1 00:00:07,974 --> 00:00:08,875 前情提要… 2 00:00:09,376 --> 00:00:10,877 玩家們被戳破謊言 3 00:00:10,944 --> 00:00:16,416 “人們最常忽略的溺水跡象是什麼?” 4 00:00:16,483 --> 00:00:19,486 這誰會知道啊? 救生員必須知道啦,但是… 5 00:00:19,552 --> 00:00:21,488 想像一下如果他從來沒當過救生員? 6 00:00:24,524 --> 00:00:25,625 有人慘遭淘汰 7 00:00:27,761 --> 00:00:29,596 (遭封鎖) 8 00:00:31,664 --> 00:00:33,466 不! 9 00:00:33,533 --> 00:00:36,603 真希望我能說我很難過他被淘汰了 10 00:00:36,669 --> 00:00:38,738 達里安和潔德珈親熱了 11 00:00:40,273 --> 00:00:41,641 許下承諾 12 00:00:41,708 --> 00:00:45,211 我跟許多人撒了不同謊 13 00:00:45,278 --> 00:00:46,946 連我自己真正的感受,我都不知道 14 00:00:47,013 --> 00:00:48,481 但都會信守諾言嗎? 15 00:00:48,548 --> 00:00:52,152 這是一個艱難的決定 Circle,但我知道我要封鎖誰 16 00:00:52,218 --> 00:00:54,954 -我的心跳超快 -放馬過來 17 00:00:55,021 --> 00:00:58,258 如今遊戲掌握在一人手中 18 00:00:58,324 --> 00:00:59,259 天啊 19 00:00:59,325 --> 00:01:02,295 誰會成功進入The Circle決賽? 20 00:01:02,362 --> 00:01:04,064 真他媽的近,兄弟 21 00:01:10,303 --> 00:01:12,305 這是本季最後一次封鎖環節 22 00:01:12,839 --> 00:01:15,708 秘密超級人氣權貴瑪德琳已做出決定 23 00:01:16,376 --> 00:01:19,512 但能力越大,也就越尷尬 24 00:01:19,579 --> 00:01:23,149 因為她必須面對面通知封鎖對象 25 00:01:29,189 --> 00:01:30,990 你好,等等 26 00:01:31,057 --> 00:01:32,492 瑪德琳! 27 00:01:32,559 --> 00:01:34,260 我真的很抱歉 28 00:01:35,228 --> 00:01:37,831 太瘋狂了! 29 00:01:37,897 --> 00:01:39,933 真的很抱歉 30 00:01:40,533 --> 00:01:42,368 (遭封鎖) 31 00:01:42,435 --> 00:01:44,938 我的天啊! 32 00:01:47,740 --> 00:01:51,811 什麼?我以為你想淘汰芮秋 33 00:01:51,878 --> 00:01:52,879 -是的 -你玩弄我? 34 00:01:52,946 --> 00:01:53,980 我沒有 35 00:01:54,514 --> 00:01:58,785 但我來這裡之後 芮秋就是我的最強盟友 36 00:01:58,852 --> 00:02:01,387 我們成為破壞者後 37 00:02:02,155 --> 00:02:03,623 交換了三天的身分 38 00:02:03,690 --> 00:02:07,293 所以我們之間 一直有互相支持的默契在 39 00:02:07,360 --> 00:02:09,095 -然後… -什麼? 40 00:02:09,162 --> 00:02:12,198 …當她在Circle群聊中 批評我的時候,我就覺得 41 00:02:12,265 --> 00:02:14,234 -“這是怎麼回事?” -對 42 00:02:14,300 --> 00:02:16,536 然後芮秋今天傳訊息給我 43 00:02:16,603 --> 00:02:18,204 說她很抱歉 44 00:02:18,271 --> 00:02:20,773 “蓋瑞特來找我 說了一些關於你的事” 45 00:02:20,840 --> 00:02:23,910 我不知道我是否相信她 我好像什麼都不相信了 46 00:02:23,977 --> 00:02:25,411 你夠相信了 47 00:02:26,246 --> 00:02:28,781 在群聊時,我也以為你在騙我 48 00:02:28,848 --> 00:02:30,850 我騙你什麼了?我很誠實! 49 00:02:30,917 --> 00:02:32,785 我以為你跟芮秋、吉安娜比較親近 50 00:02:32,852 --> 00:02:34,687 本來是啊 51 00:02:34,754 --> 00:02:38,658 但我很早就意識到… “我覺得芮秋不是真人” 52 00:02:38,725 --> 00:02:40,827 “但我和芮秋結盟了 53 00:02:40,894 --> 00:02:42,829 所以這件事我要保密” 54 00:02:42,896 --> 00:02:44,797 我和吉安娜的關係很好 55 00:02:44,864 --> 00:02:47,734 我就是這麼認為 所以我以為你在陷害我 56 00:02:47,800 --> 00:02:51,471 沒有,我、吉安娜 達里安和蓋瑞特有一個群聊 57 00:02:51,538 --> 00:02:53,973 吉安娜說:“我會挺你們所有人” 58 00:02:54,040 --> 00:02:57,644 所以當她封鎖 達里安和蓋瑞特後,我心想 59 00:02:58,244 --> 00:03:01,781 “等一下,吉安娜一直在耍我” 60 00:03:01,848 --> 00:03:03,950 很久以來我什麼都相信 61 00:03:04,017 --> 00:03:06,886 結果我一看到上次排名結果 我誰都不信任了 62 00:03:06,953 --> 00:03:07,954 不是我 63 00:03:08,888 --> 00:03:11,257 這對瑪德琳來說可能是艱難的一晚 64 00:03:12,625 --> 00:03:16,362 但其他人發現自己 躲過了最後的封鎖劫數 65 00:03:16,429 --> 00:03:17,964 現在他們進入決賽了 66 00:03:18,031 --> 00:03:20,066 我的天啊! 67 00:03:21,134 --> 00:03:24,504 哇靠! 68 00:03:25,071 --> 00:03:29,142 我說過我們會抵達終點線的 我們會依約而至 69 00:03:29,209 --> 00:03:31,477 -走吧! -去定了,寶貝 70 00:03:31,544 --> 00:03:32,812 好耶! 71 00:03:34,247 --> 00:03:35,415 不會吧! 72 00:03:35,481 --> 00:03:38,518 耶! 73 00:03:38,585 --> 00:03:40,553 我可以為我們獲勝 74 00:03:41,187 --> 00:03:43,022 至少我現在還有爭勝的機會 75 00:03:44,157 --> 00:03:46,159 那你為什麼要封鎖我? 76 00:03:46,859 --> 00:03:48,061 簡而言之 77 00:03:48,127 --> 00:03:52,832 我選擇跟隨與我結盟時間更久的人 78 00:03:53,700 --> 00:03:57,203 而且我覺得在群聊時 你沒有對我和提亞拉坦誠 79 00:03:57,270 --> 00:03:58,972 因為我不相信那個八婆 80 00:04:00,206 --> 00:04:01,975 -我幫你釐清一下吧… -好 81 00:04:02,041 --> 00:04:04,644 …因為我從一開始就在了 82 00:04:04,711 --> 00:04:06,713 芮秋是假身分騙子 83 00:04:07,213 --> 00:04:09,616 對她來說,一切都是策略 84 00:04:09,682 --> 00:04:12,518 她願意出賣任何人為自己謀求好處 85 00:04:12,585 --> 00:04:15,521 但她隔天會突然改口 “我之前只是在開玩笑,我很抱歉” 86 00:04:15,588 --> 00:04:17,757 之類的,她對每個人都這樣 87 00:04:17,824 --> 00:04:19,525 我的問題是太容易妥協了 88 00:04:19,592 --> 00:04:22,195 -對,你今天就妥協了 -我今天妥協了 89 00:04:22,262 --> 00:04:25,331 芮秋一傳訊息給我 她說了一些事,我就覺得 90 00:04:25,398 --> 00:04:26,299 “你說得對” 91 00:04:29,469 --> 00:04:32,238 我離終點這麼接近了 結果你直接截胡 92 00:04:32,305 --> 00:04:34,040 我知道,對不起! 93 00:04:34,107 --> 00:04:35,908 就是這麼回事 94 00:04:37,277 --> 00:04:40,079 我說過屬於我的 終究會屬於我,我是認真的 95 00:04:40,146 --> 00:04:42,815 我也說過註定發生的躲都躲不掉 96 00:04:42,882 --> 00:04:43,783 這也是我的真心話 97 00:04:43,850 --> 00:04:47,320 所以你成為秘密超級人氣權貴 代表你有機會獲勝 98 00:04:47,387 --> 00:04:49,756 他們怎麼耍你,你就怎麼耍他們 99 00:04:49,822 --> 00:04:52,458 因為我可告訴你,你的兩大最強盟友 100 00:04:52,525 --> 00:04:54,327 都是這場遊戲中最厲害的玩家 101 00:04:57,597 --> 00:04:59,365 我想擁抱你,但你不想我也能理解 102 00:04:59,432 --> 00:05:00,266 可以擁抱,妹子 103 00:05:00,333 --> 00:05:05,171 -好,你好像不喜歡擁抱 -沒關係,你知道什麼很瘋狂嗎? 104 00:05:05,238 --> 00:05:10,343 我覺得自己散發出 甜美女孩的氣息,但是… 105 00:05:10,410 --> 00:05:11,444 我真誠地… 106 00:05:11,511 --> 00:05:15,481 -你要替蓋瑞特、達里安和我報仇! -我會的! 107 00:05:15,548 --> 00:05:17,884 因為三個真誠的人已經被淘汰出局了 108 00:05:17,950 --> 00:05:20,520 如果你是真誠的人 109 00:05:20,586 --> 00:05:22,288 就靠勝利來證明吧 110 00:05:22,789 --> 00:05:24,857 -好吧… -再見 111 00:05:24,924 --> 00:05:27,026 -我真的很抱歉 -再見 112 00:05:31,064 --> 00:05:34,334 剛才到底是怎樣? 113 00:05:37,837 --> 00:05:39,172 我參加了整場遊戲 114 00:05:39,238 --> 00:05:41,407 一直熬到最後關頭了 115 00:05:41,474 --> 00:05:44,310 這還是值得恭喜一下我自己的 116 00:05:44,377 --> 00:05:46,479 無論是誰贏得十萬美元 117 00:05:46,546 --> 00:05:49,048 不管是什麼原因 那都是他們應得的,這也沒關係 118 00:05:49,115 --> 00:05:50,383 我接受 119 00:05:51,684 --> 00:05:54,187 潔德珈逐漸接受了自己遭到封鎖 120 00:05:54,253 --> 00:05:57,123 大家也準備好最後一次就寢了 121 00:05:58,191 --> 00:06:01,928 這可能是我情緒最激動的一天 122 00:06:01,994 --> 00:06:05,598 決賽五強玩家 處於一種極具反思、平靜的心情中 123 00:06:05,665 --> 00:06:08,534 -耶!大撒錢吧! -兄弟! 124 00:06:09,369 --> 00:06:14,107 提亞拉熬過了 這一季最重大的封鎖環節 125 00:06:14,173 --> 00:06:16,843 可以高枕無憂,睡得香甜了 126 00:06:17,410 --> 00:06:20,079 菲爾抱枕,沒有菲爾抱枕我睡不著 127 00:06:20,146 --> 00:06:23,316 現在剩五個人,我們有25%… 128 00:06:23,383 --> 00:06:24,217 -20 -不是… 129 00:06:24,784 --> 00:06:28,254 我們有20%的機會贏得十萬美元 130 00:06:29,222 --> 00:06:31,424 我不禁好奇 131 00:06:31,491 --> 00:06:34,794 到底是誰當上人氣權貴 132 00:06:34,861 --> 00:06:37,463 還有誰被封鎖了? 133 00:06:37,530 --> 00:06:40,800 封鎖潔德珈讓我很過意不去 134 00:06:40,867 --> 00:06:42,702 但老實說 135 00:06:42,769 --> 00:06:45,138 真的沒那麼愧疚 136 00:06:45,204 --> 00:06:48,908 我不知道秘密超級人氣權貴是誰 137 00:06:48,975 --> 00:06:51,677 但不管你是誰,都謝謝你 138 00:06:51,744 --> 00:06:55,314 有很多充滿疑問的地方 但猜猜看什麼毫無疑問? 139 00:06:55,381 --> 00:06:57,450 吉安娜和我們成功了 140 00:06:57,517 --> 00:07:00,353 我們進入決賽了! 141 00:07:00,420 --> 00:07:03,523 提亞拉能熬過這次封鎖環節 實在意義重大 142 00:07:03,589 --> 00:07:07,059 這表示有機會能爭取勝利 143 00:07:07,126 --> 00:07:09,095 這一路走來太瘋狂了 144 00:07:09,162 --> 00:07:11,898 但我愛身在其中的每分每秒 145 00:07:11,964 --> 00:07:14,200 -還剩最後一個關卡 -跟你一起參賽很愉快 146 00:07:14,267 --> 00:07:15,134 說得沒錯 147 00:07:15,201 --> 00:07:17,470 -沒有彼此就辦不到了 -沒有你我辦不到 148 00:07:17,537 --> 00:07:19,639 我興奮得睡不著,Circle 149 00:07:19,705 --> 00:07:21,174 但我會試試看 150 00:07:21,908 --> 00:07:24,444 -晚安,Circle! -晚安,Circle,愛你 151 00:07:25,878 --> 00:07:28,314 最後一次說了,大家晚安! 152 00:07:33,686 --> 00:07:36,589 新的一天到來,玩家們醒來吶喊著 153 00:07:36,656 --> 00:07:39,125 “Circle,寶貝,別再傷害我了” 154 00:07:42,195 --> 00:07:44,197 我要宣布沒有要那麼做了 155 00:07:44,263 --> 00:07:46,466 因為今天就是決賽,而今晚 156 00:07:46,532 --> 00:07:49,569 其中一位玩家將抱回十萬美元 157 00:07:49,635 --> 00:07:53,673 -早安,Circle -早安,Circle 158 00:07:53,739 --> 00:07:57,276 不敢相信我們一直有機會說 “早安,Circle” 159 00:07:57,343 --> 00:07:59,479 我還以為昨晚我們就得上路回家了 160 00:07:59,545 --> 00:08:02,281 我不知道昨晚誰被封鎖了 161 00:08:02,348 --> 00:08:04,116 太可怕了 162 00:08:04,717 --> 00:08:07,186 我只知道無論秘密超級人氣權貴是誰 163 00:08:07,253 --> 00:08:09,655 謝謝你至少又讓我們多留一晚 164 00:08:09,722 --> 00:08:11,557 我們倆都很感激 165 00:08:11,624 --> 00:08:14,994 讓我們還保有贏得十萬美元的夢想 166 00:08:15,061 --> 00:08:18,564 今天感覺我的肚子不斷翻攪 167 00:08:18,631 --> 00:08:20,533 真是緊張到不行 168 00:08:22,201 --> 00:08:23,703 我得保持鎮定 169 00:08:23,769 --> 00:08:27,540 我好緊張,也覺得好像還有事情得做 170 00:08:27,607 --> 00:08:31,544 因為今天還有最終排名 171 00:08:31,611 --> 00:08:35,748 我必須確保別人會把我排第一 172 00:08:35,815 --> 00:08:39,452 確保沒人知道 我就是秘密超級人氣權貴 173 00:08:39,519 --> 00:08:41,320 這樣才不會有人把我視為威脅 174 00:08:41,387 --> 00:08:43,756 人人都想贏 175 00:08:43,823 --> 00:08:47,059 真希望我能說我希望大家都獲勝 176 00:08:47,126 --> 00:08:48,060 但我說不出口 177 00:08:48,127 --> 00:08:49,695 我希望我能贏 178 00:08:56,869 --> 00:08:59,906 我只知道潔德珈絕對贏不了 179 00:09:00,406 --> 00:09:03,142 其他玩家也該得知 180 00:09:03,209 --> 00:09:06,445 秘密超級人氣權貴封鎖誰了 181 00:09:07,346 --> 00:09:08,414 “重大通知!” 182 00:09:08,481 --> 00:09:10,049 慘囉! 183 00:09:10,616 --> 00:09:12,385 (潔德珈遭到The Circle封鎖) 184 00:09:12,451 --> 00:09:14,787 -靠! -靠! 185 00:09:14,854 --> 00:09:15,688 什麼? 186 00:09:15,755 --> 00:09:17,723 -天啊! -潔德珈! 187 00:09:18,491 --> 00:09:20,293 他們封鎖了潔德珈? 188 00:09:20,359 --> 00:09:23,095 天啊,潔德珈走了! 189 00:09:23,162 --> 00:09:24,330 太瘋狂了 190 00:09:24,397 --> 00:09:26,499 幸好我剛才嘴裡沒咖啡 191 00:09:26,566 --> 00:09:27,867 不然我會吐超遠的 192 00:09:28,434 --> 00:09:31,103 現在只剩五個人了 193 00:09:31,170 --> 00:09:33,839 捲毛男凱文又搭順風車了 194 00:09:33,906 --> 00:09:37,510 我的捲髮照還在上面呢! 195 00:09:37,577 --> 00:09:41,080 看到提亞拉還在上面的感覺真好 196 00:09:41,147 --> 00:09:43,416 誰是秘密超級人氣權貴? 197 00:09:43,482 --> 00:09:45,685 我騙過很多人 198 00:09:45,751 --> 00:09:49,088 所以我還在這裡真是了不起 199 00:09:49,155 --> 00:09:52,124 潔德珈,希望你知道 我們對你的感覺從未變過 200 00:09:52,191 --> 00:09:55,161 我們的確希望能跟你一起越過終點線 201 00:09:55,761 --> 00:09:57,463 我很抱歉 202 00:09:57,530 --> 00:09:59,999 你和我要對抗全世界了,Circle 203 00:10:00,066 --> 00:10:01,634 來吧,我們上 204 00:10:02,134 --> 00:10:04,870 凱費,在你朝結局奔去前 205 00:10:04,937 --> 00:10:06,572 你知道還要面臨什麼 206 00:10:07,840 --> 00:10:09,642 “動態消息已更新” 207 00:10:09,709 --> 00:10:11,744 動態消息會給我們一些八卦 208 00:10:11,811 --> 00:10:13,646 我們正好需要,我準備好了 209 00:10:13,713 --> 00:10:17,016 Circle,打開我的動態消息 210 00:10:19,485 --> 00:10:22,722 “潔德珈留了一則訊息給The Circle” 211 00:10:22,788 --> 00:10:25,024 恐怕潔德珈會透過這段影片 212 00:10:25,091 --> 00:10:28,628 讓大家覺得是我封鎖她的 213 00:10:28,694 --> 00:10:32,698 其他人都會發現 我就是秘密超級人氣權貴 214 00:10:32,765 --> 00:10:34,333 他們就會知道我很強大 215 00:10:34,400 --> 00:10:36,669 然後給我很低的名次 216 00:10:36,736 --> 00:10:39,705 Circle,播放潔德珈的訊息 217 00:10:41,974 --> 00:10:44,710 大家好,我是潔德珈 218 00:10:44,777 --> 00:10:46,545 沒錯,我是真人 219 00:10:46,612 --> 00:10:48,714 -我就知道! -靠! 220 00:10:48,781 --> 00:10:52,451 我參加The Circle的策略 就是百分之百做自己 221 00:10:52,518 --> 00:10:55,621 還有打破我平常的作風 也就是非常坦白 222 00:10:55,688 --> 00:10:57,156 我今天會坐在這裡 223 00:10:57,223 --> 00:11:00,526 顯然是因為 我見到了秘密超級人氣權貴 224 00:11:00,593 --> 00:11:01,527 你們知道怎樣嗎? 225 00:11:01,594 --> 00:11:05,531 秘密超級人氣權貴的手段一直很高明 226 00:11:05,598 --> 00:11:07,700 正因為如此 227 00:11:07,767 --> 00:11:11,671 我覺得大家已經雙手奉上十萬美元了 228 00:11:11,737 --> 00:11:13,072 恭喜人氣權貴 229 00:11:13,139 --> 00:11:16,208 話雖如此,我還是辦了婚禮派對 230 00:11:16,275 --> 00:11:18,277 婚禮派對非常好 231 00:11:18,344 --> 00:11:22,515 現在我知道我會跟新摯友蓋瑞特 一起離開這裡 232 00:11:22,581 --> 00:11:24,350 甚至還多了個Circle老公 233 00:11:24,417 --> 00:11:27,853 我等不及要在決賽見到他們和大家了 234 00:11:28,354 --> 00:11:29,522 那就這樣了 235 00:11:30,022 --> 00:11:31,557 掰啦,我走了 236 00:11:32,058 --> 00:11:33,159 天啊! 237 00:11:33,225 --> 00:11:35,127 潔德珈是真人,我察覺到了 238 00:11:35,194 --> 00:11:36,162 不過這則八卦 239 00:11:36,228 --> 00:11:41,434 她說她一知道 秘密超級人氣權貴是誰後 240 00:11:41,500 --> 00:11:43,402 就覺得那個人應該會贏 241 00:11:44,570 --> 00:11:46,839 會是芮秋嗎?有可能 242 00:11:46,906 --> 00:11:48,741 我光想到就緊張 243 00:11:48,808 --> 00:11:52,511 這裡居然還有另一個玩家 跟我一樣很有策略 244 00:11:52,578 --> 00:11:54,213 可惡! 245 00:11:54,280 --> 00:11:57,016 我不知道大家能不能由此看出來是我 246 00:11:57,083 --> 00:11:59,118 我必須在Circle群聊說點什麼 247 00:11:59,185 --> 00:12:01,387 確保大家不會發現是我 248 00:12:01,454 --> 00:12:05,458 瑪德琳,你知道很快 就要見到這些人了吧? 249 00:12:07,293 --> 00:12:08,260 “重大通知!” 250 00:12:08,828 --> 00:12:11,764 -天啊! -拜託來點好消息 251 00:12:11,831 --> 00:12:13,566 我們應得的,Circle 252 00:12:14,433 --> 00:12:18,204 “恭喜,你們都是Circle決賽玩家” 253 00:12:19,305 --> 00:12:22,141 兄弟,我們的努力終於有回報了 254 00:12:22,208 --> 00:12:23,642 這是我夢寐以求的 255 00:12:24,210 --> 00:12:25,945 現在越來越真實了 256 00:12:26,612 --> 00:12:32,318 “你們之中有人會贏得十萬美元” 257 00:12:32,384 --> 00:12:33,853 這就是我們奮鬥的目標 258 00:12:33,919 --> 00:12:35,488 這是絕對能改變人生的獎金 259 00:12:35,554 --> 00:12:37,256 拜託讓我贏吧 260 00:12:37,323 --> 00:12:38,724 因為今天是最後一天了 261 00:12:40,426 --> 00:12:43,462 The Circle送來給冠軍們的液體早餐 262 00:12:43,529 --> 00:12:45,664 早上喝點氣泡酒 263 00:12:45,731 --> 00:12:47,533 漂亮的五彩炮 264 00:12:48,100 --> 00:12:51,303 當然還要配上經典酒杯 265 00:12:51,370 --> 00:12:55,641 我還不敢興奮起來,因為我不想輸 266 00:12:55,708 --> 00:12:58,377 金瓶香檳 267 00:12:58,444 --> 00:12:59,845 金色是什麼意思? 268 00:12:59,912 --> 00:13:01,580 勝利! 269 00:13:03,282 --> 00:13:06,218 “Circle群聊已開啟” 270 00:13:06,285 --> 00:13:09,121 這次聊天一定超讚! 271 00:13:09,188 --> 00:13:12,091 好,Circle,決賽五強來聊天吧 272 00:13:12,158 --> 00:13:14,627 Circle,打開我的Circle群聊 273 00:13:17,196 --> 00:13:19,265 輸入訊息:“天啊” 274 00:13:19,331 --> 00:13:22,668 “我們都是決賽玩家,狂歡符號” 275 00:13:22,735 --> 00:13:26,605 “我好開心能跟你們共度這一刻” 276 00:13:27,106 --> 00:13:29,141 “我們來開香檳吧!” 277 00:13:29,208 --> 00:13:32,278 “香檳瓶符號”,發送訊息 278 00:13:33,112 --> 00:13:34,847 你太懂我了,吉安娜 279 00:13:36,282 --> 00:13:38,617 這就是我們為之奮鬥的目標 我們進入決賽了 280 00:13:38,684 --> 00:13:40,619 大家乾杯! 281 00:13:42,087 --> 00:13:43,589 這是好酒 282 00:13:43,656 --> 00:13:44,990 天啊 283 00:13:45,758 --> 00:13:47,293 決賽五強玩家享用的年份酒… 284 00:13:49,028 --> 00:13:50,229 果然好喝 285 00:13:50,296 --> 00:13:54,400 輸入訊息:“#恭喜各位賤人” 286 00:13:54,466 --> 00:13:57,503 “決賽五強,寶貝!來慶祝吧!” 287 00:13:57,570 --> 00:13:59,171 “來拉五彩炮” 288 00:13:59,238 --> 00:14:02,708 芮秋,我懂,你是我肚子裡的蛔蟲 289 00:14:04,343 --> 00:14:05,878 來拉炮吧 290 00:14:09,181 --> 00:14:10,783 好耶! 291 00:14:10,850 --> 00:14:13,319 我的天啊! 292 00:14:14,053 --> 00:14:15,855 Circle決賽玩家! 293 00:14:20,492 --> 00:14:22,228 方向完全錯了 294 00:14:22,294 --> 00:14:23,963 我們進決賽了! 295 00:14:24,697 --> 00:14:27,233 太讚了啦! 296 00:14:27,299 --> 00:14:28,634 好耶! 297 00:14:29,301 --> 00:14:30,569 決賽五強! 298 00:14:32,671 --> 00:14:33,606 輸入訊息… 299 00:14:36,075 --> 00:14:38,310 “不敢相信我們進決賽了!” 300 00:14:38,811 --> 00:14:40,145 “當之無愧” 301 00:14:40,679 --> 00:14:42,081 “我就實話實說了 302 00:14:42,147 --> 00:14:46,452 我很好奇潔德珈在影片裡說的是誰“ 303 00:14:46,518 --> 00:14:49,855 “好奇眼睛符號 #秘密超級人氣權貴” 304 00:14:50,956 --> 00:14:54,059 “啜飲香檳,活在當下” 305 00:14:54,126 --> 00:14:56,629 提亞拉,如果你活在當下 306 00:14:56,695 --> 00:15:00,132 那你幹嘛那麼好奇她說的是誰? 307 00:15:00,199 --> 00:15:02,334 那是過去的事了 308 00:15:02,401 --> 00:15:03,335 輸入訊息 309 00:15:03,402 --> 00:15:06,205 “潔德珈對於#封鎖她之人 310 00:15:06,272 --> 00:15:09,875 給予超評價,真是令人佩服” 311 00:15:11,110 --> 00:15:15,681 “我等不及要見她和你們大家了” 312 00:15:15,748 --> 00:15:18,117 “#恭喜我們” 313 00:15:19,785 --> 00:15:22,655 我總覺得是她 314 00:15:22,721 --> 00:15:26,759 而且她想努力避開這個話題 315 00:15:26,825 --> 00:15:28,060 輸入訊息 316 00:15:28,127 --> 00:15:32,064 “提亞拉,我也很好奇” 317 00:15:32,131 --> 00:15:33,232 “不管是誰 318 00:15:33,299 --> 00:15:36,201 潔德珈似乎很佩服他們” 319 00:15:36,268 --> 00:15:38,070 “#是誰幹的” 320 00:15:38,704 --> 00:15:41,273 好耶,凱文!總算有人感興趣了 321 00:15:41,340 --> 00:15:44,376 敢於發聲!我就知道你挺我,謝謝! 322 00:15:44,443 --> 00:15:46,545 搞不好是你,凱文 我覺得有可能是你 323 00:15:46,612 --> 00:15:49,415 凱文和瑪德琳的慣用手段 就是轉移自身嫌疑 324 00:15:49,481 --> 00:15:52,885 可能會栽贓到 潔德珈自認為盟友的身上 325 00:15:52,952 --> 00:15:54,320 -對 -就是這樣 326 00:15:54,386 --> 00:15:56,655 有可能會是誰?芮秋或吉安娜 327 00:15:57,156 --> 00:16:02,328 輸入訊息:“無論是誰 都謝謝你讓我留在遊戲中” 328 00:16:02,394 --> 00:16:05,831 “我發現自己得救時,哭得超慘的” 329 00:16:05,898 --> 00:16:07,833 “哭泣的表情符號”,發送訊息 330 00:16:09,001 --> 00:16:11,470 我覺得需要回應一下… 331 00:16:11,537 --> 00:16:12,438 輸入訊息 332 00:16:12,504 --> 00:16:14,306 “我也是這樣,芮秋” 333 00:16:14,373 --> 00:16:18,644 “我認為#秘密超級人氣權貴不會坦承 334 00:16:19,211 --> 00:16:22,147 但我希望人氣權貴知道 我有多感激能留下來” 335 00:16:22,214 --> 00:16:24,616 “#哭的人是你不是我” 336 00:16:24,683 --> 00:16:27,419 我覺得絕對有可能是瑪德琳 337 00:16:27,486 --> 00:16:29,722 我們只能告訴別人我們的想法 338 00:16:29,788 --> 00:16:33,158 輸入訊息:“提亞拉 我當然還是很好奇” 339 00:16:33,225 --> 00:16:38,230 “之前我一直緊盯大門 祈禱不要有人敲門” 340 00:16:38,297 --> 00:16:41,333 好,反正大家都在撇清關係 341 00:16:41,400 --> 00:16:43,669 本來就沒人會承認 342 00:16:43,736 --> 00:16:45,704 不承認也沒關係 343 00:16:45,771 --> 00:16:52,011 輸入訊息:“願最厲害的HBIC獲勝” 344 00:16:52,077 --> 00:16:54,646 “HBIC”是什麼? 345 00:16:55,781 --> 00:16:58,984 是之前小遊戲的哏嗎? 346 00:16:59,051 --> 00:17:00,552 那一題我答錯了 347 00:17:00,619 --> 00:17:03,055 我看起來不像HBIC 348 00:17:03,122 --> 00:17:06,325 我就是HBIC 349 00:17:06,392 --> 00:17:08,394 糟糕,我們創造出怪物來了 350 00:17:08,894 --> 00:17:13,932 輸入訊息:“我可以請大家 再乾杯最後一次嗎?” 351 00:17:13,999 --> 00:17:16,902 “敬我們辛苦參賽和投入 352 00:17:16,969 --> 00:17:20,439 以及我們都是Circle決賽玩家了” 353 00:17:20,506 --> 00:17:22,207 “香檳符號” 354 00:17:22,274 --> 00:17:23,675 “#乾杯” 355 00:17:23,742 --> 00:17:24,877 發送訊息 356 00:17:25,811 --> 00:17:30,983 -敬決賽五強!我們成功了 -我們成功走到這一步了,寶貝 357 00:17:31,750 --> 00:17:32,718 乾杯,寶貝 358 00:17:36,422 --> 00:17:37,923 這是最後一次了… 359 00:17:39,358 --> 00:17:42,594 “Circle群聊已關閉” 360 00:17:42,661 --> 00:17:44,229 一切可能都結束了 361 00:17:44,296 --> 00:17:45,764 我覺得好不現實的感覺,真的 362 00:17:45,831 --> 00:17:47,099 這是苦樂參半 363 00:17:47,166 --> 00:17:50,736 我有五分之一的機會能贏得十萬美元 364 00:17:50,803 --> 00:17:53,772 戰鬥還沒結束,還有一場硬仗 365 00:17:53,839 --> 00:17:54,973 敬你一杯 366 00:17:55,474 --> 00:17:57,309 不,敬你一杯 367 00:17:57,376 --> 00:17:58,477 敬我們彼此 368 00:17:58,544 --> 00:18:00,746 等等,敬吉安娜一杯 369 00:18:01,680 --> 00:18:04,383 -你把我想說的說完了 -乾杯 370 00:18:06,285 --> 00:18:09,788 早晨派對結束了,重頭戲就快上演 371 00:18:09,855 --> 00:18:12,157 吉安娜正在全神貫注 372 00:18:12,224 --> 00:18:14,526 搖擺!搖擺你的天生優勢 373 00:18:14,593 --> 00:18:16,061 -盡情搖擺! -電臀搖擺 374 00:18:16,695 --> 00:18:19,498 已經快完成了,我感覺得到 375 00:18:19,565 --> 00:18:22,134 如果你想知道在派對結束之後 376 00:18:22,201 --> 00:18:25,170 會不會有清潔工來打掃 你可以直接問凱費 377 00:18:25,237 --> 00:18:28,607 The Circle的早晨 就是得清理一大堆用過的五彩紙屑 378 00:18:29,174 --> 00:18:32,444 你準備了兩副烤箱手套給我 379 00:18:32,511 --> 00:18:34,213 但就不能給我一支掃把嗎? 380 00:18:34,713 --> 00:18:36,181 -真的假的? -是我不好 381 00:18:36,248 --> 00:18:38,750 我們把買掃把的費用 都花在五彩炮上了 382 00:18:40,119 --> 00:18:41,887 -重大通知? -“重大通知!” 383 00:18:41,954 --> 00:18:42,855 天啊 384 00:18:42,921 --> 00:18:44,256 好 385 00:18:44,323 --> 00:18:45,657 我滿身是汗 386 00:18:47,559 --> 00:18:53,732 “玩家們 你們現在必須做出最終排名” 387 00:18:53,799 --> 00:18:55,400 這會是致勝關鍵 388 00:18:55,467 --> 00:18:58,537 我這輩子還沒這麼緊張過 389 00:18:58,604 --> 00:19:03,609 這次排名攸關十萬美金 390 00:19:03,675 --> 00:19:05,844 每個決定、給名次的方式 391 00:19:05,911 --> 00:19:08,147 都有可能害你損失十萬美元 392 00:19:08,213 --> 00:19:11,617 人們在這次排名 會互相背叛,我很清楚 393 00:19:13,585 --> 00:19:15,888 -“各位的最終排名…” -“將決定…” 394 00:19:15,954 --> 00:19:18,223 -“The Circle的…” -“優勝者” 395 00:19:18,290 --> 00:19:19,958 千萬別有壓力喔 396 00:19:20,459 --> 00:19:23,662 這些人全都投入於這遊戲 397 00:19:23,729 --> 00:19:26,098 而且他們使出渾身解數 398 00:19:26,165 --> 00:19:28,333 所以這實在很難 399 00:19:28,400 --> 00:19:31,236 我給出的排名 應該有一些會是感性決定 400 00:19:31,303 --> 00:19:33,071 一些則是理性考量 401 00:19:33,138 --> 00:19:35,908 提亞拉早就準備好了 見真章的時刻到來了 402 00:19:36,475 --> 00:19:40,045 -打開吉安娜的最終排名介面 -Circle,打開我的最終排名介面 403 00:19:41,246 --> 00:19:42,247 這一刻來臨了 404 00:19:42,314 --> 00:19:44,950 最終排名將決定誰是優勝者 405 00:19:45,017 --> 00:19:47,986 可以抱回十萬美元 406 00:19:49,488 --> 00:19:53,458 我不認為她人氣最高 但她很講義氣,也很真誠 407 00:19:53,525 --> 00:19:55,327 雖然她可能不信任我 408 00:19:55,394 --> 00:20:00,065 我依舊認為 她不希望吉安娜或凱文獲勝 409 00:20:00,132 --> 00:20:02,734 所以她應該會給我高名次 410 00:20:02,801 --> 00:20:06,371 雖然她可能一直密謀著 在最後讓我垮台 411 00:20:06,438 --> 00:20:10,209 提亞拉為了進決賽 不得不採取的手段,我是很佩服的 412 00:20:11,310 --> 00:20:15,214 -芮秋一直是我們的頭號盟友 -她人氣也超高 413 00:20:15,280 --> 00:20:17,816 我認為她超級講義氣 她講的話很有意義 414 00:20:17,883 --> 00:20:21,720 我當然認為 她其實是幕後操弄人心大師 415 00:20:21,787 --> 00:20:24,423 但看她本人的話會覺得她是不沾鍋 416 00:20:24,489 --> 00:20:25,791 就是該這樣耍手段 417 00:20:25,857 --> 00:20:27,392 她不怎麼喜歡我 418 00:20:27,459 --> 00:20:31,430 她發現我不是救生員 419 00:20:31,496 --> 00:20:35,534 沒想到最後我們會跟對方結盟 420 00:20:35,601 --> 00:20:39,004 我在這裡一度全心全意信任她 421 00:20:39,071 --> 00:20:40,105 現在不是了 422 00:20:41,340 --> 00:20:44,176 我們以為瑪德琳只是來打情罵俏的 423 00:20:44,243 --> 00:20:47,112 然而,她確實證明了自己很有策略 424 00:20:47,179 --> 00:20:49,181 比我們預想的厲害,尤其在初期 425 00:20:49,248 --> 00:20:53,051 瑪德琳讓我知道有哪些玩家在針對我 426 00:20:53,118 --> 00:20:57,422 這絕對是我最珍視的交情 427 00:20:57,489 --> 00:20:59,091 她有時候太亂來了 428 00:20:59,157 --> 00:21:01,827 但瑪德琳想淘汰的人全都出局了 429 00:21:01,893 --> 00:21:03,795 而她還在這裡,值得讚許 430 00:21:03,862 --> 00:21:05,264 扮演你很有趣 431 00:21:08,233 --> 00:21:11,503 我們跟凱文經歷了很多事 他給了我們很好的情報 432 00:21:11,570 --> 00:21:14,273 我們也逮到他說了一堆謊言和廢話 433 00:21:14,339 --> 00:21:15,974 凱文很挺我 434 00:21:16,041 --> 00:21:18,410 凱文每次當上人氣權貴 435 00:21:18,477 --> 00:21:20,078 都會保我不被封鎖 436 00:21:20,145 --> 00:21:22,648 大家對凱費超嚴苛 437 00:21:22,714 --> 00:21:25,317 但凱費還是對提亞拉滿講義氣的 438 00:21:25,384 --> 00:21:27,519 我當然心存感激 439 00:21:28,553 --> 00:21:33,258 吉安娜 我還以為她第一天就會被淘汰了 440 00:21:33,325 --> 00:21:38,764 我們從宿敵變成合作夥伴 441 00:21:38,830 --> 00:21:40,532 我很佩服她 442 00:21:40,599 --> 00:21:43,268 她當過三次人氣權貴,也很受歡迎 443 00:21:43,335 --> 00:21:44,936 絕對是個威脅 444 00:21:45,003 --> 00:21:46,738 吉安娜很聰明 445 00:21:46,805 --> 00:21:49,408 她耍心機為求勝利 446 00:21:50,375 --> 00:21:52,744 這會是最難的一次排名 447 00:21:52,811 --> 00:21:55,714 我最大的弱點就是感情用事 448 00:21:55,781 --> 00:21:57,783 太相信別人 449 00:21:58,417 --> 00:22:00,452 所以我覺得必須以理性來決定 450 00:22:00,519 --> 00:22:01,820 來吧 451 00:22:05,557 --> 00:22:09,227 這個人一次又一次地救了我 452 00:22:09,294 --> 00:22:10,829 我的史坦頓島女孩 453 00:22:10,896 --> 00:22:14,099 Circle,把吉安娜排第一 454 00:22:16,001 --> 00:22:20,405 Circle,我們要把芮秋 排在吉安娜的第一名 455 00:22:22,841 --> 00:22:24,743 我要把這個人排在第一名 456 00:22:24,810 --> 00:22:28,413 因為我覺得此人一直對我說實話 457 00:22:29,247 --> 00:22:32,417 我必須還這個人情 458 00:22:32,484 --> 00:22:35,187 Circle,把凱文排第一 459 00:22:39,524 --> 00:22:43,995 我想到的是比較晚 加入遊戲的一個玩家 460 00:22:44,062 --> 00:22:47,265 而且此人有很多大動作 461 00:22:47,332 --> 00:22:50,435 我當然尊重這種遊戲玩法 462 00:22:51,837 --> 00:22:56,475 Circle,我想把瑪德琳排在第二名 463 00:22:56,541 --> 00:22:59,911 排第二的人還是勝算很大 464 00:22:59,978 --> 00:23:02,514 她得以操控正確的人 465 00:23:02,581 --> 00:23:04,683 藉機除掉自己想淘汰的人 466 00:23:04,750 --> 00:23:06,351 排這個名次實至名歸 467 00:23:06,418 --> 00:23:10,255 Circle,把潔德珈排在我的第二名 468 00:23:11,890 --> 00:23:16,294 Circle,吉安娜想要 把提亞拉排在第三名 469 00:23:16,361 --> 00:23:19,798 Circle,把吉安娜排在第三位 470 00:23:20,298 --> 00:23:22,901 如果這個人贏了,我會認為太沒天理 471 00:23:22,968 --> 00:23:25,170 因為這人不值得信任 472 00:23:25,237 --> 00:23:29,741 Circle,把芮秋排最後一名 473 00:23:30,709 --> 00:23:34,312 我想把提亞拉排最後一名 474 00:23:34,379 --> 00:23:37,215 其實我覺得你的玩法是最厲害的 475 00:23:37,282 --> 00:23:40,819 正因如此,我才要給你這個名次 476 00:23:40,886 --> 00:23:45,257 因為如果有人 根據最佳玩法來評分,那你就贏了 477 00:23:45,323 --> 00:23:48,260 雖然我把你排在第四名 但這是我的策略考量 478 00:23:48,326 --> 00:23:51,463 因為我最擔心這個人會獲勝… 479 00:23:53,565 --> 00:23:56,501 Circle,把凱文排在第四名 480 00:23:57,602 --> 00:24:02,107 -Circle,確認吉安娜的最終排名 -Circle,確認我的最終排名 481 00:24:02,707 --> 00:24:03,842 “排名已完成” 482 00:24:04,409 --> 00:24:06,978 最後一次了,來抱一個 483 00:24:07,813 --> 00:24:10,215 我能做的都做了 484 00:24:10,282 --> 00:24:13,051 現在就靜待結果吧 485 00:24:18,223 --> 00:24:19,224 “重大通知!” 486 00:24:19,925 --> 00:24:22,127 天啊! 487 00:24:23,829 --> 00:24:26,231 “揭曉優勝者之前…” 488 00:24:26,298 --> 00:24:28,500 “你受邀加入最後一次Circle群聊” 489 00:24:28,567 --> 00:24:30,469 因為排名都已經送出去了 490 00:24:30,535 --> 00:24:32,904 我根本不必擔心自己要說什麼 491 00:24:34,239 --> 00:24:38,176 “然而,這次聊天將面對面進行” 492 00:24:38,243 --> 00:24:40,145 騙人的吧! 493 00:24:40,979 --> 00:24:43,114 什麼? 494 00:24:43,181 --> 00:24:45,417 反正都大局已定了嘛?誰在乎啊? 495 00:24:45,484 --> 00:24:48,253 現在我想見見、擁抱 親吻他們,然後說 496 00:24:48,320 --> 00:24:49,387 “你真可愛!” 497 00:24:49,454 --> 00:24:51,289 (請準備好與其他玩家面對面) 498 00:24:51,356 --> 00:24:52,757 好耶! 499 00:24:53,425 --> 00:24:57,462 天啊,我可以親自見到大家 跟大家本人一起Circle群聊 500 00:24:58,463 --> 00:25:01,433 他們看到我們本人絕對會瘋掉 501 00:25:01,500 --> 00:25:02,334 天啊 502 00:25:02,400 --> 00:25:06,505 我們要得知大家的真實身分了 503 00:25:07,038 --> 00:25:12,911 玩家們終於要第一次面對面相見了 504 00:25:14,045 --> 00:25:18,283 其實最難的環節 就是揭曉自己的真實面貌 505 00:25:19,284 --> 00:25:20,485 據我所知 506 00:25:20,552 --> 00:25:24,322 我可能會走進 充滿著假身分騙子的房間 507 00:25:24,389 --> 00:25:29,394 這場漫長的遊戲 充滿秘密、謊言、同盟和戀情 508 00:25:29,461 --> 00:25:31,663 而且還有不少假身分騙子 509 00:25:31,730 --> 00:25:33,732 如今都即將現出原形 510 00:25:33,798 --> 00:25:35,967 真不敢相信現在就得面對所有人 511 00:25:36,034 --> 00:25:38,970 嗨,我是芮秋,又名黛比 512 00:25:39,971 --> 00:25:44,576 自從高中沒把握能不能畢業後 這還是我第一次這麼緊張 513 00:25:44,643 --> 00:25:47,345 我緊張到連護唇膏都找不到 514 00:25:47,412 --> 00:25:50,015 嘴唇乾裂不能見這些人 515 00:25:50,081 --> 00:25:53,118 連我的頭髮都緊張了 沒辦法抓到後面定型 516 00:25:53,184 --> 00:25:55,453 造型慕絲弄再多也解決不了 517 00:25:55,520 --> 00:25:58,456 除非那個造型慕絲 能讓你們倆看起來像一位女人 518 00:25:58,523 --> 00:26:01,126 否則我根本不會擔心髮型的事 519 00:26:01,693 --> 00:26:03,562 吸氣,呼氣 520 00:26:04,162 --> 00:26:07,365 你很好看,我快瘋掉了 521 00:26:07,432 --> 00:26:10,936 好,提亞拉,檢查一下 該做的是不是都做好了 522 00:26:12,270 --> 00:26:15,206 是時候了,寶貝,我的天啊 523 00:26:15,273 --> 00:26:16,708 未必能成功,姑且一試吧 524 00:26:18,176 --> 00:26:20,679 再見了,凱費的小窩 525 00:26:28,386 --> 00:26:29,521 嘿 526 00:26:29,588 --> 00:26:33,625 三度人氣權貴凱費 昂首闊步走在走廊上 527 00:26:33,692 --> 00:26:34,859 信心滿滿 528 00:26:34,926 --> 00:26:36,928 這可是只有假救生員才辦得到 529 00:26:38,863 --> 00:26:40,799 雖然他沒有證照 530 00:26:40,865 --> 00:26:43,568 但他在封鎖環節拯救了很多兄弟 531 00:26:43,635 --> 00:26:46,605 而且他就像個南加州Circle專家 532 00:26:46,671 --> 00:26:48,640 平安度過這裡的波濤洶湧 533 00:26:48,707 --> 00:26:50,475 你最好要贏,凱費 534 00:27:09,260 --> 00:27:11,896 “歡迎來到The Circle決賽” 535 00:27:11,963 --> 00:27:15,900 我們開始狂歡吧,寶貝! 536 00:27:17,535 --> 00:27:18,803 “重大通知!” 537 00:27:18,870 --> 00:27:21,606 一看到通知我又心跳加速了 538 00:27:22,774 --> 00:27:26,211 “瑪德琳正要前去見你” 539 00:27:26,277 --> 00:27:28,980 我的Circle知心好友 540 00:27:30,915 --> 00:27:32,651 我的媽呀 541 00:27:32,717 --> 00:27:35,654 是善用策略的OnlyFans模特兒瑪德琳 542 00:27:37,622 --> 00:27:40,058 要親自見到瑪德琳了 543 00:27:40,558 --> 00:27:44,262 我現在超級緊張的 544 00:27:44,329 --> 00:27:46,064 但我也很興奮 545 00:27:46,131 --> 00:27:49,868 瑪德琳加碼強調了 她“不光只是漂亮花瓶” 546 00:27:49,934 --> 00:27:52,470 藉由耍手段、策略、詭計 547 00:27:52,537 --> 00:27:55,240 以及在這走出氣勢來 548 00:27:55,740 --> 00:27:57,142 許多人想對付她 549 00:27:57,208 --> 00:28:00,478 但她都挺過來了 而且證明了在這遊戲中 550 00:28:00,545 --> 00:28:04,182 她總是越挫越勇 551 00:28:09,754 --> 00:28:13,224 -不會吧! -凱文! 552 00:28:13,291 --> 00:28:14,626 瑪德琳! 553 00:28:14,693 --> 00:28:16,861 -你是真人! -你是真人! 554 00:28:16,928 --> 00:28:19,898 我的天啊!沒有你的話 我想我不會在這裡 555 00:28:19,964 --> 00:28:20,799 -我愛你 -好了啦 556 00:28:20,865 --> 00:28:25,136 我真沒想到自己會跟任何人 有這種程度的交流 557 00:28:25,203 --> 00:28:27,272 -這麼真實的程度… -對 558 00:28:27,338 --> 00:28:32,477 我希望你知道我們第一次聊天時 我還流了幾滴眼淚 559 00:28:34,279 --> 00:28:36,214 -那麼你是真人 -我是真人 560 00:28:36,281 --> 00:28:38,783 感覺好像沒有假身分騙子 561 00:28:38,850 --> 00:28:40,318 你所說的一切… 562 00:28:40,385 --> 00:28:43,855 我所說的一切 還有關於我的事全都是真的 563 00:28:43,922 --> 00:28:47,492 好,我所說的差不多就是我的全貌 564 00:28:47,559 --> 00:28:49,861 -好 -但我不是救生員 565 00:28:51,396 --> 00:28:54,399 -你幹嘛選擇說謊? -我是酒類銷售員 566 00:28:54,466 --> 00:28:57,202 -然後我心想…“銷售啊” -你不想讓別人知道你是銷售員 567 00:28:57,268 --> 00:29:00,505 對,像個愛騙人的推銷員 雖然我的確是啦 568 00:29:01,206 --> 00:29:03,575 -“重大通知!” -慘囉! 569 00:29:04,109 --> 00:29:06,211 -等等,好 -有人來了 570 00:29:07,345 --> 00:29:10,882 “提亞拉正在前去見你們” 571 00:29:12,016 --> 00:29:14,285 我真心認為她是假身分騙子 572 00:29:14,352 --> 00:29:18,356 -是嗎?我不這麼認為 -我一直以來什麼都搞錯了 573 00:29:18,423 --> 00:29:19,858 這次你可沒搞錯 574 00:29:19,924 --> 00:29:22,560 假身分騙子提亞拉 較晚加入The Circle 575 00:29:22,627 --> 00:29:28,032 但絲毫不浪費時間 端出時尚、真實與大量的TT牌八卦 576 00:29:28,700 --> 00:29:32,837 -她強勢參賽!強勢、猛烈又真實 -她來得超強勢 577 00:29:34,105 --> 00:29:36,241 真正的提亞拉是化妝師 578 00:29:36,307 --> 00:29:38,676 但安東尼奧說的話都不是胡亂編造的 579 00:29:38,743 --> 00:29:41,613 他來到這裡後一直都保持真誠 580 00:29:45,750 --> 00:29:49,687 -慘囉! -你不是提亞拉! 581 00:29:49,754 --> 00:29:51,256 -不會吧! -什麼? 582 00:29:51,322 --> 00:29:53,057 強爆了!沒錯,是我! 583 00:29:53,124 --> 00:29:54,859 -太瘋狂了! -你的真名是什麼? 584 00:29:54,926 --> 00:29:56,294 -我叫安東尼奧 -安東尼奧? 585 00:29:56,361 --> 00:30:00,498 -我是瑪德琳,幸會!你好 -瑪德琳!幸會,嗨! 586 00:30:00,565 --> 00:30:02,567 -我是凱文! -凱文! 587 00:30:03,067 --> 00:30:05,136 -我們不像照片中人嗎? -你看起來一樣 588 00:30:05,203 --> 00:30:07,105 但意識到這件事還是很驚訝 589 00:30:07,172 --> 00:30:09,207 -我懂,過來坐吧 -天啊,太瘋狂了! 590 00:30:09,274 --> 00:30:11,543 -我就知道! -沒錯 591 00:30:11,609 --> 00:30:12,644 -我剛才說了 -確實! 592 00:30:12,710 --> 00:30:15,079 -“我感覺提亞拉是假身分騙子” -天啊… 593 00:30:15,146 --> 00:30:17,315 扮演提亞拉好玩嗎?提亞拉是誰? 594 00:30:17,882 --> 00:30:21,586 提亞拉其實是我最好的朋友 我們上同所大學,她是化妝師 595 00:30:21,653 --> 00:30:24,389 她是美妝網紅 她確實有一個女兒,這些都是真的 596 00:30:24,455 --> 00:30:26,958 我會以假身分騙子參賽 是因為對我本人… 597 00:30:27,025 --> 00:30:29,294 以安東尼奧來說,會面臨到… 598 00:30:30,061 --> 00:30:32,263 不成文的男性審美標準 599 00:30:32,330 --> 00:30:35,466 我一直覺得我達不到 雖然我努力嘗試了 600 00:30:35,533 --> 00:30:38,002 我就是無法融入這個既定模子 601 00:30:38,069 --> 00:30:41,172 這一直有損我的自信心 我也無法相信自己 602 00:30:41,239 --> 00:30:43,308 所以我來參賽時,希望是一個… 603 00:30:43,374 --> 00:30:45,543 很有自信,不怕露出瑕疵的人 604 00:30:45,610 --> 00:30:47,111 不介意身上有與眾不同之處 605 00:30:47,178 --> 00:30:50,048 我想她會是我在遊戲中最完美的面具 606 00:30:50,114 --> 00:30:51,482 但依舊散發我自己的風采 607 00:30:51,549 --> 00:30:54,352 -我很喜歡 -所以大部分…都是我 608 00:30:54,419 --> 00:30:56,788 就像是她融入了我的個性裡了 609 00:30:58,356 --> 00:31:00,758 -“重大通知!”,又來了! -重大通知來了! 610 00:31:00,825 --> 00:31:01,860 天啊 611 00:31:02,594 --> 00:31:05,930 -“芮秋正要前去見你們” -不! 612 00:31:05,997 --> 00:31:07,532 -天啊! -好的,芮秋 613 00:31:07,599 --> 00:31:10,468 -大家認為他是不是假身分騙子? -我覺得她是假身分騙子 614 00:31:10,535 --> 00:31:11,803 我講很久了 615 00:31:11,870 --> 00:31:14,172 -她感覺很天真無邪耶 -很甜美 616 00:31:14,239 --> 00:31:16,274 結果她在其中一個小遊戲中 選了“性愛” 617 00:31:16,341 --> 00:31:19,878 我心想:“我來瞧瞧 你是不是累壞了!” 618 00:31:20,745 --> 00:31:22,380 “這隻性感小貓是誰?” 619 00:31:22,447 --> 00:31:25,450 不是小貓,她是成年的假身分騙子 620 00:31:25,950 --> 00:31:29,254 54歲的黛比巧妙扮演有話直說的 621 00:31:29,320 --> 00:31:30,455 乖女孩狠角色芮秋 622 00:31:31,789 --> 00:31:34,058 我最好奇她到底是不是真人 623 00:31:34,125 --> 00:31:35,693 完全沒錯 624 00:31:35,760 --> 00:31:40,565 唯一比她公寓更冷的 就是她冷酷無情的策略玩法 625 00:31:40,632 --> 00:31:44,202 這位更年期媽媽還需要多多補眠時 626 00:31:44,269 --> 00:31:46,404 沒有人會低估她的能力 627 00:31:51,809 --> 00:31:54,846 -什麼? -我就知道! 628 00:31:54,913 --> 00:31:58,416 -不會吧!搞什麼… -我就知道!天啊 629 00:31:59,183 --> 00:32:01,719 -看好了,寶貝! -哇! 630 00:32:01,786 --> 00:32:02,987 我是黛比! 631 00:32:03,054 --> 00:32:04,055 -嘿,黛比! -黛比! 632 00:32:04,122 --> 00:32:06,591 -我54歲 -黛比! 633 00:32:06,658 --> 00:32:07,825 我就知道 634 00:32:09,260 --> 00:32:10,561 -嗨… -提亞拉 635 00:32:12,297 --> 00:32:15,800 -我就知道我愛提亞拉 -真不敢相信…我超驚訝 636 00:32:15,867 --> 00:32:18,102 我就知道!你讓我變成色色女孩! 637 00:32:19,203 --> 00:32:21,606 對,沒錯! 638 00:32:21,673 --> 00:32:23,675 -好耶! -不,等等,對不起 639 00:32:23,741 --> 00:32:26,144 -我就知道! -等等,你幹嘛要道歉? 640 00:32:27,178 --> 00:32:29,514 她之前在針對她,我的天啊 641 00:32:29,580 --> 00:32:32,483 -你超好看! -沒錯!眼鏡很棒! 642 00:32:32,550 --> 00:32:36,287 -首先,你們都是俊男美女 -謝謝! 643 00:32:36,354 --> 00:32:38,790 -你是啊! -聽著,沒我好看啦,但我的意思是… 644 00:32:39,824 --> 00:32:41,926 好耶! 645 00:32:41,993 --> 00:32:45,663 我覺得如果我20幾歲時 社群媒體就盛行的話 646 00:32:45,730 --> 00:32:47,031 我就會稱霸世界! 647 00:32:47,598 --> 00:32:50,969 -好!你稱霸The Circle了! -我相信你! 648 00:32:51,035 --> 00:32:51,869 好耶! 649 00:32:51,936 --> 00:32:53,738 所以我想的是… 650 00:32:53,805 --> 00:32:55,606 當然,我可以用本尊身分參賽 651 00:32:55,673 --> 00:33:00,445 但大家看到50歲以上的女人 都會把我當媽媽看 652 00:33:00,511 --> 00:33:02,547 或是覺得我什麼都不懂 653 00:33:03,047 --> 00:33:07,552 於是我心想:“我要重返過去 當26歲的我大殺四方!” 654 00:33:07,618 --> 00:33:09,187 -很酷 -你做到了! 655 00:33:09,253 --> 00:33:12,123 -超猛的 -你來陰的 656 00:33:12,190 --> 00:33:16,327 -我好怕喔! -可不是嘛?天啊! 657 00:33:16,394 --> 00:33:18,262 她一直都來陰的,太誇張了! 658 00:33:18,329 --> 00:33:20,765 -嚇到我了 -對付凱文! 659 00:33:20,832 --> 00:33:24,602 -我以為我們是好朋友,真的 -超無情! 660 00:33:24,669 --> 00:33:26,704 -“重大通知!” -天啊! 661 00:33:26,771 --> 00:33:29,007 -重大通知!天啊 -是吉安娜!吉安娜來了! 662 00:33:29,073 --> 00:33:30,408 (吉安娜正在前去見你們) 663 00:33:30,475 --> 00:33:32,143 -太瘋狂了 -吉安娜要來了 664 00:33:32,210 --> 00:33:34,579 我好怕吉安娜,天啊 665 00:33:34,645 --> 00:33:36,881 吉安娜,她完全佔上風 666 00:33:38,850 --> 00:33:40,585 雙重麻煩來了 667 00:33:41,152 --> 00:33:43,287 雖然這兩個人從事建築工作 668 00:33:43,354 --> 00:33:47,792 要他們摧毀比賽完全沒有問題 669 00:33:48,292 --> 00:33:50,828 -史坦頓島拉近了我們的距離 -她是真人嗎? 670 00:33:50,895 --> 00:33:53,431 -我覺得是 -我也覺得,她一定是真人 671 00:33:53,498 --> 00:33:54,732 必須是真人才行 672 00:33:54,799 --> 00:33:58,269 三度人氣權貴,兩個雙胞胎兄弟 673 00:33:58,336 --> 00:34:00,438 一個漂亮的吉安娜 674 00:34:00,505 --> 00:34:03,274 想在東海岸找到更好的假身分騙子 675 00:34:03,341 --> 00:34:04,575 雙女王夢幻組合? 676 00:34:04,642 --> 00:34:06,210 少做夢了! 677 00:34:06,778 --> 00:34:07,879 我的天啊 678 00:34:13,151 --> 00:34:15,720 -什麼?我就知道! -你們好嗎? 679 00:34:16,220 --> 00:34:19,590 我的天啊!兄弟! 680 00:34:20,958 --> 00:34:22,326 -芮秋! -吉安娜! 681 00:34:22,393 --> 00:34:25,830 -不! -是的!過來抱一個! 682 00:34:25,897 --> 00:34:26,731 -芮秋? -芮秋! 683 00:34:26,798 --> 00:34:28,900 -凱文! -兩個人?兄弟! 684 00:34:30,101 --> 00:34:35,206 -不!天啊,我是提亞拉 -什麼?我是瑪德琳,怎麼搞的? 685 00:34:35,273 --> 00:34:36,507 佩服! 686 00:34:37,141 --> 00:34:38,976 這是怎麼回事? 687 00:34:41,245 --> 00:34:42,947 -我的宿敵 -來! 688 00:34:43,548 --> 00:34:47,718 -天啊 -我一直以來什麼都搞錯了 689 00:34:47,785 --> 00:34:49,053 -天啊! -太瘋狂了 690 00:34:49,120 --> 00:34:50,421 -我是喬喬 -我是尼基 691 00:34:50,488 --> 00:34:53,024 -我們是同卵雙胞胎 -那是誰? 692 00:34:53,091 --> 00:34:54,425 那是我的女朋友 693 00:34:54,492 --> 00:34:56,394 真有吉安娜這個人,她是我的女朋友 694 00:34:56,461 --> 00:34:59,130 我們是典型的紐約人,我們心想 695 00:34:59,197 --> 00:35:01,999 “如果我們以本尊身分參賽 可能會惹惱別人” 696 00:35:02,066 --> 00:35:04,068 因為我們過於誇張了,懂吧? 697 00:35:04,569 --> 00:35:05,736 -你們懂吧? -懂 698 00:35:05,803 --> 00:35:07,839 我們想說不如以美女身分加入呢? 699 00:35:07,905 --> 00:35:10,041 我們和吉安娜有很多相同的特質 700 00:35:10,108 --> 00:35:13,611 比如說很講義氣那類的 我們也希望加入個人風格 701 00:35:13,678 --> 00:35:16,481 但我們不想惹惱大家,無法找到盟友 702 00:35:16,547 --> 00:35:18,249 “這兩個紐約混蛋是誰啊?” 703 00:35:18,316 --> 00:35:20,518 -直接這麼認為 -我懂,確實 704 00:35:20,585 --> 00:35:22,553 -等等,我們還是好朋友嗎? -當然了! 705 00:35:22,620 --> 00:35:25,389 -吉安娜還是我的閨密嗎? -這還用說嗎? 706 00:35:25,456 --> 00:35:27,892 -好,太棒了 -你們扮演得很好 707 00:35:27,959 --> 00:35:30,561 -太厲害了,大家都愛吉安娜 -扮演得好過頭了 708 00:35:30,628 --> 00:35:33,097 你…我說我嚇到了 709 00:35:33,164 --> 00:35:36,267 你們倆走進來時 我大概當機了半秒吧 710 00:35:36,334 --> 00:35:40,571 我今天在回想大家的玩法 當然了,我… 711 00:35:40,638 --> 00:35:42,707 你們都超厲害,你們很強 712 00:35:42,773 --> 00:35:44,308 尤其是吉安娜 713 00:35:44,375 --> 00:35:47,612 我真的很佩服你們掌握了整場遊戲 714 00:35:47,678 --> 00:35:48,779 表現超棒 715 00:35:48,846 --> 00:35:52,383 凱文,我不敢相信 我們當上三次人氣權貴 716 00:35:52,450 --> 00:35:53,951 我們對彼此所說的一切 717 00:35:54,018 --> 00:35:56,988 最後讓我們秘密結盟,而且彼此尊重 718 00:35:57,054 --> 00:36:00,391 我要說的是,我們從… 719 00:36:00,458 --> 00:36:02,994 天啊,一開始我超討厭你們 720 00:36:03,060 --> 00:36:05,096 兄弟,相信我,我們也有同感 721 00:36:05,163 --> 00:36:08,533 而且一開始我還說了一些話 722 00:36:08,599 --> 00:36:13,104 結果最後我們之間的關係反而… 723 00:36:13,171 --> 00:36:15,640 當下火藥味很濃厚嘛,我當然心想 724 00:36:15,706 --> 00:36:18,075 “這是我一輩子的宿敵” 725 00:36:18,142 --> 00:36:20,011 “結下私人恩怨了” 726 00:36:20,077 --> 00:36:23,014 但結束之後,我只剩滿滿佩服… 727 00:36:23,080 --> 00:36:24,282 -對 -因為不光是… 728 00:36:24,782 --> 00:36:27,385 你們整場遊戲都一直沒有破綻! 729 00:36:27,451 --> 00:36:28,853 -太誇張了 -謝謝大家 730 00:36:28,920 --> 00:36:31,489 彼此彼此,凱文 因為老兄,你的策略 731 00:36:31,556 --> 00:36:34,091 還有你分析短期、長期的好處… 732 00:36:34,158 --> 00:36:36,861 -我們也向你學習了,彼此彼此 -我們也以你為榜樣 733 00:36:36,928 --> 00:36:38,429 第一晚,我們墊底 734 00:36:38,496 --> 00:36:39,797 一致認為要封鎖我們 735 00:36:39,864 --> 00:36:42,400 -但我們成為破壞者拯救了自己 -沒錯 736 00:36:42,967 --> 00:36:46,170 後來我們三次成為人氣權貴 我不得不說 737 00:36:46,237 --> 00:36:48,906 我們是本季最強大的玩家 738 00:36:48,973 --> 00:36:51,409 當我們第三次成為人氣權貴時 739 00:36:51,475 --> 00:36:54,312 我覺得這是在開我玩笑吧 740 00:36:54,378 --> 00:36:58,583 “我又要跟吉安娜共處一室了? 太誇張了吧” 741 00:36:58,649 --> 00:37:00,818 我們真的什麼都對彼此說了 742 00:37:00,885 --> 00:37:04,222 已經到了只能互相尊重的地步吧? 743 00:37:04,288 --> 00:37:07,325 所以等我們去聖地牙哥 你要帶我們去海灘玩 744 00:37:07,391 --> 00:37:10,094 快來!衝浪趴板我準備好了! 快點充氣吧 745 00:37:10,161 --> 00:37:13,164 凱文,我得告訴你一件事 記得我們要畫肖像嗎? 746 00:37:13,231 --> 00:37:14,799 -等等 -你不是吧 747 00:37:14,865 --> 00:37:16,234 你是燙捲的嗎? 748 00:37:17,268 --> 00:37:21,405 -不!是你畫的? -我就知道不是燙捲的! 749 00:37:21,472 --> 00:37:22,974 我是墨裔葡萄牙人 750 00:37:23,040 --> 00:37:24,242 這是遺傳到我爸 751 00:37:24,308 --> 00:37:28,079 大家都以為我是白人,我超沮喪的 752 00:37:28,879 --> 00:37:30,982 我們有一度在人氣權貴聊天室時 753 00:37:31,048 --> 00:37:33,651 因為我們彼此會商量嘛 我們都把凱文叫做“捲毛男” 754 00:37:33,718 --> 00:37:37,722 -“捲毛男來這招!” -“捲毛男真是聰明鬼!” 755 00:37:37,788 --> 00:37:40,358 -“說服不了捲毛男耶!” -捲毛男 756 00:37:42,193 --> 00:37:44,161 那真的讓我措手不及 757 00:37:44,228 --> 00:37:46,130 我那時候最生氣了 758 00:37:46,197 --> 00:37:50,901 好,誰是秘密超級人氣權貴? 759 00:37:50,968 --> 00:37:52,536 -不是我 -不是我們 760 00:37:52,603 --> 00:37:54,805 -是我! -我就知道! 761 00:37:54,872 --> 00:37:58,009 我就知道是你! 762 00:37:58,075 --> 00:38:00,044 哇!瑪德琳,真有你的 763 00:38:00,111 --> 00:38:01,946 我的天啊 764 00:38:02,013 --> 00:38:05,716 我也很震驚,因為我跟很多人爭執 765 00:38:05,783 --> 00:38:08,586 我們就吵過,但後來又變回朋友了 766 00:38:08,653 --> 00:38:12,290 但在那之後 我覺得要稍微低調行事才行 767 00:38:12,356 --> 00:38:13,858 我跟大家說,講正經的 768 00:38:13,924 --> 00:38:15,993 能跟你們大家一起坐在這裡 真是太開心了 769 00:38:16,060 --> 00:38:19,764 你們都超厲害的,尤其是這個傢伙! 770 00:38:19,830 --> 00:38:23,367 -我的宿敵! -這該死的傢伙,兄弟! 771 00:38:23,434 --> 00:38:25,736 -“重大通知!” -靠! 772 00:38:26,237 --> 00:38:31,475 “遭封鎖的玩家們正在前去見你們” 773 00:38:32,610 --> 00:38:34,578 凱文,我們應該要躲在沙發後面! 774 00:38:34,645 --> 00:38:37,148 我才正要說!我可以溜走嗎? 775 00:38:37,214 --> 00:38:40,951 天啊!你們…我的天啊! 776 00:38:42,219 --> 00:38:43,154 我的天啊 777 00:38:44,889 --> 00:38:48,459 她心懷迷戀而來 但卻第一個惹上麻煩 778 00:38:48,526 --> 00:38:49,360 是薩凡娜! 779 00:38:49,427 --> 00:38:50,928 -薩凡娜! -嗨 780 00:38:50,995 --> 00:38:52,897 -你好嗎? -你是誰? 781 00:38:52,963 --> 00:38:53,798 吉安娜 782 00:38:56,901 --> 00:38:59,437 -我也是吉安娜 -吉…你們是雙胞胎嗎? 783 00:38:59,503 --> 00:39:00,705 -對 -沒錯 784 00:39:00,771 --> 00:39:02,973 -芮秋 -芮秋! 785 00:39:03,040 --> 00:39:05,609 -我哭了 -芮秋! 786 00:39:06,177 --> 00:39:08,946 -是真的,我哭了… -#賤人就是我,妹子! 787 00:39:09,013 --> 00:39:10,348 我們知道你是誰 788 00:39:10,414 --> 00:39:12,083 很高興又見面了 789 00:39:13,050 --> 00:39:15,186 -天啊 -我的天啊 790 00:39:15,252 --> 00:39:18,656 接下來是重金屬 假身分騙子安迪,又名海瑟 791 00:39:18,723 --> 00:39:22,493 -她盡顯搖滾本色,但被封鎖了 -嘿,妹子! 792 00:39:22,560 --> 00:39:24,195 -靠! -那是誰… 793 00:39:24,261 --> 00:39:25,730 -我是吉安娜 -好,是海瑟! 794 00:39:25,796 --> 00:39:26,664 對,我是安迪 795 00:39:26,731 --> 00:39:27,998 -吉安娜? -等等,安迪? 796 00:39:28,065 --> 00:39:29,934 -我討厭你 -你是安迪! 797 00:39:30,000 --> 00:39:31,068 天啊 798 00:39:31,135 --> 00:39:32,136 芮秋! 799 00:39:32,203 --> 00:39:34,672 -哇 -這是怎麼回事? 800 00:39:34,739 --> 00:39:36,107 -我是提亞拉 -她太性感了 801 00:39:36,173 --> 00:39:39,810 -大家都是假冒的耶!嗨 -你真漂亮!天啊! 802 00:39:39,877 --> 00:39:41,946 -安迪爺爺? -你是真人! 803 00:39:42,012 --> 00:39:43,914 對,我是真人 804 00:39:43,981 --> 00:39:45,116 我以為你是假身分騙子 805 00:39:45,182 --> 00:39:47,918 -她是不是很性感? -天啊! 806 00:39:47,985 --> 00:39:49,653 -嗨! -我以為你說“安迪” 807 00:39:49,720 --> 00:39:50,921 天啊! 808 00:39:50,988 --> 00:39:52,456 下一位是達里安 809 00:39:52,523 --> 00:39:56,060 這位老師為獲勝而來 但他被凱費和瑪德琳好好教育了一番 810 00:39:56,127 --> 00:39:58,929 等等,這…是誰? 811 00:39:58,996 --> 00:40:00,097 -吉安娜 -吉… 812 00:40:01,665 --> 00:40:03,567 什麼? 813 00:40:03,634 --> 00:40:06,804 -吉…我的天啊! -天啊!達里安! 814 00:40:06,871 --> 00:40:08,906 -你好嗎?等一下! -你過得好嗎,老兄? 815 00:40:08,973 --> 00:40:11,308 -我是提亞拉 -提亞拉! 816 00:40:11,876 --> 00:40:12,910 兄弟! 817 00:40:14,545 --> 00:40:15,646 天啊,你好嗎? 818 00:40:15,713 --> 00:40:17,681 我們愛你,達里安! 819 00:40:17,748 --> 00:40:20,851 看到這麼多面孔真是太瘋狂了 820 00:40:21,685 --> 00:40:25,890 因為我現在超震驚…好喔 821 00:40:25,956 --> 00:40:27,158 達里安,好兄弟 822 00:40:27,224 --> 00:40:29,026 謝謝你,好兄弟 823 00:40:29,093 --> 00:40:32,263 下一位是貓奴兼馬戲團表演者蓋瑞特 824 00:40:32,329 --> 00:40:35,199 -天啊!你是真人! -天啊! 825 00:40:35,766 --> 00:40:37,635 你是真人! 826 00:40:38,702 --> 00:40:40,204 這裡好多人 827 00:40:40,271 --> 00:40:41,605 -蓋瑞特! -是的 828 00:40:42,673 --> 00:40:43,841 我是吉安娜 829 00:40:45,643 --> 00:40:46,844 太讓我著迷了 830 00:40:48,112 --> 00:40:50,681 -我是吉安娜,對,來吧,蓋瑞特! -也是吉安娜,好 831 00:40:50,748 --> 00:40:51,615 我是提亞拉 832 00:40:55,653 --> 00:40:57,421 -拜託抱一個 -當然了 833 00:40:59,223 --> 00:41:01,292 我愛這傢伙,我愛他 834 00:41:01,358 --> 00:41:04,094 -實在是… -我的天啊 835 00:41:05,162 --> 00:41:07,565 下一位是網路女王潔德珈 836 00:41:07,631 --> 00:41:09,533 但她無法駭入The Circle 837 00:41:10,901 --> 00:41:13,137 潔德珈! 838 00:41:13,871 --> 00:41:14,705 潔德珈 839 00:41:15,473 --> 00:41:17,074 等等,你們有兩個人? 840 00:41:17,141 --> 00:41:17,975 我是吉安娜 841 00:41:20,344 --> 00:41:23,214 你絕對不能當我的伴娘! 842 00:41:23,280 --> 00:41:25,483 -來抱一個,幸會 -嗨!我不是… 843 00:41:25,549 --> 00:41:26,684 -芮秋? -對! 844 00:41:26,750 --> 00:41:29,587 我就知道!我說過 “芮秋是個年長的女人!” 845 00:41:29,653 --> 00:41:31,255 我就知道!好 846 00:41:31,322 --> 00:41:32,590 -歷久不衰 -提亞拉 847 00:41:33,090 --> 00:41:37,795 是這樣的,我早該知道的 但我之前不想相信 848 00:41:39,263 --> 00:41:40,431 嗨! 849 00:41:43,601 --> 00:41:46,036 -抱抱你的女孩 -對! 850 00:41:49,907 --> 00:41:51,675 -我的天啊!嗨! -嗨 851 00:41:51,742 --> 00:41:54,411 -怎麼回事? -這是我的摯友! 852 00:41:54,478 --> 00:41:55,746 哈囉,美女 853 00:41:56,447 --> 00:41:59,984 -我心想“拜託”,我… -沒錯,你知道我會的 854 00:42:00,484 --> 00:42:01,886 你知道我會是真人的 855 00:42:02,553 --> 00:42:05,389 -天啊 -你們倆在一起真配 856 00:42:05,890 --> 00:42:08,526 我跟你們說 我一看到潔德珈的首頁照就知道了 857 00:42:08,592 --> 00:42:10,895 “就是這樣了,我要追求她” 858 00:42:11,529 --> 00:42:12,363 好耶! 859 00:42:12,429 --> 00:42:14,698 她如果是假身分騙子,我肯定會氣炸 860 00:42:15,799 --> 00:42:17,601 -我也說了一樣的話 -我會… 861 00:42:17,668 --> 00:42:21,171 然後我們聊天了,調情了 862 00:42:21,238 --> 00:42:23,908 當他遭到封鎖時 婚禮派對已經辦過了 863 00:42:23,974 --> 00:42:27,278 我心想:“我只是想讓你們知道 嚴格來說,我們結婚了” 864 00:42:28,445 --> 00:42:30,915 然後本著婚禮的精神 865 00:42:30,981 --> 00:42:34,018 我們決定繼續進行 並讓達里安親吻他的新娘 866 00:42:35,319 --> 00:42:36,787 慘囉! 867 00:42:36,854 --> 00:42:38,789 我是說… 868 00:42:38,856 --> 00:42:41,559 -不會吧! -而且不是蜻蜓點水而已 869 00:42:41,625 --> 00:42:44,194 -我們還要更深入 -我嚐到甜頭才離開這裡的 870 00:42:45,296 --> 00:42:48,265 我嚐到甜頭才離開,你們瞧 871 00:42:48,332 --> 00:42:50,734 其實我們不希望你們兩個被封鎖 872 00:42:50,801 --> 00:42:53,070 -噢 -我們真的盡力了 873 00:42:53,137 --> 00:42:54,605 -為凱文說幾句話 -我們在這了 874 00:42:54,672 --> 00:42:57,575 我不想只怪罪凱文 875 00:42:57,641 --> 00:42:59,243 因為我們兩人共同討論出決定 876 00:42:59,310 --> 00:43:00,511 但這是個艱難的決定 877 00:43:00,578 --> 00:43:01,946 凱文可以背書 878 00:43:02,012 --> 00:43:05,215 我和他真的盡力想保住你們兩人了 879 00:43:05,783 --> 00:43:07,785 我們那三次在聊天室… 880 00:43:07,851 --> 00:43:12,356 我有個問題 因為凱文之前是我的第一名 881 00:43:12,423 --> 00:43:13,591 兄弟,你也一樣! 882 00:43:13,657 --> 00:43:18,095 而且我就是選擇你 成為第二個人氣權貴的那位破壞者 883 00:43:18,162 --> 00:43:19,463 -靠! -那是你? 884 00:43:20,030 --> 00:43:22,266 -你是破壞者! -沒錯 885 00:43:22,333 --> 00:43:24,602 -他是我挑的第二位人氣權貴 -我就知道! 886 00:43:24,668 --> 00:43:26,337 你得好好解釋,凱文 887 00:43:26,403 --> 00:43:27,871 因為當時是你和吉安娜 888 00:43:27,938 --> 00:43:30,040 我沒有要全怪罪你,但是… 889 00:43:30,107 --> 00:43:35,212 我在這遊戲裡最信任的人是瑪德琳 890 00:43:35,746 --> 00:43:36,914 然後我聽說了 891 00:43:37,748 --> 00:43:41,719 你一直想除掉我 892 00:43:41,785 --> 00:43:45,322 -我太崩潰跟傷心了! -等等! 893 00:43:45,389 --> 00:43:46,490 是瑪德琳啦 894 00:43:46,557 --> 00:43:47,825 是我亂說的! 895 00:43:49,793 --> 00:43:51,495 -你不會吧? -是我亂掰的 896 00:43:51,562 --> 00:43:53,330 -是你亂掰的? -整件事都是 897 00:43:53,397 --> 00:43:54,231 好喔 898 00:43:54,298 --> 00:43:57,334 但老實說,我真的很講義氣 899 00:43:57,401 --> 00:44:00,838 就算有人把我畫成背刺者 900 00:44:00,904 --> 00:44:01,939 諸如此類的 901 00:44:02,006 --> 00:44:04,975 因為她那麼說,我才會那樣畫的! 902 00:44:05,042 --> 00:44:07,311 等等,什麼? 903 00:44:07,378 --> 00:44:09,580 -對!因為她嚼你的舌根! -好 904 00:44:11,382 --> 00:44:14,451 所以你把我畫成背刺者 但實際上是你捅了我一刀 905 00:44:14,518 --> 00:44:17,254 我當時心想:“如果達里安要背叛我 906 00:44:17,321 --> 00:44:18,822 那我就得把他畫成那樣” 907 00:44:18,889 --> 00:44:20,658 我在達里安的事上撒了謊 908 00:44:21,158 --> 00:44:24,962 安迪/海瑟走進我的房間說 909 00:44:25,029 --> 00:44:27,031 “我要提醒你小心吉安娜” 910 00:44:27,698 --> 00:44:30,567 我當然不會跟大家說 911 00:44:30,634 --> 00:44:32,102 吉安娜人氣很高嘛 912 00:44:32,169 --> 00:44:33,971 那樣對我沒好處 913 00:44:34,538 --> 00:44:37,574 所以我就說 914 00:44:37,641 --> 00:44:40,377 “是Circle兄弟幫裡的某個人幹的” 915 00:44:40,944 --> 00:44:43,213 達里安對我來說是容易下手的目標 916 00:44:43,280 --> 00:44:47,284 好,我們聊天的時候 你說你把我排在第四名… 917 00:44:47,351 --> 00:44:49,353 -我說謊了 -什麼? 918 00:44:49,420 --> 00:44:51,622 -我不得不說謊 -你把我排墊底嗎? 919 00:44:51,689 --> 00:44:52,856 對 920 00:44:53,757 --> 00:44:54,658 太誇張了! 921 00:44:54,725 --> 00:44:56,860 -我懂! -揭露八卦了 922 00:44:58,362 --> 00:45:00,364 聽著,我得說… 923 00:45:00,431 --> 00:45:01,999 如果這能讓大家心情好一點 924 00:45:02,066 --> 00:45:03,767 是我畫了瑪德琳的肖像 925 00:45:03,834 --> 00:45:05,869 -她是“操弄人心大師” -對 926 00:45:05,936 --> 00:45:07,304 -我是對的 -沒錯 927 00:45:07,371 --> 00:45:10,340 我努力警告你們了,但你們都不聽 928 00:45:10,407 --> 00:45:13,110 我覺得我必須說 929 00:45:13,177 --> 00:45:15,813 是的,我確實跟別人說了一些事 930 00:45:15,879 --> 00:45:18,015 別人也會告訴我一些事情 931 00:45:18,082 --> 00:45:21,552 但說到底,大家都有自己的想法 932 00:45:21,618 --> 00:45:25,522 我也很困惑,大家都做出了決定 933 00:45:25,589 --> 00:45:30,127 我想先強調一點,這畢竟是場遊戲 934 00:45:31,995 --> 00:45:33,797 你聽起來像個反派 935 00:45:33,864 --> 00:45:37,101 -我很過意不去,天啊 -噢 936 00:45:37,668 --> 00:45:40,337 不,我懂,沒關係 937 00:45:40,904 --> 00:45:41,739 沒事的 938 00:45:42,606 --> 00:45:43,474 都沒關係 939 00:45:45,042 --> 00:45:50,214 一開始我來到這裡,我想要實話實說 940 00:45:50,748 --> 00:45:54,384 但我和芮秋成為了破壞者 941 00:45:54,451 --> 00:45:56,487 必須交換身分 942 00:45:57,054 --> 00:45:58,355 -什麼? -什麼? 943 00:45:58,422 --> 00:46:02,593 所以有幾天我和芮秋互相扮演彼此 944 00:46:02,659 --> 00:46:04,328 等等,什麼? 945 00:46:04,394 --> 00:46:05,462 什麼? 946 00:46:05,529 --> 00:46:09,133 -這我不曉得耶 -等等,好,海瑟? 947 00:46:09,199 --> 00:46:12,336 -天啊,好,所以我… -對,沒錯,那很… 948 00:46:12,402 --> 00:46:17,608 她說:“聽著,我跟安迪聊得很煽情” 949 00:46:17,674 --> 00:46:22,479 我心想不會吧!她說:“對,超煽情” 950 00:46:22,546 --> 00:46:23,814 你確實那麼做了 951 00:46:25,182 --> 00:46:27,551 -然後你還傳照片來 -我確實傳了照片 952 00:46:27,618 --> 00:46:30,287 瑪德琳的照片 953 00:46:30,354 --> 00:46:32,489 我看到還覺得 “我沒有安迪的那種照片” 954 00:46:32,556 --> 00:46:35,259 -“我不知道你想要我怎樣” -是我OnlyFans上的照片 955 00:46:35,325 --> 00:46:37,027 我不想再聊這件事了! 956 00:46:37,094 --> 00:46:41,265 為了讓我們倆都留下來 並恢復原本身分 957 00:46:41,331 --> 00:46:42,566 我們都必須得救 958 00:46:42,633 --> 00:46:46,236 瑪德琳和芮秋不能被封鎖,所以… 959 00:46:46,303 --> 00:46:49,940 所以我們做了一些 讓自己不是很開心的事 960 00:46:50,007 --> 00:46:53,410 -我希望這樣能稍微解釋一下 -我很抱歉,海瑟 961 00:46:53,477 --> 00:46:56,613 老實說,聽到你說明以後 我覺得很合理 962 00:46:56,680 --> 00:46:59,650 那是很好的遊戲策略 畢竟你們倆現在都坐在沙發上嘛 963 00:46:59,716 --> 00:47:01,251 這些決定都不容易 964 00:47:01,318 --> 00:47:04,354 瑪德琳,你真的很難過,她真的… 965 00:47:04,421 --> 00:47:06,323 我只是希望大家能知道 966 00:47:06,390 --> 00:47:08,959 我懂,這遊戲超難的 967 00:47:09,026 --> 00:47:10,394 我也說不上來 968 00:47:11,395 --> 00:47:14,832 好,但你別裝成 好像一直以來都支持她 969 00:47:14,898 --> 00:47:19,002 因為你來找我和提亞拉 說芮秋該離開了! 970 00:47:19,069 --> 00:47:23,140 -我知道!我知道,我爆發了 -她… 971 00:47:23,207 --> 00:47:26,143 -你告訴她了?我想也是 -是她先來找我的,這是遊戲 972 00:47:26,210 --> 00:47:28,912 好嗎?我靠這樣坐上了沙發 973 00:47:28,979 --> 00:47:30,647 所以我不能說我後悔那麼做 974 00:47:30,714 --> 00:47:34,785 所以我不想看到你哭了 眼淚不會讓我上當的 975 00:47:34,852 --> 00:47:38,522 這些眼淚是真的 我還是有感情的,我畢竟是人 976 00:47:38,589 --> 00:47:42,292 老實說,我知道我不在沙發上 是因為我太感情用事了 977 00:47:42,359 --> 00:47:43,794 我太在乎每個人 978 00:47:43,861 --> 00:47:48,232 很佩服你可以說謊、欺騙大家 因為我做不到 979 00:47:48,298 --> 00:47:51,501 對,沒錯,玩法必須採用策略 980 00:47:53,670 --> 00:47:56,607 -不!“重大通知!” -“重大通知!” 981 00:47:56,673 --> 00:47:57,941 每次都會被嚇到 982 00:47:59,509 --> 00:48:02,946 我很樂意在這裡待一整晚 說出更多八卦 983 00:48:03,013 --> 00:48:06,016 但那是本季最後一次的重大通知了 984 00:48:06,083 --> 00:48:10,420 該揭曉誰將贏得十萬美元了 985 00:48:11,255 --> 00:48:13,390 要揭曉了 986 00:48:20,697 --> 00:48:21,965 第五名… 987 00:48:30,407 --> 00:48:31,875 -提亞拉 -提亞拉 988 00:48:33,110 --> 00:48:34,044 沒關係 989 00:48:38,415 --> 00:48:39,249 好 990 00:48:39,750 --> 00:48:41,084 -恭喜 -謝謝 991 00:48:43,987 --> 00:48:45,155 第四名… 992 00:48:55,065 --> 00:48:56,767 -芮秋 -芮秋 993 00:48:58,135 --> 00:49:00,170 祝你們好運,你們誰贏都值得 994 00:49:03,907 --> 00:49:04,741 天啊 995 00:49:09,680 --> 00:49:11,114 第三名… 996 00:49:21,692 --> 00:49:24,861 -瑪德琳 -瑪德琳,天啊 997 00:49:25,529 --> 00:49:27,531 祝你好運! 998 00:49:29,666 --> 00:49:32,402 -抱歉 -再抱一個 999 00:49:32,469 --> 00:49:34,905 兄弟,願最優秀者贏 你真的玩得很精彩 1000 00:49:34,972 --> 00:49:36,540 凱文和吉安娜 1001 00:49:37,741 --> 00:49:38,742 謝謝 1002 00:49:38,809 --> 00:49:41,044 -真是精彩的遊戲 -謝謝 1003 00:49:43,313 --> 00:49:46,550 現在要揭曉The Circle的優勝者 1004 00:49:49,753 --> 00:49:50,954 第一名… 1005 00:50:09,039 --> 00:50:10,607 吉安娜! 1006 00:50:12,676 --> 00:50:16,580 -我好以你為榮,你太讚了 -我也是,兄弟,你很讚 1007 00:50:16,646 --> 00:50:19,783 -從被封鎖到得第一! -靠! 1008 00:50:19,850 --> 00:50:21,318 -兄弟 -兄弟,恭喜 1009 00:50:21,385 --> 00:50:23,520 是我的好姊妹! 1010 00:50:26,857 --> 00:50:27,758 真要命! 1011 00:50:29,593 --> 00:50:30,660 恭喜! 1012 00:50:32,362 --> 00:50:33,797 -謝謝 -潔德珈,來抱一個 1013 00:50:35,365 --> 00:50:38,402 -我愛你 -凱文 1014 00:50:40,303 --> 00:50:42,272 來吧,兄弟,我真替你們高興 1015 00:50:42,339 --> 00:50:44,875 在婚禮上你們必須站在他一旁 1016 00:50:44,941 --> 00:50:47,277 -來舉杯慶祝! -對,舉杯吧! 1017 00:50:47,344 --> 00:50:50,814 -敬吉安娜! -敬吉安娜! 1018 00:50:52,582 --> 00:50:54,184 Circle,輸入訊息 1019 00:50:54,251 --> 00:50:57,187 “在這裡雙胞胎真的獲勝了 1020 00:50:57,687 --> 00:51:01,358 來自史坦頓島的兩兄弟 始終如一講義氣 1021 00:51:01,425 --> 00:51:06,563 發揮最精彩的表現 成功抱回十萬美元” 1022 00:51:06,630 --> 00:51:08,899 “話說回來,吉安娜 1023 00:51:08,965 --> 00:51:11,401 無論你在哪裡 都下台一鞠躬吧,親愛的” 1024 00:51:11,902 --> 00:51:13,136 “#雙重麻煩” 1025 00:51:13,203 --> 00:51:14,371 “#夢幻團隊” 1026 00:51:14,438 --> 00:51:17,841 “獎盃符號,金錢符號 雙胞胎跳舞符號” 1027 00:51:18,975 --> 00:51:19,810 發送訊息 1028 00:52:38,555 --> 00:52:39,990 字幕翻譯:許晨翎