1 00:00:06,320 --> 00:00:12,240 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:14,200 --> 00:00:15,480 The Circle je zpět. 3 00:00:15,560 --> 00:00:19,240 A teď už víte, že tu bude víc zvratů než kdy dřív. 4 00:00:19,320 --> 00:00:21,320 Tohle je hra sociálních médií, 5 00:00:21,400 --> 00:00:23,320 kde hráči můžou hrát sami za sebe, 6 00:00:23,400 --> 00:00:26,080 nebo se vydávat za někoho úplně jiného. 7 00:00:26,160 --> 00:00:30,520 A jelikož jde o spoustu peněz, nejdůležitější je strategie. 8 00:00:30,600 --> 00:00:33,000 Budou přátelští? Budou koketovat? 9 00:00:33,080 --> 00:00:37,120 Nebo se budou snažit všechny ošálit, aby vyhráli? 10 00:00:37,200 --> 00:00:41,080 Kruh má tentokrát pro hráče pikantní překvapení. 11 00:00:41,160 --> 00:00:44,800 Připoutejte se, miláčci, protože se sem nastěhují VIP hosté. 12 00:00:44,880 --> 00:00:46,920 Tohle je The Circle. 13 00:00:51,600 --> 00:00:55,040 Jsme zpátky, zlato, jako bychom ani nebyli pryč. 14 00:00:55,120 --> 00:01:00,120 Už cítím všechnu tu lásku Kruhu. Mám pro vás jednu otázku. 15 00:01:00,200 --> 00:01:01,440 Cítíte to? 16 00:01:03,600 --> 00:01:06,040 Jistě, jde o online popularitu 17 00:01:06,120 --> 00:01:08,280 a každý může být, kým chce, 18 00:01:08,360 --> 00:01:12,680 ale jen jeden odejde s výhrou 100 tisíc dolarů. 19 00:01:12,760 --> 00:01:15,880 Ale ještě jedna věc, než začneme. 20 00:01:15,960 --> 00:01:18,480 A myslím, že slyším, jak na chodbě jede 21 00:01:18,560 --> 00:01:21,800 první kufr na kolečkách. 22 00:01:26,080 --> 00:01:28,320 To je tak roztomilý! 23 00:01:28,400 --> 00:01:32,040 Jo! Dobře, trošku růžový. 24 00:01:32,120 --> 00:01:36,560 Panebože! Jsem tady. 25 00:01:36,640 --> 00:01:40,720 Ty kráso, ano! Frank je tu, v Kruhu! 26 00:01:41,600 --> 00:01:46,040 Ukaž, mám chutný rty? Protože jsem připravenej. Jdeme na to. 27 00:01:46,640 --> 00:01:49,120 Jak je, lidi? Já jsem Frank. 28 00:01:49,200 --> 00:01:52,920 Je mi 28. Jsem školní sociální pracovník a jsem z Marylandu. 29 00:01:53,000 --> 00:01:56,400 Rád si říkám velký kluk s velkou osobností. 30 00:01:56,480 --> 00:01:59,680 Je se mnou prča. Lidi mě žerou. Říkal jsem, že mě žerou? 31 00:02:00,480 --> 00:02:02,280 Jsem hrozně body pozitivní. 32 00:02:02,360 --> 00:02:06,160 I když jsou větší lidé vnímaní spíš negativně, 33 00:02:06,240 --> 00:02:09,280 jsem si svým tělem jistý, proč by taky ne? 34 00:02:09,360 --> 00:02:11,600 Ú-Ž-A-S-N-Ý. 35 00:02:11,680 --> 00:02:17,520 Jdu do Kruhu jako já sám! No jasně. Mrkejte na mě. 36 00:02:19,040 --> 00:02:21,440 Abych se skamarádil, 37 00:02:21,520 --> 00:02:25,400 použiju svůj jižanský šarm a své terapeutické schopnosti. 38 00:02:25,480 --> 00:02:27,040 Taková bude má strategie. 39 00:02:27,120 --> 00:02:30,160 Umím být trochu jízlivý, trošičku, 40 00:02:30,240 --> 00:02:33,880 ale nebudu to přehánět, abych nebyl hned terč. 41 00:02:33,960 --> 00:02:36,960 Dokážu být pěkně zlej, 42 00:02:37,040 --> 00:02:38,600 ale snad nebudu muset. 43 00:02:38,680 --> 00:02:41,600 Nalejme si čistého vína, ty peníze jsou moje! 44 00:02:41,680 --> 00:02:43,720 Už je mám na účtu. Díval jsem se. 45 00:02:43,800 --> 00:02:45,320 Zlato, jsem úžasný. 46 00:02:49,880 --> 00:02:53,080 Panebože! Je čas si založit profil! 47 00:02:54,880 --> 00:02:57,960 Dobře. Na tohle jsem čekal. 48 00:02:58,040 --> 00:03:00,400 Mám pocit, že si jdu pro Oscara. 49 00:03:00,480 --> 00:03:02,840 Kruhu, otevři album Obličej, 50 00:03:02,920 --> 00:03:06,800 protože ten nikdo neodmítne. 51 00:03:06,880 --> 00:03:07,840 Tečka. 52 00:03:07,920 --> 00:03:12,280 Kruhu, otevři foto nahoře uprostřed. 53 00:03:14,480 --> 00:03:16,920 Jsem tak roztomilej! 54 00:03:17,000 --> 00:03:20,640 Kruhu, nastav ji jako moji profilovku. 55 00:03:22,680 --> 00:03:25,120 Frank to má s fotkama snadný. 56 00:03:25,200 --> 00:03:28,840 A naše další účastnice už šplhá na vrchol. 57 00:03:29,360 --> 00:03:31,000 Jak tam mám vylézt? Hop! 58 00:03:33,440 --> 00:03:35,680 Ano. Jídlo. Perfektní. 59 00:03:37,680 --> 00:03:39,320 Pardon. Omlouvám se. 60 00:03:39,400 --> 00:03:42,320 Dobře. Budu to muset přesunout, 61 00:03:42,400 --> 00:03:47,240 protože kvůli koření ze sebe neudělám horolezce. 62 00:03:47,320 --> 00:03:48,280 Chápete? 63 00:03:49,680 --> 00:03:54,560 Než jsem přišla, snědla jsem celý pytel brambůrků, takže… Můžem. 64 00:03:56,520 --> 00:03:59,560 Čauky, jsem Yu Ling a je mi 25. 65 00:03:59,640 --> 00:04:01,360 Jsem marketingová konzultantka 66 00:04:01,440 --> 00:04:06,240 a jsem ze San Franciska z oblasti známé jako „Yay“ area. 67 00:04:08,440 --> 00:04:11,480 Takže jsem Číňanko-Američanka první generace. 68 00:04:11,560 --> 00:04:13,640 Protože oba mí rodiče jsou imigranti, 69 00:04:13,720 --> 00:04:16,360 pořád pracovali, abychom měli co jíst. 70 00:04:16,440 --> 00:04:21,360 Takže bych řekla, že mě kulturně vychovaly MTV a VH1. 71 00:04:23,480 --> 00:04:27,400 Sociálníma sítěma žiju. 72 00:04:27,480 --> 00:04:31,440 Rád poznávám nové lidi digitálně. 73 00:04:32,600 --> 00:04:36,760 Do Kruhu jdu jako malá rachejtle Yu Ling, 74 00:04:36,840 --> 00:04:39,800 protože bych upřímně nechtěla hrát nikoho jiného. 75 00:04:39,880 --> 00:04:42,040 Jsem na pomezí Gen Z a mileniálů. 76 00:04:42,120 --> 00:04:44,760 Mileniálové jsou vyhořelí a vyřízení, 77 00:04:44,840 --> 00:04:48,640 ale Gen Z jsou nadšení a pozitivní. 78 00:04:48,720 --> 00:04:52,000 Takže se se mnou ztotožní, ale budu i vtipná. 79 00:04:52,680 --> 00:04:56,080 Nemohla bych být víc připravená. 80 00:04:56,160 --> 00:04:57,880 Já to tady pořádně rozjedu. 81 00:04:58,840 --> 00:04:59,960 Ale nijak násilně. 82 00:05:00,040 --> 00:05:02,960 Jemně, něžně to tu rozjedu. 83 00:05:05,600 --> 00:05:08,880 Kruhu, otevři album Extrémně sexy. 84 00:05:10,480 --> 00:05:15,160 Dobře, celé tohle album je sarkastické, ale taky ne. 85 00:05:15,240 --> 00:05:18,520 Myslím, že je sexy, když si člověk věří. 86 00:05:18,600 --> 00:05:23,520 Kruhu, otevři fotku s kukuřičnou židlí, kterou se snažím sníst. 87 00:05:24,480 --> 00:05:25,400 Vybereme tu. 88 00:05:25,480 --> 00:05:28,680 To musí být druhá fotka. Myslím, že je to k popukání. 89 00:05:29,320 --> 00:05:32,760 Jo. Tohle ukáže mou osobnost. Budu působit zábavně, 90 00:05:32,840 --> 00:05:35,880 a že se umím bavit a že se neberu moc vážně. 91 00:05:36,720 --> 00:05:40,280 Perfektní. To mi jde. Mám pocit, že mě lidi uvidí 92 00:05:40,360 --> 00:05:45,520 a nebudou si myslet, že podvádím, a budou se chtít přátelit. Prosím. 93 00:05:46,760 --> 00:05:49,640 Tak fajn, vážně je jak rachejtle. 94 00:05:49,720 --> 00:05:50,920 A když jsme u toho… 95 00:05:52,320 --> 00:05:54,840 Zapalte mě a říkejte mi Den nezávislosti. 96 00:05:54,920 --> 00:05:57,480 Jsem v Kruhu. Tak jo! To je super. 97 00:05:58,560 --> 00:06:00,800 Neuvěřitelné. Co máme tady? 98 00:06:00,880 --> 00:06:03,760 Paráda. Růžová peřinka? 99 00:06:03,840 --> 00:06:06,240 Na tohle bych si zvykl. Není to zlý. 100 00:06:09,320 --> 00:06:11,400 Já jsem John. Je mi 24. 101 00:06:11,480 --> 00:06:14,320 Jsem tvůrce na sociálních médiích z New Jersey. 102 00:06:14,400 --> 00:06:17,240 Jsem Ital, jak to jen jde. 103 00:06:17,320 --> 00:06:19,920 Mám na hrudi vytetovaného svatého Antonína, 104 00:06:20,000 --> 00:06:22,640 v mém městě se natáčela Rodina Sopránů. 105 00:06:22,720 --> 00:06:25,080 Jsem Ital jak poleno. 106 00:06:26,880 --> 00:06:29,320 Lidi se tady snaží napodobit druhé 107 00:06:29,400 --> 00:06:31,800 vnějškem. Tak to nefunguje. 108 00:06:32,520 --> 00:06:35,640 Nejoblíbenější člověk v každé italské rodině je máma, 109 00:06:35,720 --> 00:06:41,520 a proto jdu do Kruhu jako matriarcha, máma Carol. 110 00:06:43,760 --> 00:06:47,560 Moje máma je neuvěřitelně chytrá, silná, nezávislá žena 111 00:06:47,640 --> 00:06:49,440 a vím o ní všechno. 112 00:06:49,520 --> 00:06:52,880 Znám její oblíbený čaj, její oblíbený zpěvák je Rod Stewart. 113 00:06:52,960 --> 00:06:54,880 Vím, jak se dala dohromady s tátou. 114 00:06:54,960 --> 00:06:56,040 Koho má nejraději? 115 00:06:56,120 --> 00:06:59,160 No tak, to není fér. Jistě, že mě. 116 00:07:01,720 --> 00:07:03,800 Carol sice nemá víc než metr a půl, 117 00:07:03,880 --> 00:07:06,440 ale bojuje jako zvíře. 118 00:07:06,520 --> 00:07:07,520 Připrav se, Kruhu, 119 00:07:07,600 --> 00:07:10,480 protože máma Carol je připravená vyhrát. 120 00:07:14,360 --> 00:07:17,040 Dobře, Kruhu, do popisku napiš: 121 00:07:17,120 --> 00:07:22,400 „Italská máma dvou dětí, co miluje tanec, pečení a psy.“ 122 00:07:22,480 --> 00:07:24,040 A určitě přidáme smajlíky. 123 00:07:24,120 --> 00:07:29,040 Takže uděláme tančící holku, cupcake a smajlík psího obličeje. 124 00:07:29,120 --> 00:07:32,680 „Najdete mě v kuchyni se sklenicí červeného, 125 00:07:32,760 --> 00:07:35,440 jak poslouchám největší hity Roda Stewarta.“ 126 00:07:35,520 --> 00:07:37,520 A zakončíme to milým vzkazem, 127 00:07:37,600 --> 00:07:39,520 aby se nebáli napsat. 128 00:07:39,600 --> 00:07:42,080 Dejme tam: „Těším se, až vás všechny poznám!“ 129 00:07:42,160 --> 00:07:44,720 Vykřičník a srdíčko. 130 00:07:45,480 --> 00:07:47,680 Kruhu, ulož profil. 131 00:07:48,800 --> 00:07:51,360 Čas to rozjet. Jsem Carol. 132 00:07:52,240 --> 00:07:57,280 A jsem tu kvůli 24letému klukovi z New Jersey, co se vydává za svou mámu. 133 00:07:58,560 --> 00:08:00,520 Myslíte, že lepší to nebude? 134 00:08:00,600 --> 00:08:04,520 Další soutěžící pro nás má překvápko na uvítanou. 135 00:08:05,080 --> 00:08:05,920 Deník. 136 00:08:07,080 --> 00:08:10,600 A tohle je moc důležité, protože tohle je vulva polštářek. 137 00:08:11,800 --> 00:08:14,480 A dokonce se sem hrozně hodí! 138 00:08:15,200 --> 00:08:17,840 Vypadá krásně 139 00:08:17,920 --> 00:08:21,600 a připomíná, že máme krásné vagíny. 140 00:08:22,320 --> 00:08:26,920 Ahoj, Kruhu. Jsem Alyssa. Je mi 27 let, jsem z New Yorku 141 00:08:27,000 --> 00:08:29,720 a jsem asistentka sexuálního kouče. 142 00:08:31,800 --> 00:08:35,480 Ráda pomáhám lidem mít úžasný sex 143 00:08:35,560 --> 00:08:41,560 a nevadí mi říkat slovo vagina. Vagina, vagina. 144 00:08:41,640 --> 00:08:43,720 Vagina! 145 00:08:46,280 --> 00:08:49,920 A pokud jste s některou z mých kamarádek něco měli, 146 00:08:50,000 --> 00:08:52,840 vím úplně všechno, 147 00:08:52,920 --> 00:08:56,480 protože nás moc zajímá, jak jsou na tom naše sexuální životy. 148 00:08:57,800 --> 00:09:02,040 Mým plánem je být sama sebou! 149 00:09:03,000 --> 00:09:06,080 Jestli lidi přiměju, aby mi řekli o svém sexu, 150 00:09:06,160 --> 00:09:09,480 určitě je přiměju mluvit o své strategii. 151 00:09:09,560 --> 00:09:11,520 Pravidlo Kruhu číslo jedna, 152 00:09:11,600 --> 00:09:14,880 netlač moc rychle na pilu. 153 00:09:15,960 --> 00:09:19,320 To je vlastně pravidlo i v sexuálním průmyslu. 154 00:09:20,240 --> 00:09:23,000 Kruhu, aktualizuj moje info na: 155 00:09:23,520 --> 00:09:27,720 „Italská Newyorčanka, co se u hororů ráda mazlí se svými psy, 156 00:09:27,800 --> 00:09:30,960 s domácím vínem mého táty. 157 00:09:31,040 --> 00:09:35,840 Mám neuvěřitelných 150 cm a jsem asistentka sexuálního kouče.“ 158 00:09:35,920 --> 00:09:39,040 Myslím, že to pro lidi bude zajímavé téma, 159 00:09:39,120 --> 00:09:43,760 ale taky je k tomu chci navést. Nechci se ukázat a… 160 00:09:45,280 --> 00:09:48,200 Kruhu, ulož můj profil. 161 00:09:50,880 --> 00:09:52,040 Jsem tak nadšená. 162 00:09:52,120 --> 00:09:53,200 První čtyři máme 163 00:09:53,280 --> 00:09:55,920 a ti teď makají na seznamu úkolů. 164 00:09:56,920 --> 00:09:59,040 Vybalují, dělají čaj 165 00:09:59,120 --> 00:10:01,840 a pomocí magnetů tvoří motivační slogany. 166 00:10:01,920 --> 00:10:05,800 Tady to je. C, B, U, C. 167 00:10:06,480 --> 00:10:08,080 „Co by udělala Carol?“ 168 00:10:08,160 --> 00:10:09,920 Dám si malou svačinku. 169 00:10:11,720 --> 00:10:16,800 A jelikož se uvelebili, začneme chat Kruhu, protože můžeme. 170 00:10:18,760 --> 00:10:21,280 „Chat je nyní otevřen!“ 171 00:10:21,360 --> 00:10:22,520 Cože? 172 00:10:23,440 --> 00:10:25,080 Chci všechny vidět! 173 00:10:25,160 --> 00:10:26,720 Dobře, jdeme na to, mami. 174 00:10:26,800 --> 00:10:28,560 Kruhu, otevři chat. 175 00:10:32,960 --> 00:10:35,520 Co je to za lidi? 176 00:10:38,160 --> 00:10:39,880 Yu Ling je boží! 177 00:10:40,720 --> 00:10:45,280 Panebože! Jsem jediný kluk, aspoň podle toho, co vidím. 178 00:10:45,360 --> 00:10:47,520 Jestli jsou tohle naši soupeři, 179 00:10:47,600 --> 00:10:49,240 tak se cítím dost jistě. 180 00:10:49,320 --> 00:10:52,400 Alyssa! Je hrozně hezká! 181 00:10:54,560 --> 00:10:55,680 Alyssa, dobře. 182 00:10:55,760 --> 00:11:00,320 Líbí se mi, že mi Carol připomíná mou mámu. 183 00:11:00,400 --> 00:11:04,000 Ta pózička s drinkem je úplně ona. 184 00:11:04,080 --> 00:11:06,440 Dobře, Kruhu, napiš… Co mám říct? 185 00:11:06,520 --> 00:11:10,680 Rozhodně chci působit zábavně a sama sebou. 186 00:11:10,760 --> 00:11:15,160 Dobře, zprávu: „Ahoj, krásní lidé!!!“ 187 00:11:15,240 --> 00:11:18,480 K tomu dáme tři vykřičníky. 188 00:11:18,560 --> 00:11:21,320 Velkým „Jsme tu, miláčci. 189 00:11:21,880 --> 00:11:24,960 Neskutečný, že jsem tady s vámi. 190 00:11:25,040 --> 00:11:27,000 Jak se všichni cítíte? 191 00:11:27,080 --> 00:11:31,720 Těším se, až vás poznám. Smajlík jiskřiček.“ A poslat. 192 00:11:32,840 --> 00:11:35,400 Panebože! 193 00:11:36,880 --> 00:11:39,240 Ach bože! První zpráva. 194 00:11:39,320 --> 00:11:43,520 Yu Ling už jede. Myslím, že je přesně taková, jak říká. 195 00:11:43,600 --> 00:11:46,840 Kruhu, otevři profil Yu Ling. 196 00:11:49,840 --> 00:11:52,480 Je skvělá! 197 00:11:52,560 --> 00:11:54,480 Dobře, Yu Ling! 198 00:11:54,560 --> 00:11:57,880 Ty fotky miluju. 199 00:11:57,960 --> 00:11:59,600 „Být pro mou imigrantskou mámu 200 00:11:59,680 --> 00:12:02,320 neustálým zklamáním je můj koníček.“ Vtipný. 201 00:12:02,400 --> 00:12:06,800 Nemá tam moc osobních informací. 202 00:12:06,880 --> 00:12:09,520 Je možný, že je podvodník. 203 00:12:09,600 --> 00:12:13,760 Budu na to pamatovat. 204 00:12:13,840 --> 00:12:17,240 Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu. 205 00:12:17,840 --> 00:12:22,800 Dobře. Zprávu: „Ahoj, lidi, je super, že tu jsem 206 00:12:22,880 --> 00:12:24,640 a můžu vás poznat. Srdce. 207 00:12:24,720 --> 00:12:27,840 Doslova jsem křičela po celém bytě. 208 00:12:27,920 --> 00:12:31,560 Už se cítím jako doma. Objímající smajlík.“ 209 00:12:31,640 --> 00:12:34,440 „Už se všichni hezky zabydlujete?“ 210 00:12:34,520 --> 00:12:37,040 To je tak milé. 211 00:12:37,120 --> 00:12:40,360 Kruhu, vezmi mě prosím na profil Alyssy. 212 00:12:41,480 --> 00:12:43,160 Teda, Alysso! 213 00:12:43,240 --> 00:12:46,280 „Italská Newyorčanka.“ Já to věděl. 214 00:12:46,360 --> 00:12:50,960 Tahle holka bude můj největší spojenec. To je důležitý. 215 00:12:51,040 --> 00:12:56,680 „Mám neuvěřitelných 150 cm a jsem asistentka sexuálního kouče.“ 216 00:12:56,760 --> 00:12:59,640 „#MaláAĎábelská.“ 217 00:12:59,720 --> 00:13:02,320 Hodilo by se pár bodů, Alysso. 218 00:13:02,840 --> 00:13:04,720 Johne, dej pocity stranou. 219 00:13:04,800 --> 00:13:06,440 Mysli hlavou. 220 00:13:07,520 --> 00:13:09,800 Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu. 221 00:13:10,920 --> 00:13:14,880 Kruhu, zprávu: „Ahoj , všichni!" Vykřičník. 222 00:13:14,960 --> 00:13:16,360 „Moc ráda vás vidím 223 00:13:16,440 --> 00:13:19,760 a nemůžu se dočkat, až vás všechny poznám. Tečka. 224 00:13:19,840 --> 00:13:23,000 Alysso! Čtyři vykřičníky. 225 00:13:23,600 --> 00:13:26,600 Další Italka?! Otazník, vykřičník. 226 00:13:26,680 --> 00:13:28,040 Cítím se jako doma. 227 00:13:28,120 --> 00:13:32,000 Dala bych si s tebou sklenku červeného, zlato. Smajlík skleničky.“ 228 00:13:35,320 --> 00:13:37,520 Další Italka. 229 00:13:37,600 --> 00:13:39,560 Líbí se mi, že mi říká zlato. 230 00:13:39,640 --> 00:13:43,160 Asi mě zrovna adoptovali. To je moje nová máma. 231 00:13:44,200 --> 00:13:45,360 Kruhu, zprávu… 232 00:13:46,280 --> 00:13:48,960 Panebože! „Yu Ling, miluju tvůj make-up. 233 00:13:49,040 --> 00:13:51,440 Mně by to neslušelo, ale tobě to sluší.“ 234 00:13:51,520 --> 00:13:55,000 Tak jo. Budu mít nosánek nahoru. Bože! 235 00:13:55,080 --> 00:13:56,520 Jde z nás dobrá nálada. 236 00:13:56,600 --> 00:13:59,440 Je to žena. Je silná a úžasná žena 237 00:13:59,520 --> 00:14:03,280 a určitě by polichotila jiné holce, kdyby měla příležitost. 238 00:14:03,360 --> 00:14:05,600 Líbí se mi, kde teď jsem. 239 00:14:05,680 --> 00:14:09,400 Chci, aby věděli , že se těším. 240 00:14:09,480 --> 00:14:10,840 Takže zprávu… 241 00:14:11,840 --> 00:14:13,240 Frank píše. 242 00:14:13,320 --> 00:14:17,400 „Ach bože. Miluju vaši energii, lidi. Ohnivý smajlík.“ 243 00:14:17,480 --> 00:14:19,600 „Myslím, že budeme skvělá skupina, 244 00:14:19,680 --> 00:14:21,040 a jsem nadšenej, 245 00:14:21,120 --> 00:14:24,320 že nejsem jediný, kdo moc hlasitě křičí. #BolavýKrk“ 246 00:14:24,400 --> 00:14:28,280 Kruhu, ukaž mi prosím Frankův profil. 247 00:14:30,560 --> 00:14:33,280 S ním bude určitě zábava! 248 00:14:33,360 --> 00:14:37,840 Vždyť je na lodi. Pohoda z toho přímo srší. 249 00:14:37,920 --> 00:14:42,440 To je prostě pohodička. Nemáme jinou možnost než fandit Frankovi. 250 00:14:43,080 --> 00:14:46,040 Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu. 251 00:14:49,560 --> 00:14:50,920 Kruhu, zprávu: 252 00:14:51,000 --> 00:14:54,720 „Franku, zbožňuju tvou energii. Připomíná mi moje děti.“ 253 00:14:54,800 --> 00:14:58,320 „Jsi tak pozitivní a jsem ráda, že tu jsem.“ 254 00:14:58,400 --> 00:15:00,200 Vidíte? Má mě ráda! 255 00:15:00,280 --> 00:15:05,680 Mamča Carol, malej Frank… Jsme kámoši, vždyť to říkám. 256 00:15:05,760 --> 00:15:10,160 To je šíleně milý. Všichni jsou naprosto úžasní. 257 00:15:10,240 --> 00:15:14,640 Zprávu: „Carol, já na tobě miluju úplně všechno.“ 258 00:15:14,720 --> 00:15:16,880 „#MamčaCarol. Bílé srdce.“ 259 00:15:16,960 --> 00:15:20,440 Už máme #MamčaCarol! 260 00:15:21,200 --> 00:15:22,840 To je skvělý! 261 00:15:22,920 --> 00:15:25,600 To je výborný. Za dnešek super výkon. 262 00:15:26,800 --> 00:15:29,840 Zatímco si mamča Carol povídá s dětmi, máme tu další, 263 00:15:29,920 --> 00:15:31,280 a po pár pokusech 264 00:15:31,360 --> 00:15:34,440 je šťastná, že prozkoumala celý byt, 265 00:15:34,520 --> 00:15:36,360 aniž by se dotkla podlahy. 266 00:15:36,440 --> 00:15:43,000 Jsem v Kruhu. Dokázala jsem to. 267 00:15:44,200 --> 00:15:45,640 Šampionka je tady! 268 00:15:47,400 --> 00:15:50,560 Jak je, lidi? Jmenuju se Crissa. Je mi 31. 269 00:15:50,640 --> 00:15:53,520 Jsem 13. žena, co bude hrát za Harlem Globetrotters, 270 00:15:53,600 --> 00:15:57,440 a teď dělám na basket zaměřenej obsah na sociálních sítích. 271 00:15:58,880 --> 00:16:02,240 Nikdy by mě nenapadlo, že budu hrát za Globetrotters. 272 00:16:02,320 --> 00:16:05,960 Vím, kam hráči běží, kdo je za mnou, kdo přede mnou. 273 00:16:06,040 --> 00:16:08,480 Chtěla bych tak hrát i tady, 274 00:16:08,560 --> 00:16:09,960 s celkovým přehledem. 275 00:16:10,040 --> 00:16:13,080 Jsem lesba, co si hraje s něčím podobným koulím. 276 00:16:13,160 --> 00:16:14,240 POČKAT 277 00:16:14,320 --> 00:16:15,520 Soustřeďte se. 278 00:16:16,160 --> 00:16:18,880 Jdu do Kruhu jako tvoje máma. 279 00:16:18,960 --> 00:16:20,360 Dělám si srandu. Jako já, 280 00:16:20,440 --> 00:16:24,320 protože umím být jen sama sebou. 281 00:16:25,360 --> 00:16:29,960 Super opravdická, milá, kamarádka každýho. 282 00:16:30,040 --> 00:16:34,200 Jsem lesba. Jsem atletka. Jsem máma. Jsem manželka. 283 00:16:34,280 --> 00:16:36,880 Takže se ztotožním se spoustou lidí. 284 00:16:36,960 --> 00:16:40,800 Dělím se o celý svůj život. Zajímá vás něco? Ptejte se. 285 00:16:40,880 --> 00:16:42,560 Nemám co skrývat! 286 00:16:44,760 --> 00:16:45,880 Tak jo. Dobře. 287 00:16:48,560 --> 00:16:52,680 Klid, Crisso. Jde jenom o 100 tisíc dolarů. 288 00:16:53,360 --> 00:16:56,400 Kruhu, vezmi mě do alba Ta má koule. 289 00:16:58,640 --> 00:17:01,320 Kruhu, můžeš vytáhnout tu s mým psem, 290 00:17:01,400 --> 00:17:03,680 jak točím míč na jeho drápku? 291 00:17:04,160 --> 00:17:06,840 Hodně se usmívám. Je to plné lásky. 292 00:17:06,920 --> 00:17:08,360 Myslím, že to je ono. 293 00:17:08,440 --> 00:17:11,800 Náš další hráč je tu a zdá se, že se chová jako každý táta 294 00:17:11,880 --> 00:17:16,040 na světě v prvním bytě svého potomka. 295 00:17:17,320 --> 00:17:18,320 To je překližka. 296 00:17:19,960 --> 00:17:21,600 Koupelna je hezká. Počkat. 297 00:17:22,120 --> 00:17:23,280 Posuvné dveře. 298 00:17:26,640 --> 00:17:27,640 Drží. 299 00:17:29,320 --> 00:17:30,280 Dobrý. 300 00:17:31,720 --> 00:17:34,120 Ježíš! Promiňte. To muselo být drahé. 301 00:17:36,440 --> 00:17:40,160 Jmenuju se Josh Brubaker. Je mi 25 let. Můžete mi říkat Bru. 302 00:17:40,240 --> 00:17:43,280 Jsem moderátor v rádiu z Hollywoodu v Kalifornii. 303 00:17:43,360 --> 00:17:46,000 Líbí se vám to mrknutí? Víc neumím. 304 00:17:46,080 --> 00:17:48,600 Asi bych se popsal jako zlatý retrívr. 305 00:17:48,680 --> 00:17:50,880 Jsem důvěryhodný. Věrný. Hodný. 306 00:17:50,960 --> 00:17:54,480 Jsem na netu docela populární. Mám 3,5 milionu sledujících. 307 00:17:54,560 --> 00:17:58,320 Když jsem populární tam, řekl bych, že to zvládnu i tu. 308 00:17:58,400 --> 00:18:01,440 Jdu do soutěže sám za sebe, 309 00:18:01,520 --> 00:18:05,920 protože jsem ze Středozápadu, vím, kdo jsem, a jsem placenej za mluvení. 310 00:18:06,000 --> 00:18:07,440 Takže tohle je dokonalý. 311 00:18:08,680 --> 00:18:11,360 Plán hry? Snažit se být nejlepší přítel všech. 312 00:18:11,440 --> 00:18:14,800 Ale spojenectví jen pár. Nebudu vsázet na jednu kartu. 313 00:18:14,880 --> 00:18:18,360 U všech zaseju semínko a budu nejlepší kámoš v Kruhu. 314 00:18:18,440 --> 00:18:21,120 Myslím, že se mi všichni svěří se svými problémy. 315 00:18:21,200 --> 00:18:23,000 Mám milej obličej, 316 00:18:23,080 --> 00:18:25,360 tak mi prozraďte svá nejtemnější tajemství. 317 00:18:25,440 --> 00:18:26,880 Tak vyhraju. 318 00:18:28,840 --> 00:18:30,120 Jdu do Kruhu s tím, 319 00:18:30,200 --> 00:18:33,280 že dokážu, že i hodní kluci můžou skončit první. 320 00:18:37,880 --> 00:18:38,760 Bru. 321 00:18:39,880 --> 00:18:46,760 Kruhu, prosím aktualizuj O mně na: „Ahoj, všichni.“ 322 00:18:48,760 --> 00:18:49,840 Chci být… 323 00:18:51,120 --> 00:18:54,280 Něco o tom, že jsem připravený… Takže. 324 00:18:54,360 --> 00:18:57,840 Něco jako „Nemůžu se dočkat, až vás poznám,“ nebo tak něco. 325 00:18:58,720 --> 00:19:00,280 Co třeba… Chci… 326 00:19:01,760 --> 00:19:03,800 Něco… A co tohle? 327 00:19:03,880 --> 00:19:06,560 Nechci říct, že neznám mámu, co by mě neměla ráda, 328 00:19:06,640 --> 00:19:09,760 protože je to divný. Napišme… 329 00:19:11,000 --> 00:19:12,480 „Těším se, až se zpřá…” 330 00:19:12,560 --> 00:19:15,000 To zní trochu zoufale, ne? 331 00:19:15,080 --> 00:19:17,360 „Těším se… Bavte se se mnou, prosím!“ 332 00:19:17,880 --> 00:19:18,960 A co třeba… 333 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 To je tlak! 334 00:19:24,240 --> 00:19:25,440 Už se potím! 335 00:19:26,320 --> 00:19:28,840 Fajn, už se do toho dostávám. Cítím to. 336 00:19:28,920 --> 00:19:31,400 Než se DJ Bru připraví na improvizaci, 337 00:19:31,480 --> 00:19:32,800 máme tu novou soutěžící, 338 00:19:32,880 --> 00:19:36,720 která otestuje zvukotěsnost Kruhu. 339 00:19:38,840 --> 00:19:42,040 Ach můj bože! 340 00:19:42,120 --> 00:19:44,480 To je šílený! 341 00:19:46,120 --> 00:19:50,040 Bože. Tohle je tak roztomilý a holčičí. 342 00:19:53,120 --> 00:19:56,800 Ježiš! Leze mi prso. Počkat, myslím, že to byla celá bradavka. 343 00:19:57,640 --> 00:19:58,720 Ahoj. Jsem Parker. 344 00:19:58,800 --> 00:20:01,840 Je mi 21, jsem studentka a jsem z Miami na Floridě. 345 00:20:02,560 --> 00:20:04,560 Ráda pařím. 346 00:20:04,640 --> 00:20:07,920 Mé jediné osobnostní rysy jsou, že jsem z dívčího spolku 347 00:20:08,000 --> 00:20:09,240 a že chodím na párty. 348 00:20:09,320 --> 00:20:13,160 Na fotkách se ráda tvářím jako sexy mrcha. 349 00:20:13,240 --> 00:20:16,920 Takže vážný výraz a ukazovat prsa. 350 00:20:17,000 --> 00:20:18,880 Musíme jim dát, co chtějí! 351 00:20:18,960 --> 00:20:20,360 Kruh je o důvěře. 352 00:20:20,440 --> 00:20:24,320 Kdybych viděla 21letou holku z dívčího spolku, nevěřila bych jí, 353 00:20:24,400 --> 00:20:26,280 zvlášť s mýma fotkama. 354 00:20:26,360 --> 00:20:30,560 A proto jdu do Kruhu jako 56letý Paul. 355 00:20:31,360 --> 00:20:32,680 Počkat, ještě něco. 356 00:20:32,760 --> 00:20:33,840 Je to můj táta. 357 00:20:35,360 --> 00:20:39,120 Když budu hrát jako 56letý manžel s dvěma dětma, 358 00:20:39,200 --> 00:20:41,360 budu působit dost důvěryhodně 359 00:20:41,440 --> 00:20:43,920 a jako někdo, komu se dá věřit. 360 00:20:44,000 --> 00:20:48,600 Ta 21letá holka z dívčího spolku, co miluje párty, půjde do koše, 361 00:20:48,680 --> 00:20:49,960 ale nenechte se zmást. 362 00:20:50,040 --> 00:20:53,200 Pořád chci být nejmanipulativnější, bezohledný hráč. 363 00:20:54,240 --> 00:20:56,160 Všichni si Paula zamilují, 364 00:20:56,240 --> 00:20:58,920 spadnou do mé pasti, a vyhrají mi ty peníze. 365 00:21:01,400 --> 00:21:03,520 Tady, zlato. Já vyhraju. 366 00:21:05,320 --> 00:21:09,520 Všechny informace musí přesně sedět na tátu, 367 00:21:09,600 --> 00:21:10,920 abych nic nepokazila. 368 00:21:11,000 --> 00:21:15,080 Takže do rodinného stavu dejte „ženatý“. 369 00:21:15,160 --> 00:21:18,400 Mám pocit, že jako ženatý budu důvěryhodnější. 370 00:21:18,480 --> 00:21:21,440 Dobře, teď povolání, 371 00:21:21,520 --> 00:21:24,680 kde to rozhodně dost změním. 372 00:21:24,760 --> 00:21:27,240 V reálném životě dělá něco s nemovitostmi. 373 00:21:27,320 --> 00:21:28,880 Vůbec tomu nerozumím. 374 00:21:28,960 --> 00:21:31,280 Nechápu to a nebudu se ani snažit. 375 00:21:31,360 --> 00:21:35,240 Takže, Kruhu, dej povolání jako manželský poradce. 376 00:21:35,320 --> 00:21:38,480 Mým hlavním cílem je získat si důvěru ostatních 377 00:21:38,560 --> 00:21:40,960 a věřím, že když budu terapeut, 378 00:21:41,040 --> 00:21:44,480 ostatní ze mě budou mít dobrý pocit a přijdou si pro radu. 379 00:21:44,560 --> 00:21:47,960 Proto věřím, že tohle povolání je dokonalý 380 00:21:48,040 --> 00:21:50,680 a určitě mi z dlouhodobého hlediska pomůže. 381 00:21:50,760 --> 00:21:54,240 Všechno skvělý. Jdeme na to. 382 00:21:54,880 --> 00:21:56,200 A zatímco na to jdeš, 383 00:21:56,280 --> 00:22:00,800 první čtyři si ještě povídají a podvodník Carol vytahuje psy. 384 00:22:00,880 --> 00:22:02,560 Kruhu, zprávu: 385 00:22:02,640 --> 00:22:05,360 „Jsme tu všichni psí páníčci? Otazník. 386 00:22:05,440 --> 00:22:09,960 Protože můj pudlík Maddie mi hrozně moc chybí!! 387 00:22:10,040 --> 00:22:13,760 Dva vykřičníky.“ Kruhu, pošli zprávu. 388 00:22:13,840 --> 00:22:17,320 Zprávu: „Carol, to je náhoda! 389 00:22:17,400 --> 00:22:20,960 Taky mám doma pudlíka jménem Muffin. 390 00:22:21,480 --> 00:22:24,560 Bydlí s mým synovcem a sestrou v San Francisku.“ 391 00:22:24,640 --> 00:22:26,000 Odešli. 392 00:22:27,760 --> 00:22:29,080 BRU, CRISSA A PAUL 393 00:22:29,160 --> 00:22:30,920 Panebože! Co se to děje? 394 00:22:32,200 --> 00:22:34,600 Jsme v chatu.  395 00:22:34,680 --> 00:22:37,120 Je to tu. Je to… 396 00:22:39,360 --> 00:22:41,400 „Paul se přidal k chatu!“ 397 00:22:41,480 --> 00:22:42,680 Jsem oficiálně tady. 398 00:22:42,760 --> 00:22:44,840 Jsem připravená. 399 00:22:44,920 --> 00:22:48,040 Kruhu, otevři Paulův profil. 400 00:22:49,880 --> 00:22:53,320 Paul vypadá jako realitní makléř. 401 00:22:53,920 --> 00:22:57,280 Ten popisek je tak mdlý. Není tu nic… 402 00:22:57,360 --> 00:22:59,800 „Užívám si volno a chodím na pláž.“ 403 00:22:59,880 --> 00:23:02,360 To má být video seznamka z 90. let? Nechápu. 404 00:23:02,960 --> 00:23:05,040 Vůbec mu nevěřím. 405 00:23:05,120 --> 00:23:08,840 Asi proto, že hraju podobnou postavu, ale ženu. 406 00:23:08,920 --> 00:23:11,400 Kruhu, vezmi mě zpátky do chatu, prosím. 407 00:23:12,880 --> 00:23:14,480 Kruhu, zprávu: 408 00:23:15,000 --> 00:23:17,640 „Páni, máme tu nové lidi! Vykřičník. 409 00:23:17,720 --> 00:23:19,880 Vítejte! Smajlík s hvězdama v očích." 410 00:23:19,960 --> 00:23:23,800 „#RodinaKruhuSeRozrůstá.“ Dobře. 411 00:23:25,800 --> 00:23:27,040 To je vše, Carol? 412 00:23:28,800 --> 00:23:31,480 Carol, to je fakt všechno? No tak. 413 00:23:31,560 --> 00:23:33,680 Kruhu, vezmi mě na Carolin profil. 414 00:23:35,240 --> 00:23:41,080 Rozhodně je to dáma, která je ve věku mého táty. 415 00:23:41,600 --> 00:23:44,800 Kdo je Rod Stewart a proč ho posloucháš? 416 00:23:45,760 --> 00:23:49,600 S ní si budu muset dávat velký pozor na výběr slov, 417 00:23:49,680 --> 00:23:53,000 zvlášť když se bude chtít bavit o starých dobrých časech. 418 00:23:53,080 --> 00:23:56,840 Budu muset vytasit poznámky o tátovi, abych něco nezmrvila, 419 00:23:56,920 --> 00:23:58,360 protože mě může odhalit. 420 00:23:58,440 --> 00:24:01,240 „Najdete mě v kuchyni se sklenkou červeného, 421 00:24:01,320 --> 00:24:04,480 jak poslouchám největší hity Roda Stewarta.“ 422 00:24:05,480 --> 00:24:08,080 Nevím, kdo je Rod Stewart. 423 00:24:08,600 --> 00:24:10,080 Nechytám se, holka. 424 00:24:10,160 --> 00:24:11,960 Tak jo, Kruhu, zprávu: 425 00:24:12,040 --> 00:24:14,360 „Čau, lidi, moc rád vás poznávám. 426 00:24:14,440 --> 00:24:18,320 Šílený, že jsme oficiálně v The Circle, že?? 427 00:24:18,400 --> 00:24:19,840 Otazník, otazník.“ 428 00:24:19,920 --> 00:24:23,720 „Jsem jedinej, kdo chce na Frankovu loď na párty?“ 429 00:24:23,800 --> 00:24:25,360 Vidíte? Říkal jsem to! 430 00:24:25,440 --> 00:24:30,760 Lidi chtějí na mou loď, zlato. To jo! 431 00:24:30,840 --> 00:24:32,600 Frank je teď kapitán! 432 00:24:33,520 --> 00:24:36,000 Vypadá nějak povědomě. Tak fajn. 433 00:24:36,080 --> 00:24:39,720 Kruhu, můžeme otevřít Bruův profil? 434 00:24:42,040 --> 00:24:46,440 Roláky jsou moje slabost 435 00:24:46,520 --> 00:24:48,320 a najednou se potím. 436 00:24:48,400 --> 00:24:50,120 Dobře. Bru. 25? 437 00:24:50,720 --> 00:24:53,520 Mně je 25. Nech toho! 438 00:24:53,600 --> 00:24:55,440 Počkat. Jako Bru? 439 00:24:56,320 --> 00:25:01,280 Bru, ten z rádia a z TikToku? Vím přesně, kdo to je. 440 00:25:01,360 --> 00:25:04,120 Dělá v rádiu blbosti, co mu lidi vyberou. 441 00:25:04,200 --> 00:25:05,920 Je vtipnej. Mám ho rád. 442 00:25:06,000 --> 00:25:10,200 Nemůžu na něj zareagovat jako John, kterej ho zná, 443 00:25:10,280 --> 00:25:14,800 protože Carol nemá absolutní ponětí, o koho se jedná. 444 00:25:15,320 --> 00:25:17,320 Ale to, že ho znám, 445 00:25:18,360 --> 00:25:19,640 pro mě může být výhodou, 446 00:25:19,720 --> 00:25:23,400 pomocí které třeba odhalím, jestli se za něj někdo nevydává, 447 00:25:23,480 --> 00:25:24,880 nebo že je to fakt on. 448 00:25:24,960 --> 00:25:28,440 Zprávu: „OMG“, všechno velkým. 449 00:25:28,520 --> 00:25:32,920 „Nové tváře!“ A pak několik vykřičníků. 450 00:25:33,000 --> 00:25:35,760 „To je takové sourozenecké. Miluju tuhle energii.“ 451 00:25:35,840 --> 00:25:39,240 „Bru, ten rolák je boží.“  No, víš… 452 00:25:39,320 --> 00:25:40,960 Nesluší každému. 453 00:25:41,040 --> 00:25:43,200 „Musíš mi ho půjčit.“ Dobře. 454 00:25:43,280 --> 00:25:46,920 Zprávu: „Vím, že je těžké všechny poznat, 455 00:25:47,000 --> 00:25:49,800 tak mě napadlo… Tři tečky.” 456 00:25:49,880 --> 00:25:53,040 „Jak by se jmenovaly vaše paměti? 457 00:25:53,120 --> 00:25:57,080 Moje by byly S vínem bez viny.“ Jo! 458 00:25:57,160 --> 00:25:59,240 Nevím, co to znamená. 459 00:25:59,320 --> 00:26:00,560 Co jsou paměti? 460 00:26:00,640 --> 00:26:03,320 To je název nějakého alba? 461 00:26:03,400 --> 00:26:07,200 Kruhu, zprávu: „Skvělá otázka, Alysso. 462 00:26:07,280 --> 00:26:08,320 Moje by byly…“ 463 00:26:08,400 --> 00:26:12,600 „Život plný doBrutek.“ To je rozkošný! 464 00:26:12,680 --> 00:26:14,160 Zprávu: „Alysso, 465 00:26:14,240 --> 00:26:18,840 moje paměti by se jmenovaly Cecíky a tequila. 466 00:26:18,920 --> 00:26:23,720 #SeMnouJePrča. Plačící smajlík.“ A poslat. 467 00:26:24,560 --> 00:26:26,000 Z toho se poserou. 468 00:26:26,080 --> 00:26:29,800 Zprávu: „Moje by rozhodně byly:“ 469 00:26:29,880 --> 00:26:31,920 „To všechno a Dim Sum!“ 470 00:26:32,000 --> 00:26:35,400 To je tak roztomilé! A Dim Sum. 471 00:26:35,480 --> 00:26:38,040 Yu Ling, zbožňuju tě. 472 00:26:39,280 --> 00:26:40,880 Mám napsat: 473 00:26:42,000 --> 00:26:46,320 „Lidi, nesuďte mě. Co jsou paměti?“ 474 00:26:48,160 --> 00:26:52,200 „Tak jo, nesuďte mě, ale co jsou to safra paměti? 475 00:26:52,280 --> 00:26:55,520 #AtletNaPlnýÚvazek. #ČerstvěZeŠkoly.“ 476 00:27:00,480 --> 00:27:02,040 To je roztomilý. 477 00:27:02,120 --> 00:27:04,560 Kruhu, zprávu: „Vaše paměti zní skvěle. 478 00:27:04,640 --> 00:27:09,160 Crisso, napadlo mě to samé. To jsem ještě neslyšel.“ 479 00:27:13,760 --> 00:27:16,320 Opakuješ, co už řekla Crissa? 480 00:27:16,400 --> 00:27:19,680 Jakej důvod máš ty, že taky nevíš, co jsou paměti? 481 00:27:21,240 --> 00:27:24,120 Paule. 482 00:27:24,200 --> 00:27:27,600 Paule, notak. Tobě je padesát… tři, 483 00:27:27,680 --> 00:27:30,640 jsi manželský poradce a nevíš, co jsou paměti? 484 00:27:30,720 --> 00:27:34,680 Crissa je atlet. Chápu. Ve škole nedávala pozornost. 485 00:27:35,760 --> 00:27:36,600 Ale Paul… 486 00:27:37,200 --> 00:27:39,120 Hele, Paule, lháře nezblbneš. 487 00:27:39,200 --> 00:27:41,880 Tomu, kdo si na tebe hraje, to moc nejde. 488 00:27:41,960 --> 00:27:45,320 Je mi 24 a vím, co jsou paměti. 489 00:27:45,400 --> 00:27:48,560 „Paměti jsou tvůj životní příběh!“ 490 00:27:49,520 --> 00:27:51,160 To jsem nevěděla. 491 00:27:52,920 --> 00:27:55,680 „Chat je nyní uzavřen.“ 492 00:27:56,200 --> 00:27:58,160 A první máme za sebou. 493 00:27:59,520 --> 00:28:01,800 Mám těsný gatě. Chtěl jsem udělat provaz. 494 00:28:01,880 --> 00:28:03,480 Nechám to na jindy. 495 00:28:03,560 --> 00:28:05,640 Já jsem to nikdy neslyšela, 496 00:28:05,720 --> 00:28:11,840 proto jsem radši neodpověděla a neprozradila se a jsem ráda, 497 00:28:11,920 --> 00:28:13,360 že jsem se tomu vyhnula. 498 00:28:14,840 --> 00:28:16,080 Denní lekce kruhu. 499 00:28:16,160 --> 00:28:21,240 Existuje jen jedno tajemství úspěšného podvodníka, 500 00:28:21,320 --> 00:28:24,400 sebeujišťování. 501 00:28:25,280 --> 00:28:30,440 Jsem chlap. Tady jsem chlap. 502 00:28:33,920 --> 00:28:36,040 „Stalo se mi!“ 503 00:28:36,120 --> 00:28:38,440 Co je to? 504 00:28:38,520 --> 00:28:40,240 Slečna Kruhová neztrácí čas. 505 00:28:40,320 --> 00:28:42,680 Co je Stalo se mi? 506 00:28:42,760 --> 00:28:44,720 Kruhu, otevři Stalo se mi. 507 00:28:44,800 --> 00:28:45,960 Hrozně se těším! 508 00:28:46,800 --> 00:28:50,240 To já taky. Protože teď vás vážně poznáme. 509 00:28:50,840 --> 00:28:53,480 Hráči uvidí různá tvrzení. 510 00:28:55,320 --> 00:28:57,040 „Ve škole jsem byl oblíbený.“ 511 00:28:58,520 --> 00:29:01,560 Těžká otázka. To je subjektivní. 512 00:29:01,640 --> 00:29:05,320 Jestli se jim to stalo, dají palec nahoru… 513 00:29:06,200 --> 00:29:08,560 - Kruhu, palec nahoru. - Palec nahoru. 514 00:29:08,640 --> 00:29:10,840 …a pokud ne, dají palec dolů. 515 00:29:10,920 --> 00:29:13,120 Palec dolů. 516 00:29:13,640 --> 00:29:15,840 Jakmile se všichni hráči rozhodnou, 517 00:29:15,920 --> 00:29:19,920 Kruh všem odhalí výsledky, aby si o nich mohli promluvit. 518 00:29:20,440 --> 00:29:24,720 Takže víc lidí bylo ve škole neoblíbených. 519 00:29:24,800 --> 00:29:28,240 Nevím, proč jsem si myslela, že Alyssa byla populární. 520 00:29:28,320 --> 00:29:32,800 Paul je terapeut. Pořád v knihách. 521 00:29:32,880 --> 00:29:35,360 Jo, hlavně v pamětech, že, Paule? 522 00:29:35,880 --> 00:29:37,440 Vpravo mám dobrou společnost. 523 00:29:37,520 --> 00:29:41,320 Těším se na jejich zážitky. 524 00:29:44,040 --> 00:29:48,440 „Na události jsem šla po červeném koberci.“ 525 00:29:50,320 --> 00:29:51,800 Kéž by. 526 00:29:51,880 --> 00:29:56,280 Na pár červených kobercích jsem byl na převážně módních přehlídkách. 527 00:29:56,360 --> 00:30:00,600 Kvůli všemu se dělají akce. Všichni mají červený koberec. 528 00:30:00,680 --> 00:30:02,960 - Kruhu, palec dolů. - Palec dolů. 529 00:30:04,400 --> 00:30:08,680 Kruhu, dej palec nahoru, prosím. Jo, bylo to skvělé. 530 00:30:10,720 --> 00:30:12,880 Proč jsem s klukama jen já? 531 00:30:13,720 --> 00:30:16,000 Jste tajné celebrity? 532 00:30:16,080 --> 00:30:18,400 Jsem v šoku z Yu Ling, 533 00:30:18,480 --> 00:30:22,000 jelikož dělá do módy a make-upu. 534 00:30:22,080 --> 00:30:23,440 To mě překvapilo. 535 00:30:23,520 --> 00:30:27,920 Frank vypadá tak přátelsky a sympaticky. 536 00:30:28,000 --> 00:30:32,000 Kdyby prošel kolem červeného koberce, někdo by řekl „Chceš jít sem?“ 537 00:30:32,080 --> 00:30:33,240 Jdeme na to. 538 00:30:35,520 --> 00:30:38,760 „Vymáčkla jsem beďar druhému člověku.“ 539 00:30:38,840 --> 00:30:41,800 No jasně, že jsem někomu vymáčkla beďar. 540 00:30:41,880 --> 00:30:43,080 To je moje práce! 541 00:30:43,160 --> 00:30:45,960 Někdo vymáčkl můj. Bez svolení. 542 00:30:46,040 --> 00:30:49,400 Jen pomyšlení, že to dělám a ono to vyteče… 543 00:30:50,120 --> 00:30:55,520 Podle mě všem přijde divné, jestli tady dá Carol palec dolů. 544 00:30:55,600 --> 00:30:58,320 Táta to nedělá. Já to rozhodně nedělám. 545 00:30:58,400 --> 00:31:00,920 Beďary se mi hnusí. 546 00:31:01,000 --> 00:31:03,280 - Kruhu, palec nahoru. - Palec nahoru. 547 00:31:04,520 --> 00:31:06,600 Vyber palec dolů. 548 00:31:07,280 --> 00:31:08,720 Panebože. Tak ukaž. 549 00:31:10,680 --> 00:31:12,200 Co? 550 00:31:12,280 --> 00:31:15,080 Carol? Ty jsi mačkač beďarů? 551 00:31:15,160 --> 00:31:20,000 Franku, ty taky? To ne! 552 00:31:20,520 --> 00:31:23,720 Ale jestli mě někdo překvapuje, 553 00:31:23,800 --> 00:31:24,880 tak je to Paul. 554 00:31:24,960 --> 00:31:27,360 Myslím, že když má člověk děti, 555 00:31:27,440 --> 00:31:32,160 tak se mu posunou hranice, co se týče bakterií a tak, 556 00:31:32,240 --> 00:31:34,840 protože děti jsou jich plné. 557 00:31:34,920 --> 00:31:36,920 Další otázka! 558 00:31:38,360 --> 00:31:40,640 „Poslal jsem nahatou fotku.“ 559 00:31:40,720 --> 00:31:42,240 Nevím, jestli to udělal, 560 00:31:42,320 --> 00:31:44,280 a ani to vlastně vědět nechci, 561 00:31:44,360 --> 00:31:47,760 ale dám palec nahoru, abych to trochu okořenila. 562 00:31:48,280 --> 00:31:50,040 Kdo to neudělal? No tak. 563 00:31:50,120 --> 00:31:52,720 Máma se na mě bude tak zlobit. 564 00:31:52,800 --> 00:31:56,080 Byl jsem v pětiletém dlouhodobém vztahu. 565 00:31:56,160 --> 00:32:00,120 Takže je to možné a víc neřeknu. 566 00:32:00,200 --> 00:32:01,280 Má máma se dívá. 567 00:32:02,320 --> 00:32:03,360 Červenám se. 568 00:32:06,840 --> 00:32:10,400 Ani bych nechtěl vědět, jestli jo. 569 00:32:10,480 --> 00:32:12,760 Tak se ukaž, Carol. 570 00:32:12,840 --> 00:32:16,120 I staří lidé se můžou bavit. Posílej nahatý fotky. 571 00:32:16,960 --> 00:32:18,040 Tohle je těžké. 572 00:32:18,120 --> 00:32:19,520 Paul rozhodně ne. 573 00:32:19,600 --> 00:32:22,200 Můj táta se nedávno naučil posílat GIFy 574 00:32:22,280 --> 00:32:24,760 a jsme na něj moc pyšní. 575 00:32:24,840 --> 00:32:27,320 Kruhu, palec nahoru, 576 00:32:27,400 --> 00:32:31,080 a komu jsem ji poslala, nemáte zač. 577 00:32:34,280 --> 00:32:37,200 Jo, já to sakra věděl. 578 00:32:37,280 --> 00:32:39,360 Líbí se mi, jak jsme v tom spolu. 579 00:32:39,440 --> 00:32:41,960 Ukazuje to, že nejsem nudař. 580 00:32:42,040 --> 00:32:45,760 Jsem mladý. Pořád posílám nahotiny. Můj sexuální život je skvělý. 581 00:32:45,840 --> 00:32:48,600 Dobře, Paule. Konečně tě trochu poznáváme. 582 00:32:48,680 --> 00:32:51,880 Paul mě překvapil, ale je manželský poradce, 583 00:32:51,960 --> 00:32:54,680 tak na tom třeba něco je. Možná má teorii, 584 00:32:54,760 --> 00:32:57,560 že silná manželství drží díky nahatým fotkám. 585 00:32:57,640 --> 00:33:02,040 Já nevím. Šokuje mě, že věkový rozdíl není tak velký. 586 00:33:02,120 --> 00:33:06,560 Překvapilo by mě, kdyby Paul byl Paul. 587 00:33:09,440 --> 00:33:12,280 „Předstírala jsem nemoc, abych nemusela do práce.“ 588 00:33:13,200 --> 00:33:15,280 Stopro. No ne? 589 00:33:15,800 --> 00:33:19,080 Kdo to neudělal, nežije. To je jasný. 590 00:33:19,160 --> 00:33:21,320 Asi to může dopadnout jakkoli. 591 00:33:21,400 --> 00:33:24,080 Nejspíš to bude půl na půl. 592 00:33:24,160 --> 00:33:26,800 Všichni, všichni včetně jejich mámy… 593 00:33:27,560 --> 00:33:28,600 Pěkně. 594 00:33:28,680 --> 00:33:31,280 Všichni použili tuhle výmluvu. 595 00:33:31,360 --> 00:33:34,520 Takže, Kruhu, palec nahoru. 596 00:33:35,880 --> 00:33:37,480 Doufám, že se můj šéf nedívá. 597 00:33:37,560 --> 00:33:40,000 Budu jim muset říct, ať začnou druhým dílem. 598 00:33:40,080 --> 00:33:42,920 Myslím, že je to jasné. Že všichni řekneme ano. 599 00:33:43,000 --> 00:33:44,800 Pokud ne, neměli práci. 600 00:33:44,880 --> 00:33:47,160 Tak se podíváme. To bude jednoznačný. 601 00:33:49,800 --> 00:33:51,600 Paule, ty pse. 602 00:33:52,400 --> 00:33:53,960 Cože? 603 00:33:54,040 --> 00:33:58,200 Ne! Jsem jediný, kdo hlasoval dolů! 604 00:33:58,920 --> 00:34:05,440 Ty sráči ulhanej. Ten pán mě nepřestává udivovat. 605 00:34:05,520 --> 00:34:09,560 Z Paula mám dost smíšený pocity. 606 00:34:09,640 --> 00:34:13,400 Pan „Je mi 56 a posílám nahotinky“ 607 00:34:13,480 --> 00:34:18,120 nikdy nepředstíral kašel, aby se ulil? 608 00:34:18,200 --> 00:34:20,240 Chci vypadat profesionálně. 609 00:34:20,320 --> 00:34:22,040 A když jsi manželský poradce, 610 00:34:22,120 --> 00:34:25,520 měl bys do práce chodit, ne se jí vyhýbat. 611 00:34:25,600 --> 00:34:29,000 Nevím, jaký z toho mám pocit. Tohle jsem nečekala. 612 00:34:29,080 --> 00:34:30,920 Zatím je to trochu… 613 00:34:32,240 --> 00:34:33,720 nekonzistentní. 614 00:34:37,040 --> 00:34:39,600 První hra v kapse! „Gratulujeme, hráči. 615 00:34:39,680 --> 00:34:42,480 Kruh doufá, že jste se o sobě zjistili víc.“ 616 00:34:42,560 --> 00:34:45,320 Řekla bych, že jo, Kruhu. Díky. 617 00:34:45,840 --> 00:34:49,360 Máme za sebou první herní večer Kruhu. 618 00:34:49,440 --> 00:34:52,320 Do toho, Kruhu. 619 00:34:54,120 --> 00:34:55,800 Jestli vám to přišlo intimní, 620 00:34:55,880 --> 00:34:59,120 počkejte, až uslyšíte Alyssu s vulva polštářkem. 621 00:35:00,120 --> 00:35:04,560 Víš, že máš tolik nervových zakončení jako penis? 622 00:35:04,640 --> 00:35:06,160 Věděla jsi to o sobě? 623 00:35:06,240 --> 00:35:08,320 Centimetr co centimetr, zlato. 624 00:35:08,400 --> 00:35:11,200 Boj za silné pipinky, jo! Pokračuj. 625 00:35:11,280 --> 00:35:14,400 Takhle si vykračuju jako chlap. Ještě hlas. 626 00:35:14,480 --> 00:35:17,200 Tohle chlapi dělají, ne? Že se tady drží. 627 00:35:18,680 --> 00:35:23,120 Dobře. Teda! Věř mi, když říkám, že to vážně nechci přerušit, ale… 628 00:35:25,120 --> 00:35:26,920 - „Upozornění!“ - „Upozornění!“ 629 00:35:27,000 --> 00:35:29,200 - Tak jo. - Počkat. Nejsem připravená. 630 00:35:29,280 --> 00:35:31,960 Tohle je první upozornění. Tak jo. 631 00:35:32,040 --> 00:35:33,560 Co pro nás máš, Kruhu? 632 00:35:35,520 --> 00:35:37,760 Ne! Já to tušila. „Hráči… 633 00:35:37,840 --> 00:35:40,080 „…musíte se vzájemně ohodnotit.“ 634 00:35:40,160 --> 00:35:41,640 Co? 635 00:35:41,720 --> 00:35:44,840 Už? Už se kurva hodnotíme? 636 00:35:44,920 --> 00:35:49,160 Dobře, jen si vyndám poznámky. 637 00:35:49,240 --> 00:35:51,840 Ještě ani nevím, kdo jste! 638 00:35:53,440 --> 00:35:56,560 „Ohodnoťte spoluhráče od jedničky…“ 639 00:35:56,640 --> 00:35:57,600 „…do šestky.“ 640 00:35:57,680 --> 00:35:59,680 Budu se muset řídit instinktem. 641 00:35:59,760 --> 00:36:02,320 Budu to muset udělat strategicky, 642 00:36:02,400 --> 00:36:05,200 protože ještě nemáme navázané spojenectví. 643 00:36:05,280 --> 00:36:08,640 Kruhu, otevři stránku hodnocení. 644 00:36:10,280 --> 00:36:14,080 Když to vidíte před sebou, je to jiné, než když sledujete seriál. 645 00:36:14,160 --> 00:36:19,760 Najednou zjistíte, že máte moc nad hrou druhých. 646 00:36:19,840 --> 00:36:22,200 Potřebuju jelení lůj. Panebože. 647 00:36:28,400 --> 00:36:31,640 Kruhu, dej mi Franka na první místo. 648 00:36:33,320 --> 00:36:35,440 Tam zapadáš, Franku. Sluší ti to. 649 00:36:36,360 --> 00:36:40,920 Skvělá energie. Život večírku. Jen pohodička. To se mi líbí. 650 00:36:41,000 --> 00:36:45,640 Kruhu. Rád bych dal Carol na první místo. 651 00:36:45,720 --> 00:36:50,200 S Carol si sedím nejvíc. 652 00:36:50,280 --> 00:36:55,920 Stala se z ní máma Kruhu, takže ji tu rozhodně chci udržet. 653 00:36:56,000 --> 00:37:00,200 Kruhu, rád bych dal Alyssu na první místo. 654 00:37:00,920 --> 00:37:04,200 Na základě poznávání a toho, že jsme z původní čtyřky, 655 00:37:04,280 --> 00:37:07,520 bych řekl, že by si s ní Carol rozuměla. 656 00:37:07,600 --> 00:37:09,960 Mám pocit, že když ji dám na první místo 657 00:37:10,040 --> 00:37:12,080 a bude mít moc, nic mi nehrozí. 658 00:37:12,160 --> 00:37:16,760 Kruhu, na první místo bych chtěl dát Crissu. 659 00:37:17,560 --> 00:37:21,080 Mám pocit, že za tu krátkou dobu máme nejvíc společného. 660 00:37:21,600 --> 00:37:23,400 Oba jsme rodinné typy. 661 00:37:23,480 --> 00:37:26,000 Je psí máma na plný úvazek a já psy miluju. 662 00:37:26,080 --> 00:37:30,760 Mám pocit, že až si budeme moct promluvit, hrozně si sedneme. 663 00:37:30,840 --> 00:37:34,720 Kruhu, dej Franka na první místo. 664 00:37:35,480 --> 00:37:39,560 Přijde mi hrozně upřímný, zábavný a veselý, 665 00:37:39,640 --> 00:37:41,800 prostě někdo, s kým bych se bavila. 666 00:37:41,880 --> 00:37:44,000 Rozhodně si zaslouží první místo. 667 00:37:45,640 --> 00:37:49,120 Kruhu, chci dát Brua na druhé místo. 668 00:37:49,880 --> 00:37:52,600 Bru psal do chatu super věci. 669 00:37:53,120 --> 00:37:57,120 Přišel mi hodně veselý. Nebál se se zapojit. Líbil se mi. 670 00:37:57,800 --> 00:38:02,760 Mám s Carol hodně společného. Oba jsme sezdaní. Oba jsme starší. 671 00:38:02,840 --> 00:38:06,760 Myslím, že když na to přijde, vznikne mezi námi pouto a přátelství, 672 00:38:06,840 --> 00:38:08,400 protože máme dost společného. 673 00:38:08,480 --> 00:38:11,480 Kruhu, ulož Carol na druhém místě. 674 00:38:12,800 --> 00:38:16,920 Kruhu, dej prosím Paula na třetí místo. 675 00:38:18,880 --> 00:38:23,360 Kruhu, rád bych dala Yu Ling na čtvrté místo. 676 00:38:23,440 --> 00:38:26,880 Na páté místo dám Yu Ling. 677 00:38:27,800 --> 00:38:31,480 Nejvíc mě šokovalo, že Yu Ling nešla po červeném koberci. 678 00:38:31,560 --> 00:38:33,760 Neříkám, že lhala nebo plánovala, 679 00:38:33,840 --> 00:38:35,360 ale šokovalo mě to. 680 00:38:35,440 --> 00:38:40,480 Kruhu, dej Brua na páté místo. 681 00:38:41,080 --> 00:38:45,360 Momentálně si nejsem moc jistá jeho energií. 682 00:38:45,440 --> 00:38:50,080 Kruhu, rád bych dal Paula na poslední místo. 683 00:38:50,160 --> 00:38:53,240 Ohledně něj mám nejvíc otázek. 684 00:38:53,320 --> 00:38:56,800 Nevěděl, co jsou paměti. Padesátník, co posílá nahé fotky, 685 00:38:56,880 --> 00:38:59,840 což je v pořádku. Nikdy se neulil z práce. 686 00:38:59,920 --> 00:39:01,560 Prostě to podle mě smrdí. 687 00:39:01,640 --> 00:39:08,640 Kruhu, chtěla bych dát Crissu na poslední místo. 688 00:39:08,720 --> 00:39:12,560 Vypadá skvěle, ale to s tím vůbec nesouvisí. 689 00:39:12,640 --> 00:39:15,160 Vlastně to s tím hodně souvisí, 690 00:39:15,240 --> 00:39:17,120 protože je pro mě hrozbou. 691 00:39:17,200 --> 00:39:19,280 Nemám moc na výběr. Musím taktizovat. 692 00:39:20,040 --> 00:39:25,040 Kruhu, dej Carol na šesté místo. 693 00:39:25,120 --> 00:39:30,680 Tvý chatování stálo za prd! A neposíláš nahý fotky! Carol! 694 00:39:30,760 --> 00:39:34,280 Kruhu, rád bych dal Paula na poslední místo. 695 00:39:34,360 --> 00:39:37,640 Myslím, že Paul nám neříká všechno 696 00:39:37,720 --> 00:39:39,360 a že se za něj někdo vydává. 697 00:39:39,440 --> 00:39:41,480 To bude nějaká levárna. 698 00:39:41,560 --> 00:39:45,160 Kruhu, dej Alyssu na šesté místo. 699 00:39:46,200 --> 00:39:48,440 Nemůžu se s ní ztotožnit, 700 00:39:48,520 --> 00:39:50,680 protože jsem starší muž. 701 00:39:50,760 --> 00:39:54,320 Promiň, Alysso, ale musí to být. 702 00:39:55,000 --> 00:39:59,040 Kruhu, odešli moje hodnocení. 703 00:39:59,120 --> 00:40:01,440 HODNOCENÍ SKONČILO! 704 00:40:03,440 --> 00:40:07,080 Panebože! Je to tam. „Hodnocení skončilo.“ 705 00:40:08,440 --> 00:40:09,800 Tak jo. 706 00:40:10,320 --> 00:40:11,760 Děsivé. 707 00:40:14,680 --> 00:40:18,520 Když je hodnocení hotové, Paul, jehož hraje jeho dcera Parker, 708 00:40:18,600 --> 00:40:20,760 si chce psát s klukama. 709 00:40:21,520 --> 00:40:24,440 Myslím, že Frank a Bru budou na žebříčku hodně vysoko. 710 00:40:24,520 --> 00:40:28,080 Takže spojenectví s nimi by mi v budoucnu hodně prospělo. 711 00:40:28,920 --> 00:40:33,360 A Carol, kterou hraje její syn John, se chce spojit s holkama. 712 00:40:34,640 --> 00:40:38,040 Řekl bych, že je celkem důležité dát holky dohromady, 713 00:40:38,120 --> 00:40:41,840 protože chci, aby Carol působila jako máma skupiny. 714 00:40:41,920 --> 00:40:45,160 Vždycky tu pro ně bude, vždy si s ní rádi popovídají. 715 00:40:46,760 --> 00:40:47,600 Co? 716 00:40:47,680 --> 00:40:51,920 „Carol tě zve do chatu Máma medvědice a holky.“ 717 00:40:52,000 --> 00:40:54,200 To je tak milé! 718 00:40:54,280 --> 00:40:57,680 „Máma medvědice“. Je to tu. Hraje to na roli mámy. 719 00:41:00,800 --> 00:41:02,280 PAUL TĚ ZVE DO CHATU 720 00:41:02,360 --> 00:41:06,760 - Máme chat! - Otevři prosím chat Tři mušketýři. 721 00:41:07,600 --> 00:41:10,080 To je trapas. Dal jsem Paula na konec. 722 00:41:10,160 --> 00:41:13,400 Jeho profil neodpovídá tomu, jak se chová, takže… 723 00:41:14,560 --> 00:41:17,360 Jsem jedno ucho. Snad mi dokáže opak. 724 00:41:17,880 --> 00:41:20,000 Zprávu: „Čau, Franku a Bru. 725 00:41:20,080 --> 00:41:21,600 Začal jsem tenhle chat, 726 00:41:21,680 --> 00:41:23,600 abych vás oba líp poznal, 727 00:41:23,680 --> 00:41:26,240 protože jsme jediní tři kluci v Kruhu. 728 00:41:26,320 --> 00:41:29,440 Franku, červenému koberci jsi dal palec nahoru, 729 00:41:29,520 --> 00:41:33,040 rád bych si poslechl podrobnosti. Frajerský smajlík.“ 730 00:41:33,120 --> 00:41:34,760 A poslat. 731 00:41:35,280 --> 00:41:37,200 To se mi líbí. Jsem rád, 732 00:41:37,280 --> 00:41:40,680 že napsal a že chce vědět víc o tom červeném koberci. 733 00:41:40,760 --> 00:41:43,040 Dával při hře pozor. 734 00:41:43,120 --> 00:41:46,080 Přesně tak píše můj táta, 735 00:41:46,160 --> 00:41:49,760 takže ho sem jakože pouštím a sebe dávám pryč. 736 00:41:49,840 --> 00:41:52,320 Zprávu: „Jak je, chlapi? 737 00:41:52,400 --> 00:41:56,680 #CelejGangJeTu. Jsem rád, že si s váma dvěma píšu.“ 738 00:41:56,760 --> 00:41:59,720 „Měl jsem fajn příležitost uspořádat módní přehlídku 739 00:41:59,800 --> 00:42:03,640 a požádali mě, abych vedl červený koberec.“ Dobře! 740 00:42:03,720 --> 00:42:04,880 „Miluju každou možnost 741 00:42:04,960 --> 00:42:08,160 být mezi krásnými muži a ženami všech tvarů a velikostí.“ 742 00:42:08,240 --> 00:42:12,280 „Rád jim dodávám sebejistotu. #HlavněProjevovatLásku. 743 00:42:12,360 --> 00:42:14,520 Srdíčko“. Miluju ho. 744 00:42:14,600 --> 00:42:17,280 Je úplně jako já. 745 00:42:17,360 --> 00:42:19,960 Zprávu: „Dnešek byl blázinec. 746 00:42:20,040 --> 00:42:22,120 Pomalu se začínám orientovat. 747 00:42:22,200 --> 00:42:24,800 Zpočátku to bylo velmi náročné.“ Pošli. 748 00:42:26,200 --> 00:42:28,520 Má s Kruhem problém, 749 00:42:28,600 --> 00:42:32,520 nebo se snaží znít jako padesátník? 750 00:42:32,600 --> 00:42:36,160 Zprávu: „Franku, moje nejmladší dcera miluje módu. 751 00:42:36,240 --> 00:42:39,720 Dvakrát jsem ji vzal na týden módy v New Yorku.“ Pošli. 752 00:42:40,800 --> 00:42:44,040 To je úžasné. Sám jsem na Týdnu módy nikdy nebyl. 753 00:42:44,120 --> 00:42:47,040 Líbí se mi, že se Paul trochu otevírá 754 00:42:47,120 --> 00:42:48,520 jako malá květinka. 755 00:42:48,600 --> 00:42:50,480 Do toho, Paule. Jen se neboj. 756 00:42:50,560 --> 00:42:54,480 Myslím, že je dobré zmínit rodinu, protože jsem to ještě neudělala 757 00:42:54,560 --> 00:42:56,800 a tohle mi přišlo jako fajn příležitost 758 00:42:56,880 --> 00:43:00,160 hlavně proto, že moje sestra módu přímo zbožňuje. 759 00:43:00,240 --> 00:43:02,800 A táta módu miluje taky. 760 00:43:02,880 --> 00:43:06,440 Myslím, že je stylovější než já, což je trochu depresivní. 761 00:43:06,520 --> 00:43:10,280 Zprávu: „Bru, tvá práce v rádiu zní zajímavě. 762 00:43:10,360 --> 00:43:14,160 Které interview je tvé nejoblíbenější?“ Pošli. 763 00:43:14,240 --> 00:43:18,960 Jsem rád, že se ptá na rádio. To je cesta k mému srdci. 764 00:43:19,040 --> 00:43:21,560 Když se na to ptáš, máš u mě šanci. 765 00:43:21,640 --> 00:43:24,600 Zprávu: „Moje nejoblíbenější interview 766 00:43:24,680 --> 00:43:26,720 je to s Carrie Underwoodovou.“ 767 00:43:26,800 --> 00:43:29,280 Tak jo. Páni. 768 00:43:29,360 --> 00:43:32,360 Myslím, že je country zpěvačka, ale to jméno znám. 769 00:43:32,440 --> 00:43:36,000 Páni. Carrie Underwoodová. Ta je známá. 770 00:43:36,080 --> 00:43:40,000 Zpráu: „To je velký rozhovor pro mladého muže, jako jsi ty. 771 00:43:40,080 --> 00:43:44,200 Tví rodiče musí být hrdí. #TřiMušketýři.“ 772 00:43:44,280 --> 00:43:45,640 Odešli. 773 00:43:46,160 --> 00:43:49,840 „Pro mladého muže, jako jsi ty“? To nevím. 774 00:43:49,920 --> 00:43:53,200 „Velký rozhovor pro mladého muže, jako jsi ty.“ 775 00:43:53,280 --> 00:43:55,600 Spousta těch slovních spojení je… 776 00:43:56,320 --> 00:43:57,560 trochu přehnaných. 777 00:43:57,640 --> 00:44:00,640 V prvním chatu rozhodně nepoznali mou osobnost, 778 00:44:00,720 --> 00:44:03,400 ale teď už to vidět jde 779 00:44:03,480 --> 00:44:05,720 a hrozně si s něma rozumí. 780 00:44:05,800 --> 00:44:06,880 Je to super. 781 00:44:06,960 --> 00:44:10,160 Je hlavní, že jsi s tím spokojený, Paule. 782 00:44:11,840 --> 00:44:15,640 Teď se vrátíme ke staromódnímu holčičímu chatu. 783 00:44:15,720 --> 00:44:19,160 Ahoj, Johne, co se vydáváš za svou 63letou mámu. 784 00:44:19,240 --> 00:44:23,200 Zprávu: „Jen jsem vám chtěla říct, že máma tu bude vždy pro vás. 785 00:44:23,280 --> 00:44:25,320 Holky musí stát při sobě. 786 00:44:25,400 --> 00:44:28,400 Nemůžu se dočkat, až vás víc poznám, zlatíčka.“ 787 00:44:28,480 --> 00:44:33,040 „#MámaKruhu #MámeMedvědiceCarol.“ 788 00:44:33,120 --> 00:44:36,400 Zprávu: „Carol, vyzařuje z tebe příjemná energie 789 00:44:36,480 --> 00:44:38,920 a moc děkuju, že na nás dohlížíš.“ 790 00:44:39,000 --> 00:44:41,880 Trefa do černého. Doma teď máma říká: 791 00:44:41,960 --> 00:44:45,800 „Z mého syna vyzařuje příjemná energie. Přesně jak jsem chtěla.“ 792 00:44:45,880 --> 00:44:49,520 Cítím se trochu blbě, že jsem ji dala na poslední místo. 793 00:44:50,320 --> 00:44:54,400 Promiň, mámo medvědice. Prosím, nedávej mi zaracha. 794 00:44:54,480 --> 00:44:55,720 Tohle dopadlo 795 00:44:57,240 --> 00:44:59,720 přesně tak, jak jsem chtěl. 796 00:44:59,800 --> 00:45:01,360 Kruhu, zprávu: 797 00:45:02,480 --> 00:45:05,000 „Přesně tak. 798 00:45:05,080 --> 00:45:07,760 Carol, jsi jako anděl seslaný z nebes.“ 799 00:45:07,840 --> 00:45:08,800 Odeslat. 800 00:45:09,320 --> 00:45:11,280 To slyšíme moc rádi. 801 00:45:11,920 --> 00:45:18,240 Zprávu: „Zajímá mě, čím se živíte. 802 00:45:18,320 --> 00:45:21,320 Alysso, ráda bych se dozvěděla víc 803 00:45:21,400 --> 00:45:27,960 o tobě jako o asistentce sexuální terapeutky.“ 804 00:45:29,040 --> 00:45:30,560 No konečně se někdo ptá. 805 00:45:30,640 --> 00:45:34,040 To je rozhodně zajímavá práce. 806 00:45:34,120 --> 00:45:37,520 Zprávu: „Moje práce je úžasná. 807 00:45:37,600 --> 00:45:41,440 Vidím, jak ženy překonávají trauma, 808 00:45:41,520 --> 00:45:44,280 poznávají svou vlastní sexualitu, 809 00:45:44,360 --> 00:45:46,120 a teď mě hrozně baví 810 00:45:46,200 --> 00:45:48,720 šířit sexuální výchovu mezi veřejnost.“ 811 00:45:48,800 --> 00:45:53,880 „V životě jsem tolikrát neřekla vagína.“ 812 00:45:56,960 --> 00:45:58,360 Myslím, že… 813 00:45:59,240 --> 00:46:00,680 Carol, radši si dáme voraz 814 00:46:00,760 --> 00:46:02,680 a necháme konverzaci plynout. 815 00:46:02,760 --> 00:46:06,800 Kruhu, zprávu: „Já si celej den hraju s koulema. 816 00:46:06,880 --> 00:46:09,720 Smajlík basketbalového míče, smějící se smajlík. 817 00:46:09,800 --> 00:46:11,560 Ale ty moje nejsou tak zajímavé, 818 00:46:11,640 --> 00:46:16,080 jako ty, o kterých mluví Alyssa v rámci své práce.“ 819 00:46:16,160 --> 00:46:20,200 „#PřežívámeAlyssu.“ Panebože! To je vtipný. 820 00:46:20,280 --> 00:46:23,520 Zprávu: „Naštěstí většinou pracujeme se ženami, 821 00:46:23,600 --> 00:46:25,720 takže na koule jsi expert pořád ty.“ 822 00:46:25,800 --> 00:46:28,920 „#SvírámSvůjVulvaPolštářek“? 823 00:46:29,440 --> 00:46:33,280 Co se to děje? Proč se to děje? 824 00:46:33,360 --> 00:46:35,240 Vítej v Kruhu, Carol. 825 00:46:35,320 --> 00:46:40,160 Zprávu: „Alysso, ráda ti toho o mé vagíně…“ 826 00:46:40,240 --> 00:46:43,400 „…o mé vagíně řekla až příliš. 827 00:46:44,240 --> 00:46:45,880 Smějící se smajlík. 828 00:46:45,960 --> 00:46:49,120 Doufám, že si o tom někdy budeme moct promluvit.“ 829 00:46:53,120 --> 00:46:56,760 Teď mi došlo, že budu muset odpovědět jako máma. 830 00:46:58,880 --> 00:47:00,080 Proboha. 831 00:47:00,160 --> 00:47:05,600 Zprávu: „Alysso, jsme s manželem už 30 let. 832 00:47:05,680 --> 00:47:06,720 Tečka. 833 00:47:07,240 --> 00:47:13,760 Až se setkáme, těším se na tvé tipy, jak to okořenit. 834 00:47:14,760 --> 00:47:16,160 Smajlík ohně. 835 00:47:16,840 --> 00:47:19,560 #MamčaJeZvědavá.“ 836 00:47:21,120 --> 00:47:22,080 Pošli. 837 00:47:24,240 --> 00:47:27,000 No jasně, Carol! Není problém. 838 00:47:27,080 --> 00:47:29,800 Zprávu: „Můžeš mi kdykoliv napsat. 839 00:47:29,880 --> 00:47:30,800 Srdíčko.“ 840 00:47:30,880 --> 00:47:33,560 A poslat zprávu. 841 00:47:34,200 --> 00:47:38,920 Nevěřím, že jsem požádal o sexuální radu pro mé rodiče, 842 00:47:39,000 --> 00:47:42,160 a vlastně ani nechci vědět, jestli ji vůbec potřebují. 843 00:47:42,240 --> 00:47:44,600 Ale mé hře to prospělo 844 00:47:44,680 --> 00:47:47,200 a jestli bude třeba další pokec o vagínách, 845 00:47:48,720 --> 00:47:51,320 čert to vem, nebudu u něj chybět. 846 00:47:52,840 --> 00:47:56,040 Mluvení o vagíně Johnovy mámy je možná dobré pro jeho hru, 847 00:47:56,120 --> 00:47:58,920 ale pro náš pořad je to ještě lepší. 848 00:47:59,000 --> 00:48:00,480 A když jsme u toho… 849 00:48:02,120 --> 00:48:03,720 - „Upozornění!“ - „Upozornění!“ 850 00:48:03,800 --> 00:48:07,640 Holka, co se děje? 851 00:48:07,720 --> 00:48:11,200 Jestli je to, co si myslím, mám strach. 852 00:48:11,880 --> 00:48:13,960 Bože! Mám přeležený nohy. 853 00:48:16,000 --> 00:48:18,200 „Výsledky hodnocení jsou k dispozici.“ 854 00:48:18,280 --> 00:48:20,160 Já ještě nechci. 855 00:48:20,240 --> 00:48:23,320 Tohle udá tón všemu, co se stane. 856 00:48:23,400 --> 00:48:24,640 Je to hrozně důležitý. 857 00:48:25,920 --> 00:48:30,520 „Dva nejoblíbenější hráči se stanou influencery.“ 858 00:48:30,600 --> 00:48:33,320 Opravdu doufám, že pokud to nebudu já, 859 00:48:33,400 --> 00:48:35,720 budou to ti, se kterýma jsem se spojila. 860 00:48:38,000 --> 00:48:40,920 „Zítra rozhodnou, koho zablokovat.“ 861 00:48:41,000 --> 00:48:43,200 A s takovou informací mám usínat? 862 00:48:43,280 --> 00:48:44,480 A najednou se potím. 863 00:48:44,560 --> 00:48:47,120 Bože! Doslova nejsem připravená. 864 00:48:48,880 --> 00:48:52,560 „Sedmé místo.“ Panebože! Je to tu! 865 00:48:52,640 --> 00:48:55,520 Ajajaj. Ráno to bude maso. 866 00:48:55,600 --> 00:48:59,880 Jen prosím, nebuď poslední. Nebuď poslední, holčičko, prosím. 867 00:48:59,960 --> 00:49:02,000 Bože! A je to tady. 868 00:49:02,080 --> 00:49:04,680 Panebože! Nemůžu se dívat. 869 00:49:09,080 --> 00:49:11,160 Věděla jsem to. 870 00:49:12,000 --> 00:49:14,280 Paule, já věděla, že to budeš ty! 871 00:49:14,360 --> 00:49:17,480 Jestli se za něj někdo vydává, smůla. 872 00:49:17,560 --> 00:49:20,640 Měli jste mu zavolat. A líp ho poznat. 873 00:49:20,720 --> 00:49:23,360 Muset se na to dívat je tak hrozně na prd. 874 00:49:23,440 --> 00:49:25,280 Musím se začít snažit, 875 00:49:25,360 --> 00:49:27,360 protože ještě nechci jít domů. 876 00:49:27,440 --> 00:49:29,440 Nechci, aby mě zítra blokovali. 877 00:49:29,520 --> 00:49:32,760 Díky bohu, že nejsem poslední. 878 00:49:33,880 --> 00:49:34,760 „Šestka!“ 879 00:49:35,920 --> 00:49:38,520 Ježíši, ať to nejsem já, prosím! 880 00:49:39,520 --> 00:49:43,200 Dobře, šestka. Prosím, ať jsem výš než na šestce. 881 00:49:43,280 --> 00:49:45,560 Bože! Proč mám pocit, že jsem to já? 882 00:49:45,640 --> 00:49:47,280 Nechci to být já. 883 00:49:51,040 --> 00:49:55,200 Ale ne! Šestá. 884 00:49:55,280 --> 00:49:58,880 Aspoň nejsme úplně poslední, ale jsme dole s Paulem. 885 00:49:58,960 --> 00:50:02,680 Děláš si srandu. Byla skvělá! 886 00:50:02,760 --> 00:50:04,920 Nevěřím, že Yu Ling je tak dole. 887 00:50:07,040 --> 00:50:11,440 Přemýšlím… možná jsem působila moc hrr? 888 00:50:12,960 --> 00:50:14,960 Dobře, pátý. Nechci být pátý. 889 00:50:15,040 --> 00:50:17,680 Cokoli nad pět považuju za výhru. 890 00:50:17,760 --> 00:50:18,840 To budu možná já. 891 00:50:18,920 --> 00:50:20,640 Fandím svým klukům. 892 00:50:20,720 --> 00:50:23,040 Musí se dostat na pozici influencerů, 893 00:50:23,120 --> 00:50:26,000 jestli tu chci mít šanci zůstat. 894 00:50:29,400 --> 00:50:31,400 Cítil jsem to v kostech. 895 00:50:31,920 --> 00:50:34,400 Dobře. Jsme pátí. 896 00:50:34,480 --> 00:50:38,240 Ne! Ne můj kluk! 897 00:50:38,320 --> 00:50:41,680 Já nevím. Musím si sednout. Čím to může být? 898 00:50:43,120 --> 00:50:45,080 Já nevím. Páté místo, sakra. 899 00:50:45,160 --> 00:50:47,600 Tři hotoví. Zbývají čtyři. 900 00:50:48,360 --> 00:50:49,200 Tak jo. 901 00:50:51,000 --> 00:50:52,440 Kdo je čtvrtý? 902 00:50:52,960 --> 00:50:54,920 Jako čtvrtý domů asi nepůjdu, 903 00:50:55,000 --> 00:50:59,360 takže to nevadí. Tady se mi nic nestane. 904 00:50:59,440 --> 00:51:02,240 Ať to nejsem já. Panebože, to budu já. 905 00:51:02,320 --> 00:51:03,280 Budu to já. 906 00:51:04,760 --> 00:51:09,440 Dobře. Jsem čtvrtá. Fajn, to beru. 907 00:51:09,520 --> 00:51:12,080 Co se to tu sakra děje? 908 00:51:12,160 --> 00:51:14,320 Jsem v první trojce! 909 00:51:15,240 --> 00:51:18,840 Je jasné, že Carol zbožňují, takže tu energii musím udržet. 910 00:51:18,920 --> 00:51:23,200 Co se děje? První tři! První den! 911 00:51:23,280 --> 00:51:24,560 To je mazec! 912 00:51:24,640 --> 00:51:26,880 Dobře, třetí místo, možná Crissa. 913 00:51:26,960 --> 00:51:28,960 Přišla ke konci, 914 00:51:29,040 --> 00:51:31,280 ale zdá se, že udělala dobrý dojem. 915 00:51:31,360 --> 00:51:34,840 Možná ona. Možná já. Možná mamča Carol. 916 00:51:34,920 --> 00:51:38,080 Potřebuju, aby byl influencer Frank. 917 00:51:38,160 --> 00:51:41,360 Myslím, že by mi dal šanci. 918 00:51:47,480 --> 00:51:52,720 Dobře! Jo! To jsem já! 919 00:51:52,800 --> 00:51:56,320 - Crissa? Jsem v první dvojce! - Do prdele! 920 00:51:56,400 --> 00:51:59,520 Jsem influencer! Carol je influencerka! 921 00:51:59,600 --> 00:52:01,800 - Mami, jsem influencer! - Boží! 922 00:52:01,880 --> 00:52:04,360 Mám radost, že je Carol nahoře. 923 00:52:05,840 --> 00:52:08,680 Já a Frank budeme mít moc. 924 00:52:09,200 --> 00:52:11,880 Tak schválně. Kdo je dvojka a kdo je první? 925 00:52:11,960 --> 00:52:15,120 Musí se teď cítit skvěle. 926 00:52:15,200 --> 00:52:17,040 Kéž bych byl na vašem místě. 927 00:52:17,120 --> 00:52:21,320 Jsem dost nervózní. Netuším, jak to dopadne. 928 00:52:31,280 --> 00:52:32,400 To jsem já! 929 00:52:32,480 --> 00:52:37,080 Být druzí je fajn, nejsme naštvaní. Franku, gratuluju, kámo. 930 00:52:37,160 --> 00:52:39,600 Frank očividně udělal největší dojem. 931 00:52:39,680 --> 00:52:41,760 Já a mamča Carol. 932 00:52:42,280 --> 00:52:44,200 To je šílený. 933 00:52:44,800 --> 00:52:45,880 No teda. 934 00:52:48,760 --> 00:52:53,160 Ta modrá fajfka vypadá vedle máminy fotky suprově. 935 00:52:53,240 --> 00:52:56,320 Páni, naše první hodnocení. 936 00:52:56,400 --> 00:53:00,840 Zítra se něco stane, takže do toho dám všechno, 937 00:53:00,920 --> 00:53:04,920 neztratím víru, nenechám se odradit. 938 00:53:05,680 --> 00:53:07,880 Modlím se. 939 00:53:08,480 --> 00:53:10,760 Zatímco se Yu Ling modlí k bohům Kruhu, 940 00:53:10,840 --> 00:53:15,120 ostatní po prvním dnu biblických rozměrů odpočívají. 941 00:53:15,800 --> 00:53:20,680 Ale všemohoucí upozornění s jedním hráčem ještě neskončilo. 942 00:53:21,480 --> 00:53:23,640 UPOZORNĚNÍ! 943 00:53:23,720 --> 00:53:27,880 Kruhu, měli jsme dlouhou noc, holka. Co potřebuješ? 944 00:53:29,200 --> 00:53:33,160 „Franku, ty a Carol zítra někoho zablokujete.“ 945 00:53:33,760 --> 00:53:37,240 To není žádná novinka, zlato. V čem je háček? 946 00:53:38,760 --> 00:53:41,200 „Ale nejdřív se musíš rozhodnout.“ 947 00:53:41,920 --> 00:53:45,320 Jak rozhodnout? Myslel jsem, že se rozhodneme zítra. 948 00:53:46,400 --> 00:53:48,520 „Jako nejlépe hodnocený influencer 949 00:53:48,600 --> 00:53:54,640 musíš do Kruhu zvolit nového hráče.“ No tak kurva počkat. 950 00:53:54,720 --> 00:53:57,400 Někoho vyrazíme a někoho si sem nasáčkujem? 951 00:53:57,480 --> 00:53:59,920 To ty se rozhodni! 952 00:54:01,240 --> 00:54:04,320 „Uvidíš dva profily.“ 953 00:54:04,400 --> 00:54:06,360 Nemůžu vybrat oba? 954 00:54:07,440 --> 00:54:10,800 „Ten, koho vybereš, se ke Kruhu zítra připojí.“ 955 00:54:12,160 --> 00:54:15,240 Dobře, emoce stranou. Tohle je hra. 956 00:54:15,320 --> 00:54:17,920 Ty to zvládneš. Jen si vybereš. 957 00:54:18,000 --> 00:54:21,520 Ani jednoho z nich neznáš. Oni tě taky neznají, jasný? 958 00:54:21,600 --> 00:54:24,480 JARED - PÍŠE DĚTSKÉ KNIHY TREY - CHŮVA/ZAČÍNAJÍCÍ NÁVRHÁŘ 959 00:54:27,880 --> 00:54:28,960 Tak jo. 960 00:54:29,040 --> 00:54:33,280 Máme tu Jareda. Je mu 28. Píše knížky pro děti. 961 00:54:33,360 --> 00:54:37,080 Já s dětma pracuju, takže u mě je to automaticky plus. 962 00:54:37,160 --> 00:54:38,960 Na Treye se bude super koukat. 963 00:54:39,040 --> 00:54:42,560 Mám pocit, že bude mít úžasný fotky bez trička. 964 00:54:42,640 --> 00:54:45,880 Podle mě bude dobrý mít v Kruhu nějakýho cukrouše. 965 00:54:45,960 --> 00:54:48,000 Tak uvidíme. Nevím. 966 00:54:50,800 --> 00:54:54,640 Kruhu, rozhodl jsem se. 967 00:54:54,720 --> 00:54:57,720 Asi nám tu chybí někdo trochu sexy. 968 00:55:02,440 --> 00:55:06,320 Páni, Franku, vybral sis zajímavé slovo, 969 00:55:06,400 --> 00:55:10,040 protože přesně popisuje, co přijde teď. 970 00:55:10,880 --> 00:55:16,680 Hráče, kterého vybere, bude hrát pár sexy VIP… 971 00:55:17,360 --> 00:55:22,400 Stěží věřím, že už jdou po naší chodbě. 972 00:55:23,080 --> 00:55:29,440 Posaďte se, nadechněte se a připravte se na křik. 973 00:56:16,840 --> 00:56:21,760 Překlad titulků: Daniel Albrecht