1
00:00:08,160 --> 00:00:10,160
Paul, azaz Parker, le lett tiltva.
2
00:00:10,240 --> 00:00:12,200
A NETFLIX SOROZATA
3
00:00:12,280 --> 00:00:15,240
De melyik szerencsés játékos felé
vette útját?
4
00:00:16,760 --> 00:00:18,640
A kurva életbe!
5
00:00:19,320 --> 00:00:22,040
- Carol?
- Paul?
6
00:00:23,320 --> 00:00:25,320
- Micsoda?
- Micsoda?
7
00:00:26,520 --> 00:00:28,000
- Megőrülök!
- Szia!
8
00:00:28,080 --> 00:00:30,360
- Szia! De örülök!
- Én is.
9
00:00:31,120 --> 00:00:32,240
Ülj le!
10
00:00:32,760 --> 00:00:33,720
Hát...
11
00:00:35,720 --> 00:00:38,760
nem vártalak... téged.
12
00:00:38,840 --> 00:00:40,840
Én egyáltalán nem ezt vártam.
13
00:00:40,920 --> 00:00:42,120
Egyáltalán nem?
14
00:00:42,200 --> 00:00:43,480
Nem!
15
00:00:43,560 --> 00:00:45,160
Nem férfi vagy.
16
00:00:45,240 --> 00:00:47,960
Őszintén, nem vártam,
hogy ilyen jóképű leszel.
17
00:00:48,040 --> 00:00:49,280
- Tényleg?
- Nem.
18
00:00:49,360 --> 00:00:52,160
- Kösz. A jóképűt.
- Persze.
19
00:00:52,240 --> 00:00:54,440
- Szóval ki neked Carol?
- A mamám.
20
00:00:54,520 --> 00:00:55,400
Paul az apám.
21
00:00:55,480 --> 00:00:58,280
Felötlött bennem,
amikor a lányát említette...
22
00:00:58,360 --> 00:01:01,600
amikor lányt említettél:
„Lehet, hogy ő a lány.”
23
00:01:01,680 --> 00:01:02,520
Aha.
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,440
Miért nem játszottad magadat?
25
00:01:04,520 --> 00:01:06,240
A mi korunkban,
26
00:01:06,320 --> 00:01:09,160
amikor őszintén akarsz
beszélni valamiről,
27
00:01:09,240 --> 00:01:10,760
valahogy hamisnak tűnik,
28
00:01:10,840 --> 00:01:14,080
ha önmagadat játszod,
mert túl fiatal vagy.
29
00:01:14,160 --> 00:01:16,360
De ha az anyám áll előtted,
30
00:01:16,440 --> 00:01:19,000
ő annyira meggyőző és természetes.
31
00:01:19,080 --> 00:01:21,400
- Igen!
- Ezért választottam egy szülőt.
32
00:01:21,480 --> 00:01:23,560
És te? Miért jöttél mint az apád?
33
00:01:23,640 --> 00:01:25,400
Mert amikor valaki meglát,
34
00:01:25,480 --> 00:01:27,960
azt feltételezi,
hogy rohadt ribanc vagyok.
35
00:01:28,040 --> 00:01:31,280
Folyton ez van. Azt mondják:
„Ne engedd be azt a lányt!”
36
00:01:31,360 --> 00:01:34,560
Amikor elkezdek beszélni, akkor persze:
„Felejtsd el!”
37
00:01:34,640 --> 00:01:36,840
De itt nyilván az első benyomás dönt.
38
00:01:36,920 --> 00:01:39,320
Ugyanazért döntöttem így, amiért te.
39
00:01:39,400 --> 00:01:41,920
„Egy családos férfit
szeretni fognak.”
40
00:01:42,000 --> 00:01:43,160
- Hát persze.
- Aha.
41
00:01:43,240 --> 00:01:46,000
Kár, hogy letiltottak,
de bevallom,
42
00:01:46,080 --> 00:01:48,560
sokkal jobban csinálod, mint én,
az biztos.
43
00:01:48,640 --> 00:01:49,480
Kösz!
44
00:01:50,680 --> 00:01:53,120
Miközben a kamuzók tömjénezik egymást,
45
00:01:53,200 --> 00:01:54,760
a többiek rájöttek,
46
00:01:54,840 --> 00:01:58,760
hogy Paul, azaz Parker,
nem hozzájuk látogat.
47
00:02:01,680 --> 00:02:03,560
Akkor nem jön hozzám?
48
00:02:04,160 --> 00:02:05,960
Ugyan már, Paul!
49
00:02:07,360 --> 00:02:11,880
Hát, kihűl a szendvicsem,
nem hiszem, hogy hozzám jön.
50
00:02:13,440 --> 00:02:15,520
Enni fogok. Elintézem ezeket.
51
00:02:16,760 --> 00:02:20,520
- Nem jön ide.
- Nem hozzánk jön.
52
00:02:20,600 --> 00:02:22,520
Kíváncsi vagyok, kihez ment.
53
00:02:22,600 --> 00:02:23,680
- Carol.
- Alyssa.
54
00:02:23,760 --> 00:02:26,360
Azt mondja:
„Hé! Miért engem tiltottál le?”
55
00:02:27,800 --> 00:02:30,840
Mit gondolsz Bruról?
Ismered a TikTokról, vagy...
56
00:02:30,920 --> 00:02:32,560
TikTokos?
57
00:02:32,640 --> 00:02:34,560
- Óriási TikTokos.
- Igen? Na ne!
58
00:02:34,640 --> 00:02:37,960
- Rádiós szupersztár.
- Hogy mi?
59
00:02:38,040 --> 00:02:40,560
- Nagykutya. Azonnal megismertem.
- Mit?
60
00:02:40,640 --> 00:02:43,400
Amint megjelent a képernyőn,
mondom: „Ő az!”
61
00:02:43,480 --> 00:02:46,120
- De nem mondhattam. Mint Carol.
- Persze.
62
00:02:46,200 --> 00:02:48,080
Nyilván nem mondhattad.
63
00:02:48,160 --> 00:02:51,600
Végülis miért néznéd - vagyis
Carol miért nézné a TikTokot?
64
00:02:51,680 --> 00:02:53,120
Mit gondolsz Jaredről?
65
00:02:53,200 --> 00:02:57,000
Jelenleg senkiről sem esküdnék meg,
hogy az, akinek mondja magát.
66
00:02:57,080 --> 00:02:57,920
Aha.
67
00:02:58,000 --> 00:03:00,520
És Jared eddig nagyon felszínes volt.
68
00:03:00,600 --> 00:03:03,040
- Azonnal Mamának szólított.
- Aha.
69
00:03:03,120 --> 00:03:05,800
- Szerintem hízeleg.
- Az igaz.
70
00:03:05,880 --> 00:03:08,560
- Mindenkinek benyalt.
- Tudom.
71
00:03:08,640 --> 00:03:10,200
Muszáj, mert ő az új fiú.
72
00:03:10,760 --> 00:03:12,520
Én is azt tenném.
73
00:03:12,600 --> 00:03:15,640
Szóval ki az a Rod Stewart?
Tényleg van olyan?
74
00:03:15,720 --> 00:03:19,600
Jézusom, persze! Rod Stewart egy zenész.
75
00:03:19,680 --> 00:03:20,800
- Tényleg?
- Komoly?
76
00:03:20,880 --> 00:03:23,000
- Egy öregebb zenész?
- Igen.
77
00:03:23,080 --> 00:03:25,640
- Honnan ismered?
- Anyám imádja.
78
00:03:25,720 --> 00:03:27,440
- Tényleg?
- Vele nőttem fel.
79
00:03:27,520 --> 00:03:29,800
A Faces együttesben volt.
80
00:03:29,880 --> 00:03:31,280
Iszonyúan féltem,
81
00:03:31,360 --> 00:03:34,240
hogy a csetünkben felhozod
Rod Stewart zenéjét.
82
00:03:34,320 --> 00:03:36,600
- Azonnal végem lett volna.
- Tényleg?
83
00:03:36,680 --> 00:03:40,000
Aha. Egyetlen régi együttest sem ismerek.
84
00:03:40,080 --> 00:03:42,800
Most már sajnálom,
hogy letiltottalak.
85
00:03:42,880 --> 00:03:43,880
- Ugye?
- Bocs.
86
00:03:43,960 --> 00:03:45,120
Nem sajnáld!
87
00:03:45,200 --> 00:03:46,960
Most már megmondhatom...
88
00:03:47,040 --> 00:03:49,800
jól be akartam olvasni neked.
89
00:03:49,880 --> 00:03:53,240
Gondoltam, megmondom a magamét
ennek a Carolnek.
90
00:03:53,320 --> 00:03:55,880
De jó fej vagy.
Drukkolok neked.
91
00:03:55,960 --> 00:03:57,600
- Köszönöm.
- Drukkolok.
92
00:03:57,680 --> 00:03:59,520
Egymásnak lettünk teremtve.
93
00:03:59,600 --> 00:04:02,040
Tényleg! Ez annyira romantikus!
94
00:04:02,120 --> 00:04:04,360
- A legjobb.
- Szüleinkként találkozni.
95
00:04:04,440 --> 00:04:06,600
- Szüleinket tettetve.
- Pontosan.
96
00:04:06,680 --> 00:04:08,120
- Ennyi.
- Verhetetlen.
97
00:04:08,200 --> 00:04:10,000
Mennyire laksz New Jerseytől?
98
00:04:10,080 --> 00:04:12,280
Mennyire van onnan Miami?
99
00:04:12,360 --> 00:04:13,800
Nem lehet túl messze...
100
00:04:13,880 --> 00:04:15,720
- Tényleg? Oké.
- egy vizithez.
101
00:04:15,800 --> 00:04:19,320
- Úgy örülök, hogy találkoztunk!
- En is örülök.
102
00:04:19,400 --> 00:04:22,520
- Remélem még látjuk egymást.
- Tutira.
103
00:04:22,600 --> 00:04:24,360
- Sok szerencsét.
- Köszi.
104
00:04:24,440 --> 00:04:26,480
- Persze!
- Örültem. És sajnálom.
105
00:04:26,560 --> 00:04:28,680
Ne sajnáld! Tényleg, ne.
106
00:04:28,760 --> 00:04:31,200
- Alig várom, hogy lássalak!
- Aha. Én is.
107
00:04:31,280 --> 00:04:32,320
Viszlát!
108
00:04:40,600 --> 00:04:41,480
Mit?
109
00:04:44,680 --> 00:04:47,680
Persze megmondtam.
110
00:04:49,600 --> 00:04:51,960
Meg kell mondjam, mondtam.
111
00:04:54,080 --> 00:04:57,600
És tetszettem neki.
Azt hiszem, ez dupla nyereség.
112
00:04:57,680 --> 00:05:00,360
És Carol a játékban marad,
és jól halad.
113
00:05:00,440 --> 00:05:04,120
Szóval ezt nagyon jó estének könyvelem el
a naplómban.
114
00:05:07,000 --> 00:05:08,600
Nagyon helyes, Carol!
115
00:05:08,680 --> 00:05:10,320
Paulnak nem volt ilyen jó.
116
00:05:10,400 --> 00:05:12,960
Nemcsak ki lett téve
Rod Stewart zenéjének,
117
00:05:13,040 --> 00:05:15,480
de elsőre a legnagyobb sebet kapta,
118
00:05:15,560 --> 00:05:17,920
mert ő lett az első letiltott játékos.
119
00:05:18,560 --> 00:05:21,840
A többiek ezúttal maradnak,
és most készülnek
120
00:05:21,920 --> 00:05:24,920
a megérdemelt pihenésre,
és egy kis taktikázásra.
121
00:05:27,280 --> 00:05:28,920
Megúsztuk a mai napot.
122
00:05:29,000 --> 00:05:33,280
- Jared szövege tökéletes volt.
- Aha.
123
00:05:33,360 --> 00:05:36,120
- Vicces volt, barátságos, eredeti.
- Aha.
124
00:05:36,200 --> 00:05:39,200
Nem akarjuk, hogy leleplezzenek, mert
125
00:05:39,280 --> 00:05:41,360
úgy a srácok több pénzt nyerhetnek.
126
00:05:41,440 --> 00:05:42,360
Ők nyerhetnek.
127
00:05:43,240 --> 00:05:45,240
Eddig Carol a kedvencem.
128
00:05:45,320 --> 00:05:48,800
Lehet mindenki Kör-mamája,
de én akarok lenni a kedvenc fiú.
129
00:05:48,880 --> 00:05:49,880
Ez a cél.
130
00:05:50,520 --> 00:05:53,480
Jó éjt, Kör-csajszi!
Reggel találkozunk.
131
00:05:53,560 --> 00:05:57,560
- Jó éjt mindenkinek! Béke!
- Azt hiszem, kirúgnak, Cookie.
132
00:05:57,640 --> 00:05:58,800
No jó...
133
00:05:58,880 --> 00:06:00,520
Jó éjt, Kör!
134
00:06:00,600 --> 00:06:02,000
Vigyázat jön!
135
00:06:03,520 --> 00:06:04,480
A párnád!
136
00:06:10,240 --> 00:06:11,680
Reggel van a Körben.
137
00:06:13,120 --> 00:06:15,680
És egy játékossal kevesebben vagyunk.
138
00:06:16,200 --> 00:06:19,040
De itt van a két Spice Girl
speciális küldetésen,
139
00:06:19,120 --> 00:06:23,280
és ha titokban maradnak,
a jutalom összege megnövekszik.
140
00:06:25,080 --> 00:06:27,520
Jó reggelt, Kör!
141
00:06:27,600 --> 00:06:29,120
Hogy aludtál, édesem?
142
00:06:29,200 --> 00:06:30,960
Rendkívüli ajándék!
143
00:06:31,040 --> 00:06:32,480
Meggyőződhetünk,
144
00:06:32,560 --> 00:06:35,320
hogy a rock-sztárok is
csak olyanok, mint mi.
145
00:06:35,400 --> 00:06:37,000
- Mel?
- Aha?
146
00:06:37,080 --> 00:06:40,840
Örömmel tölt el,
ha főzök némi gyümölcsöt?
147
00:06:40,920 --> 00:06:41,760
Nem.
148
00:06:43,320 --> 00:06:47,320
Kedveskedni akarok, ő meg: „Nem! Nem!”
149
00:06:51,000 --> 00:06:54,440
Minden nap más a Körben.
150
00:06:54,520 --> 00:06:57,440
Bíztam benne, hogy maradok,
151
00:06:57,520 --> 00:07:00,880
de sosem lehet tudni, értitek?
152
00:07:00,960 --> 00:07:04,720
Lehet, hogy: „Imádunk, Crissa,
de menned kell.”
153
00:07:04,800 --> 00:07:08,840
Ideges voltam a letiltás miatt...
egy kicsit,
154
00:07:08,920 --> 00:07:10,680
mert nem voltam biztos, hogy
155
00:07:10,760 --> 00:07:15,040
Carol mögém áll-e, de végül így lett.
156
00:07:15,920 --> 00:07:17,920
Paul ma a saját ágyában ébred.
157
00:07:18,000 --> 00:07:20,880
Tudom. Szegény. Hogy érezhette magát?
158
00:07:20,960 --> 00:07:23,200
És szeretném tudni, kihez ment.
159
00:07:23,280 --> 00:07:26,000
Bár tudnám ki volt Paul.
Ha tényleg ő volt,
160
00:07:26,480 --> 00:07:28,960
bűntudatom lesz,
pedig semmi közöm hozzá,
161
00:07:29,040 --> 00:07:31,560
szóval mit érezhet Frank és Carol,
162
00:07:31,640 --> 00:07:33,200
ha Paul tényleg Paul!
163
00:07:34,880 --> 00:07:39,080
Isteni itt lenni.
164
00:07:47,840 --> 00:07:50,840
- „Itt az új Hírfolyam!”
- „Új hírfolyam!”
165
00:07:50,920 --> 00:07:53,520
Reggel van!
166
00:07:53,600 --> 00:07:57,240
Ha ez a videó Paultól van,
azaz Paul lányától,
167
00:07:57,320 --> 00:07:59,680
remélem, nem köp be.
168
00:08:00,640 --> 00:08:01,960
Valami készül!
169
00:08:02,480 --> 00:08:04,480
Kör, nyisd meg a Hírfolyamot!
170
00:08:07,120 --> 00:08:10,160
„Paul üzenetet hagyott a Körnek!”
171
00:08:10,240 --> 00:08:11,680
Paul lánya lesz.
172
00:08:12,480 --> 00:08:14,280
Nem igazi. Nem lehet az.
173
00:08:14,360 --> 00:08:18,840
Remélem, nem árul el.
Kör, játszd Paul üzenetét.
174
00:08:21,920 --> 00:08:23,400
Helló, itt Paul!
175
00:08:27,960 --> 00:08:29,320
- Tudtam!
- Egy csaj!
176
00:08:30,360 --> 00:08:33,200
Viccelek!
Mint látjátok, nem Paul vagyok,
177
00:08:33,280 --> 00:08:35,040
hanem Paul lánya, Parker.
178
00:08:35,120 --> 00:08:37,600
A francba! Gondolatolvasó vagyok!
179
00:08:37,680 --> 00:08:42,440
Rájöttem, hogy óriási személyiségem nem
fér be egy 56-éves férfibe.
180
00:08:42,520 --> 00:08:44,480
Inkább az óriási cicije!
181
00:08:46,280 --> 00:08:48,480
Először is, tiszta szexi.
182
00:08:49,560 --> 00:08:52,160
Az arcát nézed, vagy a melleit?
Őszintén!
183
00:08:52,240 --> 00:08:54,800
- A melleit.
- Zseniálisak!
184
00:08:54,880 --> 00:08:57,240
Egy tanácsot adok mindannyiótoknak:
185
00:08:57,320 --> 00:09:00,680
bár én már nem vagyok ott,
ne bízzatok senkiben.
186
00:09:01,800 --> 00:09:04,760
Sok szerencsét mindenkinek,
drukkolok nektek.
187
00:09:04,840 --> 00:09:06,520
A döntőben találkozunk.
188
00:09:09,280 --> 00:09:11,360
Minden hazugság.
189
00:09:12,080 --> 00:09:14,400
Ez szíven... Ez nagyon...
190
00:09:14,480 --> 00:09:17,280
Nem kell már a kávé sem.
Ez... Ez elég.
191
00:09:17,360 --> 00:09:21,400
Azt mondja, senki sem az, akinek tűnik.
192
00:09:21,480 --> 00:09:24,800
Szóval, ki még a kamuprofil?
193
00:09:24,880 --> 00:09:26,320
„Ne bízzatok senkiben.”
194
00:09:26,400 --> 00:09:28,640
Remélem, nem veszik ezt túl komolyan.
195
00:09:28,720 --> 00:09:32,280
Az ember azt hiszi,
kezdi megismerni a többieket,
196
00:09:32,360 --> 00:09:35,080
Pedig semmit sem tudunk,
még ha azt is hisszük.
197
00:09:35,160 --> 00:09:37,360
Édesem tartogasd ezt a Kör-csetre!
198
00:09:37,560 --> 00:09:38,960
MEGNYÍLT A KÖR-CSET
199
00:09:39,040 --> 00:09:41,240
Kör, kérlek, vigyél a Kör-csetbe!
200
00:09:42,800 --> 00:09:47,720
Oké, üzenet: „HŰŰŰHA.”
Csupa nagybetű, és vagy három „Ű”.
201
00:09:47,800 --> 00:09:49,880
„Micsoda reggel!”
202
00:09:49,960 --> 00:09:55,800
#PaulACsaládban és #ElsőKamuprofil.
203
00:09:55,880 --> 00:09:58,000
Ő az első kamuprofil.
204
00:09:58,080 --> 00:10:01,880
Kíváncsi vagyok, még hány kamuzó van.
205
00:10:01,960 --> 00:10:07,800
Üzenet: „Bébi! Kiborítottam
az összes kávémat amikor...”
206
00:10:07,880 --> 00:10:10,040
„megtudtam, hogy Paul Paula volt.”
207
00:10:11,200 --> 00:10:15,480
„Búcsúzóul még gyanakvást ébresztett.
Piszkos ügy!”
208
00:10:15,560 --> 00:10:19,520
Szeretném tudni,
kit látogatott meg Paul.
209
00:10:19,600 --> 00:10:22,720
Őszinte leszek, és megmondom,
hogy Parker hozzám jött.
210
00:10:22,800 --> 00:10:24,320
És ha én kezdeményezem,
211
00:10:24,400 --> 00:10:26,840
sokkal jobban fognak rá reagálni,
212
00:10:26,920 --> 00:10:29,640
mert nem tűnik úgy,
mintha rejtegetnék valamit.
213
00:10:29,720 --> 00:10:32,280
Üzenet:
„Jó reggelt mindenki!” Felkiáltójel.
214
00:10:32,360 --> 00:10:35,200
„Parker meglátogatott tegnap este.”
215
00:10:35,280 --> 00:10:36,840
Tudtam! Te jó ég!
216
00:10:36,920 --> 00:10:39,480
Oké... Szóval róla beszélt.
217
00:10:39,560 --> 00:10:41,200
Carol elárultad magad.
218
00:10:41,720 --> 00:10:46,160
Parker azt üzente:
„Ne bízzatok senkiben.”
219
00:10:46,240 --> 00:10:49,480
Nyilván odament, és rájött:
„Te jó ég, több kamuzó van!”
220
00:10:49,560 --> 00:10:51,440
És Carol az egyik.
221
00:10:51,520 --> 00:10:54,240
Szegény Carol. Ő az új célpont.
222
00:10:54,880 --> 00:10:56,400
Kör, üzenet:
223
00:10:56,480 --> 00:11:00,360
„Tudtam, hogy túl jó volt az a torta.”
Kacsintó emoji.
224
00:11:00,440 --> 00:11:04,440
#TortaFőnök. #CarolValldBe.
225
00:11:04,520 --> 00:11:05,560
Küld.
226
00:11:09,640 --> 00:11:10,480
A francba.
227
00:11:11,000 --> 00:11:17,400
Valami bennem
meg akarja vádolni Carolt a csoport előtt.
228
00:11:17,920 --> 00:11:21,160
Oké, Kör, üzenet:
229
00:11:21,240 --> 00:11:22,880
„Bru, teljesen egyetértek.
230
00:11:22,960 --> 00:11:28,000
Amikor láttam, hogy ‚Paul’ tortája
jobb volt, mint #CarolMamáé,
231
00:11:28,080 --> 00:11:30,280
azt gondoltam: ‚Várjunk csak!’”
232
00:11:31,360 --> 00:11:34,120
Egy csomó nevető emoji.
233
00:11:34,200 --> 00:11:35,320
És küld.
234
00:11:38,480 --> 00:11:42,520
Hű, ez a gyanú, Alyssa! Ez nagyon fáj.
235
00:11:44,040 --> 00:11:46,440
Röpködnek a golyók!
236
00:11:46,520 --> 00:11:50,800
Alyssa nagyon kedves ember lehet,
de próbál egy kicsit...
237
00:11:51,680 --> 00:11:54,240
És ez nem működik.
Nem hangzik jól.
238
00:11:54,320 --> 00:11:56,040
Mintha nem lenne önmaga...
239
00:11:56,560 --> 00:11:59,120
- Aha.
- Tehát, ő nem Alyssa.
240
00:11:59,200 --> 00:12:03,600
Azt hiszem fontos
egy kis gyanút kelteni,
241
00:12:03,680 --> 00:12:05,720
ezért akartam felhozni,
242
00:12:05,800 --> 00:12:09,800
hogy Paul tortája
szebb volt, mint Carolé,
243
00:12:09,880 --> 00:12:11,920
aki rengeteget süt.
244
00:12:12,000 --> 00:12:16,520
És Paulnak nem volt elég szoros
kapcsolata vele a játékban,
245
00:12:16,600 --> 00:12:19,160
hogy Parker védeni akarja,
tehát logikus,
246
00:12:19,240 --> 00:12:22,160
hogy azonnal elárulja őt.
247
00:12:22,240 --> 00:12:28,360
Megdöbbent, hogy Alyssa
kapásból felnyomja Carol Mamát...
248
00:12:28,440 --> 00:12:31,400
És Carol mama tortáját.
249
00:12:32,840 --> 00:12:35,880
A sütés az egy dolog,
a dekorálás egészen más.
250
00:12:35,960 --> 00:12:38,560
Üzenet: „Istenkém, szívem,
251
00:12:38,640 --> 00:12:42,160
imádok sütni, de a dekoráció
nem az én asztalom.
252
00:12:42,240 --> 00:12:45,320
Talán tőled kellene tanulnom!”
Felkiáltójel.
253
00:12:45,400 --> 00:12:48,720
Mosolygó emoji a kézzel. Küld.
254
00:12:48,800 --> 00:12:51,280
„Tőled kellene tanulnom.”
Szarkazmus!
255
00:12:53,600 --> 00:12:55,720
Ez gúny. Gúnyos lehet.
256
00:12:55,800 --> 00:12:59,280
Nem hiszem el.
Sajnálom. Nem hiszem.
257
00:12:59,880 --> 00:13:02,400
És bezárt a Kör-cset.
258
00:13:02,480 --> 00:13:04,960
Azt hiszem, abban,
hogy ki igazi és ki nem,
259
00:13:05,040 --> 00:13:07,800
mostantól Carol vezeti a mezőnyt.
260
00:13:07,880 --> 00:13:10,320
Micsoda reggel!
261
00:13:11,840 --> 00:13:16,880
Remélem, nem szúrtam el teljesen,
de meglátjuk.
262
00:13:18,040 --> 00:13:21,760
Ajjaj. Ez egy hosszú játék lesz.
263
00:13:23,200 --> 00:13:26,200
Néhány szabály a túlélésre a Körben:
264
00:13:26,280 --> 00:13:28,480
Légy éles, mint a borotva...
265
00:13:30,000 --> 00:13:32,400
tartsd az elméd tisztán és rendben...
266
00:13:34,280 --> 00:13:37,400
és rázd amit anyádtól örököltél,
amikor csak lehet!
267
00:13:38,680 --> 00:13:41,240
Jarednek,
Mel B és Emma Bunton alakításában,
268
00:13:41,320 --> 00:13:43,360
folyton a játékon jár az esze.
269
00:13:44,520 --> 00:13:47,240
- Hinned kell a győzelemben.
- Én hiszek.
270
00:13:48,680 --> 00:13:50,280
Ez az!
271
00:13:50,360 --> 00:13:51,280
Most könnyű!
272
00:13:51,360 --> 00:13:54,400
ALYSSA MAGÁNBESZÉLGETÉSRE HÍV
273
00:13:54,480 --> 00:13:57,640
- Alyssa beszélgetni akar.
- Hát persze.
274
00:13:57,720 --> 00:13:59,880
- Rajta!
- Mit akarhat?
275
00:13:59,960 --> 00:14:02,480
Jared az egyetlen a Körben,
276
00:14:02,560 --> 00:14:08,000
akiről nincs semmi megérzésem, mert új.
277
00:14:08,080 --> 00:14:12,800
Kicsit gyanús, és szeretném
látni, hogy mond-e olyat,
278
00:14:12,880 --> 00:14:16,440
ami elárulná,
vagy ad-e valami információt.
279
00:14:16,520 --> 00:14:19,240
Üzenet: „Szia, Jared!” Felkiáltójel.
280
00:14:19,320 --> 00:14:21,400
„Csak rád akartam nézni,
281
00:14:21,480 --> 00:14:25,240
mert nagyon drámai pillanatban
léptél be a játékba.
282
00:14:25,320 --> 00:14:26,720
Hogy érzed magad?”
283
00:14:27,560 --> 00:14:28,840
Drámai pillanat volt?
284
00:14:28,920 --> 00:14:29,840
Nem.
285
00:14:30,520 --> 00:14:35,480
Remélem, izgatott, és azt mondja... „Hej!”
286
00:14:35,560 --> 00:14:39,640
Üzenet: „Nagyon kedves tőled, hogy
gondolsz rám.”
287
00:14:39,720 --> 00:14:44,120
- #Értékelem. #VIlágosítsFel.
- Világosíts fel!
288
00:14:44,200 --> 00:14:45,680
Célozgatunk!
289
00:14:45,760 --> 00:14:48,920
Persze! Persze!
290
00:14:53,920 --> 00:14:56,360
Azt hiszem a cset célja,
291
00:14:56,440 --> 00:14:59,160
hogy magam felé billentsem a mérleget,
292
00:14:59,240 --> 00:15:05,480
hogy elég közel érezze magát ahhoz...
hogy meg akarjon védeni.
293
00:15:08,400 --> 00:15:12,360
„Az, hogy Paul Parker volt,
nyilván óriási meglepetés,
294
00:15:12,440 --> 00:15:17,080
de miután Parker nincs itt,
kell valaki, akivel flörtölhetsz.”
295
00:15:17,160 --> 00:15:20,440
„Hová szeretnél először eljutni?”
296
00:15:20,520 --> 00:15:21,760
Vénusz dombra.
297
00:15:25,160 --> 00:15:28,080
Valami vicceset kellene mondanunk.
298
00:15:28,160 --> 00:15:29,160
Édes Istenem!
299
00:15:30,160 --> 00:15:33,040
Mondjuk azt, hogy,
„Mi is gyanakodtunk...”
300
00:15:33,120 --> 00:15:34,280
Nem, nem azt!
301
00:15:34,360 --> 00:15:35,720
Nem akarod ezt mondani?
302
00:15:35,800 --> 00:15:37,320
Szerintem azonnal...
303
00:15:37,400 --> 00:15:38,240
Mondjuk meg!
304
00:15:38,320 --> 00:15:41,120
Szerintem Jared
azonnal lecsapna a flörtölésre.
305
00:15:41,640 --> 00:15:43,640
Mi lesz, ha azt írja:
306
00:15:43,720 --> 00:15:46,040
„Nem vagy az esetem.
de sok szerencsét.”
307
00:15:46,120 --> 00:15:49,000
Kezdjük azzal, hogy: „Kínos...”?
308
00:15:49,080 --> 00:15:51,360
„Nem vagyok jó a flörtölésben.”
309
00:15:51,880 --> 00:15:53,320
Ide milyen emoji jöhet?
310
00:15:53,400 --> 00:15:56,000
- Egy szégyenlős.
- Vagy egy...
311
00:15:57,240 --> 00:15:58,760
Amolyan: „Bocs...”
312
00:15:58,840 --> 00:16:00,960
„Bocs! Borzasztó vagyok ebben!”
313
00:16:01,880 --> 00:16:04,560
„Kínos. Nem tudok flörtölni,
de megpróbálom.”
314
00:16:04,640 --> 00:16:06,840
#ÉdesVagy. #KövetkezőSzint.
315
00:16:06,920 --> 00:16:08,840
Nem utasított el. Kicsit féltem.
316
00:16:08,920 --> 00:16:11,520
Üzenet: „Bocs.
Hogy válaszoljak a kérdésre:
317
00:16:11,600 --> 00:16:14,840
nincs ‚első hely’, én több helyre is
el szeretnék jutni.
318
00:16:16,200 --> 00:16:19,840
Kacsintó emoji. Síelni Svájcban
táborozni Ausztráliában
319
00:16:19,920 --> 00:16:22,160
és bort kóstolni Toscanában.
320
00:16:22,240 --> 00:16:25,760
Remélhetőleg, nem egyedül.”
Szívszemű emoji.
321
00:16:25,840 --> 00:16:28,440
És beírhatjuk: „Te??”
Kérdőjel, kérdőjel.
322
00:16:28,520 --> 00:16:31,360
Naná, hogy „Te?”
Meg kell kérdeznünk.
323
00:16:31,440 --> 00:16:33,240
- Küld!
- Küld!
324
00:16:33,320 --> 00:16:35,960
Üzenet: „Hajvasalót vittem
325
00:16:36,040 --> 00:16:39,720
a cserkésztáborba, szóval nem hiszem,
a táborozás nekem való,
326
00:16:39,800 --> 00:16:42,080
de a borkóstoló nagyon jó lesz...
327
00:16:42,160 --> 00:16:44,400
- Toscanában.”
- Nem hívtunk meg!
328
00:16:44,480 --> 00:16:46,920
Ejha!
Egyenesen ráhajtott, isten áldja.
329
00:16:47,000 --> 00:16:48,240
Tudod, mit mondjunk?
330
00:16:48,320 --> 00:16:51,400
Azt írtuk, „Remélem, nem egyedül.”
Ezt úgy vehette...
331
00:16:51,480 --> 00:16:53,360
- Tudod, mit?
- „Akarsz jönni?”
332
00:16:53,440 --> 00:16:55,680
Ma már van elemes hajvasaló.
333
00:16:55,760 --> 00:16:57,880
Ebből tudom, hogy Alyssa nem valódi.
334
00:16:57,960 --> 00:17:00,720
Üzenet: „Teljesen más
a foglalkozásunk,
335
00:17:00,800 --> 00:17:03,680
de nagyon érdekel, hogyan
találtad meg a tiédet!”
336
00:17:03,760 --> 00:17:06,960
Felkiáltójel és küldd el az üzenetet!
337
00:17:08,200 --> 00:17:09,960
„...más a foglalkozásunk...”
338
00:17:10,040 --> 00:17:11,640
Látod? Meg akarja kérdezni!
339
00:17:11,720 --> 00:17:14,120
„De nagyon érdekel,
hogyan találtad...”
340
00:17:14,200 --> 00:17:17,000
Aha. Hogyan?... Szóval, üzenet: ...
341
00:17:17,080 --> 00:17:20,160
„Mindig szenvedélyem volt
az írás.” Valami banálisat.
342
00:17:20,240 --> 00:17:22,040
- Pontosan.
- Folytasd!
343
00:17:22,120 --> 00:17:24,760
„Mindig szenvedélyem volt az írás.”
344
00:17:24,840 --> 00:17:28,240
„Csak...” mondjuk...
„Megtaláltam a specialitásomat.”
345
00:17:28,320 --> 00:17:31,640
Bocs, ezt én kezdtem el,
és teljesen átírtad.
346
00:17:31,720 --> 00:17:34,560
- Most olyan vicces az arcod.
- Nem is vicces!
347
00:17:34,640 --> 00:17:36,720
- Pedig az. Imádlak!
- Akkor írd át!
348
00:17:36,800 --> 00:17:39,120
Dehogy! Imádom! Tökéletes!
349
00:17:41,640 --> 00:17:43,760
„Mindig szenvedélyem volt az írás.
350
00:17:43,840 --> 00:17:46,080
A gyerekkönyv lett a specialitásom.
351
00:17:46,160 --> 00:17:49,600
Merjem megkérdezni,
hogy találtad meg a tiédet? #Csak...
352
00:17:50,760 --> 00:17:52,560
#CsakGyengéden.”
353
00:17:53,600 --> 00:17:58,240
Üzenet: „Véletlen volt,
de imádom a szakmámat.
354
00:17:58,320 --> 00:18:02,080
Remélem, a jövőben szex-oktató lehetek.”
355
00:18:02,160 --> 00:18:04,880
Hogy lehetne ez véletlen? Kamuprofil.
356
00:18:06,120 --> 00:18:09,600
„Ha sikerül, mehetünk táborozni.
357
00:18:09,680 --> 00:18:12,600
Már tudom is, ki mesél a tábortűznél.”
358
00:18:12,680 --> 00:18:14,400
Ki? Azt mondja, hogy mi?
359
00:18:14,480 --> 00:18:17,880
Nem, ő, mert annyit tud.
360
00:18:17,960 --> 00:18:20,040
Nem, mert mi vagyunk az író....
361
00:18:20,120 --> 00:18:21,760
- Azt mondja, hogy mi?
- Mi.
362
00:18:21,840 --> 00:18:24,960
Az író mesél a tábortűznél.
363
00:18:25,040 --> 00:18:27,320
Aztán: „#HozokKukoricát.”
364
00:18:28,000 --> 00:18:30,920
Üzenet: „Azt hiszem,
a történeteink a tábortűznél
365
00:18:31,000 --> 00:18:34,200
nagyon érdekes estét adnának. #...
366
00:18:34,280 --> 00:18:36,600
#HozomAFát.”
367
00:18:37,440 --> 00:18:39,960
„#TúlSokatMondtamViszlát.”
368
00:18:41,440 --> 00:18:43,280
- Tökély! Telitalálat.
- Tökély!
369
00:18:43,360 --> 00:18:46,680
Azt hiszem, meghódítottuk.
370
00:18:47,200 --> 00:18:50,880
Valamivel jobban hiszem,
hogy az, akinek mondja magát,
371
00:18:50,960 --> 00:18:54,520
de sosem lehet tudni.
372
00:18:55,520 --> 00:18:56,840
Túl korán van.
373
00:18:57,960 --> 00:18:59,240
Kétlem, hogy igazi.
374
00:18:59,320 --> 00:19:00,160
Dehogy az!
375
00:19:02,440 --> 00:19:05,600
És miután gyanúba keverték
a gyerekei előtt,
376
00:19:05,680 --> 00:19:10,160
Carol mama megpróbálja erősíteni
egyik szövetségét.
377
00:19:10,920 --> 00:19:13,120
Yu Linget rosszul értékelték,
378
00:19:13,200 --> 00:19:16,280
de szerintem sok benne a lehetőség.
379
00:19:17,040 --> 00:19:18,520
Fogadok, Carol tud kötni.
380
00:19:19,000 --> 00:19:20,440
Segítettem megmenteni,
381
00:19:20,520 --> 00:19:23,680
és biztosítani akarom,
hogy mellette vagyok,
382
00:19:23,760 --> 00:19:26,400
de úgy fogom csinálni,
ahogy egy anya tenné.
383
00:19:26,480 --> 00:19:29,720
Remélem, ettől erősödik a szövetségünk.
384
00:19:34,400 --> 00:19:37,360
„Carol magánbeszélgetésre hív”?
385
00:19:39,040 --> 00:19:42,640
Ezt nem vártam.
386
00:19:42,720 --> 00:19:47,160
Üzenet: „Szia, szívem! Felkiáltójel.
Csak azt akartam mondani, hogy...”
387
00:19:47,240 --> 00:19:51,280
„aranyos lány vagy, és szeretném,
ha ezt a többieknek is megmutatnád.
388
00:19:52,400 --> 00:19:54,440
Ezért mentettelek meg tegnap este.
389
00:19:54,520 --> 00:19:56,880
Mindig melletted vagyok.”
390
00:20:00,640 --> 00:20:01,760
Azta!
391
00:20:02,600 --> 00:20:07,160
Talán arra céloz, hogy nem mutatok
eleget az egyéniségemből.
392
00:20:08,120 --> 00:20:11,560
Azt hiszi, kicsit szégyenlős vagyok.
Oké, rendben.
393
00:20:12,360 --> 00:20:15,120
Üzenet: „Nagyon köszönöm,
hogy megmentettél.
394
00:20:15,200 --> 00:20:18,560
El sem tudom képzelni,
milyen lehetett az a helyzet.
395
00:20:18,640 --> 00:20:20,840
Rengeteget jelent nekem ezt hallani.”
396
00:20:20,920 --> 00:20:24,840
„Alig várom, hogy megnyílhassak, most,
hogy tudom, mögöttem állsz.”
397
00:20:25,560 --> 00:20:26,440
Hajrá!
398
00:20:27,360 --> 00:20:30,880
Üzenet: „Mindig rendelkezésedre állok.
Pont.
399
00:20:30,960 --> 00:20:32,960
Boldogan adok tanácsot,
400
00:20:33,040 --> 00:20:37,680
és örömmel látom ezt a kedves oldaladat,
Yu Ling.” Szív emoji.
401
00:20:37,760 --> 00:20:41,600
„#MamaMaciBocsa.”
402
00:20:41,680 --> 00:20:46,440
Azt hiszem, Carol azt jelzi,
hogy én vagyok a kedvence.
403
00:20:46,960 --> 00:20:50,200
Ez állati jó érzés!
404
00:20:50,720 --> 00:20:51,880
Imádom Carolt.
405
00:20:52,880 --> 00:20:55,520
Én meg imádom a Spice lányokat a Körben.
406
00:20:55,600 --> 00:20:58,680
Miért? Gyertek,
úgy is tudjátok, hogy ki fog derülni.
407
00:20:59,440 --> 00:21:02,200
Szuper... Király kihívás!
408
00:21:02,280 --> 00:21:03,600
- Király kihívás?
- Az.
409
00:21:03,680 --> 00:21:04,880
Emlékszel arra?
410
00:21:04,960 --> 00:21:07,880
Király kihívás volt, amikor...
411
00:21:07,960 --> 00:21:09,640
Amikor a hotelben
412
00:21:09,720 --> 00:21:13,520
egy bilibe pisiltem
Elton John szobája előtt.
413
00:21:14,120 --> 00:21:16,160
- Te jó ég!
- Király kihívás!
414
00:21:16,240 --> 00:21:19,040
Vagy a meztelen Király kihívás
a hotel folyosón.
415
00:21:19,120 --> 00:21:20,800
Imádtam a meztelen kihívást!
416
00:21:20,880 --> 00:21:25,440
Végig a folyosón, megállni a lift előtt
meztelenül,
417
00:21:25,520 --> 00:21:27,480
és várni, hogy kinyíljon az ajtó.
418
00:21:27,560 --> 00:21:31,400
Aki legtovább bírta, az nyert.
419
00:21:31,480 --> 00:21:33,720
Jön a szobapincér - Király Kihívás.
420
00:21:35,000 --> 00:21:37,200
- Nagyon gyerekes.
- Aha.
421
00:21:37,680 --> 00:21:40,040
Bilibe pisilni Elton John szobája előtt!
422
00:21:40,120 --> 00:21:43,240
Látjátok? Mondtam, hogy a sztárok is
olyanok, mint mi!
423
00:21:44,360 --> 00:21:48,320
Ezután a felfedezés után,
itt jön egy másik.
424
00:21:59,080 --> 00:22:03,760
Jaj istenem! De cuki!
425
00:22:05,720 --> 00:22:07,560
Ez hangos volt. Bocs.
426
00:22:07,640 --> 00:22:09,840
Imádom!
427
00:22:09,920 --> 00:22:11,560
De jó!
428
00:22:12,160 --> 00:22:15,080
Oké. Hű!
429
00:22:16,720 --> 00:22:19,880
Cső, Rachel vagyok. 29 éves,
430
00:22:19,960 --> 00:22:22,880
paranormális kutató,
a Texas állami Houstonból.
431
00:22:22,960 --> 00:22:26,640
Még egyszer, úgy, hogy nem nevetem ki
magamat és a karrieremet.
432
00:22:29,960 --> 00:22:32,200
Gyerekkoromban paranormális
élmények
433
00:22:32,280 --> 00:22:34,960
megnyitották az agyamnak azt a részét,
434
00:22:35,040 --> 00:22:36,920
és azóta is nyitva van.
435
00:22:38,520 --> 00:22:41,240
Duci zsidógyerek voltam,
436
00:22:41,320 --> 00:22:43,560
és senki sem szólt, hogy dinka vagyok,
437
00:22:43,640 --> 00:22:47,320
ezért abban a hitben nőttem fel,
hogy én vagyok a legkafább.
438
00:22:47,400 --> 00:22:49,720
Az utóbbi időben már
nyíltabban mondják,
439
00:22:49,800 --> 00:22:52,760
hogy nem vagyok az,
de még mindig nem hiszek nekik.
440
00:22:54,240 --> 00:22:57,560
Mint önmagam lépek be a Körbe,
mert én vagyok a csúcs.
441
00:22:57,640 --> 00:22:59,160
Ezen nem segíthetek.
442
00:23:01,440 --> 00:23:03,200
Biztos, hogy van esélyem.
443
00:23:03,280 --> 00:23:05,680
Azt hiszik, hogy boldog dilinyós vagyok,
444
00:23:05,760 --> 00:23:10,400
és ezért biztosan nem fogom őket
hátba szúrni.
445
00:23:11,760 --> 00:23:13,800
Ez csúnyán hangzott.
446
00:23:15,000 --> 00:23:17,600
Vicces vagyok, okos és kedves.
447
00:23:17,680 --> 00:23:21,280
És szerintem ez kell,
hogy nyerjek a Körben.
448
00:23:27,320 --> 00:23:28,280
Oké.
449
00:23:33,360 --> 00:23:38,360
Ez Győztes Boszorkány olaj, amit
egy Vicky nevű boszorkány áldott meg,
450
00:23:38,440 --> 00:23:39,920
akit nagyon szeretek,
451
00:23:40,000 --> 00:23:45,800
és isteni védelmet biztosít,
talán még segít is...
452
00:23:45,880 --> 00:23:49,600
Bocsánat... Talán segít nyerni is.
Az szép lenne tőle.
453
00:23:51,960 --> 00:23:55,080
Boszorkány olajat hozott a Körbe.
Máris imádom!
454
00:23:55,160 --> 00:23:56,880
De ez nem minden.
455
00:23:59,600 --> 00:24:02,520
Igen, itt a nap második újonca.
456
00:24:10,800 --> 00:24:15,120
Te jó isten! Nem is tudom, hol kezdjem.
457
00:24:16,720 --> 00:24:19,760
Nézzétek! Jaj de szép hely!
458
00:24:20,800 --> 00:24:24,520
Egy régi telefon? Halló? Igen. Helló.
459
00:24:24,600 --> 00:24:27,440
Itt Alex. Örvendek... Nem is tudom!
460
00:24:30,200 --> 00:24:31,400
Ideje játszani.
461
00:24:33,480 --> 00:24:36,320
Alexnek hívnak. 28 éves vagyok.
462
00:24:36,400 --> 00:24:40,400
Az Arizonai Scottsdaleben
kereskedelmi bankár vagyok,
463
00:24:40,480 --> 00:24:42,400
tehát az életben is kamuzok,
464
00:24:42,480 --> 00:24:45,840
mert teljesen mást játszom a munkában
mint a magánéletben.
465
00:24:45,920 --> 00:24:48,560
Helló, hogy van?
Igen, szeretnék üzletelni!
466
00:24:48,640 --> 00:24:51,760
De a magánéletben
a kocka dolgok érdekelnek.
467
00:24:51,840 --> 00:24:54,760
A szuperhősök, Dungeons and Dragons,
468
00:24:54,840 --> 00:24:59,320
mindenféle játék,
és hát ez a legjobb játék.
469
00:25:01,400 --> 00:25:03,080
Ezért, itt Nathan leszek,
470
00:25:04,560 --> 00:25:08,760
egy 22-éves,
frissen végzett kollégista fazon.
471
00:25:08,840 --> 00:25:10,280
Fiatal, érdekes, szexi,
472
00:25:10,360 --> 00:25:14,720
mikor valójában Alex
számító és nagyon stratégikus.
473
00:25:14,800 --> 00:25:17,360
A népszerűségnek megvan a formulája.
474
00:25:17,440 --> 00:25:20,280
Ha sikerül tökéletes profilt gyártanom,
475
00:25:20,360 --> 00:25:23,280
végigtáncolom ezt a játékot.
476
00:25:23,360 --> 00:25:25,280
Ne tartsatok önteltnek,
477
00:25:25,360 --> 00:25:29,720
de bizonyára én leszek
a legrafináltabb játékos a Körben.
478
00:25:33,680 --> 00:25:35,720
Nathan szingli lesz,
479
00:25:35,800 --> 00:25:39,280
ha netalán valaki közelebb akar férkőzni.
480
00:25:39,360 --> 00:25:43,720
A foglalkozása örömkutató.
481
00:25:44,640 --> 00:25:47,920
Ez nem ijesztő,
és ennyi elég is lesz.
482
00:25:48,000 --> 00:25:52,480
Azt akarom,
hogy senki se lásson bennem fenyegetést.
483
00:25:52,560 --> 00:25:55,000
Ezt hívják szívásnak.
Elengedik magukat.
484
00:25:55,080 --> 00:25:58,240
És bumm! Amikor nem figyelnek,
jól behúzunk.
485
00:25:59,320 --> 00:26:01,000
Van egy Kör-Rocky-nk.
486
00:26:01,080 --> 00:26:04,320
Lássuk, sikerült-e Rachelnek
nyerő profilt készíteni.
487
00:26:04,400 --> 00:26:07,720
Kör, nyisd meg a Felfedező albumot.
488
00:26:07,800 --> 00:26:09,480
Imádok felfedezni.
489
00:26:10,000 --> 00:26:12,520
Jaj de sok az a comb!
490
00:26:17,480 --> 00:26:20,000
Apám nézi ezt.
491
00:26:20,080 --> 00:26:21,760
Nem tudja, hogy van combom.
492
00:26:22,520 --> 00:26:23,440
Ez...
493
00:26:23,960 --> 00:26:28,760
Oké, nyissuk meg a jobb felsőt.
494
00:26:30,000 --> 00:26:34,080
Ez tetszik, mert mutatja az egyéniségemet.
495
00:26:34,160 --> 00:26:37,680
Hogy boldog vagyok és szórakoztató.
Szeretem a természetet.
496
00:26:37,760 --> 00:26:40,440
Lehet, hogy kicsit fura,
497
00:26:40,520 --> 00:26:43,320
mert tudjátok, aki festi a haját...
498
00:26:43,400 --> 00:26:44,640
jellemző!
499
00:26:44,720 --> 00:26:45,800
Felejtsük el.
500
00:26:47,280 --> 00:26:51,720
Oké, Kör,
legyen ez a profilképem.
501
00:26:55,320 --> 00:26:56,320
Igen.
502
00:26:57,280 --> 00:26:58,520
Ez én vagyok.
503
00:26:59,560 --> 00:27:01,880
Nyugodt csendes reggel van a Körben,
504
00:27:01,960 --> 00:27:04,400
még a palacsinta sercegését is hallani.
505
00:27:05,280 --> 00:27:07,120
Vagy a körömreszelőt.
506
00:27:07,200 --> 00:27:09,640
Talán egy tű esését is.
507
00:27:10,440 --> 00:27:13,280
De csináljunk egy kis zajt, ami
felébreszti őket.
508
00:27:14,680 --> 00:27:16,120
- Első riadó!
- „Riadó!”
509
00:27:16,200 --> 00:27:18,520
Nem ehetnék? Éhes vagyok.
510
00:27:18,600 --> 00:27:21,160
Oké. Felriadtam. „Riadó.” Helló.
511
00:27:21,240 --> 00:27:22,720
Első a sok riadóból.
512
00:27:22,800 --> 00:27:28,120
Békéért jöttem,
és most a lelkem elhagyta testemet.
513
00:27:30,960 --> 00:27:33,400
„Két új játékos csatlakozott a Körhöz!”
514
00:27:33,480 --> 00:27:35,400
Friss hús!
515
00:27:35,480 --> 00:27:39,520
Tudom, hogy új vagyok. Érzem.
Újonc-frászban vagyok.
516
00:27:39,600 --> 00:27:42,120
- Viccelnek?
- Ezt nem vártam.
517
00:27:43,640 --> 00:27:46,240
„Fogadjátok szeretettel
Rachelt and Nathant!”
518
00:27:46,320 --> 00:27:47,560
Ja, én vagyok Nathan.
519
00:27:47,640 --> 00:27:49,720
Még ketten akarják a pénzemet!
520
00:27:50,240 --> 00:27:53,200
Nem fogadom szeretettel
Rachelt and Nathant!
521
00:27:53,280 --> 00:27:56,080
Egyáltalán nem érzem őket fenyegetőnek,
522
00:27:56,160 --> 00:27:58,440
inkább nyitott karral fogadom.
523
00:27:58,520 --> 00:28:00,600
Megszabadulunk egytől,
de jön kettő.
524
00:28:01,080 --> 00:28:03,200
Teljesen kiszámíthatatlan.
525
00:28:03,280 --> 00:28:04,840
Ez jó nekem.
526
00:28:04,920 --> 00:28:08,080
Jobb, ha egyszerre ketten jövünk,
527
00:28:08,160 --> 00:28:10,240
mintha egyedül lépnék be.
528
00:28:12,880 --> 00:28:15,360
Nézd csak! Telt ház van.
529
00:28:15,440 --> 00:28:19,760
Nathan. Rachel.
Illenek a bandába.
530
00:28:19,840 --> 00:28:22,840
Nagyon érdekes csoport.
531
00:28:22,920 --> 00:28:27,200
Kör, nyisd meg Nathan profilját!
532
00:28:27,280 --> 00:28:29,440
Látni akarom, hogy néz ki a fiú.
533
00:28:30,640 --> 00:28:33,480
Oké, Nathan! Oké.
534
00:28:33,560 --> 00:28:35,400
Imádnivaló.
535
00:28:35,480 --> 00:28:38,640
Azt hiszem, Nathannek tetszene Alyssa.
536
00:28:38,720 --> 00:28:43,280
Nathan nem ijed meg, mert kicsit idősebb.
Nathan semmitől sem ijed meg!
537
00:28:43,360 --> 00:28:46,160
És szex terapeuta. Az érdekes.
538
00:28:46,240 --> 00:28:51,880
„KicsiÉsPikáns.”
Mosolygó emoji és tűz emoji.
539
00:28:52,480 --> 00:28:53,520
Oké.
540
00:28:53,600 --> 00:28:55,560
Micsoda frizura!
541
00:28:55,640 --> 00:28:57,880
Üzlet elől, parti hátul.
542
00:28:57,960 --> 00:28:59,560
„A Nagy Tavaktól.”
543
00:28:59,640 --> 00:29:00,480
Ez vicces.
544
00:29:00,560 --> 00:29:04,000
Michiganben születtem.
Ez jó téma.
545
00:29:04,080 --> 00:29:07,840
De Nathan nem Michiganből jött.
Erre vigyázni kell.
546
00:29:07,920 --> 00:29:10,440
„Keresem az első nagyfiú állást.”
547
00:29:11,040 --> 00:29:15,320
Ha négyszer kimondja „szeméremajak”
nevetés nélkül, fel van véve.
548
00:29:15,400 --> 00:29:16,600
De ne mondja ötször,
549
00:29:16,680 --> 00:29:19,640
mert jön egy nőgyógyász,
és mindenkit megvizsgál.
550
00:29:19,720 --> 00:29:24,760
„Megszállottja a strandnak,
a tornának, a családnak és a bulizásnak.”
551
00:29:24,840 --> 00:29:28,400
Nathan jó fejnek látszik.
Mint én voltam fiatalon.
552
00:29:28,480 --> 00:29:33,520
Frank biztos partizik.
Műanyag pohár. Egy hajón.
553
00:29:33,600 --> 00:29:37,440
Lesz miről beszélnie Nathannel.
554
00:29:37,520 --> 00:29:38,960
Túl könnyű azt mondani:
555
00:29:39,040 --> 00:29:42,400
„Fiatal vagyok, tudatlan,
állást keresek.”
556
00:29:43,000 --> 00:29:44,440
Kissé gyanús.
557
00:29:44,520 --> 00:29:47,360
Kör, vigyél Rachel profiljához.
558
00:29:48,720 --> 00:29:52,760
- „Foglalkozás: Paranormális kutató.”
- „Paranormális kutató.”
559
00:29:52,840 --> 00:29:55,040
Érdekes!
560
00:29:55,120 --> 00:29:58,960
„Kísérteties dolgokat kutatok,
de nem vagyok kísérteties ember.”
561
00:29:59,040 --> 00:30:03,160
Rachel ne hozd be a kísértetiest a Körbe!
562
00:30:03,240 --> 00:30:04,800
Boldog akarok lenni.
563
00:30:04,880 --> 00:30:08,360
Libabőrös vagyok,
annyira szeretnék a barátja lenni,
564
00:30:08,440 --> 00:30:10,680
mert imádok mindent, ami kísérteties.
565
00:30:10,760 --> 00:30:13,320
Beszélgetnünk kell a kísértetekről,
566
00:30:13,400 --> 00:30:17,440
mert nálam babonásabb embert nem találsz.
567
00:30:17,520 --> 00:30:20,040
„Rólam: 137 cm...”
568
00:30:23,520 --> 00:30:24,720
Tiszta cuki.
569
00:30:24,800 --> 00:30:26,840
„Örülök, hogy itt lehetek.”
570
00:30:27,560 --> 00:30:30,120
„Mosolygó arc.” Kedveljük.
571
00:30:30,200 --> 00:30:36,640
Jared 28 éves, szingli. „Gyerekíró”?
Imádom. Jó a rezonanciája.
572
00:30:36,720 --> 00:30:39,320
- Jared jól kijönne vele.
- Tetszene neki.
573
00:30:39,400 --> 00:30:41,800
Szerinted mind a ketten kockák?
Ami jó.
574
00:30:41,880 --> 00:30:43,280
- Aha.
- Azt szeretjük.
575
00:30:44,560 --> 00:30:47,560
„Rachel és Nathan mindketten...”
576
00:30:47,640 --> 00:30:49,600
„Választhatnak két embert,
577
00:30:49,680 --> 00:30:51,240
akivel csetelhetnek.”
578
00:30:53,200 --> 00:30:56,480
- Nem tudom, meghívnak-e minket erre.
- Nem hiszem.
579
00:30:57,120 --> 00:30:59,760
Őrület.
Két embert kell választanom,
580
00:30:59,840 --> 00:31:04,560
amiből mindenki más arra következtet,
hogy velük nem akarok beszélni.
581
00:31:05,360 --> 00:31:06,440
Ideges vagyok.
582
00:31:06,520 --> 00:31:07,920
Erősnek érzem magam.
583
00:31:08,000 --> 00:31:10,920
Erősebbnek, mint valaha életemben.
584
00:31:11,000 --> 00:31:12,600
Remélem, Rachel felhív.
585
00:31:12,680 --> 00:31:14,960
Az tenne a legjobbat a játékomnak.
586
00:31:15,040 --> 00:31:16,640
Bevonni a lány bandába.
587
00:31:16,720 --> 00:31:18,280
Egy népszerűségi verseny,
588
00:31:18,360 --> 00:31:22,200
és ha nem ragyogsz, úszik a játékod.
589
00:31:22,280 --> 00:31:23,800
Remélem, engem választ!
590
00:31:30,840 --> 00:31:34,320
- Meghívtak minket!
- „Rachel csoport-csetre hív”?
591
00:31:34,400 --> 00:31:36,440
Ezt akartam!
592
00:31:37,000 --> 00:31:38,040
Ez jó hír!
593
00:31:38,120 --> 00:31:39,680
- Kösz Rachel!
- Kösz Rach!
594
00:31:39,760 --> 00:31:43,560
Kör, vigyél a csetbe!
595
00:31:46,400 --> 00:31:51,840
Rachel, Jared és én!
Te jó isten! Tökéletes!
596
00:31:51,920 --> 00:31:54,360
Te jó ég, most mit mondjak? Oké.
597
00:31:54,440 --> 00:31:57,360
Kör, üzenet: „Sziasztok!
598
00:31:57,440 --> 00:32:00,840
úgy örülök, hogy itt lehetek. Hihetetlen!
599
00:32:00,920 --> 00:32:03,640
Egyenesben akartam beszélni veletek,
600
00:32:03,720 --> 00:32:06,360
mert imádtam a profilotokat.
601
00:32:06,440 --> 00:32:11,240
Remélem, jobban megismerjük egymást.”
Parti emoji. Küld.
602
00:32:11,760 --> 00:32:12,640
Siker!
603
00:32:12,720 --> 00:32:19,600
Üzenet: csupa nagybetű: „OMG!
Üdv Rachel! Konfetti emoji.
604
00:32:19,680 --> 00:32:23,480
Úgy örülök,
hogy beléptél a Kör családba!” Küld.
605
00:32:24,000 --> 00:32:26,320
Üzenet: „Isten hozott, Rachel!
606
00:32:26,400 --> 00:32:28,840
A legjobbakat választottad.
Kacsintó arc.
607
00:32:28,920 --> 00:32:31,640
Viccelek. #CsakJóVibrációk.
608
00:32:31,720 --> 00:32:36,000
Reméltük, hogy csetelhetünk veled.
Nekünk való csajnak látszol.”
609
00:32:36,080 --> 00:32:38,760
„Nekünk való...” „Nekünk?” „Nekem!”
610
00:32:38,840 --> 00:32:43,320
- „Nekem való csaj.”
- „Nekem!” Ajjaj. Majdnem elszúrtuk.
611
00:32:43,400 --> 00:32:47,960
„Készen állsz erre az őrült menetre?
Sosem találkoztam paranormális kutatóval.
612
00:32:48,040 --> 00:32:49,680
Érdekes. Mesélj!”
613
00:32:49,760 --> 00:32:52,040
Jared kúl.
Persze ismerős a duma.
614
00:32:52,120 --> 00:32:56,360
„Készen állsz erre az őrült menetre?”
Olyan mint a „Kösd fel a gatyádat!”
615
00:32:57,560 --> 00:32:59,200
De lehet, hogy ő ilyen.
616
00:32:59,280 --> 00:33:03,320
Üzenet: „Rachel, meséljünk egymásnak
a szellemekről,
617
00:33:03,400 --> 00:33:06,920
mert én hihetetlenül babonás vagyok.
618
00:33:07,000 --> 00:33:10,400
És Jared, már akartam mondani,
619
00:33:10,480 --> 00:33:12,680
hogy a szabadidőmben
illusztrálok...”
620
00:33:12,760 --> 00:33:16,720
„Együttműködhetnénk
egy ijesztő gyerekkönyvön.”
621
00:33:17,320 --> 00:33:18,280
Kedves ötlet.
622
00:33:18,360 --> 00:33:21,680
Yu Ling nagyon jól hangzik.
Nagyon tetszik.
623
00:33:21,760 --> 00:33:26,920
Üzenet: „Nagyon köszönöm!!”
Felkiáltójel. Felkiáltójel.
624
00:33:27,000 --> 00:33:31,640
„Imádom a kísértet sztorikat,
és a gyerekkönyv majdnem túl tökéletes.”
625
00:33:31,720 --> 00:33:36,000
Jaj de jó!
626
00:33:36,080 --> 00:33:39,000
Üzenet: „Hé, Yu Ling...
627
00:33:39,680 --> 00:33:41,080
Legyen... Jó lenne...”
628
00:33:42,160 --> 00:33:44,080
- „Rajta!”
- „Rajta!”
629
00:33:44,160 --> 00:33:47,040
Írjuk azt: „Miért ne?” Kérdőjel.
630
00:33:47,600 --> 00:33:48,600
- Nem?
- Nem.
631
00:33:48,680 --> 00:33:50,360
Nem, „Miért ne? Kérdőjel.”
632
00:33:50,440 --> 00:33:54,520
Ugyan, hölgyek, ti írtátok a
„Kettőből egy lesz”-t. Megy ez!
633
00:33:55,120 --> 00:33:57,600
Mi van, Jared? Mi az?
634
00:33:58,120 --> 00:33:59,600
Mit akarsz mondani?
635
00:34:00,120 --> 00:34:04,080
„Dugjuk össze a fejünket,
és alkossunk!”
636
00:34:06,320 --> 00:34:09,280
Yu Linggel itt ülünk, mint a...
637
00:34:09,800 --> 00:34:13,200
Aha. Ez olyan mint
az „Éljen örökké” dalotok.
638
00:34:13,280 --> 00:34:16,720
Oké, üzenet: „Yu Ling, Rachel, rajta!
639
00:34:17,440 --> 00:34:19,240
Dugjuk össze a fejünket...”
640
00:34:20,840 --> 00:34:23,560
Ó, Jared. Gépelsz.
641
00:34:23,640 --> 00:34:27,200
Jared valami érdekeset írna.
„...és lássuk mi sül ki belőle.”
642
00:34:27,280 --> 00:34:31,720
„Dobjunk az üstbe egy csepp bölcsességet,
egy csipet...”
643
00:34:31,800 --> 00:34:33,720
Fűszert akartam mondani, de nem.
644
00:34:33,800 --> 00:34:36,720
Nem.
„Egy fürtöt Rachel rózsaszín hajából.
645
00:34:36,800 --> 00:34:40,280
#NeFeledjükYuLingKukoricáját.”
646
00:34:43,400 --> 00:34:46,160
Mi az ördögről hadoválsz?
647
00:34:48,160 --> 00:34:50,320
Kedves. Kedves fiú.
648
00:34:50,400 --> 00:34:52,240
Ez kedves. Rajta.
649
00:34:52,320 --> 00:34:56,640
Üzenet: „Tökéletes elixírnek hangzik.”
650
00:34:56,720 --> 00:34:59,720
„De jó, hogy veletek csetelhetek!
651
00:34:59,800 --> 00:35:01,600
‚Új barátok és üzletfelek?’
652
00:35:01,680 --> 00:35:03,600
Hogy lehetek ilyen szerencsés?”
653
00:35:03,680 --> 00:35:04,760
Álmodik a nyomor.
654
00:35:05,520 --> 00:35:07,080
Te!
655
00:35:07,800 --> 00:35:10,600
Ne bántsd! Ez csodás.
656
00:35:11,640 --> 00:35:15,760
Csodálatosan pozitív érzéseket
kapok Yu Lingtől.
657
00:35:15,840 --> 00:35:19,440
Nagyon eredetinek tűnik.
658
00:35:19,520 --> 00:35:21,680
Ebből lehet szövetség.
659
00:35:21,760 --> 00:35:25,080
Jared szerintem nagyon kedves.
660
00:35:25,160 --> 00:35:28,320
Nagyon sokáig várt a válasszal.
661
00:35:28,400 --> 00:35:31,440
Lehet, hogy csak
megválogatta a szavait,
662
00:35:31,520 --> 00:35:32,960
óvatosan fogalmazott,
663
00:35:33,040 --> 00:35:37,600
de van benne valami gyanús...
664
00:35:41,200 --> 00:35:44,880
Most, hogy Rachel megfűszerezte életét
Jareddel és Yu Linggel,
665
00:35:44,960 --> 00:35:47,040
lássuk, hogy a másik újonc, Nathan,
666
00:35:47,120 --> 00:35:50,360
kivel veszíti el a szüzességét a Körben.
667
00:35:50,880 --> 00:35:53,480
Játék-információra van szükségem,
668
00:35:53,560 --> 00:35:57,000
miközben kidomborítom Nathan karakterét.
669
00:35:57,080 --> 00:36:00,320
Ő egy cimbi,
aki jól akarja érezni magát.
670
00:36:00,400 --> 00:36:01,560
Azért választottam
671
00:36:01,640 --> 00:36:05,080
ezt a kettőt, mert úgy tűnik,
ők is szórakozni akarnak.
672
00:36:07,400 --> 00:36:09,520
- Oké!
- Hála az égnek!
673
00:36:09,600 --> 00:36:13,960
„Nathan meghívott egy csoport-csetre.”
Úgy bizony.
674
00:36:14,040 --> 00:36:16,760
Már kezdtem aggódni, mi tagadás.
675
00:36:18,440 --> 00:36:19,960
Az első csetem!
676
00:36:20,040 --> 00:36:23,760
Szerintem azonnal barátkozni akar majd.
677
00:36:23,840 --> 00:36:29,160
A profilja tele van bulizással,
haverokkal, ezt megjátszhatom.
678
00:36:29,240 --> 00:36:32,560
Üzenet: „Mizu! Felkiáltójel.
679
00:36:32,640 --> 00:36:34,720
Jó találkozni veletek.
680
00:36:34,800 --> 00:36:38,320
Végre a Körben lehetek! Kör emoji.
681
00:36:38,400 --> 00:36:43,960
Jó lenne így hárman elmenni valahová
egy jót inni...”
682
00:36:44,040 --> 00:36:48,720
„Nagyon tetszett a profilotok.”
683
00:36:48,800 --> 00:36:49,760
Hála az égnek!
684
00:36:49,840 --> 00:36:51,120
Nagyon jó.
685
00:36:51,200 --> 00:36:54,200
Mindenképpen jól éreznénk magunkat.
686
00:36:54,280 --> 00:36:57,240
Oké, kezdjük ezzel: „Hejjj, barátaim!”
687
00:36:57,320 --> 00:36:59,760
J, j, j, szóval jó pár „j”-vel.
688
00:36:59,840 --> 00:37:03,920
„Isten hozott A buliba!”
Az „A” nagy betű.
689
00:37:04,000 --> 00:37:08,560
„Én ugyanezt gondoltam a te profilodról.
Hogy érzed magad?”
690
00:37:09,520 --> 00:37:11,960
Oké, ez... Nyitva hagyta nekem.
691
00:37:12,040 --> 00:37:17,080
Üzenet: „Nathan! Isten hozott
a Kör-családban.”
692
00:37:17,160 --> 00:37:22,200
#FizetemAzElsőKört,
Koccintás. És küld.
693
00:37:22,280 --> 00:37:25,640
Tökéletes! Pont ezt akartam elérni!
694
00:37:25,720 --> 00:37:29,120
Legyen könnyed,
koncentráljunk a bulira,
695
00:37:29,200 --> 00:37:30,960
és beszéljünk a játékról!
696
00:37:31,040 --> 00:37:35,520
Oké, üzenet: „Kiválóan érzem magam,
697
00:37:35,600 --> 00:37:37,880
egy kis üveg pezsgő után.”
698
00:37:37,960 --> 00:37:39,520
„Mit mulasztottam eddig?”
699
00:37:39,600 --> 00:37:43,080
Csak egy kis pletykát,
némi gyanúsítgatást,
700
00:37:43,160 --> 00:37:45,240
és elvétve néhány kamuzót.
701
00:37:45,320 --> 00:37:48,880
Üzenet: „Megdöbbentő reggelünk volt,
vessző,
702
00:37:48,960 --> 00:37:54,360
máris lelepleztünk egy kamuprofilt, Pault,
egy 50-éves apát a Körben,
703
00:37:54,440 --> 00:37:56,760
akit a lánya, egy dögös maca játszott.”
704
00:37:56,840 --> 00:37:58,640
Az életben nem mondanék ilyet.
705
00:37:58,720 --> 00:38:00,880
„Hé, dögös maca vagy!” vagy ilyesmi.
706
00:38:01,480 --> 00:38:03,240
Bru egy haver.
707
00:38:03,320 --> 00:38:07,440
Senki más nem mondaná, hogy „dögös”.
708
00:38:07,520 --> 00:38:11,720
Oké, ki kell derítenem,
ki volt az influenszer.
709
00:38:11,800 --> 00:38:14,600
Ki fogta meg a kamuzót?
710
00:38:14,680 --> 00:38:16,560
Kire kell vigyáznom?
711
00:38:17,840 --> 00:38:20,600
„Első letiltás,
és máris fogtatok egy kamuzót.”
712
00:38:20,680 --> 00:38:22,480
„Melyik zseni szagolta ki?”
713
00:38:24,760 --> 00:38:26,880
Nagyon kíváncsi.
714
00:38:26,960 --> 00:38:29,640
Tudni akarja, kik voltak
az influenszerek.
715
00:38:29,720 --> 00:38:33,080
Ha nem én mondom meg először,
716
00:38:33,160 --> 00:38:36,080
azt fogja hinni, hogy titkolózom,
717
00:38:36,160 --> 00:38:38,400
és nem vagyok nyitott és őszinte vele.
718
00:38:38,480 --> 00:38:41,200
Üzenet: „Sajnos én voltam
az egyik influenszer,
719
00:38:41,280 --> 00:38:42,600
aki letiltotta Pault.”
720
00:38:42,680 --> 00:38:45,280
„Miután végiggondoltuk
#CarolMamá-val,
721
00:38:45,360 --> 00:38:48,280
azt választottuk, akiről
legkevesebbet tudtunk meg
722
00:38:48,360 --> 00:38:50,200
az itt töltött idő alatt.”
723
00:38:50,280 --> 00:38:52,480
Tudtam, hogy Frank népszerű!
724
00:38:52,560 --> 00:38:56,200
Üzenet: „Nehéz lehetett az első letiltás,
725
00:38:56,280 --> 00:38:58,200
gratula neked és Carol Mamának.”
726
00:38:58,280 --> 00:39:00,440
„Örülök, hogy beszélhettem veletek.
727
00:39:00,520 --> 00:39:04,560
Remélem, lehetek a szárnysegédetek.”
Bicepsz emoji.
728
00:39:04,640 --> 00:39:08,600
Üzenet: „Bomba jó volt
találkozni, Nathan!”
729
00:39:08,680 --> 00:39:10,760
„#ThreeAmigos.”
730
00:39:10,840 --> 00:39:13,120
Ez az! Ezt akartam látni.
731
00:39:13,200 --> 00:39:16,000
Megtudtam, amit akartam.
732
00:39:16,080 --> 00:39:19,280
Tudom, kik voltak az influenszerek.
733
00:39:19,360 --> 00:39:23,480
Ez jó. Azt hiszem, Bru és Frank
életbevágóak lesznek a játékomban.
734
00:39:28,000 --> 00:39:30,160
Miután letudták az első csetet,
735
00:39:30,240 --> 00:39:35,520
az újoncok, Rachel és Nathan, azaz Alex,
berendezkednek a Körben...
736
00:39:37,640 --> 00:39:41,440
a többiek pedig személyes
céljaikat hajhásszák.
737
00:39:42,520 --> 00:39:44,400
Ezt ünnepelni kell!
738
00:39:45,440 --> 00:39:47,000
„'90-es parti”?
739
00:39:47,080 --> 00:39:48,360
Partizunk!
740
00:39:49,200 --> 00:39:51,960
„Játékosok, visszalépünk az időben!”
741
00:39:52,040 --> 00:39:53,600
„A Kör meghív titeket...”
742
00:39:53,680 --> 00:39:56,640
- „... egy'90-es partira!
-„...egy'90-es parti!”
743
00:39:57,840 --> 00:40:00,160
Jaj de jó!
744
00:40:00,240 --> 00:40:04,000
Én '90-es baba vagyok. Nekem fekszik!
745
00:40:04,600 --> 00:40:08,160
„Megtaláljátok a partikellékeket
az ajtótok előtt!”
746
00:40:08,680 --> 00:40:10,320
- Te jó ég!
- Itt a parti!
747
00:40:10,400 --> 00:40:11,360
Istenem!
748
00:40:11,440 --> 00:40:13,080
- Óriási!
- Gyere be!
749
00:40:16,360 --> 00:40:18,680
Ezekért a szarokért élek!
750
00:40:19,400 --> 00:40:22,440
- Várj!
- A francba, folyton ezt szoktam csinálni!
751
00:40:22,520 --> 00:40:24,400
Ennél nincs jobb a világon!
752
00:40:24,480 --> 00:40:26,000
Ha ez egy overál...
753
00:40:27,560 --> 00:40:29,200
Overál!
754
00:40:29,280 --> 00:40:31,240
Ilyen cipőt hordtam!
755
00:40:32,000 --> 00:40:33,560
Olyan jó érzés.
756
00:40:33,640 --> 00:40:38,200
Mint otthon, anyámnál. Pulcsi-mellény?
757
00:40:38,280 --> 00:40:40,600
Senki nem tud így '90-es partizni.
758
00:40:40,680 --> 00:40:42,080
Nem bizony!
759
00:40:42,600 --> 00:40:47,680
És senki nem csinálhat olyan titkos,
csak Spice Girls riadót, mint a Kör.
760
00:40:49,920 --> 00:40:52,080
- „Riadó!”
- „Riadó!”
761
00:40:52,160 --> 00:40:55,240
Ez jókor jött,
mert muszáj leülnöm!
762
00:40:56,600 --> 00:40:58,960
„Jared, a mai parti során
763
00:40:59,040 --> 00:41:02,000
a többi játékos
nagy újságot fog hallani.”
764
00:41:04,160 --> 00:41:05,400
Oké...
765
00:41:06,040 --> 00:41:07,080
„Megtudják,
766
00:41:07,160 --> 00:41:12,520
hogy titokban ti vagytok
az egyik profil mögött.”
767
00:41:13,120 --> 00:41:14,840
Jaj, ne!
768
00:41:14,920 --> 00:41:18,160
Édes istenem! Ki fogják találni.
769
00:41:18,240 --> 00:41:21,040
- Nem árultunk el semmit.
- Semmit.
770
00:41:21,120 --> 00:41:23,880
„Holnap a játékosok szavazni fognak,
771
00:41:23,960 --> 00:41:27,840
hogy szerintük
melyik profil mögött rejtőztök.”
772
00:41:27,920 --> 00:41:30,120
Édes istenem!
773
00:41:30,200 --> 00:41:31,080
Oké?
774
00:41:31,160 --> 00:41:33,640
De minél többet sikerül megtévesztenünk,
775
00:41:33,720 --> 00:41:36,600
annál több pénzt nyerhetnek.
776
00:41:36,680 --> 00:41:37,520
Pontosan.
777
00:41:38,000 --> 00:41:41,000
- Készüljünk fel a '90-es évekre!
- A '90-es évekre!
778
00:41:41,960 --> 00:41:46,360
Most, hogy Emma és Mel B,
megkapták titkos küldetésüket,
779
00:41:46,440 --> 00:41:49,920
visszaforgatják az időt
a '90-es partinkhoz.
780
00:41:50,000 --> 00:41:55,120
A többiek már ünneplik a világ
legjobb évtizedét.
781
00:41:55,200 --> 00:41:58,320
A kérdés az, melyik dallal indítunk?
782
00:42:00,080 --> 00:42:01,640
Amit nagyon akarok
783
00:42:01,720 --> 00:42:03,720
Mondd, mit akarsz
Amit akarok
784
00:42:03,800 --> 00:42:05,880
Akarom, akarom
785
00:42:05,960 --> 00:42:08,440
- Nagyon nagyon akarom, igazán
- Á!
786
00:42:08,520 --> 00:42:09,960
Ha szeretőm akarsz lenni
787
00:42:10,040 --> 00:42:12,360
- Szeresd a barátaimat
- Szeresd
788
00:42:12,440 --> 00:42:13,400
A barátaimat!
789
00:42:14,640 --> 00:42:17,200
- A barátság nem ér véget
- Véget
790
00:42:17,280 --> 00:42:19,200
Ha szeretőm akarsz lenni
791
00:42:19,280 --> 00:42:21,080
Adnod kell
792
00:42:23,520 --> 00:42:25,240
Elvenni könnyű
Így van ez
793
00:42:29,680 --> 00:42:31,960
Itt van mindenki
Aki hangosan szereti
794
00:42:32,040 --> 00:42:34,400
És hogy én? Ezt nézd!
795
00:42:37,280 --> 00:42:38,840
Dobd le magad és tekeregj
796
00:42:38,920 --> 00:42:40,720
Ha szeretőm akarsz lenni
797
00:42:40,800 --> 00:42:42,840
Adni, adni, adni
798
00:42:45,360 --> 00:42:47,320
Azt sem tudom, mi ez!
799
00:42:49,960 --> 00:42:52,000
Hej! Hej! Hej!
800
00:42:52,080 --> 00:42:54,360
Ha szeretőm akarsz lenni
801
00:42:54,440 --> 00:42:55,920
Szeretőm, szeretőm...
802
00:42:57,200 --> 00:42:58,160
Ez az!
803
00:42:58,240 --> 00:42:59,240
Siker!
804
00:43:03,320 --> 00:43:05,000
Imádlak!
805
00:43:05,080 --> 00:43:06,200
'90-ES PARTI CSET
806
00:43:06,280 --> 00:43:08,960
Rajta! Cseteljünk! Imádom!
807
00:43:10,080 --> 00:43:14,720
Azt hiszem, a titkunk
egyenlőre biztonságban van.
808
00:43:14,800 --> 00:43:16,720
- Kövessük a tervet!
- Igen.
809
00:43:16,800 --> 00:43:18,240
- Jared maradunk.
- Igen.
810
00:43:18,320 --> 00:43:20,000
- Több pénzük lesz.
- Ez az.
811
00:43:20,080 --> 00:43:22,880
Üzenet: „Srácok!!
812
00:43:22,960 --> 00:43:24,800
Felkiáltójel. Felkiáltójel.
813
00:43:24,880 --> 00:43:28,640
Király parti volt!
A rucimtól úgy érzem magam...”
814
00:43:28,720 --> 00:43:31,600
„...mint Baby Spice!
815
00:43:31,680 --> 00:43:36,080
Úgy táncoltam, mintha a Spice Girls-el
turnéztam volna!”
816
00:43:36,720 --> 00:43:39,680
„Micsoda fogadás Rachelnek és Nathannek!
817
00:43:39,760 --> 00:43:43,280
#MicsodaBelépés
Dupla partizó emoji.”
818
00:43:44,040 --> 00:43:45,640
Igen, kösz, Alyssa.
819
00:43:45,720 --> 00:43:49,520
Üzenet: „Hihetetlen meglepetés
az első esténken.
820
00:43:49,600 --> 00:43:56,040
'90-es gyerek vagyok, és a Spice Girls
visszavitt oda.” #LányokéAHatalom!
821
00:43:56,120 --> 00:43:57,320
- Bumm!
- Ez az!
822
00:43:57,400 --> 00:44:00,120
„Platform cipőben voltam.”
823
00:44:00,200 --> 00:44:03,640
#Csúszik a Parkettán. Istenem!
824
00:44:03,720 --> 00:44:06,640
Úgy is van.
Rachelnek platform cipő kell.
825
00:44:07,360 --> 00:44:11,520
- Van itt néhány rajongónk.
- Van bizony.
826
00:44:12,160 --> 00:44:14,160
Szerinted mi lesz, ha megtudják.
827
00:44:14,240 --> 00:44:16,880
- Igen. Itt vagyunk, srácok!
- Itt vagyunk!
828
00:44:16,960 --> 00:44:19,440
Üzenet: „Azta! Felkiáltójel.
829
00:44:19,520 --> 00:44:22,600
Régen nem táncoltam ilyen jót!” Pont.
830
00:44:23,240 --> 00:44:26,720
„Olyan volt, mint
mielőtt megszülettek a gyerekeim.”
831
00:44:27,960 --> 00:44:30,880
#CsírióMamától
Úgy is van, kicsim.
832
00:44:30,960 --> 00:44:33,920
fogadok, jól roptad,
mielőtt kitoltad a babáidat.
833
00:44:34,000 --> 00:44:38,280
Mi 25 éve vonultunk vissza,
akkor ő 39 lett volna.
834
00:44:38,360 --> 00:44:40,400
39 évesen jöttek a gyerekei?
835
00:44:41,800 --> 00:44:46,240
Üzenet: „Mi a legnagyobb és legjobb
emléketek a '90-es évekből?
836
00:44:46,320 --> 00:44:48,440
Az enyém, hogy meginterjúvoltak...”
837
00:44:48,520 --> 00:44:53,800
„...a Spice Girls koncerten
hat éves koromban. Scary csapat!”
838
00:44:53,880 --> 00:44:54,720
Ez az!
839
00:44:54,800 --> 00:44:57,520
- Itt van Baby és Scary Spice!
- Baby és Scary!
840
00:44:57,600 --> 00:44:59,320
Féltékeny vagyok.
841
00:44:59,400 --> 00:45:01,720
Ráadásul a Scary Spice csapatban volt.
842
00:45:01,800 --> 00:45:04,760
Nem szabad belekeverednünk
a Spice-beszélgetésbe...
843
00:45:04,840 --> 00:45:06,280
- Nem.
- Nem biztonságos.
844
00:45:06,360 --> 00:45:08,400
Csak maradjunk csendben.
845
00:45:08,480 --> 00:45:11,400
- Csitt! Egyenlőre csitt.
- Aha.
846
00:45:11,480 --> 00:45:14,840
Mint Nathannek nincs hozzátenni valóm
a beszélgetéshez,
847
00:45:14,920 --> 00:45:17,720
ami kár.
Beszélni akarok. Dumálni.
848
00:45:17,800 --> 00:45:20,040
Kérdezősködni.
849
00:45:20,120 --> 00:45:23,320
A '90-es években világturnékon voltunk.
850
00:45:23,400 --> 00:45:28,080
Aha, koncert minden este.
Ez volt a '90-es évek.
851
00:45:28,160 --> 00:45:29,600
- Alig aludtunk.
- Tudom.
852
00:45:29,680 --> 00:45:32,240
- Repülők, vonatok, autók.
- Repülők...
853
00:45:32,320 --> 00:45:33,480
Szó szerint.
854
00:45:33,560 --> 00:45:36,480
De csodálatos volt, nem?
Csodálatos.
855
00:45:37,080 --> 00:45:40,080
Üzenet: „Bár tudnék
856
00:45:40,160 --> 00:45:42,680
valamit hozzátenni a beszélgetéshez,
857
00:45:42,760 --> 00:45:46,200
de #NemVagyokElememben.” Küld.
858
00:45:46,920 --> 00:45:49,520
Ó, Nathan baba!
859
00:45:50,360 --> 00:45:53,360
- Mondhatnánk: „Én sem, Nathan!”
- „Én se nagyon.”
860
00:45:53,440 --> 00:45:57,520
Aha. Nem, kezdjük azzal:
„Pontosan, én se nagyon.”
861
00:45:57,600 --> 00:45:59,440
- Üzenet:
- Üzenet: „Nathan...”
862
00:45:59,520 --> 00:46:01,640
Jared? Oké, lássuk!
863
00:46:01,720 --> 00:46:04,240
Jared: „Nathan, én se nagyon.
864
00:46:04,320 --> 00:46:06,800
A nővérem járhatott a koncertekre,
865
00:46:06,880 --> 00:46:10,480
engem meg otthon hagyott
a Transzformerekkel.”
866
00:46:10,560 --> 00:46:12,720
Szemforgató emoji.
867
00:46:12,800 --> 00:46:14,080
Kösz, Jared.
868
00:46:14,160 --> 00:46:16,240
Bár a Transzformer baró cucc volt.
869
00:46:16,320 --> 00:46:18,240
Hát... nyerő vagy.
870
00:46:18,320 --> 00:46:21,720
28 éves. Már élt a '90-es években.
871
00:46:21,800 --> 00:46:25,040
Volt, amit...
Lehetnének emlékei.
872
00:46:25,120 --> 00:46:27,640
Most először érzek egy kis feszültséget,
873
00:46:27,720 --> 00:46:30,080
mert szeretném, ha többet nyernének.
874
00:46:30,160 --> 00:46:33,280
- Nem hiszem, hogy kiadtuk magunkat.
- Egyáltalán nem.
875
00:46:33,360 --> 00:46:36,240
Ezért kell most csöndben maradnunk.
876
00:46:36,320 --> 00:46:40,280
Ezeket a szavakat másodperceken belül
meg fogjátok bánni.
877
00:46:41,680 --> 00:46:42,560
„Riadó!”
878
00:46:42,640 --> 00:46:43,760
„Riadó?”
879
00:46:43,840 --> 00:46:46,160
Le akartam venni a tűsarkút és pihenni.
880
00:46:46,240 --> 00:46:48,280
Nem, a Kör nem pihen.
881
00:46:50,440 --> 00:46:53,400
„Ideje, hogy megtudjátok a hírt.”
882
00:46:53,480 --> 00:46:54,480
Mit? Pont most?
883
00:46:58,840 --> 00:47:02,000
- ”Menjetek a Belső Körbe!”
- „...a Belső Körbe!”
884
00:47:02,080 --> 00:47:04,040
- Gyerünk!
- Rajta!
885
00:47:06,560 --> 00:47:07,880
- Gyere már!
- Istenem!
886
00:47:07,960 --> 00:47:09,200
Édes istenem!
887
00:47:09,280 --> 00:47:10,600
Kezdődik!
888
00:47:12,880 --> 00:47:18,440
Üzenet: „A tánc zseniális volt.
A kedvenc lépésem a giliszta, Vessző.
889
00:47:18,520 --> 00:47:23,200
nektek mi a kedvencetek? Kérdőjel.”
Táncos emoji.
890
00:47:23,280 --> 00:47:24,720
És küldjük el!
891
00:47:24,800 --> 00:47:27,680
Itt ez az izé, mittudomén, tudod?
892
00:47:27,760 --> 00:47:28,840
Tudod, melyik?
893
00:47:28,920 --> 00:47:32,720
Ennek mi a neve?
Mondjuk, Pillangó.
894
00:47:34,360 --> 00:47:35,760
-„Riadó!”
-„Riadó!”
895
00:47:35,840 --> 00:47:37,200
Még nem végeztünk!
896
00:47:37,280 --> 00:47:39,680
Mit találtál ki nekünk, Kör? Gyerünk!
897
00:47:40,400 --> 00:47:41,560
„Játékosok...”
898
00:47:41,640 --> 00:47:42,840
„...ami most jön...”
899
00:47:42,920 --> 00:47:45,160
„...az nagyon fontos üzenet.”
900
00:47:46,040 --> 00:47:47,000
Mi az?
901
00:47:51,800 --> 00:47:55,000
Hölgyeim és uraim,
meglepetés következik...
902
00:47:57,080 --> 00:47:58,000
Oké.
903
00:47:58,080 --> 00:48:00,400
Gyerünk már, Kör!
904
00:48:00,480 --> 00:48:02,960
Ez nagyon komoly lehet.
905
00:48:03,040 --> 00:48:09,080
Eddig #Készen voltam, de most @Ideges,
#Stresszes, #Ijedt vagyok,
906
00:48:09,160 --> 00:48:11,600
#MiaSzarKör!
907
00:48:16,440 --> 00:48:21,120
Sziasztok srácok, itt Mel B és Emma
a Spice Girls-ből!
908
00:48:24,960 --> 00:48:26,120
Jesszusom!
909
00:48:28,880 --> 00:48:31,000
Te jó isten! Mel B!
910
00:48:37,120 --> 00:48:40,840
Reméljük jól éreztétek magatokat
a '90-es partin, mert
911
00:48:40,920 --> 00:48:42,880
- Elsírom magam!
- képzeljétek el,
912
00:48:42,960 --> 00:48:46,040
- mi igen! Meglepetés!
- mi igen! Meglepetés!
913
00:48:49,120 --> 00:48:50,000
Micsoda?
914
00:48:51,840 --> 00:48:54,000
Mi is a Körben vagyunk,
915
00:48:54,080 --> 00:48:56,840
és titokban játszunk
az egyik profillal.
916
00:48:58,920 --> 00:49:03,320
Mi az isten folyik itt, Kör?
917
00:49:03,400 --> 00:49:08,800
Igen, kamuzunk!
De mit gondoltok, ki vagyunk?
918
00:49:09,320 --> 00:49:12,760
Ez tiszta őrület.
919
00:49:13,760 --> 00:49:19,280
Holnap este ki kell találnotok,
melyik profil mögött rejtőzünk.
920
00:49:19,360 --> 00:49:22,000
Ez komoly?
921
00:49:22,080 --> 00:49:25,600
És ennek következményei lesznek.
922
00:49:31,880 --> 00:49:33,400
Nem fogtok megtalálni.
923
00:49:33,480 --> 00:49:34,880
Túl jók vagyunk!
924
00:49:34,960 --> 00:49:37,560
- Kapj el, ha tudsz!
- Kapj el, ha tudsz!
925
00:49:40,040 --> 00:49:42,560
Te jó isten! Mi ez?
926
00:49:43,080 --> 00:49:47,280
Nem találok szavakat.
927
00:49:49,000 --> 00:49:52,280
Nem akarlak lekurvázni,
de kurvára megtalállak titeket!
928
00:50:28,720 --> 00:50:33,640
A feliratot fordította: Endre