1 00:00:06,000 --> 00:00:07,240 "넷플릭스 시리즈" 2 00:00:07,320 --> 00:00:09,480 평가가 끝나고 아침이 밝았습니다 3 00:00:09,560 --> 00:00:12,760 플레이어들이 또 한 번 아침 메뉴 고민보다 4 00:00:12,840 --> 00:00:15,480 더 많은 생각을 안고 일어났단 뜻이죠 5 00:00:16,680 --> 00:00:18,120 좋은 아침, 서클 6 00:00:20,680 --> 00:00:22,480 좋은 아침, 서클 7 00:00:22,560 --> 00:00:25,560 그렇죠, 달콤한 잠에서 깰 만해요 8 00:00:25,640 --> 00:00:27,400 곧 차단 시간이 닥쳐오니까요 9 00:00:27,480 --> 00:00:30,520 오늘 이 중에 1명이 사라져 10 00:00:30,600 --> 00:00:31,640 "네이선" 11 00:00:31,720 --> 00:00:33,960 딱 7명만 남겠지 12 00:00:34,040 --> 00:00:36,240 지금까지 딱 1명만 차단했어 13 00:00:36,320 --> 00:00:37,200 "얼리사" 14 00:00:37,280 --> 00:00:39,000 그래서 우리가 15 00:00:39,080 --> 00:00:42,840 오래 알던 누군가를 차단했을 때 어떤 일이 벌어질지 모르지 16 00:00:42,920 --> 00:00:44,440 이런 적은 처음이야 17 00:00:44,520 --> 00:00:47,120 여태 사귄 친구들이나 우정이 18 00:00:47,200 --> 00:00:48,040 "크리사" 19 00:00:48,120 --> 00:00:49,800 점점 걸림돌이 되고 있어 20 00:00:50,560 --> 00:00:54,360 전쟁과 서클에서는 모든 게 정당화되지 21 00:00:56,840 --> 00:01:00,600 차단 위험이 없어 쉽게 얘기를 꺼낼 수 있는 레이철은 22 00:01:00,680 --> 00:01:02,760 다른 플레이어들에게 명상을 제안합니다 23 00:01:03,920 --> 00:01:05,040 그래 24 00:01:05,120 --> 00:01:06,080 "레이철" 25 00:01:06,160 --> 00:01:11,320 서클, 전체 그룹 채팅 '아침 명상' 열어줘 26 00:01:11,920 --> 00:01:14,160 그래, 이건 너무 무겁다 27 00:01:16,920 --> 00:01:18,440 '레이철이 '아침 명상' 채팅에' 28 00:01:18,520 --> 00:01:20,120 '초대했습니다' 29 00:01:20,200 --> 00:01:23,920 난 가끔 평화로운 명상을 즐기지 30 00:01:25,920 --> 00:01:28,280 메시지 '안녕, 모두' 31 00:01:29,680 --> 00:01:31,120 '햇살 이모티콘' 32 00:01:31,720 --> 00:01:36,600 '아침에 초조함을 느끼며 깨서 너희 중 몇도 그럴 것 같았어' 33 00:01:36,680 --> 00:01:40,760 '폭풍이 오기 전에 차분한 시간을 보내는 것도 좋잖아' 34 00:01:40,840 --> 00:01:43,040 레이철은 서클에 비추는 햇살 한 줄기 같아 35 00:01:43,120 --> 00:01:43,960 "프랭크" 36 00:01:44,040 --> 00:01:45,320 너무 최고야 37 00:01:45,400 --> 00:01:50,320 메시지 '완벽한 타이밍이다 막 운동을 끝냈거든' 38 00:01:50,400 --> 00:01:52,640 '#힘차게 달려야지' 39 00:01:52,720 --> 00:01:54,680 '명상은 해 본 적 없지만' 40 00:01:54,760 --> 00:01:57,920 '이번 기회에 다 같이 해보고 싶어' 41 00:01:58,000 --> 00:01:59,320 '근육 이모티콘' 42 00:01:59,400 --> 00:02:01,800 '#명상 숫총각' 43 00:02:01,880 --> 00:02:03,440 알겠어, 명상 숫총각 44 00:02:03,520 --> 00:02:05,920 다른 분야에선 숫총각이 아니겠지, 네이선 45 00:02:06,000 --> 00:02:09,280 오늘 벌어질 일을 생각하면 기분 전환하기 좋을 거야 46 00:02:11,320 --> 00:02:13,720 잠깐 숨 좀 돌리자 47 00:02:13,800 --> 00:02:18,120 좋아, 메시지 '서 있는 자세로 시작하자' 48 00:02:18,200 --> 00:02:22,880 '숨을 깊게 들이마시고 두 팔은 머리 위로 뻗어' 49 00:02:28,600 --> 00:02:30,040 '숨을 내쉬면서' 50 00:02:30,120 --> 00:02:32,600 '천천히 팔을 양옆으로 내려' 51 00:02:32,680 --> 00:02:37,120 레이철, 난 좀 앉아서 쉴게 52 00:02:37,200 --> 00:02:38,520 '3초 동안 들이마시고' 53 00:02:38,600 --> 00:02:40,640 '6초 동안 숨을 내쉬어' 54 00:02:40,720 --> 00:02:42,440 들이마시는 것도 한계가 있지 55 00:02:42,520 --> 00:02:44,480 "브루" 56 00:02:44,560 --> 00:02:49,600 '이걸 몇 번 반복하면 긴장이 풀리기 시작할 거야' 57 00:02:51,920 --> 00:02:53,120 진정됐어 58 00:02:53,640 --> 00:02:57,600 좋아, 몸 전체가 평온해진 기분이야 59 00:02:57,680 --> 00:03:01,680 메시지 '내가 부처처럼 느껴지면 맞게 하고 있는 건가?' 60 00:03:01,760 --> 00:03:05,200 '#며칠 해도 좋은 수련 #고마워 레이철' 61 00:03:05,280 --> 00:03:06,440 보내 62 00:03:09,480 --> 00:03:11,280 알맹이가 없어, 네이선 63 00:03:11,360 --> 00:03:14,840 네이선 메시지에서 느끼는 건 그거야 64 00:03:14,920 --> 00:03:17,880 '아무런 소신도 안 보여줘서 고맙다' 65 00:03:17,960 --> 00:03:19,640 확실하게도 전달하네요 66 00:03:19,720 --> 00:03:22,720 메시지 좋았어 다들 웃긴다고 생각하겠지 67 00:03:22,800 --> 00:03:26,720 좀 멍청하게도 보일 거고 내가 바라는 게 그거야 68 00:03:26,800 --> 00:03:28,320 메시지 '느낌이 왔다면' 69 00:03:28,400 --> 00:03:30,320 '스트레칭을 해 봐' 70 00:03:32,240 --> 00:03:34,480 '몸을 흔들거나 춤추는 것도 좋아' 71 00:03:34,960 --> 00:03:37,080 '편안한 상태를 유지할 수 있다면 뭐든 좋아' 72 00:03:38,160 --> 00:03:39,960 오늘 아침 기분 좋네, 마음에 들어 73 00:03:40,040 --> 00:03:41,080 그래 74 00:03:41,800 --> 00:03:45,520 완벽해, 갑자기 기운이 넘쳐 75 00:03:45,600 --> 00:03:49,720 메시지 '여기 들어온 이후로 이만큼 마음 편한 적은 처음이야' 76 00:03:49,800 --> 00:03:51,120 '울며 웃는 이모티콘' 77 00:03:51,200 --> 00:03:56,120 '#레이철 최고 #더 서클 마음 챙김 코치' 78 00:03:56,200 --> 00:03:59,160 마음에 들어, 덕분에 기분 좋다 79 00:03:59,680 --> 00:04:03,480 사적인 내용을 최대한 내보이는 게 중요해 80 00:04:03,560 --> 00:04:06,640 그러니까 서클, 메시지… 81 00:04:07,840 --> 00:04:08,840 얼리사! 82 00:04:10,280 --> 00:04:14,400 '기분이 훨씬 나아졌어 난 이런 호흡 운동을 좋아해' 83 00:04:14,480 --> 00:04:16,880 '오랫동안 불안 증세를 겪고 있는데' 84 00:04:16,960 --> 00:04:19,880 '이런 호흡과 든든한 지지가 도움이 많이 되더라' 85 00:04:21,360 --> 00:04:26,520 얼리사가 불안 증세와 씨름하는 얘기를 털어놓다니 좋네 86 00:04:28,240 --> 00:04:29,360 나도 그래, 얼리사 87 00:04:32,680 --> 00:04:35,160 고마워, 서클, 여기까지야 88 00:04:35,240 --> 00:04:37,480 훌륭해, 서클 패밀리 89 00:04:37,560 --> 00:04:40,640 아침부터 분위기도 좋고 긍정적인 느낌을 받았어 90 00:04:40,720 --> 00:04:44,040 오늘처럼 큰일을 치를 때 꼭 필요한 일이었지 91 00:04:44,120 --> 00:04:45,640 스트레스가 심한 날이 될 테니 92 00:04:45,720 --> 00:04:47,040 대단하다 93 00:04:47,120 --> 00:04:49,040 명상이 성과가 있었네요 94 00:04:49,120 --> 00:04:53,240 더 서클에 자아를 실현하는 플레이어로 가득하니까요 95 00:04:53,320 --> 00:04:57,840 그래요, 그 쪼그만 덤벨로 누가 힘이 센지 보여주자고요 96 00:04:57,920 --> 00:05:01,280 네이선 사고방식에 익숙해져야 해 97 00:05:02,320 --> 00:05:04,720 매일 운동하고 98 00:05:04,800 --> 00:05:07,480 멈추지 않지, 절대 안 관둬 99 00:05:08,200 --> 00:05:10,720 또 운동광이나 하는 말 뱉을래 100 00:05:13,440 --> 00:05:16,040 며칠 전 삼자 관계를 맺고 나서 101 00:05:16,120 --> 00:05:18,920 위 링은 또 다른 그룹 채팅으로 102 00:05:19,000 --> 00:05:21,080 3이 마법의 숫자란 걸 증명합니다 103 00:05:24,440 --> 00:05:27,960 '위 링이 그룹 채팅에 초대했습니다!' 104 00:05:28,040 --> 00:05:30,920 그렇지! 105 00:05:31,000 --> 00:05:33,960 자기야! 106 00:05:34,040 --> 00:05:38,680 프랭크, 크리사랑 친하게 지내고 싶어 107 00:05:38,760 --> 00:05:40,680 첫날부터 108 00:05:40,760 --> 00:05:46,080 본능적으로 우리 셋이 잘 통할 거란 생각이 들었거든 109 00:05:46,160 --> 00:05:47,600 너무 신나 110 00:05:48,720 --> 00:05:53,400 메시지, 전부 대문자로 '프랭크, 크리사' 111 00:05:53,480 --> 00:05:57,320 '진심으로 너희 둘과 대화하고 싶었어' 112 00:05:57,400 --> 00:06:02,320 '너희 둘이 채팅할 때 풍기는 기운은 항상 #완벽해' 113 00:06:02,400 --> 00:06:04,760 '편한 대화를 시작해 볼까 했지' 114 00:06:04,840 --> 00:06:07,760 '너희 둘을 더 잘 알 수 있게 반짝이 이모티콘' 115 00:06:08,440 --> 00:06:14,120 너무 좋아, 항상 위 링의 유쾌함이 남다르다고 생각했거든 116 00:06:14,200 --> 00:06:17,400 우리가 궁금하다고 채팅을 걸어주니까 좋아 117 00:06:17,480 --> 00:06:20,200 메시지 118 00:06:20,280 --> 00:06:22,800 '위 링!' 알파벳 g 잔뜩 넣어 119 00:06:23,560 --> 00:06:25,400 '느낌표 3개' 120 00:06:26,000 --> 00:06:28,880 '게임 초반부터 너희 둘이 내 눈에 들어왔고' 121 00:06:28,960 --> 00:06:30,520 '너희 모르게 지지했었어' 122 00:06:32,160 --> 00:06:36,560 '#배다른 형제 #끈끈한 자매' 123 00:06:36,640 --> 00:06:39,920 세상에! 124 00:06:40,000 --> 00:06:43,320 메시지 '위 링, 불 이모티콘' 125 00:06:43,400 --> 00:06:45,600 '넌 정말 유쾌한 애야' 126 00:06:45,680 --> 00:06:48,920 '네가 채팅에서 익살스럽게 굴 때도 너무 좋더라' 127 00:06:52,640 --> 00:06:54,400 이렇게 잘 통하는 느낌이라니 128 00:06:56,040 --> 00:06:57,360 미쳤어 129 00:06:58,520 --> 00:06:59,720 메시지 130 00:07:00,320 --> 00:07:02,520 '처음에는 사람들이' 131 00:07:02,600 --> 00:07:04,760 '날 어떻게 받아들일지 확신할 수 없었어' 132 00:07:05,680 --> 00:07:07,960 '나도 내 겉모습이 요란하고' 133 00:07:08,040 --> 00:07:11,720 '고통을 유머로 승화하는 걸 잘 알아…' 134 00:07:11,800 --> 00:07:14,960 '근데 그런 모습이 건방지거나 얕은 사람으로 보일 수 있잖아' 135 00:07:15,680 --> 00:07:20,240 '근데 내 문화나 몸집 성별로 느꼈던 수치심을' 136 00:07:20,320 --> 00:07:22,120 '극복하는 과정이었어' 137 00:07:22,880 --> 00:07:25,440 '너희 둘이 진심으로 자신을 자랑스러워하고' 138 00:07:25,520 --> 00:07:29,000 '당당하게 행동하는 모습이 큰 영감을 줘' 139 00:07:31,200 --> 00:07:33,640 내가 들어본 말 중에 제일 다정한 말이야 140 00:07:33,720 --> 00:07:35,080 시간이 좀 걸렸어 141 00:07:35,160 --> 00:07:38,640 그러니까 내가 위 링을 어떻게 보는지 꼭 알려줄래 142 00:07:38,720 --> 00:07:41,160 살면서 정말 많은 일을 겪었나 봐 143 00:07:44,760 --> 00:07:47,160 메시지 '위 링, 솔직히 말하면' 144 00:07:47,240 --> 00:07:50,520 '처음부터 네가 굉장한 사람이란 걸 느꼈지만' 145 00:07:50,600 --> 00:07:53,600 '좀 더 마음을 열어줬으면 했어' 146 00:07:53,680 --> 00:07:56,560 '근데 갈수록 네가 어떤 사람인지 볼 수 있었고' 147 00:07:56,640 --> 00:07:58,880 '스스로 빛내는 법을 알더라' 148 00:07:58,960 --> 00:08:00,640 '#네 강인함을 사랑해' 149 00:08:00,720 --> 00:08:04,600 '무지개 하트 포옹 이모티콘' 보내 150 00:08:05,640 --> 00:08:07,360 와, 너무 좋아 151 00:08:08,320 --> 00:08:09,640 메시지 152 00:08:09,720 --> 00:08:14,920 '네 에너지를 읽었어! 나까지 활기가 생겼지' 153 00:08:15,000 --> 00:08:17,680 '너답게 살아 줘서 고마워' 154 00:08:17,760 --> 00:08:20,080 '항상 네 편이야!' 155 00:08:21,440 --> 00:08:24,080 정말 만족스러워 156 00:08:24,160 --> 00:08:29,920 가족인 크리사, 프랭크와 안전한 방에 있는 느낌이야 157 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 메시지 158 00:08:31,480 --> 00:08:34,640 '둘 다 완전 사랑해' 159 00:08:34,720 --> 00:08:39,600 '행복한 날로 만들어 줘서 고마워 울음, 하트 이모티콘' 보내 160 00:08:39,680 --> 00:08:42,400 좋아, 사랑을 나눠줬어! 161 00:08:42,880 --> 00:08:46,120 위 링, 화이팅, 위 링 162 00:08:46,200 --> 00:08:47,800 화이팅, 위 링 163 00:08:47,880 --> 00:08:49,920 화이팅, 위 링! 164 00:08:50,000 --> 00:08:53,800 그래, 이번 대화 너무 좋았어 165 00:08:53,880 --> 00:08:59,080 우리 셋은 끝까지 갔으면 좋겠어, 진심 166 00:08:59,600 --> 00:09:01,160 물론 우승은 내가 하고 싶지 167 00:09:01,640 --> 00:09:04,600 근데 내가 못 하면 둘 중 하나가 우승했으면 좋겠어 168 00:09:04,680 --> 00:09:10,560 프랭크와 크리사를 좀 더 알아가고 싶었는데 169 00:09:10,640 --> 00:09:12,960 원하는 대로 됐지 170 00:09:13,040 --> 00:09:17,160 이제 기존 동맹이었던 애들에게 궁금증이 생겨 171 00:09:17,240 --> 00:09:20,800 저 둘은 날 잘 모르는데 지지한다고 했으니까 172 00:09:20,880 --> 00:09:24,640 우리 '신뢰 버블'에서 얼리사는 믿어 173 00:09:25,120 --> 00:09:30,680 근데 브루는 자기를 많이 드러내지 않았지 174 00:09:30,760 --> 00:09:35,040 외교적인 태도를 취해서 누구도 자극한 적 없고 175 00:09:35,120 --> 00:09:37,280 나한테는 그게 위험 신호야 176 00:09:37,360 --> 00:09:41,240 어떤 카드를 쥐고 있는지 보여주지 않는 거잖아 177 00:09:43,920 --> 00:09:47,640 위 링이 더 서클을 판돈이 크게 걸린 포커로 취급하네요 178 00:09:47,720 --> 00:09:50,200 하지만 머리에 게임 생각이 가득한 사람은 또 있습니다 179 00:09:50,280 --> 00:09:53,400 브루가 네이선과 대화할 참이거든요 180 00:09:53,920 --> 00:09:57,120 메시지 '안녕, 새 플레이어라서' 181 00:09:57,200 --> 00:09:59,880 '아직도 서클에서 적응 중이겠지' 182 00:09:59,960 --> 00:10:04,840 '형제끼리 확인하고 싶었어 기분이 어때?' 183 00:10:04,920 --> 00:10:07,760 이렇게 가까이 두는 편이 나아 184 00:10:07,840 --> 00:10:10,040 왜냐하면 하나, 동맹이 될 수도 있고 185 00:10:10,120 --> 00:10:11,680 둘, 네이선을 지켜볼 수 있지 186 00:10:11,760 --> 00:10:13,960 서클에선 아무리 조심해도 모자라 187 00:10:14,040 --> 00:10:16,000 항상 사칭자를 조심해야 하니까 188 00:10:16,080 --> 00:10:20,680 가까이 두면 더 잘 감시할 수 있어 189 00:10:21,440 --> 00:10:24,600 메시지 '고향 친구들을 그리워하던 참에' 190 00:10:24,680 --> 00:10:27,520 '말 걸어주니까 완전 좋다 #브로맨스' 191 00:10:27,600 --> 00:10:29,760 그래, 시작 좋아 192 00:10:29,840 --> 00:10:33,760 내가 돌봐줄게 어린 네이선, 아우야 193 00:10:33,840 --> 00:10:38,560 메시지 '나한텐 뭐든 털어놔도 돼' 194 00:10:38,640 --> 00:10:43,160 '#서클 형제 #브루맨스' 195 00:10:43,640 --> 00:10:44,520 보내 196 00:10:44,600 --> 00:10:47,200 좋았어! 바로 내가 원하던 거야 197 00:10:47,280 --> 00:10:50,760 순진한 척하면서 친구로 다가가는 거지 198 00:10:50,840 --> 00:10:52,680 그렇게 올가미를 씌운 다음 199 00:10:52,760 --> 00:10:55,080 내 쪽으로 끌고 올 거야 200 00:10:56,520 --> 00:10:58,120 잠깐만, 네이선이 보냈네 201 00:10:58,200 --> 00:11:00,800 '새 친구한테 하고 싶은 말이 있었어' 202 00:11:00,880 --> 00:11:04,920 '위 링이 나한테 일대일 걸어서 들이댔어, 불꽃 이모티콘' 203 00:11:05,000 --> 00:11:06,160 '넌 어때?' 204 00:11:06,240 --> 00:11:09,360 '서클에 마음에 드는 사람 없어?' 205 00:11:09,440 --> 00:11:10,720 잠깐만 206 00:11:11,320 --> 00:11:12,600 위 링은 나한테 207 00:11:14,280 --> 00:11:16,040 네이선이 먼저 말 걸었다고 했는데? 208 00:11:17,520 --> 00:11:21,640 남자끼리 친해지려면 여자 얘기가 최고지 209 00:11:21,720 --> 00:11:25,240 앨릭스는 여자를 아주 존중하지만 210 00:11:25,760 --> 00:11:30,640 네이선은 좀 망나니 같은 녀석이니까 211 00:11:30,720 --> 00:11:32,920 이런 식으로 갈 수밖에 없어 212 00:11:33,000 --> 00:11:37,800 정말 조심해야겠다 제일 중요한 동맹이 껴 있으니 213 00:11:37,880 --> 00:11:39,000 메시지 214 00:11:40,800 --> 00:11:44,120 '위 링은 확실히 화끈하지 불꽃 이모티콘' 215 00:11:45,520 --> 00:11:48,360 어떻게 하면 대놓고 말하지 않으면서 216 00:11:48,440 --> 00:11:51,600 위 링에 대한 감정에 의심을 심을 수 있을까… 217 00:11:53,200 --> 00:11:56,800 위 링을 믿지 말라는 암시를 주고 싶진 않아 218 00:11:56,880 --> 00:12:00,960 '위 링은 썸 타는 걸 좋아해'라고만 말하자 219 00:12:01,040 --> 00:12:02,120 좋아 220 00:12:02,200 --> 00:12:07,680 그럼 나한테도 들이댔단 걸 알릴 수 있어 221 00:12:07,760 --> 00:12:08,720 브루 222 00:12:09,520 --> 00:12:12,960 '위 링은 확실히 화끈하지 불꽃 이모티콘' 223 00:12:13,040 --> 00:12:15,160 '썸 타길 좋아해' 224 00:12:15,240 --> 00:12:19,400 '난 얼리사랑 잘 통해 정말 멋진 애야' 225 00:12:19,480 --> 00:12:23,760 '위 링하고는 어떻게 됐어? #바람잡이' 226 00:12:24,240 --> 00:12:29,600 뭐야, 다들 얼리사를 정말 좋아하는 거 같네 227 00:12:29,680 --> 00:12:30,680 젠장 228 00:12:31,200 --> 00:12:32,520 대체 뭐야? 229 00:12:34,160 --> 00:12:36,440 메시지 '위 링 프로필에서' 230 00:12:36,520 --> 00:12:39,880 '싱글과 악마 이모티콘을 보자마자 바로 꽂혔어' 231 00:12:39,960 --> 00:12:43,560 '#짜릿한 여자가 취향' 232 00:12:43,640 --> 00:12:46,440 '자릿한'으로 써줘 233 00:12:47,120 --> 00:12:49,400 좋아, 아름다워 234 00:12:49,480 --> 00:12:52,280 그래, 위 링 얘기는 여기까지 하고 235 00:12:52,760 --> 00:12:54,640 '얼리사도 멋져 보이더라' 236 00:12:54,720 --> 00:12:57,480 '얼리사가 재러드/스파이스 걸스랑' 237 00:12:57,560 --> 00:13:01,920 '썸 탄 얘기 듣고 기분은 괜찮았어?' 보내 238 00:13:04,280 --> 00:13:06,000 네이선, 대체 누구야? 239 00:13:06,080 --> 00:13:09,720 재러드와 얼리사로 주의를 돌리는 재주가 끝내줘 240 00:13:10,320 --> 00:13:14,920 22살짜리 무직 청년에게선 기대할 수 없는 모습이지 241 00:13:16,040 --> 00:13:16,960 메시지 242 00:13:17,640 --> 00:13:21,440 '솔직히 재러드는 걱정 안 했어, 박장대소' 243 00:13:21,520 --> 00:13:22,560 보내 244 00:13:22,640 --> 00:13:25,240 서클은 게임이야 연애 프로그램이 아니야 245 00:13:25,320 --> 00:13:28,360 아내나 여자 친구 찾으러 온 게 아니지 246 00:13:28,840 --> 00:13:33,480 썸 전략을 써서 위 링을 자기편에 두고 싶나 보네 247 00:13:33,560 --> 00:13:35,160 대화 좋았어 248 00:13:35,240 --> 00:13:37,600 과소평가받고 싶어 249 00:13:37,680 --> 00:13:41,760 그래야 차단을 계속 면할 수 있고 250 00:13:41,840 --> 00:13:44,440 아무도 네이선을 위협으로 보지 않겠지 251 00:13:49,600 --> 00:13:51,600 서클에서 평범한 하루가 지나갑니다 252 00:13:53,480 --> 00:13:55,680 크리사가 아주 멋진 기술을 선보이고 있어요 253 00:13:57,280 --> 00:13:59,640 레이철은 아주 깜찍한 걸 만드네요 254 00:13:59,720 --> 00:14:01,400 엄청 귀엽다 255 00:14:01,960 --> 00:14:03,440 가장 귀여운 응가야 256 00:14:03,920 --> 00:14:06,200 마마 캐럴은 자화자찬 중이네요 257 00:14:06,720 --> 00:14:09,360 와, 나 자신에게 감동했나? 258 00:14:09,440 --> 00:14:10,560 조금 259 00:14:10,640 --> 00:14:14,080 그리고 서클은 모두를 놀라게 할 참이죠 260 00:14:16,520 --> 00:14:18,240 '서클 로스트' 261 00:14:20,040 --> 00:14:23,320 이 감자튀김보다 더 잘근잘근 씹히겠지 262 00:14:25,760 --> 00:14:29,640 '오늘의 도전은 아주 특별한 게스트와 함께합니다' 263 00:14:29,720 --> 00:14:30,600 게스트가 또 있어? 264 00:14:31,320 --> 00:14:32,520 안녕하세요, 여러분 265 00:14:33,240 --> 00:14:34,080 안녕하세요! 266 00:14:34,160 --> 00:14:36,800 저예요, 코미디언 니키 글레이저 267 00:14:36,880 --> 00:14:40,400 니키 글레이저 너무 사랑해 268 00:14:40,480 --> 00:14:43,720 자기 비하의 여왕? 269 00:14:43,800 --> 00:14:46,440 브루자비해, 말장난이야 270 00:14:46,520 --> 00:14:50,800 비하 개그는 니키 글레이저를 따라갈 사람이 없지 271 00:14:50,880 --> 00:14:52,400 여러분의 과제는 272 00:14:52,480 --> 00:14:56,440 동료 플레이어를 깔아뭉개는 비하 개그를 쓰는 겁니다 273 00:14:56,520 --> 00:15:02,280 오늘이 차단하는 날인데 서로 비난하는 개그를 짜라고? 274 00:15:02,360 --> 00:15:05,840 이건 마음 단단히 먹어야겠네 275 00:15:05,920 --> 00:15:07,520 어디 붙어 보자 276 00:15:07,600 --> 00:15:10,000 여러분이 대본을 쓰면 277 00:15:10,080 --> 00:15:13,080 제가 직접 읽을 거예요 278 00:15:13,160 --> 00:15:16,280 말도 안 돼, 대박이야 279 00:15:16,360 --> 00:15:20,240 가슴을 쿡쿡 쑤시는 말을 떠올려야 해 280 00:15:20,320 --> 00:15:21,720 사실을 담으세요 281 00:15:21,800 --> 00:15:25,320 모두 알지만 아무도 입에 담지 않던 얘기를 쓰면 282 00:15:26,520 --> 00:15:28,240 그게 최고의 비하 개그죠 283 00:15:28,320 --> 00:15:31,360 니키한테 인상을 남기고 싶으니까 진실의 폭탄을 날려야겠어 284 00:15:31,440 --> 00:15:35,200 착한 척은 멈추고 대본 작성에 돌입하세요 285 00:15:35,280 --> 00:15:38,960 못되게 쓸 순 있는데 웃길 수 있을지가 문제라고 286 00:15:39,040 --> 00:15:40,080 얼른 해요 287 00:15:40,560 --> 00:15:43,240 가서 종이랑 펜 들고 시작하라고요 288 00:15:43,320 --> 00:15:48,520 대박 289 00:15:48,600 --> 00:15:50,360 당장 써요, 써! 290 00:15:50,440 --> 00:15:53,400 무서워라, 펜 가져와야겠다 291 00:15:53,480 --> 00:15:55,160 정신 바짝 차리자 292 00:15:55,240 --> 00:15:57,440 존이 쓰는 게 아니라 293 00:15:57,520 --> 00:16:00,040 캐럴이 쓴단 걸 명심해야겠어 294 00:16:00,120 --> 00:16:02,560 자고 싶을 정도로 섹시한 엄마라고 말할까? 295 00:16:02,640 --> 00:16:04,720 어떡해, 잔인하겠어 296 00:16:05,520 --> 00:16:08,240 '#알맹이가 없어' 297 00:16:08,760 --> 00:16:11,840 봤지? 나도 웃음이 나니까 농담 맞아 298 00:16:11,920 --> 00:16:13,680 신조로 삼아도 되겠어요 299 00:16:18,480 --> 00:16:19,320 시간 다 됐습니다 300 00:16:19,400 --> 00:16:20,840 다 했어요 301 00:16:20,920 --> 00:16:23,200 비하 개그를 쓰면서 재밌었길 바라요 302 00:16:23,280 --> 00:16:27,320 읽을 생각에 아주 신나네요 몇 가지는요 303 00:16:27,400 --> 00:16:31,040 무슨 말이 나올지 모르니까 메모하는 게 좋을 거야 304 00:16:31,120 --> 00:16:33,440 #끝이야 305 00:16:33,520 --> 00:16:34,760 끝났어 306 00:16:34,840 --> 00:16:36,240 작성만 끝났죠, 프랭크 307 00:16:36,320 --> 00:16:39,960 진짜 재밌는 부분은 나중에 니키가 크게 읽어줄 때예요 308 00:16:41,520 --> 00:16:42,880 비하 개그 작성은 끝났지만 309 00:16:42,960 --> 00:16:47,560 캐럴은 얼리사와 대화를 시작하면 훨씬 달아오를 겁니다 310 00:16:47,640 --> 00:16:50,320 진짜 마마 캐럴은 잠시 귀마개를 쓰세요 311 00:16:52,360 --> 00:16:55,040 '캐럴이 개인 채팅에 초대했습니다' 312 00:16:55,680 --> 00:17:00,240 흥미롭네, 예상 못 했는데 313 00:17:00,320 --> 00:17:03,760 다른 여자애들이랑 그룹 채팅 할 때 말했었지 314 00:17:04,480 --> 00:17:08,240 난 결혼한 지 30년 됐고 분위기를 달아오르게 할 팁이 궁금하다고 315 00:17:08,320 --> 00:17:11,240 어쩔 수 없이 이 카드를 꺼내야겠어 316 00:17:11,320 --> 00:17:13,240 캐럴의 재미있는 면을 보여줄 수 있을 테니까 317 00:17:15,200 --> 00:17:18,400 메시지 '안녕, 얼리사!' 318 00:17:18,480 --> 00:17:20,880 '시간이 꽤 오래 걸렸네' 319 00:17:20,960 --> 00:17:24,640 '남편과 분위기 잡는 법이 궁금하다고 했었잖아' 320 00:17:25,320 --> 00:17:30,800 '집에 갔을 때 놀래 줄 방법이 있을까?' 321 00:17:30,880 --> 00:17:32,640 '윙크 이모티콘' 322 00:17:33,320 --> 00:17:34,360 보내 323 00:17:36,080 --> 00:17:38,000 재밌네! 324 00:17:39,800 --> 00:17:44,200 내가 이런 대화를 나눈단 생각만으로도… 325 00:17:45,400 --> 00:17:46,800 싫어! 326 00:17:46,880 --> 00:17:49,280 그래도 15만 달러 상금을 위해 327 00:17:49,360 --> 00:17:51,960 내가 뭐까지 할 수 있는지 알게 되겠지 328 00:17:52,480 --> 00:17:53,480 메시지 329 00:17:53,560 --> 00:17:55,840 '정말 좋네요!' 330 00:17:55,920 --> 00:17:57,680 '몇 가지 아이디어가 있어요' 331 00:17:57,760 --> 00:18:00,520 '분위기를 달구는 데 좋은 방법은 간단한 거예요' 332 00:18:00,600 --> 00:18:03,960 '뜨거운 밤을 위해 종일 준비하는 것도 재밌어요' 333 00:18:04,040 --> 00:18:07,200 '아침에는 육체 감각을 깨우도록 만져 보세요' 334 00:18:07,280 --> 00:18:10,320 '근무 시간 중간에는 화끈한 문자를 보내고' 335 00:18:10,400 --> 00:18:12,520 '낭만적인 저녁 식사를 즐기면' 336 00:18:12,600 --> 00:18:15,880 '더 특별한 밤을 기대하게 되겠죠' 337 00:18:19,320 --> 00:18:22,480 어쩌면 캐럴이 진짜일 수도 있겠다 내가 자식이라면 338 00:18:22,560 --> 00:18:25,800 저런 메시지를 받고 싶진 않을 테니까 339 00:18:25,880 --> 00:18:28,520 엄마, 어딘가에서 메모하고 계시길 바랄게요 340 00:18:29,000 --> 00:18:31,520 전 저와 캐럴을 위해서 메모 중이에요 341 00:18:31,600 --> 00:18:34,600 메시지 '종합 평가를 받으러 내방하시면' 342 00:18:34,680 --> 00:18:36,200 '더 많은 정보를 드릴 수 있어요' 343 00:18:36,280 --> 00:18:38,160 '얼마나 자주 성관계를 하세요?' 344 00:18:38,240 --> 00:18:41,600 '현재 성생활에서 뭔가 부족한 느낌이 드세요?' 345 00:18:44,440 --> 00:18:45,480 망할 346 00:18:45,560 --> 00:18:48,440 어떡하지? 거짓말해야 해 347 00:18:48,520 --> 00:18:51,520 이쪽은 아는 게 없다고 348 00:18:52,320 --> 00:18:55,120 무슨 말을 할지 정말 궁금해 349 00:18:55,720 --> 00:18:56,720 메시지 350 00:18:58,200 --> 00:19:01,480 '얘야, 터놓고 말할게!' 351 00:19:01,960 --> 00:19:04,640 '우리가 성관계를 자주 안 하는 게 아니라' 352 00:19:04,720 --> 00:19:08,080 '그저 젊을 때 불꽃 튀기던 시절이 그리워' 353 00:19:08,160 --> 00:19:12,280 '멋진 아이디어 고마워!' 354 00:19:12,360 --> 00:19:16,440 '넌 믿을 수 있는 애라서 정말 감사해' 355 00:19:16,520 --> 00:19:17,880 '하트 이모티콘' 356 00:19:19,200 --> 00:19:20,040 보내 357 00:19:21,080 --> 00:19:23,480 내가 저런 말을 뱉다니 믿을 수가 없다 358 00:19:23,560 --> 00:19:25,880 완전 불편해, 맙소사! 359 00:19:25,960 --> 00:19:28,000 메시지 '완전히 이해해요' 360 00:19:28,080 --> 00:19:30,760 '연애/결혼 관계를 장기간 지속한 커플에게 흔한 일이죠' 361 00:19:30,840 --> 00:19:32,280 '혼자가 아니에요' 362 00:19:32,360 --> 00:19:34,680 '자신의 성기와 친하게 지내는 게 중요해요' 363 00:19:34,760 --> 00:19:38,840 '다음에 대화할 땐 외음부 포옹을 어떻게 하는지 알려 드릴게요' 364 00:19:39,480 --> 00:19:44,320 '절대 후회하지 않으실 거예요 절 믿어 줘서 감사해요' 365 00:19:47,960 --> 00:19:50,240 외음부 포옹은 또 뭐야? 366 00:19:50,320 --> 00:19:53,920 그게 무슨 뜻인지도 모르겠어 367 00:19:54,640 --> 00:20:00,600 외음부와 소통하는 거야 그래서 외음부 쿠션도 있지 368 00:20:00,680 --> 00:20:02,080 손 하나로 할 수 있어 369 00:20:02,160 --> 00:20:04,320 손으로 잠시 덮고 370 00:20:04,400 --> 00:20:09,640 심호흡을 하면서 교감을 나누는 거야 371 00:20:10,240 --> 00:20:11,200 메시지 372 00:20:11,280 --> 00:20:16,200 '덕분에 방금 활짝 웃었어 느낌표 3개' 373 00:20:16,280 --> 00:20:18,240 '우리 둘 다 멀리서 왔지만' 374 00:20:18,320 --> 00:20:22,600 '너랑 얘기하면 집에 돌아간 기분이야, 하트' 375 00:20:22,680 --> 00:20:24,800 '그래서 첫 인플루언서 채팅에서도' 376 00:20:24,880 --> 00:20:27,880 '네가 서클에 계속 남았으면 좋겠다고 했어' 377 00:20:28,480 --> 00:20:30,600 흥미롭네 378 00:20:30,680 --> 00:20:33,840 이런 귀한 정보를 전하는 게 중요해 379 00:20:33,920 --> 00:20:37,560 일대일로 대화한 적 없어도 늘 지지해 줬단 걸 알아야지 380 00:20:38,080 --> 00:20:41,200 그래야 자기한테 힘이 생겼을 때 나도 지켜줄 거야 381 00:20:41,280 --> 00:20:45,040 이런 뜻인 거 같아 캐럴이 손을 내밀었고 382 00:20:45,120 --> 00:20:47,880 자기가 아니었으면 난 여기 없었을 거란 거지 383 00:20:48,800 --> 00:20:51,520 메시지 '제가 집을 생각나게 한다니 기뻐요' 384 00:20:51,600 --> 00:20:53,040 '캐럴도 제게 그런 존재거든요' 385 00:20:53,120 --> 00:20:56,240 '첫 차단에서 살아남은 이유가 캐럴 덕분인 거 같아서' 386 00:20:56,320 --> 00:20:58,720 '얼마나 감사한지 모르겠어요' 387 00:20:58,800 --> 00:21:03,000 '매콤한 미트볼끼리 하나로 뭉쳐야죠 #파밀리아' 388 00:21:03,080 --> 00:21:04,720 세상에 389 00:21:05,600 --> 00:21:08,840 이보다 더 좋은 반응은 없지 390 00:21:08,920 --> 00:21:14,800 #파밀리아는 실제로 우리 가족 채팅방 이름이야 391 00:21:14,880 --> 00:21:16,000 캐럴이 좋아 392 00:21:16,080 --> 00:21:19,480 그전에도 좋은 느낌을 받았는데 지금은 더 좋네 393 00:21:19,560 --> 00:21:21,440 특히 이제는 캐럴이 394 00:21:21,520 --> 00:21:26,640 첫 차단에서 나를 지키는 데 큰 역할을 한 걸 아니까 395 00:21:27,160 --> 00:21:32,840 캐럴이 사칭자라고 해도 믿을 만한 존재란 걸 알겠어 396 00:21:32,920 --> 00:21:35,000 성생활도 알게 됐고 397 00:21:37,040 --> 00:21:40,560 캐럴, 본명 존은 방금 털어놓은 얘기를 떠올리며 398 00:21:40,640 --> 00:21:43,800 왜 차라리 가족 오락관에 나가지 않았나 싶어 하죠 399 00:21:43,880 --> 00:21:48,160 브루는 위 링에 관한 퍼즐을 풀어보려고 합니다 400 00:21:52,880 --> 00:21:55,840 '브루가 개인 채팅에 초대했습니다' 401 00:21:57,480 --> 00:21:59,800 내 여자 위 링과 다시 접촉해야겠어 402 00:21:59,880 --> 00:22:05,480 그동안 서클 아우 네이선한테 끼를 부렸다는데 403 00:22:06,080 --> 00:22:08,120 주도권이 누구한테 있는지 보여줘야지 404 00:22:10,240 --> 00:22:12,240 메시지 '위 링' 405 00:22:12,720 --> 00:22:15,960 '내 사-랑' 가운데에 줄 넣어서 406 00:22:16,720 --> 00:22:19,880 '인사도 할 겸 네가 생각나서 연락했어' 407 00:22:19,960 --> 00:22:21,200 '잘 있었어?' 408 00:22:22,440 --> 00:22:25,640 다정하긴 한데 의도가 뭐야? 409 00:22:26,800 --> 00:22:28,400 '나도 네 생각 했어' 410 00:22:28,480 --> 00:22:30,720 '안녕?' 하트 이모티콘 411 00:22:30,800 --> 00:22:32,560 날 생각했다네 412 00:22:33,120 --> 00:22:35,720 다 좋아, 근데 다른 사람도 생각한 거 알아 413 00:22:36,320 --> 00:22:37,840 좋아, 메시지 414 00:22:37,920 --> 00:22:39,720 '삼자 연애 채팅도 좋은데' 415 00:22:39,800 --> 00:22:42,800 '가끔은 두 여자와 대화하기가 너무 긴장돼서' 416 00:22:42,880 --> 00:22:46,040 '너하고만 얘기해 보고 싶었어' 417 00:22:46,960 --> 00:22:47,800 'Y-U'로 강조해 줘 418 00:22:48,320 --> 00:22:51,160 '얼굴 붉히면서 입 가리는 이모티콘, 불 이모티콘' 419 00:22:51,240 --> 00:22:52,400 '난 그냥 있어' 420 00:22:52,480 --> 00:22:54,720 '밝은 티셔츠로 갈아입다가' 421 00:22:54,800 --> 00:22:57,240 '네 매력적인 성격이 떠올랐지' 422 00:22:58,040 --> 00:23:01,440 '참고로 이 셔츠 남자 친구 재질이다?' 423 00:23:01,520 --> 00:23:03,000 '윙크 이모티콘' 보내 424 00:23:04,480 --> 00:23:08,120 저게 나한테 작업을 거는 건지 425 00:23:08,200 --> 00:23:11,040 농담하는 건지 헷갈려 426 00:23:11,120 --> 00:23:13,680 수작 거는 거야? 정말 나한테 관심 있어? 427 00:23:13,760 --> 00:23:17,480 아니면 그냥 서클에서 살아남으려는 거야? 428 00:23:18,720 --> 00:23:19,880 메시지 429 00:23:20,440 --> 00:23:23,680 전부 대문자로 '그렇구나!' 430 00:23:24,160 --> 00:23:25,920 '뭔지 알겠다, 브루' 431 00:23:26,000 --> 00:23:28,920 '작업 기술을 연마하는 모습이 보기 좋네' 432 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 '내 앞에서 긴장할 거 없어 안 물어, 악마 이모티콘' 433 00:23:33,080 --> 00:23:35,920 '널 더 잘 알아가고 싶었거든…' 434 00:23:36,000 --> 00:23:38,600 '넌 항상 다정하지만' 435 00:23:38,680 --> 00:23:43,240 '진짜 브루가 궁금해 눈알 이모티콘' 436 00:23:43,320 --> 00:23:45,640 '내가 잘 모르는 부분을 들려줘' 437 00:23:45,720 --> 00:23:49,120 더 잘 알고 싶다니 좋다 438 00:23:49,200 --> 00:23:51,320 난 왜 이런 인간인가 439 00:23:51,840 --> 00:23:54,400 메시지 '좋아!' 440 00:23:54,480 --> 00:23:57,760 '내가 긴장하는 이유를 파고들어 보면' 441 00:23:57,840 --> 00:24:01,680 '다 내가 갖고 있는 자신감과 불안 문제야' 442 00:24:01,760 --> 00:24:03,200 '다들 그런 경험 있잖아' 443 00:24:03,280 --> 00:24:06,640 '비난을 받는다든가 오명을 쓴다든가' 444 00:24:06,720 --> 00:24:11,040 '근데 사람들과 더 가까워지면 그런 긴장이 풀리더라' 445 00:24:11,120 --> 00:24:14,760 '네 앞에선 긴장 안 해도 된다니 좋아' 보내 446 00:24:17,400 --> 00:24:21,120 메시지 '브루, 내 사랑 하트 이모티콘' 447 00:24:21,640 --> 00:24:25,440 '극도로 불편해하는 사람은 너뿐만이 아니야, 장담해' 448 00:24:25,520 --> 00:24:28,240 '실은 그런 네가 매력적이야' 449 00:24:28,320 --> 00:24:29,960 '나도 똑같아' 450 00:24:30,040 --> 00:24:34,480 '우리 모두 자신감이나 불안감 문제를 안고 살지' 451 00:24:34,560 --> 00:24:37,200 '나도 매일 그런 감정에 치우치지 않으려고 노력해' 452 00:24:37,280 --> 00:24:41,960 '결국에는 우릴 드러내는 게 가장 용감한 일이야' 453 00:24:42,040 --> 00:24:46,200 '널 응원하니까 '기름 추가'를 기억해' 454 00:24:46,280 --> 00:24:47,120 전송 455 00:24:47,840 --> 00:24:49,680 정말 좋다, 예상 못 했어 456 00:24:49,760 --> 00:24:54,840 이번 채팅에서 위 링과 이렇게 깊은 대화를 할 줄 몰랐어 457 00:24:54,920 --> 00:24:56,920 네이선이랑 무슨 사이인지 물으려고 했는데 458 00:24:57,000 --> 00:24:59,520 이젠 관심도 없어 전혀 걱정 안 해 459 00:24:59,600 --> 00:25:03,320 환상적인 대화였어 위 링 말대로 매력적이야 460 00:25:03,400 --> 00:25:07,040 브루가 확실히 마음을 열었어 461 00:25:07,120 --> 00:25:10,680 나한테 속마음을 내보여서 기뻐 462 00:25:10,760 --> 00:25:15,160 이전에는 정말 전략만 따진 동맹이었지 463 00:25:15,240 --> 00:25:18,880 편리하게 인연이 닿아서 좋다 싶었는데 464 00:25:18,960 --> 00:25:23,120 지금은 브루를 더 잘 안다는 생각이 들어 465 00:25:23,200 --> 00:25:25,200 부끄러움 타는 성격이 맞아 466 00:25:25,280 --> 00:25:28,320 좀 더 격려가 필요해 467 00:25:28,800 --> 00:25:31,920 거기다 왜 그렇게 느끼는지도 알겠어 468 00:25:32,800 --> 00:25:36,920 들이대기, 마음 터놓기 귀여운 우정이 싹텄네요 469 00:25:37,000 --> 00:25:40,800 저녁이 되고 플레이어들은 놀랍게도 차분한 모습입니다 470 00:25:40,880 --> 00:25:45,960 평가 결과, 서클 로스트 차단을 앞두고 있는데도요 471 00:25:46,040 --> 00:25:47,200 차이 알겠지? 472 00:25:47,720 --> 00:25:50,360 붙으면 오늘 차단 안 되는 거야 473 00:25:50,440 --> 00:25:51,440 "브루크루 마마 캐럴 사랑" 474 00:25:51,520 --> 00:25:52,880 그냥 연습이었어 475 00:25:52,960 --> 00:25:54,840 서클, 외치게 해요 476 00:25:55,720 --> 00:25:57,160 - '경보!' - '경보'? 477 00:25:57,240 --> 00:25:58,800 젠장! 478 00:26:00,000 --> 00:26:01,800 심장이 막… 479 00:26:04,080 --> 00:26:06,480 '평가 결과가 나왔습니다' 480 00:26:06,560 --> 00:26:09,680 충격이야 비하 코너 먼저 할 줄 알았어 481 00:26:10,200 --> 00:26:12,080 여름 휴가 티셔츠 안 벗어도 돼요 482 00:26:12,160 --> 00:26:15,880 기억하죠, 신규 플레이어라서 차단되지 않습니다 483 00:26:16,360 --> 00:26:19,520 다들 호흡 운동 준비해 꼭 필요할 거야 484 00:26:20,240 --> 00:26:21,160 그래 485 00:26:22,000 --> 00:26:23,520 정말, 떨려 486 00:26:24,160 --> 00:26:25,200 하자 487 00:26:25,280 --> 00:26:27,880 - 서클, 평가 결과 보여줘 - 보여줘 488 00:26:30,920 --> 00:26:32,280 대박이야 489 00:26:33,880 --> 00:26:34,840 6위 490 00:26:34,920 --> 00:26:37,440 내가 6위면 누군가 거짓말한 거야 491 00:26:38,160 --> 00:26:39,720 6위, 난 안 돼 492 00:26:39,800 --> 00:26:42,800 내가 꼴찌면 세상이 끝나는 건 아니지만 493 00:26:42,880 --> 00:26:45,120 한동안 끝난 것처럼 느껴지겠지 494 00:26:45,720 --> 00:26:47,440 6위면 나가라는 거야 495 00:26:50,960 --> 00:26:51,960 크리사라고? 496 00:26:52,960 --> 00:26:54,000 세상에 497 00:26:54,080 --> 00:26:56,400 뭐야, 저게? 498 00:26:56,480 --> 00:26:57,840 오늘 밤에 누군가 탈락이야 499 00:26:59,120 --> 00:27:00,240 그게 나여서는 안 돼 500 00:27:00,320 --> 00:27:05,960 난 크리사가 1위일 거라고 확신했어 501 00:27:06,560 --> 00:27:10,400 인플루언서가 될까 봐 내가 가장 걱정했던 사람이야 502 00:27:11,880 --> 00:27:13,560 다행이야 503 00:27:14,800 --> 00:27:16,280 4위는 공동 4위야 504 00:27:17,920 --> 00:27:20,080 아, 정말, 지리겠네! 505 00:27:20,160 --> 00:27:22,880 공동 4위라고 해도 전혀 화 안 나 506 00:27:22,960 --> 00:27:25,360 누굴까? 프랭크나 위 링이 아니었으면 좋겠어 507 00:27:26,560 --> 00:27:30,760 4위에 꼭 얼리사가 떴으면 좋겠어 508 00:27:32,080 --> 00:27:36,040 안 돼! 나랑 마마 캐럴이야 이럴 수가 509 00:27:36,640 --> 00:27:39,400 내가 보고 싶던 결과가 아니야 510 00:27:39,480 --> 00:27:42,000 이렇게 낮은 순위라니 마음에 안 들어 511 00:27:42,680 --> 00:27:43,800 속상해 512 00:27:44,360 --> 00:27:48,840 네이선이 날 낮게 줬나? 위 링? 얼리사? 마마 캐럴? 모르겠어 513 00:27:48,920 --> 00:27:51,120 브루와 가까운데 514 00:27:51,200 --> 00:27:53,800 4위에 같이 묶여서 안타까워 515 00:27:53,880 --> 00:27:55,440 이제 3명 남았네 516 00:27:55,520 --> 00:27:59,080 나, 프랭크, 얼리사 517 00:28:00,280 --> 00:28:02,520 좋아, 3위 518 00:28:02,600 --> 00:28:04,000 프랭크가 3위면 좋아 519 00:28:04,080 --> 00:28:06,640 얼리사랑 위 링은 날 100% 구해줄 테니까 520 00:28:06,720 --> 00:28:08,520 맙소사 521 00:28:08,600 --> 00:28:11,200 진심으로 누구일지 모르겠어 522 00:28:11,280 --> 00:28:12,280 얼리사여라 523 00:28:13,120 --> 00:28:13,960 얼리사 524 00:28:14,840 --> 00:28:16,280 그래서… 525 00:28:17,520 --> 00:28:19,240 얼리사! 안 돼! 526 00:28:19,320 --> 00:28:21,120 그래, 3위 괜찮아 527 00:28:27,840 --> 00:28:30,800 내가… 528 00:28:32,560 --> 00:28:34,080 인플루언서야 529 00:28:34,160 --> 00:28:36,840 프랭크가 3위라니, 대박이네 530 00:28:36,920 --> 00:28:39,760 위 링과 얼리사가 1, 2위란 뜻이야 531 00:28:41,160 --> 00:28:43,680 내가 인플루언서가 아니라 다행인데 532 00:28:43,760 --> 00:28:46,280 크리사가 정말 걱정스러워 533 00:28:46,360 --> 00:28:48,160 너무 신나서 534 00:28:49,000 --> 00:28:53,280 바지에 오줌을 지릴 지경이야! 535 00:28:53,360 --> 00:28:59,240 너무 기쁘기도 한데 두렵기도 해 536 00:29:00,560 --> 00:29:02,040 무슨 일이래? 537 00:29:03,960 --> 00:29:05,720 너무 신난다! 538 00:29:06,960 --> 00:29:08,560 나랑 위 링이야! 539 00:29:11,400 --> 00:29:13,560 뭐야? 540 00:29:13,640 --> 00:29:15,640 뭐? 541 00:29:15,720 --> 00:29:18,880 내가 1등이라고? 뭐? 542 00:29:18,960 --> 00:29:21,160 야호! 543 00:29:24,080 --> 00:29:27,320 세상에! 원치 않는데 원해 544 00:29:28,240 --> 00:29:29,560 내가 1위야! 545 00:29:29,640 --> 00:29:31,440 위 링, 잘됐다! 546 00:29:31,520 --> 00:29:33,240 나한테도 희망이 생겼네 547 00:29:33,320 --> 00:29:35,240 신은 나한테 희망이 필요한 걸 아시지 548 00:29:35,320 --> 00:29:37,560 위 링이 다 제쳤어 549 00:29:37,640 --> 00:29:41,200 위 링이 살리고 싶은 사람 중에 내가 있었으면 해 550 00:29:41,800 --> 00:29:45,160 둘이 첫 차단을 버틴 이유를 기억해 줬으면 해 551 00:29:45,240 --> 00:29:47,560 둘 모두한테 내 덕이란 걸 알렸지 552 00:29:48,080 --> 00:29:50,240 마마 캐럴은 안 보냈으면 좋겠다 553 00:29:56,880 --> 00:30:00,240 우리한테 파란 딱지 잘 어울린다 554 00:30:00,320 --> 00:30:01,920 내가 인플루언서야 555 00:30:04,400 --> 00:30:06,400 위 링, 내 편이 돼줘 556 00:30:06,480 --> 00:30:09,360 위 링 생각은 어떤지 모르겠지만 557 00:30:09,880 --> 00:30:14,320 우리가 함께 누군가를 없애야 해 558 00:30:14,400 --> 00:30:15,960 1위는 좋아 559 00:30:16,040 --> 00:30:20,120 이 중에 하나를 보내야 한다는 게 마음이 찢어지지 560 00:30:27,120 --> 00:30:29,240 또 한 번 흥분이 넘쳤던 평가를 마치고 561 00:30:29,320 --> 00:30:32,880 플레이어들은 서클 건물에서 저녁을 먹습니다 562 00:30:32,960 --> 00:30:34,680 열심히 소화시키는 동안 563 00:30:34,760 --> 00:30:38,320 음식을 넘기기 좀 더 어렵게 만들어 볼까요? 564 00:30:40,440 --> 00:30:41,600 '서클 로스트!' 565 00:30:41,680 --> 00:30:42,960 시작하는구나 566 00:30:43,040 --> 00:30:47,200 이런, 내가 던진 개그의 결과가 나오겠네 567 00:30:47,280 --> 00:30:51,080 이제 평가 결과도 아니까 나한테 더 달려들겠어 568 00:30:51,160 --> 00:30:53,600 팝콘을 준비할 걸 그랬네 569 00:30:54,640 --> 00:30:55,520 안녕하세요 570 00:30:55,600 --> 00:30:57,800 비하 개그를 짜면서 재밌었길 바라요 571 00:30:57,880 --> 00:30:59,080 힘들죠? 572 00:30:59,160 --> 00:31:02,320 근데 서클에 코미디언이 몇 명 있는 것 같네요 573 00:31:02,400 --> 00:31:03,320 이런 574 00:31:03,400 --> 00:31:06,920 물론 개그 근처에도 오면 안 되는 사람들도 있고요 575 00:31:07,000 --> 00:31:09,640 농담을 하려고만 해도 막아야 할 정도로요 576 00:31:09,720 --> 00:31:10,640 보면 알 거예요 577 00:31:10,720 --> 00:31:11,920 내 얘기인가? 578 00:31:12,000 --> 00:31:14,840 니키가 내 걸 마음에 들어 하면 좋아서 기절할 거야 579 00:31:14,920 --> 00:31:18,800 비하 개그의 전설이야 정말 못되게 연기하겠지 580 00:31:19,480 --> 00:31:21,200 원래 그런 거예요, 자기 581 00:31:21,280 --> 00:31:24,000 이제 제 동료 코미디언이자 비하 개그 여왕인 582 00:31:24,080 --> 00:31:26,280 니키 글레이저에게 마이크를 넘깁니다 583 00:31:26,920 --> 00:31:28,880 캐럴부터 시작하죠 584 00:31:28,960 --> 00:31:31,840 잘 읽어줘요 일생에 한 번뿐인 기회인데 585 00:31:31,920 --> 00:31:34,000 그래, 캐럴! 586 00:31:34,080 --> 00:31:35,960 캐럴은 일부러 못된 척할 수 있어 587 00:31:36,040 --> 00:31:39,080 아마 할머니 같은 농담을 하지 않을까 588 00:31:39,160 --> 00:31:42,840 '프랭크, 네 유방과 테킬라에 반했어' 589 00:31:42,920 --> 00:31:44,960 - 그래요 - 그렇지 590 00:31:45,040 --> 00:31:48,760 '실은 서클에서 네 가슴이 제일 예뻐' 591 00:31:49,880 --> 00:31:50,720 대박! 592 00:31:50,800 --> 00:31:52,240 알죠 593 00:31:52,320 --> 00:31:56,800 '나랑 얼리사, 크리사, 레이철 위 링이 참 초라해지네' 594 00:31:57,880 --> 00:32:00,880 '나도 테킬라나 계속 들이부을 걸 그랬나 봐' 595 00:32:01,800 --> 00:32:03,000 저 부분 마음에 든다! 596 00:32:03,080 --> 00:32:06,040 '네이선, 일자리 찾고 있다고?' 597 00:32:06,120 --> 00:32:08,080 '남편이 그리운데' 598 00:32:08,160 --> 00:32:11,400 '누가 여기 와서 차도 끓여 주고' 599 00:32:11,480 --> 00:32:13,880 '발 마사지도 해주면 좋겠어 원하면 말해' 600 00:32:13,960 --> 00:32:15,640 캐럴 601 00:32:15,720 --> 00:32:18,400 정말 귀여워, 캐럴다워 602 00:32:19,000 --> 00:32:21,560 좋은 피드백 줘요, 니키 글레이저 603 00:32:22,080 --> 00:32:26,440 캐럴, 이름만 듣고도 60대인 걸 알았어요 604 00:32:26,520 --> 00:32:31,160 근데 농담하는 방식도 꼭 우리 엄마 같았죠 605 00:32:31,240 --> 00:32:33,680 '그래서 요점이 뭐지?' 606 00:32:33,760 --> 00:32:38,000 아주 길고 사랑스럽긴 한데 이런 개그는 필요 없어요 607 00:32:38,080 --> 00:32:43,000 그렇지, 우리가 바라던 결과야 엄마처럼 있는 그대로 썼거든 608 00:32:43,080 --> 00:32:46,360 엄마가 문자를 보내는 것처럼 읽히면 성공이지 609 00:32:46,440 --> 00:32:47,920 최고야 610 00:32:48,400 --> 00:32:51,040 다음은 크리사입니다 611 00:32:51,120 --> 00:32:52,720 그렇지, 자기야! 612 00:32:52,800 --> 00:32:55,000 좋아, 재밌겠다 613 00:32:55,080 --> 00:32:56,680 절제하는 스타일은 아닌 거 같아 614 00:32:56,760 --> 00:33:00,240 '캐럴, 내가 남편이 돼 줄게' 615 00:33:00,320 --> 00:33:02,760 '자기는 자고 싶을 정도로 섹시한 엄마야' 616 00:33:08,440 --> 00:33:09,440 짠! 617 00:33:11,200 --> 00:33:12,320 저런 618 00:33:12,400 --> 00:33:15,800 '알았다! 스파이스 걸스 사칭자를 찾은 거 같아' 619 00:33:15,880 --> 00:33:18,360 '잠깐, 그냥 얼리사네 인스타 모델' 620 00:33:19,880 --> 00:33:21,240 받아라, 얼리사 621 00:33:21,320 --> 00:33:22,480 이런, 저 친구 622 00:33:22,560 --> 00:33:23,720 크리사 623 00:33:23,800 --> 00:33:25,760 이거 하라고 1시간 줬는데 624 00:33:25,840 --> 00:33:27,360 호응이 없어서 숨 막힐 정도야 625 00:33:27,440 --> 00:33:28,680 괜찮았잖아 626 00:33:28,760 --> 00:33:34,360 크리사, 크리사의 개그가 가장 전달하기 어려웠어요 627 00:33:34,440 --> 00:33:37,520 그냥 당신 말투처럼 읽히거든요 628 00:33:37,600 --> 00:33:41,160 캐럴이 섹시한 엄마란 말에 허를 찌르는 요소가 없어요 629 00:33:41,240 --> 00:33:44,440 엄마는 살리되 다른 의미로 바꿀 수 있었죠 630 00:33:44,520 --> 00:33:47,440 '모른 척하고 싶은 엄마' 631 00:33:48,200 --> 00:33:49,760 - 인정 - 비하는 아니야 632 00:33:49,840 --> 00:33:52,320 그냥 낡은 칭찬이지 633 00:33:52,400 --> 00:33:55,640 다들 비하할 때도 머리 쓰고 있어 634 00:33:55,720 --> 00:33:58,720 아무도 상처 안 주려는 게 티 나 635 00:33:58,800 --> 00:34:01,000 오늘은 상처투성이야 636 00:34:01,080 --> 00:34:04,200 좋아요, 다음은 프랭크입니다 637 00:34:04,280 --> 00:34:05,160 나야! 638 00:34:05,240 --> 00:34:06,800 사실은 랩이에요 639 00:34:07,400 --> 00:34:09,040 이런, 니키가 랩 해야 해? 640 00:34:09,120 --> 00:34:11,560 좋아요, 한번 해보죠 641 00:34:12,360 --> 00:34:13,600 긴장되네 642 00:34:13,680 --> 00:34:16,000 '얼리사부터 시작하지, 정말 멋져' 643 00:34:16,080 --> 00:34:18,840 '확실히 남자들이 침 흘리게 하는 법을 알지' 644 00:34:20,560 --> 00:34:21,400 맙소사 645 00:34:21,960 --> 00:34:24,280 저런, 귀엽네 646 00:34:24,360 --> 00:34:26,120 '크리사는 내 친구 그건 사실이야' 647 00:34:26,200 --> 00:34:28,360 '하지만 내 뒤로 와서 박아주면 좋겠단 말이야' 648 00:34:28,440 --> 00:34:29,440 뭐? 649 00:34:29,520 --> 00:34:31,440 라임이야, 라임! 650 00:34:31,520 --> 00:34:32,760 이게 무슨 비하야? 651 00:34:32,840 --> 00:34:35,320 '네이선은 아무도 싫어하지 않는 신참' 652 00:34:35,400 --> 00:34:37,480 '얼리사랑 네이선 데이트 강추' 653 00:34:37,560 --> 00:34:39,120 나쁘지 않네, 좋아 654 00:34:39,200 --> 00:34:42,640 네이선이랑 데이트 안 해 분명히 말할게 655 00:34:42,720 --> 00:34:45,600 네이선은 나랑 썸 타는 줄 알았는데? 656 00:34:45,680 --> 00:34:48,960 프랭크 때문에 긴장된다 프랭크가 걱정돼 657 00:34:49,040 --> 00:34:52,480 프랭크, 프랭크 건 비하 개그가 아니었어요 658 00:34:52,560 --> 00:34:53,640 뭐야 659 00:34:53,720 --> 00:34:56,040 랩을 썼죠, 좋은 랩도 아니었어요 660 00:34:56,120 --> 00:34:57,000 니키 말이 맞아 661 00:34:57,080 --> 00:35:00,040 아무도 비하를 안 한단 걸 지적해서 좋네 662 00:35:00,120 --> 00:35:02,440 프랭크는 아양 떠는 거지 663 00:35:02,520 --> 00:35:05,240 무슨 말이야 내 랩이 얼마나 좋았는데 664 00:35:05,320 --> 00:35:06,760 실패예요, 프랭크 665 00:35:07,320 --> 00:35:08,240 실패했어요 666 00:35:08,960 --> 00:35:11,240 다음은 네이선입니다 667 00:35:11,760 --> 00:35:14,760 그래, 제대로 전달해 줘요, 니키 668 00:35:14,840 --> 00:35:17,120 네이선은 남자애식 농담 썼겠지 669 00:35:17,200 --> 00:35:19,000 수준이 처참할지도 몰라 670 00:35:19,080 --> 00:35:23,640 '브루, 솔직히 직업 듣고 놀라지도 않았어' 671 00:35:23,720 --> 00:35:26,960 '거울을 봐, 라디오에나 맞지' 672 00:35:27,600 --> 00:35:29,120 이번엔 진짜 까네 673 00:35:29,200 --> 00:35:32,520 좋아, 그래 올해만 3천 번은 들은 소리야 674 00:35:32,600 --> 00:35:36,360 '위 링, 어머님을 자주 실망시켜서 다행이야' 675 00:35:36,440 --> 00:35:40,240 '어머님이 망연자실하실 거거든' 676 00:35:40,320 --> 00:35:41,440 '날 집에 데려가면' 677 00:35:46,000 --> 00:35:47,880 그렇지! 들이대야지! 678 00:35:47,960 --> 00:35:51,720 썸 좀 타고 있나 봐, 알겠다 679 00:35:51,800 --> 00:35:53,760 성공적이었던 거 같아 680 00:35:54,240 --> 00:35:55,320 네이선 681 00:35:56,880 --> 00:36:00,280 여기서 유일하게 좋았던 부분은 네이선이 안 쓴 부분이에요 682 00:36:00,360 --> 00:36:01,240 라디오에 맞는 얼굴 683 00:36:02,960 --> 00:36:04,880 네이선이 제일 잘 쓴 부분은 684 00:36:04,960 --> 00:36:08,720 위 링이 네이선을 소개하러 집에 데려간단 부분이죠 685 00:36:09,480 --> 00:36:12,400 그렇게는 안 할 거죠, 위 링? 설마요 686 00:36:12,480 --> 00:36:15,800 집에는 데려갈 거야 엄마한테는 소개 안 해 687 00:36:15,880 --> 00:36:19,600 니키한테 까였어 잘했다고 생각했는데 688 00:36:19,680 --> 00:36:22,400 웃겼어, 네이선, 니키 말 듣지 마 689 00:36:22,920 --> 00:36:25,760 다음은 얼리사입니다 690 00:36:26,280 --> 00:36:27,600 신난다! 691 00:36:27,680 --> 00:36:29,680 제대로 까 봐 692 00:36:29,760 --> 00:36:32,200 '캐럴은 베이킹을 좋아한댔는데' 693 00:36:32,280 --> 00:36:34,960 '케이크가 실망스러웠던 이유는' 694 00:36:35,040 --> 00:36:38,600 '영화 '미세스 다웃파이어'처럼 뭉개서 그런가?' 695 00:36:38,680 --> 00:36:43,560 미세스 다웃파이어는 중년 부인을 연기한 남자였어 696 00:36:44,160 --> 00:36:46,160 캐럴이 사칭자라는 거야? 697 00:36:46,240 --> 00:36:48,000 잔인하네 698 00:36:48,080 --> 00:36:50,080 '크리사는 늘 배짱 있다는데' 699 00:36:50,160 --> 00:36:53,160 '그룹 채팅에서 남을 비평하는 것 빼면' 700 00:36:53,240 --> 00:36:56,680 '쓸 만한 얘기가 없어 #알맹이가 없어' 701 00:36:58,640 --> 00:36:59,840 저건 예상 못 했어 702 00:36:59,920 --> 00:37:02,040 약간 공격적이야 703 00:37:02,120 --> 00:37:05,800 내가 크리사였으면 땀 좀 흘리고 있을 거야 704 00:37:05,880 --> 00:37:09,000 아주 들이받네 양심의 가책도 없이 705 00:37:09,920 --> 00:37:13,200 얼리사의 비하 개그는 창의적이고 묘사가 있어서 706 00:37:13,280 --> 00:37:15,640 초심자치고 나쁘지 않았어요 707 00:37:18,680 --> 00:37:21,480 얼리사는 내가 예상한 것보다 훨씬 잘했어 708 00:37:21,560 --> 00:37:25,200 크리사 부분은 니키가 말하니까 더 못되게 들려 709 00:37:25,800 --> 00:37:28,640 내가 인플루언서라 정말 다행이야 710 00:37:28,720 --> 00:37:32,040 다음은 브루입니다 711 00:37:32,120 --> 00:37:34,280 다들 준비해, 다 죽었어 712 00:37:34,360 --> 00:37:36,920 따끔한 내용일 거 같아 713 00:37:37,000 --> 00:37:39,880 '레이철, 하도 유령처럼 혼자 놀다 보니까' 714 00:37:39,960 --> 00:37:43,840 '진짜 유령들과 어울리기로 한 거야?' 715 00:37:45,800 --> 00:37:47,200 그렇지! 잘했잖아 716 00:37:48,120 --> 00:37:51,480 답하자면 맞아 브루 말이 틀리지 않아 717 00:37:52,600 --> 00:37:54,560 브루가 제대로 공격하네 718 00:37:54,640 --> 00:37:55,840 잘했다, 브루 719 00:37:55,920 --> 00:37:59,320 '위 링, 세상에 너보다 작은 게 있을까?' 720 00:38:00,240 --> 00:38:03,640 '알겠다, 네가 성공할 거란 너희 어머니의 믿음' 721 00:38:06,120 --> 00:38:08,360 브루가 좀 하네! 722 00:38:10,120 --> 00:38:12,960 브루가 발라버렸어, 너무 기뻐 723 00:38:13,040 --> 00:38:15,560 이렇게 잘 쓸 줄은 몰랐어! 724 00:38:15,640 --> 00:38:21,480 위 링을 그렇게 깠어? 현재 1위 인플루언서야 725 00:38:21,560 --> 00:38:24,240 다들 기분 나빠하고 있을까? 미안한데 안 미안해 726 00:38:24,320 --> 00:38:25,280 브루 727 00:38:25,760 --> 00:38:27,240 훌륭하네요 728 00:38:27,320 --> 00:38:30,360 웃긴 분이란 거 알겠어요 개그도 짤 줄 알고요 729 00:38:30,440 --> 00:38:34,280 브루 기준에 맞게 잘 전달했길 바라요, 잘했어요 730 00:38:34,360 --> 00:38:37,280 - 스냅, 크래클 앤드 팝! - 잘했다 731 00:38:37,360 --> 00:38:40,080 다음은 위 링입니다 732 00:38:40,840 --> 00:38:43,520 가자, 위 링 불 좀 지펴줘, 기름 추가해 733 00:38:43,600 --> 00:38:45,440 전부 네 구호 알잖아, 기름 추가! 734 00:38:45,520 --> 00:38:48,360 '레이철은 늘 서클에 잔잔함을 불러와' 735 00:38:48,440 --> 00:38:52,280 '덕분에 매번 깊은 렘수면에 빠져' 736 00:38:53,760 --> 00:38:55,160 나쁘지 않아 737 00:38:55,240 --> 00:38:56,280 못된 말이긴 해 738 00:38:56,360 --> 00:38:59,720 '프랭크, 넌 머리부터 발끝까지 빛나' 739 00:38:59,800 --> 00:39:02,840 '근데 옷장에 우리가 모르는 해골이 있겠지' 740 00:39:04,600 --> 00:39:05,680 뭐야? 741 00:39:05,760 --> 00:39:07,120 요점이 뭔데? 742 00:39:07,200 --> 00:39:10,040 좀 불길하게 들렸어, 무슨 뜻이야? 743 00:39:10,120 --> 00:39:15,040 몇 개 있을 수도 있어 744 00:39:15,120 --> 00:39:18,320 위 링, 비하 개그가 모두와 잘 맞진 않지만 745 00:39:18,400 --> 00:39:20,600 특히 위 링한테는 안 맞네요 746 00:39:20,680 --> 00:39:21,840 몸집이 작은 건 알지만 747 00:39:21,920 --> 00:39:25,120 농담에 관여하는 뇌 부분도 작은 거 같아요 748 00:39:26,000 --> 00:39:27,760 아주 정확해 749 00:39:27,840 --> 00:39:31,480 마지막으로 레이철입니다 750 00:39:31,560 --> 00:39:32,680 이런 751 00:39:32,760 --> 00:39:35,800 '우리 모두 하루를 긍정적으로 시작해서 기뻐' 752 00:39:36,320 --> 00:39:38,120 '그럼 한번 망쳐 볼까?' 753 00:39:38,640 --> 00:39:40,600 '외침으로 시작하자고' 754 00:39:41,400 --> 00:39:46,000 ''난 사칭자가 아니다' 알겠지?' 755 00:39:47,000 --> 00:39:48,920 '진심으로 더 크게 외쳐, 캐럴' 756 00:39:49,920 --> 00:39:52,640 '난 사칭자가 아니다' 757 00:39:52,720 --> 00:39:54,440 '가장 전략적인 사람으로 뽑혔으니' 758 00:39:54,520 --> 00:39:57,400 '더 많은 우주 에너지가 필요할 거예요' 759 00:39:57,480 --> 00:39:59,160 - 대박 - 자기야 760 00:39:59,240 --> 00:40:01,760 - 내 말이 바로 그 말이야 - 날 노리네 761 00:40:02,240 --> 00:40:05,280 가장 전략적인 사람으로 뽑힌 건 맞잖아 762 00:40:05,360 --> 00:40:06,760 그래서 갖다 쓴 거야 763 00:40:06,840 --> 00:40:09,800 '전략적인 플레이어가 되는 게 최악은 아니야' 764 00:40:09,880 --> 00:40:10,800 '그렇지, 네이선?' 765 00:40:10,880 --> 00:40:13,560 '스파이스 걸스 투표 때 사칭자가 나라고' 766 00:40:13,640 --> 00:40:15,000 '열렬하게 유세했다며?' 767 00:40:15,760 --> 00:40:19,480 '정치인을 하지 그래? 머리 스타일도 식상하잖아' 768 00:40:20,000 --> 00:40:22,520 레이철이 세게 나왔어! 769 00:40:22,600 --> 00:40:26,800 네이선이 떠들고 다닌 거 안다고 밝히는 게 좋잖아? 770 00:40:26,880 --> 00:40:31,280 내가 그때 레이철을 사칭자로 몰았다고 지적한 거네 771 00:40:31,360 --> 00:40:35,720 젠장, 스파이스 걸스가 날 먹잇감으로 넘겼어 772 00:40:36,240 --> 00:40:40,440 레이철, 스스로 웃음거리 삼은 부분이 좋았어요 773 00:40:40,520 --> 00:40:42,920 외침으로 시작하면서요 774 00:40:43,000 --> 00:40:46,320 그다음 마마 캐럴을 대차게 깠죠 775 00:40:46,400 --> 00:40:49,240 다들 캐럴이 나이 들었다고 놀리기나 했는데 776 00:40:49,320 --> 00:40:52,160 레이철은 캐럴 보고 기만적이고 못됐다고 했어요 777 00:40:52,240 --> 00:40:55,280 그래, 저 정도 피드백은 괜찮아 778 00:40:55,360 --> 00:40:58,000 아주 매웠지 779 00:40:58,080 --> 00:41:01,960 왜 날 사칭자로 생각하는지 이해하는 듯 행동할 거야 780 00:41:02,040 --> 00:41:05,160 근데 난 서클에서 신뢰를 쌓았고 레이철은 못 쌓았어 781 00:41:05,960 --> 00:41:07,880 너무 대범한 거 같은데 782 00:41:09,960 --> 00:41:12,440 거침없는 사회자가 모든 대본을 읽었으니 783 00:41:13,040 --> 00:41:15,440 이제 비하 개그의 우승자를 뽑아야겠죠 784 00:41:15,520 --> 00:41:18,520 잔인했어요 제가 읽기 힘들었다기보다 785 00:41:18,600 --> 00:41:20,240 몇몇 농담은 실제로 잔인했죠 786 00:41:20,840 --> 00:41:22,440 모두 잘했어요 787 00:41:22,520 --> 00:41:24,160 그렇게 말하라고 시키더라고요 788 00:41:24,240 --> 00:41:26,240 농담이고요, 다들 정말 잘했어요 789 00:41:26,760 --> 00:41:27,680 아니거든요 790 00:41:27,760 --> 00:41:29,960 안타깝게도 우승자는 1명뿐이에요 791 00:41:30,040 --> 00:41:31,960 우승자는… 792 00:41:33,720 --> 00:41:34,640 브루입니다 793 00:41:35,840 --> 00:41:37,520 잘했어, 브루 794 00:41:37,600 --> 00:41:38,520 그래 795 00:41:38,600 --> 00:41:41,600 독창적이고 재밌었어요 796 00:41:41,680 --> 00:41:43,840 브루는 정말 물건이더라고요 797 00:41:43,920 --> 00:41:46,000 니키 글레이저가 물건이래 내가 해냈어 798 00:41:46,080 --> 00:41:48,480 내 농담에는 저런 말 안 해서 다행이야 799 00:41:48,560 --> 00:41:51,200 불러줘서 고마워요 정말 즐거웠어요 800 00:41:51,280 --> 00:41:54,040 여러분 중 일부는 정말 자랑스러워요, 나머지는… 801 00:41:56,320 --> 00:41:57,240 안녕 802 00:41:57,320 --> 00:41:58,640 안녕, 니키 803 00:42:00,720 --> 00:42:03,200 내가 우승했으면 바지에 지렸어 804 00:42:03,280 --> 00:42:07,000 사람들이 날 당장 탈락시킬까 봐 덜덜 떨겠지 805 00:42:07,080 --> 00:42:11,040 레이철이 캐럴을 사칭자로 지목했단 걸 잊으면 안 돼 806 00:42:11,120 --> 00:42:15,840 레이철, 짐을 덜 풀었길 바라 그리 오래 남지 못할 테니 807 00:42:15,920 --> 00:42:19,360 와, 캐럴 다음 비하 개그에 써먹어요 808 00:42:21,320 --> 00:42:25,800 사칭자들을 포함해 플레이어들을 실컷 애끓인 후 809 00:42:25,880 --> 00:42:27,880 플레이어들은 경계 태세에 들어갔습니다 810 00:42:27,960 --> 00:42:30,840 그럼 이걸 날리기 좋은 시간이네요 811 00:42:31,600 --> 00:42:33,280 '경보!' 812 00:42:34,480 --> 00:42:35,840 안 돼! 813 00:42:35,920 --> 00:42:38,680 이런, 안 돼 814 00:42:38,760 --> 00:42:41,840 뭘 바라, 서클, 이번엔 뭔데? 815 00:42:43,600 --> 00:42:48,360 '인플루언서들이 차단할 플레이어를 결정할 시간입니다' 816 00:42:48,440 --> 00:42:51,280 좋아, 시작해 817 00:42:51,360 --> 00:42:53,760 나라니 못 믿겠어 818 00:42:56,880 --> 00:42:58,280 이제 둘의 손에 달렸어 819 00:42:59,360 --> 00:43:03,360 '신규 플레이어인 레이철과 네이선은 차단에서 제외됩니다' 820 00:43:05,720 --> 00:43:06,560 고마워 821 00:43:06,640 --> 00:43:10,680 오늘 밤은 편히 쉴래 아기처럼 푹 자겠지 822 00:43:12,000 --> 00:43:16,080 '위 링과 얼리사는 행아웃으로 가서 결정하세요' 823 00:43:16,160 --> 00:43:20,600 좋아, 얘들아 프랭키는 좀 더 오래 있고 싶어 824 00:43:20,680 --> 00:43:26,000 이번 차단은 안심이야 둘 다 제일 가까운 동맹이니까 825 00:43:26,080 --> 00:43:30,520 차단할 사람을 결정해야 하는데 누가 될지 모르겠어 826 00:43:31,720 --> 00:43:34,120 그러니까 한번 해보자 827 00:43:34,200 --> 00:43:37,600 너무 기대돼, 해보는 거야 828 00:43:37,680 --> 00:43:39,840 위 링, 얼리사 행아웃에서 잘 놀다 와 829 00:43:39,920 --> 00:43:42,720 80년은 늙어서 나올 거다 830 00:43:43,240 --> 00:43:45,920 그래도 좋은 결정을 내려서 내가 남게 해줘 831 00:43:46,000 --> 00:43:47,200 나도 지켜줬으니까 832 00:43:47,280 --> 00:43:49,680 위 링한테 좋은 인상을 남겼다고 생각해 833 00:43:49,760 --> 00:43:52,640 근데 얼리사가 날 너무 내쫓고 싶어서 834 00:43:52,720 --> 00:43:56,280 위 링을 설득하는 거 아닐까? 835 00:43:56,360 --> 00:43:58,880 둘은 중요한 결정을 내려야 해 836 00:44:02,720 --> 00:44:06,280 너무 예쁘다 837 00:44:06,360 --> 00:44:08,120 대박! 838 00:44:08,200 --> 00:44:10,640 인플루언서 노트도 있어! 839 00:44:11,880 --> 00:44:15,600 좋아, 여긴 섹시하네 섹시한 방이야 840 00:44:18,080 --> 00:44:19,440 난 계획이 있는 여자야 841 00:44:19,520 --> 00:44:25,240 위 링이 내 말을 들어줬으면 좋겠어 842 00:44:25,320 --> 00:44:31,960 얼리사를 정말 믿으니까 솔직하게 다 털어놓을래 843 00:44:34,760 --> 00:44:38,240 좋아, 서클, 메시지 844 00:44:38,720 --> 00:44:42,440 전부 대문자로 '제자리에 오른 여왕님' 845 00:44:42,520 --> 00:44:47,200 '행아웃에 같이 있고 싶은 사람은 너 말고는 없었어' 846 00:44:47,280 --> 00:44:49,280 '울음, 하트 이모티콘' 847 00:44:49,360 --> 00:44:50,680 메시지 848 00:44:50,760 --> 00:44:54,720 '얼리사, 너랑 내가 인플루언서라서 너무 기뻐' 849 00:44:54,800 --> 00:44:58,360 '나도 다른 사람과는 이 자리에 있고 싶지 않아' 850 00:44:58,440 --> 00:45:02,080 '#난리 났다 #뜻밖이야' 851 00:45:02,160 --> 00:45:05,200 어떻게 흘러갈지 모르겠어 진심으로 852 00:45:05,280 --> 00:45:07,920 좋아, 메시지 '완전 동감이야' 853 00:45:08,000 --> 00:45:11,760 '그럼 브루부터 시작할까' 854 00:45:11,840 --> 00:45:14,280 당장은 브루가 있는 게 유리해 855 00:45:14,360 --> 00:45:19,920 그거야 공동으로 맺은 단단한 동맹이니까 856 00:45:20,000 --> 00:45:21,560 얼리사랑 나랑 857 00:45:21,640 --> 00:45:25,840 브루도 우리와의 의리를 지킬 거 같으니까 858 00:45:27,160 --> 00:45:29,880 당연히 우리도 의리를 지켜야지 859 00:45:29,960 --> 00:45:34,920 메시지 '그래, 브루는 우리 삼자 연애의 일원이고' 860 00:45:35,000 --> 00:45:38,600 '오늘 나랑 개인 채팅으로 마음도 열어줬어' 861 00:45:38,680 --> 00:45:40,560 '약간 끼 부린 다음에' 862 00:45:41,840 --> 00:45:42,720 '아주 다정해' 863 00:45:42,800 --> 00:45:46,400 '또 우리 셋이 #신뢰 버블 속에 있다고 말했지' 864 00:45:46,480 --> 00:45:47,840 '넌 어떻게 생각해?' 865 00:45:47,920 --> 00:45:49,040 메시지… 866 00:45:49,120 --> 00:45:52,760 '난 완전히 브루가 전부 대문자로, 사랑스러워' 867 00:45:52,840 --> 00:45:56,640 '우리가 신뢰 버블을 쌓아서 정말 기뻐' 868 00:45:56,720 --> 00:46:00,080 좋아, 그럼 브루는 차단 명단에서 지운 거야 869 00:46:01,160 --> 00:46:06,280 크리사, 프랭크 마마 캐럴만 남았네 870 00:46:07,400 --> 00:46:10,840 메시지 '프랭크는 어떻게 생각해?' 871 00:46:10,920 --> 00:46:11,920 보내 872 00:46:12,720 --> 00:46:17,160 메시지 '프랭크는 늘 나에게 놀라운 에너지를 줬어' 873 00:46:17,240 --> 00:46:18,760 '아주 인기가 많아' 874 00:46:18,840 --> 00:46:23,680 '프랭크를 보내면 몇몇은 우리랑 척을 질 수 있어' 875 00:46:23,760 --> 00:46:24,600 보내 876 00:46:25,800 --> 00:46:29,000 메시지 '프랭크 얘기에 100% 동의해' 877 00:46:29,080 --> 00:46:31,920 '아직 직접적으로 대화할 기회는 없었지만' 878 00:46:32,000 --> 00:46:33,760 '프랭크의 에너지가 좋아' 879 00:46:33,840 --> 00:46:36,560 '서클에서 계속해서 더 알아가고 싶어' 880 00:46:36,640 --> 00:46:39,040 '우리 둘 다 프랭크를 지키고 싶어 하는 것 같네' 881 00:46:39,640 --> 00:46:41,880 맞아, 그런 것 같아 882 00:46:42,680 --> 00:46:46,280 메시지 '이제 크리사 얘기 할까?' 883 00:46:47,800 --> 00:46:52,000 난 크리사를 지키고 싶은데 얼리사가 뭐라고 할지 봐야지 884 00:46:52,080 --> 00:46:55,160 나랑 제일 인연이 없는 사람이야 885 00:46:55,240 --> 00:47:00,720 아무한테도 곁을 내주지 않으니까 인연을 맺지 못했지 886 00:47:00,800 --> 00:47:02,760 정말 실망스러워 887 00:47:03,520 --> 00:47:04,440 얼리사 888 00:47:04,520 --> 00:47:08,240 '솔직히 난 크리사와 별 인연이 없어' 889 00:47:08,320 --> 00:47:11,520 '아무것도 공유하지 않으니까…' 890 00:47:11,600 --> 00:47:13,880 '크리사는 비밀이 너무 많아서' 891 00:47:13,960 --> 00:47:17,320 '적어도 난 앞으로도 절대 크리사를 못 믿겠어' 892 00:47:19,400 --> 00:47:23,520 얼리사가 비하 개그 할 때 그렇게 적긴 했지 893 00:47:23,600 --> 00:47:28,280 난 사람들이 나에 대해 알 수 있게 정보를 주잖아 894 00:47:28,360 --> 00:47:33,160 확실히 자기를 내보이면 사람들은 더 신뢰해 895 00:47:33,800 --> 00:47:36,040 메시지 '와!' 896 00:47:36,760 --> 00:47:41,120 '놀랍다, 크리사가 오늘 나랑 프랭크한테' 897 00:47:41,200 --> 00:47:44,480 '우리도 모르게 우리를 지지했다고 했거든' 898 00:47:44,560 --> 00:47:45,400 보내 899 00:47:48,160 --> 00:47:50,600 '우리도 모르게 우리를 지지했다' 900 00:47:50,680 --> 00:47:51,760 공허한 약속 같아 901 00:47:51,840 --> 00:47:55,720 인플루언서였던 적도 없고 그 어떤 힘도 가진 적 없잖아 902 00:47:56,640 --> 00:47:58,680 메시지 '…' 903 00:47:58,760 --> 00:48:01,760 '마마 캐럴은 어떻게 생각해?' 904 00:48:02,680 --> 00:48:03,720 보내 905 00:48:04,240 --> 00:48:06,960 캐럴에 대해 뭐라고 할지 정말 궁금해 906 00:48:07,520 --> 00:48:10,200 앞에 붙인 '…'은 907 00:48:10,280 --> 00:48:13,920 간접적인 감정 표현 같은데 908 00:48:14,400 --> 00:48:18,680 이런 느낌이지 '마마 캐럴은 어떻게 생각해?' 909 00:48:18,760 --> 00:48:21,840 우리 다 캐럴을 믿고 싶어도 쉽진 않아 910 00:48:21,920 --> 00:48:25,680 다들 캐럴이 사칭자고 믿지 말라고들 하니까 911 00:48:26,200 --> 00:48:27,600 메시지 912 00:48:27,680 --> 00:48:31,960 '있지, 이번 얘기는 나도 듣고 진땀 흘렸어' 913 00:48:32,840 --> 00:48:36,320 '마마 캐럴이 첫 번째 차단이 끝나고 나한테 연락해서' 914 00:48:36,400 --> 00:48:39,160 '자기가 날 구했다고 했어' 915 00:48:41,320 --> 00:48:43,480 흥미롭네 916 00:48:44,400 --> 00:48:48,280 메시지 '미쳤다 아까 캐럴이 나한테' 917 00:48:48,360 --> 00:48:50,560 '완전 똑같은 말을 했어' 918 00:48:53,080 --> 00:48:55,600 '이젠 그 말이 사실이었는지 궁금해' 919 00:48:55,680 --> 00:48:58,240 '난 캐럴이 사칭자라는 걸 90% 확신해' 920 00:48:58,320 --> 00:49:01,880 '근데 계속 우리를 향한 의리를 지켜주기만 한다면' 921 00:49:01,960 --> 00:49:05,200 '화면 뒤에 누가 있든 상관없어' 922 00:49:15,000 --> 00:49:16,760 캐럴이 그런 짓을 했다니 믿기지가 않네 923 00:49:16,840 --> 00:49:21,040 불안해, 캐럴한테 안 좋은 감정이 들지 924 00:49:21,120 --> 00:49:23,720 캐럴이 사방에 거짓말하고 다니네 925 00:49:26,520 --> 00:49:30,080 메시지 '안타깝지만 오늘 밤 안에 결정을 내려야 해' 926 00:49:30,160 --> 00:49:31,080 보내 927 00:49:31,560 --> 00:49:34,040 뭐가 최선인지 생각해야 해 928 00:49:35,840 --> 00:49:37,840 우리 게임의 미래에 929 00:49:37,920 --> 00:49:42,160 캐럴은 아까 사칭자로 지목됐어 930 00:49:42,680 --> 00:49:45,280 크리사는 내 친구야 931 00:49:45,760 --> 00:49:49,840 근데 현재 6위를 받긴 했지 932 00:49:50,360 --> 00:49:55,760 그렇게 낮은 순위를 받은 이유가 있을 거야 933 00:50:00,800 --> 00:50:02,840 '결론을 내린 것 같네' 934 00:50:03,320 --> 00:50:04,360 보내 935 00:50:04,440 --> 00:50:07,280 메시지 '난 내렸어' 936 00:50:09,800 --> 00:50:11,440 세상에 937 00:50:12,040 --> 00:50:14,280 구려, 기분이 안 좋아 938 00:50:14,360 --> 00:50:18,400 강력한 플레이어가 되고 싶고 939 00:50:18,480 --> 00:50:21,800 내 게임에 최선을 다하고 싶어서 940 00:50:21,880 --> 00:50:24,800 더 서클에 온 건데 기분이 구려 941 00:50:25,480 --> 00:50:28,760 다른 누군가에겐 더 구린 일이 펼쳐지겠죠 942 00:50:33,600 --> 00:50:35,040 - '경보!' - '경보' 943 00:50:35,120 --> 00:50:37,360 어떤 식으로 엮고 자르든 944 00:50:37,440 --> 00:50:39,440 누군가는 오늘 동맹을 잃겠네 945 00:50:41,000 --> 00:50:43,200 '인플루언서들이 결정을 내렸습니다' 946 00:50:44,120 --> 00:50:47,040 이런, 세상에 947 00:50:48,080 --> 00:50:49,720 맞아, 내렸지 948 00:50:50,280 --> 00:50:53,240 너무 알고 싶으면서도 알고 싶지 않아 949 00:50:53,320 --> 00:50:55,200 제발 내가 아니길 빌어 950 00:50:57,360 --> 00:51:00,960 '위 링, 1위 인플루언서로서 이 소식을 직접 전하세요' 951 00:51:03,120 --> 00:51:04,880 '얼굴을 보면서요' 952 00:51:07,120 --> 00:51:08,960 뭐라고? 953 00:51:10,040 --> 00:51:12,000 젠장 954 00:51:17,760 --> 00:51:20,200 이거 무슨 장난이야? 955 00:51:58,800 --> 00:52:03,720 자막: 임재영