1
00:00:06,320 --> 00:00:12,240
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:14,200 --> 00:00:15,480
The Circle je zpět.
3
00:00:15,560 --> 00:00:19,240
A teď už víte,
že tu bude víc zvratů než kdy dřív.
4
00:00:19,320 --> 00:00:21,320
Tohle je hra sociálních médií,
5
00:00:21,400 --> 00:00:23,320
kde hráči můžou hrát sami za sebe,
6
00:00:23,400 --> 00:00:26,080
nebo se vydávat za někoho úplně jiného.
7
00:00:26,160 --> 00:00:30,520
A jelikož jde o spoustu peněz,
nejdůležitější je strategie.
8
00:00:30,600 --> 00:00:33,000
Budou přátelští? Budou koketovat?
9
00:00:33,080 --> 00:00:37,120
Nebo se budou snažit
všechny ošálit, aby vyhráli?
10
00:00:37,200 --> 00:00:41,080
Kruh má tentokrát
pro hráče pikantní překvapení.
11
00:00:41,160 --> 00:00:44,800
Připoutejte se, miláčci,
protože se sem nastěhují VIP hosté.
12
00:00:44,880 --> 00:00:46,920
Tohle je The Circle.
13
00:00:51,600 --> 00:00:55,040
Jsme zpátky, zlato,
jako bychom ani nebyli pryč.
14
00:00:55,120 --> 00:01:00,120
Už cítím všechnu tu lásku Kruhu.
Mám pro vás jednu otázku.
15
00:01:00,200 --> 00:01:01,440
Cítíte to?
16
00:01:03,600 --> 00:01:06,040
Jistě, jde o online popularitu
17
00:01:06,120 --> 00:01:08,280
a každý může být, kým chce,
18
00:01:08,360 --> 00:01:12,680
ale jen jeden odejde s výhrou
100 tisíc dolarů.
19
00:01:12,760 --> 00:01:15,880
Ale ještě jedna věc, než začneme.
20
00:01:15,960 --> 00:01:18,480
A myslím, že slyším, jak na chodbě jede
21
00:01:18,560 --> 00:01:21,800
první kufr na kolečkách.
22
00:01:26,080 --> 00:01:28,320
To je tak roztomilý!
23
00:01:28,400 --> 00:01:32,040
Jo! Dobře, trošku růžový.
24
00:01:32,120 --> 00:01:36,560
Panebože! Jsem tady.
25
00:01:36,640 --> 00:01:40,720
Ty kráso, ano!
Frank je tu, v Kruhu!
26
00:01:41,600 --> 00:01:46,040
Ukaž, mám chutný rty?
Protože jsem připravenej. Jdeme na to.
27
00:01:46,640 --> 00:01:49,120
Jak je, lidi? Já jsem Frank.
28
00:01:49,200 --> 00:01:52,920
Je mi 28. Jsem školní sociální pracovník
a jsem z Marylandu.
29
00:01:53,000 --> 00:01:56,400
Rád si říkám velký kluk
s velkou osobností.
30
00:01:56,480 --> 00:01:59,680
Je se mnou prča. Lidi mě žerou.
Říkal jsem, že mě žerou?
31
00:02:00,480 --> 00:02:02,280
Jsem hrozně body pozitivní.
32
00:02:02,360 --> 00:02:06,160
I když jsou větší lidé vnímaní
spíš negativně,
33
00:02:06,240 --> 00:02:09,280
jsem si svým tělem jistý,
proč by taky ne?
34
00:02:09,360 --> 00:02:11,600
Ú-Ž-A-S-N-Ý.
35
00:02:11,680 --> 00:02:17,520
Jdu do Kruhu jako já sám!
No jasně. Mrkejte na mě.
36
00:02:19,040 --> 00:02:21,440
Abych se skamarádil,
37
00:02:21,520 --> 00:02:25,400
použiju svůj jižanský šarm
a své terapeutické schopnosti.
38
00:02:25,480 --> 00:02:27,040
Taková bude má strategie.
39
00:02:27,120 --> 00:02:30,160
Umím být trochu jízlivý, trošičku,
40
00:02:30,240 --> 00:02:33,880
ale nebudu to přehánět,
abych nebyl hned terč.
41
00:02:33,960 --> 00:02:36,960
Dokážu být pěkně zlej,
42
00:02:37,040 --> 00:02:38,600
ale snad nebudu muset.
43
00:02:38,680 --> 00:02:41,600
Nalejme si čistého vína,
ty peníze jsou moje!
44
00:02:41,680 --> 00:02:43,720
Už je mám na účtu. Díval jsem se.
45
00:02:43,800 --> 00:02:45,320
Zlato, jsem úžasný.
46
00:02:49,880 --> 00:02:53,080
Panebože! Je čas si založit profil!
47
00:02:54,880 --> 00:02:57,960
Dobře. Na tohle jsem čekal.
48
00:02:58,040 --> 00:03:00,400
Mám pocit, že si jdu pro Oscara.
49
00:03:00,480 --> 00:03:02,840
Kruhu, otevři album Obličej,
50
00:03:02,920 --> 00:03:06,800
protože ten nikdo neodmítne.
51
00:03:06,880 --> 00:03:07,840
Tečka.
52
00:03:07,920 --> 00:03:12,280
Kruhu, otevři foto nahoře uprostřed.
53
00:03:14,480 --> 00:03:16,920
Jsem tak roztomilej!
54
00:03:17,000 --> 00:03:20,640
Kruhu, nastav ji jako moji profilovku.
55
00:03:22,680 --> 00:03:25,120
Frank to má s fotkama snadný.
56
00:03:25,200 --> 00:03:28,840
A naše další účastnice už šplhá na vrchol.
57
00:03:29,360 --> 00:03:31,000
Jak tam mám vylézt? Hop!
58
00:03:33,440 --> 00:03:35,680
Ano. Jídlo. Perfektní.
59
00:03:37,680 --> 00:03:39,320
Pardon. Omlouvám se.
60
00:03:39,400 --> 00:03:42,320
Dobře. Budu to muset přesunout,
61
00:03:42,400 --> 00:03:47,240
protože kvůli koření
ze sebe neudělám horolezce.
62
00:03:47,320 --> 00:03:48,280
Chápete?
63
00:03:49,680 --> 00:03:54,560
Než jsem přišla, snědla jsem
celý pytel brambůrků, takže… Můžem.
64
00:03:56,520 --> 00:03:59,560
Čauky, jsem Yu Ling a je mi 25.
65
00:03:59,640 --> 00:04:01,360
Jsem marketingová konzultantka
66
00:04:01,440 --> 00:04:06,240
a jsem ze San Franciska
z oblasti známé jako „Yay“ area.
67
00:04:08,440 --> 00:04:11,480
Takže jsem Číňanko-Američanka
první generace.
68
00:04:11,560 --> 00:04:13,640
Protože oba mí rodiče jsou imigranti,
69
00:04:13,720 --> 00:04:16,360
pořád pracovali, abychom měli co jíst.
70
00:04:16,440 --> 00:04:21,360
Takže bych řekla,
že mě kulturně vychovaly MTV a VH1.
71
00:04:23,480 --> 00:04:27,400
Sociálníma sítěma žiju.
72
00:04:27,480 --> 00:04:31,440
Rád poznávám nové lidi digitálně.
73
00:04:32,600 --> 00:04:36,760
Do Kruhu jdu jako
malá rachejtle Yu Ling,
74
00:04:36,840 --> 00:04:39,800
protože bych upřímně
nechtěla hrát nikoho jiného.
75
00:04:39,880 --> 00:04:42,040
Jsem na pomezí Gen Z a mileniálů.
76
00:04:42,120 --> 00:04:44,760
Mileniálové jsou vyhořelí a vyřízení,
77
00:04:44,840 --> 00:04:48,640
ale Gen Z jsou nadšení a pozitivní.
78
00:04:48,720 --> 00:04:52,000
Takže se se mnou ztotožní,
ale budu i vtipná.
79
00:04:52,680 --> 00:04:56,080
Nemohla bych být víc připravená.
80
00:04:56,160 --> 00:04:57,880
Já to tady pořádně rozjedu.
81
00:04:58,840 --> 00:04:59,960
Ale nijak násilně.
82
00:05:00,040 --> 00:05:02,960
Jemně, něžně to tu rozjedu.
83
00:05:05,600 --> 00:05:08,880
Kruhu, otevři album Extrémně sexy.
84
00:05:10,480 --> 00:05:15,160
Dobře, celé tohle album
je sarkastické, ale taky ne.
85
00:05:15,240 --> 00:05:18,520
Myslím, že je sexy, když si člověk věří.
86
00:05:18,600 --> 00:05:23,520
Kruhu, otevři fotku s kukuřičnou židlí,
kterou se snažím sníst.
87
00:05:24,480 --> 00:05:25,400
Vybereme tu.
88
00:05:25,480 --> 00:05:28,680
To musí být druhá fotka.
Myslím, že je to k popukání.
89
00:05:29,320 --> 00:05:32,760
Jo. Tohle ukáže mou osobnost.
Budu působit zábavně,
90
00:05:32,840 --> 00:05:35,880
a že se umím bavit
a že se neberu moc vážně.
91
00:05:36,720 --> 00:05:40,280
Perfektní. To mi jde.
Mám pocit, že mě lidi uvidí
92
00:05:40,360 --> 00:05:45,520
a nebudou si myslet, že podvádím,
a budou se chtít přátelit. Prosím.
93
00:05:46,760 --> 00:05:49,640
Tak fajn, vážně je jak rachejtle.
94
00:05:49,720 --> 00:05:50,920
A když jsme u toho…
95
00:05:52,320 --> 00:05:54,840
Zapalte mě a říkejte mi
Den nezávislosti.
96
00:05:54,920 --> 00:05:57,480
Jsem v Kruhu. Tak jo! To je super.
97
00:05:58,560 --> 00:06:00,800
Neuvěřitelné. Co máme tady?
98
00:06:00,880 --> 00:06:03,760
Paráda. Růžová peřinka?
99
00:06:03,840 --> 00:06:06,240
Na tohle bych si zvykl.
Není to zlý.
100
00:06:09,320 --> 00:06:11,400
Já jsem John. Je mi 24.
101
00:06:11,480 --> 00:06:14,320
Jsem tvůrce na sociálních médiích
z New Jersey.
102
00:06:14,400 --> 00:06:17,240
Jsem Ital, jak to jen jde.
103
00:06:17,320 --> 00:06:19,920
Mám na hrudi vytetovaného
svatého Antonína,
104
00:06:20,000 --> 00:06:22,640
v mém městě se natáčela
Rodina Sopránů.
105
00:06:22,720 --> 00:06:25,080
Jsem Ital jak poleno.
106
00:06:26,880 --> 00:06:29,320
Lidi se tady snaží napodobit druhé
107
00:06:29,400 --> 00:06:31,800
vnějškem. Tak to nefunguje.
108
00:06:32,520 --> 00:06:35,640
Nejoblíbenější člověk
v každé italské rodině je máma,
109
00:06:35,720 --> 00:06:41,520
a proto jdu do Kruhu
jako matriarcha, máma Carol.
110
00:06:43,760 --> 00:06:47,560
Moje máma je neuvěřitelně chytrá,
silná, nezávislá žena
111
00:06:47,640 --> 00:06:49,440
a vím o ní všechno.
112
00:06:49,520 --> 00:06:52,880
Znám její oblíbený čaj,
její oblíbený zpěvák je Rod Stewart.
113
00:06:52,960 --> 00:06:54,880
Vím, jak se dala dohromady s tátou.
114
00:06:54,960 --> 00:06:56,040
Koho má nejraději?
115
00:06:56,120 --> 00:06:59,160
No tak, to není fér.
Jistě, že mě.
116
00:07:01,720 --> 00:07:03,800
Carol sice nemá víc než metr a půl,
117
00:07:03,880 --> 00:07:06,440
ale bojuje jako zvíře.
118
00:07:06,520 --> 00:07:07,520
Připrav se, Kruhu,
119
00:07:07,600 --> 00:07:10,480
protože máma Carol je připravená vyhrát.
120
00:07:14,360 --> 00:07:17,040
Dobře, Kruhu, do popisku napiš:
121
00:07:17,120 --> 00:07:22,400
„Italská máma dvou dětí,
co miluje tanec, pečení a psy.“
122
00:07:22,480 --> 00:07:24,040
A určitě přidáme smajlíky.
123
00:07:24,120 --> 00:07:29,040
Takže uděláme tančící holku,
cupcake a smajlík psího obličeje.
124
00:07:29,120 --> 00:07:32,680
„Najdete mě v kuchyni
se sklenicí červeného,
125
00:07:32,760 --> 00:07:35,440
jak poslouchám
největší hity Roda Stewarta.“
126
00:07:35,520 --> 00:07:37,520
A zakončíme to milým vzkazem,
127
00:07:37,600 --> 00:07:39,520
aby se nebáli napsat.
128
00:07:39,600 --> 00:07:42,080
Dejme tam:
„Těším se, až vás všechny poznám!“
129
00:07:42,160 --> 00:07:44,720
Vykřičník a srdíčko.
130
00:07:45,480 --> 00:07:47,680
Kruhu, ulož profil.
131
00:07:48,800 --> 00:07:51,360
Čas to rozjet. Jsem Carol.
132
00:07:52,240 --> 00:07:57,280
A jsem tu kvůli 24letému klukovi
z New Jersey, co se vydává za svou mámu.
133
00:07:58,560 --> 00:08:00,520
Myslíte, že lepší to nebude?
134
00:08:00,600 --> 00:08:04,520
Další soutěžící pro nás má
překvápko na uvítanou.
135
00:08:05,080 --> 00:08:05,920
Deník.
136
00:08:07,080 --> 00:08:10,600
A tohle je moc důležité,
protože tohle je vulva polštářek.
137
00:08:11,800 --> 00:08:14,480
A dokonce se sem hrozně hodí!
138
00:08:15,200 --> 00:08:17,840
Vypadá krásně
139
00:08:17,920 --> 00:08:21,600
a připomíná, že máme krásné vagíny.
140
00:08:22,320 --> 00:08:26,920
Ahoj, Kruhu. Jsem Alyssa.
Je mi 27 let, jsem z New Yorku
141
00:08:27,000 --> 00:08:29,720
a jsem asistentka sexuálního kouče.
142
00:08:31,800 --> 00:08:35,480
Ráda pomáhám lidem mít úžasný sex
143
00:08:35,560 --> 00:08:41,560
a nevadí mi říkat
slovo vagina. Vagina, vagina.
144
00:08:41,640 --> 00:08:43,720
Vagina!
145
00:08:46,280 --> 00:08:49,920
A pokud jste s některou
z mých kamarádek něco měli,
146
00:08:50,000 --> 00:08:52,840
vím úplně všechno,
147
00:08:52,920 --> 00:08:56,480
protože nás moc zajímá,
jak jsou na tom naše sexuální životy.
148
00:08:57,800 --> 00:09:02,040
Mým plánem je být sama sebou!
149
00:09:03,000 --> 00:09:06,080
Jestli lidi přiměju,
aby mi řekli o svém sexu,
150
00:09:06,160 --> 00:09:09,480
určitě je přiměju mluvit o své strategii.
151
00:09:09,560 --> 00:09:11,520
Pravidlo Kruhu číslo jedna,
152
00:09:11,600 --> 00:09:14,880
netlač moc rychle na pilu.
153
00:09:15,960 --> 00:09:19,320
To je vlastně pravidlo
i v sexuálním průmyslu.
154
00:09:20,240 --> 00:09:23,000
Kruhu, aktualizuj moje info na:
155
00:09:23,520 --> 00:09:27,720
„Italská Newyorčanka,
co se u hororů ráda mazlí se svými psy,
156
00:09:27,800 --> 00:09:30,960
s domácím vínem mého táty.
157
00:09:31,040 --> 00:09:35,840
Mám neuvěřitelných 150 cm
a jsem asistentka sexuálního kouče.“
158
00:09:35,920 --> 00:09:39,040
Myslím,
že to pro lidi bude zajímavé téma,
159
00:09:39,120 --> 00:09:43,760
ale taky je k tomu chci navést.
Nechci se ukázat a…
160
00:09:45,280 --> 00:09:48,200
Kruhu, ulož můj profil.
161
00:09:50,880 --> 00:09:52,040
Jsem tak nadšená.
162
00:09:52,120 --> 00:09:53,200
První čtyři máme
163
00:09:53,280 --> 00:09:55,920
a ti teď makají na seznamu úkolů.
164
00:09:56,920 --> 00:09:59,040
Vybalují, dělají čaj
165
00:09:59,120 --> 00:10:01,840
a pomocí magnetů
tvoří motivační slogany.
166
00:10:01,920 --> 00:10:05,800
Tady to je. C, B, U, C.
167
00:10:06,480 --> 00:10:08,080
„Co by udělala Carol?“
168
00:10:08,160 --> 00:10:09,920
Dám si malou svačinku.
169
00:10:11,720 --> 00:10:16,800
A jelikož se uvelebili,
začneme chat Kruhu, protože můžeme.
170
00:10:18,760 --> 00:10:21,280
„Chat je nyní otevřen!“
171
00:10:21,360 --> 00:10:22,520
Cože?
172
00:10:23,440 --> 00:10:25,080
Chci všechny vidět!
173
00:10:25,160 --> 00:10:26,720
Dobře, jdeme na to, mami.
174
00:10:26,800 --> 00:10:28,560
Kruhu, otevři chat.
175
00:10:32,960 --> 00:10:35,520
Co je to za lidi?
176
00:10:38,160 --> 00:10:39,880
Yu Ling je boží!
177
00:10:40,720 --> 00:10:45,280
Panebože! Jsem jediný kluk,
aspoň podle toho, co vidím.
178
00:10:45,360 --> 00:10:47,520
Jestli jsou tohle naši soupeři,
179
00:10:47,600 --> 00:10:49,240
tak se cítím dost jistě.
180
00:10:49,320 --> 00:10:52,400
Alyssa! Je hrozně hezká!
181
00:10:54,560 --> 00:10:55,680
Alyssa, dobře.
182
00:10:55,760 --> 00:11:00,320
Líbí se mi,
že mi Carol připomíná mou mámu.
183
00:11:00,400 --> 00:11:04,000
Ta pózička s drinkem je úplně ona.
184
00:11:04,080 --> 00:11:06,440
Dobře, Kruhu, napiš… Co mám říct?
185
00:11:06,520 --> 00:11:10,680
Rozhodně chci působit zábavně
a sama sebou.
186
00:11:10,760 --> 00:11:15,160
Dobře, zprávu: „Ahoj, krásní lidé!!!“
187
00:11:15,240 --> 00:11:18,480
K tomu dáme tři vykřičníky.
188
00:11:18,560 --> 00:11:21,320
Velkým „Jsme tu, miláčci.
189
00:11:21,880 --> 00:11:24,960
Neskutečný, že jsem tady s vámi.
190
00:11:25,040 --> 00:11:27,000
Jak se všichni cítíte?
191
00:11:27,080 --> 00:11:31,720
Těším se, až vás poznám.
Smajlík jiskřiček.“ A poslat.
192
00:11:32,840 --> 00:11:35,400
Panebože!
193
00:11:36,880 --> 00:11:39,240
Ach bože! První zpráva.
194
00:11:39,320 --> 00:11:43,520
Yu Ling už jede.
Myslím, že je přesně taková, jak říká.
195
00:11:43,600 --> 00:11:46,840
Kruhu, otevři profil Yu Ling.
196
00:11:49,840 --> 00:11:52,480
Je skvělá!
197
00:11:52,560 --> 00:11:54,480
Dobře, Yu Ling!
198
00:11:54,560 --> 00:11:57,880
Ty fotky miluju.
199
00:11:57,960 --> 00:11:59,600
„Být pro mou imigrantskou mámu
200
00:11:59,680 --> 00:12:02,320
neustálým zklamáním je můj koníček.“
Vtipný.
201
00:12:02,400 --> 00:12:06,800
Nemá tam moc osobních informací.
202
00:12:06,880 --> 00:12:09,520
Je možný, že je podvodník.
203
00:12:09,600 --> 00:12:13,760
Budu na to pamatovat.
204
00:12:13,840 --> 00:12:17,240
Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu.
205
00:12:17,840 --> 00:12:22,800
Dobře. Zprávu:
„Ahoj, lidi, je super, že tu jsem
206
00:12:22,880 --> 00:12:24,640
a můžu vás poznat. Srdce.
207
00:12:24,720 --> 00:12:27,840
Doslova jsem křičela po celém bytě.
208
00:12:27,920 --> 00:12:31,560
Už se cítím jako doma.
Objímající smajlík.“
209
00:12:31,640 --> 00:12:34,440
„Už se všichni hezky zabydlujete?“
210
00:12:34,520 --> 00:12:37,040
To je tak milé.
211
00:12:37,120 --> 00:12:40,360
Kruhu, vezmi mě prosím na profil Alyssy.
212
00:12:41,480 --> 00:12:43,160
Teda, Alysso!
213
00:12:43,240 --> 00:12:46,280
„Italská Newyorčanka.“ Já to věděl.
214
00:12:46,360 --> 00:12:50,960
Tahle holka bude můj největší spojenec.
To je důležitý.
215
00:12:51,040 --> 00:12:56,680
„Mám neuvěřitelných 150 cm
a jsem asistentka sexuálního kouče.“
216
00:12:56,760 --> 00:12:59,640
„#MaláAĎábelská.“
217
00:12:59,720 --> 00:13:02,320
Hodilo by se pár bodů, Alysso.
218
00:13:02,840 --> 00:13:04,720
Johne, dej pocity stranou.
219
00:13:04,800 --> 00:13:06,440
Mysli hlavou.
220
00:13:07,520 --> 00:13:09,800
Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu.
221
00:13:10,920 --> 00:13:14,880
Kruhu, zprávu:
„Ahoj , všichni!" Vykřičník.
222
00:13:14,960 --> 00:13:16,360
„Moc ráda vás vidím
223
00:13:16,440 --> 00:13:19,760
a nemůžu se dočkat,
až vás všechny poznám. Tečka.
224
00:13:19,840 --> 00:13:23,000
Alysso! Čtyři vykřičníky.
225
00:13:23,600 --> 00:13:26,600
Další Italka?! Otazník, vykřičník.
226
00:13:26,680 --> 00:13:28,040
Cítím se jako doma.
227
00:13:28,120 --> 00:13:32,000
Dala bych si s tebou sklenku
červeného, zlato. Smajlík skleničky.“
228
00:13:35,320 --> 00:13:37,520
Další Italka.
229
00:13:37,600 --> 00:13:39,560
Líbí se mi, že mi říká zlato.
230
00:13:39,640 --> 00:13:43,160
Asi mě zrovna adoptovali.
To je moje nová máma.
231
00:13:44,200 --> 00:13:45,360
Kruhu, zprávu…
232
00:13:46,280 --> 00:13:48,960
Panebože! „Yu Ling, miluju tvůj make-up.
233
00:13:49,040 --> 00:13:51,440
Mně by to neslušelo, ale tobě to sluší.“
234
00:13:51,520 --> 00:13:55,000
Tak jo. Budu mít nosánek nahoru. Bože!
235
00:13:55,080 --> 00:13:56,520
Jde z nás dobrá nálada.
236
00:13:56,600 --> 00:13:59,440
Je to žena. Je silná a úžasná žena
237
00:13:59,520 --> 00:14:03,280
a určitě by polichotila
jiné holce, kdyby měla příležitost.
238
00:14:03,360 --> 00:14:05,600
Líbí se mi, kde teď jsem.
239
00:14:05,680 --> 00:14:09,400
Chci, aby věděli , že se těším.
240
00:14:09,480 --> 00:14:10,840
Takže zprávu…
241
00:14:11,840 --> 00:14:13,240
Frank píše.
242
00:14:13,320 --> 00:14:17,400
„Ach bože. Miluju vaši energii, lidi.
Ohnivý smajlík.“
243
00:14:17,480 --> 00:14:19,600
„Myslím, že budeme skvělá skupina,
244
00:14:19,680 --> 00:14:21,040
a jsem nadšenej,
245
00:14:21,120 --> 00:14:24,320
že nejsem jediný,
kdo moc hlasitě křičí. #BolavýKrk“
246
00:14:24,400 --> 00:14:28,280
Kruhu, ukaž mi prosím Frankův profil.
247
00:14:30,560 --> 00:14:33,280
S ním bude určitě zábava!
248
00:14:33,360 --> 00:14:37,840
Vždyť je na lodi.
Pohoda z toho přímo srší.
249
00:14:37,920 --> 00:14:42,440
To je prostě pohodička.
Nemáme jinou možnost než fandit Frankovi.
250
00:14:43,080 --> 00:14:46,040
Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu.
251
00:14:49,560 --> 00:14:50,920
Kruhu, zprávu:
252
00:14:51,000 --> 00:14:54,720
„Franku, zbožňuju tvou energii.
Připomíná mi moje děti.“
253
00:14:54,800 --> 00:14:58,320
„Jsi tak pozitivní
a jsem ráda, že tu jsem.“
254
00:14:58,400 --> 00:15:00,200
Vidíte? Má mě ráda!
255
00:15:00,280 --> 00:15:05,680
Mamča Carol, malej Frank…
Jsme kámoši, vždyť to říkám.
256
00:15:05,760 --> 00:15:10,160
To je šíleně milý.
Všichni jsou naprosto úžasní.
257
00:15:10,240 --> 00:15:14,640
Zprávu: „Carol,
já na tobě miluju úplně všechno.“
258
00:15:14,720 --> 00:15:16,880
„#MamčaCarol. Bílé srdce.“
259
00:15:16,960 --> 00:15:20,440
Už máme #MamčaCarol!
260
00:15:21,200 --> 00:15:22,840
To je skvělý!
261
00:15:22,920 --> 00:15:25,600
To je výborný. Za dnešek super výkon.
262
00:15:26,800 --> 00:15:29,840
Zatímco si mamča Carol povídá s dětmi,
máme tu další,
263
00:15:29,920 --> 00:15:31,280
a po pár pokusech
264
00:15:31,360 --> 00:15:34,440
je šťastná, že prozkoumala celý byt,
265
00:15:34,520 --> 00:15:36,360
aniž by se dotkla podlahy.
266
00:15:36,440 --> 00:15:43,000
Jsem v Kruhu. Dokázala jsem to.
267
00:15:44,200 --> 00:15:45,640
Šampionka je tady!
268
00:15:47,400 --> 00:15:50,560
Jak je, lidi? Jmenuju se Crissa. Je mi 31.
269
00:15:50,640 --> 00:15:53,520
Jsem 13. žena,
co bude hrát za Harlem Globetrotters,
270
00:15:53,600 --> 00:15:57,440
a teď dělám na basket zaměřenej obsah
na sociálních sítích.
271
00:15:58,880 --> 00:16:02,240
Nikdy by mě nenapadlo,
že budu hrát za Globetrotters.
272
00:16:02,320 --> 00:16:05,960
Vím, kam hráči běží,
kdo je za mnou, kdo přede mnou.
273
00:16:06,040 --> 00:16:08,480
Chtěla bych tak hrát i tady,
274
00:16:08,560 --> 00:16:09,960
s celkovým přehledem.
275
00:16:10,040 --> 00:16:13,080
Jsem lesba,
co si hraje s něčím podobným koulím.
276
00:16:13,160 --> 00:16:14,240
POČKAT
277
00:16:14,320 --> 00:16:15,520
Soustřeďte se.
278
00:16:16,160 --> 00:16:18,880
Jdu do Kruhu jako tvoje máma.
279
00:16:18,960 --> 00:16:20,360
Dělám si srandu. Jako já,
280
00:16:20,440 --> 00:16:24,320
protože umím být jen sama sebou.
281
00:16:25,360 --> 00:16:29,960
Super opravdická, milá, kamarádka každýho.
282
00:16:30,040 --> 00:16:34,200
Jsem lesba. Jsem atletka.
Jsem máma. Jsem manželka.
283
00:16:34,280 --> 00:16:36,880
Takže se ztotožním se spoustou lidí.
284
00:16:36,960 --> 00:16:40,800
Dělím se o celý svůj život.
Zajímá vás něco? Ptejte se.
285
00:16:40,880 --> 00:16:42,560
Nemám co skrývat!
286
00:16:44,760 --> 00:16:45,880
Tak jo. Dobře.
287
00:16:48,560 --> 00:16:52,680
Klid, Crisso.
Jde jenom o 100 tisíc dolarů.
288
00:16:53,360 --> 00:16:56,400
Kruhu, vezmi mě do alba Ta má koule.
289
00:16:58,640 --> 00:17:01,320
Kruhu, můžeš vytáhnout tu s mým psem,
290
00:17:01,400 --> 00:17:03,680
jak točím míč na jeho drápku?
291
00:17:04,160 --> 00:17:06,840
Hodně se usmívám. Je to plné lásky.
292
00:17:06,920 --> 00:17:08,360
Myslím, že to je ono.
293
00:17:08,440 --> 00:17:11,800
Náš další hráč je tu a zdá se,
že se chová jako každý táta
294
00:17:11,880 --> 00:17:16,040
na světě v prvním bytě svého potomka.
295
00:17:17,320 --> 00:17:18,320
To je překližka.
296
00:17:19,960 --> 00:17:21,600
Koupelna je hezká. Počkat.
297
00:17:22,120 --> 00:17:23,280
Posuvné dveře.
298
00:17:26,640 --> 00:17:27,640
Drží.
299
00:17:29,320 --> 00:17:30,280
Dobrý.
300
00:17:31,720 --> 00:17:34,120
Ježíš! Promiňte. To muselo být drahé.
301
00:17:36,440 --> 00:17:40,160
Jmenuju se Josh Brubaker.
Je mi 25 let. Můžete mi říkat Bru.
302
00:17:40,240 --> 00:17:43,280
Jsem moderátor v rádiu
z Hollywoodu v Kalifornii.
303
00:17:43,360 --> 00:17:46,000
Líbí se vám to mrknutí?
Víc neumím.
304
00:17:46,080 --> 00:17:48,600
Asi bych se popsal jako zlatý retrívr.
305
00:17:48,680 --> 00:17:50,880
Jsem důvěryhodný. Věrný. Hodný.
306
00:17:50,960 --> 00:17:54,480
Jsem na netu docela populární.
Mám 3,5 milionu sledujících.
307
00:17:54,560 --> 00:17:58,320
Když jsem populární tam,
řekl bych, že to zvládnu i tu.
308
00:17:58,400 --> 00:18:01,440
Jdu do soutěže sám za sebe,
309
00:18:01,520 --> 00:18:05,920
protože jsem ze Středozápadu,
vím, kdo jsem, a jsem placenej za mluvení.
310
00:18:06,000 --> 00:18:07,440
Takže tohle je dokonalý.
311
00:18:08,680 --> 00:18:11,360
Plán hry?
Snažit se být nejlepší přítel všech.
312
00:18:11,440 --> 00:18:14,800
Ale spojenectví jen pár.
Nebudu vsázet na jednu kartu.
313
00:18:14,880 --> 00:18:18,360
U všech zaseju semínko
a budu nejlepší kámoš v Kruhu.
314
00:18:18,440 --> 00:18:21,120
Myslím, že se mi všichni svěří
se svými problémy.
315
00:18:21,200 --> 00:18:23,000
Mám milej obličej,
316
00:18:23,080 --> 00:18:25,360
tak mi prozraďte
svá nejtemnější tajemství.
317
00:18:25,440 --> 00:18:26,880
Tak vyhraju.
318
00:18:28,840 --> 00:18:30,120
Jdu do Kruhu s tím,
319
00:18:30,200 --> 00:18:33,280
že dokážu,
že i hodní kluci můžou skončit první.
320
00:18:37,880 --> 00:18:38,760
Bru.
321
00:18:39,880 --> 00:18:46,760
Kruhu, prosím aktualizuj O mně na:
„Ahoj, všichni.“
322
00:18:48,760 --> 00:18:49,840
Chci být…
323
00:18:51,120 --> 00:18:54,280
Něco o tom, že jsem připravený… Takže.
324
00:18:54,360 --> 00:18:57,840
Něco jako „Nemůžu se dočkat,
až vás poznám,“ nebo tak něco.
325
00:18:58,720 --> 00:19:00,280
Co třeba… Chci…
326
00:19:01,760 --> 00:19:03,800
Něco… A co tohle?
327
00:19:03,880 --> 00:19:06,560
Nechci říct, že neznám mámu,
co by mě neměla ráda,
328
00:19:06,640 --> 00:19:09,760
protože je to divný. Napišme…
329
00:19:11,000 --> 00:19:12,480
„Těším se, až se zpřá…”
330
00:19:12,560 --> 00:19:15,000
To zní trochu zoufale, ne?
331
00:19:15,080 --> 00:19:17,360
„Těším se… Bavte se se mnou, prosím!“
332
00:19:17,880 --> 00:19:18,960
A co třeba…
333
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
To je tlak!
334
00:19:24,240 --> 00:19:25,440
Už se potím!
335
00:19:26,320 --> 00:19:28,840
Fajn, už se do toho dostávám. Cítím to.
336
00:19:28,920 --> 00:19:31,400
Než se DJ Bru připraví na improvizaci,
337
00:19:31,480 --> 00:19:32,800
máme tu novou soutěžící,
338
00:19:32,880 --> 00:19:36,720
která otestuje zvukotěsnost Kruhu.
339
00:19:38,840 --> 00:19:42,040
Ach můj bože!
340
00:19:42,120 --> 00:19:44,480
To je šílený!
341
00:19:46,120 --> 00:19:50,040
Bože. Tohle je tak roztomilý a holčičí.
342
00:19:53,120 --> 00:19:56,800
Ježiš! Leze mi prso.
Počkat, myslím, že to byla celá bradavka.
343
00:19:57,640 --> 00:19:58,720
Ahoj. Jsem Parker.
344
00:19:58,800 --> 00:20:01,840
Je mi 21, jsem studentka
a jsem z Miami na Floridě.
345
00:20:02,560 --> 00:20:04,560
Ráda pařím.
346
00:20:04,640 --> 00:20:07,920
Mé jediné osobnostní rysy
jsou, že jsem z dívčího spolku
347
00:20:08,000 --> 00:20:09,240
a že chodím na párty.
348
00:20:09,320 --> 00:20:13,160
Na fotkách se ráda tvářím
jako sexy mrcha.
349
00:20:13,240 --> 00:20:16,920
Takže vážný výraz a ukazovat prsa.
350
00:20:17,000 --> 00:20:18,880
Musíme jim dát, co chtějí!
351
00:20:18,960 --> 00:20:20,360
Kruh je o důvěře.
352
00:20:20,440 --> 00:20:24,320
Kdybych viděla 21letou holku
z dívčího spolku, nevěřila bych jí,
353
00:20:24,400 --> 00:20:26,280
zvlášť s mýma fotkama.
354
00:20:26,360 --> 00:20:30,560
A proto jdu do Kruhu jako 56letý Paul.
355
00:20:31,360 --> 00:20:32,680
Počkat, ještě něco.
356
00:20:32,760 --> 00:20:33,840
Je to můj táta.
357
00:20:35,360 --> 00:20:39,120
Když budu hrát jako 56letý manžel
s dvěma dětma,
358
00:20:39,200 --> 00:20:41,360
budu působit dost důvěryhodně
359
00:20:41,440 --> 00:20:43,920
a jako někdo, komu se dá věřit.
360
00:20:44,000 --> 00:20:48,600
Ta 21letá holka z dívčího spolku,
co miluje párty, půjde do koše,
361
00:20:48,680 --> 00:20:49,960
ale nenechte se zmást.
362
00:20:50,040 --> 00:20:53,200
Pořád chci být nejmanipulativnější,
bezohledný hráč.
363
00:20:54,240 --> 00:20:56,160
Všichni si Paula zamilují,
364
00:20:56,240 --> 00:20:58,920
spadnou do mé pasti,
a vyhrají mi ty peníze.
365
00:21:01,400 --> 00:21:03,520
Tady, zlato. Já vyhraju.
366
00:21:05,320 --> 00:21:09,520
Všechny informace
musí přesně sedět na tátu,
367
00:21:09,600 --> 00:21:10,920
abych nic nepokazila.
368
00:21:11,000 --> 00:21:15,080
Takže do rodinného stavu
dejte „ženatý“.
369
00:21:15,160 --> 00:21:18,400
Mám pocit, že jako ženatý
budu důvěryhodnější.
370
00:21:18,480 --> 00:21:21,440
Dobře, teď povolání,
371
00:21:21,520 --> 00:21:24,680
kde to rozhodně dost změním.
372
00:21:24,760 --> 00:21:27,240
V reálném životě dělá něco s nemovitostmi.
373
00:21:27,320 --> 00:21:28,880
Vůbec tomu nerozumím.
374
00:21:28,960 --> 00:21:31,280
Nechápu to a nebudu se ani snažit.
375
00:21:31,360 --> 00:21:35,240
Takže, Kruhu, dej povolání
jako manželský poradce.
376
00:21:35,320 --> 00:21:38,480
Mým hlavním cílem
je získat si důvěru ostatních
377
00:21:38,560 --> 00:21:40,960
a věřím, že když budu terapeut,
378
00:21:41,040 --> 00:21:44,480
ostatní ze mě budou mít dobrý pocit
a přijdou si pro radu.
379
00:21:44,560 --> 00:21:47,960
Proto věřím,
že tohle povolání je dokonalý
380
00:21:48,040 --> 00:21:50,680
a určitě mi
z dlouhodobého hlediska pomůže.
381
00:21:50,760 --> 00:21:54,240
Všechno skvělý. Jdeme na to.
382
00:21:54,880 --> 00:21:56,200
A zatímco na to jdeš,
383
00:21:56,280 --> 00:22:00,800
první čtyři si ještě povídají
a podvodník Carol vytahuje psy.
384
00:22:00,880 --> 00:22:02,560
Kruhu, zprávu:
385
00:22:02,640 --> 00:22:05,360
„Jsme tu všichni psí páníčci? Otazník.
386
00:22:05,440 --> 00:22:09,960
Protože můj pudlík Maddie
mi hrozně moc chybí!!
387
00:22:10,040 --> 00:22:13,760
Dva vykřičníky.“ Kruhu, pošli zprávu.
388
00:22:13,840 --> 00:22:17,320
Zprávu: „Carol, to je náhoda!
389
00:22:17,400 --> 00:22:20,960
Taky mám doma pudlíka jménem Muffin.
390
00:22:21,480 --> 00:22:24,560
Bydlí s mým synovcem
a sestrou v San Francisku.“
391
00:22:24,640 --> 00:22:26,000
Odešli.
392
00:22:27,760 --> 00:22:29,080
BRU, CRISSA A PAUL
393
00:22:29,160 --> 00:22:30,920
Panebože! Co se to děje?
394
00:22:32,200 --> 00:22:34,600
Jsme v chatu.
395
00:22:34,680 --> 00:22:37,120
Je to tu. Je to…
396
00:22:39,360 --> 00:22:41,400
„Paul se přidal k chatu!“
397
00:22:41,480 --> 00:22:42,680
Jsem oficiálně tady.
398
00:22:42,760 --> 00:22:44,840
Jsem připravená.
399
00:22:44,920 --> 00:22:48,040
Kruhu, otevři Paulův profil.
400
00:22:49,880 --> 00:22:53,320
Paul vypadá jako realitní makléř.
401
00:22:53,920 --> 00:22:57,280
Ten popisek je tak mdlý.
Není tu nic…
402
00:22:57,360 --> 00:22:59,800
„Užívám si volno a chodím na pláž.“
403
00:22:59,880 --> 00:23:02,360
To má být video seznamka z 90. let?
Nechápu.
404
00:23:02,960 --> 00:23:05,040
Vůbec mu nevěřím.
405
00:23:05,120 --> 00:23:08,840
Asi proto, že hraju podobnou postavu,
ale ženu.
406
00:23:08,920 --> 00:23:11,400
Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu, prosím.
407
00:23:12,880 --> 00:23:14,480
Kruhu, zprávu:
408
00:23:15,000 --> 00:23:17,640
„Páni, máme tu nové lidi! Vykřičník.
409
00:23:17,720 --> 00:23:19,880
Vítejte! Smajlík s hvězdama v očích."
410
00:23:19,960 --> 00:23:23,800
„#RodinaKruhuSeRozrůstá.“ Dobře.
411
00:23:25,800 --> 00:23:27,040
To je vše, Carol?
412
00:23:28,800 --> 00:23:31,480
Carol, to je fakt všechno? No tak.
413
00:23:31,560 --> 00:23:33,680
Kruhu, vezmi mě na Carolin profil.
414
00:23:35,240 --> 00:23:41,080
Rozhodně je to dáma,
která je ve věku mého táty.
415
00:23:41,600 --> 00:23:44,800
Kdo je Rod Stewart a proč ho posloucháš?
416
00:23:45,760 --> 00:23:49,600
S ní si budu muset dávat
velký pozor na výběr slov,
417
00:23:49,680 --> 00:23:53,000
zvlášť když se bude chtít bavit
o starých dobrých časech.
418
00:23:53,080 --> 00:23:56,840
Budu muset vytasit poznámky o tátovi,
abych něco nezmrvila,
419
00:23:56,920 --> 00:23:58,360
protože mě může odhalit.
420
00:23:58,440 --> 00:24:01,240
„Najdete mě v kuchyni
se sklenkou červeného,
421
00:24:01,320 --> 00:24:04,480
jak poslouchám
největší hity Roda Stewarta.“
422
00:24:05,480 --> 00:24:08,080
Nevím, kdo je Rod Stewart.
423
00:24:08,600 --> 00:24:10,080
Nechytám se, holka.
424
00:24:10,160 --> 00:24:11,960
Tak jo, Kruhu, zprávu:
425
00:24:12,040 --> 00:24:14,360
„Čau, lidi, moc rád vás poznávám.
426
00:24:14,440 --> 00:24:18,320
Šílený, že jsme oficiálně
v The Circle, že??
427
00:24:18,400 --> 00:24:19,840
Otazník, otazník.“
428
00:24:19,920 --> 00:24:23,720
„Jsem jedinej, kdo chce
na Frankovu loď na párty?“
429
00:24:23,800 --> 00:24:25,360
Vidíte? Říkal jsem to!
430
00:24:25,440 --> 00:24:30,760
Lidi chtějí na mou loď, zlato. To jo!
431
00:24:30,840 --> 00:24:32,600
Frank je teď kapitán!
432
00:24:33,520 --> 00:24:36,000
Vypadá nějak povědomě. Tak fajn.
433
00:24:36,080 --> 00:24:39,720
Kruhu, můžeme otevřít Bruův profil?
434
00:24:42,040 --> 00:24:46,440
Roláky jsou moje slabost
435
00:24:46,520 --> 00:24:48,320
a najednou se potím.
436
00:24:48,400 --> 00:24:50,120
Dobře. Bru. 25?
437
00:24:50,720 --> 00:24:53,520
Mně je 25. Nech toho!
438
00:24:53,600 --> 00:24:55,440
Počkat. Jako Bru?
439
00:24:56,320 --> 00:25:01,280
Bru, ten z rádia a z TikToku?
Vím přesně, kdo to je.
440
00:25:01,360 --> 00:25:04,120
Dělá v rádiu blbosti, co mu lidi vyberou.
441
00:25:04,200 --> 00:25:05,920
Je vtipnej. Mám ho rád.
442
00:25:06,000 --> 00:25:10,200
Nemůžu na něj zareagovat jako John,
kterej ho zná,
443
00:25:10,280 --> 00:25:14,800
protože Carol nemá absolutní ponětí,
o koho se jedná.
444
00:25:15,320 --> 00:25:17,320
Ale to, že ho znám,
445
00:25:18,360 --> 00:25:19,640
pro mě může být výhodou,
446
00:25:19,720 --> 00:25:23,400
pomocí které třeba odhalím,
jestli se za něj někdo nevydává,
447
00:25:23,480 --> 00:25:24,880
nebo že je to fakt on.
448
00:25:24,960 --> 00:25:28,440
Zprávu: „OMG“, všechno velkým.
449
00:25:28,520 --> 00:25:32,920
„Nové tváře!“ A pak několik vykřičníků.
450
00:25:33,000 --> 00:25:35,760
„To je takové sourozenecké.
Miluju tuhle energii.“
451
00:25:35,840 --> 00:25:39,240
„Bru, ten rolák je boží.“ No, víš…
452
00:25:39,320 --> 00:25:40,960
Nesluší každému.
453
00:25:41,040 --> 00:25:43,200
„Musíš mi ho půjčit.“ Dobře.
454
00:25:43,280 --> 00:25:46,920
Zprávu: „Vím, že je těžké všechny poznat,
455
00:25:47,000 --> 00:25:49,800
tak mě napadlo… Tři tečky.”
456
00:25:49,880 --> 00:25:53,040
„Jak by se jmenovaly vaše paměti?
457
00:25:53,120 --> 00:25:57,080
Moje by byly S vínem bez viny.“ Jo!
458
00:25:57,160 --> 00:25:59,240
Nevím, co to znamená.
459
00:25:59,320 --> 00:26:00,560
Co jsou paměti?
460
00:26:00,640 --> 00:26:03,320
To je název nějakého alba?
461
00:26:03,400 --> 00:26:07,200
Kruhu, zprávu:
„Skvělá otázka, Alysso.
462
00:26:07,280 --> 00:26:08,320
Moje by byly…“
463
00:26:08,400 --> 00:26:12,600
„Život plný doBrutek.“ To je rozkošný!
464
00:26:12,680 --> 00:26:14,160
Zprávu: „Alysso,
465
00:26:14,240 --> 00:26:18,840
moje paměti by se jmenovaly
Cecíky a tequila.
466
00:26:18,920 --> 00:26:23,720
#SeMnouJePrča. Plačící smajlík.“ A poslat.
467
00:26:24,560 --> 00:26:26,000
Z toho se poserou.
468
00:26:26,080 --> 00:26:29,800
Zprávu: „Moje by rozhodně byly:“
469
00:26:29,880 --> 00:26:31,920
„To všechno a Dim Sum!“
470
00:26:32,000 --> 00:26:35,400
To je tak roztomilé! A Dim Sum.
471
00:26:35,480 --> 00:26:38,040
Yu Ling, zbožňuju tě.
472
00:26:39,280 --> 00:26:40,880
Mám napsat:
473
00:26:42,000 --> 00:26:46,320
„Lidi, nesuďte mě. Co jsou paměti?“
474
00:26:48,160 --> 00:26:52,200
„Tak jo, nesuďte mě,
ale co jsou to safra paměti?
475
00:26:52,280 --> 00:26:55,520
#AtletNaPlnýÚvazek. #ČerstvěZeŠkoly.“
476
00:27:00,480 --> 00:27:02,040
To je roztomilý.
477
00:27:02,120 --> 00:27:04,560
Kruhu, zprávu:
„Vaše paměti zní skvěle.
478
00:27:04,640 --> 00:27:09,160
Crisso, napadlo mě to samé.
To jsem ještě neslyšel.“
479
00:27:13,760 --> 00:27:16,320
Opakuješ, co už řekla Crissa?
480
00:27:16,400 --> 00:27:19,680
Jakej důvod máš ty,
že taky nevíš, co jsou paměti?
481
00:27:21,240 --> 00:27:24,120
Paule.
482
00:27:24,200 --> 00:27:27,600
Paule, notak. Tobě je padesát… tři,
483
00:27:27,680 --> 00:27:30,640
jsi manželský poradce
a nevíš, co jsou paměti?
484
00:27:30,720 --> 00:27:34,680
Crissa je atlet. Chápu.
Ve škole nedávala pozornost.
485
00:27:35,760 --> 00:27:36,600
Ale Paul…
486
00:27:37,200 --> 00:27:39,120
Hele, Paule, lháře nezblbneš.
487
00:27:39,200 --> 00:27:41,880
Tomu, kdo si na tebe hraje, to moc nejde.
488
00:27:41,960 --> 00:27:45,320
Je mi 24 a vím, co jsou paměti.
489
00:27:45,400 --> 00:27:48,560
„Paměti jsou tvůj životní příběh!“
490
00:27:49,520 --> 00:27:51,160
To jsem nevěděla.
491
00:27:52,920 --> 00:27:55,680
„Chat je nyní uzavřen.“
492
00:27:56,200 --> 00:27:58,160
A první máme za sebou.
493
00:27:59,520 --> 00:28:01,800
Mám těsný gatě.
Chtěl jsem udělat provaz.
494
00:28:01,880 --> 00:28:03,480
Nechám to na jindy.
495
00:28:03,560 --> 00:28:05,640
Já jsem to nikdy neslyšela,
496
00:28:05,720 --> 00:28:11,840
proto jsem radši neodpověděla
a neprozradila se a jsem ráda,
497
00:28:11,920 --> 00:28:13,360
že jsem se tomu vyhnula.
498
00:28:14,840 --> 00:28:16,080
Denní lekce kruhu.
499
00:28:16,160 --> 00:28:21,240
Existuje jen jedno
tajemství úspěšného podvodníka,
500
00:28:21,320 --> 00:28:24,400
sebeujišťování.
501
00:28:25,280 --> 00:28:30,440
Jsem chlap. Tady jsem chlap.
502
00:28:33,920 --> 00:28:36,040
„Stalo se mi!“
503
00:28:36,120 --> 00:28:38,440
Co je to?
504
00:28:38,520 --> 00:28:40,240
Slečna Kruhová neztrácí čas.
505
00:28:40,320 --> 00:28:42,680
Co je Stalo se mi?
506
00:28:42,760 --> 00:28:44,720
Kruhu, otevři Stalo se mi.
507
00:28:44,800 --> 00:28:45,960
Hrozně se těším!
508
00:28:46,800 --> 00:28:50,240
To já taky. Protože teď vás vážně poznáme.
509
00:28:50,840 --> 00:28:53,480
Hráči uvidí různá tvrzení.
510
00:28:55,320 --> 00:28:57,040
„Ve škole jsem byl oblíbený.“
511
00:28:58,520 --> 00:29:01,560
Těžká otázka. To je subjektivní.
512
00:29:01,640 --> 00:29:05,320
Jestli se jim to stalo, dají palec nahoru…
513
00:29:06,200 --> 00:29:08,560
- Kruhu, palec nahoru.
- Palec nahoru.
514
00:29:08,640 --> 00:29:10,840
…a pokud ne, dají palec dolů.
515
00:29:10,920 --> 00:29:13,120
Palec dolů.
516
00:29:13,640 --> 00:29:15,840
Jakmile se všichni hráči rozhodnou,
517
00:29:15,920 --> 00:29:19,920
Kruh všem odhalí výsledky,
aby si o nich mohli promluvit.
518
00:29:20,440 --> 00:29:24,720
Takže víc lidí bylo ve škole neoblíbených.
519
00:29:24,800 --> 00:29:28,240
Nevím, proč jsem si myslela,
že Alyssa byla populární.
520
00:29:28,320 --> 00:29:32,800
Paul je terapeut. Pořád v knihách.
521
00:29:32,880 --> 00:29:35,360
Jo, hlavně v pamětech, že, Paule?
522
00:29:35,880 --> 00:29:37,440
Vpravo mám dobrou společnost.
523
00:29:37,520 --> 00:29:41,320
Těším se na jejich zážitky.
524
00:29:44,040 --> 00:29:48,440
„Na události jsem šla
po červeném koberci.“
525
00:29:50,320 --> 00:29:51,800
Kéž by.
526
00:29:51,880 --> 00:29:56,280
Na pár červených kobercích jsem byl
na převážně módních přehlídkách.
527
00:29:56,360 --> 00:30:00,600
Kvůli všemu se dělají akce.
Všichni mají červený koberec.
528
00:30:00,680 --> 00:30:02,960
- Kruhu, palec dolů.
- Palec dolů.
529
00:30:04,400 --> 00:30:08,680
Kruhu, dej palec nahoru, prosím.
Jo, bylo to skvělé.
530
00:30:10,720 --> 00:30:12,880
Proč jsem s klukama jen já?
531
00:30:13,720 --> 00:30:16,000
Jste tajné celebrity?
532
00:30:16,080 --> 00:30:18,400
Jsem v šoku z Yu Ling,
533
00:30:18,480 --> 00:30:22,000
jelikož dělá do módy a make-upu.
534
00:30:22,080 --> 00:30:23,440
To mě překvapilo.
535
00:30:23,520 --> 00:30:27,920
Frank vypadá tak přátelsky
a sympaticky.
536
00:30:28,000 --> 00:30:32,000
Kdyby prošel kolem červeného koberce,
někdo by řekl „Chceš jít sem?“
537
00:30:32,080 --> 00:30:33,240
Jdeme na to.
538
00:30:35,520 --> 00:30:38,760
„Vymáčkla jsem beďar druhému člověku.“
539
00:30:38,840 --> 00:30:41,800
No jasně, že jsem někomu vymáčkla beďar.
540
00:30:41,880 --> 00:30:43,080
To je moje práce!
541
00:30:43,160 --> 00:30:45,960
Někdo vymáčkl můj. Bez svolení.
542
00:30:46,040 --> 00:30:49,400
Jen pomyšlení, že to dělám
a ono to vyteče…
543
00:30:50,120 --> 00:30:55,520
Podle mě všem přijde divné,
jestli tady dá Carol palec dolů.
544
00:30:55,600 --> 00:30:58,320
Táta to nedělá. Já to rozhodně nedělám.
545
00:30:58,400 --> 00:31:00,920
Beďary se mi hnusí.
546
00:31:01,000 --> 00:31:03,280
- Kruhu, palec nahoru.
- Palec nahoru.
547
00:31:04,520 --> 00:31:06,600
Vyber palec dolů.
548
00:31:07,280 --> 00:31:08,720
Panebože. Tak ukaž.
549
00:31:10,680 --> 00:31:12,200
Co?
550
00:31:12,280 --> 00:31:15,080
Carol? Ty jsi mačkač beďarů?
551
00:31:15,160 --> 00:31:20,000
Franku, ty taky? To ne!
552
00:31:20,520 --> 00:31:23,720
Ale jestli mě někdo překvapuje,
553
00:31:23,800 --> 00:31:24,880
tak je to Paul.
554
00:31:24,960 --> 00:31:27,360
Myslím, že když má člověk děti,
555
00:31:27,440 --> 00:31:32,160
tak se mu posunou hranice,
co se týče bakterií a tak,
556
00:31:32,240 --> 00:31:34,840
protože děti jsou jich plné.
557
00:31:34,920 --> 00:31:36,920
Další otázka!
558
00:31:38,360 --> 00:31:40,640
„Poslal jsem nahatou fotku.“
559
00:31:40,720 --> 00:31:42,240
Nevím, jestli to udělal,
560
00:31:42,320 --> 00:31:44,280
a ani to vlastně vědět nechci,
561
00:31:44,360 --> 00:31:47,760
ale dám palec nahoru,
abych to trochu okořenila.
562
00:31:48,280 --> 00:31:50,040
Kdo to neudělal? No tak.
563
00:31:50,120 --> 00:31:52,720
Máma se na mě bude tak zlobit.
564
00:31:52,800 --> 00:31:56,080
Byl jsem v pětiletém dlouhodobém vztahu.
565
00:31:56,160 --> 00:32:00,120
Takže je to možné a víc neřeknu.
566
00:32:00,200 --> 00:32:01,280
Má máma se dívá.
567
00:32:02,320 --> 00:32:03,360
Červenám se.
568
00:32:06,840 --> 00:32:10,400
Ani bych nechtěl vědět, jestli jo.
569
00:32:10,480 --> 00:32:12,760
Tak se ukaž, Carol.
570
00:32:12,840 --> 00:32:16,120
I staří lidé se můžou bavit.
Posílej nahatý fotky.
571
00:32:16,960 --> 00:32:18,040
Tohle je těžké.
572
00:32:18,120 --> 00:32:19,520
Paul rozhodně ne.
573
00:32:19,600 --> 00:32:22,200
Můj táta se nedávno naučil posílat GIFy
574
00:32:22,280 --> 00:32:24,760
a jsme na něj moc pyšní.
575
00:32:24,840 --> 00:32:27,320
Kruhu, palec nahoru,
576
00:32:27,400 --> 00:32:31,080
a komu jsem ji poslala, nemáte zač.
577
00:32:34,280 --> 00:32:37,200
Jo, já to sakra věděl.
578
00:32:37,280 --> 00:32:39,360
Líbí se mi, jak jsme v tom spolu.
579
00:32:39,440 --> 00:32:41,960
Ukazuje to, že nejsem nudař.
580
00:32:42,040 --> 00:32:45,760
Jsem mladý. Pořád posílám nahotiny.
Můj sexuální život je skvělý.
581
00:32:45,840 --> 00:32:48,600
Dobře, Paule.
Konečně tě trochu poznáváme.
582
00:32:48,680 --> 00:32:51,880
Paul mě překvapil,
ale je manželský poradce,
583
00:32:51,960 --> 00:32:54,680
tak na tom třeba něco je.
Možná má teorii,
584
00:32:54,760 --> 00:32:57,560
že silná manželství
drží díky nahatým fotkám.
585
00:32:57,640 --> 00:33:02,040
Já nevím. Šokuje mě,
že věkový rozdíl není tak velký.
586
00:33:02,120 --> 00:33:06,560
Překvapilo by mě, kdyby Paul byl Paul.
587
00:33:09,440 --> 00:33:12,280
„Předstírala jsem nemoc,
abych nemusela do práce.“
588
00:33:13,200 --> 00:33:15,280
Stopro. No ne?
589
00:33:15,800 --> 00:33:19,080
Kdo to neudělal, nežije.
To je jasný.
590
00:33:19,160 --> 00:33:21,320
Asi to může dopadnout jakkoli.
591
00:33:21,400 --> 00:33:24,080
Nejspíš to bude půl na půl.
592
00:33:24,160 --> 00:33:26,800
Všichni, všichni včetně jejich mámy…
593
00:33:27,560 --> 00:33:28,600
Pěkně.
594
00:33:28,680 --> 00:33:31,280
Všichni použili tuhle výmluvu.
595
00:33:31,360 --> 00:33:34,520
Takže, Kruhu, palec nahoru.
596
00:33:35,880 --> 00:33:37,480
Doufám, že se můj šéf nedívá.
597
00:33:37,560 --> 00:33:40,000
Budu jim muset říct,
ať začnou druhým dílem.
598
00:33:40,080 --> 00:33:42,920
Myslím, že je to jasné.
Že všichni řekneme ano.
599
00:33:43,000 --> 00:33:44,800
Pokud ne, neměli práci.
600
00:33:44,880 --> 00:33:47,160
Tak se podíváme. To bude jednoznačný.
601
00:33:49,800 --> 00:33:51,600
Paule, ty pse.
602
00:33:52,400 --> 00:33:53,960
Cože?
603
00:33:54,040 --> 00:33:58,200
Ne! Jsem jediný, kdo hlasoval dolů!
604
00:33:58,920 --> 00:34:05,440
Ty sráči ulhanej.
Ten pán mě nepřestává udivovat.
605
00:34:05,520 --> 00:34:09,560
Z Paula mám dost smíšený pocity.
606
00:34:09,640 --> 00:34:13,400
Pan „Je mi 56 a posílám nahotinky“
607
00:34:13,480 --> 00:34:18,120
nikdy nepředstíral kašel, aby se ulil?
608
00:34:18,200 --> 00:34:20,240
Chci vypadat profesionálně.
609
00:34:20,320 --> 00:34:22,040
A když jsi manželský poradce,
610
00:34:22,120 --> 00:34:25,520
měl bys do práce chodit,
ne se jí vyhýbat.
611
00:34:25,600 --> 00:34:29,000
Nevím, jaký z toho mám pocit.
Tohle jsem nečekala.
612
00:34:29,080 --> 00:34:30,920
Zatím je to trochu…
613
00:34:32,240 --> 00:34:33,720
nekonzistentní.
614
00:34:37,040 --> 00:34:39,600
První hra v kapse!
„Gratulujeme, hráči.
615
00:34:39,680 --> 00:34:42,480
Kruh doufá,
že jste se o sobě zjistili víc.“
616
00:34:42,560 --> 00:34:45,320
Řekla bych, že jo, Kruhu. Díky.
617
00:34:45,840 --> 00:34:49,360
Máme za sebou první herní večer Kruhu.
618
00:34:49,440 --> 00:34:52,320
Do toho, Kruhu.
619
00:34:54,120 --> 00:34:55,800
Jestli vám to přišlo intimní,
620
00:34:55,880 --> 00:34:59,120
počkejte, až uslyšíte
Alyssu s vulva polštářkem.
621
00:35:00,120 --> 00:35:04,560
Víš, že máš
tolik nervových zakončení jako penis?
622
00:35:04,640 --> 00:35:06,160
Věděla jsi to o sobě?
623
00:35:06,240 --> 00:35:08,320
Centimetr co centimetr, zlato.
624
00:35:08,400 --> 00:35:11,200
Boj za silné pipinky, jo! Pokračuj.
625
00:35:11,280 --> 00:35:14,400
Takhle si vykračuju jako chlap.
Ještě hlas.
626
00:35:14,480 --> 00:35:17,200
Tohle chlapi dělají, ne? Že se tady drží.
627
00:35:18,680 --> 00:35:23,120
Dobře. Teda! Věř mi, když říkám,
že to vážně nechci přerušit, ale…
628
00:35:25,120 --> 00:35:26,920
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
629
00:35:27,000 --> 00:35:29,200
- Tak jo.
- Počkat. Nejsem připravená.
630
00:35:29,280 --> 00:35:31,960
Tohle je první upozornění. Tak jo.
631
00:35:32,040 --> 00:35:33,560
Co pro nás máš, Kruhu?
632
00:35:35,520 --> 00:35:37,760
Ne! Já to tušila. „Hráči…
633
00:35:37,840 --> 00:35:40,080
„…musíte se vzájemně ohodnotit.“
634
00:35:40,160 --> 00:35:41,640
Co?
635
00:35:41,720 --> 00:35:44,840
Už? Už se kurva hodnotíme?
636
00:35:44,920 --> 00:35:49,160
Dobře, jen si vyndám poznámky.
637
00:35:49,240 --> 00:35:51,840
Ještě ani nevím, kdo jste!
638
00:35:53,440 --> 00:35:56,560
„Ohodnoťte spoluhráče od jedničky…“
639
00:35:56,640 --> 00:35:57,600
„…do šestky.“
640
00:35:57,680 --> 00:35:59,680
Budu se muset řídit instinktem.
641
00:35:59,760 --> 00:36:02,320
Budu to muset udělat strategicky,
642
00:36:02,400 --> 00:36:05,200
protože ještě nemáme navázané spojenectví.
643
00:36:05,280 --> 00:36:08,640
Kruhu, otevři stránku hodnocení.
644
00:36:10,280 --> 00:36:14,080
Když to vidíte před sebou,
je to jiné, než když sledujete seriál.
645
00:36:14,160 --> 00:36:19,760
Najednou zjistíte,
že máte moc nad hrou druhých.
646
00:36:19,840 --> 00:36:22,200
Potřebuju jelení lůj. Panebože.
647
00:36:28,400 --> 00:36:31,640
Kruhu, dej mi Franka na první místo.
648
00:36:33,320 --> 00:36:35,440
Tam zapadáš, Franku. Sluší ti to.
649
00:36:36,360 --> 00:36:40,920
Skvělá energie. Život večírku.
Jen pohodička. To se mi líbí.
650
00:36:41,000 --> 00:36:45,640
Kruhu. Rád bych dal Carol na první místo.
651
00:36:45,720 --> 00:36:50,200
S Carol si sedím nejvíc.
652
00:36:50,280 --> 00:36:55,920
Stala se z ní máma Kruhu,
takže ji tu rozhodně chci udržet.
653
00:36:56,000 --> 00:37:00,200
Kruhu, rád bych dal Alyssu na první místo.
654
00:37:00,920 --> 00:37:04,200
Na základě poznávání a toho,
že jsme z původní čtyřky,
655
00:37:04,280 --> 00:37:07,520
bych řekl, že by si s ní Carol rozuměla.
656
00:37:07,600 --> 00:37:09,960
Mám pocit, že když ji dám na první místo
657
00:37:10,040 --> 00:37:12,080
a bude mít moc, nic mi nehrozí.
658
00:37:12,160 --> 00:37:16,760
Kruhu, na první místo
bych chtěl dát Crissu.
659
00:37:17,560 --> 00:37:21,080
Mám pocit, že za tu krátkou dobu
máme nejvíc společného.
660
00:37:21,600 --> 00:37:23,400
Oba jsme rodinné typy.
661
00:37:23,480 --> 00:37:26,000
Je psí máma na plný úvazek
a já psy miluju.
662
00:37:26,080 --> 00:37:30,760
Mám pocit, že až si budeme moct promluvit,
hrozně si sedneme.
663
00:37:30,840 --> 00:37:34,720
Kruhu, dej Franka na první místo.
664
00:37:35,480 --> 00:37:39,560
Přijde mi hrozně upřímný,
zábavný a veselý,
665
00:37:39,640 --> 00:37:41,800
prostě někdo, s kým bych se bavila.
666
00:37:41,880 --> 00:37:44,000
Rozhodně si zaslouží první místo.
667
00:37:45,640 --> 00:37:49,120
Kruhu, chci dát Brua na druhé místo.
668
00:37:49,880 --> 00:37:52,600
Bru psal do chatu super věci.
669
00:37:53,120 --> 00:37:57,120
Přišel mi hodně veselý.
Nebál se se zapojit. Líbil se mi.
670
00:37:57,800 --> 00:38:02,760
Mám s Carol hodně společného.
Oba jsme sezdaní. Oba jsme starší.
671
00:38:02,840 --> 00:38:06,760
Myslím, že když na to přijde,
vznikne mezi námi pouto a přátelství,
672
00:38:06,840 --> 00:38:08,400
protože máme dost společného.
673
00:38:08,480 --> 00:38:11,480
Kruhu, ulož Carol na druhém místě.
674
00:38:12,800 --> 00:38:16,920
Kruhu, dej prosím Paula na třetí místo.
675
00:38:18,880 --> 00:38:23,360
Kruhu, rád bych dala Yu Ling
na čtvrté místo.
676
00:38:23,440 --> 00:38:26,880
Na páté místo dám Yu Ling.
677
00:38:27,800 --> 00:38:31,480
Nejvíc mě šokovalo,
že Yu Ling nešla po červeném koberci.
678
00:38:31,560 --> 00:38:33,760
Neříkám, že lhala nebo plánovala,
679
00:38:33,840 --> 00:38:35,360
ale šokovalo mě to.
680
00:38:35,440 --> 00:38:40,480
Kruhu, dej Brua na páté místo.
681
00:38:41,080 --> 00:38:45,360
Momentálně si nejsem
moc jistá jeho energií.
682
00:38:45,440 --> 00:38:50,080
Kruhu, rád bych dal
Paula na poslední místo.
683
00:38:50,160 --> 00:38:53,240
Ohledně něj mám nejvíc otázek.
684
00:38:53,320 --> 00:38:56,800
Nevěděl, co jsou paměti.
Padesátník, co posílá nahé fotky,
685
00:38:56,880 --> 00:38:59,840
což je v pořádku. Nikdy se neulil z práce.
686
00:38:59,920 --> 00:39:01,560
Prostě to podle mě smrdí.
687
00:39:01,640 --> 00:39:08,640
Kruhu, chtěla bych dát Crissu
na poslední místo.
688
00:39:08,720 --> 00:39:12,560
Vypadá skvěle,
ale to s tím vůbec nesouvisí.
689
00:39:12,640 --> 00:39:15,160
Vlastně to s tím hodně souvisí,
690
00:39:15,240 --> 00:39:17,120
protože je pro mě hrozbou.
691
00:39:17,200 --> 00:39:19,280
Nemám moc na výběr.
Musím taktizovat.
692
00:39:20,040 --> 00:39:25,040
Kruhu, dej Carol na šesté místo.
693
00:39:25,120 --> 00:39:30,680
Tvý chatování stálo za prd!
A neposíláš nahý fotky! Carol!
694
00:39:30,760 --> 00:39:34,280
Kruhu, rád bych dal
Paula na poslední místo.
695
00:39:34,360 --> 00:39:37,640
Myslím, že Paul nám neříká všechno
696
00:39:37,720 --> 00:39:39,360
a že se za něj někdo vydává.
697
00:39:39,440 --> 00:39:41,480
To bude nějaká levárna.
698
00:39:41,560 --> 00:39:45,160
Kruhu, dej Alyssu na šesté místo.
699
00:39:46,200 --> 00:39:48,440
Nemůžu se s ní ztotožnit,
700
00:39:48,520 --> 00:39:50,680
protože jsem starší muž.
701
00:39:50,760 --> 00:39:54,320
Promiň, Alysso, ale musí to být.
702
00:39:55,000 --> 00:39:59,040
Kruhu, odešli moje hodnocení.
703
00:39:59,120 --> 00:40:01,440
HODNOCENÍ SKONČILO!
704
00:40:03,440 --> 00:40:07,080
Panebože! Je to tam.
„Hodnocení skončilo.“
705
00:40:08,440 --> 00:40:09,800
Tak jo.
706
00:40:10,320 --> 00:40:11,760
Děsivé.
707
00:40:14,680 --> 00:40:18,520
Když je hodnocení hotové, Paul,
jehož hraje jeho dcera Parker,
708
00:40:18,600 --> 00:40:20,760
si chce psát s klukama.
709
00:40:21,520 --> 00:40:24,440
Myslím, že Frank a Bru
budou na žebříčku hodně vysoko.
710
00:40:24,520 --> 00:40:28,080
Takže spojenectví s nimi
by mi v budoucnu hodně prospělo.
711
00:40:28,920 --> 00:40:33,360
A Carol, kterou hraje její syn John,
se chce spojit s holkama.
712
00:40:34,640 --> 00:40:38,040
Řekl bych, že je celkem důležité
dát holky dohromady,
713
00:40:38,120 --> 00:40:41,840
protože chci,
aby Carol působila jako máma skupiny.
714
00:40:41,920 --> 00:40:45,160
Vždycky tu pro ně bude,
vždy si s ní rádi popovídají.
715
00:40:46,760 --> 00:40:47,600
Co?
716
00:40:47,680 --> 00:40:51,920
„Carol tě zve do chatu
Máma medvědice a holky.“
717
00:40:52,000 --> 00:40:54,200
To je tak milé!
718
00:40:54,280 --> 00:40:57,680
„Máma medvědice“. Je to tu.
Hraje to na roli mámy.
719
00:41:00,800 --> 00:41:02,280
PAUL TĚ ZVE DO CHATU
720
00:41:02,360 --> 00:41:06,760
- Máme chat!
- Otevři prosím chat Tři mušketýři.
721
00:41:07,600 --> 00:41:10,080
To je trapas. Dal jsem Paula na konec.
722
00:41:10,160 --> 00:41:13,400
Jeho profil neodpovídá tomu,
jak se chová, takže…
723
00:41:14,560 --> 00:41:17,360
Jsem jedno ucho. Snad mi dokáže opak.
724
00:41:17,880 --> 00:41:20,000
Zprávu: „Čau, Franku a Bru.
725
00:41:20,080 --> 00:41:21,600
Začal jsem tenhle chat,
726
00:41:21,680 --> 00:41:23,600
abych vás oba líp poznal,
727
00:41:23,680 --> 00:41:26,240
protože jsme jediní tři kluci v Kruhu.
728
00:41:26,320 --> 00:41:29,440
Franku, červenému koberci
jsi dal palec nahoru,
729
00:41:29,520 --> 00:41:33,040
rád bych si poslechl podrobnosti.
Frajerský smajlík.“
730
00:41:33,120 --> 00:41:34,760
A poslat.
731
00:41:35,280 --> 00:41:37,200
To se mi líbí. Jsem rád,
732
00:41:37,280 --> 00:41:40,680
že napsal a že chce vědět
víc o tom červeném koberci.
733
00:41:40,760 --> 00:41:43,040
Dával při hře pozor.
734
00:41:43,120 --> 00:41:46,080
Přesně tak píše můj táta,
735
00:41:46,160 --> 00:41:49,760
takže ho sem jakože pouštím
a sebe dávám pryč.
736
00:41:49,840 --> 00:41:52,320
Zprávu: „Jak je, chlapi?
737
00:41:52,400 --> 00:41:56,680
#CelejGangJeTu.
Jsem rád, že si s váma dvěma píšu.“
738
00:41:56,760 --> 00:41:59,720
„Měl jsem fajn příležitost
uspořádat módní přehlídku
739
00:41:59,800 --> 00:42:03,640
a požádali mě,
abych vedl červený koberec.“ Dobře!
740
00:42:03,720 --> 00:42:04,880
„Miluju každou možnost
741
00:42:04,960 --> 00:42:08,160
být mezi krásnými muži
a ženami všech tvarů a velikostí.“
742
00:42:08,240 --> 00:42:12,280
„Rád jim dodávám sebejistotu.
#HlavněProjevovatLásku.
743
00:42:12,360 --> 00:42:14,520
Srdíčko“. Miluju ho.
744
00:42:14,600 --> 00:42:17,280
Je úplně jako já.
745
00:42:17,360 --> 00:42:19,960
Zprávu: „Dnešek byl blázinec.
746
00:42:20,040 --> 00:42:22,120
Pomalu se začínám orientovat.
747
00:42:22,200 --> 00:42:24,800
Zpočátku to bylo velmi náročné.“ Pošli.
748
00:42:26,200 --> 00:42:28,520
Má s Kruhem problém,
749
00:42:28,600 --> 00:42:32,520
nebo se snaží znít jako padesátník?
750
00:42:32,600 --> 00:42:36,160
Zprávu: „Franku,
moje nejmladší dcera miluje módu.
751
00:42:36,240 --> 00:42:39,720
Dvakrát jsem ji vzal na týden
módy v New Yorku.“ Pošli.
752
00:42:40,800 --> 00:42:44,040
To je úžasné. Sám jsem
na Týdnu módy nikdy nebyl.
753
00:42:44,120 --> 00:42:47,040
Líbí se mi, že se Paul trochu otevírá
754
00:42:47,120 --> 00:42:48,520
jako malá květinka.
755
00:42:48,600 --> 00:42:50,480
Do toho, Paule. Jen se neboj.
756
00:42:50,560 --> 00:42:54,480
Myslím, že je dobré zmínit rodinu,
protože jsem to ještě neudělala
757
00:42:54,560 --> 00:42:56,800
a tohle mi přišlo jako fajn příležitost
758
00:42:56,880 --> 00:43:00,160
hlavně proto,
že moje sestra módu přímo zbožňuje.
759
00:43:00,240 --> 00:43:02,800
A táta módu miluje taky.
760
00:43:02,880 --> 00:43:06,440
Myslím, že je stylovější než já,
což je trochu depresivní.
761
00:43:06,520 --> 00:43:10,280
Zprávu:
„Bru, tvá práce v rádiu zní zajímavě.
762
00:43:10,360 --> 00:43:14,160
Které interview
je tvé nejoblíbenější?“ Pošli.
763
00:43:14,240 --> 00:43:18,960
Jsem rád, že se ptá na rádio.
To je cesta k mému srdci.
764
00:43:19,040 --> 00:43:21,560
Když se na to ptáš, máš u mě šanci.
765
00:43:21,640 --> 00:43:24,600
Zprávu:
„Moje nejoblíbenější interview
766
00:43:24,680 --> 00:43:26,720
je to s Carrie Underwoodovou.“
767
00:43:26,800 --> 00:43:29,280
Tak jo. Páni.
768
00:43:29,360 --> 00:43:32,360
Myslím, že je country zpěvačka,
ale to jméno znám.
769
00:43:32,440 --> 00:43:36,000
Páni. Carrie Underwoodová.
Ta je známá.
770
00:43:36,080 --> 00:43:40,000
Zpráu: „To je velký rozhovor
pro mladého muže, jako jsi ty.
771
00:43:40,080 --> 00:43:44,200
Tví rodiče musí být hrdí. #TřiMušketýři.“
772
00:43:44,280 --> 00:43:45,640
Odešli.
773
00:43:46,160 --> 00:43:49,840
„Pro mladého muže, jako jsi ty“?
To nevím.
774
00:43:49,920 --> 00:43:53,200
„Velký rozhovor
pro mladého muže, jako jsi ty.“
775
00:43:53,280 --> 00:43:55,600
Spousta těch slovních spojení je…
776
00:43:56,320 --> 00:43:57,560
trochu přehnaných.
777
00:43:57,640 --> 00:44:00,640
V prvním chatu
rozhodně nepoznali mou osobnost,
778
00:44:00,720 --> 00:44:03,400
ale teď už to vidět jde
779
00:44:03,480 --> 00:44:05,720
a hrozně si s něma rozumí.
780
00:44:05,800 --> 00:44:06,880
Je to super.
781
00:44:06,960 --> 00:44:10,160
Je hlavní, že jsi s tím spokojený, Paule.
782
00:44:11,840 --> 00:44:15,640
Teď se vrátíme
ke staromódnímu holčičímu chatu.
783
00:44:15,720 --> 00:44:19,160
Ahoj, Johne, co se vydáváš
za svou 63letou mámu.
784
00:44:19,240 --> 00:44:23,200
Zprávu: „Jen jsem vám chtěla říct,
že máma tu bude vždy pro vás.
785
00:44:23,280 --> 00:44:25,320
Holky musí stát při sobě.
786
00:44:25,400 --> 00:44:28,400
Nemůžu se dočkat,
až vás víc poznám, zlatíčka.“
787
00:44:28,480 --> 00:44:33,040
„#MámaKruhu #MámeMedvědiceCarol.“
788
00:44:33,120 --> 00:44:36,400
Zprávu: „Carol, vyzařuje
z tebe příjemná energie
789
00:44:36,480 --> 00:44:38,920
a moc děkuju, že na nás dohlížíš.“
790
00:44:39,000 --> 00:44:41,880
Trefa do černého.
Doma teď máma říká:
791
00:44:41,960 --> 00:44:45,800
„Z mého syna vyzařuje příjemná energie.
Přesně jak jsem chtěla.“
792
00:44:45,880 --> 00:44:49,520
Cítím se trochu blbě,
že jsem ji dala na poslední místo.
793
00:44:50,320 --> 00:44:54,400
Promiň, mámo medvědice.
Prosím, nedávej mi zaracha.
794
00:44:54,480 --> 00:44:55,720
Tohle dopadlo
795
00:44:57,240 --> 00:44:59,720
přesně tak, jak jsem chtěl.
796
00:44:59,800 --> 00:45:01,360
Kruhu, zprávu:
797
00:45:02,480 --> 00:45:05,000
„Přesně tak.
798
00:45:05,080 --> 00:45:07,760
Carol, jsi jako anděl seslaný z nebes.“
799
00:45:07,840 --> 00:45:08,800
Odeslat.
800
00:45:09,320 --> 00:45:11,280
To slyšíme moc rádi.
801
00:45:11,920 --> 00:45:18,240
Zprávu: „Zajímá mě, čím se živíte.
802
00:45:18,320 --> 00:45:21,320
Alysso, ráda bych se dozvěděla víc
803
00:45:21,400 --> 00:45:27,960
o tobě jako o asistentce
sexuální terapeutky.“
804
00:45:29,040 --> 00:45:30,560
No konečně se někdo ptá.
805
00:45:30,640 --> 00:45:34,040
To je rozhodně zajímavá práce.
806
00:45:34,120 --> 00:45:37,520
Zprávu: „Moje práce je úžasná.
807
00:45:37,600 --> 00:45:41,440
Vidím, jak ženy překonávají trauma,
808
00:45:41,520 --> 00:45:44,280
poznávají svou vlastní sexualitu,
809
00:45:44,360 --> 00:45:46,120
a teď mě hrozně baví
810
00:45:46,200 --> 00:45:48,720
šířit sexuální výchovu mezi veřejnost.“
811
00:45:48,800 --> 00:45:53,880
„V životě jsem tolikrát neřekla vagína.“
812
00:45:56,960 --> 00:45:58,360
Myslím, že…
813
00:45:59,240 --> 00:46:00,680
Carol, radši si dáme voraz
814
00:46:00,760 --> 00:46:02,680
a necháme konverzaci plynout.
815
00:46:02,760 --> 00:46:06,800
Kruhu, zprávu:
„Já si celej den hraju s koulema.
816
00:46:06,880 --> 00:46:09,720
Smajlík basketbalového míče,
smějící se smajlík.
817
00:46:09,800 --> 00:46:11,560
Ale ty moje nejsou tak zajímavé,
818
00:46:11,640 --> 00:46:16,080
jako ty, o kterých mluví Alyssa
v rámci své práce.“
819
00:46:16,160 --> 00:46:20,200
„#PřežívámeAlyssu.“
Panebože! To je vtipný.
820
00:46:20,280 --> 00:46:23,520
Zprávu: „Naštěstí většinou
pracujeme se ženami,
821
00:46:23,600 --> 00:46:25,720
takže na koule jsi expert pořád ty.“
822
00:46:25,800 --> 00:46:28,920
„#SvírámSvůjVulvaPolštářek“?
823
00:46:29,440 --> 00:46:33,280
Co se to děje? Proč se to děje?
824
00:46:33,360 --> 00:46:35,240
Vítej v Kruhu, Carol.
825
00:46:35,320 --> 00:46:40,160
Zprávu: „Alysso,
ráda ti toho o mé vagíně…“
826
00:46:40,240 --> 00:46:43,400
„…o mé vagíně řekla až příliš.
827
00:46:44,240 --> 00:46:45,880
Smějící se smajlík.
828
00:46:45,960 --> 00:46:49,120
Doufám, že si o tom
někdy budeme moct promluvit.“
829
00:46:53,120 --> 00:46:56,760
Teď mi došlo,
že budu muset odpovědět jako máma.
830
00:46:58,880 --> 00:47:00,080
Proboha.
831
00:47:00,160 --> 00:47:05,600
Zprávu: „Alysso,
jsme s manželem už 30 let.
832
00:47:05,680 --> 00:47:06,720
Tečka.
833
00:47:07,240 --> 00:47:13,760
Až se setkáme, těším se na tvé tipy,
jak to okořenit.
834
00:47:14,760 --> 00:47:16,160
Smajlík ohně.
835
00:47:16,840 --> 00:47:19,560
#MamčaJeZvědavá.“
836
00:47:21,120 --> 00:47:22,080
Pošli.
837
00:47:24,240 --> 00:47:27,000
No jasně, Carol! Není problém.
838
00:47:27,080 --> 00:47:29,800
Zprávu: „Můžeš mi kdykoliv napsat.
839
00:47:29,880 --> 00:47:30,800
Srdíčko.“
840
00:47:30,880 --> 00:47:33,560
A poslat zprávu.
841
00:47:34,200 --> 00:47:38,920
Nevěřím, že jsem požádal
o sexuální radu pro mé rodiče,
842
00:47:39,000 --> 00:47:42,160
a vlastně ani nechci vědět,
jestli ji vůbec potřebují.
843
00:47:42,240 --> 00:47:44,600
Ale mé hře to prospělo
844
00:47:44,680 --> 00:47:47,200
a jestli bude třeba
další pokec o vagínách,
845
00:47:48,720 --> 00:47:51,320
čert to vem, nebudu u něj chybět.
846
00:47:52,840 --> 00:47:56,040
Mluvení o vagíně Johnovy mámy
je možná dobré pro jeho hru,
847
00:47:56,120 --> 00:47:58,920
ale pro náš pořad je to ještě lepší.
848
00:47:59,000 --> 00:48:00,480
A když jsme u toho…
849
00:48:02,120 --> 00:48:03,720
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
850
00:48:03,800 --> 00:48:07,640
Holka, co se děje?
851
00:48:07,720 --> 00:48:11,200
Jestli je to, co si myslím, mám strach.
852
00:48:11,880 --> 00:48:13,960
Bože! Mám přeležený nohy.
853
00:48:16,000 --> 00:48:18,200
„Výsledky hodnocení jsou k dispozici.“
854
00:48:18,280 --> 00:48:20,160
Já ještě nechci.
855
00:48:20,240 --> 00:48:23,320
Tohle udá tón všemu, co se stane.
856
00:48:23,400 --> 00:48:24,640
Je to hrozně důležitý.
857
00:48:25,920 --> 00:48:30,520
„Dva nejoblíbenější hráči
se stanou influencery.“
858
00:48:30,600 --> 00:48:33,320
Opravdu doufám, že pokud to nebudu já,
859
00:48:33,400 --> 00:48:35,720
budou to ti, se kterýma jsem se spojila.
860
00:48:38,000 --> 00:48:40,920
„Zítra rozhodnou, koho zablokovat.“
861
00:48:41,000 --> 00:48:43,200
A s takovou informací mám usínat?
862
00:48:43,280 --> 00:48:44,480
A najednou se potím.
863
00:48:44,560 --> 00:48:47,120
Bože! Doslova nejsem připravená.
864
00:48:48,880 --> 00:48:52,560
„Sedmé místo.“ Panebože! Je to tu!
865
00:48:52,640 --> 00:48:55,520
Ajajaj. Ráno to bude maso.
866
00:48:55,600 --> 00:48:59,880
Jen prosím, nebuď poslední.
Nebuď poslední, holčičko, prosím.
867
00:48:59,960 --> 00:49:02,000
Bože! A je to tady.
868
00:49:02,080 --> 00:49:04,680
Panebože! Nemůžu se dívat.
869
00:49:09,080 --> 00:49:11,160
Věděla jsem to.
870
00:49:12,000 --> 00:49:14,280
Paule, já věděla, že to budeš ty!
871
00:49:14,360 --> 00:49:17,480
Jestli se za něj někdo vydává, smůla.
872
00:49:17,560 --> 00:49:20,640
Měli jste mu zavolat. A líp ho poznat.
873
00:49:20,720 --> 00:49:23,360
Muset se na to dívat je tak hrozně na prd.
874
00:49:23,440 --> 00:49:25,280
Musím se začít snažit,
875
00:49:25,360 --> 00:49:27,360
protože ještě nechci jít domů.
876
00:49:27,440 --> 00:49:29,440
Nechci, aby mě zítra blokovali.
877
00:49:29,520 --> 00:49:32,760
Díky bohu, že nejsem poslední.
878
00:49:33,880 --> 00:49:34,760
„Šestka!“
879
00:49:35,920 --> 00:49:38,520
Ježíši, ať to nejsem já, prosím!
880
00:49:39,520 --> 00:49:43,200
Dobře, šestka.
Prosím, ať jsem výš než na šestce.
881
00:49:43,280 --> 00:49:45,560
Bože! Proč mám pocit, že jsem to já?
882
00:49:45,640 --> 00:49:47,280
Nechci to být já.
883
00:49:51,040 --> 00:49:55,200
Ale ne! Šestá.
884
00:49:55,280 --> 00:49:58,880
Aspoň nejsme úplně poslední,
ale jsme dole s Paulem.
885
00:49:58,960 --> 00:50:02,680
Děláš si srandu. Byla skvělá!
886
00:50:02,760 --> 00:50:04,920
Nevěřím, že Yu Ling je tak dole.
887
00:50:07,040 --> 00:50:11,440
Přemýšlím…
možná jsem působila moc hrr?
888
00:50:12,960 --> 00:50:14,960
Dobře, pátý. Nechci být pátý.
889
00:50:15,040 --> 00:50:17,680
Cokoli nad pět považuju za výhru.
890
00:50:17,760 --> 00:50:18,840
To budu možná já.
891
00:50:18,920 --> 00:50:20,640
Fandím svým klukům.
892
00:50:20,720 --> 00:50:23,040
Musí se dostat na pozici influencerů,
893
00:50:23,120 --> 00:50:26,000
jestli tu chci mít šanci zůstat.
894
00:50:29,400 --> 00:50:31,400
Cítil jsem to v kostech.
895
00:50:31,920 --> 00:50:34,400
Dobře. Jsme pátí.
896
00:50:34,480 --> 00:50:38,240
Ne! Ne můj kluk!
897
00:50:38,320 --> 00:50:41,680
Já nevím. Musím si sednout.
Čím to může být?
898
00:50:43,120 --> 00:50:45,080
Já nevím. Páté místo, sakra.
899
00:50:45,160 --> 00:50:47,600
Tři hotoví. Zbývají čtyři.
900
00:50:48,360 --> 00:50:49,200
Tak jo.
901
00:50:51,000 --> 00:50:52,440
Kdo je čtvrtý?
902
00:50:52,960 --> 00:50:54,920
Jako čtvrtý domů asi nepůjdu,
903
00:50:55,000 --> 00:50:59,360
takže to nevadí. Tady se mi nic nestane.
904
00:50:59,440 --> 00:51:02,240
Ať to nejsem já. Panebože, to budu já.
905
00:51:02,320 --> 00:51:03,280
Budu to já.
906
00:51:04,760 --> 00:51:09,440
Dobře. Jsem čtvrtá. Fajn, to beru.
907
00:51:09,520 --> 00:51:12,080
Co se to tu sakra děje?
908
00:51:12,160 --> 00:51:14,320
Jsem v první trojce!
909
00:51:15,240 --> 00:51:18,840
Je jasné, že Carol zbožňují,
takže tu energii musím udržet.
910
00:51:18,920 --> 00:51:23,200
Co se děje? První tři! První den!
911
00:51:23,280 --> 00:51:24,560
To je mazec!
912
00:51:24,640 --> 00:51:26,880
Dobře, třetí místo, možná Crissa.
913
00:51:26,960 --> 00:51:28,960
Přišla ke konci,
914
00:51:29,040 --> 00:51:31,280
ale zdá se, že udělala dobrý dojem.
915
00:51:31,360 --> 00:51:34,840
Možná ona. Možná já. Možná mamča Carol.
916
00:51:34,920 --> 00:51:38,080
Potřebuju, aby byl influencer Frank.
917
00:51:38,160 --> 00:51:41,360
Myslím, že by mi dal šanci.
918
00:51:47,480 --> 00:51:52,720
Dobře! Jo! To jsem já!
919
00:51:52,800 --> 00:51:56,320
- Crissa? Jsem v první dvojce!
- Do prdele!
920
00:51:56,400 --> 00:51:59,520
Jsem influencer!
Carol je influencerka!
921
00:51:59,600 --> 00:52:01,800
- Mami, jsem influencer!
- Boží!
922
00:52:01,880 --> 00:52:04,360
Mám radost, že je Carol nahoře.
923
00:52:05,840 --> 00:52:08,680
Já a Frank budeme mít moc.
924
00:52:09,200 --> 00:52:11,880
Tak schválně.
Kdo je dvojka a kdo je první?
925
00:52:11,960 --> 00:52:15,120
Musí se teď cítit skvěle.
926
00:52:15,200 --> 00:52:17,040
Kéž bych byl na vašem místě.
927
00:52:17,120 --> 00:52:21,320
Jsem dost nervózní.
Netuším, jak to dopadne.
928
00:52:31,280 --> 00:52:32,400
To jsem já!
929
00:52:32,480 --> 00:52:37,080
Být druzí je fajn, nejsme naštvaní.
Franku, gratuluju, kámo.
930
00:52:37,160 --> 00:52:39,600
Frank očividně udělal největší dojem.
931
00:52:39,680 --> 00:52:41,760
Já a mamča Carol.
932
00:52:42,280 --> 00:52:44,200
To je šílený.
933
00:52:44,800 --> 00:52:45,880
No teda.
934
00:52:48,760 --> 00:52:53,160
Ta modrá fajfka vypadá
vedle máminy fotky suprově.
935
00:52:53,240 --> 00:52:56,320
Páni, naše první hodnocení.
936
00:52:56,400 --> 00:53:00,840
Zítra se něco stane,
takže do toho dám všechno,
937
00:53:00,920 --> 00:53:04,920
neztratím víru, nenechám se odradit.
938
00:53:05,680 --> 00:53:07,880
Modlím se.
939
00:53:08,480 --> 00:53:10,760
Zatímco se Yu Ling modlí k bohům Kruhu,
940
00:53:10,840 --> 00:53:15,120
ostatní po prvním dnu
biblických rozměrů odpočívají.
941
00:53:15,800 --> 00:53:20,680
Ale všemohoucí upozornění
s jedním hráčem ještě neskončilo.
942
00:53:21,480 --> 00:53:23,640
UPOZORNĚNÍ!
943
00:53:23,720 --> 00:53:27,880
Kruhu, měli jsme dlouhou noc, holka.
Co potřebuješ?
944
00:53:29,200 --> 00:53:33,160
„Franku, ty a Carol
zítra někoho zablokujete.“
945
00:53:33,760 --> 00:53:37,240
To není žádná novinka, zlato.
V čem je háček?
946
00:53:38,760 --> 00:53:41,200
„Ale nejdřív se musíš rozhodnout.“
947
00:53:41,920 --> 00:53:45,320
Jak rozhodnout? Myslel jsem,
že se rozhodneme zítra.
948
00:53:46,400 --> 00:53:48,520
„Jako nejlépe hodnocený influencer
949
00:53:48,600 --> 00:53:54,640
musíš do Kruhu zvolit nového hráče.“
No tak kurva počkat.
950
00:53:54,720 --> 00:53:57,400
Někoho vyrazíme
a někoho si sem nasáčkujem?
951
00:53:57,480 --> 00:53:59,920
To ty se rozhodni!
952
00:54:01,240 --> 00:54:04,320
„Uvidíš dva profily.“
953
00:54:04,400 --> 00:54:06,360
Nemůžu vybrat oba?
954
00:54:07,440 --> 00:54:10,800
„Ten, koho vybereš,
se ke Kruhu zítra připojí.“
955
00:54:12,160 --> 00:54:15,240
Dobře, emoce stranou. Tohle je hra.
956
00:54:15,320 --> 00:54:17,920
Ty to zvládneš. Jen si vybereš.
957
00:54:18,000 --> 00:54:21,520
Ani jednoho z nich neznáš.
Oni tě taky neznají, jasný?
958
00:54:21,600 --> 00:54:24,480
JARED - PÍŠE DĚTSKÉ KNIHY
TREY - CHŮVA/ZAČÍNAJÍCÍ NÁVRHÁŘ
959
00:54:27,880 --> 00:54:28,960
Tak jo.
960
00:54:29,040 --> 00:54:33,280
Máme tu Jareda.
Je mu 28. Píše knížky pro děti.
961
00:54:33,360 --> 00:54:37,080
Já s dětma pracuju,
takže u mě je to automaticky plus.
962
00:54:37,160 --> 00:54:38,960
Na Treye se bude super koukat.
963
00:54:39,040 --> 00:54:42,560
Mám pocit, že bude mít
úžasný fotky bez trička.
964
00:54:42,640 --> 00:54:45,880
Podle mě bude dobrý mít v Kruhu
nějakýho cukrouše.
965
00:54:45,960 --> 00:54:48,000
Tak uvidíme. Nevím.
966
00:54:50,800 --> 00:54:54,640
Kruhu, rozhodl jsem se.
967
00:54:54,720 --> 00:54:57,720
Asi nám tu chybí někdo trochu sexy.
968
00:55:02,440 --> 00:55:06,320
Páni, Franku, vybral sis zajímavé slovo,
969
00:55:06,400 --> 00:55:10,040
protože přesně popisuje, co přijde teď.
970
00:55:10,880 --> 00:55:16,680
Hráče, kterého vybere,
bude hrát pár sexy VIP…
971
00:55:17,360 --> 00:55:22,400
Stěží věřím, že už jdou po naší chodbě.
972
00:55:23,080 --> 00:55:29,440
Posaďte se, nadechněte se
a připravte se na křik.
973
00:56:16,840 --> 00:56:21,760
Překlad titulků: Daniel Albrecht