1
00:00:08,080 --> 00:00:09,200
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:09,240 --> 00:00:12,240
Pempengaruh telah buat keputusan
menyekat seseorang,
3
00:00:12,320 --> 00:00:14,880
tapi ia pasti lebih sukar untuk Yu Ling
4
00:00:14,960 --> 00:00:17,080
kerana, sebagai pempengaruh teratas,
5
00:00:17,160 --> 00:00:21,160
dia perlu umum berita buruk itu
secara bersemuka.
6
00:00:21,240 --> 00:00:23,360
Adakah ini gurauan?
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,800
Oh Tuhan. Saya rasa bersalah.
8
00:00:27,200 --> 00:00:31,000
"Seorang pempengaruh dalam perjalanan
menyekat anda."
9
00:00:31,080 --> 00:00:33,800
Aduhai.
10
00:00:33,880 --> 00:00:36,320
Takutnya saya!
11
00:00:38,360 --> 00:00:40,040
Kejam!
12
00:00:40,120 --> 00:00:41,560
Saya akan berdoa.
13
00:00:43,040 --> 00:00:47,480
Mujur saya selamat. Saya pasti gementar.
14
00:00:55,840 --> 00:00:57,600
Harap bukan saya.
15
00:00:58,240 --> 00:01:00,400
Bukan petanda baik.
Ini dua uncang teh terakhir.
16
00:01:00,480 --> 00:01:02,640
Saya harap semuanya baik.
17
00:01:25,240 --> 00:01:31,120
Crissa! Saya Yu Ling. Maaf. Awak disekat.
18
00:01:32,360 --> 00:01:34,320
- Aduhai.
- Tak mengapa.
19
00:01:34,400 --> 00:01:36,200
Crissa, boleh saya peluk awak?
20
00:01:36,280 --> 00:01:37,320
Ya.
21
00:01:37,840 --> 00:01:42,680
Aduhai!
22
00:01:42,760 --> 00:01:44,800
- Duduklah.
- Tidak!
23
00:01:44,880 --> 00:01:46,240
Beritahu saya sebabnya.
24
00:01:46,800 --> 00:01:48,560
Oh Tuhan!
25
00:01:48,640 --> 00:01:49,720
Beritahu sebabnya.
26
00:01:50,880 --> 00:01:54,920
Saya dah sedia pertahankan awak
dan saya lakukannya.
27
00:01:55,000 --> 00:01:56,600
Sejujurnya,
28
00:01:56,680 --> 00:01:59,880
saya kata, "Dia kata dia sokong saya
tanpa pengetahuan saya."
29
00:01:59,960 --> 00:02:01,920
Saya maksudkannya. Betul.
30
00:02:02,000 --> 00:02:04,360
Saya tahu dan saya kata, "Dia kata itu."
31
00:02:04,440 --> 00:02:06,320
Tapi Alyssa kata,
32
00:02:06,400 --> 00:02:11,720
"Okey, tapi dia rahsiakan semua benda."
33
00:02:11,800 --> 00:02:14,960
- "Saya tak tahu strateginya."
- Alyssa tak suka saya.
34
00:02:15,040 --> 00:02:17,640
- Yakah? Awak rasa begitu?
- Ya.
35
00:02:17,720 --> 00:02:19,080
Saya jujur.
36
00:02:19,760 --> 00:02:22,400
Saya rasa Alyssa
dan Bru fikir saya ancaman.
37
00:02:22,480 --> 00:02:26,840
Awak betul sebab sekarang,
dia dan Bru… Dia kata, "Saya suka Bru."
38
00:02:26,920 --> 00:02:29,840
Saya kata, "Yakah?" Kemudian sindiran itu…
39
00:02:30,720 --> 00:02:34,560
''Lelaki baik'' itu menyindir sebegitu?
40
00:02:34,640 --> 00:02:36,640
- Itu maksud saya.
- Saya tak tahu.
41
00:02:36,720 --> 00:02:39,960
Bila awak ke sana, saya rasa selamat
42
00:02:40,480 --> 00:02:43,160
sebab saya rasa kita dah berbual bersama.
43
00:02:43,240 --> 00:02:45,960
Saya rasa selamat,
tapi kemudian saya kata,
44
00:02:46,040 --> 00:02:49,280
"Saya tak pasti
sebab Alyssa boleh ubah fikirannya."
45
00:02:49,360 --> 00:02:52,000
Oh Tuhan. Ia betul.
46
00:02:56,960 --> 00:03:00,000
Itu lebih sukar daripada jangkaan saya.
47
00:03:01,520 --> 00:03:02,400
Oh Tuhan.
48
00:03:08,960 --> 00:03:10,840
Syukurlah.
49
00:03:13,040 --> 00:03:14,400
Oh Tuhan!
50
00:03:15,960 --> 00:03:16,880
Itu saja.
51
00:03:17,520 --> 00:03:21,080
Itu perkara paling menakutkan.
52
00:03:21,680 --> 00:03:23,760
Kedua-dua gadis itu ke sana.
53
00:03:23,840 --> 00:03:26,920
Entah apa yang dikata.
Saya tak pedulikannya,
54
00:03:27,520 --> 00:03:29,080
tapi saya tahu satu benda.
55
00:03:30,160 --> 00:03:34,320
Mereka ingat bahawa saya sokong mereka
dan mereka sokong saya.
56
00:03:37,480 --> 00:03:40,040
Apa pendapat awak
tentang Rachel dan Nathan?
57
00:03:40,120 --> 00:03:41,480
Dia kata awak comel.
58
00:03:41,560 --> 00:03:45,520
Saya kata, "Okey, cubalah pikat."
Awak faham maksud saya?
59
00:03:45,600 --> 00:03:48,640
Tapi saya rasa Nathan mungkin setia.
60
00:03:48,720 --> 00:03:50,600
- Dia budak fraterniti.
- Ya.
61
00:03:50,680 --> 00:03:54,240
Jadi, itu sifatnya
sebab dia pasti setia kepada kawannya.
62
00:03:54,880 --> 00:04:00,000
Saya rasa dia mungkin setia
tapi dia baru, jadi dia cuba mencari…
63
00:04:00,080 --> 00:04:01,960
- Kawan.
- Betul.
64
00:04:02,040 --> 00:04:04,880
Carol mungkin salah satu… Mungkin…
65
00:04:04,960 --> 00:04:08,440
Dari segi strategi,
dia bagus untuk dikekalkan
66
00:04:08,520 --> 00:04:09,960
sebab dia wanita lain.
67
00:04:10,880 --> 00:04:13,920
Tapi dia amat strategik.
68
00:04:14,000 --> 00:04:16,440
- Betul. Itu maksud saya.
- Dia strategik.
69
00:04:16,520 --> 00:04:17,800
Itu yang saya fikir.
70
00:04:17,880 --> 00:04:20,440
Dia ibu kumpulan. Dia kawal gadis.
71
00:04:20,520 --> 00:04:22,920
Dia kawal semua.
72
00:04:23,000 --> 00:04:26,560
Jadi, sejujurnya, dia pemain terkuat.
73
00:04:26,640 --> 00:04:27,880
Betul.
74
00:04:27,960 --> 00:04:29,880
- Jadi…
- Ramai orang fikir itu.
75
00:04:32,080 --> 00:04:35,680
- Saya rasa awak patut percaya Frank.
- Ya.
76
00:04:35,760 --> 00:04:39,320
Jika awak boleh dapatkan sokongan Nathan,
cuba dapatkannya.
77
00:04:39,400 --> 00:04:40,240
Okey.
78
00:04:41,600 --> 00:04:42,600
Buang Bru.
79
00:04:42,680 --> 00:04:44,040
Buang Bru.
80
00:04:44,120 --> 00:04:45,560
Saya pasti buang Bru…
81
00:04:45,640 --> 00:04:49,080
- Aduhai, saya patut percaya naluri saya.
- …atau Carol.
82
00:04:49,160 --> 00:04:51,720
Perkara pertama dia kata, "Bru kekal."
83
00:04:52,840 --> 00:04:55,680
- Hati saya amat kecewa.
- Ya.
84
00:04:55,760 --> 00:04:58,520
Awak tak tahu saya amat…
85
00:04:59,200 --> 00:05:02,480
Sejujurnya, awak patut ikut naluri awak.
86
00:05:02,560 --> 00:05:04,760
- Benda dah berlaku.
- Betul, Crissa.
87
00:05:06,160 --> 00:05:08,640
Terima kasih datang
dan ucap selamat jalan.
88
00:05:10,200 --> 00:05:14,000
- Saya amat sayang awak.
- Saya juga.
89
00:05:14,080 --> 00:05:15,640
Saya tak marah.
90
00:05:15,720 --> 00:05:16,760
Terima kasih kata itu.
91
00:05:16,840 --> 00:05:19,760
- Jangan biar orang pengaruhi awak.
- Saya akan ikut gerak hati.
92
00:05:19,840 --> 00:05:21,720
- Baik. Jumpa lagi.
- Sayang awak, Crissa.
93
00:05:21,800 --> 00:05:23,960
- Moga berjaya. Sayang awak.
- Oh Tuhan!
94
00:05:41,400 --> 00:05:45,520
Perjalanan Circle Crissa,
pemain bola keranjang itu, tamat selamanya
95
00:05:46,120 --> 00:05:48,560
dan bagi yang lain, masa untuk tidur.
96
00:05:51,120 --> 00:05:53,400
Saya nak tahu orang yang disekat.
97
00:05:53,480 --> 00:05:59,120
Saya cuma perlu terus harap
ia bukan Frank.
98
00:05:59,200 --> 00:06:01,880
Saya tak tahu siapa pulang.
99
00:06:01,960 --> 00:06:04,440
Saya harap Yu Ling buat yang terbaik
100
00:06:04,520 --> 00:06:08,600
dan saya tak sabar nak lihat
jika Crissa berjaya mengelak sekatan.
101
00:06:08,680 --> 00:06:10,480
Tapi itu tak seronok.
102
00:06:10,560 --> 00:06:13,640
Kami akan biar awak tunggu
hingga esok pagi, Frankie.
103
00:06:14,800 --> 00:06:20,760
Crissa suruh saya undi
dengan hati saya dan percayakannya
104
00:06:20,840 --> 00:06:26,840
dan saya takkan biar sesiapa
menghalang saya.
105
00:06:26,920 --> 00:06:28,680
Ini bayar balik untuk Crissa.
106
00:06:28,760 --> 00:06:32,200
Tak sangka saya buat itu,
tapi itu strategi saya.
107
00:06:32,280 --> 00:06:33,640
Tegakkan keadilan.
108
00:06:33,720 --> 00:06:35,920
- Selamat malam, Circle.
- Selamat malam, Circle.
109
00:06:36,000 --> 00:06:37,400
Jumpa lagi, sayang.
110
00:06:56,720 --> 00:06:57,800
Selamat pagi.
111
00:06:57,880 --> 00:07:01,360
Pempengaruh kita bangun
selepas menyekat Crissa malam tadi.
112
00:07:01,440 --> 00:07:05,880
Tapi pemain lain
masih tak tahu orang yang dihantar pulang.
113
00:07:06,560 --> 00:07:08,600
Selamat pagi, Circle.
114
00:07:10,800 --> 00:07:15,000
Seseorang pulang semalam,
tapi kami masih tak tahu orangnya.
115
00:07:25,760 --> 00:07:31,560
"Suapan Berita telah dikemas kini."
Inilah yang saya dah lama tunggu.
116
00:07:31,640 --> 00:07:34,840
Itu akan beritahu
apa yang berlaku. Biar saya minum.
117
00:07:35,360 --> 00:07:38,040
Masa untuk lihat orang yang disekat.
118
00:07:38,120 --> 00:07:41,480
Saya gementar. Saya nak tahu
jika orang lain menekanya.
119
00:07:41,560 --> 00:07:44,120
Gerak hati saya kata ia Bru.
120
00:07:44,760 --> 00:07:46,960
Saya tak terkejut jika ia Crissa.
121
00:07:47,040 --> 00:07:49,000
Paling teruk, Ibu Carol.
Saya akan menangis.
122
00:07:49,080 --> 00:07:51,960
Saya akan menangis
jika wanita 63 tahun terpapar.
123
00:07:53,600 --> 00:07:57,520
"Pemain yang disekat
meninggalkan mesej untukThe Circle."
124
00:07:58,120 --> 00:08:03,600
Saya amat harap
saya tak dijadikan sasaran olehnya.
125
00:08:03,680 --> 00:08:06,920
Pada masa yang sama,
saya terima jika dia lakukannya
126
00:08:07,000 --> 00:08:09,200
sebab saya yang masuk dan sekat dia.
127
00:08:09,280 --> 00:08:12,640
Circle, sila mainkan
video pemain yang disekat.
128
00:08:14,560 --> 00:08:16,720
Siapa yang disekat, Circle?
129
00:08:17,720 --> 00:08:19,120
Okey.
130
00:08:21,960 --> 00:08:24,120
Kakak saya!
131
00:08:24,200 --> 00:08:26,400
Tidak!
132
00:08:26,480 --> 00:08:28,000
Hei, semua.
133
00:08:28,080 --> 00:08:31,080
Gurau saja. Ini Crissa.
Seperti yang anda lihat…
134
00:08:31,160 --> 00:08:32,560
Dia cantik.
135
00:08:32,640 --> 00:08:34,920
- …saya benar.
- Saya tahu, Crissa.
136
00:08:35,000 --> 00:08:37,520
Saya dapat rasa awak benar dan jujur.
137
00:08:37,600 --> 00:08:39,840
Terimanya. Ya, terimanya.
138
00:08:39,920 --> 00:08:42,960
Aduhai! Dia sangat comel!
139
00:08:43,040 --> 00:08:46,280
Saya sertai permainan ini
untuk menjadi diri sebenar.
140
00:08:46,360 --> 00:08:49,920
Itu cara hidup saya,
iaitu hidup dengan jujur.
141
00:08:50,000 --> 00:08:52,840
Saya dah biasa
main dengan jujur dalam permainan
142
00:08:52,920 --> 00:08:54,880
dan itu yang saya buat dalam The Circle,
143
00:08:54,960 --> 00:08:58,440
tapi jelas sekali,
orang anggap saya ancaman.
144
00:08:58,520 --> 00:09:03,040
Sesetengah daripada anda tak begitu jujur.
145
00:09:03,840 --> 00:09:05,360
Anda tahu siapa anda.
146
00:09:05,440 --> 00:09:07,520
Siapa yang dia maksudkan?
147
00:09:07,600 --> 00:09:10,880
Saya harap ini tiada maksud tersembunyi.
148
00:09:10,960 --> 00:09:12,760
Saya sedih untuk pergi.
149
00:09:13,280 --> 00:09:19,040
Saya amat hargai
anda yang berkawan dengan saya.
150
00:09:19,120 --> 00:09:22,920
Anda tahu siapa anda. Saya sayang anda.
Berusaha hingga berjaya.
151
00:09:23,000 --> 00:09:25,520
Saya percaya anda dan saya sokong anda.
152
00:09:27,400 --> 00:09:31,600
Crissa! Aduhai!
153
00:09:32,680 --> 00:09:33,720
Sedihnya.
154
00:09:33,800 --> 00:09:36,240
Wah, mereka kekalkan Carol
155
00:09:36,320 --> 00:09:40,200
walaupun semua fikir Carol penyamar.
156
00:09:40,280 --> 00:09:45,360
Saya cuma tak sabar
nak beritahu orang alasan kami
157
00:09:45,440 --> 00:09:50,840
dan untuk kumpulkan pemain yang jujur
dan beritahu mereka apa yang berlaku.
158
00:09:50,920 --> 00:09:53,920
Tapi sekarang, saya perlu jadi diplomatik.
159
00:09:54,000 --> 00:09:56,240
Circle, buka Sembang Circle.
160
00:09:59,000 --> 00:10:02,760
Mesej, "Selamat pagi, keluarga Circle."
161
00:10:03,440 --> 00:10:05,400
"Mungkin ada pemain yang terkejut
162
00:10:05,480 --> 00:10:08,520
tentang keputusan Alyssa
dan saya malam tadi."
163
00:10:08,600 --> 00:10:11,520
"Setakat ini, dalam permainan,
hubungan kita hebat
164
00:10:11,600 --> 00:10:15,200
dan rasa sukar dan kecewa
untuk sekat seseorang."
165
00:10:15,280 --> 00:10:17,800
Tepat sekali, Yu Ling.
166
00:10:18,520 --> 00:10:19,480
Itu masuk akal.
167
00:10:19,560 --> 00:10:22,560
Mungkin ada lagi perkara
yang mereka tak cakap.
168
00:10:22,640 --> 00:10:24,240
Mesej, "Saya tahu ia klise,
169
00:10:24,320 --> 00:10:27,040
tapi keputusan semalam
lebih sukar dibuat daripada jangkaan."
170
00:10:27,120 --> 00:10:29,960
"Bak kata Yu Ling,
kami berusaha buat keputusan
171
00:10:30,040 --> 00:10:32,840
berdasarkan hubungan
di The Circle setakat ini."
172
00:10:32,920 --> 00:10:35,040
Tapi, itu alasan yang teruk.
173
00:10:35,120 --> 00:10:38,120
Tolonglah. Ada ancaman lebih besar
di sini.
174
00:10:38,200 --> 00:10:41,440
"Kami amat sedih
untuk hantar Crissa pulang
175
00:10:41,520 --> 00:10:46,520
dan dia pasti akan dirindui
dalam semua sembang kumpulan kita."
176
00:10:46,600 --> 00:10:50,800
"Emoji patah hati. #KeluargaCircle."
177
00:10:50,880 --> 00:10:56,200
Alyssa, saya tak tahu.
Itu agak mencurigakan bagi saya.
178
00:10:56,280 --> 00:11:01,000
Mesej, "Yu Ling dan Alyssa,
keputusan malam tadi pasti sukar dibuat."
179
00:11:01,080 --> 00:11:05,800
"Tak mudah untuk beritahu mereka disekat,
tapi ia lebih sukar secara bersemuka."
180
00:11:05,880 --> 00:11:09,960
"Saya bersyukur saya kekal.
Terima kasih banyak. Hati merah."
181
00:11:10,040 --> 00:11:14,720
Ya, Carol. Awak patut bersyukur.
Mereka patut sekat awak.
182
00:11:14,800 --> 00:11:17,760
Semua strategik sekarang,
cuba mengampu Yu Ling.
183
00:11:17,840 --> 00:11:21,800
Carol nampaknya kata
dia tak pedulikan Crissa langsung.
184
00:11:21,880 --> 00:11:23,880
Dia tak kata Crissa akan dirindui.
185
00:11:23,960 --> 00:11:26,880
Saya rasa dia tahu
Crissa tak puas hati dengannya.
186
00:11:27,680 --> 00:11:28,960
Mesej,
187
00:11:29,040 --> 00:11:33,360
"Saya ada tanggungjawab besar
untuk beritahu Crissa secara bersemuka."
188
00:11:33,880 --> 00:11:36,280
"Tapi sejujurnya, saya rela bersemuka,
189
00:11:36,360 --> 00:11:39,080
dan saya bertuah
dapat bercakap dengannya."
190
00:11:39,160 --> 00:11:41,520
"Sedih melihat pemain sebenar pergi."
191
00:11:41,600 --> 00:11:46,880
"#UcapSelamatUntukKakakCrissa.
Dia akan dirindui." Hantar.
192
00:11:47,640 --> 00:11:52,280
Awak takkan rindu dia sangat.
Awak yang sekat dia.
193
00:11:52,360 --> 00:11:57,960
Saya rasa dia sedih
kami hantar pemain sebenar pulang
194
00:11:58,040 --> 00:12:01,440
dan kekalkan orang
yang menyamar iaitu Carol.
195
00:12:04,400 --> 00:12:06,200
Cara teruk untuk mulakan hari.
196
00:12:06,720 --> 00:12:10,280
Perbualan ini dan semua
yang berlaku sejak semalam
197
00:12:10,360 --> 00:12:13,960
mengingatkan anda
semua orang bermain dalam permainan.
198
00:12:14,040 --> 00:12:16,160
Saya akan amat rindu Crissa,
199
00:12:16,240 --> 00:12:19,840
tapi saya perlu buat apa yang perlu
untuk pastikan saya kekal.
200
00:12:19,920 --> 00:12:24,800
Maksudnya, saya perlu fikir
apa saya perlu buat?
201
00:12:26,440 --> 00:12:29,280
Banyaknya persoalan
dalam The Circle, sayang.
202
00:12:32,760 --> 00:12:38,000
Memandangkan kawan baiknya disekat,
Frank mencari kawan baik baru
203
00:12:38,520 --> 00:12:42,280
dan dia bermula dengan orang
yang menyekat kawan baik lamanya.
204
00:12:44,840 --> 00:12:48,480
"Jemputan sembang peribadi oleh Frank."
205
00:12:51,160 --> 00:12:53,640
Frank mungkin akan kata,
"Saya benci awak selamanya,"
206
00:12:53,720 --> 00:12:56,440
atau dia akan kata,
"Apa yang berlaku, kawan?"
207
00:12:57,040 --> 00:13:00,000
Mesej, "Hei, Yu Ling. Emoji muka senyum."
208
00:13:00,080 --> 00:13:02,240
"Saya cuma nak tanya khabar
209
00:13:02,320 --> 00:13:04,960
sebab saya tahu
hantar Crissa pulang sukar."
210
00:13:05,040 --> 00:13:09,120
"Sukar untuk saya tentukan orang
yang boleh dan tak boleh dipercayai."
211
00:13:09,200 --> 00:13:11,120
"Saya yakin boleh percaya awak,
212
00:13:11,200 --> 00:13:14,400
tapi saya nak tahu
jika ada orang lain awak percaya."
213
00:13:14,480 --> 00:13:19,400
"Saya masih #PasukanYuLing!
Hati merah!" Frank!
214
00:13:20,040 --> 00:13:21,000
Saya suka dia.
215
00:13:21,520 --> 00:13:26,920
Dia kini akan jadi
pakatan terbesar saya dalam strategi saya
216
00:13:27,000 --> 00:13:30,840
dan saya perlu beritahu dia
perkara yang saya tahu.
217
00:13:30,920 --> 00:13:35,480
Mesej, "Saya amat percaya awak.
#PasukanFrank."
218
00:13:35,560 --> 00:13:37,120
"Saya mahu awak duduk
219
00:13:37,200 --> 00:13:41,280
sebab apa yang saya akan sampaikan
amat mengejutkan."
220
00:13:41,360 --> 00:13:44,840
Aduhai. Apa agaknya dia nak kata?
221
00:13:44,920 --> 00:13:48,720
"Semalam, saya dapat tahu
Carol beritahu Alyssa dan saya
222
00:13:48,800 --> 00:13:51,640
yang dia selamatkan kami
dalam sekatan pertama,
223
00:13:51,720 --> 00:13:55,360
tapi saya mula tertanya-tanya
jika itu benar." Hantar.
224
00:13:55,440 --> 00:13:59,240
Carol, awak main kotor.
225
00:13:59,840 --> 00:14:03,320
Carol cuba guna
apa yang kami cakap di Tempat Lepak
226
00:14:03,400 --> 00:14:07,440
untuk singkir saya dengan buat pakatan
bersama Yu Ling dan Alyssa.
227
00:14:08,240 --> 00:14:12,360
Persahabatan atau pakatan
yang dia fikir kami ada
228
00:14:12,440 --> 00:14:14,680
sudah tamat, sayang. Ia tamat.
229
00:14:14,760 --> 00:14:18,800
Mesej, "Wah, saya amat terkejut sekarang."
230
00:14:18,880 --> 00:14:20,920
"Nampaknya Carol mahu kalian rasa
231
00:14:21,000 --> 00:14:22,720
saya yang mahu singkir kalian
232
00:14:22,800 --> 00:14:24,920
dan itu tak benar langsung.
233
00:14:29,040 --> 00:14:32,160
Carol, awak tipu!
234
00:14:32,240 --> 00:14:35,840
Mesej, "Disebabkan awak dan Paul
di tempat terbawah,
235
00:14:35,920 --> 00:14:40,880
kami berdua putuskan kami mahu awak
dalam permainan ini, bukan Paul."
236
00:14:40,960 --> 00:14:44,040
"Dia amat strategik.
Tapi perkara yang dirahsiakan…"
237
00:14:44,120 --> 00:14:45,680
"…akan sentiasa terdedah."
238
00:14:48,760 --> 00:14:55,520
Mesej, "Sayang," dalam semua huruf besar,
"Saya percaya awak 100 peratus."
239
00:14:55,600 --> 00:14:59,800
"Crissa kata saya patut percaya awak
240
00:14:59,880 --> 00:15:03,240
dan sejujurnya saya percaya awak
sejak awal."
241
00:15:03,320 --> 00:15:07,800
"#PasukanFrankSelamanya.
#SayaSokongAwak." Hantar.
242
00:15:07,880 --> 00:15:09,200
Saya suka itu.
243
00:15:09,280 --> 00:15:12,720
Mesej, "Memandangkan kita
saling mempercayai,
244
00:15:12,800 --> 00:15:15,640
saya nak tahu
pendapat awak tentang Rachel.
245
00:15:15,720 --> 00:15:19,440
Saya sembang dengannya secara peribadi
dan dia nampak jujur."
246
00:15:19,520 --> 00:15:21,000
''Saya percaya dia."
247
00:15:21,080 --> 00:15:24,360
"Saya mahu dia sertai sembang ini.
Apa pendapat awak?"
248
00:15:24,440 --> 00:15:28,760
Mesej, "Rachel cukup berani
untuk sindir Carol."
249
00:15:28,840 --> 00:15:32,800
"#SayaHormatinya. Saya sudi
jemput dia dalam sembang ini."
250
00:15:32,880 --> 00:15:34,160
Baguslah.
251
00:15:34,240 --> 00:15:35,240
Saya rasa
252
00:15:35,320 --> 00:15:38,920
dia, antara semua pemain,
fikir Carol penipu.
253
00:15:39,000 --> 00:15:42,280
Circle, sila jemput Rachel ke sembang ini.
254
00:15:45,720 --> 00:15:49,480
"Jemputan sembang kumpulan oleh Frank!"
255
00:15:49,560 --> 00:15:51,600
Circle, buka sembang kumpulan itu.
256
00:15:53,760 --> 00:15:56,320
Wah. Okey, Yu Ling, saya, dan Frank.
257
00:15:56,400 --> 00:15:58,440
Okey, saya suka kumpulan ini.
258
00:15:58,520 --> 00:16:01,840
Mesej, "Hei, Rachel.
Saya nak jemput awak ke sembang ini
259
00:16:01,920 --> 00:16:04,640
kerana awak antara pemain
yang saya percaya
260
00:16:04,720 --> 00:16:06,640
dengan Yu Ling dalam permainan."
261
00:16:06,720 --> 00:16:09,480
Saya rasa gembira tentang ini.
262
00:16:09,560 --> 00:16:13,760
Saya rasa amat gembira
dia tahu saya sokong dia.
263
00:16:13,840 --> 00:16:15,320
Mesej,
264
00:16:15,400 --> 00:16:20,880
"Selamat datang
ke #BulatanPercayaDalam, Rachel."
265
00:16:20,960 --> 00:16:23,920
"Saya rasa kita serasi
sejak awak sertai kami
266
00:16:24,000 --> 00:16:28,040
dan Frank ialah kawan paling jujur
di sini."
267
00:16:28,120 --> 00:16:33,400
Baiknya dia. "Bulatan Percaya Dalam." Ya!
268
00:16:33,480 --> 00:16:38,200
Mesej, "Frank, saya percaya awak
sepenuhnya,
269
00:16:38,280 --> 00:16:42,720
dan saya gembira untuk lihat
Yu Ling kawan saya juga."
270
00:16:42,800 --> 00:16:47,680
"#BulatanPercayaDalam.
Emoji keluarga." Hantar.
271
00:16:48,200 --> 00:16:52,160
Saya nak Rachel tahu yang saya faham
sindirannya terhadap Ibu Carol
272
00:16:52,240 --> 00:16:54,520
dan saya amat sokongnya.
273
00:16:54,600 --> 00:16:59,320
Mesej, "Ya! Saya suka
#BulatanPercayaDalam ini."
274
00:16:59,400 --> 00:17:03,000
"Rachel, saya kagumi sindiran jujur awak."
275
00:17:03,080 --> 00:17:06,160
"Seseorang perlu periksa Carol selepas itu
276
00:17:06,240 --> 00:17:12,680
sebab awak tegurnya
dan saya gembira. Emoji api."
277
00:17:12,760 --> 00:17:18,480
Mesej, "Cara awak sindir Carol
buat saya ketawa."
278
00:17:19,000 --> 00:17:23,960
"Itu perlu dipertimbangkan
dan saya juga mula fikir semula." Hantar.
279
00:17:25,360 --> 00:17:29,160
Mesej, "Saya tunjukkan
#KetajamanMulutTexas."
280
00:17:29,240 --> 00:17:32,040
"Saya perlu terus terang, emoji 100."
281
00:17:32,120 --> 00:17:36,920
"#IbuCarol itu satu penjenamaan
bagi saya."
282
00:17:38,160 --> 00:17:41,680
"Dia nampak baik.
Saya cuma suarakan pendapat saya."
283
00:17:41,760 --> 00:17:43,440
"Baguslah saya boleh jujur."
284
00:17:43,520 --> 00:17:46,400
"Saya dah beritahu Frank,
jadi saya nak beritahu awak, Yu Ling."
285
00:17:46,480 --> 00:17:52,080
"#SayaSokongAwak. Hati merah!" Wah!
286
00:17:52,160 --> 00:17:57,960
Itu yang saya suka lihat.
Rachel tak takut untuk terus terang.
287
00:17:58,040 --> 00:18:03,120
Mesej, "Rachel, awak ada
pengesan hantu dan penipuan yang hebat."
288
00:18:03,200 --> 00:18:05,800
"Saya sayang awak, dan, Frank…"
289
00:18:05,880 --> 00:18:09,880
"#SayaSokongAwakJugaSayang.
#BulatanPercayaDalam."
290
00:18:10,480 --> 00:18:12,240
Bagusnya.
291
00:18:13,880 --> 00:18:17,360
Sayang, saya rasa kita ada pakatan kuat
292
00:18:17,440 --> 00:18:19,880
dalam #BulatanPercayaDalam
293
00:18:19,960 --> 00:18:22,720
dan saya amat gembira dengan sembang ini.
294
00:18:22,800 --> 00:18:26,360
Saya dah jumpa dua orang
yang saya boleh percaya
295
00:18:26,440 --> 00:18:27,840
sebab saya percaya Frank.
296
00:18:27,920 --> 00:18:30,600
Jika dia percaya Rachel,
saya juga percayanya.
297
00:18:31,120 --> 00:18:32,720
Itu sangat bagus.
298
00:18:35,000 --> 00:18:37,600
Okey. Hubungan kukuh telah dibuat
299
00:18:37,680 --> 00:18:40,840
antara pemburu hantu,
pempengaruh dan Frank.
300
00:18:40,920 --> 00:18:43,640
Penguatan pakatan ialah tema hari ini
301
00:18:44,160 --> 00:18:45,560
sebab ia masa memeriksa
302
00:18:45,640 --> 00:18:48,840
pasangan ibu dan anak
yang paling manis dan pelik.
303
00:18:48,920 --> 00:18:51,440
Mesej, "Ibu Carol…"
304
00:18:51,520 --> 00:18:54,880
"…saya cukup lega
melihat muka awak di skrin pagi ini."
305
00:18:54,960 --> 00:18:55,960
"Awak okey?"
306
00:18:56,040 --> 00:18:59,680
Bagusnya. Saya suka Bru.
Saya suka hubungan saya dengan Bru.
307
00:18:59,760 --> 00:19:01,360
Ini ahli pakatan.
308
00:19:01,440 --> 00:19:03,640
Saya tunjuk yang saya peduli
dan fikir akan dia.
309
00:19:03,720 --> 00:19:08,360
Dinamik ibu dan anak berkekalan
kerana dia nombor satu saya.
310
00:19:08,440 --> 00:19:12,800
Mesej, "Bru, saya setuju! Tanda seru."
311
00:19:12,880 --> 00:19:14,200
"Saya rasa gembira…"
312
00:19:14,280 --> 00:19:17,240
"…anak kesayangan saya
masih di sini. Muka senyum."
313
00:19:17,320 --> 00:19:19,640
Itu hubungan ibu dan anak yang bagus.
314
00:19:19,720 --> 00:19:22,360
Sedikit kesetiaan, betul? Itu asasnya.
315
00:19:22,440 --> 00:19:23,760
Saya cuma nak Bru tahu
316
00:19:23,840 --> 00:19:27,080
saya selalu sokongnya
asalkan dia sokong saya.
317
00:19:27,160 --> 00:19:32,360
Mesej, "Tiada apa lebih kuat
daripada ikatan antara ibu dan anak, koma,
318
00:19:32,440 --> 00:19:34,000
jadi selagi kita bersama…"
319
00:19:34,080 --> 00:19:36,160
"…kita boleh buat benda hebat."
320
00:19:36,240 --> 00:19:37,720
"#IndahnyaIkatanIni."
321
00:19:37,800 --> 00:19:40,800
"Tak kira apa saja,
kita saling menyokong."
322
00:19:40,880 --> 00:19:44,240
Mesej, "Selagi awak di sini,
saya rasa amat selamat."
323
00:19:44,320 --> 00:19:47,280
"Saya amat setuju
akan ikatan ibu dan anak."
324
00:19:47,360 --> 00:19:52,840
- "#AnakKetigaSaya"? Tunggu sebentar.
- "Selamat datang ke keluarga saya, Bru."
325
00:19:52,920 --> 00:19:58,080
"Krismas bersama kami hebat
dan saya akan mainkan lagu Rod Stewart."
326
00:19:58,160 --> 00:20:01,240
Saya nak ke konsert Rod Stewart.
Dia masih menjelajah?
327
00:20:01,960 --> 00:20:03,680
Ibu Carol, saya dan awak.
328
00:20:04,360 --> 00:20:07,480
Kami tulang belakang masing-masing.
329
00:20:07,560 --> 00:20:12,080
Saya sokong lelaki ini. Ini menunjukkan
dia sokong saya. Saya sokong dia.
330
00:20:12,160 --> 00:20:15,960
Kami kekal untuk berlawan
dan ikatan dia dan saya kuat.
331
00:20:17,080 --> 00:20:20,840
Sementara Bru bermanja
dengan penyamar Ibu Carol,
332
00:20:20,920 --> 00:20:25,360
Alyssa pula menghubungi
penyamar Nathan untuk berbual.
333
00:20:28,320 --> 00:20:31,120
Ini tak dijangka.
334
00:20:31,200 --> 00:20:34,200
Saya tak begitu kenali Nathan.
335
00:20:34,280 --> 00:20:36,920
Rachel nampaknya tak percaya dia langsung.
336
00:20:37,000 --> 00:20:38,400
Dia memikat Yu Ling,
337
00:20:38,480 --> 00:20:42,160
yang agak berani untuk lelaki 22 tahun.
338
00:20:42,240 --> 00:20:44,160
Saya perlu lebih banyak maklumat
339
00:20:44,240 --> 00:20:48,160
supaya saya boleh tahu
apa nak buat dengannya selepas ini.
340
00:20:48,240 --> 00:20:52,520
Ini mungkin peluang baik
untuk dapatkan sokongan Alyssa,
341
00:20:52,600 --> 00:20:54,280
JEMPUTAN SEMBANG PERIBADI OLEH ALYSSA
342
00:20:54,360 --> 00:20:57,800
sebab dia lebih popular
daripada jangkaan saya.
343
00:20:57,880 --> 00:21:02,680
Mesej, "Hai, kawan!"
Dengan dua tanda seru.
344
00:21:02,760 --> 00:21:05,920
"Saya cuma nak tanya khabar awak…"
345
00:21:06,000 --> 00:21:08,320
"…sebab kita belum berpeluang berbual,
346
00:21:08,400 --> 00:21:12,480
tapi awak baru lalui sekatan pertama.
Bagaimana perasaan awak?"
347
00:21:13,880 --> 00:21:17,440
Aduhai. Saya boleh kata
saya terkejut Crissa pergi,
348
00:21:17,520 --> 00:21:21,440
tapi saya tak nak dia rasa
saya mencurigainya langsung.
349
00:21:22,280 --> 00:21:24,400
Mesej, "Gembira untuk bersembang."
350
00:21:24,480 --> 00:21:27,400
"Bru sering memuji awak."
351
00:21:28,440 --> 00:21:30,360
"Sekatan pertama penuh perasaan,
352
00:21:30,440 --> 00:21:33,200
jadi saya dapat bayangkan
perasaan awak dan Yu Ling,
353
00:21:33,280 --> 00:21:36,320
tapi selepas dengar alasan awak,
saya rasa keputusan awak betul.
354
00:21:36,400 --> 00:21:37,560
Hebatnya
355
00:21:37,640 --> 00:21:43,120
bila pertama sekali, dia kata,
"Bru sering memuji awak."
356
00:21:43,200 --> 00:21:44,360
Baiknya dia!
357
00:21:45,080 --> 00:21:49,240
Mesej, "Terima kasih! Tanda seru."
358
00:21:49,320 --> 00:21:52,760
"Baiknya Bru. Saya amat suka dia."
359
00:21:52,840 --> 00:21:54,280
"Terima kasih banyak."
360
00:21:54,360 --> 00:21:57,680
"Saya ingat saya takkan sedih
selepas buat keputusan,
361
00:21:57,760 --> 00:22:00,040
tapi saya rasa itu yang terbaik."
362
00:22:00,120 --> 00:22:02,160
"Sudah cari kawan di The Circle?"
363
00:22:02,240 --> 00:22:05,160
Baiklah. Dia mahu cakap tentang permainan.
364
00:22:05,680 --> 00:22:10,960
Saya mahu saya, dia, Bru, dan Yu Ling
menjadi kumpulan empat orang.
365
00:22:11,480 --> 00:22:12,440
Mesej…
366
00:22:12,520 --> 00:22:15,520
"Bru baik. Dia mengingatkan saya
kepada kawan saya."
367
00:22:15,600 --> 00:22:18,640
"Yu Ling juga cuba memikat saya."
368
00:22:18,720 --> 00:22:20,440
"Kami agak serasi."
369
00:22:21,120 --> 00:22:24,440
"Tapi selain itu,
saya cuma cuba kenali semua orang."
370
00:22:24,520 --> 00:22:26,280
"#LewatTibaKeParti."
371
00:22:26,360 --> 00:22:27,760
"Awak pula?"
372
00:22:27,840 --> 00:22:31,240
"Siapa kawan awak? Tanda soal." Hantar.
373
00:22:31,760 --> 00:22:36,440
Mesej, "Bru dan Yu Ling
kawan rapat Circle saya! Tanda seru."
374
00:22:36,520 --> 00:22:39,120
"Jika awak keluar
dengan Yu Ling selepas ini,
375
00:22:39,200 --> 00:22:41,880
saya akan beri awak petua. Muka ketawa."
376
00:22:42,600 --> 00:22:45,560
Ya!
377
00:22:45,640 --> 00:22:48,720
Ini mungkin cara bagus
untuk berhubung dengannya
378
00:22:48,800 --> 00:22:53,280
seperti kakak dan adik.
379
00:22:54,160 --> 00:22:56,320
Mesej, "Saya rasa Yu Ling
380
00:22:56,840 --> 00:23:00,120
seperti gadis yang mahu
janji temu pertama mencabar,
381
00:23:00,200 --> 00:23:02,360
jadi fikir di luar kotak."
382
00:23:02,440 --> 00:23:05,720
"Sudah tentu cadangan saya
ialah Muzium Seks."
383
00:23:05,800 --> 00:23:08,040
"Kenyit mata. Emoji api."
384
00:23:08,760 --> 00:23:13,960
Kami perlu cakap tentang Muzium Seks.
Saya tak tahu ia wujud.
385
00:23:14,040 --> 00:23:16,480
Mesej, "Muzium Seks?"
386
00:23:16,560 --> 00:23:19,240
"Tanda soal, tanda seru."
387
00:23:19,320 --> 00:23:22,400
"Saya tak tahu tempat seperti itu wujud."
388
00:23:22,480 --> 00:23:25,320
"Sejujurnya itu janji temu pertama
yang seronok."
389
00:23:25,400 --> 00:23:26,560
"Emoji api."
390
00:23:26,640 --> 00:23:28,200
"Mungkin awak dan Bru…"
391
00:23:28,280 --> 00:23:31,920
"…boleh #BerjanjiTemuBersama.
Bayangkan keseronokannya."
392
00:23:32,440 --> 00:23:34,840
Itu pasti seronok.
393
00:23:34,920 --> 00:23:39,760
Okey. Kami berbual.
Inilah yang saya nak dengar
394
00:23:39,840 --> 00:23:43,160
untuk mulakan pakatan baru.
395
00:23:43,240 --> 00:23:47,240
Saya tak rasa dia penyamar.
396
00:23:47,320 --> 00:23:51,040
Dia cuma mengingatkan saya
kepada budak biasa.
397
00:23:54,680 --> 00:23:57,560
Lihat ini.
398
00:23:57,640 --> 00:24:02,320
Bru ke Alyssa, Alyssa ke Yu Ling,
Yu Ling ke saya, dan saya ke Bru.
399
00:24:02,400 --> 00:24:06,400
Ini mungkin sesuatu yang berkuasa.
400
00:24:07,840 --> 00:24:10,080
Ada dua jenis pemain dalam The Circle.
401
00:24:10,160 --> 00:24:14,760
Pemain yang ambil perhatian, catat nota,
dan buat strategi jika berpeluang,
402
00:24:14,840 --> 00:24:16,400
dan Frank.
403
00:24:18,000 --> 00:24:18,840
Okey.
404
00:24:19,360 --> 00:24:22,880
Tapi saya tak…
Payudara saya terlalu besar untuk ini.
405
00:24:22,960 --> 00:24:28,040
Saya tak nak berhenti melihat ini,
tapi kami ada sesuatu yang mengujakan.
406
00:24:42,320 --> 00:24:43,720
Oh Tuhan. Ini…
407
00:24:45,520 --> 00:24:47,680
Saya di The Circle, sayang!
408
00:24:50,680 --> 00:24:52,280
Ya, sayang! The Circle!
409
00:24:52,360 --> 00:24:58,760
Saya di sini! Saya di The Circle!
Saya di The Circle. Awak nampak.
410
00:24:58,840 --> 00:25:01,840
Saya di The Circle, sayang.
Awak nampak. Okey.
411
00:25:06,040 --> 00:25:08,120
Saya perlu pusing sebab ia bulatan.
412
00:25:08,640 --> 00:25:12,480
Apa khabar? Saya Eversen.
Saya 35 tahun dari Atlanta, Georgia.
413
00:25:13,240 --> 00:25:14,680
Saya pengarah pelayaran
414
00:25:14,760 --> 00:25:18,080
dan saya hidup di laut
selama sepuluh tahun. #IkanDuyung.
415
00:25:20,360 --> 00:25:22,640
Saya suara hiburan.
416
00:25:22,720 --> 00:25:25,240
Saya yang mengetuai hiburan di situ.
417
00:25:25,320 --> 00:25:28,480
Sewaktu pagi, saya kejut mereka
dengan lagu pagi saya.
418
00:25:28,560 --> 00:25:32,400
Boom
Selamat pagi
419
00:25:33,000 --> 00:25:35,440
Saya dapat tenaga
dengan buat orang lain gembira.
420
00:25:35,520 --> 00:25:38,360
Buat mereka senyum
dan ketawa apabila mereka tak jangkanya
421
00:25:38,440 --> 00:25:40,720
hingga kentut. Saya suka itu.
Saya paling suka itu.
422
00:25:42,040 --> 00:25:45,200
Saya akan masuk The Circle
sebagai diri saya.
423
00:25:45,280 --> 00:25:49,240
Kenapa? Saya jadi Eversen
selama 35 tahun. Siapa lagi saya nak jadi?
424
00:25:50,440 --> 00:25:52,800
Sebagai pengarah pelayaran,
saya mahir berkomunikasi.
425
00:25:52,880 --> 00:25:54,840
Saya bekerja
dengan lebih 62 kewarganegaraan
426
00:25:54,920 --> 00:25:57,880
di mana bahasa Inggeris mungkin
bahasa ketiga atau keempat mereka.
427
00:25:57,960 --> 00:25:59,920
Jadi saya mahir gembirakan orang.
428
00:26:00,000 --> 00:26:03,080
Adakah saya akan guna itu
dalam The Circle? Ya.
429
00:26:04,240 --> 00:26:08,360
Boom
Saya akan menang The Circle
430
00:26:10,680 --> 00:26:14,440
Circle, buka Reverend Dr. E.
431
00:26:16,240 --> 00:26:18,360
Circle, buka gambar Prince.
432
00:26:18,440 --> 00:26:22,040
Ya! Apakah imej ini cuba tunjukkan?
433
00:26:22,120 --> 00:26:23,880
Anda tak nampak mata saya,
434
00:26:23,960 --> 00:26:27,040
tapi dengan gambar profil ini,
anda tahu dia seronok.
435
00:26:27,120 --> 00:26:30,040
Jadikan ini gambar profil kedua, Circle.
Terima kasih.
436
00:26:33,440 --> 00:26:35,840
Bagus! Baiklah, "status hubungan."
437
00:26:35,920 --> 00:26:39,240
"Bujang dan bersedia untuk berjanji temu."
438
00:26:39,320 --> 00:26:42,040
Kaki saya… Flamingo berdiri
dengan satu kaki.
439
00:26:42,120 --> 00:26:43,720
Saya angkat… Saya bujang.
440
00:26:43,800 --> 00:26:46,640
Saya suka apabila The Circle
hantar pemain baru.
441
00:26:47,560 --> 00:26:50,280
Tapi anda tahu apa yang lebih baik
daripada satu pemain baru?
442
00:27:00,800 --> 00:27:06,360
Tunggu. Saya rasa saya kenal wajah itu.
Di mana saya pernah lihatnya?
443
00:27:07,760 --> 00:27:08,760
Ya!
444
00:27:11,280 --> 00:27:14,240
Wah!
445
00:27:14,320 --> 00:27:15,360
Wah.
446
00:27:17,640 --> 00:27:20,240
Saya di The Circle! Saya berjaya.
447
00:27:21,520 --> 00:27:24,880
Hai, semua. Saya Trevor, 35 tahun.
Saya jurulatih kekuatan dan penyesuaian,
448
00:27:24,960 --> 00:27:27,880
dan saya dari Brooklyn, New York.
BK selamanya!
449
00:27:28,480 --> 00:27:32,080
Saya tahu anda cuba fikir
di mana anda pernah nampak muka ini,
450
00:27:32,160 --> 00:27:35,400
tapi ini memang saya, Trevor sebenar.
451
00:27:35,480 --> 00:27:38,600
Isteri saya DeLeesa
guna gambar saya pada musim kedua.
452
00:27:38,680 --> 00:27:40,160
Mereka akan suka Trevor.
453
00:27:40,240 --> 00:27:44,520
Dia berjaya kerana dia jadi pemenangnya.
454
00:27:48,960 --> 00:27:51,440
DeLeesa dan saya bertaruh
saya boleh menang
455
00:27:51,520 --> 00:27:53,520
tak kira siapa saya mainkan.
456
00:27:54,040 --> 00:27:56,600
Jadi, selamat datang ke The Circle, Imani.
457
00:28:00,400 --> 00:28:02,720
Saya mungkin guna gambar kawan DeLeesa,
458
00:28:02,800 --> 00:28:05,600
tapi saya akan cipta
personaliti dan latar belakang baru.
459
00:28:05,680 --> 00:28:08,360
Saya dibesarkan di rumah
dengan empat wanita.
460
00:28:08,440 --> 00:28:10,560
Saya arif tentang wanita.
461
00:28:10,640 --> 00:28:13,520
Saya dah solek muka, pakai jean wanita.
462
00:28:13,600 --> 00:28:15,840
Ada rambut palsu yang saya tocangkan.
463
00:28:16,440 --> 00:28:19,640
Anda perlu fahami minda wanita
untuk main watak wanita.
464
00:28:20,200 --> 00:28:22,760
Saya yakin saya akan pulang
dengan wang itu.
465
00:28:22,840 --> 00:28:26,880
DeLeesa mungkin ratu The Circle,
tapi kini anda bertemu rajanya.
466
00:28:28,520 --> 00:28:29,960
"Status hubungan."
467
00:28:30,040 --> 00:28:33,520
Dia akan jadi bujang.
468
00:28:33,600 --> 00:28:36,240
Siapa saya nak pikat? Saya suka memikat.
469
00:28:36,320 --> 00:28:38,880
Itu strategi utama saya.
470
00:28:38,960 --> 00:28:42,920
Saya harap itu akan bantu saya
mengukuhkan pakatan dalam permainan.
471
00:28:43,000 --> 00:28:45,880
Saya suka ini.
Saya suka kemajuan kita, Circle.
472
00:28:45,960 --> 00:28:47,400
Ini pasti… Kami…
473
00:28:47,480 --> 00:28:50,440
Ini pasti jadi hubungan yang baik.
Saya dapat rasa.
474
00:28:51,040 --> 00:28:53,960
Saya pun dapat rasa.
Saya pun tak sabar, sayang.
475
00:28:54,040 --> 00:28:57,720
Sekarang, saya mahu beritahu
pemain baru, Eversen, dua perkara.
476
00:28:57,800 --> 00:29:01,120
Satu, itu pasu. Itu bukan cawan, sayang.
477
00:29:01,200 --> 00:29:03,840
Dua, sesuaikan diri dengan ini.
478
00:29:04,920 --> 00:29:05,800
"Makluman!"
479
00:29:05,880 --> 00:29:09,240
Sebaik saja saya buka kasut,
awak kata makluman.
480
00:29:09,320 --> 00:29:12,760
Makluman pertama saya! Ayuh!
481
00:29:15,200 --> 00:29:19,640
"Eversen dan Imani, sebagai pemain baru,
malam ini anda akan adakan parti sendiri."
482
00:29:19,720 --> 00:29:22,440
Ada orang lain yang baru masuk juga?
483
00:29:22,960 --> 00:29:26,120
Oh Tuhan, ada dua daripada kami.
484
00:29:26,200 --> 00:29:30,640
Apa… Siapa Imani? Saya rasa…
Imani yang saya tahu semuanya gadis.
485
00:29:31,560 --> 00:29:32,520
Tidak lagi.
486
00:29:33,840 --> 00:29:37,000
"Pemain lain akan pilih
parti yang ingin dihadiri"?
487
00:29:37,080 --> 00:29:39,400
Tolonglah, Circle! Jangan buat begitu.
488
00:29:39,480 --> 00:29:44,880
Jika tak ramai ke parti saya,
saya akan marah.
489
00:29:45,640 --> 00:29:47,160
"Mereka boleh hadiri satu parti"?
490
00:29:48,080 --> 00:29:49,760
Circle, tolonglah!
491
00:29:50,600 --> 00:29:55,200
"Anda cuma boleh bersembang
dengan pemain yang hadiri parti anda."
492
00:29:55,280 --> 00:29:58,480
Gementarnya. Bagaimana jika
tiada siapa datang?
493
00:30:00,160 --> 00:30:03,560
"Eversen, awak akan adakan
parti bawah laut."
494
00:30:03,640 --> 00:30:08,240
Ya, itu saya. Ikan duyung selamanya.
Saya berbintang Pisces.
495
00:30:08,960 --> 00:30:11,320
"Imani, awak akan adakan parti toga."
496
00:30:11,400 --> 00:30:16,080
Itu yang saya mahukan.
Siapa tak nak ke parti toga?
497
00:30:16,160 --> 00:30:20,320
Parti toga Imani ialah gaya parti klasik.
498
00:30:20,400 --> 00:30:22,000
Tapi bawah laut,
499
00:30:22,520 --> 00:30:24,960
anda bernafas bawah air,
lihat warna cantik.
500
00:30:25,040 --> 00:30:29,320
Saya akan berenang.
Anda akan lihat. Saya ada ekor sisi.
501
00:30:29,400 --> 00:30:31,200
Tak sabar nak lihat baju saya.
502
00:30:31,760 --> 00:30:34,720
Saya akan nampak macam Dewa Yunani.
Saya dah senam.
503
00:30:34,800 --> 00:30:36,880
Saya tak senam hari ini, tapi tak apa.
504
00:30:38,880 --> 00:30:41,960
"Anda perlu cipta jemputan
untuk parti anda."
505
00:30:42,040 --> 00:30:44,400
- Ayuh.
- Parti saya pasti lebih hebat.
506
00:30:45,560 --> 00:30:48,520
"Anda dijemput ke parti bawah laut.
Slogan parti."
507
00:30:48,600 --> 00:30:53,240
Jumpa anda di bawah laut.
508
00:30:53,800 --> 00:30:58,760
"Anda dijemput ke parti toga.
Slogan parti." Dewa dan dewi.
509
00:30:58,840 --> 00:30:59,800
Saya suka itu.
510
00:30:59,880 --> 00:31:03,960
Atau kata, "Anda masih dijemput
walaupun tak tahu berenang." Tak.
511
00:31:04,040 --> 00:31:08,640
"Datang ke parti ini
jika anda mahu berparti di puncak dunia."
512
00:31:08,720 --> 00:31:12,400
"Datang ke parti ini
jika anda nikmati gelombang lautan."
513
00:31:13,640 --> 00:31:17,080
Saya tak tahu rancangan Eversen,
tapi dewa dan dewi? Apa?
514
00:31:17,160 --> 00:31:20,400
Tolonglah. Apakah parti yang sehebat itu?
515
00:31:21,560 --> 00:31:23,320
Bercakap tentang hebat,
516
00:31:23,400 --> 00:31:26,960
siapa mahu lihat Bru
baling bola ping pong ke dalam sesuatu?
517
00:31:27,480 --> 00:31:30,480
Ayuh! Oh Tuhan!
518
00:31:33,960 --> 00:31:35,760
Wah.
519
00:31:36,360 --> 00:31:40,520
Itu nasihat saya.
Usah mengalah. Terus cuba. Ya.
520
00:31:41,240 --> 00:31:42,520
Atau ini?
521
00:31:42,600 --> 00:31:44,240
Lihat ini.
522
00:31:44,320 --> 00:31:46,880
Kami sedang lihat, sayang.
523
00:31:48,880 --> 00:31:52,920
Sementara penyamar Carol
terus berusaha menghiburkan The Circle,
524
00:31:53,000 --> 00:31:58,880
Rachel khusyuk bermain mainan papan purba
paling strategik dalam sejarah manusia.
525
00:31:58,960 --> 00:32:02,440
Baguslah sebab Nathan mahu sembang
dengannya dan dia suka strategi.
526
00:32:02,520 --> 00:32:04,560
Kami patut saling menyokong.
527
00:32:04,640 --> 00:32:06,200
Kami masuk serentak
528
00:32:06,280 --> 00:32:10,480
dan jika kami boleh bina
pakatan pemain baru,
529
00:32:10,560 --> 00:32:13,520
kami boleh jadi pasangan berkuasa.
530
00:32:17,560 --> 00:32:20,560
"Jemputan sembang peribadi oleh Nathan."
531
00:32:21,320 --> 00:32:25,800
Pasti saya buat dia marah
dengan sindiran saya.
532
00:32:25,880 --> 00:32:31,360
Mesej, "Rachel, #KawanPindahMasuk saya.
Semakin lama saya di sini,
533
00:32:31,440 --> 00:32:34,480
semakin kurang saya tahu
tentang kumpulan ini.
534
00:32:34,560 --> 00:32:39,480
"Memandangkan kita datang lewat,
saya rasa kita patut saling menyokong."
535
00:32:39,560 --> 00:32:42,120
"#LewatTibaKeParti."
536
00:32:42,640 --> 00:32:44,520
Okey. Saya suka ini.
537
00:32:44,600 --> 00:32:47,360
Saya sangat suka ini dan saya setuju.
538
00:32:47,440 --> 00:32:50,960
Sejujurnya, saya akan sokong
sesiapa yang sokong saya.
539
00:32:51,040 --> 00:32:53,200
Itu cukup untuk saya kekal.
540
00:32:53,840 --> 00:32:55,800
Saya rasa kami perlu bersatu.
541
00:32:55,880 --> 00:32:58,000
Kami bodoh jika tak bersatu.
542
00:32:58,800 --> 00:33:00,400
Saya tak rasa Rachel bodoh.
543
00:33:00,920 --> 00:33:05,920
Mesej, "Kawan! Dua tanda seru."
544
00:33:06,000 --> 00:33:08,720
"Saya hargai awak jemput saya."
545
00:33:08,800 --> 00:33:14,240
"Saya gembira kita berpeluang
untuk berkenalan selepas sindiran itu."
546
00:33:14,320 --> 00:33:18,200
"Saya harap awak tak begitu tersinggung."
547
00:33:18,280 --> 00:33:21,760
"Mari kita lupakan perkara lepas."
548
00:33:21,840 --> 00:33:26,520
"Pemain baru perlu bersatu, bukan?"
549
00:33:28,400 --> 00:33:31,280
Inilah yang saya mahu dengar.
550
00:33:31,360 --> 00:33:34,880
Rachel, awak seolah-olah baca nota saya.
551
00:33:36,200 --> 00:33:37,760
Okey.
552
00:33:37,840 --> 00:33:40,480
Mesej, "Kelakarnya. Saya tak tersinggung."
553
00:33:40,560 --> 00:33:43,040
"Saya rasa sindiran awak lucu,
554
00:33:43,560 --> 00:33:48,840
dan saya setuju 100 peratus
akan semua yang awak kata tentang Carol."
555
00:33:48,920 --> 00:33:51,560
"Saya gembira seseorang suarakannya."
556
00:33:54,840 --> 00:33:57,600
Ya! Nathan!
557
00:33:57,680 --> 00:34:00,480
Inilah yang saya maksudkan, kawan. Ya.
558
00:34:00,560 --> 00:34:05,400
Mesej, "Saya suka fikiran awak
dan saya benar-benar mahu sokong awak."
559
00:34:05,480 --> 00:34:07,960
"#PemainBaruBersatu."
560
00:34:08,040 --> 00:34:10,840
Tolong jangan mainkan saya sekarang.
561
00:34:10,920 --> 00:34:12,440
Berlaku jujur tentang ini
562
00:34:12,520 --> 00:34:15,680
dan kita akan jadi
pasangan berbahaya dalam permainan.
563
00:34:16,400 --> 00:34:18,080
Hadiah wang sudah ditambah.
564
00:34:18,160 --> 00:34:20,440
Saya perlu main dengan baik
565
00:34:20,520 --> 00:34:25,320
dan saya rasa Rachel
dan pemain baru lain yang masuk
566
00:34:25,400 --> 00:34:27,840
penting dalam strategi Nathan.
567
00:34:30,880 --> 00:34:33,080
Saat malam menjelang di The Circle,
568
00:34:33,160 --> 00:34:37,040
pemain baru buat benda yang sama
saat mereka mengemas keperluan,
569
00:34:37,120 --> 00:34:41,240
pakaian, kelengkapan dandanan diri
dan buah-buahan tropikal.
570
00:34:41,320 --> 00:34:43,840
Sebelum kotak cahaya Circle dinyalakan,
571
00:34:43,920 --> 00:34:44,960
AWAK BOLEH IMANI
572
00:34:45,040 --> 00:34:47,520
…ini masa menghantar jemputan parti itu.
573
00:34:49,120 --> 00:34:50,720
- "Makluman!"
- Makluman!
574
00:34:50,800 --> 00:34:52,920
Aduhai. Baiklah.
575
00:34:53,000 --> 00:34:55,360
Apa dia, Circle? Apakah berita hari ini?
576
00:34:57,720 --> 00:35:00,400
"Dua pemain baru menyertai The Circle"?
577
00:35:01,520 --> 00:35:03,120
Wah.
578
00:35:03,200 --> 00:35:04,800
Dua pemain baru
579
00:35:06,480 --> 00:35:09,840
"Malam ini mereka akan adakan
parti masing-masing!"
580
00:35:09,920 --> 00:35:13,960
Seronoknya! Saya suka parti! Hei!
581
00:35:14,920 --> 00:35:18,680
"Tapi, anda cuma boleh hadiri satu saja."
582
00:35:18,760 --> 00:35:20,000
Ada dua parti
583
00:35:20,080 --> 00:35:24,040
dan hubungan anda akan jadi teruk
dengan orang yang anda tak pilih.
584
00:35:25,320 --> 00:35:28,320
"Kedua-dua jemputan ada di Suapan Berita."
585
00:35:28,400 --> 00:35:30,240
Adakah ia parti bertema?
586
00:35:30,320 --> 00:35:33,160
Circle, sila buka Suapan Berita.
587
00:35:34,360 --> 00:35:37,400
Wah! Cantiknya. Okey.
588
00:35:37,480 --> 00:35:40,200
"Anda dijemput ke parti toga!"
589
00:35:40,280 --> 00:35:42,800
"Dewa dan dewi saya yang seksi."
590
00:35:42,880 --> 00:35:46,240
"Parti ini pasti menakjubkan!"
591
00:35:46,320 --> 00:35:50,280
Itu menarik perhatian saya, sayang.
Saya sudah berminat.
592
00:35:50,360 --> 00:35:54,040
"Datang ke parti ini
jika anda mahu berparti di puncak dunia."
593
00:35:54,120 --> 00:35:56,120
Pasti Nathan pergi ke parti itu.
594
00:35:56,200 --> 00:36:00,600
- Nathan suka parti toga.
- Jemputan seterusnya perlu lebih hebat.
595
00:36:00,680 --> 00:36:04,440
Circle, sila buka
jemputan parti bawah laut.
596
00:36:08,000 --> 00:36:13,320
- "Anda dijemput ke parti bawah laut."
- "Jumpa anda di laut."
597
00:36:13,400 --> 00:36:16,400
"Parti ini lebih basah dan hebat."
598
00:36:16,480 --> 00:36:20,000
"Datang ke parti ini
jika anda nikmati gelombang lautan."
599
00:36:20,080 --> 00:36:21,560
Saya dapat gogal?
600
00:36:22,360 --> 00:36:26,080
"Anda kini perlu memilih
parti yang ingin dihadiri."
601
00:36:26,160 --> 00:36:28,160
Saya tak tahu nak ke arah mana.
602
00:36:28,240 --> 00:36:31,520
Keputusan ini boleh jejaskan saya
sepanjang permainan.
603
00:36:31,600 --> 00:36:34,960
Saya harap dapat berparti
dengan kawan-kawan saya,
604
00:36:35,040 --> 00:36:37,320
tapi saya juga tak kisah
605
00:36:37,400 --> 00:36:40,040
jika dapat kenal
orang yang saya belum kenal.
606
00:36:40,680 --> 00:36:41,880
Saya rasa saya tahu.
607
00:36:43,320 --> 00:36:47,240
Memandangkan mereka sudah atasi
masalah parti untuk dihadiri,
608
00:36:47,320 --> 00:36:51,240
ini masa untuk keputusan penting,
apa yang semua akan pakai?
609
00:36:52,720 --> 00:36:56,360
- "Bekalan parti anda…"
- "…ada di pintu dan sedia dikumpul!"
610
00:36:56,440 --> 00:36:58,000
Masa parti! Ayuh!
611
00:36:59,560 --> 00:37:02,040
- Ya.
- Kita dapat satu lagi kotak Circle.
612
00:37:02,120 --> 00:37:03,400
Oh Tuhan.
613
00:37:03,480 --> 00:37:04,600
Parti!
614
00:37:04,680 --> 00:37:05,760
Mari lihat.
615
00:37:09,040 --> 00:37:13,040
Kita akan lihat siapa pilih parti mana,
tapi sementara itu,
616
00:37:13,120 --> 00:37:15,920
mari lihat hos parti Circle kita
yang glamor.
617
00:37:16,000 --> 00:37:21,240
Tuan-tuan dan puan-puan,
dewi anda sudah tiba.
618
00:37:21,320 --> 00:37:23,000
Saya tunggu tetamu tiba.
619
00:37:24,440 --> 00:37:27,200
"Pemain, masa untuk berparti!"
Ayuh, sayang!
620
00:37:28,480 --> 00:37:30,680
"Sembang Parti Bawah Laut." Okey.
621
00:37:30,760 --> 00:37:33,560
Nampak macam saya seorang saja.
Baiklah, okey.
622
00:37:33,640 --> 00:37:36,400
Baiklah, jangan panik.
623
00:37:36,480 --> 00:37:37,560
BRU MENYERTAI SEMBANG
624
00:37:37,640 --> 00:37:40,080
Bru! Atau Bruh! Apa khabar, Bruh?
625
00:37:41,280 --> 00:37:42,240
Adakah…
626
00:37:43,280 --> 00:37:45,080
Cuma saya dan Eversen?
627
00:37:48,200 --> 00:37:49,320
Rachel.
628
00:37:49,400 --> 00:37:52,560
Rachel menyertai Sembang Parti Bawah Laut.
629
00:37:52,640 --> 00:37:57,200
Okey, kita ada Rachel. Syukurlah.
Saya baru nak kata, kawan-kawan.
630
00:37:58,440 --> 00:38:02,240
Tak apa. Orang suka datang lambat.
631
00:38:07,560 --> 00:38:09,360
Cuma saya dan Bru.
632
00:38:10,880 --> 00:38:13,720
Kita tetap berparti.
Saya tak risau akan itu.
633
00:38:13,800 --> 00:38:16,160
Dua bagus. Tapi, empat lebih bagus.
634
00:38:16,240 --> 00:38:19,640
Maknanya semua orang lain di parti lain?
635
00:38:19,720 --> 00:38:22,800
Mujur awak tanya.
Saya baru nak pergi periksa.
636
00:38:24,080 --> 00:38:25,920
"Sembang Parti Toga."
637
00:38:26,000 --> 00:38:27,040
Di mana semua?
638
00:38:29,520 --> 00:38:30,960
Carol!
639
00:38:31,040 --> 00:38:33,120
Circle, saya sedia untuk berparti.
640
00:38:33,200 --> 00:38:36,280
Saya tak tahu jika awak nampak,
tapi mari berseronok.
641
00:38:37,160 --> 00:38:38,000
Alyssa!
642
00:38:38,080 --> 00:38:40,520
Imani.
643
00:38:40,600 --> 00:38:42,040
Okey.
644
00:38:43,360 --> 00:38:46,600
- Kita ada Nathan.
- Yu Ling menyertai parti ini juga.
645
00:38:46,680 --> 00:38:48,760
Imani? Itu nama yang seksi.
646
00:38:49,840 --> 00:38:52,360
Ya! Frank menyertai Sembang Parti Toga!
647
00:38:52,440 --> 00:38:55,640
Selamat datang ke Circle, sayang.
Sedia untuk berparti.
648
00:38:55,720 --> 00:39:00,680
Mari lihat. Jadi, cuma pemain baru,
Bru dan Rachel di parti satu lagi? Wah.
649
00:39:00,760 --> 00:39:03,680
Circle, buka profil Imani.
650
00:39:05,240 --> 00:39:09,160
"Dilahirkan dan dibesarkan di Brooklyn,"
dengan emoji epal.
651
00:39:09,240 --> 00:39:12,400
"Saya berbintang Aries." Okey, Aries!
652
00:39:12,480 --> 00:39:15,640
"Suka bantu orang dan minum tequila
sewaktu sarapan tengah hari Ahad."
653
00:39:15,720 --> 00:39:17,560
Saya suka awak, adik.
654
00:39:17,640 --> 00:39:19,840
Ini permulaan hubungan yang baik.
655
00:39:19,920 --> 00:39:22,520
"Pencinta makanan Itali." Hebat.
656
00:39:22,600 --> 00:39:25,240
"Peminat wain." Bagus.
657
00:39:25,320 --> 00:39:29,960
Oh Tuhan! Imani, cantiknya dia.
658
00:39:30,040 --> 00:39:33,160
"Saya setinggi lima kaki
dan pembantu jurulatih seks."
659
00:39:33,240 --> 00:39:35,280
"#KecilDanSeksi."
660
00:39:35,960 --> 00:39:37,720
Saya rasa dia penyamar.
661
00:39:37,800 --> 00:39:42,800
Mungkin saya yang rasa bersalah,
tapi saya dapat rasa Alyssa penyamar.
662
00:39:42,880 --> 00:39:46,240
Circle, buka Sembang Parti Toga semula.
663
00:39:47,760 --> 00:39:50,040
Awak Imani. Awak bukan Trevor lagi.
664
00:39:50,120 --> 00:39:52,400
Awak boleh lakukannya. Ayuh.
665
00:39:52,480 --> 00:39:57,000
Okey. Imani menaip.
Mari lihat apa dia nak kata.
666
00:39:57,600 --> 00:40:00,720
Imani, "Hei, kawan-kawan, saya amat teruja
667
00:40:00,800 --> 00:40:02,480
sebab kalian ke parti saya."
668
00:40:02,560 --> 00:40:04,760
"Kalian buat keputusan yang betul."
669
00:40:04,840 --> 00:40:08,600
"#TogaTequilaTiba!"
670
00:40:08,680 --> 00:40:12,600
Saya sukainya. Saya nak hantar mesej.
Saya teruja, sayang.
671
00:40:12,680 --> 00:40:16,160
Frank, "Betul, toga tequila tiba."
672
00:40:16,240 --> 00:40:19,320
Ya! Lihat, saya memang harap dia sukainya.
673
00:40:19,400 --> 00:40:22,120
"Gembira bertemu awak, Imani,
dan terima kasih
674
00:40:22,200 --> 00:40:24,240
kerana adakan parti hebat ini
selepas tiba."
675
00:40:24,320 --> 00:40:28,440
Semua orang seronok
dan parti bermula, sayang.
676
00:40:29,040 --> 00:40:30,160
Tapi ia bukan parti
677
00:40:30,240 --> 00:40:33,160
sehingga anda mengintip
pemain-pemain baru, bukan?
678
00:40:33,240 --> 00:40:35,280
Rachel, apa kata awak mula dulu?
679
00:40:35,360 --> 00:40:37,720
Circle, buka profil Eversen.
680
00:40:39,040 --> 00:40:42,960
Ya, Eversen!
Kenapa dia tengok saya sebegitu?
681
00:40:43,680 --> 00:40:47,120
Eversen 35 tahun. Dia pengarah pelayaran.
682
00:40:47,200 --> 00:40:51,280
"Saya suka jenaka hambar!"
Kawan, saya raja jenaka hambar.
683
00:40:51,360 --> 00:40:53,200
Baiklah, "25 tahun, hos radio."
684
00:40:53,280 --> 00:40:56,000
Dia dan saya boleh cakap. Ini pasti bagus.
685
00:40:56,080 --> 00:41:02,280
"Datang dari planet cinta.
#ADHDKuasaHebatSaya." Saya setuju.
686
00:41:02,800 --> 00:41:04,160
Dia tunjuk punggungnya!
687
00:41:04,240 --> 00:41:09,120
Gadis yang tunjuk punggung
dalam cuaca sejuk suka berparti, okey?
688
00:41:09,200 --> 00:41:12,760
Status hubungan ialah bujang
dan dia letak emoji menari.
689
00:41:12,840 --> 00:41:15,560
Bagus. Saya suka itu. Saya suka tenaganya.
690
00:41:15,640 --> 00:41:18,040
Circle, buka
Sembang Parti Bawah Laut semula.
691
00:41:19,320 --> 00:41:21,640
Circle, mesej…
692
00:41:22,240 --> 00:41:26,440
Baiklah! Mesej daripada Eversen!
Parti sudah bermula.
693
00:41:26,520 --> 00:41:28,800
"Apa khabar, semua?
Gembira bertemu kalian."
694
00:41:28,880 --> 00:41:31,920
"Terima kasih sebab datang
ke Parti Bawah Laut."
695
00:41:32,000 --> 00:41:34,080
"Emoji muka senyum. #IkanDuyung."
696
00:41:34,160 --> 00:41:38,760
"Ini malam pertama saya di The Circle
dan saya gembira untuk adakan parti ini."
697
00:41:38,840 --> 00:41:41,760
Letak lima emoji topi parti,
698
00:41:41,840 --> 00:41:45,720
dan dua emoji menari
Patrick Swayze atau Blatrick Swayze.
699
00:41:45,800 --> 00:41:47,840
Saya suka kepositifan dia.
700
00:41:47,920 --> 00:41:50,400
Dia tak sedih
sebab tak ramai orang datang.
701
00:41:50,480 --> 00:41:52,720
Dia seperti, "Gembira berada di sini."
702
00:41:52,800 --> 00:41:56,480
Mesej, "Eversen! Selamat datang."
703
00:41:56,560 --> 00:42:01,320
"Saya akui saya suka #HubunganIntim."
704
00:42:01,400 --> 00:42:04,560
"Lebih mudah untuk kenali awak
dengan cara ini."
705
00:42:04,640 --> 00:42:07,960
"Cantiknya hiasan ini! Hore!"
706
00:42:08,040 --> 00:42:11,560
Mesej, "Apa khabar, Eversen?
Gembira bertemu awak."
707
00:42:11,640 --> 00:42:14,560
"Saya dengar awak suka jenaka hambar,
koma, saya ada satu."
708
00:42:14,640 --> 00:42:16,640
"Bagaimana kepah berparti?"
709
00:42:18,480 --> 00:42:24,200
"Ia goyangkan kepalanya!"
710
00:42:24,280 --> 00:42:27,040
Lucunya. Maksud saya,
ia tak lucu langsung.
711
00:42:27,120 --> 00:42:29,160
Lucu. Saya suka jenaka hambar itu.
712
00:42:29,240 --> 00:42:32,320
Apa yang lebih hebat
daripada jenaka hambar di parti?
713
00:42:32,400 --> 00:42:34,200
Tarian hambar, sayang.
714
00:42:34,280 --> 00:42:36,960
Sedikit Monica dalam hidupku
715
00:42:50,760 --> 00:42:55,360
Nampak lampu ini berkilauan?
716
00:43:03,520 --> 00:43:05,760
Parti bawah laut semakin meriah,
717
00:43:05,840 --> 00:43:08,560
tapi di parti toga, keadaan lebih meriah
718
00:43:08,640 --> 00:43:12,320
saat mereka berbual
tentang arca Yunani purba.
719
00:43:12,400 --> 00:43:15,640
Mesej, "Okey, saya ada soalan
untuk kalian."
720
00:43:15,720 --> 00:43:20,920
"Jika kalian dewa atau dewi,
apakah gaya patung seksi kalian?"
721
00:43:21,000 --> 00:43:23,840
- Hantar.
- Saya suka itu. Soalan bagus.
722
00:43:23,920 --> 00:43:27,520
Apakah gaya patung seksi saya?
723
00:43:27,600 --> 00:43:30,640
Gaya Imani seperti…
724
00:43:30,720 --> 00:43:33,120
Anda perlu berdiri. Beyoncé muncul
725
00:43:33,200 --> 00:43:37,200
dan dia melihat orang ramai.
Raut wajahnya penuh perasaan.
726
00:43:37,280 --> 00:43:39,800
Ini mungkin gaya terseksi yang saya tahu.
727
00:43:39,880 --> 00:43:42,640
- Ini gaya saya.
- Gaya Alyssa mungkin seperti…
728
00:43:42,720 --> 00:43:44,160
Bergaya macam pokok.
729
00:43:45,400 --> 00:43:46,680
Saya rasa ini pokok.
730
00:43:46,760 --> 00:43:51,240
Mesej, "Sayang. Gaya saya
ialah tangan Beyoncé pada pinggulnya."
731
00:43:51,320 --> 00:43:55,880
Mesej, "Gaya patung seksi saya
sangat tak sopan, tapi ikonik."
732
00:43:55,960 --> 00:43:57,080
"Emoji ketawa menangis."
733
00:43:57,160 --> 00:43:58,960
"Gaya saya ialah gaya Lil' Kim
734
00:43:59,040 --> 00:44:01,640
yang mencangkung
dengan kaki terbuka luas."
735
00:44:01,720 --> 00:44:06,320
Begini. Cangkung dengan kaki
terbuka luas. Ia macam…
736
00:44:07,240 --> 00:44:09,600
Celah kangkang dapat dilihat.
737
00:44:09,680 --> 00:44:12,240
Frank memang hebat.
738
00:44:12,320 --> 00:44:15,680
Mesej, "Gaya patung seksi saya
ialah Si Pemikir,
739
00:44:15,760 --> 00:44:17,680
sebab dia tinggi, menawan,
740
00:44:17,760 --> 00:44:20,240
dan mungkin ada
beberapa idea mencari kerja
741
00:44:20,320 --> 00:44:21,680
kerana kerap berfikir.
742
00:44:21,760 --> 00:44:24,160
"#BolehkahOtotBuatDuit?"
743
00:44:24,240 --> 00:44:26,320
Ini gayanya, bukan? Dia di sini.
744
00:44:27,800 --> 00:44:31,560
Saya rasa mesej itu sesuai untuk Nathan.
745
00:44:31,640 --> 00:44:34,760
Kita fokus pada kerja, fokus pada otot.
746
00:44:34,840 --> 00:44:36,960
Ia gaya yang bagus
747
00:44:37,640 --> 00:44:41,640
tapi alasannya memang tak guna.
748
00:44:41,720 --> 00:44:44,600
Dia ada sifat personaliti lain
atau itu saja?
749
00:44:44,680 --> 00:44:48,720
Saya tahu semasa saya 22 tahun,
gaya saya mungkin Si Peminum.
750
00:44:48,800 --> 00:44:51,680
Mesej, "Nathan, saya rasa
awak salah tulis…"
751
00:44:51,760 --> 00:44:54,840
"'…melutut sambil beri Yu Ling
makan anggur."
752
00:44:56,640 --> 00:44:57,480
Lucunya.
753
00:44:57,560 --> 00:45:00,720
Tak sangka dia kata itu!
754
00:45:00,800 --> 00:45:04,000
Awak bertuah. Saya ada anggur untuk awak.
755
00:45:04,880 --> 00:45:06,240
Makanlah.
756
00:45:06,840 --> 00:45:09,960
Mesej, "Lucunya," dengan tiga L.
757
00:45:10,040 --> 00:45:12,760
"Yu Ling! Tiga tanda seru."
758
00:45:12,840 --> 00:45:15,600
"Imani, selamat datang
ke #KeluargaCircle."
759
00:45:15,680 --> 00:45:20,120
"Jelas sekali kami gila
dan gembira bertemu awak."
760
00:45:20,200 --> 00:45:22,280
Saya gembira berada di sini juga.
761
00:45:22,920 --> 00:45:24,520
Saya hargai alu-aluan itu.
762
00:45:25,640 --> 00:45:28,960
"Sembang Parti Toga ditutup."
763
00:45:29,040 --> 00:45:33,600
Seluar dalam saya tersekat, sayang.
Saya akan tanggalkan toga sekarang.
764
00:45:36,040 --> 00:45:36,920
Itu seronok.
765
00:45:39,200 --> 00:45:44,360
Dua pemain baru, dewa, dewi,
ikan duyung, dan Bru dalam alat snorkel.
766
00:45:44,440 --> 00:45:48,080
Pasti para pemain berseronok hari ini.
767
00:45:48,720 --> 00:45:49,600
Lidah saya.
768
00:45:50,160 --> 00:45:54,080
Tapi The Circle
ada satu lagi hadiah untuk parti ini.
769
00:45:57,120 --> 00:46:00,240
"Makluman"? Apa?
770
00:46:00,320 --> 00:46:02,520
Aduhai. Ada apa?
771
00:46:02,600 --> 00:46:05,440
Ini pasti pasca parti.
Saya dah sedia nak tidur.
772
00:46:05,520 --> 00:46:07,040
Aduhai, sayang.
773
00:46:07,120 --> 00:46:10,920
Saya patut tahu sesuatu akan berlaku
selepas parti itu, sayang.
774
00:46:11,000 --> 00:46:13,920
Circle, kenapa awak begini?
Kita berseronok tadi.
775
00:46:16,640 --> 00:46:18,360
"The Circle kini lengkap."
776
00:46:18,440 --> 00:46:20,240
Okey!
777
00:46:20,320 --> 00:46:23,080
Kita dah berjaya ke tahap itu, sayang!
778
00:46:23,160 --> 00:46:26,200
Itu petanda baik.
Maknanya tiada lagi pemain baru.
779
00:46:26,280 --> 00:46:30,320
Itu saja para pemainnya.
Aduhai, ini memang gila.
780
00:46:32,720 --> 00:46:35,680
"Pemenangnya antara anda!"
781
00:46:36,640 --> 00:46:37,840
Ayuh, sayang!
782
00:46:37,920 --> 00:46:41,120
Pemenangnya di sini, Circle.
Di depan awak.
783
00:46:41,200 --> 00:46:43,320
Bukan saja permainan hampir tamat,
784
00:46:43,400 --> 00:46:47,000
hadiah wang juga kini 150,000 dolar.
785
00:46:47,080 --> 00:46:49,920
Permainan bermula. Eversen akan menang.
786
00:46:50,000 --> 00:46:53,320
Saya pemenangnya dan saya takkan berhenti
hingga berjaya.
787
00:46:53,400 --> 00:46:56,640
Saya akan bawa wang itu pulang,
tak kira apa.
788
00:46:56,720 --> 00:46:59,800
Saya tak peduli akan semua pemain ini.
789
00:47:34,960 --> 00:47:39,880
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi