1
00:00:07,520 --> 00:00:10,720
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:25,200 --> 00:00:26,600
Godmorgen, alle sammen.
3
00:00:26,680 --> 00:00:29,080
To nye ankom i går,
4
00:00:29,160 --> 00:00:32,440
og vores Circle-familia
består nu af ni spillere.
5
00:00:33,880 --> 00:00:37,160
De nye, Eversen og Imani,
holdt en fest hver.
6
00:00:37,240 --> 00:00:39,120
De andre måtte deltage i én.
7
00:00:39,200 --> 00:00:42,760
Så alle vågner til et nyt Circle-ansigt.
8
00:00:47,840 --> 00:00:49,280
"Eversen."
9
00:00:50,520 --> 00:00:51,600
Imani!
10
00:00:52,800 --> 00:00:56,680
Hey, der er en ny person!
11
00:00:56,760 --> 00:01:01,040
Halløjsa! Imani. Se lige.
12
00:01:01,120 --> 00:01:04,640
Wow. Se resten af vores venner.
13
00:01:04,720 --> 00:01:10,720
Fem personer kom til min fest,
så der kom kun to til Eversens.
14
00:01:10,800 --> 00:01:12,480
Det må være et godt tegn.
15
00:01:12,560 --> 00:01:15,520
Jeg må gå efter Bru, Rachel og Eversen.
16
00:01:15,600 --> 00:01:17,880
Circle, må jeg se Imanis profil?
17
00:01:21,080 --> 00:01:24,280
Det kan være en catfish. Billedet er ret…
18
00:01:24,360 --> 00:01:26,200
Er det et filter? Svært at se.
19
00:01:26,280 --> 00:01:29,520
Jeg ser på Imanis billeder.
Det ligner en catfish.
20
00:01:29,600 --> 00:01:32,680
"Både indadvendt og udadvendt."
Hun er på natklub!
21
00:01:32,760 --> 00:01:34,560
Hun er ikke indadvendt. Hun lyver.
22
00:01:34,640 --> 00:01:38,640
Imani er 35 og single. Ligesom Eversen.
23
00:01:38,720 --> 00:01:42,000
Circle, vær sød at åbne Eversens profil.
24
00:01:42,640 --> 00:01:45,280
Wow, Eversen er speciel.
25
00:01:45,360 --> 00:01:47,960
Okay, ret anderledes.
26
00:01:48,040 --> 00:01:50,520
Okay, interessant.
27
00:01:51,800 --> 00:01:54,640
"Single, klar til at flamingle."
28
00:01:54,720 --> 00:01:56,880
Jeg ved ikke, hvad flamingle er, men okay.
29
00:01:56,960 --> 00:02:00,880
Jeg flirter gerne med flotte mænd,
og han er en flot mand.
30
00:02:00,960 --> 00:02:05,040
Åh, gud. "Alyssa, single, 27 år."
31
00:02:05,120 --> 00:02:09,120
Dine vibes er "Lille og krydret",
caliente.
32
00:02:09,200 --> 00:02:12,720
Det er en person, jeg kan få
som ven eller allieret.
33
00:02:12,800 --> 00:02:15,480
Han er en smuk mand,
så lad os komme i gang.
34
00:02:17,080 --> 00:02:20,280
Frank planlægger og skraber sin hage
35
00:02:20,360 --> 00:02:21,760
på sit badeværelse,
36
00:02:21,840 --> 00:02:25,840
men for den nye, Eversen,
handler det om at træne.
37
00:02:26,440 --> 00:02:28,120
Han planlægger sit næste træk.
38
00:02:28,200 --> 00:02:29,120
Kom så, baby.
39
00:02:30,040 --> 00:02:31,960
Godt, men det er ikke det.
40
00:02:32,040 --> 00:02:34,440
Han inviterer dem,
som gik glip af hans fest,
41
00:02:34,520 --> 00:02:36,920
til privat muskelshow og gruppechat.
42
00:02:41,280 --> 00:02:44,440
"Eversen inviterer dig til en gruppechat."
43
00:02:47,000 --> 00:02:49,760
Jeg vil møde den nye fyr.
44
00:02:49,840 --> 00:02:54,120
Besked. "Det er fantastisk
at være i The Circle med jer.
45
00:02:54,200 --> 00:02:59,480
Hvordan går det for jer?
#SikkertRum." Send besked.
46
00:03:00,000 --> 00:03:03,080
Det er ikke sikkert,
for Carol er her, Eversen.
47
00:03:03,160 --> 00:03:04,520
Ked af at sige det.
48
00:03:04,600 --> 00:03:07,760
Besked. "Hej, Eversen, udråbstegn.
49
00:03:07,840 --> 00:03:10,680
Skønt at møde dig, blødt smil-emoji."
50
00:03:10,760 --> 00:03:13,200
"Festen var sjov. Tak, fordi du spurgte.
51
00:03:13,280 --> 00:03:15,200
Undskyld, jeg ikke kom til din,
52
00:03:15,280 --> 00:03:18,040
men jeg håber, du spillede Princes hits.
53
00:03:18,120 --> 00:03:20,320
Fantastisk tøj på dit andet billede."
54
00:03:20,400 --> 00:03:22,040
Bum! Hun ved det allerede.
55
00:03:22,120 --> 00:03:25,280
Carol er god til gammeldags referencer.
56
00:03:25,360 --> 00:03:29,000
Hvis hun er en catfish, er hun dygtig.
57
00:03:29,080 --> 00:03:31,080
Kom nu. Ja, Carol.
58
00:03:31,800 --> 00:03:34,040
Helt sikkert en mor. Det er mor-vibes.
59
00:03:34,120 --> 00:03:35,880
Helt sikkert hvad han ønsker.
60
00:03:37,960 --> 00:03:44,040
Og hos Imani starter en anden
"I kom ikke til min fest, LOL"-gruppechat,
61
00:03:44,120 --> 00:03:46,080
da han kontakter Rachel og Bru.
62
00:03:48,560 --> 00:03:51,320
"Imani inviterer dig til en gruppechat."
63
00:03:51,400 --> 00:03:54,840
Imani går lige til sagen. Fedt.
64
00:03:57,680 --> 00:03:59,360
Det er kun mig og Rachel.
65
00:03:59,880 --> 00:04:02,200
Stor flue.
66
00:04:02,280 --> 00:04:04,560
Circle, besked. "Hej med jer,
67
00:04:04,640 --> 00:04:09,200
jeg er ked af, at I ikke kom
til min fest i går, tåre-emoji."
68
00:04:09,280 --> 00:04:10,960
"Alle virker flinke,
69
00:04:11,040 --> 00:04:13,960
men jeg vil gerne lære jer at kende."
70
00:04:14,560 --> 00:04:17,400
Godt. Hun anstrenger sig.
71
00:04:17,480 --> 00:04:22,560
Besked. "Hej, Imani.
Det er nok mit Circle-højdepunkt lige nu.
72
00:04:22,640 --> 00:04:25,520
Jeg slapper af i boblebadet
på denne dejlige dag
73
00:04:25,600 --> 00:04:27,640
med nogle gummiænder."
74
00:04:28,600 --> 00:04:30,880
"The Circle har været en rutsjetur,
75
00:04:30,960 --> 00:04:33,280
og jeg er glad for, at du er med,
76
00:04:33,360 --> 00:04:35,600
#Boblebadsvelkomstkomiteen."
77
00:04:36,200 --> 00:04:37,040
Det er fint.
78
00:04:37,120 --> 00:04:41,080
Besked. "Velkommen til den,
parentes, anden fest, Imani.
79
00:04:41,160 --> 00:04:44,160
Jeg er glad for,
at du skrev til mig og Bru i dag.
80
00:04:44,240 --> 00:04:45,400
Jeg var også ny,
81
00:04:45,480 --> 00:04:48,920
så jeg ved, hvordan det føles." Send.
82
00:04:49,000 --> 00:04:53,200
Se. Fantastisk. Det er perfekt.
83
00:04:54,120 --> 00:04:55,400
Gæstelisten er kort,
84
00:04:55,480 --> 00:04:58,160
men der er gang i Imanis gruppechat.
85
00:04:58,240 --> 00:05:02,480
Og hos Eversen spørger Alyssa om det,
alle piger bør spørge om,
86
00:05:02,560 --> 00:05:04,680
før de taler med fyre online.
87
00:05:04,760 --> 00:05:07,040
"Jeg vil bare tjekke, før jeg flirter.
88
00:05:07,120 --> 00:05:09,760
Er du en Spice Girl, spørgsmålstegn.
89
00:05:09,840 --> 00:05:12,640
Vi er blevet narret før,
grineansigt-emoji,
90
00:05:12,720 --> 00:05:18,280
#VelkommenTilCircleFam,
#DetHarVæretVildt." Send besked.
91
00:05:18,360 --> 00:05:20,880
Helt sikkert ingen Spice Girl.
92
00:05:20,960 --> 00:05:23,440
Hun har flirtet med nogen,
93
00:05:23,520 --> 00:05:27,480
en, hun troede, var en fyr,
som viste sig at være en pige.
94
00:05:27,560 --> 00:05:29,920
Derfor nævner hun Spice Girls.
95
00:05:30,000 --> 00:05:32,240
Alyssa flirter allerede.
96
00:05:32,320 --> 00:05:34,440
Hun kan lide det, hun ser,
97
00:05:34,520 --> 00:05:37,400
men pas på, tøs, for det kan jeg også.
98
00:05:37,480 --> 00:05:39,840
Vi skal måske slås om ham, skat.
99
00:05:39,920 --> 00:05:42,000
Besked. "Jeg var også ny spiller,
100
00:05:42,080 --> 00:05:44,680
så jeg ved, hvor meget man skal indhente.
101
00:05:44,760 --> 00:05:48,080
Som Alyssa sagde,
var det mest spændende øjeblik,
102
00:05:48,160 --> 00:05:52,240
da Spice Girls var en catfish. LOL,
103
00:05:52,320 --> 00:05:54,680
#Krydret." Send.
104
00:05:55,440 --> 00:05:58,720
Åh gud, Spice Girls var rent faktisk…
105
00:05:58,800 --> 00:06:02,320
Circle, hvorfor lod du mig
gå glip af Spice Girls?
106
00:06:03,000 --> 00:06:07,400
Besked. "Spice Girls narrede os ikke kun."
107
00:06:07,480 --> 00:06:12,040
"De tilføjede også 50.000 dollars
til præmien for at narre os."
108
00:06:12,120 --> 00:06:13,280
Hvad?
109
00:06:15,960 --> 00:06:17,240
Mener du det seriøst?
110
00:06:17,320 --> 00:06:20,120
Det vil få ham til at konkurrere.
111
00:06:20,200 --> 00:06:22,760
Sådan ville alle spillere reagere.
112
00:06:22,840 --> 00:06:27,000
Besked. "#Vent, #SpiceGirls,
113
00:06:27,080 --> 00:06:30,200
spørgsmålstegn, udråbstegn,
114
00:06:30,280 --> 00:06:34,920
#50K, udråbstegn, eksplosions-emoji."
115
00:06:35,000 --> 00:06:36,960
"Jeg elsker at flirte, Alyssa."
116
00:06:38,160 --> 00:06:42,160
Jeg har en flirteven,
som vil flirte med mig
117
00:06:42,240 --> 00:06:45,760
og ikke er to kvinder!
118
00:06:45,840 --> 00:06:48,840
Den krydrede catfish er
afsløret over for Eversen.
119
00:06:48,920 --> 00:06:50,400
Og hos Imani
120
00:06:50,480 --> 00:06:53,120
smider Rachel også Spice-bomben.
121
00:06:53,760 --> 00:06:56,400
"Du gik glip af en vild bombe.
122
00:06:56,480 --> 00:06:59,560
Spice Girls kom som en anden spiller
123
00:06:59,640 --> 00:07:01,280
og snød os alle sammen."
124
00:07:01,360 --> 00:07:03,720
Hvad?
125
00:07:04,400 --> 00:07:06,720
Seri… Kom Spice Girls?
126
00:07:07,280 --> 00:07:10,280
Det er vanvittigt.
127
00:07:10,360 --> 00:07:11,480
"Men godt nyt.
128
00:07:11,560 --> 00:07:15,640
Fordi de snød os, ligger præmien nu…
129
00:07:16,160 --> 00:07:18,600
på 150.000 dollars"?
130
00:07:23,040 --> 00:07:25,520
Tager du pis på mig?
131
00:07:26,480 --> 00:07:30,520
Det er en god besked. Mand.
Perfekt oplysning at give videre.
132
00:07:30,600 --> 00:07:31,960
Hold da…
133
00:07:34,480 --> 00:07:38,240
Lad os give Imani lidt tid til
at fordøje det og tage bukser på.
134
00:07:38,320 --> 00:07:39,880
Men hos Eversen
135
00:07:39,960 --> 00:07:43,040
stiller Carol allerede mor-spørgsmål.
136
00:07:43,120 --> 00:07:46,560
Jeg vil bare have,
at han læser mine beskeder
137
00:07:46,640 --> 00:07:49,480
og tænker: "Carol er sej.
Jeg vil lære hende at kende."
138
00:07:49,560 --> 00:07:52,920
Besked. "Hvor længe har du
været cruise-arrangør?
139
00:07:53,000 --> 00:07:56,880
Jeg har været på ét cruise i mit liv.
Min mand og jeg fik søsyge,
140
00:07:56,960 --> 00:08:00,080
men morede os stadig, udråbstegn."
141
00:08:00,160 --> 00:08:02,800
"Kan du give os rabat? Blinke-emoji."
142
00:08:02,880 --> 00:08:07,760
Hver gang, Carol! Vi ved, at du er gift.
143
00:08:07,840 --> 00:08:12,480
Besked. "Ja, jeg vil vide
alt om livet som cruise-arrangør.
144
00:08:12,560 --> 00:08:14,080
Vi er nok alle enige om…"
145
00:08:14,160 --> 00:08:16,680
"…at vi ville elske et Circle-cruise,
146
00:08:16,760 --> 00:08:18,320
hyldesthænder-emoji."
147
00:08:18,920 --> 00:08:23,040
Besked. "Jeg føler mig meget velkommen.
148
00:08:23,120 --> 00:08:25,440
Jeg tager jer gerne med på et cruise,
149
00:08:25,520 --> 00:08:28,880
#JegAcceptererIntetNej." Send besked.
150
00:08:28,960 --> 00:08:31,720
Jeg tager på Eversens cruise.
Han virker sjov.
151
00:08:31,800 --> 00:08:33,720
Jeg siger ikke nej,
152
00:08:33,800 --> 00:08:36,560
for jeg går om bord
som den første på det skib,
153
00:08:36,640 --> 00:08:38,600
og det er helt sikkert.
154
00:08:39,240 --> 00:08:43,160
Alyssa: "Eversen, jeg vil forsøge.
Vi er glade for, at du er her,
155
00:08:43,240 --> 00:08:47,800
og jeg glæder mig til at lære dig
at kende, "PåLandFørst."
156
00:08:48,880 --> 00:08:54,680
Besked. "Alyssa, jeg er i samme båd
som dig, i parentes, ha! Fik du den?"
157
00:08:54,760 --> 00:08:57,280
"Jeg glæder mig til vores gruppecruise.
158
00:08:57,360 --> 00:09:00,800
Bare der kommer mange sømænd, LMFAO."
159
00:09:01,560 --> 00:09:05,200
Sådan. Sexeksperten blev flov.
Er du tilfreds, Yu Ling?
160
00:09:06,320 --> 00:09:09,160
Og lad os gå fra risqué til risikabelt,
161
00:09:09,240 --> 00:09:12,120
for Imanis gruppe taler om tillid.
162
00:09:12,200 --> 00:09:15,520
Besked. "Du valgte et godt par
at komme til, komma,
163
00:09:15,600 --> 00:09:17,640
for Rachel og jeg er de mest…"
164
00:09:17,720 --> 00:09:19,560
"…pålidelige mennesker her."
165
00:09:20,160 --> 00:09:24,800
Jeg var ikke genert i roasten,
og jeg er ikke genert her.
166
00:09:25,400 --> 00:09:29,280
Hvis hun vil vide mere,
så kom hun til de rette.
167
00:09:30,360 --> 00:09:32,080
Okay, Rachel: "Jeg kan sige,
168
00:09:32,160 --> 00:09:35,200
at vores kammerat Bru er
så oprigtig og sjov."
169
00:09:35,280 --> 00:09:36,760
"På den anden side
170
00:09:36,840 --> 00:09:39,760
er der andre i vores #CircleFam,
171
00:09:39,840 --> 00:09:44,400
som ikke er så gode til at være #Ægte,
sideøje-emoji.
172
00:09:45,520 --> 00:09:48,040
Du skal danne dine egne meninger,
173
00:09:48,120 --> 00:09:52,160
men jeg har set og hørt,
at Carol spiller meget strategisk.
174
00:09:52,240 --> 00:09:56,000
Bru, jeg vil ikke kritisere,
hvis I er gode venner.
175
00:09:56,080 --> 00:09:58,280
Jeg har bare set nogle sære ting."
176
00:09:58,360 --> 00:10:01,560
Det siger meget, for hvis jeg går ind
177
00:10:01,640 --> 00:10:04,720
og forsøger at danne
en alliance med en som Carol,
178
00:10:05,800 --> 00:10:09,480
så vil jeg vide det, hvis hun er hård.
179
00:10:10,080 --> 00:10:16,920
Hvis Imani ikke ser det som for meget,
så er det nok fint.
180
00:10:17,000 --> 00:10:20,560
Men hun er voksen.
Hun accepterer ikke pis.
181
00:10:21,360 --> 00:10:23,000
Jeg må forsvare mor Carol.
182
00:10:23,080 --> 00:10:28,240
Besked. "Vores Circle-mor Carol har
været fantastisk mod mig,
183
00:10:28,320 --> 00:10:32,760
og det er jo #DetIndreDerTæller." Send.
184
00:10:32,840 --> 00:10:37,200
Jeg tror også, hun er en catfish,
men det er intet problem lige nu.
185
00:10:37,280 --> 00:10:40,440
Så han og Carol er gode venner.
186
00:10:41,160 --> 00:10:44,280
Besked. "Det er vildt, at du nævnte Carol.
187
00:10:44,360 --> 00:10:46,520
Hun var så sød i går.
188
00:10:46,600 --> 00:10:48,360
Hun sendte mig søde morvibes,
189
00:10:48,440 --> 00:10:50,600
men hun lod til at skjule noget."
190
00:10:50,680 --> 00:10:51,960
Det er det, jeg siger!
191
00:10:52,040 --> 00:10:55,840
"Jeg er ved at lære folk at kende
og vil ikke dømme på forhånd,
192
00:10:55,920 --> 00:10:59,280
men det er godt at vide,
at I er så seje, som jeg troede."
193
00:10:59,360 --> 00:11:01,520
Tak, Imani. Amen.
194
00:11:02,840 --> 00:11:05,880
Besked. "En perfekt chat
at starte dagen med.
195
00:11:05,960 --> 00:11:08,640
I er så seje. Tak for sladderen,
196
00:11:08,720 --> 00:11:13,040
#AltidKlarTilFestMedJerTo,
#JegGiverDrinks." Og send.
197
00:11:13,120 --> 00:11:15,440
Hun skriver hashtags som en 35-årig.
198
00:11:15,520 --> 00:11:19,880
Jeg bruger ikke hashtags,
medmindre det er klogt eller meningsfyldt.
199
00:11:20,480 --> 00:11:21,600
"Jeg giver drinks"?
200
00:11:22,480 --> 00:11:26,440
Det er fint. Jeg tager en drink.
En mimosa i boblebadet.
201
00:11:27,480 --> 00:11:32,640
Tak, fordi du valgte os,
for nu ved jeg, at Bru og Carol er venner.
202
00:11:32,720 --> 00:11:35,200
Det var en vigtig oplysning om Carol.
203
00:11:35,280 --> 00:11:40,720
Hun påvirker nok spillet mere,
end jeg troede.
204
00:11:42,600 --> 00:11:45,240
Det er eftermiddag,
og efter at have chattet
205
00:11:45,320 --> 00:11:47,920
indhenter spillerne husarbejdet.
206
00:11:56,000 --> 00:11:57,200
Hvad er det?
207
00:11:57,720 --> 00:12:00,360
Jeg aner det ikke,
men det ser skræmmende ud.
208
00:12:01,840 --> 00:12:03,520
"Cyberangreb detekteret"?
209
00:12:03,600 --> 00:12:04,760
Hvad betyder det?
210
00:12:04,840 --> 00:12:05,960
Er det virkeligt?
211
00:12:06,880 --> 00:12:07,960
Hvad fanden?
212
00:12:10,280 --> 00:12:11,400
Hvad?
213
00:12:11,480 --> 00:12:13,080
Hvad fanden er det?
214
00:12:13,160 --> 00:12:15,640
"Firewall deaktiveret"?
215
00:12:15,720 --> 00:12:19,440
Har nogen hacket The Circle?
Hvor er det blå lys?
216
00:12:19,520 --> 00:12:21,600
Hvad i 2001 sker der?
217
00:12:22,760 --> 00:12:26,520
Åh, gud. Y2K indhentede os endelig.
218
00:12:29,640 --> 00:12:31,520
Hvad?
219
00:12:31,600 --> 00:12:36,760
Sker det for alle eller kun min Circle?
220
00:12:38,640 --> 00:12:43,080
Prøv lige at se vores profiler!
221
00:12:43,160 --> 00:12:46,560
Mit ansigt er fordrejet.
Carol, du ser frygtelig ud.
222
00:12:50,040 --> 00:12:50,960
"Vigtig besked"?
223
00:12:51,040 --> 00:12:55,080
"Besked"? Nej, tøs.
I skal betale regningen.
224
00:12:55,160 --> 00:12:58,000
Circle, har du en IT-afdeling
225
00:12:58,080 --> 00:13:01,840
eller nogen, som kan trykke på genstart?
226
00:13:04,120 --> 00:13:06,480
-"Circle er ramt af en…"
-"…cybervirus"?
227
00:13:06,560 --> 00:13:08,160
Hvad betyder det?
228
00:13:08,240 --> 00:13:09,920
Vi er blevet Snowdened!
229
00:13:10,880 --> 00:13:12,240
"Som nye spillere…"
230
00:13:12,320 --> 00:13:16,040
"…har Eversen og Imani
allerede antivirus-software"?
231
00:13:17,080 --> 00:13:19,080
Jeg er beskyttet mod cyberhacket.
232
00:13:20,960 --> 00:13:23,120
"Der er sket et databrud!"
233
00:13:24,720 --> 00:13:27,920
Finder folk ud af, at jeg er en catfish?
234
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
Det lyder sådan, når jeg hører "Databrud."
235
00:13:31,080 --> 00:13:32,880
Det er ikke et godt begreb.
236
00:13:33,680 --> 00:13:37,200
"Eversen og Imani har antivirus-software
237
00:13:37,280 --> 00:13:39,880
og er immune mod databruddet." Ja!
238
00:13:42,800 --> 00:13:45,680
"Spillere, et af jeres
fotoalbummer er blevet…"
239
00:13:45,760 --> 00:13:48,120
"…lækket til en anden spiller"?
240
00:13:48,800 --> 00:13:50,800
Nu bliver det vist beskidt.
241
00:13:50,880 --> 00:13:54,920
Jeg ved ikke, hvad det betyder,
men du har nok ret, Carol.
242
00:13:55,560 --> 00:14:00,000
"Hver spiller må uploade et billede
fra de lækkede albummer."
243
00:14:00,720 --> 00:14:03,360
"Det sker anonymt."
244
00:14:03,440 --> 00:14:05,560
Åh, gud.
245
00:14:07,240 --> 00:14:12,760
"Mens de er anonyme,
må spillerne stille et spørgsmål."
246
00:14:14,920 --> 00:14:18,240
Som catfish skal jeg være klar,
247
00:14:18,320 --> 00:14:21,720
for hvis nogen ser på alle mine billeder,
248
00:14:21,800 --> 00:14:24,760
skal jeg sørge for,
at min historie giver mening.
249
00:14:24,840 --> 00:14:25,960
Hvem får vi?
250
00:14:27,440 --> 00:14:29,080
Jeg fik Nathans!
251
00:14:29,600 --> 00:14:32,000
Jeg kan ikke finde ud af det.
252
00:14:32,080 --> 00:14:36,360
Men jeg er stadig mistænksom,
især omkring, om det er ham.
253
00:14:36,440 --> 00:14:38,080
Okay!
254
00:14:38,160 --> 00:14:40,400
Jeg har Brus.
255
00:14:40,480 --> 00:14:41,600
Yu Ling!
256
00:14:43,080 --> 00:14:46,120
Det er svært, for vi er venner.
257
00:14:46,200 --> 00:14:47,600
Pis. Okay.
258
00:14:47,680 --> 00:14:50,440
Jeg har Alyssas billeder her.
259
00:14:50,520 --> 00:14:52,720
Jeg kaster hende under bussen,
260
00:14:52,800 --> 00:14:54,880
og jeg finder på en løgn,
261
00:14:54,960 --> 00:14:58,280
så Alyssa skal forsvare sig.
262
00:14:58,360 --> 00:15:00,400
Jeg fik Frank.
263
00:15:02,160 --> 00:15:03,520
Jeg har Rachel.
264
00:15:03,600 --> 00:15:10,280
Det, hvor hun spiller skak,
er et tegn på en større strategi.
265
00:15:10,360 --> 00:15:13,480
Åh, gud!
266
00:15:14,080 --> 00:15:15,760
Jeg har Carol.
267
00:15:15,840 --> 00:15:20,960
Hun er mit største mål,
og jeg fik hendes album.
268
00:15:21,040 --> 00:15:23,600
Nu starter spillet, Carol.
269
00:15:24,280 --> 00:15:26,360
Ja, skat. Spillet starter.
270
00:15:26,440 --> 00:15:29,360
For der er valgt billeder
og stillet spørgsmål,
271
00:15:29,440 --> 00:15:32,760
og virussen kan gøre skade.
272
00:15:34,360 --> 00:15:37,360
Åh gud, nu sker det.
273
00:15:37,440 --> 00:15:39,240
Det er anonymt. Ingen regler.
274
00:15:39,320 --> 00:15:42,200
Hvem har det første lækkede billede?
275
00:15:42,280 --> 00:15:44,080
Det bliver godt.
276
00:15:44,160 --> 00:15:46,920
Først et billede fra Franks album.
277
00:15:47,000 --> 00:15:48,600
Okay, det er mig.
278
00:15:48,680 --> 00:15:54,680
Forhåbentlig sår vi lidt tvivl om Frank.
Det er det, jeg ønsker.
279
00:15:54,760 --> 00:15:58,920
Det er mig til brunch, skat.
Jeg giver pigerne det, de vil have.
280
00:15:59,000 --> 00:16:02,480
Hvis nogen angriber Frank,
angriber jeg dem.
281
00:16:05,520 --> 00:16:07,720
"Frank, er det dig, der planlægger
282
00:16:07,800 --> 00:16:10,960
endnu en 'Flink fyr-kommentar'
283
00:16:11,040 --> 00:16:13,920
på din vej til de 150.000?"
284
00:16:14,000 --> 00:16:15,720
Her kommer det!
285
00:16:16,720 --> 00:16:18,000
Groft!
286
00:16:18,080 --> 00:16:21,400
Nogen forsøger at provokere,
men det er mig til brunch.
287
00:16:21,480 --> 00:16:24,200
Det lyder som en Carol-fornærmelse.
288
00:16:24,280 --> 00:16:27,920
Mor Carol er modig nok
til at stille sådan et spørgsmål.
289
00:16:28,000 --> 00:16:29,160
Besked…
290
00:16:29,240 --> 00:16:33,320
Frank skriver!
291
00:16:33,400 --> 00:16:35,480
Kom med et godt svar, mand.
292
00:16:35,560 --> 00:16:37,640
Jeg glæder mig til at se svaret.
293
00:16:37,720 --> 00:16:41,720
Hvis han bliver nervøs,
viser det, at han er let at påvirke.
294
00:16:41,800 --> 00:16:43,320
"Tre græde-grine-emojier.
295
00:16:43,400 --> 00:16:45,360
Lille ven, jeg planlægger at få
296
00:16:45,440 --> 00:16:49,880
endnu en mimosa til søndagsbrunch,
#FlinkFyrIVirkeligheden."
297
00:16:51,000 --> 00:16:53,760
"Bru, jeg ser også godt ud
med rullekrave på."
298
00:16:53,840 --> 00:16:56,080
Vent et øjeblik.
299
00:16:57,680 --> 00:17:01,360
Tror han, det er mig?
Hvorfor? Det var ikke mig!
300
00:17:01,440 --> 00:17:03,760
Bru, du så godt ud i rullekrave.
301
00:17:03,840 --> 00:17:06,800
Så jeg vil vise, at jeg holder øje,
302
00:17:06,880 --> 00:17:08,920
og at jeg husker dit fine billede.
303
00:17:09,000 --> 00:17:11,480
Du nævnte ikke det, jeg sagde.
304
00:17:11,560 --> 00:17:13,960
Han lader, som om han er ligeglad.
305
00:17:14,040 --> 00:17:16,720
Det er et kedeligt svar.
306
00:17:16,800 --> 00:17:18,800
Hvorfor gøre det anonymt
307
00:17:18,880 --> 00:17:20,480
og så nævne nogen?
308
00:17:20,560 --> 00:17:23,120
Alle tænker: "Han tror, Bru sagde det."
309
00:17:23,640 --> 00:17:27,040
Åh nej, der er noget i gang,
og jeg kan ikke lide det.
310
00:17:31,240 --> 00:17:33,320
Hvem er den næste?
311
00:17:34,680 --> 00:17:37,280
Nu kommer et billede fra Yu Lings album.
312
00:17:37,360 --> 00:17:38,440
Det er mit.
313
00:17:38,520 --> 00:17:42,400
Ja! Nu skal jeg ikke være
nervøs over spørgsmålet.
314
00:17:43,520 --> 00:17:44,880
Se Yu Ling!
315
00:17:45,440 --> 00:17:46,640
Okay!
316
00:17:46,720 --> 00:17:49,600
Åh gud, hvad vil de sige?
317
00:17:49,680 --> 00:17:55,600
Yu Ling og jeg har talt godt sammen,
318
00:17:55,680 --> 00:17:58,600
men jeg ved ikke, hvem hun ikke viber med.
319
00:18:00,040 --> 00:18:02,040
"Du ligner en mystisk kvinde,
320
00:18:02,120 --> 00:18:05,560
men hvem herinde ville du
ikke fortælle en hemmelighed?"
321
00:18:05,640 --> 00:18:08,160
Det er godt, for nu
322
00:18:08,240 --> 00:18:10,320
skal hun nævne en person.
323
00:18:10,400 --> 00:18:11,880
Hun skal sige et navn.
324
00:18:11,960 --> 00:18:15,120
Ellers vil folk dømme hende.
325
00:18:15,200 --> 00:18:18,560
Besked. "Jeg lover,
at jeg ikke er mystisk.
326
00:18:18,640 --> 00:18:20,480
Jeg er som en åben bog.
327
00:18:20,560 --> 00:18:22,480
Desværre er alle i The Circle
328
00:18:22,560 --> 00:18:25,080
blevet udsat for, at jeg deler for meget,
329
00:18:25,160 --> 00:18:27,200
#JegBærerMitHjerteUdenpå."
330
00:18:28,560 --> 00:18:31,680
Jeg respekterer,
at hun svarede på den måde.
331
00:18:31,760 --> 00:18:33,560
Det angår sgu ikke jer.
332
00:18:33,640 --> 00:18:37,440
Hun svarede ikke på spørgsmålet.
333
00:18:38,680 --> 00:18:40,640
Det er et diplomatisk svar,
334
00:18:40,720 --> 00:18:46,080
men det er ikke klogt at afsløre folk.
335
00:18:47,080 --> 00:18:48,600
Jeg undgik det.
336
00:18:48,680 --> 00:18:49,920
Hun nævnte ingen.
337
00:18:50,000 --> 00:18:52,400
Derfor føler jeg, at hun spiller.
338
00:18:52,480 --> 00:18:58,880
Det betyder, at du er alles ven,
så du er ingens ven.
339
00:19:00,320 --> 00:19:01,920
Nu kommer der et til!
340
00:19:02,000 --> 00:19:05,160
Ja, og denne gang er det
et billede fra Rachels album.
341
00:19:05,240 --> 00:19:07,120
Det er Rachel. Det er mit.
342
00:19:08,840 --> 00:19:11,080
Hun spiller skak. Fedt.
343
00:19:11,160 --> 00:19:13,760
Det handler om strategi, ikke?
344
00:19:13,840 --> 00:19:20,440
Jeg håber, at hun svarer i forsvar,
så det ser ud, som om jeg har ret.
345
00:19:23,280 --> 00:19:24,120
"Hvordan…"
346
00:19:24,200 --> 00:19:28,080
"Hvordan kan du spille
en rolig og mediterende person,
347
00:19:28,160 --> 00:19:32,320
når du er den første til at skabe drama?"
348
00:19:32,400 --> 00:19:37,160
"Er vi brikker i dit spil?
#DinStrategiErTydelig."
349
00:19:37,680 --> 00:19:40,200
-Åh, gud.
-Åh, gud.
350
00:19:40,280 --> 00:19:43,200
Det viser mig
et helt andet billede af Rachel.
351
00:19:43,280 --> 00:19:47,360
Jeg spiller ikke.
Folk er mere end én ting.
352
00:19:47,440 --> 00:19:51,040
Meget interessant.
Gad vide, hvad hun svarer.
353
00:19:51,120 --> 00:19:55,160
Besked. "Hold da hund.
Du gik lige efter halsen,
354
00:19:55,240 --> 00:19:56,720
græde-grine-emoji.
355
00:19:56,800 --> 00:19:58,280
Godt, du spurgte,
356
00:19:58,360 --> 00:20:02,120
for jeg er som regel den første,
der siger min mening.
357
00:20:02,200 --> 00:20:05,080
Men det er, fordi jeg kun kan være ærlig.
358
00:20:05,160 --> 00:20:07,160
Jeg er meget mere end én ting.
359
00:20:07,240 --> 00:20:11,720
Jeg er rolig og positiv
og samtidig direkte og ligefrem."
360
00:20:11,800 --> 00:20:13,840
"Jeg er bare en hel person.
361
00:20:13,920 --> 00:20:15,840
Det ved dem, som kender mig."
362
00:20:15,920 --> 00:20:19,280
Rachel, det var et rigtig godt svar.
363
00:20:19,360 --> 00:20:21,840
#RachelSomPræsident!
364
00:20:21,920 --> 00:20:25,200
Sådan stopper man en kælling. Sådan!
365
00:20:25,280 --> 00:20:28,120
Hun drejede det smukt. Flot klaret.
366
00:20:28,200 --> 00:20:31,200
Og hun siger: "Ja, jeg kan lide drama."
367
00:20:32,800 --> 00:20:35,600
Nu kommer et billede fra Carols album.
368
00:20:35,680 --> 00:20:40,160
Jeg er aggressiv og direkte med det her.
369
00:20:40,240 --> 00:20:42,640
Det er min mor som barn.
370
00:20:43,520 --> 00:20:45,400
Carol.
371
00:20:45,480 --> 00:20:48,400
"Hvem kan hade
sådan et sødt og uskyldigt ansigt?
372
00:20:48,480 --> 00:20:51,720
Er det derfor, du spiller Carol,
i stedet for dig selv?"
373
00:20:53,200 --> 00:20:57,600
Det er et krydret spørgsmål.
Hun kalder hende en catfish.
374
00:20:57,680 --> 00:21:01,600
Jeg er en catfish, men det siger jeg ikke.
375
00:21:01,680 --> 00:21:05,360
Mor Carol kan være en 18-årig pige
eller en 90-årig mand.
376
00:21:05,440 --> 00:21:08,360
Vi er venner lige nu, og det hjælper mig.
377
00:21:08,440 --> 00:21:11,040
Men jeg tror, alle er en catfish.
Hvem ved?
378
00:21:11,120 --> 00:21:14,880
Men jeg må danse rundt om det.
Så lad os danse.
379
00:21:14,960 --> 00:21:17,520
Besked. "Det tager jeg som en kompliment.
380
00:21:17,600 --> 00:21:19,560
Folk har altid tvivlet på mig,
381
00:21:19,640 --> 00:21:21,520
og jeg er blevet vant til det."
382
00:21:21,600 --> 00:21:25,240
"Jeg ved, at folk tror,
en kvinde på min alder ikke kan det,
383
00:21:25,320 --> 00:21:27,840
men jeg vil bevise, at uanset ens alder…"
384
00:21:27,920 --> 00:21:29,680
"…kan man stadig opnå alt.
385
00:21:30,200 --> 00:21:32,480
Jeg gør det, som fik mig med,
386
00:21:32,560 --> 00:21:34,640
og det er at være mig selv."
387
00:21:34,720 --> 00:21:37,720
Perfekt sagt, mor Carol.
Jeg er en stolt søn.
388
00:21:37,800 --> 00:21:42,040
Tror jeg stadig, hun er en catfish? Ja.
Men smukt sagt.
389
00:21:42,120 --> 00:21:46,800
Jeg er ligeglad med,
om hun er en catfish. Hun lyver.
390
00:21:46,880 --> 00:21:50,440
Jeg tror, at folk vil læse det og sige:
391
00:21:50,520 --> 00:21:52,960
"Vi kan ikke få Carol til at begå fejl."
392
00:21:53,040 --> 00:21:55,640
Jeg tror, at de har afsløret hende.
393
00:21:56,600 --> 00:22:00,920
Det er måske slut med
at være den søde mor.
394
00:22:01,440 --> 00:22:04,600
Nu kommer et billede fra Brus album.
395
00:22:04,680 --> 00:22:05,800
Det er mit!
396
00:22:05,880 --> 00:22:09,280
Sådan spiller man for at få oplysninger
397
00:22:09,360 --> 00:22:13,120
og ikke skabe løgne om folk.
398
00:22:13,200 --> 00:22:17,600
Åh nej, det er mig på båden.
Men det er et godt billede. Jeg er sej.
399
00:22:17,680 --> 00:22:20,760
Okay, Bru, lad os se,
hvad billedet har at sige.
400
00:22:22,080 --> 00:22:25,720
"Bru, du må kun tage
dine to favoritter fra The Circle
401
00:22:25,800 --> 00:22:26,920
med på yachten.
402
00:22:27,000 --> 00:22:29,680
Hvem vælger du, spørgsmålstegn."
403
00:22:29,760 --> 00:22:31,360
Bru gør nok sådan…
404
00:22:33,400 --> 00:22:36,040
Skriv mit navn, hvis du nævner folk.
405
00:22:36,120 --> 00:22:37,360
Det er det vigtigste.
406
00:22:37,880 --> 00:22:40,440
Jeg er så nervøs.
407
00:22:40,520 --> 00:22:42,680
"Jeg tager os alle med på yachten,
408
00:22:42,760 --> 00:22:45,680
og hvis den synker, drukner jeg med jer,
409
00:22:46,320 --> 00:22:47,520
græde-grine-emoji."
410
00:22:47,600 --> 00:22:49,840
"#CircleBedsteVennerForLivet."
411
00:22:51,600 --> 00:22:54,920
Diplomatisk.
412
00:22:55,000 --> 00:22:57,480
Det er et latterligt svar!
413
00:22:57,560 --> 00:23:01,760
Jeg respekterer den lette udvej,
for jeg ville selv tage den.
414
00:23:01,840 --> 00:23:04,320
Du gjorde lige det, alle forventede.
415
00:23:04,400 --> 00:23:06,760
Lige det, alle forventede.
416
00:23:06,840 --> 00:23:08,800
Jeg er lige kommet og kan se det.
417
00:23:09,320 --> 00:23:12,160
Nu kommer et billede fra Alyssas album.
418
00:23:12,800 --> 00:23:15,400
Åh gud, her er mit. Okay.
419
00:23:15,480 --> 00:23:17,920
Det er mig!
420
00:23:18,000 --> 00:23:19,400
Er hun i Rom?
421
00:23:19,480 --> 00:23:21,240
Jeg er nysgerrig lige nu.
422
00:23:21,320 --> 00:23:24,560
Jeg håber, at løgnen, jeg fandt på,
423
00:23:24,640 --> 00:23:28,800
gør stor skade
og kaster Alyssa under bussen.
424
00:23:31,880 --> 00:23:35,280
"Du fortalte mig,
at du aldrig har været i Europa.
425
00:23:35,360 --> 00:23:36,960
Kan du forklare billedet?"
426
00:23:39,160 --> 00:23:40,680
-Åh, gud!
-Åh, nej!
427
00:23:40,760 --> 00:23:41,960
Det passer ikke.
428
00:23:42,040 --> 00:23:45,280
Åh gud, hun blev fanget i en løgn!
429
00:23:45,360 --> 00:23:47,680
Hun løj om aldrig at have været der.
430
00:23:47,760 --> 00:23:49,960
Okay, nu bliver det seriøst.
431
00:23:50,040 --> 00:23:54,240
Den samtale fandt aldrig sted,
så hun bliver forvirret.
432
00:23:54,320 --> 00:23:58,400
Forhåbentlig bliver hun overrasket.
Jeg må spille beskidt spil.
433
00:23:58,480 --> 00:23:59,760
Det virker som en løgn.
434
00:24:01,760 --> 00:24:03,160
Det er en løgn.
435
00:24:03,240 --> 00:24:07,400
Jeg har været i Europa flere gange
og Italien flere gange.
436
00:24:07,480 --> 00:24:11,280
Hvis det passer, er det dårligt nyt.
Alyssa er en af mine venner.
437
00:24:11,360 --> 00:24:13,040
Jeg troede ikke, hun var en catfish.
438
00:24:13,120 --> 00:24:17,120
Jeg er meget mere mistænksom
over Alyssa nu, end jeg var før.
439
00:24:17,200 --> 00:24:19,760
Jeg havde ingen grund til at være det.
440
00:24:19,840 --> 00:24:23,320
Jeg vil se, hvordan Alyssa
vrider sig ud af den, baby.
441
00:24:23,920 --> 00:24:26,040
Okay, Circle, besked…
442
00:24:28,640 --> 00:24:31,280
"Det er en underlig ting at sige."
443
00:24:31,360 --> 00:24:35,760
"Jeg tager så mange notater,
og jeg kan fortælle dig,
444
00:24:35,840 --> 00:24:39,200
at jeg aldrig har talt
med folk om rejser."
445
00:24:39,280 --> 00:24:41,960
"Jeg har besøgt familie
i Italien flere gange,
446
00:24:42,040 --> 00:24:45,480
og på denne rejse var jeg
i Rom med min ekskæreste.
447
00:24:45,560 --> 00:24:49,280
Man kan se ham genspejlet
i mine solbriller." Hun slår tilbage.
448
00:24:49,360 --> 00:24:52,240
"Du havde nok intet negativt
at sige om mig,
449
00:24:52,320 --> 00:24:55,720
for det her er løgn, græde-grine-emoji."
450
00:24:55,800 --> 00:24:59,760
Jeg håber, at jeg har
sværtet Alyssas navn til.
451
00:24:59,840 --> 00:25:03,320
Test ikke Alyssa. Hun har kvitteringer.
452
00:25:03,400 --> 00:25:07,760
Jeg skriver det ned.
Jeg tager notater som Alyssa, skat!
453
00:25:07,840 --> 00:25:10,000
Hun løj måske om noget andet,
454
00:25:10,080 --> 00:25:13,480
eller hun påvirkede nogen,
og det kunne de ikke lide.
455
00:25:13,560 --> 00:25:17,800
Alyssa virker meget nøje
med sine notater og forberedelse.
456
00:25:19,040 --> 00:25:22,280
Jeg er nervøs, for jeg ved ikke,
hvem der sagde det.
457
00:25:22,360 --> 00:25:25,840
Og til sidst har vi
et billede fra Nathans album.
458
00:25:25,920 --> 00:25:28,640
Åh nej, nu er det min tur.
Den anonyme er mig.
459
00:25:28,720 --> 00:25:30,440
Okay, nu starter spillet.
460
00:25:31,440 --> 00:25:33,280
Er det lille Nathan?
461
00:25:33,920 --> 00:25:36,600
Det er et billede af Nathan som barn.
462
00:25:36,680 --> 00:25:37,680
Godt.
463
00:25:37,760 --> 00:25:39,840
Vi skal se, om Nathan er virkelig.
464
00:25:39,920 --> 00:25:41,240
Hurtigt og smertefrit.
465
00:25:41,320 --> 00:25:43,360
Det er mellem mig og ham.
466
00:25:43,440 --> 00:25:49,200
"Nathan, ud fra dit album
og dette barndomsbillede
467
00:25:49,280 --> 00:25:52,600
ser du ud til at være golfspiller.
468
00:25:52,680 --> 00:25:55,560
Lidt paratviden for at se, om det er dig.
469
00:25:55,640 --> 00:25:59,880
Hvor mange skud under par
skal man have til en eagle?"
470
00:26:00,800 --> 00:26:03,840
Pis. Det ved jeg ikke.
471
00:26:09,280 --> 00:26:11,120
En eagle er to skud under par.
472
00:26:11,840 --> 00:26:14,600
Det ved man, hvis man kan spille minigolf.
473
00:26:14,680 --> 00:26:16,480
Åh, gud.
474
00:26:17,600 --> 00:26:19,360
Det er så slemt.
475
00:26:19,440 --> 00:26:24,040
Hvis han ikke svarer eller distraherer.
"Jeg har ikke spillet i mange år."
476
00:26:24,120 --> 00:26:25,560
Nej. Det glemmer man ikke.
477
00:26:26,560 --> 00:26:28,080
Det er par…
478
00:26:31,440 --> 00:26:32,560
…birdie…
479
00:26:32,640 --> 00:26:37,720
Han skal bare svare med tallet to,
så er alt godt.
480
00:26:38,240 --> 00:26:43,640
En eagle lyder bedre end en birdie,
og jeg ved, at en birdie er ét skud.
481
00:26:44,280 --> 00:26:46,240
Hvis Nathan svarer forkert,
482
00:26:46,320 --> 00:26:50,240
så bliver jeg sur,
for så er han en catfish.
483
00:26:51,480 --> 00:26:53,880
Det tager ham lang tid at svare.
484
00:26:55,600 --> 00:26:57,000
Jeg tog notater.
485
00:26:57,080 --> 00:26:59,520
Jeg tog så mange notater,
486
00:26:59,600 --> 00:27:02,880
og jeg skrev ikke, hvad en eagle er.
487
00:27:03,920 --> 00:27:07,160
Åh gud, jeg ødelægger det måske.
488
00:27:08,080 --> 00:27:11,320
Der er ingen udvej. Svaret er let.
489
00:27:11,400 --> 00:27:14,200
Rigtigt eller forkert, catfish eller ej.
490
00:27:14,280 --> 00:27:18,400
Okay, jeg siger: "Min far er stor…"
491
00:27:19,920 --> 00:27:21,000
"Min far er…"
492
00:27:21,080 --> 00:27:23,320
Åh gud, jeg går i panik. Forfra.
493
00:27:23,400 --> 00:27:28,280
Besked. "Min familie elsker golf.
Vi boede ved en golfbane.
494
00:27:28,360 --> 00:27:31,360
Gid, jeg var bedre,
men jeg drikker altid for meget,
495
00:27:31,440 --> 00:27:33,080
grine-græde-emoji.
496
00:27:33,160 --> 00:27:36,480
En eagle er to skud under par." Send.
497
00:27:37,440 --> 00:27:41,360
Åh gud, jeg har måske
ødelagt alt med én besked.
498
00:27:43,080 --> 00:27:46,080
Okay, du bestod. Godt klaret, mand.
499
00:27:47,120 --> 00:27:50,240
Åh gud, jeg har kvalme.
500
00:27:50,840 --> 00:27:54,600
Okay. Jeg ved ikke, om det passer,
men det lyder overbevisende.
501
00:27:54,680 --> 00:27:58,560
Det lyder, som om Nathan
drikker for meget,
502
00:27:58,640 --> 00:28:00,000
og det forstår jeg.
503
00:28:00,960 --> 00:28:03,200
Jeg føler, at jeg er færdig i spillet.
504
00:28:03,280 --> 00:28:05,440
Jeg tror, at svaret var forkert.
505
00:28:07,160 --> 00:28:09,440
Hvis det hjælper, Nathan,
506
00:28:09,520 --> 00:28:13,360
så vil ingen tænke på dig om ti sekunder.
507
00:28:15,840 --> 00:28:17,600
-Endnu en besked?
-Okay.
508
00:28:18,200 --> 00:28:19,280
Hvad er det?
509
00:28:20,800 --> 00:28:24,720
"Jeres sikkerhed er
i hænderne på de nye spillere."
510
00:28:24,800 --> 00:28:26,400
Nye regler!
511
00:28:27,560 --> 00:28:29,080
"De vil have magten til
512
00:28:29,160 --> 00:28:33,800
at give antivirus-software
til deres medspillere"?
513
00:28:33,880 --> 00:28:37,200
Wow. Det er så meget magt.
514
00:28:37,280 --> 00:28:40,600
Så Eversen er en catfish som Bill Gates.
Hvad sker der?
515
00:28:40,680 --> 00:28:44,240
"Spillere uden software bliver…"
516
00:28:44,320 --> 00:28:46,800
"…blokeret fra The Circle i aften"?
517
00:28:51,480 --> 00:28:54,680
Bør jeg føle, at jeg er i fare lige nu?
518
00:28:54,760 --> 00:28:56,480
For jeg har det ikke godt.
519
00:28:56,560 --> 00:29:00,480
Jeg kan lide dig, Circle.
Du har været for vild på det sidste.
520
00:29:00,560 --> 00:29:04,480
Du giver mig kun godt nyt. Det er fint.
521
00:29:08,480 --> 00:29:11,520
Den mystiske virus suser
stadig rundt i The Circle,
522
00:29:11,600 --> 00:29:14,520
og efter golf-grillningen tidligere
523
00:29:14,600 --> 00:29:17,600
vil Bru spørge til sin Circle-bro, Nathan.
524
00:29:17,680 --> 00:29:22,160
"Bru inviterer dig til en privat chat."
525
00:29:22,240 --> 00:29:25,360
Han vil måske tale om spillet,
som vi lige spillede.
526
00:29:26,560 --> 00:29:30,880
Jeg mistænker ham for
at have stillet golfspørgsmålet.
527
00:29:30,960 --> 00:29:34,880
Han vil måske rette mig
og fortælle, hvad en eagle er.
528
00:29:35,400 --> 00:29:37,280
Dumme møg-eagle.
529
00:29:38,560 --> 00:29:42,040
Besked. "Yo, udråbstegn.
530
00:29:42,120 --> 00:29:45,800
Godt, beskederne stadig virker,
med cybervirussen,
531
00:29:45,880 --> 00:29:47,160
græde-grine-emoji.
532
00:29:47,240 --> 00:29:50,280
Hvordan har du det efter databruddet, bro?
533
00:29:50,360 --> 00:29:52,720
Godt klaret med dit spørgsmål."
534
00:29:52,800 --> 00:29:56,360
"Du håndterede det som en pro
og fjernede enhver mistanke.
535
00:29:56,440 --> 00:29:59,360
Lad os tage ud og spille
og drikke øl snart."
536
00:30:02,560 --> 00:30:04,040
Åh, gud.
537
00:30:04,120 --> 00:30:09,600
Bru, tak, fordi du bekræftede,
at jeg svarede rigtigt.
538
00:30:10,960 --> 00:30:16,680
Og fjernede enhver mistanke.
539
00:30:16,760 --> 00:30:20,400
Det er rigtigt.
Ingen catfish i denne lejlighed.
540
00:30:21,400 --> 00:30:23,640
Men der er tvivlsom dans.
541
00:30:23,720 --> 00:30:28,760
Besked. "Virussen er skør.
Databruddet var vanvittigt."
542
00:30:28,840 --> 00:30:30,800
"Folk angriber hinanden."
543
00:30:30,880 --> 00:30:34,080
Han er nok lige så chokeret
som mig over alt det vanvid
544
00:30:34,160 --> 00:30:36,440
med databruddet.
545
00:30:36,520 --> 00:30:38,200
Folk gik efter hoveder.
546
00:30:38,280 --> 00:30:42,240
Besked. "Der er vilde folk herinde,
græde-grine-emoji."
547
00:30:42,840 --> 00:30:44,880
"Hvilket spørgsmål chokerede mest?"
548
00:30:44,960 --> 00:30:49,200
Der var Carols. Jeg kunne sige Rachels,
men jeg vil ikke sabotere hende.
549
00:30:49,280 --> 00:30:52,720
Besked. "Franks spørgsmål
chokerede mig mest,
550
00:30:52,800 --> 00:30:54,920
for jeg tror, at alle elsker Frank."
551
00:30:55,000 --> 00:30:57,560
"Tror du, Frank er sur på dig?"
552
00:30:57,640 --> 00:31:00,720
Det med Frank irriterede mig.
Det med rullekraven.
553
00:31:00,800 --> 00:31:02,760
Hvorfor gjorde du det?
554
00:31:02,840 --> 00:31:04,840
Jeg ved ikke, om Frank er sur,
555
00:31:04,920 --> 00:31:07,480
eller om han var det. Jeg ved det ikke.
556
00:31:08,200 --> 00:31:10,800
Besked. "Jeg ville ikke gøre Frank sur."
557
00:31:10,880 --> 00:31:15,720
"Derfor blev jeg forvirret,
da han nævnte mig
558
00:31:15,800 --> 00:31:18,400
med sådan et intenst spørgsmål."
559
00:31:19,000 --> 00:31:21,320
Besked. "Føler du også,
560
00:31:21,400 --> 00:31:24,400
at han spiller den flinke fyr herinde?"
561
00:31:24,480 --> 00:31:28,080
"Det er svært at vide, hvor folk har ham."
562
00:31:30,120 --> 00:31:31,680
Interessant, Bru.
563
00:31:31,760 --> 00:31:37,160
Du føler måske ikke,
at du og Frank er gode venner.
564
00:31:37,240 --> 00:31:40,560
Jeg ville få det dårligt,
hvis Nathan stoler på Frank
565
00:31:40,640 --> 00:31:43,000
på grund af nogle samtaler.
566
00:31:43,080 --> 00:31:46,560
Og Frank bliver influencer igen,
og Nathan bliver blokeret.
567
00:31:46,640 --> 00:31:49,120
Sådan gik det med den første, Paul.
568
00:31:49,200 --> 00:31:54,640
Ja, han er flink,
men han er mystisk flink.
569
00:31:54,720 --> 00:31:58,960
Besked. "Jeg er enig.
Jeg ved ikke, hvor jeg har ham."
570
00:31:59,040 --> 00:32:01,240
"Det kan være frustrerende, punktum.
571
00:32:01,320 --> 00:32:06,000
Alles ven er ingens ven." Wow.
572
00:32:06,080 --> 00:32:10,800
Det er lige det, jeg siger.
573
00:32:11,560 --> 00:32:16,120
Det er så interessant at se.
Vi er enige. Godt.
574
00:32:16,200 --> 00:32:20,600
Besked. "Mellem os sagt, tidligt i spillet
575
00:32:20,680 --> 00:32:23,760
var Frank og jeg i en gruppechat
med en anden fyr,
576
00:32:23,840 --> 00:32:26,680
og jeg troede, vi var venner, punktum.
577
00:32:26,760 --> 00:32:30,320
Frank blev influencer,
og fyren blev blokeret,
578
00:32:30,400 --> 00:32:33,160
#BareSåDuVedDet." Send.
579
00:32:34,720 --> 00:32:38,440
Besked. "Wow.
Det vidste jeg ikke om Frank.
580
00:32:38,520 --> 00:32:41,600
Tak, fordi du sagde det, bro,
bede-emoji.
581
00:32:41,680 --> 00:32:45,880
Holder du øje med andre i spillet?
Øjne-emoji." Send.
582
00:32:45,960 --> 00:32:49,720
Okay, ja, vi giver og tager.
Jeg må give ham lidt mere.
583
00:32:49,800 --> 00:32:53,800
Jeg nævner en person,
og jeg tror, at han er enig,
584
00:32:53,880 --> 00:32:57,160
hvilket vil hjælpe os med at skabe tillid.
585
00:32:57,240 --> 00:33:00,720
Rachel er en af dem,
han bør være bekymret over.
586
00:33:00,800 --> 00:33:05,200
Hun kan lide mig,
men ingen andre bekymrer mig.
587
00:33:05,280 --> 00:33:09,720
Det skal være beskidt.
Noget, du ikke har fortalt andre.
588
00:33:09,800 --> 00:33:11,600
Stol på mig med noget.
589
00:33:11,680 --> 00:33:16,640
Besked. "Jeg tror, at der er noget
med Rachel og at skabe drama.
590
00:33:18,800 --> 00:33:22,440
Det er svært at finde ud af,
om hun er direkte og ærlig,
591
00:33:22,520 --> 00:33:24,800
eller om hun elsker drama." Send.
592
00:33:25,600 --> 00:33:29,720
Ikke lige det, jeg ville høre,
for jeg kan lide Rachel.
593
00:33:29,800 --> 00:33:31,280
Jeg vil ikke sige mere,
594
00:33:31,360 --> 00:33:34,520
men jeg vil takke ham for,
at han delte det med mig.
595
00:33:34,600 --> 00:33:39,160
Besked. "Interessant med Rachel.
Jeg holder øje med hende."
596
00:33:39,240 --> 00:33:41,240
"Mange tak for det, mand.
597
00:33:41,320 --> 00:33:44,480
Der foregår så meget,
som jeg ikke kender til,
598
00:33:44,560 --> 00:33:48,240
så det er rart at tale med dig."
Det var det, jeg sagde.
599
00:33:48,960 --> 00:33:50,360
Min Circle-bro.
600
00:33:50,440 --> 00:33:51,320
Besked…
601
00:33:53,560 --> 00:33:56,280
Åh gud, vent et øjeblik.
602
00:33:57,360 --> 00:33:58,640
Åh, nej.
603
00:34:00,040 --> 00:34:02,080
Du godeste. Nathan er væk.
604
00:34:03,120 --> 00:34:06,720
Tag mig tilbage til chatten, Circle!
605
00:34:06,800 --> 00:34:10,320
Der var information på vej.
Jeg kunne mærke det!
606
00:34:10,400 --> 00:34:13,200
Circle! Kom nu.
607
00:34:13,280 --> 00:34:15,800
Bru ville fortælle mig ting!
608
00:34:17,320 --> 00:34:18,680
Hvad foregår der?
609
00:34:20,880 --> 00:34:23,640
Okay. Rart at se, at i The Circle
610
00:34:23,720 --> 00:34:27,440
kan selv onde computervirusser
være dramatiske.
611
00:34:28,280 --> 00:34:33,040
Lad os se, hvad Rachel tænker på,
ud over: "Kan man stege pasta?"
612
00:34:33,640 --> 00:34:38,320
RACHEL INVITERER DIG TIL EN PRIVAT CHAT
613
00:34:39,400 --> 00:34:42,720
Lille ven, Rachel inviterer mig
til en privat chat.
614
00:34:42,800 --> 00:34:46,760
Besked. "Frank, OMG, chokeret-emoji.
615
00:34:46,840 --> 00:34:50,880
Spillet var ubarmhjertigt,
græde-grine-emoji.
616
00:34:50,960 --> 00:34:53,920
Jeg ville bare høre, om du er okay.
617
00:34:54,000 --> 00:34:56,600
Vi blev begge to kritiseret."
618
00:34:56,680 --> 00:34:59,760
"Nogle af de andre spørgsmål
rystede mig.
619
00:34:59,840 --> 00:35:02,800
Hvad var det med Alyssa?
Græde-grine-emoji.
620
00:35:02,880 --> 00:35:07,040
Det overraskede mig.
Nu har jeg spørgsmål, øje-emoji."
621
00:35:07,120 --> 00:35:10,960
Besked. "Det virkede,
som om nogen var strategisk
622
00:35:11,040 --> 00:35:13,000
og fortalte løgne om folk,
623
00:35:13,080 --> 00:35:16,560
så de skulle forsvare sig
over for de nye spillere.
624
00:35:16,640 --> 00:35:19,600
Jeg ved ikke, hvad der skete med Alyssa,
625
00:35:19,680 --> 00:35:22,000
men hun har været her fra starten."
626
00:35:22,080 --> 00:35:26,400
"Jeg har altid set hende
som oprigtig og omsorgsfuld.
627
00:35:26,480 --> 00:35:30,000
Jeg tror, at Alyssa var ærlig."
628
00:35:30,080 --> 00:35:32,000
Så han tror på Alyssa.
629
00:35:32,520 --> 00:35:35,040
Jeg tænker ikke strategisk,
630
00:35:35,120 --> 00:35:39,560
så det er ærgerligt,
at nogen sagde det for at forvirre de nye.
631
00:35:39,640 --> 00:35:42,480
Det er interessant,
at nogen ville angribe hende.
632
00:35:42,560 --> 00:35:45,480
Det er mistænkeligt. Besked…
633
00:35:47,400 --> 00:35:50,040
"Lækre Circle-spillere i dit område"?
634
00:35:53,320 --> 00:35:56,520
Hvad fanden er det?
635
00:35:56,600 --> 00:36:00,440
Og hvem lukker alt det lort? Jeg taler!
636
00:36:00,960 --> 00:36:03,120
Åh, gud.
637
00:36:03,200 --> 00:36:05,280
Kan det forsvinde?
638
00:36:05,360 --> 00:36:07,360
"Sikker på, du vil lukke chatten?"
639
00:36:07,440 --> 00:36:09,080
-Nej.
-Jeg vil ikke lukke den.
640
00:36:09,160 --> 00:36:11,160
-Hvad fanden?
-Jeg vil læse den.
641
00:36:11,240 --> 00:36:15,400
Det er så irriterende. Åh, gud!
642
00:36:15,480 --> 00:36:19,320
Hvor er computerteknikeren,
når man har brug for én?
643
00:36:19,400 --> 00:36:22,560
Tillid, Frank.
Jeg har ventet i telefonen i tre timer.
644
00:36:25,840 --> 00:36:27,720
The Circle har en virus,
645
00:36:27,800 --> 00:36:32,280
men intet, og jeg mener intet,
stopper kreativiteten herinde.
646
00:36:34,200 --> 00:36:38,240
Far elsker jer to så højt.
Åh gud, jeg elsker jer.
647
00:36:39,120 --> 00:36:40,240
#ALFAFAR
648
00:36:40,320 --> 00:36:42,560
Der er aldrig gået så lang tid før.
649
00:36:42,640 --> 00:36:44,920
Du har ikke talt med dem længe,
650
00:36:45,000 --> 00:36:48,960
men her er lidt perspektiv:
Nathan har brændt sin mad på.
651
00:36:49,040 --> 00:36:50,480
Åh gud, ikke det.
652
00:36:51,880 --> 00:36:53,440
Jeg har ødelagt det.
653
00:36:55,000 --> 00:36:58,840
Er det slemt, at jeg tror,
at jeg kan spise det?
654
00:36:59,440 --> 00:37:04,400
Og før Chef Nathan serverer
et lækkert måltid hvad det end var,
655
00:37:04,480 --> 00:37:07,840
så vil The Circle servere noget andet.
656
00:37:08,440 --> 00:37:09,480
Åh, nej.
657
00:37:12,800 --> 00:37:15,760
"Blokering venter." Hvad mener du med det?
658
00:37:15,840 --> 00:37:18,320
Åh, nej.
659
00:37:19,080 --> 00:37:23,840
Mand. Det ser ikke godt ud.
660
00:37:23,920 --> 00:37:28,320
Nej! Stop! Jeg hader det!
661
00:37:28,400 --> 00:37:30,520
Jeg ryster, skat.
662
00:37:30,600 --> 00:37:34,520
Åh, gud. Hvad, hvis jeg bliver sendt hjem?
Hvad, hvis det er slut?
663
00:37:39,400 --> 00:37:40,680
"Vigtig besked!"
664
00:37:41,480 --> 00:37:44,040
Åh, nej.
665
00:37:44,120 --> 00:37:46,160
Åh, gud.
666
00:37:46,240 --> 00:37:48,800
Må jeg ikke gå på toilettet i fred?
667
00:37:48,880 --> 00:37:53,040
Vi må stole på,
at alt det arbejde, vi har lagt i spillet,
668
00:37:53,120 --> 00:37:55,960
vil betale sig i dette øjeblik.
669
00:37:57,880 --> 00:37:59,760
"Eversen og Imani, I skal beslutte…"
670
00:37:59,840 --> 00:38:02,680
"…hvem I vil give antivirus-software til."
671
00:38:05,440 --> 00:38:09,600
Jeg er sikker, men stresset,
for jeg ved ikke, hvem der skal have det.
672
00:38:09,680 --> 00:38:11,280
Bare jeg har gjort nok.
673
00:38:11,360 --> 00:38:17,200
Vi talte godt, men hvem ved?
Spillet i aften forvirrede dem måske.
674
00:38:17,280 --> 00:38:23,800
Vær sød at redde mig.
Jeg vil ikke blive blokeret!
675
00:38:23,880 --> 00:38:26,600
Jeg ved ikke, hvad vi synes om hinanden.
676
00:38:26,680 --> 00:38:28,960
Og det gør mig rædselsslagen.
677
00:38:32,280 --> 00:38:35,120
Jeg ved ikke, hvilken spiller de vælger.
678
00:38:35,640 --> 00:38:39,280
Eversen og Imani har ikke
talt alene endnu,
679
00:38:39,360 --> 00:38:42,760
men det gør de nu
for at redde en spiller.
680
00:38:43,280 --> 00:38:45,240
Det var ikke sådan, jeg troede,
681
00:38:45,320 --> 00:38:47,840
min første samtale med Eversen ville gå.
682
00:38:48,600 --> 00:38:52,360
"Eversen og Imani,
I skal nu vælge en spiller
683
00:38:52,440 --> 00:38:55,560
at give antivirus-software til." En?
684
00:38:55,640 --> 00:38:56,720
Kun en?
685
00:38:56,800 --> 00:38:58,120
Pis.
686
00:38:58,200 --> 00:39:02,080
Besked. "Hej, Eversen. Vildt, ikke?
687
00:39:02,160 --> 00:39:04,800
Jeg håber, du er
lige så chokeret som mig."
688
00:39:04,880 --> 00:39:07,840
"Sådan troede jeg ikke,
vores første samtale ville gå,
689
00:39:07,920 --> 00:39:09,360
men rart at tale med dig."
690
00:39:09,440 --> 00:39:12,600
Besked. "Jeg har glædet mig
til at tale med dig."
691
00:39:12,680 --> 00:39:15,600
"Jeg elsker din profil
og ville med til din fest,
692
00:39:15,680 --> 00:39:18,040
men de kunne ikke lide mit tøj,
#CircleLivet."
693
00:39:18,120 --> 00:39:20,840
Fatter du, hvad vi skal gøre nu?"
694
00:39:20,920 --> 00:39:25,040
Han kan lide Imani.
Det er godt. Jeg kan lide det.
695
00:39:25,560 --> 00:39:29,880
Besked. "Hvis jeg havde vidst det,
havde jeg fået dig forbi vagterne."
696
00:39:29,960 --> 00:39:31,520
"#CircleVIP."
697
00:39:33,200 --> 00:39:36,920
Sødt, okay! Du forsøger at flirte lidt.
698
00:39:37,680 --> 00:39:42,160
"Jeg vil gerne lære dig bedre at kende,
men vi bør nok finde ud af,
699
00:39:42,240 --> 00:39:44,640
hvem vi giver antivirus-software til.
700
00:39:44,720 --> 00:39:47,160
Hvad synes du om Rachel?" Send.
701
00:39:49,120 --> 00:39:50,720
Ja, besked.
702
00:39:51,440 --> 00:39:55,360
"Rachel siger tingene ligeud.
703
00:39:55,440 --> 00:39:57,680
Og folk kan sige, hun skaber drama…"
704
00:39:57,760 --> 00:40:01,880
"…fordi hun ikke er passiv." Ja!
705
00:40:01,960 --> 00:40:03,920
Det er derfor, jeg kan lide ham.
706
00:40:04,000 --> 00:40:10,240
Folk er bange for folk,
der tør være direkte.
707
00:40:11,040 --> 00:40:14,440
"Ja, jeg elsker stærke kvinder,
som tør at være direkte.
708
00:40:14,520 --> 00:40:19,320
Jeg har det på samme måde med Rachel,
så jeg vil beholde hende."
709
00:40:19,400 --> 00:40:23,280
"Lad os tale om Frank. Jeg elsker ham."
710
00:40:23,360 --> 00:40:25,480
"Hans vibe-energi smitter,
711
00:40:25,560 --> 00:40:29,320
og han gjorde det største indtryk på mig
til festen i går.
712
00:40:29,400 --> 00:40:31,920
Han er en god person
at have på sin side.
713
00:40:32,000 --> 00:40:33,480
Hvad synes du?"
714
00:40:34,080 --> 00:40:37,240
Besked. "Jeg er enig, udråbstegn.
715
00:40:37,320 --> 00:40:40,600
Frank er gode vibes.
Da vi talte i dag, var han morsom.
716
00:40:40,680 --> 00:40:44,920
Men jeg vil vide mere om
det med at være en flink fyr."
717
00:40:45,000 --> 00:40:47,280
"For når folk siger 'Den flinke fyr,'
718
00:40:47,360 --> 00:40:49,960
er den flinke fyr forsvundet."
719
00:40:50,040 --> 00:40:51,640
Jeg kan godt lide Frank.
720
00:40:51,720 --> 00:40:54,280
Hvis jeg redder ham,
721
00:40:54,360 --> 00:40:57,280
vil han placere Imani højt fremover.
722
00:40:57,360 --> 00:41:00,840
Den vigtigste person i mit spil er Frank.
723
00:41:01,560 --> 00:41:03,200
"Lad os tale om mor Carol.
724
00:41:03,280 --> 00:41:05,720
Hun virker rigtig sød,
725
00:41:05,800 --> 00:41:09,240
men folk taler om, at hun spiller.
726
00:41:09,320 --> 00:41:11,600
Så jeg må holde øje med hende.
727
00:41:11,680 --> 00:41:12,920
Hvad synes du?"
728
00:41:14,840 --> 00:41:18,840
Folk tror, hun er en catfish.
Jeg er bange for, hun bliver blokeret.
729
00:41:18,920 --> 00:41:21,920
Jeg følte sympati med hende,
da hun sagde,
730
00:41:22,000 --> 00:41:24,840
at hun går gennem livet som den, hun er.
731
00:41:24,920 --> 00:41:27,760
Sådan er jeg også. Sådan gør jeg.
732
00:41:27,840 --> 00:41:31,600
Circle, besked. "Hun virker sød,
733
00:41:31,680 --> 00:41:35,760
og at blive beskyldt for at være
en catfish i The Circle er et mærke."
734
00:41:35,840 --> 00:41:37,480
"Hun behøver ikke være en catfish,
735
00:41:37,560 --> 00:41:41,280
men når man er uenig med folk,
vil folk sige, at man spiller."
736
00:41:41,360 --> 00:41:44,760
Han har ingen røde flag,
og det er okay. Det er fint.
737
00:41:45,280 --> 00:41:47,440
Det går nogenlunde fremad.
738
00:41:47,520 --> 00:41:50,000
Vi tænker ens.
739
00:41:50,080 --> 00:41:55,680
Det står mellem at redde
Frank, Rachel eller Carol.
740
00:41:56,200 --> 00:41:58,280
Jeg håber, vi er enige.
741
00:41:59,280 --> 00:42:00,720
Carol eller Frank.
742
00:42:01,240 --> 00:42:06,040
Eller Rachel. Rachel kom til min fest.
743
00:42:06,120 --> 00:42:09,560
Men Frank har en god vibe.
744
00:42:10,480 --> 00:42:13,920
Jeg håber, det går godt.
Det er stressende.
745
00:42:17,360 --> 00:42:18,440
Besked…
746
00:42:20,520 --> 00:42:25,880
"Jeg tror, vi har besluttet os,
prik, prik, prik." Og send.
747
00:42:28,320 --> 00:42:30,000
Ja, det har vi.
748
00:42:33,720 --> 00:42:37,040
En spiller bliver beskyttet mod blokering.
749
00:42:40,320 --> 00:42:45,160
Jeg har aldrig hadet noget
mere end denne oplevelse.
750
00:42:45,240 --> 00:42:47,800
Det er mit mest sårbare øjeblik i spillet.
751
00:42:47,880 --> 00:42:51,800
Jeg er ikke vild med virus-situationen.
752
00:42:52,320 --> 00:42:53,960
Åh, mand.
753
00:42:57,280 --> 00:43:01,400
"Vigtig besked!" Åh, nej!
754
00:43:01,480 --> 00:43:03,240
Det er så stressende.
755
00:43:03,320 --> 00:43:09,080
Nogen har skruet op for varmen,
for jeg er ved at dø.
756
00:43:10,800 --> 00:43:13,000
"Eversen og Imani har
taget en beslutning."
757
00:43:13,080 --> 00:43:14,520
Lad os håbe, den er god.
758
00:43:14,600 --> 00:43:17,160
Hvad er deres beslutning?
759
00:43:17,240 --> 00:43:18,800
-Circle…
-…vis mig…
760
00:43:18,880 --> 00:43:20,000
…Circle Chat.
761
00:43:20,080 --> 00:43:21,000
ÅBN CIRCLE CHAT
762
00:43:27,400 --> 00:43:30,400
"Eversen, hvilken spiller
har du og Imani besluttet
763
00:43:30,480 --> 00:43:33,320
at give antivirus-software til?"
764
00:43:33,400 --> 00:43:34,680
"Hvilken spiller"?
765
00:43:34,760 --> 00:43:36,760
Giver de den kun til én person?
766
00:43:36,840 --> 00:43:38,960
Okay, Eversen, fortæl dem det.
767
00:43:39,040 --> 00:43:42,440
I fatter ikke,
hvor svær den beslutning var.
768
00:43:42,520 --> 00:43:45,520
Det er som en langsom,
pinefuld død. Kom nu!
769
00:43:45,600 --> 00:43:48,600
Send beskeden, for fanden. Kom så!
770
00:43:48,680 --> 00:43:50,200
Circle, besked…
771
00:43:50,280 --> 00:43:51,840
Åh gud, han skriver.
772
00:43:56,880 --> 00:43:57,920
Okay.
773
00:44:05,480 --> 00:44:07,040
Jesus!
774
00:44:07,120 --> 00:44:08,080
Frank!
775
00:44:08,160 --> 00:44:11,080
Frank. Jeg vidste det sgu. Åh, gud.
776
00:44:11,160 --> 00:44:14,000
Åh, nej. Frank!
777
00:44:14,080 --> 00:44:15,720
Ja!
778
00:44:19,280 --> 00:44:22,640
Se lige der! Mit billede er normalt igen.
779
00:44:23,240 --> 00:44:26,880
"Frank, du er fri fra virussen
og beskyttet mod blokering."
780
00:44:26,960 --> 00:44:30,560
Endnu en dag i The Circle, baby!
Sådan skal det være!
781
00:44:30,640 --> 00:44:33,440
Han fik antivirussen.
Han er helt sikker nu.
782
00:44:33,520 --> 00:44:38,840
Er der kun én?
Kan alle andre blive blokeret?
783
00:44:40,200 --> 00:44:42,240
"Frank, hvilken spiller vil du…"
784
00:44:44,120 --> 00:44:45,080
Hvad?
785
00:44:45,160 --> 00:44:49,320
"Frank, hvilken spiller
vil du give antivirussen til?"
786
00:44:49,400 --> 00:44:52,080
Åh, gud. Vent, er det en kæde?
787
00:44:52,600 --> 00:44:55,960
Han vælger én,
og den person vælger en anden?
788
00:44:56,040 --> 00:44:58,040
Åh, nej!
789
00:44:59,480 --> 00:45:00,720
Åh, gud.
790
00:45:00,800 --> 00:45:02,440
Skal jeg vælge?
791
00:45:02,520 --> 00:45:06,080
Det er godt, for nu ser vi,
hvem han foretrækker i spillet.
792
00:45:06,160 --> 00:45:09,440
-Det bliver ikke mig.
-Frank giver den ikke til mig.
793
00:45:09,520 --> 00:45:13,720
Jeg vil beholde Alyssa,
men en anden skal beskytte hende.
794
00:45:13,800 --> 00:45:19,200
Jeg forstår ikke hans strategi.
Han spiller med hjertet, ikke hovedet.
795
00:45:19,280 --> 00:45:22,960
Det bliver Rachel eller Yu Ling,
796
00:45:23,560 --> 00:45:28,240
for jeg håber, at de holder
#Tillidskredsen i live.
797
00:45:28,320 --> 00:45:31,200
Jeg kan mærke mit hjerte
banke ud af mit bryst.
798
00:45:31,280 --> 00:45:34,120
Circle, jeg vil låse mit svar.
799
00:45:36,760 --> 00:45:39,320
Jeg tror, at hvis Frank ikke vælger mig,
800
00:45:39,400 --> 00:45:41,000
så bliver jeg sendt hjem.
801
00:45:44,280 --> 00:45:47,080
Åh, gud. Frank, jeg elsker dig sgu!
802
00:45:50,360 --> 00:45:51,640
Han valgte Yu Ling.
803
00:45:52,520 --> 00:45:55,760
Yu Ling. Gudskelov.
804
00:45:55,840 --> 00:45:59,720
"Yu Ling, du er fri fra virussen
og beskyttet mod blokering."
805
00:46:00,880 --> 00:46:03,080
Det er faktisk ret godt.
806
00:46:03,160 --> 00:46:07,840
Yu Ling giver den nok
til enten Alyssa eller mig.
807
00:46:07,920 --> 00:46:09,560
Måske til mig.
808
00:46:09,640 --> 00:46:12,720
Jeg tror, Frank vil have,
at jeg vælger Rachel.
809
00:46:13,240 --> 00:46:17,160
Men jeg har brug for Alyssa i spillet.
810
00:46:17,240 --> 00:46:19,240
Vi var influencere sammen.
811
00:46:19,320 --> 00:46:22,320
Vi delte oplysninger
og dannede en alliance.
812
00:46:22,400 --> 00:46:24,720
Vælg Alyssa eller mig.
813
00:46:24,800 --> 00:46:27,240
Hvis hun ikke vælger mig,
ryger jeg hjem.
814
00:46:27,320 --> 00:46:30,440
Circle, lås mit svar.
815
00:46:30,520 --> 00:46:36,200
Vær sød, Yu Ling.
Gør en ende på mine lidelser.
816
00:46:36,280 --> 00:46:38,800
Vær min IT-reparatør, Yu Ling.
817
00:46:45,000 --> 00:46:49,720
Åh, gud! Yu Ling!
Du gjorde det. Du reddede mig!
818
00:46:53,640 --> 00:46:57,280
Hvad fanden?
819
00:46:57,360 --> 00:47:01,800
Rachel? Yu Ling valgte Rachel.
820
00:47:01,880 --> 00:47:03,400
Hvornår skete det?
821
00:47:03,480 --> 00:47:05,360
Hvad mener du med Rachel?
822
00:47:06,520 --> 00:47:10,520
"Rachel, du er fri fra virussen
og beskyttet mod blokering."
823
00:47:12,280 --> 00:47:17,880
Åh, gud. Alyssa og Bru er rasende på mig.
824
00:47:17,960 --> 00:47:20,360
Det føles, som om
hun røvrendte mig og Bru,
825
00:47:20,440 --> 00:47:22,680
som har en alliance med hende.
826
00:47:22,760 --> 00:47:27,000
Folk taler og siger det, man vil høre.
827
00:47:27,080 --> 00:47:28,600
Det er utroligt.
828
00:47:28,680 --> 00:47:30,960
Det vil skabe drama.
829
00:47:31,040 --> 00:47:35,080
Jeg vil ikke risikere,
at Alyssa vælger Carol.
830
00:47:35,920 --> 00:47:40,160
Frank, Yu Ling og Rachel har
fået antivirus-software
831
00:47:40,240 --> 00:47:42,160
og er beskyttet mod blokering.
832
00:47:42,240 --> 00:47:45,360
Nu skal Rachel vælge,
hvem der får den næste gang,
833
00:47:45,440 --> 00:47:48,280
Bru, Carol, Alyssa eller Nathan.
834
00:47:48,880 --> 00:47:52,000
"Rachel, hvilken spiller
vil du give antivirussen til?"
835
00:47:53,240 --> 00:47:55,440
Åh gud, vær sød at vælge Alyssa.
836
00:47:55,520 --> 00:47:58,240
Jeg kunne vælge Bru.
Vi talte godt sammen.
837
00:47:58,320 --> 00:48:00,920
Men han er ven med Carol,
838
00:48:01,000 --> 00:48:06,040
og hun ville blokere mig, hvis hun kunne.
839
00:48:06,120 --> 00:48:09,400
Det bliver ikke mig.
Forhåbentlig Bru eller Alyssa.
840
00:48:09,480 --> 00:48:11,320
Jeg har talt lidt med Rachel,
841
00:48:11,400 --> 00:48:13,880
men jeg ved ikke, om det er nok.
842
00:48:13,960 --> 00:48:16,920
Jeg kunne vælge Nathan,
for vi har en sej strategi,
843
00:48:17,000 --> 00:48:21,320
og jeg vil bevise,
at jeg er en loyal person.
844
00:48:21,400 --> 00:48:24,360
Vi kan overtage spillet.
Du skal bare redde mig.
845
00:48:24,440 --> 00:48:26,560
Hun giver den ikke til Nathan.
846
00:48:26,640 --> 00:48:28,840
Hvis Rachel spiller ærligt,
847
00:48:28,920 --> 00:48:32,360
så giver hun bolden videre til Alyssa.
848
00:48:32,440 --> 00:48:34,120
Circle, besked…
849
00:48:41,280 --> 00:48:44,520
Ja!
850
00:48:45,160 --> 00:48:48,360
Rachel, kom så! Ja!
851
00:48:50,200 --> 00:48:52,120
Rachel reddede Nathan.
852
00:48:54,360 --> 00:48:55,880
Det forventede jeg ikke.
853
00:48:55,960 --> 00:48:59,600
Hvad fanden sker der?
854
00:49:00,520 --> 00:49:02,200
Jeg ved ikke, hvad der sker.
855
00:49:02,280 --> 00:49:05,320
"Nathan, du er fri fra virussen
og beskyttet mod blokering."
856
00:49:05,400 --> 00:49:08,160
Jeg må flirte mig
op til toppen med Nathan,
857
00:49:08,240 --> 00:49:11,000
men det var chokerende.
858
00:49:11,080 --> 00:49:16,000
Hvad sker der i alle de chats,
jeg ikke er med i?
859
00:49:17,360 --> 00:49:21,280
"Nathan, hvilken spiller
vil du give antivirussen til?"
860
00:49:21,360 --> 00:49:23,560
Alyssa er nok ikke glad lige nu.
861
00:49:23,640 --> 00:49:27,040
At vi er med i de sidste tre er skørt.
862
00:49:27,120 --> 00:49:30,000
Og Bru. Det er de tre,
jeg er mest enig med,
863
00:49:30,080 --> 00:49:31,600
så det ser sort ud.
864
00:49:31,680 --> 00:49:37,640
Bru og jeg havde en god samtale.
Han gav mig vigtige oplysninger.
865
00:49:37,720 --> 00:49:42,080
Jeg kunne give den til Alyssa.
Hun er ven med Yu Ling.
866
00:49:42,160 --> 00:49:44,200
Så scorer jeg point hos Yu Ling.
867
00:49:44,280 --> 00:49:46,080
Nathan, gør mig en tjeneste.
868
00:49:46,160 --> 00:49:47,920
Jeg vil vide det!
869
00:49:48,000 --> 00:49:49,120
Besked…
870
00:49:49,200 --> 00:49:50,560
Åh, gud.
871
00:49:54,680 --> 00:49:57,720
Nathan valgte mig. Nathan reddede mig.
872
00:50:01,880 --> 00:50:04,400
Åh, gud.
873
00:50:05,200 --> 00:50:09,040
"Bru, du er fri fra virussen
og beskyttet mod blokering."
874
00:50:09,120 --> 00:50:10,960
Det var så lidt, mand.
875
00:50:11,720 --> 00:50:13,960
Vi er stadig i live, baby.
876
00:50:14,640 --> 00:50:19,800
Jeg er i live, men jeg tænker på,
hvad der nu vil ske.
877
00:50:19,880 --> 00:50:22,280
Kun Carol og Alyssa er tilbage,
878
00:50:22,360 --> 00:50:25,360
og den, Bru ikke giver antivirussen til,
879
00:50:25,440 --> 00:50:28,880
bliver straks blokeret og sendt hjem.
880
00:50:28,960 --> 00:50:33,240
"Bru, hvilken spiller
vil du give antivirussen til?"
881
00:50:34,840 --> 00:50:36,200
Vi redder én til.
882
00:50:36,280 --> 00:50:39,280
Tænk, at det står mellem mig og Carol.
883
00:50:40,440 --> 00:50:43,800
Bjørneungen Bru,
som lovede mig sin tillid.
884
00:50:45,240 --> 00:50:46,640
Lovede mig.
885
00:50:46,720 --> 00:50:50,320
Jeg er så sikker på min alliance med Bru,
886
00:50:50,400 --> 00:50:55,280
som jeg var på min alliance
med Yu Ling, og hun røvrendte mig.
887
00:50:55,360 --> 00:50:58,400
Jeg skal vælge mellem min mor
og min Circle-veninde.
888
00:51:00,800 --> 00:51:04,400
Det er et mareridt.
889
00:51:04,480 --> 00:51:06,680
Jeg tror, Bru redder Alyssa,
890
00:51:06,760 --> 00:51:10,280
men som vi opdagede tidligere,
kan han godt lide Carol.
891
00:51:10,360 --> 00:51:12,480
Han vil såre en af de to damer.
892
00:51:12,560 --> 00:51:15,320
Det er noget lortepis.
893
00:51:15,400 --> 00:51:21,400
Circle, spilleren, jeg vil give
antivirussen til, er…
894
00:51:30,120 --> 00:51:31,920
Senere: Vær klar…
895
00:51:32,000 --> 00:51:35,160
Det er et spil.
Man kan ikke stole på alle.
896
00:51:35,240 --> 00:51:39,600
…til den chokerende afslutning
på vores mest dramatiske sæson.
897
00:51:39,680 --> 00:51:42,080
Jeg træder gerne på folk.
898
00:51:42,160 --> 00:51:43,320
Mand!
899
00:51:43,400 --> 00:51:45,200
Hold da kæft!
900
00:51:45,280 --> 00:51:46,800
"Jeg dukker op i tøjet
901
00:51:46,880 --> 00:51:49,440
og lader dig tage det af."
902
00:51:49,960 --> 00:51:51,320
Der er plads til to.
903
00:51:51,400 --> 00:51:54,640
Hun ser godt ud. Jeg vil flirte med Imani.
904
00:51:54,720 --> 00:51:55,560
Forræderi…
905
00:51:55,640 --> 00:51:57,800
"Mal et portræt på 30 minutter."
906
00:51:57,880 --> 00:51:59,720
"Portrætterne er anonyme."
907
00:52:00,880 --> 00:52:03,200
-"Forræder"?
-Wow!
908
00:52:03,280 --> 00:52:05,400
ER JEG 22 ELLER 45?
FESTFYR - SØD, ÆLDRE MAND
909
00:52:05,480 --> 00:52:09,120
Jeg vidste ikke, at det blev så beskidt.
910
00:52:09,200 --> 00:52:10,400
…fører til blokeringer.
911
00:52:10,480 --> 00:52:13,120
-Jeg vil så gerne blive.
-Sandhedens øjeblik.
912
00:52:13,200 --> 00:52:14,200
Hvem rejser?
913
00:52:14,840 --> 00:52:16,000
Hvad?
914
00:52:16,080 --> 00:52:17,040
Det er hårdt.
915
00:52:17,680 --> 00:52:20,080
Og forviklingerne fortsætter.
916
00:52:20,160 --> 00:52:24,320
"Den mest populære spiller bliver
den hemmelige super-influencer."
917
00:52:24,400 --> 00:52:26,640
-Det var uventet.
-Det er vildt.
918
00:52:26,720 --> 00:52:29,520
Det kan starte en Circle-krig.
919
00:52:30,880 --> 00:52:31,880
Pis!
920
00:53:05,440 --> 00:53:10,360
Tekster af: Mila Tempels