:34:43,548 --> 00:34:46,684 Herregud! 607 00:34:46,751 --> 00:34:49,053 Jeg tok feil om alt. 608 00:34:49,120 --> 00:34:50,421 -Jeg er Jojo. -Nicky. 609 00:34:50,488 --> 00:34:53,024 -Vi er eneggede tvillinger. -Hvem er det? 610 00:34:53,091 --> 00:34:56,360 Kjæresten min. Gianna er ekte, og er kjæresten min. 611 00:34:56,427 --> 00:34:58,329 Vi er stereotype New York-karer. 612 00:34:58,396 --> 00:35:01,999 Vi tenkte: "Å delta som oss selv kan slå feil ut." 613 00:35:02,066 --> 00:35:04,502 At det blir for drøyt, liksom. 614 00:35:04,569 --> 00:35:07,839 Ikke sant? Så hvorfor ikke delta som en pen jente? 615 00:35:07,905 --> 00:35:11,976 Vi og Gianna har mange like egenskaper, som lojalitet og sånt. 616 00:35:12,043 --> 00:35:16,481 Vi ville gi av oss selv, uten å bli mislikt og miste allianser av: 617 00:35:16,547 --> 00:35:19,050 "Hvem er disse New York-køddene?" 618 00:35:19,117 --> 00:35:20,518 Det kan jeg forstå. 619 00:35:20,585 --> 00:35:22,553 -Er vi bestiser enda? -Absolutt! 620 00:35:22,620 --> 00:35:25,389 -Er Gianna bestisen min? -Sier seg selv! 621 00:35:25,456 --> 00:35:27,892 -Ok, så bra. -Dere spilte henne bra! 622 00:35:27,959 --> 00:35:30,561 -Så bra. Alle likte Gianna. -Litt for bra. 623 00:35:30,628 --> 00:35:33,097 Altså, når jeg sier jeg er sjokkert… 624 00:35:33,164 --> 00:35:36,267 Da dere kom inn mistet jeg grepet et øyeblikk. 625 00:35:36,334 --> 00:35:40,571 I dag, da jeg vurderte alles spill, tenkte jeg jo… 626 00:35:40,638 --> 00:35:42,707 Alle var gode. Dere herjet. 627 00:35:42,773 --> 00:35:47,612 Særlig for Giannas del tar jeg av meg hatten. Dere spilte så bra. 628 00:35:47,678 --> 00:35:48,779 Dere var så gode. 629 00:35:48,846 --> 00:35:52,383 Vel, Kevin, jeg kan ikke tro vi var influnecere tre ganger. 630 00:35:52,450 --> 00:35:56,988 Vi fortalte hverandre alt, og det ble en hemmelig allianse og masse respekt. 631 00:35:57,054 --> 00:36:00,424 Jeg må bare si at vi gikk fra… 632 00:36:00,491 --> 00:36:02,994 Jøss, som jeg hatet dere i starten. 633 00:36:03,060 --> 00:36:05,096 Tro meg, det var gjensidig! 634 00:36:05,163 --> 00:36:08,533 Det var et par ting jeg sa i starten… 635 00:36:08,599 --> 00:36:13,104 Det at forholdet vårt ble som det ble… 636 00:36:13,171 --> 00:36:18,075 På det verste sa jeg så klart: "Dette er min fiende for livet." 637 00:36:18,142 --> 00:36:21,746 Jeg bare: "Det er personlig." Men etterpå tenkte jeg: 638 00:36:21,812 --> 00:36:24,715 "Jeg er full av respekt, for ikke bare…" 639 00:36:24,782 --> 00:36:27,385 Jøss, dere holdt maska hele veien! 640 00:36:27,451 --> 00:36:28,853 -Det er vilt! -Takk. 641 00:36:28,920 --> 00:36:30,121 Samme her, Kevin. 642 00:36:30,188 --> 00:36:34,091 Din strategi, og måten du forklarte fordeler på kort og lang sikt… 643 00:36:34,158 --> 00:36:36,861 -Vi lærte av deg også. -Vi emulerte deg. 644 00:36:36,928 --> 00:36:39,797 Vi kom sist på første kveld, og ble blokkert. 645 00:36:39,864 --> 00:36:42,400 -Vi skiplet for å redde oss. -Det gjorde vi. 646 00:36:42,967 --> 00:36:46,170 Så ble vi influencer tre ganger, og jeg må si, 647 00:36:46,237 --> 00:36:48,906 jeg tror vi var maktfaktoren denne sesongen. 648 00:36:48,973 --> 00:36:54,312 Da vi ble influencere for tredje gang tenkte jeg: "Du må tulle. 649 00:36:54,378 --> 00:36:58,583 Skal jeg tilbake i det rommet med Gianna? Helt vilt!" 650 00:36:58,649 --> 00:37:04,222 Vi sa virkelig alt til hverandre, i den grad at det måtte ende i respekt. 651 00:37:04,288 --> 00:37:07,325 Når vi kommer til San Diego du må vise oss stranda. 652 00:37:07,391 --> 00:37:10,094 Bare kom, surfebrettene står klare! 653 00:37:10,161 --> 00:37:13,164 Kevin, jeg må si deg en ting. Husker du portrettene? 654 00:37:13,231 --> 00:37:14,799 -Vent! -Det var det ikke. 655 00:37:14,865 --> 00:37:16,234 Er det en permanent? 656 00:37:17,268 --> 00:37:19,237 Nei! 657 00:37:19,303 --> 00:37:22,974 Nei, var det dere? Jeg er meksikansk-portugisisk! 658 00:37:23,040 --> 00:37:24,242 Dette er fra pappa! 659 00:37:24,308 --> 00:37:28,079 Alle tror jeg er drivende hvit, og jeg var helt fra meg! 660 00:37:28,879 --> 00:37:33,651 I influencer-chatten sammen kalte vi Kevin " Permanenten". 661 00:37:33,718 --> 00:37:37,722 -"Permanenten gjorde sånn og sånn." -"Permanenten er en smart jævel!" 662 00:37:37,788 --> 00:37:40,358 -"Permanenten merker alt!" -Permanenten. 663 00:37:42,193 --> 00:37:46,130 Jeg ble tatt på senga. Det gjorde meg sintest av alt. 664 00:37:46,197 --> 00:37:47,798 Ok. 665 00:37:47,865 --> 00:37:50,901 Hvem er den hemmelige superinfluenceren? 666 00:37:51,669 --> 00:37:52,536 Ikke meg. 667 00:37:52,603 --> 00:37:54,805 -Det var meg! -Jeg visste det! 668 00:37:54,872 --> 00:37:58,009 Jeg visste det var deg! 669 00:37:58,075 --> 00:38:00,044 Wow! Madelyn, godt jobba. 670 00:38:00,111 --> 00:38:01,946 Herregud! 671 00:38:02,013 --> 00:38:05,716 Jeg var sjokkert, og trodde jeg hadde kranglet med for mange. 672 00:38:05,783 --> 00:38:08,586 Vi hadde kranglet, men ble venner igjen. 673 00:38:08,653 --> 00:38:12,290 Men så følte jeg at jeg gikk litt under radaren. 674 00:38:12,356 --> 00:38:13,858 Men la meg si dere noe. 675 00:38:13,924 --> 00:38:17,662 Vi er glade for å dele dette med dere. Alle spilte kjempebra, 676 00:38:17,728 --> 00:38:19,764 spesielt fyren der borte! 677 00:38:19,830 --> 00:38:23,367 -Min svorne fiende. -Den hersens fyren! 678 00:38:23,434 --> 00:38:25,736 -"Varsel!" -Oi sann! 679 00:38:26,237 --> 00:38:31,475 "De blokkerte spillerne er på vei for å møte dere nå." 680 00:38:32,610 --> 00:38:37,148 -Kevin, vi må gjemme oss bak sofaen! -Skulle til å si det! Kan jeg stikke? 681 00:38:37,214 --> 00:38:40,951 Herregud. Dere! 682 00:38:42,219 --> 00:38:43,587 Herregud. 683 00:38:44,889 --> 00:38:49,360 Hun åpnet med svermeri, men røk ut først. Det er Savannah! 684 00:38:49,427 --> 00:38:50,928 -Savannah! -Hei. 685 00:38:50,995 --> 00:38:52,897 -Hvordan går det? -Hvem er du? 686 00:38:52,963 --> 00:38:54,231 Gianna. 687 00:38:56,901 --> 00:38:57,868 Også Gianna. 688 00:38:57,935 --> 00:39:00,705 -Å, er dere tvillinger? -Ja. 689 00:39:00,771 --> 00:39:02,973 -Rachel. -Å, Rachel! 690 00:39:03,040 --> 00:39:05,609 -Jeg gråt. -Rachel! 691 00:39:06,177 --> 00:39:08,946 -Jeg gjorde det. -#JegErDenBitchen-jenta! 692 00:39:09,013 --> 00:39:12,083 -Jeg vet hvem du er. -Godt å se deg igjen. 693 00:39:13,050 --> 00:39:15,186 -Å, du store. -Herregud. 694 00:39:15,252 --> 00:39:18,656 Så har vi tungmetall-catfishen Andy, alias Heather. 695 00:39:18,723 --> 00:39:22,493 -Hun rocket, og ble blokkert. -Hei, jenta mi! 696 00:39:22,560 --> 00:39:24,195 -Jøss! -Hvem i… 697 00:39:24,261 --> 00:39:25,730 -Gianna. -Å ja. Heather! 698 00:39:25,796 --> 00:39:26,864 Ja, det er Andy. 699 00:39:26,931 --> 00:39:27,998 Er dere Gianna? 700 00:39:28,065 --> 00:39:29,934 -Jeg hater deg. -Du er Andy! 701 00:39:30,000 --> 00:39:31,068 Herregud! 702 00:39:31,135 --> 00:39:32,136 Rachel! 703 00:39:32,203 --> 00:39:34,672 -Wow. -Hva foregår? 704 00:39:34,739 --> 00:39:36,107 -Tierra. -Hun er så fin. 705 00:39:36,173 --> 00:39:39,810 -Alle er fake! Hei! -Så fin du er! Herregud! 706 00:39:39,877 --> 00:39:41,946 -Bestefar Andy? -Du er ekte! 707 00:39:42,012 --> 00:39:43,914 Ja, jeg er virkelig ekte! 708 00:39:43,981 --> 00:39:45,116 Trodde du var fake! 709 00:39:45,182 --> 00:39:47,918 -Er hun ikke sexy? -Herregud! 710 00:39:47,985 --> 00:39:49,653 -Hei! -Trodde du sa Andy? 711 00:39:49,720 --> 00:39:50,921 Herregud! 712 00:39:50,988 --> 00:39:52,456 Darian er neste. 713 00:39:52,523 --> 00:39:56,060 Læreren ville vinne, men ble skolert av K Fern og Madelyn. 714 00:39:56,127 --> 00:39:58,929 Vent, hvem er dette? 715 00:39:58,996 --> 00:40:00,097 -Gianna. -Gi… 716 00:40:01,665 --> 00:40:03,567 Hva? 717 00:40:03,634 --> 00:40:06,804 G! Du store min tid! 718 00:40:06,871 --> 00:40:08,906 -Darian! -Står til? Vent nå litt! 719 00:40:08,973 --> 00:40:11,308 -Tierra. -Tierra! 720 00:40:11,876 --> 00:40:15,646 Bro! Oi, står til? 721 00:40:15,713 --> 00:40:17,681 Vi er glade i deg, Darian! 722 00:40:17,748 --> 00:40:20,851 Det er så sprøtt å se ansiktene deres, 723 00:40:21,685 --> 00:40:25,890 for jeg er sjokkert her. Ja vel. 724 00:40:25,956 --> 00:40:27,158 Darian, min bro. 725 00:40:27,224 --> 00:40:29,026 Takk, min bro. 726 00:40:29,093 --> 00:40:32,263 Så har vi kattepappa og sirkusartist Garret. 727 00:40:32,329 --> 00:40:35,199 -Herregud, du er ekte! -Herregud! 728 00:40:35,766 --> 00:40:40,204 -Du er ekte! -Det er mange folk her. 729 00:40:40,271 --> 00:40:41,605 -Garret! -Ok, ja. 730 00:40:42,673 --> 00:40:43,841 Gianna. 731 00:40:45,643 --> 00:40:46,844 Besatt av det. 732 00:40:48,112 --> 00:40:50,681 -Gianna. -Også Gianna. 733 00:40:50,748 --> 00:40:51,615 Tierra. 734 00:40:55,653 --> 00:40:57,421 -Kan jeg få en klem? -Så klart. 735 00:40:59,223 --> 00:41:01,292 Jeg digger ham. 736 00:41:01,358 --> 00:41:04,094 -Dette er… -Herregud. 737 00:41:05,162 --> 00:41:09,533 Og så, cyberdronningen Jadejha, som ikke fikk dekodet The Circle. 738 00:41:10,901 --> 00:41:13,137 Jadejha! 739 00:41:13,871 --> 00:41:14,705 Jadejha. 740 00:41:15,473 --> 00:41:17,074 Vent, er det to av dere? 741 00:41:17,141 --> 00:41:17,975 Gianna. 742 00:41:20,344 --> 00:41:23,214 Du blir ikke forloveren min, det er sikkert! 743 00:41:23,280 --> 00:41:25,483 -Kom her. Hyggelig å møte deg. -Hei. 744 00:41:25,549 --> 00:41:26,684 -Rachel? -Rachel! 745 00:41:26,750 --> 00:41:29,587 Visste det! Jeg sa at Rachel er en eldre kvinne! 746 00:41:29,653 --> 00:41:31,255 Jeg visste det! Ok. 747 00:41:31,322 --> 00:41:33,023 Tierra. 748 00:41:33,090 --> 00:41:37,795 Jeg burde ha skjønt det, men jeg ville ikke tro det. 749 00:41:39,263 --> 00:41:40,431 Så flott, hei! 750 00:41:43,601 --> 00:41:46,036 -Klem jenta di! -Ja! 751 00:41:49,907 --> 00:41:51,675 -Å, du store! Hei! -Hei. 752 00:41:51,742 --> 00:41:54,411 -Hva skjer? -Og bestisen min! 753 00:41:54,478 --> 00:41:55,746 Hei, søta. 754 00:41:56,447 --> 00:42:00,417 -Jeg sa, "Vær så snill." -Ja, du visste det kom. 755 00:42:00,484 --> 00:42:01,886 Du visste det kom. 756 00:42:02,553 --> 00:42:05,823 -Å, du store. -Dere ser bra ut sammen. 757 00:42:05,890 --> 00:42:10,895 Da jeg så Jadejhas profil var jeg sikker. "Det er over. Hun vil jeg ha." 758 00:42:11,529 --> 00:42:12,363 Ja! 759 00:42:12,429 --> 00:42:14,698 Hadde klikket om hun var en catfish. 760 00:42:15,799 --> 00:42:17,601 Jeg sa det samme! 761 00:42:17,668 --> 00:42:21,171 Og ja, vi snakket, og flørtet… 762 00:42:21,238 --> 00:42:23,908 Da han ble blokkert var bryllupet overstått. 763 00:42:23,974 --> 00:42:27,278 Så jeg sa: "Så dere vet det er vi teknisk sett gift." 764 00:42:28,445 --> 00:42:30,915 Og med bryllupsånden over oss 765 00:42:30,981 --> 00:42:34,018 valgte vi å la Darian kysse bruden. 766 00:42:35,319 --> 00:42:36,787 Oi sann! 767 00:42:36,854 --> 00:42:38,789 Altså, jeg… 768 00:42:38,856 --> 00:42:41,559 -Gi deg! -Og ikke bare på kinnet! 769 00:42:41,625 --> 00:42:45,229 -Jeg bare: "Vi holder på enda!" -Måtte få noe ut av dette. 770 00:42:45,296 --> 00:42:48,265 Jeg måtte få noe ut av dette. Voilà! 771 00:42:48,332 --> 00:42:50,734 Vi ville ikke at dere skulle gå ut. 772 00:42:50,801 --> 00:42:53,070 -Åh. -Vi gjorde vårt beste. 773 00:42:53,137 --> 00:42:54,371 I Kevins forsvar… 774 00:42:54,438 --> 00:42:59,243 Jeg vil ikke bare skylde på Kevin, begge var med på beslutningen, 775 00:42:59,310 --> 00:43:01,946 men det tok på. Kevin går god for det. 776 00:43:02,012 --> 00:43:05,182 Vi to gjorde alt for å redde dere. 777 00:43:05,783 --> 00:43:07,785 Alle tre gangene i chatten… 778 00:43:07,851 --> 00:43:12,356 Jeg har et spørsmål, for Kevin var min nummer én. 779 00:43:12,423 --> 00:43:13,591 Bro, samme her! 780 00:43:13,657 --> 00:43:18,095 Og jeg var skipleren som gjorde deg til andreinfluencer. 781 00:43:18,162 --> 00:43:19,463 -Helvete. -Det var deg? 782 00:43:20,030 --> 00:43:22,266 Jeg var skipleren. 783 00:43:22,333 --> 00:43:24,602 -Han var mitt valg. -Jeg visste det! 784 00:43:24,668 --> 00:43:27,871 Du må forklare, Kevin. Det var deg og Gianna, 785 00:43:27,938 --> 00:43:30,040 så det er ikke bare deg, men… 786 00:43:30,107 --> 00:43:35,212 Den jeg stolte mest på i spillet var Madelyn. 787 00:43:35,746 --> 00:43:41,719 Og så ble jeg fortalt at du prøvde å få meg ut. 788 00:43:41,785 --> 00:43:45,322 -Jeg ble knust! Hjertet brast! -Vent, hva…? 789 00:43:45,389 --> 00:43:46,490 Det var Madelyn. 790 00:43:46,557 --> 00:43:47,825 Jeg fant på det! 791 00:43:49,793 --> 00:43:51,495 -Nei! -Jeg fant på det. 792 00:43:51,562 --> 00:43:53,330 -Du fant på det? -Alt sammen. 793 00:43:53,397 --> 00:43:54,231 Ok! 794 00:43:54,298 --> 00:43:57,334 Sant å si, jeg sto fast på å være lojal. 795 00:43:57,401 --> 00:44:00,838 Maleriet framstilte meg som ryggdolkeren, 796 00:44:00,904 --> 00:44:01,939 og sånne ting. 797 00:44:02,006 --> 00:44:04,975 Og det var derfor jeg lagde det! 798 00:44:05,042 --> 00:44:07,311 Vent nå litt. Hva for noe? 799 00:44:07,378 --> 00:44:09,580 -Ja, fordi hun sa det! -Ja vel! 800 00:44:09,647 --> 00:44:14,451 Wow! Så du malte meg, men dolket meg i ryggen! 801 00:44:14,518 --> 00:44:18,822 Jeg sa: "Om Darian er en ryggdolker, må jeg male ham som en." 802 00:44:18,889 --> 00:44:21,091 Jeg løy om Darian-greia. 803 00:44:21,158 --> 00:44:27,031 Andy/Heather kom til meg og sa: "Jeg må advare deg mot Gianna." 804 00:44:27,698 --> 00:44:32,102 Jeg ville åpenbart ikke gå ut med det, Gianna var godt likt. 805 00:44:32,169 --> 00:44:33,971 Det hadde gått dårlig for meg. 806 00:44:34,538 --> 00:44:40,377 Så jeg sa: "En av Circle bros gjorde det." 807 00:44:40,944 --> 00:44:43,213 Darian var et lett mål. 808 00:44:43,280 --> 00:44:47,284 Ok, da vi snakket sammen, og du sa du rangerte meg på fjerdeplass… 809 00:44:47,351 --> 00:44:49,353 -Jeg løy. -Hva? 810 00:44:49,420 --> 00:44:51,622 -Jeg måtte. -Satte du meg sist? 811 00:44:51,689 --> 00:44:52,856 Jeg gjorde det. 812 00:44:53,757 --> 00:44:54,658 Sykt! 813 00:44:54,725 --> 00:44:56,860 -Jeg vet det! -Teen er sølt. 814 00:44:58,362 --> 00:45:00,364 Hør her, jeg må si… 815 00:45:00,431 --> 00:45:03,767 Om det hjelper, jeg malte Madelyns portrett. 816 00:45:03,834 --> 00:45:05,869 -Hun var marionettmesteren. -Ja. 817 00:45:05,936 --> 00:45:07,304 Og jeg hadde rett! 818 00:45:07,371 --> 00:45:10,340 Jeg prøvde å advare dere, men ingen hørte etter! 819 00:45:10,407 --> 00:45:15,813 Jeg tror det må sies at, ja, jeg sa ting til folk, 820 00:45:15,879 --> 00:45:18,015 og folk sa ting til meg. 821 00:45:18,082 --> 00:45:21,552 Men alt i alt, alle bør tenke selv. 822 00:45:21,618 --> 00:45:25,522 Jeg var også forvirret. Alle gjorde valg. 823 00:45:25,589 --> 00:45:30,127 Jeg vil tilføye at dette er et spill. 824 00:45:31,995 --> 00:45:33,797 Du høres ut som en skurk. 825 00:45:33,864 --> 00:45:37,101 Jeg har dårlig samvittighet. Herregud. 826 00:45:37,668 --> 00:45:40,337 Nei da, det går bra. 827 00:45:40,904 --> 00:45:43,874 Det er ok. Alt er ok. 828 00:45:45,042 --> 00:45:50,681 Det hele begynte med… Jeg kom hit, og skulle spille ærlig. 829 00:45:50,748 --> 00:45:56,487 Men jeg og Rachel ble skiplere, og måtte bytte profiler. 830 00:45:57,054 --> 00:45:58,355 Hva? 831 00:45:58,422 --> 00:46:02,593 Rachel spilte meg i et par dager, og jeg spilte henne. 832 00:46:02,659 --> 00:46:04,328 Vent litt. Hva? 833 00:46:04,394 --> 00:46:05,462 Hva? 834 00:46:05,529 --> 00:46:09,133 -Det visste jeg ikke. -Vent, ok. Heather? 835 00:46:09,199 --> 00:46:12,336 -Å, du store. Ok, så jeg… -Ja, og det var… 836 00:46:12,402 --> 00:46:17,608 Hun sa: "Hør her, jeg har heftige chatter med Andy." 837 00:46:17,674 --> 00:46:22,479 Jeg bare: "Nei!" Og hun sa: "Jo, veldig heftige." 838 00:46:22,546 --> 00:46:24,348 Ja, det gjorde du! 839 00:46:25,182 --> 00:46:27,551 -Og du sendte bilder! -Jeg sendte bilder. 840 00:46:27,618 --> 00:46:32,489 Madelyns bilder! Jeg tenkte bare: "Jeg har ikke sånne bilder av Andy." 841 00:46:32,556 --> 00:46:35,259 -"Hva skal jeg gjøre?" -De er på min OnlyFans. 842 00:46:35,325 --> 00:46:37,027 Vil ikke snakke mer om det! 843 00:46:37,094 --> 00:46:41,265 For å få tilbake våre egne profiler 844 00:46:41,331 --> 00:46:46,236 måtte begge overleve. Både Madelyn og Rachel måtte unngå blokkeringen. 845 00:46:46,303 --> 00:46:49,940 Så vi gjorde ting vi ikke er så glade for. 846 00:46:50,007 --> 00:46:53,410 -Jeg håper det forklarer litt. -Unnskyld, Heather. 847 00:46:53,477 --> 00:46:56,613 Helt ærlig, når det blir forklart gir det mening. 848 00:46:56,680 --> 00:46:59,650 Det var bra spilt, for dere sitter på sofaen nå. 849 00:46:59,716 --> 00:47:01,251 Ingen sånne valg er enkle. 850 00:47:01,318 --> 00:47:04,354 Og Madelyn var opprørt, helt oppriktig. 851 00:47:04,421 --> 00:47:08,959 Det skal alle vite. Jeg skjønner, det er et krevende spill. 852 00:47:09,026 --> 00:47:10,394 Jeg vet ikke. 853 00:47:11,395 --> 00:47:14,832 Ok, men ikke lat som at du støttet henne hele veien. 854 00:47:14,898 --> 00:47:17,401 For du kom til meg og Tierra 855 00:47:17,467 --> 00:47:19,736 og sa at Rachel måtte ut! 856 00:47:19,803 --> 00:47:23,140 Jeg vet det! Jeg vet det, det kom fram. 857 00:47:23,207 --> 00:47:26,143 -Du sa det? -Hun angrep meg. Det er et spill. 858 00:47:26,210 --> 00:47:30,647 Ok? Det fikset en plass på sofaen. Så jeg kan ikke late som at jeg angrer. 859 00:47:30,714 --> 00:47:34,785 Derfor kan du slutte å gråte. Jeg biter ikke på. 860 00:47:34,852 --> 00:47:38,522 Tårene er ekte. Jeg har følelser, jeg er et menneske. 861 00:47:38,589 --> 00:47:42,292 Jeg er ikke på sofaen fordi jeg spilte for emosjonelt. 862 00:47:42,359 --> 00:47:43,794 Jeg brydde meg om alle, 863 00:47:43,861 --> 00:47:48,232 og du skal ha for at du klarte å lyve og bedra, noe jeg ikke klarte. 864 00:47:48,298 --> 00:47:51,935 Akkurat. Man må spille strategisk. 865 00:47:53,670 --> 00:47:56,607 -Å nei! "Varsel!" -"Varsel!" 866 00:47:56,673 --> 00:47:57,941 Man blir aldri lei. 867 00:47:59,509 --> 00:48:02,946 Skulle gjerne delt sladder hele natta, 868 00:48:03,013 --> 00:48:06,016 men det var sesongens siste varsel. 869 00:48:06,083 --> 00:48:10,420 På tide å finne ut hvem som vinner 100 000 dollar. 870 00:48:11,255 --> 00:48:13,390 Nå kommer det. 871 00:48:20,697 --> 00:48:22,466 På femteplass… 872 00:48:30,407 --> 00:48:31,875 -Tierra. -Tierra. 873 00:48:33,110 --> 00:48:34,044 Det er greit. 874 00:48:38,415 --> 00:48:39,683 Ok. 875 00:48:39,750 --> 00:48:41,084 -Gratulerer. -Takk. 876 00:48:43,987 --> 00:48:45,155 På fjerdeplass… 877 00:48:55,065 --> 00:48:56,767 -Rachel. -Rachel. 878 00:48:58,135 --> 00:49:00,170 Lykke til. Dere fortjener det. 879 00:49:03,907 --> 00:49:04,741 Wow. 880 00:49:09,680 --> 00:49:11,581 Og på tredjeplass… 881 00:49:21,692 --> 00:49:24,861 -Madelyn. -Madelyn. Herregud. 882 00:49:25,529 --> 00:49:27,531 Lykke til! 883 00:49:29,666 --> 00:49:32,402 -Beklager. -Nok en gang. 884 00:49:32,469 --> 00:49:34,905 Måtte den beste vinne. Du spilte bra. 885 00:49:34,972 --> 00:49:37,174 Kevin og Gianna. 886 00:49:37,741 --> 00:49:38,742 Mange takk. 887 00:49:38,809 --> 00:49:41,044 -Godt spilt. -Takk. 888 00:49:43,313 --> 00:49:46,550 Og nå, vinneren av The Circle. 889 00:49:49,753 --> 00:49:50,954 På førsteplass… 890 00:50:09,039 --> 00:50:10,607 Gianna! 891 00:50:12,676 --> 00:50:16,580 -Stolt av deg. Du herjet. -Samme her, du var knallgod. 892 00:50:16,646 --> 00:50:19,783 -Fra blokkert til førsteplass! -Helvete! 893 00:50:19,850 --> 00:50:21,318 -Bro. -Gratulerer. 894 00:50:21,385 --> 00:50:23,520 Jenta mi! 895 00:50:24,488 --> 00:50:25,822 -Bang! -Ja! 896 00:50:26,857 --> 00:50:27,758 Dæven! 897 00:50:29,593 --> 00:50:30,660 Gratulerer! 898 00:50:32,362 --> 00:50:34,231 -Takk. -Jadejha, kom her. 899 00:50:35,365 --> 00:50:38,402 -Glad i deg! -Kevin! 900 00:50:40,303 --> 00:50:42,272 Kom her, bro. Så bra for dere. 901 00:50:42,339 --> 00:50:44,875 Dere må stille på hans side i bryllupet. 902 00:50:44,941 --> 00:50:47,277 -Vi må skåle! -Ja, skål! 903 00:50:47,344 --> 00:50:50,814 -For Gianna! -For Gianna! 904 00:50:52,582 --> 00:50:54,184 Circle, melding: 905 00:50:54,251 --> 00:50:57,621 "Tvillinger vinner her inne, 906 00:50:57,687 --> 00:51:01,358 hvor to brødre fra Staten Island kan spille sitt livs spill 907 00:51:01,425 --> 00:51:06,563 ved å være lojale hele veien, og hente hjem hundre store. 908 00:51:06,630 --> 00:51:11,401 Apropos, Gianna, hvor enn du er, ta imot hyllesten. 909 00:51:11,902 --> 00:51:13,136 #DobbeltOpp. 910 00:51:13,203 --> 00:51:14,371 #DreamTeam." 911 00:51:14,438 --> 00:51:17,841 Trofé-emoji, penge-emoji, tvillinger som danser emoji. 912 00:51:18,975 --> 00:51:19,810 Send. 913 00:52:38,555 --> 00:52:39,990 Tekst: Kristian Opdahl