1 00:00:06,400 --> 00:00:07,320 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:07,400 --> 00:00:08,960 Hemmeligheten er ute. 3 00:00:09,040 --> 00:00:13,200 Vi har gitt The Circle litt spice med ikke bare én, men to legender, 4 00:00:13,280 --> 00:00:18,160 som var i den ledende jentegruppa da jentegrupper styrte verden. 5 00:00:18,240 --> 00:00:21,600 Og mens jeg puster i en brun papirpose i noen minutter, 6 00:00:21,680 --> 00:00:23,400 kommer VIP-ene på plass. 7 00:00:25,840 --> 00:00:26,840 Hei, hei, hei. 8 00:00:30,640 --> 00:00:32,000 Snuppa! 9 00:00:32,080 --> 00:00:35,720 -Dette er fint, ikke sant? -Herregud, dette er så søtt! 10 00:00:38,120 --> 00:00:39,200 Ganske stor. 11 00:00:39,960 --> 00:00:41,040 Kom igjen, Cookie. 12 00:00:41,120 --> 00:00:42,160 Vi er her! 13 00:00:42,240 --> 00:00:43,440 Vi er hjemme! 14 00:00:43,520 --> 00:00:44,680 Helt utrolig! 15 00:00:45,600 --> 00:00:48,520 Vi er hjemme, Cookie. Er du klar for dette? 16 00:00:48,600 --> 00:00:51,000 -Jeg er faktisk redd. -Jeg er litt redd. 17 00:00:51,080 --> 00:00:53,880 -Hjertet mitt banker fort. -Jeg føler… Gjør det? 18 00:00:55,520 --> 00:00:56,640 Nei. Det går bra. 19 00:00:57,320 --> 00:00:58,720 Hei! 20 00:00:58,800 --> 00:01:00,200 Jeg heter Emma Bunton. 21 00:01:00,280 --> 00:01:01,560 Jeg er Melanie Brown. 22 00:01:01,640 --> 00:01:04,760 Du kjenner oss kanskje bedre som Baby Spice. 23 00:01:04,840 --> 00:01:06,400 Og Scary Spice. 24 00:01:06,480 --> 00:01:07,320 Fra… 25 00:01:07,400 --> 00:01:08,520 …Spice Girls! 26 00:01:08,600 --> 00:01:09,800 Hvorfor roper vi? 27 00:01:09,880 --> 00:01:12,120 Vi gjør alltid det. Det er en greie. 28 00:01:16,760 --> 00:01:19,840 Vi skal tilføre litt spice til The Circle, eller hva? 29 00:01:19,920 --> 00:01:20,760 Ja! 30 00:01:20,840 --> 00:01:23,120 -Jeg er en stor fan. -Vi er besatt. 31 00:01:23,200 --> 00:01:26,080 -Så da de spurte oss, så var det lett! -Ja. 32 00:01:26,160 --> 00:01:29,120 -Ingen vet at det er oss. -Hvorfor? Si hvorfor. 33 00:01:29,200 --> 00:01:31,960 -Fordi vi går inn som en… -…catfish! 34 00:01:32,040 --> 00:01:35,640 Vi aner ikke hvem vi skal spille. 35 00:01:41,400 --> 00:01:43,640 Vi har reist verden rundt. 36 00:01:43,720 --> 00:01:46,840 Vi har opptrådt på stadioner. Det har vært utrolig. 37 00:01:47,520 --> 00:01:49,160 Og å være i The Circle… 38 00:01:49,240 --> 00:01:51,480 Jeg tror vi blir sett i et nytt lys. 39 00:01:51,560 --> 00:01:54,160 Dere vil se på oss døgnet rundt. 40 00:01:54,240 --> 00:01:56,720 -Hvorfor sier du det? -Fordi det er sant. 41 00:01:56,800 --> 00:01:59,000 Hun skal lage mat, for jeg kan ikke. 42 00:01:59,800 --> 00:02:01,080 Jeg er litt sjefete. 43 00:02:01,160 --> 00:02:02,520 Hun er en bitch. 44 00:02:03,240 --> 00:02:05,480 -Baby er en bitch. -Baby er en bitch. 45 00:02:07,000 --> 00:02:09,400 -Vi skal ha det gøy. -Veldig gøy. 46 00:02:09,480 --> 00:02:14,360 Vi gleder oss til å komme inn i The Circle. Det kan bli litt spicy. 47 00:02:19,200 --> 00:02:20,120 Greit. 48 00:02:20,200 --> 00:02:21,640 La oss dele det. 49 00:02:22,200 --> 00:02:23,640 -Jeg koker. -Å? Ok. 50 00:02:23,720 --> 00:02:27,040 -Ja. Cookie deler det med deg. -Kom, Cookie. Vi deler. 51 00:02:27,560 --> 00:02:29,640 La oss ta bort luggen din. 52 00:02:29,720 --> 00:02:32,440 -Hun har lugg. -Hun har lugg. 53 00:02:32,520 --> 00:02:35,600 Jeg kan se på dette for alltid, men de må få et sånt. 54 00:02:37,480 --> 00:02:38,760 "Varsel!" 55 00:02:38,840 --> 00:02:40,160 Herregud! 56 00:02:41,960 --> 00:02:47,040 "I dag rangerte spillerne i The Circle hverandre for første gang." 57 00:02:49,480 --> 00:02:55,280 "Toppinfluenseren ble bedt om å velge en ny spiller til The Circle." 58 00:02:56,280 --> 00:02:59,800 "Det de ikke visste, var at de faktisk valgte…" 59 00:02:59,880 --> 00:03:02,280 "…deres catfish-profil!" 60 00:03:02,840 --> 00:03:04,520 Selvsagt! 61 00:03:04,600 --> 00:03:06,120 "Det er på tide å møte…" 62 00:03:06,200 --> 00:03:08,040 "…den nye profilen deres! " 63 00:03:09,160 --> 00:03:11,160 Jeg kan ikke se! 64 00:03:13,960 --> 00:03:16,280 -Herregud! -Jared! 65 00:03:18,200 --> 00:03:19,760 En barnebokforfatter. 66 00:03:20,520 --> 00:03:22,120 Jøss! 67 00:03:22,200 --> 00:03:26,280 Han ser ikke så vennlig ut. Han er litt… 68 00:03:26,360 --> 00:03:28,440 -Jo da! -Jeg vet ikke. 69 00:03:28,520 --> 00:03:30,640 Han har smilehull og et rampete smil. 70 00:03:31,520 --> 00:03:34,560 -Kanskje det er flere bilder. -Kan vi se bildene? 71 00:03:35,840 --> 00:03:39,560 -Han virker mye vennligere… -Han er så søt. 72 00:03:39,640 --> 00:03:40,800 -Ja. -…på disse. 73 00:03:40,880 --> 00:03:42,800 -I Glad… -I Chiller og Glad. 74 00:03:42,880 --> 00:03:46,080 Circle, kan vi få se bildene i Glad-albumet? 75 00:03:47,760 --> 00:03:49,360 Det øverste til venstre. 76 00:03:50,480 --> 00:03:52,600 -Hva er det? Er det ost? -Er det ost? 77 00:03:52,680 --> 00:03:54,680 Jeg har ikke briller, det kan… 78 00:03:56,200 --> 00:03:57,520 Vet ikke hva det er. 79 00:03:58,120 --> 00:03:59,000 Tilbake. 80 00:03:59,520 --> 00:04:01,360 Jeg tror vi må ta høna. 81 00:04:01,440 --> 00:04:04,480 Høna kan være bra fordi han er forfatter, 82 00:04:04,560 --> 00:04:05,960 en barnebokforfatter. 83 00:04:06,840 --> 00:04:08,800 Høne og barnebøker? 84 00:04:08,880 --> 00:04:09,840 -Høne. -Ok. 85 00:04:10,880 --> 00:04:12,760 -Skal vi ta det? -Jeg tror det. 86 00:04:12,840 --> 00:04:16,440 Circle, sett dette som profilbilde. 87 00:04:18,240 --> 00:04:19,760 Vinn, vinn, kyllingskinn. 88 00:04:19,840 --> 00:04:20,840 Skinn! 89 00:04:21,840 --> 00:04:23,920 Så sivilstatus… 90 00:04:24,800 --> 00:04:25,760 Singel. 91 00:04:25,840 --> 00:04:27,440 Definitivt singel. 92 00:04:27,520 --> 00:04:29,240 Om meg. 93 00:04:30,720 --> 00:04:31,720 Ok. 94 00:04:32,320 --> 00:04:33,800 "Hei, dere", eller… 95 00:04:33,880 --> 00:04:36,600 -Hvordan begynner vi? -Hva med… 96 00:04:36,680 --> 00:04:38,880 -"Jeg er…" -Ja. 97 00:04:38,960 --> 00:04:40,680 "Velkommen til min verden." 98 00:04:42,640 --> 00:04:43,960 Slett: "Jeg er…" 99 00:04:45,000 --> 00:04:47,360 "Velkommen til min morsomme verden." 100 00:04:47,440 --> 00:04:48,480 Ja. 101 00:04:49,600 --> 00:04:51,160 Jeg synes vi skal… 102 00:04:55,360 --> 00:04:56,880 Vent litt. 103 00:04:58,200 --> 00:05:00,560 To popstjerner blir én barnebokforfatter, 104 00:05:00,640 --> 00:05:01,760 og de andre, 105 00:05:01,840 --> 00:05:04,400 uvitende om den berømte catfishen, 106 00:05:04,480 --> 00:05:06,800 tenker på sin første rangering. 107 00:05:09,360 --> 00:05:12,440 Jeg forventet ikke en blå hake. 108 00:05:13,040 --> 00:05:14,320 Og i morgen må jeg… 109 00:05:15,200 --> 00:05:18,000 ta den største avgjørelsen min så langt, 110 00:05:18,080 --> 00:05:20,480 jeg må blokkere noen, og det er vilt. 111 00:05:20,560 --> 00:05:22,440 Jeg tok en stor avgjørelse. 112 00:05:22,520 --> 00:05:25,360 Jeg har en enda større avgjørelse å ta i morgen. 113 00:05:25,880 --> 00:05:28,280 Nå må denne tjukkasen sove. 114 00:05:28,360 --> 00:05:30,480 Circle, du må også sove. 115 00:05:31,160 --> 00:05:32,040 Du sier noe. 116 00:05:32,120 --> 00:05:34,480 Men la oss se om vår Circle-spice 117 00:05:34,560 --> 00:05:37,680 har krydret Jareds profil med sin egen girlpower. 118 00:05:38,200 --> 00:05:40,920 -Skriv: "Jeg er åpen…" -"…for nye eventyr." 119 00:05:41,000 --> 00:05:45,560 "Jeg er åpen for nye eventyr. Jeg tar aldri livet for seriøst." 120 00:05:45,640 --> 00:05:48,080 -Jeg trodde vi var gode. -…morsom verden." 121 00:05:48,160 --> 00:05:51,040 "Åpen for nye eventyr og er aldri for seriøs." 122 00:05:51,120 --> 00:05:53,920 Vi nærmer oss, så det går bra. 123 00:05:54,000 --> 00:05:55,840 Så: "En stor dyreelsker…" 124 00:05:56,480 --> 00:05:58,360 "…som er svak for ost." 125 00:05:59,800 --> 00:06:00,880 Hva tenker du? 126 00:06:00,960 --> 00:06:04,360 Jeg tenker… Stinkende ost. Kan vi si "stinkende ost"? 127 00:06:05,400 --> 00:06:07,640 Nei. Nok ost. 128 00:06:07,720 --> 00:06:09,880 Men hva om de spør oss om ost? 129 00:06:09,960 --> 00:06:12,680 -Vet du nok om ost? -Jeg vet litt om ost. 130 00:06:13,280 --> 00:06:15,320 La oss se på noen emojier. 131 00:06:15,840 --> 00:06:17,120 Er det en med ost? 132 00:06:20,320 --> 00:06:22,080 Dette er så tilfeldig. 133 00:06:22,160 --> 00:06:25,480 Men jeg liker det. Jeg liker den tilfeldige osten. 134 00:06:25,560 --> 00:06:28,000 -Han virker litt rar. -Nettopp. 135 00:06:28,080 --> 00:06:31,440 Kan du skrive: "Jeg er rar og lojal", med bedende hender. 136 00:06:31,520 --> 00:06:32,880 -Eller? -Ja. 137 00:06:32,960 --> 00:06:35,320 Så skriver vi: "Jeg drømmer om…" 138 00:06:35,400 --> 00:06:36,760 "…å reise jorden rundt…" 139 00:06:36,840 --> 00:06:38,600 "…med mitt livs kjærlighet." 140 00:06:38,680 --> 00:06:40,040 Blunkefjes. 141 00:06:40,120 --> 00:06:41,000 Det er fint. 142 00:06:41,800 --> 00:06:43,000 Circle, lagre dette… 143 00:06:43,080 --> 00:06:44,960 …som vår… 144 00:06:45,040 --> 00:06:46,040 …profil! 145 00:06:47,120 --> 00:06:49,400 Lik oss. Lik Jared, vær så snill. 146 00:06:49,480 --> 00:06:50,640 Vær så snill. 147 00:06:51,840 --> 00:06:54,600 "I morgen blir dere med i The Circle." 148 00:06:54,680 --> 00:06:57,240 -Jeg er klar. Jeg er våken. -Gjør det nå. 149 00:06:58,840 --> 00:07:00,400 Kan vi ikke bli med nå? 150 00:07:02,200 --> 00:07:05,040 "Hvil litt i mellomtiden." 151 00:07:05,120 --> 00:07:06,840 Blir vi sendt til sengs? 152 00:07:06,920 --> 00:07:08,760 Vi blir sendt til sengs. 153 00:07:08,840 --> 00:07:12,600 Så vi må definitivt hvile oss, for vi blir Jared i morgen. 154 00:07:12,680 --> 00:07:14,120 En barnebokforfatter, 155 00:07:14,200 --> 00:07:16,400 så vi må finne på boktitler. 156 00:07:16,480 --> 00:07:18,600 Hvor mange bøker har vi skrevet? 157 00:07:19,200 --> 00:07:20,840 -Det går fint. -Vi må bare… 158 00:07:20,920 --> 00:07:24,360 Ta med notatbok i senga, så skriver vi mye forskjellig. 159 00:07:24,440 --> 00:07:26,560 Vi kommer til å være gode. 160 00:07:26,640 --> 00:07:27,640 Kom, Cookie. 161 00:07:27,720 --> 00:07:30,200 Kom igjen, Cookie. Du kan hjelpe. 162 00:07:30,880 --> 00:07:31,960 Jeg vet ikke… 163 00:07:32,640 --> 00:07:34,840 -Jeg er bekymret. -Ja, litt. 164 00:07:34,920 --> 00:07:36,000 Veldig bekymret. 165 00:07:36,080 --> 00:07:37,200 Her, puten din. 166 00:07:37,280 --> 00:07:40,560 Det går bra, Scary, Baby og pelskledde Cookie. 167 00:07:40,640 --> 00:07:42,080 Bare få dere litt søvn. 168 00:07:42,160 --> 00:07:44,280 Hva er dere bekymret for? 169 00:07:44,920 --> 00:07:47,560 Dere har solgt over 100 millioner plater, 170 00:07:47,640 --> 00:07:48,960 opptrådt for kongelige 171 00:07:49,040 --> 00:07:52,280 og var med i den mest berømte gruppa siden The Beatles. 172 00:07:52,360 --> 00:07:55,520 Dere kan spille en fyr som skriver barnebøker 173 00:07:55,600 --> 00:07:57,800 på et tv-program. Jeg sverger. 174 00:07:59,720 --> 00:08:02,360 God morgen, Circle. 175 00:08:02,440 --> 00:08:05,560 Sov du godt? Har du savnet meg? 176 00:08:06,760 --> 00:08:08,080 For en kveld og dag. 177 00:08:08,160 --> 00:08:10,960 Spillerne våkner til første morgen i The Circle 178 00:08:11,040 --> 00:08:15,040 uvitende om hvor nærme de er popkongelige. 179 00:08:15,720 --> 00:08:19,280 Og catfish-profilen deres ble valgt av influenser Frank, 180 00:08:19,360 --> 00:08:23,960 som, sammen med influenser Carol, må blokkere noen i kveld. 181 00:08:24,040 --> 00:08:25,840 Travel gutt, Frank. 182 00:08:27,000 --> 00:08:29,280 Gleder meg til den nye personen kommer 183 00:08:29,360 --> 00:08:32,480 så jeg får se hvordan han er og om vi går overens. 184 00:08:32,560 --> 00:08:34,480 Jeg trodde du sa du var ryddig. 185 00:08:34,560 --> 00:08:36,600 -Ja. -Kjøleskapet er åpent. 186 00:08:37,160 --> 00:08:39,040 Ja, for jeg kommer tilbake. 187 00:08:43,320 --> 00:08:46,760 Jeg er bekymret for hvordan jeg har blitt oppfattet. 188 00:08:46,840 --> 00:08:53,200 Jeg må åpne meg og være hyggeligere og forsterke den gode fyren. 189 00:08:53,280 --> 00:08:54,920 Jeg vil ikke bli blokkert. 190 00:08:55,000 --> 00:08:56,240 Sjuende plass er… 191 00:08:56,320 --> 00:08:58,840 Det er siste gang jeg er der. 192 00:08:59,680 --> 00:09:03,760 Jeg er klar for å starte dagen med et åpent sinn. 193 00:09:03,840 --> 00:09:07,760 Jeg kan slappe av og bare være meg selv. 194 00:09:08,360 --> 00:09:10,800 Se så pen du er! Se! 195 00:09:10,880 --> 00:09:14,760 Du kler meg fordi du er rosa. Du burde sitte med meg slik. 196 00:09:15,280 --> 00:09:17,880 -Se. Hvordan er det? -Hun ser bra ut på deg. 197 00:09:17,960 --> 00:09:20,600 Ja. Men hun sier: "Jeg vil til mamma." 198 00:09:20,680 --> 00:09:22,240 Ja, så klart. Kom igjen. 199 00:09:22,320 --> 00:09:27,120 Jeg bruker vegansk og naturlig farge på Cookie. 200 00:09:27,200 --> 00:09:28,760 Veldig naturlig, så klart. 201 00:09:28,840 --> 00:09:32,960 Vi tar det på én gang i måneden, og da bare sitter hun der. 202 00:09:33,040 --> 00:09:35,880 -Hun elsker det. -Hun må ha det på i 20 minutter. 203 00:09:35,960 --> 00:09:38,120 Og så vasker vi det av, ikke sant? 204 00:09:38,200 --> 00:09:40,520 Og så føner vi deg litt, 205 00:09:40,600 --> 00:09:44,360 og så tripper hun rundt som om hun har vært hos frisøren. 206 00:09:44,440 --> 00:09:45,920 Hun er akkurat som mamma. 207 00:09:47,200 --> 00:09:49,120 -"Varsel!" -"Varsel!" 208 00:09:50,760 --> 00:09:52,680 -Jeg skvatt. -Herregud! 209 00:09:53,280 --> 00:09:54,960 "Din tid er begrenset." 210 00:09:55,040 --> 00:09:57,200 -Din tid er begrenset. -Din tid. 211 00:09:57,280 --> 00:09:59,680 Din tid er begrenset, Cookie. 212 00:09:59,760 --> 00:10:01,000 Vi kaster deg ut. 213 00:10:03,480 --> 00:10:07,200 "Dere skal få møte de andre spillerne." 214 00:10:07,720 --> 00:10:10,840 -Herregud! Er du klar, Cookie? -Det skjer. Er du klar? 215 00:10:12,520 --> 00:10:16,920 "Deres oppdrag er å forbli uoppdaget i The Circle." 216 00:10:17,000 --> 00:10:18,360 Vel, ja! 217 00:10:18,440 --> 00:10:20,240 -Ja. Ok. -Jared, J. 218 00:10:20,320 --> 00:10:22,560 -Jepp, vi er klare for dette. -Ja. 219 00:10:24,920 --> 00:10:28,040 "Hvis dere lykkes, øker vi premiesummen 220 00:10:28,120 --> 00:10:29,920 for de andre spillerne!" 221 00:10:30,000 --> 00:10:33,200 Så fint. Ikke noe press. Så bra. 222 00:10:33,280 --> 00:10:39,000 Jeg er fortsatt nervøs, vi må vite alt om Jared. 223 00:10:39,080 --> 00:10:42,080 Vi må skrive ned alt. Vi må bare være smarte. 224 00:10:42,800 --> 00:10:44,600 Jeg er ikke så selvsikker. 225 00:10:45,880 --> 00:10:48,320 -Mener du alvor? -Ja. 226 00:10:48,800 --> 00:10:50,200 OPPDRAGET BEGYNNER NÅ 227 00:10:50,280 --> 00:10:51,800 Herregud. 228 00:10:53,000 --> 00:10:56,160 Mens Mel B og Emma blir til Secret Spice, 229 00:10:56,240 --> 00:11:00,400 er det på tide å introdusere dem for resten av spillerne som Jared. 230 00:11:03,480 --> 00:11:05,200 -Jeg visste det… -"Varsel!" 231 00:11:05,280 --> 00:11:07,720 Jeg lurer på hva dette blir! 232 00:11:07,800 --> 00:11:10,840 Hva er det, Circle? 233 00:11:10,920 --> 00:11:13,720 Å, faen. Skal vi blokkere? 234 00:11:13,800 --> 00:11:15,640 Greit, kom igjen, Circle. 235 00:11:15,720 --> 00:11:17,800 Vis oss ditt beste. 236 00:11:17,880 --> 00:11:20,040 Circle, hva er det? Kom igjen. 237 00:11:21,080 --> 00:11:23,080 -"I går…" -"…fikk toppinfluenseren…" 238 00:11:23,160 --> 00:11:25,800 -"…velge en ny spiller…" -…til The Circle." 239 00:11:27,240 --> 00:11:28,440 -Hva? -Hva? 240 00:11:28,520 --> 00:11:29,480 Hva? 241 00:11:29,560 --> 00:11:31,920 Jeg visste det fra før. Cha-cha. 242 00:11:34,600 --> 00:11:36,920 Spør du deg selv: "Hva gjør vi?" 243 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Ja, jeg har spurt meg selv det så mange ganger. 244 00:11:40,080 --> 00:11:43,640 Hvem er det? Hvem er den nye spilleren i The Circle? 245 00:11:43,720 --> 00:11:46,680 Frank, hvem valgte du? Håper du har god dømmekraft. 246 00:11:49,280 --> 00:11:51,080 "Ønsk Jared velkommen." 247 00:11:51,160 --> 00:11:52,080 Jared? 248 00:11:52,160 --> 00:11:53,480 Jared! Få se. 249 00:11:53,560 --> 00:11:57,400 La oss se. Jeg vil ha en som er sexy. 250 00:11:57,480 --> 00:12:02,000 Jeg trenger en søt fyr til meg som kan bli Pauls bestevenn, 251 00:12:02,080 --> 00:12:05,880 men så kan jeg hinte. For eksempel: "Datteren min er singel." 252 00:12:05,960 --> 00:12:09,720 Jeg lurer på hva han føler nå. Han er nok spent. 253 00:12:09,800 --> 00:12:13,040 Kom igjen, Jared. La oss se. 254 00:12:15,280 --> 00:12:19,120 Jared! Herregud! 255 00:12:19,200 --> 00:12:21,040 #FulltHus. 256 00:12:21,120 --> 00:12:24,560 Se på Jared der nede. Har han en høne? 257 00:12:24,640 --> 00:12:25,760 Han har en høne. 258 00:12:26,280 --> 00:12:29,760 Høna lar Jared holde den. Herre, vis nåde! 259 00:12:29,840 --> 00:12:33,720 Jeg må se hvordan Jared er på innsiden via profilen hans. 260 00:12:33,800 --> 00:12:35,240 Så, Circle… 261 00:12:35,320 --> 00:12:37,280 …ta meg til Jareds profil. 262 00:12:39,760 --> 00:12:42,240 Han er søt! Ok. 263 00:12:42,320 --> 00:12:43,480 Holder han en høne? 264 00:12:44,480 --> 00:12:47,160 Han ser så forskjellig ut på de to bildene. 265 00:12:47,240 --> 00:12:49,360 Hvorfor holder alle dyr på bildene? 266 00:12:49,440 --> 00:12:52,040 Circle, ta oss til Carols profil. 267 00:12:53,200 --> 00:12:54,840 Hun virker hyggelig og… 268 00:12:54,920 --> 00:12:56,400 Hun er morsom. 269 00:12:56,480 --> 00:12:59,040 -Mamsen, med det lille ekstra. -Ja. 270 00:12:59,120 --> 00:13:00,520 Ok, Jared. 271 00:13:00,600 --> 00:13:03,600 "Tjueåtte. Sivilstatus: singel." 272 00:13:03,680 --> 00:13:07,480 "Yrke: barnebokforfatter"? Jøss! 273 00:13:07,560 --> 00:13:08,480 Hun er morsom. 274 00:13:08,560 --> 00:13:10,040 Hun er 25. Hun er singel. 275 00:13:10,120 --> 00:13:12,200 -Hun er eksentrisk. -Elsker det. 276 00:13:12,280 --> 00:13:15,920 "Jeg er åpen for nye eventyr og tar aldri livet for seriøst." 277 00:13:16,000 --> 00:13:17,360 Samme her. 278 00:13:18,360 --> 00:13:21,080 "Og assistent for en sexcoach!" 279 00:13:21,160 --> 00:13:24,240 -"#LitenOgSpicy!" -"Liten og spicy" 280 00:13:25,760 --> 00:13:27,040 Excusez-moi! 281 00:13:27,120 --> 00:13:28,680 Elsker svakheten for ost. 282 00:13:28,760 --> 00:13:31,680 Selv om ost får meg til å sitte på do hele dagen, 283 00:13:32,280 --> 00:13:33,680 er det verdt det. 284 00:13:33,760 --> 00:13:34,680 En terapeut! 285 00:13:34,760 --> 00:13:36,400 Ekteskapsterapeut. 286 00:13:37,000 --> 00:13:39,400 -Tror du på ham? -Jeg tror ikke det. 287 00:13:39,480 --> 00:13:41,920 Jeg tror ikke på ham. Er han 56 år? 288 00:13:42,000 --> 00:13:45,600 "Jeg håper å reise verden rundt med mitt livs kjærlighet." 289 00:13:46,160 --> 00:13:47,240 Det er så søtt. 290 00:13:47,320 --> 00:13:50,800 Jeg er glad jeg valgte ham. Han virker som en kul fyr. 291 00:13:50,880 --> 00:13:52,680 -"Kroppspositiv." -"Kroppspositiv." 292 00:13:52,760 --> 00:13:54,520 Ja, Frank! 293 00:13:54,600 --> 00:13:57,120 -Frank virker morsom! -Ja, Frank. 294 00:13:58,880 --> 00:14:01,680 -"Circle Chat er nå åpen." -"Er åpen!" 295 00:14:01,760 --> 00:14:04,760 -Ok. -Circle, ta oss til Circle Chat. 296 00:14:07,000 --> 00:14:07,840 Flott. 297 00:14:07,920 --> 00:14:10,960 -Vi burde si: "Hei, folkens." -Ja. 298 00:14:11,040 --> 00:14:12,680 "Gira på å være…" 299 00:14:12,760 --> 00:14:14,160 -Så amerikansk. -Flott. 300 00:14:14,240 --> 00:14:18,400 Jeg må svare først. Jeg føler det. Circle, melding: 301 00:14:18,480 --> 00:14:22,920 "God morgen! Utropstegn. Har dere sovet godt? Spørsmålstegn. 302 00:14:23,000 --> 00:14:27,720 Også, komma, gratulerer, Frank og Carol, for å være de første influenserne! 303 00:14:27,800 --> 00:14:30,480 Utropstegn. Jared, komma…" 304 00:14:30,560 --> 00:14:33,440 "Storebrorklem. Velkommen til The Circle." 305 00:14:33,520 --> 00:14:38,920 "Jeg vokste opp med høner, så du minner meg om hjemme. #TilbakePåGården." 306 00:14:39,000 --> 00:14:41,760 Jeg elsker at han vokste opp med høner. 307 00:14:41,840 --> 00:14:44,680 Melding: "Hei, dere. Så gøy å være her. 308 00:14:44,760 --> 00:14:47,760 Gleder meg til å bli kjent med dere. #CircleLivet. 309 00:14:47,840 --> 00:14:49,200 Hvordan går det? 310 00:14:49,280 --> 00:14:52,240 Bru, så glad du likte kosedyrhøna mi." 311 00:14:52,320 --> 00:14:53,480 Send. 312 00:14:53,560 --> 00:14:54,920 Kom igjen! 313 00:14:55,000 --> 00:14:57,040 Det stemmer, Jared. Flott! 314 00:14:57,120 --> 00:15:00,960 Siden jeg ikke fikk frem personligheten min i chatten i går, 315 00:15:01,040 --> 00:15:04,840 må jeg få den ut i dag, og jeg synes dette er en god start. 316 00:15:04,920 --> 00:15:07,280 Melding: "God morgen, alle sammen. 317 00:15:07,360 --> 00:15:10,400 Jeg vet at jeg sov godt etter en sprø dag i går. 318 00:15:10,480 --> 00:15:14,640 Gratulerer til Frank og Carol, de første Circle-influenserne våre. 319 00:15:14,720 --> 00:15:15,960 Det er velfortjent." 320 00:15:16,040 --> 00:15:19,520 "Og en stor velkomst til Jared. Velkommen til The Circle. 321 00:15:19,600 --> 00:15:20,880 Flott å ha deg her." 322 00:15:21,480 --> 00:15:22,920 Bra melding, Paul. 323 00:15:23,000 --> 00:15:23,960 Så teit. 324 00:15:24,040 --> 00:15:25,040 Han sov ikke godt. 325 00:15:25,120 --> 00:15:27,640 Han mener ikke gratulasjonen. 326 00:15:27,720 --> 00:15:29,720 Dette er helt falskt for meg. 327 00:15:29,800 --> 00:15:34,520 Melding: "Velkommen, Jared. Hender mot himmelen-emoji. 328 00:15:34,600 --> 00:15:38,160 Det var så vanskelig å velge hvem som skulle komme inn. 329 00:15:38,240 --> 00:15:40,160 Håper du nyter din første dag, 330 00:15:40,240 --> 00:15:44,000 og jeg håper du får god energi og vibber fra Circle så langt. 331 00:15:44,080 --> 00:15:46,160 Hjerte-emoji." Send. 332 00:15:46,240 --> 00:15:49,240 -Vi må si: "Frank…" -Vi må si: "Frank, takk for…" 333 00:15:49,320 --> 00:15:51,840 -Ikke "takk". "Frank…" -Ok. 334 00:15:53,640 --> 00:15:57,520 Vi burde si tusen takk, men en massiv… 335 00:15:57,600 --> 00:15:58,720 En massiv… 336 00:15:59,320 --> 00:16:00,280 Vi er treige. 337 00:16:00,360 --> 00:16:02,840 "Frank, takk for muligheten." Er det for… 338 00:16:02,920 --> 00:16:03,800 Ok. 339 00:16:03,880 --> 00:16:05,080 Ok, melding: 340 00:16:05,160 --> 00:16:08,480 "Frank, takk for muligheten. Sender gode vibber. 341 00:16:08,560 --> 00:16:10,120 #DetteBlirEnBraDag." 342 00:16:10,200 --> 00:16:14,160 "#TakknemligForÅVæreHer." Jeg elsker det. 343 00:16:14,240 --> 00:16:15,960 Jeg er glad han vet det, 344 00:16:16,040 --> 00:16:20,160 og jeg håper det gjør at jeg får være her til slutten. 345 00:16:20,240 --> 00:16:24,240 Melding: "Velkommen, Jared. Glad for å ha deg med i familien vår." 346 00:16:24,320 --> 00:16:27,160 "Så kult å se at du er barnebokforfatter. 347 00:16:27,240 --> 00:16:30,320 Jeg må legge samlingen din til nevøens leseliste." 348 00:16:30,400 --> 00:16:31,280 Vi må passe på. 349 00:16:31,360 --> 00:16:33,760 Hun kommer til å stille masse spørsmål. 350 00:16:33,840 --> 00:16:36,320 -Pass på henne. -Vi må passe oss for henne. 351 00:16:36,400 --> 00:16:39,360 Yu Ling viser mer av personligheten sin i dag. 352 00:16:39,440 --> 00:16:42,400 I går svarte hun litt treigt i chatten. 353 00:16:42,480 --> 00:16:46,200 Melding: "Jared, komma, vær så snill…" 354 00:16:46,280 --> 00:16:48,480 I store bokstaver, jeg må vite det. 355 00:16:48,560 --> 00:16:51,480 "…fortell meg om barnebøkene dine." 356 00:16:51,560 --> 00:16:54,520 "#JaredLesEnNattahistorie." 357 00:16:55,280 --> 00:16:56,760 Jeg liker det, Bru. 358 00:16:58,280 --> 00:16:59,960 -Vi visste det kom. -Ja. 359 00:17:00,040 --> 00:17:02,480 -Vi må være forsiktige. -Veldig. 360 00:17:03,080 --> 00:17:09,480 Du kan skrive: "Jeg skriver vanligvis om dyr og frukt og grønnsaker." 361 00:17:14,320 --> 00:17:18,840 "Barnebøkene mine handler om dyr og…" 362 00:17:20,680 --> 00:17:23,080 -"Bæsj." -Det er morsomt. 363 00:17:24,960 --> 00:17:26,840 "Bru, gøy at du spør, 364 00:17:26,920 --> 00:17:32,080 for bøkene mine handler om dyr og… 365 00:17:32,800 --> 00:17:34,200 bæsj-emoji”? 366 00:17:34,280 --> 00:17:38,040 "Barna digger det. #Barnesjel." 367 00:17:39,480 --> 00:17:43,600 Ok, får vi en tittel? 368 00:17:43,680 --> 00:17:46,640 Digger barn dritt nå til dags? 369 00:17:48,320 --> 00:17:50,800 "Circle Chat er nå stengt." 370 00:17:50,880 --> 00:17:53,800 Ok. Ok, Circle, jeg ser deg. 371 00:17:53,880 --> 00:17:56,560 Vi klarte oss bra. Jeg tror faktisk… 372 00:17:56,640 --> 00:17:59,880 Vi er nødt til å snakke om boksituasjonen, 373 00:17:59,960 --> 00:18:03,080 for vi kommer til å få mange spørsmål om det. 374 00:18:03,720 --> 00:18:06,680 Mens disse to bruker skrivetalentet på barnebøker… 375 00:18:06,760 --> 00:18:08,920 Jeg tenker: "Kan de alt?" 376 00:18:09,000 --> 00:18:12,040 …underholder de andre seg selv, 377 00:18:12,120 --> 00:18:14,120 men ikke lenge. 378 00:18:15,320 --> 00:18:17,480 "Kake meg som jeg er." 379 00:18:17,560 --> 00:18:18,520 Herregud! 380 00:18:18,600 --> 00:18:21,040 Jeg tror det betyr at vi må bake en kake. 381 00:18:21,120 --> 00:18:25,400 Ja, vi skal nok en gang leke den etterspurte, etterspurt av The Circle, 382 00:18:25,480 --> 00:18:27,560 leken Kake meg som jeg er. 383 00:18:27,640 --> 00:18:29,800 Spillerne viser personligheten sin 384 00:18:29,880 --> 00:18:31,800 ved å dekorere en kake. 385 00:18:31,880 --> 00:18:34,240 -Hvor mange lag, Frank? -Fire? 386 00:18:34,320 --> 00:18:35,280 Takk, kjære. 387 00:18:35,360 --> 00:18:37,680 Ingen gjennomvåt bunn her. 388 00:18:37,760 --> 00:18:39,640 Bare en fast og god bunn. 389 00:18:39,720 --> 00:18:41,720 Circle-postmannen vår har levert 390 00:18:41,800 --> 00:18:44,320 alt de trenger til kalorikreasjonene. 391 00:18:44,400 --> 00:18:46,440 -Herregud. -Denne greia er tung. 392 00:18:46,520 --> 00:18:47,560 Jeg mistet den. 393 00:18:47,640 --> 00:18:48,960 Er dette smør? 394 00:18:49,040 --> 00:18:52,400 Circle, jeg kom ikke hit for å få høyt kolesterol. 395 00:18:53,680 --> 00:18:55,680 "Du har 30 minutter." 396 00:18:55,760 --> 00:18:58,960 Til å pynte en kake med fire lag? Er du gal? 397 00:18:59,040 --> 00:19:00,680 Å sortere tar en halvtime. 398 00:19:00,760 --> 00:19:02,640 -Ok. -Dette er alvor. 399 00:19:02,720 --> 00:19:04,280 Kanaliser min indre Carol. 400 00:19:04,360 --> 00:19:07,320 Hun er baker, så jeg må imponere. 401 00:19:07,400 --> 00:19:10,400 -"Tiden begynner nå." -"Tiden begynner nå." 402 00:19:10,480 --> 00:19:11,440 Kom igjen. 403 00:19:11,520 --> 00:19:13,680 Jeg vet ikke hva jeg gjør. 404 00:19:19,000 --> 00:19:22,520 Jeg tror ikke de forventer at gutta skal ha fine kaker. 405 00:19:22,600 --> 00:19:25,720 Spesielt fordi Paul ikke er en baker som Carol. 406 00:19:26,320 --> 00:19:29,200 Smørkremen går ikke så bra som jeg trodde. 407 00:19:29,280 --> 00:19:30,520 Herregud. 408 00:19:31,920 --> 00:19:34,880 Når jeg er med på The Great American Baking Show, 409 00:19:34,960 --> 00:19:37,680 så bare smaker jeg. Jeg trenger ikke lage noe. 410 00:19:38,520 --> 00:19:39,800 Herregud! 411 00:19:41,400 --> 00:19:43,400 Det ser ikke godt ut. 412 00:19:43,480 --> 00:19:45,160 Herregud. 413 00:19:45,240 --> 00:19:46,680 Det ser ut som hundemat. 414 00:19:46,760 --> 00:19:49,000 Unnskyld meg. Jeg skal virkelig… 415 00:19:49,080 --> 00:19:50,240 Det er veldig ille. 416 00:19:50,320 --> 00:19:51,880 Målet er ikke skjønnhet. 417 00:19:51,960 --> 00:19:53,600 Det på innsiden teller. 418 00:19:53,680 --> 00:19:56,120 Det kan være et fint budskap. 419 00:19:56,200 --> 00:20:00,240 Jeg vil ha et elegant mamma-nivå. 420 00:20:00,320 --> 00:20:02,360 Kanskje jeg burde bli baker. 421 00:20:02,440 --> 00:20:04,800 Tenk om vi sa vi er flinke til å bake. 422 00:20:04,880 --> 00:20:06,080 Vi er vel ikke det? 423 00:20:06,160 --> 00:20:08,080 -Vi sa ikke det. -En av dem er god. 424 00:20:08,160 --> 00:20:09,360 -Carol. -Carol. 425 00:20:09,440 --> 00:20:13,400 Jeg var mer selvsikker før jeg begynte enn nå som jeg gjør det. 426 00:20:14,000 --> 00:20:17,400 Jeg gjør det! Det skjer. Det er ingen vei tilbake nå. 427 00:20:17,480 --> 00:20:18,760 Kom igjen. Litt til. 428 00:20:23,520 --> 00:20:27,280 Håper folk ser kaken og sier: "En fyr lagde den." 429 00:20:30,720 --> 00:20:34,400 Jeg vet ikke om det er fordi jeg bare er en fyr 430 00:20:34,480 --> 00:20:36,400 som føler det er en mamma-kake, 431 00:20:36,480 --> 00:20:39,080 men jeg er ganske fornøyd. 432 00:20:39,160 --> 00:20:41,440 Ok, jeg er ikke misfornøyd. 433 00:20:44,800 --> 00:20:45,960 Pokker. 434 00:20:47,160 --> 00:20:48,680 Pikk. Baller og pikk. 435 00:20:48,760 --> 00:20:50,600 Mamma, beklager språket mitt. 436 00:20:50,680 --> 00:20:53,880 Herregud! Jeg kan ikke tro at du søler sånn. 437 00:20:53,960 --> 00:20:57,880 Ok, så vi har "familie", vi har "sexpositiv", "lommerakett". 438 00:20:57,960 --> 00:21:00,400 Håper de ikke tror det er sexleketøy. 439 00:21:00,480 --> 00:21:03,320 Nei! Ikke gjør det! 440 00:21:03,400 --> 00:21:06,440 "Det er det som er på innsiden som teller." 441 00:21:06,520 --> 00:21:09,200 Det ser bra ut. Det ser fantastisk ut. 442 00:21:09,280 --> 00:21:11,880 Dette er en pen kake for alle. 443 00:21:11,960 --> 00:21:12,840 Hjelp meg. 444 00:21:12,920 --> 00:21:15,760 Så sjefete. Den mest sjefete jeg kjenner. 445 00:21:15,840 --> 00:21:18,280 Sjefete? Jeg reddet den! Se! 446 00:21:19,560 --> 00:21:21,320 -"Tid!" -"Tid." Vi er ferdige! 447 00:21:22,600 --> 00:21:23,840 -Oi da. -Å, faen. 448 00:21:23,920 --> 00:21:25,840 Jeg synes den ser bra ut. 449 00:21:25,920 --> 00:21:28,040 Den skriker: "Jeg er en mann." 450 00:21:28,120 --> 00:21:30,320 Vi har en del å rydde opp, snuppa. 451 00:21:30,400 --> 00:21:32,280 Har vi ikke romservice her? 452 00:21:32,880 --> 00:21:35,160 Beklager, budsjettet gikk til kaker. 453 00:21:35,240 --> 00:21:37,600 Spillerne tar et bilde av kaken 454 00:21:37,680 --> 00:21:39,440 og viser det frem til alle. 455 00:21:39,520 --> 00:21:42,160 Kremen drypper. 456 00:21:42,240 --> 00:21:43,320 Perfekt. Ta det. 457 00:21:43,400 --> 00:21:45,760 Bra jeg fikk til alt jeg ville. 458 00:21:46,160 --> 00:21:47,800 KAKENE ER PÅ NYHETSVARSELET 459 00:21:47,880 --> 00:21:52,560 Alle spillernes kaker er lastet opp, så la oss bedømme dem. 460 00:21:52,640 --> 00:21:54,840 Circle, ta meg til Nyhetsvarselet. 461 00:21:54,920 --> 00:21:57,640 Først ut til å vurderes er Crissas kake. 462 00:21:58,160 --> 00:22:00,880 Herregud! 463 00:22:00,960 --> 00:22:02,280 Det er min! 464 00:22:02,360 --> 00:22:04,760 Herregud! Crissas er veldig bra. 465 00:22:04,840 --> 00:22:07,560 Se på basketballen hennes! 466 00:22:07,640 --> 00:22:10,680 Ok, Crissa! Hva? 467 00:22:10,760 --> 00:22:13,720 Den er så søt! 468 00:22:13,800 --> 00:22:16,440 Hvordan fikk hun til sjokoladen? Imponerende. 469 00:22:16,520 --> 00:22:17,440 Alt ser bra ut. 470 00:22:17,520 --> 00:22:19,840 Hun fanget personligheten sin. 471 00:22:19,920 --> 00:22:24,200 Nå er det søtsaken til vår spicy catfish, Jared. 472 00:22:24,280 --> 00:22:25,560 -Herregud! -Så flott! 473 00:22:25,640 --> 00:22:27,440 -Det er vår! Ser du? -Ja! 474 00:22:27,520 --> 00:22:28,760 Så flott! 475 00:22:28,840 --> 00:22:30,640 Den ser så bra ut. 476 00:22:30,720 --> 00:22:33,560 Bra for Jared også. En godt sammensatt kake. 477 00:22:33,640 --> 00:22:37,480 Er den mistenkelig bra? Jeg vet ikke. 478 00:22:37,560 --> 00:22:40,720 Jeg kan ikke tro at en mann gjorde dette. 479 00:22:40,800 --> 00:22:43,120 Yu Lings kunstverk er neste. 480 00:22:43,200 --> 00:22:44,560 Å, jøss. 481 00:22:44,640 --> 00:22:45,800 Å, jøss. 482 00:22:45,880 --> 00:22:48,000 Det er kaken min! 483 00:22:48,080 --> 00:22:51,160 Yu Ling! Hun slo til. 484 00:22:51,240 --> 00:22:54,120 Hun matchet alt til profilen sin. 485 00:22:54,200 --> 00:22:56,880 Jeg visste det ble noe med kulturen hennes. 486 00:22:57,400 --> 00:22:58,880 Lurer på hva det står. 487 00:22:58,960 --> 00:23:01,320 Jeg er faktisk veldig stolt over at 488 00:23:01,400 --> 00:23:05,000 jeg fikk med mine kinesiske tegn og språket. 489 00:23:05,080 --> 00:23:07,560 Da vet de at det er en dypere historie. 490 00:23:07,640 --> 00:23:09,720 Hvem er nestemann? 491 00:23:09,800 --> 00:23:12,120 Det er Frank. 492 00:23:12,200 --> 00:23:18,160 Jøss. Dette er en fargerik, eksplosiv, konfettifest. 493 00:23:18,240 --> 00:23:22,080 Hjertene er søte, litt gyllen kjærlighet. 494 00:23:22,160 --> 00:23:25,240 Den sier mye om Franks personlighet, faktisk. 495 00:23:25,320 --> 00:23:27,040 Jeg elsker det. Flott kake. 496 00:23:27,120 --> 00:23:30,600 Elsker fargen på smørkremen. Bra jobbet. Skål! Ti av ti. 497 00:23:30,680 --> 00:23:32,840 Nå har vi Alyssas sexy, søte godbit. 498 00:23:33,480 --> 00:23:35,120 Der er min. 499 00:23:35,920 --> 00:23:39,200 Er alle her kakedekoratører uten å si det? 500 00:23:39,280 --> 00:23:40,840 "Lommerakett?" 501 00:23:40,920 --> 00:23:42,800 Lommerakett er en vibrator. 502 00:23:42,880 --> 00:23:44,560 Jeg vet det, i England. 503 00:23:44,640 --> 00:23:46,280 Over hele verden. 504 00:23:46,360 --> 00:23:47,600 Jeg kan bekrefte det. 505 00:23:47,680 --> 00:23:49,800 Bra tidspunkt for Brus kake. 506 00:23:50,840 --> 00:23:53,640 Se på Bru. Hva står det? 507 00:23:53,720 --> 00:23:57,640 "Det er det på innsiden som teller." 508 00:23:59,800 --> 00:24:02,360 Er han en catfish? Kanskje han sier at… 509 00:24:04,200 --> 00:24:07,680 …det er det bak skjermen som teller. 510 00:24:07,760 --> 00:24:11,080 Neste er Paul, eller Parkers forsøk. 511 00:24:11,160 --> 00:24:15,120 Tuller du? Hvordan fikk han tid til det? 512 00:24:15,200 --> 00:24:16,840 Herre… Er det en hund? 513 00:24:17,560 --> 00:24:20,160 Den er søt. Den har en bart. 514 00:24:20,240 --> 00:24:22,440 Det er noe man ser på et bakeri. 515 00:24:22,520 --> 00:24:27,720 Jeg håper bare folk ser på min og tenker: "En fyr lagde den." 516 00:24:27,800 --> 00:24:30,320 En mann kan ikke ha lagd den kaken. 517 00:24:30,400 --> 00:24:32,800 Er Paul en jente? 518 00:24:34,160 --> 00:24:36,520 Til slutt har vi mamma Carols kake. 519 00:24:37,040 --> 00:24:37,880 CAROLS KAKE 520 00:24:37,960 --> 00:24:39,880 Den er veldig søt. 521 00:24:39,960 --> 00:24:43,720 Jeg elsker den lille C-en på toppen, og hun gjorde en god jobb. 522 00:24:43,800 --> 00:24:46,320 Hun elsker å bake. Jeg mener… 523 00:24:46,400 --> 00:24:48,760 -Den ville vært bedre. -Mye bedre. 524 00:24:48,840 --> 00:24:51,440 Det ser ikke ut 525 00:24:51,520 --> 00:24:57,400 som en dame som baker mye har lagd den. 526 00:24:57,480 --> 00:25:00,400 Noe er galt med Carol. 527 00:25:02,080 --> 00:25:04,920 Vi tar en pause fra å spotte catfisher. 528 00:25:05,000 --> 00:25:08,360 Spillerne skal stemme frem Circles beste kake. 529 00:25:08,440 --> 00:25:10,760 Min favorittkake er Alyssas. 530 00:25:10,840 --> 00:25:13,520 Circle, lik Alyssas kake. 531 00:25:13,600 --> 00:25:16,240 Lik Crissas kake, er du snill. 532 00:25:16,320 --> 00:25:19,440 -Lik Yu Lings kake. -Yu Lings kake. 533 00:25:19,520 --> 00:25:21,200 Lik Jareds bilde, takk. 534 00:25:21,960 --> 00:25:25,400 Kakestemmene er inne. Hvem var best? 535 00:25:26,280 --> 00:25:27,880 "Vinneren er…" 536 00:25:28,640 --> 00:25:29,720 Trommevirvel. 537 00:25:31,200 --> 00:25:33,440 Det er meg! 538 00:25:35,000 --> 00:25:37,600 -Crissa! -Crissa! 539 00:25:38,440 --> 00:25:40,120 "Gratulerer, Crissa. 540 00:25:40,200 --> 00:25:42,680 "Premien står ved døren." Ved døren? 541 00:25:46,440 --> 00:25:49,240 Jeg er så sjalu. Kom igjen, jente. 542 00:25:49,320 --> 00:25:51,920 Jeg vil takke Gud og familien min. 543 00:25:53,040 --> 00:25:54,720 Jeg vil takke basketball. 544 00:25:54,800 --> 00:25:56,440 Jeg falt litt sammen nå. 545 00:25:56,520 --> 00:25:59,560 Se på innsatsen vår. Vi kranglet nesten… 546 00:25:59,640 --> 00:26:01,640 -Ja. -…oppi alt. 547 00:26:01,720 --> 00:26:04,480 -Vi kranglet om krem. -Jeg kranglet ikke. 548 00:26:04,560 --> 00:26:07,800 -Du hadde et sammenbrudd om krem. -Du var så sjefete! 549 00:26:07,880 --> 00:26:10,240 -Nei. -"Ikke åpne denne. Ikke åpne den. " 550 00:26:10,320 --> 00:26:11,200 Skal jeg… 551 00:26:11,280 --> 00:26:14,840 Den var tom, så jeg tenkte: "Jeg vet hva jeg gjør…" 552 00:26:16,520 --> 00:26:19,280 Kanskje Spice Girls fikk for mye sukker. 553 00:26:21,480 --> 00:26:24,200 Etter å ha konkurrert om kakedesign, 554 00:26:24,280 --> 00:26:27,080 kanaliserer mamma Carol sin indre Rod Stewart… 555 00:26:30,840 --> 00:26:34,600 Frank kanaliserer sin indre Crissa med sine ballferdigheter… 556 00:26:35,120 --> 00:26:37,320 Hva? 557 00:26:37,880 --> 00:26:41,920 …og Bru kanaliserer sin indre Bru ved å si ting som dette… 558 00:26:42,000 --> 00:26:43,240 Greit, da. 559 00:26:43,320 --> 00:26:46,200 …og starte en chat med de pene, unge, 560 00:26:46,280 --> 00:26:47,760 Alyssa og Yu Ling. 561 00:26:48,400 --> 00:26:50,880 Melding: "Hva skjer? 562 00:26:51,400 --> 00:26:53,400 Se på oss blomstre i 20-årene." 563 00:26:53,480 --> 00:26:56,280 "Ville si hei og se hvordan dere har det." 564 00:26:57,360 --> 00:26:59,240 Det er veldig hyggelig. 565 00:26:59,320 --> 00:27:03,640 Melding: "Jeg var veldig interessert i kakene deres også! 566 00:27:03,720 --> 00:27:04,760 Utropstegn." 567 00:27:05,520 --> 00:27:08,080 "Yu Ling, hva sto det på kaken?" 568 00:27:08,160 --> 00:27:12,360 "Og Alyssa, hva er en #Lommerakett? 569 00:27:13,200 --> 00:27:17,560 LOL." Og en liten romskip-emoji. Ok. Dette er søtt. 570 00:27:17,640 --> 00:27:20,680 Jeg elsker Bru så langt. 571 00:27:20,760 --> 00:27:23,720 Jeg håper han er alt han sier han er. 572 00:27:23,800 --> 00:27:25,120 Melding: "Hei, dere. 573 00:27:25,200 --> 00:27:27,880 Bru, jeg var så glad da du startet chatten. 574 00:27:27,960 --> 00:27:29,160 Klappe-emoji." 575 00:27:29,240 --> 00:27:32,520 "Du leste tankene mine fordi jeg også ville vite hva…" 576 00:27:32,600 --> 00:27:35,760 "…som sto på Yu Lings kake, og jeg elsket kaken din." 577 00:27:36,520 --> 00:27:41,960 Dette er en flott mulighet til å dele historien om kaken min. 578 00:27:42,040 --> 00:27:44,480 Melding: "Hva i helvete skjer, dere? 579 00:27:44,560 --> 00:27:48,720 Kaken min sa på kinesisk: 'Yu Ling, fyll på bensin.' 580 00:27:49,240 --> 00:27:52,480 Det var viktig for meg å beholde navnet mitt 581 00:27:52,560 --> 00:27:55,560 da jeg ble amerikansk statsborger. 582 00:27:56,240 --> 00:27:59,320 'Fyll på bensin' betyr 'Fortsett. Vi heier på deg.' 583 00:27:59,400 --> 00:28:02,200 Det minner meg på å oppmuntre meg selv." 584 00:28:02,720 --> 00:28:06,120 Jeg… elsker det. 585 00:28:06,920 --> 00:28:08,840 Det er et kult budskap, 586 00:28:08,920 --> 00:28:12,320 og jeg elsker at kulturen hennes er så viktig for henne. 587 00:28:12,840 --> 00:28:15,680 Jeg vil snakke om hvor dårlig kaken min var. 588 00:28:15,760 --> 00:28:18,160 Melding: "Jeg ville at alle skulle vite 589 00:28:18,240 --> 00:28:21,320 at jeg er sprudlende, full av energi og klar, 590 00:28:21,400 --> 00:28:26,960 så jeg skrev #Lommerakett. Romskip-emoji." 591 00:28:27,760 --> 00:28:31,320 "Det er også kallenavn på en vibrator. Latter-emoji." 592 00:28:31,920 --> 00:28:32,960 Hva? 593 00:28:34,560 --> 00:28:37,280 Hun tar jobben med seg hjem, ikke sant? 594 00:28:38,280 --> 00:28:39,320 Guri. 595 00:28:39,400 --> 00:28:44,360 Bru startet denne chatten med forhåpninger om en sunn samtale, 596 00:28:44,440 --> 00:28:46,280 og jeg føler at han… 597 00:28:47,880 --> 00:28:50,360 Nei, jeg må inn igjen. Greit, vi må… 598 00:28:51,040 --> 00:28:54,720 Melding: "Min kakeopplevelse var kaos, 599 00:28:54,800 --> 00:28:59,080 men essensen i det var at jeg synes det er veldig viktig 600 00:28:59,160 --> 00:29:03,200 å verdsette det på innsiden like mye som det på utsiden. Punktum." 601 00:29:03,280 --> 00:29:07,560 "Jeg merker allerede at dere er vakre både på innsiden og utsiden." 602 00:29:07,640 --> 00:29:09,960 Flørter du med oss begge? 603 00:29:10,040 --> 00:29:11,040 Herregud. 604 00:29:12,280 --> 00:29:15,440 Det er så søtt, Bru. 605 00:29:15,520 --> 00:29:18,240 Jeg skal flørte tilbake og gjøre det morsomt. 606 00:29:18,760 --> 00:29:21,920 Så jeg skal si… Melding… 607 00:29:22,000 --> 00:29:27,880 "Er vi kjærestene dine nå? Latter-emoji. #LykkeligTriade." 608 00:29:29,760 --> 00:29:31,640 Du prøver å bli kjent med noen, 609 00:29:31,720 --> 00:29:34,080 og så er du brått i et treveisforhold. 610 00:29:34,160 --> 00:29:35,680 Den eldgamle historien. 611 00:29:36,320 --> 00:29:40,760 Melding: "Jeg vil ikke være i et treveisforhold med noen andre." 612 00:29:40,840 --> 00:29:42,440 "Latter-emojier." 613 00:29:42,520 --> 00:29:47,720 Og hun sa: "Hva tror dere er hemmeligheten bak en #LykkeligTriade?" 614 00:29:47,800 --> 00:29:49,560 Vel, jeg vet ikke. Jeg har… 615 00:29:49,640 --> 00:29:52,240 Jeg vet ingenting om forhold generelt, 616 00:29:52,320 --> 00:29:54,800 og nå er vi tre personer? 617 00:29:56,520 --> 00:30:00,400 Åpen kommunikasjon, lojalitet… 618 00:30:02,040 --> 00:30:03,120 …og bra pikk. 619 00:30:03,640 --> 00:30:09,960 Melding: "Jeg skal være ærlig, dette er min første triade" Herregud. 620 00:30:10,040 --> 00:30:11,880 "Jeg rødmer her alene." 621 00:30:12,480 --> 00:30:13,800 Han er så søt. 622 00:30:14,720 --> 00:30:19,600 Melding: "Så flott å bli litt bedre kjent med dere. 623 00:30:20,200 --> 00:30:22,880 Unnskyld meg. Jeg må ta en kald dusj nå." 624 00:30:22,960 --> 00:30:27,560 Og en badekar-emoji, takk. Send den. 625 00:30:28,320 --> 00:30:30,600 Signert, forseglet, levert. Ok. 626 00:30:33,200 --> 00:30:37,280 Jeg elsker at jeg ble med i en triade med dem. 627 00:30:37,360 --> 00:30:42,160 Vi sa på en måte: "Hei, jeg har deg hvis du har meg." 628 00:30:42,240 --> 00:30:43,520 Det var vellykket. 629 00:30:43,600 --> 00:30:46,560 Jeg forventet ikke å ende opp i en triade, 630 00:30:46,640 --> 00:30:47,880 men må man så må man. 631 00:30:47,960 --> 00:30:50,800 Bru, jeg har sagt det før, og jeg sier det igjen, 632 00:30:50,880 --> 00:30:52,760 alt går fort i The Circle. 633 00:30:54,960 --> 00:30:56,520 Mens han kjøler seg ned, 634 00:30:56,600 --> 00:31:00,560 vil Paul kose seg med Circle-mamma Carol, 635 00:31:00,640 --> 00:31:03,240 som tilfeldigvis er en av influenserne. 636 00:31:03,760 --> 00:31:06,600 Jeg vil starte en chat med Carol. 637 00:31:06,680 --> 00:31:10,480 I går så jeg store uoverensstemmelser i profilen hennes, 638 00:31:10,560 --> 00:31:13,160 men hun bakte virkelig i utfordringen, 639 00:31:13,240 --> 00:31:16,760 og hun var utrolig flink, så jeg følte det var henne. 640 00:31:16,840 --> 00:31:18,480 Jeg må på radaren hennes, 641 00:31:18,560 --> 00:31:22,000 så hun kan tenke på valget sitt og ønske at jeg skal bli. 642 00:31:22,600 --> 00:31:25,600 PAUL HAR INVITERT DEG TIL EN PRIVAT CHAT 643 00:31:25,680 --> 00:31:26,680 Hva? 644 00:31:27,520 --> 00:31:31,200 Har Paul invitert meg til en privat chat? 645 00:31:31,280 --> 00:31:32,400 Jeg liker det ikke. 646 00:31:33,120 --> 00:31:36,160 Jeg tror han har baktanker. Han vil snakke med meg 647 00:31:36,240 --> 00:31:38,880 fordi jeg er på topp og han er på bunn. 648 00:31:38,960 --> 00:31:42,240 Melding: "Hallo, Carol. Smilefjes. 649 00:31:42,320 --> 00:31:44,440 Jeg gledet meg til å prate med deg, 650 00:31:44,520 --> 00:31:47,600 for vi har mye til felles. Jeg vil bli bedre kjent." 651 00:31:47,680 --> 00:31:49,600 "Du er familiekjær, som meg. 652 00:31:49,680 --> 00:31:52,760 Jeg vil gjerne høre mer om familien og barna dine." 653 00:31:52,840 --> 00:31:55,880 Jeg begynner med familien, 654 00:31:55,960 --> 00:31:58,720 for jeg kan relatere meg til det. 655 00:31:58,800 --> 00:32:01,040 Jeg har to barn, akkurat som henne. 656 00:32:01,120 --> 00:32:04,160 Melding: "Hei, Paul! Utropstegn. 657 00:32:04,240 --> 00:32:07,720 Dette var en hyggelig overraskelse. Smilefjes. 658 00:32:07,800 --> 00:32:11,720 Jeg har vært gift med mannen min John i 30 år! Utropstegn." 659 00:32:11,800 --> 00:32:15,600 "Vi har to barn, Victoria, som er 22 og skal bli lærer, 660 00:32:15,680 --> 00:32:18,560 og John, som er 24 og jobber med kommunikasjon." 661 00:32:18,640 --> 00:32:24,280 Det er rart å si navnet mitt og lyve om jobben min, 662 00:32:24,360 --> 00:32:30,200 for jeg vil ikke nevne at jeg jobber med sosiale medier, 663 00:32:30,280 --> 00:32:32,920 for det kan avsløre meg. 664 00:32:33,000 --> 00:32:35,240 Melding: "Hva med deg? 665 00:32:35,320 --> 00:32:39,480 Fortell om familien din! Utropstegn." Send. 666 00:32:39,560 --> 00:32:43,960 Dette er så flott for meg, for ungene hennes er på min alder. 667 00:32:44,040 --> 00:32:47,560 John studerer kommunikasjon. Det er det jeg studerer. 668 00:32:47,640 --> 00:32:51,240 Vi har mer til felles enn jeg trodde, og det er fantastisk. 669 00:32:51,320 --> 00:32:54,760 Melding: "Jøss! Tretti år er definitivt en bragd. 670 00:32:54,840 --> 00:32:56,920 Du må være så stolt av barna dine. 671 00:32:57,000 --> 00:32:58,960 Høres ut som de gjør bra ting. 672 00:32:59,040 --> 00:33:01,160 John minner om datteren min, Parker. 673 00:33:01,240 --> 00:33:03,640 Hun studerer kommunikasjon nå." 674 00:33:04,400 --> 00:33:08,640 Jeg har en følelse av at… Potensielt… 675 00:33:09,360 --> 00:33:12,160 Datteren er like gamle som meg og søsteren min. 676 00:33:12,240 --> 00:33:15,760 Det får meg til å tro at Parker, som nevnes… 677 00:33:15,840 --> 00:33:19,760 Kanskje det er Parker som spiller, for hun studerer kommunikasjon. 678 00:33:19,840 --> 00:33:22,360 Hun kan gjøre det samme som jeg gjør. 679 00:33:22,440 --> 00:33:24,400 Vi spiller et veldig likt spill. 680 00:33:24,480 --> 00:33:28,640 Kanskje det er flere likheter på overflaten enn jeg innså. 681 00:33:28,720 --> 00:33:32,280 Melding: "Du må savne familien din veldig, 682 00:33:32,360 --> 00:33:34,800 men de er nok stolte over at du er her." 683 00:33:34,880 --> 00:33:38,400 "Jeg er alltid her hvis du vil prate. 684 00:33:38,480 --> 00:33:40,120 Smilefjes, tommel opp." 685 00:33:40,200 --> 00:33:43,320 Jeg tror jeg har bygd et nærmere forhold til Carol. 686 00:33:43,400 --> 00:33:47,480 Jeg håper hun vil revurdere å blokkere meg i kveld. 687 00:33:47,560 --> 00:33:52,240 I begynnelsen følte jeg at Paul var en overfladisk fyr, 688 00:33:52,320 --> 00:33:54,760 men det er en del av meg som tror 689 00:33:54,840 --> 00:33:56,520 at han har en genuin side. 690 00:33:56,600 --> 00:34:00,120 Jeg har mye å tenke på, spesielt på grunn av avgjørelsen. 691 00:34:00,200 --> 00:34:05,080 Hvis noen spiller samme spill som meg, vil jeg ikke ødelegge det enda. 692 00:34:07,520 --> 00:34:08,800 Hos Jared, 693 00:34:08,880 --> 00:34:12,000 er Emma to timer inn i en heldagsapplaus 694 00:34:12,080 --> 00:34:14,080 for Mels leopardmønsterdrakt. 695 00:34:16,160 --> 00:34:19,280 Og Crissa kan ikke se den, men hun er med. 696 00:34:19,360 --> 00:34:21,560 Snakk om positiv klapping. 697 00:34:22,560 --> 00:34:24,800 Vi vil bli kjent med Frank og Crissa. 698 00:34:24,880 --> 00:34:27,720 Crissa vant nettopp kakedekoreringen. 699 00:34:27,800 --> 00:34:29,840 Så da er hun populær, tror jeg. 700 00:34:29,920 --> 00:34:31,120 Ja, definitivt. 701 00:34:31,200 --> 00:34:33,720 -Så det er bra å… -Stå på hennes side. 702 00:34:33,800 --> 00:34:35,000 -…kjenne henne. -Ja. 703 00:34:37,280 --> 00:34:40,160 "Jared har invitert deg til en gruppechat." 704 00:34:40,240 --> 00:34:44,480 Nei, for faen. Jeg får aldri spist ferdig i The Circle. 705 00:34:44,560 --> 00:34:47,600 Jeg vet jeg er feit, men la meg spise. 706 00:34:47,680 --> 00:34:49,800 Circle, ta meg til gruppechatten. 707 00:34:54,240 --> 00:34:57,240 Meg, Jared og Crissa. 708 00:34:57,760 --> 00:34:59,680 Interessant kombinasjon. 709 00:34:59,760 --> 00:35:02,320 Gleder meg til å se hva de har å si. 710 00:35:02,400 --> 00:35:05,160 Melding: "Hei, ville bare benytte sjansen 711 00:35:05,240 --> 00:35:07,840 til å takke deg for muligheten igjen, Frank." 712 00:35:07,920 --> 00:35:10,040 "Jeg vil bli kjent med dere begge." 713 00:35:10,120 --> 00:35:12,200 "Dere ser ut som min type folk"? 714 00:35:12,280 --> 00:35:13,400 -Er det ganske… -Ja. 715 00:35:13,480 --> 00:35:15,400 "Dere ser ut som min type folk." 716 00:35:15,920 --> 00:35:21,680 "#HolderDetEkte. #NyUngeIGata. Regnbuehjerte-emoji." Send. 717 00:35:22,520 --> 00:35:26,000 Det er flott at Jared benyttet muligheten 718 00:35:26,080 --> 00:35:28,960 til å takke meg for at han fikk komme hit. 719 00:35:29,040 --> 00:35:32,840 Jeg tror han vil at jeg skal vite at han er takknemlig. 720 00:35:32,920 --> 00:35:34,960 Jeg er glad for denne chatten. 721 00:35:35,040 --> 00:35:37,000 Circle, melding: 722 00:35:37,080 --> 00:35:40,200 "Jared!" 723 00:35:40,280 --> 00:35:43,040 Akkurat sånn. Tre utropstegn. 724 00:35:43,120 --> 00:35:44,920 "Jeg elsker dere begge. 725 00:35:45,000 --> 00:35:47,640 For å være ærlig, da jeg kom til The Circle, 726 00:35:47,720 --> 00:35:52,000 Frank, ble du øyeblikkelig gutten min, og så Jared…" 727 00:35:52,080 --> 00:35:56,360 "…jeg så høna di og det rare smilet ditt…" 728 00:35:56,440 --> 00:35:57,680 Ja! 729 00:35:57,760 --> 00:35:59,520 "…og sa: 'Du er gutten min.'" 730 00:35:59,600 --> 00:36:01,840 -Ja! Ser du? -Vi liker Crissa. Ok. 731 00:36:01,920 --> 00:36:05,320 Jeg elsker det. Jeg visste at Crissa var søsteren min. 732 00:36:05,400 --> 00:36:11,000 Melding: "#CrissaSøsterenMin, jeg visste at vi gikk godt overens fra dag én, 733 00:36:11,080 --> 00:36:14,240 og jeg venter tålmodig på seierskaken 734 00:36:14,320 --> 00:36:17,080 som du smalt til med." Circle, send. 735 00:36:17,760 --> 00:36:19,000 Circle, melding: 736 00:36:19,080 --> 00:36:21,600 "Apropos kake, 737 00:36:21,680 --> 00:36:25,360 jeg savner min kones kake. 738 00:36:25,440 --> 00:36:30,120 #KakeIDagevis. #ErDetteForMye?" 739 00:36:30,200 --> 00:36:32,760 Som i konas… 740 00:36:33,520 --> 00:36:34,760 Ja! 741 00:36:34,840 --> 00:36:36,000 -…deler. -Ja. 742 00:36:36,080 --> 00:36:38,480 -Jøss, hun er direkte. -Veldig direkte. 743 00:36:38,560 --> 00:36:40,600 -"Hva med dere?" -Bra, Crissa. 744 00:36:40,680 --> 00:36:42,800 Hun snakker om rumpeballer, kjære. 745 00:36:42,880 --> 00:36:45,280 Hennes bakdel. Det er det hun mener. 746 00:36:45,360 --> 00:36:47,880 Jeg vet hva du mener, Crissa, vi er søsken. 747 00:36:47,960 --> 00:36:50,360 Melding: "Elsker at du er så åpen. 748 00:36:50,440 --> 00:36:54,200 Jeg savner hundene mine, musikken min… 749 00:36:54,840 --> 00:36:56,120 Han lager ikke musikk. 750 00:36:56,200 --> 00:36:58,280 Nei. "Musikk", ikke "musikken min". 751 00:36:58,360 --> 00:37:01,480 "…og musikk, trist emoji, 752 00:37:01,560 --> 00:37:04,840 men jeg koser meg med å danse rundt i leiligheten…" 753 00:37:04,920 --> 00:37:07,440 -Naken! -Det burde stå "splitter naken". 754 00:37:07,520 --> 00:37:12,240 "#HvisDereSåMegNå." Og en aubergine-emoji. 755 00:37:12,320 --> 00:37:15,320 -Ja! -Vil vi ha to tomater også? 756 00:37:16,600 --> 00:37:19,320 -Er det kirsebær eller tomater? -Så morsomt. 757 00:37:19,400 --> 00:37:22,480 "#HvisDereSåMegNå." 758 00:37:26,240 --> 00:37:30,560 Nei, han brukte ikke kirsebær og auberginen. 759 00:37:30,640 --> 00:37:34,680 Håper du slenger på auberginen og kirsebærene! 760 00:37:34,760 --> 00:37:36,440 Jeg vet det, Jared. 761 00:37:36,520 --> 00:37:39,840 Han kommer inn og er så bra. Jeg elsker det. 762 00:37:39,920 --> 00:37:44,120 Vi må være forsiktige, for vi er en barnebokforfatter. 763 00:37:44,200 --> 00:37:46,400 -Balansere det. -Du var enig med… 764 00:37:46,920 --> 00:37:49,280 -Splitter naken. -…aubergine, tomat… 765 00:37:49,360 --> 00:37:51,680 Og det er gøy. Det er ingen andre her… 766 00:37:51,760 --> 00:37:53,320 -Nettopp. -…bare kameraer. 767 00:37:53,400 --> 00:37:56,000 Og millioner av seere hjemme. Hei, dere. 768 00:37:56,080 --> 00:38:00,640 Melding: "Ja, jeg har slengt på denne ræva som om jeg var på et twerkteam." 769 00:38:00,720 --> 00:38:05,240 -Ja! -"#FlereEnnFireKakelag." 770 00:38:05,320 --> 00:38:07,440 -Han er morsom. -Veldig morsom. 771 00:38:07,520 --> 00:38:09,400 -Han er morsom. -Vi liker Frank. 772 00:38:09,480 --> 00:38:11,240 Melding: "Du dreper meg Frank." 773 00:38:11,320 --> 00:38:12,480 "Jeg…" 774 00:38:12,560 --> 00:38:14,760 -"…spyttet ut…" -"…fikk…" 775 00:38:14,840 --> 00:38:16,280 "…denne…" 776 00:38:16,360 --> 00:38:17,440 Pizza? 777 00:38:17,520 --> 00:38:19,440 -Ostepop. -Ostepop. 778 00:38:19,520 --> 00:38:23,240 -"Jeg fikk ostepopen i halsen." -"Jeg må vaske opp." 779 00:38:23,320 --> 00:38:25,520 "Latter-emoji, latter-emoji." 780 00:38:25,600 --> 00:38:28,680 "#TreErEtMagiskTall." 781 00:38:31,600 --> 00:38:35,040 Har jeg fått min første allianse? 782 00:38:41,040 --> 00:38:43,880 Melding: "Denne chatten har gjort meg så glad. 783 00:38:43,960 --> 00:38:48,560 Jeg er så takknemlig for at dere begge er her. Regnbuehjerte-emoji. 784 00:38:48,640 --> 00:38:52,120 #AlltidPlassTilMer." Og send. 785 00:38:53,160 --> 00:38:54,360 Dette var… 786 00:38:56,120 --> 00:38:57,080 …utrolig. 787 00:38:57,160 --> 00:38:59,120 Bravo. 788 00:38:59,720 --> 00:39:03,160 -For en hyggelig chat. -Det var en hyggelig chat! 789 00:39:03,240 --> 00:39:06,240 Det er bra med din… Du sier alltid… 790 00:39:06,320 --> 00:39:07,720 Hyggelig! Du er hyggelig! 791 00:39:07,800 --> 00:39:09,360 Du må være smart, Melanie. 792 00:39:09,440 --> 00:39:12,200 -Jeg er veldig smart. -Du misser poenget. 793 00:39:12,280 --> 00:39:14,480 Lur dem inn ved å være hyggelig. 794 00:39:14,560 --> 00:39:16,200 Og så må du være… 795 00:39:17,320 --> 00:39:19,040 bang, og ha det gøy. 796 00:39:19,960 --> 00:39:21,880 Stemmer. Jeg skal spise middag. 797 00:39:25,600 --> 00:39:27,120 Jobben din er gjort. 798 00:39:28,000 --> 00:39:30,120 Hva gjorde hun, Cookie? 799 00:39:36,400 --> 00:39:37,760 Natt i The Circle, 800 00:39:37,840 --> 00:39:39,880 og catfishingen i Jareds leilighet 801 00:39:39,960 --> 00:39:41,440 har gått til Emmas hode, 802 00:39:41,520 --> 00:39:43,560 for hun tror hun er Scary Spice. 803 00:39:47,320 --> 00:39:48,360 Hvor er du? 804 00:39:49,440 --> 00:39:51,960 Jeg så deg gjemme deg bak gardinen. 805 00:39:53,200 --> 00:39:55,520 Pokker. Jeg ville skremme deg! 806 00:39:55,600 --> 00:39:56,840 Kanskje vi gjør det. 807 00:39:58,080 --> 00:40:00,360 "Varsel!" 808 00:40:00,440 --> 00:40:03,520 Ok, Circle. Jeg er klar. Hva er det? 809 00:40:04,640 --> 00:40:05,720 "Det er tid for…" 810 00:40:05,800 --> 00:40:07,080 "…at influenserne…" 811 00:40:07,160 --> 00:40:08,840 "…Frank og Carol…" 812 00:40:08,920 --> 00:40:11,080 "…velger hvem de vil blokkere." 813 00:40:11,600 --> 00:40:14,440 Slapp av, Jared. Det blir ikke farvel for deg. 814 00:40:14,520 --> 00:40:16,960 Som vårt nye Circle-medlem, er du immun. 815 00:40:17,920 --> 00:40:20,840 Nå blir det vilt. Spenn dere fast! 816 00:40:20,920 --> 00:40:23,360 En av oss skal hjem i kveld. 817 00:40:23,440 --> 00:40:25,240 Jeg føler at vi nettopp kom. 818 00:40:25,320 --> 00:40:28,040 Det føles ekte når du leser det sånn. 819 00:40:29,800 --> 00:40:32,160 "Frank og Carol må gå til The Hangout…" 820 00:40:32,240 --> 00:40:34,400 "…for å ta en avgjørelse." 821 00:40:36,800 --> 00:40:38,120 Jeg må møte Frank 822 00:40:38,200 --> 00:40:41,600 og sørge for at spillet går i min retning. Det er alt. 823 00:40:41,680 --> 00:40:45,680 Carol er moren. Du ser på mammagutten. 824 00:40:45,760 --> 00:40:48,160 Jeg overbeviser meg selv om at alt er ok. 825 00:40:48,240 --> 00:40:49,920 Jeg har ingen selvtillit. 826 00:40:53,680 --> 00:40:56,080 Frank og Carol, de første influenserne, 827 00:40:56,160 --> 00:40:58,600 er på vei opp til The Hangout. 828 00:40:59,760 --> 00:41:02,880 Når du ser smakfull jungelinnredning og plaststoler, 829 00:41:02,960 --> 00:41:05,000 vil noen bli blokkert. 830 00:41:06,680 --> 00:41:10,720 Influenser. Føles bra. Tittelen føles bra. 831 00:41:10,800 --> 00:41:12,800 Dette er søtt. 832 00:41:12,880 --> 00:41:17,240 Jeg burde ha tatt på en parykk. Dette er fint. 833 00:41:17,320 --> 00:41:21,040 Jeg skal spille søte, ydmyke, kjærlige Carol, 834 00:41:21,120 --> 00:41:23,800 men jeg har klart for meg 835 00:41:23,880 --> 00:41:26,240 at dette må gå min vei. 836 00:41:26,320 --> 00:41:28,280 Jeg skal sikre jentene mine, 837 00:41:28,360 --> 00:41:31,400 for jeg trenger jentene for å holde spillet i gang, 838 00:41:31,480 --> 00:41:34,440 og de andre står laglig til for hogg, 839 00:41:34,520 --> 00:41:35,800 for min del. 840 00:41:35,880 --> 00:41:39,480 Jeg har ingen som jeg ikke liker. 841 00:41:39,560 --> 00:41:43,600 Det er bare et spill foreløpig. Det er ingen følelser enda. 842 00:41:43,680 --> 00:41:45,440 Så jeg må gjøre det beste 843 00:41:45,520 --> 00:41:49,120 for spillet, og meg selv, og sørge for å komme til finalen. 844 00:41:49,200 --> 00:41:53,240 Så jeg er klar. Jeg er klar for å se hva som skjer. 845 00:41:54,840 --> 00:41:57,680 "Influensere, dere må nå ta en avgjørelse." 846 00:41:57,760 --> 00:41:59,680 Ta meg til Influenser Chat. 847 00:42:02,240 --> 00:42:06,680 Melding: "Frank, jeg er så glad for å være her med deg! Utropstegn. 848 00:42:06,760 --> 00:42:09,680 Jeg har elsket personligheten din så langt, 849 00:42:09,760 --> 00:42:12,040 og du får meg til å smile, kjære." 850 00:42:12,120 --> 00:42:14,640 "Er du klar for å ta en stor avgjørelse?" 851 00:42:14,720 --> 00:42:18,720 Barn, mamma Carol, du må hjelpe meg med å ta avgjørelsen, 852 00:42:18,800 --> 00:42:22,800 for jeg vet ikke hva som skal skje. 853 00:42:22,880 --> 00:42:26,400 Melding: "Mamma Carol, jeg er så glad for å være her, 854 00:42:26,480 --> 00:42:28,560 og gladere for å være med deg." 855 00:42:28,640 --> 00:42:31,040 "#LaOssGjøreDet." 856 00:42:31,120 --> 00:42:34,320 Melding: "Jeg elsker at du kalte meg mamma Carol. 857 00:42:34,400 --> 00:42:36,760 Hjerte, gråtende emoji. 858 00:42:36,840 --> 00:42:39,920 Jeg synes vi bør snakke om folk vi vil redde! 859 00:42:40,000 --> 00:42:41,320 Utropstegn. 860 00:42:41,400 --> 00:42:42,600 Jeg velger Alyssa. 861 00:42:42,680 --> 00:42:45,880 Hun minner meg om hjemme og om familien min. 862 00:42:45,960 --> 00:42:47,200 Familie-emoji. 863 00:42:47,280 --> 00:42:48,600 Hvem vil du redde?" 864 00:42:49,520 --> 00:42:50,480 Send. 865 00:42:51,040 --> 00:42:53,200 Jeg tenker langsiktig nå. 866 00:42:53,280 --> 00:42:56,560 Alyssa må være med i dette spillet om jeg skal vinne. 867 00:42:56,640 --> 00:43:02,080 Jeg er enig i at Alyssa er trygg. 868 00:43:02,160 --> 00:43:04,360 Melding: "Jeg er helt enig om Alyssa. 869 00:43:04,440 --> 00:43:06,160 Hun er alt og en pose chips." 870 00:43:06,240 --> 00:43:09,240 "Jeg må redde Crissa, 871 00:43:09,320 --> 00:43:11,080 for hun har vist seg 872 00:43:11,160 --> 00:43:14,720 som en person jeg vil være med litt lenger." 873 00:43:14,800 --> 00:43:18,400 To av jentene mine er reddet med en gang. 874 00:43:18,480 --> 00:43:21,600 Melding: " Jeg er helt enig om Crissa. 875 00:43:21,680 --> 00:43:24,720 Jeg vil gjerne beskytte henne. Hjerte-emoji. 876 00:43:24,800 --> 00:43:27,040 Jeg er glad vi er enige! Utropstegn." 877 00:43:27,120 --> 00:43:32,000 "Da gjenstår Yu Ling, Bru og Paul å diskutere. 878 00:43:32,080 --> 00:43:35,600 Skal vi snakke om hver av dem?" Ok. 879 00:43:35,680 --> 00:43:38,600 Syttifem prosent av jentegjengen er trygge. 880 00:43:38,680 --> 00:43:42,440 Jeg, Alyssa, Crissa. Elsker det. 881 00:43:42,520 --> 00:43:44,080 Det neste vi må gjøre 882 00:43:44,160 --> 00:43:47,600 er å sørge for at Yu Ling har positive vibber. 883 00:43:47,680 --> 00:43:51,800 Melding: "Jeg føler at Yu Ling har vært så ekte. 884 00:43:51,880 --> 00:43:53,600 Hun er så morsom, 885 00:43:53,680 --> 00:43:56,160 vi må bare lokke henne ut av skallet." 886 00:43:56,960 --> 00:44:00,160 Melding: "Jeg skjønner hva du mener om Yu Ling. 887 00:44:00,240 --> 00:44:03,520 Jeg føler at vi fikk mye personlighet i begynnelsen, 888 00:44:03,600 --> 00:44:05,320 vet ikke hva som skjedde." 889 00:44:05,400 --> 00:44:07,600 Ok, Frank er ikke helt overbevist. 890 00:44:08,200 --> 00:44:10,480 Det er ikke feil. 891 00:44:11,560 --> 00:44:13,280 Jeg skjønner hva han mener, 892 00:44:13,360 --> 00:44:15,360 for hun gikk hardt ut, 893 00:44:15,440 --> 00:44:17,800 og så trakk hun seg tilbake. 894 00:44:17,880 --> 00:44:20,520 Flere merket det, for hun ble rangert lavt. 895 00:44:20,600 --> 00:44:25,320 Det er greit hvis hun blir, men også greit hvis hun drar. 896 00:44:25,400 --> 00:44:28,760 Det er på tide å gå videre og snakke om Paul. 897 00:44:28,840 --> 00:44:32,840 Melding: "Jeg hadde en flott chat med Paul tidligere. 898 00:44:33,440 --> 00:44:34,920 Men frem til da…" 899 00:44:35,000 --> 00:44:38,000 "…fikk jeg ikke mye ut av ham. Hva med deg?" 900 00:44:38,080 --> 00:44:41,520 At han har chattet med oss begge mellom nå og i går 901 00:44:41,600 --> 00:44:44,160 kan være et strategisk trekk fra Paul. 902 00:44:44,720 --> 00:44:47,400 Melding: "Jeg har samme oppfatning av Paul. 903 00:44:47,480 --> 00:44:50,680 Han begynte treigt og var et mysterium." 904 00:44:50,760 --> 00:44:52,760 "Han har definitivt skjerpet seg. 905 00:44:52,840 --> 00:44:55,640 Jeg vet ikke om det er ekte eller strategisk." 906 00:44:55,720 --> 00:45:00,040 Jeg tror han er strategisk etter rangeringen. 907 00:45:00,120 --> 00:45:01,360 Han var helt nederst, 908 00:45:01,440 --> 00:45:04,800 og i dag prøvde han å endre på det. 909 00:45:05,400 --> 00:45:08,480 Smisking eller ei, han prøvde i alle fall. 910 00:45:08,560 --> 00:45:11,440 Det er mer enn Bru eller Yu Ling har gjort. 911 00:45:12,440 --> 00:45:14,320 Da gjenstår bare Bru. 912 00:45:14,400 --> 00:45:17,320 Jeg stoler ikke på Bru. 913 00:45:17,400 --> 00:45:19,840 Jeg vet ikke om han er den han sier. 914 00:45:19,920 --> 00:45:22,560 Jeg er ikke overbevist enda. 915 00:45:22,640 --> 00:45:27,680 Melding: "Bru minner meg om min sønns høflige venner. Punktum. 916 00:45:27,760 --> 00:45:31,640 Han har en fin personlighet, men jeg kjenner ham ikke." 917 00:45:31,720 --> 00:45:32,800 "Så jeg føler 918 00:45:32,880 --> 00:45:35,720 at han ikke er helt ærlig med oss." 919 00:45:35,800 --> 00:45:37,800 Ok, mamma Carol, jeg skjønner. 920 00:45:37,880 --> 00:45:40,160 Hun har ikke snakket med Bru som meg, 921 00:45:40,240 --> 00:45:43,120 så hun vet bare det hun har sett i chatten. 922 00:45:43,200 --> 00:45:45,800 Melding: "Bru har en fantastisk personlighet. 923 00:45:45,880 --> 00:45:48,360 Han er en glede å ha her i The Circle." 924 00:45:48,440 --> 00:45:50,240 "Jeg føler at han er ekte, 925 00:45:50,320 --> 00:45:52,800 og jeg tror vi kan bli bedre kjent." 926 00:45:53,840 --> 00:45:57,440 Det er veldig positivt. Han har visst blitt kjent med Frank. 927 00:46:00,200 --> 00:46:02,080 Noen må bli blokkert, 928 00:46:02,160 --> 00:46:05,880 og verken Carol eller jeg har noen 929 00:46:05,960 --> 00:46:08,160 vi ønsker å blokkere. 930 00:46:08,240 --> 00:46:10,240 Det er en vanskelig avgjørelse. 931 00:46:10,960 --> 00:46:12,440 Dette er så vanskelig. 932 00:46:12,520 --> 00:46:15,880 Det føles som jeg har mistet 20 år av livet mitt nå. 933 00:46:27,000 --> 00:46:30,800 Det ser ut til at avgjørelsen er tatt. 934 00:46:30,880 --> 00:46:32,560 Frankie, vi klarte det. 935 00:46:33,240 --> 00:46:37,240 Jeg synes at Carol skal si det. #MammaVetBest. 936 00:46:37,320 --> 00:46:40,960 Og jeg tror hun er den som kan si det 937 00:46:41,040 --> 00:46:43,800 sånn at alle synes det er greit. 938 00:46:43,880 --> 00:46:45,440 Melding: "Hva tenker du om 939 00:46:45,520 --> 00:46:48,440 å fortelle resten av familien om avgjørelsen vår?" 940 00:46:48,520 --> 00:46:51,240 "#MammaVetBest." 941 00:46:52,280 --> 00:46:53,200 Ja. 942 00:46:54,160 --> 00:46:59,480 Jeg føler at jeg kan gjøre det hvis jeg gjør det på riktig måte. 943 00:46:59,560 --> 00:47:02,440 Melding: "Det går helt fint, kjære." 944 00:47:02,520 --> 00:47:06,560 "#MammaHarEnCircleSønn." Ja, det stemmer. 945 00:47:06,640 --> 00:47:08,320 Hun skal gi dem nyhetene. 946 00:47:08,400 --> 00:47:12,320 Jeg kan puste ut gjennom begge neseborene i kveld, 947 00:47:12,400 --> 00:47:15,600 og dette føles fantastisk. 948 00:47:16,160 --> 00:47:19,680 Jeg håper alle forstår at vi måtte gjøre dette. 949 00:47:20,200 --> 00:47:22,400 Det er ikke vondt ment, men et spill. 950 00:47:22,920 --> 00:47:24,720 Ja, det er bare et spill, 951 00:47:24,800 --> 00:47:28,200 et skremmende, dramatisk, stressende spill 952 00:47:28,280 --> 00:47:30,040 med store summer på spill. 953 00:47:30,120 --> 00:47:32,200 Greit, la dem få det, Circle. 954 00:47:33,480 --> 00:47:34,960 "Varsel!" 955 00:47:35,040 --> 00:47:36,520 -"Varsel!" -"Varsel!" 956 00:47:37,600 --> 00:47:39,400 "Varsel!" 957 00:47:42,160 --> 00:47:44,400 "Influenserne har tatt…" 958 00:47:44,480 --> 00:47:45,760 "…en avgjørelse." 959 00:47:45,840 --> 00:47:48,560 La oss håpe den er Bru-vennlig. 960 00:47:50,120 --> 00:47:54,560 "Siden Jared er en ny spiller, er han immun under denne blokkeringen." 961 00:47:55,560 --> 00:47:57,440 For en heldig jævel. 962 00:47:57,520 --> 00:47:58,840 Cookie, vi blir her. 963 00:47:58,920 --> 00:48:02,440 Hun sier: "Jeg vet det. Jeg føler meg som hjemme." 964 00:48:02,520 --> 00:48:03,440 Hun slapper av. 965 00:48:03,520 --> 00:48:07,280 Jared er trygg. Så det er meg, Paul, Crissa, Alyssa og Yu Ling. 966 00:48:07,360 --> 00:48:08,680 En femtedels sjanse. 967 00:48:09,440 --> 00:48:10,600 Tjue prosent? 968 00:48:11,360 --> 00:48:13,480 Jeg er ikke flink i matte, men det… 969 00:48:18,600 --> 00:48:21,200 "Spillerne må gå til Circle Chat nå." 970 00:48:21,280 --> 00:48:23,600 Herregud. Ok. 971 00:48:25,480 --> 00:48:29,720 Circle, ta meg til Circle Chat. 972 00:48:36,160 --> 00:48:38,320 Jeg følte meg selvsikker 973 00:48:38,400 --> 00:48:41,400 før jeg så alles ansikt på høyre side av skjermen. 974 00:48:42,400 --> 00:48:43,280 Melding… 975 00:48:44,440 --> 00:48:45,760 Carol skriver. 976 00:48:45,840 --> 00:48:48,160 Herregud. 977 00:48:48,840 --> 00:48:50,920 Håper ikke jeg ryker nå. 978 00:48:56,520 --> 00:49:00,040 "Circle-familie. Dette var vanskelig for Frank og meg." 979 00:49:00,120 --> 00:49:02,600 "Vi skulle gjerne hatt mer tid 980 00:49:02,680 --> 00:49:05,600 for å bli bedre kjent med så flotte folk." 981 00:49:06,240 --> 00:49:10,320 "Med det sagt, vi har ikke blitt godt nok kjent med denne personen, 982 00:49:10,400 --> 00:49:13,800 og jeg får vondt i hjertet å se noen dra så fort." 983 00:49:14,840 --> 00:49:18,440 Ok, dette får meg til å føle meg bedre. 984 00:49:22,400 --> 00:49:26,160 Det føles bare kjipt å vite 985 00:49:26,880 --> 00:49:29,600 at spillet er slutt for en av disse personene, 986 00:49:29,680 --> 00:49:31,760 og at det er jeg som må si det. 987 00:49:32,320 --> 00:49:37,360 Jeg, Bru og Paul står ved giljotinen. 988 00:49:37,440 --> 00:49:38,840 Hvem kan det være? 989 00:49:38,920 --> 00:49:40,640 Hun skriver igjen! 990 00:49:40,720 --> 00:49:43,240 "Spilleren vi har blokkert er…" 991 00:49:46,000 --> 00:49:47,240 Jeg er så stresset. 992 00:49:48,320 --> 00:49:50,400 Å, mammabjørn Carol, ikke meg. 993 00:49:51,440 --> 00:49:52,880 Ikke meg, kjære. 994 00:50:02,080 --> 00:50:03,240 Send. 995 00:50:07,720 --> 00:50:08,800 Jeg visste det. 996 00:50:11,320 --> 00:50:12,360 "Paul." 997 00:50:13,640 --> 00:50:14,840 Det er Paul. 998 00:50:15,360 --> 00:50:17,080 Herregud! 999 00:50:17,760 --> 00:50:20,080 Vet du hva? Det er så kjipt, 1000 00:50:20,160 --> 00:50:23,840 for jeg trodde Carol og jeg hadde en god samtale. 1001 00:50:23,920 --> 00:50:25,520 BLOKKERT 1002 00:50:25,600 --> 00:50:27,840 Jeg har blitt blokkert fra The Circle. 1003 00:50:29,520 --> 00:50:31,520 Det suger virkelig. 1004 00:50:33,640 --> 00:50:36,880 -"Paul har blitt blokkert fra The Circle!" -Så fort! 1005 00:50:36,960 --> 00:50:39,520 Carol, takk! Og Frank, takk. 1006 00:50:42,480 --> 00:50:43,960 Jøss, det var tøft. 1007 00:50:45,600 --> 00:50:49,360 Paul, allerede borte. Han får ikke si farvel. 1008 00:50:50,200 --> 00:50:53,000 Nå er vi tilbake til syv. 1009 00:50:53,080 --> 00:50:55,320 Dette betyr at jentene er i overtall, 1010 00:50:55,960 --> 00:50:59,880 og jeg har lykkes med å holde jentene samlet, så… 1011 00:51:02,600 --> 00:51:04,840 Det er fordelen for meg nå. 1012 00:51:06,120 --> 00:51:08,360 Paul er den første som blir blokkert. 1013 00:51:08,880 --> 00:51:12,560 Men før han drar hjem for å skrive The Circle-memoarene sine, 1014 00:51:12,640 --> 00:51:15,120 har vi en liten avskjedsgave. 1015 00:51:18,120 --> 00:51:19,560 "Varsel." 1016 00:51:19,640 --> 00:51:21,520 Herregud. 1017 00:51:22,840 --> 00:51:29,640 "Paul, før du drar, kan du møte én spiller ansikt til ansikt!" 1018 00:51:30,560 --> 00:51:36,360 Ok. Jeg er så spent på dette. 1019 00:51:38,000 --> 00:51:41,240 "Tenk på hvem du vil møte." 1020 00:51:42,920 --> 00:51:44,000 Herregud. 1021 00:51:47,640 --> 00:51:49,200 -"Varsel!" Hva? -"Varsel!" Å. 1022 00:51:49,280 --> 00:51:51,080 Herregud, igjen? 1023 00:51:52,360 --> 00:51:55,040 Å, pokker! "Før Paul drar, kan han…" 1024 00:51:55,120 --> 00:51:56,840 "…møte en spiller." 1025 00:52:01,080 --> 00:52:04,880 Hvis han går gjennom den døren, har jeg mye å forklare. 1026 00:52:05,760 --> 00:52:07,360 "Paul er på vei for å møte…" 1027 00:52:07,440 --> 00:52:08,880 "…en av dere nå!" 1028 00:52:12,280 --> 00:52:13,320 Må ha deodorant. 1029 00:52:13,400 --> 00:52:16,840 Jeg følte meg bra, men hvis han kommer hit, 1030 00:52:16,920 --> 00:52:20,320 og vi må prate sammen, vil jeg føle meg som en dritt. 1031 00:52:23,840 --> 00:52:26,760 Hva om han ikke er Paul? Hva om han er kona? 1032 00:52:30,560 --> 00:52:31,600 Eller datteren? 1033 00:52:32,840 --> 00:52:36,640 Jeg er mer enn livredd, det kan hende jeg tisser på meg. 1034 00:52:48,600 --> 00:52:50,320 Greit. Jeg er klar. 1035 00:52:50,400 --> 00:52:52,320 Ganske varmt under teppet mitt. 1036 00:52:52,400 --> 00:52:53,360 Er det det? 1037 00:53:40,160 --> 00:53:45,080 Tekst: Julie Sandsnes