1
00:00:06,400 --> 00:00:07,320
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,960
Hemmeligheten er ute.
3
00:00:09,040 --> 00:00:13,200
Vi har gitt The Circle litt spice
med ikke bare én, men to legender,
4
00:00:13,280 --> 00:00:18,160
som var i den ledende jentegruppa
da jentegrupper styrte verden.
5
00:00:18,240 --> 00:00:21,600
Og mens jeg puster i en brun papirpose
i noen minutter,
6
00:00:21,680 --> 00:00:23,400
kommer VIP-ene på plass.
7
00:00:25,840 --> 00:00:26,840
Hei, hei, hei.
8
00:00:30,640 --> 00:00:32,000
Snuppa!
9
00:00:32,080 --> 00:00:35,720
-Dette er fint, ikke sant?
-Herregud, dette er så søtt!
10
00:00:38,120 --> 00:00:39,200
Ganske stor.
11
00:00:39,960 --> 00:00:41,040
Kom igjen, Cookie.
12
00:00:41,120 --> 00:00:42,160
Vi er her!
13
00:00:42,240 --> 00:00:43,440
Vi er hjemme!
14
00:00:43,520 --> 00:00:44,680
Helt utrolig!
15
00:00:45,600 --> 00:00:48,520
Vi er hjemme, Cookie.
Er du klar for dette?
16
00:00:48,600 --> 00:00:51,000
-Jeg er faktisk redd.
-Jeg er litt redd.
17
00:00:51,080 --> 00:00:53,880
-Hjertet mitt banker fort.
-Jeg føler… Gjør det?
18
00:00:55,520 --> 00:00:56,640
Nei. Det går bra.
19
00:00:57,320 --> 00:00:58,720
Hei!
20
00:00:58,800 --> 00:01:00,200
Jeg heter Emma Bunton.
21
00:01:00,280 --> 00:01:01,560
Jeg er Melanie Brown.
22
00:01:01,640 --> 00:01:04,760
Du kjenner oss kanskje bedre
som Baby Spice.
23
00:01:04,840 --> 00:01:06,400
Og Scary Spice.
24
00:01:06,480 --> 00:01:07,320
Fra…
25
00:01:07,400 --> 00:01:08,520
…Spice Girls!
26
00:01:08,600 --> 00:01:09,800
Hvorfor roper vi?
27
00:01:09,880 --> 00:01:12,120
Vi gjør alltid det. Det er en greie.
28
00:01:16,760 --> 00:01:19,840
Vi skal tilføre litt spice
til The Circle, eller hva?
29
00:01:19,920 --> 00:01:20,760
Ja!
30
00:01:20,840 --> 00:01:23,120
-Jeg er en stor fan.
-Vi er besatt.
31
00:01:23,200 --> 00:01:26,080
-Så da de spurte oss, så var det lett!
-Ja.
32
00:01:26,160 --> 00:01:29,120
-Ingen vet at det er oss.
-Hvorfor? Si hvorfor.
33
00:01:29,200 --> 00:01:31,960
-Fordi vi går inn som en…
-…catfish!
34
00:01:32,040 --> 00:01:35,640
Vi aner ikke hvem vi skal spille.
35
00:01:41,400 --> 00:01:43,640
Vi har reist verden rundt.
36
00:01:43,720 --> 00:01:46,840
Vi har opptrådt på stadioner.
Det har vært utrolig.
37
00:01:47,520 --> 00:01:49,160
Og å være i The Circle…
38
00:01:49,240 --> 00:01:51,480
Jeg tror vi blir sett i et nytt lys.
39
00:01:51,560 --> 00:01:54,160
Dere vil se på oss døgnet rundt.
40
00:01:54,240 --> 00:01:56,720
-Hvorfor sier du det?
-Fordi det er sant.
41
00:01:56,800 --> 00:01:59,000
Hun skal lage mat, for jeg kan ikke.
42
00:01:59,800 --> 00:02:01,080
Jeg er litt sjefete.
43
00:02:01,160 --> 00:02:02,520
Hun er en bitch.
44
00:02:03,240 --> 00:02:05,480
-Baby er en bitch.
-Baby er en bitch.
45
00:02:07,000 --> 00:02:09,400
-Vi skal ha det gøy.
-Veldig gøy.
46
00:02:09,480 --> 00:02:14,360
Vi gleder oss til å komme inn
i The Circle. Det kan bli litt spicy.
47
00:02:19,200 --> 00:02:20,120
Greit.
48
00:02:20,200 --> 00:02:21,640
La oss dele det.
49
00:02:22,200 --> 00:02:23,640
-Jeg koker.
-Å? Ok.
50
00:02:23,720 --> 00:02:27,040
-Ja. Cookie deler det med deg.
-Kom, Cookie. Vi deler.
51
00:02:27,560 --> 00:02:29,640
La oss ta bort luggen din.
52
00:02:29,720 --> 00:02:32,440
-Hun har lugg.
-Hun har lugg.
53
00:02:32,520 --> 00:02:35,600
Jeg kan se på dette for alltid,
men de må få et sånt.
54
00:02:37,480 --> 00:02:38,760
"Varsel!"
55
00:02:38,840 --> 00:02:40,160
Herregud!
56
00:02:41,960 --> 00:02:47,040
"I dag rangerte spillerne i The Circle
hverandre for første gang."
57
00:02:49,480 --> 00:02:55,280
"Toppinfluenseren ble bedt om
å velge en ny spiller til The Circle."
58
00:02:56,280 --> 00:02:59,800
"Det de ikke visste,
var at de faktisk valgte…"
59
00:02:59,880 --> 00:03:02,280
"…deres catfish-profil!"
60
00:03:02,840 --> 00:03:04,520
Selvsagt!
61
00:03:04,600 --> 00:03:06,120
"Det er på tide å møte…"
62
00:03:06,200 --> 00:03:08,040
"…den nye profilen deres! "
63
00:03:09,160 --> 00:03:11,160
Jeg kan ikke se!
64
00:03:13,960 --> 00:03:16,280
-Herregud!
-Jared!
65
00:03:18,200 --> 00:03:19,760
En barnebokforfatter.
66
00:03:20,520 --> 00:03:22,120
Jøss!
67
00:03:22,200 --> 00:03:26,280
Han ser ikke så vennlig ut. Han er litt…
68
00:03:26,360 --> 00:03:28,440
-Jo da!
-Jeg vet ikke.
69
00:03:28,520 --> 00:03:30,640
Han har smilehull og et rampete smil.
70
00:03:31,520 --> 00:03:34,560
-Kanskje det er flere bilder.
-Kan vi se bildene?
71
00:03:35,840 --> 00:03:39,560
-Han virker mye vennligere…
-Han er så søt.
72
00:03:39,640 --> 00:03:40,800
-Ja.
-…på disse.
73
00:03:40,880 --> 00:03:42,800
-I Glad…
-I Chiller og Glad.
74
00:03:42,880 --> 00:03:46,080
Circle, kan vi få se bildene
i Glad-albumet?
75
00:03:47,760 --> 00:03:49,360
Det øverste til venstre.
76
00:03:50,480 --> 00:03:52,600
-Hva er det? Er det ost?
-Er det ost?
77
00:03:52,680 --> 00:03:54,680
Jeg har ikke briller, det kan…
78
00:03:56,200 --> 00:03:57,520
Vet ikke hva det er.
79
00:03:58,120 --> 00:03:59,000
Tilbake.
80
00:03:59,520 --> 00:04:01,360
Jeg tror vi må ta høna.
81
00:04:01,440 --> 00:04:04,480
Høna kan være bra fordi han er forfatter,
82
00:04:04,560 --> 00:04:05,960
en barnebokforfatter.
83
00:04:06,840 --> 00:04:08,800
Høne og barnebøker?
84
00:04:08,880 --> 00:04:09,840
-Høne.
-Ok.
85
00:04:10,880 --> 00:04:12,760
-Skal vi ta det?
-Jeg tror det.
86
00:04:12,840 --> 00:04:16,440
Circle, sett dette som profilbilde.
87
00:04:18,240 --> 00:04:19,760
Vinn, vinn, kyllingskinn.
88
00:04:19,840 --> 00:04:20,840
Skinn!
89
00:04:21,840 --> 00:04:23,920
Så sivilstatus…
90
00:04:24,800 --> 00:04:25,760
Singel.
91
00:04:25,840 --> 00:04:27,440
Definitivt singel.
92
00:04:27,520 --> 00:04:29,240
Om meg.
93
00:04:30,720 --> 00:04:31,720
Ok.
94
00:04:32,320 --> 00:04:33,800
"Hei, dere", eller…
95
00:04:33,880 --> 00:04:36,600
-Hvordan begynner vi?
-Hva med…
96
00:04:36,680 --> 00:04:38,880
-"Jeg er…"
-Ja.
97
00:04:38,960 --> 00:04:40,680
"Velkommen til min verden."
98
00:04:42,640 --> 00:04:43,960
Slett: "Jeg er…"
99
00:04:45,000 --> 00:04:47,360
"Velkommen til min morsomme verden."
100
00:04:47,440 --> 00:04:48,480
Ja.
101
00:04:49,600 --> 00:04:51,160
Jeg synes vi skal…
102
00:04:55,360 --> 00:04:56,880
Vent litt.
103
00:04:58,200 --> 00:05:00,560
To popstjerner blir én barnebokforfatter,
104
00:05:00,640 --> 00:05:01,760
og de andre,
105
00:05:01,840 --> 00:05:04,400
uvitende om den berømte catfishen,
106
00:05:04,480 --> 00:05:06,800
tenker på sin første rangering.
107
00:05:09,360 --> 00:05:12,440
Jeg forventet ikke en blå hake.
108
00:05:13,040 --> 00:05:14,320
Og i morgen må jeg…
109
00:05:15,200 --> 00:05:18,000
ta den største avgjørelsen min så langt,
110
00:05:18,080 --> 00:05:20,480
jeg må blokkere noen, og det er vilt.
111
00:05:20,560 --> 00:05:22,440
Jeg tok en stor avgjørelse.
112
00:05:22,520 --> 00:05:25,360
Jeg har en enda større avgjørelse
å ta i morgen.
113
00:05:25,880 --> 00:05:28,280
Nå må denne tjukkasen sove.
114
00:05:28,360 --> 00:05:30,480
Circle, du må også sove.
115
00:05:31,160 --> 00:05:32,040
Du sier noe.
116
00:05:32,120 --> 00:05:34,480
Men la oss se om vår Circle-spice
117
00:05:34,560 --> 00:05:37,680
har krydret Jareds profil
med sin egen girlpower.
118
00:05:38,200 --> 00:05:40,920
-Skriv: "Jeg er åpen…"
-"…for nye eventyr."
119
00:05:41,000 --> 00:05:45,560
"Jeg er åpen for nye eventyr.
Jeg tar aldri livet for seriøst."
120
00:05:45,640 --> 00:05:48,080
-Jeg trodde vi var gode.
-…morsom verden."
121
00:05:48,160 --> 00:05:51,040
"Åpen for nye eventyr
og er aldri for seriøs."
122
00:05:51,120 --> 00:05:53,920
Vi nærmer oss, så det går bra.
123
00:05:54,000 --> 00:05:55,840
Så: "En stor dyreelsker…"
124
00:05:56,480 --> 00:05:58,360
"…som er svak for ost."
125
00:05:59,800 --> 00:06:00,880
Hva tenker du?
126
00:06:00,960 --> 00:06:04,360
Jeg tenker… Stinkende ost.
Kan vi si "stinkende ost"?
127
00:06:05,400 --> 00:06:07,640
Nei. Nok ost.
128
00:06:07,720 --> 00:06:09,880
Men hva om de spør oss om ost?
129
00:06:09,960 --> 00:06:12,680
-Vet du nok om ost?
-Jeg vet litt om ost.
130
00:06:13,280 --> 00:06:15,320
La oss se på noen emojier.
131
00:06:15,840 --> 00:06:17,120
Er det en med ost?
132
00:06:20,320 --> 00:06:22,080
Dette er så tilfeldig.
133
00:06:22,160 --> 00:06:25,480
Men jeg liker det.
Jeg liker den tilfeldige osten.
134
00:06:25,560 --> 00:06:28,000
-Han virker litt rar.
-Nettopp.
135
00:06:28,080 --> 00:06:31,440
Kan du skrive: "Jeg er rar og lojal",
med bedende hender.
136
00:06:31,520 --> 00:06:32,880
-Eller?
-Ja.
137
00:06:32,960 --> 00:06:35,320
Så skriver vi: "Jeg drømmer om…"
138
00:06:35,400 --> 00:06:36,760
"…å reise jorden rundt…"
139
00:06:36,840 --> 00:06:38,600
"…med mitt livs kjærlighet."
140
00:06:38,680 --> 00:06:40,040
Blunkefjes.
141
00:06:40,120 --> 00:06:41,000
Det er fint.
142
00:06:41,800 --> 00:06:43,000
Circle, lagre dette…
143
00:06:43,080 --> 00:06:44,960
…som vår…
144
00:06:45,040 --> 00:06:46,040
…profil!
145
00:06:47,120 --> 00:06:49,400
Lik oss. Lik Jared, vær så snill.
146
00:06:49,480 --> 00:06:50,640
Vær så snill.
147
00:06:51,840 --> 00:06:54,600
"I morgen blir dere med i The Circle."
148
00:06:54,680 --> 00:06:57,240
-Jeg er klar. Jeg er våken.
-Gjør det nå.
149
00:06:58,840 --> 00:07:00,400
Kan vi ikke bli med nå?
150
00:07:02,200 --> 00:07:05,040
"Hvil litt i mellomtiden."
151
00:07:05,120 --> 00:07:06,840
Blir vi sendt til sengs?
152
00:07:06,920 --> 00:07:08,760
Vi blir sendt til sengs.
153
00:07:08,840 --> 00:07:12,600
Så vi må definitivt hvile oss,
for vi blir Jared i morgen.
154
00:07:12,680 --> 00:07:14,120
En barnebokforfatter,
155
00:07:14,200 --> 00:07:16,400
så vi må finne på boktitler.
156
00:07:16,480 --> 00:07:18,600
Hvor mange bøker har vi skrevet?
157
00:07:19,200 --> 00:07:20,840
-Det går fint.
-Vi må bare…
158
00:07:20,920 --> 00:07:24,360
Ta med notatbok i senga,
så skriver vi mye forskjellig.
159
00:07:24,440 --> 00:07:26,560
Vi kommer til å være gode.
160
00:07:26,640 --> 00:07:27,640
Kom, Cookie.
161
00:07:27,720 --> 00:07:30,200
Kom igjen, Cookie. Du kan hjelpe.
162
00:07:30,880 --> 00:07:31,960
Jeg vet ikke…
163
00:07:32,640 --> 00:07:34,840
-Jeg er bekymret.
-Ja, litt.
164
00:07:34,920 --> 00:07:36,000
Veldig bekymret.
165
00:07:36,080 --> 00:07:37,200
Her, puten din.
166
00:07:37,280 --> 00:07:40,560
Det går bra, Scary, Baby
og pelskledde Cookie.
167
00:07:40,640 --> 00:07:42,080
Bare få dere litt søvn.
168
00:07:42,160 --> 00:07:44,280
Hva er dere bekymret for?
169
00:07:44,920 --> 00:07:47,560
Dere har solgt over 100 millioner plater,
170
00:07:47,640 --> 00:07:48,960
opptrådt for kongelige
171
00:07:49,040 --> 00:07:52,280
og var med i den mest berømte gruppa
siden The Beatles.
172
00:07:52,360 --> 00:07:55,520
Dere kan spille en fyr
som skriver barnebøker
173
00:07:55,600 --> 00:07:57,800
på et tv-program. Jeg sverger.
174
00:07:59,720 --> 00:08:02,360
God morgen, Circle.
175
00:08:02,440 --> 00:08:05,560
Sov du godt? Har du savnet meg?
176
00:08:06,760 --> 00:08:08,080
For en kveld og dag.
177
00:08:08,160 --> 00:08:10,960
Spillerne våkner
til første morgen i The Circle
178
00:08:11,040 --> 00:08:15,040
uvitende om hvor nærme de er popkongelige.
179
00:08:15,720 --> 00:08:19,280
Og catfish-profilen deres
ble valgt av influenser Frank,
180
00:08:19,360 --> 00:08:23,960
som, sammen med influenser Carol,
må blokkere noen i kveld.
181
00:08:24,040 --> 00:08:25,840
Travel gutt, Frank.
182
00:08:27,000 --> 00:08:29,280
Gleder meg til den nye personen kommer
183
00:08:29,360 --> 00:08:32,480
så jeg får se hvordan han er
og om vi går overens.
184
00:08:32,560 --> 00:08:34,480
Jeg trodde du sa du var ryddig.
185
00:08:34,560 --> 00:08:36,600
-Ja.
-Kjøleskapet er åpent.
186
00:08:37,160 --> 00:08:39,040
Ja, for jeg kommer tilbake.
187
00:08:43,320 --> 00:08:46,760
Jeg er bekymret
for hvordan jeg har blitt oppfattet.
188
00:08:46,840 --> 00:08:53,200
Jeg må åpne meg og være hyggeligere
og forsterke den gode fyren.
189
00:08:53,280 --> 00:08:54,920
Jeg vil ikke bli blokkert.
190
00:08:55,000 --> 00:08:56,240
Sjuende plass er…
191
00:08:56,320 --> 00:08:58,840
Det er siste gang jeg er der.
192
00:08:59,680 --> 00:09:03,760
Jeg er klar for å starte dagen
med et åpent sinn.
193
00:09:03,840 --> 00:09:07,760
Jeg kan slappe av og bare være meg selv.
194
00:09:08,360 --> 00:09:10,800
Se så pen du er! Se!
195
00:09:10,880 --> 00:09:14,760
Du kler meg fordi du er rosa.
Du burde sitte med meg slik.
196
00:09:15,280 --> 00:09:17,880
-Se. Hvordan er det?
-Hun ser bra ut på deg.
197
00:09:17,960 --> 00:09:20,600
Ja. Men hun sier: "Jeg vil til mamma."
198
00:09:20,680 --> 00:09:22,240
Ja, så klart. Kom igjen.
199
00:09:22,320 --> 00:09:27,120
Jeg bruker vegansk
og naturlig farge på Cookie.
200
00:09:27,200 --> 00:09:28,760
Veldig naturlig, så klart.
201
00:09:28,840 --> 00:09:32,960
Vi tar det på én gang i måneden,
og da bare sitter hun der.
202
00:09:33,040 --> 00:09:35,880
-Hun elsker det.
-Hun må ha det på i 20 minutter.
203
00:09:35,960 --> 00:09:38,120
Og så vasker vi det av, ikke sant?
204
00:09:38,200 --> 00:09:40,520
Og så føner vi deg litt,
205
00:09:40,600 --> 00:09:44,360
og så tripper hun rundt
som om hun har vært hos frisøren.
206
00:09:44,440 --> 00:09:45,920
Hun er akkurat som mamma.
207
00:09:47,200 --> 00:09:49,120
-"Varsel!"
-"Varsel!"
208
00:09:50,760 --> 00:09:52,680
-Jeg skvatt.
-Herregud!
209
00:09:53,280 --> 00:09:54,960
"Din tid er begrenset."
210
00:09:55,040 --> 00:09:57,200
-Din tid er begrenset.
-Din tid.
211
00:09:57,280 --> 00:09:59,680
Din tid er begrenset, Cookie.
212
00:09:59,760 --> 00:10:01,000
Vi kaster deg ut.
213
00:10:03,480 --> 00:10:07,200
"Dere skal få møte de andre spillerne."
214
00:10:07,720 --> 00:10:10,840
-Herregud! Er du klar, Cookie?
-Det skjer. Er du klar?
215
00:10:12,520 --> 00:10:16,920
"Deres oppdrag er
å forbli uoppdaget i The Circle."
216
00:10:17,000 --> 00:10:18,360
Vel, ja!
217
00:10:18,440 --> 00:10:20,240
-Ja. Ok.
-Jared, J.
218
00:10:20,320 --> 00:10:22,560
-Jepp, vi er klare for dette.
-Ja.
219
00:10:24,920 --> 00:10:28,040
"Hvis dere lykkes, øker vi premiesummen
220
00:10:28,120 --> 00:10:29,920
for de andre spillerne!"
221
00:10:30,000 --> 00:10:33,200
Så fint. Ikke noe press. Så bra.
222
00:10:33,280 --> 00:10:39,000
Jeg er fortsatt nervøs,
vi må vite alt om Jared.
223
00:10:39,080 --> 00:10:42,080
Vi må skrive ned alt.
Vi må bare være smarte.
224
00:10:42,800 --> 00:10:44,600
Jeg er ikke så selvsikker.
225
00:10:45,880 --> 00:10:48,320
-Mener du alvor?
-Ja.
226
00:10:48,800 --> 00:10:50,200
OPPDRAGET BEGYNNER NÅ
227
00:10:50,280 --> 00:10:51,800
Herregud.
228
00:10:53,000 --> 00:10:56,160
Mens Mel B og Emma blir til Secret Spice,
229
00:10:56,240 --> 00:11:00,400
er det på tide å introdusere dem
for resten av spillerne som Jared.
230
00:11:03,480 --> 00:11:05,200
-Jeg visste det…
-"Varsel!"
231
00:11:05,280 --> 00:11:07,720
Jeg lurer på hva dette blir!
232
00:11:07,800 --> 00:11:10,840
Hva er det, Circle?
233
00:11:10,920 --> 00:11:13,720
Å, faen. Skal vi blokkere?
234
00:11:13,800 --> 00:11:15,640
Greit, kom igjen, Circle.
235
00:11:15,720 --> 00:11:17,800
Vis oss ditt beste.
236
00:11:17,880 --> 00:11:20,040
Circle, hva er det? Kom igjen.
237
00:11:21,080 --> 00:11:23,080
-"I går…"
-"…fikk toppinfluenseren…"
238
00:11:23,160 --> 00:11:25,800
-"…velge en ny spiller…"
-…til The Circle."
239
00:11:27,240 --> 00:11:28,440
-Hva?
-Hva?
240
00:11:28,520 --> 00:11:29,480
Hva?
241
00:11:29,560 --> 00:11:31,920
Jeg visste det fra før. Cha-cha.
242
00:11:34,600 --> 00:11:36,920
Spør du deg selv: "Hva gjør vi?"
243
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
Ja, jeg har spurt meg selv det
så mange ganger.
244
00:11:40,080 --> 00:11:43,640
Hvem er det? Hvem er
den nye spilleren i The Circle?
245
00:11:43,720 --> 00:11:46,680
Frank, hvem valgte du?
Håper du har god dømmekraft.
246
00:11:49,280 --> 00:11:51,080
"Ønsk Jared velkommen."
247
00:11:51,160 --> 00:11:52,080
Jared?
248
00:11:52,160 --> 00:11:53,480
Jared! Få se.
249
00:11:53,560 --> 00:11:57,400
La oss se. Jeg vil ha en som er sexy.
250
00:11:57,480 --> 00:12:02,000
Jeg trenger en søt fyr til meg
som kan bli Pauls bestevenn,
251
00:12:02,080 --> 00:12:05,880
men så kan jeg hinte.
For eksempel: "Datteren min er singel."
252
00:12:05,960 --> 00:12:09,720
Jeg lurer på hva han føler nå.
Han er nok spent.
253
00:12:09,800 --> 00:12:13,040
Kom igjen, Jared. La oss se.
254
00:12:15,280 --> 00:12:19,120
Jared! Herregud!
255
00:12:19,200 --> 00:12:21,040
#FulltHus.
256
00:12:21,120 --> 00:12:24,560
Se på Jared der nede. Har han en høne?
257
00:12:24,640 --> 00:12:25,760
Han har en høne.
258
00:12:26,280 --> 00:12:29,760
Høna lar Jared holde den. Herre, vis nåde!
259
00:12:29,840 --> 00:12:33,720
Jeg må se hvordan Jared er
på innsiden via profilen hans.
260
00:12:33,800 --> 00:12:35,240
Så, Circle…
261
00:12:35,320 --> 00:12:37,280
…ta meg til Jareds profil.
262
00:12:39,760 --> 00:12:42,240
Han er søt! Ok.
263
00:12:42,320 --> 00:12:43,480
Holder han en høne?
264
00:12:44,480 --> 00:12:47,160
Han ser så forskjellig ut
på de to bildene.
265
00:12:47,240 --> 00:12:49,360
Hvorfor holder alle dyr på bildene?
266
00:12:49,440 --> 00:12:52,040
Circle, ta oss til Carols profil.
267
00:12:53,200 --> 00:12:54,840
Hun virker hyggelig og…
268
00:12:54,920 --> 00:12:56,400
Hun er morsom.
269
00:12:56,480 --> 00:12:59,040
-Mamsen, med det lille ekstra.
-Ja.
270
00:12:59,120 --> 00:13:00,520
Ok, Jared.
271
00:13:00,600 --> 00:13:03,600
"Tjueåtte. Sivilstatus: singel."
272
00:13:03,680 --> 00:13:07,480
"Yrke: barnebokforfatter"? Jøss!
273
00:13:07,560 --> 00:13:08,480
Hun er morsom.
274
00:13:08,560 --> 00:13:10,040
Hun er 25. Hun er singel.
275
00:13:10,120 --> 00:13:12,200
-Hun er eksentrisk.
-Elsker det.
276
00:13:12,280 --> 00:13:15,920
"Jeg er åpen for nye eventyr
og tar aldri livet for seriøst."
277
00:13:16,000 --> 00:13:17,360
Samme her.
278
00:13:18,360 --> 00:13:21,080
"Og assistent for en sexcoach!"
279
00:13:21,160 --> 00:13:24,240
-"#LitenOgSpicy!"
-"Liten og spicy"
280
00:13:25,760 --> 00:13:27,040
Excusez-moi!
281
00:13:27,120 --> 00:13:28,680
Elsker svakheten for ost.
282
00:13:28,760 --> 00:13:31,680
Selv om ost får meg
til å sitte på do hele dagen,
283
00:13:32,280 --> 00:13:33,680
er det verdt det.
284
00:13:33,760 --> 00:13:34,680
En terapeut!
285
00:13:34,760 --> 00:13:36,400
Ekteskapsterapeut.
286
00:13:37,000 --> 00:13:39,400
-Tror du på ham?
-Jeg tror ikke det.
287
00:13:39,480 --> 00:13:41,920
Jeg tror ikke på ham. Er han 56 år?
288
00:13:42,000 --> 00:13:45,600
"Jeg håper å reise verden rundt
med mitt livs kjærlighet."
289
00:13:46,160 --> 00:13:47,240
Det er så søtt.
290
00:13:47,320 --> 00:13:50,800
Jeg er glad jeg valgte ham.
Han virker som en kul fyr.
291
00:13:50,880 --> 00:13:52,680
-"Kroppspositiv."
-"Kroppspositiv."
292
00:13:52,760 --> 00:13:54,520
Ja, Frank!
293
00:13:54,600 --> 00:13:57,120
-Frank virker morsom!
-Ja, Frank.
294
00:13:58,880 --> 00:14:01,680
-"Circle Chat er nå åpen."
-"Er åpen!"
295
00:14:01,760 --> 00:14:04,760
-Ok.
-Circle, ta oss til Circle Chat.
296
00:14:07,000 --> 00:14:07,840
Flott.
297
00:14:07,920 --> 00:14:10,960
-Vi burde si: "Hei, folkens."
-Ja.
298
00:14:11,040 --> 00:14:12,680
"Gira på å være…"
299
00:14:12,760 --> 00:14:14,160
-Så amerikansk.
-Flott.
300
00:14:14,240 --> 00:14:18,400
Jeg må svare først.
Jeg føler det. Circle, melding:
301
00:14:18,480 --> 00:14:22,920
"God morgen! Utropstegn.
Har dere sovet godt? Spørsmålstegn.
302
00:14:23,000 --> 00:14:27,720
Også, komma, gratulerer, Frank og Carol,
for å være de første influenserne!
303
00:14:27,800 --> 00:14:30,480
Utropstegn. Jared, komma…"
304
00:14:30,560 --> 00:14:33,440
"Storebrorklem. Velkommen til The Circle."
305
00:14:33,520 --> 00:14:38,920
"Jeg vokste opp med høner, så du
minner meg om hjemme. #TilbakePåGården."
306
00:14:39,000 --> 00:14:41,760
Jeg elsker at han vokste opp med høner.
307
00:14:41,840 --> 00:14:44,680
Melding: "Hei, dere. Så gøy å være her.
308
00:14:44,760 --> 00:14:47,760
Gleder meg
til å bli kjent med dere. #CircleLivet.
309
00:14:47,840 --> 00:14:49,200
Hvordan går det?
310
00:14:49,280 --> 00:14:52,240
Bru, så glad du likte kosedyrhøna mi."
311
00:14:52,320 --> 00:14:53,480
Send.
312
00:14:53,560 --> 00:14:54,920
Kom igjen!
313
00:14:55,000 --> 00:14:57,040
Det stemmer, Jared. Flott!
314
00:14:57,120 --> 00:15:00,960
Siden jeg ikke fikk frem
personligheten min i chatten i går,
315
00:15:01,040 --> 00:15:04,840
må jeg få den ut i dag,
og jeg synes dette er en god start.
316
00:15:04,920 --> 00:15:07,280
Melding: "God morgen, alle sammen.
317
00:15:07,360 --> 00:15:10,400
Jeg vet at jeg sov godt
etter en sprø dag i går.
318
00:15:10,480 --> 00:15:14,640
Gratulerer til Frank og Carol,
de første Circle-influenserne våre.
319
00:15:14,720 --> 00:15:15,960
Det er velfortjent."
320
00:15:16,040 --> 00:15:19,520
"Og en stor velkomst til Jared.
Velkommen til The Circle.
321
00:15:19,600 --> 00:15:20,880
Flott å ha deg her."
322
00:15:21,480 --> 00:15:22,920
Bra melding, Paul.
323
00:15:23,000 --> 00:15:23,960
Så teit.
324
00:15:24,040 --> 00:15:25,040
Han sov ikke godt.
325
00:15:25,120 --> 00:15:27,640
Han mener ikke gratulasjonen.
326
00:15:27,720 --> 00:15:29,720
Dette er helt falskt for meg.
327
00:15:29,800 --> 00:15:34,520
Melding: "Velkommen, Jared.
Hender mot himmelen-emoji.
328
00:15:34,600 --> 00:15:38,160
Det var så vanskelig å velge
hvem som skulle komme inn.
329
00:15:38,240 --> 00:15:40,160
Håper du nyter din første dag,
330
00:15:40,240 --> 00:15:44,000
og jeg håper du får god energi
og vibber fra Circle så langt.
331
00:15:44,080 --> 00:15:46,160
Hjerte-emoji." Send.
332
00:15:46,240 --> 00:15:49,240
-Vi må si: "Frank…"
-Vi må si: "Frank, takk for…"
333
00:15:49,320 --> 00:15:51,840
-Ikke "takk". "Frank…"
-Ok.
334
00:15:53,640 --> 00:15:57,520
Vi burde si tusen takk, men en massiv…
335
00:15:57,600 --> 00:15:58,720
En massiv…
336
00:15:59,320 --> 00:16:00,280
Vi er treige.
337
00:16:00,360 --> 00:16:02,840
"Frank, takk for muligheten." Er det for…
338
00:16:02,920 --> 00:16:03,800
Ok.
339
00:16:03,880 --> 00:16:05,080
Ok, melding:
340
00:16:05,160 --> 00:16:08,480
"Frank, takk for muligheten.
Sender gode vibber.
341
00:16:08,560 --> 00:16:10,120
#DetteBlirEnBraDag."
342
00:16:10,200 --> 00:16:14,160
"#TakknemligForÅVæreHer." Jeg elsker det.
343
00:16:14,240 --> 00:16:15,960
Jeg er glad han vet det,
344
00:16:16,040 --> 00:16:20,160
og jeg håper det gjør
at jeg får være her til slutten.
345
00:16:20,240 --> 00:16:24,240
Melding: "Velkommen, Jared.
Glad for å ha deg med i familien vår."
346
00:16:24,320 --> 00:16:27,160
"Så kult å se at du er barnebokforfatter.
347
00:16:27,240 --> 00:16:30,320
Jeg må legge samlingen din
til nevøens leseliste."
348
00:16:30,400 --> 00:16:31,280
Vi må passe på.
349
00:16:31,360 --> 00:16:33,760
Hun kommer til å stille masse spørsmål.
350
00:16:33,840 --> 00:16:36,320
-Pass på henne.
-Vi må passe oss for henne.
351
00:16:36,400 --> 00:16:39,360
Yu Ling viser mer
av personligheten sin i dag.
352
00:16:39,440 --> 00:16:42,400
I går svarte hun litt treigt i chatten.
353
00:16:42,480 --> 00:16:46,200
Melding: "Jared, komma, vær så snill…"
354
00:16:46,280 --> 00:16:48,480
I store bokstaver, jeg må vite det.
355
00:16:48,560 --> 00:16:51,480
"…fortell meg om barnebøkene dine."
356
00:16:51,560 --> 00:16:54,520
"#JaredLesEnNattahistorie."
357
00:16:55,280 --> 00:16:56,760
Jeg liker det, Bru.
358
00:16:58,280 --> 00:16:59,960
-Vi visste det kom.
-Ja.
359
00:17:00,040 --> 00:17:02,480
-Vi må være forsiktige.
-Veldig.
360
00:17:03,080 --> 00:17:09,480
Du kan skrive: "Jeg skriver vanligvis
om dyr og frukt og grønnsaker."
361
00:17:14,320 --> 00:17:18,840
"Barnebøkene mine handler om dyr og…"
362
00:17:20,680 --> 00:17:23,080
-"Bæsj."
-Det er morsomt.
363
00:17:24,960 --> 00:17:26,840
"Bru, gøy at du spør,
364
00:17:26,920 --> 00:17:32,080
for bøkene mine handler om dyr og…
365
00:17:32,800 --> 00:17:34,200
bæsj-emoji”?
366
00:17:34,280 --> 00:17:38,040
"Barna digger det. #Barnesjel."
367
00:17:39,480 --> 00:17:43,600
Ok, får vi en tittel?
368
00:17:43,680 --> 00:17:46,640
Digger barn dritt nå til dags?
369
00:17:48,320 --> 00:17:50,800
"Circle Chat er nå stengt."
370
00:17:50,880 --> 00:17:53,800
Ok. Ok, Circle, jeg ser deg.
371
00:17:53,880 --> 00:17:56,560
Vi klarte oss bra. Jeg tror faktisk…
372
00:17:56,640 --> 00:17:59,880
Vi er nødt til å snakke om boksituasjonen,
373
00:17:59,960 --> 00:18:03,080
for vi kommer til
å få mange spørsmål om det.
374
00:18:03,720 --> 00:18:06,680
Mens disse to bruker skrivetalentet
på barnebøker…
375
00:18:06,760 --> 00:18:08,920
Jeg tenker: "Kan de alt?"
376
00:18:09,000 --> 00:18:12,040
…underholder de andre seg selv,
377
00:18:12,120 --> 00:18:14,120
men ikke lenge.
378
00:18:15,320 --> 00:18:17,480
"Kake meg som jeg er."
379
00:18:17,560 --> 00:18:18,520
Herregud!
380
00:18:18,600 --> 00:18:21,040
Jeg tror det betyr at vi må bake en kake.
381
00:18:21,120 --> 00:18:25,400
Ja, vi skal nok en gang leke
den etterspurte, etterspurt av The Circle,
382
00:18:25,480 --> 00:18:27,560
leken Kake meg som jeg er.
383
00:18:27,640 --> 00:18:29,800
Spillerne viser personligheten sin
384
00:18:29,880 --> 00:18:31,800
ved å dekorere en kake.
385
00:18:31,880 --> 00:18:34,240
-Hvor mange lag, Frank?
-Fire?
386
00:18:34,320 --> 00:18:35,280
Takk, kjære.
387
00:18:35,360 --> 00:18:37,680
Ingen gjennomvåt bunn her.
388
00:18:37,760 --> 00:18:39,640
Bare en fast og god bunn.
389
00:18:39,720 --> 00:18:41,720
Circle-postmannen vår har levert
390
00:18:41,800 --> 00:18:44,320
alt de trenger til kalorikreasjonene.
391
00:18:44,400 --> 00:18:46,440
-Herregud.
-Denne greia er tung.
392
00:18:46,520 --> 00:18:47,560
Jeg mistet den.
393
00:18:47,640 --> 00:18:48,960
Er dette smør?
394
00:18:49,040 --> 00:18:52,400
Circle, jeg kom ikke hit
for å få høyt kolesterol.
395
00:18:53,680 --> 00:18:55,680
"Du har 30 minutter."
396
00:18:55,760 --> 00:18:58,960
Til å pynte en kake
med fire lag? Er du gal?
397
00:18:59,040 --> 00:19:00,680
Å sortere tar en halvtime.
398
00:19:00,760 --> 00:19:02,640
-Ok.
-Dette er alvor.
399
00:19:02,720 --> 00:19:04,280
Kanaliser min indre Carol.
400
00:19:04,360 --> 00:19:07,320
Hun er baker, så jeg må imponere.
401
00:19:07,400 --> 00:19:10,400
-"Tiden begynner nå."
-"Tiden begynner nå."
402
00:19:10,480 --> 00:19:11,440
Kom igjen.
403
00:19:11,520 --> 00:19:13,680
Jeg vet ikke hva jeg gjør.
404
00:19:19,000 --> 00:19:22,520
Jeg tror ikke de forventer
at gutta skal ha fine kaker.
405
00:19:22,600 --> 00:19:25,720
Spesielt fordi Paul ikke
er en baker som Carol.
406
00:19:26,320 --> 00:19:29,200
Smørkremen går ikke så bra som jeg trodde.
407
00:19:29,280 --> 00:19:30,520
Herregud.
408
00:19:31,920 --> 00:19:34,880
Når jeg er med på
The Great American Baking Show,
409
00:19:34,960 --> 00:19:37,680
så bare smaker jeg.
Jeg trenger ikke lage noe.
410
00:19:38,520 --> 00:19:39,800
Herregud!
411
00:19:41,400 --> 00:19:43,400
Det ser ikke godt ut.
412
00:19:43,480 --> 00:19:45,160
Herregud.
413
00:19:45,240 --> 00:19:46,680
Det ser ut som hundemat.
414
00:19:46,760 --> 00:19:49,000
Unnskyld meg. Jeg skal virkelig…
415
00:19:49,080 --> 00:19:50,240
Det er veldig ille.
416
00:19:50,320 --> 00:19:51,880
Målet er ikke skjønnhet.
417
00:19:51,960 --> 00:19:53,600
Det på innsiden teller.
418
00:19:53,680 --> 00:19:56,120
Det kan være et fint budskap.
419
00:19:56,200 --> 00:20:00,240
Jeg vil ha et elegant mamma-nivå.
420
00:20:00,320 --> 00:20:02,360
Kanskje jeg burde bli baker.
421
00:20:02,440 --> 00:20:04,800
Tenk om vi sa vi er flinke til å bake.
422
00:20:04,880 --> 00:20:06,080
Vi er vel ikke det?
423
00:20:06,160 --> 00:20:08,080
-Vi sa ikke det.
-En av dem er god.
424
00:20:08,160 --> 00:20:09,360
-Carol.
-Carol.
425
00:20:09,440 --> 00:20:13,400
Jeg var mer selvsikker før jeg begynte
enn nå som jeg gjør det.
426
00:20:14,000 --> 00:20:17,400
Jeg gjør det! Det skjer.
Det er ingen vei tilbake nå.
427
00:20:17,480 --> 00:20:18,760
Kom igjen. Litt til.
428
00:20:23,520 --> 00:20:27,280
Håper folk ser kaken og sier:
"En fyr lagde den."
429
00:20:30,720 --> 00:20:34,400
Jeg vet ikke om det er
fordi jeg bare er en fyr
430
00:20:34,480 --> 00:20:36,400
som føler det er en mamma-kake,
431
00:20:36,480 --> 00:20:39,080
men jeg er ganske fornøyd.
432
00:20:39,160 --> 00:20:41,440
Ok, jeg er ikke misfornøyd.
433
00:20:44,800 --> 00:20:45,960
Pokker.
434
00:20:47,160 --> 00:20:48,680
Pikk. Baller og pikk.
435
00:20:48,760 --> 00:20:50,600
Mamma, beklager språket mitt.
436
00:20:50,680 --> 00:20:53,880
Herregud! Jeg kan ikke tro
at du søler sånn.
437
00:20:53,960 --> 00:20:57,880
Ok, så vi har "familie",
vi har "sexpositiv", "lommerakett".
438
00:20:57,960 --> 00:21:00,400
Håper de ikke tror det er sexleketøy.
439
00:21:00,480 --> 00:21:03,320
Nei! Ikke gjør det!
440
00:21:03,400 --> 00:21:06,440
"Det er det som er på innsiden
som teller."
441
00:21:06,520 --> 00:21:09,200
Det ser bra ut. Det ser fantastisk ut.
442
00:21:09,280 --> 00:21:11,880
Dette er en pen kake for alle.
443
00:21:11,960 --> 00:21:12,840
Hjelp meg.
444
00:21:12,920 --> 00:21:15,760
Så sjefete. Den mest sjefete jeg kjenner.
445
00:21:15,840 --> 00:21:18,280
Sjefete? Jeg reddet den! Se!
446
00:21:19,560 --> 00:21:21,320
-"Tid!"
-"Tid." Vi er ferdige!
447
00:21:22,600 --> 00:21:23,840
-Oi da.
-Å, faen.
448
00:21:23,920 --> 00:21:25,840
Jeg synes den ser bra ut.
449
00:21:25,920 --> 00:21:28,040
Den skriker: "Jeg er en mann."
450
00:21:28,120 --> 00:21:30,320
Vi har en del å rydde opp, snuppa.
451
00:21:30,400 --> 00:21:32,280
Har vi ikke romservice her?
452
00:21:32,880 --> 00:21:35,160
Beklager, budsjettet gikk til kaker.
453
00:21:35,240 --> 00:21:37,600
Spillerne tar et bilde av kaken
454
00:21:37,680 --> 00:21:39,440
og viser det frem til alle.
455
00:21:39,520 --> 00:21:42,160
Kremen drypper.
456
00:21:42,240 --> 00:21:43,320
Perfekt. Ta det.
457
00:21:43,400 --> 00:21:45,760
Bra jeg fikk til alt jeg ville.
458
00:21:46,160 --> 00:21:47,800
KAKENE ER PÅ NYHETSVARSELET
459
00:21:47,880 --> 00:21:52,560
Alle spillernes kaker er lastet opp,
så la oss bedømme dem.
460
00:21:52,640 --> 00:21:54,840
Circle, ta meg til Nyhetsvarselet.
461
00:21:54,920 --> 00:21:57,640
Først ut til å vurderes er Crissas kake.
462
00:21:58,160 --> 00:22:00,880
Herregud!
463
00:22:00,960 --> 00:22:02,280
Det er min!
464
00:22:02,360 --> 00:22:04,760
Herregud! Crissas er veldig bra.
465
00:22:04,840 --> 00:22:07,560
Se på basketballen hennes!
466
00:22:07,640 --> 00:22:10,680
Ok, Crissa! Hva?
467
00:22:10,760 --> 00:22:13,720
Den er så søt!
468
00:22:13,800 --> 00:22:16,440
Hvordan fikk hun
til sjokoladen? Imponerende.
469
00:22:16,520 --> 00:22:17,440
Alt ser bra ut.
470
00:22:17,520 --> 00:22:19,840
Hun fanget personligheten sin.
471
00:22:19,920 --> 00:22:24,200
Nå er det søtsaken
til vår spicy catfish, Jared.
472
00:22:24,280 --> 00:22:25,560
-Herregud!
-Så flott!
473
00:22:25,640 --> 00:22:27,440
-Det er vår! Ser du?
-Ja!
474
00:22:27,520 --> 00:22:28,760
Så flott!
475
00:22:28,840 --> 00:22:30,640
Den ser så bra ut.
476
00:22:30,720 --> 00:22:33,560
Bra for Jared også.
En godt sammensatt kake.
477
00:22:33,640 --> 00:22:37,480
Er den mistenkelig bra? Jeg vet ikke.
478
00:22:37,560 --> 00:22:40,720
Jeg kan ikke tro at en mann gjorde dette.
479
00:22:40,800 --> 00:22:43,120
Yu Lings kunstverk er neste.
480
00:22:43,200 --> 00:22:44,560
Å, jøss.
481
00:22:44,640 --> 00:22:45,800
Å, jøss.
482
00:22:45,880 --> 00:22:48,000
Det er kaken min!
483
00:22:48,080 --> 00:22:51,160
Yu Ling! Hun slo til.
484
00:22:51,240 --> 00:22:54,120
Hun matchet alt til profilen sin.
485
00:22:54,200 --> 00:22:56,880
Jeg visste det ble
noe med kulturen hennes.
486
00:22:57,400 --> 00:22:58,880
Lurer på hva det står.
487
00:22:58,960 --> 00:23:01,320
Jeg er faktisk veldig stolt over at
488
00:23:01,400 --> 00:23:05,000
jeg fikk med
mine kinesiske tegn og språket.
489
00:23:05,080 --> 00:23:07,560
Da vet de at det er en dypere historie.
490
00:23:07,640 --> 00:23:09,720
Hvem er nestemann?
491
00:23:09,800 --> 00:23:12,120
Det er Frank.
492
00:23:12,200 --> 00:23:18,160
Jøss. Dette er en fargerik,
eksplosiv, konfettifest.
493
00:23:18,240 --> 00:23:22,080
Hjertene er søte, litt gyllen kjærlighet.
494
00:23:22,160 --> 00:23:25,240
Den sier mye
om Franks personlighet, faktisk.
495
00:23:25,320 --> 00:23:27,040
Jeg elsker det. Flott kake.
496
00:23:27,120 --> 00:23:30,600
Elsker fargen på smørkremen.
Bra jobbet. Skål! Ti av ti.
497
00:23:30,680 --> 00:23:32,840
Nå har vi Alyssas sexy, søte godbit.
498
00:23:33,480 --> 00:23:35,120
Der er min.
499
00:23:35,920 --> 00:23:39,200
Er alle her kakedekoratører uten å si det?
500
00:23:39,280 --> 00:23:40,840
"Lommerakett?"
501
00:23:40,920 --> 00:23:42,800
Lommerakett er en vibrator.
502
00:23:42,880 --> 00:23:44,560
Jeg vet det, i England.
503
00:23:44,640 --> 00:23:46,280
Over hele verden.
504
00:23:46,360 --> 00:23:47,600
Jeg kan bekrefte det.
505
00:23:47,680 --> 00:23:49,800
Bra tidspunkt for Brus kake.
506
00:23:50,840 --> 00:23:53,640
Se på Bru. Hva står det?
507
00:23:53,720 --> 00:23:57,640
"Det er det på innsiden som teller."
508
00:23:59,800 --> 00:24:02,360
Er han en catfish? Kanskje han sier at…
509
00:24:04,200 --> 00:24:07,680
…det er det bak skjermen som teller.
510
00:24:07,760 --> 00:24:11,080
Neste er Paul, eller Parkers forsøk.
511
00:24:11,160 --> 00:24:15,120
Tuller du? Hvordan fikk han tid til det?
512
00:24:15,200 --> 00:24:16,840
Herre… Er det en hund?
513
00:24:17,560 --> 00:24:20,160
Den er søt. Den har en bart.
514
00:24:20,240 --> 00:24:22,440
Det er noe man ser på et bakeri.
515
00:24:22,520 --> 00:24:27,720
Jeg håper bare folk ser på min
og tenker: "En fyr lagde den."
516
00:24:27,800 --> 00:24:30,320
En mann kan ikke ha lagd den kaken.
517
00:24:30,400 --> 00:24:32,800
Er Paul en jente?
518
00:24:34,160 --> 00:24:36,520
Til slutt har vi mamma Carols kake.
519
00:24:37,040 --> 00:24:37,880
CAROLS KAKE
520
00:24:37,960 --> 00:24:39,880
Den er veldig søt.
521
00:24:39,960 --> 00:24:43,720
Jeg elsker den lille C-en på toppen,
og hun gjorde en god jobb.
522
00:24:43,800 --> 00:24:46,320
Hun elsker å bake. Jeg mener…
523
00:24:46,400 --> 00:24:48,760
-Den ville vært bedre.
-Mye bedre.
524
00:24:48,840 --> 00:24:51,440
Det ser ikke ut
525
00:24:51,520 --> 00:24:57,400
som en dame som baker mye har lagd den.
526
00:24:57,480 --> 00:25:00,400
Noe er galt med Carol.
527
00:25:02,080 --> 00:25:04,920
Vi tar en pause fra å spotte catfisher.
528
00:25:05,000 --> 00:25:08,360
Spillerne skal stemme
frem Circles beste kake.
529
00:25:08,440 --> 00:25:10,760
Min favorittkake er Alyssas.
530
00:25:10,840 --> 00:25:13,520
Circle, lik Alyssas kake.
531
00:25:13,600 --> 00:25:16,240
Lik Crissas kake, er du snill.
532
00:25:16,320 --> 00:25:19,440
-Lik Yu Lings kake.
-Yu Lings kake.
533
00:25:19,520 --> 00:25:21,200
Lik Jareds bilde, takk.
534
00:25:21,960 --> 00:25:25,400
Kakestemmene er inne. Hvem var best?
535
00:25:26,280 --> 00:25:27,880
"Vinneren er…"
536
00:25:28,640 --> 00:25:29,720
Trommevirvel.
537
00:25:31,200 --> 00:25:33,440
Det er meg!
538
00:25:35,000 --> 00:25:37,600
-Crissa!
-Crissa!
539
00:25:38,440 --> 00:25:40,120
"Gratulerer, Crissa.
540
00:25:40,200 --> 00:25:42,680
"Premien står ved døren." Ved døren?
541
00:25:46,440 --> 00:25:49,240
Jeg er så sjalu. Kom igjen, jente.
542
00:25:49,320 --> 00:25:51,920
Jeg vil takke Gud og familien min.
543
00:25:53,040 --> 00:25:54,720
Jeg vil takke basketball.
544
00:25:54,800 --> 00:25:56,440
Jeg falt litt sammen nå.
545
00:25:56,520 --> 00:25:59,560
Se på innsatsen vår. Vi kranglet nesten…
546
00:25:59,640 --> 00:26:01,640
-Ja.
-…oppi alt.
547
00:26:01,720 --> 00:26:04,480
-Vi kranglet om krem.
-Jeg kranglet ikke.
548
00:26:04,560 --> 00:26:07,800
-Du hadde et sammenbrudd om krem.
-Du var så sjefete!
549
00:26:07,880 --> 00:26:10,240
-Nei.
-"Ikke åpne denne. Ikke åpne den. "
550
00:26:10,320 --> 00:26:11,200
Skal jeg…
551
00:26:11,280 --> 00:26:14,840
Den var tom,
så jeg tenkte: "Jeg vet hva jeg gjør…"
552
00:26:16,520 --> 00:26:19,280
Kanskje Spice Girls fikk for mye sukker.
553
00:26:21,480 --> 00:26:24,200
Etter å ha konkurrert om kakedesign,
554
00:26:24,280 --> 00:26:27,080
kanaliserer mamma Carol
sin indre Rod Stewart…
555
00:26:30,840 --> 00:26:34,600
Frank kanaliserer
sin indre Crissa med sine ballferdigheter…
556
00:26:35,120 --> 00:26:37,320
Hva?
557
00:26:37,880 --> 00:26:41,920
…og Bru kanaliserer sin indre Bru
ved å si ting som dette…
558
00:26:42,000 --> 00:26:43,240
Greit, da.
559
00:26:43,320 --> 00:26:46,200
…og starte en chat med de pene, unge,
560
00:26:46,280 --> 00:26:47,760
Alyssa og Yu Ling.
561
00:26:48,400 --> 00:26:50,880
Melding: "Hva skjer?
562
00:26:51,400 --> 00:26:53,400
Se på oss blomstre i 20-årene."
563
00:26:53,480 --> 00:26:56,280
"Ville si hei og se hvordan dere har det."
564
00:26:57,360 --> 00:26:59,240
Det er veldig hyggelig.
565
00:26:59,320 --> 00:27:03,640
Melding: "Jeg var veldig interessert
i kakene deres også!
566
00:27:03,720 --> 00:27:04,760
Utropstegn."
567
00:27:05,520 --> 00:27:08,080
"Yu Ling, hva sto det på kaken?"
568
00:27:08,160 --> 00:27:12,360
"Og Alyssa, hva er en #Lommerakett?
569
00:27:13,200 --> 00:27:17,560
LOL." Og en liten romskip-emoji.
Ok. Dette er søtt.
570
00:27:17,640 --> 00:27:20,680
Jeg elsker Bru så langt.
571
00:27:20,760 --> 00:27:23,720
Jeg håper han er alt han sier han er.
572
00:27:23,800 --> 00:27:25,120
Melding: "Hei, dere.
573
00:27:25,200 --> 00:27:27,880
Bru, jeg var så glad
da du startet chatten.
574
00:27:27,960 --> 00:27:29,160
Klappe-emoji."
575
00:27:29,240 --> 00:27:32,520
"Du leste tankene mine
fordi jeg også ville vite hva…"
576
00:27:32,600 --> 00:27:35,760
"…som sto på Yu Lings kake,
og jeg elsket kaken din."
577
00:27:36,520 --> 00:27:41,960
Dette er en flott mulighet
til å dele historien om kaken min.
578
00:27:42,040 --> 00:27:44,480
Melding: "Hva i helvete skjer, dere?
579
00:27:44,560 --> 00:27:48,720
Kaken min sa på kinesisk:
'Yu Ling, fyll på bensin.'
580
00:27:49,240 --> 00:27:52,480
Det var viktig for meg
å beholde navnet mitt
581
00:27:52,560 --> 00:27:55,560
da jeg ble amerikansk statsborger.
582
00:27:56,240 --> 00:27:59,320
'Fyll på bensin'
betyr 'Fortsett. Vi heier på deg.'
583
00:27:59,400 --> 00:28:02,200
Det minner meg på å oppmuntre meg selv."
584
00:28:02,720 --> 00:28:06,120
Jeg… elsker det.
585
00:28:06,920 --> 00:28:08,840
Det er et kult budskap,
586
00:28:08,920 --> 00:28:12,320
og jeg elsker at kulturen hennes
er så viktig for henne.
587
00:28:12,840 --> 00:28:15,680
Jeg vil snakke om
hvor dårlig kaken min var.
588
00:28:15,760 --> 00:28:18,160
Melding: "Jeg ville at alle skulle vite
589
00:28:18,240 --> 00:28:21,320
at jeg er sprudlende,
full av energi og klar,
590
00:28:21,400 --> 00:28:26,960
så jeg skrev #Lommerakett. Romskip-emoji."
591
00:28:27,760 --> 00:28:31,320
"Det er også kallenavn
på en vibrator. Latter-emoji."
592
00:28:31,920 --> 00:28:32,960
Hva?
593
00:28:34,560 --> 00:28:37,280
Hun tar jobben med seg hjem, ikke sant?
594
00:28:38,280 --> 00:28:39,320
Guri.
595
00:28:39,400 --> 00:28:44,360
Bru startet denne chatten
med forhåpninger om en sunn samtale,
596
00:28:44,440 --> 00:28:46,280
og jeg føler at han…
597
00:28:47,880 --> 00:28:50,360
Nei, jeg må inn igjen. Greit, vi må…
598
00:28:51,040 --> 00:28:54,720
Melding: "Min kakeopplevelse var kaos,
599
00:28:54,800 --> 00:28:59,080
men essensen i det var
at jeg synes det er veldig viktig
600
00:28:59,160 --> 00:29:03,200
å verdsette det på innsiden
like mye som det på utsiden. Punktum."
601
00:29:03,280 --> 00:29:07,560
"Jeg merker allerede at dere
er vakre både på innsiden og utsiden."
602
00:29:07,640 --> 00:29:09,960
Flørter du med oss begge?
603
00:29:10,040 --> 00:29:11,040
Herregud.
604
00:29:12,280 --> 00:29:15,440
Det er så søtt, Bru.
605
00:29:15,520 --> 00:29:18,240
Jeg skal flørte tilbake
og gjøre det morsomt.
606
00:29:18,760 --> 00:29:21,920
Så jeg skal si… Melding…
607
00:29:22,000 --> 00:29:27,880
"Er vi kjærestene dine nå?
Latter-emoji. #LykkeligTriade."
608
00:29:29,760 --> 00:29:31,640
Du prøver å bli kjent med noen,
609
00:29:31,720 --> 00:29:34,080
og så er du brått i et treveisforhold.
610
00:29:34,160 --> 00:29:35,680
Den eldgamle historien.
611
00:29:36,320 --> 00:29:40,760
Melding: "Jeg vil ikke være
i et treveisforhold med noen andre."
612
00:29:40,840 --> 00:29:42,440
"Latter-emojier."
613
00:29:42,520 --> 00:29:47,720
Og hun sa: "Hva tror dere er
hemmeligheten bak en #LykkeligTriade?"
614
00:29:47,800 --> 00:29:49,560
Vel, jeg vet ikke. Jeg har…
615
00:29:49,640 --> 00:29:52,240
Jeg vet ingenting om forhold generelt,
616
00:29:52,320 --> 00:29:54,800
og nå er vi tre personer?
617
00:29:56,520 --> 00:30:00,400
Åpen kommunikasjon, lojalitet…
618
00:30:02,040 --> 00:30:03,120
…og bra pikk.
619
00:30:03,640 --> 00:30:09,960
Melding: "Jeg skal være ærlig,
dette er min første triade" Herregud.
620
00:30:10,040 --> 00:30:11,880
"Jeg rødmer her alene."
621
00:30:12,480 --> 00:30:13,800
Han er så søt.
622
00:30:14,720 --> 00:30:19,600
Melding: "Så flott
å bli litt bedre kjent med dere.
623
00:30:20,200 --> 00:30:22,880
Unnskyld meg.
Jeg må ta en kald dusj nå."
624
00:30:22,960 --> 00:30:27,560
Og en badekar-emoji, takk. Send den.
625
00:30:28,320 --> 00:30:30,600
Signert, forseglet, levert. Ok.
626
00:30:33,200 --> 00:30:37,280
Jeg elsker at jeg ble med
i en triade med dem.
627
00:30:37,360 --> 00:30:42,160
Vi sa på en måte:
"Hei, jeg har deg hvis du har meg."
628
00:30:42,240 --> 00:30:43,520
Det var vellykket.
629
00:30:43,600 --> 00:30:46,560
Jeg forventet ikke å ende opp i en triade,
630
00:30:46,640 --> 00:30:47,880
men må man så må man.
631
00:30:47,960 --> 00:30:50,800
Bru, jeg har sagt det før,
og jeg sier det igjen,
632
00:30:50,880 --> 00:30:52,760
alt går fort i The Circle.
633
00:30:54,960 --> 00:30:56,520
Mens han kjøler seg ned,
634
00:30:56,600 --> 00:31:00,560
vil Paul kose seg med Circle-mamma Carol,
635
00:31:00,640 --> 00:31:03,240
som tilfeldigvis er en av influenserne.
636
00:31:03,760 --> 00:31:06,600
Jeg vil starte en chat med Carol.
637
00:31:06,680 --> 00:31:10,480
I går så jeg store uoverensstemmelser
i profilen hennes,
638
00:31:10,560 --> 00:31:13,160
men hun bakte virkelig i utfordringen,
639
00:31:13,240 --> 00:31:16,760
og hun var utrolig flink,
så jeg følte det var henne.
640
00:31:16,840 --> 00:31:18,480
Jeg må på radaren hennes,
641
00:31:18,560 --> 00:31:22,000
så hun kan tenke på valget sitt
og ønske at jeg skal bli.
642
00:31:22,600 --> 00:31:25,600
PAUL HAR INVITERT DEG
TIL EN PRIVAT CHAT
643
00:31:25,680 --> 00:31:26,680
Hva?
644
00:31:27,520 --> 00:31:31,200
Har Paul invitert meg til en privat chat?
645
00:31:31,280 --> 00:31:32,400
Jeg liker det ikke.
646
00:31:33,120 --> 00:31:36,160
Jeg tror han har baktanker.
Han vil snakke med meg
647
00:31:36,240 --> 00:31:38,880
fordi jeg er på topp og han er på bunn.
648
00:31:38,960 --> 00:31:42,240
Melding: "Hallo, Carol. Smilefjes.
649
00:31:42,320 --> 00:31:44,440
Jeg gledet meg til å prate med deg,
650
00:31:44,520 --> 00:31:47,600
for vi har mye til felles.
Jeg vil bli bedre kjent."
651
00:31:47,680 --> 00:31:49,600
"Du er familiekjær, som meg.
652
00:31:49,680 --> 00:31:52,760
Jeg vil gjerne høre mer
om familien og barna dine."
653
00:31:52,840 --> 00:31:55,880
Jeg begynner med familien,
654
00:31:55,960 --> 00:31:58,720
for jeg kan relatere meg til det.
655
00:31:58,800 --> 00:32:01,040
Jeg har to barn, akkurat som henne.
656
00:32:01,120 --> 00:32:04,160
Melding: "Hei, Paul! Utropstegn.
657
00:32:04,240 --> 00:32:07,720
Dette var
en hyggelig overraskelse. Smilefjes.
658
00:32:07,800 --> 00:32:11,720
Jeg har vært gift med mannen min John
i 30 år! Utropstegn."
659
00:32:11,800 --> 00:32:15,600
"Vi har to barn, Victoria,
som er 22 og skal bli lærer,
660
00:32:15,680 --> 00:32:18,560
og John, som er 24
og jobber med kommunikasjon."
661
00:32:18,640 --> 00:32:24,280
Det er rart å si navnet mitt
og lyve om jobben min,
662
00:32:24,360 --> 00:32:30,200
for jeg vil ikke nevne
at jeg jobber med sosiale medier,
663
00:32:30,280 --> 00:32:32,920
for det kan avsløre meg.
664
00:32:33,000 --> 00:32:35,240
Melding: "Hva med deg?
665
00:32:35,320 --> 00:32:39,480
Fortell om familien din!
Utropstegn." Send.
666
00:32:39,560 --> 00:32:43,960
Dette er så flott for meg,
for ungene hennes er på min alder.
667
00:32:44,040 --> 00:32:47,560
John studerer kommunikasjon.
Det er det jeg studerer.
668
00:32:47,640 --> 00:32:51,240
Vi har mer til felles enn jeg trodde,
og det er fantastisk.
669
00:32:51,320 --> 00:32:54,760
Melding: "Jøss! Tretti år
er definitivt en bragd.
670
00:32:54,840 --> 00:32:56,920
Du må være så stolt av barna dine.
671
00:32:57,000 --> 00:32:58,960
Høres ut som de gjør bra ting.
672
00:32:59,040 --> 00:33:01,160
John minner om datteren min, Parker.
673
00:33:01,240 --> 00:33:03,640
Hun studerer kommunikasjon nå."
674
00:33:04,400 --> 00:33:08,640
Jeg har en følelse av at… Potensielt…
675
00:33:09,360 --> 00:33:12,160
Datteren er like gamle
som meg og søsteren min.
676
00:33:12,240 --> 00:33:15,760
Det får meg til å tro
at Parker, som nevnes…
677
00:33:15,840 --> 00:33:19,760
Kanskje det er Parker som spiller,
for hun studerer kommunikasjon.
678
00:33:19,840 --> 00:33:22,360
Hun kan gjøre det samme som jeg gjør.
679
00:33:22,440 --> 00:33:24,400
Vi spiller et veldig likt spill.
680
00:33:24,480 --> 00:33:28,640
Kanskje det er flere likheter
på overflaten enn jeg innså.
681
00:33:28,720 --> 00:33:32,280
Melding: "Du må savne familien din veldig,
682
00:33:32,360 --> 00:33:34,800
men de er nok stolte over at du er her."
683
00:33:34,880 --> 00:33:38,400
"Jeg er alltid her hvis du vil prate.
684
00:33:38,480 --> 00:33:40,120
Smilefjes, tommel opp."
685
00:33:40,200 --> 00:33:43,320
Jeg tror jeg har bygd
et nærmere forhold til Carol.
686
00:33:43,400 --> 00:33:47,480
Jeg håper hun vil revurdere
å blokkere meg i kveld.
687
00:33:47,560 --> 00:33:52,240
I begynnelsen følte jeg
at Paul var en overfladisk fyr,
688
00:33:52,320 --> 00:33:54,760
men det er en del av meg som tror
689
00:33:54,840 --> 00:33:56,520
at han har en genuin side.
690
00:33:56,600 --> 00:34:00,120
Jeg har mye å tenke på,
spesielt på grunn av avgjørelsen.
691
00:34:00,200 --> 00:34:05,080
Hvis noen spiller samme spill som meg,
vil jeg ikke ødelegge det enda.
692
00:34:07,520 --> 00:34:08,800
Hos Jared,
693
00:34:08,880 --> 00:34:12,000
er Emma to timer inn i en heldagsapplaus
694
00:34:12,080 --> 00:34:14,080
for Mels leopardmønsterdrakt.
695
00:34:16,160 --> 00:34:19,280
Og Crissa kan ikke se den, men hun er med.
696
00:34:19,360 --> 00:34:21,560
Snakk om positiv klapping.
697
00:34:22,560 --> 00:34:24,800
Vi vil bli kjent med Frank og Crissa.
698
00:34:24,880 --> 00:34:27,720
Crissa vant nettopp kakedekoreringen.
699
00:34:27,800 --> 00:34:29,840
Så da er hun populær, tror jeg.
700
00:34:29,920 --> 00:34:31,120
Ja, definitivt.
701
00:34:31,200 --> 00:34:33,720
-Så det er bra å…
-Stå på hennes side.
702
00:34:33,800 --> 00:34:35,000
-…kjenne henne.
-Ja.
703
00:34:37,280 --> 00:34:40,160
"Jared har invitert deg
til en gruppechat."
704
00:34:40,240 --> 00:34:44,480
Nei, for faen. Jeg får aldri spist ferdig
i The Circle.
705
00:34:44,560 --> 00:34:47,600
Jeg vet jeg er feit, men la meg spise.
706
00:34:47,680 --> 00:34:49,800
Circle, ta meg til gruppechatten.
707
00:34:54,240 --> 00:34:57,240
Meg, Jared og Crissa.
708
00:34:57,760 --> 00:34:59,680
Interessant kombinasjon.
709
00:34:59,760 --> 00:35:02,320
Gleder meg til å se hva de har å si.
710
00:35:02,400 --> 00:35:05,160
Melding: "Hei, ville bare benytte sjansen
711
00:35:05,240 --> 00:35:07,840
til å takke deg
for muligheten igjen, Frank."
712
00:35:07,920 --> 00:35:10,040
"Jeg vil bli kjent med dere begge."
713
00:35:10,120 --> 00:35:12,200
"Dere ser ut som min type folk"?
714
00:35:12,280 --> 00:35:13,400
-Er det ganske…
-Ja.
715
00:35:13,480 --> 00:35:15,400
"Dere ser ut som min type folk."
716
00:35:15,920 --> 00:35:21,680
"#HolderDetEkte. #NyUngeIGata.
Regnbuehjerte-emoji." Send.
717
00:35:22,520 --> 00:35:26,000
Det er flott at Jared benyttet muligheten
718
00:35:26,080 --> 00:35:28,960
til å takke meg for at han fikk komme hit.
719
00:35:29,040 --> 00:35:32,840
Jeg tror han vil at jeg skal vite
at han er takknemlig.
720
00:35:32,920 --> 00:35:34,960
Jeg er glad for denne chatten.
721
00:35:35,040 --> 00:35:37,000
Circle, melding:
722
00:35:37,080 --> 00:35:40,200
"Jared!"
723
00:35:40,280 --> 00:35:43,040
Akkurat sånn. Tre utropstegn.
724
00:35:43,120 --> 00:35:44,920
"Jeg elsker dere begge.
725
00:35:45,000 --> 00:35:47,640
For å være ærlig,
da jeg kom til The Circle,
726
00:35:47,720 --> 00:35:52,000
Frank, ble du øyeblikkelig gutten min,
og så Jared…"
727
00:35:52,080 --> 00:35:56,360
"…jeg så høna di og det rare smilet ditt…"
728
00:35:56,440 --> 00:35:57,680
Ja!
729
00:35:57,760 --> 00:35:59,520
"…og sa: 'Du er gutten min.'"
730
00:35:59,600 --> 00:36:01,840
-Ja! Ser du?
-Vi liker Crissa. Ok.
731
00:36:01,920 --> 00:36:05,320
Jeg elsker det. Jeg visste
at Crissa var søsteren min.
732
00:36:05,400 --> 00:36:11,000
Melding: "#CrissaSøsterenMin, jeg visste
at vi gikk godt overens fra dag én,
733
00:36:11,080 --> 00:36:14,240
og jeg venter tålmodig på seierskaken
734
00:36:14,320 --> 00:36:17,080
som du smalt til med." Circle, send.
735
00:36:17,760 --> 00:36:19,000
Circle, melding:
736
00:36:19,080 --> 00:36:21,600
"Apropos kake,
737
00:36:21,680 --> 00:36:25,360
jeg savner min kones kake.
738
00:36:25,440 --> 00:36:30,120
#KakeIDagevis. #ErDetteForMye?"
739
00:36:30,200 --> 00:36:32,760
Som i konas…
740
00:36:33,520 --> 00:36:34,760
Ja!
741
00:36:34,840 --> 00:36:36,000
-…deler.
-Ja.
742
00:36:36,080 --> 00:36:38,480
-Jøss, hun er direkte.
-Veldig direkte.
743
00:36:38,560 --> 00:36:40,600
-"Hva med dere?"
-Bra, Crissa.
744
00:36:40,680 --> 00:36:42,800
Hun snakker om rumpeballer, kjære.
745
00:36:42,880 --> 00:36:45,280
Hennes bakdel. Det er det hun mener.
746
00:36:45,360 --> 00:36:47,880
Jeg vet hva du mener, Crissa,
vi er søsken.
747
00:36:47,960 --> 00:36:50,360
Melding: "Elsker at du er så åpen.
748
00:36:50,440 --> 00:36:54,200
Jeg savner hundene mine, musikken min…
749
00:36:54,840 --> 00:36:56,120
Han lager ikke musikk.
750
00:36:56,200 --> 00:36:58,280
Nei. "Musikk", ikke "musikken min".
751
00:36:58,360 --> 00:37:01,480
"…og musikk, trist emoji,
752
00:37:01,560 --> 00:37:04,840
men jeg koser meg
med å danse rundt i leiligheten…"
753
00:37:04,920 --> 00:37:07,440
-Naken!
-Det burde stå "splitter naken".
754
00:37:07,520 --> 00:37:12,240
"#HvisDereSåMegNå." Og en aubergine-emoji.
755
00:37:12,320 --> 00:37:15,320
-Ja!
-Vil vi ha to tomater også?
756
00:37:16,600 --> 00:37:19,320
-Er det kirsebær eller tomater?
-Så morsomt.
757
00:37:19,400 --> 00:37:22,480
"#HvisDereSåMegNå."
758
00:37:26,240 --> 00:37:30,560
Nei, han brukte ikke kirsebær
og auberginen.
759
00:37:30,640 --> 00:37:34,680
Håper du slenger på auberginen
og kirsebærene!
760
00:37:34,760 --> 00:37:36,440
Jeg vet det, Jared.
761
00:37:36,520 --> 00:37:39,840
Han kommer inn og er så bra.
Jeg elsker det.
762
00:37:39,920 --> 00:37:44,120
Vi må være forsiktige,
for vi er en barnebokforfatter.
763
00:37:44,200 --> 00:37:46,400
-Balansere det.
-Du var enig med…
764
00:37:46,920 --> 00:37:49,280
-Splitter naken.
-…aubergine, tomat…
765
00:37:49,360 --> 00:37:51,680
Og det er gøy. Det er ingen andre her…
766
00:37:51,760 --> 00:37:53,320
-Nettopp.
-…bare kameraer.
767
00:37:53,400 --> 00:37:56,000
Og millioner av seere hjemme.
Hei, dere.
768
00:37:56,080 --> 00:38:00,640
Melding: "Ja, jeg har slengt på denne ræva
som om jeg var på et twerkteam."
769
00:38:00,720 --> 00:38:05,240
-Ja!
-"#FlereEnnFireKakelag."
770
00:38:05,320 --> 00:38:07,440
-Han er morsom.
-Veldig morsom.
771
00:38:07,520 --> 00:38:09,400
-Han er morsom.
-Vi liker Frank.
772
00:38:09,480 --> 00:38:11,240
Melding: "Du dreper meg Frank."
773
00:38:11,320 --> 00:38:12,480
"Jeg…"
774
00:38:12,560 --> 00:38:14,760
-"…spyttet ut…"
-"…fikk…"
775
00:38:14,840 --> 00:38:16,280
"…denne…"
776
00:38:16,360 --> 00:38:17,440
Pizza?
777
00:38:17,520 --> 00:38:19,440
-Ostepop.
-Ostepop.
778
00:38:19,520 --> 00:38:23,240
-"Jeg fikk ostepopen i halsen."
-"Jeg må vaske opp."
779
00:38:23,320 --> 00:38:25,520
"Latter-emoji, latter-emoji."
780
00:38:25,600 --> 00:38:28,680
"#TreErEtMagiskTall."
781
00:38:31,600 --> 00:38:35,040
Har jeg fått min første allianse?
782
00:38:41,040 --> 00:38:43,880
Melding: "Denne chatten
har gjort meg så glad.
783
00:38:43,960 --> 00:38:48,560
Jeg er så takknemlig for
at dere begge er her. Regnbuehjerte-emoji.
784
00:38:48,640 --> 00:38:52,120
#AlltidPlassTilMer." Og send.
785
00:38:53,160 --> 00:38:54,360
Dette var…
786
00:38:56,120 --> 00:38:57,080
…utrolig.
787
00:38:57,160 --> 00:38:59,120
Bravo.
788
00:38:59,720 --> 00:39:03,160
-For en hyggelig chat.
-Det var en hyggelig chat!
789
00:39:03,240 --> 00:39:06,240
Det er bra med din… Du sier alltid…
790
00:39:06,320 --> 00:39:07,720
Hyggelig! Du er hyggelig!
791
00:39:07,800 --> 00:39:09,360
Du må være smart, Melanie.
792
00:39:09,440 --> 00:39:12,200
-Jeg er veldig smart.
-Du misser poenget.
793
00:39:12,280 --> 00:39:14,480
Lur dem inn ved å være hyggelig.
794
00:39:14,560 --> 00:39:16,200
Og så må du være…
795
00:39:17,320 --> 00:39:19,040
bang, og ha det gøy.
796
00:39:19,960 --> 00:39:21,880
Stemmer. Jeg skal spise middag.
797
00:39:25,600 --> 00:39:27,120
Jobben din er gjort.
798
00:39:28,000 --> 00:39:30,120
Hva gjorde hun, Cookie?
799
00:39:36,400 --> 00:39:37,760
Natt i The Circle,
800
00:39:37,840 --> 00:39:39,880
og catfishingen i Jareds leilighet
801
00:39:39,960 --> 00:39:41,440
har gått til Emmas hode,
802
00:39:41,520 --> 00:39:43,560
for hun tror hun er Scary Spice.
803
00:39:47,320 --> 00:39:48,360
Hvor er du?
804
00:39:49,440 --> 00:39:51,960
Jeg så deg gjemme deg bak gardinen.
805
00:39:53,200 --> 00:39:55,520
Pokker. Jeg ville skremme deg!
806
00:39:55,600 --> 00:39:56,840
Kanskje vi gjør det.
807
00:39:58,080 --> 00:40:00,360
"Varsel!"
808
00:40:00,440 --> 00:40:03,520
Ok, Circle. Jeg er klar. Hva er det?
809
00:40:04,640 --> 00:40:05,720
"Det er tid for…"
810
00:40:05,800 --> 00:40:07,080
"…at influenserne…"
811
00:40:07,160 --> 00:40:08,840
"…Frank og Carol…"
812
00:40:08,920 --> 00:40:11,080
"…velger hvem de vil blokkere."
813
00:40:11,600 --> 00:40:14,440
Slapp av, Jared.
Det blir ikke farvel for deg.
814
00:40:14,520 --> 00:40:16,960
Som vårt nye Circle-medlem, er du immun.
815
00:40:17,920 --> 00:40:20,840
Nå blir det vilt. Spenn dere fast!
816
00:40:20,920 --> 00:40:23,360
En av oss skal hjem i kveld.
817
00:40:23,440 --> 00:40:25,240
Jeg føler at vi nettopp kom.
818
00:40:25,320 --> 00:40:28,040
Det føles ekte når du leser det sånn.
819
00:40:29,800 --> 00:40:32,160
"Frank og Carol må gå til The Hangout…"
820
00:40:32,240 --> 00:40:34,400
"…for å ta en avgjørelse."
821
00:40:36,800 --> 00:40:38,120
Jeg må møte Frank
822
00:40:38,200 --> 00:40:41,600
og sørge for at spillet går
i min retning. Det er alt.
823
00:40:41,680 --> 00:40:45,680
Carol er moren. Du ser på mammagutten.
824
00:40:45,760 --> 00:40:48,160
Jeg overbeviser meg selv om at alt er ok.
825
00:40:48,240 --> 00:40:49,920
Jeg har ingen selvtillit.
826
00:40:53,680 --> 00:40:56,080
Frank og Carol, de første influenserne,
827
00:40:56,160 --> 00:40:58,600
er på vei opp til The Hangout.
828
00:40:59,760 --> 00:41:02,880
Når du ser smakfull jungelinnredning
og plaststoler,
829
00:41:02,960 --> 00:41:05,000
vil noen bli blokkert.
830
00:41:06,680 --> 00:41:10,720
Influenser. Føles bra. Tittelen føles bra.
831
00:41:10,800 --> 00:41:12,800
Dette er søtt.
832
00:41:12,880 --> 00:41:17,240
Jeg burde ha tatt på en parykk.
Dette er fint.
833
00:41:17,320 --> 00:41:21,040
Jeg skal spille søte,
ydmyke, kjærlige Carol,
834
00:41:21,120 --> 00:41:23,800
men jeg har klart for meg
835
00:41:23,880 --> 00:41:26,240
at dette må gå min vei.
836
00:41:26,320 --> 00:41:28,280
Jeg skal sikre jentene mine,
837
00:41:28,360 --> 00:41:31,400
for jeg trenger jentene
for å holde spillet i gang,
838
00:41:31,480 --> 00:41:34,440
og de andre står laglig til for hogg,
839
00:41:34,520 --> 00:41:35,800
for min del.
840
00:41:35,880 --> 00:41:39,480
Jeg har ingen som jeg ikke liker.
841
00:41:39,560 --> 00:41:43,600
Det er bare et spill foreløpig.
Det er ingen følelser enda.
842
00:41:43,680 --> 00:41:45,440
Så jeg må gjøre det beste
843
00:41:45,520 --> 00:41:49,120
for spillet, og meg selv,
og sørge for å komme til finalen.
844
00:41:49,200 --> 00:41:53,240
Så jeg er klar.
Jeg er klar for å se hva som skjer.
845
00:41:54,840 --> 00:41:57,680
"Influensere, dere må nå
ta en avgjørelse."
846
00:41:57,760 --> 00:41:59,680
Ta meg til Influenser Chat.
847
00:42:02,240 --> 00:42:06,680
Melding: "Frank, jeg er så glad for
å være her med deg! Utropstegn.
848
00:42:06,760 --> 00:42:09,680
Jeg har elsket
personligheten din så langt,
849
00:42:09,760 --> 00:42:12,040
og du får meg til å smile, kjære."
850
00:42:12,120 --> 00:42:14,640
"Er du klar for å ta en stor avgjørelse?"
851
00:42:14,720 --> 00:42:18,720
Barn, mamma Carol,
du må hjelpe meg med å ta avgjørelsen,
852
00:42:18,800 --> 00:42:22,800
for jeg vet ikke hva som skal skje.
853
00:42:22,880 --> 00:42:26,400
Melding: "Mamma Carol,
jeg er så glad for å være her,
854
00:42:26,480 --> 00:42:28,560
og gladere for å være med deg."
855
00:42:28,640 --> 00:42:31,040
"#LaOssGjøreDet."
856
00:42:31,120 --> 00:42:34,320
Melding: "Jeg elsker
at du kalte meg mamma Carol.
857
00:42:34,400 --> 00:42:36,760
Hjerte, gråtende emoji.
858
00:42:36,840 --> 00:42:39,920
Jeg synes vi bør snakke
om folk vi vil redde!
859
00:42:40,000 --> 00:42:41,320
Utropstegn.
860
00:42:41,400 --> 00:42:42,600
Jeg velger Alyssa.
861
00:42:42,680 --> 00:42:45,880
Hun minner meg om hjemme
og om familien min.
862
00:42:45,960 --> 00:42:47,200
Familie-emoji.
863
00:42:47,280 --> 00:42:48,600
Hvem vil du redde?"
864
00:42:49,520 --> 00:42:50,480
Send.
865
00:42:51,040 --> 00:42:53,200
Jeg tenker langsiktig nå.
866
00:42:53,280 --> 00:42:56,560
Alyssa må være med
i dette spillet om jeg skal vinne.
867
00:42:56,640 --> 00:43:02,080
Jeg er enig i at Alyssa er trygg.
868
00:43:02,160 --> 00:43:04,360
Melding: "Jeg er helt enig om Alyssa.
869
00:43:04,440 --> 00:43:06,160
Hun er alt og en pose chips."
870
00:43:06,240 --> 00:43:09,240
"Jeg må redde Crissa,
871
00:43:09,320 --> 00:43:11,080
for hun har vist seg
872
00:43:11,160 --> 00:43:14,720
som en person
jeg vil være med litt lenger."
873
00:43:14,800 --> 00:43:18,400
To av jentene mine er reddet med en gang.
874
00:43:18,480 --> 00:43:21,600
Melding: " Jeg er helt enig om Crissa.
875
00:43:21,680 --> 00:43:24,720
Jeg vil gjerne
beskytte henne. Hjerte-emoji.
876
00:43:24,800 --> 00:43:27,040
Jeg er glad vi er enige! Utropstegn."
877
00:43:27,120 --> 00:43:32,000
"Da gjenstår Yu Ling,
Bru og Paul å diskutere.
878
00:43:32,080 --> 00:43:35,600
Skal vi snakke om hver av dem?" Ok.
879
00:43:35,680 --> 00:43:38,600
Syttifem prosent
av jentegjengen er trygge.
880
00:43:38,680 --> 00:43:42,440
Jeg, Alyssa, Crissa. Elsker det.
881
00:43:42,520 --> 00:43:44,080
Det neste vi må gjøre
882
00:43:44,160 --> 00:43:47,600
er å sørge for at Yu Ling
har positive vibber.
883
00:43:47,680 --> 00:43:51,800
Melding: "Jeg føler at Yu Ling
har vært så ekte.
884
00:43:51,880 --> 00:43:53,600
Hun er så morsom,
885
00:43:53,680 --> 00:43:56,160
vi må bare lokke henne ut av skallet."
886
00:43:56,960 --> 00:44:00,160
Melding: "Jeg skjønner
hva du mener om Yu Ling.
887
00:44:00,240 --> 00:44:03,520
Jeg føler at vi fikk mye personlighet
i begynnelsen,
888
00:44:03,600 --> 00:44:05,320
vet ikke hva som skjedde."
889
00:44:05,400 --> 00:44:07,600
Ok, Frank er ikke helt overbevist.
890
00:44:08,200 --> 00:44:10,480
Det er ikke feil.
891
00:44:11,560 --> 00:44:13,280
Jeg skjønner hva han mener,
892
00:44:13,360 --> 00:44:15,360
for hun gikk hardt ut,
893
00:44:15,440 --> 00:44:17,800
og så trakk hun seg tilbake.
894
00:44:17,880 --> 00:44:20,520
Flere merket det,
for hun ble rangert lavt.
895
00:44:20,600 --> 00:44:25,320
Det er greit hvis hun blir,
men også greit hvis hun drar.
896
00:44:25,400 --> 00:44:28,760
Det er på tide å gå videre
og snakke om Paul.
897
00:44:28,840 --> 00:44:32,840
Melding: "Jeg hadde en flott chat
med Paul tidligere.
898
00:44:33,440 --> 00:44:34,920
Men frem til da…"
899
00:44:35,000 --> 00:44:38,000
"…fikk jeg ikke mye ut av ham.
Hva med deg?"
900
00:44:38,080 --> 00:44:41,520
At han har chattet med oss begge
mellom nå og i går
901
00:44:41,600 --> 00:44:44,160
kan være et strategisk trekk fra Paul.
902
00:44:44,720 --> 00:44:47,400
Melding: "Jeg har
samme oppfatning av Paul.
903
00:44:47,480 --> 00:44:50,680
Han begynte treigt og var et mysterium."
904
00:44:50,760 --> 00:44:52,760
"Han har definitivt skjerpet seg.
905
00:44:52,840 --> 00:44:55,640
Jeg vet ikke
om det er ekte eller strategisk."
906
00:44:55,720 --> 00:45:00,040
Jeg tror han er strategisk
etter rangeringen.
907
00:45:00,120 --> 00:45:01,360
Han var helt nederst,
908
00:45:01,440 --> 00:45:04,800
og i dag prøvde han å endre på det.
909
00:45:05,400 --> 00:45:08,480
Smisking eller ei, han prøvde i alle fall.
910
00:45:08,560 --> 00:45:11,440
Det er mer enn Bru
eller Yu Ling har gjort.
911
00:45:12,440 --> 00:45:14,320
Da gjenstår bare Bru.
912
00:45:14,400 --> 00:45:17,320
Jeg stoler ikke på Bru.
913
00:45:17,400 --> 00:45:19,840
Jeg vet ikke om han er den han sier.
914
00:45:19,920 --> 00:45:22,560
Jeg er ikke overbevist enda.
915
00:45:22,640 --> 00:45:27,680
Melding: "Bru minner meg
om min sønns høflige venner. Punktum.
916
00:45:27,760 --> 00:45:31,640
Han har en fin personlighet,
men jeg kjenner ham ikke."
917
00:45:31,720 --> 00:45:32,800
"Så jeg føler
918
00:45:32,880 --> 00:45:35,720
at han ikke er helt ærlig med oss."
919
00:45:35,800 --> 00:45:37,800
Ok, mamma Carol, jeg skjønner.
920
00:45:37,880 --> 00:45:40,160
Hun har ikke snakket med Bru som meg,
921
00:45:40,240 --> 00:45:43,120
så hun vet bare
det hun har sett i chatten.
922
00:45:43,200 --> 00:45:45,800
Melding: "Bru har
en fantastisk personlighet.
923
00:45:45,880 --> 00:45:48,360
Han er en glede å ha her i The Circle."
924
00:45:48,440 --> 00:45:50,240
"Jeg føler at han er ekte,
925
00:45:50,320 --> 00:45:52,800
og jeg tror vi kan bli bedre kjent."
926
00:45:53,840 --> 00:45:57,440
Det er veldig positivt.
Han har visst blitt kjent med Frank.
927
00:46:00,200 --> 00:46:02,080
Noen må bli blokkert,
928
00:46:02,160 --> 00:46:05,880
og verken Carol eller jeg har noen
929
00:46:05,960 --> 00:46:08,160
vi ønsker å blokkere.
930
00:46:08,240 --> 00:46:10,240
Det er en vanskelig avgjørelse.
931
00:46:10,960 --> 00:46:12,440
Dette er så vanskelig.
932
00:46:12,520 --> 00:46:15,880
Det føles som jeg
har mistet 20 år av livet mitt nå.
933
00:46:27,000 --> 00:46:30,800
Det ser ut til at avgjørelsen er tatt.
934
00:46:30,880 --> 00:46:32,560
Frankie, vi klarte det.
935
00:46:33,240 --> 00:46:37,240
Jeg synes at Carol skal si det.
#MammaVetBest.
936
00:46:37,320 --> 00:46:40,960
Og jeg tror hun er den som kan si det
937
00:46:41,040 --> 00:46:43,800
sånn at alle synes det er greit.
938
00:46:43,880 --> 00:46:45,440
Melding: "Hva tenker du om
939
00:46:45,520 --> 00:46:48,440
å fortelle resten av familien
om avgjørelsen vår?"
940
00:46:48,520 --> 00:46:51,240
"#MammaVetBest."
941
00:46:52,280 --> 00:46:53,200
Ja.
942
00:46:54,160 --> 00:46:59,480
Jeg føler at jeg kan gjøre det
hvis jeg gjør det på riktig måte.
943
00:46:59,560 --> 00:47:02,440
Melding: "Det går helt fint, kjære."
944
00:47:02,520 --> 00:47:06,560
"#MammaHarEnCircleSønn."
Ja, det stemmer.
945
00:47:06,640 --> 00:47:08,320
Hun skal gi dem nyhetene.
946
00:47:08,400 --> 00:47:12,320
Jeg kan puste ut
gjennom begge neseborene i kveld,
947
00:47:12,400 --> 00:47:15,600
og dette føles fantastisk.
948
00:47:16,160 --> 00:47:19,680
Jeg håper alle forstår
at vi måtte gjøre dette.
949
00:47:20,200 --> 00:47:22,400
Det er ikke vondt ment, men et spill.
950
00:47:22,920 --> 00:47:24,720
Ja, det er bare et spill,
951
00:47:24,800 --> 00:47:28,200
et skremmende, dramatisk, stressende spill
952
00:47:28,280 --> 00:47:30,040
med store summer på spill.
953
00:47:30,120 --> 00:47:32,200
Greit, la dem få det, Circle.
954
00:47:33,480 --> 00:47:34,960
"Varsel!"
955
00:47:35,040 --> 00:47:36,520
-"Varsel!"
-"Varsel!"
956
00:47:37,600 --> 00:47:39,400
"Varsel!"
957
00:47:42,160 --> 00:47:44,400
"Influenserne har tatt…"
958
00:47:44,480 --> 00:47:45,760
"…en avgjørelse."
959
00:47:45,840 --> 00:47:48,560
La oss håpe den er Bru-vennlig.
960
00:47:50,120 --> 00:47:54,560
"Siden Jared er en ny spiller,
er han immun under denne blokkeringen."
961
00:47:55,560 --> 00:47:57,440
For en heldig jævel.
962
00:47:57,520 --> 00:47:58,840
Cookie, vi blir her.
963
00:47:58,920 --> 00:48:02,440
Hun sier: "Jeg vet det.
Jeg føler meg som hjemme."
964
00:48:02,520 --> 00:48:03,440
Hun slapper av.
965
00:48:03,520 --> 00:48:07,280
Jared er trygg. Så det er meg,
Paul, Crissa, Alyssa og Yu Ling.
966
00:48:07,360 --> 00:48:08,680
En femtedels sjanse.
967
00:48:09,440 --> 00:48:10,600
Tjue prosent?
968
00:48:11,360 --> 00:48:13,480
Jeg er ikke flink i matte, men det…
969
00:48:18,600 --> 00:48:21,200
"Spillerne må gå til Circle Chat nå."
970
00:48:21,280 --> 00:48:23,600
Herregud. Ok.
971
00:48:25,480 --> 00:48:29,720
Circle, ta meg til Circle Chat.
972
00:48:36,160 --> 00:48:38,320
Jeg følte meg selvsikker
973
00:48:38,400 --> 00:48:41,400
før jeg så alles ansikt
på høyre side av skjermen.
974
00:48:42,400 --> 00:48:43,280
Melding…
975
00:48:44,440 --> 00:48:45,760
Carol skriver.
976
00:48:45,840 --> 00:48:48,160
Herregud.
977
00:48:48,840 --> 00:48:50,920
Håper ikke jeg ryker nå.
978
00:48:56,520 --> 00:49:00,040
"Circle-familie. Dette var
vanskelig for Frank og meg."
979
00:49:00,120 --> 00:49:02,600
"Vi skulle gjerne hatt mer tid
980
00:49:02,680 --> 00:49:05,600
for å bli bedre kjent med så flotte folk."
981
00:49:06,240 --> 00:49:10,320
"Med det sagt, vi har ikke
blitt godt nok kjent med denne personen,
982
00:49:10,400 --> 00:49:13,800
og jeg får vondt i hjertet
å se noen dra så fort."
983
00:49:14,840 --> 00:49:18,440
Ok, dette får meg til å føle meg bedre.
984
00:49:22,400 --> 00:49:26,160
Det føles bare kjipt å vite
985
00:49:26,880 --> 00:49:29,600
at spillet er slutt
for en av disse personene,
986
00:49:29,680 --> 00:49:31,760
og at det er jeg som må si det.
987
00:49:32,320 --> 00:49:37,360
Jeg, Bru og Paul står ved giljotinen.
988
00:49:37,440 --> 00:49:38,840
Hvem kan det være?
989
00:49:38,920 --> 00:49:40,640
Hun skriver igjen!
990
00:49:40,720 --> 00:49:43,240
"Spilleren vi har blokkert er…"
991
00:49:46,000 --> 00:49:47,240
Jeg er så stresset.
992
00:49:48,320 --> 00:49:50,400
Å, mammabjørn Carol, ikke meg.
993
00:49:51,440 --> 00:49:52,880
Ikke meg, kjære.
994
00:50:02,080 --> 00:50:03,240
Send.
995
00:50:07,720 --> 00:50:08,800
Jeg visste det.
996
00:50:11,320 --> 00:50:12,360
"Paul."
997
00:50:13,640 --> 00:50:14,840
Det er Paul.
998
00:50:15,360 --> 00:50:17,080
Herregud!
999
00:50:17,760 --> 00:50:20,080
Vet du hva? Det er så kjipt,
1000
00:50:20,160 --> 00:50:23,840
for jeg trodde Carol
og jeg hadde en god samtale.
1001
00:50:23,920 --> 00:50:25,520
BLOKKERT
1002
00:50:25,600 --> 00:50:27,840
Jeg har blitt blokkert fra The Circle.
1003
00:50:29,520 --> 00:50:31,520
Det suger virkelig.
1004
00:50:33,640 --> 00:50:36,880
-"Paul har blitt blokkert fra The Circle!"
-Så fort!
1005
00:50:36,960 --> 00:50:39,520
Carol, takk! Og Frank, takk.
1006
00:50:42,480 --> 00:50:43,960
Jøss, det var tøft.
1007
00:50:45,600 --> 00:50:49,360
Paul, allerede borte.
Han får ikke si farvel.
1008
00:50:50,200 --> 00:50:53,000
Nå er vi tilbake til syv.
1009
00:50:53,080 --> 00:50:55,320
Dette betyr at jentene er i overtall,
1010
00:50:55,960 --> 00:50:59,880
og jeg har lykkes med
å holde jentene samlet, så…
1011
00:51:02,600 --> 00:51:04,840
Det er fordelen for meg nå.
1012
00:51:06,120 --> 00:51:08,360
Paul er den første som blir blokkert.
1013
00:51:08,880 --> 00:51:12,560
Men før han drar hjem
for å skrive The Circle-memoarene sine,
1014
00:51:12,640 --> 00:51:15,120
har vi en liten avskjedsgave.
1015
00:51:18,120 --> 00:51:19,560
"Varsel."
1016
00:51:19,640 --> 00:51:21,520
Herregud.
1017
00:51:22,840 --> 00:51:29,640
"Paul, før du drar,
kan du møte én spiller ansikt til ansikt!"
1018
00:51:30,560 --> 00:51:36,360
Ok. Jeg er så spent på dette.
1019
00:51:38,000 --> 00:51:41,240
"Tenk på hvem du vil møte."
1020
00:51:42,920 --> 00:51:44,000
Herregud.
1021
00:51:47,640 --> 00:51:49,200
-"Varsel!" Hva?
-"Varsel!" Å.
1022
00:51:49,280 --> 00:51:51,080
Herregud, igjen?
1023
00:51:52,360 --> 00:51:55,040
Å, pokker! "Før Paul drar, kan han…"
1024
00:51:55,120 --> 00:51:56,840
"…møte en spiller."
1025
00:52:01,080 --> 00:52:04,880
Hvis han går gjennom den døren,
har jeg mye å forklare.
1026
00:52:05,760 --> 00:52:07,360
"Paul er på vei for å møte…"
1027
00:52:07,440 --> 00:52:08,880
"…en av dere nå!"
1028
00:52:12,280 --> 00:52:13,320
Må ha deodorant.
1029
00:52:13,400 --> 00:52:16,840
Jeg følte meg bra,
men hvis han kommer hit,
1030
00:52:16,920 --> 00:52:20,320
og vi må prate sammen,
vil jeg føle meg som en dritt.
1031
00:52:23,840 --> 00:52:26,760
Hva om han ikke er Paul?
Hva om han er kona?
1032
00:52:30,560 --> 00:52:31,600
Eller datteren?
1033
00:52:32,840 --> 00:52:36,640
Jeg er mer enn livredd,
det kan hende jeg tisser på meg.
1034
00:52:48,600 --> 00:52:50,320
Greit. Jeg er klar.
1035
00:52:50,400 --> 00:52:52,320
Ganske varmt under teppet mitt.
1036
00:52:52,400 --> 00:52:53,360
Er det det?
1037
00:53:40,160 --> 00:53:45,080
Tekst: Julie Sandsnes