1 00:00:06,800 --> 00:00:08,360 Tidligere i The Circle… 2 00:00:08,440 --> 00:00:09,920 Åh, gud! 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,560 …startede et nyt spil… 4 00:00:12,440 --> 00:00:15,520 -Åh, gud! -Jeg kan vænne mig til det. 5 00:00:15,600 --> 00:00:18,240 …med en krydret overraskelse. 6 00:00:18,320 --> 00:00:21,160 -"I skal møde…" -"…jeres nye profil!" 7 00:00:21,240 --> 00:00:22,600 -Fantastisk! -"Jared"? 8 00:00:22,680 --> 00:00:25,880 -Nogle spillere var ægte… -Jeg er nuttet! 9 00:00:25,960 --> 00:00:27,800 …og et par var catfish. 10 00:00:27,880 --> 00:00:29,320 Jeg er en fyr. 11 00:00:29,400 --> 00:00:32,360 -Der var strategi… -Ingen følelser. Det er et spil. 12 00:00:32,440 --> 00:00:34,920 -Jeg har dannet en alliance. -…hed chat… 13 00:00:35,000 --> 00:00:38,240 "Jeg ville ikke være i en trekant med andre." 14 00:00:38,320 --> 00:00:41,440 "Hvilken destination vil du helst rejse til?" 15 00:00:41,520 --> 00:00:42,840 Uranus. 16 00:00:43,360 --> 00:00:46,080 -…mistænksomhed… -"Titlen på dine erindringer?" 17 00:00:46,160 --> 00:00:47,240 Hvad er erindringer? 18 00:00:47,320 --> 00:00:50,080 -Har du aldrig hørt om erindringer? -Din løgnagtige… 19 00:00:50,160 --> 00:00:52,280 …som gjorde det af med en spiller. 20 00:00:52,360 --> 00:00:54,680 Spilleren, vi vil blokere, er… 21 00:00:56,120 --> 00:00:59,120 -Jeg er blokeret fra The Circle. -Er han ikke Paul? 22 00:00:59,200 --> 00:01:01,360 -Carol? -Paul? 23 00:01:01,440 --> 00:01:03,560 Og en superhemmelig opgave. 24 00:01:04,080 --> 00:01:05,760 -Hej med jer! -Åh, gud! 25 00:01:05,840 --> 00:01:10,440 I skal gætte, hvilken profil vi står bag. 26 00:01:11,040 --> 00:01:13,680 "Hvis I narrer de fleste spillere…" 27 00:01:13,760 --> 00:01:17,800 "…så bliver der tilføjet 50.000 dollars til pengepræmien." 28 00:01:21,280 --> 00:01:26,400 Velkommen til The Circle, hvor vi hænger på flere kløfter end Sylvester Stallone. 29 00:01:29,520 --> 00:01:32,360 Sidste gang manglede kun Rachel at stemme på, 30 00:01:32,440 --> 00:01:36,360 om Spice Girls Emma og Mel havde fuldført deres hemmelige mission. 31 00:01:38,280 --> 00:01:39,520 "Nu er det Rachel." 32 00:01:39,600 --> 00:01:41,440 Hvis Rachel ikke stemmer på os, 33 00:01:42,040 --> 00:01:46,040 så har vi tilføjet 50.000 til præmien. 34 00:01:46,120 --> 00:01:48,920 Kom så, Rachel. Giv os guldet. 35 00:01:49,000 --> 00:01:50,760 -Sig ikke Jared. -Kom så, Rach. 36 00:01:50,840 --> 00:01:52,200 Åh, gud. 37 00:01:52,720 --> 00:01:55,160 "Rachel har stemt på…" 38 00:01:59,960 --> 00:02:02,360 -Ja! -Ja! 39 00:02:07,680 --> 00:02:10,480 -Vi elsker dig, Rachel! -Vi klarede det! 40 00:02:11,520 --> 00:02:13,440 -Ja! -Ja, Rachel! 41 00:02:13,520 --> 00:02:17,120 Efter at have narret de fleste spillere 42 00:02:17,200 --> 00:02:19,400 har Spice Girls fuldført missionen om 43 00:02:19,480 --> 00:02:22,840 at tilføje 50.000 til pengepræmien. 44 00:02:23,560 --> 00:02:25,400 De andre spillere ved det ikke, 45 00:02:25,480 --> 00:02:28,520 så lad os trække det lidt ud for dem. 46 00:02:30,440 --> 00:02:31,760 "Nu er det Yu Ling." 47 00:02:32,880 --> 00:02:36,400 Vis os, hvad vi har at gøre med. Yu Ling stemte på… 48 00:02:38,200 --> 00:02:40,240 -Rachel igen! -Ja! 49 00:02:40,320 --> 00:02:42,520 -"Yu Ling stemte på Rachel." -Rachel! 50 00:02:42,600 --> 00:02:43,760 Mig? 51 00:02:43,840 --> 00:02:46,640 Tror du, at jeg er en Spice Girl? 52 00:02:46,720 --> 00:02:48,200 Hvad i… 53 00:02:48,280 --> 00:02:50,160 Undskyld, Rachel. 54 00:02:50,680 --> 00:02:52,760 Vær smigret, for jeg elsker dig. 55 00:02:52,840 --> 00:02:55,240 Jeg elsker dig virkelig højt. 56 00:02:55,320 --> 00:02:57,400 Det er for godt til at være sandt. 57 00:02:57,480 --> 00:02:59,120 -Stakkels Rachel. -Stakkel. 58 00:02:59,200 --> 00:03:02,000 -Mange stemte på Rachel. -Hun fik tre stemmer. 59 00:03:02,080 --> 00:03:05,480 Mange tror, jeg er en catfish. Det er nok svært for mig 60 00:03:06,040 --> 00:03:09,400 at åbne mig fra starten. 61 00:03:09,480 --> 00:03:11,560 Okay, én stemme igen. 62 00:03:12,880 --> 00:03:14,880 "Nu er det Jared!" 63 00:03:16,080 --> 00:03:19,040 Og det er Baby Spice og Scary Spice. 64 00:03:19,120 --> 00:03:23,000 Hvem stemte Jared på? "Jared stemte på…" 65 00:03:23,080 --> 00:03:27,120 Lad os se, Jared. Hvem siger du? Bare det ikke er mig. 66 00:03:27,200 --> 00:03:31,680 Hvad med at tilføje Spice Girls til afsløringen? 67 00:03:31,760 --> 00:03:33,720 "Jared stemte på…" 68 00:03:33,800 --> 00:03:36,200 Her kommer det! 69 00:03:40,480 --> 00:03:43,560 Åh gud, hvad? Stemte Jared på sig selv? 70 00:03:43,640 --> 00:03:46,120 Er Jared Spice Girls? 71 00:03:47,200 --> 00:03:48,600 Jared er Spice Girls. 72 00:03:48,680 --> 00:03:52,000 -Nej! -Det er løgn. 73 00:03:52,760 --> 00:03:55,640 -Jeg havde ret! -Jeg vidste det! 74 00:03:55,720 --> 00:03:56,800 Jeg havde ret! 75 00:03:56,880 --> 00:03:58,160 Kælling! 76 00:03:58,240 --> 00:04:02,360 I kommer med store forventninger og kender ikke konsekvenserne. 77 00:04:02,440 --> 00:04:04,920 Men det gør denne krydrede catfish. 78 00:04:05,000 --> 00:04:08,120 Jared! 79 00:04:11,280 --> 00:04:12,520 Ja! 80 00:04:14,960 --> 00:04:18,720 -Vi klarede det! -Det er os! 81 00:04:18,800 --> 00:04:21,480 Jeg flirtede med Spice Girls! 82 00:04:22,240 --> 00:04:26,880 Det forventede jeg slet ikke. 83 00:04:26,960 --> 00:04:29,440 De fik mig sgu. 84 00:04:30,680 --> 00:04:33,560 -Vi klarede det. -Vi klarede det sgu. 85 00:04:33,640 --> 00:04:37,680 -Jeg havde det sjovt med dig. -I lige måde. Så sjovt! 86 00:04:40,680 --> 00:04:43,120 Der er kun gode vibes fra Spice Girls. 87 00:04:43,200 --> 00:04:47,120 Det fortsætter vi med en besked, spillerne vil kunne lide. 88 00:04:49,160 --> 00:04:51,320 -"Vigtig besked!" -"Vigtig besked!" 89 00:04:51,400 --> 00:04:54,320 -"Vigtig besked!" -Hvad? 90 00:04:55,240 --> 00:04:58,720 "Mel B og Emmas mission var at holde deres sande identitet…" 91 00:04:58,800 --> 00:04:59,760 "…hemmelig." 92 00:05:00,560 --> 00:05:04,840 "De fik at vide, at hvis det lykkedes, ville pengepræmien stige!" 93 00:05:05,480 --> 00:05:06,360 Vent, hvad? 94 00:05:08,720 --> 00:05:11,840 -Jeg kastede næsten op. -Er det gode konsekvenser? 95 00:05:13,480 --> 00:05:15,360 "Deres mission lykkedes!" 96 00:05:15,440 --> 00:05:17,240 Hold kæft! 97 00:05:17,320 --> 00:05:20,360 -Ja! -Godt klaret, Spice Girls. 98 00:05:20,440 --> 00:05:23,400 De fik mig, men deres mission lykkedes. 99 00:05:23,480 --> 00:05:27,600 Jeg har aldrig været så glad for at blive narret i mit liv! 100 00:05:27,680 --> 00:05:29,360 Gudskelov! 101 00:05:30,320 --> 00:05:33,800 "Pengepræmien ligger nu på…" 102 00:05:33,880 --> 00:05:36,760 Åh gud, hvor meget ligger den på? 103 00:05:38,160 --> 00:05:41,400 "150.000 dollars"? 104 00:05:41,920 --> 00:05:46,800 Åh, gud! 105 00:05:49,240 --> 00:05:52,880 "150.000 dollars"? 106 00:05:54,400 --> 00:06:00,840 Den steg med 50.000! Det er livsforandrende. 107 00:06:00,920 --> 00:06:05,600 Tak, Spice Girls! Tak, fordi I catfishede mig. 108 00:06:05,680 --> 00:06:10,600 Jeg køber ikke kun et hus til os. Vi får også en pool. Ja! 109 00:06:10,680 --> 00:06:12,920 Min religion er Spice Girls. 110 00:06:13,800 --> 00:06:15,280 Godt, at det lykkedes. 111 00:06:15,880 --> 00:06:18,640 -Se. -Gudskelov. Vi er et godt hold! 112 00:06:18,720 --> 00:06:20,360 -Det er en god gerning. -Ja. 113 00:06:21,480 --> 00:06:26,240 Jeg vil græde for vinderen, som tager hjem med pengene. 114 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 -"Vigtig besked!" -"Vigtig besked!" 115 00:06:30,960 --> 00:06:32,400 Pis. 116 00:06:32,480 --> 00:06:34,240 -"Vigtig besked!" -Hvad? 117 00:06:34,320 --> 00:06:36,840 Nej! Kom nu! 118 00:06:36,920 --> 00:06:39,560 Jeg får et hjerteanfald. Okay? 119 00:06:39,640 --> 00:06:42,720 -Cookie, "Besked." -Hun er færdig med beskeder. 120 00:06:42,800 --> 00:06:45,720 -Ja. -Vi tjente pengene til dem. 121 00:06:45,800 --> 00:06:47,760 -"Giv mig fred." -"Vi er færdige." 122 00:06:47,840 --> 00:06:49,200 Okay, lad os høre. 123 00:06:49,960 --> 00:06:52,520 Sig, hvad du virkelig vil have. 124 00:06:53,280 --> 00:06:56,640 -"Mel B og Emmas mission er fuldført." -Jeg takker jer. 125 00:06:58,200 --> 00:07:00,760 "De forlader nu The Circle." 126 00:07:00,840 --> 00:07:02,800 Farvel, min ven. 127 00:07:02,880 --> 00:07:05,600 Farvel, min ven 128 00:07:05,680 --> 00:07:08,360 -Farvel, lejlighed. Tak. -Wow! 129 00:07:08,440 --> 00:07:10,240 Gad vide, hvor tæt på de var. 130 00:07:10,320 --> 00:07:13,640 De hørte mig måske græde om natten. 131 00:07:13,720 --> 00:07:15,120 Men vent! 132 00:07:15,200 --> 00:07:16,920 Så forsvinder Jared også. 133 00:07:18,440 --> 00:07:21,240 "Men først skal de møde en anden spiller"? 134 00:07:21,320 --> 00:07:23,160 Hvad? 135 00:07:23,240 --> 00:07:24,200 Vi kommer. 136 00:07:24,280 --> 00:07:26,000 Vi kommer! 137 00:07:26,080 --> 00:07:27,600 Åh, gud! 138 00:07:27,680 --> 00:07:28,680 Jeg må rydde op. 139 00:07:29,800 --> 00:07:31,760 Det er et stort rod. 140 00:07:31,840 --> 00:07:33,040 Hvem skal vi besøge? 141 00:07:33,120 --> 00:07:35,080 Det er en svær beslutning. 142 00:07:35,160 --> 00:07:37,080 Åh gud, der er puder overalt. 143 00:07:37,160 --> 00:07:38,600 Jeg tager deodorant på. 144 00:07:38,680 --> 00:07:39,840 Åh, gud! 145 00:07:43,280 --> 00:07:45,120 Vi vil gerne se Alyssa. 146 00:07:45,200 --> 00:07:49,920 Jeg skal flytte mit puslespil. Seriøst. Puslespillet kan rende mig. 147 00:07:50,000 --> 00:07:52,440 -Jeg var glad for Yu Ling. -Ja. 148 00:07:53,120 --> 00:07:54,840 Kære Gud, lad det blive mig! 149 00:07:54,920 --> 00:07:58,280 -Jeg har ondt af Rachel. -Rachel! 150 00:07:58,360 --> 00:08:03,440 Hvis de kommer på besøg, skal du være afslappet og ikke græde. 151 00:08:04,960 --> 00:08:06,840 -Kom. -Så går vi. 152 00:08:06,920 --> 00:08:07,960 Kom, Cookie! 153 00:08:08,040 --> 00:08:10,840 -Hvor er hun? -Hun er herude. Hun venter. 154 00:08:10,920 --> 00:08:13,360 Så går vi. Kom, Cookie. 155 00:08:14,840 --> 00:08:17,920 "De er på vej for at møde en af jer nu!" 156 00:08:18,000 --> 00:08:20,240 Hvem? Seriøst, hvem? 157 00:08:26,080 --> 00:08:28,920 Væk med alle de tingester. Er jeg tolv år? 158 00:08:29,000 --> 00:08:30,480 Herre, vær barmhjertig. 159 00:08:30,560 --> 00:08:31,400 Åh, gud. 160 00:08:34,640 --> 00:08:35,560 Nogle Oreos? 161 00:08:40,560 --> 00:08:42,120 Jeg hyperventilerer! 162 00:08:45,480 --> 00:08:47,200 Jeg er som en lille fanpige. 163 00:09:02,720 --> 00:09:04,800 -Halløj! -Halløjsa! 164 00:09:04,880 --> 00:09:08,120 Alyssa! Det er Alyssa! 165 00:09:08,200 --> 00:09:09,640 -Hun er virkelig. -Virkelig! 166 00:09:09,720 --> 00:09:12,080 Er du virkelig? 167 00:09:12,960 --> 00:09:14,520 -Du er virkelig! -Utroligt! 168 00:09:14,600 --> 00:09:18,320 -Hej! -Det er så godt at se dig, skat. 169 00:09:18,400 --> 00:09:19,600 Åh, gud! 170 00:09:19,680 --> 00:09:21,640 -Jeg er chokeret. -Er du virkelig? 171 00:09:21,720 --> 00:09:23,600 -Vi troede, du var en catfish. -Gjorde I? 172 00:09:23,680 --> 00:09:25,720 Jeg var helt overbevist. 173 00:09:25,800 --> 00:09:28,440 -Hvorfor? -Din vulva-pude og vagina-snakken. 174 00:09:28,520 --> 00:09:30,760 -Vagina-snakken. -Kom nu! 175 00:09:30,840 --> 00:09:33,160 Du er direkte, ikke? 176 00:09:33,240 --> 00:09:36,400 Jeg lærte det af Spice Girls! Det var derfor. 177 00:09:36,480 --> 00:09:38,480 Hvordan afslørede du os? 178 00:09:38,560 --> 00:09:41,880 Okay, nøglen til mysteriet var: 179 00:09:41,960 --> 00:09:44,560 Nathan sagde, han ikke kunne huske 90'erne. 180 00:09:44,640 --> 00:09:46,960 I sagde: "Jeg er ikke langt bag dig." 181 00:09:47,040 --> 00:09:50,800 Men I var 28 år. Jeg fylder snart 28 år og har minder. 182 00:09:50,880 --> 00:09:53,280 Rachel er 29 og har minder. 183 00:09:53,360 --> 00:09:57,880 Seks års minder, som Jared har glemt på mystisk vis! 184 00:09:57,960 --> 00:09:59,040 Du er god. 185 00:09:59,560 --> 00:10:02,600 Hvad er din plan? Er du strategisk? 186 00:10:02,680 --> 00:10:05,760 Min plan er at skrive alt ned, 187 00:10:05,840 --> 00:10:07,160 og derfor skete dette. 188 00:10:07,240 --> 00:10:08,800 Sådan blev vi afsløret. 189 00:10:08,880 --> 00:10:13,840 Men mit mål er at være alles ven, så jeg er svær at slippe af med. 190 00:10:13,920 --> 00:10:16,600 Det er utroligt, at du planlagde det hele. 191 00:10:16,680 --> 00:10:19,360 -Jeg er imponeret. -Tak! 192 00:10:19,440 --> 00:10:21,480 Tænk, at du er virkelig. 193 00:10:21,560 --> 00:10:23,560 Ja! Vi troede, du var en catfish. 194 00:10:23,640 --> 00:10:26,240 Jeg trykkede på knapper for at teste folk. 195 00:10:26,320 --> 00:10:29,000 Og da I ikke flirtede, tænkte jeg… 196 00:10:29,080 --> 00:10:31,240 Vi sagde, vi ville tage brænde med. 197 00:10:31,320 --> 00:10:33,040 Ja, det var hylemorsomt. 198 00:10:33,640 --> 00:10:36,200 -Ja. -Jeg får det tatoveret på armen. 199 00:10:36,280 --> 00:10:38,080 -Nej. -Jeg gør det ikke. 200 00:10:38,160 --> 00:10:39,720 -Det er utroligt. -Aldrig. 201 00:10:39,800 --> 00:10:44,400 -Er du en rigtig sex… -Coach. Jeg er assistent til en sexcoach. 202 00:10:44,480 --> 00:10:48,080 -Du vil være sexunderviser. -Ja, jeg vil være sexunderviser. 203 00:10:48,160 --> 00:10:50,520 -Kan du lære mig om tantrasex? -Ja. 204 00:10:50,600 --> 00:10:54,240 Lære mig, hvor mange nerver jeg har dernede. 205 00:10:54,320 --> 00:10:58,040 -Ottetusind i din klitoris. -Det er information… 206 00:10:58,120 --> 00:11:00,600 -Det er det. -…som jeg vil have. 207 00:11:09,440 --> 00:11:11,160 De kommer ikke. 208 00:11:14,560 --> 00:11:16,200 Bare os to i aften, mor. 209 00:11:19,720 --> 00:11:24,320 Mand! Så kommer de ikke og besøger mig. 210 00:11:24,840 --> 00:11:26,960 Nej. 211 00:11:27,040 --> 00:11:30,840 Mel B, Emma, vi kunne have haft det hele. 212 00:11:30,920 --> 00:11:31,920 Jeg fatter ikke, 213 00:11:32,000 --> 00:11:35,840 at nogen sidder med Spice Girls lige nu. 214 00:11:35,920 --> 00:11:40,120 Det er så fedt. Et livsforandrende øjeblik. 215 00:11:43,440 --> 00:11:46,320 Lad os tale om det. Hvem kan være en catfish? 216 00:11:46,400 --> 00:11:50,040 Jeg har to sider om Carol, for hun er helt sikkert en catfish. 217 00:11:50,120 --> 00:11:52,280 -Det tror vi også. -Det tror vi også. 218 00:11:52,360 --> 00:11:54,240 -Hun er en catfish. -Hallo! 219 00:11:54,320 --> 00:11:55,560 Ethundrede procent! 220 00:11:55,640 --> 00:11:57,840 I anklagede også mig! 221 00:11:57,920 --> 00:12:00,640 Vi kastede dig under bussen. Vi talte med folk. 222 00:12:00,720 --> 00:12:03,440 På grund af "LilleOgKrydret" og "scary" film. 223 00:12:03,520 --> 00:12:05,600 Vi sagde det til folk. 224 00:12:05,680 --> 00:12:06,720 Det er okay. 225 00:12:06,800 --> 00:12:08,120 Flirter du med Bru? 226 00:12:08,200 --> 00:12:11,520 Vi leger lidt, men med Yu Ling. 227 00:12:11,600 --> 00:12:13,120 Leger hvordan? 228 00:12:13,960 --> 00:12:16,120 Vi jokede om at være et Trepar. 229 00:12:16,200 --> 00:12:17,640 -Se? -Se. 230 00:12:17,720 --> 00:12:20,520 -Vi troede, vi var slemme. -Hvad er der galt med dig? 231 00:12:20,600 --> 00:12:22,240 Hvad synes I om de nye? 232 00:12:22,320 --> 00:12:24,800 -Jeg blev ikke inviteret til chatten. -Det blev vi. 233 00:12:24,880 --> 00:12:28,040 -Vi chattede med Nathan og Rachel. -Og Rachel. 234 00:12:28,120 --> 00:12:30,440 Nathan stoler ikke på Rachel. 235 00:12:30,520 --> 00:12:32,520 -Er det rigtigt? -Ja. 236 00:12:32,600 --> 00:12:34,040 Og de ankom samtidig. 237 00:12:34,120 --> 00:12:35,160 -Ja. -Præcis. 238 00:12:35,240 --> 00:12:37,560 Ville du samarbejde med en af dem? 239 00:12:37,640 --> 00:12:41,520 -Eller spiller du alene? -Jeg spiller alene. 240 00:12:41,600 --> 00:12:43,520 Jeg tror, jeg kommer i finalen, 241 00:12:43,600 --> 00:12:45,280 hvis mine alliancer er små. 242 00:12:45,360 --> 00:12:47,440 Store alliancer går i stykker. 243 00:12:47,520 --> 00:12:49,640 Hvordan holder du alliancer små? 244 00:12:49,720 --> 00:12:51,760 Med private chats med én person 245 00:12:51,840 --> 00:12:55,280 og ikke at lade store gruppechats blive til alliancer. 246 00:12:55,360 --> 00:12:56,480 Du er god! 247 00:12:56,560 --> 00:12:59,000 Jeg tænker for meget over alt. 248 00:12:59,080 --> 00:12:59,920 Det er godt! 249 00:13:00,000 --> 00:13:02,920 Men det virker. Spice Girls sidder på min sofa. 250 00:13:03,000 --> 00:13:03,840 Nemlig. 251 00:13:04,480 --> 00:13:06,280 -Så sød. -Er Cookie ikke skøn? 252 00:13:06,360 --> 00:13:07,360 Hils på Alyssa. 253 00:13:07,440 --> 00:13:09,840 -Hej, Cookie. -Lad hende ikke slikke dig. 254 00:13:09,920 --> 00:13:11,760 -Hun har dårlig ånde. -Det er okay. 255 00:13:11,840 --> 00:13:14,600 Hun er vores lille holdkammerat. 256 00:13:14,680 --> 00:13:16,040 Hej. 257 00:13:16,120 --> 00:13:19,000 Vi vil ønske dig held og lykke. 258 00:13:19,080 --> 00:13:19,920 Tak! 259 00:13:20,000 --> 00:13:23,040 Du er for vild med dine notater. Du gør det rigtigt. 260 00:13:23,120 --> 00:13:24,360 Vi er så imponerede. 261 00:13:24,440 --> 00:13:27,040 Tusind tak! Det er… 262 00:13:27,120 --> 00:13:30,200 -Og vi tilføjede 50.000 dollars. -Ja! 263 00:13:30,280 --> 00:13:31,760 Det er utroligt, 264 00:13:31,840 --> 00:13:36,120 og jeg lover, at hvis jeg vinder, så vil de hjælpe folk. 265 00:13:36,200 --> 00:13:38,120 -Ja. Hun er sød. -Oplysning. 266 00:13:38,200 --> 00:13:40,400 Kvinder. Det er svært at være kvinde. 267 00:13:40,480 --> 00:13:42,040 -Ja, det er. -Helt sikkert. 268 00:13:42,120 --> 00:13:44,680 Så jeg vil løse lidt af det for folk. 269 00:13:44,760 --> 00:13:46,560 -Godt for dig. -Tak. 270 00:13:46,640 --> 00:13:48,640 -Tak. -Utroligt. 271 00:13:48,720 --> 00:13:51,600 -Tænk, at du fik os. -Ja, tænk. 272 00:13:51,680 --> 00:13:54,840 -Du klarede det. -Det gjorde jeg! 273 00:13:54,920 --> 00:13:57,520 -Tillykke. -Tusind tak! 274 00:13:57,600 --> 00:13:59,520 Du bor så pænt. 275 00:13:59,600 --> 00:14:02,160 -Ja, her er fint. -Er det ikke smukt? 276 00:14:02,240 --> 00:14:04,680 -Fine farver. -Du har lavet pizza. 277 00:14:04,760 --> 00:14:06,520 -Pas på dig selv. -Farvel. 278 00:14:06,600 --> 00:14:08,840 -Her er så ryddeligt. -Se lige. 279 00:14:08,920 --> 00:14:10,480 -Fint. -Så ryddeligt. 280 00:14:10,560 --> 00:14:13,040 -Ja, er det ikke smukt? -Det er skønt! 281 00:14:13,120 --> 00:14:15,920 -Husk, at de filmer døgnet rundt. -Døgnet rundt! 282 00:14:16,000 --> 00:14:16,960 Ja. 283 00:14:17,040 --> 00:14:17,920 Ingen onani. 284 00:14:19,640 --> 00:14:21,120 Tak, piger! 285 00:14:21,200 --> 00:14:24,520 -Farvel. -Held og lykke, søde. Farvel! 286 00:14:25,760 --> 00:14:27,720 Jeg sætter mig på gulvet igen. 287 00:14:30,040 --> 00:14:30,880 Okay. 288 00:14:31,520 --> 00:14:35,560 Spice Girls sad lige på min sofa. De duftede så godt. 289 00:14:51,320 --> 00:14:56,240 Jeg chattede seriøst med Spice Girls i dag. 290 00:14:56,320 --> 00:15:02,200 Baby var totalt Baby, og Scary var ærligt talt lidt skræmmende. 291 00:15:02,280 --> 00:15:04,000 Så det passer. 292 00:15:04,080 --> 00:15:06,760 Gudskelov for Spice Girls, 293 00:15:06,840 --> 00:15:12,000 for nu kan vi vinde 150.000. 294 00:15:12,080 --> 00:15:17,400 Jeg tror, at jeg har brændt en bro med Rachel. 295 00:15:17,480 --> 00:15:21,400 Jeg håber, jeg ikke fik hende smidt ud, så hun føler, 296 00:15:21,480 --> 00:15:24,880 at vi mødtes først, og så sagde jeg: "Du er en catfish." 297 00:15:29,920 --> 00:15:35,960 Jeg har ondt af Rachel. Hun fik flest stemmer. 298 00:15:36,040 --> 00:15:37,760 Så jeg håber, Rachel er okay. 299 00:15:37,840 --> 00:15:40,240 Jeg har ondt af hende, for jeg stemte på hende. 300 00:15:40,320 --> 00:15:42,960 Tre af dem tror, jeg er en catfish. 301 00:15:43,480 --> 00:15:46,680 Jeg har meget at arbejde på. 302 00:15:46,760 --> 00:15:50,120 Er vi sikre på, Spice Girls ikke kommer? Jeg håber stadig. 303 00:15:50,200 --> 00:15:51,280 Godnat, Circle! 304 00:15:51,360 --> 00:15:54,480 Godnat, Circle! 305 00:16:06,480 --> 00:16:10,600 Spice Girls kom, så og sejrede med deres Jared-profil. 306 00:16:10,680 --> 00:16:13,600 Så jeg har kun én ting at sige: 307 00:16:16,200 --> 00:16:18,960 Lad os hylde drengen 308 00:16:20,440 --> 00:16:22,320 Godmorgen, Circle. 309 00:16:22,400 --> 00:16:24,960 Og spillerne vågner til endnu en afsked. 310 00:16:25,040 --> 00:16:26,880 Skrig for mig, skat. 311 00:16:32,440 --> 00:16:35,000 Mand, alle tror, jeg er en Spice Girl. 312 00:16:35,080 --> 00:16:37,960 Tre herinde troede, jeg var Spice Girls. 313 00:16:38,040 --> 00:16:39,440 Jeg vil vide hvorfor. 314 00:16:44,200 --> 00:16:46,920 "Nyhedsfeeden er blevet opdateret." 315 00:16:48,560 --> 00:16:50,800 "Jared har en besked til The Circle." 316 00:16:50,880 --> 00:16:54,440 Jeg håber, at det, de siger, ender med at hjælpe mig. 317 00:16:54,520 --> 00:16:57,200 Jeg håber, at de efterlod en sød lille besked, 318 00:16:57,280 --> 00:16:59,680 som de efterlod en sød mængde mønter. 319 00:16:59,760 --> 00:17:03,720 Circle, vær sød at afspille Jareds video. 320 00:17:06,920 --> 00:17:08,560 Hej med jer! 321 00:17:08,640 --> 00:17:09,720 Hej! 322 00:17:09,800 --> 00:17:12,760 Okay, først og fremmest ser de så godt ud. 323 00:17:12,840 --> 00:17:17,040 Vi er så kede af, at vores tid i The Circle er slut. 324 00:17:17,120 --> 00:17:18,720 Men vi er så glade for, 325 00:17:18,800 --> 00:17:22,600 at vi fuldførte missionen og krydrede The Circle. 326 00:17:22,680 --> 00:17:25,280 Åh, altså! 327 00:17:25,360 --> 00:17:29,400 Jeg ved, at vi var lidt snu, men I tilgiver os nok, 328 00:17:29,480 --> 00:17:33,280 for vi har tilføjet pengene til præmien. 329 00:17:33,360 --> 00:17:35,560 Det var forresten så lidt. 330 00:17:35,640 --> 00:17:39,840 Vi elsker stadig girl power, men det var sjovt at spille Jared. 331 00:17:39,920 --> 00:17:41,000 -Det var det! -Ja. 332 00:17:41,080 --> 00:17:43,920 Jeg synes, at vi klarede det godt. 333 00:17:44,000 --> 00:17:47,080 De sad der og snød os alle sammen. 334 00:17:47,160 --> 00:17:51,520 Vi nød faktisk at flirte. Du ved, hvem du er. 335 00:17:51,600 --> 00:17:53,480 Hvem flirtede Spice Girls med? 336 00:17:55,120 --> 00:17:57,560 De nævnte, at vi flirtede! 337 00:17:57,640 --> 00:17:59,880 Og vi nød at lære jer at kende. 338 00:17:59,960 --> 00:18:02,880 Men I skal holde øje, 339 00:18:02,960 --> 00:18:07,640 for vi tror ikke, at vi er den eneste catfish i The Circle. 340 00:18:08,600 --> 00:18:10,240 Nu er I advaret. 341 00:18:10,320 --> 00:18:13,120 -Held og lykke. Farvel! -Farvel! 342 00:18:14,000 --> 00:18:15,360 Farvel! 343 00:18:15,440 --> 00:18:17,280 Jeg elsker jer. 344 00:18:18,720 --> 00:18:20,080 Men hvem taler I om? 345 00:18:20,160 --> 00:18:24,040 De ser så fandens godt ud. De er slet ikke blevet ældre. 346 00:18:24,120 --> 00:18:27,160 Siger jeg, at de besøgte mig? 347 00:18:27,240 --> 00:18:28,760 Jeg er nødt til det. 348 00:18:29,360 --> 00:18:31,560 Circle, vær sød at åbne Circle Chat. 349 00:18:33,680 --> 00:18:37,560 Besked. "Det var vanvittigt, udråbstegn. 350 00:18:38,080 --> 00:18:40,360 Jeg blev narret af Spice Girls, 351 00:18:40,440 --> 00:18:43,840 men det var det hele værd for de ekstra 50.000 dollars." 352 00:18:43,920 --> 00:18:47,200 "Jeg vil vide, hvem de besøgte." 353 00:18:47,280 --> 00:18:49,840 Rachel spilder ikke tiden og siger: 354 00:18:49,920 --> 00:18:53,200 "Godt, vi kan vinde 150.000, men hvem besøgte de?" 355 00:18:53,280 --> 00:18:55,120 Personen skal være ærlig, 356 00:18:55,200 --> 00:18:58,720 ellers bliver jeg skeptisk omkring dem. 357 00:18:58,800 --> 00:19:01,240 Jeg vil bekræfte, at de kom ind til mig, 358 00:19:01,320 --> 00:19:06,680 for jeg vil ikke have, at der er så meget mistillid i gruppen, 359 00:19:06,760 --> 00:19:09,080 at ingen stoler på hinanden. 360 00:19:09,160 --> 00:19:12,840 Besked. "Jeg fik ondt i halsen af at skrige, 361 00:19:12,920 --> 00:19:15,560 for Spice Girls," store bogstaver… 362 00:19:15,640 --> 00:19:18,200 "…kom på besøg hos mig! 363 00:19:18,280 --> 00:19:21,360 De var alt, hvad jeg forventede, og mere, 364 00:19:21,440 --> 00:19:24,280 #MinSjælHarForladtMinKropHarNogenSetDen." 365 00:19:24,360 --> 00:19:25,880 Åh, gud. 366 00:19:26,960 --> 00:19:28,040 Hun er så heldig. 367 00:19:28,120 --> 00:19:31,600 Jeg er overrasket over, at Alyssa indrømmede, 368 00:19:31,680 --> 00:19:35,160 at Spice Girls besøgte hende. 369 00:19:35,240 --> 00:19:38,920 Hvis jeg var dig, havde jeg taget det med i graven. 370 00:19:39,520 --> 00:19:41,360 Okay, skal jeg tale med Rachel? 371 00:19:41,440 --> 00:19:46,080 Rachel skal i hvert fald føle, at det er en slags undskyldning. 372 00:19:46,160 --> 00:19:49,360 Det var ikke så meget: "Tilgiv mig. Vær min ven!" 373 00:19:49,960 --> 00:19:51,880 Besked. "Nå, godmorgen. 374 00:19:51,960 --> 00:19:54,480 Jeg siger det. Hanen narrede mig." 375 00:19:54,560 --> 00:19:58,480 "Rachel, din Spice Girls-fanstatus var for god til at være sand. 376 00:19:58,560 --> 00:20:02,200 Det er en kompliment, at vi troede, du var Spice Girls." 377 00:20:02,280 --> 00:20:04,280 Det er rigtig sødt sagt. 378 00:20:04,360 --> 00:20:09,320 Bravo, Bru. Det var en god måde at gøre det bedre på. 379 00:20:09,400 --> 00:20:14,800 Besked, store bogstaver. "Rachel, seriøst, det var mig, der #Drømte." 380 00:20:14,880 --> 00:20:20,040 "Ikke mig, der troede, dit uhyggelige job betød Scary Spice, græde-grine-emoji. 381 00:20:20,120 --> 00:20:24,080 Tag imod rosen som min oprigtige undskyldning." 382 00:20:24,600 --> 00:20:26,600 Jeg tager imod din rose, Yu Ling. 383 00:20:27,120 --> 00:20:29,440 Besked. "Bru, tak, fordi du siger det. 384 00:20:29,520 --> 00:20:32,840 Jeg er blevet kaldt værre navne, så det tager jeg imod." 385 00:20:32,920 --> 00:20:36,080 "Alyssa, jeg er jaloux. Undskyld, jeg troede, du var en Spice Girl, 386 00:20:36,160 --> 00:20:40,040 men tag det som en kompliment. I havde et tæt bånd, #GirlPower." 387 00:20:40,120 --> 00:20:42,000 Det er en kompliment. Seriøst? 388 00:20:42,080 --> 00:20:43,880 Alle siger undskyld. 389 00:20:43,960 --> 00:20:46,440 Godt, jeg ikke skal sige undskyld, 390 00:20:46,520 --> 00:20:48,160 for jeg havde faktisk ret. 391 00:20:48,240 --> 00:20:51,960 Besked. "Alyssa, betyder det, at Spice Girls flirtede med dig, 392 00:20:52,040 --> 00:20:53,720 spørgsmålstegn, udråbstegn." 393 00:20:53,800 --> 00:20:57,040 Besked. "De havde nogle interessante teorier, 394 00:20:57,120 --> 00:20:58,440 men de fokuserede på 395 00:20:58,520 --> 00:21:01,040 at skjule sig som Jared, grine-emoji." 396 00:21:01,120 --> 00:21:04,600 "Jeg vil leve højt på det resten af livet, 397 00:21:04,680 --> 00:21:10,200 #JegFlirtedeMedSpiceGirls." Det er så sjovt. 398 00:21:10,720 --> 00:21:12,560 Spice Girls bekræftede ikke, 399 00:21:12,640 --> 00:21:17,560 om personen, de besøgte, var en catfish. 400 00:21:17,640 --> 00:21:20,240 Det ville være dumt af de andre spillere 401 00:21:20,320 --> 00:21:26,000 ikke at mistænke, at Alyssa ikke er den, hun siger. 402 00:21:26,080 --> 00:21:29,160 "Circle Chat er nu lukket." 403 00:21:29,240 --> 00:21:33,960 Jeg har det meget bedre med situationen i dag. 404 00:21:34,040 --> 00:21:36,960 Jeg var ked af det, da jeg vågnede i morges. 405 00:21:37,480 --> 00:21:41,360 Chatten får mig til at indse, at vi alle er i samme båd. 406 00:21:41,440 --> 00:21:45,080 Vi spiller et spil. Jeg er meget mere rolig. 407 00:21:46,000 --> 00:21:49,560 Alyssa flirtede med Jared. 408 00:21:50,640 --> 00:21:54,960 Hun kan også være en catfish. 409 00:21:55,040 --> 00:21:57,200 Okay, det er godt. 410 00:21:57,720 --> 00:21:59,680 Information giver magt. 411 00:22:02,680 --> 00:22:04,080 Spice Girls er rejst, 412 00:22:04,160 --> 00:22:07,640 men catfishen Carol fortsætter stilen, 413 00:22:07,720 --> 00:22:12,360 mens hun kanaliserer Circle-girlpower for at invitere Rachel til en pigechat. 414 00:22:15,120 --> 00:22:19,640 Så, besked: "Hej, alle sammen, udråbstegn. 415 00:22:19,720 --> 00:22:23,840 Det har været et par vilde dage, så jeg vil bruge lidt tid på…" 416 00:22:23,920 --> 00:22:27,760 "…at byde Rachel velkommen til The Circle med lidt pigesnak." 417 00:22:28,480 --> 00:22:30,840 Og den emoji. Hvad den nu hedder. 418 00:22:30,920 --> 00:22:34,080 Besked. "Crissa, jeg blev smigret over, 419 00:22:34,160 --> 00:22:37,280 at du troede, jeg måske var Spice Girls, udråbstegn." 420 00:22:37,360 --> 00:22:40,000 "Det fik mig til at føle mig yngre." 421 00:22:45,200 --> 00:22:46,720 Det er måske kritik. 422 00:22:46,800 --> 00:22:51,360 Det er typisk for Carol at sige: "Tak, Crissa, men jeg så det." 423 00:22:51,440 --> 00:22:52,920 Det var selvforsvar. 424 00:22:53,960 --> 00:22:58,360 Wow, jeg forventede ikke, at Carol sagde: 425 00:22:58,440 --> 00:23:02,160 "Crissa, jeg ved, hvad du gjorde, men det er fint." 426 00:23:02,240 --> 00:23:06,520 Jeg behøvede ikke sige noget. Det er fantastisk. 427 00:23:07,280 --> 00:23:12,440 Besked. "Carol, jeg er glad for, at du forstod min stemme." 428 00:23:12,520 --> 00:23:14,040 Med en hjerte-emoji. 429 00:23:14,120 --> 00:23:18,000 "Du er den mest populære mor, jeg har mødt, solbrille-emoji, 430 00:23:18,080 --> 00:23:19,720 #DuErAltForSej." 431 00:23:19,800 --> 00:23:25,040 Jeg tror stadig, at det betyder, at hun tror, hun er en catfish. 432 00:23:25,120 --> 00:23:26,840 Så, okay. 433 00:23:26,920 --> 00:23:31,000 Det var det, jeg troede, skete, efter at have sovet og tænkt over det. 434 00:23:31,080 --> 00:23:35,400 Det var ikke et negativt træk, at hun troede, jeg var en catfish. 435 00:23:35,480 --> 00:23:38,360 Og det er sødt med et hjerte. Alt er nok fint. 436 00:23:38,440 --> 00:23:41,120 Vi står nok godt sammen. 437 00:23:42,120 --> 00:23:44,400 Catfish mor Carol har det fint. 438 00:23:44,480 --> 00:23:46,120 Men det har Bru ikke, 439 00:23:46,200 --> 00:23:48,880 for intet siger "Jeg er forvirret" 440 00:23:48,960 --> 00:23:51,960 som en akustisk koncert for potteplanter. 441 00:23:52,480 --> 00:23:56,200 Jeg er vildt nervøs. Som I kan se, er alt revet væk. 442 00:23:56,280 --> 00:23:59,160 Der er udsolgt i min Circle-lejlighed. 443 00:23:59,800 --> 00:24:04,000 Tak til min veninde Hector eller Hermione, fordi hun kom. 444 00:24:04,080 --> 00:24:05,280 Smuk som altid. 445 00:24:05,920 --> 00:24:09,720 Tak, fordi du tilføjer lidt balance og fornuft, Frank. 446 00:24:12,200 --> 00:24:15,480 Alyssa, jeg savner dig Min krydrede tamale 447 00:24:16,520 --> 00:24:20,640 Lad mig fortælle dig Om min favorit-Circle-mor 448 00:24:21,520 --> 00:24:25,240 Carol, du er så sød Som Yu Lings personlighed 449 00:24:25,840 --> 00:24:30,760 Og så er der Frank Det er min Circle-familie 450 00:24:30,840 --> 00:24:31,760 BRU LIVE! UDSOLGT 451 00:24:31,840 --> 00:24:34,160 Før han synger for sin aloe vera, 452 00:24:34,240 --> 00:24:36,280 så gør noget, Circle. 453 00:24:37,400 --> 00:24:38,480 Et spil! 454 00:24:39,080 --> 00:24:40,720 "Hvem synes du?" 455 00:24:40,800 --> 00:24:43,960 Spænd selen, for vi skal på tur. 456 00:24:44,040 --> 00:24:45,400 Godt så! 457 00:24:45,480 --> 00:24:48,560 Spillerne bliver stillet tankevækkende spørgsmål. 458 00:24:48,640 --> 00:24:50,720 Kom med spørgsmålene, Circle! 459 00:24:52,680 --> 00:24:53,680 "Hvem synes du…" 460 00:24:53,760 --> 00:24:55,680 -"…har den bedste…" -"…vibe?" 461 00:24:56,840 --> 00:25:01,680 Alle spillere vælger en anden spiller anonymt som deres svar. 462 00:25:01,760 --> 00:25:03,680 Det forandrer tingene. 463 00:25:03,760 --> 00:25:06,600 Nu bliver det kompliceret, baby. 464 00:25:07,120 --> 00:25:09,160 -Jeg stemmer på Yu Ling. -Yu Ling. 465 00:25:10,320 --> 00:25:11,280 Alyssa. 466 00:25:11,800 --> 00:25:14,680 Resultaterne bliver lagt ud, så alle kan se dem. 467 00:25:14,760 --> 00:25:16,560 Åh, gud! 468 00:25:16,640 --> 00:25:18,040 Wow! 469 00:25:18,120 --> 00:25:20,040 Det er en god overraskelse. 470 00:25:20,640 --> 00:25:23,840 Husk, at de ikke ved, hvem der stemte på hvem. 471 00:25:23,920 --> 00:25:26,200 Sådan, anonymitet! 472 00:25:29,640 --> 00:25:33,160 "Hvem bør tale mere i The Circle?" 473 00:25:37,280 --> 00:25:39,520 Det er måske en god én til Nathan. 474 00:25:39,600 --> 00:25:42,600 For han er ny, og vi har ikke hørt meget. 475 00:25:43,120 --> 00:25:48,400 Det er let for mig. Jeg vælger Yu Ling, for jeg elsker hendes personlighed. 476 00:25:48,480 --> 00:25:51,920 Hun skal vise den, så jeg skubber hende i den retning. 477 00:25:52,520 --> 00:25:54,640 Jeg ved intet om Bru. 478 00:25:54,720 --> 00:25:57,880 Der er mere bag facaden, og jeg vil lære ham at kende. 479 00:25:57,960 --> 00:25:59,600 Crissa bør tale mere. 480 00:25:59,680 --> 00:26:02,320 Jeg vil vide, hvad hun tænker på. 481 00:26:02,400 --> 00:26:05,440 Circle, vær sød at vælge Nathan. 482 00:26:06,520 --> 00:26:07,960 #BabyNathan. 483 00:26:08,040 --> 00:26:12,760 Jeg vil helst undgå at se mit navn, men det sker nok ikke. 484 00:26:13,560 --> 00:26:15,280 Her kommer resultaterne. 485 00:26:20,640 --> 00:26:22,800 -Nathan! -Nathan er nummer et! 486 00:26:22,880 --> 00:26:24,440 Det er nok ikke godt, 487 00:26:24,520 --> 00:26:28,440 at de stemte på Nathan som den, der skal tale mere. 488 00:26:28,520 --> 00:26:31,120 Okay, folkens. Skal Nathan tale mere? 489 00:26:31,200 --> 00:26:33,480 Han holder aldrig kæft nu. 490 00:26:33,560 --> 00:26:35,240 Jeg fik to stemmer. 491 00:26:35,760 --> 00:26:37,400 Interessant. 492 00:26:37,480 --> 00:26:38,400 Næste! 493 00:26:40,120 --> 00:26:42,600 "Hvem er mest strategisk?" 494 00:26:44,040 --> 00:26:46,880 -Godt. -Nu kommer sladderen. 495 00:26:46,960 --> 00:26:48,680 Nu bliver det beskidt. 496 00:26:48,760 --> 00:26:50,560 Det vil rette opmærksomhed 497 00:26:50,640 --> 00:26:55,640 mod spilleren, vi ser som stærkest og klogest. 498 00:26:55,720 --> 00:26:59,960 Den mest strategiske spiller er Carol. 499 00:27:00,040 --> 00:27:05,800 Men efter i morges tror jeg, at Alyssa er mere strategisk. 500 00:27:05,880 --> 00:27:07,520 Det er Bru eller Carol. 501 00:27:07,600 --> 00:27:12,000 Bru virker som en strategisk skiderik. 502 00:27:12,080 --> 00:27:15,720 Jeg ved ikke, om Bru eller Carol er mest strategisk. 503 00:27:15,800 --> 00:27:19,160 Carol, hvorfor har jeg det sådan med dig? 504 00:27:19,240 --> 00:27:22,040 Frank, du spiller strategisk, min ven. 505 00:27:22,120 --> 00:27:25,240 Jeg markerer det og ser, hvad de andre synes om Frank. 506 00:27:25,320 --> 00:27:27,400 Vælg Frank som mit svar. 507 00:27:28,840 --> 00:27:32,000 Circle, lås Carol som mit svar. 508 00:27:33,760 --> 00:27:38,720 Jeg holder tepotten, for jeg tror, at det bliver hedt. 509 00:27:38,800 --> 00:27:41,800 Okay, det er en kedel, Bru, men vi forstår dig. 510 00:27:42,320 --> 00:27:44,040 Her er resultaterne. Åh, gud. 511 00:27:49,880 --> 00:27:52,840 Jeg vidste det. Carol! 512 00:27:52,920 --> 00:27:56,200 Undskyld, det var aggressivt. Jeg bør ikke angribe dig. 513 00:27:56,280 --> 00:27:59,880 Jeg er nervøs. Det ser ud til, at de mistænker mig. 514 00:27:59,960 --> 00:28:02,480 Jeg ved ikke, hvordan jeg stopper det. 515 00:28:02,560 --> 00:28:05,960 Lille ven! Jeg har to øjne i baghovedet, 516 00:28:06,040 --> 00:28:09,280 som ser på jer, kællinger, for I er klar til at spille. 517 00:28:09,360 --> 00:28:14,520 Carol bliver åbent mistænkt for at være en catfish 518 00:28:14,600 --> 00:28:17,960 og åbent accepteret som en catfish. 519 00:28:18,040 --> 00:28:20,280 Det virker farligt. 520 00:28:20,360 --> 00:28:25,160 Hun har været god til at brande sig selv som Circle-mor. 521 00:28:25,240 --> 00:28:28,440 Når folk ikke stemmer på én, 522 00:28:28,520 --> 00:28:32,360 tror jeg, at folk ser én som oprigtig, 523 00:28:32,440 --> 00:28:33,480 og det er godt. 524 00:28:34,000 --> 00:28:35,440 Det er det, jeg ønsker. 525 00:28:35,520 --> 00:28:38,560 Frank og Carol var de første influencere, 526 00:28:38,640 --> 00:28:41,760 og nu synes folk, at de er de mest strategiske. 527 00:28:41,840 --> 00:28:43,560 Næste spørgsmål! 528 00:28:44,800 --> 00:28:47,840 "Hvem er mest pålidelig?" 529 00:28:50,040 --> 00:28:51,160 Interessant. 530 00:28:51,240 --> 00:28:52,560 Jeg sidder fast, 531 00:28:52,640 --> 00:28:57,160 for jeg ved det ærligt talt ikke. 532 00:28:57,240 --> 00:29:00,880 Hvis jeg vandt, ville jeg blive så glad. 533 00:29:00,960 --> 00:29:07,720 Personen, som virker mest pålidelig i mit spil, 534 00:29:07,800 --> 00:29:09,480 er nok Bru. 535 00:29:09,560 --> 00:29:10,640 Det er mine tøser. 536 00:29:11,160 --> 00:29:13,640 Mine tøser, Alyssa, Yu Ling eller Carol. 537 00:29:13,720 --> 00:29:17,160 Jeg forsøger at genopbygge lidt af Carols selvsikkerhed. 538 00:29:17,240 --> 00:29:20,040 Jeg følger mine fornemmelser. 539 00:29:20,560 --> 00:29:21,880 Vær sød 540 00:29:22,600 --> 00:29:23,720 at vælge Carol. 541 00:29:25,200 --> 00:29:29,040 Circle, vælg Crissa som den mest pålidelige. 542 00:29:30,400 --> 00:29:32,480 Sådan. Her er tepotten. 543 00:29:39,520 --> 00:29:40,640 Hvad? 544 00:29:41,240 --> 00:29:42,120 Ja! 545 00:29:44,200 --> 00:29:45,080 Okay. 546 00:29:45,760 --> 00:29:47,200 Se, det er stort. 547 00:29:47,280 --> 00:29:53,360 Carol var mest strategisk, og nu står hun lige som mest pålidelig. 548 00:29:53,880 --> 00:29:56,240 Det giver ikke mening, folkens. 549 00:29:56,320 --> 00:30:00,120 Jeg er tydeligvis en af dem, folk stoler mest på. 550 00:30:00,200 --> 00:30:03,720 Trist, det ikke er mig, og at det spreder sig blandt alle. 551 00:30:03,800 --> 00:30:08,760 Folk synes ikke, Alyssa virker pålidelig. 552 00:30:09,280 --> 00:30:12,760 Mand… Okay. Det må jeg arbejde på. 553 00:30:12,840 --> 00:30:14,480 Læg ikke kuglepennen endnu. 554 00:30:14,560 --> 00:30:16,800 Du skal tage notater til det næste. 555 00:30:18,400 --> 00:30:20,440 -"Hvem vinder?" -…vinder?" 556 00:30:20,520 --> 00:30:23,800 Det er et ladet spørgsmål, Circle. 557 00:30:23,880 --> 00:30:26,120 En person får en målskive på ryggen. 558 00:30:26,200 --> 00:30:30,920 Det gavner måske mest at stemme på Alyssa 559 00:30:31,000 --> 00:30:37,200 for at hjælpe folk med at indse, at Alyssa spiller. 560 00:30:37,280 --> 00:30:41,160 Bru har ikke stået øverst på listen som nummer et endnu. 561 00:30:41,240 --> 00:30:43,840 Jeg tror, at Bru er et sikkert valg. 562 00:30:43,920 --> 00:30:47,200 Crissa eller Frank? Hvem vælger jeg? 563 00:30:47,280 --> 00:30:49,520 Hvis jeg stemmer på Frank, 564 00:30:49,600 --> 00:30:53,560 så får han en målskive på ryggen. 565 00:30:53,640 --> 00:30:56,720 Jeg vil ikke have, at Crissa får mange stemmer. 566 00:30:56,800 --> 00:30:59,640 Min tøs må ikke få en målskive på ryggen, 567 00:31:00,160 --> 00:31:04,520 for den med flest stemmer bliver et mål. 568 00:31:04,600 --> 00:31:07,240 Så jeg forsøger at spille strategisk 569 00:31:07,760 --> 00:31:09,040 og ikke være ærlig. 570 00:31:09,120 --> 00:31:12,680 Circle, vær sød at vælge Crissa. 571 00:31:12,760 --> 00:31:14,720 Jeg stemmer på Crissa, 572 00:31:14,800 --> 00:31:20,440 for jeg vil have, at folk ser hende som en trussel, ligesom jeg gør. 573 00:31:20,520 --> 00:31:22,000 Circle, lås Carol. 574 00:31:23,120 --> 00:31:25,240 Hun er den største trussel. 575 00:31:25,320 --> 00:31:26,600 Jeg er bange. 576 00:31:35,760 --> 00:31:36,600 Okay. 577 00:31:37,960 --> 00:31:40,760 Mand, det er vanvittigt. 578 00:31:40,840 --> 00:31:42,680 Jeg fungerer ikke lige nu. 579 00:31:45,840 --> 00:31:48,960 Nej, nej, nej! 580 00:31:49,560 --> 00:31:51,800 Det var ikke det, jeg forventede. 581 00:31:51,880 --> 00:31:56,240 Tre mål lige der. Det er budskabet. 582 00:31:58,080 --> 00:32:00,440 Nej! Slet mig! 583 00:32:00,520 --> 00:32:04,360 Det er lige det, jeg ønskede. Det står lige i toppen. 584 00:32:04,440 --> 00:32:08,080 Det må føles godt for pigerne. Vi har mange i toppen. 585 00:32:08,160 --> 00:32:09,760 To stemmer på Carol 586 00:32:10,760 --> 00:32:15,400 passer med de to stemmer, hun fik for at være pålidelig. 587 00:32:15,480 --> 00:32:17,880 Jeg skal vide, hvem de to personer er. 588 00:32:17,960 --> 00:32:21,120 Jeg er ikke sur, for jeg fik ikke flest stemmer. 589 00:32:21,200 --> 00:32:24,800 Jeg fik to stemmer, så to personer tror på mig. 590 00:32:25,960 --> 00:32:27,800 Frank, vi må stå sammen, 591 00:32:27,880 --> 00:32:31,320 for de vil sætte en målskive på vores ryg! 592 00:32:31,400 --> 00:32:34,960 Jeg tror, at folk tror, Crissa ved mere, end hun siger. 593 00:32:35,600 --> 00:32:36,640 Det tror jeg. 594 00:32:36,720 --> 00:32:40,000 Godt, at nogen stemte på Alyssa. 595 00:32:40,080 --> 00:32:43,880 Så ser de det, jeg ser, og vil sætte en målskive på hende. 596 00:32:43,960 --> 00:32:47,960 Jeg er glad for, de ikke ser mig som strategisk. Det er godt. 597 00:32:48,040 --> 00:32:49,720 Crissa bevæger sig. 598 00:32:49,800 --> 00:32:53,280 Crissa har flere forbindelser og mere magt, end jeg troede, 599 00:32:53,360 --> 00:32:58,080 og jeg kan se, at mange holder øje med Carol. 600 00:32:58,160 --> 00:33:01,840 Jeg har meget at overveje efter det spil. 601 00:33:02,920 --> 00:33:04,840 I føler jer truet! 602 00:33:05,880 --> 00:33:07,880 I føler jer truet af mig! 603 00:33:08,960 --> 00:33:10,120 Jeg danser, 604 00:33:10,640 --> 00:33:14,240 men jeg er bange, for det er ikke godt. 605 00:33:17,600 --> 00:33:20,000 Spillerne gør det, vi alle gør, 606 00:33:20,080 --> 00:33:23,000 når vi er blevet dømt af fremmede online. 607 00:33:23,080 --> 00:33:25,840 De slikker deres sår og spiser trøstemad. 608 00:33:26,600 --> 00:33:29,000 Og efter opfordringen om at tale mere 609 00:33:29,080 --> 00:33:30,800 gør Nathan netop det. 610 00:33:32,400 --> 00:33:35,760 "Nathan inviterer dig til en privat chat." 611 00:33:35,840 --> 00:33:39,320 Nathan? Hvad skal vi tale om? 612 00:33:39,400 --> 00:33:42,280 Måske, at du har brugt fire dage på puslespillet, 613 00:33:42,360 --> 00:33:44,440 og at kanterne stadig ikke er lagt? 614 00:33:44,520 --> 00:33:46,760 Jeg vil bruge chatten til 615 00:33:46,840 --> 00:33:50,400 at få Crissa til at føle, at Nathan er som en lillebror. 616 00:33:50,480 --> 00:33:53,000 Jeg føler mig lidt alene i The Circle, 617 00:33:53,080 --> 00:33:55,760 og jeg har brug for én, som passer på mig. 618 00:33:55,840 --> 00:33:59,920 Besked. "Yo, Crissa. Godt at få chancen for at tale med dig. 619 00:34:00,000 --> 00:34:02,320 Fedt at have en anden boldspiller med. 620 00:34:02,400 --> 00:34:05,840 Mine studiekammerater og jeg spiller ofte. 621 00:34:05,920 --> 00:34:08,440 Spiller du og din kone basketball sammen?" 622 00:34:08,520 --> 00:34:11,280 "#ParSomSpillerBoldspilBliverSammen." 623 00:34:12,600 --> 00:34:15,120 Besked. "Nej, for fanden. 624 00:34:15,200 --> 00:34:17,840 Jeg vil ikke tackles i basketball, 625 00:34:18,360 --> 00:34:23,160 #MinKoneSpillerSomEnFootballspiller, #DetHarJegIkkeTidTil." 626 00:34:23,240 --> 00:34:24,560 "LOLOL." 627 00:34:25,720 --> 00:34:28,440 Hun er sjov. Jeg kan godt lide Crissa. 628 00:34:28,520 --> 00:34:31,160 Besked. "Ærligt talt 629 00:34:31,240 --> 00:34:34,880 er jeg overrasket over, at du ville chatte med mig. 630 00:34:34,960 --> 00:34:38,280 Men jeg er glad for det, hjerte-emoji, #FølerMigSpeciel. 631 00:34:38,360 --> 00:34:40,640 Hvordan har du det?" Send. 632 00:34:41,240 --> 00:34:44,880 Det er godt. Vi begynder at tale om spillet. 633 00:34:44,960 --> 00:34:47,080 Besked. "Jeg inviterede dig, 634 00:34:47,160 --> 00:34:52,200 fordi du er #VildtSjov i alle chats, jeg har set, 635 00:34:52,280 --> 00:34:55,080 og jeg følte, vi ville blive gode venner, 636 00:34:55,160 --> 00:34:57,160 udråbstegn." Send. 637 00:34:57,920 --> 00:35:00,520 Besked. "Tak for det." 638 00:35:00,600 --> 00:35:03,240 Med en genert-emoji. 639 00:35:03,840 --> 00:35:07,840 "Hvem viber du med? #HomiesSkalVideDet." 640 00:35:07,920 --> 00:35:13,720 Besked. "Jeg vil sige, at Yu Ling og jeg viber hårdt, øjne-emoji." 641 00:35:13,800 --> 00:35:14,880 Send. 642 00:35:18,720 --> 00:35:20,680 Undskyld mig! 643 00:35:20,760 --> 00:35:25,080 Som jeg altid siger: Man skal give info for at få info. 644 00:35:25,160 --> 00:35:29,240 Besked. "Okay, hr. Nathan, jeg ser dig med Yu Ling, 645 00:35:29,320 --> 00:35:31,440 #SkydEfterMålet. 646 00:35:31,520 --> 00:35:34,720 Jeg vil gerne lære Yu Ling bedre at kende, 647 00:35:34,800 --> 00:35:37,280 for hendes vibes er for vilde." 648 00:35:37,360 --> 00:35:39,720 Med en ild-emoji. 649 00:35:39,800 --> 00:35:41,880 "Så jeg kan se, hvad dit øje ser, 650 00:35:41,960 --> 00:35:46,480 blinke-emoji, #GodeVibesTiltrækkerGodeVibes." 651 00:35:47,920 --> 00:35:52,080 Besked. "Ja, Yu Ling er sjov og nuttet. 652 00:35:52,160 --> 00:35:57,480 Jeg er helt enig med dig i, at #GodeVibesTiltrækkerGodeVibes. 653 00:35:57,560 --> 00:36:02,120 Derfor ville jeg chatte med dig." Send. 654 00:36:04,360 --> 00:36:05,320 Nathan! 655 00:36:05,400 --> 00:36:08,080 Jeg blokerer gerne Crissa, 656 00:36:08,160 --> 00:36:11,800 men Crissa skal føle, at hun ikke kan blokere Nathan. 657 00:36:11,880 --> 00:36:14,160 Besked. "Men ærlig snak, Nathan. 658 00:36:14,240 --> 00:36:16,880 Jeg er glad for, du valgte at tale med mig. 659 00:36:16,960 --> 00:36:20,760 Jeg regnede ikke med at få en ven på 22 år. 660 00:36:21,640 --> 00:36:28,440 Smiley-emoji, #VennerTilDetSidste, "IndtilNæsteGang." Send. 661 00:36:28,520 --> 00:36:30,320 Kom så! 662 00:36:30,400 --> 00:36:35,240 Det var en perfekt afslutning på samtalen. 663 00:36:36,120 --> 00:36:38,000 Chatten viste mig, 664 00:36:38,080 --> 00:36:41,320 at jeg kan gøre det, jeg skal gøre for at vinde spillet. 665 00:36:44,040 --> 00:36:47,760 Nathan har scoret en solid forbindelse med boldspilleren Crissa. 666 00:36:48,360 --> 00:36:52,080 Og han er ikke den eneste, som tænker på spillet. 667 00:36:53,240 --> 00:36:58,240 Jeg tror, jeg skal arbejde på at blive set som mere pålidelig, 668 00:36:58,320 --> 00:37:02,080 så jeg bør nok skrive til mit trepar 669 00:37:02,160 --> 00:37:04,240 og have en hyggelig lille snak. 670 00:37:05,200 --> 00:37:07,520 Okay! 671 00:37:08,040 --> 00:37:12,600 "Alyssa har inviteret dig til Trepar-genforenings-chatten." 672 00:37:12,680 --> 00:37:13,640 Hallo! 673 00:37:15,600 --> 00:37:17,920 Jeg kan godt lide Alyssa, 674 00:37:18,000 --> 00:37:23,880 men ingen stemte på hende som pålidelig, 675 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 så jeg ved ikke. 676 00:37:28,520 --> 00:37:33,960 Besked. "Hej, mine smukke solstråleenglebabyer, to udråbstegn. 677 00:37:34,040 --> 00:37:36,440 Jeg ville bare høre, hvordan det går 678 00:37:36,520 --> 00:37:38,680 efter den hektiske dag i går." 679 00:37:38,760 --> 00:37:40,840 "Jeg er vildt udmattet. 680 00:37:40,920 --> 00:37:45,760 #VarDetEnDrøm? #ViTrorPåTreparret, sort hjerte-emoji." 681 00:37:45,840 --> 00:37:47,640 Godt. Helt enig. 682 00:37:47,720 --> 00:37:50,560 Besked. "Hvordan har mine piger det?" 683 00:37:50,640 --> 00:37:53,760 "Jeg er stadig rystet over, at du mødte Spice Girls." 684 00:37:53,840 --> 00:37:55,960 Det er jeg sgu også. 685 00:37:56,560 --> 00:37:59,560 Besked. "Hej, Alyssa og Bru." 686 00:37:59,640 --> 00:38:02,880 "Alyssa, er du stadig rystet efter i går?" Ja. 687 00:38:02,960 --> 00:38:06,240 "Hvilken sladder kom pigerne med?" 688 00:38:06,320 --> 00:38:09,120 Besked. "Fordi vi har en tillidsboble, 689 00:38:09,200 --> 00:38:13,000 vil jeg sige, at pigerne var mistænksomme på alle, grine-ansigt." 690 00:38:13,080 --> 00:38:15,240 "Men de syntes, det var interessant, 691 00:38:15,320 --> 00:38:18,000 at Nathan og Rachel ikke stoler på hinanden. 692 00:38:18,520 --> 00:38:21,800 Jeg deltog ikke i deres chats, men virker de ikke søde, 693 00:38:21,880 --> 00:38:25,760 spørgsmålstegn, forvirret mand-emoji." 694 00:38:27,800 --> 00:38:31,640 Ja, jeg var også nysgerrig. Jeg lagde mærke til det. 695 00:38:31,720 --> 00:38:37,120 Besked. "Jeg har faktisk talt med både Nathan og Rachel, 696 00:38:37,200 --> 00:38:39,760 og jeg følte, at de sendte gode vibes." 697 00:38:39,840 --> 00:38:45,520 "Jeg må sige, at Nathan #ErGodTilSpillet, men det er måske hans spil." 698 00:38:45,600 --> 00:38:47,240 Så han flirter. 699 00:38:47,800 --> 00:38:50,560 Bru får en masse sladder. 700 00:38:50,640 --> 00:38:55,160 Alyssa og jeg har gjort så meget forarbejde her. 701 00:38:55,240 --> 00:38:59,120 Bru, du skal give mig noget godt. Okay? 702 00:38:59,200 --> 00:39:01,320 Jeg vil ikke sige, at Nathan er sej, 703 00:39:01,400 --> 00:39:04,960 for Nathan virker som en fyr, der ville gå efter de to piger. 704 00:39:05,040 --> 00:39:06,000 Det går ikke. 705 00:39:06,920 --> 00:39:11,320 Jeg vil have Nathan på min side, men ikke i treparret. Ingen firkant. 706 00:39:11,400 --> 00:39:15,440 Besked. "Grineansigt, grineansigt, grineansigt. 707 00:39:15,520 --> 00:39:19,120 Stop det" med en masse bogstaver. 708 00:39:19,720 --> 00:39:22,320 "Fortæl mig, hvad han sagde, spørgsmålstegn. 709 00:39:22,400 --> 00:39:25,480 Han virker for ung til at kunne spille. 710 00:39:26,120 --> 00:39:29,160 Nå. Nathan lægger an på min tøs. 711 00:39:29,240 --> 00:39:31,800 Det må jeg knuse. Det skal jeg. 712 00:39:31,880 --> 00:39:36,520 Besked. "Nathan lader til at spille rollen som studerende, komma, 713 00:39:36,600 --> 00:39:40,280 næsten lidt for godt, punktum." 714 00:39:40,360 --> 00:39:43,920 "Jeg var sikker på, at han ville kontakte en af jer, LOL." 715 00:39:44,000 --> 00:39:46,960 Okay. Tak, Bru. Nu er vi… 716 00:39:47,040 --> 00:39:50,080 Okay. Lad os tale om det. Okay. 717 00:39:51,200 --> 00:39:52,240 Besked… 718 00:39:52,320 --> 00:39:53,800 "Vi flirtede helt vildt, 719 00:39:53,880 --> 00:39:56,600 og han gav mig den samme energi, jeg gav ham. 720 00:39:56,680 --> 00:39:58,520 Næsten for afslappet. 721 00:39:58,600 --> 00:40:01,480 Er drenge på den alder så følelsesmæssigt intelligente? 722 00:40:01,560 --> 00:40:03,360 Bru, skat, vær sød at hjælpe." 723 00:40:06,480 --> 00:40:11,480 Besked. "I skulle vide, hvor nervøs jeg var i gruppechatten med jer, 724 00:40:11,560 --> 00:40:12,920 svede-emoji." 725 00:40:15,160 --> 00:40:21,200 "Ros til Nathan for hans charme, men er han i et #Trepar?" 726 00:40:21,720 --> 00:40:24,240 Vi er treparret. Så ja, det er cool. 727 00:40:24,320 --> 00:40:26,880 Nathan kan flirte og den slags. 728 00:40:26,960 --> 00:40:31,800 Men husk, at vi er sammen om det. Jeg var der først. 729 00:40:31,880 --> 00:40:35,360 Besked. "Bru, bare rolig. 730 00:40:35,440 --> 00:40:39,160 Når det er slut, vil du, jeg og Alyssa…" 731 00:40:39,240 --> 00:40:42,680 "…kysse hinanden på munden, LMAO." 732 00:40:43,800 --> 00:40:48,200 Jeg … er færdig med hende. 733 00:40:48,280 --> 00:40:52,080 Hun er så sjov! 734 00:40:52,840 --> 00:40:54,000 Gud, mand. 735 00:40:54,080 --> 00:40:57,640 Se mig foran kvinder ansigt til ansigt. Det er et mareridt. 736 00:40:58,160 --> 00:41:02,280 Besked. "Folkens, I er mine favoritter. 737 00:41:02,840 --> 00:41:06,520 Vi vil altid have #TillidsBoblen at komme tilbage til. 738 00:41:06,600 --> 00:41:10,480 Jeg hopper i bad. Vi tales ved, boblebad-emoji, 739 00:41:11,160 --> 00:41:13,520 tunge-ud-emoji." Send den. 740 00:41:14,720 --> 00:41:17,800 Besked. "LOL, 741 00:41:17,880 --> 00:41:19,880 græde-grine, hjerte. 742 00:41:20,840 --> 00:41:24,640 Hils din gummiand, Bru, kysseansigt." 743 00:41:24,720 --> 00:41:26,880 Er det det, sexcoaches kalder det? 744 00:41:28,400 --> 00:41:29,720 Send. 745 00:41:32,160 --> 00:41:34,200 Jeg passede på med Nathan. 746 00:41:34,280 --> 00:41:38,200 Jeg sagde lidt. Ingen kritik. 747 00:41:38,280 --> 00:41:42,800 Det ville jeg ikke, for først og fremmest tror jeg, at vi har dannet et bånd. 748 00:41:42,880 --> 00:41:45,600 Men han skal ikke gå ind 749 00:41:45,680 --> 00:41:48,520 og tage Alyssa og Yu Lings tid fra mig. 750 00:41:48,600 --> 00:41:51,280 Tæt på, men ikke for tæt på, som tillidsboblen. 751 00:41:51,880 --> 00:41:54,600 Min bro, Bru, mestertaktikeren. 752 00:41:57,200 --> 00:42:00,720 Og efter at have fået to stemmer for at være mest strategisk 753 00:42:00,800 --> 00:42:03,640 planlægger Frank også det næste machiavellianske træk 754 00:42:03,720 --> 00:42:05,120 i sin mesterlige plan. 755 00:42:07,640 --> 00:42:10,840 Efter det tidligere spil i dag så jeg, 756 00:42:10,920 --> 00:42:13,760 at folk er begyndt at skabe forbindelser. 757 00:42:13,840 --> 00:42:17,400 Crissa er stadig min tøs, men jeg vil chatte med Rachel. 758 00:42:22,600 --> 00:42:25,000 Ja! Åh gud, ja! 759 00:42:25,080 --> 00:42:27,640 "Frank inviterer dig til en privat chat." 760 00:42:27,720 --> 00:42:30,880 Circle, åbn den private chat med Frank. 761 00:42:33,000 --> 00:42:34,760 Jeg er så glad! 762 00:42:34,840 --> 00:42:36,600 Besked. "Hej, Rachel, 763 00:42:36,680 --> 00:42:39,040 jeg har ikke fået chattet med dig endnu, 764 00:42:39,120 --> 00:42:42,000 så jeg ville kontakte dig personligt. 765 00:42:42,080 --> 00:42:44,120 Jeg ved, at The Circle er svær. 766 00:42:44,200 --> 00:42:45,880 Jeg ville tale med dig, 767 00:42:45,960 --> 00:42:49,280 efter mange troede, at du blev spillet af Spice Girls." 768 00:42:49,360 --> 00:42:52,000 "Jeg håber, du ikke blev for ked af det, 769 00:42:52,080 --> 00:42:53,280 kramme-emoji." 770 00:42:54,720 --> 00:42:57,640 Han læste mine tanker. 771 00:42:58,800 --> 00:43:03,360 Besked. "Ærligt talt sårede det mig lidt, men jeg er den nye pige. 772 00:43:03,440 --> 00:43:05,760 Jeg forventede det faktisk. 773 00:43:05,840 --> 00:43:09,640 Hvordan har du det efter spillet i dag, spørgsmålstegn." Send. 774 00:43:09,720 --> 00:43:11,360 Jeg elsker, at hun er ærlig 775 00:43:11,440 --> 00:43:13,880 og siger, at stemmerne sårede hende. 776 00:43:13,960 --> 00:43:16,640 Men i chatten lod hun, som om det ikke gjorde, 777 00:43:16,720 --> 00:43:17,920 som stærke folk gør. 778 00:43:18,000 --> 00:43:19,320 Det er min type pige. 779 00:43:19,400 --> 00:43:22,160 Lad aldrig en kælling se dig lide. 780 00:43:22,240 --> 00:43:25,040 Besked. "Jeg var ligeglad efter spillet. 781 00:43:25,120 --> 00:43:28,240 At høre, at folk tror, jeg er strategisk, 782 00:43:28,320 --> 00:43:29,560 var lidt skuffende. 783 00:43:29,640 --> 00:43:31,320 Sådan skal det ikke virke…" 784 00:43:31,400 --> 00:43:34,920 "…når jeg bare forsøger at lære folk i The Circle at kende. 785 00:43:35,000 --> 00:43:36,240 Hvordan havde du det?" 786 00:43:36,320 --> 00:43:40,280 Besked. "Jeg kan se, hvorfor strategiske stemmer er svære. 787 00:43:40,360 --> 00:43:43,200 Jeg gør nok mig selv til grin, men jeg var glad for dig…" 788 00:43:43,280 --> 00:43:45,800 "…og jeg er her." Med et stort smil-emoji. 789 00:43:45,880 --> 00:43:47,800 Jeg kan lide Rachel. 790 00:43:47,880 --> 00:43:50,280 Jeg elsker, hvordan samtalen går. 791 00:43:50,360 --> 00:43:54,680 Besked. "Min tøs, fortæl mig lidt sladder om din beskæftigelse." 792 00:43:54,760 --> 00:43:56,320 Med en undersøge-emoji. 793 00:43:56,400 --> 00:43:59,880 "Hvordan endte du med sådan et interessant job?" 794 00:44:00,400 --> 00:44:02,840 Besked. "Tro det eller ej, det skete bare. 795 00:44:02,920 --> 00:44:07,160 Jeg voksede op i hjemsøgt hus, og jeg ville ikke være bange i mit liv." 796 00:44:07,240 --> 00:44:08,240 "Så jeg gravede. 797 00:44:08,320 --> 00:44:10,720 Er du interesseret i det paranormale?" 798 00:44:10,800 --> 00:44:12,160 Med en spøgelses-emoji. 799 00:44:12,240 --> 00:44:15,360 Lille ven, jeg tror helt sikkert på spøgelser. 800 00:44:15,440 --> 00:44:18,360 Besked. "Wow. Det er faktisk totalt fedt. 801 00:44:18,440 --> 00:44:20,840 Jeg tror på alt det paranormale, 802 00:44:20,920 --> 00:44:23,400 men jeg var bange for at undersøge det. 803 00:44:23,480 --> 00:44:26,120 Jeg så min mor, efter hun døde. 804 00:44:26,200 --> 00:44:30,880 Så jeg ved, at der findes ånder." Og send. 805 00:44:31,800 --> 00:44:33,480 Okay, det er sødt. 806 00:44:34,000 --> 00:44:37,320 Det var sårbart af ham at dele det med mig. 807 00:44:37,400 --> 00:44:39,760 Det får mig til at føle mig tryg. 808 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 Jeg nævner ikke altid min mors død, 809 00:44:45,080 --> 00:44:49,640 men Rachel har givet mig plads til at have det godt med at sige det. 810 00:44:50,240 --> 00:44:52,080 Besked. "Det er virkelig sødt. 811 00:44:52,160 --> 00:44:56,400 I må have haft en dyb forbindelse. Jeg elsker den slags historier. 812 00:44:56,920 --> 00:44:59,560 Jeg kan tage dig med på en spøgelsesjagt, 813 00:44:59,640 --> 00:45:01,800 #CircleGhostbusters." 814 00:45:01,880 --> 00:45:04,720 Okay. Jeg vil gerne med på spøgelsesjagt, skat, 815 00:45:04,800 --> 00:45:06,760 hvis du holder mig i hånden, 816 00:45:06,840 --> 00:45:09,440 for jeg kan være en bange kælling. 817 00:45:09,520 --> 00:45:12,920 Besked. "Tak, Rachel, for den fantastiske chat, 818 00:45:13,000 --> 00:45:15,040 og fordi du lod mig være åben." 819 00:45:15,120 --> 00:45:18,400 "Jeg håber, at du bliver i spillet rigtig længe, 820 00:45:18,480 --> 00:45:19,840 #JegErHer." 821 00:45:20,440 --> 00:45:23,440 Det er så sødt. Så sødt. 822 00:45:24,560 --> 00:45:26,320 Det er så sødt! 823 00:45:26,400 --> 00:45:29,880 Mit hjerte er fuldt, skat. Jeg elsker det. 824 00:45:29,960 --> 00:45:32,600 Jeg føler, at vi talte ærligt. 825 00:45:32,680 --> 00:45:37,160 Jeg synes, det gik godt. Ti ud af ti. Jeg ville anbefale det. 826 00:45:40,240 --> 00:45:44,280 Jeg er glad for, at han var åben, 827 00:45:44,360 --> 00:45:49,720 og jeg føler, at jeg ikke kun fik en allieret, men også en ven. 828 00:45:56,800 --> 00:46:00,040 Det er aften i The Circle, og Crissa viser en færdighed, 829 00:46:00,120 --> 00:46:05,160 som har taget mange års dedikation og tålmodighed at lære. 830 00:46:05,240 --> 00:46:07,080 Mand, Amerika har talent! 831 00:46:07,160 --> 00:46:10,200 Og Yu Ling tester spaghetti-teorien. 832 00:46:10,680 --> 00:46:12,520 Jeg kastede ikke hårdt nok. 833 00:46:13,040 --> 00:46:15,280 Okay, legen er slut, alle sammen. 834 00:46:16,440 --> 00:46:17,680 -"Vigtig besked!" -Hvad? 835 00:46:17,760 --> 00:46:19,760 -Okay. -Kom så! 836 00:46:19,840 --> 00:46:22,920 Lille ven, det har været noget af en dag. 837 00:46:23,000 --> 00:46:24,440 Der var for stille. 838 00:46:25,400 --> 00:46:26,600 "Spillere, I skal…" 839 00:46:26,680 --> 00:46:27,960 "…bedømme hinanden." 840 00:46:28,880 --> 00:46:31,560 Det er lige det, jeg ønskede. Ja! 841 00:46:31,640 --> 00:46:36,240 Nej! Nej, nej, nej. 842 00:46:36,320 --> 00:46:41,480 Bedømmelserne vil vise, hvordan folk har det med hinanden. 843 00:46:43,280 --> 00:46:47,240 "-De nye, Rachel og Nathan…" -"…kan bedømme, men ikke blive bedømt." 844 00:46:47,320 --> 00:46:50,800 Mand! Jeg bliver en ekstra dag! 845 00:46:50,880 --> 00:46:54,600 Jeg ved ikke, hvem der taler med hvem, eller hvad der foregår, 846 00:46:54,680 --> 00:46:57,080 men det bliver vanvittigt. 847 00:46:57,160 --> 00:47:00,000 Tingene har forandret sig. Folk har bevæget sig. 848 00:47:00,080 --> 00:47:02,040 Nathan og jeg kan ikke sammen, 849 00:47:02,120 --> 00:47:06,080 og jeg hader, at han kan bedømme mig, uden at jeg bedømmer ham. 850 00:47:06,160 --> 00:47:10,760 Jeg er sikker, så jeg kan påvirke bedømmelserne! 851 00:47:10,840 --> 00:47:14,680 -Circle, åbn min bedømmelsesside. -Vis mig mine bedømmelser. 852 00:47:18,560 --> 00:47:20,880 Nummer et! 853 00:47:20,960 --> 00:47:22,960 Det er her, mit spil kommer ind. 854 00:47:23,040 --> 00:47:26,280 Carol bliver smidt ud, og John tager beslutningen. 855 00:47:26,360 --> 00:47:29,320 Nummer et må blive Yu Ling. 856 00:47:29,400 --> 00:47:33,320 Hun har støttet mig fra starten. Vi taler godt i pigeflokken. 857 00:47:33,400 --> 00:47:38,720 Jeg tror, at Yu Ling ville sige: "Kom så, Carol." 858 00:47:38,800 --> 00:47:40,640 Så Yu Ling er min nummer et. 859 00:47:40,720 --> 00:47:44,760 Sæt Alyssa som nummer et. 860 00:47:45,520 --> 00:47:49,800 Jeg ved, at Alyssa er ekstremt strategisk. 861 00:47:49,880 --> 00:47:53,200 Hun har brug for mig i sit spil, 862 00:47:53,280 --> 00:47:56,160 så jeg tror, at hun ville redde mig. 863 00:47:56,240 --> 00:47:58,200 Jeg tror, at jeg vælger Yu Ling, 864 00:47:58,280 --> 00:48:00,600 for vi talte godt i vores pigechats. 865 00:48:00,680 --> 00:48:07,240 Så, Circle, vær sød at sætte Yu Ling som nummer et. 866 00:48:08,120 --> 00:48:10,520 Jeg sætter helt sikkert Crissa øverst. 867 00:48:11,320 --> 00:48:14,040 Hun er min #VenSidenFørsteDag. 868 00:48:14,120 --> 00:48:16,680 Jeg håber, hun bliver en influencer, 869 00:48:16,760 --> 00:48:18,240 og hvis jeg ikke er der, 870 00:48:18,320 --> 00:48:22,680 så håber jeg, at hun holder mig i The Circle en dag til. 871 00:48:22,760 --> 00:48:29,120 Da jeg så Franks profil den første dag, tænkte jeg: "Hej, skat!" 872 00:48:29,200 --> 00:48:33,440 Når jeg ville finde ud af noget, så ville han også finde ud af det. 873 00:48:33,520 --> 00:48:35,280 Det er ægte vibes med ham. 874 00:48:35,360 --> 00:48:39,800 Og derfor låser jeg Frank som min nummer et. 875 00:48:41,200 --> 00:48:45,080 Circle, jeg vil gerne sætte Carol øverst. 876 00:48:46,120 --> 00:48:47,320 Mor Carol, se lige. 877 00:48:47,400 --> 00:48:48,520 Der er mistillid, 878 00:48:49,640 --> 00:48:51,840 åbenbart overalt i The Circle. 879 00:48:51,920 --> 00:48:53,400 Betyder det noget? Nej. 880 00:48:54,520 --> 00:48:57,880 Hvis jeg er hendes nummer et, og hun er min nummer et, 881 00:48:57,960 --> 00:49:00,920 så kan hun være en ørred, aborre eller catfish. 882 00:49:01,000 --> 00:49:02,160 Vi fortsætter. 883 00:49:02,240 --> 00:49:06,280 Min nummer to… Det er alt sammen strategi. 884 00:49:06,360 --> 00:49:09,000 Hvis de var influencere lige efter hinanden, 885 00:49:09,080 --> 00:49:13,160 så tror jeg, at i de næste bedømmelser 886 00:49:13,240 --> 00:49:17,600 vil folk placere hende langt nede. 887 00:49:18,120 --> 00:49:22,800 Så jeg sætter Carol som nummer to. 888 00:49:23,320 --> 00:49:27,560 Det føles forkert, for jeg er mod Carol i dette spil. 889 00:49:27,640 --> 00:49:31,560 Men af og til skal man tabe kampen for at vinde krigen. 890 00:49:31,640 --> 00:49:34,040 Ved I hvad? Crissa bliver nummer tre. 891 00:49:35,800 --> 00:49:39,200 Circle, sæt Bru som nummer tre. 892 00:49:43,000 --> 00:49:46,080 Nummer fem. Jeg vil påvirke bedømmelsen, 893 00:49:46,160 --> 00:49:49,880 så personen ikke kan blive influencer 894 00:49:49,960 --> 00:49:53,520 og potentielt true mig i spillet. 895 00:49:53,600 --> 00:49:59,760 Og derfor vil jeg gerne låse Carol som nummer fem. 896 00:50:00,360 --> 00:50:04,480 Det gør ondt at gøre det mod hende, men det bliver Crissa. 897 00:50:05,560 --> 00:50:09,240 Jeg ved ikke, hvor hun står. Jeg tror ikke, hun beskytter mig, 898 00:50:09,320 --> 00:50:10,280 Så, 899 00:50:11,480 --> 00:50:12,960 der er hun. 900 00:50:13,040 --> 00:50:17,080 Og hun bliver ikke nummer fem i den endelige bedømmelse. 901 00:50:17,160 --> 00:50:18,240 Det sker ikke. 902 00:50:18,320 --> 00:50:22,920 Nummer fem er en, jeg har en god forbindelse med, 903 00:50:23,000 --> 00:50:25,960 men han skal føle, 904 00:50:26,040 --> 00:50:30,320 at Nathan er en af hans eneste muligheder. 905 00:50:30,400 --> 00:50:36,520 Så hvis han ligger langt nede, vil han bede mig om hjælp. 906 00:50:36,600 --> 00:50:41,400 Derfor sætter jeg Bru som nummer fem. 907 00:50:42,960 --> 00:50:44,640 -Send min bedømmelse. -Send. 908 00:50:44,720 --> 00:50:46,400 BEDØMMELSERNE ER GIVET 909 00:50:46,480 --> 00:50:49,840 Jeg glæder mig til at se, hvordan det går. 910 00:50:51,240 --> 00:50:53,040 Nu handler det kun om spillet. 911 00:50:53,120 --> 00:50:54,360 Der er ingen venner, 912 00:50:54,440 --> 00:50:57,720 og det er, fordi præmien er vokset. 913 00:50:57,800 --> 00:50:59,920 Man skal holde hovedet koldt. 914 00:51:00,000 --> 00:51:03,200 Det kan være vores vigtigste bedømmelse. 915 00:51:05,360 --> 00:51:06,640 "Vigtig besked!" 916 00:51:06,720 --> 00:51:09,000 Hvad? Hvad fanden, mand? 917 00:51:09,080 --> 00:51:10,520 "Vigtig besked!" 918 00:51:10,600 --> 00:51:12,440 Mit hjerte hamrer igen. 919 00:51:12,520 --> 00:51:16,640 Det er lige efter en bedømmelse, så det må handle om den. 920 00:51:18,640 --> 00:51:21,120 "En spiller bliver blokeret…" 921 00:51:21,200 --> 00:51:22,480 "…i morgen"? 922 00:51:22,560 --> 00:51:24,680 Åh gud, vis nåde, Jesus. 923 00:51:24,760 --> 00:51:27,680 Vi starter forfra i morgen, Circle. 924 00:51:27,760 --> 00:51:29,320 Ingen får søvn. 925 00:51:29,400 --> 00:51:32,040 Om et døgn bliver nogen sendt hjem. 926 00:51:32,120 --> 00:51:35,000 Jeg ved ikke, hvem det er, bare det ikke er mig. 927 00:51:35,080 --> 00:51:36,160 Jeg er sikker. 928 00:51:36,680 --> 00:51:41,440 I værste tilfælde bliver det Crissa eller Yu Ling, 929 00:51:41,520 --> 00:51:46,040 men jeg håber, Alyssa bliver sendt hjem. 930 00:51:46,120 --> 00:51:48,120 Jeg vil gerne være en influencer. 931 00:51:48,200 --> 00:51:53,080 Men det vil gøre mig ked af det at blokere personen. 932 00:51:53,160 --> 00:51:56,080 Det er bare det bedste for mit spil. 933 00:51:56,160 --> 00:51:59,520 Influenceren skal tage en beslutning, 934 00:51:59,600 --> 00:52:03,240 og den er baseret på, om personen vil være strategisk 935 00:52:03,320 --> 00:52:05,360 eller fokusere på forhold. 936 00:52:05,440 --> 00:52:11,160 Jeg må sige en bøn, for jeg er #Stresset, skat. 937 00:52:11,240 --> 00:52:14,760 Nu kan vi ikke gøre andet end at vente. 938 00:52:50,360 --> 00:52:55,280 Tekster af: Mila Tempels