1 00:00:07,520 --> 00:00:10,720 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:25,200 --> 00:00:26,600 Godmorgen, alle sammen. 3 00:00:26,680 --> 00:00:29,080 To nye ankom i går, 4 00:00:29,160 --> 00:00:32,440 og vores Circle-familia består nu af ni spillere. 5 00:00:33,880 --> 00:00:37,160 De nye, Eversen og Imani, holdt en fest hver. 6 00:00:37,240 --> 00:00:39,120 De andre måtte deltage i én. 7 00:00:39,200 --> 00:00:42,760 Så alle vågner til et nyt Circle-ansigt. 8 00:00:47,840 --> 00:00:49,280 "Eversen." 9 00:00:50,520 --> 00:00:51,600 Imani! 10 00:00:52,800 --> 00:00:56,680 Hey, der er en ny person! 11 00:00:56,760 --> 00:01:01,040 Halløjsa! Imani. Se lige. 12 00:01:01,120 --> 00:01:04,640 Wow. Se resten af vores venner. 13 00:01:04,720 --> 00:01:10,720 Fem personer kom til min fest, så der kom kun to til Eversens. 14 00:01:10,800 --> 00:01:12,480 Det må være et godt tegn. 15 00:01:12,560 --> 00:01:15,520 Jeg må gå efter Bru, Rachel og Eversen. 16 00:01:15,600 --> 00:01:17,880 Circle, må jeg se Imanis profil? 17 00:01:21,080 --> 00:01:24,280 Det kan være en catfish. Billedet er ret… 18 00:01:24,360 --> 00:01:26,200 Er det et filter? Svært at se. 19 00:01:26,280 --> 00:01:29,520 Jeg ser på Imanis billeder. Det ligner en catfish. 20 00:01:29,600 --> 00:01:32,680 "Både indadvendt og udadvendt." Hun er på natklub! 21 00:01:32,760 --> 00:01:34,560 Hun er ikke indadvendt. Hun lyver. 22 00:01:34,640 --> 00:01:38,640 Imani er 35 og single. Ligesom Eversen. 23 00:01:38,720 --> 00:01:42,000 Circle, vær sød at åbne Eversens profil. 24 00:01:42,640 --> 00:01:45,280 Wow, Eversen er speciel. 25 00:01:45,360 --> 00:01:47,960 Okay, ret anderledes. 26 00:01:48,040 --> 00:01:50,520 Okay, interessant. 27 00:01:51,800 --> 00:01:54,640 "Single, klar til at flamingle." 28 00:01:54,720 --> 00:01:56,880 Jeg ved ikke, hvad flamingle er, men okay. 29 00:01:56,960 --> 00:02:00,880 Jeg flirter gerne med flotte mænd, og han er en flot mand. 30 00:02:00,960 --> 00:02:05,040 Åh, gud. "Alyssa, single, 27 år." 31 00:02:05,120 --> 00:02:09,120 Dine vibes er "Lille og krydret", caliente. 32 00:02:09,200 --> 00:02:12,720 Det er en person, jeg kan få som ven eller allieret. 33 00:02:12,800 --> 00:02:15,480 Han er en smuk mand, så lad os komme i gang. 34 00:02:17,080 --> 00:02:20,280 Frank planlægger og skraber sin hage 35 00:02:20,360 --> 00:02:21,760 på sit badeværelse, 36 00:02:21,840 --> 00:02:25,840 men for den nye, Eversen, handler det om at træne. 37 00:02:26,440 --> 00:02:28,120 Han planlægger sit næste træk. 38 00:02:28,200 --> 00:02:29,120 Kom så, baby. 39 00:02:30,040 --> 00:02:31,960 Godt, men det er ikke det. 40 00:02:32,040 --> 00:02:34,440 Han inviterer dem, som gik glip af hans fest, 41 00:02:34,520 --> 00:02:36,920 til privat muskelshow og gruppechat. 42 00:02:41,280 --> 00:02:44,440 "Eversen inviterer dig til en gruppechat." 43 00:02:47,000 --> 00:02:49,760 Jeg vil møde den nye fyr. 44 00:02:49,840 --> 00:02:54,120 Besked. "Det er fantastisk at være i The Circle med jer. 45 00:02:54,200 --> 00:02:59,480 Hvordan går det for jer? #SikkertRum." Send besked. 46 00:03:00,000 --> 00:03:03,080 Det er ikke sikkert, for Carol er her, Eversen. 47 00:03:03,160 --> 00:03:04,520 Ked af at sige det. 48 00:03:04,600 --> 00:03:07,760 Besked. "Hej, Eversen, udråbstegn. 49 00:03:07,840 --> 00:03:10,680 Skønt at møde dig, blødt smil-emoji." 50 00:03:10,760 --> 00:03:13,200 "Festen var sjov. Tak, fordi du spurgte. 51 00:03:13,280 --> 00:03:15,200 Undskyld, jeg ikke kom til din, 52 00:03:15,280 --> 00:03:18,040 men jeg håber, du spillede Princes hits. 53 00:03:18,120 --> 00:03:20,320 Fantastisk tøj på dit andet billede." 54 00:03:20,400 --> 00:03:22,040 Bum! Hun ved det allerede. 55 00:03:22,120 --> 00:03:25,280 Carol er god til gammeldags referencer. 56 00:03:25,360 --> 00:03:29,000 Hvis hun er en catfish, er hun dygtig. 57 00:03:29,080 --> 00:03:31,080 Kom nu. Ja, Carol. 58 00:03:31,800 --> 00:03:34,040 Helt sikkert en mor. Det er mor-vibes. 59 00:03:34,120 --> 00:03:35,880 Helt sikkert hvad han ønsker. 60 00:03:37,960 --> 00:03:44,040 Og hos Imani starter en anden "I kom ikke til min fest, LOL"-gruppechat, 61 00:03:44,120 --> 00:03:46,080 da han kontakter Rachel og Bru. 62 00:03:48,560 --> 00:03:51,320 "Imani inviterer dig til en gruppechat." 63 00:03:51,400 --> 00:03:54,840 Imani går lige til sagen. Fedt. 64 00:03:57,680 --> 00:03:59,360 Det er kun mig og Rachel. 65 00:03:59,880 --> 00:04:02,200 Stor flue. 66 00:04:02,280 --> 00:04:04,560 Circle, besked. "Hej med jer, 67 00:04:04,640 --> 00:04:09,200 jeg er ked af, at I ikke kom til min fest i går, tåre-emoji." 68 00:04:09,280 --> 00:04:10,960 "Alle virker flinke, 69 00:04:11,040 --> 00:04:13,960 men jeg vil gerne lære jer at kende." 70 00:04:14,560 --> 00:04:17,400 Godt. Hun anstrenger sig. 71 00:04:17,480 --> 00:04:22,560 Besked. "Hej, Imani. Det er nok mit Circle-højdepunkt lige nu. 72 00:04:22,640 --> 00:04:25,520 Jeg slapper af i boblebadet på denne dejlige dag 73 00:04:25,600 --> 00:04:27,640 med nogle gummiænder." 74 00:04:28,600 --> 00:04:30,880 "The Circle har været en rutsjetur, 75 00:04:30,960 --> 00:04:33,280 og jeg er glad for, at du er med, 76 00:04:33,360 --> 00:04:35,600 #Boblebadsvelkomstkomiteen." 77 00:04:36,200 --> 00:04:37,040 Det er fint. 78 00:04:37,120 --> 00:04:41,080 Besked. "Velkommen til den, parentes, anden fest, Imani. 79 00:04:41,160 --> 00:04:44,160 Jeg er glad for, at du skrev til mig og Bru i dag. 80 00:04:44,240 --> 00:04:45,400 Jeg var også ny, 81 00:04:45,480 --> 00:04:48,920 så jeg ved, hvordan det føles." Send. 82 00:04:49,000 --> 00:04:53,200 Se. Fantastisk. Det er perfekt. 83 00:04:54,120 --> 00:04:55,400 Gæstelisten er kort, 84 00:04:55,480 --> 00:04:58,160 men der er gang i Imanis gruppechat. 85 00:04:58,240 --> 00:05:02,480 Og hos Eversen spørger Alyssa om det, alle piger bør spørge om, 86 00:05:02,560 --> 00:05:04,680 før de taler med fyre online. 87 00:05:04,760 --> 00:05:07,040 "Jeg vil bare tjekke, før jeg flirter. 88 00:05:07,120 --> 00:05:09,760 Er du en Spice Girl, spørgsmålstegn. 89 00:05:09,840 --> 00:05:12,640 Vi er blevet narret før, grineansigt-emoji, 90 00:05:12,720 --> 00:05:18,280 #VelkommenTilCircleFam, #DetHarVæretVildt." Send besked. 91 00:05:18,360 --> 00:05:20,880 Helt sikkert ingen Spice Girl. 92 00:05:20,960 --> 00:05:23,440 Hun har flirtet med nogen, 93 00:05:23,520 --> 00:05:27,480 en, hun troede, var en fyr, som viste sig at være en pige. 94 00:05:27,560 --> 00:05:29,920 Derfor nævner hun Spice Girls. 95 00:05:30,000 --> 00:05:32,240 Alyssa flirter allerede. 96 00:05:32,320 --> 00:05:34,440 Hun kan lide det, hun ser, 97 00:05:34,520 --> 00:05:37,400 men pas på, tøs, for det kan jeg også. 98 00:05:37,480 --> 00:05:39,840 Vi skal måske slås om ham, skat. 99 00:05:39,920 --> 00:05:42,000 Besked. "Jeg var også ny spiller, 100 00:05:42,080 --> 00:05:44,680 så jeg ved, hvor meget man skal indhente. 101 00:05:44,760 --> 00:05:48,080 Som Alyssa sagde, var det mest spændende øjeblik, 102 00:05:48,160 --> 00:05:52,240 da Spice Girls var en catfish. LOL, 103 00:05:52,320 --> 00:05:54,680 #Krydret." Send. 104 00:05:55,440 --> 00:05:58,720 Åh gud, Spice Girls var rent faktisk… 105 00:05:58,800 --> 00:06:02,320 Circle, hvorfor lod du mig gå glip af Spice Girls? 106 00:06:03,000 --> 00:06:07,400 Besked. "Spice Girls narrede os ikke kun." 107 00:06:07,480 --> 00:06:12,040 "De tilføjede også 50.000 dollars til præmien for at narre os." 108 00:06:12,120 --> 00:06:13,280 Hvad? 109 00:06:15,960 --> 00:06:17,240 Mener du det seriøst? 110 00:06:17,320 --> 00:06:20,120 Det vil få ham til at konkurrere. 111 00:06:20,200 --> 00:06:22,760 Sådan ville alle spillere reagere. 112 00:06:22,840 --> 00:06:27,000 Besked. "#Vent, #SpiceGirls, 113 00:06:27,080 --> 00:06:30,200 spørgsmålstegn, udråbstegn, 114 00:06:30,280 --> 00:06:34,920 #50K, udråbstegn, eksplosions-emoji." 115 00:06:35,000 --> 00:06:36,960 "Jeg elsker at flirte, Alyssa." 116 00:06:38,160 --> 00:06:42,160 Jeg har en flirteven, som vil flirte med mig 117 00:06:42,240 --> 00:06:45,760 og ikke er to kvinder! 118 00:06:45,840 --> 00:06:48,840 Den krydrede catfish er afsløret over for Eversen. 119 00:06:48,920 --> 00:06:50,400 Og hos Imani 120 00:06:50,480 --> 00:06:53,120 smider Rachel også Spice-bomben. 121 00:06:53,760 --> 00:06:56,400 "Du gik glip af en vild bombe. 122 00:06:56,480 --> 00:06:59,560 Spice Girls kom som en anden spiller 123 00:06:59,640 --> 00:07:01,280 og snød os alle sammen." 124 00:07:01,360 --> 00:07:03,720 Hvad? 125 00:07:04,400 --> 00:07:06,720 Seri… Kom Spice Girls? 126 00:07:07,280 --> 00:07:10,280 Det er vanvittigt. 127 00:07:10,360 --> 00:07:11,480 "Men godt nyt. 128 00:07:11,560 --> 00:07:15,640 Fordi de snød os, ligger præmien nu… 129 00:07:16,160 --> 00:07:18,600 på 150.000 dollars"? 130 00:07:23,040 --> 00:07:25,520 Tager du pis på mig? 131 00:07:26,480 --> 00:07:30,520 Det er en god besked. Mand. Perfekt oplysning at give videre. 132 00:07:30,600 --> 00:07:31,960 Hold da… 133 00:07:34,480 --> 00:07:38,240 Lad os give Imani lidt tid til at fordøje det og tage bukser på. 134 00:07:38,320 --> 00:07:39,880 Men hos Eversen 135 00:07:39,960 --> 00:07:43,040 stiller Carol allerede mor-spørgsmål. 136 00:07:43,120 --> 00:07:46,560 Jeg vil bare have, at han læser mine beskeder 137 00:07:46,640 --> 00:07:49,480 og tænker: "Carol er sej. Jeg vil lære hende at kende." 138 00:07:49,560 --> 00:07:52,920 Besked. "Hvor længe har du været cruise-arrangør? 139 00:07:53,000 --> 00:07:56,880 Jeg har været på ét cruise i mit liv. Min mand og jeg fik søsyge, 140 00:07:56,960 --> 00:08:00,080 men morede os stadig, udråbstegn." 141 00:08:00,160 --> 00:08:02,800 "Kan du give os rabat? Blinke-emoji." 142 00:08:02,880 --> 00:08:07,760 Hver gang, Carol! Vi ved, at du er gift. 143 00:08:07,840 --> 00:08:12,480 Besked. "Ja, jeg vil vide alt om livet som cruise-arrangør. 144 00:08:12,560 --> 00:08:14,080 Vi er nok alle enige om…" 145 00:08:14,160 --> 00:08:16,680 "…at vi ville elske et Circle-cruise, 146 00:08:16,760 --> 00:08:18,320 hyldesthænder-emoji." 147 00:08:18,920 --> 00:08:23,040 Besked. "Jeg føler mig meget velkommen. 148 00:08:23,120 --> 00:08:25,440 Jeg tager jer gerne med på et cruise, 149 00:08:25,520 --> 00:08:28,880 #JegAcceptererIntetNej." Send besked. 150 00:08:28,960 --> 00:08:31,720 Jeg tager på Eversens cruise. Han virker sjov. 151 00:08:31,800 --> 00:08:33,720 Jeg siger ikke nej, 152 00:08:33,800 --> 00:08:36,560 for jeg går om bord som den første på det skib, 153 00:08:36,640 --> 00:08:38,600 og det er helt sikkert. 154 00:08:39,240 --> 00:08:43,160 Alyssa: "Eversen, jeg vil forsøge. Vi er glade for, at du er her, 155 00:08:43,240 --> 00:08:47,800 og jeg glæder mig til at lære dig at kende, "PåLandFørst." 156 00:08:48,880 --> 00:08:54,680 Besked. "Alyssa, jeg er i samme båd som dig, i parentes, ha! Fik du den?" 157 00:08:54,760 --> 00:08:57,280 "Jeg glæder mig til vores gruppecruise. 158 00:08:57,360 --> 00:09:00,800 Bare der kommer mange sømænd, LMFAO." 159 00:09:01,560 --> 00:09:05,200 Sådan. Sexeksperten blev flov. Er du tilfreds, Yu Ling? 160 00:09:06,320 --> 00:09:09,160 Og lad os gå fra risqué til risikabelt, 161 00:09:09,240 --> 00:09:12,120 for Imanis gruppe taler om tillid. 162 00:09:12,200 --> 00:09:15,520 Besked. "Du valgte et godt par at komme til, komma, 163 00:09:15,600 --> 00:09:17,640 for Rachel og jeg er de mest…" 164 00:09:17,720 --> 00:09:19,560 "…pålidelige mennesker her." 165 00:09:20,160 --> 00:09:24,800 Jeg var ikke genert i roasten, og jeg er ikke genert her. 166 00:09:25,400 --> 00:09:29,280 Hvis hun vil vide mere, så kom hun til de rette. 167 00:09:30,360 --> 00:09:32,080 Okay, Rachel: "Jeg kan sige, 168 00:09:32,160 --> 00:09:35,200 at vores kammerat Bru er så oprigtig og sjov." 169 00:09:35,280 --> 00:09:36,760 "På den anden side 170 00:09:36,840 --> 00:09:39,760 er der andre i vores #CircleFam, 171 00:09:39,840 --> 00:09:44,400 som ikke er så gode til at være #Ægte, sideøje-emoji. 172 00:09:45,520 --> 00:09:48,040 Du skal danne dine egne meninger, 173 00:09:48,120 --> 00:09:52,160 men jeg har set og hørt, at Carol spiller meget strategisk. 174 00:09:52,240 --> 00:09:56,000 Bru, jeg vil ikke kritisere, hvis I er gode venner. 175 00:09:56,080 --> 00:09:58,280 Jeg har bare set nogle sære ting." 176 00:09:58,360 --> 00:10:01,560 Det siger meget, for hvis jeg går ind 177 00:10:01,640 --> 00:10:04,720 og forsøger at danne en alliance med en som Carol, 178 00:10:05,800 --> 00:10:09,480 så vil jeg vide det, hvis hun er hård. 179 00:10:10,080 --> 00:10:16,920 Hvis Imani ikke ser det som for meget, så er det nok fint. 180 00:10:17,000 --> 00:10:20,560 Men hun er voksen. Hun accepterer ikke pis. 181 00:10:21,360 --> 00:10:23,000 Jeg må forsvare mor Carol. 182 00:10:23,080 --> 00:10:28,240 Besked. "Vores Circle-mor Carol har været fantastisk mod mig, 183 00:10:28,320 --> 00:10:32,760 og det er jo #DetIndreDerTæller." Send. 184 00:10:32,840 --> 00:10:37,200 Jeg tror også, hun er en catfish, men det er intet problem lige nu. 185 00:10:37,280 --> 00:10:40,440 Så han og Carol er gode venner. 186 00:10:41,160 --> 00:10:44,280 Besked. "Det er vildt, at du nævnte Carol. 187 00:10:44,360 --> 00:10:46,520 Hun var så sød i går. 188 00:10:46,600 --> 00:10:48,360 Hun sendte mig søde morvibes, 189 00:10:48,440 --> 00:10:50,600 men hun lod til at skjule noget." 190 00:10:50,680 --> 00:10:51,960 Det er det, jeg siger! 191 00:10:52,040 --> 00:10:55,840 "Jeg er ved at lære folk at kende og vil ikke dømme på forhånd, 192 00:10:55,920 --> 00:10:59,280 men det er godt at vide, at I er så seje, som jeg troede." 193 00:10:59,360 --> 00:11:01,520 Tak, Imani. Amen. 194 00:11:02,840 --> 00:11:05,880 Besked. "En perfekt chat at starte dagen med. 195 00:11:05,960 --> 00:11:08,640 I er så seje. Tak for sladderen, 196 00:11:08,720 --> 00:11:13,040 #AltidKlarTilFestMedJerTo, #JegGiverDrinks." Og send. 197 00:11:13,120 --> 00:11:15,440 Hun skriver hashtags som en 35-årig. 198 00:11:15,520 --> 00:11:19,880 Jeg bruger ikke hashtags, medmindre det er klogt eller meningsfyldt. 199 00:11:20,480 --> 00:11:21,600 "Jeg giver drinks"? 200 00:11:22,480 --> 00:11:26,440 Det er fint. Jeg tager en drink. En mimosa i boblebadet. 201 00:11:27,480 --> 00:11:32,640 Tak, fordi du valgte os, for nu ved jeg, at Bru og Carol er venner. 202 00:11:32,720 --> 00:11:35,200 Det var en vigtig oplysning om Carol. 203 00:11:35,280 --> 00:11:40,720 Hun påvirker nok spillet mere, end jeg troede. 204 00:11:42,600 --> 00:11:45,240 Det er eftermiddag, og efter at have chattet 205 00:11:45,320 --> 00:11:47,920 indhenter spillerne husarbejdet. 206 00:11:56,000 --> 00:11:57,200 Hvad er det? 207 00:11:57,720 --> 00:12:00,360 Jeg aner det ikke, men det ser skræmmende ud. 208 00:12:01,840 --> 00:12:03,520 "Cyberangreb detekteret"? 209 00:12:03,600 --> 00:12:04,760 Hvad betyder det? 210 00:12:04,840 --> 00:12:05,960 Er det virkeligt? 211 00:12:06,880 --> 00:12:07,960 Hvad fanden? 212 00:12:10,280 --> 00:12:11,400 Hvad? 213 00:12:11,480 --> 00:12:13,080 Hvad fanden er det? 214 00:12:13,160 --> 00:12:15,640 "Firewall deaktiveret"? 215 00:12:15,720 --> 00:12:19,440 Har nogen hacket The Circle? Hvor er det blå lys? 216 00:12:19,520 --> 00:12:21,600 Hvad i 2001 sker der? 217 00:12:22,760 --> 00:12:26,520 Åh, gud. Y2K indhentede os endelig. 218 00:12:29,640 --> 00:12:31,520 Hvad? 219 00:12:31,600 --> 00:12:36,760 Sker det for alle eller kun min Circle? 220 00:12:38,640 --> 00:12:43,080 Prøv lige at se vores profiler! 221 00:12:43,160 --> 00:12:46,560 Mit ansigt er fordrejet. Carol, du ser frygtelig ud. 222 00:12:50,040 --> 00:12:50,960 "Vigtig besked"? 223 00:12:51,040 --> 00:12:55,080 "Besked"? Nej, tøs. I skal betale regningen. 224 00:12:55,160 --> 00:12:58,000 Circle, har du en IT-afdeling 225 00:12:58,080 --> 00:13:01,840 eller nogen, som kan trykke på genstart? 226 00:13:04,120 --> 00:13:06,480 -"Circle er ramt af en…" -"…cybervirus"? 227 00:13:06,560 --> 00:13:08,160 Hvad betyder det? 228 00:13:08,240 --> 00:13:09,920 Vi er blevet Snowdened! 229 00:13:10,880 --> 00:13:12,240 "Som nye spillere…" 230 00:13:12,320 --> 00:13:16,040 "…har Eversen og Imani allerede antivirus-software"? 231 00:13:17,080 --> 00:13:19,080 Jeg er beskyttet mod cyberhacket. 232 00:13:20,960 --> 00:13:23,120 "Der er sket et databrud!" 233 00:13:24,720 --> 00:13:27,920 Finder folk ud af, at jeg er en catfish? 234 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 Det lyder sådan, når jeg hører "Databrud." 235 00:13:31,080 --> 00:13:32,880 Det er ikke et godt begreb. 236 00:13:33,680 --> 00:13:37,200 "Eversen og Imani har antivirus-software 237 00:13:37,280 --> 00:13:39,880 og er immune mod databruddet." Ja! 238 00:13:42,800 --> 00:13:45,680 "Spillere, et af jeres fotoalbummer er blevet…" 239 00:13:45,760 --> 00:13:48,120 "…lækket til en anden spiller"? 240 00:13:48,800 --> 00:13:50,800 Nu bliver det vist beskidt. 241 00:13:50,880 --> 00:13:54,920 Jeg ved ikke, hvad det betyder, men du har nok ret, Carol. 242 00:13:55,560 --> 00:14:00,000 "Hver spiller må uploade et billede fra de lækkede albummer." 243 00:14:00,720 --> 00:14:03,360 "Det sker anonymt." 244 00:14:03,440 --> 00:14:05,560 Åh, gud. 245 00:14:07,240 --> 00:14:12,760 "Mens de er anonyme, må spillerne stille et spørgsmål." 246 00:14:14,920 --> 00:14:18,240 Som catfish skal jeg være klar, 247 00:14:18,320 --> 00:14:21,720 for hvis nogen ser på alle mine billeder, 248 00:14:21,800 --> 00:14:24,760 skal jeg sørge for, at min historie giver mening. 249 00:14:24,840 --> 00:14:25,960 Hvem får vi? 250 00:14:27,440 --> 00:14:29,080 Jeg fik Nathans! 251 00:14:29,600 --> 00:14:32,000 Jeg kan ikke finde ud af det. 252 00:14:32,080 --> 00:14:36,360 Men jeg er stadig mistænksom, især omkring, om det er ham. 253 00:14:36,440 --> 00:14:38,080 Okay! 254 00:14:38,160 --> 00:14:40,400 Jeg har Brus. 255 00:14:40,480 --> 00:14:41,600 Yu Ling! 256 00:14:43,080 --> 00:14:46,120 Det er svært, for vi er venner. 257 00:14:46,200 --> 00:14:47,600 Pis. Okay. 258 00:14:47,680 --> 00:14:50,440 Jeg har Alyssas billeder her. 259 00:14:50,520 --> 00:14:52,720 Jeg kaster hende under bussen, 260 00:14:52,800 --> 00:14:54,880 og jeg finder på en løgn, 261 00:14:54,960 --> 00:14:58,280 så Alyssa skal forsvare sig. 262 00:14:58,360 --> 00:15:00,400 Jeg fik Frank. 263 00:15:02,160 --> 00:15:03,520 Jeg har Rachel. 264 00:15:03,600 --> 00:15:10,280 Det, hvor hun spiller skak, er et tegn på en større strategi. 265 00:15:10,360 --> 00:15:13,480 Åh, gud! 266 00:15:14,080 --> 00:15:15,760 Jeg har Carol. 267 00:15:15,840 --> 00:15:20,960 Hun er mit største mål, og jeg fik hendes album. 268 00:15:21,040 --> 00:15:23,600 Nu starter spillet, Carol. 269 00:15:24,280 --> 00:15:26,360 Ja, skat. Spillet starter. 270 00:15:26,440 --> 00:15:29,360 For der er valgt billeder og stillet spørgsmål, 271 00:15:29,440 --> 00:15:32,760 og virussen kan gøre skade. 272 00:15:34,360 --> 00:15:37,360 Åh gud, nu sker det. 273 00:15:37,440 --> 00:15:39,240 Det er anonymt. Ingen regler. 274 00:15:39,320 --> 00:15:42,200 Hvem har det første lækkede billede? 275 00:15:42,280 --> 00:15:44,080 Det bliver godt. 276 00:15:44,160 --> 00:15:46,920 Først et billede fra Franks album. 277 00:15:47,000 --> 00:15:48,600 Okay, det er mig. 278 00:15:48,680 --> 00:15:54,680 Forhåbentlig sår vi lidt tvivl om Frank. Det er det, jeg ønsker. 279 00:15:54,760 --> 00:15:58,920 Det er mig til brunch, skat. Jeg giver pigerne det, de vil have. 280 00:15:59,000 --> 00:16:02,480 Hvis nogen angriber Frank, angriber jeg dem. 281 00:16:05,520 --> 00:16:07,720 "Frank, er det dig, der planlægger 282 00:16:07,800 --> 00:16:10,960 endnu en 'Flink fyr-kommentar' 283 00:16:11,040 --> 00:16:13,920 på din vej til de 150.000?" 284 00:16:14,000 --> 00:16:15,720 Her kommer det! 285 00:16:16,720 --> 00:16:18,000 Groft! 286 00:16:18,080 --> 00:16:21,400 Nogen forsøger at provokere, men det er mig til brunch. 287 00:16:21,480 --> 00:16:24,200 Det lyder som en Carol-fornærmelse. 288 00:16:24,280 --> 00:16:27,920 Mor Carol er modig nok til at stille sådan et spørgsmål. 289 00:16:28,000 --> 00:16:29,160 Besked… 290 00:16:29,240 --> 00:16:33,320 Frank skriver! 291 00:16:33,400 --> 00:16:35,480 Kom med et godt svar, mand. 292 00:16:35,560 --> 00:16:37,640 Jeg glæder mig til at se svaret. 293 00:16:37,720 --> 00:16:41,720 Hvis han bliver nervøs, viser det, at han er let at påvirke. 294 00:16:41,800 --> 00:16:43,320 "Tre græde-grine-emojier. 295 00:16:43,400 --> 00:16:45,360 Lille ven, jeg planlægger at få 296 00:16:45,440 --> 00:16:49,880 endnu en mimosa til søndagsbrunch, #FlinkFyrIVirkeligheden." 297 00:16:51,000 --> 00:16:53,760 "Bru, jeg ser også godt ud med rullekrave på." 298 00:16:53,840 --> 00:16:56,080 Vent et øjeblik. 299 00:16:57,680 --> 00:17:01,360 Tror han, det er mig? Hvorfor? Det var ikke mig! 300 00:17:01,440 --> 00:17:03,760 Bru, du så godt ud i rullekrave. 301 00:17:03,840 --> 00:17:06,800 Så jeg vil vise, at jeg holder øje, 302 00:17:06,880 --> 00:17:08,920 og at jeg husker dit fine billede. 303 00:17:09,000 --> 00:17:11,480 Du nævnte ikke det, jeg sagde. 304 00:17:11,560 --> 00:17:13,960 Han lader, som om han er ligeglad. 305 00:17:14,040 --> 00:17:16,720 Det er et kedeligt svar. 306 00:17:16,800 --> 00:17:18,800 Hvorfor gøre det anonymt 307 00:17:18,880 --> 00:17:20,480 og så nævne nogen? 308 00:17:20,560 --> 00:17:23,120 Alle tænker: "Han tror, Bru sagde det." 309 00:17:23,640 --> 00:17:27,040 Åh nej, der er noget i gang, og jeg kan ikke lide det. 310 00:17:31,240 --> 00:17:33,320 Hvem er den næste? 311 00:17:34,680 --> 00:17:37,280 Nu kommer et billede fra Yu Lings album. 312 00:17:37,360 --> 00:17:38,440 Det er mit. 313 00:17:38,520 --> 00:17:42,400 Ja! Nu skal jeg ikke være nervøs over spørgsmålet. 314 00:17:43,520 --> 00:17:44,880 Se Yu Ling! 315 00:17:45,440 --> 00:17:46,640 Okay! 316 00:17:46,720 --> 00:17:49,600 Åh gud, hvad vil de sige? 317 00:17:49,680 --> 00:17:55,600 Yu Ling og jeg har talt godt sammen, 318 00:17:55,680 --> 00:17:58,600 men jeg ved ikke, hvem hun ikke viber med. 319 00:18:00,040 --> 00:18:02,040 "Du ligner en mystisk kvinde, 320 00:18:02,120 --> 00:18:05,560 men hvem herinde ville du ikke fortælle en hemmelighed?" 321 00:18:05,640 --> 00:18:08,160 Det er godt, for nu 322 00:18:08,240 --> 00:18:10,320 skal hun nævne en person. 323 00:18:10,400 --> 00:18:11,880 Hun skal sige et navn. 324 00:18:11,960 --> 00:18:15,120 Ellers vil folk dømme hende. 325 00:18:15,200 --> 00:18:18,560 Besked. "Jeg lover, at jeg ikke er mystisk. 326 00:18:18,640 --> 00:18:20,480 Jeg er som en åben bog. 327 00:18:20,560 --> 00:18:22,480 Desværre er alle i The Circle 328 00:18:22,560 --> 00:18:25,080 blevet udsat for, at jeg deler for meget, 329 00:18:25,160 --> 00:18:27,200 #JegBærerMitHjerteUdenpå." 330 00:18:28,560 --> 00:18:31,680 Jeg respekterer, at hun svarede på den måde. 331 00:18:31,760 --> 00:18:33,560 Det angår sgu ikke jer. 332 00:18:33,640 --> 00:18:37,440 Hun svarede ikke på spørgsmålet. 333 00:18:38,680 --> 00:18:40,640 Det er et diplomatisk svar, 334 00:18:40,720 --> 00:18:46,080 men det er ikke klogt at afsløre folk. 335 00:18:47,080 --> 00:18:48,600 Jeg undgik det. 336 00:18:48,680 --> 00:18:49,920 Hun nævnte ingen. 337 00:18:50,000 --> 00:18:52,400 Derfor føler jeg, at hun spiller. 338 00:18:52,480 --> 00:18:58,880 Det betyder, at du er alles ven, så du er ingens ven. 339 00:19:00,320 --> 00:19:01,920 Nu kommer der et til! 340 00:19:02,000 --> 00:19:05,160 Ja, og denne gang er det et billede fra Rachels album. 341 00:19:05,240 --> 00:19:07,120 Det er Rachel. Det er mit. 342 00:19:08,840 --> 00:19:11,080 Hun spiller skak. Fedt. 343 00:19:11,160 --> 00:19:13,760 Det handler om strategi, ikke? 344 00:19:13,840 --> 00:19:20,440 Jeg håber, at hun svarer i forsvar, så det ser ud, som om jeg har ret. 345 00:19:23,280 --> 00:19:24,120 "Hvordan…" 346 00:19:24,200 --> 00:19:28,080 "Hvordan kan du spille en rolig og mediterende person, 347 00:19:28,160 --> 00:19:32,320 når du er den første til at skabe drama?" 348 00:19:32,400 --> 00:19:37,160 "Er vi brikker i dit spil? #DinStrategiErTydelig." 349 00:19:37,680 --> 00:19:40,200 -Åh, gud. -Åh, gud. 350 00:19:40,280 --> 00:19:43,200 Det viser mig et helt andet billede af Rachel. 351 00:19:43,280 --> 00:19:47,360 Jeg spiller ikke. Folk er mere end én ting. 352 00:19:47,440 --> 00:19:51,040 Meget interessant. Gad vide, hvad hun svarer. 353 00:19:51,120 --> 00:19:55,160 Besked. "Hold da hund. Du gik lige efter halsen, 354 00:19:55,240 --> 00:19:56,720 græde-grine-emoji. 355 00:19:56,800 --> 00:19:58,280 Godt, du spurgte, 356 00:19:58,360 --> 00:20:02,120 for jeg er som regel den første, der siger min mening. 357 00:20:02,200 --> 00:20:05,080 Men det er, fordi jeg kun kan være ærlig. 358 00:20:05,160 --> 00:20:07,160 Jeg er meget mere end én ting. 359 00:20:07,240 --> 00:20:11,720 Jeg er rolig og positiv og samtidig direkte og ligefrem." 360 00:20:11,800 --> 00:20:13,840 "Jeg er bare en hel person. 361 00:20:13,920 --> 00:20:15,840 Det ved dem, som kender mig." 362 00:20:15,920 --> 00:20:19,280 Rachel, det var et rigtig godt svar. 363 00:20:19,360 --> 00:20:21,840 #RachelSomPræsident! 364 00:20:21,920 --> 00:20:25,200 Sådan stopper man en kælling. Sådan! 365 00:20:25,280 --> 00:20:28,120 Hun drejede det smukt. Flot klaret. 366 00:20:28,200 --> 00:20:31,200 Og hun siger: "Ja, jeg kan lide drama." 367 00:20:32,800 --> 00:20:35,600 Nu kommer et billede fra Carols album. 368 00:20:35,680 --> 00:20:40,160 Jeg er aggressiv og direkte med det her. 369 00:20:40,240 --> 00:20:42,640 Det er min mor som barn. 370 00:20:43,520 --> 00:20:45,400 Carol. 371 00:20:45,480 --> 00:20:48,400 "Hvem kan hade sådan et sødt og uskyldigt ansigt? 372 00:20:48,480 --> 00:20:51,720 Er det derfor, du spiller Carol, i stedet for dig selv?" 373 00:20:53,200 --> 00:20:57,600 Det er et krydret spørgsmål. Hun kalder hende en catfish. 374 00:20:57,680 --> 00:21:01,600 Jeg er en catfish, men det siger jeg ikke. 375 00:21:01,680 --> 00:21:05,360 Mor Carol kan være en 18-årig pige eller en 90-årig mand. 376 00:21:05,440 --> 00:21:08,360 Vi er venner lige nu, og det hjælper mig. 377 00:21:08,440 --> 00:21:11,040 Men jeg tror, alle er en catfish. Hvem ved? 378 00:21:11,120 --> 00:21:14,880 Men jeg må danse rundt om det. Så lad os danse. 379 00:21:14,960 --> 00:21:17,520 Besked. "Det tager jeg som en kompliment. 380 00:21:17,600 --> 00:21:19,560 Folk har altid tvivlet på mig, 381 00:21:19,640 --> 00:21:21,520 og jeg er blevet vant til det." 382 00:21:21,600 --> 00:21:25,240 "Jeg ved, at folk tror, en kvinde på min alder ikke kan det, 383 00:21:25,320 --> 00:21:27,840 men jeg vil bevise, at uanset ens alder…" 384 00:21:27,920 --> 00:21:29,680 "…kan man stadig opnå alt. 385 00:21:30,200 --> 00:21:32,480 Jeg gør det, som fik mig med, 386 00:21:32,560 --> 00:21:34,640 og det er at være mig selv." 387 00:21:34,720 --> 00:21:37,720 Perfekt sagt, mor Carol. Jeg er en stolt søn. 388 00:21:37,800 --> 00:21:42,040 Tror jeg stadig, hun er en catfish? Ja. Men smukt sagt. 389 00:21:42,120 --> 00:21:46,800 Jeg er ligeglad med, om hun er en catfish. Hun lyver. 390 00:21:46,880 --> 00:21:50,440 Jeg tror, at folk vil læse det og sige: 391 00:21:50,520 --> 00:21:52,960 "Vi kan ikke få Carol til at begå fejl." 392 00:21:53,040 --> 00:21:55,640 Jeg tror, at de har afsløret hende. 393 00:21:56,600 --> 00:22:00,920 Det er måske slut med at være den søde mor. 394 00:22:01,440 --> 00:22:04,600 Nu kommer et billede fra Brus album. 395 00:22:04,680 --> 00:22:05,800 Det er mit! 396 00:22:05,880 --> 00:22:09,280 Sådan spiller man for at få oplysninger 397 00:22:09,360 --> 00:22:13,120 og ikke skabe løgne om folk. 398 00:22:13,200 --> 00:22:17,600 Åh nej, det er mig på båden. Men det er et godt billede. Jeg er sej. 399 00:22:17,680 --> 00:22:20,760 Okay, Bru, lad os se, hvad billedet har at sige. 400 00:22:22,080 --> 00:22:25,720 "Bru, du må kun tage dine to favoritter fra The Circle 401 00:22:25,800 --> 00:22:26,920 med på yachten. 402 00:22:27,000 --> 00:22:29,680 Hvem vælger du, spørgsmålstegn." 403 00:22:29,760 --> 00:22:31,360 Bru gør nok sådan… 404 00:22:33,400 --> 00:22:36,040 Skriv mit navn, hvis du nævner folk. 405 00:22:36,120 --> 00:22:37,360 Det er det vigtigste. 406 00:22:37,880 --> 00:22:40,440 Jeg er så nervøs. 407 00:22:40,520 --> 00:22:42,680 "Jeg tager os alle med på yachten, 408 00:22:42,760 --> 00:22:45,680 og hvis den synker, drukner jeg med jer, 409 00:22:46,320 --> 00:22:47,520 græde-grine-emoji." 410 00:22:47,600 --> 00:22:49,840 "#CircleBedsteVennerForLivet." 411 00:22:51,600 --> 00:22:54,920 Diplomatisk. 412 00:22:55,000 --> 00:22:57,480 Det er et latterligt svar! 413 00:22:57,560 --> 00:23:01,760 Jeg respekterer den lette udvej, for jeg ville selv tage den. 414 00:23:01,840 --> 00:23:04,320 Du gjorde lige det, alle forventede. 415 00:23:04,400 --> 00:23:06,760 Lige det, alle forventede. 416 00:23:06,840 --> 00:23:08,800 Jeg er lige kommet og kan se det. 417 00:23:09,320 --> 00:23:12,160 Nu kommer et billede fra Alyssas album. 418 00:23:12,800 --> 00:23:15,400 Åh gud, her er mit. Okay. 419 00:23:15,480 --> 00:23:17,920 Det er mig! 420 00:23:18,000 --> 00:23:19,400 Er hun i Rom? 421 00:23:19,480 --> 00:23:21,240 Jeg er nysgerrig lige nu. 422 00:23:21,320 --> 00:23:24,560 Jeg håber, at løgnen, jeg fandt på, 423 00:23:24,640 --> 00:23:28,800 gør stor skade og kaster Alyssa under bussen. 424 00:23:31,880 --> 00:23:35,280 "Du fortalte mig, at du aldrig har været i Europa. 425 00:23:35,360 --> 00:23:36,960 Kan du forklare billedet?" 426 00:23:39,160 --> 00:23:40,680 -Åh, gud! -Åh, nej! 427 00:23:40,760 --> 00:23:41,960 Det passer ikke. 428 00:23:42,040 --> 00:23:45,280 Åh gud, hun blev fanget i en løgn! 429 00:23:45,360 --> 00:23:47,680 Hun løj om aldrig at have været der. 430 00:23:47,760 --> 00:23:49,960 Okay, nu bliver det seriøst. 431 00:23:50,040 --> 00:23:54,240 Den samtale fandt aldrig sted, så hun bliver forvirret. 432 00:23:54,320 --> 00:23:58,400 Forhåbentlig bliver hun overrasket. Jeg må spille beskidt spil. 433 00:23:58,480 --> 00:23:59,760 Det virker som en løgn. 434 00:24:01,760 --> 00:24:03,160 Det er en løgn. 435 00:24:03,240 --> 00:24:07,400 Jeg har været i Europa flere gange og Italien flere gange. 436 00:24:07,480 --> 00:24:11,280 Hvis det passer, er det dårligt nyt. Alyssa er en af mine venner. 437 00:24:11,360 --> 00:24:13,040 Jeg troede ikke, hun var en catfish. 438 00:24:13,120 --> 00:24:17,120 Jeg er meget mere mistænksom over Alyssa nu, end jeg var før. 439 00:24:17,200 --> 00:24:19,760 Jeg havde ingen grund til at være det. 440 00:24:19,840 --> 00:24:23,320 Jeg vil se, hvordan Alyssa vrider sig ud af den, baby. 441 00:24:23,920 --> 00:24:26,040 Okay, Circle, besked… 442 00:24:28,640 --> 00:24:31,280 "Det er en underlig ting at sige." 443 00:24:31,360 --> 00:24:35,760 "Jeg tager så mange notater, og jeg kan fortælle dig, 444 00:24:35,840 --> 00:24:39,200 at jeg aldrig har talt med folk om rejser." 445 00:24:39,280 --> 00:24:41,960 "Jeg har besøgt familie i Italien flere gange, 446 00:24:42,040 --> 00:24:45,480 og på denne rejse var jeg i Rom med min ekskæreste. 447 00:24:45,560 --> 00:24:49,280 Man kan se ham genspejlet i mine solbriller." Hun slår tilbage. 448 00:24:49,360 --> 00:24:52,240 "Du havde nok intet negativt at sige om mig, 449 00:24:52,320 --> 00:24:55,720 for det her er løgn, græde-grine-emoji." 450 00:24:55,800 --> 00:24:59,760 Jeg håber, at jeg har sværtet Alyssas navn til. 451 00:24:59,840 --> 00:25:03,320 Test ikke Alyssa. Hun har kvitteringer. 452 00:25:03,400 --> 00:25:07,760 Jeg skriver det ned. Jeg tager notater som Alyssa, skat! 453 00:25:07,840 --> 00:25:10,000 Hun løj måske om noget andet, 454 00:25:10,080 --> 00:25:13,480 eller hun påvirkede nogen, og det kunne de ikke lide. 455 00:25:13,560 --> 00:25:17,800 Alyssa virker meget nøje med sine notater og forberedelse. 456 00:25:19,040 --> 00:25:22,280 Jeg er nervøs, for jeg ved ikke, hvem der sagde det. 457 00:25:22,360 --> 00:25:25,840 Og til sidst har vi et billede fra Nathans album. 458 00:25:25,920 --> 00:25:28,640 Åh nej, nu er det min tur. Den anonyme er mig. 459 00:25:28,720 --> 00:25:30,440 Okay, nu starter spillet. 460 00:25:31,440 --> 00:25:33,280 Er det lille Nathan? 461 00:25:33,920 --> 00:25:36,600 Det er et billede af Nathan som barn. 462 00:25:36,680 --> 00:25:37,680 Godt. 463 00:25:37,760 --> 00:25:39,840 Vi skal se, om Nathan er virkelig. 464 00:25:39,920 --> 00:25:41,240 Hurtigt og smertefrit. 465 00:25:41,320 --> 00:25:43,360 Det er mellem mig og ham. 466 00:25:43,440 --> 00:25:49,200 "Nathan, ud fra dit album og dette barndomsbillede 467 00:25:49,280 --> 00:25:52,600 ser du ud til at være golfspiller. 468 00:25:52,680 --> 00:25:55,560 Lidt paratviden for at se, om det er dig. 469 00:25:55,640 --> 00:25:59,880 Hvor mange skud under par skal man have til en eagle?" 470 00:26:00,800 --> 00:26:03,840 Pis. Det ved jeg ikke. 471 00:26:09,280 --> 00:26:11,120 En eagle er to skud under par. 472 00:26:11,840 --> 00:26:14,600 Det ved man, hvis man kan spille minigolf. 473 00:26:14,680 --> 00:26:16,480 Åh, gud. 474 00:26:17,600 --> 00:26:19,360 Det er så slemt. 475 00:26:19,440 --> 00:26:24,040 Hvis han ikke svarer eller distraherer. "Jeg har ikke spillet i mange år." 476 00:26:24,120 --> 00:26:25,560 Nej. Det glemmer man ikke. 477 00:26:26,560 --> 00:26:28,080 Det er par… 478 00:26:31,440 --> 00:26:32,560 …birdie… 479 00:26:32,640 --> 00:26:37,720 Han skal bare svare med tallet to, så er alt godt. 480 00:26:38,240 --> 00:26:43,640 En eagle lyder bedre end en birdie, og jeg ved, at en birdie er ét skud. 481 00:26:44,280 --> 00:26:46,240 Hvis Nathan svarer forkert, 482 00:26:46,320 --> 00:26:50,240 så bliver jeg sur, for så er han en catfish. 483 00:26:51,480 --> 00:26:53,880 Det tager ham lang tid at svare. 484 00:26:55,600 --> 00:26:57,000 Jeg tog notater. 485 00:26:57,080 --> 00:26:59,520 Jeg tog så mange notater, 486 00:26:59,600 --> 00:27:02,880 og jeg skrev ikke, hvad en eagle er. 487 00:27:03,920 --> 00:27:07,160 Åh gud, jeg ødelægger det måske. 488 00:27:08,080 --> 00:27:11,320 Der er ingen udvej. Svaret er let. 489 00:27:11,400 --> 00:27:14,200 Rigtigt eller forkert, catfish eller ej. 490 00:27:14,280 --> 00:27:18,400 Okay, jeg siger: "Min far er stor…" 491 00:27:19,920 --> 00:27:21,000 "Min far er…" 492 00:27:21,080 --> 00:27:23,320 Åh gud, jeg går i panik. Forfra. 493 00:27:23,400 --> 00:27:28,280 Besked. "Min familie elsker golf. Vi boede ved en golfbane. 494 00:27:28,360 --> 00:27:31,360 Gid, jeg var bedre, men jeg drikker altid for meget, 495 00:27:31,440 --> 00:27:33,080 grine-græde-emoji. 496 00:27:33,160 --> 00:27:36,480 En eagle er to skud under par." Send. 497 00:27:37,440 --> 00:27:41,360 Åh gud, jeg har måske ødelagt alt med én besked. 498 00:27:43,080 --> 00:27:46,080 Okay, du bestod. Godt klaret, mand. 499 00:27:47,120 --> 00:27:50,240 Åh gud, jeg har kvalme. 500 00:27:50,840 --> 00:27:54,600 Okay. Jeg ved ikke, om det passer, men det lyder overbevisende. 501 00:27:54,680 --> 00:27:58,560 Det lyder, som om Nathan drikker for meget, 502 00:27:58,640 --> 00:28:00,000 og det forstår jeg. 503 00:28:00,960 --> 00:28:03,200 Jeg føler, at jeg er færdig i spillet. 504 00:28:03,280 --> 00:28:05,440 Jeg tror, at svaret var forkert. 505 00:28:07,160 --> 00:28:09,440 Hvis det hjælper, Nathan, 506 00:28:09,520 --> 00:28:13,360 så vil ingen tænke på dig om ti sekunder. 507 00:28:15,840 --> 00:28:17,600 -Endnu en besked? -Okay. 508 00:28:18,200 --> 00:28:19,280 Hvad er det? 509 00:28:20,800 --> 00:28:24,720 "Jeres sikkerhed er i hænderne på de nye spillere." 510 00:28:24,800 --> 00:28:26,400 Nye regler! 511 00:28:27,560 --> 00:28:29,080 "De vil have magten til 512 00:28:29,160 --> 00:28:33,800 at give antivirus-software til deres medspillere"? 513 00:28:33,880 --> 00:28:37,200 Wow. Det er så meget magt. 514 00:28:37,280 --> 00:28:40,600 Så Eversen er en catfish som Bill Gates. Hvad sker der? 515 00:28:40,680 --> 00:28:44,240 "Spillere uden software bliver…" 516 00:28:44,320 --> 00:28:46,800 "…blokeret fra The Circle i aften"? 517 00:28:51,480 --> 00:28:54,680 Bør jeg føle, at jeg er i fare lige nu? 518 00:28:54,760 --> 00:28:56,480 For jeg har det ikke godt. 519 00:28:56,560 --> 00:29:00,480 Jeg kan lide dig, Circle. Du har været for vild på det sidste. 520 00:29:00,560 --> 00:29:04,480 Du giver mig kun godt nyt. Det er fint. 521 00:29:08,480 --> 00:29:11,520 Den mystiske virus suser stadig rundt i The Circle, 522 00:29:11,600 --> 00:29:14,520 og efter golf-grillningen tidligere 523 00:29:14,600 --> 00:29:17,600 vil Bru spørge til sin Circle-bro, Nathan. 524 00:29:17,680 --> 00:29:22,160 "Bru inviterer dig til en privat chat." 525 00:29:22,240 --> 00:29:25,360 Han vil måske tale om spillet, som vi lige spillede. 526 00:29:26,560 --> 00:29:30,880 Jeg mistænker ham for at have stillet golfspørgsmålet. 527 00:29:30,960 --> 00:29:34,880 Han vil måske rette mig og fortælle, hvad en eagle er. 528 00:29:35,400 --> 00:29:37,280 Dumme møg-eagle. 529 00:29:38,560 --> 00:29:42,040 Besked. "Yo, udråbstegn. 530 00:29:42,120 --> 00:29:45,800 Godt, beskederne stadig virker, med cybervirussen, 531 00:29:45,880 --> 00:29:47,160 græde-grine-emoji. 532 00:29:47,240 --> 00:29:50,280 Hvordan har du det efter databruddet, bro? 533 00:29:50,360 --> 00:29:52,720 Godt klaret med dit spørgsmål." 534 00:29:52,800 --> 00:29:56,360 "Du håndterede det som en pro og fjernede enhver mistanke. 535 00:29:56,440 --> 00:29:59,360 Lad os tage ud og spille og drikke øl snart." 536 00:30:02,560 --> 00:30:04,040 Åh, gud. 537 00:30:04,120 --> 00:30:09,600 Bru, tak, fordi du bekræftede, at jeg svarede rigtigt. 538 00:30:10,960 --> 00:30:16,680 Og fjernede enhver mistanke. 539 00:30:16,760 --> 00:30:20,400 Det er rigtigt. Ingen catfish i denne lejlighed. 540 00:30:21,400 --> 00:30:23,640 Men der er tvivlsom dans. 541 00:30:23,720 --> 00:30:28,760 Besked. "Virussen er skør. Databruddet var vanvittigt." 542 00:30:28,840 --> 00:30:30,800 "Folk angriber hinanden." 543 00:30:30,880 --> 00:30:34,080 Han er nok lige så chokeret som mig over alt det vanvid 544 00:30:34,160 --> 00:30:36,440 med databruddet. 545 00:30:36,520 --> 00:30:38,200 Folk gik efter hoveder. 546 00:30:38,280 --> 00:30:42,240 Besked. "Der er vilde folk herinde, græde-grine-emoji." 547 00:30:42,840 --> 00:30:44,880 "Hvilket spørgsmål chokerede mest?" 548 00:30:44,960 --> 00:30:49,200 Der var Carols. Jeg kunne sige Rachels, men jeg vil ikke sabotere hende. 549 00:30:49,280 --> 00:30:52,720 Besked. "Franks spørgsmål chokerede mig mest, 550 00:30:52,800 --> 00:30:54,920 for jeg tror, at alle elsker Frank." 551 00:30:55,000 --> 00:30:57,560 "Tror du, Frank er sur på dig?" 552 00:30:57,640 --> 00:31:00,720 Det med Frank irriterede mig. Det med rullekraven. 553 00:31:00,800 --> 00:31:02,760 Hvorfor gjorde du det? 554 00:31:02,840 --> 00:31:04,840 Jeg ved ikke, om Frank er sur, 555 00:31:04,920 --> 00:31:07,480 eller om han var det. Jeg ved det ikke. 556 00:31:08,200 --> 00:31:10,800 Besked. "Jeg ville ikke gøre Frank sur." 557 00:31:10,880 --> 00:31:15,720 "Derfor blev jeg forvirret, da han nævnte mig 558 00:31:15,800 --> 00:31:18,400 med sådan et intenst spørgsmål." 559 00:31:19,000 --> 00:31:21,320 Besked. "Føler du også, 560 00:31:21,400 --> 00:31:24,400 at han spiller den flinke fyr herinde?" 561 00:31:24,480 --> 00:31:28,080 "Det er svært at vide, hvor folk har ham." 562 00:31:30,120 --> 00:31:31,680 Interessant, Bru. 563 00:31:31,760 --> 00:31:37,160 Du føler måske ikke, at du og Frank er gode venner. 564 00:31:37,240 --> 00:31:40,560 Jeg ville få det dårligt, hvis Nathan stoler på Frank 565 00:31:40,640 --> 00:31:43,000 på grund af nogle samtaler. 566 00:31:43,080 --> 00:31:46,560 Og Frank bliver influencer igen, og Nathan bliver blokeret. 567 00:31:46,640 --> 00:31:49,120 Sådan gik det med den første, Paul. 568 00:31:49,200 --> 00:31:54,640 Ja, han er flink, men han er mystisk flink. 569 00:31:54,720 --> 00:31:58,960 Besked. "Jeg er enig. Jeg ved ikke, hvor jeg har ham." 570 00:31:59,040 --> 00:32:01,240 "Det kan være frustrerende, punktum. 571 00:32:01,320 --> 00:32:06,000 Alles ven er ingens ven." Wow. 572 00:32:06,080 --> 00:32:10,800 Det er lige det, jeg siger. 573 00:32:11,560 --> 00:32:16,120 Det er så interessant at se. Vi er enige. Godt. 574 00:32:16,200 --> 00:32:20,600 Besked. "Mellem os sagt, tidligt i spillet 575 00:32:20,680 --> 00:32:23,760 var Frank og jeg i en gruppechat med en anden fyr, 576 00:32:23,840 --> 00:32:26,680 og jeg troede, vi var venner, punktum. 577 00:32:26,760 --> 00:32:30,320 Frank blev influencer, og fyren blev blokeret, 578 00:32:30,400 --> 00:32:33,160 #BareSåDuVedDet." Send. 579 00:32:34,720 --> 00:32:38,440 Besked. "Wow. Det vidste jeg ikke om Frank. 580 00:32:38,520 --> 00:32:41,600 Tak, fordi du sagde det, bro, bede-emoji. 581 00:32:41,680 --> 00:32:45,880 Holder du øje med andre i spillet? Øjne-emoji." Send. 582 00:32:45,960 --> 00:32:49,720 Okay, ja, vi giver og tager. Jeg må give ham lidt mere. 583 00:32:49,800 --> 00:32:53,800 Jeg nævner en person, og jeg tror, at han er enig, 584 00:32:53,880 --> 00:32:57,160 hvilket vil hjælpe os med at skabe tillid. 585 00:32:57,240 --> 00:33:00,720 Rachel er en af dem, han bør være bekymret over. 586 00:33:00,800 --> 00:33:05,200 Hun kan lide mig, men ingen andre bekymrer mig. 587 00:33:05,280 --> 00:33:09,720 Det skal være beskidt. Noget, du ikke har fortalt andre. 588 00:33:09,800 --> 00:33:11,600 Stol på mig med noget. 589 00:33:11,680 --> 00:33:16,640 Besked. "Jeg tror, at der er noget med Rachel og at skabe drama. 590 00:33:18,800 --> 00:33:22,440 Det er svært at finde ud af, om hun er direkte og ærlig, 591 00:33:22,520 --> 00:33:24,800 eller om hun elsker drama." Send. 592 00:33:25,600 --> 00:33:29,720 Ikke lige det, jeg ville høre, for jeg kan lide Rachel. 593 00:33:29,800 --> 00:33:31,280 Jeg vil ikke sige mere, 594 00:33:31,360 --> 00:33:34,520 men jeg vil takke ham for, at han delte det med mig. 595 00:33:34,600 --> 00:33:39,160 Besked. "Interessant med Rachel. Jeg holder øje med hende." 596 00:33:39,240 --> 00:33:41,240 "Mange tak for det, mand. 597 00:33:41,320 --> 00:33:44,480 Der foregår så meget, som jeg ikke kender til, 598 00:33:44,560 --> 00:33:48,240 så det er rart at tale med dig." Det var det, jeg sagde. 599 00:33:48,960 --> 00:33:50,360 Min Circle-bro. 600 00:33:50,440 --> 00:33:51,320 Besked… 601 00:33:53,560 --> 00:33:56,280 Åh gud, vent et øjeblik. 602 00:33:57,360 --> 00:33:58,640 Åh, nej. 603 00:34:00,040 --> 00:34:02,080 Du godeste. Nathan er væk. 604 00:34:03,120 --> 00:34:06,720 Tag mig tilbage til chatten, Circle! 605 00:34:06,800 --> 00:34:10,320 Der var information på vej. Jeg kunne mærke det! 606 00:34:10,400 --> 00:34:13,200 Circle! Kom nu. 607 00:34:13,280 --> 00:34:15,800 Bru ville fortælle mig ting! 608 00:34:17,320 --> 00:34:18,680 Hvad foregår der? 609 00:34:20,880 --> 00:34:23,640 Okay. Rart at se, at i The Circle 610 00:34:23,720 --> 00:34:27,440 kan selv onde computervirusser være dramatiske. 611 00:34:28,280 --> 00:34:33,040 Lad os se, hvad Rachel tænker på, ud over: "Kan man stege pasta?" 612 00:34:33,640 --> 00:34:38,320 RACHEL INVITERER DIG TIL EN PRIVAT CHAT 613 00:34:39,400 --> 00:34:42,720 Lille ven, Rachel inviterer mig til en privat chat. 614 00:34:42,800 --> 00:34:46,760 Besked. "Frank, OMG, chokeret-emoji. 615 00:34:46,840 --> 00:34:50,880 Spillet var ubarmhjertigt, græde-grine-emoji. 616 00:34:50,960 --> 00:34:53,920 Jeg ville bare høre, om du er okay. 617 00:34:54,000 --> 00:34:56,600 Vi blev begge to kritiseret." 618 00:34:56,680 --> 00:34:59,760 "Nogle af de andre spørgsmål rystede mig. 619 00:34:59,840 --> 00:35:02,800 Hvad var det med Alyssa? Græde-grine-emoji. 620 00:35:02,880 --> 00:35:07,040 Det overraskede mig. Nu har jeg spørgsmål, øje-emoji." 621 00:35:07,120 --> 00:35:10,960 Besked. "Det virkede, som om nogen var strategisk 622 00:35:11,040 --> 00:35:13,000 og fortalte løgne om folk, 623 00:35:13,080 --> 00:35:16,560 så de skulle forsvare sig over for de nye spillere. 624 00:35:16,640 --> 00:35:19,600 Jeg ved ikke, hvad der skete med Alyssa, 625 00:35:19,680 --> 00:35:22,000 men hun har været her fra starten." 626 00:35:22,080 --> 00:35:26,400 "Jeg har altid set hende som oprigtig og omsorgsfuld. 627 00:35:26,480 --> 00:35:30,000 Jeg tror, at Alyssa var ærlig." 628 00:35:30,080 --> 00:35:32,000 Så han tror på Alyssa. 629 00:35:32,520 --> 00:35:35,040 Jeg tænker ikke strategisk, 630 00:35:35,120 --> 00:35:39,560 så det er ærgerligt, at nogen sagde det for at forvirre de nye. 631 00:35:39,640 --> 00:35:42,480 Det er interessant, at nogen ville angribe hende. 632 00:35:42,560 --> 00:35:45,480 Det er mistænkeligt. Besked… 633 00:35:47,400 --> 00:35:50,040 "Lækre Circle-spillere i dit område"? 634 00:35:53,320 --> 00:35:56,520 Hvad fanden er det? 635 00:35:56,600 --> 00:36:00,440 Og hvem lukker alt det lort? Jeg taler! 636 00:36:00,960 --> 00:36:03,120 Åh, gud. 637 00:36:03,200 --> 00:36:05,280 Kan det forsvinde? 638 00:36:05,360 --> 00:36:07,360 "Sikker på, du vil lukke chatten?" 639 00:36:07,440 --> 00:36:09,080 -Nej. -Jeg vil ikke lukke den. 640 00:36:09,160 --> 00:36:11,160 -Hvad fanden? -Jeg vil læse den. 641 00:36:11,240 --> 00:36:15,400 Det er så irriterende. Åh, gud! 642 00:36:15,480 --> 00:36:19,320 Hvor er computerteknikeren, når man har brug for én? 643 00:36:19,400 --> 00:36:22,560 Tillid, Frank. Jeg har ventet i telefonen i tre timer. 644 00:36:25,840 --> 00:36:27,720 The Circle har en virus, 645 00:36:27,800 --> 00:36:32,280 men intet, og jeg mener intet, stopper kreativiteten herinde. 646 00:36:34,200 --> 00:36:38,240 Far elsker jer to så højt. Åh gud, jeg elsker jer. 647 00:36:39,120 --> 00:36:40,240 #ALFAFAR 648 00:36:40,320 --> 00:36:42,560 Der er aldrig gået så lang tid før. 649 00:36:42,640 --> 00:36:44,920 Du har ikke talt med dem længe, 650 00:36:45,000 --> 00:36:48,960 men her er lidt perspektiv: Nathan har brændt sin mad på. 651 00:36:49,040 --> 00:36:50,480 Åh gud, ikke det. 652 00:36:51,880 --> 00:36:53,440 Jeg har ødelagt det. 653 00:36:55,000 --> 00:36:58,840 Er det slemt, at jeg tror, at jeg kan spise det? 654 00:36:59,440 --> 00:37:04,400 Og før Chef Nathan serverer et lækkert måltid hvad det end var, 655 00:37:04,480 --> 00:37:07,840 så vil The Circle servere noget andet. 656 00:37:08,440 --> 00:37:09,480 Åh, nej. 657 00:37:12,800 --> 00:37:15,760 "Blokering venter." Hvad mener du med det? 658 00:37:15,840 --> 00:37:18,320 Åh, nej. 659 00:37:19,080 --> 00:37:23,840 Mand. Det ser ikke godt ud. 660 00:37:23,920 --> 00:37:28,320 Nej! Stop! Jeg hader det! 661 00:37:28,400 --> 00:37:30,520 Jeg ryster, skat. 662 00:37:30,600 --> 00:37:34,520 Åh, gud. Hvad, hvis jeg bliver sendt hjem? Hvad, hvis det er slut? 663 00:37:39,400 --> 00:37:40,680 "Vigtig besked!" 664 00:37:41,480 --> 00:37:44,040 Åh, nej. 665 00:37:44,120 --> 00:37:46,160 Åh, gud. 666 00:37:46,240 --> 00:37:48,800 Må jeg ikke gå på toilettet i fred? 667 00:37:48,880 --> 00:37:53,040 Vi må stole på, at alt det arbejde, vi har lagt i spillet, 668 00:37:53,120 --> 00:37:55,960 vil betale sig i dette øjeblik. 669 00:37:57,880 --> 00:37:59,760 "Eversen og Imani, I skal beslutte…" 670 00:37:59,840 --> 00:38:02,680 "…hvem I vil give antivirus-software til." 671 00:38:05,440 --> 00:38:09,600 Jeg er sikker, men stresset, for jeg ved ikke, hvem der skal have det. 672 00:38:09,680 --> 00:38:11,280 Bare jeg har gjort nok. 673 00:38:11,360 --> 00:38:17,200 Vi talte godt, men hvem ved? Spillet i aften forvirrede dem måske. 674 00:38:17,280 --> 00:38:23,800 Vær sød at redde mig. Jeg vil ikke blive blokeret! 675 00:38:23,880 --> 00:38:26,600 Jeg ved ikke, hvad vi synes om hinanden. 676 00:38:26,680 --> 00:38:28,960 Og det gør mig rædselsslagen. 677 00:38:32,280 --> 00:38:35,120 Jeg ved ikke, hvilken spiller de vælger. 678 00:38:35,640 --> 00:38:39,280 Eversen og Imani har ikke talt alene endnu, 679 00:38:39,360 --> 00:38:42,760 men det gør de nu for at redde en spiller. 680 00:38:43,280 --> 00:38:45,240 Det var ikke sådan, jeg troede, 681 00:38:45,320 --> 00:38:47,840 min første samtale med Eversen ville gå. 682 00:38:48,600 --> 00:38:52,360 "Eversen og Imani, I skal nu vælge en spiller 683 00:38:52,440 --> 00:38:55,560 at give antivirus-software til." En? 684 00:38:55,640 --> 00:38:56,720 Kun en? 685 00:38:56,800 --> 00:38:58,120 Pis. 686 00:38:58,200 --> 00:39:02,080 Besked. "Hej, Eversen. Vildt, ikke? 687 00:39:02,160 --> 00:39:04,800 Jeg håber, du er lige så chokeret som mig." 688 00:39:04,880 --> 00:39:07,840 "Sådan troede jeg ikke, vores første samtale ville gå, 689 00:39:07,920 --> 00:39:09,360 men rart at tale med dig." 690 00:39:09,440 --> 00:39:12,600 Besked. "Jeg har glædet mig til at tale med dig." 691 00:39:12,680 --> 00:39:15,600 "Jeg elsker din profil og ville med til din fest, 692 00:39:15,680 --> 00:39:18,040 men de kunne ikke lide mit tøj, #CircleLivet." 693 00:39:18,120 --> 00:39:20,840 Fatter du, hvad vi skal gøre nu?" 694 00:39:20,920 --> 00:39:25,040 Han kan lide Imani. Det er godt. Jeg kan lide det. 695 00:39:25,560 --> 00:39:29,880 Besked. "Hvis jeg havde vidst det, havde jeg fået dig forbi vagterne." 696 00:39:29,960 --> 00:39:31,520 "#CircleVIP." 697 00:39:33,200 --> 00:39:36,920 Sødt, okay! Du forsøger at flirte lidt. 698 00:39:37,680 --> 00:39:42,160 "Jeg vil gerne lære dig bedre at kende, men vi bør nok finde ud af, 699 00:39:42,240 --> 00:39:44,640 hvem vi giver antivirus-software til. 700 00:39:44,720 --> 00:39:47,160 Hvad synes du om Rachel?" Send. 701 00:39:49,120 --> 00:39:50,720 Ja, besked. 702 00:39:51,440 --> 00:39:55,360 "Rachel siger tingene ligeud. 703 00:39:55,440 --> 00:39:57,680 Og folk kan sige, hun skaber drama…" 704 00:39:57,760 --> 00:40:01,880 "…fordi hun ikke er passiv." Ja! 705 00:40:01,960 --> 00:40:03,920 Det er derfor, jeg kan lide ham. 706 00:40:04,000 --> 00:40:10,240 Folk er bange for folk, der tør være direkte. 707 00:40:11,040 --> 00:40:14,440 "Ja, jeg elsker stærke kvinder, som tør at være direkte. 708 00:40:14,520 --> 00:40:19,320 Jeg har det på samme måde med Rachel, så jeg vil beholde hende." 709 00:40:19,400 --> 00:40:23,280 "Lad os tale om Frank. Jeg elsker ham." 710 00:40:23,360 --> 00:40:25,480 "Hans vibe-energi smitter, 711 00:40:25,560 --> 00:40:29,320 og han gjorde det største indtryk på mig til festen i går. 712 00:40:29,400 --> 00:40:31,920 Han er en god person at have på sin side. 713 00:40:32,000 --> 00:40:33,480 Hvad synes du?" 714 00:40:34,080 --> 00:40:37,240 Besked. "Jeg er enig, udråbstegn. 715 00:40:37,320 --> 00:40:40,600 Frank er gode vibes. Da vi talte i dag, var han morsom. 716 00:40:40,680 --> 00:40:44,920 Men jeg vil vide mere om det med at være en flink fyr." 717 00:40:45,000 --> 00:40:47,280 "For når folk siger 'Den flinke fyr,' 718 00:40:47,360 --> 00:40:49,960 er den flinke fyr forsvundet." 719 00:40:50,040 --> 00:40:51,640 Jeg kan godt lide Frank. 720 00:40:51,720 --> 00:40:54,280 Hvis jeg redder ham, 721 00:40:54,360 --> 00:40:57,280 vil han placere Imani højt fremover. 722 00:40:57,360 --> 00:41:00,840 Den vigtigste person i mit spil er Frank. 723 00:41:01,560 --> 00:41:03,200 "Lad os tale om mor Carol. 724 00:41:03,280 --> 00:41:05,720 Hun virker rigtig sød, 725 00:41:05,800 --> 00:41:09,240 men folk taler om, at hun spiller. 726 00:41:09,320 --> 00:41:11,600 Så jeg må holde øje med hende. 727 00:41:11,680 --> 00:41:12,920 Hvad synes du?" 728 00:41:14,840 --> 00:41:18,840 Folk tror, hun er en catfish. Jeg er bange for, hun bliver blokeret. 729 00:41:18,920 --> 00:41:21,920 Jeg følte sympati med hende, da hun sagde, 730 00:41:22,000 --> 00:41:24,840 at hun går gennem livet som den, hun er. 731 00:41:24,920 --> 00:41:27,760 Sådan er jeg også. Sådan gør jeg. 732 00:41:27,840 --> 00:41:31,600 Circle, besked. "Hun virker sød, 733 00:41:31,680 --> 00:41:35,760 og at blive beskyldt for at være en catfish i The Circle er et mærke." 734 00:41:35,840 --> 00:41:37,480 "Hun behøver ikke være en catfish, 735 00:41:37,560 --> 00:41:41,280 men når man er uenig med folk, vil folk sige, at man spiller." 736 00:41:41,360 --> 00:41:44,760 Han har ingen røde flag, og det er okay. Det er fint. 737 00:41:45,280 --> 00:41:47,440 Det går nogenlunde fremad. 738 00:41:47,520 --> 00:41:50,000 Vi tænker ens. 739 00:41:50,080 --> 00:41:55,680 Det står mellem at redde Frank, Rachel eller Carol. 740 00:41:56,200 --> 00:41:58,280 Jeg håber, vi er enige. 741 00:41:59,280 --> 00:42:00,720 Carol eller Frank. 742 00:42:01,240 --> 00:42:06,040 Eller Rachel. Rachel kom til min fest. 743 00:42:06,120 --> 00:42:09,560 Men Frank har en god vibe. 744 00:42:10,480 --> 00:42:13,920 Jeg håber, det går godt. Det er stressende. 745 00:42:17,360 --> 00:42:18,440 Besked… 746 00:42:20,520 --> 00:42:25,880 "Jeg tror, vi har besluttet os, prik, prik, prik." Og send. 747 00:42:28,320 --> 00:42:30,000 Ja, det har vi. 748 00:42:33,720 --> 00:42:37,040 En spiller bliver beskyttet mod blokering. 749 00:42:40,320 --> 00:42:45,160 Jeg har aldrig hadet noget mere end denne oplevelse. 750 00:42:45,240 --> 00:42:47,800 Det er mit mest sårbare øjeblik i spillet. 751 00:42:47,880 --> 00:42:51,800 Jeg er ikke vild med virus-situationen. 752 00:42:52,320 --> 00:42:53,960 Åh, mand. 753 00:42:57,280 --> 00:43:01,400 "Vigtig besked!" Åh, nej! 754 00:43:01,480 --> 00:43:03,240 Det er så stressende. 755 00:43:03,320 --> 00:43:09,080 Nogen har skruet op for varmen, for jeg er ved at dø. 756 00:43:10,800 --> 00:43:13,000 "Eversen og Imani har taget en beslutning." 757 00:43:13,080 --> 00:43:14,520 Lad os håbe, den er god. 758 00:43:14,600 --> 00:43:17,160 Hvad er deres beslutning? 759 00:43:17,240 --> 00:43:18,800 -Circle… -…vis mig… 760 00:43:18,880 --> 00:43:20,000 …Circle Chat. 761 00:43:20,080 --> 00:43:21,000 ÅBN CIRCLE CHAT 762 00:43:27,400 --> 00:43:30,400 "Eversen, hvilken spiller har du og Imani besluttet 763 00:43:30,480 --> 00:43:33,320 at give antivirus-software til?" 764 00:43:33,400 --> 00:43:34,680 "Hvilken spiller"? 765 00:43:34,760 --> 00:43:36,760 Giver de den kun til én person? 766 00:43:36,840 --> 00:43:38,960 Okay, Eversen, fortæl dem det. 767 00:43:39,040 --> 00:43:42,440 I fatter ikke, hvor svær den beslutning var. 768 00:43:42,520 --> 00:43:45,520 Det er som en langsom, pinefuld død. Kom nu! 769 00:43:45,600 --> 00:43:48,600 Send beskeden, for fanden. Kom så! 770 00:43:48,680 --> 00:43:50,200 Circle, besked… 771 00:43:50,280 --> 00:43:51,840 Åh gud, han skriver. 772 00:43:56,880 --> 00:43:57,920 Okay. 773 00:44:05,480 --> 00:44:07,040 Jesus! 774 00:44:07,120 --> 00:44:08,080 Frank! 775 00:44:08,160 --> 00:44:11,080 Frank. Jeg vidste det sgu. Åh, gud. 776 00:44:11,160 --> 00:44:14,000 Åh, nej. Frank! 777 00:44:14,080 --> 00:44:15,720 Ja! 778 00:44:19,280 --> 00:44:22,640 Se lige der! Mit billede er normalt igen. 779 00:44:23,240 --> 00:44:26,880 "Frank, du er fri fra virussen og beskyttet mod blokering." 780 00:44:26,960 --> 00:44:30,560 Endnu en dag i The Circle, baby! Sådan skal det være! 781 00:44:30,640 --> 00:44:33,440 Han fik antivirussen. Han er helt sikker nu. 782 00:44:33,520 --> 00:44:38,840 Er der kun én? Kan alle andre blive blokeret? 783 00:44:40,200 --> 00:44:42,240 "Frank, hvilken spiller vil du…" 784 00:44:44,120 --> 00:44:45,080 Hvad? 785 00:44:45,160 --> 00:44:49,320 "Frank, hvilken spiller vil du give antivirussen til?" 786 00:44:49,400 --> 00:44:52,080 Åh, gud. Vent, er det en kæde? 787 00:44:52,600 --> 00:44:55,960 Han vælger én, og den person vælger en anden? 788 00:44:56,040 --> 00:44:58,040 Åh, nej! 789 00:44:59,480 --> 00:45:00,720 Åh, gud. 790 00:45:00,800 --> 00:45:02,440 Skal jeg vælge? 791 00:45:02,520 --> 00:45:06,080 Det er godt, for nu ser vi, hvem han foretrækker i spillet. 792 00:45:06,160 --> 00:45:09,440 -Det bliver ikke mig. -Frank giver den ikke til mig. 793 00:45:09,520 --> 00:45:13,720 Jeg vil beholde Alyssa, men en anden skal beskytte hende. 794 00:45:13,800 --> 00:45:19,200 Jeg forstår ikke hans strategi. Han spiller med hjertet, ikke hovedet. 795 00:45:19,280 --> 00:45:22,960 Det bliver Rachel eller Yu Ling, 796 00:45:23,560 --> 00:45:28,240 for jeg håber, at de holder #Tillidskredsen i live. 797 00:45:28,320 --> 00:45:31,200 Jeg kan mærke mit hjerte banke ud af mit bryst. 798 00:45:31,280 --> 00:45:34,120 Circle, jeg vil låse mit svar. 799 00:45:36,760 --> 00:45:39,320 Jeg tror, at hvis Frank ikke vælger mig, 800 00:45:39,400 --> 00:45:41,000 så bliver jeg sendt hjem. 801 00:45:44,280 --> 00:45:47,080 Åh, gud. Frank, jeg elsker dig sgu! 802 00:45:50,360 --> 00:45:51,640 Han valgte Yu Ling. 803 00:45:52,520 --> 00:45:55,760 Yu Ling. Gudskelov. 804 00:45:55,840 --> 00:45:59,720 "Yu Ling, du er fri fra virussen og beskyttet mod blokering." 805 00:46:00,880 --> 00:46:03,080 Det er faktisk ret godt. 806 00:46:03,160 --> 00:46:07,840 Yu Ling giver den nok til enten Alyssa eller mig. 807 00:46:07,920 --> 00:46:09,560 Måske til mig. 808 00:46:09,640 --> 00:46:12,720 Jeg tror, Frank vil have, at jeg vælger Rachel. 809 00:46:13,240 --> 00:46:17,160 Men jeg har brug for Alyssa i spillet. 810 00:46:17,240 --> 00:46:19,240 Vi var influencere sammen. 811 00:46:19,320 --> 00:46:22,320 Vi delte oplysninger og dannede en alliance. 812 00:46:22,400 --> 00:46:24,720 Vælg Alyssa eller mig. 813 00:46:24,800 --> 00:46:27,240 Hvis hun ikke vælger mig, ryger jeg hjem. 814 00:46:27,320 --> 00:46:30,440 Circle, lås mit svar. 815 00:46:30,520 --> 00:46:36,200 Vær sød, Yu Ling. Gør en ende på mine lidelser. 816 00:46:36,280 --> 00:46:38,800 Vær min IT-reparatør, Yu Ling. 817 00:46:45,000 --> 00:46:49,720 Åh, gud! Yu Ling! Du gjorde det. Du reddede mig! 818 00:46:53,640 --> 00:46:57,280 Hvad fanden? 819 00:46:57,360 --> 00:47:01,800 Rachel? Yu Ling valgte Rachel. 820 00:47:01,880 --> 00:47:03,400 Hvornår skete det? 821 00:47:03,480 --> 00:47:05,360 Hvad mener du med Rachel? 822 00:47:06,520 --> 00:47:10,520 "Rachel, du er fri fra virussen og beskyttet mod blokering." 823 00:47:12,280 --> 00:47:17,880 Åh, gud. Alyssa og Bru er rasende på mig. 824 00:47:17,960 --> 00:47:20,360 Det føles, som om hun røvrendte mig og Bru, 825 00:47:20,440 --> 00:47:22,680 som har en alliance med hende. 826 00:47:22,760 --> 00:47:27,000 Folk taler og siger det, man vil høre. 827 00:47:27,080 --> 00:47:28,600 Det er utroligt. 828 00:47:28,680 --> 00:47:30,960 Det vil skabe drama. 829 00:47:31,040 --> 00:47:35,080 Jeg vil ikke risikere, at Alyssa vælger Carol. 830 00:47:35,920 --> 00:47:40,160 Frank, Yu Ling og Rachel har fået antivirus-software 831 00:47:40,240 --> 00:47:42,160 og er beskyttet mod blokering. 832 00:47:42,240 --> 00:47:45,360 Nu skal Rachel vælge, hvem der får den næste gang, 833 00:47:45,440 --> 00:47:48,280 Bru, Carol, Alyssa eller Nathan. 834 00:47:48,880 --> 00:47:52,000 "Rachel, hvilken spiller vil du give antivirussen til?" 835 00:47:53,240 --> 00:47:55,440 Åh gud, vær sød at vælge Alyssa. 836 00:47:55,520 --> 00:47:58,240 Jeg kunne vælge Bru. Vi talte godt sammen. 837 00:47:58,320 --> 00:48:00,920 Men han er ven med Carol, 838 00:48:01,000 --> 00:48:06,040 og hun ville blokere mig, hvis hun kunne. 839 00:48:06,120 --> 00:48:09,400 Det bliver ikke mig. Forhåbentlig Bru eller Alyssa. 840 00:48:09,480 --> 00:48:11,320 Jeg har talt lidt med Rachel, 841 00:48:11,400 --> 00:48:13,880 men jeg ved ikke, om det er nok. 842 00:48:13,960 --> 00:48:16,920 Jeg kunne vælge Nathan, for vi har en sej strategi, 843 00:48:17,000 --> 00:48:21,320 og jeg vil bevise, at jeg er en loyal person. 844 00:48:21,400 --> 00:48:24,360 Vi kan overtage spillet. Du skal bare redde mig. 845 00:48:24,440 --> 00:48:26,560 Hun giver den ikke til Nathan. 846 00:48:26,640 --> 00:48:28,840 Hvis Rachel spiller ærligt, 847 00:48:28,920 --> 00:48:32,360 så giver hun bolden videre til Alyssa. 848 00:48:32,440 --> 00:48:34,120 Circle, besked… 849 00:48:41,280 --> 00:48:44,520 Ja! 850 00:48:45,160 --> 00:48:48,360 Rachel, kom så! Ja! 851 00:48:50,200 --> 00:48:52,120 Rachel reddede Nathan. 852 00:48:54,360 --> 00:48:55,880 Det forventede jeg ikke. 853 00:48:55,960 --> 00:48:59,600 Hvad fanden sker der? 854 00:49:00,520 --> 00:49:02,200 Jeg ved ikke, hvad der sker. 855 00:49:02,280 --> 00:49:05,320 "Nathan, du er fri fra virussen og beskyttet mod blokering." 856 00:49:05,400 --> 00:49:08,160 Jeg må flirte mig op til toppen med Nathan, 857 00:49:08,240 --> 00:49:11,000 men det var chokerende. 858 00:49:11,080 --> 00:49:16,000 Hvad sker der i alle de chats, jeg ikke er med i? 859 00:49:17,360 --> 00:49:21,280 "Nathan, hvilken spiller vil du give antivirussen til?" 860 00:49:21,360 --> 00:49:23,560 Alyssa er nok ikke glad lige nu. 861 00:49:23,640 --> 00:49:27,040 At vi er med i de sidste tre er skørt. 862 00:49:27,120 --> 00:49:30,000 Og Bru. Det er de tre, jeg er mest enig med, 863 00:49:30,080 --> 00:49:31,600 så det ser sort ud. 864 00:49:31,680 --> 00:49:37,640 Bru og jeg havde en god samtale. Han gav mig vigtige oplysninger. 865 00:49:37,720 --> 00:49:42,080 Jeg kunne give den til Alyssa. Hun er ven med Yu Ling. 866 00:49:42,160 --> 00:49:44,200 Så scorer jeg point hos Yu Ling. 867 00:49:44,280 --> 00:49:46,080 Nathan, gør mig en tjeneste. 868 00:49:46,160 --> 00:49:47,920 Jeg vil vide det! 869 00:49:48,000 --> 00:49:49,120 Besked… 870 00:49:49,200 --> 00:49:50,560 Åh, gud. 871 00:49:54,680 --> 00:49:57,720 Nathan valgte mig. Nathan reddede mig. 872 00:50:01,880 --> 00:50:04,400 Åh, gud. 873 00:50:05,200 --> 00:50:09,040 "Bru, du er fri fra virussen og beskyttet mod blokering." 874 00:50:09,120 --> 00:50:10,960 Det var så lidt, mand. 875 00:50:11,720 --> 00:50:13,960 Vi er stadig i live, baby. 876 00:50:14,640 --> 00:50:19,800 Jeg er i live, men jeg tænker på, hvad der nu vil ske. 877 00:50:19,880 --> 00:50:22,280 Kun Carol og Alyssa er tilbage, 878 00:50:22,360 --> 00:50:25,360 og den, Bru ikke giver antivirussen til, 879 00:50:25,440 --> 00:50:28,880 bliver straks blokeret og sendt hjem. 880 00:50:28,960 --> 00:50:33,240 "Bru, hvilken spiller vil du give antivirussen til?" 881 00:50:34,840 --> 00:50:36,200 Vi redder én til. 882 00:50:36,280 --> 00:50:39,280 Tænk, at det står mellem mig og Carol. 883 00:50:40,440 --> 00:50:43,800 Bjørneungen Bru, som lovede mig sin tillid. 884 00:50:45,240 --> 00:50:46,640 Lovede mig. 885 00:50:46,720 --> 00:50:50,320 Jeg er så sikker på min alliance med Bru, 886 00:50:50,400 --> 00:50:55,280 som jeg var på min alliance med Yu Ling, og hun røvrendte mig. 887 00:50:55,360 --> 00:50:58,400 Jeg skal vælge mellem min mor og min Circle-veninde. 888 00:51:00,800 --> 00:51:04,400 Det er et mareridt. 889 00:51:04,480 --> 00:51:06,680 Jeg tror, Bru redder Alyssa, 890 00:51:06,760 --> 00:51:10,280 men som vi opdagede tidligere, kan han godt lide Carol. 891 00:51:10,360 --> 00:51:12,480 Han vil såre en af de to damer. 892 00:51:12,560 --> 00:51:15,320 Det er noget lortepis. 893 00:51:15,400 --> 00:51:21,400 Circle, spilleren, jeg vil give antivirussen til, er… 894 00:51:30,120 --> 00:51:31,920 Senere: Vær klar… 895 00:51:32,000 --> 00:51:35,160 Det er et spil. Man kan ikke stole på alle. 896 00:51:35,240 --> 00:51:39,600 …til den chokerende afslutning på vores mest dramatiske sæson. 897 00:51:39,680 --> 00:51:42,080 Jeg træder gerne på folk. 898 00:51:42,160 --> 00:51:43,320 Mand! 899 00:51:43,400 --> 00:51:45,200 Hold da kæft! 900 00:51:45,280 --> 00:51:46,800 "Jeg dukker op i tøjet 901 00:51:46,880 --> 00:51:49,440 og lader dig tage det af." 902 00:51:49,960 --> 00:51:51,320 Der er plads til to. 903 00:51:51,400 --> 00:51:54,640 Hun ser godt ud. Jeg vil flirte med Imani. 904 00:51:54,720 --> 00:51:55,560 Forræderi… 905 00:51:55,640 --> 00:51:57,800 "Mal et portræt på 30 minutter." 906 00:51:57,880 --> 00:51:59,720 "Portrætterne er anonyme." 907 00:52:00,880 --> 00:52:03,200 -"Forræder"? -Wow! 908 00:52:03,280 --> 00:52:05,400 ER JEG 22 ELLER 45? FESTFYR - SØD, ÆLDRE MAND 909 00:52:05,480 --> 00:52:09,120 Jeg vidste ikke, at det blev så beskidt. 910 00:52:09,200 --> 00:52:10,400 …fører til blokeringer. 911 00:52:10,480 --> 00:52:13,120 -Jeg vil så gerne blive. -Sandhedens øjeblik. 912 00:52:13,200 --> 00:52:14,200 Hvem rejser? 913 00:52:14,840 --> 00:52:16,000 Hvad? 914 00:52:16,080 --> 00:52:17,040 Det er hårdt. 915 00:52:17,680 --> 00:52:20,080 Og forviklingerne fortsætter. 916 00:52:20,160 --> 00:52:24,320 "Den mest populære spiller bliver den hemmelige super-influencer." 917 00:52:24,400 --> 00:52:26,640 -Det var uventet. -Det er vildt. 918 00:52:26,720 --> 00:52:29,520 Det kan starte en Circle-krig. 919 00:52:30,880 --> 00:52:31,880 Pis! 920 00:53:05,440 --> 00:53:10,360 Tekster af: Mila Tempels