1 00:00:08,080 --> 00:00:09,200 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:09,240 --> 00:00:12,240 Pempengaruh telah buat keputusan menyekat seseorang, 3 00:00:12,320 --> 00:00:14,880 tapi ia pasti lebih sukar untuk Yu Ling 4 00:00:14,960 --> 00:00:17,080 kerana, sebagai pempengaruh teratas, 5 00:00:17,160 --> 00:00:21,160 dia perlu umum berita buruk itu secara bersemuka. 6 00:00:21,240 --> 00:00:23,360 Adakah ini gurauan? 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,800 Oh Tuhan. Saya rasa bersalah. 8 00:00:27,200 --> 00:00:31,000 "Seorang pempengaruh dalam perjalanan menyekat anda." 9 00:00:31,080 --> 00:00:33,800 Aduhai. 10 00:00:33,880 --> 00:00:36,320 Takutnya saya! 11 00:00:38,360 --> 00:00:40,040 Kejam! 12 00:00:40,120 --> 00:00:41,560 Saya akan berdoa. 13 00:00:43,040 --> 00:00:47,480 Mujur saya selamat. Saya pasti gementar. 14 00:00:55,840 --> 00:00:57,600 Harap bukan saya. 15 00:00:58,240 --> 00:01:00,400 Bukan petanda baik. Ini dua uncang teh terakhir. 16 00:01:00,480 --> 00:01:02,640 Saya harap semuanya baik. 17 00:01:25,240 --> 00:01:31,120 Crissa! Saya Yu Ling. Maaf. Awak disekat. 18 00:01:32,360 --> 00:01:34,320 - Aduhai. - Tak mengapa. 19 00:01:34,400 --> 00:01:36,200 Crissa, boleh saya peluk awak? 20 00:01:36,280 --> 00:01:37,320 Ya. 21 00:01:37,840 --> 00:01:42,680 Aduhai! 22 00:01:42,760 --> 00:01:44,800 - Duduklah. - Tidak! 23 00:01:44,880 --> 00:01:46,240 Beritahu saya sebabnya. 24 00:01:46,800 --> 00:01:48,560 Oh Tuhan! 25 00:01:48,640 --> 00:01:49,720 Beritahu sebabnya. 26 00:01:50,880 --> 00:01:54,920 Saya dah sedia pertahankan awak dan saya lakukannya. 27 00:01:55,000 --> 00:01:56,600 Sejujurnya, 28 00:01:56,680 --> 00:01:59,880 saya kata, "Dia kata dia sokong saya tanpa pengetahuan saya." 29 00:01:59,960 --> 00:02:01,920 Saya maksudkannya. Betul. 30 00:02:02,000 --> 00:02:04,360 Saya tahu dan saya kata, "Dia kata itu." 31 00:02:04,440 --> 00:02:06,320 Tapi Alyssa kata, 32 00:02:06,400 --> 00:02:11,720 "Okey, tapi dia rahsiakan semua benda." 33 00:02:11,800 --> 00:02:14,960 - "Saya tak tahu strateginya." - Alyssa tak suka saya. 34 00:02:15,040 --> 00:02:17,640 - Yakah? Awak rasa begitu? - Ya. 35 00:02:17,720 --> 00:02:19,080 Saya jujur. 36 00:02:19,760 --> 00:02:22,400 Saya rasa Alyssa dan Bru fikir saya ancaman. 37 00:02:22,480 --> 00:02:26,840 Awak betul sebab sekarang, dia dan Bru… Dia kata, "Saya suka Bru." 38 00:02:26,920 --> 00:02:29,840 Saya kata, "Yakah?" Kemudian sindiran itu… 39 00:02:30,720 --> 00:02:34,560 ''Lelaki baik'' itu menyindir sebegitu? 40 00:02:34,640 --> 00:02:36,640 - Itu maksud saya. - Saya tak tahu. 41 00:02:36,720 --> 00:02:39,960 Bila awak ke sana, saya rasa selamat 42 00:02:40,480 --> 00:02:43,160 sebab saya rasa kita dah berbual bersama. 43 00:02:43,240 --> 00:02:45,960 Saya rasa selamat, tapi kemudian saya kata, 44 00:02:46,040 --> 00:02:49,280 "Saya tak pasti sebab Alyssa boleh ubah fikirannya." 45 00:02:49,360 --> 00:02:52,000 Oh Tuhan. Ia betul. 46 00:02:56,960 --> 00:03:00,000 Itu lebih sukar daripada jangkaan saya. 47 00:03:01,520 --> 00:03:02,400 Oh Tuhan. 48 00:03:08,960 --> 00:03:10,840 Syukurlah. 49 00:03:13,040 --> 00:03:14,400 Oh Tuhan! 50 00:03:15,960 --> 00:03:16,880 Itu saja. 51 00:03:17,520 --> 00:03:21,080 Itu perkara paling menakutkan. 52 00:03:21,680 --> 00:03:23,760 Kedua-dua gadis itu ke sana. 53 00:03:23,840 --> 00:03:26,920 Entah apa yang dikata. Saya tak pedulikannya, 54 00:03:27,520 --> 00:03:29,080 tapi saya tahu satu benda. 55 00:03:30,160 --> 00:03:34,320 Mereka ingat bahawa saya sokong mereka dan mereka sokong saya. 56 00:03:37,480 --> 00:03:40,040 Apa pendapat awak tentang Rachel dan Nathan? 57 00:03:40,120 --> 00:03:41,480 Dia kata awak comel. 58 00:03:41,560 --> 00:03:45,520 Saya kata, "Okey, cubalah pikat." Awak faham maksud saya? 59 00:03:45,600 --> 00:03:48,640 Tapi saya rasa Nathan mungkin setia. 60 00:03:48,720 --> 00:03:50,600 - Dia budak fraterniti. - Ya. 61 00:03:50,680 --> 00:03:54,240 Jadi, itu sifatnya sebab dia pasti setia kepada kawannya. 62 00:03:54,880 --> 00:04:00,000 Saya rasa dia mungkin setia tapi dia baru, jadi dia cuba mencari… 63 00:04:00,080 --> 00:04:01,960 - Kawan. - Betul. 64 00:04:02,040 --> 00:04:04,880 Carol mungkin salah satu… Mungkin… 65 00:04:04,960 --> 00:04:08,440 Dari segi strategi, dia bagus untuk dikekalkan 66 00:04:08,520 --> 00:04:09,960 sebab dia wanita lain. 67 00:04:10,880 --> 00:04:13,920 Tapi dia amat strategik. 68 00:04:14,000 --> 00:04:16,440 - Betul. Itu maksud saya. - Dia strategik. 69 00:04:16,520 --> 00:04:17,800 Itu yang saya fikir. 70 00:04:17,880 --> 00:04:20,440 Dia ibu kumpulan. Dia kawal gadis. 71 00:04:20,520 --> 00:04:22,920 Dia kawal semua. 72 00:04:23,000 --> 00:04:26,560 Jadi, sejujurnya, dia pemain terkuat. 73 00:04:26,640 --> 00:04:27,880 Betul. 74 00:04:27,960 --> 00:04:29,880 - Jadi… - Ramai orang fikir itu. 75 00:04:32,080 --> 00:04:35,680 - Saya rasa awak patut percaya Frank. - Ya. 76 00:04:35,760 --> 00:04:39,320 Jika awak boleh dapatkan sokongan Nathan, cuba dapatkannya. 77 00:04:39,400 --> 00:04:40,240 Okey. 78 00:04:41,600 --> 00:04:42,600 Buang Bru. 79 00:04:42,680 --> 00:04:44,040 Buang Bru. 80 00:04:44,120 --> 00:04:45,560 Saya pasti buang Bru… 81 00:04:45,640 --> 00:04:49,080 - Aduhai, saya patut percaya naluri saya. - …atau Carol. 82 00:04:49,160 --> 00:04:51,720 Perkara pertama dia kata, "Bru kekal." 83 00:04:52,840 --> 00:04:55,680 - Hati saya amat kecewa. - Ya. 84 00:04:55,760 --> 00:04:58,520 Awak tak tahu saya amat… 85 00:04:59,200 --> 00:05:02,480 Sejujurnya, awak patut ikut naluri awak. 86 00:05:02,560 --> 00:05:04,760 - Benda dah berlaku. - Betul, Crissa. 87 00:05:06,160 --> 00:05:08,640 Terima kasih datang dan ucap selamat jalan. 88 00:05:10,200 --> 00:05:14,000 - Saya amat sayang awak. - Saya juga. 89 00:05:14,080 --> 00:05:15,640 Saya tak marah. 90 00:05:15,720 --> 00:05:16,760 Terima kasih kata itu. 91 00:05:16,840 --> 00:05:19,760 - Jangan biar orang pengaruhi awak. - Saya akan ikut gerak hati. 92 00:05:19,840 --> 00:05:21,720 - Baik. Jumpa lagi. - Sayang awak, Crissa. 93 00:05:21,800 --> 00:05:23,960 - Moga berjaya. Sayang awak. - Oh Tuhan! 94 00:05:41,400 --> 00:05:45,520 Perjalanan Circle Crissa, pemain bola keranjang itu, tamat selamanya 95 00:05:46,120 --> 00:05:48,560 dan bagi yang lain, masa untuk tidur. 96 00:05:51,120 --> 00:05:53,400 Saya nak tahu orang yang disekat. 97 00:05:53,480 --> 00:05:59,120 Saya cuma perlu terus harap ia bukan Frank. 98 00:05:59,200 --> 00:06:01,880 Saya tak tahu siapa pulang. 99 00:06:01,960 --> 00:06:04,440 Saya harap Yu Ling buat yang terbaik 100 00:06:04,520 --> 00:06:08,600 dan saya tak sabar nak lihat jika Crissa berjaya mengelak sekatan. 101 00:06:08,680 --> 00:06:10,480 Tapi itu tak seronok. 102 00:06:10,560 --> 00:06:13,640 Kami akan biar awak tunggu hingga esok pagi, Frankie. 103 00:06:14,800 --> 00:06:20,760 Crissa suruh saya undi dengan hati saya dan percayakannya 104 00:06:20,840 --> 00:06:26,840 dan saya takkan biar sesiapa menghalang saya. 105 00:06:26,920 --> 00:06:28,680 Ini bayar balik untuk Crissa. 106 00:06:28,760 --> 00:06:32,200 Tak sangka saya buat itu, tapi itu strategi saya. 107 00:06:32,280 --> 00:06:33,640 Tegakkan keadilan. 108 00:06:33,720 --> 00:06:35,920 - Selamat malam, Circle. - Selamat malam, Circle. 109 00:06:36,000 --> 00:06:37,400 Jumpa lagi, sayang. 110 00:06:56,720 --> 00:06:57,800 Selamat pagi. 111 00:06:57,880 --> 00:07:01,360 Pempengaruh kita bangun selepas menyekat Crissa malam tadi. 112 00:07:01,440 --> 00:07:05,880 Tapi pemain lain masih tak tahu orang yang dihantar pulang. 113 00:07:06,560 --> 00:07:08,600 Selamat pagi, Circle. 114 00:07:10,800 --> 00:07:15,000 Seseorang pulang semalam, tapi kami masih tak tahu orangnya. 115 00:07:25,760 --> 00:07:31,560 "Suapan Berita telah dikemas kini." Inilah yang saya dah lama tunggu. 116 00:07:31,640 --> 00:07:34,840 Itu akan beritahu apa yang berlaku. Biar saya minum. 117 00:07:35,360 --> 00:07:38,040 Masa untuk lihat orang yang disekat. 118 00:07:38,120 --> 00:07:41,480 Saya gementar. Saya nak tahu jika orang lain menekanya. 119 00:07:41,560 --> 00:07:44,120 Gerak hati saya kata ia Bru. 120 00:07:44,760 --> 00:07:46,960 Saya tak terkejut jika ia Crissa. 121 00:07:47,040 --> 00:07:49,000 Paling teruk, Ibu Carol. Saya akan menangis. 122 00:07:49,080 --> 00:07:51,960 Saya akan menangis jika wanita 63 tahun terpapar. 123 00:07:53,600 --> 00:07:57,520 "Pemain yang disekat meninggalkan mesej untukThe Circle." 124 00:07:58,120 --> 00:08:03,600 Saya amat harap saya tak dijadikan sasaran olehnya. 125 00:08:03,680 --> 00:08:06,920 Pada masa yang sama, saya terima jika dia lakukannya 126 00:08:07,000 --> 00:08:09,200 sebab saya yang masuk dan sekat dia. 127 00:08:09,280 --> 00:08:12,640 Circle, sila mainkan video pemain yang disekat. 128 00:08:14,560 --> 00:08:16,720 Siapa yang disekat, Circle? 129 00:08:17,720 --> 00:08:19,120 Okey. 130 00:08:21,960 --> 00:08:24,120 Kakak saya! 131 00:08:24,200 --> 00:08:26,400 Tidak! 132 00:08:26,480 --> 00:08:28,000 Hei, semua. 133 00:08:28,080 --> 00:08:31,080 Gurau saja. Ini Crissa. Seperti yang anda lihat… 134 00:08:31,160 --> 00:08:32,560 Dia cantik. 135 00:08:32,640 --> 00:08:34,920 - …saya benar. - Saya tahu, Crissa. 136 00:08:35,000 --> 00:08:37,520 Saya dapat rasa awak benar dan jujur. 137 00:08:37,600 --> 00:08:39,840 Terimanya. Ya, terimanya. 138 00:08:39,920 --> 00:08:42,960 Aduhai! Dia sangat comel! 139 00:08:43,040 --> 00:08:46,280 Saya sertai permainan ini untuk menjadi diri sebenar. 140 00:08:46,360 --> 00:08:49,920 Itu cara hidup saya, iaitu hidup dengan jujur. 141 00:08:50,000 --> 00:08:52,840 Saya dah biasa main dengan jujur dalam permainan 142 00:08:52,920 --> 00:08:54,880 dan itu yang saya buat dalam The Circle, 143 00:08:54,960 --> 00:08:58,440 tapi jelas sekali, orang anggap saya ancaman. 144 00:08:58,520 --> 00:09:03,040 Sesetengah daripada anda tak begitu jujur. 145 00:09:03,840 --> 00:09:05,360 Anda tahu siapa anda. 146 00:09:05,440 --> 00:09:07,520 Siapa yang dia maksudkan? 147 00:09:07,600 --> 00:09:10,880 Saya harap ini tiada maksud tersembunyi. 148 00:09:10,960 --> 00:09:12,760 Saya sedih untuk pergi. 149 00:09:13,280 --> 00:09:19,040 Saya amat hargai anda yang berkawan dengan saya. 150 00:09:19,120 --> 00:09:22,920 Anda tahu siapa anda. Saya sayang anda. Berusaha hingga berjaya. 151 00:09:23,000 --> 00:09:25,520 Saya percaya anda dan saya sokong anda. 152 00:09:27,400 --> 00:09:31,600 Crissa! Aduhai! 153 00:09:32,680 --> 00:09:33,720 Sedihnya. 154 00:09:33,800 --> 00:09:36,240 Wah, mereka kekalkan Carol 155 00:09:36,320 --> 00:09:40,200 walaupun semua fikir Carol penyamar. 156 00:09:40,280 --> 00:09:45,360 Saya cuma tak sabar nak beritahu orang alasan kami 157 00:09:45,440 --> 00:09:50,840 dan untuk kumpulkan pemain yang jujur dan beritahu mereka apa yang berlaku. 158 00:09:50,920 --> 00:09:53,920 Tapi sekarang, saya perlu jadi diplomatik. 159 00:09:54,000 --> 00:09:56,240 Circle, buka Sembang Circle. 160 00:09:59,000 --> 00:10:02,760 Mesej, "Selamat pagi, keluarga Circle." 161 00:10:03,440 --> 00:10:05,400 "Mungkin ada pemain yang terkejut 162 00:10:05,480 --> 00:10:08,520 tentang keputusan Alyssa dan saya malam tadi." 163 00:10:08,600 --> 00:10:11,520 "Setakat ini, dalam permainan, hubungan kita hebat 164 00:10:11,600 --> 00:10:15,200 dan rasa sukar dan kecewa untuk sekat seseorang." 165 00:10:15,280 --> 00:10:17,800 Tepat sekali, Yu Ling. 166 00:10:18,520 --> 00:10:19,480 Itu masuk akal. 167 00:10:19,560 --> 00:10:22,560 Mungkin ada lagi perkara yang mereka tak cakap. 168 00:10:22,640 --> 00:10:24,240 Mesej, "Saya tahu ia klise, 169 00:10:24,320 --> 00:10:27,040 tapi keputusan semalam lebih sukar dibuat daripada jangkaan." 170 00:10:27,120 --> 00:10:29,960 "Bak kata Yu Ling, kami berusaha buat keputusan 171 00:10:30,040 --> 00:10:32,840 berdasarkan hubungan di The Circle setakat ini." 172 00:10:32,920 --> 00:10:35,040 Tapi, itu alasan yang teruk. 173 00:10:35,120 --> 00:10:38,120 Tolonglah. Ada ancaman lebih besar di sini. 174 00:10:38,200 --> 00:10:41,440 "Kami amat sedih untuk hantar Crissa pulang 175 00:10:41,520 --> 00:10:46,520 dan dia pasti akan dirindui dalam semua sembang kumpulan kita." 176 00:10:46,600 --> 00:10:50,800 "Emoji patah hati. #KeluargaCircle." 177 00:10:50,880 --> 00:10:56,200 Alyssa, saya tak tahu. Itu agak mencurigakan bagi saya. 178 00:10:56,280 --> 00:11:01,000 Mesej, "Yu Ling dan Alyssa, keputusan malam tadi pasti sukar dibuat." 179 00:11:01,080 --> 00:11:05,800 "Tak mudah untuk beritahu mereka disekat, tapi ia lebih sukar secara bersemuka." 180 00:11:05,880 --> 00:11:09,960 "Saya bersyukur saya kekal. Terima kasih banyak. Hati merah." 181 00:11:10,040 --> 00:11:14,720 Ya, Carol. Awak patut bersyukur. Mereka patut sekat awak. 182 00:11:14,800 --> 00:11:17,760 Semua strategik sekarang, cuba mengampu Yu Ling. 183 00:11:17,840 --> 00:11:21,800 Carol nampaknya kata dia tak pedulikan Crissa langsung. 184 00:11:21,880 --> 00:11:23,880 Dia tak kata Crissa akan dirindui. 185 00:11:23,960 --> 00:11:26,880 Saya rasa dia tahu Crissa tak puas hati dengannya. 186 00:11:27,680 --> 00:11:28,960 Mesej, 187 00:11:29,040 --> 00:11:33,360 "Saya ada tanggungjawab besar untuk beritahu Crissa secara bersemuka." 188 00:11:33,880 --> 00:11:36,280 "Tapi sejujurnya, saya rela bersemuka, 189 00:11:36,360 --> 00:11:39,080 dan saya bertuah dapat bercakap dengannya." 190 00:11:39,160 --> 00:11:41,520 "Sedih melihat pemain sebenar pergi." 191 00:11:41,600 --> 00:11:46,880 "#UcapSelamatUntukKakakCrissa. Dia akan dirindui." Hantar. 192 00:11:47,640 --> 00:11:52,280 Awak takkan rindu dia sangat. Awak yang sekat dia. 193 00:11:52,360 --> 00:11:57,960 Saya rasa dia sedih kami hantar pemain sebenar pulang 194 00:11:58,040 --> 00:12:01,440 dan kekalkan orang yang menyamar iaitu Carol. 195 00:12:04,400 --> 00:12:06,200 Cara teruk untuk mulakan hari. 196 00:12:06,720 --> 00:12:10,280 Perbualan ini dan semua yang berlaku sejak semalam 197 00:12:10,360 --> 00:12:13,960 mengingatkan anda semua orang bermain dalam permainan. 198 00:12:14,040 --> 00:12:16,160 Saya akan amat rindu Crissa, 199 00:12:16,240 --> 00:12:19,840 tapi saya perlu buat apa yang perlu untuk pastikan saya kekal. 200 00:12:19,920 --> 00:12:24,800 Maksudnya, saya perlu fikir apa saya perlu buat? 201 00:12:26,440 --> 00:12:29,280 Banyaknya persoalan dalam The Circle, sayang. 202 00:12:32,760 --> 00:12:38,000 Memandangkan kawan baiknya disekat, Frank mencari kawan baik baru 203 00:12:38,520 --> 00:12:42,280 dan dia bermula dengan orang yang menyekat kawan baik lamanya. 204 00:12:44,840 --> 00:12:48,480 "Jemputan sembang peribadi oleh Frank." 205 00:12:51,160 --> 00:12:53,640 Frank mungkin akan kata, "Saya benci awak selamanya," 206 00:12:53,720 --> 00:12:56,440 atau dia akan kata, "Apa yang berlaku, kawan?" 207 00:12:57,040 --> 00:13:00,000 Mesej, "Hei, Yu Ling. Emoji muka senyum." 208 00:13:00,080 --> 00:13:02,240 "Saya cuma nak tanya khabar 209 00:13:02,320 --> 00:13:04,960 sebab saya tahu hantar Crissa pulang sukar." 210 00:13:05,040 --> 00:13:09,120 "Sukar untuk saya tentukan orang yang boleh dan tak boleh dipercayai." 211 00:13:09,200 --> 00:13:11,120 "Saya yakin boleh percaya awak, 212 00:13:11,200 --> 00:13:14,400 tapi saya nak tahu jika ada orang lain awak percaya." 213 00:13:14,480 --> 00:13:19,400 "Saya masih #PasukanYuLing! Hati merah!" Frank! 214 00:13:20,040 --> 00:13:21,000 Saya suka dia. 215 00:13:21,520 --> 00:13:26,920 Dia kini akan jadi pakatan terbesar saya dalam strategi saya 216 00:13:27,000 --> 00:13:30,840 dan saya perlu beritahu dia perkara yang saya tahu. 217 00:13:30,920 --> 00:13:35,480 Mesej, "Saya amat percaya awak. #PasukanFrank." 218 00:13:35,560 --> 00:13:37,120 "Saya mahu awak duduk 219 00:13:37,200 --> 00:13:41,280 sebab apa yang saya akan sampaikan amat mengejutkan." 220 00:13:41,360 --> 00:13:44,840 Aduhai. Apa agaknya dia nak kata? 221 00:13:44,920 --> 00:13:48,720 "Semalam, saya dapat tahu Carol beritahu Alyssa dan saya 222 00:13:48,800 --> 00:13:51,640 yang dia selamatkan kami dalam sekatan pertama, 223 00:13:51,720 --> 00:13:55,360 tapi saya mula tertanya-tanya jika itu benar." Hantar. 224 00:13:55,440 --> 00:13:59,240 Carol, awak main kotor. 225 00:13:59,840 --> 00:14:03,320 Carol cuba guna apa yang kami cakap di Tempat Lepak 226 00:14:03,400 --> 00:14:07,440 untuk singkir saya dengan buat pakatan bersama Yu Ling dan Alyssa. 227 00:14:08,240 --> 00:14:12,360 Persahabatan atau pakatan yang dia fikir kami ada 228 00:14:12,440 --> 00:14:14,680 sudah tamat, sayang. Ia tamat. 229 00:14:14,760 --> 00:14:18,800 Mesej, "Wah, saya amat terkejut sekarang." 230 00:14:18,880 --> 00:14:20,920 "Nampaknya Carol mahu kalian rasa 231 00:14:21,000 --> 00:14:22,720 saya yang mahu singkir kalian 232 00:14:22,800 --> 00:14:24,920 dan itu tak benar langsung. 233 00:14:29,040 --> 00:14:32,160 Carol, awak tipu! 234 00:14:32,240 --> 00:14:35,840 Mesej, "Disebabkan awak dan Paul di tempat terbawah, 235 00:14:35,920 --> 00:14:40,880 kami berdua putuskan kami mahu awak dalam permainan ini, bukan Paul." 236 00:14:40,960 --> 00:14:44,040 "Dia amat strategik. Tapi perkara yang dirahsiakan…" 237 00:14:44,120 --> 00:14:45,680 "…akan sentiasa terdedah." 238 00:14:48,760 --> 00:14:55,520 Mesej, "Sayang," dalam semua huruf besar, "Saya percaya awak 100 peratus." 239 00:14:55,600 --> 00:14:59,800 "Crissa kata saya patut percaya awak 240 00:14:59,880 --> 00:15:03,240 dan sejujurnya saya percaya awak sejak awal." 241 00:15:03,320 --> 00:15:07,800 "#PasukanFrankSelamanya. #SayaSokongAwak." Hantar. 242 00:15:07,880 --> 00:15:09,200 Saya suka itu. 243 00:15:09,280 --> 00:15:12,720 Mesej, "Memandangkan kita saling mempercayai, 244 00:15:12,800 --> 00:15:15,640 saya nak tahu pendapat awak tentang Rachel. 245 00:15:15,720 --> 00:15:19,440 Saya sembang dengannya secara peribadi dan dia nampak jujur." 246 00:15:19,520 --> 00:15:21,000 ''Saya percaya dia." 247 00:15:21,080 --> 00:15:24,360 "Saya mahu dia sertai sembang ini. Apa pendapat awak?" 248 00:15:24,440 --> 00:15:28,760 Mesej, "Rachel cukup berani untuk sindir Carol." 249 00:15:28,840 --> 00:15:32,800 "#SayaHormatinya. Saya sudi jemput dia dalam sembang ini." 250 00:15:32,880 --> 00:15:34,160 Baguslah. 251 00:15:34,240 --> 00:15:35,240 Saya rasa 252 00:15:35,320 --> 00:15:38,920 dia, antara semua pemain, fikir Carol penipu. 253 00:15:39,000 --> 00:15:42,280 Circle, sila jemput Rachel ke sembang ini. 254 00:15:45,720 --> 00:15:49,480 "Jemputan sembang kumpulan oleh Frank!" 255 00:15:49,560 --> 00:15:51,600 Circle, buka sembang kumpulan itu. 256 00:15:53,760 --> 00:15:56,320 Wah. Okey, Yu Ling, saya, dan Frank. 257 00:15:56,400 --> 00:15:58,440 Okey, saya suka kumpulan ini. 258 00:15:58,520 --> 00:16:01,840 Mesej, "Hei, Rachel. Saya nak jemput awak ke sembang ini 259 00:16:01,920 --> 00:16:04,640 kerana awak antara pemain yang saya percaya 260 00:16:04,720 --> 00:16:06,640 dengan Yu Ling dalam permainan." 261 00:16:06,720 --> 00:16:09,480 Saya rasa gembira tentang ini. 262 00:16:09,560 --> 00:16:13,760 Saya rasa amat gembira dia tahu saya sokong dia. 263 00:16:13,840 --> 00:16:15,320 Mesej, 264 00:16:15,400 --> 00:16:20,880 "Selamat datang ke #BulatanPercayaDalam, Rachel." 265 00:16:20,960 --> 00:16:23,920 "Saya rasa kita serasi sejak awak sertai kami 266 00:16:24,000 --> 00:16:28,040 dan Frank ialah kawan paling jujur di sini." 267 00:16:28,120 --> 00:16:33,400 Baiknya dia. "Bulatan Percaya Dalam." Ya! 268 00:16:33,480 --> 00:16:38,200 Mesej, "Frank, saya percaya awak sepenuhnya, 269 00:16:38,280 --> 00:16:42,720 dan saya gembira untuk lihat Yu Ling kawan saya juga." 270 00:16:42,800 --> 00:16:47,680 "#BulatanPercayaDalam. Emoji keluarga." Hantar. 271 00:16:48,200 --> 00:16:52,160 Saya nak Rachel tahu yang saya faham sindirannya terhadap Ibu Carol 272 00:16:52,240 --> 00:16:54,520 dan saya amat sokongnya. 273 00:16:54,600 --> 00:16:59,320 Mesej, "Ya! Saya suka #BulatanPercayaDalam ini." 274 00:16:59,400 --> 00:17:03,000 "Rachel, saya kagumi sindiran jujur awak." 275 00:17:03,080 --> 00:17:06,160 "Seseorang perlu periksa Carol selepas itu 276 00:17:06,240 --> 00:17:12,680 sebab awak tegurnya dan saya gembira. Emoji api." 277 00:17:12,760 --> 00:17:18,480 Mesej, "Cara awak sindir Carol buat saya ketawa." 278 00:17:19,000 --> 00:17:23,960 "Itu perlu dipertimbangkan dan saya juga mula fikir semula." Hantar. 279 00:17:25,360 --> 00:17:29,160 Mesej, "Saya tunjukkan #KetajamanMulutTexas." 280 00:17:29,240 --> 00:17:32,040 "Saya perlu terus terang, emoji 100." 281 00:17:32,120 --> 00:17:36,920 "#IbuCarol itu satu penjenamaan bagi saya." 282 00:17:38,160 --> 00:17:41,680 "Dia nampak baik. Saya cuma suarakan pendapat saya." 283 00:17:41,760 --> 00:17:43,440 "Baguslah saya boleh jujur." 284 00:17:43,520 --> 00:17:46,400 "Saya dah beritahu Frank, jadi saya nak beritahu awak, Yu Ling." 285 00:17:46,480 --> 00:17:52,080 "#SayaSokongAwak. Hati merah!" Wah! 286 00:17:52,160 --> 00:17:57,960 Itu yang saya suka lihat. Rachel tak takut untuk terus terang. 287 00:17:58,040 --> 00:18:03,120 Mesej, "Rachel, awak ada pengesan hantu dan penipuan yang hebat." 288 00:18:03,200 --> 00:18:05,800 "Saya sayang awak, dan, Frank…" 289 00:18:05,880 --> 00:18:09,880 "#SayaSokongAwakJugaSayang. #BulatanPercayaDalam." 290 00:18:10,480 --> 00:18:12,240 Bagusnya. 291 00:18:13,880 --> 00:18:17,360 Sayang, saya rasa kita ada pakatan kuat 292 00:18:17,440 --> 00:18:19,880 dalam #BulatanPercayaDalam 293 00:18:19,960 --> 00:18:22,720 dan saya amat gembira dengan sembang ini. 294 00:18:22,800 --> 00:18:26,360 Saya dah jumpa dua orang yang saya boleh percaya 295 00:18:26,440 --> 00:18:27,840 sebab saya percaya Frank. 296 00:18:27,920 --> 00:18:30,600 Jika dia percaya Rachel, saya juga percayanya. 297 00:18:31,120 --> 00:18:32,720 Itu sangat bagus. 298 00:18:35,000 --> 00:18:37,600 Okey. Hubungan kukuh telah dibuat 299 00:18:37,680 --> 00:18:40,840 antara pemburu hantu, pempengaruh dan Frank. 300 00:18:40,920 --> 00:18:43,640 Penguatan pakatan ialah tema hari ini 301 00:18:44,160 --> 00:18:45,560 sebab ia masa memeriksa 302 00:18:45,640 --> 00:18:48,840 pasangan ibu dan anak yang paling manis dan pelik. 303 00:18:48,920 --> 00:18:51,440 Mesej, "Ibu Carol…" 304 00:18:51,520 --> 00:18:54,880 "…saya cukup lega melihat muka awak di skrin pagi ini." 305 00:18:54,960 --> 00:18:55,960 "Awak okey?" 306 00:18:56,040 --> 00:18:59,680 Bagusnya. Saya suka Bru. Saya suka hubungan saya dengan Bru. 307 00:18:59,760 --> 00:19:01,360 Ini ahli pakatan. 308 00:19:01,440 --> 00:19:03,640 Saya tunjuk yang saya peduli dan fikir akan dia. 309 00:19:03,720 --> 00:19:08,360 Dinamik ibu dan anak berkekalan kerana dia nombor satu saya. 310 00:19:08,440 --> 00:19:12,800 Mesej, "Bru, saya setuju! Tanda seru." 311 00:19:12,880 --> 00:19:14,200 "Saya rasa gembira…" 312 00:19:14,280 --> 00:19:17,240 "…anak kesayangan saya masih di sini. Muka senyum." 313 00:19:17,320 --> 00:19:19,640 Itu hubungan ibu dan anak yang bagus. 314 00:19:19,720 --> 00:19:22,360 Sedikit kesetiaan, betul? Itu asasnya. 315 00:19:22,440 --> 00:19:23,760 Saya cuma nak Bru tahu 316 00:19:23,840 --> 00:19:27,080 saya selalu sokongnya asalkan dia sokong saya. 317 00:19:27,160 --> 00:19:32,360 Mesej, "Tiada apa lebih kuat daripada ikatan antara ibu dan anak, koma, 318 00:19:32,440 --> 00:19:34,000 jadi selagi kita bersama…" 319 00:19:34,080 --> 00:19:36,160 "…kita boleh buat benda hebat." 320 00:19:36,240 --> 00:19:37,720 "#IndahnyaIkatanIni." 321 00:19:37,800 --> 00:19:40,800 "Tak kira apa saja, kita saling menyokong." 322 00:19:40,880 --> 00:19:44,240 Mesej, "Selagi awak di sini, saya rasa amat selamat." 323 00:19:44,320 --> 00:19:47,280 "Saya amat setuju akan ikatan ibu dan anak." 324 00:19:47,360 --> 00:19:52,840 - "#AnakKetigaSaya"? Tunggu sebentar. - "Selamat datang ke keluarga saya, Bru." 325 00:19:52,920 --> 00:19:58,080 "Krismas bersama kami hebat dan saya akan mainkan lagu Rod Stewart." 326 00:19:58,160 --> 00:20:01,240 Saya nak ke konsert Rod Stewart. Dia masih menjelajah? 327 00:20:01,960 --> 00:20:03,680 Ibu Carol, saya dan awak. 328 00:20:04,360 --> 00:20:07,480 Kami tulang belakang masing-masing. 329 00:20:07,560 --> 00:20:12,080 Saya sokong lelaki ini. Ini menunjukkan dia sokong saya. Saya sokong dia. 330 00:20:12,160 --> 00:20:15,960 Kami kekal untuk berlawan dan ikatan dia dan saya kuat. 331 00:20:17,080 --> 00:20:20,840 Sementara Bru bermanja dengan penyamar Ibu Carol, 332 00:20:20,920 --> 00:20:25,360 Alyssa pula menghubungi penyamar Nathan untuk berbual. 333 00:20:28,320 --> 00:20:31,120 Ini tak dijangka. 334 00:20:31,200 --> 00:20:34,200 Saya tak begitu kenali Nathan. 335 00:20:34,280 --> 00:20:36,920 Rachel nampaknya tak percaya dia langsung. 336 00:20:37,000 --> 00:20:38,400 Dia memikat Yu Ling, 337 00:20:38,480 --> 00:20:42,160 yang agak berani untuk lelaki 22 tahun. 338 00:20:42,240 --> 00:20:44,160 Saya perlu lebih banyak maklumat 339 00:20:44,240 --> 00:20:48,160 supaya saya boleh tahu apa nak buat dengannya selepas ini. 340 00:20:48,240 --> 00:20:52,520 Ini mungkin peluang baik untuk dapatkan sokongan Alyssa, 341 00:20:52,600 --> 00:20:54,280 JEMPUTAN SEMBANG PERIBADI OLEH ALYSSA 342 00:20:54,360 --> 00:20:57,800 sebab dia lebih popular daripada jangkaan saya. 343 00:20:57,880 --> 00:21:02,680 Mesej, "Hai, kawan!" Dengan dua tanda seru. 344 00:21:02,760 --> 00:21:05,920 "Saya cuma nak tanya khabar awak…" 345 00:21:06,000 --> 00:21:08,320 "…sebab kita belum berpeluang berbual, 346 00:21:08,400 --> 00:21:12,480 tapi awak baru lalui sekatan pertama. Bagaimana perasaan awak?" 347 00:21:13,880 --> 00:21:17,440 Aduhai. Saya boleh kata saya terkejut Crissa pergi, 348 00:21:17,520 --> 00:21:21,440 tapi saya tak nak dia rasa saya mencurigainya langsung. 349 00:21:22,280 --> 00:21:24,400 Mesej, "Gembira untuk bersembang." 350 00:21:24,480 --> 00:21:27,400 "Bru sering memuji awak." 351 00:21:28,440 --> 00:21:30,360 "Sekatan pertama penuh perasaan, 352 00:21:30,440 --> 00:21:33,200 jadi saya dapat bayangkan perasaan awak dan Yu Ling, 353 00:21:33,280 --> 00:21:36,320 tapi selepas dengar alasan awak, saya rasa keputusan awak betul. 354 00:21:36,400 --> 00:21:37,560 Hebatnya 355 00:21:37,640 --> 00:21:43,120 bila pertama sekali, dia kata, "Bru sering memuji awak." 356 00:21:43,200 --> 00:21:44,360 Baiknya dia! 357 00:21:45,080 --> 00:21:49,240 Mesej, "Terima kasih! Tanda seru." 358 00:21:49,320 --> 00:21:52,760 "Baiknya Bru. Saya amat suka dia." 359 00:21:52,840 --> 00:21:54,280 "Terima kasih banyak." 360 00:21:54,360 --> 00:21:57,680 "Saya ingat saya takkan sedih selepas buat keputusan, 361 00:21:57,760 --> 00:22:00,040 tapi saya rasa itu yang terbaik." 362 00:22:00,120 --> 00:22:02,160 "Sudah cari kawan di The Circle?" 363 00:22:02,240 --> 00:22:05,160 Baiklah. Dia mahu cakap tentang permainan. 364 00:22:05,680 --> 00:22:10,960 Saya mahu saya, dia, Bru, dan Yu Ling menjadi kumpulan empat orang. 365 00:22:11,480 --> 00:22:12,440 Mesej… 366 00:22:12,520 --> 00:22:15,520 "Bru baik. Dia mengingatkan saya kepada kawan saya." 367 00:22:15,600 --> 00:22:18,640 "Yu Ling juga cuba memikat saya." 368 00:22:18,720 --> 00:22:20,440 "Kami agak serasi." 369 00:22:21,120 --> 00:22:24,440 "Tapi selain itu, saya cuma cuba kenali semua orang." 370 00:22:24,520 --> 00:22:26,280 "#LewatTibaKeParti." 371 00:22:26,360 --> 00:22:27,760 "Awak pula?" 372 00:22:27,840 --> 00:22:31,240 "Siapa kawan awak? Tanda soal." Hantar. 373 00:22:31,760 --> 00:22:36,440 Mesej, "Bru dan Yu Ling kawan rapat Circle saya! Tanda seru." 374 00:22:36,520 --> 00:22:39,120 "Jika awak keluar dengan Yu Ling selepas ini, 375 00:22:39,200 --> 00:22:41,880 saya akan beri awak petua. Muka ketawa." 376 00:22:42,600 --> 00:22:45,560 Ya! 377 00:22:45,640 --> 00:22:48,720 Ini mungkin cara bagus untuk berhubung dengannya 378 00:22:48,800 --> 00:22:53,280 seperti kakak dan adik. 379 00:22:54,160 --> 00:22:56,320 Mesej, "Saya rasa Yu Ling 380 00:22:56,840 --> 00:23:00,120 seperti gadis yang mahu janji temu pertama mencabar, 381 00:23:00,200 --> 00:23:02,360 jadi fikir di luar kotak." 382 00:23:02,440 --> 00:23:05,720 "Sudah tentu cadangan saya ialah Muzium Seks." 383 00:23:05,800 --> 00:23:08,040 "Kenyit mata. Emoji api." 384 00:23:08,760 --> 00:23:13,960 Kami perlu cakap tentang Muzium Seks. Saya tak tahu ia wujud. 385 00:23:14,040 --> 00:23:16,480 Mesej, "Muzium Seks?" 386 00:23:16,560 --> 00:23:19,240 "Tanda soal, tanda seru." 387 00:23:19,320 --> 00:23:22,400 "Saya tak tahu tempat seperti itu wujud." 388 00:23:22,480 --> 00:23:25,320 "Sejujurnya itu janji temu pertama yang seronok." 389 00:23:25,400 --> 00:23:26,560 "Emoji api." 390 00:23:26,640 --> 00:23:28,200 "Mungkin awak dan Bru…" 391 00:23:28,280 --> 00:23:31,920 "…boleh #BerjanjiTemuBersama. Bayangkan keseronokannya." 392 00:23:32,440 --> 00:23:34,840 Itu pasti seronok. 393 00:23:34,920 --> 00:23:39,760 Okey. Kami berbual. Inilah yang saya nak dengar 394 00:23:39,840 --> 00:23:43,160 untuk mulakan pakatan baru. 395 00:23:43,240 --> 00:23:47,240 Saya tak rasa dia penyamar. 396 00:23:47,320 --> 00:23:51,040 Dia cuma mengingatkan saya kepada budak biasa. 397 00:23:54,680 --> 00:23:57,560 Lihat ini. 398 00:23:57,640 --> 00:24:02,320 Bru ke Alyssa, Alyssa ke Yu Ling, Yu Ling ke saya, dan saya ke Bru. 399 00:24:02,400 --> 00:24:06,400 Ini mungkin sesuatu yang berkuasa. 400 00:24:07,840 --> 00:24:10,080 Ada dua jenis pemain dalam The Circle. 401 00:24:10,160 --> 00:24:14,760 Pemain yang ambil perhatian, catat nota, dan buat strategi jika berpeluang, 402 00:24:14,840 --> 00:24:16,400 dan Frank. 403 00:24:18,000 --> 00:24:18,840 Okey. 404 00:24:19,360 --> 00:24:22,880 Tapi saya tak… Payudara saya terlalu besar untuk ini. 405 00:24:22,960 --> 00:24:28,040 Saya tak nak berhenti melihat ini, tapi kami ada sesuatu yang mengujakan. 406 00:24:42,320 --> 00:24:43,720 Oh Tuhan. Ini… 407 00:24:45,520 --> 00:24:47,680 Saya di The Circle, sayang! 408 00:24:50,680 --> 00:24:52,280 Ya, sayang! The Circle! 409 00:24:52,360 --> 00:24:58,760 Saya di sini! Saya di The Circle! Saya di The Circle. Awak nampak. 410 00:24:58,840 --> 00:25:01,840 Saya di The Circle, sayang. Awak nampak. Okey. 411 00:25:06,040 --> 00:25:08,120 Saya perlu pusing sebab ia bulatan. 412 00:25:08,640 --> 00:25:12,480 Apa khabar? Saya Eversen. Saya 35 tahun dari Atlanta, Georgia. 413 00:25:13,240 --> 00:25:14,680 Saya pengarah pelayaran 414 00:25:14,760 --> 00:25:18,080 dan saya hidup di laut selama sepuluh tahun. #IkanDuyung. 415 00:25:20,360 --> 00:25:22,640 Saya suara hiburan. 416 00:25:22,720 --> 00:25:25,240 Saya yang mengetuai hiburan di situ. 417 00:25:25,320 --> 00:25:28,480 Sewaktu pagi, saya kejut mereka dengan lagu pagi saya. 418 00:25:28,560 --> 00:25:32,400 Boom Selamat pagi 419 00:25:33,000 --> 00:25:35,440 Saya dapat tenaga dengan buat orang lain gembira. 420 00:25:35,520 --> 00:25:38,360 Buat mereka senyum dan ketawa apabila mereka tak jangkanya 421 00:25:38,440 --> 00:25:40,720 hingga kentut. Saya suka itu. Saya paling suka itu. 422 00:25:42,040 --> 00:25:45,200 Saya akan masuk The Circle sebagai diri saya. 423 00:25:45,280 --> 00:25:49,240 Kenapa? Saya jadi Eversen selama 35 tahun. Siapa lagi saya nak jadi? 424 00:25:50,440 --> 00:25:52,800 Sebagai pengarah pelayaran, saya mahir berkomunikasi. 425 00:25:52,880 --> 00:25:54,840 Saya bekerja dengan lebih 62 kewarganegaraan 426 00:25:54,920 --> 00:25:57,880 di mana bahasa Inggeris mungkin bahasa ketiga atau keempat mereka. 427 00:25:57,960 --> 00:25:59,920 Jadi saya mahir gembirakan orang. 428 00:26:00,000 --> 00:26:03,080 Adakah saya akan guna itu dalam The Circle? Ya. 429 00:26:04,240 --> 00:26:08,360 Boom Saya akan menang The Circle 430 00:26:10,680 --> 00:26:14,440 Circle, buka Reverend Dr. E. 431 00:26:16,240 --> 00:26:18,360 Circle, buka gambar Prince. 432 00:26:18,440 --> 00:26:22,040 Ya! Apakah imej ini cuba tunjukkan? 433 00:26:22,120 --> 00:26:23,880 Anda tak nampak mata saya, 434 00:26:23,960 --> 00:26:27,040 tapi dengan gambar profil ini, anda tahu dia seronok. 435 00:26:27,120 --> 00:26:30,040 Jadikan ini gambar profil kedua, Circle. Terima kasih. 436 00:26:33,440 --> 00:26:35,840 Bagus! Baiklah, "status hubungan." 437 00:26:35,920 --> 00:26:39,240 "Bujang dan bersedia untuk berjanji temu." 438 00:26:39,320 --> 00:26:42,040 Kaki saya… Flamingo berdiri dengan satu kaki. 439 00:26:42,120 --> 00:26:43,720 Saya angkat… Saya bujang. 440 00:26:43,800 --> 00:26:46,640 Saya suka apabila The Circle hantar pemain baru. 441 00:26:47,560 --> 00:26:50,280 Tapi anda tahu apa yang lebih baik daripada satu pemain baru? 442 00:27:00,800 --> 00:27:06,360 Tunggu. Saya rasa saya kenal wajah itu. Di mana saya pernah lihatnya? 443 00:27:07,760 --> 00:27:08,760 Ya! 444 00:27:11,280 --> 00:27:14,240 Wah! 445 00:27:14,320 --> 00:27:15,360 Wah. 446 00:27:17,640 --> 00:27:20,240 Saya di The Circle! Saya berjaya. 447 00:27:21,520 --> 00:27:24,880 Hai, semua. Saya Trevor, 35 tahun. Saya jurulatih kekuatan dan penyesuaian, 448 00:27:24,960 --> 00:27:27,880 dan saya dari Brooklyn, New York. BK selamanya! 449 00:27:28,480 --> 00:27:32,080 Saya tahu anda cuba fikir di mana anda pernah nampak muka ini, 450 00:27:32,160 --> 00:27:35,400 tapi ini memang saya, Trevor sebenar. 451 00:27:35,480 --> 00:27:38,600 Isteri saya DeLeesa guna gambar saya pada musim kedua. 452 00:27:38,680 --> 00:27:40,160 Mereka akan suka Trevor. 453 00:27:40,240 --> 00:27:44,520 Dia berjaya kerana dia jadi pemenangnya. 454 00:27:48,960 --> 00:27:51,440 DeLeesa dan saya bertaruh saya boleh menang 455 00:27:51,520 --> 00:27:53,520 tak kira siapa saya mainkan. 456 00:27:54,040 --> 00:27:56,600 Jadi, selamat datang ke The Circle, Imani. 457 00:28:00,400 --> 00:28:02,720 Saya mungkin guna gambar kawan DeLeesa, 458 00:28:02,800 --> 00:28:05,600 tapi saya akan cipta personaliti dan latar belakang baru. 459 00:28:05,680 --> 00:28:08,360 Saya dibesarkan di rumah dengan empat wanita. 460 00:28:08,440 --> 00:28:10,560 Saya arif tentang wanita. 461 00:28:10,640 --> 00:28:13,520 Saya dah solek muka, pakai jean wanita. 462 00:28:13,600 --> 00:28:15,840 Ada rambut palsu yang saya tocangkan. 463 00:28:16,440 --> 00:28:19,640 Anda perlu fahami minda wanita untuk main watak wanita. 464 00:28:20,200 --> 00:28:22,760 Saya yakin saya akan pulang dengan wang itu. 465 00:28:22,840 --> 00:28:26,880 DeLeesa mungkin ratu The Circle, tapi kini anda bertemu rajanya. 466 00:28:28,520 --> 00:28:29,960 "Status hubungan." 467 00:28:30,040 --> 00:28:33,520 Dia akan jadi bujang. 468 00:28:33,600 --> 00:28:36,240 Siapa saya nak pikat? Saya suka memikat. 469 00:28:36,320 --> 00:28:38,880 Itu strategi utama saya. 470 00:28:38,960 --> 00:28:42,920 Saya harap itu akan bantu saya mengukuhkan pakatan dalam permainan. 471 00:28:43,000 --> 00:28:45,880 Saya suka ini. Saya suka kemajuan kita, Circle. 472 00:28:45,960 --> 00:28:47,400 Ini pasti… Kami… 473 00:28:47,480 --> 00:28:50,440 Ini pasti jadi hubungan yang baik. Saya dapat rasa. 474 00:28:51,040 --> 00:28:53,960 Saya pun dapat rasa. Saya pun tak sabar, sayang. 475 00:28:54,040 --> 00:28:57,720 Sekarang, saya mahu beritahu pemain baru, Eversen, dua perkara. 476 00:28:57,800 --> 00:29:01,120 Satu, itu pasu. Itu bukan cawan, sayang. 477 00:29:01,200 --> 00:29:03,840 Dua, sesuaikan diri dengan ini. 478 00:29:04,920 --> 00:29:05,800 "Makluman!" 479 00:29:05,880 --> 00:29:09,240 Sebaik saja saya buka kasut, awak kata makluman. 480 00:29:09,320 --> 00:29:12,760 Makluman pertama saya! Ayuh! 481 00:29:15,200 --> 00:29:19,640 "Eversen dan Imani, sebagai pemain baru, malam ini anda akan adakan parti sendiri." 482 00:29:19,720 --> 00:29:22,440 Ada orang lain yang baru masuk juga? 483 00:29:22,960 --> 00:29:26,120 Oh Tuhan, ada dua daripada kami. 484 00:29:26,200 --> 00:29:30,640 Apa… Siapa Imani? Saya rasa… Imani yang saya tahu semuanya gadis. 485 00:29:31,560 --> 00:29:32,520 Tidak lagi. 486 00:29:33,840 --> 00:29:37,000 "Pemain lain akan pilih parti yang ingin dihadiri"? 487 00:29:37,080 --> 00:29:39,400 Tolonglah, Circle! Jangan buat begitu. 488 00:29:39,480 --> 00:29:44,880 Jika tak ramai ke parti saya, saya akan marah. 489 00:29:45,640 --> 00:29:47,160 "Mereka boleh hadiri satu parti"? 490 00:29:48,080 --> 00:29:49,760 Circle, tolonglah! 491 00:29:50,600 --> 00:29:55,200 "Anda cuma boleh bersembang dengan pemain yang hadiri parti anda." 492 00:29:55,280 --> 00:29:58,480 Gementarnya. Bagaimana jika tiada siapa datang? 493 00:30:00,160 --> 00:30:03,560 "Eversen, awak akan adakan parti bawah laut." 494 00:30:03,640 --> 00:30:08,240 Ya, itu saya. Ikan duyung selamanya. Saya berbintang Pisces. 495 00:30:08,960 --> 00:30:11,320 "Imani, awak akan adakan parti toga." 496 00:30:11,400 --> 00:30:16,080 Itu yang saya mahukan. Siapa tak nak ke parti toga? 497 00:30:16,160 --> 00:30:20,320 Parti toga Imani ialah gaya parti klasik. 498 00:30:20,400 --> 00:30:22,000 Tapi bawah laut, 499 00:30:22,520 --> 00:30:24,960 anda bernafas bawah air, lihat warna cantik. 500 00:30:25,040 --> 00:30:29,320 Saya akan berenang. Anda akan lihat. Saya ada ekor sisi. 501 00:30:29,400 --> 00:30:31,200 Tak sabar nak lihat baju saya. 502 00:30:31,760 --> 00:30:34,720 Saya akan nampak macam Dewa Yunani. Saya dah senam. 503 00:30:34,800 --> 00:30:36,880 Saya tak senam hari ini, tapi tak apa. 504 00:30:38,880 --> 00:30:41,960 "Anda perlu cipta jemputan untuk parti anda." 505 00:30:42,040 --> 00:30:44,400 - Ayuh. - Parti saya pasti lebih hebat. 506 00:30:45,560 --> 00:30:48,520 "Anda dijemput ke parti bawah laut. Slogan parti." 507 00:30:48,600 --> 00:30:53,240 Jumpa anda di bawah laut. 508 00:30:53,800 --> 00:30:58,760 "Anda dijemput ke parti toga. Slogan parti." Dewa dan dewi. 509 00:30:58,840 --> 00:30:59,800 Saya suka itu. 510 00:30:59,880 --> 00:31:03,960 Atau kata, "Anda masih dijemput walaupun tak tahu berenang." Tak. 511 00:31:04,040 --> 00:31:08,640 "Datang ke parti ini jika anda mahu berparti di puncak dunia." 512 00:31:08,720 --> 00:31:12,400 "Datang ke parti ini jika anda nikmati gelombang lautan." 513 00:31:13,640 --> 00:31:17,080 Saya tak tahu rancangan Eversen, tapi dewa dan dewi? Apa? 514 00:31:17,160 --> 00:31:20,400 Tolonglah. Apakah parti yang sehebat itu? 515 00:31:21,560 --> 00:31:23,320 Bercakap tentang hebat, 516 00:31:23,400 --> 00:31:26,960 siapa mahu lihat Bru baling bola ping pong ke dalam sesuatu? 517 00:31:27,480 --> 00:31:30,480 Ayuh! Oh Tuhan! 518 00:31:33,960 --> 00:31:35,760 Wah. 519 00:31:36,360 --> 00:31:40,520 Itu nasihat saya. Usah mengalah. Terus cuba. Ya. 520 00:31:41,240 --> 00:31:42,520 Atau ini? 521 00:31:42,600 --> 00:31:44,240 Lihat ini. 522 00:31:44,320 --> 00:31:46,880 Kami sedang lihat, sayang. 523 00:31:48,880 --> 00:31:52,920 Sementara penyamar Carol terus berusaha menghiburkan The Circle, 524 00:31:53,000 --> 00:31:58,880 Rachel khusyuk bermain mainan papan purba paling strategik dalam sejarah manusia. 525 00:31:58,960 --> 00:32:02,440 Baguslah sebab Nathan mahu sembang dengannya dan dia suka strategi. 526 00:32:02,520 --> 00:32:04,560 Kami patut saling menyokong. 527 00:32:04,640 --> 00:32:06,200 Kami masuk serentak 528 00:32:06,280 --> 00:32:10,480 dan jika kami boleh bina pakatan pemain baru, 529 00:32:10,560 --> 00:32:13,520 kami boleh jadi pasangan berkuasa. 530 00:32:17,560 --> 00:32:20,560 "Jemputan sembang peribadi oleh Nathan." 531 00:32:21,320 --> 00:32:25,800 Pasti saya buat dia marah dengan sindiran saya. 532 00:32:25,880 --> 00:32:31,360 Mesej, "Rachel, #KawanPindahMasuk saya. Semakin lama saya di sini, 533 00:32:31,440 --> 00:32:34,480 semakin kurang saya tahu tentang kumpulan ini. 534 00:32:34,560 --> 00:32:39,480 "Memandangkan kita datang lewat, saya rasa kita patut saling menyokong." 535 00:32:39,560 --> 00:32:42,120 "#LewatTibaKeParti." 536 00:32:42,640 --> 00:32:44,520 Okey. Saya suka ini. 537 00:32:44,600 --> 00:32:47,360 Saya sangat suka ini dan saya setuju. 538 00:32:47,440 --> 00:32:50,960 Sejujurnya, saya akan sokong sesiapa yang sokong saya. 539 00:32:51,040 --> 00:32:53,200 Itu cukup untuk saya kekal. 540 00:32:53,840 --> 00:32:55,800 Saya rasa kami perlu bersatu. 541 00:32:55,880 --> 00:32:58,000 Kami bodoh jika tak bersatu. 542 00:32:58,800 --> 00:33:00,400 Saya tak rasa Rachel bodoh. 543 00:33:00,920 --> 00:33:05,920 Mesej, "Kawan! Dua tanda seru." 544 00:33:06,000 --> 00:33:08,720 "Saya hargai awak jemput saya." 545 00:33:08,800 --> 00:33:14,240 "Saya gembira kita berpeluang untuk berkenalan selepas sindiran itu." 546 00:33:14,320 --> 00:33:18,200 "Saya harap awak tak begitu tersinggung." 547 00:33:18,280 --> 00:33:21,760 "Mari kita lupakan perkara lepas." 548 00:33:21,840 --> 00:33:26,520 "Pemain baru perlu bersatu, bukan?" 549 00:33:28,400 --> 00:33:31,280 Inilah yang saya mahu dengar. 550 00:33:31,360 --> 00:33:34,880 Rachel, awak seolah-olah baca nota saya. 551 00:33:36,200 --> 00:33:37,760 Okey. 552 00:33:37,840 --> 00:33:40,480 Mesej, "Kelakarnya. Saya tak tersinggung." 553 00:33:40,560 --> 00:33:43,040 "Saya rasa sindiran awak lucu, 554 00:33:43,560 --> 00:33:48,840 dan saya setuju 100 peratus akan semua yang awak kata tentang Carol." 555 00:33:48,920 --> 00:33:51,560 "Saya gembira seseorang suarakannya." 556 00:33:54,840 --> 00:33:57,600 Ya! Nathan! 557 00:33:57,680 --> 00:34:00,480 Inilah yang saya maksudkan, kawan. Ya. 558 00:34:00,560 --> 00:34:05,400 Mesej, "Saya suka fikiran awak dan saya benar-benar mahu sokong awak." 559 00:34:05,480 --> 00:34:07,960 "#PemainBaruBersatu." 560 00:34:08,040 --> 00:34:10,840 Tolong jangan mainkan saya sekarang. 561 00:34:10,920 --> 00:34:12,440 Berlaku jujur tentang ini 562 00:34:12,520 --> 00:34:15,680 dan kita akan jadi pasangan berbahaya dalam permainan. 563 00:34:16,400 --> 00:34:18,080 Hadiah wang sudah ditambah. 564 00:34:18,160 --> 00:34:20,440 Saya perlu main dengan baik 565 00:34:20,520 --> 00:34:25,320 dan saya rasa Rachel dan pemain baru lain yang masuk 566 00:34:25,400 --> 00:34:27,840 penting dalam strategi Nathan. 567 00:34:30,880 --> 00:34:33,080 Saat malam menjelang di The Circle, 568 00:34:33,160 --> 00:34:37,040 pemain baru buat benda yang sama saat mereka mengemas keperluan, 569 00:34:37,120 --> 00:34:41,240 pakaian, kelengkapan dandanan diri dan buah-buahan tropikal. 570 00:34:41,320 --> 00:34:43,840 Sebelum kotak cahaya Circle dinyalakan, 571 00:34:43,920 --> 00:34:44,960 AWAK BOLEH IMANI 572 00:34:45,040 --> 00:34:47,520 …ini masa menghantar jemputan parti itu. 573 00:34:49,120 --> 00:34:50,720 - "Makluman!" - Makluman! 574 00:34:50,800 --> 00:34:52,920 Aduhai. Baiklah. 575 00:34:53,000 --> 00:34:55,360 Apa dia, Circle? Apakah berita hari ini? 576 00:34:57,720 --> 00:35:00,400 "Dua pemain baru menyertai The Circle"? 577 00:35:01,520 --> 00:35:03,120 Wah. 578 00:35:03,200 --> 00:35:04,800 Dua pemain baru 579 00:35:06,480 --> 00:35:09,840 "Malam ini mereka akan adakan parti masing-masing!" 580 00:35:09,920 --> 00:35:13,960 Seronoknya! Saya suka parti! Hei! 581 00:35:14,920 --> 00:35:18,680 "Tapi, anda cuma boleh hadiri satu saja." 582 00:35:18,760 --> 00:35:20,000 Ada dua parti 583 00:35:20,080 --> 00:35:24,040 dan hubungan anda akan jadi teruk dengan orang yang anda tak pilih. 584 00:35:25,320 --> 00:35:28,320 "Kedua-dua jemputan ada di Suapan Berita." 585 00:35:28,400 --> 00:35:30,240 Adakah ia parti bertema? 586 00:35:30,320 --> 00:35:33,160 Circle, sila buka Suapan Berita. 587 00:35:34,360 --> 00:35:37,400 Wah! Cantiknya. Okey. 588 00:35:37,480 --> 00:35:40,200 "Anda dijemput ke parti toga!" 589 00:35:40,280 --> 00:35:42,800 "Dewa dan dewi saya yang seksi." 590 00:35:42,880 --> 00:35:46,240 "Parti ini pasti menakjubkan!" 591 00:35:46,320 --> 00:35:50,280 Itu menarik perhatian saya, sayang. Saya sudah berminat. 592 00:35:50,360 --> 00:35:54,040 "Datang ke parti ini jika anda mahu berparti di puncak dunia." 593 00:35:54,120 --> 00:35:56,120 Pasti Nathan pergi ke parti itu. 594 00:35:56,200 --> 00:36:00,600 - Nathan suka parti toga. - Jemputan seterusnya perlu lebih hebat. 595 00:36:00,680 --> 00:36:04,440 Circle, sila buka jemputan parti bawah laut. 596 00:36:08,000 --> 00:36:13,320 - "Anda dijemput ke parti bawah laut." - "Jumpa anda di laut." 597 00:36:13,400 --> 00:36:16,400 "Parti ini lebih basah dan hebat." 598 00:36:16,480 --> 00:36:20,000 "Datang ke parti ini jika anda nikmati gelombang lautan." 599 00:36:20,080 --> 00:36:21,560 Saya dapat gogal? 600 00:36:22,360 --> 00:36:26,080 "Anda kini perlu memilih parti yang ingin dihadiri." 601 00:36:26,160 --> 00:36:28,160 Saya tak tahu nak ke arah mana. 602 00:36:28,240 --> 00:36:31,520 Keputusan ini boleh jejaskan saya sepanjang permainan. 603 00:36:31,600 --> 00:36:34,960 Saya harap dapat berparti dengan kawan-kawan saya, 604 00:36:35,040 --> 00:36:37,320 tapi saya juga tak kisah 605 00:36:37,400 --> 00:36:40,040 jika dapat kenal orang yang saya belum kenal. 606 00:36:40,680 --> 00:36:41,880 Saya rasa saya tahu. 607 00:36:43,320 --> 00:36:47,240 Memandangkan mereka sudah atasi masalah parti untuk dihadiri, 608 00:36:47,320 --> 00:36:51,240 ini masa untuk keputusan penting, apa yang semua akan pakai? 609 00:36:52,720 --> 00:36:56,360 - "Bekalan parti anda…" - "…ada di pintu dan sedia dikumpul!" 610 00:36:56,440 --> 00:36:58,000 Masa parti! Ayuh! 611 00:36:59,560 --> 00:37:02,040 - Ya. - Kita dapat satu lagi kotak Circle. 612 00:37:02,120 --> 00:37:03,400 Oh Tuhan. 613 00:37:03,480 --> 00:37:04,600 Parti! 614 00:37:04,680 --> 00:37:05,760 Mari lihat. 615 00:37:09,040 --> 00:37:13,040 Kita akan lihat siapa pilih parti mana, tapi sementara itu, 616 00:37:13,120 --> 00:37:15,920 mari lihat hos parti Circle kita yang glamor. 617 00:37:16,000 --> 00:37:21,240 Tuan-tuan dan puan-puan, dewi anda sudah tiba. 618 00:37:21,320 --> 00:37:23,000 Saya tunggu tetamu tiba. 619 00:37:24,440 --> 00:37:27,200 "Pemain, masa untuk berparti!" Ayuh, sayang! 620 00:37:28,480 --> 00:37:30,680 "Sembang Parti Bawah Laut." Okey. 621 00:37:30,760 --> 00:37:33,560 Nampak macam saya seorang saja. Baiklah, okey. 622 00:37:33,640 --> 00:37:36,400 Baiklah, jangan panik. 623 00:37:36,480 --> 00:37:37,560 BRU MENYERTAI SEMBANG 624 00:37:37,640 --> 00:37:40,080 Bru! Atau Bruh! Apa khabar, Bruh? 625 00:37:41,280 --> 00:37:42,240 Adakah… 626 00:37:43,280 --> 00:37:45,080 Cuma saya dan Eversen? 627 00:37:48,200 --> 00:37:49,320 Rachel. 628 00:37:49,400 --> 00:37:52,560 Rachel menyertai Sembang Parti Bawah Laut. 629 00:37:52,640 --> 00:37:57,200 Okey, kita ada Rachel. Syukurlah. Saya baru nak kata, kawan-kawan. 630 00:37:58,440 --> 00:38:02,240 Tak apa. Orang suka datang lambat. 631 00:38:07,560 --> 00:38:09,360 Cuma saya dan Bru. 632 00:38:10,880 --> 00:38:13,720 Kita tetap berparti. Saya tak risau akan itu. 633 00:38:13,800 --> 00:38:16,160 Dua bagus. Tapi, empat lebih bagus. 634 00:38:16,240 --> 00:38:19,640 Maknanya semua orang lain di parti lain? 635 00:38:19,720 --> 00:38:22,800 Mujur awak tanya. Saya baru nak pergi periksa. 636 00:38:24,080 --> 00:38:25,920 "Sembang Parti Toga." 637 00:38:26,000 --> 00:38:27,040 Di mana semua? 638 00:38:29,520 --> 00:38:30,960 Carol! 639 00:38:31,040 --> 00:38:33,120 Circle, saya sedia untuk berparti. 640 00:38:33,200 --> 00:38:36,280 Saya tak tahu jika awak nampak, tapi mari berseronok. 641 00:38:37,160 --> 00:38:38,000 Alyssa! 642 00:38:38,080 --> 00:38:40,520 Imani. 643 00:38:40,600 --> 00:38:42,040 Okey. 644 00:38:43,360 --> 00:38:46,600 - Kita ada Nathan. - Yu Ling menyertai parti ini juga. 645 00:38:46,680 --> 00:38:48,760 Imani? Itu nama yang seksi. 646 00:38:49,840 --> 00:38:52,360 Ya! Frank menyertai Sembang Parti Toga! 647 00:38:52,440 --> 00:38:55,640 Selamat datang ke Circle, sayang. Sedia untuk berparti. 648 00:38:55,720 --> 00:39:00,680 Mari lihat. Jadi, cuma pemain baru, Bru dan Rachel di parti satu lagi? Wah. 649 00:39:00,760 --> 00:39:03,680 Circle, buka profil Imani. 650 00:39:05,240 --> 00:39:09,160 "Dilahirkan dan dibesarkan di Brooklyn," dengan emoji epal. 651 00:39:09,240 --> 00:39:12,400 "Saya berbintang Aries." Okey, Aries! 652 00:39:12,480 --> 00:39:15,640 "Suka bantu orang dan minum tequila sewaktu sarapan tengah hari Ahad." 653 00:39:15,720 --> 00:39:17,560 Saya suka awak, adik. 654 00:39:17,640 --> 00:39:19,840 Ini permulaan hubungan yang baik. 655 00:39:19,920 --> 00:39:22,520 "Pencinta makanan Itali." Hebat. 656 00:39:22,600 --> 00:39:25,240 "Peminat wain." Bagus. 657 00:39:25,320 --> 00:39:29,960 Oh Tuhan! Imani, cantiknya dia. 658 00:39:30,040 --> 00:39:33,160 "Saya setinggi lima kaki dan pembantu jurulatih seks." 659 00:39:33,240 --> 00:39:35,280 "#KecilDanSeksi." 660 00:39:35,960 --> 00:39:37,720 Saya rasa dia penyamar. 661 00:39:37,800 --> 00:39:42,800 Mungkin saya yang rasa bersalah, tapi saya dapat rasa Alyssa penyamar. 662 00:39:42,880 --> 00:39:46,240 Circle, buka Sembang Parti Toga semula. 663 00:39:47,760 --> 00:39:50,040 Awak Imani. Awak bukan Trevor lagi. 664 00:39:50,120 --> 00:39:52,400 Awak boleh lakukannya. Ayuh. 665 00:39:52,480 --> 00:39:57,000 Okey. Imani menaip. Mari lihat apa dia nak kata. 666 00:39:57,600 --> 00:40:00,720 Imani, "Hei, kawan-kawan, saya amat teruja 667 00:40:00,800 --> 00:40:02,480 sebab kalian ke parti saya." 668 00:40:02,560 --> 00:40:04,760 "Kalian buat keputusan yang betul." 669 00:40:04,840 --> 00:40:08,600 "#TogaTequilaTiba!" 670 00:40:08,680 --> 00:40:12,600 Saya sukainya. Saya nak hantar mesej. Saya teruja, sayang. 671 00:40:12,680 --> 00:40:16,160 Frank, "Betul, toga tequila tiba." 672 00:40:16,240 --> 00:40:19,320 Ya! Lihat, saya memang harap dia sukainya. 673 00:40:19,400 --> 00:40:22,120 "Gembira bertemu awak, Imani, dan terima kasih 674 00:40:22,200 --> 00:40:24,240 kerana adakan parti hebat ini selepas tiba." 675 00:40:24,320 --> 00:40:28,440 Semua orang seronok dan parti bermula, sayang. 676 00:40:29,040 --> 00:40:30,160 Tapi ia bukan parti 677 00:40:30,240 --> 00:40:33,160 sehingga anda mengintip pemain-pemain baru, bukan? 678 00:40:33,240 --> 00:40:35,280 Rachel, apa kata awak mula dulu? 679 00:40:35,360 --> 00:40:37,720 Circle, buka profil Eversen. 680 00:40:39,040 --> 00:40:42,960 Ya, Eversen! Kenapa dia tengok saya sebegitu? 681 00:40:43,680 --> 00:40:47,120 Eversen 35 tahun. Dia pengarah pelayaran. 682 00:40:47,200 --> 00:40:51,280 "Saya suka jenaka hambar!" Kawan, saya raja jenaka hambar. 683 00:40:51,360 --> 00:40:53,200 Baiklah, "25 tahun, hos radio." 684 00:40:53,280 --> 00:40:56,000 Dia dan saya boleh cakap. Ini pasti bagus. 685 00:40:56,080 --> 00:41:02,280 "Datang dari planet cinta. #ADHDKuasaHebatSaya." Saya setuju. 686 00:41:02,800 --> 00:41:04,160 Dia tunjuk punggungnya! 687 00:41:04,240 --> 00:41:09,120 Gadis yang tunjuk punggung dalam cuaca sejuk suka berparti, okey? 688 00:41:09,200 --> 00:41:12,760 Status hubungan ialah bujang dan dia letak emoji menari. 689 00:41:12,840 --> 00:41:15,560 Bagus. Saya suka itu. Saya suka tenaganya. 690 00:41:15,640 --> 00:41:18,040 Circle, buka Sembang Parti Bawah Laut semula. 691 00:41:19,320 --> 00:41:21,640 Circle, mesej… 692 00:41:22,240 --> 00:41:26,440 Baiklah! Mesej daripada Eversen! Parti sudah bermula. 693 00:41:26,520 --> 00:41:28,800 "Apa khabar, semua? Gembira bertemu kalian." 694 00:41:28,880 --> 00:41:31,920 "Terima kasih sebab datang ke Parti Bawah Laut." 695 00:41:32,000 --> 00:41:34,080 "Emoji muka senyum. #IkanDuyung." 696 00:41:34,160 --> 00:41:38,760 "Ini malam pertama saya di The Circle dan saya gembira untuk adakan parti ini." 697 00:41:38,840 --> 00:41:41,760 Letak lima emoji topi parti, 698 00:41:41,840 --> 00:41:45,720 dan dua emoji menari Patrick Swayze atau Blatrick Swayze. 699 00:41:45,800 --> 00:41:47,840 Saya suka kepositifan dia. 700 00:41:47,920 --> 00:41:50,400 Dia tak sedih sebab tak ramai orang datang. 701 00:41:50,480 --> 00:41:52,720 Dia seperti, "Gembira berada di sini." 702 00:41:52,800 --> 00:41:56,480 Mesej, "Eversen! Selamat datang." 703 00:41:56,560 --> 00:42:01,320 "Saya akui saya suka #HubunganIntim." 704 00:42:01,400 --> 00:42:04,560 "Lebih mudah untuk kenali awak dengan cara ini." 705 00:42:04,640 --> 00:42:07,960 "Cantiknya hiasan ini! Hore!" 706 00:42:08,040 --> 00:42:11,560 Mesej, "Apa khabar, Eversen? Gembira bertemu awak." 707 00:42:11,640 --> 00:42:14,560 "Saya dengar awak suka jenaka hambar, koma, saya ada satu." 708 00:42:14,640 --> 00:42:16,640 "Bagaimana kepah berparti?" 709 00:42:18,480 --> 00:42:24,200 "Ia goyangkan kepalanya!" 710 00:42:24,280 --> 00:42:27,040 Lucunya. Maksud saya, ia tak lucu langsung. 711 00:42:27,120 --> 00:42:29,160 Lucu. Saya suka jenaka hambar itu. 712 00:42:29,240 --> 00:42:32,320 Apa yang lebih hebat daripada jenaka hambar di parti? 713 00:42:32,400 --> 00:42:34,200 Tarian hambar, sayang. 714 00:42:34,280 --> 00:42:36,960 Sedikit Monica dalam hidupku 715 00:42:50,760 --> 00:42:55,360 Nampak lampu ini berkilauan? 716 00:43:03,520 --> 00:43:05,760 Parti bawah laut semakin meriah, 717 00:43:05,840 --> 00:43:08,560 tapi di parti toga, keadaan lebih meriah 718 00:43:08,640 --> 00:43:12,320 saat mereka berbual tentang arca Yunani purba. 719 00:43:12,400 --> 00:43:15,640 Mesej, "Okey, saya ada soalan untuk kalian." 720 00:43:15,720 --> 00:43:20,920 "Jika kalian dewa atau dewi, apakah gaya patung seksi kalian?" 721 00:43:21,000 --> 00:43:23,840 - Hantar. - Saya suka itu. Soalan bagus. 722 00:43:23,920 --> 00:43:27,520 Apakah gaya patung seksi saya? 723 00:43:27,600 --> 00:43:30,640 Gaya Imani seperti… 724 00:43:30,720 --> 00:43:33,120 Anda perlu berdiri. Beyoncé muncul 725 00:43:33,200 --> 00:43:37,200 dan dia melihat orang ramai. Raut wajahnya penuh perasaan. 726 00:43:37,280 --> 00:43:39,800 Ini mungkin gaya terseksi yang saya tahu. 727 00:43:39,880 --> 00:43:42,640 - Ini gaya saya. - Gaya Alyssa mungkin seperti… 728 00:43:42,720 --> 00:43:44,160 Bergaya macam pokok. 729 00:43:45,400 --> 00:43:46,680 Saya rasa ini pokok. 730 00:43:46,760 --> 00:43:51,240 Mesej, "Sayang. Gaya saya ialah tangan Beyoncé pada pinggulnya." 731 00:43:51,320 --> 00:43:55,880 Mesej, "Gaya patung seksi saya sangat tak sopan, tapi ikonik." 732 00:43:55,960 --> 00:43:57,080 "Emoji ketawa menangis." 733 00:43:57,160 --> 00:43:58,960 "Gaya saya ialah gaya Lil' Kim 734 00:43:59,040 --> 00:44:01,640 yang mencangkung dengan kaki terbuka luas." 735 00:44:01,720 --> 00:44:06,320 Begini. Cangkung dengan kaki terbuka luas. Ia macam… 736 00:44:07,240 --> 00:44:09,600 Celah kangkang dapat dilihat. 737 00:44:09,680 --> 00:44:12,240 Frank memang hebat. 738 00:44:12,320 --> 00:44:15,680 Mesej, "Gaya patung seksi saya ialah Si Pemikir, 739 00:44:15,760 --> 00:44:17,680 sebab dia tinggi, menawan, 740 00:44:17,760 --> 00:44:20,240 dan mungkin ada beberapa idea mencari kerja 741 00:44:20,320 --> 00:44:21,680 kerana kerap berfikir. 742 00:44:21,760 --> 00:44:24,160 "#BolehkahOtotBuatDuit?" 743 00:44:24,240 --> 00:44:26,320 Ini gayanya, bukan? Dia di sini. 744 00:44:27,800 --> 00:44:31,560 Saya rasa mesej itu sesuai untuk Nathan. 745 00:44:31,640 --> 00:44:34,760 Kita fokus pada kerja, fokus pada otot. 746 00:44:34,840 --> 00:44:36,960 Ia gaya yang bagus 747 00:44:37,640 --> 00:44:41,640 tapi alasannya memang tak guna. 748 00:44:41,720 --> 00:44:44,600 Dia ada sifat personaliti lain atau itu saja? 749 00:44:44,680 --> 00:44:48,720 Saya tahu semasa saya 22 tahun, gaya saya mungkin Si Peminum. 750 00:44:48,800 --> 00:44:51,680 Mesej, "Nathan, saya rasa awak salah tulis…" 751 00:44:51,760 --> 00:44:54,840 "'…melutut sambil beri Yu Ling makan anggur." 752 00:44:56,640 --> 00:44:57,480 Lucunya. 753 00:44:57,560 --> 00:45:00,720 Tak sangka dia kata itu! 754 00:45:00,800 --> 00:45:04,000 Awak bertuah. Saya ada anggur untuk awak. 755 00:45:04,880 --> 00:45:06,240 Makanlah. 756 00:45:06,840 --> 00:45:09,960 Mesej, "Lucunya," dengan tiga L. 757 00:45:10,040 --> 00:45:12,760 "Yu Ling! Tiga tanda seru." 758 00:45:12,840 --> 00:45:15,600 "Imani, selamat datang ke #KeluargaCircle." 759 00:45:15,680 --> 00:45:20,120 "Jelas sekali kami gila dan gembira bertemu awak." 760 00:45:20,200 --> 00:45:22,280 Saya gembira berada di sini juga. 761 00:45:22,920 --> 00:45:24,520 Saya hargai alu-aluan itu. 762 00:45:25,640 --> 00:45:28,960 "Sembang Parti Toga ditutup." 763 00:45:29,040 --> 00:45:33,600 Seluar dalam saya tersekat, sayang. Saya akan tanggalkan toga sekarang. 764 00:45:36,040 --> 00:45:36,920 Itu seronok. 765 00:45:39,200 --> 00:45:44,360 Dua pemain baru, dewa, dewi, ikan duyung, dan Bru dalam alat snorkel. 766 00:45:44,440 --> 00:45:48,080 Pasti para pemain berseronok hari ini. 767 00:45:48,720 --> 00:45:49,600 Lidah saya. 768 00:45:50,160 --> 00:45:54,080 Tapi The Circle ada satu lagi hadiah untuk parti ini. 769 00:45:57,120 --> 00:46:00,240 "Makluman"? Apa? 770 00:46:00,320 --> 00:46:02,520 Aduhai. Ada apa? 771 00:46:02,600 --> 00:46:05,440 Ini pasti pasca parti. Saya dah sedia nak tidur. 772 00:46:05,520 --> 00:46:07,040 Aduhai, sayang. 773 00:46:07,120 --> 00:46:10,920 Saya patut tahu sesuatu akan berlaku selepas parti itu, sayang. 774 00:46:11,000 --> 00:46:13,920 Circle, kenapa awak begini? Kita berseronok tadi. 775 00:46:16,640 --> 00:46:18,360 "The Circle kini lengkap." 776 00:46:18,440 --> 00:46:20,240 Okey! 777 00:46:20,320 --> 00:46:23,080 Kita dah berjaya ke tahap itu, sayang! 778 00:46:23,160 --> 00:46:26,200 Itu petanda baik. Maknanya tiada lagi pemain baru. 779 00:46:26,280 --> 00:46:30,320 Itu saja para pemainnya. Aduhai, ini memang gila. 780 00:46:32,720 --> 00:46:35,680 "Pemenangnya antara anda!" 781 00:46:36,640 --> 00:46:37,840 Ayuh, sayang! 782 00:46:37,920 --> 00:46:41,120 Pemenangnya di sini, Circle. Di depan awak. 783 00:46:41,200 --> 00:46:43,320 Bukan saja permainan hampir tamat, 784 00:46:43,400 --> 00:46:47,000 hadiah wang juga kini 150,000 dolar. 785 00:46:47,080 --> 00:46:49,920 Permainan bermula. Eversen akan menang. 786 00:46:50,000 --> 00:46:53,320 Saya pemenangnya dan saya takkan berhenti hingga berjaya. 787 00:46:53,400 --> 00:46:56,640 Saya akan bawa wang itu pulang, tak kira apa. 788 00:46:56,720 --> 00:46:59,800 Saya tak peduli akan semua pemain ini. 789 00:47:34,960 --> 00:47:39,880 Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi