1
00:00:06,000 --> 00:00:07,240
"넷플릭스 시리즈"
2
00:00:07,320 --> 00:00:09,480
평가가 끝나고 아침이 밝았습니다
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,760
플레이어들이 또 한 번
아침 메뉴 고민보다
4
00:00:12,840 --> 00:00:15,480
더 많은 생각을 안고
일어났단 뜻이죠
5
00:00:16,680 --> 00:00:18,120
좋은 아침, 서클
6
00:00:20,680 --> 00:00:22,480
좋은 아침, 서클
7
00:00:22,560 --> 00:00:25,560
그렇죠, 달콤한 잠에서 깰 만해요
8
00:00:25,640 --> 00:00:27,400
곧 차단 시간이 닥쳐오니까요
9
00:00:27,480 --> 00:00:30,520
오늘 이 중에 1명이 사라져
10
00:00:30,600 --> 00:00:31,640
"네이선"
11
00:00:31,720 --> 00:00:33,960
딱 7명만 남겠지
12
00:00:34,040 --> 00:00:36,240
지금까지 딱 1명만 차단했어
13
00:00:36,320 --> 00:00:37,200
"얼리사"
14
00:00:37,280 --> 00:00:39,000
그래서 우리가
15
00:00:39,080 --> 00:00:42,840
오래 알던 누군가를 차단했을 때
어떤 일이 벌어질지 모르지
16
00:00:42,920 --> 00:00:44,440
이런 적은 처음이야
17
00:00:44,520 --> 00:00:47,120
여태 사귄 친구들이나 우정이
18
00:00:47,200 --> 00:00:48,040
"크리사"
19
00:00:48,120 --> 00:00:49,800
점점 걸림돌이 되고 있어
20
00:00:50,560 --> 00:00:54,360
전쟁과 서클에서는
모든 게 정당화되지
21
00:00:56,840 --> 00:01:00,600
차단 위험이 없어 쉽게 얘기를
꺼낼 수 있는 레이철은
22
00:01:00,680 --> 00:01:02,760
다른 플레이어들에게
명상을 제안합니다
23
00:01:03,920 --> 00:01:05,040
그래
24
00:01:05,120 --> 00:01:06,080
"레이철"
25
00:01:06,160 --> 00:01:11,320
서클, 전체 그룹 채팅
'아침 명상' 열어줘
26
00:01:11,920 --> 00:01:14,160
그래, 이건 너무 무겁다
27
00:01:16,920 --> 00:01:18,440
'레이철이 '아침 명상' 채팅에'
28
00:01:18,520 --> 00:01:20,120
'초대했습니다'
29
00:01:20,200 --> 00:01:23,920
난 가끔 평화로운 명상을 즐기지
30
00:01:25,920 --> 00:01:28,280
메시지 '안녕, 모두'
31
00:01:29,680 --> 00:01:31,120
'햇살 이모티콘'
32
00:01:31,720 --> 00:01:36,600
'아침에 초조함을 느끼며 깨서
너희 중 몇도 그럴 것 같았어'
33
00:01:36,680 --> 00:01:40,760
'폭풍이 오기 전에 차분한 시간을
보내는 것도 좋잖아'
34
00:01:40,840 --> 00:01:43,040
레이철은 서클에 비추는
햇살 한 줄기 같아
35
00:01:43,120 --> 00:01:43,960
"프랭크"
36
00:01:44,040 --> 00:01:45,320
너무 최고야
37
00:01:45,400 --> 00:01:50,320
메시지 '완벽한 타이밍이다
막 운동을 끝냈거든'
38
00:01:50,400 --> 00:01:52,640
'#힘차게 달려야지'
39
00:01:52,720 --> 00:01:54,680
'명상은 해 본 적 없지만'
40
00:01:54,760 --> 00:01:57,920
'이번 기회에
다 같이 해보고 싶어'
41
00:01:58,000 --> 00:01:59,320
'근육 이모티콘'
42
00:01:59,400 --> 00:02:01,800
'#명상 숫총각'
43
00:02:01,880 --> 00:02:03,440
알겠어, 명상 숫총각
44
00:02:03,520 --> 00:02:05,920
다른 분야에선
숫총각이 아니겠지, 네이선
45
00:02:06,000 --> 00:02:09,280
오늘 벌어질 일을 생각하면
기분 전환하기 좋을 거야
46
00:02:11,320 --> 00:02:13,720
잠깐 숨 좀 돌리자
47
00:02:13,800 --> 00:02:18,120
좋아, 메시지
'서 있는 자세로 시작하자'
48
00:02:18,200 --> 00:02:22,880
'숨을 깊게 들이마시고
두 팔은 머리 위로 뻗어'
49
00:02:28,600 --> 00:02:30,040
'숨을 내쉬면서'
50
00:02:30,120 --> 00:02:32,600
'천천히 팔을 양옆으로 내려'
51
00:02:32,680 --> 00:02:37,120
레이철, 난 좀 앉아서 쉴게
52
00:02:37,200 --> 00:02:38,520
'3초 동안 들이마시고'
53
00:02:38,600 --> 00:02:40,640
'6초 동안 숨을 내쉬어'
54
00:02:40,720 --> 00:02:42,440
들이마시는 것도 한계가 있지
55
00:02:42,520 --> 00:02:44,480
"브루"
56
00:02:44,560 --> 00:02:49,600
'이걸 몇 번 반복하면
긴장이 풀리기 시작할 거야'
57
00:02:51,920 --> 00:02:53,120
진정됐어
58
00:02:53,640 --> 00:02:57,600
좋아, 몸 전체가
평온해진 기분이야
59
00:02:57,680 --> 00:03:01,680
메시지 '내가 부처처럼 느껴지면
맞게 하고 있는 건가?'
60
00:03:01,760 --> 00:03:05,200
'#며칠 해도 좋은 수련
#고마워 레이철'
61
00:03:05,280 --> 00:03:06,440
보내
62
00:03:09,480 --> 00:03:11,280
알맹이가 없어, 네이선
63
00:03:11,360 --> 00:03:14,840
네이선 메시지에서
느끼는 건 그거야
64
00:03:14,920 --> 00:03:17,880
'아무런 소신도
안 보여줘서 고맙다'
65
00:03:17,960 --> 00:03:19,640
확실하게도 전달하네요
66
00:03:19,720 --> 00:03:22,720
메시지 좋았어
다들 웃긴다고 생각하겠지
67
00:03:22,800 --> 00:03:26,720
좀 멍청하게도 보일 거고
내가 바라는 게 그거야
68
00:03:26,800 --> 00:03:28,320
메시지 '느낌이 왔다면'
69
00:03:28,400 --> 00:03:30,320
'스트레칭을 해 봐'
70
00:03:32,240 --> 00:03:34,480
'몸을 흔들거나 춤추는 것도 좋아'
71
00:03:34,960 --> 00:03:37,080
'편안한 상태를
유지할 수 있다면 뭐든 좋아'
72
00:03:38,160 --> 00:03:39,960
오늘 아침 기분 좋네, 마음에 들어
73
00:03:40,040 --> 00:03:41,080
그래
74
00:03:41,800 --> 00:03:45,520
완벽해, 갑자기 기운이 넘쳐
75
00:03:45,600 --> 00:03:49,720
메시지 '여기 들어온 이후로
이만큼 마음 편한 적은 처음이야'
76
00:03:49,800 --> 00:03:51,120
'울며 웃는 이모티콘'
77
00:03:51,200 --> 00:03:56,120
'#레이철 최고
#더 서클 마음 챙김 코치'
78
00:03:56,200 --> 00:03:59,160
마음에 들어, 덕분에 기분 좋다
79
00:03:59,680 --> 00:04:03,480
사적인 내용을
최대한 내보이는 게 중요해
80
00:04:03,560 --> 00:04:06,640
그러니까 서클, 메시지…
81
00:04:07,840 --> 00:04:08,840
얼리사!
82
00:04:10,280 --> 00:04:14,400
'기분이 훨씬 나아졌어
난 이런 호흡 운동을 좋아해'
83
00:04:14,480 --> 00:04:16,880
'오랫동안
불안 증세를 겪고 있는데'
84
00:04:16,960 --> 00:04:19,880
'이런 호흡과 든든한 지지가
도움이 많이 되더라'
85
00:04:21,360 --> 00:04:26,520
얼리사가 불안 증세와 씨름하는
얘기를 털어놓다니 좋네
86
00:04:28,240 --> 00:04:29,360
나도 그래, 얼리사
87
00:04:32,680 --> 00:04:35,160
고마워, 서클, 여기까지야
88
00:04:35,240 --> 00:04:37,480
훌륭해, 서클 패밀리
89
00:04:37,560 --> 00:04:40,640
아침부터 분위기도 좋고
긍정적인 느낌을 받았어
90
00:04:40,720 --> 00:04:44,040
오늘처럼 큰일을 치를 때
꼭 필요한 일이었지
91
00:04:44,120 --> 00:04:45,640
스트레스가 심한 날이 될 테니
92
00:04:45,720 --> 00:04:47,040
대단하다
93
00:04:47,120 --> 00:04:49,040
명상이 성과가 있었네요
94
00:04:49,120 --> 00:04:53,240
더 서클에 자아를 실현하는
플레이어로 가득하니까요
95
00:04:53,320 --> 00:04:57,840
그래요, 그 쪼그만 덤벨로
누가 힘이 센지 보여주자고요
96
00:04:57,920 --> 00:05:01,280
네이선 사고방식에 익숙해져야 해
97
00:05:02,320 --> 00:05:04,720
매일 운동하고
98
00:05:04,800 --> 00:05:07,480
멈추지 않지, 절대 안 관둬
99
00:05:08,200 --> 00:05:10,720
또 운동광이나 하는 말 뱉을래
100
00:05:13,440 --> 00:05:16,040
며칠 전 삼자 관계를 맺고 나서
101
00:05:16,120 --> 00:05:18,920
위 링은 또 다른 그룹 채팅으로
102
00:05:19,000 --> 00:05:21,080
3이 마법의 숫자란 걸 증명합니다
103
00:05:24,440 --> 00:05:27,960
'위 링이 그룹 채팅에
초대했습니다!'
104
00:05:28,040 --> 00:05:30,920
그렇지!
105
00:05:31,000 --> 00:05:33,960
자기야!
106
00:05:34,040 --> 00:05:38,680
프랭크, 크리사랑
친하게 지내고 싶어
107
00:05:38,760 --> 00:05:40,680
첫날부터
108
00:05:40,760 --> 00:05:46,080
본능적으로 우리 셋이
잘 통할 거란 생각이 들었거든
109
00:05:46,160 --> 00:05:47,600
너무 신나
110
00:05:48,720 --> 00:05:53,400
메시지, 전부 대문자로
'프랭크, 크리사'
111
00:05:53,480 --> 00:05:57,320
'진심으로 너희 둘과
대화하고 싶었어'
112
00:05:57,400 --> 00:06:02,320
'너희 둘이 채팅할 때
풍기는 기운은 항상 #완벽해'
113
00:06:02,400 --> 00:06:04,760
'편한 대화를 시작해 볼까 했지'
114
00:06:04,840 --> 00:06:07,760
'너희 둘을 더 잘 알 수 있게
반짝이 이모티콘'
115
00:06:08,440 --> 00:06:14,120
너무 좋아, 항상 위 링의 유쾌함이
남다르다고 생각했거든
116
00:06:14,200 --> 00:06:17,400
우리가 궁금하다고
채팅을 걸어주니까 좋아
117
00:06:17,480 --> 00:06:20,200
메시지
118
00:06:20,280 --> 00:06:22,800
'위 링!' 알파벳 g 잔뜩 넣어
119
00:06:23,560 --> 00:06:25,400
'느낌표 3개'
120
00:06:26,000 --> 00:06:28,880
'게임 초반부터
너희 둘이 내 눈에 들어왔고'
121
00:06:28,960 --> 00:06:30,520
'너희 모르게 지지했었어'
122
00:06:32,160 --> 00:06:36,560
'#배다른 형제 #끈끈한 자매'
123
00:06:36,640 --> 00:06:39,920
세상에!
124
00:06:40,000 --> 00:06:43,320
메시지 '위 링, 불 이모티콘'
125
00:06:43,400 --> 00:06:45,600
'넌 정말 유쾌한 애야'
126
00:06:45,680 --> 00:06:48,920
'네가 채팅에서
익살스럽게 굴 때도 너무 좋더라'
127
00:06:52,640 --> 00:06:54,400
이렇게 잘 통하는 느낌이라니
128
00:06:56,040 --> 00:06:57,360
미쳤어
129
00:06:58,520 --> 00:06:59,720
메시지
130
00:07:00,320 --> 00:07:02,520
'처음에는 사람들이'
131
00:07:02,600 --> 00:07:04,760
'날 어떻게 받아들일지
확신할 수 없었어'
132
00:07:05,680 --> 00:07:07,960
'나도 내 겉모습이 요란하고'
133
00:07:08,040 --> 00:07:11,720
'고통을 유머로
승화하는 걸 잘 알아…'
134
00:07:11,800 --> 00:07:14,960
'근데 그런 모습이 건방지거나
얕은 사람으로 보일 수 있잖아'
135
00:07:15,680 --> 00:07:20,240
'근데 내 문화나 몸집
성별로 느꼈던 수치심을'
136
00:07:20,320 --> 00:07:22,120
'극복하는 과정이었어'
137
00:07:22,880 --> 00:07:25,440
'너희 둘이 진심으로
자신을 자랑스러워하고'
138
00:07:25,520 --> 00:07:29,000
'당당하게 행동하는 모습이
큰 영감을 줘'
139
00:07:31,200 --> 00:07:33,640
내가 들어본 말 중에
제일 다정한 말이야
140
00:07:33,720 --> 00:07:35,080
시간이 좀 걸렸어
141
00:07:35,160 --> 00:07:38,640
그러니까 내가 위 링을
어떻게 보는지 꼭 알려줄래
142
00:07:38,720 --> 00:07:41,160
살면서 정말 많은 일을 겪었나 봐
143
00:07:44,760 --> 00:07:47,160
메시지 '위 링, 솔직히 말하면'
144
00:07:47,240 --> 00:07:50,520
'처음부터 네가
굉장한 사람이란 걸 느꼈지만'
145
00:07:50,600 --> 00:07:53,600
'좀 더 마음을 열어줬으면 했어'
146
00:07:53,680 --> 00:07:56,560
'근데 갈수록 네가
어떤 사람인지 볼 수 있었고'
147
00:07:56,640 --> 00:07:58,880
'스스로 빛내는 법을 알더라'
148
00:07:58,960 --> 00:08:00,640
'#네 강인함을 사랑해'
149
00:08:00,720 --> 00:08:04,600
'무지개 하트
포옹 이모티콘' 보내
150
00:08:05,640 --> 00:08:07,360
와, 너무 좋아
151
00:08:08,320 --> 00:08:09,640
메시지
152
00:08:09,720 --> 00:08:14,920
'네 에너지를 읽었어!
나까지 활기가 생겼지'
153
00:08:15,000 --> 00:08:17,680
'너답게 살아 줘서 고마워'
154
00:08:17,760 --> 00:08:20,080
'항상 네 편이야!'
155
00:08:21,440 --> 00:08:24,080
정말 만족스러워
156
00:08:24,160 --> 00:08:29,920
가족인 크리사, 프랭크와
안전한 방에 있는 느낌이야
157
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
메시지
158
00:08:31,480 --> 00:08:34,640
'둘 다 완전 사랑해'
159
00:08:34,720 --> 00:08:39,600
'행복한 날로 만들어 줘서 고마워
울음, 하트 이모티콘' 보내
160
00:08:39,680 --> 00:08:42,400
좋아, 사랑을 나눠줬어!
161
00:08:42,880 --> 00:08:46,120
위 링, 화이팅, 위 링
162
00:08:46,200 --> 00:08:47,800
화이팅, 위 링
163
00:08:47,880 --> 00:08:49,920
화이팅, 위 링!
164
00:08:50,000 --> 00:08:53,800
그래, 이번 대화 너무 좋았어
165
00:08:53,880 --> 00:08:59,080
우리 셋은 끝까지
갔으면 좋겠어, 진심
166
00:08:59,600 --> 00:09:01,160
물론 우승은 내가 하고 싶지
167
00:09:01,640 --> 00:09:04,600
근데 내가 못 하면
둘 중 하나가 우승했으면 좋겠어
168
00:09:04,680 --> 00:09:10,560
프랭크와 크리사를
좀 더 알아가고 싶었는데
169
00:09:10,640 --> 00:09:12,960
원하는 대로 됐지
170
00:09:13,040 --> 00:09:17,160
이제 기존 동맹이었던
애들에게 궁금증이 생겨
171
00:09:17,240 --> 00:09:20,800
저 둘은 날 잘 모르는데
지지한다고 했으니까
172
00:09:20,880 --> 00:09:24,640
우리 '신뢰 버블'에서
얼리사는 믿어
173
00:09:25,120 --> 00:09:30,680
근데 브루는
자기를 많이 드러내지 않았지
174
00:09:30,760 --> 00:09:35,040
외교적인 태도를 취해서
누구도 자극한 적 없고
175
00:09:35,120 --> 00:09:37,280
나한테는 그게 위험 신호야
176
00:09:37,360 --> 00:09:41,240
어떤 카드를 쥐고 있는지
보여주지 않는 거잖아
177
00:09:43,920 --> 00:09:47,640
위 링이 더 서클을 판돈이
크게 걸린 포커로 취급하네요
178
00:09:47,720 --> 00:09:50,200
하지만 머리에 게임 생각이
가득한 사람은 또 있습니다
179
00:09:50,280 --> 00:09:53,400
브루가 네이선과
대화할 참이거든요
180
00:09:53,920 --> 00:09:57,120
메시지 '안녕, 새 플레이어라서'
181
00:09:57,200 --> 00:09:59,880
'아직도 서클에서 적응 중이겠지'
182
00:09:59,960 --> 00:10:04,840
'형제끼리 확인하고 싶었어
기분이 어때?'
183
00:10:04,920 --> 00:10:07,760
이렇게 가까이 두는 편이 나아
184
00:10:07,840 --> 00:10:10,040
왜냐하면
하나, 동맹이 될 수도 있고
185
00:10:10,120 --> 00:10:11,680
둘, 네이선을 지켜볼 수 있지
186
00:10:11,760 --> 00:10:13,960
서클에선 아무리 조심해도 모자라
187
00:10:14,040 --> 00:10:16,000
항상 사칭자를 조심해야 하니까
188
00:10:16,080 --> 00:10:20,680
가까이 두면 더 잘 감시할 수 있어
189
00:10:21,440 --> 00:10:24,600
메시지 '고향 친구들을
그리워하던 참에'
190
00:10:24,680 --> 00:10:27,520
'말 걸어주니까 완전 좋다
#브로맨스'
191
00:10:27,600 --> 00:10:29,760
그래, 시작 좋아
192
00:10:29,840 --> 00:10:33,760
내가 돌봐줄게
어린 네이선, 아우야
193
00:10:33,840 --> 00:10:38,560
메시지 '나한텐 뭐든 털어놔도 돼'
194
00:10:38,640 --> 00:10:43,160
'#서클 형제 #브루맨스'
195
00:10:43,640 --> 00:10:44,520
보내
196
00:10:44,600 --> 00:10:47,200
좋았어! 바로 내가 원하던 거야
197
00:10:47,280 --> 00:10:50,760
순진한 척하면서
친구로 다가가는 거지
198
00:10:50,840 --> 00:10:52,680
그렇게 올가미를 씌운 다음
199
00:10:52,760 --> 00:10:55,080
내 쪽으로 끌고 올 거야
200
00:10:56,520 --> 00:10:58,120
잠깐만, 네이선이 보냈네
201
00:10:58,200 --> 00:11:00,800
'새 친구한테
하고 싶은 말이 있었어'
202
00:11:00,880 --> 00:11:04,920
'위 링이 나한테 일대일 걸어서
들이댔어, 불꽃 이모티콘'
203
00:11:05,000 --> 00:11:06,160
'넌 어때?'
204
00:11:06,240 --> 00:11:09,360
'서클에 마음에 드는 사람 없어?'
205
00:11:09,440 --> 00:11:10,720
잠깐만
206
00:11:11,320 --> 00:11:12,600
위 링은 나한테
207
00:11:14,280 --> 00:11:16,040
네이선이 먼저
말 걸었다고 했는데?
208
00:11:17,520 --> 00:11:21,640
남자끼리 친해지려면
여자 얘기가 최고지
209
00:11:21,720 --> 00:11:25,240
앨릭스는 여자를 아주 존중하지만
210
00:11:25,760 --> 00:11:30,640
네이선은 좀
망나니 같은 녀석이니까
211
00:11:30,720 --> 00:11:32,920
이런 식으로 갈 수밖에 없어
212
00:11:33,000 --> 00:11:37,800
정말 조심해야겠다
제일 중요한 동맹이 껴 있으니
213
00:11:37,880 --> 00:11:39,000
메시지
214
00:11:40,800 --> 00:11:44,120
'위 링은 확실히 화끈하지
불꽃 이모티콘'
215
00:11:45,520 --> 00:11:48,360
어떻게 하면
대놓고 말하지 않으면서
216
00:11:48,440 --> 00:11:51,600
위 링에 대한 감정에
의심을 심을 수 있을까…
217
00:11:53,200 --> 00:11:56,800
위 링을 믿지 말라는 암시를
주고 싶진 않아
218
00:11:56,880 --> 00:12:00,960
'위 링은 썸 타는 걸
좋아해'라고만 말하자
219
00:12:01,040 --> 00:12:02,120
좋아
220
00:12:02,200 --> 00:12:07,680
그럼 나한테도 들이댔단 걸
알릴 수 있어
221
00:12:07,760 --> 00:12:08,720
브루
222
00:12:09,520 --> 00:12:12,960
'위 링은 확실히 화끈하지
불꽃 이모티콘'
223
00:12:13,040 --> 00:12:15,160
'썸 타길 좋아해'
224
00:12:15,240 --> 00:12:19,400
'난 얼리사랑 잘 통해
정말 멋진 애야'
225
00:12:19,480 --> 00:12:23,760
'위 링하고는 어떻게 됐어?
#바람잡이'
226
00:12:24,240 --> 00:12:29,600
뭐야, 다들 얼리사를
정말 좋아하는 거 같네
227
00:12:29,680 --> 00:12:30,680
젠장
228
00:12:31,200 --> 00:12:32,520
대체 뭐야?
229
00:12:34,160 --> 00:12:36,440
메시지 '위 링 프로필에서'
230
00:12:36,520 --> 00:12:39,880
'싱글과 악마 이모티콘을
보자마자 바로 꽂혔어'
231
00:12:39,960 --> 00:12:43,560
'#짜릿한 여자가 취향'
232
00:12:43,640 --> 00:12:46,440
'자릿한'으로 써줘
233
00:12:47,120 --> 00:12:49,400
좋아, 아름다워
234
00:12:49,480 --> 00:12:52,280
그래, 위 링 얘기는 여기까지 하고
235
00:12:52,760 --> 00:12:54,640
'얼리사도 멋져 보이더라'
236
00:12:54,720 --> 00:12:57,480
'얼리사가
재러드/스파이스 걸스랑'
237
00:12:57,560 --> 00:13:01,920
'썸 탄 얘기 듣고
기분은 괜찮았어?' 보내
238
00:13:04,280 --> 00:13:06,000
네이선, 대체 누구야?
239
00:13:06,080 --> 00:13:09,720
재러드와 얼리사로
주의를 돌리는 재주가 끝내줘
240
00:13:10,320 --> 00:13:14,920
22살짜리 무직 청년에게선
기대할 수 없는 모습이지
241
00:13:16,040 --> 00:13:16,960
메시지
242
00:13:17,640 --> 00:13:21,440
'솔직히 재러드는
걱정 안 했어, 박장대소'
243
00:13:21,520 --> 00:13:22,560
보내
244
00:13:22,640 --> 00:13:25,240
서클은 게임이야
연애 프로그램이 아니야
245
00:13:25,320 --> 00:13:28,360
아내나 여자 친구
찾으러 온 게 아니지
246
00:13:28,840 --> 00:13:33,480
썸 전략을 써서 위 링을
자기편에 두고 싶나 보네
247
00:13:33,560 --> 00:13:35,160
대화 좋았어
248
00:13:35,240 --> 00:13:37,600
과소평가받고 싶어
249
00:13:37,680 --> 00:13:41,760
그래야 차단을 계속 면할 수 있고
250
00:13:41,840 --> 00:13:44,440
아무도 네이선을
위협으로 보지 않겠지
251
00:13:49,600 --> 00:13:51,600
서클에서 평범한 하루가
지나갑니다
252
00:13:53,480 --> 00:13:55,680
크리사가 아주 멋진 기술을
선보이고 있어요
253
00:13:57,280 --> 00:13:59,640
레이철은 아주 깜찍한 걸 만드네요
254
00:13:59,720 --> 00:14:01,400
엄청 귀엽다
255
00:14:01,960 --> 00:14:03,440
가장 귀여운 응가야
256
00:14:03,920 --> 00:14:06,200
마마 캐럴은 자화자찬 중이네요
257
00:14:06,720 --> 00:14:09,360
와, 나 자신에게 감동했나?
258
00:14:09,440 --> 00:14:10,560
조금
259
00:14:10,640 --> 00:14:14,080
그리고 서클은
모두를 놀라게 할 참이죠
260
00:14:16,520 --> 00:14:18,240
'서클 로스트'
261
00:14:20,040 --> 00:14:23,320
이 감자튀김보다
더 잘근잘근 씹히겠지
262
00:14:25,760 --> 00:14:29,640
'오늘의 도전은
아주 특별한 게스트와 함께합니다'
263
00:14:29,720 --> 00:14:30,600
게스트가 또 있어?
264
00:14:31,320 --> 00:14:32,520
안녕하세요, 여러분
265
00:14:33,240 --> 00:14:34,080
안녕하세요!
266
00:14:34,160 --> 00:14:36,800
저예요, 코미디언 니키 글레이저
267
00:14:36,880 --> 00:14:40,400
니키 글레이저 너무 사랑해
268
00:14:40,480 --> 00:14:43,720
자기 비하의 여왕?
269
00:14:43,800 --> 00:14:46,440
브루자비해, 말장난이야
270
00:14:46,520 --> 00:14:50,800
비하 개그는 니키 글레이저를
따라갈 사람이 없지
271
00:14:50,880 --> 00:14:52,400
여러분의 과제는
272
00:14:52,480 --> 00:14:56,440
동료 플레이어를 깔아뭉개는
비하 개그를 쓰는 겁니다
273
00:14:56,520 --> 00:15:02,280
오늘이 차단하는 날인데
서로 비난하는 개그를 짜라고?
274
00:15:02,360 --> 00:15:05,840
이건 마음 단단히 먹어야겠네
275
00:15:05,920 --> 00:15:07,520
어디 붙어 보자
276
00:15:07,600 --> 00:15:10,000
여러분이 대본을 쓰면
277
00:15:10,080 --> 00:15:13,080
제가 직접 읽을 거예요
278
00:15:13,160 --> 00:15:16,280
말도 안 돼, 대박이야
279
00:15:16,360 --> 00:15:20,240
가슴을 쿡쿡 쑤시는 말을
떠올려야 해
280
00:15:20,320 --> 00:15:21,720
사실을 담으세요
281
00:15:21,800 --> 00:15:25,320
모두 알지만 아무도
입에 담지 않던 얘기를 쓰면
282
00:15:26,520 --> 00:15:28,240
그게 최고의 비하 개그죠
283
00:15:28,320 --> 00:15:31,360
니키한테 인상을 남기고 싶으니까
진실의 폭탄을 날려야겠어
284
00:15:31,440 --> 00:15:35,200
착한 척은 멈추고
대본 작성에 돌입하세요
285
00:15:35,280 --> 00:15:38,960
못되게 쓸 순 있는데
웃길 수 있을지가 문제라고
286
00:15:39,040 --> 00:15:40,080
얼른 해요
287
00:15:40,560 --> 00:15:43,240
가서 종이랑 펜 들고 시작하라고요
288
00:15:43,320 --> 00:15:48,520
대박
289
00:15:48,600 --> 00:15:50,360
당장 써요, 써!
290
00:15:50,440 --> 00:15:53,400
무서워라, 펜 가져와야겠다
291
00:15:53,480 --> 00:15:55,160
정신 바짝 차리자
292
00:15:55,240 --> 00:15:57,440
존이 쓰는 게 아니라
293
00:15:57,520 --> 00:16:00,040
캐럴이 쓴단 걸 명심해야겠어
294
00:16:00,120 --> 00:16:02,560
자고 싶을 정도로
섹시한 엄마라고 말할까?
295
00:16:02,640 --> 00:16:04,720
어떡해, 잔인하겠어
296
00:16:05,520 --> 00:16:08,240
'#알맹이가 없어'
297
00:16:08,760 --> 00:16:11,840
봤지? 나도 웃음이 나니까
농담 맞아
298
00:16:11,920 --> 00:16:13,680
신조로 삼아도 되겠어요
299
00:16:18,480 --> 00:16:19,320
시간 다 됐습니다
300
00:16:19,400 --> 00:16:20,840
다 했어요
301
00:16:20,920 --> 00:16:23,200
비하 개그를 쓰면서
재밌었길 바라요
302
00:16:23,280 --> 00:16:27,320
읽을 생각에 아주 신나네요
몇 가지는요
303
00:16:27,400 --> 00:16:31,040
무슨 말이 나올지 모르니까
메모하는 게 좋을 거야
304
00:16:31,120 --> 00:16:33,440
#끝이야
305
00:16:33,520 --> 00:16:34,760
끝났어
306
00:16:34,840 --> 00:16:36,240
작성만 끝났죠, 프랭크
307
00:16:36,320 --> 00:16:39,960
진짜 재밌는 부분은
나중에 니키가 크게 읽어줄 때예요
308
00:16:41,520 --> 00:16:42,880
비하 개그 작성은 끝났지만
309
00:16:42,960 --> 00:16:47,560
캐럴은 얼리사와 대화를 시작하면
훨씬 달아오를 겁니다
310
00:16:47,640 --> 00:16:50,320
진짜 마마 캐럴은
잠시 귀마개를 쓰세요
311
00:16:52,360 --> 00:16:55,040
'캐럴이 개인 채팅에
초대했습니다'
312
00:16:55,680 --> 00:17:00,240
흥미롭네, 예상 못 했는데
313
00:17:00,320 --> 00:17:03,760
다른 여자애들이랑
그룹 채팅 할 때 말했었지
314
00:17:04,480 --> 00:17:08,240
난 결혼한 지 30년 됐고 분위기를
달아오르게 할 팁이 궁금하다고
315
00:17:08,320 --> 00:17:11,240
어쩔 수 없이
이 카드를 꺼내야겠어
316
00:17:11,320 --> 00:17:13,240
캐럴의 재미있는 면을
보여줄 수 있을 테니까
317
00:17:15,200 --> 00:17:18,400
메시지 '안녕, 얼리사!'
318
00:17:18,480 --> 00:17:20,880
'시간이 꽤 오래 걸렸네'
319
00:17:20,960 --> 00:17:24,640
'남편과 분위기 잡는 법이
궁금하다고 했었잖아'
320
00:17:25,320 --> 00:17:30,800
'집에 갔을 때
놀래 줄 방법이 있을까?'
321
00:17:30,880 --> 00:17:32,640
'윙크 이모티콘'
322
00:17:33,320 --> 00:17:34,360
보내
323
00:17:36,080 --> 00:17:38,000
재밌네!
324
00:17:39,800 --> 00:17:44,200
내가 이런 대화를
나눈단 생각만으로도…
325
00:17:45,400 --> 00:17:46,800
싫어!
326
00:17:46,880 --> 00:17:49,280
그래도 15만 달러 상금을 위해
327
00:17:49,360 --> 00:17:51,960
내가 뭐까지 할 수 있는지
알게 되겠지
328
00:17:52,480 --> 00:17:53,480
메시지
329
00:17:53,560 --> 00:17:55,840
'정말 좋네요!'
330
00:17:55,920 --> 00:17:57,680
'몇 가지 아이디어가 있어요'
331
00:17:57,760 --> 00:18:00,520
'분위기를 달구는 데
좋은 방법은 간단한 거예요'
332
00:18:00,600 --> 00:18:03,960
'뜨거운 밤을 위해
종일 준비하는 것도 재밌어요'
333
00:18:04,040 --> 00:18:07,200
'아침에는 육체 감각을
깨우도록 만져 보세요'
334
00:18:07,280 --> 00:18:10,320
'근무 시간 중간에는
화끈한 문자를 보내고'
335
00:18:10,400 --> 00:18:12,520
'낭만적인 저녁 식사를 즐기면'
336
00:18:12,600 --> 00:18:15,880
'더 특별한 밤을 기대하게 되겠죠'
337
00:18:19,320 --> 00:18:22,480
어쩌면 캐럴이 진짜일 수도 있겠다
내가 자식이라면
338
00:18:22,560 --> 00:18:25,800
저런 메시지를
받고 싶진 않을 테니까
339
00:18:25,880 --> 00:18:28,520
엄마, 어딘가에서
메모하고 계시길 바랄게요
340
00:18:29,000 --> 00:18:31,520
전 저와 캐럴을 위해서
메모 중이에요
341
00:18:31,600 --> 00:18:34,600
메시지 '종합 평가를
받으러 내방하시면'
342
00:18:34,680 --> 00:18:36,200
'더 많은 정보를 드릴 수 있어요'
343
00:18:36,280 --> 00:18:38,160
'얼마나 자주 성관계를 하세요?'
344
00:18:38,240 --> 00:18:41,600
'현재 성생활에서
뭔가 부족한 느낌이 드세요?'
345
00:18:44,440 --> 00:18:45,480
망할
346
00:18:45,560 --> 00:18:48,440
어떡하지? 거짓말해야 해
347
00:18:48,520 --> 00:18:51,520
이쪽은 아는 게 없다고
348
00:18:52,320 --> 00:18:55,120
무슨 말을 할지 정말 궁금해
349
00:18:55,720 --> 00:18:56,720
메시지
350
00:18:58,200 --> 00:19:01,480
'얘야, 터놓고 말할게!'
351
00:19:01,960 --> 00:19:04,640
'우리가 성관계를
자주 안 하는 게 아니라'
352
00:19:04,720 --> 00:19:08,080
'그저 젊을 때
불꽃 튀기던 시절이 그리워'
353
00:19:08,160 --> 00:19:12,280
'멋진 아이디어 고마워!'
354
00:19:12,360 --> 00:19:16,440
'넌 믿을 수 있는 애라서
정말 감사해'
355
00:19:16,520 --> 00:19:17,880
'하트 이모티콘'
356
00:19:19,200 --> 00:19:20,040
보내
357
00:19:21,080 --> 00:19:23,480
내가 저런 말을 뱉다니
믿을 수가 없다
358
00:19:23,560 --> 00:19:25,880
완전 불편해, 맙소사!
359
00:19:25,960 --> 00:19:28,000
메시지 '완전히 이해해요'
360
00:19:28,080 --> 00:19:30,760
'연애/결혼 관계를 장기간
지속한 커플에게 흔한 일이죠'
361
00:19:30,840 --> 00:19:32,280
'혼자가 아니에요'
362
00:19:32,360 --> 00:19:34,680
'자신의 성기와
친하게 지내는 게 중요해요'
363
00:19:34,760 --> 00:19:38,840
'다음에 대화할 땐 외음부 포옹을
어떻게 하는지 알려 드릴게요'
364
00:19:39,480 --> 00:19:44,320
'절대 후회하지 않으실 거예요
절 믿어 줘서 감사해요'
365
00:19:47,960 --> 00:19:50,240
외음부 포옹은 또 뭐야?
366
00:19:50,320 --> 00:19:53,920
그게 무슨 뜻인지도 모르겠어
367
00:19:54,640 --> 00:20:00,600
외음부와 소통하는 거야
그래서 외음부 쿠션도 있지
368
00:20:00,680 --> 00:20:02,080
손 하나로 할 수 있어
369
00:20:02,160 --> 00:20:04,320
손으로 잠시 덮고
370
00:20:04,400 --> 00:20:09,640
심호흡을 하면서
교감을 나누는 거야
371
00:20:10,240 --> 00:20:11,200
메시지
372
00:20:11,280 --> 00:20:16,200
'덕분에 방금 활짝 웃었어
느낌표 3개'
373
00:20:16,280 --> 00:20:18,240
'우리 둘 다 멀리서 왔지만'
374
00:20:18,320 --> 00:20:22,600
'너랑 얘기하면
집에 돌아간 기분이야, 하트'
375
00:20:22,680 --> 00:20:24,800
'그래서
첫 인플루언서 채팅에서도'
376
00:20:24,880 --> 00:20:27,880
'네가 서클에 계속 남았으면
좋겠다고 했어'
377
00:20:28,480 --> 00:20:30,600
흥미롭네
378
00:20:30,680 --> 00:20:33,840
이런 귀한 정보를
전하는 게 중요해
379
00:20:33,920 --> 00:20:37,560
일대일로 대화한 적 없어도
늘 지지해 줬단 걸 알아야지
380
00:20:38,080 --> 00:20:41,200
그래야 자기한테 힘이 생겼을 때
나도 지켜줄 거야
381
00:20:41,280 --> 00:20:45,040
이런 뜻인 거 같아
캐럴이 손을 내밀었고
382
00:20:45,120 --> 00:20:47,880
자기가 아니었으면
난 여기 없었을 거란 거지
383
00:20:48,800 --> 00:20:51,520
메시지 '제가 집을
생각나게 한다니 기뻐요'
384
00:20:51,600 --> 00:20:53,040
'캐럴도 제게 그런 존재거든요'
385
00:20:53,120 --> 00:20:56,240
'첫 차단에서 살아남은 이유가
캐럴 덕분인 거 같아서'
386
00:20:56,320 --> 00:20:58,720
'얼마나 감사한지 모르겠어요'
387
00:20:58,800 --> 00:21:03,000
'매콤한 미트볼끼리
하나로 뭉쳐야죠 #파밀리아'
388
00:21:03,080 --> 00:21:04,720
세상에
389
00:21:05,600 --> 00:21:08,840
이보다 더 좋은 반응은 없지
390
00:21:08,920 --> 00:21:14,800
#파밀리아는 실제로
우리 가족 채팅방 이름이야
391
00:21:14,880 --> 00:21:16,000
캐럴이 좋아
392
00:21:16,080 --> 00:21:19,480
그전에도 좋은 느낌을 받았는데
지금은 더 좋네
393
00:21:19,560 --> 00:21:21,440
특히 이제는 캐럴이
394
00:21:21,520 --> 00:21:26,640
첫 차단에서 나를 지키는 데
큰 역할을 한 걸 아니까
395
00:21:27,160 --> 00:21:32,840
캐럴이 사칭자라고 해도
믿을 만한 존재란 걸 알겠어
396
00:21:32,920 --> 00:21:35,000
성생활도 알게 됐고
397
00:21:37,040 --> 00:21:40,560
캐럴, 본명 존은
방금 털어놓은 얘기를 떠올리며
398
00:21:40,640 --> 00:21:43,800
왜 차라리 가족 오락관에
나가지 않았나 싶어 하죠
399
00:21:43,880 --> 00:21:48,160
브루는 위 링에 관한 퍼즐을
풀어보려고 합니다
400
00:21:52,880 --> 00:21:55,840
'브루가 개인 채팅에
초대했습니다'
401
00:21:57,480 --> 00:21:59,800
내 여자 위 링과
다시 접촉해야겠어
402
00:21:59,880 --> 00:22:05,480
그동안 서클 아우 네이선한테
끼를 부렸다는데
403
00:22:06,080 --> 00:22:08,120
주도권이 누구한테 있는지
보여줘야지
404
00:22:10,240 --> 00:22:12,240
메시지 '위 링'
405
00:22:12,720 --> 00:22:15,960
'내 사-랑'
가운데에 줄 넣어서
406
00:22:16,720 --> 00:22:19,880
'인사도 할 겸
네가 생각나서 연락했어'
407
00:22:19,960 --> 00:22:21,200
'잘 있었어?'
408
00:22:22,440 --> 00:22:25,640
다정하긴 한데 의도가 뭐야?
409
00:22:26,800 --> 00:22:28,400
'나도 네 생각 했어'
410
00:22:28,480 --> 00:22:30,720
'안녕?' 하트 이모티콘
411
00:22:30,800 --> 00:22:32,560
날 생각했다네
412
00:22:33,120 --> 00:22:35,720
다 좋아, 근데 다른 사람도
생각한 거 알아
413
00:22:36,320 --> 00:22:37,840
좋아, 메시지
414
00:22:37,920 --> 00:22:39,720
'삼자 연애 채팅도 좋은데'
415
00:22:39,800 --> 00:22:42,800
'가끔은 두 여자와 대화하기가
너무 긴장돼서'
416
00:22:42,880 --> 00:22:46,040
'너하고만 얘기해 보고 싶었어'
417
00:22:46,960 --> 00:22:47,800
'Y-U'로 강조해 줘
418
00:22:48,320 --> 00:22:51,160
'얼굴 붉히면서 입 가리는
이모티콘, 불 이모티콘'
419
00:22:51,240 --> 00:22:52,400
'난 그냥 있어'
420
00:22:52,480 --> 00:22:54,720
'밝은 티셔츠로 갈아입다가'
421
00:22:54,800 --> 00:22:57,240
'네 매력적인 성격이 떠올랐지'
422
00:22:58,040 --> 00:23:01,440
'참고로 이 셔츠
남자 친구 재질이다?'
423
00:23:01,520 --> 00:23:03,000
'윙크 이모티콘' 보내
424
00:23:04,480 --> 00:23:08,120
저게 나한테 작업을 거는 건지
425
00:23:08,200 --> 00:23:11,040
농담하는 건지 헷갈려
426
00:23:11,120 --> 00:23:13,680
수작 거는 거야?
정말 나한테 관심 있어?
427
00:23:13,760 --> 00:23:17,480
아니면 그냥 서클에서
살아남으려는 거야?
428
00:23:18,720 --> 00:23:19,880
메시지
429
00:23:20,440 --> 00:23:23,680
전부 대문자로 '그렇구나!'
430
00:23:24,160 --> 00:23:25,920
'뭔지 알겠다, 브루'
431
00:23:26,000 --> 00:23:28,920
'작업 기술을
연마하는 모습이 보기 좋네'
432
00:23:29,000 --> 00:23:33,000
'내 앞에서 긴장할 거 없어
안 물어, 악마 이모티콘'
433
00:23:33,080 --> 00:23:35,920
'널 더 잘 알아가고 싶었거든…'
434
00:23:36,000 --> 00:23:38,600
'넌 항상 다정하지만'
435
00:23:38,680 --> 00:23:43,240
'진짜 브루가 궁금해
눈알 이모티콘'
436
00:23:43,320 --> 00:23:45,640
'내가 잘 모르는 부분을 들려줘'
437
00:23:45,720 --> 00:23:49,120
더 잘 알고 싶다니 좋다
438
00:23:49,200 --> 00:23:51,320
난 왜 이런 인간인가
439
00:23:51,840 --> 00:23:54,400
메시지 '좋아!'
440
00:23:54,480 --> 00:23:57,760
'내가 긴장하는 이유를
파고들어 보면'
441
00:23:57,840 --> 00:24:01,680
'다 내가 갖고 있는
자신감과 불안 문제야'
442
00:24:01,760 --> 00:24:03,200
'다들 그런 경험 있잖아'
443
00:24:03,280 --> 00:24:06,640
'비난을 받는다든가
오명을 쓴다든가'
444
00:24:06,720 --> 00:24:11,040
'근데 사람들과 더 가까워지면
그런 긴장이 풀리더라'
445
00:24:11,120 --> 00:24:14,760
'네 앞에선
긴장 안 해도 된다니 좋아' 보내
446
00:24:17,400 --> 00:24:21,120
메시지 '브루, 내 사랑
하트 이모티콘'
447
00:24:21,640 --> 00:24:25,440
'극도로 불편해하는 사람은
너뿐만이 아니야, 장담해'
448
00:24:25,520 --> 00:24:28,240
'실은 그런 네가 매력적이야'
449
00:24:28,320 --> 00:24:29,960
'나도 똑같아'
450
00:24:30,040 --> 00:24:34,480
'우리 모두 자신감이나
불안감 문제를 안고 살지'
451
00:24:34,560 --> 00:24:37,200
'나도 매일 그런 감정에
치우치지 않으려고 노력해'
452
00:24:37,280 --> 00:24:41,960
'결국에는 우릴 드러내는 게
가장 용감한 일이야'
453
00:24:42,040 --> 00:24:46,200
'널 응원하니까
'기름 추가'를 기억해'
454
00:24:46,280 --> 00:24:47,120
전송
455
00:24:47,840 --> 00:24:49,680
정말 좋다, 예상 못 했어
456
00:24:49,760 --> 00:24:54,840
이번 채팅에서 위 링과
이렇게 깊은 대화를 할 줄 몰랐어
457
00:24:54,920 --> 00:24:56,920
네이선이랑 무슨 사이인지
물으려고 했는데
458
00:24:57,000 --> 00:24:59,520
이젠 관심도 없어
전혀 걱정 안 해
459
00:24:59,600 --> 00:25:03,320
환상적인 대화였어
위 링 말대로 매력적이야
460
00:25:03,400 --> 00:25:07,040
브루가 확실히 마음을 열었어
461
00:25:07,120 --> 00:25:10,680
나한테 속마음을 내보여서 기뻐
462
00:25:10,760 --> 00:25:15,160
이전에는
정말 전략만 따진 동맹이었지
463
00:25:15,240 --> 00:25:18,880
편리하게 인연이 닿아서
좋다 싶었는데
464
00:25:18,960 --> 00:25:23,120
지금은 브루를
더 잘 안다는 생각이 들어
465
00:25:23,200 --> 00:25:25,200
부끄러움 타는 성격이 맞아
466
00:25:25,280 --> 00:25:28,320
좀 더 격려가 필요해
467
00:25:28,800 --> 00:25:31,920
거기다 왜 그렇게
느끼는지도 알겠어
468
00:25:32,800 --> 00:25:36,920
들이대기, 마음 터놓기
귀여운 우정이 싹텄네요
469
00:25:37,000 --> 00:25:40,800
저녁이 되고 플레이어들은
놀랍게도 차분한 모습입니다
470
00:25:40,880 --> 00:25:45,960
평가 결과, 서클 로스트
차단을 앞두고 있는데도요
471
00:25:46,040 --> 00:25:47,200
차이 알겠지?
472
00:25:47,720 --> 00:25:50,360
붙으면 오늘 차단 안 되는 거야
473
00:25:50,440 --> 00:25:51,440
"브루크루
마마 캐럴 사랑"
474
00:25:51,520 --> 00:25:52,880
그냥 연습이었어
475
00:25:52,960 --> 00:25:54,840
서클, 외치게 해요
476
00:25:55,720 --> 00:25:57,160
- '경보!'
- '경보'?
477
00:25:57,240 --> 00:25:58,800
젠장!
478
00:26:00,000 --> 00:26:01,800
심장이 막…
479
00:26:04,080 --> 00:26:06,480
'평가 결과가 나왔습니다'
480
00:26:06,560 --> 00:26:09,680
충격이야
비하 코너 먼저 할 줄 알았어
481
00:26:10,200 --> 00:26:12,080
여름 휴가 티셔츠 안 벗어도 돼요
482
00:26:12,160 --> 00:26:15,880
기억하죠, 신규 플레이어라서
차단되지 않습니다
483
00:26:16,360 --> 00:26:19,520
다들 호흡 운동 준비해
꼭 필요할 거야
484
00:26:20,240 --> 00:26:21,160
그래
485
00:26:22,000 --> 00:26:23,520
정말, 떨려
486
00:26:24,160 --> 00:26:25,200
하자
487
00:26:25,280 --> 00:26:27,880
- 서클, 평가 결과 보여줘
- 보여줘
488
00:26:30,920 --> 00:26:32,280
대박이야
489
00:26:33,880 --> 00:26:34,840
6위
490
00:26:34,920 --> 00:26:37,440
내가 6위면 누군가 거짓말한 거야
491
00:26:38,160 --> 00:26:39,720
6위, 난 안 돼
492
00:26:39,800 --> 00:26:42,800
내가 꼴찌면
세상이 끝나는 건 아니지만
493
00:26:42,880 --> 00:26:45,120
한동안 끝난 것처럼 느껴지겠지
494
00:26:45,720 --> 00:26:47,440
6위면 나가라는 거야
495
00:26:50,960 --> 00:26:51,960
크리사라고?
496
00:26:52,960 --> 00:26:54,000
세상에
497
00:26:54,080 --> 00:26:56,400
뭐야, 저게?
498
00:26:56,480 --> 00:26:57,840
오늘 밤에 누군가 탈락이야
499
00:26:59,120 --> 00:27:00,240
그게 나여서는 안 돼
500
00:27:00,320 --> 00:27:05,960
난 크리사가
1위일 거라고 확신했어
501
00:27:06,560 --> 00:27:10,400
인플루언서가 될까 봐
내가 가장 걱정했던 사람이야
502
00:27:11,880 --> 00:27:13,560
다행이야
503
00:27:14,800 --> 00:27:16,280
4위는 공동 4위야
504
00:27:17,920 --> 00:27:20,080
아, 정말, 지리겠네!
505
00:27:20,160 --> 00:27:22,880
공동 4위라고 해도 전혀 화 안 나
506
00:27:22,960 --> 00:27:25,360
누굴까? 프랭크나 위 링이
아니었으면 좋겠어
507
00:27:26,560 --> 00:27:30,760
4위에 꼭 얼리사가 떴으면 좋겠어
508
00:27:32,080 --> 00:27:36,040
안 돼! 나랑 마마 캐럴이야
이럴 수가
509
00:27:36,640 --> 00:27:39,400
내가 보고 싶던 결과가 아니야
510
00:27:39,480 --> 00:27:42,000
이렇게 낮은 순위라니
마음에 안 들어
511
00:27:42,680 --> 00:27:43,800
속상해
512
00:27:44,360 --> 00:27:48,840
네이선이 날 낮게 줬나? 위 링?
얼리사? 마마 캐럴? 모르겠어
513
00:27:48,920 --> 00:27:51,120
브루와 가까운데
514
00:27:51,200 --> 00:27:53,800
4위에 같이 묶여서 안타까워
515
00:27:53,880 --> 00:27:55,440
이제 3명 남았네
516
00:27:55,520 --> 00:27:59,080
나, 프랭크, 얼리사
517
00:28:00,280 --> 00:28:02,520
좋아, 3위
518
00:28:02,600 --> 00:28:04,000
프랭크가 3위면 좋아
519
00:28:04,080 --> 00:28:06,640
얼리사랑 위 링은
날 100% 구해줄 테니까
520
00:28:06,720 --> 00:28:08,520
맙소사
521
00:28:08,600 --> 00:28:11,200
진심으로 누구일지 모르겠어
522
00:28:11,280 --> 00:28:12,280
얼리사여라
523
00:28:13,120 --> 00:28:13,960
얼리사
524
00:28:14,840 --> 00:28:16,280
그래서…
525
00:28:17,520 --> 00:28:19,240
얼리사! 안 돼!
526
00:28:19,320 --> 00:28:21,120
그래, 3위 괜찮아
527
00:28:27,840 --> 00:28:30,800
내가…
528
00:28:32,560 --> 00:28:34,080
인플루언서야
529
00:28:34,160 --> 00:28:36,840
프랭크가 3위라니, 대박이네
530
00:28:36,920 --> 00:28:39,760
위 링과 얼리사가 1, 2위란 뜻이야
531
00:28:41,160 --> 00:28:43,680
내가 인플루언서가
아니라 다행인데
532
00:28:43,760 --> 00:28:46,280
크리사가 정말 걱정스러워
533
00:28:46,360 --> 00:28:48,160
너무 신나서
534
00:28:49,000 --> 00:28:53,280
바지에 오줌을 지릴 지경이야!
535
00:28:53,360 --> 00:28:59,240
너무 기쁘기도 한데 두렵기도 해
536
00:29:00,560 --> 00:29:02,040
무슨 일이래?
537
00:29:03,960 --> 00:29:05,720
너무 신난다!
538
00:29:06,960 --> 00:29:08,560
나랑 위 링이야!
539
00:29:11,400 --> 00:29:13,560
뭐야?
540
00:29:13,640 --> 00:29:15,640
뭐?
541
00:29:15,720 --> 00:29:18,880
내가 1등이라고? 뭐?
542
00:29:18,960 --> 00:29:21,160
야호!
543
00:29:24,080 --> 00:29:27,320
세상에! 원치 않는데 원해
544
00:29:28,240 --> 00:29:29,560
내가 1위야!
545
00:29:29,640 --> 00:29:31,440
위 링, 잘됐다!
546
00:29:31,520 --> 00:29:33,240
나한테도 희망이 생겼네
547
00:29:33,320 --> 00:29:35,240
신은 나한테
희망이 필요한 걸 아시지
548
00:29:35,320 --> 00:29:37,560
위 링이 다 제쳤어
549
00:29:37,640 --> 00:29:41,200
위 링이 살리고 싶은 사람 중에
내가 있었으면 해
550
00:29:41,800 --> 00:29:45,160
둘이 첫 차단을 버틴 이유를
기억해 줬으면 해
551
00:29:45,240 --> 00:29:47,560
둘 모두한테 내 덕이란 걸 알렸지
552
00:29:48,080 --> 00:29:50,240
마마 캐럴은 안 보냈으면 좋겠다
553
00:29:56,880 --> 00:30:00,240
우리한테 파란 딱지 잘 어울린다
554
00:30:00,320 --> 00:30:01,920
내가 인플루언서야
555
00:30:04,400 --> 00:30:06,400
위 링, 내 편이 돼줘
556
00:30:06,480 --> 00:30:09,360
위 링 생각은 어떤지 모르겠지만
557
00:30:09,880 --> 00:30:14,320
우리가 함께 누군가를 없애야 해
558
00:30:14,400 --> 00:30:15,960
1위는 좋아
559
00:30:16,040 --> 00:30:20,120
이 중에 하나를 보내야 한다는 게
마음이 찢어지지
560
00:30:27,120 --> 00:30:29,240
또 한 번 흥분이 넘쳤던
평가를 마치고
561
00:30:29,320 --> 00:30:32,880
플레이어들은 서클 건물에서
저녁을 먹습니다
562
00:30:32,960 --> 00:30:34,680
열심히 소화시키는 동안
563
00:30:34,760 --> 00:30:38,320
음식을 넘기기
좀 더 어렵게 만들어 볼까요?
564
00:30:40,440 --> 00:30:41,600
'서클 로스트!'
565
00:30:41,680 --> 00:30:42,960
시작하는구나
566
00:30:43,040 --> 00:30:47,200
이런, 내가 던진 개그의
결과가 나오겠네
567
00:30:47,280 --> 00:30:51,080
이제 평가 결과도 아니까
나한테 더 달려들겠어
568
00:30:51,160 --> 00:30:53,600
팝콘을 준비할 걸 그랬네
569
00:30:54,640 --> 00:30:55,520
안녕하세요
570
00:30:55,600 --> 00:30:57,800
비하 개그를 짜면서
재밌었길 바라요
571
00:30:57,880 --> 00:30:59,080
힘들죠?
572
00:30:59,160 --> 00:31:02,320
근데 서클에 코미디언이
몇 명 있는 것 같네요
573
00:31:02,400 --> 00:31:03,320
이런
574
00:31:03,400 --> 00:31:06,920
물론 개그 근처에도 오면
안 되는 사람들도 있고요
575
00:31:07,000 --> 00:31:09,640
농담을 하려고만 해도
막아야 할 정도로요
576
00:31:09,720 --> 00:31:10,640
보면 알 거예요
577
00:31:10,720 --> 00:31:11,920
내 얘기인가?
578
00:31:12,000 --> 00:31:14,840
니키가 내 걸 마음에 들어 하면
좋아서 기절할 거야
579
00:31:14,920 --> 00:31:18,800
비하 개그의 전설이야
정말 못되게 연기하겠지
580
00:31:19,480 --> 00:31:21,200
원래 그런 거예요, 자기
581
00:31:21,280 --> 00:31:24,000
이제 제 동료 코미디언이자
비하 개그 여왕인
582
00:31:24,080 --> 00:31:26,280
니키 글레이저에게
마이크를 넘깁니다
583
00:31:26,920 --> 00:31:28,880
캐럴부터 시작하죠
584
00:31:28,960 --> 00:31:31,840
잘 읽어줘요
일생에 한 번뿐인 기회인데
585
00:31:31,920 --> 00:31:34,000
그래, 캐럴!
586
00:31:34,080 --> 00:31:35,960
캐럴은 일부러 못된 척할 수 있어
587
00:31:36,040 --> 00:31:39,080
아마 할머니 같은 농담을
하지 않을까
588
00:31:39,160 --> 00:31:42,840
'프랭크, 네 유방과
테킬라에 반했어'
589
00:31:42,920 --> 00:31:44,960
- 그래요
- 그렇지
590
00:31:45,040 --> 00:31:48,760
'실은 서클에서
네 가슴이 제일 예뻐'
591
00:31:49,880 --> 00:31:50,720
대박!
592
00:31:50,800 --> 00:31:52,240
알죠
593
00:31:52,320 --> 00:31:56,800
'나랑 얼리사, 크리사, 레이철
위 링이 참 초라해지네'
594
00:31:57,880 --> 00:32:00,880
'나도 테킬라나 계속
들이부을 걸 그랬나 봐'
595
00:32:01,800 --> 00:32:03,000
저 부분 마음에 든다!
596
00:32:03,080 --> 00:32:06,040
'네이선, 일자리 찾고 있다고?'
597
00:32:06,120 --> 00:32:08,080
'남편이 그리운데'
598
00:32:08,160 --> 00:32:11,400
'누가 여기 와서 차도 끓여 주고'
599
00:32:11,480 --> 00:32:13,880
'발 마사지도 해주면 좋겠어
원하면 말해'
600
00:32:13,960 --> 00:32:15,640
캐럴
601
00:32:15,720 --> 00:32:18,400
정말 귀여워, 캐럴다워
602
00:32:19,000 --> 00:32:21,560
좋은 피드백 줘요, 니키 글레이저
603
00:32:22,080 --> 00:32:26,440
캐럴, 이름만 듣고도
60대인 걸 알았어요
604
00:32:26,520 --> 00:32:31,160
근데 농담하는 방식도
꼭 우리 엄마 같았죠
605
00:32:31,240 --> 00:32:33,680
'그래서 요점이 뭐지?'
606
00:32:33,760 --> 00:32:38,000
아주 길고 사랑스럽긴 한데
이런 개그는 필요 없어요
607
00:32:38,080 --> 00:32:43,000
그렇지, 우리가 바라던 결과야
엄마처럼 있는 그대로 썼거든
608
00:32:43,080 --> 00:32:46,360
엄마가 문자를 보내는 것처럼
읽히면 성공이지
609
00:32:46,440 --> 00:32:47,920
최고야
610
00:32:48,400 --> 00:32:51,040
다음은 크리사입니다
611
00:32:51,120 --> 00:32:52,720
그렇지, 자기야!
612
00:32:52,800 --> 00:32:55,000
좋아, 재밌겠다
613
00:32:55,080 --> 00:32:56,680
절제하는 스타일은 아닌 거 같아
614
00:32:56,760 --> 00:33:00,240
'캐럴, 내가 남편이 돼 줄게'
615
00:33:00,320 --> 00:33:02,760
'자기는 자고 싶을 정도로
섹시한 엄마야'
616
00:33:08,440 --> 00:33:09,440
짠!
617
00:33:11,200 --> 00:33:12,320
저런
618
00:33:12,400 --> 00:33:15,800
'알았다! 스파이스 걸스
사칭자를 찾은 거 같아'
619
00:33:15,880 --> 00:33:18,360
'잠깐, 그냥 얼리사네
인스타 모델'
620
00:33:19,880 --> 00:33:21,240
받아라, 얼리사
621
00:33:21,320 --> 00:33:22,480
이런, 저 친구
622
00:33:22,560 --> 00:33:23,720
크리사
623
00:33:23,800 --> 00:33:25,760
이거 하라고 1시간 줬는데
624
00:33:25,840 --> 00:33:27,360
호응이 없어서 숨 막힐 정도야
625
00:33:27,440 --> 00:33:28,680
괜찮았잖아
626
00:33:28,760 --> 00:33:34,360
크리사, 크리사의 개그가
가장 전달하기 어려웠어요
627
00:33:34,440 --> 00:33:37,520
그냥 당신 말투처럼 읽히거든요
628
00:33:37,600 --> 00:33:41,160
캐럴이 섹시한 엄마란 말에
허를 찌르는 요소가 없어요
629
00:33:41,240 --> 00:33:44,440
엄마는 살리되
다른 의미로 바꿀 수 있었죠
630
00:33:44,520 --> 00:33:47,440
'모른 척하고 싶은 엄마'
631
00:33:48,200 --> 00:33:49,760
- 인정
- 비하는 아니야
632
00:33:49,840 --> 00:33:52,320
그냥 낡은 칭찬이지
633
00:33:52,400 --> 00:33:55,640
다들 비하할 때도 머리 쓰고 있어
634
00:33:55,720 --> 00:33:58,720
아무도 상처 안 주려는 게 티 나
635
00:33:58,800 --> 00:34:01,000
오늘은 상처투성이야
636
00:34:01,080 --> 00:34:04,200
좋아요, 다음은 프랭크입니다
637
00:34:04,280 --> 00:34:05,160
나야!
638
00:34:05,240 --> 00:34:06,800
사실은 랩이에요
639
00:34:07,400 --> 00:34:09,040
이런, 니키가 랩 해야 해?
640
00:34:09,120 --> 00:34:11,560
좋아요, 한번 해보죠
641
00:34:12,360 --> 00:34:13,600
긴장되네
642
00:34:13,680 --> 00:34:16,000
'얼리사부터 시작하지, 정말 멋져'
643
00:34:16,080 --> 00:34:18,840
'확실히 남자들이
침 흘리게 하는 법을 알지'
644
00:34:20,560 --> 00:34:21,400
맙소사
645
00:34:21,960 --> 00:34:24,280
저런, 귀엽네
646
00:34:24,360 --> 00:34:26,120
'크리사는 내 친구
그건 사실이야'
647
00:34:26,200 --> 00:34:28,360
'하지만 내 뒤로 와서
박아주면 좋겠단 말이야'
648
00:34:28,440 --> 00:34:29,440
뭐?
649
00:34:29,520 --> 00:34:31,440
라임이야, 라임!
650
00:34:31,520 --> 00:34:32,760
이게 무슨 비하야?
651
00:34:32,840 --> 00:34:35,320
'네이선은 아무도
싫어하지 않는 신참'
652
00:34:35,400 --> 00:34:37,480
'얼리사랑 네이선 데이트 강추'
653
00:34:37,560 --> 00:34:39,120
나쁘지 않네, 좋아
654
00:34:39,200 --> 00:34:42,640
네이선이랑 데이트 안 해
분명히 말할게
655
00:34:42,720 --> 00:34:45,600
네이선은 나랑
썸 타는 줄 알았는데?
656
00:34:45,680 --> 00:34:48,960
프랭크 때문에 긴장된다
프랭크가 걱정돼
657
00:34:49,040 --> 00:34:52,480
프랭크, 프랭크 건
비하 개그가 아니었어요
658
00:34:52,560 --> 00:34:53,640
뭐야
659
00:34:53,720 --> 00:34:56,040
랩을 썼죠, 좋은 랩도 아니었어요
660
00:34:56,120 --> 00:34:57,000
니키 말이 맞아
661
00:34:57,080 --> 00:35:00,040
아무도 비하를 안 한단 걸
지적해서 좋네
662
00:35:00,120 --> 00:35:02,440
프랭크는 아양 떠는 거지
663
00:35:02,520 --> 00:35:05,240
무슨 말이야
내 랩이 얼마나 좋았는데
664
00:35:05,320 --> 00:35:06,760
실패예요, 프랭크
665
00:35:07,320 --> 00:35:08,240
실패했어요
666
00:35:08,960 --> 00:35:11,240
다음은 네이선입니다
667
00:35:11,760 --> 00:35:14,760
그래, 제대로 전달해 줘요, 니키
668
00:35:14,840 --> 00:35:17,120
네이선은 남자애식 농담 썼겠지
669
00:35:17,200 --> 00:35:19,000
수준이 처참할지도 몰라
670
00:35:19,080 --> 00:35:23,640
'브루, 솔직히 직업 듣고
놀라지도 않았어'
671
00:35:23,720 --> 00:35:26,960
'거울을 봐, 라디오에나 맞지'
672
00:35:27,600 --> 00:35:29,120
이번엔 진짜 까네
673
00:35:29,200 --> 00:35:32,520
좋아, 그래
올해만 3천 번은 들은 소리야
674
00:35:32,600 --> 00:35:36,360
'위 링, 어머님을 자주
실망시켜서 다행이야'
675
00:35:36,440 --> 00:35:40,240
'어머님이 망연자실하실 거거든'
676
00:35:40,320 --> 00:35:41,440
'날 집에 데려가면'
677
00:35:46,000 --> 00:35:47,880
그렇지! 들이대야지!
678
00:35:47,960 --> 00:35:51,720
썸 좀 타고 있나 봐, 알겠다
679
00:35:51,800 --> 00:35:53,760
성공적이었던 거 같아
680
00:35:54,240 --> 00:35:55,320
네이선
681
00:35:56,880 --> 00:36:00,280
여기서 유일하게 좋았던 부분은
네이선이 안 쓴 부분이에요
682
00:36:00,360 --> 00:36:01,240
라디오에 맞는 얼굴
683
00:36:02,960 --> 00:36:04,880
네이선이 제일 잘 쓴 부분은
684
00:36:04,960 --> 00:36:08,720
위 링이 네이선을 소개하러
집에 데려간단 부분이죠
685
00:36:09,480 --> 00:36:12,400
그렇게는 안 할 거죠, 위 링?
설마요
686
00:36:12,480 --> 00:36:15,800
집에는 데려갈 거야
엄마한테는 소개 안 해
687
00:36:15,880 --> 00:36:19,600
니키한테 까였어
잘했다고 생각했는데
688
00:36:19,680 --> 00:36:22,400
웃겼어, 네이선, 니키 말 듣지 마
689
00:36:22,920 --> 00:36:25,760
다음은 얼리사입니다
690
00:36:26,280 --> 00:36:27,600
신난다!
691
00:36:27,680 --> 00:36:29,680
제대로 까 봐
692
00:36:29,760 --> 00:36:32,200
'캐럴은 베이킹을 좋아한댔는데'
693
00:36:32,280 --> 00:36:34,960
'케이크가 실망스러웠던 이유는'
694
00:36:35,040 --> 00:36:38,600
'영화 '미세스 다웃파이어'처럼
뭉개서 그런가?'
695
00:36:38,680 --> 00:36:43,560
미세스 다웃파이어는
중년 부인을 연기한 남자였어
696
00:36:44,160 --> 00:36:46,160
캐럴이 사칭자라는 거야?
697
00:36:46,240 --> 00:36:48,000
잔인하네
698
00:36:48,080 --> 00:36:50,080
'크리사는 늘 배짱 있다는데'
699
00:36:50,160 --> 00:36:53,160
'그룹 채팅에서
남을 비평하는 것 빼면'
700
00:36:53,240 --> 00:36:56,680
'쓸 만한 얘기가 없어
#알맹이가 없어'
701
00:36:58,640 --> 00:36:59,840
저건 예상 못 했어
702
00:36:59,920 --> 00:37:02,040
약간 공격적이야
703
00:37:02,120 --> 00:37:05,800
내가 크리사였으면
땀 좀 흘리고 있을 거야
704
00:37:05,880 --> 00:37:09,000
아주 들이받네
양심의 가책도 없이
705
00:37:09,920 --> 00:37:13,200
얼리사의 비하 개그는
창의적이고 묘사가 있어서
706
00:37:13,280 --> 00:37:15,640
초심자치고 나쁘지 않았어요
707
00:37:18,680 --> 00:37:21,480
얼리사는 내가
예상한 것보다 훨씬 잘했어
708
00:37:21,560 --> 00:37:25,200
크리사 부분은
니키가 말하니까 더 못되게 들려
709
00:37:25,800 --> 00:37:28,640
내가 인플루언서라 정말 다행이야
710
00:37:28,720 --> 00:37:32,040
다음은 브루입니다
711
00:37:32,120 --> 00:37:34,280
다들 준비해, 다 죽었어
712
00:37:34,360 --> 00:37:36,920
따끔한 내용일 거 같아
713
00:37:37,000 --> 00:37:39,880
'레이철, 하도 유령처럼
혼자 놀다 보니까'
714
00:37:39,960 --> 00:37:43,840
'진짜 유령들과
어울리기로 한 거야?'
715
00:37:45,800 --> 00:37:47,200
그렇지! 잘했잖아
716
00:37:48,120 --> 00:37:51,480
답하자면 맞아
브루 말이 틀리지 않아
717
00:37:52,600 --> 00:37:54,560
브루가 제대로 공격하네
718
00:37:54,640 --> 00:37:55,840
잘했다, 브루
719
00:37:55,920 --> 00:37:59,320
'위 링, 세상에
너보다 작은 게 있을까?'
720
00:38:00,240 --> 00:38:03,640
'알겠다, 네가 성공할 거란
너희 어머니의 믿음'
721
00:38:06,120 --> 00:38:08,360
브루가 좀 하네!
722
00:38:10,120 --> 00:38:12,960
브루가 발라버렸어, 너무 기뻐
723
00:38:13,040 --> 00:38:15,560
이렇게 잘 쓸 줄은 몰랐어!
724
00:38:15,640 --> 00:38:21,480
위 링을 그렇게 깠어?
현재 1위 인플루언서야
725
00:38:21,560 --> 00:38:24,240
다들 기분 나빠하고 있을까?
미안한데 안 미안해
726
00:38:24,320 --> 00:38:25,280
브루
727
00:38:25,760 --> 00:38:27,240
훌륭하네요
728
00:38:27,320 --> 00:38:30,360
웃긴 분이란 거 알겠어요
개그도 짤 줄 알고요
729
00:38:30,440 --> 00:38:34,280
브루 기준에 맞게
잘 전달했길 바라요, 잘했어요
730
00:38:34,360 --> 00:38:37,280
- 스냅, 크래클 앤드 팝!
- 잘했다
731
00:38:37,360 --> 00:38:40,080
다음은 위 링입니다
732
00:38:40,840 --> 00:38:43,520
가자, 위 링
불 좀 지펴줘, 기름 추가해
733
00:38:43,600 --> 00:38:45,440
전부 네 구호 알잖아, 기름 추가!
734
00:38:45,520 --> 00:38:48,360
'레이철은 늘 서클에
잔잔함을 불러와'
735
00:38:48,440 --> 00:38:52,280
'덕분에 매번 깊은 렘수면에 빠져'
736
00:38:53,760 --> 00:38:55,160
나쁘지 않아
737
00:38:55,240 --> 00:38:56,280
못된 말이긴 해
738
00:38:56,360 --> 00:38:59,720
'프랭크, 넌 머리부터
발끝까지 빛나'
739
00:38:59,800 --> 00:39:02,840
'근데 옷장에
우리가 모르는 해골이 있겠지'
740
00:39:04,600 --> 00:39:05,680
뭐야?
741
00:39:05,760 --> 00:39:07,120
요점이 뭔데?
742
00:39:07,200 --> 00:39:10,040
좀 불길하게 들렸어, 무슨 뜻이야?
743
00:39:10,120 --> 00:39:15,040
몇 개 있을 수도 있어
744
00:39:15,120 --> 00:39:18,320
위 링, 비하 개그가
모두와 잘 맞진 않지만
745
00:39:18,400 --> 00:39:20,600
특히 위 링한테는 안 맞네요
746
00:39:20,680 --> 00:39:21,840
몸집이 작은 건 알지만
747
00:39:21,920 --> 00:39:25,120
농담에 관여하는 뇌 부분도
작은 거 같아요
748
00:39:26,000 --> 00:39:27,760
아주 정확해
749
00:39:27,840 --> 00:39:31,480
마지막으로 레이철입니다
750
00:39:31,560 --> 00:39:32,680
이런
751
00:39:32,760 --> 00:39:35,800
'우리 모두 하루를
긍정적으로 시작해서 기뻐'
752
00:39:36,320 --> 00:39:38,120
'그럼 한번 망쳐 볼까?'
753
00:39:38,640 --> 00:39:40,600
'외침으로 시작하자고'
754
00:39:41,400 --> 00:39:46,000
''난 사칭자가 아니다' 알겠지?'
755
00:39:47,000 --> 00:39:48,920
'진심으로 더 크게 외쳐, 캐럴'
756
00:39:49,920 --> 00:39:52,640
'난 사칭자가 아니다'
757
00:39:52,720 --> 00:39:54,440
'가장 전략적인 사람으로
뽑혔으니'
758
00:39:54,520 --> 00:39:57,400
'더 많은 우주 에너지가
필요할 거예요'
759
00:39:57,480 --> 00:39:59,160
- 대박
- 자기야
760
00:39:59,240 --> 00:40:01,760
- 내 말이 바로 그 말이야
- 날 노리네
761
00:40:02,240 --> 00:40:05,280
가장 전략적인 사람으로
뽑힌 건 맞잖아
762
00:40:05,360 --> 00:40:06,760
그래서 갖다 쓴 거야
763
00:40:06,840 --> 00:40:09,800
'전략적인 플레이어가 되는 게
최악은 아니야'
764
00:40:09,880 --> 00:40:10,800
'그렇지, 네이선?'
765
00:40:10,880 --> 00:40:13,560
'스파이스 걸스 투표 때
사칭자가 나라고'
766
00:40:13,640 --> 00:40:15,000
'열렬하게 유세했다며?'
767
00:40:15,760 --> 00:40:19,480
'정치인을 하지 그래?
머리 스타일도 식상하잖아'
768
00:40:20,000 --> 00:40:22,520
레이철이 세게 나왔어!
769
00:40:22,600 --> 00:40:26,800
네이선이 떠들고 다닌 거 안다고
밝히는 게 좋잖아?
770
00:40:26,880 --> 00:40:31,280
내가 그때 레이철을
사칭자로 몰았다고 지적한 거네
771
00:40:31,360 --> 00:40:35,720
젠장, 스파이스 걸스가
날 먹잇감으로 넘겼어
772
00:40:36,240 --> 00:40:40,440
레이철, 스스로
웃음거리 삼은 부분이 좋았어요
773
00:40:40,520 --> 00:40:42,920
외침으로 시작하면서요
774
00:40:43,000 --> 00:40:46,320
그다음 마마 캐럴을 대차게 깠죠
775
00:40:46,400 --> 00:40:49,240
다들 캐럴이 나이 들었다고
놀리기나 했는데
776
00:40:49,320 --> 00:40:52,160
레이철은 캐럴 보고
기만적이고 못됐다고 했어요
777
00:40:52,240 --> 00:40:55,280
그래, 저 정도 피드백은 괜찮아
778
00:40:55,360 --> 00:40:58,000
아주 매웠지
779
00:40:58,080 --> 00:41:01,960
왜 날 사칭자로 생각하는지
이해하는 듯 행동할 거야
780
00:41:02,040 --> 00:41:05,160
근데 난 서클에서 신뢰를 쌓았고
레이철은 못 쌓았어
781
00:41:05,960 --> 00:41:07,880
너무 대범한 거 같은데
782
00:41:09,960 --> 00:41:12,440
거침없는 사회자가
모든 대본을 읽었으니
783
00:41:13,040 --> 00:41:15,440
이제 비하 개그의 우승자를
뽑아야겠죠
784
00:41:15,520 --> 00:41:18,520
잔인했어요
제가 읽기 힘들었다기보다
785
00:41:18,600 --> 00:41:20,240
몇몇 농담은 실제로 잔인했죠
786
00:41:20,840 --> 00:41:22,440
모두 잘했어요
787
00:41:22,520 --> 00:41:24,160
그렇게 말하라고 시키더라고요
788
00:41:24,240 --> 00:41:26,240
농담이고요, 다들 정말 잘했어요
789
00:41:26,760 --> 00:41:27,680
아니거든요
790
00:41:27,760 --> 00:41:29,960
안타깝게도 우승자는 1명뿐이에요
791
00:41:30,040 --> 00:41:31,960
우승자는…
792
00:41:33,720 --> 00:41:34,640
브루입니다
793
00:41:35,840 --> 00:41:37,520
잘했어, 브루
794
00:41:37,600 --> 00:41:38,520
그래
795
00:41:38,600 --> 00:41:41,600
독창적이고 재밌었어요
796
00:41:41,680 --> 00:41:43,840
브루는 정말 물건이더라고요
797
00:41:43,920 --> 00:41:46,000
니키 글레이저가 물건이래
내가 해냈어
798
00:41:46,080 --> 00:41:48,480
내 농담에는
저런 말 안 해서 다행이야
799
00:41:48,560 --> 00:41:51,200
불러줘서 고마워요
정말 즐거웠어요
800
00:41:51,280 --> 00:41:54,040
여러분 중 일부는
정말 자랑스러워요, 나머지는…
801
00:41:56,320 --> 00:41:57,240
안녕
802
00:41:57,320 --> 00:41:58,640
안녕, 니키
803
00:42:00,720 --> 00:42:03,200
내가 우승했으면 바지에 지렸어
804
00:42:03,280 --> 00:42:07,000
사람들이 날 당장 탈락시킬까 봐
덜덜 떨겠지
805
00:42:07,080 --> 00:42:11,040
레이철이 캐럴을 사칭자로
지목했단 걸 잊으면 안 돼
806
00:42:11,120 --> 00:42:15,840
레이철, 짐을 덜 풀었길 바라
그리 오래 남지 못할 테니
807
00:42:15,920 --> 00:42:19,360
와, 캐럴
다음 비하 개그에 써먹어요
808
00:42:21,320 --> 00:42:25,800
사칭자들을 포함해
플레이어들을 실컷 애끓인 후
809
00:42:25,880 --> 00:42:27,880
플레이어들은
경계 태세에 들어갔습니다
810
00:42:27,960 --> 00:42:30,840
그럼 이걸 날리기 좋은 시간이네요
811
00:42:31,600 --> 00:42:33,280
'경보!'
812
00:42:34,480 --> 00:42:35,840
안 돼!
813
00:42:35,920 --> 00:42:38,680
이런, 안 돼
814
00:42:38,760 --> 00:42:41,840
뭘 바라, 서클, 이번엔 뭔데?
815
00:42:43,600 --> 00:42:48,360
'인플루언서들이 차단할
플레이어를 결정할 시간입니다'
816
00:42:48,440 --> 00:42:51,280
좋아, 시작해
817
00:42:51,360 --> 00:42:53,760
나라니 못 믿겠어
818
00:42:56,880 --> 00:42:58,280
이제 둘의 손에 달렸어
819
00:42:59,360 --> 00:43:03,360
'신규 플레이어인 레이철과
네이선은 차단에서 제외됩니다'
820
00:43:05,720 --> 00:43:06,560
고마워
821
00:43:06,640 --> 00:43:10,680
오늘 밤은 편히 쉴래
아기처럼 푹 자겠지
822
00:43:12,000 --> 00:43:16,080
'위 링과 얼리사는
행아웃으로 가서 결정하세요'
823
00:43:16,160 --> 00:43:20,600
좋아, 얘들아
프랭키는 좀 더 오래 있고 싶어
824
00:43:20,680 --> 00:43:26,000
이번 차단은 안심이야
둘 다 제일 가까운 동맹이니까
825
00:43:26,080 --> 00:43:30,520
차단할 사람을 결정해야 하는데
누가 될지 모르겠어
826
00:43:31,720 --> 00:43:34,120
그러니까 한번 해보자
827
00:43:34,200 --> 00:43:37,600
너무 기대돼, 해보는 거야
828
00:43:37,680 --> 00:43:39,840
위 링, 얼리사
행아웃에서 잘 놀다 와
829
00:43:39,920 --> 00:43:42,720
80년은 늙어서 나올 거다
830
00:43:43,240 --> 00:43:45,920
그래도 좋은 결정을 내려서
내가 남게 해줘
831
00:43:46,000 --> 00:43:47,200
나도 지켜줬으니까
832
00:43:47,280 --> 00:43:49,680
위 링한테 좋은 인상을
남겼다고 생각해
833
00:43:49,760 --> 00:43:52,640
근데 얼리사가
날 너무 내쫓고 싶어서
834
00:43:52,720 --> 00:43:56,280
위 링을 설득하는 거 아닐까?
835
00:43:56,360 --> 00:43:58,880
둘은 중요한 결정을 내려야 해
836
00:44:02,720 --> 00:44:06,280
너무 예쁘다
837
00:44:06,360 --> 00:44:08,120
대박!
838
00:44:08,200 --> 00:44:10,640
인플루언서 노트도 있어!
839
00:44:11,880 --> 00:44:15,600
좋아, 여긴 섹시하네
섹시한 방이야
840
00:44:18,080 --> 00:44:19,440
난 계획이 있는 여자야
841
00:44:19,520 --> 00:44:25,240
위 링이 내 말을
들어줬으면 좋겠어
842
00:44:25,320 --> 00:44:31,960
얼리사를 정말 믿으니까
솔직하게 다 털어놓을래
843
00:44:34,760 --> 00:44:38,240
좋아, 서클, 메시지
844
00:44:38,720 --> 00:44:42,440
전부 대문자로
'제자리에 오른 여왕님'
845
00:44:42,520 --> 00:44:47,200
'행아웃에 같이 있고 싶은 사람은
너 말고는 없었어'
846
00:44:47,280 --> 00:44:49,280
'울음, 하트 이모티콘'
847
00:44:49,360 --> 00:44:50,680
메시지
848
00:44:50,760 --> 00:44:54,720
'얼리사, 너랑 내가
인플루언서라서 너무 기뻐'
849
00:44:54,800 --> 00:44:58,360
'나도 다른 사람과는
이 자리에 있고 싶지 않아'
850
00:44:58,440 --> 00:45:02,080
'#난리 났다 #뜻밖이야'
851
00:45:02,160 --> 00:45:05,200
어떻게 흘러갈지 모르겠어
진심으로
852
00:45:05,280 --> 00:45:07,920
좋아, 메시지
'완전 동감이야'
853
00:45:08,000 --> 00:45:11,760
'그럼 브루부터 시작할까'
854
00:45:11,840 --> 00:45:14,280
당장은 브루가 있는 게 유리해
855
00:45:14,360 --> 00:45:19,920
그거야 공동으로 맺은
단단한 동맹이니까
856
00:45:20,000 --> 00:45:21,560
얼리사랑 나랑
857
00:45:21,640 --> 00:45:25,840
브루도 우리와의 의리를
지킬 거 같으니까
858
00:45:27,160 --> 00:45:29,880
당연히 우리도 의리를 지켜야지
859
00:45:29,960 --> 00:45:34,920
메시지 '그래, 브루는
우리 삼자 연애의 일원이고'
860
00:45:35,000 --> 00:45:38,600
'오늘 나랑 개인 채팅으로
마음도 열어줬어'
861
00:45:38,680 --> 00:45:40,560
'약간 끼 부린 다음에'
862
00:45:41,840 --> 00:45:42,720
'아주 다정해'
863
00:45:42,800 --> 00:45:46,400
'또 우리 셋이
#신뢰 버블 속에 있다고 말했지'
864
00:45:46,480 --> 00:45:47,840
'넌 어떻게 생각해?'
865
00:45:47,920 --> 00:45:49,040
메시지…
866
00:45:49,120 --> 00:45:52,760
'난 완전히 브루가
전부 대문자로, 사랑스러워'
867
00:45:52,840 --> 00:45:56,640
'우리가 신뢰 버블을 쌓아서
정말 기뻐'
868
00:45:56,720 --> 00:46:00,080
좋아, 그럼 브루는
차단 명단에서 지운 거야
869
00:46:01,160 --> 00:46:06,280
크리사, 프랭크
마마 캐럴만 남았네
870
00:46:07,400 --> 00:46:10,840
메시지 '프랭크는 어떻게 생각해?'
871
00:46:10,920 --> 00:46:11,920
보내
872
00:46:12,720 --> 00:46:17,160
메시지 '프랭크는 늘 나에게
놀라운 에너지를 줬어'
873
00:46:17,240 --> 00:46:18,760
'아주 인기가 많아'
874
00:46:18,840 --> 00:46:23,680
'프랭크를 보내면 몇몇은
우리랑 척을 질 수 있어'
875
00:46:23,760 --> 00:46:24,600
보내
876
00:46:25,800 --> 00:46:29,000
메시지 '프랭크 얘기에
100% 동의해'
877
00:46:29,080 --> 00:46:31,920
'아직 직접적으로
대화할 기회는 없었지만'
878
00:46:32,000 --> 00:46:33,760
'프랭크의 에너지가 좋아'
879
00:46:33,840 --> 00:46:36,560
'서클에서 계속해서
더 알아가고 싶어'
880
00:46:36,640 --> 00:46:39,040
'우리 둘 다 프랭크를
지키고 싶어 하는 것 같네'
881
00:46:39,640 --> 00:46:41,880
맞아, 그런 것 같아
882
00:46:42,680 --> 00:46:46,280
메시지 '이제 크리사 얘기 할까?'
883
00:46:47,800 --> 00:46:52,000
난 크리사를 지키고 싶은데
얼리사가 뭐라고 할지 봐야지
884
00:46:52,080 --> 00:46:55,160
나랑 제일 인연이 없는 사람이야
885
00:46:55,240 --> 00:47:00,720
아무한테도 곁을 내주지 않으니까
인연을 맺지 못했지
886
00:47:00,800 --> 00:47:02,760
정말 실망스러워
887
00:47:03,520 --> 00:47:04,440
얼리사
888
00:47:04,520 --> 00:47:08,240
'솔직히 난 크리사와
별 인연이 없어'
889
00:47:08,320 --> 00:47:11,520
'아무것도 공유하지 않으니까…'
890
00:47:11,600 --> 00:47:13,880
'크리사는 비밀이 너무 많아서'
891
00:47:13,960 --> 00:47:17,320
'적어도 난 앞으로도 절대
크리사를 못 믿겠어'
892
00:47:19,400 --> 00:47:23,520
얼리사가 비하 개그 할 때
그렇게 적긴 했지
893
00:47:23,600 --> 00:47:28,280
난 사람들이 나에 대해
알 수 있게 정보를 주잖아
894
00:47:28,360 --> 00:47:33,160
확실히 자기를 내보이면
사람들은 더 신뢰해
895
00:47:33,800 --> 00:47:36,040
메시지 '와!'
896
00:47:36,760 --> 00:47:41,120
'놀랍다, 크리사가 오늘
나랑 프랭크한테'
897
00:47:41,200 --> 00:47:44,480
'우리도 모르게
우리를 지지했다고 했거든'
898
00:47:44,560 --> 00:47:45,400
보내
899
00:47:48,160 --> 00:47:50,600
'우리도 모르게 우리를 지지했다'
900
00:47:50,680 --> 00:47:51,760
공허한 약속 같아
901
00:47:51,840 --> 00:47:55,720
인플루언서였던 적도 없고
그 어떤 힘도 가진 적 없잖아
902
00:47:56,640 --> 00:47:58,680
메시지 '…'
903
00:47:58,760 --> 00:48:01,760
'마마 캐럴은 어떻게 생각해?'
904
00:48:02,680 --> 00:48:03,720
보내
905
00:48:04,240 --> 00:48:06,960
캐럴에 대해
뭐라고 할지 정말 궁금해
906
00:48:07,520 --> 00:48:10,200
앞에 붙인 '…'은
907
00:48:10,280 --> 00:48:13,920
간접적인 감정 표현 같은데
908
00:48:14,400 --> 00:48:18,680
이런 느낌이지
'마마 캐럴은 어떻게 생각해?'
909
00:48:18,760 --> 00:48:21,840
우리 다 캐럴을 믿고 싶어도
쉽진 않아
910
00:48:21,920 --> 00:48:25,680
다들 캐럴이 사칭자고
믿지 말라고들 하니까
911
00:48:26,200 --> 00:48:27,600
메시지
912
00:48:27,680 --> 00:48:31,960
'있지, 이번 얘기는
나도 듣고 진땀 흘렸어'
913
00:48:32,840 --> 00:48:36,320
'마마 캐럴이 첫 번째 차단이
끝나고 나한테 연락해서'
914
00:48:36,400 --> 00:48:39,160
'자기가 날 구했다고 했어'
915
00:48:41,320 --> 00:48:43,480
흥미롭네
916
00:48:44,400 --> 00:48:48,280
메시지 '미쳤다
아까 캐럴이 나한테'
917
00:48:48,360 --> 00:48:50,560
'완전 똑같은 말을 했어'
918
00:48:53,080 --> 00:48:55,600
'이젠 그 말이
사실이었는지 궁금해'
919
00:48:55,680 --> 00:48:58,240
'난 캐럴이 사칭자라는 걸
90% 확신해'
920
00:48:58,320 --> 00:49:01,880
'근데 계속 우리를 향한 의리를
지켜주기만 한다면'
921
00:49:01,960 --> 00:49:05,200
'화면 뒤에 누가 있든 상관없어'
922
00:49:15,000 --> 00:49:16,760
캐럴이 그런 짓을 했다니
믿기지가 않네
923
00:49:16,840 --> 00:49:21,040
불안해, 캐럴한테
안 좋은 감정이 들지
924
00:49:21,120 --> 00:49:23,720
캐럴이 사방에 거짓말하고 다니네
925
00:49:26,520 --> 00:49:30,080
메시지 '안타깝지만
오늘 밤 안에 결정을 내려야 해'
926
00:49:30,160 --> 00:49:31,080
보내
927
00:49:31,560 --> 00:49:34,040
뭐가 최선인지 생각해야 해
928
00:49:35,840 --> 00:49:37,840
우리 게임의 미래에
929
00:49:37,920 --> 00:49:42,160
캐럴은 아까 사칭자로 지목됐어
930
00:49:42,680 --> 00:49:45,280
크리사는 내 친구야
931
00:49:45,760 --> 00:49:49,840
근데 현재 6위를 받긴 했지
932
00:49:50,360 --> 00:49:55,760
그렇게 낮은 순위를
받은 이유가 있을 거야
933
00:50:00,800 --> 00:50:02,840
'결론을 내린 것 같네'
934
00:50:03,320 --> 00:50:04,360
보내
935
00:50:04,440 --> 00:50:07,280
메시지 '난 내렸어'
936
00:50:09,800 --> 00:50:11,440
세상에
937
00:50:12,040 --> 00:50:14,280
구려, 기분이 안 좋아
938
00:50:14,360 --> 00:50:18,400
강력한 플레이어가 되고 싶고
939
00:50:18,480 --> 00:50:21,800
내 게임에 최선을 다하고 싶어서
940
00:50:21,880 --> 00:50:24,800
더 서클에 온 건데 기분이 구려
941
00:50:25,480 --> 00:50:28,760
다른 누군가에겐
더 구린 일이 펼쳐지겠죠
942
00:50:33,600 --> 00:50:35,040
- '경보!'
- '경보'
943
00:50:35,120 --> 00:50:37,360
어떤 식으로 엮고 자르든
944
00:50:37,440 --> 00:50:39,440
누군가는 오늘 동맹을 잃겠네
945
00:50:41,000 --> 00:50:43,200
'인플루언서들이
결정을 내렸습니다'
946
00:50:44,120 --> 00:50:47,040
이런, 세상에
947
00:50:48,080 --> 00:50:49,720
맞아, 내렸지
948
00:50:50,280 --> 00:50:53,240
너무 알고 싶으면서도
알고 싶지 않아
949
00:50:53,320 --> 00:50:55,200
제발 내가 아니길 빌어
950
00:50:57,360 --> 00:51:00,960
'위 링, 1위 인플루언서로서
이 소식을 직접 전하세요'
951
00:51:03,120 --> 00:51:04,880
'얼굴을 보면서요'
952
00:51:07,120 --> 00:51:08,960
뭐라고?
953
00:51:10,040 --> 00:51:12,000
젠장
954
00:51:17,760 --> 00:51:20,200
이거 무슨 장난이야?
955
00:51:58,800 --> 00:52:03,720
자막: 임재영