1 00:00:08,160 --> 00:00:10,160 Paul, azaz Parker, le lett tiltva. 2 00:00:10,240 --> 00:00:12,200 A NETFLIX SOROZATA 3 00:00:12,280 --> 00:00:15,240 De melyik szerencsés játékos felé vette útját? 4 00:00:16,760 --> 00:00:18,640 A kurva életbe! 5 00:00:19,320 --> 00:00:22,040 - Carol? - Paul? 6 00:00:23,320 --> 00:00:25,320 - Micsoda? - Micsoda? 7 00:00:26,520 --> 00:00:28,000 - Megőrülök! - Szia! 8 00:00:28,080 --> 00:00:30,360 - Szia! De örülök! - Én is. 9 00:00:31,120 --> 00:00:32,240 Ülj le! 10 00:00:32,760 --> 00:00:33,720 Hát... 11 00:00:35,720 --> 00:00:38,760 nem vártalak... téged. 12 00:00:38,840 --> 00:00:40,840 Én egyáltalán nem ezt vártam. 13 00:00:40,920 --> 00:00:42,120 Egyáltalán nem? 14 00:00:42,200 --> 00:00:43,480 Nem! 15 00:00:43,560 --> 00:00:45,160 Nem férfi vagy. 16 00:00:45,240 --> 00:00:47,960 Őszintén, nem vártam, hogy ilyen jóképű leszel. 17 00:00:48,040 --> 00:00:49,280 - Tényleg? - Nem. 18 00:00:49,360 --> 00:00:52,160 - Kösz. A jóképűt. - Persze. 19 00:00:52,240 --> 00:00:54,440 - Szóval ki neked Carol? - A mamám. 20 00:00:54,520 --> 00:00:55,400 Paul az apám. 21 00:00:55,480 --> 00:00:58,280 Felötlött bennem, amikor a lányát említette... 22 00:00:58,360 --> 00:01:01,600 amikor lányt említettél: „Lehet, hogy ő a lány.” 23 00:01:01,680 --> 00:01:02,520 Aha. 24 00:01:02,600 --> 00:01:04,440 Miért nem játszottad magadat? 25 00:01:04,520 --> 00:01:06,240 A mi korunkban, 26 00:01:06,320 --> 00:01:09,160 amikor őszintén akarsz beszélni valamiről, 27 00:01:09,240 --> 00:01:10,760 valahogy hamisnak tűnik, 28 00:01:10,840 --> 00:01:14,080 ha önmagadat játszod, mert túl fiatal vagy. 29 00:01:14,160 --> 00:01:16,360 De ha az anyám áll előtted, 30 00:01:16,440 --> 00:01:19,000 ő annyira meggyőző és természetes. 31 00:01:19,080 --> 00:01:21,400 - Igen! - Ezért választottam egy szülőt. 32 00:01:21,480 --> 00:01:23,560 És te? Miért jöttél mint az apád? 33 00:01:23,640 --> 00:01:25,400 Mert amikor valaki meglát, 34 00:01:25,480 --> 00:01:27,960 azt feltételezi, hogy rohadt ribanc vagyok. 35 00:01:28,040 --> 00:01:31,280 Folyton ez van. Azt mondják: „Ne engedd be azt a lányt!” 36 00:01:31,360 --> 00:01:34,560 Amikor elkezdek beszélni, akkor persze: „Felejtsd el!” 37 00:01:34,640 --> 00:01:36,840 De itt nyilván az első benyomás dönt. 38 00:01:36,920 --> 00:01:39,320 Ugyanazért döntöttem így, amiért te. 39 00:01:39,400 --> 00:01:41,920 „Egy családos férfit szeretni fognak.” 40 00:01:42,000 --> 00:01:43,160 - Hát persze. - Aha. 41 00:01:43,240 --> 00:01:46,000 Kár, hogy letiltottak, de bevallom, 42 00:01:46,080 --> 00:01:48,560 sokkal jobban csinálod, mint én, az biztos. 43 00:01:48,640 --> 00:01:49,480 Kösz! 44 00:01:50,680 --> 00:01:53,120 Miközben a kamuzók tömjénezik egymást, 45 00:01:53,200 --> 00:01:54,760 a többiek rájöttek, 46 00:01:54,840 --> 00:01:58,760 hogy Paul, azaz Parker, nem hozzájuk látogat. 47 00:02:01,680 --> 00:02:03,560 Akkor nem jön hozzám? 48 00:02:04,160 --> 00:02:05,960 Ugyan már, Paul! 49 00:02:07,360 --> 00:02:11,880 Hát, kihűl a szendvicsem, nem hiszem, hogy hozzám jön. 50 00:02:13,440 --> 00:02:15,520 Enni fogok. Elintézem ezeket. 51 00:02:16,760 --> 00:02:20,520 - Nem jön ide. - Nem hozzánk jön. 52 00:02:20,600 --> 00:02:22,520 Kíváncsi vagyok, kihez ment. 53 00:02:22,600 --> 00:02:23,680 - Carol. - Alyssa. 54 00:02:23,760 --> 00:02:26,360 Azt mondja: „Hé! Miért engem tiltottál le?” 55 00:02:27,800 --> 00:02:30,840 Mit gondolsz Bruról? Ismered a TikTokról, vagy... 56 00:02:30,920 --> 00:02:32,560 TikTokos? 57 00:02:32,640 --> 00:02:34,560 - Óriási TikTokos. - Igen? Na ne! 58 00:02:34,640 --> 00:02:37,960 - Rádiós szupersztár. - Hogy mi? 59 00:02:38,040 --> 00:02:40,560 - Nagykutya. Azonnal megismertem. - Mit? 60 00:02:40,640 --> 00:02:43,400 Amint megjelent a képernyőn, mondom: „Ő az!” 61 00:02:43,480 --> 00:02:46,120 - De nem mondhattam. Mint Carol. - Persze. 62 00:02:46,200 --> 00:02:48,080 Nyilván nem mondhattad. 63 00:02:48,160 --> 00:02:51,600 Végülis miért néznéd - vagyis Carol miért nézné a TikTokot? 64 00:02:51,680 --> 00:02:53,120 Mit gondolsz Jaredről? 65 00:02:53,200 --> 00:02:57,000 Jelenleg senkiről sem esküdnék meg, hogy az, akinek mondja magát. 66 00:02:57,080 --> 00:02:57,920 Aha. 67 00:02:58,000 --> 00:03:00,520 És Jared eddig nagyon felszínes volt. 68 00:03:00,600 --> 00:03:03,040 - Azonnal Mamának szólított. - Aha. 69 00:03:03,120 --> 00:03:05,800 - Szerintem hízeleg. - Az igaz. 70 00:03:05,880 --> 00:03:08,560 - Mindenkinek benyalt. - Tudom. 71 00:03:08,640 --> 00:03:10,200 Muszáj, mert ő az új fiú. 72 00:03:10,760 --> 00:03:12,520 Én is azt tenném. 73 00:03:12,600 --> 00:03:15,640 Szóval ki az a Rod Stewart? Tényleg van olyan? 74 00:03:15,720 --> 00:03:19,600 Jézusom, persze! Rod Stewart egy zenész. 75 00:03:19,680 --> 00:03:20,800 - Tényleg? - Komoly? 76 00:03:20,880 --> 00:03:23,000 - Egy öregebb zenész? - Igen. 77 00:03:23,080 --> 00:03:25,640 - Honnan ismered? - Anyám imádja. 78 00:03:25,720 --> 00:03:27,440 - Tényleg? - Vele nőttem fel. 79 00:03:27,520 --> 00:03:29,800 A Faces együttesben volt. 80 00:03:29,880 --> 00:03:31,280 Iszonyúan féltem, 81 00:03:31,360 --> 00:03:34,240 hogy a csetünkben felhozod Rod Stewart zenéjét. 82 00:03:34,320 --> 00:03:36,600 - Azonnal végem lett volna. - Tényleg? 83 00:03:36,680 --> 00:03:40,000 Aha. Egyetlen régi együttest sem ismerek. 84 00:03:40,080 --> 00:03:42,800 Most már sajnálom, hogy letiltottalak. 85 00:03:42,880 --> 00:03:43,880 - Ugye? - Bocs. 86 00:03:43,960 --> 00:03:45,120 Nem sajnáld! 87 00:03:45,200 --> 00:03:46,960 Most már megmondhatom... 88 00:03:47,040 --> 00:03:49,800 jól be akartam olvasni neked. 89 00:03:49,880 --> 00:03:53,240 Gondoltam, megmondom a magamét ennek a Carolnek. 90 00:03:53,320 --> 00:03:55,880 De jó fej vagy. Drukkolok neked. 91 00:03:55,960 --> 00:03:57,600 - Köszönöm. - Drukkolok. 92 00:03:57,680 --> 00:03:59,520 Egymásnak lettünk teremtve. 93 00:03:59,600 --> 00:04:02,040 Tényleg! Ez annyira romantikus! 94 00:04:02,120 --> 00:04:04,360 - A legjobb. - Szüleinkként találkozni. 95 00:04:04,440 --> 00:04:06,600 - Szüleinket tettetve. - Pontosan. 96 00:04:06,680 --> 00:04:08,120 - Ennyi. - Verhetetlen. 97 00:04:08,200 --> 00:04:10,000 Mennyire laksz New Jerseytől? 98 00:04:10,080 --> 00:04:12,280 Mennyire van onnan Miami? 99 00:04:12,360 --> 00:04:13,800 Nem lehet túl messze... 100 00:04:13,880 --> 00:04:15,720 - Tényleg? Oké. - egy vizithez. 101 00:04:15,800 --> 00:04:19,320 - Úgy örülök, hogy találkoztunk! - En is örülök. 102 00:04:19,400 --> 00:04:22,520 - Remélem még látjuk egymást. - Tutira. 103 00:04:22,600 --> 00:04:24,360 - Sok szerencsét. - Köszi. 104 00:04:24,440 --> 00:04:26,480 - Persze! - Örültem. És sajnálom. 105 00:04:26,560 --> 00:04:28,680 Ne sajnáld! Tényleg, ne. 106 00:04:28,760 --> 00:04:31,200 - Alig várom, hogy lássalak! - Aha. Én is. 107 00:04:31,280 --> 00:04:32,320 Viszlát! 108 00:04:40,600 --> 00:04:41,480 Mit? 109 00:04:44,680 --> 00:04:47,680 Persze megmondtam. 110 00:04:49,600 --> 00:04:51,960 Meg kell mondjam, mondtam. 111 00:04:54,080 --> 00:04:57,600 És tetszettem neki. Azt hiszem, ez dupla nyereség. 112 00:04:57,680 --> 00:05:00,360 És Carol a játékban marad, és jól halad. 113 00:05:00,440 --> 00:05:04,120 Szóval ezt nagyon jó estének könyvelem el a naplómban. 114 00:05:07,000 --> 00:05:08,600 Nagyon helyes, Carol! 115 00:05:08,680 --> 00:05:10,320 Paulnak nem volt ilyen jó. 116 00:05:10,400 --> 00:05:12,960 Nemcsak ki lett téve Rod Stewart zenéjének, 117 00:05:13,040 --> 00:05:15,480 de elsőre a legnagyobb sebet kapta, 118 00:05:15,560 --> 00:05:17,920 mert ő lett az első letiltott játékos. 119 00:05:18,560 --> 00:05:21,840 A többiek ezúttal maradnak, és most készülnek 120 00:05:21,920 --> 00:05:24,920 a megérdemelt pihenésre, és egy kis taktikázásra. 121 00:05:27,280 --> 00:05:28,920 Megúsztuk a mai napot. 122 00:05:29,000 --> 00:05:33,280 - Jared szövege tökéletes volt. - Aha. 123 00:05:33,360 --> 00:05:36,120 - Vicces volt, barátságos, eredeti. - Aha. 124 00:05:36,200 --> 00:05:39,200 Nem akarjuk, hogy leleplezzenek, mert 125 00:05:39,280 --> 00:05:41,360 úgy a srácok több pénzt nyerhetnek. 126 00:05:41,440 --> 00:05:42,360 Ők nyerhetnek. 127 00:05:43,240 --> 00:05:45,240 Eddig Carol a kedvencem. 128 00:05:45,320 --> 00:05:48,800 Lehet mindenki Kör-mamája, de én akarok lenni a kedvenc fiú. 129 00:05:48,880 --> 00:05:49,880 Ez a cél. 130 00:05:50,520 --> 00:05:53,480 Jó éjt, Kör-csajszi! Reggel találkozunk. 131 00:05:53,560 --> 00:05:57,560 - Jó éjt mindenkinek! Béke! - Azt hiszem, kirúgnak, Cookie. 132 00:05:57,640 --> 00:05:58,800 No jó... 133 00:05:58,880 --> 00:06:00,520 Jó éjt, Kör! 134 00:06:00,600 --> 00:06:02,000 Vigyázat jön! 135 00:06:03,520 --> 00:06:04,480 A párnád! 136 00:06:10,240 --> 00:06:11,680 Reggel van a Körben. 137 00:06:13,120 --> 00:06:15,680 És egy játékossal kevesebben vagyunk. 138 00:06:16,200 --> 00:06:19,040 De itt van a két Spice Girl speciális küldetésen, 139 00:06:19,120 --> 00:06:23,280 és ha titokban maradnak, a jutalom összege megnövekszik. 140 00:06:25,080 --> 00:06:27,520 Jó reggelt, Kör! 141 00:06:27,600 --> 00:06:29,120 Hogy aludtál, édesem? 142 00:06:29,200 --> 00:06:30,960 Rendkívüli ajándék! 143 00:06:31,040 --> 00:06:32,480 Meggyőződhetünk, 144 00:06:32,560 --> 00:06:35,320 hogy a rock-sztárok is csak olyanok, mint mi. 145 00:06:35,400 --> 00:06:37,000 - Mel? - Aha? 146 00:06:37,080 --> 00:06:40,840 Örömmel tölt el, ha főzök némi gyümölcsöt? 147 00:06:40,920 --> 00:06:41,760 Nem. 148 00:06:43,320 --> 00:06:47,320 Kedveskedni akarok, ő meg: „Nem! Nem!” 149 00:06:51,000 --> 00:06:54,440 Minden nap más a Körben. 150 00:06:54,520 --> 00:06:57,440 Bíztam benne, hogy maradok, 151 00:06:57,520 --> 00:07:00,880 de sosem lehet tudni, értitek? 152 00:07:00,960 --> 00:07:04,720 Lehet, hogy: „Imádunk, Crissa, de menned kell.” 153 00:07:04,800 --> 00:07:08,840 Ideges voltam a letiltás miatt... egy kicsit, 154 00:07:08,920 --> 00:07:10,680 mert nem voltam biztos, hogy 155 00:07:10,760 --> 00:07:15,040 Carol mögém áll-e, de végül így lett. 156 00:07:15,920 --> 00:07:17,920 Paul ma a saját ágyában ébred. 157 00:07:18,000 --> 00:07:20,880 Tudom. Szegény. Hogy érezhette magát? 158 00:07:20,960 --> 00:07:23,200 És szeretném tudni, kihez ment. 159 00:07:23,280 --> 00:07:26,000 Bár tudnám ki volt Paul. Ha tényleg ő volt, 160 00:07:26,480 --> 00:07:28,960 bűntudatom lesz, pedig semmi közöm hozzá, 161 00:07:29,040 --> 00:07:31,560 szóval mit érezhet Frank és Carol, 162 00:07:31,640 --> 00:07:33,200 ha Paul tényleg Paul! 163 00:07:34,880 --> 00:07:39,080 Isteni itt lenni. 164 00:07:47,840 --> 00:07:50,840 - „Itt az új Hírfolyam!” - „Új hírfolyam!” 165 00:07:50,920 --> 00:07:53,520 Reggel van! 166 00:07:53,600 --> 00:07:57,240 Ha ez a videó Paultól van, azaz Paul lányától, 167 00:07:57,320 --> 00:07:59,680 remélem, nem köp be. 168 00:08:00,640 --> 00:08:01,960 Valami készül! 169 00:08:02,480 --> 00:08:04,480 Kör, nyisd meg a Hírfolyamot! 170 00:08:07,120 --> 00:08:10,160 „Paul üzenetet hagyott a Körnek!” 171 00:08:10,240 --> 00:08:11,680 Paul lánya lesz. 172 00:08:12,480 --> 00:08:14,280 Nem igazi. Nem lehet az. 173 00:08:14,360 --> 00:08:18,840 Remélem, nem árul el. Kör, játszd Paul üzenetét. 174 00:08:21,920 --> 00:08:23,400 Helló, itt Paul! 175 00:08:27,960 --> 00:08:29,320 - Tudtam! - Egy csaj! 176 00:08:30,360 --> 00:08:33,200 Viccelek! Mint látjátok, nem Paul vagyok, 177 00:08:33,280 --> 00:08:35,040 hanem Paul lánya, Parker. 178 00:08:35,120 --> 00:08:37,600 A francba! Gondolatolvasó vagyok! 179 00:08:37,680 --> 00:08:42,440 Rájöttem, hogy óriási személyiségem nem fér be egy 56-éves férfibe. 180 00:08:42,520 --> 00:08:44,480 Inkább az óriási cicije! 181 00:08:46,280 --> 00:08:48,480 Először is, tiszta szexi. 182 00:08:49,560 --> 00:08:52,160 Az arcát nézed, vagy a melleit? Őszintén! 183 00:08:52,240 --> 00:08:54,800 - A melleit. - Zseniálisak! 184 00:08:54,880 --> 00:08:57,240 Egy tanácsot adok mindannyiótoknak: 185 00:08:57,320 --> 00:09:00,680 bár én már nem vagyok ott, ne bízzatok senkiben. 186 00:09:01,800 --> 00:09:04,760 Sok szerencsét mindenkinek, drukkolok nektek. 187 00:09:04,840 --> 00:09:06,520 A döntőben találkozunk. 188 00:09:09,280 --> 00:09:11,360 Minden hazugság. 189 00:09:12,080 --> 00:09:14,400 Ez szíven... Ez nagyon... 190 00:09:14,480 --> 00:09:17,280 Nem kell már a kávé sem. Ez... Ez elég. 191 00:09:17,360 --> 00:09:21,400 Azt mondja, senki sem az, akinek tűnik. 192 00:09:21,480 --> 00:09:24,800 Szóval, ki még a kamuprofil? 193 00:09:24,880 --> 00:09:26,320 „Ne bízzatok senkiben.” 194 00:09:26,400 --> 00:09:28,640 Remélem, nem veszik ezt túl komolyan. 195 00:09:28,720 --> 00:09:32,280 Az ember azt hiszi, kezdi megismerni a többieket, 196 00:09:32,360 --> 00:09:35,080 Pedig semmit sem tudunk, még ha azt is hisszük. 197 00:09:35,160 --> 00:09:37,360 Édesem tartogasd ezt a Kör-csetre! 198 00:09:37,560 --> 00:09:38,960 MEGNYÍLT A KÖR-CSET 199 00:09:39,040 --> 00:09:41,240 Kör, kérlek, vigyél a Kör-csetbe! 200 00:09:42,800 --> 00:09:47,720 Oké, üzenet: „HŰŰŰHA.” Csupa nagybetű, és vagy három „Ű”. 201 00:09:47,800 --> 00:09:49,880 „Micsoda reggel!” 202 00:09:49,960 --> 00:09:55,800 #PaulACsaládban és #ElsőKamuprofil. 203 00:09:55,880 --> 00:09:58,000 Ő az első kamuprofil. 204 00:09:58,080 --> 00:10:01,880 Kíváncsi vagyok, még hány kamuzó van. 205 00:10:01,960 --> 00:10:07,800 Üzenet: „Bébi! Kiborítottam az összes kávémat amikor...” 206 00:10:07,880 --> 00:10:10,040 „megtudtam, hogy Paul Paula volt.” 207 00:10:11,200 --> 00:10:15,480 „Búcsúzóul még gyanakvást ébresztett. Piszkos ügy!” 208 00:10:15,560 --> 00:10:19,520 Szeretném tudni, kit látogatott meg Paul. 209 00:10:19,600 --> 00:10:22,720 Őszinte leszek, és megmondom, hogy Parker hozzám jött. 210 00:10:22,800 --> 00:10:24,320 És ha én kezdeményezem, 211 00:10:24,400 --> 00:10:26,840 sokkal jobban fognak rá reagálni, 212 00:10:26,920 --> 00:10:29,640 mert nem tűnik úgy, mintha rejtegetnék valamit. 213 00:10:29,720 --> 00:10:32,280 Üzenet: „Jó reggelt mindenki!” Felkiáltójel. 214 00:10:32,360 --> 00:10:35,200 „Parker meglátogatott tegnap este.” 215 00:10:35,280 --> 00:10:36,840 Tudtam! Te jó ég! 216 00:10:36,920 --> 00:10:39,480 Oké... Szóval róla beszélt. 217 00:10:39,560 --> 00:10:41,200 Carol elárultad magad. 218 00:10:41,720 --> 00:10:46,160 Parker azt üzente: „Ne bízzatok senkiben.” 219 00:10:46,240 --> 00:10:49,480 Nyilván odament, és rájött: „Te jó ég, több kamuzó van!” 220 00:10:49,560 --> 00:10:51,440 És Carol az egyik. 221 00:10:51,520 --> 00:10:54,240 Szegény Carol. Ő az új célpont. 222 00:10:54,880 --> 00:10:56,400 Kör, üzenet: 223 00:10:56,480 --> 00:11:00,360 „Tudtam, hogy túl jó volt az a torta.” Kacsintó emoji. 224 00:11:00,440 --> 00:11:04,440 #TortaFőnök. #CarolValldBe. 225 00:11:04,520 --> 00:11:05,560 Küld. 226 00:11:09,640 --> 00:11:10,480 A francba. 227 00:11:11,000 --> 00:11:17,400 Valami bennem meg akarja vádolni Carolt a csoport előtt. 228 00:11:17,920 --> 00:11:21,160 Oké, Kör, üzenet: 229 00:11:21,240 --> 00:11:22,880 „Bru, teljesen egyetértek. 230 00:11:22,960 --> 00:11:28,000 Amikor láttam, hogy ‚Paul’ tortája jobb volt, mint #CarolMamáé, 231 00:11:28,080 --> 00:11:30,280 azt gondoltam: ‚Várjunk csak!’” 232 00:11:31,360 --> 00:11:34,120 Egy csomó nevető emoji. 233 00:11:34,200 --> 00:11:35,320 És küld. 234 00:11:38,480 --> 00:11:42,520 Hű, ez a gyanú, Alyssa! Ez nagyon fáj. 235 00:11:44,040 --> 00:11:46,440 Röpködnek a golyók! 236 00:11:46,520 --> 00:11:50,800 Alyssa nagyon kedves ember lehet, de próbál egy kicsit... 237 00:11:51,680 --> 00:11:54,240 És ez nem működik. Nem hangzik jól. 238 00:11:54,320 --> 00:11:56,040 Mintha nem lenne önmaga... 239 00:11:56,560 --> 00:11:59,120 - Aha. - Tehát, ő nem Alyssa. 240 00:11:59,200 --> 00:12:03,600 Azt hiszem fontos egy kis gyanút kelteni, 241 00:12:03,680 --> 00:12:05,720 ezért akartam felhozni, 242 00:12:05,800 --> 00:12:09,800 hogy Paul tortája szebb volt, mint Carolé, 243 00:12:09,880 --> 00:12:11,920 aki rengeteget süt. 244 00:12:12,000 --> 00:12:16,520 És Paulnak nem volt elég szoros kapcsolata vele a játékban, 245 00:12:16,600 --> 00:12:19,160 hogy Parker védeni akarja, tehát logikus, 246 00:12:19,240 --> 00:12:22,160 hogy azonnal elárulja őt. 247 00:12:22,240 --> 00:12:28,360 Megdöbbent, hogy Alyssa kapásból felnyomja Carol Mamát... 248 00:12:28,440 --> 00:12:31,400 És Carol mama tortáját. 249 00:12:32,840 --> 00:12:35,880 A sütés az egy dolog, a dekorálás egészen más. 250 00:12:35,960 --> 00:12:38,560 Üzenet: „Istenkém, szívem, 251 00:12:38,640 --> 00:12:42,160 imádok sütni, de a dekoráció nem az én asztalom. 252 00:12:42,240 --> 00:12:45,320 Talán tőled kellene tanulnom!” Felkiáltójel. 253 00:12:45,400 --> 00:12:48,720 Mosolygó emoji a kézzel. Küld. 254 00:12:48,800 --> 00:12:51,280 „Tőled kellene tanulnom.” Szarkazmus! 255 00:12:53,600 --> 00:12:55,720 Ez gúny. Gúnyos lehet. 256 00:12:55,800 --> 00:12:59,280 Nem hiszem el. Sajnálom. Nem hiszem. 257 00:12:59,880 --> 00:13:02,400 És bezárt a Kör-cset. 258 00:13:02,480 --> 00:13:04,960 Azt hiszem, abban, hogy ki igazi és ki nem, 259 00:13:05,040 --> 00:13:07,800 mostantól Carol vezeti a mezőnyt. 260 00:13:07,880 --> 00:13:10,320 Micsoda reggel! 261 00:13:11,840 --> 00:13:16,880 Remélem, nem szúrtam el teljesen, de meglátjuk. 262 00:13:18,040 --> 00:13:21,760 Ajjaj. Ez egy hosszú játék lesz. 263 00:13:23,200 --> 00:13:26,200 Néhány szabály a túlélésre a Körben: 264 00:13:26,280 --> 00:13:28,480 Légy éles, mint a borotva... 265 00:13:30,000 --> 00:13:32,400 tartsd az elméd tisztán és rendben... 266 00:13:34,280 --> 00:13:37,400 és rázd amit anyádtól örököltél, amikor csak lehet! 267 00:13:38,680 --> 00:13:41,240 Jarednek, Mel B és Emma Bunton alakításában, 268 00:13:41,320 --> 00:13:43,360 folyton a játékon jár az esze. 269 00:13:44,520 --> 00:13:47,240 - Hinned kell a győzelemben. - Én hiszek. 270 00:13:48,680 --> 00:13:50,280 Ez az! 271 00:13:50,360 --> 00:13:51,280 Most könnyű! 272 00:13:51,360 --> 00:13:54,400 ALYSSA MAGÁNBESZÉLGETÉSRE HÍV 273 00:13:54,480 --> 00:13:57,640 - Alyssa beszélgetni akar. - Hát persze. 274 00:13:57,720 --> 00:13:59,880 - Rajta! - Mit akarhat? 275 00:13:59,960 --> 00:14:02,480 Jared az egyetlen a Körben, 276 00:14:02,560 --> 00:14:08,000 akiről nincs semmi megérzésem, mert új. 277 00:14:08,080 --> 00:14:12,800 Kicsit gyanús, és szeretném látni, hogy mond-e olyat, 278 00:14:12,880 --> 00:14:16,440 ami elárulná, vagy ad-e valami információt. 279 00:14:16,520 --> 00:14:19,240 Üzenet: „Szia, Jared!” Felkiáltójel. 280 00:14:19,320 --> 00:14:21,400 „Csak rád akartam nézni, 281 00:14:21,480 --> 00:14:25,240 mert nagyon drámai pillanatban léptél be a játékba. 282 00:14:25,320 --> 00:14:26,720 Hogy érzed magad?” 283 00:14:27,560 --> 00:14:28,840 Drámai pillanat volt? 284 00:14:28,920 --> 00:14:29,840 Nem. 285 00:14:30,520 --> 00:14:35,480 Remélem, izgatott, és azt mondja... „Hej!” 286 00:14:35,560 --> 00:14:39,640 Üzenet: „Nagyon kedves tőled, hogy gondolsz rám.” 287 00:14:39,720 --> 00:14:44,120 - #Értékelem. #VIlágosítsFel. - Világosíts fel! 288 00:14:44,200 --> 00:14:45,680 Célozgatunk! 289 00:14:45,760 --> 00:14:48,920 Persze! Persze! 290 00:14:53,920 --> 00:14:56,360 Azt hiszem a cset célja, 291 00:14:56,440 --> 00:14:59,160 hogy magam felé billentsem a mérleget, 292 00:14:59,240 --> 00:15:05,480 hogy elég közel érezze magát ahhoz... hogy meg akarjon védeni. 293 00:15:08,400 --> 00:15:12,360 „Az, hogy Paul Parker volt, nyilván óriási meglepetés, 294 00:15:12,440 --> 00:15:17,080 de miután Parker nincs itt, kell valaki, akivel flörtölhetsz.” 295 00:15:17,160 --> 00:15:20,440 „Hová szeretnél először eljutni?” 296 00:15:20,520 --> 00:15:21,760 Vénusz dombra. 297 00:15:25,160 --> 00:15:28,080 Valami vicceset kellene mondanunk. 298 00:15:28,160 --> 00:15:29,160 Édes Istenem! 299 00:15:30,160 --> 00:15:33,040 Mondjuk azt, hogy, „Mi is gyanakodtunk...” 300 00:15:33,120 --> 00:15:34,280 Nem, nem azt! 301 00:15:34,360 --> 00:15:35,720 Nem akarod ezt mondani? 302 00:15:35,800 --> 00:15:37,320 Szerintem azonnal... 303 00:15:37,400 --> 00:15:38,240 Mondjuk meg! 304 00:15:38,320 --> 00:15:41,120 Szerintem Jared azonnal lecsapna a flörtölésre. 305 00:15:41,640 --> 00:15:43,640 Mi lesz, ha azt írja: 306 00:15:43,720 --> 00:15:46,040 „Nem vagy az esetem. de sok szerencsét.” 307 00:15:46,120 --> 00:15:49,000 Kezdjük azzal, hogy: „Kínos...”? 308 00:15:49,080 --> 00:15:51,360 „Nem vagyok jó a flörtölésben.” 309 00:15:51,880 --> 00:15:53,320 Ide milyen emoji jöhet? 310 00:15:53,400 --> 00:15:56,000 - Egy szégyenlős. - Vagy egy... 311 00:15:57,240 --> 00:15:58,760 Amolyan: „Bocs...” 312 00:15:58,840 --> 00:16:00,960 „Bocs! Borzasztó vagyok ebben!” 313 00:16:01,880 --> 00:16:04,560 „Kínos. Nem tudok flörtölni, de megpróbálom.” 314 00:16:04,640 --> 00:16:06,840 #ÉdesVagy. #KövetkezőSzint. 315 00:16:06,920 --> 00:16:08,840 Nem utasított el. Kicsit féltem. 316 00:16:08,920 --> 00:16:11,520 Üzenet: „Bocs. Hogy válaszoljak a kérdésre: 317 00:16:11,600 --> 00:16:14,840 nincs ‚első hely’, én több helyre is el szeretnék jutni. 318 00:16:16,200 --> 00:16:19,840 Kacsintó emoji. Síelni Svájcban táborozni Ausztráliában 319 00:16:19,920 --> 00:16:22,160 és bort kóstolni Toscanában. 320 00:16:22,240 --> 00:16:25,760 Remélhetőleg, nem egyedül.” Szívszemű emoji. 321 00:16:25,840 --> 00:16:28,440 És beírhatjuk: „Te??” Kérdőjel, kérdőjel. 322 00:16:28,520 --> 00:16:31,360 Naná, hogy „Te?” Meg kell kérdeznünk. 323 00:16:31,440 --> 00:16:33,240 - Küld! - Küld! 324 00:16:33,320 --> 00:16:35,960 Üzenet: „Hajvasalót vittem 325 00:16:36,040 --> 00:16:39,720 a cserkésztáborba, szóval nem hiszem, a táborozás nekem való, 326 00:16:39,800 --> 00:16:42,080 de a borkóstoló nagyon jó lesz... 327 00:16:42,160 --> 00:16:44,400 - Toscanában.” - Nem hívtunk meg! 328 00:16:44,480 --> 00:16:46,920 Ejha! Egyenesen ráhajtott, isten áldja. 329 00:16:47,000 --> 00:16:48,240 Tudod, mit mondjunk? 330 00:16:48,320 --> 00:16:51,400 Azt írtuk, „Remélem, nem egyedül.” Ezt úgy vehette... 331 00:16:51,480 --> 00:16:53,360 - Tudod, mit? - „Akarsz jönni?” 332 00:16:53,440 --> 00:16:55,680 Ma már van elemes hajvasaló. 333 00:16:55,760 --> 00:16:57,880 Ebből tudom, hogy Alyssa nem valódi. 334 00:16:57,960 --> 00:17:00,720 Üzenet: „Teljesen más a foglalkozásunk, 335 00:17:00,800 --> 00:17:03,680 de nagyon érdekel, hogyan találtad meg a tiédet!” 336 00:17:03,760 --> 00:17:06,960 Felkiáltójel és küldd el az üzenetet! 337 00:17:08,200 --> 00:17:09,960 „...más a foglalkozásunk...” 338 00:17:10,040 --> 00:17:11,640 Látod? Meg akarja kérdezni! 339 00:17:11,720 --> 00:17:14,120 „De nagyon érdekel, hogyan találtad...” 340 00:17:14,200 --> 00:17:17,000 Aha. Hogyan?... Szóval, üzenet: ... 341 00:17:17,080 --> 00:17:20,160 „Mindig szenvedélyem volt az írás.” Valami banálisat. 342 00:17:20,240 --> 00:17:22,040 - Pontosan. - Folytasd! 343 00:17:22,120 --> 00:17:24,760 „Mindig szenvedélyem volt az írás.” 344 00:17:24,840 --> 00:17:28,240 „Csak...” mondjuk... „Megtaláltam a specialitásomat.” 345 00:17:28,320 --> 00:17:31,640 Bocs, ezt én kezdtem el, és teljesen átírtad. 346 00:17:31,720 --> 00:17:34,560 - Most olyan vicces az arcod. - Nem is vicces! 347 00:17:34,640 --> 00:17:36,720 - Pedig az. Imádlak! - Akkor írd át! 348 00:17:36,800 --> 00:17:39,120 Dehogy! Imádom! Tökéletes! 349 00:17:41,640 --> 00:17:43,760 „Mindig szenvedélyem volt az írás. 350 00:17:43,840 --> 00:17:46,080 A gyerekkönyv lett a specialitásom. 351 00:17:46,160 --> 00:17:49,600 Merjem megkérdezni, hogy találtad meg a tiédet? #Csak... 352 00:17:50,760 --> 00:17:52,560 #CsakGyengéden.” 353 00:17:53,600 --> 00:17:58,240 Üzenet: „Véletlen volt, de imádom a szakmámat. 354 00:17:58,320 --> 00:18:02,080 Remélem, a jövőben szex-oktató lehetek.” 355 00:18:02,160 --> 00:18:04,880 Hogy lehetne ez véletlen? Kamuprofil. 356 00:18:06,120 --> 00:18:09,600 „Ha sikerül, mehetünk táborozni. 357 00:18:09,680 --> 00:18:12,600 Már tudom is, ki mesél a tábortűznél.” 358 00:18:12,680 --> 00:18:14,400 Ki? Azt mondja, hogy mi? 359 00:18:14,480 --> 00:18:17,880 Nem, ő, mert annyit tud. 360 00:18:17,960 --> 00:18:20,040 Nem, mert mi vagyunk az író.... 361 00:18:20,120 --> 00:18:21,760 - Azt mondja, hogy mi? - Mi. 362 00:18:21,840 --> 00:18:24,960 Az író mesél a tábortűznél. 363 00:18:25,040 --> 00:18:27,320 Aztán: „#HozokKukoricát.” 364 00:18:28,000 --> 00:18:30,920 Üzenet: „Azt hiszem, a történeteink a tábortűznél 365 00:18:31,000 --> 00:18:34,200 nagyon érdekes estét adnának. #... 366 00:18:34,280 --> 00:18:36,600 #HozomAFát.” 367 00:18:37,440 --> 00:18:39,960 „#TúlSokatMondtamViszlát.” 368 00:18:41,440 --> 00:18:43,280 - Tökély! Telitalálat. - Tökély! 369 00:18:43,360 --> 00:18:46,680 Azt hiszem, meghódítottuk. 370 00:18:47,200 --> 00:18:50,880 Valamivel jobban hiszem, hogy az, akinek mondja magát, 371 00:18:50,960 --> 00:18:54,520 de sosem lehet tudni. 372 00:18:55,520 --> 00:18:56,840 Túl korán van. 373 00:18:57,960 --> 00:18:59,240 Kétlem, hogy igazi. 374 00:18:59,320 --> 00:19:00,160 Dehogy az! 375 00:19:02,440 --> 00:19:05,600 És miután gyanúba keverték a gyerekei előtt, 376 00:19:05,680 --> 00:19:10,160 Carol mama megpróbálja erősíteni egyik szövetségét. 377 00:19:10,920 --> 00:19:13,120 Yu Linget rosszul értékelték, 378 00:19:13,200 --> 00:19:16,280 de szerintem sok benne a lehetőség. 379 00:19:17,040 --> 00:19:18,520 Fogadok, Carol tud kötni. 380 00:19:19,000 --> 00:19:20,440 Segítettem megmenteni, 381 00:19:20,520 --> 00:19:23,680 és biztosítani akarom, hogy mellette vagyok, 382 00:19:23,760 --> 00:19:26,400 de úgy fogom csinálni, ahogy egy anya tenné. 383 00:19:26,480 --> 00:19:29,720 Remélem, ettől erősödik a szövetségünk. 384 00:19:34,400 --> 00:19:37,360 „Carol magánbeszélgetésre hív”? 385 00:19:39,040 --> 00:19:42,640 Ezt nem vártam. 386 00:19:42,720 --> 00:19:47,160 Üzenet: „Szia, szívem! Felkiáltójel. Csak azt akartam mondani, hogy...” 387 00:19:47,240 --> 00:19:51,280 „aranyos lány vagy, és szeretném, ha ezt a többieknek is megmutatnád. 388 00:19:52,400 --> 00:19:54,440 Ezért mentettelek meg tegnap este. 389 00:19:54,520 --> 00:19:56,880 Mindig melletted vagyok.” 390 00:20:00,640 --> 00:20:01,760 Azta! 391 00:20:02,600 --> 00:20:07,160 Talán arra céloz, hogy nem mutatok eleget az egyéniségemből. 392 00:20:08,120 --> 00:20:11,560 Azt hiszi, kicsit szégyenlős vagyok. Oké, rendben. 393 00:20:12,360 --> 00:20:15,120 Üzenet: „Nagyon köszönöm, hogy megmentettél. 394 00:20:15,200 --> 00:20:18,560 El sem tudom képzelni, milyen lehetett az a helyzet. 395 00:20:18,640 --> 00:20:20,840 Rengeteget jelent nekem ezt hallani.” 396 00:20:20,920 --> 00:20:24,840 „Alig várom, hogy megnyílhassak, most, hogy tudom, mögöttem állsz.” 397 00:20:25,560 --> 00:20:26,440 Hajrá! 398 00:20:27,360 --> 00:20:30,880 Üzenet: „Mindig rendelkezésedre állok. Pont. 399 00:20:30,960 --> 00:20:32,960 Boldogan adok tanácsot, 400 00:20:33,040 --> 00:20:37,680 és örömmel látom ezt a kedves oldaladat, Yu Ling.” Szív emoji. 401 00:20:37,760 --> 00:20:41,600 „#MamaMaciBocsa.” 402 00:20:41,680 --> 00:20:46,440 Azt hiszem, Carol azt jelzi, hogy én vagyok a kedvence. 403 00:20:46,960 --> 00:20:50,200 Ez állati jó érzés! 404 00:20:50,720 --> 00:20:51,880 Imádom Carolt. 405 00:20:52,880 --> 00:20:55,520 Én meg imádom a Spice lányokat a Körben. 406 00:20:55,600 --> 00:20:58,680 Miért? Gyertek, úgy is tudjátok, hogy ki fog derülni. 407 00:20:59,440 --> 00:21:02,200 Szuper... Király kihívás! 408 00:21:02,280 --> 00:21:03,600 - Király kihívás? - Az. 409 00:21:03,680 --> 00:21:04,880 Emlékszel arra? 410 00:21:04,960 --> 00:21:07,880 Király kihívás volt, amikor... 411 00:21:07,960 --> 00:21:09,640 Amikor a hotelben 412 00:21:09,720 --> 00:21:13,520 egy bilibe pisiltem Elton John szobája előtt. 413 00:21:14,120 --> 00:21:16,160 - Te jó ég! - Király kihívás! 414 00:21:16,240 --> 00:21:19,040 Vagy a meztelen Király kihívás a hotel folyosón. 415 00:21:19,120 --> 00:21:20,800 Imádtam a meztelen kihívást! 416 00:21:20,880 --> 00:21:25,440 Végig a folyosón, megállni a lift előtt meztelenül, 417 00:21:25,520 --> 00:21:27,480 és várni, hogy kinyíljon az ajtó. 418 00:21:27,560 --> 00:21:31,400 Aki legtovább bírta, az nyert. 419 00:21:31,480 --> 00:21:33,720 Jön a szobapincér - Király Kihívás. 420 00:21:35,000 --> 00:21:37,200 - Nagyon gyerekes. - Aha. 421 00:21:37,680 --> 00:21:40,040 Bilibe pisilni Elton John szobája előtt! 422 00:21:40,120 --> 00:21:43,240 Látjátok? Mondtam, hogy a sztárok is olyanok, mint mi! 423 00:21:44,360 --> 00:21:48,320 Ezután a felfedezés után, itt jön egy másik. 424 00:21:59,080 --> 00:22:03,760 Jaj istenem! De cuki! 425 00:22:05,720 --> 00:22:07,560 Ez hangos volt. Bocs. 426 00:22:07,640 --> 00:22:09,840 Imádom! 427 00:22:09,920 --> 00:22:11,560 De jó! 428 00:22:12,160 --> 00:22:15,080 Oké. Hű! 429 00:22:16,720 --> 00:22:19,880 Cső, Rachel vagyok. 29 éves, 430 00:22:19,960 --> 00:22:22,880 paranormális kutató, a Texas állami Houstonból. 431 00:22:22,960 --> 00:22:26,640 Még egyszer, úgy, hogy nem nevetem ki magamat és a karrieremet. 432 00:22:29,960 --> 00:22:32,200 Gyerekkoromban paranormális élmények 433 00:22:32,280 --> 00:22:34,960 megnyitották az agyamnak azt a részét, 434 00:22:35,040 --> 00:22:36,920 és azóta is nyitva van. 435 00:22:38,520 --> 00:22:41,240 Duci zsidógyerek voltam, 436 00:22:41,320 --> 00:22:43,560 és senki sem szólt, hogy dinka vagyok, 437 00:22:43,640 --> 00:22:47,320 ezért abban a hitben nőttem fel, hogy én vagyok a legkafább. 438 00:22:47,400 --> 00:22:49,720 Az utóbbi időben már nyíltabban mondják, 439 00:22:49,800 --> 00:22:52,760 hogy nem vagyok az, de még mindig nem hiszek nekik. 440 00:22:54,240 --> 00:22:57,560 Mint önmagam lépek be a Körbe, mert én vagyok a csúcs. 441 00:22:57,640 --> 00:22:59,160 Ezen nem segíthetek. 442 00:23:01,440 --> 00:23:03,200 Biztos, hogy van esélyem. 443 00:23:03,280 --> 00:23:05,680 Azt hiszik, hogy boldog dilinyós vagyok, 444 00:23:05,760 --> 00:23:10,400 és ezért biztosan nem fogom őket hátba szúrni. 445 00:23:11,760 --> 00:23:13,800 Ez csúnyán hangzott. 446 00:23:15,000 --> 00:23:17,600 Vicces vagyok, okos és kedves. 447 00:23:17,680 --> 00:23:21,280 És szerintem ez kell, hogy nyerjek a Körben. 448 00:23:27,320 --> 00:23:28,280 Oké. 449 00:23:33,360 --> 00:23:38,360 Ez Győztes Boszorkány olaj, amit egy Vicky nevű boszorkány áldott meg, 450 00:23:38,440 --> 00:23:39,920 akit nagyon szeretek, 451 00:23:40,000 --> 00:23:45,800 és isteni védelmet biztosít, talán még segít is... 452 00:23:45,880 --> 00:23:49,600 Bocsánat... Talán segít nyerni is. Az szép lenne tőle. 453 00:23:51,960 --> 00:23:55,080 Boszorkány olajat hozott a Körbe. Máris imádom! 454 00:23:55,160 --> 00:23:56,880 De ez nem minden. 455 00:23:59,600 --> 00:24:02,520 Igen, itt a nap második újonca. 456 00:24:10,800 --> 00:24:15,120 Te jó isten! Nem is tudom, hol kezdjem. 457 00:24:16,720 --> 00:24:19,760 Nézzétek! Jaj de szép hely! 458 00:24:20,800 --> 00:24:24,520 Egy régi telefon? Halló? Igen. Helló. 459 00:24:24,600 --> 00:24:27,440 Itt Alex. Örvendek... Nem is tudom! 460 00:24:30,200 --> 00:24:31,400 Ideje játszani. 461 00:24:33,480 --> 00:24:36,320 Alexnek hívnak. 28 éves vagyok. 462 00:24:36,400 --> 00:24:40,400 Az Arizonai Scottsdaleben kereskedelmi bankár vagyok, 463 00:24:40,480 --> 00:24:42,400 tehát az életben is kamuzok, 464 00:24:42,480 --> 00:24:45,840 mert teljesen mást játszom a munkában mint a magánéletben. 465 00:24:45,920 --> 00:24:48,560 Helló, hogy van? Igen, szeretnék üzletelni! 466 00:24:48,640 --> 00:24:51,760 De a magánéletben a kocka dolgok érdekelnek. 467 00:24:51,840 --> 00:24:54,760 A szuperhősök, Dungeons and Dragons, 468 00:24:54,840 --> 00:24:59,320 mindenféle játék, és hát ez a legjobb játék. 469 00:25:01,400 --> 00:25:03,080 Ezért, itt Nathan leszek, 470 00:25:04,560 --> 00:25:08,760 egy 22-éves, frissen végzett kollégista fazon. 471 00:25:08,840 --> 00:25:10,280 Fiatal, érdekes, szexi, 472 00:25:10,360 --> 00:25:14,720 mikor valójában Alex számító és nagyon stratégikus. 473 00:25:14,800 --> 00:25:17,360 A népszerűségnek megvan a formulája. 474 00:25:17,440 --> 00:25:20,280 Ha sikerül tökéletes profilt gyártanom, 475 00:25:20,360 --> 00:25:23,280 végigtáncolom ezt a játékot. 476 00:25:23,360 --> 00:25:25,280 Ne tartsatok önteltnek, 477 00:25:25,360 --> 00:25:29,720 de bizonyára én leszek a legrafináltabb játékos a Körben. 478 00:25:33,680 --> 00:25:35,720 Nathan szingli lesz, 479 00:25:35,800 --> 00:25:39,280 ha netalán valaki közelebb akar férkőzni. 480 00:25:39,360 --> 00:25:43,720 A foglalkozása örömkutató. 481 00:25:44,640 --> 00:25:47,920 Ez nem ijesztő, és ennyi elég is lesz. 482 00:25:48,000 --> 00:25:52,480 Azt akarom, hogy senki se lásson bennem fenyegetést. 483 00:25:52,560 --> 00:25:55,000 Ezt hívják szívásnak. Elengedik magukat. 484 00:25:55,080 --> 00:25:58,240 És bumm! Amikor nem figyelnek, jól behúzunk. 485 00:25:59,320 --> 00:26:01,000 Van egy Kör-Rocky-nk. 486 00:26:01,080 --> 00:26:04,320 Lássuk, sikerült-e Rachelnek nyerő profilt készíteni. 487 00:26:04,400 --> 00:26:07,720 Kör, nyisd meg a Felfedező albumot. 488 00:26:07,800 --> 00:26:09,480 Imádok felfedezni. 489 00:26:10,000 --> 00:26:12,520 Jaj de sok az a comb! 490 00:26:17,480 --> 00:26:20,000 Apám nézi ezt. 491 00:26:20,080 --> 00:26:21,760 Nem tudja, hogy van combom. 492 00:26:22,520 --> 00:26:23,440 Ez... 493 00:26:23,960 --> 00:26:28,760 Oké, nyissuk meg a jobb felsőt. 494 00:26:30,000 --> 00:26:34,080 Ez tetszik, mert mutatja az egyéniségemet. 495 00:26:34,160 --> 00:26:37,680 Hogy boldog vagyok és szórakoztató. Szeretem a természetet. 496 00:26:37,760 --> 00:26:40,440 Lehet, hogy kicsit fura, 497 00:26:40,520 --> 00:26:43,320 mert tudjátok, aki festi a haját... 498 00:26:43,400 --> 00:26:44,640 jellemző! 499 00:26:44,720 --> 00:26:45,800 Felejtsük el. 500 00:26:47,280 --> 00:26:51,720 Oké, Kör, legyen ez a profilképem. 501 00:26:55,320 --> 00:26:56,320 Igen. 502 00:26:57,280 --> 00:26:58,520 Ez én vagyok. 503 00:26:59,560 --> 00:27:01,880 Nyugodt csendes reggel van a Körben, 504 00:27:01,960 --> 00:27:04,400 még a palacsinta sercegését is hallani. 505 00:27:05,280 --> 00:27:07,120 Vagy a körömreszelőt. 506 00:27:07,200 --> 00:27:09,640 Talán egy tű esését is. 507 00:27:10,440 --> 00:27:13,280 De csináljunk egy kis zajt, ami felébreszti őket. 508 00:27:14,680 --> 00:27:16,120 - Első riadó! - „Riadó!” 509 00:27:16,200 --> 00:27:18,520 Nem ehetnék? Éhes vagyok. 510 00:27:18,600 --> 00:27:21,160 Oké. Felriadtam. „Riadó.” Helló. 511 00:27:21,240 --> 00:27:22,720 Első a sok riadóból. 512 00:27:22,800 --> 00:27:28,120 Békéért jöttem, és most a lelkem elhagyta testemet. 513 00:27:30,960 --> 00:27:33,400 „Két új játékos csatlakozott a Körhöz!” 514 00:27:33,480 --> 00:27:35,400 Friss hús! 515 00:27:35,480 --> 00:27:39,520 Tudom, hogy új vagyok. Érzem. Újonc-frászban vagyok. 516 00:27:39,600 --> 00:27:42,120 - Viccelnek? - Ezt nem vártam. 517 00:27:43,640 --> 00:27:46,240 „Fogadjátok szeretettel Rachelt and Nathant!” 518 00:27:46,320 --> 00:27:47,560 Ja, én vagyok Nathan. 519 00:27:47,640 --> 00:27:49,720 Még ketten akarják a pénzemet! 520 00:27:50,240 --> 00:27:53,200 Nem fogadom szeretettel Rachelt and Nathant! 521 00:27:53,280 --> 00:27:56,080 Egyáltalán nem érzem őket fenyegetőnek, 522 00:27:56,160 --> 00:27:58,440 inkább nyitott karral fogadom. 523 00:27:58,520 --> 00:28:00,600 Megszabadulunk egytől, de jön kettő. 524 00:28:01,080 --> 00:28:03,200 Teljesen kiszámíthatatlan. 525 00:28:03,280 --> 00:28:04,840 Ez jó nekem. 526 00:28:04,920 --> 00:28:08,080 Jobb, ha egyszerre ketten jövünk, 527 00:28:08,160 --> 00:28:10,240 mintha egyedül lépnék be. 528 00:28:12,880 --> 00:28:15,360 Nézd csak! Telt ház van. 529 00:28:15,440 --> 00:28:19,760 Nathan. Rachel. Illenek a bandába. 530 00:28:19,840 --> 00:28:22,840 Nagyon érdekes csoport. 531 00:28:22,920 --> 00:28:27,200 Kör, nyisd meg Nathan profilját! 532 00:28:27,280 --> 00:28:29,440 Látni akarom, hogy néz ki a fiú. 533 00:28:30,640 --> 00:28:33,480 Oké, Nathan! Oké. 534 00:28:33,560 --> 00:28:35,400 Imádnivaló. 535 00:28:35,480 --> 00:28:38,640 Azt hiszem, Nathannek tetszene Alyssa. 536 00:28:38,720 --> 00:28:43,280 Nathan nem ijed meg, mert kicsit idősebb. Nathan semmitől sem ijed meg! 537 00:28:43,360 --> 00:28:46,160 És szex terapeuta. Az érdekes. 538 00:28:46,240 --> 00:28:51,880 „KicsiÉsPikáns.” Mosolygó emoji és tűz emoji. 539 00:28:52,480 --> 00:28:53,520 Oké. 540 00:28:53,600 --> 00:28:55,560 Micsoda frizura! 541 00:28:55,640 --> 00:28:57,880 Üzlet elől, parti hátul. 542 00:28:57,960 --> 00:28:59,560 „A Nagy Tavaktól.” 543 00:28:59,640 --> 00:29:00,480 Ez vicces. 544 00:29:00,560 --> 00:29:04,000 Michiganben születtem. Ez jó téma. 545 00:29:04,080 --> 00:29:07,840 De Nathan nem Michiganből jött. Erre vigyázni kell. 546 00:29:07,920 --> 00:29:10,440 „Keresem az első nagyfiú állást.” 547 00:29:11,040 --> 00:29:15,320 Ha négyszer kimondja „szeméremajak” nevetés nélkül, fel van véve. 548 00:29:15,400 --> 00:29:16,600 De ne mondja ötször, 549 00:29:16,680 --> 00:29:19,640 mert jön egy nőgyógyász, és mindenkit megvizsgál. 550 00:29:19,720 --> 00:29:24,760 „Megszállottja a strandnak, a tornának, a családnak és a bulizásnak.” 551 00:29:24,840 --> 00:29:28,400 Nathan jó fejnek látszik. Mint én voltam fiatalon. 552 00:29:28,480 --> 00:29:33,520 Frank biztos partizik. Műanyag pohár. Egy hajón. 553 00:29:33,600 --> 00:29:37,440 Lesz miről beszélnie Nathannel. 554 00:29:37,520 --> 00:29:38,960 Túl könnyű azt mondani: 555 00:29:39,040 --> 00:29:42,400 „Fiatal vagyok, tudatlan, állást keresek.” 556 00:29:43,000 --> 00:29:44,440 Kissé gyanús. 557 00:29:44,520 --> 00:29:47,360 Kör, vigyél Rachel profiljához. 558 00:29:48,720 --> 00:29:52,760 - „Foglalkozás: Paranormális kutató.” - „Paranormális kutató.” 559 00:29:52,840 --> 00:29:55,040 Érdekes! 560 00:29:55,120 --> 00:29:58,960 „Kísérteties dolgokat kutatok, de nem vagyok kísérteties ember.” 561 00:29:59,040 --> 00:30:03,160 Rachel ne hozd be a kísértetiest a Körbe! 562 00:30:03,240 --> 00:30:04,800 Boldog akarok lenni. 563 00:30:04,880 --> 00:30:08,360 Libabőrös vagyok, annyira szeretnék a barátja lenni, 564 00:30:08,440 --> 00:30:10,680 mert imádok mindent, ami kísérteties. 565 00:30:10,760 --> 00:30:13,320 Beszélgetnünk kell a kísértetekről, 566 00:30:13,400 --> 00:30:17,440 mert nálam babonásabb embert nem találsz. 567 00:30:17,520 --> 00:30:20,040 „Rólam: 137 cm...” 568 00:30:23,520 --> 00:30:24,720 Tiszta cuki. 569 00:30:24,800 --> 00:30:26,840 „Örülök, hogy itt lehetek.” 570 00:30:27,560 --> 00:30:30,120 „Mosolygó arc.” Kedveljük. 571 00:30:30,200 --> 00:30:36,640 Jared 28 éves, szingli. „Gyerekíró”? Imádom. Jó a rezonanciája. 572 00:30:36,720 --> 00:30:39,320 - Jared jól kijönne vele. - Tetszene neki. 573 00:30:39,400 --> 00:30:41,800 Szerinted mind a ketten kockák? Ami jó. 574 00:30:41,880 --> 00:30:43,280 - Aha. - Azt szeretjük. 575 00:30:44,560 --> 00:30:47,560 „Rachel és Nathan mindketten...” 576 00:30:47,640 --> 00:30:49,600 „Választhatnak két embert, 577 00:30:49,680 --> 00:30:51,240 akivel csetelhetnek.” 578 00:30:53,200 --> 00:30:56,480 - Nem tudom, meghívnak-e minket erre. - Nem hiszem. 579 00:30:57,120 --> 00:30:59,760 Őrület. Két embert kell választanom, 580 00:30:59,840 --> 00:31:04,560 amiből mindenki más arra következtet, hogy velük nem akarok beszélni. 581 00:31:05,360 --> 00:31:06,440 Ideges vagyok. 582 00:31:06,520 --> 00:31:07,920 Erősnek érzem magam. 583 00:31:08,000 --> 00:31:10,920 Erősebbnek, mint valaha életemben. 584 00:31:11,000 --> 00:31:12,600 Remélem, Rachel felhív. 585 00:31:12,680 --> 00:31:14,960 Az tenne a legjobbat a játékomnak. 586 00:31:15,040 --> 00:31:16,640 Bevonni a lány bandába. 587 00:31:16,720 --> 00:31:18,280 Egy népszerűségi verseny, 588 00:31:18,360 --> 00:31:22,200 és ha nem ragyogsz, úszik a játékod. 589 00:31:22,280 --> 00:31:23,800 Remélem, engem választ! 590 00:31:30,840 --> 00:31:34,320 - Meghívtak minket! - „Rachel csoport-csetre hív”? 591 00:31:34,400 --> 00:31:36,440 Ezt akartam! 592 00:31:37,000 --> 00:31:38,040 Ez jó hír! 593 00:31:38,120 --> 00:31:39,680 - Kösz Rachel! - Kösz Rach! 594 00:31:39,760 --> 00:31:43,560 Kör, vigyél a csetbe! 595 00:31:46,400 --> 00:31:51,840 Rachel, Jared és én! Te jó isten! Tökéletes! 596 00:31:51,920 --> 00:31:54,360 Te jó ég, most mit mondjak? Oké. 597 00:31:54,440 --> 00:31:57,360 Kör, üzenet: „Sziasztok! 598 00:31:57,440 --> 00:32:00,840 úgy örülök, hogy itt lehetek. Hihetetlen! 599 00:32:00,920 --> 00:32:03,640 Egyenesben akartam beszélni veletek, 600 00:32:03,720 --> 00:32:06,360 mert imádtam a profilotokat. 601 00:32:06,440 --> 00:32:11,240 Remélem, jobban megismerjük egymást.” Parti emoji. Küld. 602 00:32:11,760 --> 00:32:12,640 Siker! 603 00:32:12,720 --> 00:32:19,600 Üzenet: csupa nagybetű: „OMG! Üdv Rachel! Konfetti emoji. 604 00:32:19,680 --> 00:32:23,480 Úgy örülök, hogy beléptél a Kör családba!” Küld. 605 00:32:24,000 --> 00:32:26,320 Üzenet: „Isten hozott, Rachel! 606 00:32:26,400 --> 00:32:28,840 A legjobbakat választottad. Kacsintó arc. 607 00:32:28,920 --> 00:32:31,640 Viccelek. #CsakJóVibrációk. 608 00:32:31,720 --> 00:32:36,000 Reméltük, hogy csetelhetünk veled. Nekünk való csajnak látszol.” 609 00:32:36,080 --> 00:32:38,760 „Nekünk való...” „Nekünk?” „Nekem!” 610 00:32:38,840 --> 00:32:43,320 - „Nekem való csaj.” - „Nekem!” Ajjaj. Majdnem elszúrtuk. 611 00:32:43,400 --> 00:32:47,960 „Készen állsz erre az őrült menetre? Sosem találkoztam paranormális kutatóval. 612 00:32:48,040 --> 00:32:49,680 Érdekes. Mesélj!” 613 00:32:49,760 --> 00:32:52,040 Jared kúl. Persze ismerős a duma. 614 00:32:52,120 --> 00:32:56,360 „Készen állsz erre az őrült menetre?” Olyan mint a „Kösd fel a gatyádat!” 615 00:32:57,560 --> 00:32:59,200 De lehet, hogy ő ilyen. 616 00:32:59,280 --> 00:33:03,320 Üzenet: „Rachel, meséljünk egymásnak a szellemekről, 617 00:33:03,400 --> 00:33:06,920 mert én hihetetlenül babonás vagyok. 618 00:33:07,000 --> 00:33:10,400 És Jared, már akartam mondani, 619 00:33:10,480 --> 00:33:12,680 hogy a szabadidőmben illusztrálok...” 620 00:33:12,760 --> 00:33:16,720 „Együttműködhetnénk egy ijesztő gyerekkönyvön.” 621 00:33:17,320 --> 00:33:18,280 Kedves ötlet. 622 00:33:18,360 --> 00:33:21,680 Yu Ling nagyon jól hangzik. Nagyon tetszik. 623 00:33:21,760 --> 00:33:26,920 Üzenet: „Nagyon köszönöm!!” Felkiáltójel. Felkiáltójel. 624 00:33:27,000 --> 00:33:31,640 „Imádom a kísértet sztorikat, és a gyerekkönyv majdnem túl tökéletes.” 625 00:33:31,720 --> 00:33:36,000 Jaj de jó! 626 00:33:36,080 --> 00:33:39,000 Üzenet: „Hé, Yu Ling... 627 00:33:39,680 --> 00:33:41,080 Legyen... Jó lenne...” 628 00:33:42,160 --> 00:33:44,080 - „Rajta!” - „Rajta!” 629 00:33:44,160 --> 00:33:47,040 Írjuk azt: „Miért ne?” Kérdőjel. 630 00:33:47,600 --> 00:33:48,600 - Nem? - Nem. 631 00:33:48,680 --> 00:33:50,360 Nem, „Miért ne? Kérdőjel.” 632 00:33:50,440 --> 00:33:54,520 Ugyan, hölgyek, ti írtátok a „Kettőből egy lesz”-t. Megy ez! 633 00:33:55,120 --> 00:33:57,600 Mi van, Jared? Mi az? 634 00:33:58,120 --> 00:33:59,600 Mit akarsz mondani? 635 00:34:00,120 --> 00:34:04,080 „Dugjuk össze a fejünket, és alkossunk!” 636 00:34:06,320 --> 00:34:09,280 Yu Linggel itt ülünk, mint a... 637 00:34:09,800 --> 00:34:13,200 Aha. Ez olyan mint az „Éljen örökké” dalotok. 638 00:34:13,280 --> 00:34:16,720 Oké, üzenet: „Yu Ling, Rachel, rajta! 639 00:34:17,440 --> 00:34:19,240 Dugjuk össze a fejünket...” 640 00:34:20,840 --> 00:34:23,560 Ó, Jared. Gépelsz. 641 00:34:23,640 --> 00:34:27,200 Jared valami érdekeset írna. „...és lássuk mi sül ki belőle.” 642 00:34:27,280 --> 00:34:31,720 „Dobjunk az üstbe egy csepp bölcsességet, egy csipet...” 643 00:34:31,800 --> 00:34:33,720 Fűszert akartam mondani, de nem. 644 00:34:33,800 --> 00:34:36,720 Nem. „Egy fürtöt Rachel rózsaszín hajából. 645 00:34:36,800 --> 00:34:40,280 #NeFeledjükYuLingKukoricáját.” 646 00:34:43,400 --> 00:34:46,160 Mi az ördögről hadoválsz? 647 00:34:48,160 --> 00:34:50,320 Kedves. Kedves fiú. 648 00:34:50,400 --> 00:34:52,240 Ez kedves. Rajta. 649 00:34:52,320 --> 00:34:56,640 Üzenet: „Tökéletes elixírnek hangzik.” 650 00:34:56,720 --> 00:34:59,720 „De jó, hogy veletek csetelhetek! 651 00:34:59,800 --> 00:35:01,600 ‚Új barátok és üzletfelek?’ 652 00:35:01,680 --> 00:35:03,600 Hogy lehetek ilyen szerencsés?” 653 00:35:03,680 --> 00:35:04,760 Álmodik a nyomor. 654 00:35:05,520 --> 00:35:07,080 Te! 655 00:35:07,800 --> 00:35:10,600 Ne bántsd! Ez csodás. 656 00:35:11,640 --> 00:35:15,760 Csodálatosan pozitív érzéseket kapok Yu Lingtől. 657 00:35:15,840 --> 00:35:19,440 Nagyon eredetinek tűnik. 658 00:35:19,520 --> 00:35:21,680 Ebből lehet szövetség. 659 00:35:21,760 --> 00:35:25,080 Jared szerintem nagyon kedves. 660 00:35:25,160 --> 00:35:28,320 Nagyon sokáig várt a válasszal. 661 00:35:28,400 --> 00:35:31,440 Lehet, hogy csak megválogatta a szavait, 662 00:35:31,520 --> 00:35:32,960 óvatosan fogalmazott, 663 00:35:33,040 --> 00:35:37,600 de van benne valami gyanús... 664 00:35:41,200 --> 00:35:44,880 Most, hogy Rachel megfűszerezte életét Jareddel és Yu Linggel, 665 00:35:44,960 --> 00:35:47,040 lássuk, hogy a másik újonc, Nathan, 666 00:35:47,120 --> 00:35:50,360 kivel veszíti el a szüzességét a Körben. 667 00:35:50,880 --> 00:35:53,480 Játék-információra van szükségem, 668 00:35:53,560 --> 00:35:57,000 miközben kidomborítom Nathan karakterét. 669 00:35:57,080 --> 00:36:00,320 Ő egy cimbi, aki jól akarja érezni magát. 670 00:36:00,400 --> 00:36:01,560 Azért választottam 671 00:36:01,640 --> 00:36:05,080 ezt a kettőt, mert úgy tűnik, ők is szórakozni akarnak. 672 00:36:07,400 --> 00:36:09,520 - Oké! - Hála az égnek! 673 00:36:09,600 --> 00:36:13,960 „Nathan meghívott egy csoport-csetre.” Úgy bizony. 674 00:36:14,040 --> 00:36:16,760 Már kezdtem aggódni, mi tagadás. 675 00:36:18,440 --> 00:36:19,960 Az első csetem! 676 00:36:20,040 --> 00:36:23,760 Szerintem azonnal barátkozni akar majd. 677 00:36:23,840 --> 00:36:29,160 A profilja tele van bulizással, haverokkal, ezt megjátszhatom. 678 00:36:29,240 --> 00:36:32,560 Üzenet: „Mizu! Felkiáltójel. 679 00:36:32,640 --> 00:36:34,720 Jó találkozni veletek. 680 00:36:34,800 --> 00:36:38,320 Végre a Körben lehetek! Kör emoji. 681 00:36:38,400 --> 00:36:43,960 Jó lenne így hárman elmenni valahová egy jót inni...” 682 00:36:44,040 --> 00:36:48,720 „Nagyon tetszett a profilotok.” 683 00:36:48,800 --> 00:36:49,760 Hála az égnek! 684 00:36:49,840 --> 00:36:51,120 Nagyon jó. 685 00:36:51,200 --> 00:36:54,200 Mindenképpen jól éreznénk magunkat. 686 00:36:54,280 --> 00:36:57,240 Oké, kezdjük ezzel: „Hejjj, barátaim!” 687 00:36:57,320 --> 00:36:59,760 J, j, j, szóval jó pár „j”-vel. 688 00:36:59,840 --> 00:37:03,920 „Isten hozott A buliba!” Az „A” nagy betű. 689 00:37:04,000 --> 00:37:08,560 „Én ugyanezt gondoltam a te profilodról. Hogy érzed magad?” 690 00:37:09,520 --> 00:37:11,960 Oké, ez... Nyitva hagyta nekem. 691 00:37:12,040 --> 00:37:17,080 Üzenet: „Nathan! Isten hozott a Kör-családban.” 692 00:37:17,160 --> 00:37:22,200 #FizetemAzElsőKört, Koccintás. És küld. 693 00:37:22,280 --> 00:37:25,640 Tökéletes! Pont ezt akartam elérni! 694 00:37:25,720 --> 00:37:29,120 Legyen könnyed, koncentráljunk a bulira, 695 00:37:29,200 --> 00:37:30,960 és beszéljünk a játékról! 696 00:37:31,040 --> 00:37:35,520 Oké, üzenet: „Kiválóan érzem magam, 697 00:37:35,600 --> 00:37:37,880 egy kis üveg pezsgő után.” 698 00:37:37,960 --> 00:37:39,520 „Mit mulasztottam eddig?” 699 00:37:39,600 --> 00:37:43,080 Csak egy kis pletykát, némi gyanúsítgatást, 700 00:37:43,160 --> 00:37:45,240 és elvétve néhány kamuzót. 701 00:37:45,320 --> 00:37:48,880 Üzenet: „Megdöbbentő reggelünk volt, vessző, 702 00:37:48,960 --> 00:37:54,360 máris lelepleztünk egy kamuprofilt, Pault, egy 50-éves apát a Körben, 703 00:37:54,440 --> 00:37:56,760 akit a lánya, egy dögös maca játszott.” 704 00:37:56,840 --> 00:37:58,640 Az életben nem mondanék ilyet. 705 00:37:58,720 --> 00:38:00,880 „Hé, dögös maca vagy!” vagy ilyesmi. 706 00:38:01,480 --> 00:38:03,240 Bru egy haver. 707 00:38:03,320 --> 00:38:07,440 Senki más nem mondaná, hogy „dögös”. 708 00:38:07,520 --> 00:38:11,720 Oké, ki kell derítenem, ki volt az influenszer. 709 00:38:11,800 --> 00:38:14,600 Ki fogta meg a kamuzót? 710 00:38:14,680 --> 00:38:16,560 Kire kell vigyáznom? 711 00:38:17,840 --> 00:38:20,600 „Első letiltás, és máris fogtatok egy kamuzót.” 712 00:38:20,680 --> 00:38:22,480 „Melyik zseni szagolta ki?” 713 00:38:24,760 --> 00:38:26,880 Nagyon kíváncsi. 714 00:38:26,960 --> 00:38:29,640 Tudni akarja, kik voltak az influenszerek. 715 00:38:29,720 --> 00:38:33,080 Ha nem én mondom meg először, 716 00:38:33,160 --> 00:38:36,080 azt fogja hinni, hogy titkolózom, 717 00:38:36,160 --> 00:38:38,400 és nem vagyok nyitott és őszinte vele. 718 00:38:38,480 --> 00:38:41,200 Üzenet: „Sajnos én voltam az egyik influenszer, 719 00:38:41,280 --> 00:38:42,600 aki letiltotta Pault.” 720 00:38:42,680 --> 00:38:45,280 „Miután végiggondoltuk #CarolMamá-val, 721 00:38:45,360 --> 00:38:48,280 azt választottuk, akiről legkevesebbet tudtunk meg 722 00:38:48,360 --> 00:38:50,200 az itt töltött idő alatt.” 723 00:38:50,280 --> 00:38:52,480 Tudtam, hogy Frank népszerű! 724 00:38:52,560 --> 00:38:56,200 Üzenet: „Nehéz lehetett az első letiltás, 725 00:38:56,280 --> 00:38:58,200 gratula neked és Carol Mamának.” 726 00:38:58,280 --> 00:39:00,440 „Örülök, hogy beszélhettem veletek. 727 00:39:00,520 --> 00:39:04,560 Remélem, lehetek a szárnysegédetek.” Bicepsz emoji. 728 00:39:04,640 --> 00:39:08,600 Üzenet: „Bomba jó volt találkozni, Nathan!” 729 00:39:08,680 --> 00:39:10,760 „#ThreeAmigos.” 730 00:39:10,840 --> 00:39:13,120 Ez az! Ezt akartam látni. 731 00:39:13,200 --> 00:39:16,000 Megtudtam, amit akartam. 732 00:39:16,080 --> 00:39:19,280 Tudom, kik voltak az influenszerek. 733 00:39:19,360 --> 00:39:23,480 Ez jó. Azt hiszem, Bru és Frank életbevágóak lesznek a játékomban. 734 00:39:28,000 --> 00:39:30,160 Miután letudták az első csetet, 735 00:39:30,240 --> 00:39:35,520 az újoncok, Rachel és Nathan, azaz Alex, berendezkednek a Körben... 736 00:39:37,640 --> 00:39:41,440 a többiek pedig személyes céljaikat hajhásszák. 737 00:39:42,520 --> 00:39:44,400 Ezt ünnepelni kell! 738 00:39:45,440 --> 00:39:47,000 „'90-es parti”? 739 00:39:47,080 --> 00:39:48,360 Partizunk! 740 00:39:49,200 --> 00:39:51,960 „Játékosok, visszalépünk az időben!” 741 00:39:52,040 --> 00:39:53,600 „A Kör meghív titeket...” 742 00:39:53,680 --> 00:39:56,640 - „... egy'90-es partira! -„...egy'90-es parti!” 743 00:39:57,840 --> 00:40:00,160 Jaj de jó! 744 00:40:00,240 --> 00:40:04,000 Én '90-es baba vagyok. Nekem fekszik! 745 00:40:04,600 --> 00:40:08,160 „Megtaláljátok a partikellékeket az ajtótok előtt!” 746 00:40:08,680 --> 00:40:10,320 - Te jó ég! - Itt a parti! 747 00:40:10,400 --> 00:40:11,360 Istenem! 748 00:40:11,440 --> 00:40:13,080 - Óriási! - Gyere be! 749 00:40:16,360 --> 00:40:18,680 Ezekért a szarokért élek! 750 00:40:19,400 --> 00:40:22,440 - Várj! - A francba, folyton ezt szoktam csinálni! 751 00:40:22,520 --> 00:40:24,400 Ennél nincs jobb a világon! 752 00:40:24,480 --> 00:40:26,000 Ha ez egy overál... 753 00:40:27,560 --> 00:40:29,200 Overál! 754 00:40:29,280 --> 00:40:31,240 Ilyen cipőt hordtam! 755 00:40:32,000 --> 00:40:33,560 Olyan jó érzés. 756 00:40:33,640 --> 00:40:38,200 Mint otthon, anyámnál. Pulcsi-mellény? 757 00:40:38,280 --> 00:40:40,600 Senki nem tud így '90-es partizni. 758 00:40:40,680 --> 00:40:42,080 Nem bizony! 759 00:40:42,600 --> 00:40:47,680 És senki nem csinálhat olyan titkos, csak Spice Girls riadót, mint a Kör. 760 00:40:49,920 --> 00:40:52,080 - „Riadó!” - „Riadó!” 761 00:40:52,160 --> 00:40:55,240 Ez jókor jött, mert muszáj leülnöm! 762 00:40:56,600 --> 00:40:58,960 „Jared, a mai parti során 763 00:40:59,040 --> 00:41:02,000 a többi játékos nagy újságot fog hallani.” 764 00:41:04,160 --> 00:41:05,400 Oké... 765 00:41:06,040 --> 00:41:07,080 „Megtudják, 766 00:41:07,160 --> 00:41:12,520 hogy titokban ti vagytok az egyik profil mögött.” 767 00:41:13,120 --> 00:41:14,840 Jaj, ne! 768 00:41:14,920 --> 00:41:18,160 Édes istenem! Ki fogják találni. 769 00:41:18,240 --> 00:41:21,040 - Nem árultunk el semmit. - Semmit. 770 00:41:21,120 --> 00:41:23,880 „Holnap a játékosok szavazni fognak, 771 00:41:23,960 --> 00:41:27,840 hogy szerintük melyik profil mögött rejtőztök.” 772 00:41:27,920 --> 00:41:30,120 Édes istenem! 773 00:41:30,200 --> 00:41:31,080 Oké? 774 00:41:31,160 --> 00:41:33,640 De minél többet sikerül megtévesztenünk, 775 00:41:33,720 --> 00:41:36,600 annál több pénzt nyerhetnek. 776 00:41:36,680 --> 00:41:37,520 Pontosan. 777 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 - Készüljünk fel a '90-es évekre! - A '90-es évekre! 778 00:41:41,960 --> 00:41:46,360 Most, hogy Emma és Mel B, megkapták titkos küldetésüket, 779 00:41:46,440 --> 00:41:49,920 visszaforgatják az időt a '90-es partinkhoz. 780 00:41:50,000 --> 00:41:55,120 A többiek már ünneplik a világ legjobb évtizedét. 781 00:41:55,200 --> 00:41:58,320 A kérdés az, melyik dallal indítunk? 782 00:42:00,080 --> 00:42:01,640 Amit nagyon akarok 783 00:42:01,720 --> 00:42:03,720 Mondd, mit akarsz Amit akarok 784 00:42:03,800 --> 00:42:05,880 Akarom, akarom 785 00:42:05,960 --> 00:42:08,440 - Nagyon nagyon akarom, igazán - Á! 786 00:42:08,520 --> 00:42:09,960 Ha szeretőm akarsz lenni 787 00:42:10,040 --> 00:42:12,360 - Szeresd a barátaimat - Szeresd 788 00:42:12,440 --> 00:42:13,400 A barátaimat! 789 00:42:14,640 --> 00:42:17,200 - A barátság nem ér véget - Véget 790 00:42:17,280 --> 00:42:19,200 Ha szeretőm akarsz lenni 791 00:42:19,280 --> 00:42:21,080 Adnod kell 792 00:42:23,520 --> 00:42:25,240 Elvenni könnyű Így van ez 793 00:42:29,680 --> 00:42:31,960 Itt van mindenki Aki hangosan szereti 794 00:42:32,040 --> 00:42:34,400 És hogy én? Ezt nézd! 795 00:42:37,280 --> 00:42:38,840 Dobd le magad és tekeregj 796 00:42:38,920 --> 00:42:40,720 Ha szeretőm akarsz lenni 797 00:42:40,800 --> 00:42:42,840 Adni, adni, adni 798 00:42:45,360 --> 00:42:47,320 Azt sem tudom, mi ez! 799 00:42:49,960 --> 00:42:52,000 Hej! Hej! Hej! 800 00:42:52,080 --> 00:42:54,360 Ha szeretőm akarsz lenni 801 00:42:54,440 --> 00:42:55,920 Szeretőm, szeretőm... 802 00:42:57,200 --> 00:42:58,160 Ez az! 803 00:42:58,240 --> 00:42:59,240 Siker! 804 00:43:03,320 --> 00:43:05,000 Imádlak! 805 00:43:05,080 --> 00:43:06,200 '90-ES PARTI CSET 806 00:43:06,280 --> 00:43:08,960 Rajta! Cseteljünk! Imádom! 807 00:43:10,080 --> 00:43:14,720 Azt hiszem, a titkunk egyenlőre biztonságban van. 808 00:43:14,800 --> 00:43:16,720 - Kövessük a tervet! - Igen. 809 00:43:16,800 --> 00:43:18,240 - Jared maradunk. - Igen. 810 00:43:18,320 --> 00:43:20,000 - Több pénzük lesz. - Ez az. 811 00:43:20,080 --> 00:43:22,880 Üzenet: „Srácok!! 812 00:43:22,960 --> 00:43:24,800 Felkiáltójel. Felkiáltójel. 813 00:43:24,880 --> 00:43:28,640 Király parti volt! A rucimtól úgy érzem magam...” 814 00:43:28,720 --> 00:43:31,600 „...mint Baby Spice! 815 00:43:31,680 --> 00:43:36,080 Úgy táncoltam, mintha a Spice Girls-el turnéztam volna!” 816 00:43:36,720 --> 00:43:39,680 „Micsoda fogadás Rachelnek és Nathannek! 817 00:43:39,760 --> 00:43:43,280 #MicsodaBelépés Dupla partizó emoji.” 818 00:43:44,040 --> 00:43:45,640 Igen, kösz, Alyssa. 819 00:43:45,720 --> 00:43:49,520 Üzenet: „Hihetetlen meglepetés az első esténken. 820 00:43:49,600 --> 00:43:56,040 '90-es gyerek vagyok, és a Spice Girls visszavitt oda.” #LányokéAHatalom! 821 00:43:56,120 --> 00:43:57,320 - Bumm! - Ez az! 822 00:43:57,400 --> 00:44:00,120 „Platform cipőben voltam.” 823 00:44:00,200 --> 00:44:03,640 #Csúszik a Parkettán. Istenem! 824 00:44:03,720 --> 00:44:06,640 Úgy is van. Rachelnek platform cipő kell. 825 00:44:07,360 --> 00:44:11,520 - Van itt néhány rajongónk. - Van bizony. 826 00:44:12,160 --> 00:44:14,160 Szerinted mi lesz, ha megtudják. 827 00:44:14,240 --> 00:44:16,880 - Igen. Itt vagyunk, srácok! - Itt vagyunk! 828 00:44:16,960 --> 00:44:19,440 Üzenet: „Azta! Felkiáltójel. 829 00:44:19,520 --> 00:44:22,600 Régen nem táncoltam ilyen jót!” Pont. 830 00:44:23,240 --> 00:44:26,720 „Olyan volt, mint mielőtt megszülettek a gyerekeim.” 831 00:44:27,960 --> 00:44:30,880 #CsírióMamától Úgy is van, kicsim. 832 00:44:30,960 --> 00:44:33,920 fogadok, jól roptad, mielőtt kitoltad a babáidat. 833 00:44:34,000 --> 00:44:38,280 Mi 25 éve vonultunk vissza, akkor ő 39 lett volna. 834 00:44:38,360 --> 00:44:40,400 39 évesen jöttek a gyerekei? 835 00:44:41,800 --> 00:44:46,240 Üzenet: „Mi a legnagyobb és legjobb emléketek a '90-es évekből? 836 00:44:46,320 --> 00:44:48,440 Az enyém, hogy meginterjúvoltak...” 837 00:44:48,520 --> 00:44:53,800 „...a Spice Girls koncerten hat éves koromban. Scary csapat!” 838 00:44:53,880 --> 00:44:54,720 Ez az! 839 00:44:54,800 --> 00:44:57,520 - Itt van Baby és Scary Spice! - Baby és Scary! 840 00:44:57,600 --> 00:44:59,320 Féltékeny vagyok. 841 00:44:59,400 --> 00:45:01,720 Ráadásul a Scary Spice csapatban volt. 842 00:45:01,800 --> 00:45:04,760 Nem szabad belekeverednünk a Spice-beszélgetésbe... 843 00:45:04,840 --> 00:45:06,280 - Nem. - Nem biztonságos. 844 00:45:06,360 --> 00:45:08,400 Csak maradjunk csendben. 845 00:45:08,480 --> 00:45:11,400 - Csitt! Egyenlőre csitt. - Aha. 846 00:45:11,480 --> 00:45:14,840 Mint Nathannek nincs hozzátenni valóm a beszélgetéshez, 847 00:45:14,920 --> 00:45:17,720 ami kár. Beszélni akarok. Dumálni. 848 00:45:17,800 --> 00:45:20,040 Kérdezősködni. 849 00:45:20,120 --> 00:45:23,320 A '90-es években világturnékon voltunk. 850 00:45:23,400 --> 00:45:28,080 Aha, koncert minden este. Ez volt a '90-es évek. 851 00:45:28,160 --> 00:45:29,600 - Alig aludtunk. - Tudom. 852 00:45:29,680 --> 00:45:32,240 - Repülők, vonatok, autók. - Repülők... 853 00:45:32,320 --> 00:45:33,480 Szó szerint. 854 00:45:33,560 --> 00:45:36,480 De csodálatos volt, nem? Csodálatos. 855 00:45:37,080 --> 00:45:40,080 Üzenet: „Bár tudnék 856 00:45:40,160 --> 00:45:42,680 valamit hozzátenni a beszélgetéshez, 857 00:45:42,760 --> 00:45:46,200 de #NemVagyokElememben.” Küld. 858 00:45:46,920 --> 00:45:49,520 Ó, Nathan baba! 859 00:45:50,360 --> 00:45:53,360 - Mondhatnánk: „Én sem, Nathan!” - „Én se nagyon.” 860 00:45:53,440 --> 00:45:57,520 Aha. Nem, kezdjük azzal: „Pontosan, én se nagyon.” 861 00:45:57,600 --> 00:45:59,440 - Üzenet: - Üzenet: „Nathan...” 862 00:45:59,520 --> 00:46:01,640 Jared? Oké, lássuk! 863 00:46:01,720 --> 00:46:04,240 Jared: „Nathan, én se nagyon. 864 00:46:04,320 --> 00:46:06,800 A nővérem járhatott a koncertekre, 865 00:46:06,880 --> 00:46:10,480 engem meg otthon hagyott a Transzformerekkel.” 866 00:46:10,560 --> 00:46:12,720 Szemforgató emoji. 867 00:46:12,800 --> 00:46:14,080 Kösz, Jared. 868 00:46:14,160 --> 00:46:16,240 Bár a Transzformer baró cucc volt. 869 00:46:16,320 --> 00:46:18,240 Hát... nyerő vagy. 870 00:46:18,320 --> 00:46:21,720 28 éves. Már élt a '90-es években. 871 00:46:21,800 --> 00:46:25,040 Volt, amit... Lehetnének emlékei. 872 00:46:25,120 --> 00:46:27,640 Most először érzek egy kis feszültséget, 873 00:46:27,720 --> 00:46:30,080 mert szeretném, ha többet nyernének. 874 00:46:30,160 --> 00:46:33,280 - Nem hiszem, hogy kiadtuk magunkat. - Egyáltalán nem. 875 00:46:33,360 --> 00:46:36,240 Ezért kell most csöndben maradnunk. 876 00:46:36,320 --> 00:46:40,280 Ezeket a szavakat másodperceken belül meg fogjátok bánni. 877 00:46:41,680 --> 00:46:42,560 „Riadó!” 878 00:46:42,640 --> 00:46:43,760 „Riadó?” 879 00:46:43,840 --> 00:46:46,160 Le akartam venni a tűsarkút és pihenni. 880 00:46:46,240 --> 00:46:48,280 Nem, a Kör nem pihen. 881 00:46:50,440 --> 00:46:53,400 „Ideje, hogy megtudjátok a hírt.” 882 00:46:53,480 --> 00:46:54,480 Mit? Pont most? 883 00:46:58,840 --> 00:47:02,000 - ”Menjetek a Belső Körbe!” - „...a Belső Körbe!” 884 00:47:02,080 --> 00:47:04,040 - Gyerünk! - Rajta! 885 00:47:06,560 --> 00:47:07,880 - Gyere már! - Istenem! 886 00:47:07,960 --> 00:47:09,200 Édes istenem! 887 00:47:09,280 --> 00:47:10,600 Kezdődik! 888 00:47:12,880 --> 00:47:18,440 Üzenet: „A tánc zseniális volt. A kedvenc lépésem a giliszta, Vessző. 889 00:47:18,520 --> 00:47:23,200 nektek mi a kedvencetek? Kérdőjel.” Táncos emoji. 890 00:47:23,280 --> 00:47:24,720 És küldjük el! 891 00:47:24,800 --> 00:47:27,680 Itt ez az izé, mittudomén, tudod? 892 00:47:27,760 --> 00:47:28,840 Tudod, melyik? 893 00:47:28,920 --> 00:47:32,720 Ennek mi a neve? Mondjuk, Pillangó. 894 00:47:34,360 --> 00:47:35,760 -„Riadó!” -„Riadó!” 895 00:47:35,840 --> 00:47:37,200 Még nem végeztünk! 896 00:47:37,280 --> 00:47:39,680 Mit találtál ki nekünk, Kör? Gyerünk! 897 00:47:40,400 --> 00:47:41,560 „Játékosok...” 898 00:47:41,640 --> 00:47:42,840 „...ami most jön...” 899 00:47:42,920 --> 00:47:45,160 „...az nagyon fontos üzenet.” 900 00:47:46,040 --> 00:47:47,000 Mi az? 901 00:47:51,800 --> 00:47:55,000 Hölgyeim és uraim, meglepetés következik... 902 00:47:57,080 --> 00:47:58,000 Oké. 903 00:47:58,080 --> 00:48:00,400 Gyerünk már, Kör! 904 00:48:00,480 --> 00:48:02,960 Ez nagyon komoly lehet. 905 00:48:03,040 --> 00:48:09,080 Eddig #Készen voltam, de most @Ideges, #Stresszes, #Ijedt vagyok, 906 00:48:09,160 --> 00:48:11,600 #MiaSzarKör! 907 00:48:16,440 --> 00:48:21,120 Sziasztok srácok, itt Mel B és Emma a Spice Girls-ből! 908 00:48:24,960 --> 00:48:26,120 Jesszusom! 909 00:48:28,880 --> 00:48:31,000 Te jó isten! Mel B! 910 00:48:37,120 --> 00:48:40,840 Reméljük jól éreztétek magatokat a '90-es partin, mert 911 00:48:40,920 --> 00:48:42,880 - Elsírom magam! - képzeljétek el, 912 00:48:42,960 --> 00:48:46,040 - mi igen! Meglepetés! - mi igen! Meglepetés! 913 00:48:49,120 --> 00:48:50,000 Micsoda? 914 00:48:51,840 --> 00:48:54,000 Mi is a Körben vagyunk, 915 00:48:54,080 --> 00:48:56,840 és titokban játszunk az egyik profillal. 916 00:48:58,920 --> 00:49:03,320 Mi az isten folyik itt, Kör? 917 00:49:03,400 --> 00:49:08,800 Igen, kamuzunk! De mit gondoltok, ki vagyunk? 918 00:49:09,320 --> 00:49:12,760 Ez tiszta őrület. 919 00:49:13,760 --> 00:49:19,280 Holnap este ki kell találnotok, melyik profil mögött rejtőzünk. 920 00:49:19,360 --> 00:49:22,000 Ez komoly? 921 00:49:22,080 --> 00:49:25,600 És ennek következményei lesznek. 922 00:49:31,880 --> 00:49:33,400 Nem fogtok megtalálni. 923 00:49:33,480 --> 00:49:34,880 Túl jók vagyunk! 924 00:49:34,960 --> 00:49:37,560 - Kapj el, ha tudsz! - Kapj el, ha tudsz! 925 00:49:40,040 --> 00:49:42,560 Te jó isten! Mi ez? 926 00:49:43,080 --> 00:49:47,280 Nem találok szavakat. 927 00:49:49,000 --> 00:49:52,280 Nem akarlak lekurvázni, de kurvára megtalállak titeket! 928 00:50:28,720 --> 00:50:33,640 A feliratot fordította: Endre