1
00:00:06,800 --> 00:00:08,360
Tidligere i The Circle…
2
00:00:08,440 --> 00:00:09,920
Åh, gud!
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,560
…startede et nyt spil…
4
00:00:12,440 --> 00:00:15,520
-Åh, gud!
-Jeg kan vænne mig til det.
5
00:00:15,600 --> 00:00:18,240
…med en krydret overraskelse.
6
00:00:18,320 --> 00:00:21,160
-"I skal møde…"
-"…jeres nye profil!"
7
00:00:21,240 --> 00:00:22,600
-Fantastisk!
-"Jared"?
8
00:00:22,680 --> 00:00:25,880
-Nogle spillere var ægte…
-Jeg er nuttet!
9
00:00:25,960 --> 00:00:27,800
…og et par var catfish.
10
00:00:27,880 --> 00:00:29,320
Jeg er en fyr.
11
00:00:29,400 --> 00:00:32,360
-Der var strategi…
-Ingen følelser. Det er et spil.
12
00:00:32,440 --> 00:00:34,920
-Jeg har dannet en alliance.
-…hed chat…
13
00:00:35,000 --> 00:00:38,240
"Jeg ville ikke være
i en trekant med andre."
14
00:00:38,320 --> 00:00:41,440
"Hvilken destination
vil du helst rejse til?"
15
00:00:41,520 --> 00:00:42,840
Uranus.
16
00:00:43,360 --> 00:00:46,080
-…mistænksomhed…
-"Titlen på dine erindringer?"
17
00:00:46,160 --> 00:00:47,240
Hvad er erindringer?
18
00:00:47,320 --> 00:00:50,080
-Har du aldrig hørt om erindringer?
-Din løgnagtige…
19
00:00:50,160 --> 00:00:52,280
…som gjorde det af med en spiller.
20
00:00:52,360 --> 00:00:54,680
Spilleren, vi vil blokere, er…
21
00:00:56,120 --> 00:00:59,120
-Jeg er blokeret fra The Circle.
-Er han ikke Paul?
22
00:00:59,200 --> 00:01:01,360
-Carol?
-Paul?
23
00:01:01,440 --> 00:01:03,560
Og en superhemmelig opgave.
24
00:01:04,080 --> 00:01:05,760
-Hej med jer!
-Åh, gud!
25
00:01:05,840 --> 00:01:10,440
I skal gætte, hvilken profil vi står bag.
26
00:01:11,040 --> 00:01:13,680
"Hvis I narrer de fleste spillere…"
27
00:01:13,760 --> 00:01:17,800
"…så bliver der tilføjet
50.000 dollars til pengepræmien."
28
00:01:21,280 --> 00:01:26,400
Velkommen til The Circle, hvor vi hænger
på flere kløfter end Sylvester Stallone.
29
00:01:29,520 --> 00:01:32,360
Sidste gang manglede kun Rachel
at stemme på,
30
00:01:32,440 --> 00:01:36,360
om Spice Girls Emma og Mel havde fuldført
deres hemmelige mission.
31
00:01:38,280 --> 00:01:39,520
"Nu er det Rachel."
32
00:01:39,600 --> 00:01:41,440
Hvis Rachel ikke stemmer på os,
33
00:01:42,040 --> 00:01:46,040
så har vi tilføjet 50.000 til præmien.
34
00:01:46,120 --> 00:01:48,920
Kom så, Rachel. Giv os guldet.
35
00:01:49,000 --> 00:01:50,760
-Sig ikke Jared.
-Kom så, Rach.
36
00:01:50,840 --> 00:01:52,200
Åh, gud.
37
00:01:52,720 --> 00:01:55,160
"Rachel har stemt på…"
38
00:01:59,960 --> 00:02:02,360
-Ja!
-Ja!
39
00:02:07,680 --> 00:02:10,480
-Vi elsker dig, Rachel!
-Vi klarede det!
40
00:02:11,520 --> 00:02:13,440
-Ja!
-Ja, Rachel!
41
00:02:13,520 --> 00:02:17,120
Efter at have narret de fleste spillere
42
00:02:17,200 --> 00:02:19,400
har Spice Girls fuldført missionen om
43
00:02:19,480 --> 00:02:22,840
at tilføje 50.000 til pengepræmien.
44
00:02:23,560 --> 00:02:25,400
De andre spillere ved det ikke,
45
00:02:25,480 --> 00:02:28,520
så lad os trække det lidt ud for dem.
46
00:02:30,440 --> 00:02:31,760
"Nu er det Yu Ling."
47
00:02:32,880 --> 00:02:36,400
Vis os, hvad vi har at gøre med.
Yu Ling stemte på…
48
00:02:38,200 --> 00:02:40,240
-Rachel igen!
-Ja!
49
00:02:40,320 --> 00:02:42,520
-"Yu Ling stemte på Rachel."
-Rachel!
50
00:02:42,600 --> 00:02:43,760
Mig?
51
00:02:43,840 --> 00:02:46,640
Tror du, at jeg er en Spice Girl?
52
00:02:46,720 --> 00:02:48,200
Hvad i…
53
00:02:48,280 --> 00:02:50,160
Undskyld, Rachel.
54
00:02:50,680 --> 00:02:52,760
Vær smigret, for jeg elsker dig.
55
00:02:52,840 --> 00:02:55,240
Jeg elsker dig virkelig højt.
56
00:02:55,320 --> 00:02:57,400
Det er for godt til at være sandt.
57
00:02:57,480 --> 00:02:59,120
-Stakkels Rachel.
-Stakkel.
58
00:02:59,200 --> 00:03:02,000
-Mange stemte på Rachel.
-Hun fik tre stemmer.
59
00:03:02,080 --> 00:03:05,480
Mange tror, jeg er en catfish.
Det er nok svært for mig
60
00:03:06,040 --> 00:03:09,400
at åbne mig fra starten.
61
00:03:09,480 --> 00:03:11,560
Okay, én stemme igen.
62
00:03:12,880 --> 00:03:14,880
"Nu er det Jared!"
63
00:03:16,080 --> 00:03:19,040
Og det er Baby Spice og Scary Spice.
64
00:03:19,120 --> 00:03:23,000
Hvem stemte Jared på? "Jared stemte på…"
65
00:03:23,080 --> 00:03:27,120
Lad os se, Jared.
Hvem siger du? Bare det ikke er mig.
66
00:03:27,200 --> 00:03:31,680
Hvad med at tilføje
Spice Girls til afsløringen?
67
00:03:31,760 --> 00:03:33,720
"Jared stemte på…"
68
00:03:33,800 --> 00:03:36,200
Her kommer det!
69
00:03:40,480 --> 00:03:43,560
Åh gud, hvad? Stemte Jared på sig selv?
70
00:03:43,640 --> 00:03:46,120
Er Jared Spice Girls?
71
00:03:47,200 --> 00:03:48,600
Jared er Spice Girls.
72
00:03:48,680 --> 00:03:52,000
-Nej!
-Det er løgn.
73
00:03:52,760 --> 00:03:55,640
-Jeg havde ret!
-Jeg vidste det!
74
00:03:55,720 --> 00:03:56,800
Jeg havde ret!
75
00:03:56,880 --> 00:03:58,160
Kælling!
76
00:03:58,240 --> 00:04:02,360
I kommer med store forventninger
og kender ikke konsekvenserne.
77
00:04:02,440 --> 00:04:04,920
Men det gør denne krydrede catfish.
78
00:04:05,000 --> 00:04:08,120
Jared!
79
00:04:11,280 --> 00:04:12,520
Ja!
80
00:04:14,960 --> 00:04:18,720
-Vi klarede det!
-Det er os!
81
00:04:18,800 --> 00:04:21,480
Jeg flirtede med Spice Girls!
82
00:04:22,240 --> 00:04:26,880
Det forventede jeg slet ikke.
83
00:04:26,960 --> 00:04:29,440
De fik mig sgu.
84
00:04:30,680 --> 00:04:33,560
-Vi klarede det.
-Vi klarede det sgu.
85
00:04:33,640 --> 00:04:37,680
-Jeg havde det sjovt med dig.
-I lige måde. Så sjovt!
86
00:04:40,680 --> 00:04:43,120
Der er kun gode vibes fra Spice Girls.
87
00:04:43,200 --> 00:04:47,120
Det fortsætter vi med en besked,
spillerne vil kunne lide.
88
00:04:49,160 --> 00:04:51,320
-"Vigtig besked!"
-"Vigtig besked!"
89
00:04:51,400 --> 00:04:54,320
-"Vigtig besked!"
-Hvad?
90
00:04:55,240 --> 00:04:58,720
"Mel B og Emmas mission var
at holde deres sande identitet…"
91
00:04:58,800 --> 00:04:59,760
"…hemmelig."
92
00:05:00,560 --> 00:05:04,840
"De fik at vide, at hvis det lykkedes,
ville pengepræmien stige!"
93
00:05:05,480 --> 00:05:06,360
Vent, hvad?
94
00:05:08,720 --> 00:05:11,840
-Jeg kastede næsten op.
-Er det gode konsekvenser?
95
00:05:13,480 --> 00:05:15,360
"Deres mission lykkedes!"
96
00:05:15,440 --> 00:05:17,240
Hold kæft!
97
00:05:17,320 --> 00:05:20,360
-Ja!
-Godt klaret, Spice Girls.
98
00:05:20,440 --> 00:05:23,400
De fik mig, men deres mission lykkedes.
99
00:05:23,480 --> 00:05:27,600
Jeg har aldrig været så glad
for at blive narret i mit liv!
100
00:05:27,680 --> 00:05:29,360
Gudskelov!
101
00:05:30,320 --> 00:05:33,800
"Pengepræmien ligger nu på…"
102
00:05:33,880 --> 00:05:36,760
Åh gud, hvor meget ligger den på?
103
00:05:38,160 --> 00:05:41,400
"150.000 dollars"?
104
00:05:41,920 --> 00:05:46,800
Åh, gud!
105
00:05:49,240 --> 00:05:52,880
"150.000 dollars"?
106
00:05:54,400 --> 00:06:00,840
Den steg med 50.000!
Det er livsforandrende.
107
00:06:00,920 --> 00:06:05,600
Tak, Spice Girls!
Tak, fordi I catfishede mig.
108
00:06:05,680 --> 00:06:10,600
Jeg køber ikke kun et hus til os.
Vi får også en pool. Ja!
109
00:06:10,680 --> 00:06:12,920
Min religion er Spice Girls.
110
00:06:13,800 --> 00:06:15,280
Godt, at det lykkedes.
111
00:06:15,880 --> 00:06:18,640
-Se.
-Gudskelov. Vi er et godt hold!
112
00:06:18,720 --> 00:06:20,360
-Det er en god gerning.
-Ja.
113
00:06:21,480 --> 00:06:26,240
Jeg vil græde for vinderen,
som tager hjem med pengene.
114
00:06:28,280 --> 00:06:30,880
-"Vigtig besked!"
-"Vigtig besked!"
115
00:06:30,960 --> 00:06:32,400
Pis.
116
00:06:32,480 --> 00:06:34,240
-"Vigtig besked!"
-Hvad?
117
00:06:34,320 --> 00:06:36,840
Nej! Kom nu!
118
00:06:36,920 --> 00:06:39,560
Jeg får et hjerteanfald. Okay?
119
00:06:39,640 --> 00:06:42,720
-Cookie, "Besked."
-Hun er færdig med beskeder.
120
00:06:42,800 --> 00:06:45,720
-Ja.
-Vi tjente pengene til dem.
121
00:06:45,800 --> 00:06:47,760
-"Giv mig fred."
-"Vi er færdige."
122
00:06:47,840 --> 00:06:49,200
Okay, lad os høre.
123
00:06:49,960 --> 00:06:52,520
Sig, hvad du virkelig vil have.
124
00:06:53,280 --> 00:06:56,640
-"Mel B og Emmas mission er fuldført."
-Jeg takker jer.
125
00:06:58,200 --> 00:07:00,760
"De forlader nu The Circle."
126
00:07:00,840 --> 00:07:02,800
Farvel, min ven.
127
00:07:02,880 --> 00:07:05,600
Farvel, min ven
128
00:07:05,680 --> 00:07:08,360
-Farvel, lejlighed. Tak.
-Wow!
129
00:07:08,440 --> 00:07:10,240
Gad vide, hvor tæt på de var.
130
00:07:10,320 --> 00:07:13,640
De hørte mig måske græde om natten.
131
00:07:13,720 --> 00:07:15,120
Men vent!
132
00:07:15,200 --> 00:07:16,920
Så forsvinder Jared også.
133
00:07:18,440 --> 00:07:21,240
"Men først skal de møde en anden spiller"?
134
00:07:21,320 --> 00:07:23,160
Hvad?
135
00:07:23,240 --> 00:07:24,200
Vi kommer.
136
00:07:24,280 --> 00:07:26,000
Vi kommer!
137
00:07:26,080 --> 00:07:27,600
Åh, gud!
138
00:07:27,680 --> 00:07:28,680
Jeg må rydde op.
139
00:07:29,800 --> 00:07:31,760
Det er et stort rod.
140
00:07:31,840 --> 00:07:33,040
Hvem skal vi besøge?
141
00:07:33,120 --> 00:07:35,080
Det er en svær beslutning.
142
00:07:35,160 --> 00:07:37,080
Åh gud, der er puder overalt.
143
00:07:37,160 --> 00:07:38,600
Jeg tager deodorant på.
144
00:07:38,680 --> 00:07:39,840
Åh, gud!
145
00:07:43,280 --> 00:07:45,120
Vi vil gerne se Alyssa.
146
00:07:45,200 --> 00:07:49,920
Jeg skal flytte mit puslespil.
Seriøst. Puslespillet kan rende mig.
147
00:07:50,000 --> 00:07:52,440
-Jeg var glad for Yu Ling.
-Ja.
148
00:07:53,120 --> 00:07:54,840
Kære Gud, lad det blive mig!
149
00:07:54,920 --> 00:07:58,280
-Jeg har ondt af Rachel.
-Rachel!
150
00:07:58,360 --> 00:08:03,440
Hvis de kommer på besøg,
skal du være afslappet og ikke græde.
151
00:08:04,960 --> 00:08:06,840
-Kom.
-Så går vi.
152
00:08:06,920 --> 00:08:07,960
Kom, Cookie!
153
00:08:08,040 --> 00:08:10,840
-Hvor er hun?
-Hun er herude. Hun venter.
154
00:08:10,920 --> 00:08:13,360
Så går vi. Kom, Cookie.
155
00:08:14,840 --> 00:08:17,920
"De er på vej for at møde en af jer nu!"
156
00:08:18,000 --> 00:08:20,240
Hvem? Seriøst, hvem?
157
00:08:26,080 --> 00:08:28,920
Væk med alle de tingester. Er jeg tolv år?
158
00:08:29,000 --> 00:08:30,480
Herre, vær barmhjertig.
159
00:08:30,560 --> 00:08:31,400
Åh, gud.
160
00:08:34,640 --> 00:08:35,560
Nogle Oreos?
161
00:08:40,560 --> 00:08:42,120
Jeg hyperventilerer!
162
00:08:45,480 --> 00:08:47,200
Jeg er som en lille fanpige.
163
00:09:02,720 --> 00:09:04,800
-Halløj!
-Halløjsa!
164
00:09:04,880 --> 00:09:08,120
Alyssa! Det er Alyssa!
165
00:09:08,200 --> 00:09:09,640
-Hun er virkelig.
-Virkelig!
166
00:09:09,720 --> 00:09:12,080
Er du virkelig?
167
00:09:12,960 --> 00:09:14,520
-Du er virkelig!
-Utroligt!
168
00:09:14,600 --> 00:09:18,320
-Hej!
-Det er så godt at se dig, skat.
169
00:09:18,400 --> 00:09:19,600
Åh, gud!
170
00:09:19,680 --> 00:09:21,640
-Jeg er chokeret.
-Er du virkelig?
171
00:09:21,720 --> 00:09:23,600
-Vi troede, du var en catfish.
-Gjorde I?
172
00:09:23,680 --> 00:09:25,720
Jeg var helt overbevist.
173
00:09:25,800 --> 00:09:28,440
-Hvorfor?
-Din vulva-pude og vagina-snakken.
174
00:09:28,520 --> 00:09:30,760
-Vagina-snakken.
-Kom nu!
175
00:09:30,840 --> 00:09:33,160
Du er direkte, ikke?
176
00:09:33,240 --> 00:09:36,400
Jeg lærte det af Spice Girls!
Det var derfor.
177
00:09:36,480 --> 00:09:38,480
Hvordan afslørede du os?
178
00:09:38,560 --> 00:09:41,880
Okay, nøglen til mysteriet var:
179
00:09:41,960 --> 00:09:44,560
Nathan sagde,
han ikke kunne huske 90'erne.
180
00:09:44,640 --> 00:09:46,960
I sagde: "Jeg er ikke langt bag dig."
181
00:09:47,040 --> 00:09:50,800
Men I var 28 år.
Jeg fylder snart 28 år og har minder.
182
00:09:50,880 --> 00:09:53,280
Rachel er 29 og har minder.
183
00:09:53,360 --> 00:09:57,880
Seks års minder,
som Jared har glemt på mystisk vis!
184
00:09:57,960 --> 00:09:59,040
Du er god.
185
00:09:59,560 --> 00:10:02,600
Hvad er din plan? Er du strategisk?
186
00:10:02,680 --> 00:10:05,760
Min plan er at skrive alt ned,
187
00:10:05,840 --> 00:10:07,160
og derfor skete dette.
188
00:10:07,240 --> 00:10:08,800
Sådan blev vi afsløret.
189
00:10:08,880 --> 00:10:13,840
Men mit mål er at være alles ven,
så jeg er svær at slippe af med.
190
00:10:13,920 --> 00:10:16,600
Det er utroligt, at du planlagde det hele.
191
00:10:16,680 --> 00:10:19,360
-Jeg er imponeret.
-Tak!
192
00:10:19,440 --> 00:10:21,480
Tænk, at du er virkelig.
193
00:10:21,560 --> 00:10:23,560
Ja! Vi troede, du var en catfish.
194
00:10:23,640 --> 00:10:26,240
Jeg trykkede på knapper for at teste folk.
195
00:10:26,320 --> 00:10:29,000
Og da I ikke flirtede, tænkte jeg…
196
00:10:29,080 --> 00:10:31,240
Vi sagde, vi ville tage brænde med.
197
00:10:31,320 --> 00:10:33,040
Ja, det var hylemorsomt.
198
00:10:33,640 --> 00:10:36,200
-Ja.
-Jeg får det tatoveret på armen.
199
00:10:36,280 --> 00:10:38,080
-Nej.
-Jeg gør det ikke.
200
00:10:38,160 --> 00:10:39,720
-Det er utroligt.
-Aldrig.
201
00:10:39,800 --> 00:10:44,400
-Er du en rigtig sex…
-Coach. Jeg er assistent til en sexcoach.
202
00:10:44,480 --> 00:10:48,080
-Du vil være sexunderviser.
-Ja, jeg vil være sexunderviser.
203
00:10:48,160 --> 00:10:50,520
-Kan du lære mig om tantrasex?
-Ja.
204
00:10:50,600 --> 00:10:54,240
Lære mig,
hvor mange nerver jeg har dernede.
205
00:10:54,320 --> 00:10:58,040
-Ottetusind i din klitoris.
-Det er information…
206
00:10:58,120 --> 00:11:00,600
-Det er det.
-…som jeg vil have.
207
00:11:09,440 --> 00:11:11,160
De kommer ikke.
208
00:11:14,560 --> 00:11:16,200
Bare os to i aften, mor.
209
00:11:19,720 --> 00:11:24,320
Mand! Så kommer de ikke og besøger mig.
210
00:11:24,840 --> 00:11:26,960
Nej.
211
00:11:27,040 --> 00:11:30,840
Mel B, Emma, vi kunne have haft det hele.
212
00:11:30,920 --> 00:11:31,920
Jeg fatter ikke,
213
00:11:32,000 --> 00:11:35,840
at nogen sidder med Spice Girls lige nu.
214
00:11:35,920 --> 00:11:40,120
Det er så fedt.
Et livsforandrende øjeblik.
215
00:11:43,440 --> 00:11:46,320
Lad os tale om det.
Hvem kan være en catfish?
216
00:11:46,400 --> 00:11:50,040
Jeg har to sider om Carol,
for hun er helt sikkert en catfish.
217
00:11:50,120 --> 00:11:52,280
-Det tror vi også.
-Det tror vi også.
218
00:11:52,360 --> 00:11:54,240
-Hun er en catfish.
-Hallo!
219
00:11:54,320 --> 00:11:55,560
Ethundrede procent!
220
00:11:55,640 --> 00:11:57,840
I anklagede også mig!
221
00:11:57,920 --> 00:12:00,640
Vi kastede dig under bussen.
Vi talte med folk.
222
00:12:00,720 --> 00:12:03,440
På grund af "LilleOgKrydret"
og "scary" film.
223
00:12:03,520 --> 00:12:05,600
Vi sagde det til folk.
224
00:12:05,680 --> 00:12:06,720
Det er okay.
225
00:12:06,800 --> 00:12:08,120
Flirter du med Bru?
226
00:12:08,200 --> 00:12:11,520
Vi leger lidt, men med Yu Ling.
227
00:12:11,600 --> 00:12:13,120
Leger hvordan?
228
00:12:13,960 --> 00:12:16,120
Vi jokede om at være et Trepar.
229
00:12:16,200 --> 00:12:17,640
-Se?
-Se.
230
00:12:17,720 --> 00:12:20,520
-Vi troede, vi var slemme.
-Hvad er der galt med dig?
231
00:12:20,600 --> 00:12:22,240
Hvad synes I om de nye?
232
00:12:22,320 --> 00:12:24,800
-Jeg blev ikke inviteret til chatten.
-Det blev vi.
233
00:12:24,880 --> 00:12:28,040
-Vi chattede med Nathan og Rachel.
-Og Rachel.
234
00:12:28,120 --> 00:12:30,440
Nathan stoler ikke på Rachel.
235
00:12:30,520 --> 00:12:32,520
-Er det rigtigt?
-Ja.
236
00:12:32,600 --> 00:12:34,040
Og de ankom samtidig.
237
00:12:34,120 --> 00:12:35,160
-Ja.
-Præcis.
238
00:12:35,240 --> 00:12:37,560
Ville du samarbejde med en af dem?
239
00:12:37,640 --> 00:12:41,520
-Eller spiller du alene?
-Jeg spiller alene.
240
00:12:41,600 --> 00:12:43,520
Jeg tror, jeg kommer i finalen,
241
00:12:43,600 --> 00:12:45,280
hvis mine alliancer er små.
242
00:12:45,360 --> 00:12:47,440
Store alliancer går i stykker.
243
00:12:47,520 --> 00:12:49,640
Hvordan holder du alliancer små?
244
00:12:49,720 --> 00:12:51,760
Med private chats med én person
245
00:12:51,840 --> 00:12:55,280
og ikke at lade store gruppechats
blive til alliancer.
246
00:12:55,360 --> 00:12:56,480
Du er god!
247
00:12:56,560 --> 00:12:59,000
Jeg tænker for meget over alt.
248
00:12:59,080 --> 00:12:59,920
Det er godt!
249
00:13:00,000 --> 00:13:02,920
Men det virker.
Spice Girls sidder på min sofa.
250
00:13:03,000 --> 00:13:03,840
Nemlig.
251
00:13:04,480 --> 00:13:06,280
-Så sød.
-Er Cookie ikke skøn?
252
00:13:06,360 --> 00:13:07,360
Hils på Alyssa.
253
00:13:07,440 --> 00:13:09,840
-Hej, Cookie.
-Lad hende ikke slikke dig.
254
00:13:09,920 --> 00:13:11,760
-Hun har dårlig ånde.
-Det er okay.
255
00:13:11,840 --> 00:13:14,600
Hun er vores lille holdkammerat.
256
00:13:14,680 --> 00:13:16,040
Hej.
257
00:13:16,120 --> 00:13:19,000
Vi vil ønske dig held og lykke.
258
00:13:19,080 --> 00:13:19,920
Tak!
259
00:13:20,000 --> 00:13:23,040
Du er for vild med dine notater.
Du gør det rigtigt.
260
00:13:23,120 --> 00:13:24,360
Vi er så imponerede.
261
00:13:24,440 --> 00:13:27,040
Tusind tak! Det er…
262
00:13:27,120 --> 00:13:30,200
-Og vi tilføjede 50.000 dollars.
-Ja!
263
00:13:30,280 --> 00:13:31,760
Det er utroligt,
264
00:13:31,840 --> 00:13:36,120
og jeg lover, at hvis jeg vinder,
så vil de hjælpe folk.
265
00:13:36,200 --> 00:13:38,120
-Ja. Hun er sød.
-Oplysning.
266
00:13:38,200 --> 00:13:40,400
Kvinder. Det er svært at være kvinde.
267
00:13:40,480 --> 00:13:42,040
-Ja, det er.
-Helt sikkert.
268
00:13:42,120 --> 00:13:44,680
Så jeg vil løse lidt af det for folk.
269
00:13:44,760 --> 00:13:46,560
-Godt for dig.
-Tak.
270
00:13:46,640 --> 00:13:48,640
-Tak.
-Utroligt.
271
00:13:48,720 --> 00:13:51,600
-Tænk, at du fik os.
-Ja, tænk.
272
00:13:51,680 --> 00:13:54,840
-Du klarede det.
-Det gjorde jeg!
273
00:13:54,920 --> 00:13:57,520
-Tillykke.
-Tusind tak!
274
00:13:57,600 --> 00:13:59,520
Du bor så pænt.
275
00:13:59,600 --> 00:14:02,160
-Ja, her er fint.
-Er det ikke smukt?
276
00:14:02,240 --> 00:14:04,680
-Fine farver.
-Du har lavet pizza.
277
00:14:04,760 --> 00:14:06,520
-Pas på dig selv.
-Farvel.
278
00:14:06,600 --> 00:14:08,840
-Her er så ryddeligt.
-Se lige.
279
00:14:08,920 --> 00:14:10,480
-Fint.
-Så ryddeligt.
280
00:14:10,560 --> 00:14:13,040
-Ja, er det ikke smukt?
-Det er skønt!
281
00:14:13,120 --> 00:14:15,920
-Husk, at de filmer døgnet rundt.
-Døgnet rundt!
282
00:14:16,000 --> 00:14:16,960
Ja.
283
00:14:17,040 --> 00:14:17,920
Ingen onani.
284
00:14:19,640 --> 00:14:21,120
Tak, piger!
285
00:14:21,200 --> 00:14:24,520
-Farvel.
-Held og lykke, søde. Farvel!
286
00:14:25,760 --> 00:14:27,720
Jeg sætter mig på gulvet igen.
287
00:14:30,040 --> 00:14:30,880
Okay.
288
00:14:31,520 --> 00:14:35,560
Spice Girls sad lige på min sofa.
De duftede så godt.
289
00:14:51,320 --> 00:14:56,240
Jeg chattede seriøst
med Spice Girls i dag.
290
00:14:56,320 --> 00:15:02,200
Baby var totalt Baby,
og Scary var ærligt talt lidt skræmmende.
291
00:15:02,280 --> 00:15:04,000
Så det passer.
292
00:15:04,080 --> 00:15:06,760
Gudskelov for Spice Girls,
293
00:15:06,840 --> 00:15:12,000
for nu kan vi vinde 150.000.
294
00:15:12,080 --> 00:15:17,400
Jeg tror, at jeg har brændt
en bro med Rachel.
295
00:15:17,480 --> 00:15:21,400
Jeg håber, jeg ikke fik hende
smidt ud, så hun føler,
296
00:15:21,480 --> 00:15:24,880
at vi mødtes først, og så sagde jeg:
"Du er en catfish."
297
00:15:29,920 --> 00:15:35,960
Jeg har ondt af Rachel.
Hun fik flest stemmer.
298
00:15:36,040 --> 00:15:37,760
Så jeg håber, Rachel er okay.
299
00:15:37,840 --> 00:15:40,240
Jeg har ondt af hende,
for jeg stemte på hende.
300
00:15:40,320 --> 00:15:42,960
Tre af dem tror, jeg er en catfish.
301
00:15:43,480 --> 00:15:46,680
Jeg har meget at arbejde på.
302
00:15:46,760 --> 00:15:50,120
Er vi sikre på, Spice Girls ikke kommer?
Jeg håber stadig.
303
00:15:50,200 --> 00:15:51,280
Godnat, Circle!
304
00:15:51,360 --> 00:15:54,480
Godnat, Circle!
305
00:16:06,480 --> 00:16:10,600
Spice Girls kom, så og sejrede
med deres Jared-profil.
306
00:16:10,680 --> 00:16:13,600
Så jeg har kun én ting at sige:
307
00:16:16,200 --> 00:16:18,960
Lad os hylde drengen
308
00:16:20,440 --> 00:16:22,320
Godmorgen, Circle.
309
00:16:22,400 --> 00:16:24,960
Og spillerne vågner til endnu en afsked.
310
00:16:25,040 --> 00:16:26,880
Skrig for mig, skat.
311
00:16:32,440 --> 00:16:35,000
Mand, alle tror, jeg er en Spice Girl.
312
00:16:35,080 --> 00:16:37,960
Tre herinde troede, jeg var Spice Girls.
313
00:16:38,040 --> 00:16:39,440
Jeg vil vide hvorfor.
314
00:16:44,200 --> 00:16:46,920
"Nyhedsfeeden er blevet opdateret."
315
00:16:48,560 --> 00:16:50,800
"Jared har en besked til The Circle."
316
00:16:50,880 --> 00:16:54,440
Jeg håber, at det, de siger,
ender med at hjælpe mig.
317
00:16:54,520 --> 00:16:57,200
Jeg håber,
at de efterlod en sød lille besked,
318
00:16:57,280 --> 00:16:59,680
som de efterlod en sød mængde mønter.
319
00:16:59,760 --> 00:17:03,720
Circle, vær sød at afspille Jareds video.
320
00:17:06,920 --> 00:17:08,560
Hej med jer!
321
00:17:08,640 --> 00:17:09,720
Hej!
322
00:17:09,800 --> 00:17:12,760
Okay, først og fremmest ser de så godt ud.
323
00:17:12,840 --> 00:17:17,040
Vi er så kede af,
at vores tid i The Circle er slut.
324
00:17:17,120 --> 00:17:18,720
Men vi er så glade for,
325
00:17:18,800 --> 00:17:22,600
at vi fuldførte missionen
og krydrede The Circle.
326
00:17:22,680 --> 00:17:25,280
Åh, altså!
327
00:17:25,360 --> 00:17:29,400
Jeg ved, at vi var lidt snu,
men I tilgiver os nok,
328
00:17:29,480 --> 00:17:33,280
for vi har tilføjet pengene til præmien.
329
00:17:33,360 --> 00:17:35,560
Det var forresten så lidt.
330
00:17:35,640 --> 00:17:39,840
Vi elsker stadig girl power,
men det var sjovt at spille Jared.
331
00:17:39,920 --> 00:17:41,000
-Det var det!
-Ja.
332
00:17:41,080 --> 00:17:43,920
Jeg synes, at vi klarede det godt.
333
00:17:44,000 --> 00:17:47,080
De sad der og snød os alle sammen.
334
00:17:47,160 --> 00:17:51,520
Vi nød faktisk at flirte.
Du ved, hvem du er.
335
00:17:51,600 --> 00:17:53,480
Hvem flirtede Spice Girls med?
336
00:17:55,120 --> 00:17:57,560
De nævnte, at vi flirtede!
337
00:17:57,640 --> 00:17:59,880
Og vi nød at lære jer at kende.
338
00:17:59,960 --> 00:18:02,880
Men I skal holde øje,
339
00:18:02,960 --> 00:18:07,640
for vi tror ikke,
at vi er den eneste catfish i The Circle.
340
00:18:08,600 --> 00:18:10,240
Nu er I advaret.
341
00:18:10,320 --> 00:18:13,120
-Held og lykke. Farvel!
-Farvel!
342
00:18:14,000 --> 00:18:15,360
Farvel!
343
00:18:15,440 --> 00:18:17,280
Jeg elsker jer.
344
00:18:18,720 --> 00:18:20,080
Men hvem taler I om?
345
00:18:20,160 --> 00:18:24,040
De ser så fandens godt ud.
De er slet ikke blevet ældre.
346
00:18:24,120 --> 00:18:27,160
Siger jeg, at de besøgte mig?
347
00:18:27,240 --> 00:18:28,760
Jeg er nødt til det.
348
00:18:29,360 --> 00:18:31,560
Circle, vær sød at åbne Circle Chat.
349
00:18:33,680 --> 00:18:37,560
Besked. "Det var vanvittigt, udråbstegn.
350
00:18:38,080 --> 00:18:40,360
Jeg blev narret af Spice Girls,
351
00:18:40,440 --> 00:18:43,840
men det var det hele værd
for de ekstra 50.000 dollars."
352
00:18:43,920 --> 00:18:47,200
"Jeg vil vide, hvem de besøgte."
353
00:18:47,280 --> 00:18:49,840
Rachel spilder ikke tiden og siger:
354
00:18:49,920 --> 00:18:53,200
"Godt, vi kan vinde 150.000,
men hvem besøgte de?"
355
00:18:53,280 --> 00:18:55,120
Personen skal være ærlig,
356
00:18:55,200 --> 00:18:58,720
ellers bliver jeg skeptisk omkring dem.
357
00:18:58,800 --> 00:19:01,240
Jeg vil bekræfte, at de kom ind til mig,
358
00:19:01,320 --> 00:19:06,680
for jeg vil ikke have,
at der er så meget mistillid i gruppen,
359
00:19:06,760 --> 00:19:09,080
at ingen stoler på hinanden.
360
00:19:09,160 --> 00:19:12,840
Besked. "Jeg fik ondt
i halsen af at skrige,
361
00:19:12,920 --> 00:19:15,560
for Spice Girls," store bogstaver…
362
00:19:15,640 --> 00:19:18,200
"…kom på besøg hos mig!
363
00:19:18,280 --> 00:19:21,360
De var alt, hvad jeg forventede, og mere,
364
00:19:21,440 --> 00:19:24,280
#MinSjælHarForladtMinKropHarNogenSetDen."
365
00:19:24,360 --> 00:19:25,880
Åh, gud.
366
00:19:26,960 --> 00:19:28,040
Hun er så heldig.
367
00:19:28,120 --> 00:19:31,600
Jeg er overrasket over,
at Alyssa indrømmede,
368
00:19:31,680 --> 00:19:35,160
at Spice Girls besøgte hende.
369
00:19:35,240 --> 00:19:38,920
Hvis jeg var dig,
havde jeg taget det med i graven.
370
00:19:39,520 --> 00:19:41,360
Okay, skal jeg tale med Rachel?
371
00:19:41,440 --> 00:19:46,080
Rachel skal i hvert fald føle,
at det er en slags undskyldning.
372
00:19:46,160 --> 00:19:49,360
Det var ikke så meget:
"Tilgiv mig. Vær min ven!"
373
00:19:49,960 --> 00:19:51,880
Besked. "Nå, godmorgen.
374
00:19:51,960 --> 00:19:54,480
Jeg siger det. Hanen narrede mig."
375
00:19:54,560 --> 00:19:58,480
"Rachel, din Spice Girls-fanstatus
var for god til at være sand.
376
00:19:58,560 --> 00:20:02,200
Det er en kompliment,
at vi troede, du var Spice Girls."
377
00:20:02,280 --> 00:20:04,280
Det er rigtig sødt sagt.
378
00:20:04,360 --> 00:20:09,320
Bravo, Bru. Det var en god måde
at gøre det bedre på.
379
00:20:09,400 --> 00:20:14,800
Besked, store bogstaver. "Rachel,
seriøst, det var mig, der #Drømte."
380
00:20:14,880 --> 00:20:20,040
"Ikke mig, der troede, dit uhyggelige job
betød Scary Spice, græde-grine-emoji.
381
00:20:20,120 --> 00:20:24,080
Tag imod rosen
som min oprigtige undskyldning."
382
00:20:24,600 --> 00:20:26,600
Jeg tager imod din rose, Yu Ling.
383
00:20:27,120 --> 00:20:29,440
Besked. "Bru, tak, fordi du siger det.
384
00:20:29,520 --> 00:20:32,840
Jeg er blevet kaldt værre navne,
så det tager jeg imod."
385
00:20:32,920 --> 00:20:36,080
"Alyssa, jeg er jaloux. Undskyld,
jeg troede, du var en Spice Girl,
386
00:20:36,160 --> 00:20:40,040
men tag det som en kompliment.
I havde et tæt bånd, #GirlPower."
387
00:20:40,120 --> 00:20:42,000
Det er en kompliment. Seriøst?
388
00:20:42,080 --> 00:20:43,880
Alle siger undskyld.
389
00:20:43,960 --> 00:20:46,440
Godt, jeg ikke skal sige undskyld,
390
00:20:46,520 --> 00:20:48,160
for jeg havde faktisk ret.
391
00:20:48,240 --> 00:20:51,960
Besked. "Alyssa, betyder det,
at Spice Girls flirtede med dig,
392
00:20:52,040 --> 00:20:53,720
spørgsmålstegn, udråbstegn."
393
00:20:53,800 --> 00:20:57,040
Besked. "De havde
nogle interessante teorier,
394
00:20:57,120 --> 00:20:58,440
men de fokuserede på
395
00:20:58,520 --> 00:21:01,040
at skjule sig som Jared, grine-emoji."
396
00:21:01,120 --> 00:21:04,600
"Jeg vil leve højt på det resten af livet,
397
00:21:04,680 --> 00:21:10,200
#JegFlirtedeMedSpiceGirls."
Det er så sjovt.
398
00:21:10,720 --> 00:21:12,560
Spice Girls bekræftede ikke,
399
00:21:12,640 --> 00:21:17,560
om personen, de besøgte, var en catfish.
400
00:21:17,640 --> 00:21:20,240
Det ville være dumt af de andre spillere
401
00:21:20,320 --> 00:21:26,000
ikke at mistænke,
at Alyssa ikke er den, hun siger.
402
00:21:26,080 --> 00:21:29,160
"Circle Chat er nu lukket."
403
00:21:29,240 --> 00:21:33,960
Jeg har det meget bedre
med situationen i dag.
404
00:21:34,040 --> 00:21:36,960
Jeg var ked af det,
da jeg vågnede i morges.
405
00:21:37,480 --> 00:21:41,360
Chatten får mig til at indse,
at vi alle er i samme båd.
406
00:21:41,440 --> 00:21:45,080
Vi spiller et spil.
Jeg er meget mere rolig.
407
00:21:46,000 --> 00:21:49,560
Alyssa flirtede med Jared.
408
00:21:50,640 --> 00:21:54,960
Hun kan også være en catfish.
409
00:21:55,040 --> 00:21:57,200
Okay, det er godt.
410
00:21:57,720 --> 00:21:59,680
Information giver magt.
411
00:22:02,680 --> 00:22:04,080
Spice Girls er rejst,
412
00:22:04,160 --> 00:22:07,640
men catfishen Carol fortsætter stilen,
413
00:22:07,720 --> 00:22:12,360
mens hun kanaliserer Circle-girlpower
for at invitere Rachel til en pigechat.
414
00:22:15,120 --> 00:22:19,640
Så, besked: "Hej, alle sammen, udråbstegn.
415
00:22:19,720 --> 00:22:23,840
Det har været et par vilde dage,
så jeg vil bruge lidt tid på…"
416
00:22:23,920 --> 00:22:27,760
"…at byde Rachel velkommen
til The Circle med lidt pigesnak."
417
00:22:28,480 --> 00:22:30,840
Og den emoji. Hvad den nu hedder.
418
00:22:30,920 --> 00:22:34,080
Besked. "Crissa, jeg blev smigret over,
419
00:22:34,160 --> 00:22:37,280
at du troede,
jeg måske var Spice Girls, udråbstegn."
420
00:22:37,360 --> 00:22:40,000
"Det fik mig til at føle mig yngre."
421
00:22:45,200 --> 00:22:46,720
Det er måske kritik.
422
00:22:46,800 --> 00:22:51,360
Det er typisk for Carol at sige:
"Tak, Crissa, men jeg så det."
423
00:22:51,440 --> 00:22:52,920
Det var selvforsvar.
424
00:22:53,960 --> 00:22:58,360
Wow, jeg forventede ikke, at Carol sagde:
425
00:22:58,440 --> 00:23:02,160
"Crissa, jeg ved, hvad du gjorde,
men det er fint."
426
00:23:02,240 --> 00:23:06,520
Jeg behøvede ikke sige noget.
Det er fantastisk.
427
00:23:07,280 --> 00:23:12,440
Besked. "Carol, jeg er glad for,
at du forstod min stemme."
428
00:23:12,520 --> 00:23:14,040
Med en hjerte-emoji.
429
00:23:14,120 --> 00:23:18,000
"Du er den mest populære mor,
jeg har mødt, solbrille-emoji,
430
00:23:18,080 --> 00:23:19,720
#DuErAltForSej."
431
00:23:19,800 --> 00:23:25,040
Jeg tror stadig, at det betyder,
at hun tror, hun er en catfish.
432
00:23:25,120 --> 00:23:26,840
Så, okay.
433
00:23:26,920 --> 00:23:31,000
Det var det, jeg troede, skete,
efter at have sovet og tænkt over det.
434
00:23:31,080 --> 00:23:35,400
Det var ikke et negativt træk,
at hun troede, jeg var en catfish.
435
00:23:35,480 --> 00:23:38,360
Og det er sødt med et hjerte.
Alt er nok fint.
436
00:23:38,440 --> 00:23:41,120
Vi står nok godt sammen.
437
00:23:42,120 --> 00:23:44,400
Catfish mor Carol har det fint.
438
00:23:44,480 --> 00:23:46,120
Men det har Bru ikke,
439
00:23:46,200 --> 00:23:48,880
for intet siger "Jeg er forvirret"
440
00:23:48,960 --> 00:23:51,960
som en akustisk koncert for potteplanter.
441
00:23:52,480 --> 00:23:56,200
Jeg er vildt nervøs.
Som I kan se, er alt revet væk.
442
00:23:56,280 --> 00:23:59,160
Der er udsolgt i min Circle-lejlighed.
443
00:23:59,800 --> 00:24:04,000
Tak til min veninde Hector
eller Hermione, fordi hun kom.
444
00:24:04,080 --> 00:24:05,280
Smuk som altid.
445
00:24:05,920 --> 00:24:09,720
Tak, fordi du tilføjer
lidt balance og fornuft, Frank.
446
00:24:12,200 --> 00:24:15,480
Alyssa, jeg savner dig
Min krydrede tamale
447
00:24:16,520 --> 00:24:20,640
Lad mig fortælle dig
Om min favorit-Circle-mor
448
00:24:21,520 --> 00:24:25,240
Carol, du er så sød
Som Yu Lings personlighed
449
00:24:25,840 --> 00:24:30,760
Og så er der Frank
Det er min Circle-familie
450
00:24:30,840 --> 00:24:31,760
BRU LIVE! UDSOLGT
451
00:24:31,840 --> 00:24:34,160
Før han synger for sin aloe vera,
452
00:24:34,240 --> 00:24:36,280
så gør noget, Circle.
453
00:24:37,400 --> 00:24:38,480
Et spil!
454
00:24:39,080 --> 00:24:40,720
"Hvem synes du?"
455
00:24:40,800 --> 00:24:43,960
Spænd selen, for vi skal på tur.
456
00:24:44,040 --> 00:24:45,400
Godt så!
457
00:24:45,480 --> 00:24:48,560
Spillerne bliver stillet
tankevækkende spørgsmål.
458
00:24:48,640 --> 00:24:50,720
Kom med spørgsmålene, Circle!
459
00:24:52,680 --> 00:24:53,680
"Hvem synes du…"
460
00:24:53,760 --> 00:24:55,680
-"…har den bedste…"
-"…vibe?"
461
00:24:56,840 --> 00:25:01,680
Alle spillere vælger en anden spiller
anonymt som deres svar.
462
00:25:01,760 --> 00:25:03,680
Det forandrer tingene.
463
00:25:03,760 --> 00:25:06,600
Nu bliver det kompliceret, baby.
464
00:25:07,120 --> 00:25:09,160
-Jeg stemmer på Yu Ling.
-Yu Ling.
465
00:25:10,320 --> 00:25:11,280
Alyssa.
466
00:25:11,800 --> 00:25:14,680
Resultaterne bliver lagt ud,
så alle kan se dem.
467
00:25:14,760 --> 00:25:16,560
Åh, gud!
468
00:25:16,640 --> 00:25:18,040
Wow!
469
00:25:18,120 --> 00:25:20,040
Det er en god overraskelse.
470
00:25:20,640 --> 00:25:23,840
Husk, at de ikke ved,
hvem der stemte på hvem.
471
00:25:23,920 --> 00:25:26,200
Sådan, anonymitet!
472
00:25:29,640 --> 00:25:33,160
"Hvem bør tale mere i The Circle?"
473
00:25:37,280 --> 00:25:39,520
Det er måske en god én til Nathan.
474
00:25:39,600 --> 00:25:42,600
For han er ny, og vi har ikke hørt meget.
475
00:25:43,120 --> 00:25:48,400
Det er let for mig. Jeg vælger Yu Ling,
for jeg elsker hendes personlighed.
476
00:25:48,480 --> 00:25:51,920
Hun skal vise den,
så jeg skubber hende i den retning.
477
00:25:52,520 --> 00:25:54,640
Jeg ved intet om Bru.
478
00:25:54,720 --> 00:25:57,880
Der er mere bag facaden,
og jeg vil lære ham at kende.
479
00:25:57,960 --> 00:25:59,600
Crissa bør tale mere.
480
00:25:59,680 --> 00:26:02,320
Jeg vil vide, hvad hun tænker på.
481
00:26:02,400 --> 00:26:05,440
Circle, vær sød at vælge Nathan.
482
00:26:06,520 --> 00:26:07,960
#BabyNathan.
483
00:26:08,040 --> 00:26:12,760
Jeg vil helst undgå at se mit navn,
men det sker nok ikke.
484
00:26:13,560 --> 00:26:15,280
Her kommer resultaterne.
485
00:26:20,640 --> 00:26:22,800
-Nathan!
-Nathan er nummer et!
486
00:26:22,880 --> 00:26:24,440
Det er nok ikke godt,
487
00:26:24,520 --> 00:26:28,440
at de stemte på Nathan som den,
der skal tale mere.
488
00:26:28,520 --> 00:26:31,120
Okay, folkens. Skal Nathan tale mere?
489
00:26:31,200 --> 00:26:33,480
Han holder aldrig kæft nu.
490
00:26:33,560 --> 00:26:35,240
Jeg fik to stemmer.
491
00:26:35,760 --> 00:26:37,400
Interessant.
492
00:26:37,480 --> 00:26:38,400
Næste!
493
00:26:40,120 --> 00:26:42,600
"Hvem er mest strategisk?"
494
00:26:44,040 --> 00:26:46,880
-Godt.
-Nu kommer sladderen.
495
00:26:46,960 --> 00:26:48,680
Nu bliver det beskidt.
496
00:26:48,760 --> 00:26:50,560
Det vil rette opmærksomhed
497
00:26:50,640 --> 00:26:55,640
mod spilleren,
vi ser som stærkest og klogest.
498
00:26:55,720 --> 00:26:59,960
Den mest strategiske spiller er Carol.
499
00:27:00,040 --> 00:27:05,800
Men efter i morges tror jeg,
at Alyssa er mere strategisk.
500
00:27:05,880 --> 00:27:07,520
Det er Bru eller Carol.
501
00:27:07,600 --> 00:27:12,000
Bru virker som en strategisk skiderik.
502
00:27:12,080 --> 00:27:15,720
Jeg ved ikke,
om Bru eller Carol er mest strategisk.
503
00:27:15,800 --> 00:27:19,160
Carol, hvorfor har jeg det sådan med dig?
504
00:27:19,240 --> 00:27:22,040
Frank, du spiller strategisk, min ven.
505
00:27:22,120 --> 00:27:25,240
Jeg markerer det og ser,
hvad de andre synes om Frank.
506
00:27:25,320 --> 00:27:27,400
Vælg Frank som mit svar.
507
00:27:28,840 --> 00:27:32,000
Circle, lås Carol som mit svar.
508
00:27:33,760 --> 00:27:38,720
Jeg holder tepotten,
for jeg tror, at det bliver hedt.
509
00:27:38,800 --> 00:27:41,800
Okay, det er en kedel, Bru,
men vi forstår dig.
510
00:27:42,320 --> 00:27:44,040
Her er resultaterne. Åh, gud.
511
00:27:49,880 --> 00:27:52,840
Jeg vidste det. Carol!
512
00:27:52,920 --> 00:27:56,200
Undskyld, det var aggressivt.
Jeg bør ikke angribe dig.
513
00:27:56,280 --> 00:27:59,880
Jeg er nervøs.
Det ser ud til, at de mistænker mig.
514
00:27:59,960 --> 00:28:02,480
Jeg ved ikke, hvordan jeg stopper det.
515
00:28:02,560 --> 00:28:05,960
Lille ven! Jeg har to øjne i baghovedet,
516
00:28:06,040 --> 00:28:09,280
som ser på jer, kællinger,
for I er klar til at spille.
517
00:28:09,360 --> 00:28:14,520
Carol bliver åbent mistænkt
for at være en catfish
518
00:28:14,600 --> 00:28:17,960
og åbent accepteret som en catfish.
519
00:28:18,040 --> 00:28:20,280
Det virker farligt.
520
00:28:20,360 --> 00:28:25,160
Hun har været god til
at brande sig selv som Circle-mor.
521
00:28:25,240 --> 00:28:28,440
Når folk ikke stemmer på én,
522
00:28:28,520 --> 00:28:32,360
tror jeg, at folk ser én som oprigtig,
523
00:28:32,440 --> 00:28:33,480
og det er godt.
524
00:28:34,000 --> 00:28:35,440
Det er det, jeg ønsker.
525
00:28:35,520 --> 00:28:38,560
Frank og Carol var de første influencere,
526
00:28:38,640 --> 00:28:41,760
og nu synes folk,
at de er de mest strategiske.
527
00:28:41,840 --> 00:28:43,560
Næste spørgsmål!
528
00:28:44,800 --> 00:28:47,840
"Hvem er mest pålidelig?"
529
00:28:50,040 --> 00:28:51,160
Interessant.
530
00:28:51,240 --> 00:28:52,560
Jeg sidder fast,
531
00:28:52,640 --> 00:28:57,160
for jeg ved det ærligt talt ikke.
532
00:28:57,240 --> 00:29:00,880
Hvis jeg vandt, ville jeg blive så glad.
533
00:29:00,960 --> 00:29:07,720
Personen, som virker
mest pålidelig i mit spil,
534
00:29:07,800 --> 00:29:09,480
er nok Bru.
535
00:29:09,560 --> 00:29:10,640
Det er mine tøser.
536
00:29:11,160 --> 00:29:13,640
Mine tøser, Alyssa, Yu Ling eller Carol.
537
00:29:13,720 --> 00:29:17,160
Jeg forsøger at genopbygge
lidt af Carols selvsikkerhed.
538
00:29:17,240 --> 00:29:20,040
Jeg følger mine fornemmelser.
539
00:29:20,560 --> 00:29:21,880
Vær sød
540
00:29:22,600 --> 00:29:23,720
at vælge Carol.
541
00:29:25,200 --> 00:29:29,040
Circle, vælg Crissa
som den mest pålidelige.
542
00:29:30,400 --> 00:29:32,480
Sådan. Her er tepotten.
543
00:29:39,520 --> 00:29:40,640
Hvad?
544
00:29:41,240 --> 00:29:42,120
Ja!
545
00:29:44,200 --> 00:29:45,080
Okay.
546
00:29:45,760 --> 00:29:47,200
Se, det er stort.
547
00:29:47,280 --> 00:29:53,360
Carol var mest strategisk,
og nu står hun lige som mest pålidelig.
548
00:29:53,880 --> 00:29:56,240
Det giver ikke mening, folkens.
549
00:29:56,320 --> 00:30:00,120
Jeg er tydeligvis en af dem,
folk stoler mest på.
550
00:30:00,200 --> 00:30:03,720
Trist, det ikke er mig,
og at det spreder sig blandt alle.
551
00:30:03,800 --> 00:30:08,760
Folk synes ikke, Alyssa virker pålidelig.
552
00:30:09,280 --> 00:30:12,760
Mand… Okay. Det må jeg arbejde på.
553
00:30:12,840 --> 00:30:14,480
Læg ikke kuglepennen endnu.
554
00:30:14,560 --> 00:30:16,800
Du skal tage notater til det næste.
555
00:30:18,400 --> 00:30:20,440
-"Hvem vinder?"
-…vinder?"
556
00:30:20,520 --> 00:30:23,800
Det er et ladet spørgsmål, Circle.
557
00:30:23,880 --> 00:30:26,120
En person får en målskive på ryggen.
558
00:30:26,200 --> 00:30:30,920
Det gavner måske mest
at stemme på Alyssa
559
00:30:31,000 --> 00:30:37,200
for at hjælpe folk med at indse,
at Alyssa spiller.
560
00:30:37,280 --> 00:30:41,160
Bru har ikke stået øverst på listen
som nummer et endnu.
561
00:30:41,240 --> 00:30:43,840
Jeg tror, at Bru er et sikkert valg.
562
00:30:43,920 --> 00:30:47,200
Crissa eller Frank? Hvem vælger jeg?
563
00:30:47,280 --> 00:30:49,520
Hvis jeg stemmer på Frank,
564
00:30:49,600 --> 00:30:53,560
så får han en målskive på ryggen.
565
00:30:53,640 --> 00:30:56,720
Jeg vil ikke have,
at Crissa får mange stemmer.
566
00:30:56,800 --> 00:30:59,640
Min tøs må ikke få en målskive på ryggen,
567
00:31:00,160 --> 00:31:04,520
for den med flest stemmer bliver et mål.
568
00:31:04,600 --> 00:31:07,240
Så jeg forsøger at spille strategisk
569
00:31:07,760 --> 00:31:09,040
og ikke være ærlig.
570
00:31:09,120 --> 00:31:12,680
Circle, vær sød at vælge Crissa.
571
00:31:12,760 --> 00:31:14,720
Jeg stemmer på Crissa,
572
00:31:14,800 --> 00:31:20,440
for jeg vil have, at folk ser hende
som en trussel, ligesom jeg gør.
573
00:31:20,520 --> 00:31:22,000
Circle, lås Carol.
574
00:31:23,120 --> 00:31:25,240
Hun er den største trussel.
575
00:31:25,320 --> 00:31:26,600
Jeg er bange.
576
00:31:35,760 --> 00:31:36,600
Okay.
577
00:31:37,960 --> 00:31:40,760
Mand, det er vanvittigt.
578
00:31:40,840 --> 00:31:42,680
Jeg fungerer ikke lige nu.
579
00:31:45,840 --> 00:31:48,960
Nej, nej, nej!
580
00:31:49,560 --> 00:31:51,800
Det var ikke det, jeg forventede.
581
00:31:51,880 --> 00:31:56,240
Tre mål lige der. Det er budskabet.
582
00:31:58,080 --> 00:32:00,440
Nej! Slet mig!
583
00:32:00,520 --> 00:32:04,360
Det er lige det, jeg ønskede.
Det står lige i toppen.
584
00:32:04,440 --> 00:32:08,080
Det må føles godt for pigerne.
Vi har mange i toppen.
585
00:32:08,160 --> 00:32:09,760
To stemmer på Carol
586
00:32:10,760 --> 00:32:15,400
passer med de to stemmer,
hun fik for at være pålidelig.
587
00:32:15,480 --> 00:32:17,880
Jeg skal vide, hvem de to personer er.
588
00:32:17,960 --> 00:32:21,120
Jeg er ikke sur,
for jeg fik ikke flest stemmer.
589
00:32:21,200 --> 00:32:24,800
Jeg fik to stemmer,
så to personer tror på mig.
590
00:32:25,960 --> 00:32:27,800
Frank, vi må stå sammen,
591
00:32:27,880 --> 00:32:31,320
for de vil sætte en målskive på vores ryg!
592
00:32:31,400 --> 00:32:34,960
Jeg tror, at folk tror,
Crissa ved mere, end hun siger.
593
00:32:35,600 --> 00:32:36,640
Det tror jeg.
594
00:32:36,720 --> 00:32:40,000
Godt, at nogen stemte på Alyssa.
595
00:32:40,080 --> 00:32:43,880
Så ser de det, jeg ser,
og vil sætte en målskive på hende.
596
00:32:43,960 --> 00:32:47,960
Jeg er glad for, de ikke ser mig
som strategisk. Det er godt.
597
00:32:48,040 --> 00:32:49,720
Crissa bevæger sig.
598
00:32:49,800 --> 00:32:53,280
Crissa har flere forbindelser
og mere magt, end jeg troede,
599
00:32:53,360 --> 00:32:58,080
og jeg kan se,
at mange holder øje med Carol.
600
00:32:58,160 --> 00:33:01,840
Jeg har meget at overveje efter det spil.
601
00:33:02,920 --> 00:33:04,840
I føler jer truet!
602
00:33:05,880 --> 00:33:07,880
I føler jer truet af mig!
603
00:33:08,960 --> 00:33:10,120
Jeg danser,
604
00:33:10,640 --> 00:33:14,240
men jeg er bange, for det er ikke godt.
605
00:33:17,600 --> 00:33:20,000
Spillerne gør det, vi alle gør,
606
00:33:20,080 --> 00:33:23,000
når vi er blevet dømt af fremmede online.
607
00:33:23,080 --> 00:33:25,840
De slikker deres sår og spiser trøstemad.
608
00:33:26,600 --> 00:33:29,000
Og efter opfordringen om at tale mere
609
00:33:29,080 --> 00:33:30,800
gør Nathan netop det.
610
00:33:32,400 --> 00:33:35,760
"Nathan inviterer dig til en privat chat."
611
00:33:35,840 --> 00:33:39,320
Nathan? Hvad skal vi tale om?
612
00:33:39,400 --> 00:33:42,280
Måske, at du har brugt
fire dage på puslespillet,
613
00:33:42,360 --> 00:33:44,440
og at kanterne stadig ikke er lagt?
614
00:33:44,520 --> 00:33:46,760
Jeg vil bruge chatten til
615
00:33:46,840 --> 00:33:50,400
at få Crissa til at føle,
at Nathan er som en lillebror.
616
00:33:50,480 --> 00:33:53,000
Jeg føler mig lidt alene i The Circle,
617
00:33:53,080 --> 00:33:55,760
og jeg har brug for én, som passer på mig.
618
00:33:55,840 --> 00:33:59,920
Besked. "Yo, Crissa.
Godt at få chancen for at tale med dig.
619
00:34:00,000 --> 00:34:02,320
Fedt at have en anden boldspiller med.
620
00:34:02,400 --> 00:34:05,840
Mine studiekammerater og jeg spiller ofte.
621
00:34:05,920 --> 00:34:08,440
Spiller du og din kone basketball sammen?"
622
00:34:08,520 --> 00:34:11,280
"#ParSomSpillerBoldspilBliverSammen."
623
00:34:12,600 --> 00:34:15,120
Besked. "Nej, for fanden.
624
00:34:15,200 --> 00:34:17,840
Jeg vil ikke tackles i basketball,
625
00:34:18,360 --> 00:34:23,160
#MinKoneSpillerSomEnFootballspiller,
#DetHarJegIkkeTidTil."
626
00:34:23,240 --> 00:34:24,560
"LOLOL."
627
00:34:25,720 --> 00:34:28,440
Hun er sjov. Jeg kan godt lide Crissa.
628
00:34:28,520 --> 00:34:31,160
Besked. "Ærligt talt
629
00:34:31,240 --> 00:34:34,880
er jeg overrasket over,
at du ville chatte med mig.
630
00:34:34,960 --> 00:34:38,280
Men jeg er glad for det, hjerte-emoji,
#FølerMigSpeciel.
631
00:34:38,360 --> 00:34:40,640
Hvordan har du det?" Send.
632
00:34:41,240 --> 00:34:44,880
Det er godt.
Vi begynder at tale om spillet.
633
00:34:44,960 --> 00:34:47,080
Besked. "Jeg inviterede dig,
634
00:34:47,160 --> 00:34:52,200
fordi du er #VildtSjov i alle chats,
jeg har set,
635
00:34:52,280 --> 00:34:55,080
og jeg følte, vi ville blive gode venner,
636
00:34:55,160 --> 00:34:57,160
udråbstegn." Send.
637
00:34:57,920 --> 00:35:00,520
Besked. "Tak for det."
638
00:35:00,600 --> 00:35:03,240
Med en genert-emoji.
639
00:35:03,840 --> 00:35:07,840
"Hvem viber du med?
#HomiesSkalVideDet."
640
00:35:07,920 --> 00:35:13,720
Besked. "Jeg vil sige, at Yu Ling
og jeg viber hårdt, øjne-emoji."
641
00:35:13,800 --> 00:35:14,880
Send.
642
00:35:18,720 --> 00:35:20,680
Undskyld mig!
643
00:35:20,760 --> 00:35:25,080
Som jeg altid siger:
Man skal give info for at få info.
644
00:35:25,160 --> 00:35:29,240
Besked. "Okay, hr. Nathan,
jeg ser dig med Yu Ling,
645
00:35:29,320 --> 00:35:31,440
#SkydEfterMålet.
646
00:35:31,520 --> 00:35:34,720
Jeg vil gerne lære Yu Ling bedre at kende,
647
00:35:34,800 --> 00:35:37,280
for hendes vibes er for vilde."
648
00:35:37,360 --> 00:35:39,720
Med en ild-emoji.
649
00:35:39,800 --> 00:35:41,880
"Så jeg kan se, hvad dit øje ser,
650
00:35:41,960 --> 00:35:46,480
blinke-emoji,
#GodeVibesTiltrækkerGodeVibes."
651
00:35:47,920 --> 00:35:52,080
Besked. "Ja, Yu Ling er sjov og nuttet.
652
00:35:52,160 --> 00:35:57,480
Jeg er helt enig med dig i,
at #GodeVibesTiltrækkerGodeVibes.
653
00:35:57,560 --> 00:36:02,120
Derfor ville jeg chatte med dig." Send.
654
00:36:04,360 --> 00:36:05,320
Nathan!
655
00:36:05,400 --> 00:36:08,080
Jeg blokerer gerne Crissa,
656
00:36:08,160 --> 00:36:11,800
men Crissa skal føle,
at hun ikke kan blokere Nathan.
657
00:36:11,880 --> 00:36:14,160
Besked. "Men ærlig snak, Nathan.
658
00:36:14,240 --> 00:36:16,880
Jeg er glad for,
du valgte at tale med mig.
659
00:36:16,960 --> 00:36:20,760
Jeg regnede ikke med
at få en ven på 22 år.
660
00:36:21,640 --> 00:36:28,440
Smiley-emoji, #VennerTilDetSidste,
"IndtilNæsteGang." Send.
661
00:36:28,520 --> 00:36:30,320
Kom så!
662
00:36:30,400 --> 00:36:35,240
Det var en perfekt afslutning på samtalen.
663
00:36:36,120 --> 00:36:38,000
Chatten viste mig,
664
00:36:38,080 --> 00:36:41,320
at jeg kan gøre det,
jeg skal gøre for at vinde spillet.
665
00:36:44,040 --> 00:36:47,760
Nathan har scoret en solid forbindelse
med boldspilleren Crissa.
666
00:36:48,360 --> 00:36:52,080
Og han er ikke den eneste,
som tænker på spillet.
667
00:36:53,240 --> 00:36:58,240
Jeg tror, jeg skal arbejde på
at blive set som mere pålidelig,
668
00:36:58,320 --> 00:37:02,080
så jeg bør nok skrive til mit trepar
669
00:37:02,160 --> 00:37:04,240
og have en hyggelig lille snak.
670
00:37:05,200 --> 00:37:07,520
Okay!
671
00:37:08,040 --> 00:37:12,600
"Alyssa har inviteret dig
til Trepar-genforenings-chatten."
672
00:37:12,680 --> 00:37:13,640
Hallo!
673
00:37:15,600 --> 00:37:17,920
Jeg kan godt lide Alyssa,
674
00:37:18,000 --> 00:37:23,880
men ingen stemte på hende som pålidelig,
675
00:37:25,000 --> 00:37:26,040
så jeg ved ikke.
676
00:37:28,520 --> 00:37:33,960
Besked. "Hej, mine smukke
solstråleenglebabyer, to udråbstegn.
677
00:37:34,040 --> 00:37:36,440
Jeg ville bare høre, hvordan det går
678
00:37:36,520 --> 00:37:38,680
efter den hektiske dag i går."
679
00:37:38,760 --> 00:37:40,840
"Jeg er vildt udmattet.
680
00:37:40,920 --> 00:37:45,760
#VarDetEnDrøm?
#ViTrorPåTreparret, sort hjerte-emoji."
681
00:37:45,840 --> 00:37:47,640
Godt. Helt enig.
682
00:37:47,720 --> 00:37:50,560
Besked. "Hvordan har mine piger det?"
683
00:37:50,640 --> 00:37:53,760
"Jeg er stadig rystet over,
at du mødte Spice Girls."
684
00:37:53,840 --> 00:37:55,960
Det er jeg sgu også.
685
00:37:56,560 --> 00:37:59,560
Besked. "Hej, Alyssa og Bru."
686
00:37:59,640 --> 00:38:02,880
"Alyssa, er du stadig
rystet efter i går?" Ja.
687
00:38:02,960 --> 00:38:06,240
"Hvilken sladder kom pigerne med?"
688
00:38:06,320 --> 00:38:09,120
Besked. "Fordi vi har en tillidsboble,
689
00:38:09,200 --> 00:38:13,000
vil jeg sige, at pigerne var
mistænksomme på alle, grine-ansigt."
690
00:38:13,080 --> 00:38:15,240
"Men de syntes, det var interessant,
691
00:38:15,320 --> 00:38:18,000
at Nathan og Rachel
ikke stoler på hinanden.
692
00:38:18,520 --> 00:38:21,800
Jeg deltog ikke i deres chats,
men virker de ikke søde,
693
00:38:21,880 --> 00:38:25,760
spørgsmålstegn, forvirret mand-emoji."
694
00:38:27,800 --> 00:38:31,640
Ja, jeg var også nysgerrig.
Jeg lagde mærke til det.
695
00:38:31,720 --> 00:38:37,120
Besked. "Jeg har faktisk talt
med både Nathan og Rachel,
696
00:38:37,200 --> 00:38:39,760
og jeg følte, at de sendte gode vibes."
697
00:38:39,840 --> 00:38:45,520
"Jeg må sige, at Nathan #ErGodTilSpillet,
men det er måske hans spil."
698
00:38:45,600 --> 00:38:47,240
Så han flirter.
699
00:38:47,800 --> 00:38:50,560
Bru får en masse sladder.
700
00:38:50,640 --> 00:38:55,160
Alyssa og jeg har gjort
så meget forarbejde her.
701
00:38:55,240 --> 00:38:59,120
Bru, du skal give mig noget godt. Okay?
702
00:38:59,200 --> 00:39:01,320
Jeg vil ikke sige, at Nathan er sej,
703
00:39:01,400 --> 00:39:04,960
for Nathan virker som en fyr,
der ville gå efter de to piger.
704
00:39:05,040 --> 00:39:06,000
Det går ikke.
705
00:39:06,920 --> 00:39:11,320
Jeg vil have Nathan på min side,
men ikke i treparret. Ingen firkant.
706
00:39:11,400 --> 00:39:15,440
Besked. "Grineansigt,
grineansigt, grineansigt.
707
00:39:15,520 --> 00:39:19,120
Stop det" med en masse bogstaver.
708
00:39:19,720 --> 00:39:22,320
"Fortæl mig, hvad han sagde,
spørgsmålstegn.
709
00:39:22,400 --> 00:39:25,480
Han virker for ung til at kunne spille.
710
00:39:26,120 --> 00:39:29,160
Nå. Nathan lægger an på min tøs.
711
00:39:29,240 --> 00:39:31,800
Det må jeg knuse. Det skal jeg.
712
00:39:31,880 --> 00:39:36,520
Besked. "Nathan lader til at spille
rollen som studerende, komma,
713
00:39:36,600 --> 00:39:40,280
næsten lidt for godt, punktum."
714
00:39:40,360 --> 00:39:43,920
"Jeg var sikker på,
at han ville kontakte en af jer, LOL."
715
00:39:44,000 --> 00:39:46,960
Okay. Tak, Bru. Nu er vi…
716
00:39:47,040 --> 00:39:50,080
Okay. Lad os tale om det. Okay.
717
00:39:51,200 --> 00:39:52,240
Besked…
718
00:39:52,320 --> 00:39:53,800
"Vi flirtede helt vildt,
719
00:39:53,880 --> 00:39:56,600
og han gav mig den samme energi,
jeg gav ham.
720
00:39:56,680 --> 00:39:58,520
Næsten for afslappet.
721
00:39:58,600 --> 00:40:01,480
Er drenge på den alder
så følelsesmæssigt intelligente?
722
00:40:01,560 --> 00:40:03,360
Bru, skat, vær sød at hjælpe."
723
00:40:06,480 --> 00:40:11,480
Besked. "I skulle vide, hvor nervøs
jeg var i gruppechatten med jer,
724
00:40:11,560 --> 00:40:12,920
svede-emoji."
725
00:40:15,160 --> 00:40:21,200
"Ros til Nathan for hans charme,
men er han i et #Trepar?"
726
00:40:21,720 --> 00:40:24,240
Vi er treparret. Så ja, det er cool.
727
00:40:24,320 --> 00:40:26,880
Nathan kan flirte og den slags.
728
00:40:26,960 --> 00:40:31,800
Men husk, at vi er sammen om det.
Jeg var der først.
729
00:40:31,880 --> 00:40:35,360
Besked. "Bru, bare rolig.
730
00:40:35,440 --> 00:40:39,160
Når det er slut, vil du, jeg og Alyssa…"
731
00:40:39,240 --> 00:40:42,680
"…kysse hinanden på munden, LMAO."
732
00:40:43,800 --> 00:40:48,200
Jeg … er færdig med hende.
733
00:40:48,280 --> 00:40:52,080
Hun er så sjov!
734
00:40:52,840 --> 00:40:54,000
Gud, mand.
735
00:40:54,080 --> 00:40:57,640
Se mig foran kvinder ansigt til ansigt.
Det er et mareridt.
736
00:40:58,160 --> 00:41:02,280
Besked. "Folkens, I er mine favoritter.
737
00:41:02,840 --> 00:41:06,520
Vi vil altid have #TillidsBoblen
at komme tilbage til.
738
00:41:06,600 --> 00:41:10,480
Jeg hopper i bad.
Vi tales ved, boblebad-emoji,
739
00:41:11,160 --> 00:41:13,520
tunge-ud-emoji." Send den.
740
00:41:14,720 --> 00:41:17,800
Besked. "LOL,
741
00:41:17,880 --> 00:41:19,880
græde-grine, hjerte.
742
00:41:20,840 --> 00:41:24,640
Hils din gummiand, Bru, kysseansigt."
743
00:41:24,720 --> 00:41:26,880
Er det det, sexcoaches kalder det?
744
00:41:28,400 --> 00:41:29,720
Send.
745
00:41:32,160 --> 00:41:34,200
Jeg passede på med Nathan.
746
00:41:34,280 --> 00:41:38,200
Jeg sagde lidt. Ingen kritik.
747
00:41:38,280 --> 00:41:42,800
Det ville jeg ikke, for først og fremmest
tror jeg, at vi har dannet et bånd.
748
00:41:42,880 --> 00:41:45,600
Men han skal ikke gå ind
749
00:41:45,680 --> 00:41:48,520
og tage Alyssa og Yu Lings tid fra mig.
750
00:41:48,600 --> 00:41:51,280
Tæt på, men ikke for tæt på,
som tillidsboblen.
751
00:41:51,880 --> 00:41:54,600
Min bro, Bru, mestertaktikeren.
752
00:41:57,200 --> 00:42:00,720
Og efter at have fået to stemmer
for at være mest strategisk
753
00:42:00,800 --> 00:42:03,640
planlægger Frank også
det næste machiavellianske træk
754
00:42:03,720 --> 00:42:05,120
i sin mesterlige plan.
755
00:42:07,640 --> 00:42:10,840
Efter det tidligere spil i dag så jeg,
756
00:42:10,920 --> 00:42:13,760
at folk er begyndt at skabe forbindelser.
757
00:42:13,840 --> 00:42:17,400
Crissa er stadig min tøs,
men jeg vil chatte med Rachel.
758
00:42:22,600 --> 00:42:25,000
Ja! Åh gud, ja!
759
00:42:25,080 --> 00:42:27,640
"Frank inviterer dig til en privat chat."
760
00:42:27,720 --> 00:42:30,880
Circle, åbn den private chat med Frank.
761
00:42:33,000 --> 00:42:34,760
Jeg er så glad!
762
00:42:34,840 --> 00:42:36,600
Besked. "Hej, Rachel,
763
00:42:36,680 --> 00:42:39,040
jeg har ikke fået chattet med dig endnu,
764
00:42:39,120 --> 00:42:42,000
så jeg ville kontakte dig personligt.
765
00:42:42,080 --> 00:42:44,120
Jeg ved, at The Circle er svær.
766
00:42:44,200 --> 00:42:45,880
Jeg ville tale med dig,
767
00:42:45,960 --> 00:42:49,280
efter mange troede,
at du blev spillet af Spice Girls."
768
00:42:49,360 --> 00:42:52,000
"Jeg håber, du ikke blev for ked af det,
769
00:42:52,080 --> 00:42:53,280
kramme-emoji."
770
00:42:54,720 --> 00:42:57,640
Han læste mine tanker.
771
00:42:58,800 --> 00:43:03,360
Besked. "Ærligt talt sårede det mig lidt,
men jeg er den nye pige.
772
00:43:03,440 --> 00:43:05,760
Jeg forventede det faktisk.
773
00:43:05,840 --> 00:43:09,640
Hvordan har du det efter spillet i dag,
spørgsmålstegn." Send.
774
00:43:09,720 --> 00:43:11,360
Jeg elsker, at hun er ærlig
775
00:43:11,440 --> 00:43:13,880
og siger, at stemmerne sårede hende.
776
00:43:13,960 --> 00:43:16,640
Men i chatten lod hun,
som om det ikke gjorde,
777
00:43:16,720 --> 00:43:17,920
som stærke folk gør.
778
00:43:18,000 --> 00:43:19,320
Det er min type pige.
779
00:43:19,400 --> 00:43:22,160
Lad aldrig en kælling se dig lide.
780
00:43:22,240 --> 00:43:25,040
Besked. "Jeg var ligeglad efter spillet.
781
00:43:25,120 --> 00:43:28,240
At høre, at folk tror, jeg er strategisk,
782
00:43:28,320 --> 00:43:29,560
var lidt skuffende.
783
00:43:29,640 --> 00:43:31,320
Sådan skal det ikke virke…"
784
00:43:31,400 --> 00:43:34,920
"…når jeg bare forsøger at lære
folk i The Circle at kende.
785
00:43:35,000 --> 00:43:36,240
Hvordan havde du det?"
786
00:43:36,320 --> 00:43:40,280
Besked. "Jeg kan se,
hvorfor strategiske stemmer er svære.
787
00:43:40,360 --> 00:43:43,200
Jeg gør nok mig selv til grin,
men jeg var glad for dig…"
788
00:43:43,280 --> 00:43:45,800
"…og jeg er her." Med et stort smil-emoji.
789
00:43:45,880 --> 00:43:47,800
Jeg kan lide Rachel.
790
00:43:47,880 --> 00:43:50,280
Jeg elsker, hvordan samtalen går.
791
00:43:50,360 --> 00:43:54,680
Besked. "Min tøs, fortæl mig
lidt sladder om din beskæftigelse."
792
00:43:54,760 --> 00:43:56,320
Med en undersøge-emoji.
793
00:43:56,400 --> 00:43:59,880
"Hvordan endte du med
sådan et interessant job?"
794
00:44:00,400 --> 00:44:02,840
Besked. "Tro det eller ej, det skete bare.
795
00:44:02,920 --> 00:44:07,160
Jeg voksede op i hjemsøgt hus,
og jeg ville ikke være bange i mit liv."
796
00:44:07,240 --> 00:44:08,240
"Så jeg gravede.
797
00:44:08,320 --> 00:44:10,720
Er du interesseret i det paranormale?"
798
00:44:10,800 --> 00:44:12,160
Med en spøgelses-emoji.
799
00:44:12,240 --> 00:44:15,360
Lille ven, jeg tror
helt sikkert på spøgelser.
800
00:44:15,440 --> 00:44:18,360
Besked. "Wow. Det er faktisk totalt fedt.
801
00:44:18,440 --> 00:44:20,840
Jeg tror på alt det paranormale,
802
00:44:20,920 --> 00:44:23,400
men jeg var bange for at undersøge det.
803
00:44:23,480 --> 00:44:26,120
Jeg så min mor, efter hun døde.
804
00:44:26,200 --> 00:44:30,880
Så jeg ved, at der findes ånder." Og send.
805
00:44:31,800 --> 00:44:33,480
Okay, det er sødt.
806
00:44:34,000 --> 00:44:37,320
Det var sårbart af ham
at dele det med mig.
807
00:44:37,400 --> 00:44:39,760
Det får mig til at føle mig tryg.
808
00:44:42,000 --> 00:44:45,000
Jeg nævner ikke altid min mors død,
809
00:44:45,080 --> 00:44:49,640
men Rachel har givet mig plads til
at have det godt med at sige det.
810
00:44:50,240 --> 00:44:52,080
Besked. "Det er virkelig sødt.
811
00:44:52,160 --> 00:44:56,400
I må have haft en dyb forbindelse.
Jeg elsker den slags historier.
812
00:44:56,920 --> 00:44:59,560
Jeg kan tage dig med på en spøgelsesjagt,
813
00:44:59,640 --> 00:45:01,800
#CircleGhostbusters."
814
00:45:01,880 --> 00:45:04,720
Okay. Jeg vil gerne
med på spøgelsesjagt, skat,
815
00:45:04,800 --> 00:45:06,760
hvis du holder mig i hånden,
816
00:45:06,840 --> 00:45:09,440
for jeg kan være en bange kælling.
817
00:45:09,520 --> 00:45:12,920
Besked. "Tak, Rachel,
for den fantastiske chat,
818
00:45:13,000 --> 00:45:15,040
og fordi du lod mig være åben."
819
00:45:15,120 --> 00:45:18,400
"Jeg håber,
at du bliver i spillet rigtig længe,
820
00:45:18,480 --> 00:45:19,840
#JegErHer."
821
00:45:20,440 --> 00:45:23,440
Det er så sødt. Så sødt.
822
00:45:24,560 --> 00:45:26,320
Det er så sødt!
823
00:45:26,400 --> 00:45:29,880
Mit hjerte er fuldt, skat. Jeg elsker det.
824
00:45:29,960 --> 00:45:32,600
Jeg føler, at vi talte ærligt.
825
00:45:32,680 --> 00:45:37,160
Jeg synes, det gik godt.
Ti ud af ti. Jeg ville anbefale det.
826
00:45:40,240 --> 00:45:44,280
Jeg er glad for, at han var åben,
827
00:45:44,360 --> 00:45:49,720
og jeg føler, at jeg ikke kun fik
en allieret, men også en ven.
828
00:45:56,800 --> 00:46:00,040
Det er aften i The Circle,
og Crissa viser en færdighed,
829
00:46:00,120 --> 00:46:05,160
som har taget mange års
dedikation og tålmodighed at lære.
830
00:46:05,240 --> 00:46:07,080
Mand, Amerika har talent!
831
00:46:07,160 --> 00:46:10,200
Og Yu Ling tester spaghetti-teorien.
832
00:46:10,680 --> 00:46:12,520
Jeg kastede ikke hårdt nok.
833
00:46:13,040 --> 00:46:15,280
Okay, legen er slut, alle sammen.
834
00:46:16,440 --> 00:46:17,680
-"Vigtig besked!"
-Hvad?
835
00:46:17,760 --> 00:46:19,760
-Okay.
-Kom så!
836
00:46:19,840 --> 00:46:22,920
Lille ven, det har været noget af en dag.
837
00:46:23,000 --> 00:46:24,440
Der var for stille.
838
00:46:25,400 --> 00:46:26,600
"Spillere, I skal…"
839
00:46:26,680 --> 00:46:27,960
"…bedømme hinanden."
840
00:46:28,880 --> 00:46:31,560
Det er lige det, jeg ønskede. Ja!
841
00:46:31,640 --> 00:46:36,240
Nej! Nej, nej, nej.
842
00:46:36,320 --> 00:46:41,480
Bedømmelserne vil vise,
hvordan folk har det med hinanden.
843
00:46:43,280 --> 00:46:47,240
"-De nye, Rachel og Nathan…"
-"…kan bedømme, men ikke blive bedømt."
844
00:46:47,320 --> 00:46:50,800
Mand! Jeg bliver en ekstra dag!
845
00:46:50,880 --> 00:46:54,600
Jeg ved ikke, hvem der taler med hvem,
eller hvad der foregår,
846
00:46:54,680 --> 00:46:57,080
men det bliver vanvittigt.
847
00:46:57,160 --> 00:47:00,000
Tingene har forandret sig.
Folk har bevæget sig.
848
00:47:00,080 --> 00:47:02,040
Nathan og jeg kan ikke sammen,
849
00:47:02,120 --> 00:47:06,080
og jeg hader, at han kan bedømme mig,
uden at jeg bedømmer ham.
850
00:47:06,160 --> 00:47:10,760
Jeg er sikker,
så jeg kan påvirke bedømmelserne!
851
00:47:10,840 --> 00:47:14,680
-Circle, åbn min bedømmelsesside.
-Vis mig mine bedømmelser.
852
00:47:18,560 --> 00:47:20,880
Nummer et!
853
00:47:20,960 --> 00:47:22,960
Det er her, mit spil kommer ind.
854
00:47:23,040 --> 00:47:26,280
Carol bliver smidt ud,
og John tager beslutningen.
855
00:47:26,360 --> 00:47:29,320
Nummer et må blive Yu Ling.
856
00:47:29,400 --> 00:47:33,320
Hun har støttet mig fra starten.
Vi taler godt i pigeflokken.
857
00:47:33,400 --> 00:47:38,720
Jeg tror, at Yu Ling ville sige:
"Kom så, Carol."
858
00:47:38,800 --> 00:47:40,640
Så Yu Ling er min nummer et.
859
00:47:40,720 --> 00:47:44,760
Sæt Alyssa som nummer et.
860
00:47:45,520 --> 00:47:49,800
Jeg ved, at Alyssa er ekstremt strategisk.
861
00:47:49,880 --> 00:47:53,200
Hun har brug for mig i sit spil,
862
00:47:53,280 --> 00:47:56,160
så jeg tror, at hun ville redde mig.
863
00:47:56,240 --> 00:47:58,200
Jeg tror, at jeg vælger Yu Ling,
864
00:47:58,280 --> 00:48:00,600
for vi talte godt i vores pigechats.
865
00:48:00,680 --> 00:48:07,240
Så, Circle, vær sød at sætte
Yu Ling som nummer et.
866
00:48:08,120 --> 00:48:10,520
Jeg sætter helt sikkert Crissa øverst.
867
00:48:11,320 --> 00:48:14,040
Hun er min #VenSidenFørsteDag.
868
00:48:14,120 --> 00:48:16,680
Jeg håber, hun bliver en influencer,
869
00:48:16,760 --> 00:48:18,240
og hvis jeg ikke er der,
870
00:48:18,320 --> 00:48:22,680
så håber jeg, at hun holder mig
i The Circle en dag til.
871
00:48:22,760 --> 00:48:29,120
Da jeg så Franks profil den første dag,
tænkte jeg: "Hej, skat!"
872
00:48:29,200 --> 00:48:33,440
Når jeg ville finde ud af noget,
så ville han også finde ud af det.
873
00:48:33,520 --> 00:48:35,280
Det er ægte vibes med ham.
874
00:48:35,360 --> 00:48:39,800
Og derfor låser jeg Frank
som min nummer et.
875
00:48:41,200 --> 00:48:45,080
Circle, jeg vil gerne sætte Carol øverst.
876
00:48:46,120 --> 00:48:47,320
Mor Carol, se lige.
877
00:48:47,400 --> 00:48:48,520
Der er mistillid,
878
00:48:49,640 --> 00:48:51,840
åbenbart overalt i The Circle.
879
00:48:51,920 --> 00:48:53,400
Betyder det noget? Nej.
880
00:48:54,520 --> 00:48:57,880
Hvis jeg er hendes nummer et,
og hun er min nummer et,
881
00:48:57,960 --> 00:49:00,920
så kan hun være
en ørred, aborre eller catfish.
882
00:49:01,000 --> 00:49:02,160
Vi fortsætter.
883
00:49:02,240 --> 00:49:06,280
Min nummer to… Det er alt sammen strategi.
884
00:49:06,360 --> 00:49:09,000
Hvis de var influencere
lige efter hinanden,
885
00:49:09,080 --> 00:49:13,160
så tror jeg, at i de næste bedømmelser
886
00:49:13,240 --> 00:49:17,600
vil folk placere hende langt nede.
887
00:49:18,120 --> 00:49:22,800
Så jeg sætter Carol som nummer to.
888
00:49:23,320 --> 00:49:27,560
Det føles forkert,
for jeg er mod Carol i dette spil.
889
00:49:27,640 --> 00:49:31,560
Men af og til skal man tabe kampen
for at vinde krigen.
890
00:49:31,640 --> 00:49:34,040
Ved I hvad? Crissa bliver nummer tre.
891
00:49:35,800 --> 00:49:39,200
Circle, sæt Bru som nummer tre.
892
00:49:43,000 --> 00:49:46,080
Nummer fem. Jeg vil påvirke bedømmelsen,
893
00:49:46,160 --> 00:49:49,880
så personen ikke kan blive influencer
894
00:49:49,960 --> 00:49:53,520
og potentielt true mig i spillet.
895
00:49:53,600 --> 00:49:59,760
Og derfor vil jeg gerne
låse Carol som nummer fem.
896
00:50:00,360 --> 00:50:04,480
Det gør ondt at gøre det mod hende,
men det bliver Crissa.
897
00:50:05,560 --> 00:50:09,240
Jeg ved ikke, hvor hun står.
Jeg tror ikke, hun beskytter mig,
898
00:50:09,320 --> 00:50:10,280
Så,
899
00:50:11,480 --> 00:50:12,960
der er hun.
900
00:50:13,040 --> 00:50:17,080
Og hun bliver ikke nummer fem
i den endelige bedømmelse.
901
00:50:17,160 --> 00:50:18,240
Det sker ikke.
902
00:50:18,320 --> 00:50:22,920
Nummer fem er en,
jeg har en god forbindelse med,
903
00:50:23,000 --> 00:50:25,960
men han skal føle,
904
00:50:26,040 --> 00:50:30,320
at Nathan er en af hans eneste muligheder.
905
00:50:30,400 --> 00:50:36,520
Så hvis han ligger langt nede,
vil han bede mig om hjælp.
906
00:50:36,600 --> 00:50:41,400
Derfor sætter jeg Bru som nummer fem.
907
00:50:42,960 --> 00:50:44,640
-Send min bedømmelse.
-Send.
908
00:50:44,720 --> 00:50:46,400
BEDØMMELSERNE ER GIVET
909
00:50:46,480 --> 00:50:49,840
Jeg glæder mig til at se, hvordan det går.
910
00:50:51,240 --> 00:50:53,040
Nu handler det kun om spillet.
911
00:50:53,120 --> 00:50:54,360
Der er ingen venner,
912
00:50:54,440 --> 00:50:57,720
og det er, fordi præmien er vokset.
913
00:50:57,800 --> 00:50:59,920
Man skal holde hovedet koldt.
914
00:51:00,000 --> 00:51:03,200
Det kan være vores vigtigste bedømmelse.
915
00:51:05,360 --> 00:51:06,640
"Vigtig besked!"
916
00:51:06,720 --> 00:51:09,000
Hvad? Hvad fanden, mand?
917
00:51:09,080 --> 00:51:10,520
"Vigtig besked!"
918
00:51:10,600 --> 00:51:12,440
Mit hjerte hamrer igen.
919
00:51:12,520 --> 00:51:16,640
Det er lige efter en bedømmelse,
så det må handle om den.
920
00:51:18,640 --> 00:51:21,120
"En spiller bliver blokeret…"
921
00:51:21,200 --> 00:51:22,480
"…i morgen"?
922
00:51:22,560 --> 00:51:24,680
Åh gud, vis nåde, Jesus.
923
00:51:24,760 --> 00:51:27,680
Vi starter forfra i morgen, Circle.
924
00:51:27,760 --> 00:51:29,320
Ingen får søvn.
925
00:51:29,400 --> 00:51:32,040
Om et døgn bliver nogen sendt hjem.
926
00:51:32,120 --> 00:51:35,000
Jeg ved ikke, hvem det er,
bare det ikke er mig.
927
00:51:35,080 --> 00:51:36,160
Jeg er sikker.
928
00:51:36,680 --> 00:51:41,440
I værste tilfælde
bliver det Crissa eller Yu Ling,
929
00:51:41,520 --> 00:51:46,040
men jeg håber, Alyssa bliver sendt hjem.
930
00:51:46,120 --> 00:51:48,120
Jeg vil gerne være en influencer.
931
00:51:48,200 --> 00:51:53,080
Men det vil gøre mig ked af det
at blokere personen.
932
00:51:53,160 --> 00:51:56,080
Det er bare det bedste for mit spil.
933
00:51:56,160 --> 00:51:59,520
Influenceren skal tage en beslutning,
934
00:51:59,600 --> 00:52:03,240
og den er baseret på,
om personen vil være strategisk
935
00:52:03,320 --> 00:52:05,360
eller fokusere på forhold.
936
00:52:05,440 --> 00:52:11,160
Jeg må sige en bøn,
for jeg er #Stresset, skat.
937
00:52:11,240 --> 00:52:14,760
Nu kan vi ikke gøre andet end at vente.
938
00:52:50,360 --> 00:52:55,280
Tekster af: Mila Tempels