1 00:00:06,800 --> 00:00:08,360 Sebelumnya di The Circle 2 00:00:08,440 --> 00:00:09,920 Astaga! 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,560 …permainan baru dimulai… 4 00:00:12,440 --> 00:00:15,520 - Astaga! - Aku bisa terbiasa. Ini lumayan. 5 00:00:15,600 --> 00:00:18,240 …yang mencakup kejutan seksi. 6 00:00:18,320 --> 00:00:21,160 - "Waktunya bertemu…" - "Profil baru kalian!" 7 00:00:21,240 --> 00:00:22,400 - Aku suka ini! - "Jared?" 8 00:00:22,480 --> 00:00:23,920 Ada peserta asli… 9 00:00:24,000 --> 00:00:25,880 Aku imut sekali! 10 00:00:25,960 --> 00:00:27,800 …dan ada yang akun palsu. 11 00:00:27,880 --> 00:00:29,320 Aku adalah pria! 12 00:00:29,400 --> 00:00:32,280 - Ada strategi… - Jangan emosi. Ini permainan. 13 00:00:32,360 --> 00:00:34,920 - Aku dapat sekutu. - …obrolan panas… 14 00:00:35,000 --> 00:00:38,240 "Aku tak mau punya hubungan segitiga dengan yang lain." 15 00:00:38,320 --> 00:00:41,440 "Apa tujuan utama wisatamu berikutnya?" 16 00:00:41,520 --> 00:00:42,840 Uranus (anusmu). 17 00:00:43,360 --> 00:00:46,080 - …kecurigaan… - "Apa judul memoarmu?" 18 00:00:46,160 --> 00:00:47,240 Memoar itu apa? 19 00:00:47,320 --> 00:00:50,080 - Pernah dengar memoar? - Pembohong… 20 00:00:50,160 --> 00:00:52,280 …menjadi akhir seorang peserta. 21 00:00:52,360 --> 00:00:54,680 Kami memutuskan memblokir… 22 00:00:56,120 --> 00:00:58,120 Aku diblokir dari The Circle. 23 00:00:58,200 --> 00:00:59,120 Jika bukan Paul? 24 00:00:59,200 --> 00:01:01,360 - Carol? - Paul? 25 00:01:01,440 --> 00:01:03,560 Tugas super rahasia juga. 26 00:01:04,080 --> 00:01:05,760 - Hai, Semuanya! - Astaga! 27 00:01:05,840 --> 00:01:10,440 Kalian harus menebak kalian pikir kami ada di balik profil yang mana. 28 00:01:11,040 --> 00:01:13,680 "Jika kalian mengecoh sebagian besar peserta…" 29 00:01:13,760 --> 00:01:17,800 "Uang hadiah akan ditambah 50.000 dolar." 30 00:01:21,280 --> 00:01:22,720 Kembali lagi di The Circle, 31 00:01:22,800 --> 00:01:26,400 yang lebih menegangkan dari film 1990-an Sylvester Stallone. 32 00:01:29,520 --> 00:01:32,360 Sebelumnya, Rachel akan memilih untuk memutuskan 33 00:01:32,440 --> 00:01:36,360 apakah Spice Girls, Emma dan Mel, telah menyelesaikan misi rahasianya. 34 00:01:38,280 --> 00:01:39,520 "Berikutnya, Rachel." 35 00:01:39,600 --> 00:01:41,440 Jika Rachel tak memilih kita, 36 00:01:42,040 --> 00:01:46,040 maka kita menambahkan 50.000 dolar untuk uang hadiahnya. 37 00:01:46,120 --> 00:01:48,920 Ayo, Rachel. Bawa pulang kebaikan. 38 00:01:49,000 --> 00:01:50,760 - Jangan bilang Jared. - Ayolah. 39 00:01:50,840 --> 00:01:52,200 Astaga. 40 00:01:52,720 --> 00:01:55,160 "Rachel memilih…" 41 00:01:59,960 --> 00:02:02,360 - Ya! - Ya! 42 00:02:07,680 --> 00:02:10,480 - Aku sayang kau, Rachel! - Kita berhasil! 43 00:02:11,000 --> 00:02:13,440 - Ya! - Bagus, Rachel! 44 00:02:13,520 --> 00:02:17,120 Setelah berhasil mengecoh sebagian besar peserta, 45 00:02:17,200 --> 00:02:19,400 Spice Girls menyelesaikan misinya 46 00:02:19,480 --> 00:02:22,840 untuk menambah 50.000 dolar pada uang hadiah. 47 00:02:23,560 --> 00:02:25,400 Peserta lain belum tahu itu. 48 00:02:25,480 --> 00:02:28,520 Jadi, ayo perpanjang sebentar ketegangan ini. 49 00:02:30,440 --> 00:02:31,760 "Berikutnya, Yu Ling." 50 00:02:32,880 --> 00:02:36,400 Tunjukkan dengan siapa kita bekerja. Yu Ling memilih… 51 00:02:38,200 --> 00:02:40,240 - Rachel lagi! - Ya! 52 00:02:40,320 --> 00:02:42,520 - "Yu Ling memilih Rachel!" - Rachel! 53 00:02:42,600 --> 00:02:43,760 Aku? 54 00:02:43,840 --> 00:02:46,640 Kau pikir aku Spice Girls? 55 00:02:46,720 --> 00:02:48,200 Apa-apaan? 56 00:02:48,280 --> 00:02:50,160 Maaf, Rachel. 57 00:02:50,680 --> 00:02:52,760 Silakan tersanjung, aku suka kau. 58 00:02:52,840 --> 00:02:55,240 Aku sangat menyukaimu. 59 00:02:55,320 --> 00:02:57,400 Ini terlalu mustahil. 60 00:02:57,480 --> 00:02:59,120 - Rachel yang malang. - Ya. 61 00:02:59,200 --> 00:03:00,800 Banyak yang memilih Rachel. 62 00:03:00,880 --> 00:03:02,000 Dapat tiga suara. 63 00:03:02,080 --> 00:03:03,640 Aku dikira akun palsu. 64 00:03:03,720 --> 00:03:05,480 Kurasa aku kesulitan 65 00:03:06,040 --> 00:03:09,400 untuk langsung terbuka sejak awal. 66 00:03:09,480 --> 00:03:11,560 Baik, sisa satu suara. 67 00:03:12,880 --> 00:03:14,880 "Berikutnya adalah Jared!" 68 00:03:16,080 --> 00:03:19,040 Yaitu Baby Spice dan Scary Spice. 69 00:03:19,120 --> 00:03:23,000 Siapa yang Jared pilih? "Jared memilih…" 70 00:03:23,080 --> 00:03:27,120 Ayo lihat, Jared. Siapa yang kau pilih? Kuharap bukan aku. 71 00:03:27,200 --> 00:03:31,760 Bagaimana jika kita tambah ciri khas teater Spice Girls pada penyingkapan ini? 72 00:03:31,840 --> 00:03:33,720 "Jared memilih…" 73 00:03:33,800 --> 00:03:36,200 Ini dia! 74 00:03:40,480 --> 00:03:43,560 Astaga, apa? Jared memilih dirinya sendiri? 75 00:03:43,640 --> 00:03:46,120 Jared adalah Spice Girls? 76 00:03:47,120 --> 00:03:48,600 Jared adalah Spice Girls. 77 00:03:48,680 --> 00:03:52,000 - Tidak! - Tak mungkin, Kawan! 78 00:03:52,760 --> 00:03:55,640 - Aku benar! - Sudah kuduga! 79 00:03:55,720 --> 00:03:56,800 Aku benar! 80 00:03:56,880 --> 00:03:58,160 Jalang! 81 00:03:58,240 --> 00:04:02,360 Kalian semua bereaksi heboh tanpa tahu konsekuensinya. 82 00:04:02,440 --> 00:04:04,920 Tapi ada satu akun palsu yang tahu. 83 00:04:05,000 --> 00:04:08,120 Jared! 84 00:04:11,280 --> 00:04:12,520 Ya! 85 00:04:14,960 --> 00:04:18,720 - Kita berhasil! - Itu kami! 86 00:04:18,800 --> 00:04:21,480 Aku merayu Spice Girls! 87 00:04:22,240 --> 00:04:26,880 Aku tak menduganya! 88 00:04:26,960 --> 00:04:29,440 Mereka berhasil mengecohku. 89 00:04:30,680 --> 00:04:33,560 - Kita berhasil! Ya. - Kita benar-benar berhasil. 90 00:04:33,640 --> 00:04:37,680 - Aku sangat senang bersamamu. - Aku juga. Yang terbaik! 91 00:04:40,680 --> 00:04:43,120 Semuanya terasa bagus dari Spice Girls. 92 00:04:43,200 --> 00:04:47,120 Ayo pertahankan itu dengan pemberitahuan yang akan disukai peserta. 93 00:04:49,160 --> 00:04:51,320 - "Pemberitahuan!" - "Pemberitahuan!" 94 00:04:51,400 --> 00:04:54,320 - "Pemberitahuan!" - Apa? 95 00:04:55,240 --> 00:04:58,720 "Misi Mel B dan Emma adalah merahasiakan identitas…" 96 00:04:58,800 --> 00:04:59,760 "Asli mereka." 97 00:05:00,560 --> 00:05:04,840 "Mereka diberi tahu jika mereka berhasil, uang hadiah akan ditambah!" 98 00:05:05,480 --> 00:05:06,360 Tunggu, apa? 99 00:05:08,720 --> 00:05:10,400 Aku hampir muntah. 100 00:05:10,480 --> 00:05:11,840 Ini konsekuensi bagus? 101 00:05:13,480 --> 00:05:15,360 "Misi mereka sukses!" 102 00:05:15,440 --> 00:05:17,240 Diam! 103 00:05:17,320 --> 00:05:18,960 Ya! 104 00:05:19,040 --> 00:05:20,360 Bagus, Spice Girls. 105 00:05:20,440 --> 00:05:23,400 Mereka mengecohku, tapi misi mereka sukses. 106 00:05:23,480 --> 00:05:27,600 Aku tak pernah sesenang ini dibohongi seumur hidupku! 107 00:05:27,680 --> 00:05:29,360 Syukurlah! 108 00:05:30,320 --> 00:05:33,800 "Uang hadiahnya sekarang adalah…" 109 00:05:33,880 --> 00:05:36,760 Astaga! Berapa total uang hadiahnya? 110 00:05:38,160 --> 00:05:41,400 "150.000 dolar"? 111 00:05:41,920 --> 00:05:46,800 Astaga! 112 00:05:49,240 --> 00:05:52,880 "150.000 dolar"? 113 00:05:54,400 --> 00:05:57,920 Naiknya 50.000. 114 00:05:58,000 --> 00:06:00,840 Itu sungguh mengubah hidup. 115 00:06:00,920 --> 00:06:03,160 Terima kasih, Spice Girls! 116 00:06:03,240 --> 00:06:05,600 Terima kasih telah mengecohku! 117 00:06:05,680 --> 00:06:10,600 Aku tak hanya bisa beli rumah untuk kami, kami dapat kolam renang. Ya! 118 00:06:10,680 --> 00:06:12,920 Agamaku adalah Spice Girls. 119 00:06:13,800 --> 00:06:15,280 Aku senang kita berhasil. 120 00:06:15,880 --> 00:06:17,560 - Ya, 'kan? - Syukurlah. 121 00:06:17,640 --> 00:06:18,640 Kita kompak. 122 00:06:18,720 --> 00:06:20,360 - Itu perbuatan baik. - Ya. 123 00:06:21,480 --> 00:06:26,240 Aku akan menangis untuk pemenang yang mendapat uang itu. 124 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 - "Pemberitahuan!" - "Pemberitahuan!" 125 00:06:30,960 --> 00:06:32,400 Sial. 126 00:06:32,480 --> 00:06:34,240 - "Pemberitahuan!" - Apa? 127 00:06:34,320 --> 00:06:36,840 Tidak! Ayolah! 128 00:06:36,920 --> 00:06:39,560 Aku bisa kena serangan jantung. Tahu? 129 00:06:39,640 --> 00:06:41,480 Cookie, "Pemberitahuan!" 130 00:06:41,560 --> 00:06:43,240 - Dia sudah bosan. - Muak. 131 00:06:43,320 --> 00:06:45,720 Kita dapatkan uang itu untuk mereka. 132 00:06:45,800 --> 00:06:47,760 - Dia bilang, "Sudahlah." - "Selesai." 133 00:06:47,840 --> 00:06:49,200 Baik, ayo dengarkan! 134 00:06:49,960 --> 00:06:52,520 Katakan yang sungguh kau inginkan. 135 00:06:53,280 --> 00:06:55,400 "Misi Mel B dan Emma selesai." 136 00:06:55,480 --> 00:06:56,640 Terima kasih. 137 00:06:58,200 --> 00:07:00,760 "Kini mereka akan meninggalkan The Circle." 138 00:07:00,840 --> 00:07:02,800 Selamat tinggal, Temanku. 139 00:07:02,880 --> 00:07:05,600 Selamat tinggal, Temanku 140 00:07:05,680 --> 00:07:08,360 Dah, Apartemen. Terima kasih. 141 00:07:08,440 --> 00:07:10,240 Aku mau tahu sedekat apa mereka dariku. 142 00:07:10,320 --> 00:07:13,640 Apa mereka dengar aku menangis merindukan Ibu. Bercanda. 143 00:07:13,720 --> 00:07:15,120 Tunggu! 144 00:07:15,200 --> 00:07:16,920 Itu artinya Jared pergi! 145 00:07:18,440 --> 00:07:21,240 "Tapi mereka akan menemui peserta lain dahulu?" 146 00:07:21,320 --> 00:07:23,160 Apa? 147 00:07:23,240 --> 00:07:24,200 Kami akan menemuimu! 148 00:07:24,280 --> 00:07:26,000 Kami datang! 149 00:07:26,080 --> 00:07:27,600 Astaga! 150 00:07:27,680 --> 00:07:28,680 Harus dirapikan. 151 00:07:29,800 --> 00:07:31,760 Tempat ini berantakan! 152 00:07:31,840 --> 00:07:33,040 Akan menemui siapa? 153 00:07:33,120 --> 00:07:35,080 Ini keputusan yang sangat berat. 154 00:07:35,160 --> 00:07:37,080 Astaga. Bantalnya berantakan. 155 00:07:37,160 --> 00:07:38,600 Harus pakai deodoran. 156 00:07:38,680 --> 00:07:39,840 Astaga! 157 00:07:43,280 --> 00:07:45,120 Kami ingin bertemu Alyssa. 158 00:07:45,200 --> 00:07:49,920 Aku harus bereskan puzzle-ku! Astaga, masa bodoh soal puzzle ini. 159 00:07:50,000 --> 00:07:52,440 - Aku penasaran soal Yu Ling. - Ya. 160 00:07:53,120 --> 00:07:54,840 Tolong, Tuhan, semoga aku! 161 00:07:54,920 --> 00:07:58,280 - Tapi aku kasihan pada Rachel. - Rachel! 162 00:07:58,360 --> 00:07:59,720 Jika mereka menemuimu, 163 00:07:59,800 --> 00:08:03,440 kau harus sangat tenang dan jangan menangis. 164 00:08:04,960 --> 00:08:06,840 - Ayo, kalau begitu. - Ayo. 165 00:08:06,920 --> 00:08:07,960 Ayo, Cookie! 166 00:08:08,040 --> 00:08:10,840 - Di mana dia? - Di luar. Sudah siap dan menunggu. 167 00:08:10,920 --> 00:08:13,360 Cookie, ayo pergi. Ayo, Cookie. 168 00:08:14,840 --> 00:08:17,920 "Mereka di jalan untuk menemui satu dari kalian!" 169 00:08:18,000 --> 00:08:20,240 Siapa? Siapa tepatnya? 170 00:08:26,080 --> 00:08:28,920 Singkirkan ini. Memangnya umurku 12 tahun? 171 00:08:29,000 --> 00:08:30,480 Tuhan, kasihanilah aku! 172 00:08:30,560 --> 00:08:31,400 Astaga. 173 00:08:34,640 --> 00:08:35,560 Keluarkan Oreo? 174 00:08:40,560 --> 00:08:42,120 Astaga. Aku ngos-ngosan. 175 00:08:45,480 --> 00:08:47,200 Aku merasa seperti penggemar. 176 00:09:02,720 --> 00:09:04,800 - Benar! - Benar! 177 00:09:04,880 --> 00:09:08,120 Alyssa! Ini Alyssa! 178 00:09:08,200 --> 00:09:09,640 - Dia asli! - Kau asli! 179 00:09:09,720 --> 00:09:12,080 Kau sungguh asli? 180 00:09:12,960 --> 00:09:14,480 - Asli! - Sulit kupercaya! 181 00:09:14,560 --> 00:09:18,320 - Astaga, hai! - Sayang, senang bertemu! 182 00:09:18,400 --> 00:09:19,600 Astaga! 183 00:09:19,680 --> 00:09:21,640 - Aku kaget kau asli. - Kau asli? 184 00:09:21,720 --> 00:09:23,600 - Kami kira akun palsu. - Serius? 185 00:09:23,680 --> 00:09:25,720 Kami yakin kau akun palsu. 186 00:09:25,800 --> 00:09:28,440 - Kenapa? - Bantal vagina, bahas vagina. 187 00:09:28,520 --> 00:09:30,760 - Pembahasan vaginamu. - Ayolah! 188 00:09:30,840 --> 00:09:33,160 Kau sangat suka terus terang, ya? 189 00:09:33,240 --> 00:09:34,720 Belajar dari Spice Girls! 190 00:09:34,800 --> 00:09:36,400 - Hei! - Itu semuanya! 191 00:09:36,480 --> 00:09:38,480 Bagaimana kau tahu itu kami? 192 00:09:38,560 --> 00:09:41,880 Baik, jadi, bukti pentingnya adalah 193 00:09:41,960 --> 00:09:44,560 Nathan bilang tak ada kenangan tahun 1990-an, 194 00:09:44,640 --> 00:09:46,960 kalian bilang, "Aku tak selisih jauh." 195 00:09:47,040 --> 00:09:50,800 Tapi umurmu 28 tahun, aku hampir 28 tahun dan punya kenangan. 196 00:09:50,880 --> 00:09:53,280 Rachel 29 tahun, dia punya kenangan. 197 00:09:53,360 --> 00:09:57,880 Kenangan selama enam tahun yang secara misterius dilupakan Jared! 198 00:09:57,960 --> 00:09:59,040 Kau hebat. 199 00:09:59,560 --> 00:10:02,600 Jadi, apa rencana permainanmu? Bersikap strategis? 200 00:10:02,680 --> 00:10:05,760 Rencana permainanku adalah mencatat semuanya, 201 00:10:05,840 --> 00:10:07,160 inilah hasilnya. 202 00:10:07,240 --> 00:10:08,800 Karena itu, kita ketahuan. 203 00:10:08,880 --> 00:10:12,160 Tapi tujuan utamaku adalah berteman dengan semua orang 204 00:10:12,240 --> 00:10:13,840 agar sulit menyingkirkanku. 205 00:10:13,920 --> 00:10:16,600 Kerjamu luar biasa, merencanakan semuanya. 206 00:10:16,680 --> 00:10:19,360 - Aku sangat terkesan. - Terima kasih. 207 00:10:19,440 --> 00:10:21,480 Aku tak percaya kau asli. 208 00:10:21,560 --> 00:10:23,560 Kami yakin kau akun palsu! 209 00:10:23,640 --> 00:10:26,320 Aku harus memancing, melihat apa yang terjadi. 210 00:10:26,400 --> 00:10:29,000 Saat kalian tak merayu, kupikir… 211 00:10:29,080 --> 00:10:31,240 Kami bilang kami bawa kayu. 212 00:10:31,320 --> 00:10:33,040 Aku tahu. Itu lucu sekali. 213 00:10:33,600 --> 00:10:36,200 - Itu rayuannya. - Akan kutato itu di lengan. 214 00:10:36,280 --> 00:10:38,080 - Jangan. - Tak akan. 215 00:10:38,160 --> 00:10:39,720 - Itu hebat. - Tak akan. 216 00:10:39,800 --> 00:10:42,280 Jadi, kau memang… 217 00:10:42,360 --> 00:10:44,400 Aku asisten pelatih seks. 218 00:10:44,480 --> 00:10:46,560 Kau mau menjadi pengajar seks. 219 00:10:46,640 --> 00:10:48,080 Ya, serius. 220 00:10:48,160 --> 00:10:50,520 - Ajari aku seks tantra? - Tentu. 221 00:10:50,600 --> 00:10:54,240 Tentang berapa banyak ujung syaraf yang ada di bawah sini. 222 00:10:54,320 --> 00:10:55,880 Delapan ribu, di klitoris saja. 223 00:10:55,960 --> 00:10:58,040 Itu informasi… 224 00:10:58,120 --> 00:11:00,600 - Benar. - …yang ingin kuketahui. 225 00:11:09,440 --> 00:11:11,160 Mereka tak datang. 226 00:11:14,560 --> 00:11:16,200 Hanya kita malam ini, Bu. 227 00:11:19,720 --> 00:11:24,320 Sial. Kurasa mereka tak datang menemuiku. 228 00:11:24,840 --> 00:11:26,960 Tidak! 229 00:11:27,040 --> 00:11:30,840 Mel B, Emma, kita bisa mendapatkan semuanya. 230 00:11:30,920 --> 00:11:31,920 Sulit kupercaya 231 00:11:32,000 --> 00:11:35,840 ada yang sungguh duduk bersama Spice Girls saat ini. 232 00:11:35,920 --> 00:11:40,120 Itu sangat keren. Momen yang mengubah hidup kita! 233 00:11:43,440 --> 00:11:46,320 Ayo lanjut. Siapa lagi pikirmu yang akun palsu? 234 00:11:46,400 --> 00:11:50,040 Ada dua halaman tentang Carol karena dia pasti akun palsu. 235 00:11:50,120 --> 00:11:52,280 - Kami pikir juga begitu. - Benar. 236 00:11:52,360 --> 00:11:54,240 - Dia akun palsu. - Halo. 237 00:11:54,320 --> 00:11:55,560 Seratus persen! 238 00:11:55,640 --> 00:11:57,840 Kalian juga menuduhku! 239 00:11:57,920 --> 00:12:00,640 Kami mengorbankanmu pada beberapa peserta. 240 00:12:00,720 --> 00:12:03,440 Karena "kecil dan pedas" dan "film seram", 241 00:12:03,520 --> 00:12:05,600 kami beri tahu beberapa peserta. 242 00:12:05,680 --> 00:12:06,720 Tak apa-apa. 243 00:12:06,800 --> 00:12:08,120 Kau merayu Bru? 244 00:12:08,200 --> 00:12:11,520 Kami bercanda, tapi dengan Yu Ling. 245 00:12:11,600 --> 00:12:13,120 Apa maksudmu bercanda? 246 00:12:13,960 --> 00:12:16,120 Kami bercanda kami pacaran bertiga. 247 00:12:16,200 --> 00:12:17,640 - Ya, 'kan? - Ya, 'kan? 248 00:12:17,720 --> 00:12:20,520 - Kami pikir kami nakal! - Ada apa denganmu? 249 00:12:20,600 --> 00:12:22,240 Bagaimana peserta barunya? 250 00:12:22,320 --> 00:12:24,800 - Aku tak undang mereka mengobrol. - Kami undang. 251 00:12:24,880 --> 00:12:27,080 Diundang ke obrolan Nathan, Rachel. 252 00:12:27,160 --> 00:12:28,040 Rachel juga. 253 00:12:28,120 --> 00:12:30,440 Nathan tak percaya kepada Rachel. 254 00:12:30,520 --> 00:12:32,520 - Serius? - Ya. 255 00:12:32,600 --> 00:12:34,040 Mereka datang bersama. 256 00:12:34,120 --> 00:12:35,160 - Ya. - Tepat. 257 00:12:35,240 --> 00:12:37,560 Mau bekerja sama dengan salah satunya? 258 00:12:37,640 --> 00:12:39,320 Atau memainkan rencanamu saja? 259 00:12:39,400 --> 00:12:41,520 Rencanaku saja. 260 00:12:41,600 --> 00:12:43,520 Cara bertahan sampai akhir, 261 00:12:43,600 --> 00:12:45,280 pertahankan aliansi kecil. 262 00:12:45,360 --> 00:12:47,440 Jika aliansinya besar, akan pecah. 263 00:12:47,520 --> 00:12:49,640 Bagus. Cara menjaga aliansi kecil? 264 00:12:49,720 --> 00:12:51,760 Mengobrol pribadi ke satu peserta. 265 00:12:51,840 --> 00:12:55,280 Saat obrolan grup, jangan terima itu sebagai aliansi. 266 00:12:55,360 --> 00:12:56,480 Kau hebat! 267 00:12:56,560 --> 00:12:59,000 Aku terlalu memikirkan semuanya. 268 00:12:59,080 --> 00:12:59,920 Itu hebat! 269 00:13:00,000 --> 00:13:02,840 Itu berhasil. Kini ada Spice Girls di sofaku. 270 00:13:02,920 --> 00:13:03,840 Benar sekali! 271 00:13:04,440 --> 00:13:06,400 - Lucu sekali. - Cookie lucu, ya? 272 00:13:06,480 --> 00:13:07,360 Sapa Alyssa. 273 00:13:07,440 --> 00:13:09,840 - Hai. - Jangan sampai dia jilat. 274 00:13:09,920 --> 00:13:11,760 - Napasnya bau. - Tak apa. 275 00:13:11,840 --> 00:13:14,600 Dia hebat, rekan tim kami yang kompak. 276 00:13:14,680 --> 00:13:16,040 Hai. 277 00:13:16,120 --> 00:13:18,760 Kami doakan kau beruntung. 278 00:13:18,840 --> 00:13:19,920 Terima kasih! 279 00:13:20,000 --> 00:13:23,040 Kau hebat dengan catatanmu. Caramu benar! 280 00:13:23,120 --> 00:13:24,360 Kami sangat terkesan. 281 00:13:24,440 --> 00:13:27,040 Terima kasih banyak. Ini seperti… 282 00:13:27,120 --> 00:13:30,080 - Kami menambahkan 50.000 dolar. - Ya! 283 00:13:30,160 --> 00:13:31,760 Sulit kupercaya. 284 00:13:31,840 --> 00:13:36,120 Aku janji, jika aku menang, akan kupakai untuk membantu orang. 285 00:13:36,200 --> 00:13:38,120 - Ya. Semoga. - Mendidik orang. 286 00:13:38,200 --> 00:13:40,400 Wanita dapat masalah sebagai wanita. 287 00:13:40,480 --> 00:13:42,040 - Benar. - Benar sekali. 288 00:13:42,120 --> 00:13:44,680 Jadi, aku mau membantu menyelesaikan itu. 289 00:13:44,760 --> 00:13:46,560 - Bagus untukmu. - Bagus. 290 00:13:46,640 --> 00:13:48,640 - Terima kasih. - Menakjubkan. 291 00:13:48,720 --> 00:13:51,600 - Sulit kupercaya kau bisa menebak kami. - Benar. 292 00:13:51,680 --> 00:13:53,640 Kau berhasil. 293 00:13:53,720 --> 00:13:54,840 Aku berhasil! 294 00:13:54,920 --> 00:13:57,520 - Selamat. - Terima kasih banyak! 295 00:13:57,600 --> 00:13:59,520 Tempatmu masih rapi dan bersih! 296 00:13:59,600 --> 00:14:02,160 - Ya, bagus sekali! - Cantik, 'kan? 297 00:14:02,240 --> 00:14:04,680 - Aku suka warnanya. - Kau masak piza! 298 00:14:04,760 --> 00:14:06,520 - Jaga dirimu! - Dah. 299 00:14:06,600 --> 00:14:08,840 - Semuanya sangat rapi. - Lihatlah. 300 00:14:08,920 --> 00:14:10,480 - Indah. - Rapi sekali. 301 00:14:10,560 --> 00:14:13,040 - Cantik, 'kan? - Cantik! 302 00:14:13,120 --> 00:14:15,840 - Ingat, kau diawasi kamera setiap saat. - Ya. 303 00:14:15,920 --> 00:14:16,960 Aku tahu. 304 00:14:17,040 --> 00:14:17,920 Jangan merancap. 305 00:14:19,640 --> 00:14:21,120 Terima kasih! 306 00:14:21,200 --> 00:14:22,800 - Dah. - Semoga sukses, sungguh. 307 00:14:22,880 --> 00:14:24,520 Dah! 308 00:14:25,760 --> 00:14:27,720 Aku harus kembali ke lantai lagi. 309 00:14:30,040 --> 00:14:30,880 Baiklah. 310 00:14:31,520 --> 00:14:35,560 Spice Girls duduk di sofaku tadi. Mereka harum sekali. 311 00:14:51,320 --> 00:14:56,240 Aku secara resmi mengobrol dengan Spice Girls hari ini. 312 00:14:56,320 --> 00:15:02,200 Baby memang sungguh manis, dan Scary, sejujurnya, agak menakutkan. 313 00:15:02,280 --> 00:15:04,000 Jadi, itu benar. 314 00:15:04,080 --> 00:15:06,760 Terima kasih kepada Spice Girls, 315 00:15:06,840 --> 00:15:12,000 karena kini kami berpeluang memenangkan 150.000 dolar. 316 00:15:12,080 --> 00:15:17,400 Aku merasa aku mungkin memutus hubunganku dengan Rachel. 317 00:15:17,480 --> 00:15:21,400 Kuharap aku tak mengucilkan dia dan membuatnya merasa 318 00:15:21,480 --> 00:15:24,880 dia pertama bicara kepadaku, tapi aku mengira dia akun palsu. 319 00:15:29,920 --> 00:15:32,560 Aku kasihan pada Rachel. 320 00:15:32,640 --> 00:15:35,960 Dia dapat suara terbanyak. 321 00:15:36,040 --> 00:15:37,760 Kuharap Rachel tak apa-apa. 322 00:15:37,840 --> 00:15:40,240 Aku merasa bersalah karena memilih dia. 323 00:15:40,320 --> 00:15:42,960 Tiga orang berpikir aku akun palsu. 324 00:15:43,480 --> 00:15:46,680 Banyak hal yang harus kulakukan. 325 00:15:46,760 --> 00:15:49,080 Kita yakin Spice Girls tak berkunjung? 326 00:15:49,160 --> 00:15:50,120 Masih berharap. 327 00:15:50,200 --> 00:15:51,280 Malam, Circle! 328 00:15:51,360 --> 00:15:54,480 Selamat malam, Circle! 329 00:16:06,480 --> 00:16:10,600 Spice Girls datang, melihat, dan menaklukkan dengan profil Jared. 330 00:16:10,680 --> 00:16:13,600 Hanya satu hal yang perlu dikatakan. 331 00:16:16,200 --> 00:16:18,960 Ayo dengar dari para pemuda 332 00:16:20,440 --> 00:16:22,320 Selamat pagi, Circle. 333 00:16:22,400 --> 00:16:24,960 Para peserta bangun untuk kepergian lain. 334 00:16:25,040 --> 00:16:26,880 Teriak untukku, Sayang. 335 00:16:32,440 --> 00:16:35,000 Semua peserta mengira aku Spice Girls. 336 00:16:35,080 --> 00:16:37,960 Tiga dari mereka mengira aku Spice Girls. 337 00:16:38,040 --> 00:16:39,440 Aku mau tahu alasannya. 338 00:16:44,200 --> 00:16:46,920 "Kabar Beranda telah diperbarui." 339 00:16:48,480 --> 00:16:50,800 "Jared meninggalkan pesan untuk The Circle." 340 00:16:50,880 --> 00:16:54,440 Kuharap apa pun yang mereka katakan akhirnya membantuku. 341 00:16:54,520 --> 00:16:57,200 Kuharap mereka meninggalkan pesan manis 342 00:16:57,280 --> 00:16:59,680 seperti meninggalkan kami banyak uang. 343 00:16:59,760 --> 00:17:03,720 Circle, tolong putar video Jared. 344 00:17:06,920 --> 00:17:08,560 Hai, Semuanya! 345 00:17:08,640 --> 00:17:09,720 Hei! 346 00:17:09,800 --> 00:17:12,760 Baik, pertama, mereka tampak sangat cantik. 347 00:17:12,840 --> 00:17:17,040 Kami sangat sedih waktu kami di The Circle harus berakhir. 348 00:17:17,120 --> 00:17:18,720 Tapi kami sangat senang 349 00:17:18,800 --> 00:17:21,680 kami selesaikan misi dan menceriakan The Circle. 350 00:17:21,760 --> 00:17:22,600 Ya! 351 00:17:22,680 --> 00:17:25,280 Astaga! 352 00:17:25,360 --> 00:17:29,400 Aku tahu kami agak licik, tapi aku yakin kalian akan memaafkan kami 353 00:17:29,480 --> 00:17:33,280 karena kami telah menambahkan hadiah uangnya. 354 00:17:33,360 --> 00:17:35,560 Terima kasih kembali. 355 00:17:35,640 --> 00:17:39,840 Kami masih wanita yang kuat, tapi senang sesekali main sebagai Jared. 356 00:17:39,920 --> 00:17:41,000 - Benar! - Ya. 357 00:17:41,080 --> 00:17:43,920 Kami bermain cukup bagus, jika boleh kubilang. 358 00:17:44,000 --> 00:17:47,080 Mereka di sini mengecoh kami. 359 00:17:47,160 --> 00:17:51,520 Kami menikmati saat dirayu, kau tahu siapa dirimu. 360 00:17:51,600 --> 00:17:53,480 Siapa yang merayu Spice Girls? 361 00:17:55,120 --> 00:17:57,560 Mereka bilang kami saling merayu! 362 00:17:57,640 --> 00:17:59,880 Kami senang mengenal kalian semua. 363 00:17:59,960 --> 00:18:02,880 Tapi kalian harus waspada 364 00:18:02,960 --> 00:18:07,640 karena kami tak yakin akun palsu di The Circle hanya kami. 365 00:18:08,600 --> 00:18:10,240 Kalian sudah diperingatkan. 366 00:18:10,320 --> 00:18:13,120 - Semoga sukses. Dah! - Dah! 367 00:18:14,000 --> 00:18:15,360 Dah! 368 00:18:15,440 --> 00:18:17,280 Aku sayang kalian. 369 00:18:18,720 --> 00:18:20,080 Siapa yang kau maksud? 370 00:18:20,160 --> 00:18:24,040 Mereka sangat cantik. Tidak menua sedikit pun. 371 00:18:24,120 --> 00:18:27,160 Aku harus bilang mereka datang menemuiku? 372 00:18:27,240 --> 00:18:28,760 Harus kukatakan. 373 00:18:29,360 --> 00:18:31,560 Circle, buka Obrolan Circle. 374 00:18:33,680 --> 00:18:37,560 Tulis, "Itu gila! Tanda seru." 375 00:18:38,080 --> 00:18:40,360 "Aku dibuat terkecoh oleh Spice Girls, 376 00:18:40,440 --> 00:18:43,840 tapi jujur, itu setimpal untuk ekstra 50.000 dolar." 377 00:18:43,920 --> 00:18:47,200 "Aku mau tahu siapa yang mereka temui." 378 00:18:47,280 --> 00:18:49,760 Rachel tak menyiakan waktu dan bilang, 379 00:18:49,840 --> 00:18:53,200 "Kita bisa menang 150.000 dolar, tapi siapa yang ditemui?" 380 00:18:53,280 --> 00:18:55,120 Harus ada yang mengaku. 381 00:18:55,200 --> 00:18:58,720 Jika tidak, aku akan sangat skeptis soal siapa mereka. 382 00:18:58,800 --> 00:19:01,240 Aku mau tegaskan mereka datang ke kamarku 383 00:19:01,320 --> 00:19:03,120 karena aku tak mau 384 00:19:03,200 --> 00:19:06,680 ada ketidakpercayaan besar dalam grup 385 00:19:06,760 --> 00:19:09,080 hingga semua tak akan saling percaya. 386 00:19:09,160 --> 00:19:12,840 Tulis, "Tenggorokanku sakit karena teriak 387 00:19:12,920 --> 00:19:15,560 karena Spice Girls," huruf kapital semua… 388 00:19:15,640 --> 00:19:18,200 "Datang mengunjungi kamarku!" 389 00:19:18,280 --> 00:19:21,360 "Mereka lebih hebat dari yang kubayangkan." 390 00:19:21,440 --> 00:19:24,280 "#RohkuMeninggalkanRagaku JikaAdaYangLihat." 391 00:19:24,360 --> 00:19:25,880 Astaga! 392 00:19:26,960 --> 00:19:28,040 Dia sangat mujur. 393 00:19:28,120 --> 00:19:31,600 Aku sangat terkejut Alyssa mengakui 394 00:19:31,680 --> 00:19:35,160 fakta bahwa Spice Girls mengunjunginya. 395 00:19:35,240 --> 00:19:38,920 Jika jadi kau, kurahasiakan itu sampai mati. 396 00:19:39,520 --> 00:19:41,360 Aku bisa baikan dengan Rachel? 397 00:19:41,440 --> 00:19:46,080 Aku mau Rachel setidaknya merasa ini permintaan maaf kecilku. 398 00:19:46,160 --> 00:19:49,360 Aku tak mau bilang, "Tolong maafkan aku. Jadi temanku!" 399 00:19:49,960 --> 00:19:51,880 Tulis, "Selamat pagi." 400 00:19:51,960 --> 00:19:54,480 "Kuakui. Ayam betina itu mengecohku." 401 00:19:54,560 --> 00:19:58,480 "Rachel, kukira kau penggemar Spice Girls itu tak benar." 402 00:19:58,560 --> 00:20:02,200 "Tolong anggap pujian bahwa kami mengira kau Spice Girls." 403 00:20:02,280 --> 00:20:04,280 Itu ucapan yang sangat baik. 404 00:20:04,360 --> 00:20:09,320 Bagus, Bru. Itu cara hebat membuatnya tak terlalu serius. 405 00:20:09,400 --> 00:20:14,800 Tulis, huruf kapital semua, "Rachel, serius, itu adalah #Khayalanku." 406 00:20:14,880 --> 00:20:18,280 "Kurasa pekerjaan menakutkanmu tak berarti Scary Spice. 407 00:20:18,360 --> 00:20:20,040 Emoji tawa menangis." 408 00:20:20,120 --> 00:20:24,080 "Tolong terima mawar ini sebagai permintaan maaf tulusku." 409 00:20:24,600 --> 00:20:26,600 Aku menerima mawarmu, Yu Ling. 410 00:20:27,120 --> 00:20:29,440 Tulis, "Bru, terima kasih ucapannya." 411 00:20:29,520 --> 00:20:32,840 "Aku sering mendapat julukan lebih buruk. Sudah biasa." 412 00:20:32,920 --> 00:20:36,080 "Alyssa, aku iri. Maaf aku mengira kau Spice Girls, 413 00:20:36,160 --> 00:20:40,040 tapi anggap itu pujian. Kau punya ikatan kuat. "#KekuatanGadis." 414 00:20:40,120 --> 00:20:42,000 Itulah anggapanku. Kau serius? 415 00:20:42,080 --> 00:20:43,880 Semua orang meminta maaf. 416 00:20:43,960 --> 00:20:46,440 Aku senang tak perlu minta maaf 417 00:20:46,520 --> 00:20:48,160 karena pilihanku benar. 418 00:20:48,240 --> 00:20:51,960 Tulis, "Alyssa, apa itu berarti Spice Girls merayumu?" 419 00:20:52,040 --> 00:20:53,720 "Tanda tanya, tanda seru." 420 00:20:53,800 --> 00:20:57,040 Tulis, "Mereka jelas punya teori yang menarik, 421 00:20:57,120 --> 00:20:58,440 tapi terutama fokus 422 00:20:58,520 --> 00:21:01,040 menyamar sebagai Jared. Emoji tertawa." 423 00:21:01,120 --> 00:21:04,600 "Aku pribadi akan menikmati perasaan ini seumur hidupku." 424 00:21:04,680 --> 00:21:07,520 "#MerayuSpiceGirlsKawan." 425 00:21:07,600 --> 00:21:10,200 Itu sangat lucu. 426 00:21:10,720 --> 00:21:12,560 Spice Girls membuatnya ambigu 427 00:21:12,640 --> 00:21:15,200 bahwa siapa pun yang mereka temui 428 00:21:15,280 --> 00:21:17,560 mungkin akun palsu. 429 00:21:17,640 --> 00:21:20,240 Para peserta lain ini bodoh 430 00:21:20,320 --> 00:21:26,000 jika setidaknya tak curiga bahwa Alyssa tak seperti yang dia katakan. 431 00:21:26,080 --> 00:21:29,160 "Obrolan Circle kini ditutup." 432 00:21:29,240 --> 00:21:33,960 Aku merasa jauh lebih baik tentang situasi hari ini. 433 00:21:34,040 --> 00:21:36,960 Aku sangat gelisah saat bangun tadi pagi. 434 00:21:37,480 --> 00:21:41,360 Obrolan ini membuatku sadar kami semua di posisi yang sama. 435 00:21:41,440 --> 00:21:43,080 Kami semua bermain di sini. 436 00:21:43,160 --> 00:21:45,080 Aku merasa jauh lebih santai. 437 00:21:46,000 --> 00:21:49,560 Alyssa merayu Jared. 438 00:21:50,640 --> 00:21:54,960 Dia juga mungkin akun palsu. 439 00:21:55,040 --> 00:21:57,200 Baik, ini bagus. 440 00:21:57,720 --> 00:21:59,680 Informasi adalah kekuatan. 441 00:22:02,640 --> 00:22:04,080 Spice Girls sudah pergi, 442 00:22:04,160 --> 00:22:07,640 tapi akun palsu Carol mempertahankan warisan mereka, 443 00:22:07,720 --> 00:22:10,200 karena dia menyalurkan kekuatan wanita Circle itu, 444 00:22:10,280 --> 00:22:12,440 mengundang Rachel ke obrolan wanita. 445 00:22:15,120 --> 00:22:19,640 Tulis, "Hai, Semuanya! Tanda seru." 446 00:22:19,720 --> 00:22:21,960 "Aku tahu beberapa hari ini heboh, 447 00:22:22,040 --> 00:22:23,840 aku mau meluangkan waktu dan…" 448 00:22:23,920 --> 00:22:27,760 "Menyambut Rachel di The Circle dengan obrolan wanita." 449 00:22:28,480 --> 00:22:30,840 Emoji ini. Tak tahu apa artinya. 450 00:22:30,920 --> 00:22:36,240 Tulis, "Crissa, aku tersanjung kau mengira aku mungkin Spice Girls! 451 00:22:36,320 --> 00:22:37,280 Tanda seru." 452 00:22:37,360 --> 00:22:40,000 "Membuatku merasa sedikit lebih muda." 453 00:22:45,200 --> 00:22:46,720 Entah apa ini hinaan. 454 00:22:46,800 --> 00:22:48,360 Ini cara khas Carol bilang 455 00:22:48,440 --> 00:22:51,360 "Terima kasih, Crissa, tapi kucatat itu." 456 00:22:51,440 --> 00:22:52,920 Itu rasanya defensif. 457 00:22:53,960 --> 00:22:58,360 Aku tak menduga Carol seperti mengatakan, 458 00:22:58,440 --> 00:23:02,160 "Crissa, aku tahu yang kau lakukan, tapi tak masalah." 459 00:23:02,240 --> 00:23:06,520 Aku tak perlu mengatakan apa pun. Ini sangat luar biasa. 460 00:23:07,280 --> 00:23:12,440 Tulis, "Carol, aku sangat senang kau mengerti pilihanku." 461 00:23:12,520 --> 00:23:14,040 Dengan emoji hati. 462 00:23:14,120 --> 00:23:16,640 "Kau ibu paling populer yang pernah aku temui. 463 00:23:16,720 --> 00:23:17,960 Emoji kaca mata hitam." 464 00:23:18,040 --> 00:23:19,720 "#TerlaluKerenUntukSekolah." 465 00:23:19,800 --> 00:23:25,040 Aku masih berpikir itu artinya dia curiga bahwa Carol akun palsu. 466 00:23:25,120 --> 00:23:26,840 Jadi, baiklah! 467 00:23:26,920 --> 00:23:28,880 Itu yang menurutku terjadi. 468 00:23:28,960 --> 00:23:33,480 Saat aku merenungkannya sambil tidur, aku sadar itu bukan langkah yang buruk 469 00:23:33,560 --> 00:23:35,400 bahwa dia berpikir aku akun palsu. 470 00:23:35,480 --> 00:23:38,360 Aku suka Crissa memberi emoji hati. Mungkin kami tak bermasalah. 471 00:23:38,440 --> 00:23:41,120 Kurasa posisi kami baik. 472 00:23:42,120 --> 00:23:44,400 Akun palsu Ibu Carol aman. 473 00:23:44,480 --> 00:23:46,120 Bru, tidak terllau, 474 00:23:46,200 --> 00:23:48,880 karena tak ada yang mengatakan dirinya marah 475 00:23:48,960 --> 00:23:51,960 seperti konser akustik ke tanaman pot. 476 00:23:52,480 --> 00:23:56,200 Aku gugup sekali. Kalian lihat, tempat ini penuh. 477 00:23:56,280 --> 00:23:59,160 Tiket kami terjual habis di apartemen Circle-ku. 478 00:23:59,800 --> 00:24:03,960 Terima kasih untuk temanku, Hector atau Hermione, sudah hadir. 479 00:24:04,040 --> 00:24:05,280 Cantik seperti biasa. 480 00:24:05,920 --> 00:24:09,720 Terima kasih sudah membawa keseimbangan dan kewarasan di sini, Frank. 481 00:24:12,200 --> 00:24:13,880 Alyssa, aku sangat rindu 482 00:24:13,960 --> 00:24:15,480 Tamale pedas dan seksiku 483 00:24:16,520 --> 00:24:20,640 Biar kuceritakan Tentang ibu Circle favoritku 484 00:24:21,520 --> 00:24:25,240 Carol, kau sangat manis Seperti kepribadian Yu Ling 485 00:24:25,840 --> 00:24:30,760 Jika boleh jujur Itu keluarga Circle-ku, keluarga Circle-ku 486 00:24:30,840 --> 00:24:31,760 BRU LANGSUNG TIKET HABIS 487 00:24:31,840 --> 00:24:34,160 Sebelum dia bernyanyi lagi untuk lidah buaya, 488 00:24:34,240 --> 00:24:36,280 Circle, tolong lakukan sesuatu. 489 00:24:37,400 --> 00:24:38,480 Permainan! 490 00:24:39,080 --> 00:24:40,720 "Menurutmu Siapa?" 491 00:24:40,800 --> 00:24:43,960 Bersiaplah, kita akan bermain! 492 00:24:44,040 --> 00:24:45,400 Baiklah! 493 00:24:45,480 --> 00:24:48,560 Peserta akan diberikan serangkaian pertanyaan memutar otak. 494 00:24:48,640 --> 00:24:50,720 Bawakan pertanyaannya, Circle! 495 00:24:52,560 --> 00:24:54,520 - "Menurutmu siapa…" - "Yang memiliki…" 496 00:24:54,600 --> 00:24:55,680 "Getaran terbaik?" 497 00:24:56,840 --> 00:25:01,680 Semua peserta lalu memilih peserta lain secara anonim sebagai jawaban mereka. 498 00:25:01,760 --> 00:25:03,680 Itu jelas mengubah banyak hal. 499 00:25:03,760 --> 00:25:06,600 Ini akan kacau, Say. 500 00:25:07,120 --> 00:25:09,160 - Aku memilih Yu Ling. - Yu Ling. 501 00:25:10,320 --> 00:25:11,280 Alyssa. 502 00:25:11,800 --> 00:25:14,680 Hasilnya kemudian akan diunggah agar semua lihat. 503 00:25:14,760 --> 00:25:16,560 Astaga! 504 00:25:16,640 --> 00:25:18,040 Wow! 505 00:25:18,120 --> 00:25:20,040 Kejutan yang menyenangkan. 506 00:25:20,640 --> 00:25:23,840 Ingat, mereka tidak tahu siapa yang memilih siapa. 507 00:25:23,920 --> 00:25:26,200 Permisi, Anonim! 508 00:25:29,640 --> 00:25:33,160 "Menurutmu siapa yang lebih banyak bicara di The Circle?" 509 00:25:37,280 --> 00:25:39,520 Mungkin ini jawaban bagus untuk Nathan. 510 00:25:39,600 --> 00:25:42,600 Karena dia baru, kami belum tahu banyak soal dia. 511 00:25:43,120 --> 00:25:46,400 Ini pilihan mudah bagiku. Kurasa aku harus memilih Yu Ling. 512 00:25:46,480 --> 00:25:48,400 Karena aku sangat suka kepribadiannya. 513 00:25:48,480 --> 00:25:51,920 Ingin dia tunjukkan. Aku berusaha mendorongnya ke arah yang benar. 514 00:25:52,520 --> 00:25:54,640 Aku tak tahu apa-apa soal Bru. 515 00:25:54,720 --> 00:25:57,880 Aku merasa masih ada lagi tentang Bru, aku mau lebih mengenalnya. 516 00:25:57,960 --> 00:25:59,600 Aku mau Crissa lebih banyak bicara. 517 00:25:59,680 --> 00:26:02,320 Aku penasaran. Aku mau menggali pikirannya. 518 00:26:02,400 --> 00:26:05,440 Circle, tolong pilih Nathan. 519 00:26:06,520 --> 00:26:07,960 #BayiNathan. 520 00:26:08,040 --> 00:26:12,760 Aku tak ingin melihat namaku sama sekali, tapi kurasa tak bisa. 521 00:26:13,560 --> 00:26:15,280 Ini dia, hasilnya. 522 00:26:20,640 --> 00:26:22,800 - Nathan! - Nathan nomor satu! 523 00:26:22,880 --> 00:26:24,440 Kurasa tidak bagus 524 00:26:24,520 --> 00:26:28,440 Nathan dipilih sebagai orang yang perlu bicara lebih banyak. 525 00:26:28,520 --> 00:26:31,120 Baiklah, kalian ingin Nathan lebih banyak bicara? 526 00:26:31,200 --> 00:26:33,480 Kini dia tak akan diam. 527 00:26:33,560 --> 00:26:35,240 Aku dapat dua suara. 528 00:26:35,760 --> 00:26:37,400 Menarik. 529 00:26:37,480 --> 00:26:38,400 Berikutnya! 530 00:26:40,120 --> 00:26:42,600 "Menurutmu siapa yang paling berpikir strategis?" 531 00:26:44,040 --> 00:26:46,880 - Baik. - Akan ada rahasia yang bocor. 532 00:26:46,960 --> 00:26:48,680 Sekarang mulai memanas. 533 00:26:48,760 --> 00:26:50,560 Ini akan menunjukkan 534 00:26:50,640 --> 00:26:55,640 peserta yang menurut kami paling kuat dan paling cerdas. 535 00:26:55,720 --> 00:26:59,960 Orang yang sebenarnya paling strategis adalah Carol, 536 00:27:00,040 --> 00:27:02,520 tapi setelah pagi ini, 537 00:27:02,600 --> 00:27:05,800 menurutku Alyssa bermain lebih strategis dari dugaanku. 538 00:27:05,880 --> 00:27:07,520 Ini antara Bru dan Carol. 539 00:27:07,600 --> 00:27:12,000 Menurutku Bru sangat berpikir strategis. 540 00:27:12,080 --> 00:27:15,720 Entah siapa yang lebih berpikir strategis, Bru atau Carol. 541 00:27:15,800 --> 00:27:19,160 Carol, kenapa aku merasa begini tentangmu? 542 00:27:19,240 --> 00:27:22,040 Frank, kau berpikir strategis, Kawan. 543 00:27:22,120 --> 00:27:25,240 Kutandai ini dan mungkin melihat pendapat yang lain tentang Frank. 544 00:27:25,320 --> 00:27:27,400 Pilih Frank sebagai jawabanku. 545 00:27:28,840 --> 00:27:32,000 Circle, kunci Carol sebagai jawabanku. 546 00:27:33,760 --> 00:27:38,720 Aku memegang teko karena akan ada yang bocor. 547 00:27:38,800 --> 00:27:41,800 Baik, itu ketel, Bru, tapi kami paham. 548 00:27:42,320 --> 00:27:44,040 Ini dia hasilnya. Astaga! 549 00:27:49,880 --> 00:27:52,840 Sudah kuduga. Carol! 550 00:27:52,920 --> 00:27:56,200 Maaf, itu agresif. Aku tak perlu menyerangmu begitu. 551 00:27:56,280 --> 00:27:59,800 Aku agak gugup. Aku merasa orang-orang agak mencurigaiku, 552 00:27:59,880 --> 00:28:02,480 tapi aku tak tahu cara membuat mereka tak berpikir begitu. 553 00:28:02,560 --> 00:28:05,960 Nak! Informanku banyak, 554 00:28:06,040 --> 00:28:09,280 dan aku memerhatikan kalian karena kulihat kalian siap bermain. 555 00:28:09,360 --> 00:28:14,520 Carol, sebagai akun palsu yang dituduh secara terbuka, 556 00:28:14,600 --> 00:28:17,960 dan semacam diterima secara terbuka sebagai akun palsu, 557 00:28:18,040 --> 00:28:20,280 itu berbahaya bagiku. 558 00:28:20,360 --> 00:28:25,160 Menurutku dia hebat mencitrakan dirinya sebagai ibu di The Circle. 559 00:28:25,240 --> 00:28:28,440 Mulai sekarang, kau tak akan dipilih, 560 00:28:28,520 --> 00:28:33,480 aku melihat orang berpikir ada sesatu yang tulus, dan itu bagus. 561 00:28:34,000 --> 00:28:35,440 Itu yang aku mau. 562 00:28:35,520 --> 00:28:38,560 Frank dan Carol menjadi pemengaruh pertama kami, 563 00:28:38,640 --> 00:28:41,760 dan kini mereka berpikir mereka yang berpikir paling strategis. 564 00:28:41,840 --> 00:28:43,560 Pertanyaan berikutnya! 565 00:28:44,800 --> 00:28:47,840 "Menurutmu siapa yang paling bisa dipercaya?" 566 00:28:50,040 --> 00:28:51,160 Menarik. 567 00:28:51,240 --> 00:28:52,560 Ini membuatku bingung, 568 00:28:52,640 --> 00:28:57,160 karena, jujur, aku tidak tahu. 569 00:28:57,240 --> 00:29:00,880 Ini pertanyaan yang jika kumenangkan, aku akan senang. 570 00:29:00,960 --> 00:29:07,720 Menurutku orang yang paling bisa dipercaya untuk permainanku 571 00:29:07,800 --> 00:29:09,480 mungkin adalah Bru. 572 00:29:09,560 --> 00:29:10,640 Itu wanita-wanitaku. 573 00:29:11,160 --> 00:29:13,640 Alyssa, Yu Ling, atau Carol. 574 00:29:13,720 --> 00:29:17,160 Kurasa aku mencoba mengembalikan sedikit kepercayaan diri Carol. 575 00:29:17,240 --> 00:29:20,040 Aku akan mengikuti instingku di sini. 576 00:29:20,560 --> 00:29:21,880 Tolong 577 00:29:22,600 --> 00:29:23,720 pilih Carol. 578 00:29:25,200 --> 00:29:29,040 Circle, pilih Crissa sebagai yang paling dipercaya. 579 00:29:30,400 --> 00:29:32,480 Ini dia. Teko di sini. 580 00:29:39,520 --> 00:29:40,640 Apa? 581 00:29:41,240 --> 00:29:42,120 Ya! 582 00:29:44,200 --> 00:29:45,080 Baiklah. 583 00:29:45,760 --> 00:29:47,200 Lihat, ini hebat. 584 00:29:47,280 --> 00:29:53,360 Carol terpilih sebagai paling strategis, kini seri untuk yang paling terpercaya? 585 00:29:53,880 --> 00:29:56,240 Itu tidak masuk akal. 586 00:29:56,320 --> 00:30:00,120 Jelas, akulah peserta yang paling terpercaya di permainan ini. 587 00:30:00,200 --> 00:30:03,720 Aku sedih namaku tak ada di antara yang lain. 588 00:30:03,800 --> 00:30:08,760 Orang-orang tidak menganggap Alyssa bisa dipercaya. 589 00:30:09,280 --> 00:30:12,760 Astaga! Baiklah. Itu sesuatu yang harus kuperbaiki. 590 00:30:12,840 --> 00:30:14,480 Jangan letakkan pena itu dahulu 591 00:30:14,560 --> 00:30:16,800 karena kau akan ingin mencatat yang berikut ini. 592 00:30:18,240 --> 00:30:20,440 - "Menurutmu siapa yang menang?" - "Yang menang?" 593 00:30:20,520 --> 00:30:23,800 Itu pertanyaan sulit, Circle. 594 00:30:23,880 --> 00:30:26,120 Ini saat kita menunjukkan siapa musuh kita. 595 00:30:26,200 --> 00:30:30,920 Mungkin lebih menguntungkan memilih Alyssa 596 00:30:31,000 --> 00:30:37,200 untuk membuka mata yang lain bahwa Alyssa bermain dengan hebat. 597 00:30:37,280 --> 00:30:41,160 Bru belum pernah menjadi nomor satu di apa pun. 598 00:30:41,240 --> 00:30:43,840 Kurasa memilih Bru itu pilihan aman. 599 00:30:43,920 --> 00:30:47,200 Crissa atau Frank? Siapa, ya? 600 00:30:47,280 --> 00:30:49,520 Jika aku memilih seseorang seperti Frank, 601 00:30:49,600 --> 00:30:53,560 itu akan menegaskan bahwa dia target. 602 00:30:53,640 --> 00:30:56,720 Aku tak ingin Crissa mendapat banyak suara untuk ini. 603 00:30:56,800 --> 00:30:59,640 Aku hanya tak ingin temanku menjadi target, 604 00:31:00,160 --> 00:31:04,520 karena yang paling banyak dipilihlah yang menjadi target. 605 00:31:04,600 --> 00:31:07,280 Jadi, aku akan bermain dengan strategi di sini 606 00:31:07,760 --> 00:31:09,040 dan tidak jujur. 607 00:31:09,120 --> 00:31:12,680 Circle, tolong pilih Crissa. 608 00:31:12,760 --> 00:31:14,720 Aku memilih Crissa 609 00:31:14,800 --> 00:31:20,440 karena aku ingin orang melihat dia sebagai ancaman sama seperti aku. 610 00:31:20,520 --> 00:31:22,000 Circle, kunci Carol. 611 00:31:23,120 --> 00:31:25,240 Di permainan, dia ancaman terbesar. 612 00:31:25,320 --> 00:31:26,600 Astaga! Aku takut. 613 00:31:35,760 --> 00:31:36,600 Baiklah. 614 00:31:37,960 --> 00:31:40,760 Kawan, ini gila! 615 00:31:40,840 --> 00:31:42,680 Saat ini, aku tak berdaya. 616 00:31:45,840 --> 00:31:48,960 Tidak! 617 00:31:49,560 --> 00:31:51,800 Ini bukan yang aku harapkan. 618 00:31:51,880 --> 00:31:56,240 Tiga target di sana. Kurasa itulah yang dikatakan kepada kita. 619 00:31:58,080 --> 00:32:00,440 Tidak! Hapus aku dari sana! Hapus! 620 00:32:00,520 --> 00:32:04,360 Inilah yang aku mau. Seri di posisi atas. 621 00:32:04,440 --> 00:32:08,080 Para wanita pasti cukup yakin. Banyak yang di posisi atas. 622 00:32:08,160 --> 00:32:09,760 Dua suara untuk Carol 623 00:32:10,760 --> 00:32:15,360 seri dengan dua suara yang dia dapatkan untuk yang paling bisa dipercaya. 624 00:32:15,440 --> 00:32:17,880 Jadi, aku perlu tahu siapa dua orang ini. 625 00:32:17,960 --> 00:32:21,120 Aku tidak marah karena tidak dapat suara terbanyak. 626 00:32:21,200 --> 00:32:24,800 Aku dapat dua suara, artinya dua orang percaya kepadaku. 627 00:32:25,960 --> 00:32:27,800 Frank, kita harus bersatu menghadapi ini 628 00:32:27,880 --> 00:32:31,320 karena mereka berusaha menjadikan kita target, Kawan! 629 00:32:31,400 --> 00:32:34,960 Kurasa orang-orang berpikir Crissa tahu lebih banyak dari yang dia izinkan. 630 00:32:35,600 --> 00:32:36,640 Itu pendapatku. 631 00:32:36,720 --> 00:32:40,000 Aku senang seseorang memilih Alyssa. 632 00:32:40,080 --> 00:32:43,880 Artinya mereka juga menyadarinya dan ingin menjadikan dia target. 633 00:32:43,960 --> 00:32:46,600 Aku senang orang-orang tak menganggapku berpikir strategi. 634 00:32:46,680 --> 00:32:47,960 Menurutku itu bagus. 635 00:32:48,040 --> 00:32:49,720 Crissa membuat pergerakan. 636 00:32:49,800 --> 00:32:53,280 Kurasa Crissa memiliki lebih banyak koneksi dan kekuatan dari dugaanku. 637 00:32:53,360 --> 00:32:58,080 Aku juga mendapati bahwa banyak yang menargetkan Carol. 638 00:32:58,160 --> 00:33:01,840 Banyak informasi yang harus kuserap usai permainan ini. 639 00:33:02,920 --> 00:33:04,840 Kalian terancam! 640 00:33:05,880 --> 00:33:07,880 Kalian terancam olehku! 641 00:33:08,960 --> 00:33:10,120 Aku menari, 642 00:33:10,640 --> 00:33:14,240 tapi aku takut kalian begitu karena itu bukan pertanda baik. 643 00:33:17,480 --> 00:33:20,000 Kini, para peserta melakukan apa yang kita semua lakukan 644 00:33:20,080 --> 00:33:23,000 setelah menilai dan dinilai oleh orang asing di Internet, 645 00:33:23,080 --> 00:33:25,840 berusaha menenangkan diri dan makan makanan mengenyangkan. 646 00:33:26,400 --> 00:33:29,000 Karena diminta untuk lebih banyak berbicara, 647 00:33:29,080 --> 00:33:30,800 Nathan harus melakukannya. 648 00:33:32,400 --> 00:33:35,760 "Nathan mengundangmu ke obrolan pribadi." 649 00:33:35,840 --> 00:33:39,320 Nathan? Kawan, kita mau membahas apa? 650 00:33:39,400 --> 00:33:44,440 Entahlah. Bahwa kau sudah empat hari mengerjakan puzzle dan belum juga selesai? 651 00:33:44,520 --> 00:33:46,760 Aku ingin menggunakan obrolan ini 652 00:33:46,840 --> 00:33:50,400 untuk membuat Crissa merasa Nathan seperti adik. 653 00:33:50,480 --> 00:33:53,000 Aku merasa agak kesepian di The Circle, 654 00:33:53,080 --> 00:33:55,760 dan aku perlu orang untuk menjagaku. 655 00:33:55,840 --> 00:33:59,920 Tulis, "Hei, Crissa. Senang bisa mengobrol denganmu." 656 00:34:00,000 --> 00:34:02,320 "Senang bertemu sesama pebasket di The Circle." 657 00:34:02,400 --> 00:34:05,840 "Teman perkumpulanku dan aku selalu bermain pick-up game." 658 00:34:05,920 --> 00:34:08,440 "Kau dan istrimu bermain basket bersama?" 659 00:34:08,520 --> 00:34:11,280 "#PasanganPebasketAwet." 660 00:34:12,600 --> 00:34:15,120 Tulis, "Tidak." 661 00:34:15,200 --> 00:34:17,840 "Aku tak mau ditekel saat bermain basket." 662 00:34:18,360 --> 00:34:23,160 "#IstrikuBermainSepertiPesepakbola. #TidakAdaYangPunyaWaktuUntukItu." 663 00:34:23,240 --> 00:34:24,560 "Tertawa keras." 664 00:34:25,720 --> 00:34:28,440 Dia lucu. Lihat, aku juga suka Crissa. 665 00:34:28,520 --> 00:34:31,160 Tulis, "Aku tak akan bohong." 666 00:34:31,240 --> 00:34:34,880 "Aku kaget kau menghubungiku." 667 00:34:34,960 --> 00:34:38,280 "Tapi aku senang." Dengan emoji hati. "#MerasaSpesial." 668 00:34:38,360 --> 00:34:40,640 "Bagaimana perasaanmu sejauh ini?" Kirim. 669 00:34:41,320 --> 00:34:44,880 Ini bagus. Kami beralih ke pembicaraan permainan sedikit. 670 00:34:44,960 --> 00:34:47,080 Tulis, "Aku menyukaimu 671 00:34:47,160 --> 00:34:52,200 karena kau #SangatLucu di setiap obrolan yang kulihat, 672 00:34:52,280 --> 00:34:55,080 dan aku merasa kita bisa akrab!" 673 00:34:55,160 --> 00:34:57,160 "Tanda seru." Kirim. 674 00:34:57,920 --> 00:35:00,520 Tulis, "Kuhargai itu." 675 00:35:00,600 --> 00:35:03,240 Dengan, kau tahu, emoji malu-malu. 676 00:35:03,840 --> 00:35:07,840 "Kau suka siapa?" #KawanPerluTahu." 677 00:35:07,920 --> 00:35:13,720 Tulis, "Menurutku aku dan Yu Ling sangat cocok. Emoji mata." 678 00:35:13,800 --> 00:35:14,880 Kirim. 679 00:35:18,720 --> 00:35:20,680 Permisi! 680 00:35:20,760 --> 00:35:21,880 Seperti selalu kubilang, 681 00:35:21,960 --> 00:35:25,080 beri sedikit info, untuk dapat beberapa info. 682 00:35:25,160 --> 00:35:29,240 Tulis, "Baik, Tn. Nathan. Sampai bertemu dengan Yu Ling." 683 00:35:29,320 --> 00:35:31,440 "#Semangat." 684 00:35:31,520 --> 00:35:34,720 "Sebenarnya aku ingin lebih mengenal Yu Ling 685 00:35:34,800 --> 00:35:37,280 karena dia konyol." 686 00:35:37,360 --> 00:35:39,720 Dengan emoji api. 687 00:35:39,800 --> 00:35:41,880 "Jadi, aku paham apa yang membuatmu tertarik." 688 00:35:41,960 --> 00:35:46,480 "Emoji wajah berkedip. #GetaranBagusMenarikGetaranBagus." 689 00:35:47,920 --> 00:35:52,080 Tulis, "Ya. Yu Ling sangat seru dan lucu." 690 00:35:52,160 --> 00:35:57,480 "Aku sangat setuju #GetaranBagusMenarikGetaranBagus." 691 00:35:57,560 --> 00:36:02,120 "Itu yang membuatku ingin mengobrol denganmu." Kirim. 692 00:36:04,360 --> 00:36:05,320 Nathan! 693 00:36:05,400 --> 00:36:08,080 Aku tak masalah memblokir Crissa, 694 00:36:08,160 --> 00:36:11,800 tapi aku mau Crissa merasa tak bisa memblokir Nathan. 695 00:36:11,880 --> 00:36:13,960 Tulis, "Tapi sungguh, Nathan, 696 00:36:14,040 --> 00:36:16,880 aku senang sekali kau memilih untuk bicara denganku malam ini." 697 00:36:16,960 --> 00:36:20,760 "Aku tak pernah menyangka akan punya teman usia 22 tahun." 698 00:36:21,640 --> 00:36:28,440 "Emoji wajah senyum. #TemanSampaiAkhir. #HinggaLainWaktu." Kirim. 699 00:36:28,520 --> 00:36:30,320 Ayo! 700 00:36:30,400 --> 00:36:35,240 Itu akhir sempurna untuk percakapan ini. 701 00:36:36,120 --> 00:36:38,000 Obrolan itu menunjukkan 702 00:36:38,080 --> 00:36:41,280 aku bisa lakukan yang perlu untuk memenangkan permainan ini. 703 00:36:44,040 --> 00:36:47,720 Jadi, Nathan berhasil membangun koneksi kuat dengan pebasket, Crissa. 704 00:36:48,360 --> 00:36:52,080 Coba tebak? Bukan hanya dia yang punya rencana permainan. 705 00:36:53,240 --> 00:36:58,240 Kurasa aku harus berusaha agar dilihat bisa dipercaya. 706 00:36:58,320 --> 00:37:02,080 Jadi, kurasa akan bagus jika aku hubungi tiga kawanku 707 00:37:02,160 --> 00:37:04,240 dan mengobrol sedikit. 708 00:37:05,200 --> 00:37:07,520 Oke! 709 00:37:08,040 --> 00:37:12,600 "Alyssa mengundangmu ke Obrolan Reuni Tiga Sekawan." 710 00:37:12,680 --> 00:37:13,640 Hei! 711 00:37:15,600 --> 00:37:17,920 Aku suka Alyssa, 712 00:37:18,000 --> 00:37:23,880 tapi usai permainan hari ini, tak ada yang memilih dia terpercaya. 713 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 Aku tidak yakin. 714 00:37:28,520 --> 00:37:33,960 Tulis, "Halo, Cantikku, kebahagiaanku dan kesayanganku. Dua tanda seru." 715 00:37:34,040 --> 00:37:36,440 "Aku ingin tahu kabar kalian 716 00:37:36,520 --> 00:37:38,680 setelah keseruan kemarin." 717 00:37:38,760 --> 00:37:40,840 "Aku merasa sangat kecewa." 718 00:37:40,920 --> 00:37:45,760 "#ApaItuMimpi? #TigaSekawanKitaPercaya. Emoji hati hitam." 719 00:37:45,840 --> 00:37:47,640 Bagus. Sangat setuju. 720 00:37:47,720 --> 00:37:50,560 Tulis, "Apa kabarnya teman-temanku? Tanda tanya." 721 00:37:50,640 --> 00:37:53,760 "Masih syok kau bisa bertemu Spice Girls." 722 00:37:53,840 --> 00:37:55,960 Aku juga. 723 00:37:56,560 --> 00:37:59,560 Tulis, "Halo, Alyssa dan Bru." 724 00:37:59,640 --> 00:38:02,880 "Alyssa, kau masih belum pulih dari kemarin?" Ya. 725 00:38:02,960 --> 00:38:06,240 "Informasi apa yang mereka berikan? Tanda tanya." 726 00:38:06,320 --> 00:38:09,160 Tulis, "Karena kita saling percaya, 727 00:38:09,240 --> 00:38:13,000 akan kuberi tahu mereka curiga kepada semuanya. Wajah tertawa." 728 00:38:13,080 --> 00:38:15,240 "Tapi mereka berpikir menarik 729 00:38:15,320 --> 00:38:18,000 Nathan dan Rachel tak saling percaya." 730 00:38:18,520 --> 00:38:21,800 "Aku tak ada di obrolan pribadi, tapi mereka berdua tampaknya baik?" 731 00:38:21,880 --> 00:38:25,760 "Tanda tanya. Emoji pria bingung." 732 00:38:27,800 --> 00:38:31,640 Ya, kau tahu, aku juga penasaran soal itu. Aku melihat itu. 733 00:38:31,720 --> 00:38:37,120 Tulis, "Aku sebenarnya pernah bicara dengan Nathan dan Rachel 734 00:38:37,200 --> 00:38:39,760 dan merasa mendapat getaran bagus dari mereka." 735 00:38:39,840 --> 00:38:45,520 "Kuakui Nathan "BermainBagus, tapi aku penasaran apa itu permainannya." 736 00:38:45,600 --> 00:38:47,240 Jadi, dia merayu! 737 00:38:47,800 --> 00:38:50,560 Bru dapat semua informasi. 738 00:38:50,640 --> 00:38:55,160 Hampir bisa dibilang, Alyssa dan aku yang banyak mengumpulkan informasi. 739 00:38:55,240 --> 00:38:59,120 Bru, kau perlu mendatangiku dengan sesuatu yang sangat bagus. 740 00:38:59,200 --> 00:39:01,240 Aku tak mau bilang Nathan baik atau apa pun 741 00:39:01,320 --> 00:39:04,760 karena Nathan seperti pria yang akan mengincar dua gadis ini. 742 00:39:04,840 --> 00:39:06,000 Aku tak bisa! 743 00:39:06,920 --> 00:39:09,640 Aku juga ingin Nathan di pihakku, tapi bukan di grup ini. 744 00:39:09,720 --> 00:39:11,320 Aku tak mau berempat atau apa pun. 745 00:39:11,400 --> 00:39:15,440 Tulis, "Wajah tertawa tiga kali." 746 00:39:15,520 --> 00:39:19,120 "Hentikan" dengan banyak huruf. 747 00:39:19,720 --> 00:39:22,320 "Aku penasaran apa katanya? Tanda tanya." 748 00:39:22,400 --> 00:39:25,480 "Dia tampak sangat muda. Tak kusangka permainannya bagus." 749 00:39:26,120 --> 00:39:29,160 Oke. Jadi, Nathan mendekati gadis-gadisku. 750 00:39:29,240 --> 00:39:31,800 Aku harus gagalkan itu. Harus. 751 00:39:31,880 --> 00:39:36,520 Tulis, "Nathan memang tampaknya memainkan pesan pemuda perkumpulan mahasiswa, koma, 752 00:39:36,600 --> 00:39:40,280 hampir terlalu berlebihan. Titik." 753 00:39:40,360 --> 00:39:43,920 "Aku yakin dia akan menghubungi salah satu dari kalian. Tertawa keras." 754 00:39:44,000 --> 00:39:46,960 Oke. Terima kasih, Bru. Kini kita… 755 00:39:47,040 --> 00:39:50,080 Oke. Mari kita bahas itu! Oke. 756 00:39:51,200 --> 00:39:52,240 Tulis… 757 00:39:52,320 --> 00:39:53,800 "Kami sangat genit, 758 00:39:53,880 --> 00:39:56,600 dan dia memberiku energi yang sama dengan yang kuberikan." 759 00:39:56,680 --> 00:39:58,520 "Hampir terlalu ramah." 760 00:39:58,600 --> 00:40:01,480 "Apakah pemuda seusia itu punya kecerdasan emosi yang tinggi? 761 00:40:01,560 --> 00:40:03,360 "Bru, Sayang, tolong bantu." 762 00:40:06,480 --> 00:40:11,480 Tulis, "Andai kalian tahu betapa gugup aku di obrolan grup bersama kalian." 763 00:40:11,560 --> 00:40:12,920 "Emoji berkeringat.' 764 00:40:15,160 --> 00:40:21,200 "Nathan hebat karena semulus itu, tapi apa dia di #TigaSekawan?" 765 00:40:21,720 --> 00:40:24,240 Kami tiga sekawan. Jadi, ya, itu bagus. 766 00:40:24,320 --> 00:40:26,880 Nathan boleh genit dan lainnya. 767 00:40:26,960 --> 00:40:31,800 Tapi kita di sini bersama. Aku yang pertama ada. 768 00:40:31,880 --> 00:40:35,360 Tulis, "Bru, jangan khawatir." 769 00:40:35,440 --> 00:40:39,160 "Pada akhirnya, kau, aku dan Alyssa…" 770 00:40:39,240 --> 00:40:42,680 "…akan saling berciuman bibir. Tertawa keras." 771 00:40:43,800 --> 00:40:48,200 Aku lelah dengannya! 772 00:40:48,280 --> 00:40:52,080 Dia lucu sekali! 773 00:40:52,840 --> 00:40:54,000 Astaga. 774 00:40:54,080 --> 00:40:57,640 Bayangkan aku di depan wanita-wanita. Itu mimpi buruk. 775 00:40:58,160 --> 00:41:02,280 Tulis, "Teman-teman, kalian favoritku." 776 00:41:02,840 --> 00:41:06,520 "Selalu ada #GrupKepercayaan untuk kita kembali." 777 00:41:06,600 --> 00:41:10,480 "Aku mau mandi. Bicara lagi nanti. Emoji busa mandi." 778 00:41:11,160 --> 00:41:13,520 "Emoji lidah keluar." Kirim. 779 00:41:14,720 --> 00:41:17,800 Tulis, "Tertawa keras." 780 00:41:17,880 --> 00:41:19,880 "Tertawa menangis, hati." 781 00:41:20,840 --> 00:41:24,640 "Salam untuk bebek karetmu, Bru. Wajah mencium." 782 00:41:24,720 --> 00:41:26,880 Apakah itu yang disebut pelatih seks sekarang? 783 00:41:28,400 --> 00:41:29,720 Kirim. 784 00:41:32,160 --> 00:41:34,200 Aku sangat hati-hati dengan Nathan 785 00:41:34,280 --> 00:41:38,200 dan caraku bersikap, tidak menyindir. 786 00:41:38,280 --> 00:41:40,400 Aku tak ingin begitu, karena pertama, 787 00:41:40,480 --> 00:41:42,800 aku berpikir aku punya ikatan dengan Nathan sedikit, 788 00:41:42,880 --> 00:41:45,600 tapi aku tak mau dia masuk 789 00:41:45,680 --> 00:41:48,520 dan merebut Alyssa dan Yu Ling dariku. 790 00:41:48,600 --> 00:41:51,280 Tetap dekat, tapi tak terlalu, seperti grup kepercayaan. 791 00:41:51,880 --> 00:41:54,600 Kawanku, Bru, ahlinya taktik. 792 00:41:57,200 --> 00:42:00,720 Usai menerima dua suara sebelumnya untuk menjadi yang paling strategis, 793 00:42:00,800 --> 00:42:03,640 Frank juga merencanakan langkah Machiavellian berikutnya 794 00:42:03,720 --> 00:42:04,960 dalam rencana utamanya. 795 00:42:07,640 --> 00:42:10,840 Aku jelas melihat, usai permainan sebelumnya hari ini, 796 00:42:10,920 --> 00:42:13,760 bahwa orang-orang mulai membangun koneksi. 797 00:42:13,840 --> 00:42:17,400 Crissa masih di pihakku, tapi aku ingin bisa mengobrol dengan Rachel. 798 00:42:22,600 --> 00:42:25,000 Hore! Astaga, hore! 799 00:42:25,080 --> 00:42:27,640 "Frank mengundangmu ke obrolan pribadi." 800 00:42:27,720 --> 00:42:30,880 Circle, buka obrolan pribadi dengan Frank. 801 00:42:33,000 --> 00:42:34,760 Aku senang sekali! 802 00:42:34,840 --> 00:42:36,600 Tulis, "Hei, Rachel, 803 00:42:36,680 --> 00:42:39,040 aku belum sempat mengobrol denganmu, 804 00:42:39,120 --> 00:42:42,000 dan aku ingin memastikan menghubungimu secara pribadi." 805 00:42:42,080 --> 00:42:44,120 "Aku paham The Circle berat." 806 00:42:44,200 --> 00:42:45,880 "Aku ingin tahu kabarmu 807 00:42:45,960 --> 00:42:49,280 setelah banyak peserta berpikir kau dimainkan oleh Spice Girls." 808 00:42:49,360 --> 00:42:52,000 "Kuharap itu tak membuatmu kecewa." 809 00:42:52,080 --> 00:42:53,280 "Emoji memeluk." 810 00:42:54,720 --> 00:42:57,640 Dia membaca pikiranku. 811 00:42:58,800 --> 00:43:02,200 Tulis, "Jujur, hasil pemilihan itu agak menyakitkan, 812 00:43:02,280 --> 00:43:03,360 tapi aku gadis baru." 813 00:43:03,440 --> 00:43:05,680 "Aku tak bisa bilang tak menduganya." 814 00:43:05,760 --> 00:43:07,880 "Bagaimana kabarmu setelah permainan hari ini?" 815 00:43:07,960 --> 00:43:09,640 "Tanda tanya." Kirim. 816 00:43:09,720 --> 00:43:13,880 Aku suka dia jujur dan berkata bahwa hasil pemilihan itu agak menyakitkan, 817 00:43:13,960 --> 00:43:16,640 tapi dia memainkan di obrolan seolah itu tak menyakitkan, 818 00:43:16,720 --> 00:43:19,320 seperti prajurit. Itu baru temanku. 819 00:43:19,400 --> 00:43:22,160 Jangan biarkan orang melihatmu sedih, Rachel. 820 00:43:22,240 --> 00:43:25,040 Tulis, "Aku merasa agak berbeda usai permainan itu." 821 00:43:25,120 --> 00:43:28,160 "Mengetahui beberapa peserta mungkin berpikir aku strategis 822 00:43:28,240 --> 00:43:29,560 membuatku agak sedih." 823 00:43:29,640 --> 00:43:31,320 "Aku tak mau seperti itu…" 824 00:43:31,400 --> 00:43:34,920 "…saat aku hanya berusaha jujur untuk mengenal peserta di The Circle." 825 00:43:35,000 --> 00:43:36,240 "Bagaimana perasaanmu?" 826 00:43:36,320 --> 00:43:37,720 Tulis, "Aku paham kenapa 827 00:43:37,800 --> 00:43:40,280 hasil suara strategis itu agak mengganggu, 828 00:43:40,360 --> 00:43:43,200 tapi dengan risiko ketahuan, aku selalu sangat menyukaimu…" 829 00:43:43,280 --> 00:43:45,800 "…dan mendukungmu." Dengan emoji senyum lebar. 830 00:43:45,880 --> 00:43:47,800 Aku suka Rachel. 831 00:43:47,880 --> 00:43:50,280 Aku suka jalannya obrolan ini. 832 00:43:50,360 --> 00:43:54,680 Tulis, "Say, kau harus ceritakan sedikit tentang pekerjaanmu." 833 00:43:54,760 --> 00:43:56,320 Dengan emoji investigasi. 834 00:43:56,400 --> 00:43:59,880 "Bagaimana kau bisa masuk ke sesuatu yang begitu menarik?" 835 00:44:00,400 --> 00:44:02,840 Tulis, "Percaya atau tidak, aku tak ada niat." 836 00:44:02,920 --> 00:44:07,160 "Aku besar di rumah berhantu, dan aku tak mau hidup dalam ketakutan." 837 00:44:07,240 --> 00:44:08,240 "Jadi, kuselidiki." 838 00:44:08,320 --> 00:44:10,720 "Kau tertarik dengan paranormal?" 839 00:44:10,800 --> 00:44:12,160 Dengan emoji hantu. 840 00:44:12,240 --> 00:44:15,360 Nak, aku percaya dengan hantu. 841 00:44:15,440 --> 00:44:18,280 Tulis, "Wow! Itu luar biasa." 842 00:44:18,360 --> 00:44:20,840 "Aku percaya akan semua hal yang menyangkut paranormal, 843 00:44:20,920 --> 00:44:23,400 tapi terlalu takut untuk menggali lebih dalam." 844 00:44:23,480 --> 00:44:26,120 "Aku ingat melihat ibuku setelah beliau meninggal." 845 00:44:26,200 --> 00:44:30,880 "Jadi, aku tahu dunia roh memang ada." Dan kirim. 846 00:44:31,800 --> 00:44:33,480 Oke, itu luar biasa. 847 00:44:34,000 --> 00:44:37,320 Dia sungguh rentan menceritakan itu kepadaku. 848 00:44:37,400 --> 00:44:39,760 Itu membuatku merasa aman. 849 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 Aku jarang membahas meninggalnya ibuku, 850 00:44:45,080 --> 00:44:47,400 tapi Rachel memberiku ruang 851 00:44:47,480 --> 00:44:49,640 untuk nyaman berbagi hal itu dengannya. 852 00:44:50,240 --> 00:44:52,080 Tulis, "Itu luar biasa." 853 00:44:52,160 --> 00:44:54,520 "Kalian pasti sangat dekat." 854 00:44:54,600 --> 00:44:56,840 "Aku senang mendengar cerita seperti itu." 855 00:44:56,920 --> 00:44:59,560 "Mungkin suatu hari aku bisa mengajakmu berburu hantu." 856 00:44:59,640 --> 00:45:01,800 "#PemburuHantuCircle." 857 00:45:01,880 --> 00:45:04,720 Oke. Aku mau pergi berburu hantu, Say, 858 00:45:04,800 --> 00:45:06,760 selama kau menggandengku, Rachel. 859 00:45:06,840 --> 00:45:09,440 karena kadang aku penakut. 860 00:45:09,520 --> 00:45:12,920 Tulis, "Terima kasih, Rachel, untuk obrolan luar biasa ini 861 00:45:13,000 --> 00:45:15,040 dan memberiku ruang untuk terbuka denganmu." 862 00:45:15,120 --> 00:45:18,400 "Kuharap kau bertahan di permainan ini." 863 00:45:18,480 --> 00:45:19,840 "#AkuMendukungmu." 864 00:45:20,440 --> 00:45:23,440 Baik sekali. 865 00:45:24,560 --> 00:45:26,320 Itu baik sekali! 866 00:45:26,400 --> 00:45:29,880 Hatiku bahagia, Say. Aku sangat suka itu. 867 00:45:29,960 --> 00:45:32,600 Aku merasa kami berdua saling jujur. 868 00:45:32,680 --> 00:45:37,160 Menurutku ini 10 dari 10. Sangat aku rekomendasikan. 869 00:45:40,240 --> 00:45:44,280 Aku sangat bersyukur dia mau terbuka, 870 00:45:44,360 --> 00:45:49,720 dan aku merasa tak hanya mendapat aliansi di sini, tapi juga teman. 871 00:45:56,800 --> 00:46:00,040 Ini malam hari di The Circle, dan Crissa menunjukkan kemampuan 872 00:46:00,120 --> 00:46:05,160 yang membutuhkan dedikasi, komitmen, dan kesabaran bertahun-tahun. 873 00:46:05,240 --> 00:46:07,080 Astaga, Amerika punya bakat! 874 00:46:07,160 --> 00:46:10,200 Sementara Yu Ling mencoba teori spageti. 875 00:46:10,680 --> 00:46:12,520 Kurasa aku kurang kuat melemparnya. 876 00:46:13,040 --> 00:46:15,280 Baik, waktu bermain sudah habis. 877 00:46:16,440 --> 00:46:17,680 - "Pemberitahuan!" - Sial! 878 00:46:17,760 --> 00:46:19,760 - Oke. - Ayo! 879 00:46:19,840 --> 00:46:22,920 Nak! Ini baru sehari, Say. 880 00:46:23,000 --> 00:46:24,440 Sudah kuduga ini terlalu sunyi. 881 00:46:25,320 --> 00:46:26,520 "Peserta, kalian harus…" 882 00:46:26,600 --> 00:46:27,960 "…saling menilai." 883 00:46:28,880 --> 00:46:31,560 Ini yang aku inginkan. Ya! 884 00:46:31,640 --> 00:46:36,240 Tidak! 885 00:46:36,320 --> 00:46:41,480 Penilaian ini akan menunjukkan perasaan peserta satu sama lain. 886 00:46:43,280 --> 00:46:45,440 "Sebagai peserta baru, Rachel dan Nathan…" 887 00:46:45,520 --> 00:46:47,240 "Bisa menilai, tapi tak bisa dinilai." 888 00:46:47,320 --> 00:46:50,800 Kawanku! Aku akan tetap di sini setidaknya sehari lagi! 889 00:46:50,880 --> 00:46:54,600 Entah siapa mengobrol dengan siapa atau apa yang terjadi, 890 00:46:54,680 --> 00:46:57,080 tapi ini akan gila! 891 00:46:57,160 --> 00:47:00,000 Situasi berubah. Para peserta bergerak. 892 00:47:00,080 --> 00:47:02,040 Nathan dan aku belum akrab, 893 00:47:02,120 --> 00:47:04,720 dan aku benci dia bisa menilaiku 894 00:47:04,800 --> 00:47:06,080 tanpa aku bisa menilainya. 895 00:47:06,160 --> 00:47:10,760 Karena kini aku aman, aku bisa bermain dengan nilai ini! 896 00:47:10,840 --> 00:47:14,680 - Circle, buka halaman penilaianku. - Buka penilaianku. 897 00:47:18,560 --> 00:47:20,880 Posisi pertama! 898 00:47:20,960 --> 00:47:22,960 Di sinilah permainanku berperan. 899 00:47:23,040 --> 00:47:26,280 Carol rehat dahulu. Ini John yang membuat keputusan. 900 00:47:26,360 --> 00:47:29,320 Pertama, aku harus memilih Yu Ling. 901 00:47:29,400 --> 00:47:33,320 Dia selalu mendukungku. Kami mengobrol akrab di geng wanita. 902 00:47:33,400 --> 00:47:38,720 Kurasa jika kutaruh di posisi pertama, Yu Ling akan terus mendukung Carol. 903 00:47:38,800 --> 00:47:40,640 Jadi, Yu Ling di posisi pertamaku. 904 00:47:40,720 --> 00:47:44,760 Tolong pasang Alyssa di posisi pertama. 905 00:47:45,520 --> 00:47:49,800 Aku tahu Alyssa sangat berpikir strategis. 906 00:47:49,880 --> 00:47:53,200 Menurutku saat ini dia membutuhkanku untuk permainannya. 907 00:47:53,280 --> 00:47:56,160 Jadi, aku merasa dia akan menyelamatkanku. 908 00:47:56,240 --> 00:47:58,200 Kurasa aku harus memilih Yu Ling 909 00:47:58,280 --> 00:48:00,600 karena kami sangat akrab di obrolan wanita. 910 00:48:00,680 --> 00:48:07,240 Jadi, Circle, pasang Yu Ling di posisi pertamaku. 911 00:48:08,120 --> 00:48:10,520 Aku tentu akan memasang Crissa di posisi pertama. 912 00:48:11,320 --> 00:48:14,040 Dia #TemanLamaku. 913 00:48:14,120 --> 00:48:16,680 Kuharap dia salah satu pemengaruh, 914 00:48:16,760 --> 00:48:18,240 dan jika aku tak bersamanya, 915 00:48:18,320 --> 00:48:22,680 kuharap dia bisa mempertahankanku di The Circle. 916 00:48:22,760 --> 00:48:29,120 Sejak hari pertama, aku merasa yakin saat melihat profil Frank. 917 00:48:29,200 --> 00:48:31,080 Saat ingin mencari tahu sesuatu, 918 00:48:31,160 --> 00:48:33,440 dia juga ingin mencari tahu tentang itu. 919 00:48:33,520 --> 00:48:35,280 Getaran yang dia berikan tulus. 920 00:48:35,360 --> 00:48:39,800 Untuk alasan itu, kunci Frank di posisi pertamaku. 921 00:48:41,200 --> 00:48:45,080 Circle, aku mau memasang Carol di posisi pertamaku. 922 00:48:46,120 --> 00:48:47,360 Ibu Carol, lihat dia. 923 00:48:47,440 --> 00:48:51,840 Ada kecurigaan dan ternyata itu ada di sekitar The Circle. 924 00:48:51,920 --> 00:48:53,400 Apa saat ini aku peduli? Tidak. 925 00:48:54,520 --> 00:48:57,880 Jika aku posisi pertamanya, dan dia posisi pertamaku, 926 00:48:57,960 --> 00:49:00,920 sayang, kau akun bodong, akun palsu, aku tak peduli. 927 00:49:01,000 --> 00:49:02,160 Ayo bermain. 928 00:49:02,240 --> 00:49:06,280 Untuk posisi keduaku, ini semua strategi. 929 00:49:06,360 --> 00:49:09,000 Mereka pemengaruh yang berlawanan. 930 00:49:09,080 --> 00:49:13,160 Menurutku, penilaian berikutnya, 931 00:49:13,240 --> 00:49:17,600 orang-orang akan menurunkan penilaiannya secara keseluruhan. 932 00:49:18,120 --> 00:49:22,800 Jadi, aku ingin Carol di posisi keduaku. 933 00:49:23,320 --> 00:49:27,560 Itu terasa salah karena aku lawan Carol di permainan ini. 934 00:49:27,640 --> 00:49:31,560 Tapi kadang kita perlu kalah pertempuran untuk memenangkan peperangan. 935 00:49:31,640 --> 00:49:34,040 Kau tahu? Aku mau Crissa posisi ketiga. 936 00:49:35,800 --> 00:49:39,200 Circle, pasang Bru di posisi keempat. 937 00:49:43,000 --> 00:49:46,080 Posisi kelima. Aku ingin menurunkan penilaian 938 00:49:46,160 --> 00:49:49,880 karena aku tak mau orang ini menjadi pemengaruh, 939 00:49:49,960 --> 00:49:53,520 karena mereka berpotensi menjadi ancaman di permainan ini. 940 00:49:53,600 --> 00:49:59,760 Untuk alasan ini, aku ingin mengunci Carol di posisi kelimaku. 941 00:50:00,360 --> 00:50:04,480 Aku sedih melakukan ini kepadanya, tapi aku memilih Crissa. 942 00:50:05,560 --> 00:50:09,120 Aku tak tahu pilihannya, dan aku ragu dia akan melindungiku. 943 00:50:09,200 --> 00:50:10,280 Jadi… 944 00:50:11,480 --> 00:50:12,960 itu dia. 945 00:50:13,040 --> 00:50:17,080 Dia tak akan di posisi kelima di penilaian final sebenarnya. 946 00:50:17,160 --> 00:50:18,240 Tidak mungkin. 947 00:50:18,320 --> 00:50:22,920 Posisi kelima adalah orang yang koneksinya baik denganku, 948 00:50:23,000 --> 00:50:25,960 tapi aku ingin dia merasa 949 00:50:26,040 --> 00:50:30,320 Nathan satu-satunya opsi untuk maju. 950 00:50:30,400 --> 00:50:36,520 Jadi, jika nilainya lebih rendah, dia akan meminta bantuanku. 951 00:50:36,600 --> 00:50:41,400 Untuk alasan itu, aku ingin Bru di posisi kelima. 952 00:50:42,960 --> 00:50:44,640 - Kirim penilaianku. - Kirim. 953 00:50:44,880 --> 00:50:46,400 PENILAIAN SELESAI! 954 00:50:46,480 --> 00:50:49,840 Aku tak sabar melihat hasilnya. 955 00:50:51,240 --> 00:50:53,040 Ini semua taktik permainan. 956 00:50:53,120 --> 00:50:54,360 Tak ada teman, 957 00:50:54,440 --> 00:50:57,720 dan itu semua karena hadiahnya lebih besar. 958 00:50:57,800 --> 00:50:59,920 Penting untuk tetap tenang. 959 00:51:00,000 --> 00:51:03,200 Ini mungkin penyingkapan nilai terheboh kami. 960 00:51:05,360 --> 00:51:06,640 "Pemberitahuan!" 961 00:51:06,720 --> 00:51:09,000 Apa? Apa-apaan? 962 00:51:09,080 --> 00:51:10,520 "Pemberitahuan!" 963 00:51:10,600 --> 00:51:12,440 Jantung berdegup kencang lagi. Astaga! 964 00:51:12,520 --> 00:51:16,640 Ini hasil dari penilaian. Harus ada kaitannya dengan itu. 965 00:51:18,640 --> 00:51:21,120 "Satu peserta akan diblokir dari The Circle…" 966 00:51:21,200 --> 00:51:22,480 "…besok"? 967 00:51:22,560 --> 00:51:24,680 Astaga, Tuhan kasihani. 968 00:51:24,760 --> 00:51:27,680 Kami akan mulai dengan segar besok pagi, Circle. 969 00:51:27,760 --> 00:51:29,320 Tidak ada yang bisa tidur. 970 00:51:29,400 --> 00:51:32,040 Dalam 24 jam lagi, seseorang akan pulang. 971 00:51:32,120 --> 00:51:35,000 Aku tak peduli siapa, asal bukan aku. 972 00:51:35,080 --> 00:51:36,160 Aku tetap aman. 973 00:51:36,680 --> 00:51:41,440 Skenario terburuk, Crissa atau Yu Ling, 974 00:51:41,520 --> 00:51:46,040 tapi kuharap Alyssa yang pergi. 975 00:51:46,120 --> 00:51:48,120 Aku ingin menjadi pemengaruh! 976 00:51:48,200 --> 00:51:53,080 Tapi orang yang ingin kublokir akan membuatku sangat sedih. 977 00:51:53,160 --> 00:51:56,080 Ini hal tercerdas untuk permainanku. 978 00:51:56,160 --> 00:51:59,520 Siapa pun yang menjadi pemengaruh akan membuat keputusan, 979 00:51:59,600 --> 00:52:03,240 dan itu berdasarkan mereka ingin berpikir strategis, 980 00:52:03,320 --> 00:52:05,360 atau berdasarkan hubungan. 981 00:52:05,440 --> 00:52:11,160 Aku harus berdoa karena aku #Stres, Say. 982 00:52:11,240 --> 00:52:14,760 Tak ada yang bisa dilakukan saat ini kecuali menunggu. 983 00:52:50,360 --> 00:52:55,280 Terjemahan subtitle oleh Denisa