1
00:00:08,000 --> 00:00:10,400
Bună dimineața!
2
00:00:10,480 --> 00:00:11,360
UN SERIAL NETFLIX
3
00:00:11,440 --> 00:00:12,920
Și în caz că nu m-ai auzit…
4
00:00:13,000 --> 00:00:16,560
Ce dimineață frumoasă
Bună dimineața, am spus
5
00:00:16,640 --> 00:00:20,400
Hai, bună dimineața
Bună dimineața, am spus
6
00:00:20,480 --> 00:00:22,160
Bună dimineața, Cercule!
7
00:00:22,240 --> 00:00:25,360
Ce faci, iubito?
8
00:00:25,440 --> 00:00:27,000
Doamne!
9
00:00:27,080 --> 00:00:28,560
Să trecem la treabă!
10
00:00:29,600 --> 00:00:30,440
Bine.
11
00:00:32,720 --> 00:00:35,960
Negresa de dimineață
E puțin cam învechită
12
00:00:36,040 --> 00:00:38,560
Mâncați negresele, faceți paturile
13
00:00:38,640 --> 00:00:41,720
și îmbrăcați-vă, pentru că avem o zi mare.
14
00:00:41,800 --> 00:00:44,440
Ce mi-ai pregătit azi?
15
00:00:44,520 --> 00:00:46,720
Multe, fată, dar o să-l las
16
00:00:46,800 --> 00:00:48,800
pe Eversen să-ți răspundă.
17
00:00:48,880 --> 00:00:51,080
Bine, Cercule. M-am gândit
18
00:00:51,160 --> 00:00:53,160
că azi vreau să le arăt tuturor
19
00:00:53,240 --> 00:00:56,440
cum e să fii într-o croazieră cu dr. E.
20
00:00:56,520 --> 00:00:59,040
E o ocazie de a mă conecta cu ei.
21
00:00:59,120 --> 00:01:03,240
De a-mi exprima
adevărata personalitate și cine sunt.
22
00:01:03,320 --> 00:01:05,240
Invită-i pe toți la o discuție
23
00:01:05,320 --> 00:01:07,000
și numește-o Croaziera.
24
00:01:09,520 --> 00:01:10,640
„Eversen...”
25
00:01:10,720 --> 00:01:13,560
„...te-a invitat în Croazieră?”
26
00:01:13,640 --> 00:01:15,360
Da!
27
00:01:15,440 --> 00:01:17,600
Toată lumea la bord!
28
00:01:17,680 --> 00:01:20,000
Ce cale mai bună de a începe dimineața
29
00:01:20,080 --> 00:01:21,440
decât cu o croazieră?
30
00:01:26,000 --> 00:01:28,840
Mesaj: „Sunt director de croaziere.
Știți deja asta.
31
00:01:28,920 --> 00:01:30,560
Dar nu știți...”
32
00:01:30,640 --> 00:01:34,280
„...cum e să fii pe mare
cu bunul reverend dr. E.”
33
00:01:34,360 --> 00:01:36,480
„Sunteți gata de distracție?”
34
00:01:36,560 --> 00:01:39,840
Da! Îmi place mult.
35
00:01:39,920 --> 00:01:43,800
„E timpul pentru vânătoarea de comori.”
36
00:01:43,880 --> 00:01:45,760
„Vânătoarea de comori”?
37
00:01:45,840 --> 00:01:48,080
Tipul ăsta are energia mea. O simt.
38
00:01:48,160 --> 00:01:52,200
Mesaj: „Acestea sunt regulile...”
39
00:01:52,280 --> 00:01:55,200
- „Primul care se întoarce...”
- „...unde se află acum...”
40
00:01:55,280 --> 00:01:57,040
„...cu un obiect, câștigă puncte.”
41
00:01:57,120 --> 00:01:58,760
„Pregătiți-vă să-mi aduceți...”
42
00:01:58,840 --> 00:02:00,000
Bine.
43
00:02:00,080 --> 00:02:02,120
Mesaj: „Puncte de suspensie...”
44
00:02:02,200 --> 00:02:04,440
„...ceva legat de animale”.
45
00:02:05,040 --> 00:02:08,840
Și ca să-l finalizezi, după ce te întorci,
46
00:02:08,920 --> 00:02:11,280
trebuie să imiți acel animal.”
47
00:02:11,360 --> 00:02:14,480
Cu majuscule: „Start! Semnul exclamării.”
48
00:02:14,560 --> 00:02:15,440
Trimite.
49
00:02:18,080 --> 00:02:19,280
Doamne!
50
00:02:22,080 --> 00:02:24,200
Nu cred că am ceva legat de animale.
51
00:02:27,320 --> 00:02:29,600
Mesaj: „Am o pasăre din ceramică.”
52
00:02:30,120 --> 00:02:33,880
„O pasăre din ceramică.”
Mă întreb cum sună.
53
00:02:35,680 --> 00:02:36,680
Chorizo!
54
00:02:42,680 --> 00:02:45,520
Nu știu din ce animal e făcut chorizo.
55
00:02:45,600 --> 00:02:47,840
Nu cred că am nimic. Am o rață.
56
00:02:48,360 --> 00:02:50,040
Mesaj: „Rață.”
57
00:02:51,720 --> 00:02:55,120
Mac-mac! La naiba! Haide!
De ce sunt așa rapizi?
58
00:02:55,200 --> 00:02:58,400
Ce e asta, o lamă? „Llama! Llama!”
59
00:02:59,200 --> 00:03:00,320
Nu, e o capră.
60
00:03:00,400 --> 00:03:02,200
Bine. „Cupa ghepardului.”
61
00:03:04,120 --> 00:03:06,280
Așa fac eu ca ghepardul.
62
00:03:06,360 --> 00:03:08,640
Mesaj: „Pantaloni de ghepard.”
63
00:03:10,840 --> 00:03:12,480
La naiba! „Piept de pui.”
64
00:03:12,560 --> 00:03:14,280
Imani: „Piept de pui.”
65
00:03:18,120 --> 00:03:21,400
Mesaj: „Super haios!”
66
00:03:21,480 --> 00:03:26,720
Punctele din runda asta merg la... Carol.”
67
00:03:27,320 --> 00:03:29,720
„#CarolNeînfricata.”
68
00:03:29,800 --> 00:03:31,440
Bravo, dră Carol!
69
00:03:31,960 --> 00:03:37,800
Chiar îmi place Eversen.
Cred că debordează de bucurie și afară.
70
00:03:37,880 --> 00:03:43,240
Mesaj: „Fiți gata să...” Trimite.
71
00:03:43,880 --> 00:03:45,320
„Fiți gata să...”
72
00:03:45,400 --> 00:03:47,840
„...să vă puneți alte șapte haine.”
73
00:03:47,920 --> 00:03:49,120
„Primul câștigă.”
74
00:03:49,200 --> 00:03:50,280
Aoleu!
75
00:03:51,440 --> 00:03:53,400
- Unu.
- Doamne!
76
00:03:53,480 --> 00:03:54,640
Avem două.
77
00:03:55,360 --> 00:03:57,280
- Trei.
- Pantaloni, rochie.
78
00:03:58,280 --> 00:03:59,520
- Patru.
- Cinci.
79
00:03:59,600 --> 00:04:02,120
Șase. Pantaloni, dar sunt pe brațul meu.
80
00:04:03,480 --> 00:04:04,400
Arăt bine.
81
00:04:04,480 --> 00:04:06,320
O să numărăm fiecare șosetă.
82
00:04:06,840 --> 00:04:09,440
Ce? Rachel a câștigat deja?
83
00:04:09,520 --> 00:04:12,080
Cum dracu' vă mișcați atât de repede?
84
00:04:12,960 --> 00:04:15,000
Îți vine să crezi? Sigur trișează.
85
00:04:15,080 --> 00:04:17,440
Mesaj: „Renunț. Sunteți prea rapizi.
86
00:04:17,520 --> 00:04:21,320
Abia mi-am pus pantalonii șosetele.”
87
00:04:23,040 --> 00:04:26,000
N-am arătat niciodată mai bine.
88
00:04:26,080 --> 00:04:29,520
Mesaj: „Câștigătorul rundei este...
89
00:04:29,600 --> 00:04:31,240
Asterisk, bătăi de tobe.”
90
00:04:31,320 --> 00:04:32,880
„Bătăi de tobe.”
91
00:04:33,960 --> 00:04:38,280
„Ra, cratimă, cu chel, cratimă, Rachel.”
92
00:04:38,360 --> 00:04:39,880
Da!
93
00:04:39,960 --> 00:04:41,880
Am câștigat.
94
00:04:41,960 --> 00:04:44,600
„Un joc grozav. M-am distrat cu voi.
95
00:04:44,680 --> 00:04:47,800
#CroazieraCercului. #NeVedemLaPiscină.
96
00:04:47,880 --> 00:04:50,920
„Felicitări câștigătorilor! A fost super.
97
00:04:51,000 --> 00:04:52,160
Mulțumim, Eversen!”
98
00:04:52,240 --> 00:04:54,360
„Mulțumim, Eversen!” Mersi, Yu Ling!
99
00:04:54,440 --> 00:05:00,320
Mesaj: „A fost distractiv, Eversen.
Mersi că ai adus petrecerea.”
100
00:05:00,400 --> 00:05:01,360
Trimite.
101
00:05:02,240 --> 00:05:03,480
„Mersi pentru joc
102
00:05:03,560 --> 00:05:06,200
și o dimineață distractivă,
reverend dr. E.”
103
00:05:06,280 --> 00:05:09,960
Mâini de rugăciune și confetti.” Trimite.
104
00:05:10,040 --> 00:05:13,760
Cred că e grozav. Mă bucur
că ne-am distrat așa.
105
00:05:13,840 --> 00:05:17,880
Ce energie a adus Eversen!
106
00:05:17,960 --> 00:05:19,520
Să încep ziua așa
107
00:05:19,600 --> 00:05:23,640
mă va face să am
și mai mulți aliați în Cerc.
108
00:05:24,720 --> 00:05:28,720
EI îmi simt energia
și vibrațiile pozitive.
109
00:05:28,800 --> 00:05:32,080
Un început grozav, dar cu toții știm
110
00:05:32,160 --> 00:05:36,120
că dacă începem ziua bine,
urmează ceva neplăcut.
111
00:05:36,200 --> 00:05:41,320
Bine. Ai grijă, Croazieră!
Un aisberg în formă de Carol e în față.
112
00:05:45,280 --> 00:05:48,080
Dar Frank încă e pe val
113
00:05:48,160 --> 00:05:50,480
și-l apelează pe Bru
care ne cântă a cappella.
114
00:05:52,280 --> 00:05:53,840
Strângeți-vă cu toții!
115
00:05:53,920 --> 00:05:57,000
Bru și-a adus mama, Carol s-a îmbătat
116
00:05:57,080 --> 00:05:59,800
Frank a exagerat, iar Nathan e excitat
117
00:05:59,880 --> 00:06:01,920
Așa e Croaziera Cercului
118
00:06:05,560 --> 00:06:07,960
„Frank te-a invitat la o discuție”
119
00:06:08,960 --> 00:06:11,120
Vom vedea ce vrea să facă.
120
00:06:11,200 --> 00:06:13,320
Uau, Frank!
121
00:06:14,960 --> 00:06:16,280
De unde a venit asta?
122
00:06:16,360 --> 00:06:18,520
Cercule, du-mă la discuția privată.
123
00:06:19,960 --> 00:06:21,640
Croaziera Cercului
124
00:06:22,480 --> 00:06:23,920
Simt nevoia unei discuții
125
00:06:24,000 --> 00:06:28,520
ca să mă asigur că eu și el
suntem în regulă.
126
00:06:28,600 --> 00:06:32,320
Mesaj: „Bună dimineața, Bru!
Emoji cu soare.
127
00:06:32,400 --> 00:06:34,160
Sper că ți-ai tras sufletul
128
00:06:34,240 --> 00:06:36,800
după vânătoarea aia nebună. Emoji cu râs.”
129
00:06:36,880 --> 00:06:39,240
„Cum îți merge? Semnul întrebării.”
130
00:06:39,760 --> 00:06:41,200
Dumnezeule!
131
00:06:41,280 --> 00:06:43,160
Unde a fost până acum?
132
00:06:43,240 --> 00:06:45,840
Dacă vorbim din politețe
133
00:06:45,920 --> 00:06:49,000
și nu se deschide
sau nu-mi împărtășește nimic...
134
00:06:49,080 --> 00:06:50,320
Să vedem dacă-mi dă ceva.
135
00:06:50,400 --> 00:06:52,320
Mesaj: „M-am gândit la tine,
136
00:06:52,400 --> 00:06:55,920
nu-mi pot imagina cum te-ai simțit
că ai trimis-o pe Alyssa acasă.”
137
00:06:56,000 --> 00:06:58,240
„Era o jucătoare autentică
138
00:06:58,320 --> 00:07:01,720
și detest că n-am apucat
s-o cunosc mai bine. Inimă frântă.”
139
00:07:01,800 --> 00:07:02,640
Da.
140
00:07:03,320 --> 00:07:07,800
Mesaj: „A fost foarte stresant,
mai ales seara trecută.
141
00:07:07,880 --> 00:07:10,000
A fost foarte greu s-o văd plecând.
142
00:07:10,080 --> 00:07:12,160
A fost cea mai încercare pentru mine.”
143
00:07:12,240 --> 00:07:14,120
„Îți mulțumesc că mă verifici,
144
00:07:14,200 --> 00:07:17,160
fiindcă decizia aia mi-a afectat mintea.
145
00:07:17,240 --> 00:07:21,240
Tu debordezi mereu de energie pozitivă.
Care e secretul tău?
146
00:07:21,320 --> 00:07:24,480
#RazăDeSoare”. Doamne!
147
00:07:24,560 --> 00:07:27,880
Prietenii mei îmi spun „rază de soare”.
148
00:07:27,960 --> 00:07:32,160
Ce drăguț, Bru! Uau!
149
00:07:32,240 --> 00:07:34,720
Și eu te iubesc, Bru. Apreciez mesajul.
150
00:07:34,800 --> 00:07:39,080
Îmi plac complimentele privind energia,
despre cum binedispun lumea.
151
00:07:39,160 --> 00:07:42,400
N-a fost mereu ușor să fiu așa,
152
00:07:42,480 --> 00:07:44,400
am trecut prin multe.
153
00:07:44,480 --> 00:07:47,400
Încerc să mă trezesc mereu
recunoscător și pozitiv,
154
00:07:47,480 --> 00:07:49,400
să trăiesc fiecare zi ca atare.
155
00:07:49,480 --> 00:07:52,040
Mă bucur că a remarcat asta
despre mine
156
00:07:52,120 --> 00:07:54,200
și aș vrea să fiu vulnerabil,
157
00:07:54,280 --> 00:07:59,000
aș vrea să știe lumea asta despre mine.
158
00:08:01,600 --> 00:08:06,240
Mesaj: „Sunt pozitiv în Cerc
fiindcă am trecut prin multe în viață.
159
00:08:06,760 --> 00:08:08,760
Sunt recunoscător că sunt aici.”
160
00:08:09,880 --> 00:08:12,640
„Mi-am pierdut ambii părinți de mic
161
00:08:12,720 --> 00:08:15,600
și am învățat devreme
să apreciez fiecare zi.
162
00:08:16,720 --> 00:08:19,680
Să-mi observi energia pozitivă
înseamnă mult.”
163
00:08:19,760 --> 00:08:24,880
Frank, amice...
164
00:08:24,960 --> 00:08:26,680
Vorbeam de deschidere.
165
00:08:27,280 --> 00:08:28,440
Uite, asta e!
166
00:08:28,520 --> 00:08:30,040
N-am crezut niciodată
167
00:08:30,120 --> 00:08:33,480
că voi trece prin viață fără părinți.
168
00:08:33,560 --> 00:08:35,960
Eram gelos pe ceilalți
169
00:08:36,040 --> 00:08:39,080
și n-am avut pe nimeni
170
00:08:39,160 --> 00:08:41,640
care să fi crescut fără ambii părinți.
171
00:08:41,720 --> 00:08:44,480
Dar nu pierd vremea
concentrându-mă pe asta.
172
00:08:44,560 --> 00:08:47,280
Negativul va umbri
pozitivul din viața mea.
173
00:08:47,360 --> 00:08:50,800
Sunt foarte recunoscător
că mă trezesc în fiecare zi
174
00:08:50,880 --> 00:08:54,480
și ăsta e secretul
pentru a fi o rază de soare.
175
00:08:55,200 --> 00:08:59,880
Mesaj: „Frank, curajul tău
176
00:08:59,960 --> 00:09:03,360
de a parcurge fiecare zi
cu atitudinea asta e incredibil.
177
00:09:04,000 --> 00:09:06,200
Ar trebui să fii foarte mândru
178
00:09:06,920 --> 00:09:09,400
că faci oamenii să se simtă bine
179
00:09:09,480 --> 00:09:14,200
și cu tot ce-ți rezervă viața,
rămâi mereu cu zâmbetul pe buze.
180
00:09:14,280 --> 00:09:18,240
Mersi că te-ai destăinuit.
Mă bucur că în toată nebunia asta...”
181
00:09:18,320 --> 00:09:21,440
„...am păstrat atmosfera pozitivă
dintre noi. Inimă.”
182
00:09:22,120 --> 00:09:23,960
Ce drăguț, Bru!
183
00:09:24,840 --> 00:09:27,720
N-aș fi zis asta despre Frank
și faptul că s-a deschis
184
00:09:27,800 --> 00:09:29,560
înseamnă mult pentru mine.
185
00:09:30,200 --> 00:09:33,560
Discuția asta pare reală.
Simt că am o conversație reală.
186
00:09:33,640 --> 00:09:37,640
Faptul c-am fost deschis cu el
înseamnă mult pentru mine.
187
00:09:38,160 --> 00:09:40,960
Mesaj: „Bru, apreciez
cuvintele tale drăguțe.
188
00:09:41,040 --> 00:09:44,680
Simt c-am întărit legătura
pe care am avut-o de la început.
189
00:09:44,760 --> 00:09:47,360
Mereu am avut un mare respect pentru tine,
190
00:09:47,440 --> 00:09:49,600
iar acum am și mai mult.”
191
00:09:49,680 --> 00:09:52,560
„Abia aștept să aflu mai multe despre tine
192
00:09:52,640 --> 00:09:54,480
și să vorbim curând.
193
00:09:54,560 --> 00:09:58,840
#NeVedemLaBar. Emoji cu bere.”
194
00:09:59,680 --> 00:10:01,040
Ăsta e finalul perfect
195
00:10:01,560 --> 00:10:04,840
la o discuție neașteptată,
dar incredibilă, cu Frank.
196
00:10:04,920 --> 00:10:06,280
În afară de joc,
197
00:10:06,360 --> 00:10:09,840
sentimentele mele față de Frank
s-au schimbat complet.
198
00:10:09,920 --> 00:10:13,560
Ce destăinuire!
199
00:10:13,640 --> 00:10:16,320
Știu că e greu pentru el,
povestea asta e ceva
200
00:10:16,400 --> 00:10:19,200
despre care nu vrea să vorbească neapărat,
201
00:10:19,280 --> 00:10:21,520
dar a ales să mi-o spună mie
202
00:10:21,600 --> 00:10:24,040
și asta înseamnă mult.
203
00:10:25,760 --> 00:10:27,400
E după-amiază în Cerc,
204
00:10:27,480 --> 00:10:29,680
iar Nathan adulmecă competiția.
205
00:10:29,760 --> 00:10:32,200
Da! „Simt mirosul victoriei.”
206
00:10:32,280 --> 00:10:37,440
Aproape am ajuns la final și simt mirosul.
207
00:10:37,520 --> 00:10:41,960
Știi că un jucător e curajos
dacă prăjește șuncă în lenjerie.
208
00:10:43,160 --> 00:10:47,160
Și Imani simte căldura
când încearcă jacuzzi-ul nostru.
209
00:10:51,800 --> 00:10:52,840
Da!
210
00:10:52,920 --> 00:10:56,280
Și urmează să-l salute
pe însuși căpitanul.
211
00:10:57,240 --> 00:11:02,800
„Imani te-a invitat la un chat privat.”
Bine, Imani. Ce faci?
212
00:11:02,880 --> 00:11:06,880
Cred c-ar fi un moment foarte bun
pentru a ne conecta
213
00:11:06,960 --> 00:11:08,680
sau pentru a flirta, sper.
214
00:11:09,640 --> 00:11:11,680
Știi ce zic?
215
00:11:11,760 --> 00:11:13,760
Da, scumpo. Toți știm ce zici.
216
00:11:13,840 --> 00:11:16,040
Bun. Mesaj: „Salut, bunule reverend!”
217
00:11:16,120 --> 00:11:17,840
Văd că scrie ceva.
218
00:11:17,920 --> 00:11:20,240
Abia aștept să văd ce zice.
219
00:11:20,320 --> 00:11:23,800
„Mi-ai făcut chef de vacanță,
așa că m-am băgat în jacuzzi.
220
00:11:23,880 --> 00:11:27,200
#ChiarMiAmPusBikini.” Trimite.
221
00:11:28,720 --> 00:11:32,080
Ești în jacuzzi? Bine. Îmi place.
222
00:11:32,160 --> 00:11:37,920
Îmi place imaginea
pe care mi-o oferă cu bikiniul.
223
00:11:38,000 --> 00:11:41,840
E o femeie frumoasă.
Vreau să flirtez cu Imani.
224
00:11:41,920 --> 00:11:45,440
Mesaj: „Ești în jacuzzi chiar acum?
225
00:11:45,520 --> 00:11:47,320
Emoji neamuzat.
226
00:11:47,400 --> 00:11:50,200
N-ai mințit în privința pieptului de pui?
227
00:11:50,280 --> 00:11:54,520
Semnul întrebării. Emoji râzând.” Trimite.
228
00:11:57,120 --> 00:12:00,400
Da! Vezi? Știam eu! Asta voiam.
229
00:12:00,480 --> 00:12:05,080
Tipic lui Eversen.
Intră direct în jocul meu.
230
00:12:05,160 --> 00:12:08,480
Doamne! Ce replică să-i dau acum?
231
00:12:08,560 --> 00:12:12,200
Mesaj: „Iubire, sunt multe lucruri,
dar mincinoasă niciodată.
232
00:12:12,280 --> 00:12:13,640
Fii și tu sincer acum.”
233
00:12:13,720 --> 00:12:17,000
Știm amândoi
că nu la pieptul de pui te-ai gândit.
234
00:12:17,080 --> 00:12:18,320
Am prins aluzia.”
235
00:12:23,280 --> 00:12:26,800
Revino-ți puțin.
Știu că te-am dat pe spate cu aia.
236
00:12:26,880 --> 00:12:29,040
Ți s-au aburit ochelarii.
237
00:12:29,120 --> 00:12:33,400
Mesaj: „Încerc să fiu călare...
238
00:12:34,000 --> 00:12:37,920
Emoji cu inspector, detectiv.
Rânjet cu dinții la vedere.
239
00:12:38,000 --> 00:12:40,840
...pe situație! Semnul exclamării.
Emoji cu râs.”
240
00:12:41,640 --> 00:12:43,600
Da!
241
00:12:44,200 --> 00:12:47,080
Nimic mai sexy
decât un joc de cuvinte, nu-i așa?
242
00:12:47,680 --> 00:12:51,480
Mă simt foarte sexy acum.
Mă simt fabulos.
243
00:12:51,560 --> 00:12:54,680
Îmi place că e mereu sinceră.
Vorbește pe șleau.
244
00:12:54,760 --> 00:12:56,200
Îmi scrie.
245
00:12:57,840 --> 00:13:00,520
Scrie. Să vedem ce scrie.
246
00:13:01,040 --> 00:13:04,840
„În jacuzziul ăsta încăpem doi.
Și ar putea fi mai fierbinte.”
247
00:13:06,040 --> 00:13:09,760
„#IaȚiBermudele. #SauNu. LOL.”
248
00:13:12,360 --> 00:13:15,920
Bine. Imani flirtează rău.
249
00:13:16,840 --> 00:13:18,040
N-aș fi crezut
250
00:13:18,120 --> 00:13:21,800
că interpretarea unei femei
poate fi atât de distractivă.
251
00:13:21,880 --> 00:13:28,040
Mesaj: „Cui îi trebuie bermude?
Eu sunt triton, iubito.
252
00:13:28,120 --> 00:13:29,560
Sunt fierbinte rău.
253
00:13:30,080 --> 00:13:33,480
Emoji cu foc, și care face cu ochiul.
254
00:13:33,560 --> 00:13:39,320
#FacValuri. #IaȚiColaculDeSalvare
dacă te temi să înoți în larg.” Trimite.
255
00:13:40,400 --> 00:13:43,600
Uau!
256
00:13:44,920 --> 00:13:49,880
Eversen, obraznicule! Ești obraznic.
257
00:13:49,960 --> 00:13:54,000
Cred că jocul meu de flirt
e cel mai puternic. Pe bune acum!
258
00:14:02,840 --> 00:14:04,520
E după-amiază în Cerc,
259
00:14:04,600 --> 00:14:08,040
iar Yu Ling intră
într-o sesiune de machiaj,
260
00:14:09,640 --> 00:14:13,280
pe când Rachel încearcă să construiască
o structură solidă.
261
00:14:14,000 --> 00:14:15,160
Nu!
262
00:14:16,640 --> 00:14:18,880
Mă întreb dacă e ceva simbolic.
263
00:14:20,840 --> 00:14:21,800
„Alertă.”
264
00:14:22,760 --> 00:14:25,760
Am început să detest alertele.
265
00:14:25,840 --> 00:14:29,160
Chiar când eram în mijlocul distrugerii
unei structuri.
266
00:14:29,240 --> 00:14:32,040
La naiba! Poftim?
267
00:14:32,960 --> 00:14:36,280
„Jucători, trebuie să vă evaluați.”
Doamne!
268
00:14:37,440 --> 00:14:40,640
„Evaluați ceilalți jucători
de la unu la șapte.”
269
00:14:42,760 --> 00:14:45,040
Frate! E foarte stresant.
270
00:14:45,120 --> 00:14:48,040
E prima dată când fac evaluări
271
00:14:48,120 --> 00:14:51,600
și e prima dată când sunt evaluat.
272
00:14:51,680 --> 00:14:53,560
Hai! Să începem evaluarea!
273
00:14:53,640 --> 00:14:55,440
Cercule, du-mă la evaluări!
274
00:15:01,000 --> 00:15:05,400
O voi pune pe Yu Ling prima,
ea m-a susținut mereu
275
00:15:05,480 --> 00:15:09,880
și dacă devine influencer,
nu mă va trimite acasă.
276
00:15:09,960 --> 00:15:13,440
Cercule, pune-o pe Yu Ling prima.
277
00:15:16,240 --> 00:15:19,960
Bru m-a susținut la faza cu virusul,
a fost alături de mine.
278
00:15:20,040 --> 00:15:22,520
Mi-a promis siguranță, la fel și eu.
279
00:15:22,600 --> 00:15:24,440
Sper să fiu pe lista lui,
280
00:15:24,520 --> 00:15:27,000
fiindcă pe Alyssa deja a pierdut-o.
281
00:15:27,080 --> 00:15:30,160
Cercule, pune-l pe Bru primul.
282
00:15:31,560 --> 00:15:36,040
Cercule, pune-o pe Carol prima.
283
00:15:36,760 --> 00:15:40,480
E o dinamică ciudată.
Să fie impostoare? Probabil.
284
00:15:40,560 --> 00:15:42,200
Dar am încredere în ea 100%.
285
00:15:42,280 --> 00:15:45,960
Dacă devine influencer,
286
00:15:46,040 --> 00:15:48,920
n-are cum să mă elimine.
287
00:15:49,000 --> 00:15:53,320
Am venit împreună. A trebuit să luăm
o decizie grea împreună.
288
00:15:53,400 --> 00:15:54,920
Merită primul loc.
289
00:15:55,000 --> 00:15:57,760
Și dacă devine influencer,
mă va proteja.
290
00:15:57,840 --> 00:16:00,640
Cerc, pune-o pe Imani prima.
291
00:16:03,840 --> 00:16:08,600
Cercule, pune-o pe Rachel prima.
292
00:16:09,680 --> 00:16:11,600
Ne aliniem strategic
293
00:16:11,680 --> 00:16:14,720
și știu că mă susține
în acest moment al jocului.
294
00:16:15,240 --> 00:16:18,400
Cercule, pune-o pe Yu Ling prima.
295
00:16:21,200 --> 00:16:24,400
Trebuie să pun
pe cineva de încredere pe primul loc,
296
00:16:24,480 --> 00:16:27,080
o persoană care mi-a fost loială.
297
00:16:28,520 --> 00:16:30,840
Locul doi e important,
298
00:16:30,920 --> 00:16:34,400
pentru că primii doi vor fi influenceri.
299
00:16:34,480 --> 00:16:40,160
Cercule, pune-l pe Bru al doilea.
300
00:16:42,800 --> 00:16:44,600
Bru chiar mă susține
301
00:16:44,680 --> 00:16:47,480
și votează cu inima.
302
00:16:47,560 --> 00:16:51,280
Pe locul doi, vreau să-l pun pe Frank.
303
00:16:53,560 --> 00:16:59,680
Frank e feblețea lui Imani.
E celălalt rege al meu.
304
00:16:59,760 --> 00:17:02,560
Ieri ne-am apropiat mult.
305
00:17:02,640 --> 00:17:04,840
Îl voi pune pe Frank pe locul trei.
306
00:17:04,920 --> 00:17:07,440
Am o relație de cotitură cu Frank,
307
00:17:07,520 --> 00:17:09,160
așa că nu risc nimic.
308
00:17:09,240 --> 00:17:13,040
Cercule, pune-l pe Frank al treilea.
309
00:17:15,040 --> 00:17:18,040
Cercule, aș vrea să-l pun
pe Nathan pe locul patru.
310
00:17:20,120 --> 00:17:24,360
Pe locul cinci, îl pun pe Nathan.
311
00:17:26,080 --> 00:17:29,320
Cercule, pune-l pe Eversen al șaselea.
312
00:17:31,480 --> 00:17:36,080
Cercule, pune-l pe Frank pe locul șapte.
313
00:17:36,680 --> 00:17:38,920
Chiar îmi place tipul. E amuzant,
314
00:17:39,000 --> 00:17:45,360
dar nimic nu mă sperie mai mult
decât un tip misterios,
315
00:17:45,440 --> 00:17:49,520
așa că nu pot risca să devină influencer.
316
00:17:49,600 --> 00:17:52,800
Pe ultima poziție,
aș vrea să-o pun pe Carol
317
00:17:53,600 --> 00:17:55,920
știu că și ea îmi va scădea media
318
00:17:56,000 --> 00:17:58,680
cu evaluarea ei.
319
00:17:58,760 --> 00:18:01,280
Așa că am terminat.
320
00:18:01,360 --> 00:18:04,160
Pe ultimul loc, Yu Ling.
321
00:18:04,760 --> 00:18:08,840
Te-ai răstit la mine
când eu spuneam doar adevărul.
322
00:18:08,920 --> 00:18:13,160
Cercule, pune-o pe Yu Ling pe locul șapte.
323
00:18:15,040 --> 00:18:17,280
- Cercule...
- Trimite evaluările.
324
00:18:17,880 --> 00:18:19,480
„Evaluările s-au încheiat.”
325
00:18:21,280 --> 00:18:23,840
Simt c-am pus
pe cine trebuia pe primul loc.
326
00:18:23,920 --> 00:18:27,480
Chiar simt c-am făcut bine.
Sunt oameni în care am încredere.
327
00:18:28,000 --> 00:18:31,880
Nu știu unde voi fi eu plasată.
328
00:18:38,840 --> 00:18:41,360
După tradiția evaluărilor,
329
00:18:41,440 --> 00:18:42,920
e timpul pentru încă una,
330
00:18:43,000 --> 00:18:46,720
lupta clasică de a securiza alianțele
înainte de eliminare.
331
00:18:46,800 --> 00:18:48,240
Începi tu, Nathan.
332
00:18:48,320 --> 00:18:50,480
Chiar trebuie să am o discuție
333
00:18:50,560 --> 00:18:53,480
cu aliatul meu numărul unu, Rachel.
334
00:18:53,560 --> 00:18:56,840
Trebuie să-i spun că încă o susțin.
335
00:18:56,920 --> 00:18:59,680
Cercule, deschide
un chat privat cu Rachel.
336
00:19:02,520 --> 00:19:06,600
Dumnezeule!
„Nathan te-a invitat la un chat privat.”
337
00:19:07,560 --> 00:19:11,920
Cercule, deschide chatul privat!
338
00:19:12,000 --> 00:19:13,280
Ce distractiv!
339
00:19:16,960 --> 00:19:23,800
Mesaj: „Rachel, mulțumesc că m-ai salvat
în timpul acelui virus enervant.
340
00:19:23,880 --> 00:19:29,600
Emoji cu mușchi. Îți sunt dator
și plănuiesc să mă revanșez.”
341
00:19:29,680 --> 00:19:32,840
„#EștiCeaMaiTare. Cum merge treaba?”
342
00:19:33,400 --> 00:19:36,120
Ce drăguț din partea lui!
343
00:19:36,200 --> 00:19:42,440
Am vrut să-i arăt că am vorbit serios
când i-am spus că îl susțin
344
00:19:42,520 --> 00:19:45,440
și mă bucur că vede asta acum.
345
00:19:45,520 --> 00:19:47,480
Dacă ești vreodată în pericol,
346
00:19:47,560 --> 00:19:51,120
Nathan o să te susțină negreșit.
347
00:19:51,200 --> 00:19:53,600
Mesaj: „Te susțin, amice!
348
00:19:53,680 --> 00:19:55,400
Azi o să fie bine.
349
00:19:55,480 --> 00:19:58,200
Trebuie să spun că evaluările
m-au cam zguduit,
350
00:19:58,280 --> 00:20:01,240
dar, din fericire,
știu cine sunt oamenii mei.”
351
00:20:01,320 --> 00:20:02,480
„Apropo de asta,
352
00:20:02,560 --> 00:20:05,360
am avut o discuție obraznică cu Yu Ling,
353
00:20:05,440 --> 00:20:10,880
așa că vă susțin interacțiunile.
354
00:20:10,960 --> 00:20:13,960
Mama evreică din mine adoră asta.”
355
00:20:15,360 --> 00:20:17,440
Sper să nu se simtă jenat.
356
00:20:18,320 --> 00:20:22,760
A adus-o pe Yu Ling în discuție,
deci e un aliat comun,
357
00:20:22,840 --> 00:20:25,840
ceea ce e grozav.
Chiar voiam să o menționez.
358
00:20:25,920 --> 00:20:29,920
Ești mereu cu un pas înaintea mea.
Ce amuzant!
359
00:20:30,000 --> 00:20:32,400
De câte ori vreau să-i spun ceva,
360
00:20:32,480 --> 00:20:33,920
îmi citește gândurile.
361
00:20:34,000 --> 00:20:35,480
Îmi place asta la ea.
362
00:20:35,560 --> 00:20:38,080
Mesaj: „Eu și Yu Ling suntem apropiați.
363
00:20:38,160 --> 00:20:42,200
E foarte mișto
și, evident, foarte drăguță.”
364
00:20:42,280 --> 00:20:44,160
„A fost super când te-a salvat,
365
00:20:44,240 --> 00:20:46,560
nu știam că sunteți apropiate.
366
00:20:46,640 --> 00:20:50,680
Emoji cu rugăciune.
Amândouă sunteți fetele mele.
367
00:20:51,360 --> 00:20:54,600
Ce părere ai despre noii jucători?”
368
00:20:55,120 --> 00:20:59,320
N-am avut ocazia
să vorbesc cu noii jucători,
369
00:20:59,400 --> 00:21:03,440
așa că sper să-mi dea ea ceva informații.
370
00:21:03,520 --> 00:21:08,440
Mesaj: „Am avut ocazia să discut cu Imani,
e super de treabă.”
371
00:21:08,520 --> 00:21:14,080
„I-am spus speculațiile mele despre Carol
și a apreciat,
372
00:21:14,160 --> 00:21:18,600
dar fiind nouă,
n-am vrut să-i spun mai multe.”
373
00:21:18,680 --> 00:21:23,520
Îmi place. Bine.
Mesaj: „Mă bucur să aud asta.”
374
00:21:23,600 --> 00:21:28,240
„Cu cât mai mulți nu au încredere
în Carol, cu atât mai bine. Emoji cu râs.
375
00:21:28,320 --> 00:21:31,360
Am fost șocat când Bru
n-a salvat-o pe Alyssa.
376
00:21:31,440 --> 00:21:36,600
Bru și Alyssa flirtaseră mult,
așa că n-o vedeam pe Carol favorită.”
377
00:21:38,040 --> 00:21:39,640
Nici eu.
378
00:21:39,720 --> 00:21:42,400
Bru nu e deloc transparent.
379
00:21:42,480 --> 00:21:47,200
N-am idee dacă e strategic sau nu.
380
00:21:47,280 --> 00:21:50,400
E o cale foarte subtilă de a-i transmite
381
00:21:50,480 --> 00:21:54,360
c-ar trebui să aibă grijă la Bru.
382
00:21:54,440 --> 00:21:56,920
Carol sigur e cu ochii pe ea.
383
00:21:57,440 --> 00:21:58,520
Un joc de cuvinte.
384
00:21:59,080 --> 00:22:02,520
Mesaj: „Da! Semnul exclamării.
385
00:22:02,600 --> 00:22:04,560
Am fost șocată c-a ales-o pe ea,
386
00:22:04,640 --> 00:22:08,280
mai ales că știe suspiciunile celorlalți.”
387
00:22:08,360 --> 00:22:12,040
„Sincer, am avut
câteva discuții grozave cu Bru
388
00:22:12,120 --> 00:22:13,440
și-mi place de el,
389
00:22:13,520 --> 00:22:16,640
dar relația lui cu Carol
mă pune pe gânduri.”
390
00:22:16,720 --> 00:22:19,920
L-ai citit bine, Rachel.
391
00:22:20,000 --> 00:22:22,560
N-are încredere în tine.
392
00:22:22,640 --> 00:22:26,320
Mesaj: „Eu îl ador pe Bru,
393
00:22:26,400 --> 00:22:29,280
dar relația lui cu Carol e suspectă.
394
00:22:29,360 --> 00:22:32,400
Carol e impostoarea cu nouă vieți.
395
00:22:32,480 --> 00:22:36,760
Mă bucur că gândim la fel.
396
00:22:36,840 --> 00:22:38,560
Emoji cu ochi înstelați.”
397
00:22:38,640 --> 00:22:42,200
„Sunt aici dacă vrei să vorbim.
#ColegiDeApartament.”
398
00:22:43,440 --> 00:22:47,680
La naiba! Mă bucur că simte asta.
Și eu simt la fel.
399
00:22:48,880 --> 00:22:51,960
Nathan e un aliat. Confirmat.
400
00:22:52,040 --> 00:22:56,680
Rămâne pe primul loc,
de necontestat, aliatul numărul unu.
401
00:22:56,760 --> 00:23:01,600
Aș fi vrut să-l evaluez puțin mai sus,
dar mai e și data viitoare.
402
00:23:01,680 --> 00:23:03,600
Nu plecăm acasă, Nathan.
403
00:23:03,680 --> 00:23:08,640
Nu plecăm acasă.
Nu azi, Satana, nu azi.
404
00:23:11,880 --> 00:23:13,400
E după-amiază în Cerc,
405
00:23:13,480 --> 00:23:15,800
iar jucătorii se distrează,
406
00:23:16,920 --> 00:23:19,880
încercând să nu se taie. Aveți grijă!
407
00:23:21,120 --> 00:23:23,400
Și vorbesc singuri.
408
00:23:23,480 --> 00:23:27,280
Lucrurile merg bine. Am gătit mult.
Am fost la sală azi.
409
00:23:27,360 --> 00:23:29,000
M-am împrietenit cu Eversen.
410
00:23:29,080 --> 00:23:30,720
Te duc iar în croazieră.
411
00:23:30,800 --> 00:23:34,200
Eversen crede c-ar putea
schimba cursul croazierei.
412
00:23:34,280 --> 00:23:35,440
Neintenționat.
413
00:23:36,480 --> 00:23:37,800
Îmi lipsești, mamă.
414
00:23:37,880 --> 00:23:40,680
Sper să ne vedem curând,
dar nu prea curând.
415
00:23:40,760 --> 00:23:44,920
Iar Yu Ling și Imani își folosesc timpul
mult mai constructiv.
416
00:23:45,000 --> 00:23:48,720
Da, iubire! Avem o discuție
între două fete de modă veche.
417
00:23:48,800 --> 00:23:53,800
Mesaj: „Bună, Imani! Emoji strălucitor.
418
00:23:53,880 --> 00:23:56,680
Ce face cea mai tare divă din Cerc?”
419
00:23:56,760 --> 00:24:00,200
„Chiar mi-ai dat încrederea
să las garda jos cu Nathan
420
00:24:00,280 --> 00:24:04,560
și... Puncte de suspensie.
#AmVorbit. #AFostSexy.”
421
00:24:04,640 --> 00:24:08,280
Bine. Îmi place discuția asta între fete.
422
00:24:08,360 --> 00:24:12,960
Mesaj: „OMG”, cu majuscule.
423
00:24:13,040 --> 00:24:15,040
„Dă-mi detalii imediat.
424
00:24:15,120 --> 00:24:16,880
Mă bucur că ți-am dat curaj.
425
00:24:16,960 --> 00:24:20,240
Trebuie să-mi spui cât s-a încins treaba.
Emoji cu foc.
426
00:24:21,040 --> 00:24:22,280
Emoji cu ardei iute.”
427
00:24:22,360 --> 00:24:24,000
Frate, ce nebunie!
428
00:24:24,080 --> 00:24:26,480
Cu cât vorbesc mai mult ca Imani,
429
00:24:26,560 --> 00:24:31,200
cu atât mi se pare mai natural,
de parcă am devenit unul și același.
430
00:24:31,880 --> 00:24:35,640
Mesaj: „Bine... Puncte de suspensie.
431
00:24:35,720 --> 00:24:40,720
I-am trimis din greșeală
o poză cu mine îmbrăcată sexy
432
00:24:40,800 --> 00:24:41,880
și nu știu cum,
433
00:24:43,320 --> 00:24:44,680
dar a trimis și el una.
434
00:24:44,760 --> 00:24:47,160
Tipul mi-a ascuns un abdomen pe cinste.”
435
00:24:48,520 --> 00:24:49,640
Ce tare!
436
00:24:51,640 --> 00:24:56,160
Bine. „Tipul...” Am înțeles.
437
00:24:56,760 --> 00:24:57,680
Mesaj…
438
00:24:57,760 --> 00:25:00,920
„Emoji râzând. Ești de pomină.”
439
00:25:01,000 --> 00:25:03,360
„Sincer, nu-l credeam în stare,
440
00:25:03,440 --> 00:25:06,880
dar mă bucur c-a făcut-o.
Emoji cu scânteie și inimă.”
441
00:25:06,960 --> 00:25:11,400
„Apropo, trebuie să-ți spun
despre conversația cu Eversen
442
00:25:11,480 --> 00:25:13,800
după Croazieră.”
443
00:25:15,680 --> 00:25:18,280
Mesaj: „Să-ți pictez o imagine.
444
00:25:18,360 --> 00:25:23,040
Mi-am luat bikiniul
și am sărit în jacuzzi toată sexy.
445
00:25:23,560 --> 00:25:27,200
M-am simțit bine
și i-am răspuns la toate flirturile.”
446
00:25:27,280 --> 00:25:29,440
„Doar i-am spus că sunt în jacuzzi,
447
00:25:29,520 --> 00:25:31,800
iar el a mușcat momeala. Râset.”
448
00:25:33,080 --> 00:25:36,680
Dumnezeule!
449
00:25:36,760 --> 00:25:40,280
Faptul că îmi povestește
despre ea și Nathan cu ușurință
450
00:25:40,360 --> 00:25:43,320
înseamnă că prestația mea e solidă.
451
00:25:46,880 --> 00:25:49,760
La lăsarea serii,
Rachel și Eversen se destind
452
00:25:49,840 --> 00:25:52,960
cu niște exerciții de citit și scris.
453
00:25:53,480 --> 00:25:58,960
„Ceea ce-mi doresc va fi al meu,
fiindcă sunt divină mereu.”
454
00:25:59,800 --> 00:26:01,680
Oare pot să scriu elefant?
455
00:26:03,760 --> 00:26:04,720
„Alertă!”
456
00:26:04,800 --> 00:26:08,400
Am emoții. N-am terminat cu joaca.
457
00:26:08,480 --> 00:26:11,440
Ce se întâmplă, Cercule?
Sunt evaluările, nu?
458
00:26:13,080 --> 00:26:15,960
„Au venit rezultatele evaluărilor.”
Asta e!
459
00:26:16,040 --> 00:26:18,320
Aflăm unde ne clasăm
460
00:26:18,400 --> 00:26:20,680
și sperăm ca adversarii să fie jos,
461
00:26:20,760 --> 00:26:22,080
iar alianțele sus.
462
00:26:25,840 --> 00:26:27,280
E momentul adevărului.
463
00:26:28,880 --> 00:26:32,800
„Primii doi jucători clasați
vor deveni influenceri.”
464
00:26:32,880 --> 00:26:35,120
Dumnezeule!
465
00:26:35,200 --> 00:26:37,440
Ar fi fantastic dacă aș fi influencer,
466
00:26:37,520 --> 00:26:39,480
aș putea scăpa de oameni
467
00:26:39,560 --> 00:26:41,800
care nu-mi vor ajuta planul,
468
00:26:41,880 --> 00:26:43,840
dar nu cred că se va întâmpla.
469
00:26:46,200 --> 00:26:47,520
Bine, opt.
470
00:26:47,600 --> 00:26:50,400
E prima dată când am emoții în Cerc.
471
00:26:50,480 --> 00:26:52,800
M-am jucat, am stat oarecum ascuns,
472
00:26:52,880 --> 00:26:54,320
să nu par o amenințare.
473
00:26:54,400 --> 00:26:56,920
Nu vreau să fiu ultimul clasat.
474
00:26:57,000 --> 00:27:00,360
Nu vreau să cred
că planul meu nu a funcționat.
475
00:27:00,440 --> 00:27:03,040
Nu-mi face asta. Nu-mi da opt.
476
00:27:03,120 --> 00:27:05,720
Dacă sunt ultimul, o să fiu devastat.
477
00:27:05,800 --> 00:27:11,280
Aș fi surprinsă dacă aș fi a opta,
dar nu se știe.
478
00:27:13,320 --> 00:27:15,440
Hai, Cercule! Spune-mi cine e.
479
00:27:25,920 --> 00:27:29,280
Dumnezeule! Da!
480
00:27:29,360 --> 00:27:32,760
Am evaluat-o pe Carol prima
și tot a ajuns pe locul opt.
481
00:27:32,840 --> 00:27:34,520
Nu e bine.
482
00:27:34,600 --> 00:27:38,280
Cum de suntem așa jos? Doamne!
483
00:27:38,360 --> 00:27:41,960
Știu că o doare stomacul acum.
484
00:27:42,040 --> 00:27:43,560
Nu-mi place situația.
485
00:27:43,640 --> 00:27:46,240
Am simțit că suntem într-o pasă proastă.
486
00:27:46,320 --> 00:27:50,200
Sunt atât de fericită că nu sunt ultima.
487
00:27:51,120 --> 00:27:52,600
E sfâșietor.
488
00:27:54,480 --> 00:27:58,200
Dacă sunt pe locul șapte,
mama și fiul își fac bagajele.
489
00:27:58,720 --> 00:28:00,960
Cred că Bru e în urma lui Carol.
490
00:28:01,040 --> 00:28:04,000
S-a împușcat singur în picior.
491
00:28:04,080 --> 00:28:05,640
Nu s-a terminat încă.
492
00:28:05,720 --> 00:28:07,360
Șapte e tot jos.
493
00:28:07,440 --> 00:28:10,720
Cercule, spune-mi cine e pe șapte,
dar să nu fiu eu.
494
00:28:10,800 --> 00:28:13,640
Iubito, vreau să fiu departe
de poziția asta.
495
00:28:13,720 --> 00:28:17,080
Aș fi foarte stresat. Nu vreau să fiu eu.
496
00:28:17,160 --> 00:28:18,960
Te rog, să nu fiu eu.
497
00:28:24,560 --> 00:28:28,280
O, nu!
498
00:28:28,360 --> 00:28:31,160
Nu!
499
00:28:31,240 --> 00:28:33,000
- Nathan.
- Nathan.
500
00:28:33,880 --> 00:28:34,720
La naiba!
501
00:28:34,800 --> 00:28:38,320
Primii doi. Unul și doi.
502
00:28:38,880 --> 00:28:42,040
Frate! Nathan sigur e supărat
c-a ajuns pe șapte.
503
00:28:42,120 --> 00:28:43,960
Cum de e atât de jos?
504
00:28:44,040 --> 00:28:47,800
Nu e ultimul loc,
dar nici nu e bun pentru jocul meu.
505
00:28:50,400 --> 00:28:51,440
E greu.
506
00:28:53,920 --> 00:28:57,240
Șase. Nu vreau să fiu numărul șase.
Nu, doamnă!
507
00:28:57,320 --> 00:28:59,880
Să fii pe șase e o loterie.
508
00:28:59,960 --> 00:29:02,480
Vreau ca aliații mei să fie sus.
509
00:29:02,560 --> 00:29:04,120
N-aș fi șocat de nimic.
510
00:29:04,200 --> 00:29:05,520
Să nu fiu eu.
511
00:29:08,640 --> 00:29:13,680
Doamne, eu sunt. De ce? Facem ceva greșit.
512
00:29:13,760 --> 00:29:17,760
La naiba! E cineva care credeam
că mă va proteja.
513
00:29:17,840 --> 00:29:19,080
Au venit jucători noi
514
00:29:19,160 --> 00:29:22,000
și deja au urcat în clasament?
515
00:29:23,200 --> 00:29:25,200
Poftim! Trei prieteni amărâți.
516
00:29:25,800 --> 00:29:27,320
Măcar am o companie bună.
517
00:29:27,400 --> 00:29:30,240
Nu mi-am văzut numele încă. E tare.
518
00:29:30,320 --> 00:29:32,080
Unde sunt noii jucători?
519
00:29:33,440 --> 00:29:36,680
Trebuie să fiu mai sus de cinci.
Nu am un sentiment bun.
520
00:29:36,760 --> 00:29:39,240
Vreau să fiu mai sus,
chiar și ca nou-venit.
521
00:29:39,320 --> 00:29:43,360
Al cincilea e sigur, dar nu e încrezător.
522
00:29:43,440 --> 00:29:45,680
Trebuie să fie Yu Ling sau Rachel.
523
00:29:52,360 --> 00:29:53,320
Sunt pe cinci.
524
00:29:53,400 --> 00:29:57,600
Eversen e pe cinci?
Nu, oamenii joacă strategic.
525
00:29:57,680 --> 00:30:04,320
Mă simt în siguranță cu Rachel, Yu Ling,
Frank și Imani. Mă vor proteja.
526
00:30:06,520 --> 00:30:08,080
Ar fi OK pe patru.
527
00:30:08,160 --> 00:30:12,200
Mai bine decât pe cinci, evident,
dar nu vreau locul patru.
528
00:30:12,280 --> 00:30:14,160
Sper să fie Frank.
529
00:30:14,240 --> 00:30:15,400
Te rog, Rachel sau Imani.
530
00:30:15,480 --> 00:30:18,160
Sunt surprinsă mereu că nu sunt eu.
531
00:30:20,480 --> 00:30:23,240
Doamne!
532
00:30:24,160 --> 00:30:25,720
Fir-ar!
533
00:30:25,800 --> 00:30:28,480
Imani, bine.
534
00:30:29,000 --> 00:30:30,840
Bine.
535
00:30:33,120 --> 00:30:35,040
Fată, sunt ca dra Cleo!
536
00:30:35,120 --> 00:30:39,200
Frank, Yu Ling, am reușit.
Suntem primii trei.
537
00:30:39,280 --> 00:30:42,920
Imani și Eversen m-au întrecut pe mine,
pe Nathan și pe Carol.
538
00:30:43,000 --> 00:30:45,200
Petrecerea romană o fi fost tare.
539
00:30:45,280 --> 00:30:48,200
Top trei. E bine.
540
00:30:48,280 --> 00:30:51,240
Urmează schimbarea jocului. Cine va fi?
541
00:30:52,960 --> 00:30:54,200
Locul trei.
542
00:30:54,280 --> 00:30:58,160
E clar că fac ceva bine și asta e tare.
543
00:30:58,240 --> 00:31:02,240
Te rog, nu fi al treilea.
544
00:31:02,320 --> 00:31:05,240
Acum aflăm cine sunt cei doi influenceri.
545
00:31:11,840 --> 00:31:13,240
- Rachel.
- Rachel.
546
00:31:13,320 --> 00:31:14,440
Eu!
547
00:31:14,520 --> 00:31:17,880
Dumnezeule!
548
00:31:17,960 --> 00:31:19,360
Ce mă bucur!
549
00:31:19,440 --> 00:31:21,880
Am încredere în oamenii potriviți.
550
00:31:21,960 --> 00:31:25,600
Voiam să fii influencer.
551
00:31:26,200 --> 00:31:30,880
- Da!
- Doamne!
552
00:31:32,200 --> 00:31:33,680
Primul și al doilea.
553
00:31:33,760 --> 00:31:35,480
Sunt eu și Frank.
554
00:31:38,080 --> 00:31:42,400
Frank e numărul unu. Da, iubito!
Și eu numărul doi.
555
00:31:44,080 --> 00:31:46,720
Frank e numărul unu.
556
00:31:48,160 --> 00:31:51,320
Pun pariu că te simți bine.
Te simți minunat. În siguranță.
557
00:31:51,400 --> 00:31:53,600
Da, Frank!
558
00:31:55,960 --> 00:31:57,400
Simt că visez.
559
00:31:57,480 --> 00:32:00,080
Nimănui nu-i displace Frank.
E un tip grozav.
560
00:32:00,160 --> 00:32:05,720
Dl Băiat Bun Frank e în top.
E șocant pentru mine.
561
00:32:06,400 --> 00:32:08,120
Dumnezeule!
562
00:32:12,760 --> 00:32:16,920
Uită-te la băiatul de acolo.
A făcut-o din nou.
563
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
Da!
564
00:32:19,080 --> 00:32:21,840
Ambii influenceri pentru a doua oară.
565
00:32:21,920 --> 00:32:24,440
Haideți! Faceți ce trebuie diseară.
566
00:32:24,520 --> 00:32:27,680
Frank e primul
și după ce i-am dat ieri antivirusul,
567
00:32:28,720 --> 00:32:30,000
mă simt în siguranță.
568
00:32:30,080 --> 00:32:35,400
Jocul meu e în mâinile lui Yu Ling,
cu tot cu flirtul meu jenant.
569
00:32:36,120 --> 00:32:40,520
Nu am legăturile
pe care aș fi sperat acum.
570
00:32:40,600 --> 00:32:42,560
Mă scufund ca o piatră.
571
00:32:42,640 --> 00:32:45,400
Frank e primul, Yu Ling a doua.
E de rahat.
572
00:32:45,480 --> 00:32:46,440
Sunt tot la fund.
573
00:32:46,520 --> 00:32:49,600
Nu știu dacă plec,
dar stau foarte prost.
574
00:32:53,040 --> 00:32:54,400
„Alertă!”
575
00:32:54,480 --> 00:32:55,480
Încă o alertă?
576
00:32:55,560 --> 00:32:58,440
Alertele astea mă constipă.
577
00:32:58,520 --> 00:33:01,640
Nu, ce se va întâmpla?
O să fie nasol.
578
00:33:01,720 --> 00:33:04,400
Mă simt bine. Ce mai e?
579
00:33:05,560 --> 00:33:07,280
„E timpul ca influencerii...”
580
00:33:07,360 --> 00:33:09,040
„...să decidă pe cine blochează.”
581
00:33:09,120 --> 00:33:10,600
Doamne!
582
00:33:11,160 --> 00:33:12,120
„Frank, Yu Ling...”
583
00:33:12,200 --> 00:33:15,360
- „...vor merge la Refugiu...”
- „...pentru a decide.”
584
00:33:15,440 --> 00:33:17,320
Mă rog să nu fie Nathan.
585
00:33:17,400 --> 00:33:20,960
Gândește inteligent, ai milă
și ține-l pe Bru în joc.
586
00:33:21,040 --> 00:33:23,480
Nu m-aș simți bine dacă aș fi Carol.
587
00:33:23,560 --> 00:33:25,880
Soarta mea e în mâinile lor
588
00:33:25,960 --> 00:33:29,880
și nu pot face nimic.
589
00:33:33,800 --> 00:33:37,680
Yu Ling și Frank
sunt obișnuiți cu Refugiul,
590
00:33:37,760 --> 00:33:41,200
așa că trec direct la treabă.
591
00:33:43,840 --> 00:33:47,880
Fată, mă bucur că m-am întors.
592
00:33:48,520 --> 00:33:50,960
Nu pot să cred că sunt din nou aici
593
00:33:51,040 --> 00:33:54,960
și, mai mult, cu prietenul meu Frank.
594
00:33:55,560 --> 00:33:58,040
Dar înainte să devină prea confortabili...
595
00:33:58,920 --> 00:34:00,040
„Alertă!”
596
00:34:00,640 --> 00:34:01,600
Ce?
597
00:34:02,520 --> 00:34:07,400
Nu-mi amintesc de vreo alertă
când am venit aici prima dată.
598
00:34:07,480 --> 00:34:10,000
Mă întreb ce o însemna.
599
00:34:11,680 --> 00:34:15,200
„În seara asta, un jucător
va fi blocat din Cerc.”
600
00:34:15,280 --> 00:34:18,560
Ceva suculent stă la pândă.
Simt pe șira spinării.
601
00:34:20,360 --> 00:34:22,880
„Mai întâi, Frank și Yu Ling
vor alege...”
602
00:34:22,960 --> 00:34:24,800
„...să salveze doi jucători.”
603
00:34:26,880 --> 00:34:29,040
N-ai mai făcut așa, fată.
604
00:34:29,120 --> 00:34:35,440
Trebuie să alegem doi oameni
pe care îi salvăm.
605
00:34:35,520 --> 00:34:40,400
Deci patru jucători vor fi salvați
înainte de blocare.
606
00:34:40,480 --> 00:34:42,000
Și ceilalți doi?
607
00:34:43,160 --> 00:34:46,760
„Ceilalți doi jucători vor fi în pericol.”
608
00:34:46,840 --> 00:34:49,000
Oricare ar putea pleca acasă.
609
00:34:49,080 --> 00:34:52,240
Trebuie doar să speri
că relațiile tale sunt solide.
610
00:34:53,000 --> 00:34:54,680
„Intrați în Chat acum.”
611
00:34:55,200 --> 00:34:58,720
Stai, o facem acum, în fața tuturor?
612
00:34:59,600 --> 00:35:04,120
Nici nu mi-am scris notițele.
Doamne!
613
00:35:04,200 --> 00:35:05,680
Îmi scot puloverul.
614
00:35:05,760 --> 00:35:07,640
Cercule, du-mă la Chat.
615
00:35:07,720 --> 00:35:08,920
Sunt gata.
616
00:35:15,400 --> 00:35:17,840
„Frank și Yu Ling, trebuie să spuneți...”
617
00:35:17,920 --> 00:35:21,080
„...pe cine salvați.” Ce?
618
00:35:21,160 --> 00:35:22,480
Bine, începem.
619
00:35:23,080 --> 00:35:24,280
Momentul adevărului.
620
00:35:24,880 --> 00:35:29,040
Sunt aproape sigur
că am făcut o legătură cu ei.
621
00:35:29,120 --> 00:35:32,000
Luați decizia corectă.
622
00:35:32,920 --> 00:35:35,920
„Frank, ce jucător ai vrea să salvezi?”
623
00:35:36,000 --> 00:35:39,520
Sunt câțiva jucători
care cred că m-ar salva,
624
00:35:39,600 --> 00:35:44,640
așa că nu știu cu cine voi alege primul.
625
00:35:44,720 --> 00:35:48,520
Sper să mă aleagă. Nu mai știu nimic.
626
00:35:48,600 --> 00:35:51,880
O șansă. O dată, Frank. Sprijină-mă.
627
00:35:51,960 --> 00:35:55,080
Cercule, am luat o decizie.
628
00:35:55,160 --> 00:35:57,040
Dumnezeule! Scrie Frank. Bine.
629
00:35:57,640 --> 00:36:00,840
Primul jucător pe care-l salvez e...
630
00:36:00,920 --> 00:36:02,320
Of! Haide!
631
00:36:04,520 --> 00:36:06,040
RACHEL
632
00:36:06,120 --> 00:36:09,360
Frank! Te iubesc atât...
633
00:36:12,360 --> 00:36:15,360
Atât de mult, Frank.
Îmi vine să plâng.
634
00:36:15,440 --> 00:36:18,000
Rachel, la naiba!
Nu știu cum faci asta.
635
00:36:18,080 --> 00:36:20,000
Vrăjește oamenii.
636
00:36:20,080 --> 00:36:22,800
Frank e mereu sincer.
De asta toți îl iubesc.
637
00:36:22,880 --> 00:36:28,480
Frank și Rachel sunt apropiați?
Habar n-aveam.
638
00:36:28,560 --> 00:36:32,360
Mă bucur să-mi pot
salva cea mai bună alianță, Rachel.
639
00:36:33,920 --> 00:36:37,400
„Yu Ling ce jucător vrei să salvezi?”
640
00:36:37,480 --> 00:36:38,960
Va fi interesant.
641
00:36:39,040 --> 00:36:42,360
Nathan.
642
00:36:42,440 --> 00:36:47,800
Yu Ling, să uiți mica noastră
piedică de ieri cu virusul,
643
00:36:47,880 --> 00:36:49,840
și arată-mi iertare.
644
00:36:49,920 --> 00:36:54,120
Dovedește-mi că încă avem o relație
de încredere.
645
00:36:54,200 --> 00:36:58,320
Simt că trebuie să-i arăt lui Imani
că sunt loială,
646
00:36:58,920 --> 00:37:03,760
dar l-aș putea salva și pe Nathan,
care pare îndrăgostit de mine.
647
00:37:03,840 --> 00:37:05,240
Dar mai e și Bru...
648
00:37:05,320 --> 00:37:11,080
I-am spus care a fost faza cu antivirusul,
649
00:37:11,160 --> 00:37:14,200
că a fost doar o neînțelegere
650
00:37:14,280 --> 00:37:17,360
și și că n-am vrut
ca Alyssa să fie blocată.
651
00:37:17,440 --> 00:37:20,400
Nu știu ce naiba va urma.
652
00:37:20,480 --> 00:37:23,520
Cercule, am luat o decizie.
653
00:37:23,600 --> 00:37:26,960
- Uite! Scrie.
- Doamne! Ce scrie?
654
00:37:27,040 --> 00:37:29,080
Haide, Yu Ling!
655
00:37:30,400 --> 00:37:31,440
BRU
656
00:37:31,520 --> 00:37:34,240
M-a ales. Mulțumesc, Yu Ling!
657
00:37:35,720 --> 00:37:39,520
De ce Bru? Ce se întâmplă?
658
00:37:40,080 --> 00:37:44,440
Era important să mă asigur
că Bru știe că-l susțin.
659
00:37:45,160 --> 00:37:49,240
Yu Ling și Frank mai
au un jucător de salvat.
660
00:37:50,320 --> 00:37:55,400
„Frank, ce jucător vrei să salvezi?”
Bine, copilă.
661
00:37:55,480 --> 00:37:57,760
Eu și Frank suntem aici din prima zi.
662
00:37:57,840 --> 00:38:01,240
Am fost influenceri împreună.
Poate înseamnă ceva.
663
00:38:01,320 --> 00:38:06,080
Simt că acest jucător trebuie să știe
că sunt loial față de el,
664
00:38:06,160 --> 00:38:10,600
ca să-și amintească mai târziu
665
00:38:10,680 --> 00:38:13,680
că l-am salvat.
666
00:38:13,760 --> 00:38:18,240
Dacă Frank nu-mi spune numele,
voi fi zdrobit.
667
00:38:18,760 --> 00:38:20,440
Încep să mă îngrijorez.
668
00:38:20,520 --> 00:38:25,240
Cercule, jucătorul
pe care vreau să-l salvez e…
669
00:38:27,080 --> 00:38:28,040
IMANI
670
00:38:28,120 --> 00:38:32,400
Da! Da, Frank!
671
00:38:32,480 --> 00:38:36,800
Imani. Bine, cel puțin are sens, Frank.
672
00:38:36,880 --> 00:38:39,680
Știam că o va salva pe Imani.
E corect.
673
00:38:39,760 --> 00:38:41,920
E nasol.
674
00:38:42,640 --> 00:38:44,680
Aș vrea să mă fi înțeles mai bine cu el,
675
00:38:44,760 --> 00:38:47,160
dar asta e. Viața merge mai departe.
676
00:38:48,080 --> 00:38:49,880
Trei jucători sunt în siguranță.
677
00:38:49,960 --> 00:38:51,520
Yu Ling ia ultima decizie.
678
00:38:51,600 --> 00:38:55,720
Îl va salva pe Nathan,
pe Carol sau pe Eversen?
679
00:38:55,800 --> 00:39:00,880
Doamne! „Yu Ling,
ce jucător vrei să salvezi?”
680
00:39:00,960 --> 00:39:04,680
Asta e. Asta e ultima șansă
să văd dacă sunt în siguranță.
681
00:39:04,760 --> 00:39:06,080
Mai avem un loc.
682
00:39:06,160 --> 00:39:09,600
Acum vreau să mă asigur
683
00:39:09,680 --> 00:39:13,480
că am oameni care mă susțin.
684
00:39:14,000 --> 00:39:18,040
Yu Ling , te rog, nu mă dezamăgi.
685
00:39:18,120 --> 00:39:20,440
Am nevoie de membri.
De Carol, Nathan.
686
00:39:20,520 --> 00:39:22,440
Vreau un nume. O să fiu fericit.
687
00:39:24,160 --> 00:39:26,240
O să fac infarct.
688
00:39:26,320 --> 00:39:29,480
Jucătorul pe care aș vrea să-l salvez e…
689
00:39:36,680 --> 00:39:40,240
Doamne! Da!
690
00:39:40,320 --> 00:39:44,600
În siguranță. Yu Ling, mulțumesc!
691
00:39:46,160 --> 00:39:48,200
Bine, scumpo!
692
00:39:49,200 --> 00:39:51,120
Ia te uită!
693
00:39:51,760 --> 00:39:54,080
Risc să fiu blocat.
694
00:39:54,160 --> 00:39:58,240
Eu și Eversen suntem în pericol.
695
00:39:58,320 --> 00:39:59,600
Mă simt bine.
696
00:40:00,360 --> 00:40:03,600
Am ales cu inima.
697
00:40:06,200 --> 00:40:09,560
„Carol și Eversen, riscați
să fiți blocați din Cerc.”
698
00:40:11,360 --> 00:40:17,160
Da, Cercule, știu,
dar îți mulțumesc că ai clarificat.
699
00:40:17,240 --> 00:40:20,520
Scumpo, n-aș vrea să văd mesajul ăsta.
700
00:40:21,080 --> 00:40:23,040
Mi se pare sau e cald aici?
701
00:40:23,760 --> 00:40:25,680
„Trebuie să-i convingeți să vă salveze.”
702
00:40:26,800 --> 00:40:30,680
Nu mă face să implor,
deși aș putea s-o fac.
703
00:40:30,760 --> 00:40:36,400
Fată, ce treabă mai e și asta?
704
00:40:36,480 --> 00:40:40,200
OK. La cuvinte mă pricep cel mai bine.
705
00:40:44,680 --> 00:40:47,440
E ultima șansă să mă salvez.
706
00:40:47,960 --> 00:40:50,240
O să lupt până la capăt.
707
00:40:50,320 --> 00:40:53,080
Poate că nu contează,
dar încerc. Haide!
708
00:40:53,160 --> 00:40:56,280
Bine. Trebuie să-i conving.
709
00:40:56,360 --> 00:40:59,040
E timpul să fac o impresie puternică.
710
00:40:59,640 --> 00:41:05,160
Mesaj: „Frank, Yu Ling,
mi-a plăcut mult energia voastră.
711
00:41:05,240 --> 00:41:08,120
Înțeleg cu am ajuns aici
712
00:41:08,200 --> 00:41:11,480
și înțeleg presiunea
de pe umerii voștri...”
713
00:41:11,560 --> 00:41:13,840
„...am fost în locul vostru
până nu demult.
714
00:41:13,920 --> 00:41:15,640
Simt că am ales corect.
715
00:41:15,720 --> 00:41:20,480
Chimia dintre noi m-a făcut să cred
că fac parte din familie.”
716
00:41:21,120 --> 00:41:24,560
„Nu vreau ca distracția să se termine.
#MAmDistratPeCinste.
717
00:41:24,640 --> 00:41:25,720
Sincer să fiu,
718
00:41:25,800 --> 00:41:29,600
nu am avut același timp
ca alții să fac legături.”
719
00:41:29,680 --> 00:41:32,240
Mesaj: „Nu vreau să plec.
720
00:41:33,080 --> 00:41:35,880
Cu umilință, vă rog, nu mă blocați.”
721
00:41:37,760 --> 00:41:39,760
Eversen!
722
00:41:39,840 --> 00:41:44,840
E un mesaj bun.
E foarte pozitiv și optimist.
723
00:41:45,720 --> 00:41:47,240
A fost un mesaj drăguț.
724
00:41:47,320 --> 00:41:51,640
Îmi place cum și-a compus mesajul
pentru mine și Yu Ling.
725
00:41:52,960 --> 00:41:56,920
Dacă Eversen pleacă acasă,
o să am de suferit.
726
00:41:57,520 --> 00:42:01,240
Dacă aș fi Frank,
aș simți că-i sunt dator lui Eversen.
727
00:42:01,320 --> 00:42:06,280
El și Imani i-au dat lui antivirusul.
728
00:42:06,360 --> 00:42:08,320
Sper că mesajul meu a reușit
729
00:42:08,400 --> 00:42:10,160
să-i convingă să mă salveze.
730
00:42:13,760 --> 00:42:16,480
O voi ignora pe Carol momentan.
Sunt doar John.
731
00:42:17,360 --> 00:42:18,880
Când știi că poți pleca,
732
00:42:18,960 --> 00:42:22,040
vrei ca mesajul să ajungă la inimă.
733
00:42:22,880 --> 00:42:24,640
Mesaj: „Acest joc
734
00:42:24,720 --> 00:42:27,000
a fost o experiență incredibilă
și marcantă.
735
00:42:27,080 --> 00:42:29,520
Am clădit relații grozave
cu unii dintre voi,
736
00:42:29,600 --> 00:42:31,160
dar cu alții nu.”
737
00:42:31,240 --> 00:42:32,160
„Așadar,
738
00:42:32,240 --> 00:42:34,880
orice am spus
și orice prietenii construite,
739
00:42:34,960 --> 00:42:38,120
orice am discutat, au venit din inimă.”
740
00:42:38,200 --> 00:42:41,760
„Știu că e un joc și,
pe alocuri, m-a depășit,
741
00:42:41,840 --> 00:42:44,440
dar mereu am fost autentică.”
742
00:42:44,520 --> 00:42:47,600
Mesaj: „Indiferent
de ce s-a spus despre mine,
743
00:42:47,680 --> 00:42:50,120
ați avut un impact asupra mea.”
744
00:42:50,200 --> 00:42:54,040
„Sunt o luptătoare, știu că mă aprind,
dar vine din interior.”
745
00:42:54,120 --> 00:42:56,840
„Iubesc acest grup și ador acest joc.”
746
00:42:56,920 --> 00:43:00,160
„Mai am multă iubire și sudoare de dat.”
747
00:43:01,120 --> 00:43:02,440
Îmi place mesajul.
748
00:43:02,520 --> 00:43:03,800
Pare foarte autentic
749
00:43:03,880 --> 00:43:06,920
și pare că vine din inimă.
750
00:43:07,000 --> 00:43:11,160
La naiba, poate chiar e o mamă,
pentru că se pricepe la cuvinte.
751
00:43:11,240 --> 00:43:14,160
Îmi place mult!
752
00:43:15,240 --> 00:43:18,080
E foarte sinceră și își recunoaște gafele.
753
00:43:18,160 --> 00:43:24,200
Și-a asumat toate cele întâmplate
și are o atitudine pozitivă.
754
00:43:24,280 --> 00:43:27,760
În acest punct, amândoi
ne-am pus sufletul pe tavă
755
00:43:27,840 --> 00:43:29,440
și orice se poate întâmpla.
756
00:43:30,000 --> 00:43:30,920
Așteptăm.
757
00:43:34,720 --> 00:43:36,080
„Alertă!”
758
00:43:36,160 --> 00:43:39,640
Azi am primit 89 de alerte.
Despre ce naiba e vorba?
759
00:43:41,200 --> 00:43:45,680
„Carol și Eversen riscă
să fie amândoi blocați din Cerc.”
760
00:43:47,200 --> 00:43:48,120
Poftim ?
761
00:43:48,200 --> 00:43:50,800
„Vor merge în Sala de Întâlniri...”
762
00:43:50,880 --> 00:43:52,600
„...ca să-și aștepte soarta”?
763
00:43:53,520 --> 00:43:54,360
Ce?
764
00:43:54,440 --> 00:43:57,240
Eu și Eversen mergem în aceeași cameră.
765
00:43:57,320 --> 00:43:58,880
Nu s-a mai întâmplat asta.
766
00:43:58,960 --> 00:44:01,840
Bine, e timpul s-o cunosc pe Carol.
767
00:44:02,360 --> 00:44:05,600
Aș vrea să am timp să-mi pun o cămașă.
768
00:44:05,680 --> 00:44:10,160
Eversen e primul care află
dacă e reală sau nu.
769
00:44:11,120 --> 00:44:14,720
Sper să nu miros groaznic.
Voi sta lângă o altă persoană.
770
00:44:14,800 --> 00:44:18,160
Simt că-mi oferi multe lucruri noi.
771
00:44:35,320 --> 00:44:37,440
Așa arată purgatoriul.
772
00:44:38,000 --> 00:44:41,480
Nu pot să cred că se întâlnesc.
773
00:44:41,560 --> 00:44:46,000
Dacă sunt impostori,
774
00:44:46,840 --> 00:44:48,160
îți imaginezi ce-o să iasă?
775
00:44:49,360 --> 00:44:50,200
Bine.
776
00:45:00,160 --> 00:45:05,000
Chiar credeam că știu cine va pleca,
777
00:45:05,080 --> 00:45:07,600
dar e foarte dificil.
778
00:45:10,160 --> 00:45:13,040
Nu știu de ce partea cui sunt acum.
779
00:45:13,120 --> 00:45:14,920
Simt c-am ajuns într-un impas.
780
00:45:23,080 --> 00:45:24,680
Haide, frate!
781
00:45:57,920 --> 00:46:02,840
Subtitrarea: Corina Mihaela Banu