1 00:00:08,000 --> 00:00:10,400 Bună dimineața! 2 00:00:10,480 --> 00:00:11,360 UN SERIAL NETFLIX 3 00:00:11,440 --> 00:00:12,920 Și în caz că nu m-ai auzit… 4 00:00:13,000 --> 00:00:16,560 Ce dimineață frumoasă Bună dimineața, am spus 5 00:00:16,640 --> 00:00:20,400 Hai, bună dimineața Bună dimineața, am spus 6 00:00:20,480 --> 00:00:22,160 Bună dimineața, Cercule! 7 00:00:22,240 --> 00:00:25,360 Ce faci, iubito? 8 00:00:25,440 --> 00:00:27,000 Doamne! 9 00:00:27,080 --> 00:00:28,560 Să trecem la treabă! 10 00:00:29,600 --> 00:00:30,440 Bine. 11 00:00:32,720 --> 00:00:35,960 Negresa de dimineață E puțin cam învechită 12 00:00:36,040 --> 00:00:38,560 Mâncați negresele, faceți paturile 13 00:00:38,640 --> 00:00:41,720 și îmbrăcați-vă, pentru că avem o zi mare. 14 00:00:41,800 --> 00:00:44,440 Ce mi-ai pregătit azi? 15 00:00:44,520 --> 00:00:46,720 Multe, fată, dar o să-l las 16 00:00:46,800 --> 00:00:48,800 pe Eversen să-ți răspundă. 17 00:00:48,880 --> 00:00:51,080 Bine, Cercule. M-am gândit 18 00:00:51,160 --> 00:00:53,160 că azi vreau să le arăt tuturor 19 00:00:53,240 --> 00:00:56,440 cum e să fii într-o croazieră cu dr. E. 20 00:00:56,520 --> 00:00:59,040 E o ocazie de a mă conecta cu ei. 21 00:00:59,120 --> 00:01:03,240 De a-mi exprima adevărata personalitate și cine sunt. 22 00:01:03,320 --> 00:01:05,240 Invită-i pe toți la o discuție 23 00:01:05,320 --> 00:01:07,000 și numește-o Croaziera. 24 00:01:09,520 --> 00:01:10,640 „Eversen...” 25 00:01:10,720 --> 00:01:13,560 „...te-a invitat în Croazieră?” 26 00:01:13,640 --> 00:01:15,360 Da! 27 00:01:15,440 --> 00:01:17,600 Toată lumea la bord! 28 00:01:17,680 --> 00:01:20,000 Ce cale mai bună de a începe dimineața 29 00:01:20,080 --> 00:01:21,440 decât cu o croazieră? 30 00:01:26,000 --> 00:01:28,840 Mesaj: „Sunt director de croaziere. Știți deja asta. 31 00:01:28,920 --> 00:01:30,560 Dar nu știți...” 32 00:01:30,640 --> 00:01:34,280 „...cum e să fii pe mare cu bunul reverend dr. E.” 33 00:01:34,360 --> 00:01:36,480 „Sunteți gata de distracție?” 34 00:01:36,560 --> 00:01:39,840 Da! Îmi place mult. 35 00:01:39,920 --> 00:01:43,800 „E timpul pentru vânătoarea de comori.” 36 00:01:43,880 --> 00:01:45,760 „Vânătoarea de comori”? 37 00:01:45,840 --> 00:01:48,080 Tipul ăsta are energia mea. O simt. 38 00:01:48,160 --> 00:01:52,200 Mesaj: „Acestea sunt regulile...” 39 00:01:52,280 --> 00:01:55,200 - „Primul care se întoarce...” - „...unde se află acum...” 40 00:01:55,280 --> 00:01:57,040 „...cu un obiect, câștigă puncte.” 41 00:01:57,120 --> 00:01:58,760 „Pregătiți-vă să-mi aduceți...” 42 00:01:58,840 --> 00:02:00,000 Bine. 43 00:02:00,080 --> 00:02:02,120 Mesaj: „Puncte de suspensie...” 44 00:02:02,200 --> 00:02:04,440 „...ceva legat de animale”. 45 00:02:05,040 --> 00:02:08,840 Și ca să-l finalizezi, după ce te întorci, 46 00:02:08,920 --> 00:02:11,280 trebuie să imiți acel animal.” 47 00:02:11,360 --> 00:02:14,480 Cu majuscule: „Start! Semnul exclamării.” 48 00:02:14,560 --> 00:02:15,440 Trimite. 49 00:02:18,080 --> 00:02:19,280 Doamne! 50 00:02:22,080 --> 00:02:24,200 Nu cred că am ceva legat de animale. 51 00:02:27,320 --> 00:02:29,600 Mesaj: „Am o pasăre din ceramică.” 52 00:02:30,120 --> 00:02:33,880 „O pasăre din ceramică.” Mă întreb cum sună. 53 00:02:35,680 --> 00:02:36,680 Chorizo! 54 00:02:42,680 --> 00:02:45,520 Nu știu din ce animal e făcut chorizo. 55 00:02:45,600 --> 00:02:47,840 Nu cred că am nimic. Am o rață. 56 00:02:48,360 --> 00:02:50,040 Mesaj: „Rață.” 57 00:02:51,720 --> 00:02:55,120 Mac-mac! La naiba! Haide! De ce sunt așa rapizi? 58 00:02:55,200 --> 00:02:58,400 Ce e asta, o lamă? „Llama! Llama!” 59 00:02:59,200 --> 00:03:00,320 Nu, e o capră. 60 00:03:00,400 --> 00:03:02,200 Bine. „Cupa ghepardului.” 61 00:03:04,120 --> 00:03:06,280 Așa fac eu ca ghepardul. 62 00:03:06,360 --> 00:03:08,640 Mesaj: „Pantaloni de ghepard.” 63 00:03:10,840 --> 00:03:12,480 La naiba! „Piept de pui.” 64 00:03:12,560 --> 00:03:14,280 Imani: „Piept de pui.” 65 00:03:18,120 --> 00:03:21,400 Mesaj: „Super haios!” 66 00:03:21,480 --> 00:03:26,720 Punctele din runda asta merg la... Carol.” 67 00:03:27,320 --> 00:03:29,720 „#CarolNeînfricata.” 68 00:03:29,800 --> 00:03:31,440 Bravo, dră Carol! 69 00:03:31,960 --> 00:03:37,800 Chiar îmi place Eversen. Cred că debordează de bucurie și afară. 70 00:03:37,880 --> 00:03:43,240 Mesaj: „Fiți gata să...” Trimite. 71 00:03:43,880 --> 00:03:45,320 „Fiți gata să...” 72 00:03:45,400 --> 00:03:47,840 „...să vă puneți alte șapte haine.” 73 00:03:47,920 --> 00:03:49,120 „Primul câștigă.” 74 00:03:49,200 --> 00:03:50,280 Aoleu! 75 00:03:51,440 --> 00:03:53,400 - Unu. - Doamne! 76 00:03:53,480 --> 00:03:54,640 Avem două. 77 00:03:55,360 --> 00:03:57,280 - Trei. - Pantaloni, rochie. 78 00:03:58,280 --> 00:03:59,520 - Patru. - Cinci. 79 00:03:59,600 --> 00:04:02,120 Șase. Pantaloni, dar sunt pe brațul meu. 80 00:04:03,480 --> 00:04:04,400 Arăt bine. 81 00:04:04,480 --> 00:04:06,320 O să numărăm fiecare șosetă. 82 00:04:06,840 --> 00:04:09,440 Ce? Rachel a câștigat deja? 83 00:04:09,520 --> 00:04:12,080 Cum dracu' vă mișcați atât de repede? 84 00:04:12,960 --> 00:04:15,000 Îți vine să crezi? Sigur trișează. 85 00:04:15,080 --> 00:04:17,440 Mesaj: „Renunț. Sunteți prea rapizi. 86 00:04:17,520 --> 00:04:21,320 Abia mi-am pus pantalonii șosetele.” 87 00:04:23,040 --> 00:04:26,000 N-am arătat niciodată mai bine. 88 00:04:26,080 --> 00:04:29,520 Mesaj: „Câștigătorul rundei este... 89 00:04:29,600 --> 00:04:31,240 Asterisk, bătăi de tobe.” 90 00:04:31,320 --> 00:04:32,880 „Bătăi de tobe.” 91 00:04:33,960 --> 00:04:38,280 „Ra, cratimă, cu chel, cratimă, Rachel.” 92 00:04:38,360 --> 00:04:39,880 Da! 93 00:04:39,960 --> 00:04:41,880 Am câștigat. 94 00:04:41,960 --> 00:04:44,600 „Un joc grozav. M-am distrat cu voi. 95 00:04:44,680 --> 00:04:47,800 #CroazieraCercului. #NeVedemLaPiscină. 96 00:04:47,880 --> 00:04:50,920 „Felicitări câștigătorilor! A fost super. 97 00:04:51,000 --> 00:04:52,160 Mulțumim, Eversen!” 98 00:04:52,240 --> 00:04:54,360 „Mulțumim, Eversen!” Mersi, Yu Ling! 99 00:04:54,440 --> 00:05:00,320 Mesaj: „A fost distractiv, Eversen. Mersi că ai adus petrecerea.” 100 00:05:00,400 --> 00:05:01,360 Trimite. 101 00:05:02,240 --> 00:05:03,480 „Mersi pentru joc 102 00:05:03,560 --> 00:05:06,200 și o dimineață distractivă, reverend dr. E.” 103 00:05:06,280 --> 00:05:09,960 Mâini de rugăciune și confetti.” Trimite. 104 00:05:10,040 --> 00:05:13,760 Cred că e grozav. Mă bucur că ne-am distrat așa. 105 00:05:13,840 --> 00:05:17,880 Ce energie a adus Eversen! 106 00:05:17,960 --> 00:05:19,520 Să încep ziua așa 107 00:05:19,600 --> 00:05:23,640 mă va face să am și mai mulți aliați în Cerc. 108 00:05:24,720 --> 00:05:28,720 EI îmi simt energia și vibrațiile pozitive. 109 00:05:28,800 --> 00:05:32,080 Un început grozav, dar cu toții știm 110 00:05:32,160 --> 00:05:36,120 că dacă începem ziua bine, urmează ceva neplăcut. 111 00:05:36,200 --> 00:05:41,320 Bine. Ai grijă, Croazieră! Un aisberg în formă de Carol e în față. 112 00:05:45,280 --> 00:05:48,080 Dar Frank încă e pe val 113 00:05:48,160 --> 00:05:50,480 și-l apelează pe Bru care ne cântă a cappella. 114 00:05:52,280 --> 00:05:53,840 Strângeți-vă cu toții! 115 00:05:53,920 --> 00:05:57,000 Bru și-a adus mama, Carol s-a îmbătat 116 00:05:57,080 --> 00:05:59,800 Frank a exagerat, iar Nathan e excitat 117 00:05:59,880 --> 00:06:01,920 Așa e Croaziera Cercului 118 00:06:05,560 --> 00:06:07,960 „Frank te-a invitat la o discuție” 119 00:06:08,960 --> 00:06:11,120 Vom vedea ce vrea să facă. 120 00:06:11,200 --> 00:06:13,320 Uau, Frank! 121 00:06:14,960 --> 00:06:16,280 De unde a venit asta? 122 00:06:16,360 --> 00:06:18,520 Cercule, du-mă la discuția privată. 123 00:06:19,960 --> 00:06:21,640 Croaziera Cercului 124 00:06:22,480 --> 00:06:23,920 Simt nevoia unei discuții 125 00:06:24,000 --> 00:06:28,520 ca să mă asigur că eu și el suntem în regulă. 126 00:06:28,600 --> 00:06:32,320 Mesaj: „Bună dimineața, Bru! Emoji cu soare. 127 00:06:32,400 --> 00:06:34,160 Sper că ți-ai tras sufletul 128 00:06:34,240 --> 00:06:36,800 după vânătoarea aia nebună. Emoji cu râs.” 129 00:06:36,880 --> 00:06:39,240 „Cum îți merge? Semnul întrebării.” 130 00:06:39,760 --> 00:06:41,200 Dumnezeule! 131 00:06:41,280 --> 00:06:43,160 Unde a fost până acum? 132 00:06:43,240 --> 00:06:45,840 Dacă vorbim din politețe 133 00:06:45,920 --> 00:06:49,000 și nu se deschide sau nu-mi împărtășește nimic... 134 00:06:49,080 --> 00:06:50,320 Să vedem dacă-mi dă ceva. 135 00:06:50,400 --> 00:06:52,320 Mesaj: „M-am gândit la tine, 136 00:06:52,400 --> 00:06:55,920 nu-mi pot imagina cum te-ai simțit că ai trimis-o pe Alyssa acasă.” 137 00:06:56,000 --> 00:06:58,240 „Era o jucătoare autentică 138 00:06:58,320 --> 00:07:01,720 și detest că n-am apucat s-o cunosc mai bine. Inimă frântă.” 139 00:07:01,800 --> 00:07:02,640 Da. 140 00:07:03,320 --> 00:07:07,800 Mesaj: „A fost foarte stresant, mai ales seara trecută. 141 00:07:07,880 --> 00:07:10,000 A fost foarte greu s-o văd plecând. 142 00:07:10,080 --> 00:07:12,160 A fost cea mai încercare pentru mine.” 143 00:07:12,240 --> 00:07:14,120 „Îți mulțumesc că mă verifici, 144 00:07:14,200 --> 00:07:17,160 fiindcă decizia aia mi-a afectat mintea. 145 00:07:17,240 --> 00:07:21,240 Tu debordezi mereu de energie pozitivă. Care e secretul tău? 146 00:07:21,320 --> 00:07:24,480 #RazăDeSoare”. Doamne! 147 00:07:24,560 --> 00:07:27,880 Prietenii mei îmi spun „rază de soare”. 148 00:07:27,960 --> 00:07:32,160 Ce drăguț, Bru! Uau! 149 00:07:32,240 --> 00:07:34,720 Și eu te iubesc, Bru. Apreciez mesajul. 150 00:07:34,800 --> 00:07:39,080 Îmi plac complimentele privind energia, despre cum binedispun lumea. 151 00:07:39,160 --> 00:07:42,400 N-a fost mereu ușor să fiu așa, 152 00:07:42,480 --> 00:07:44,400 am trecut prin multe. 153 00:07:44,480 --> 00:07:47,400 Încerc să mă trezesc mereu recunoscător și pozitiv, 154 00:07:47,480 --> 00:07:49,400 să trăiesc fiecare zi ca atare. 155 00:07:49,480 --> 00:07:52,040 Mă bucur că a remarcat asta despre mine 156 00:07:52,120 --> 00:07:54,200 și aș vrea să fiu vulnerabil, 157 00:07:54,280 --> 00:07:59,000 aș vrea să știe lumea asta despre mine. 158 00:08:01,600 --> 00:08:06,240 Mesaj: „Sunt pozitiv în Cerc fiindcă am trecut prin multe în viață. 159 00:08:06,760 --> 00:08:08,760 Sunt recunoscător că sunt aici.” 160 00:08:09,880 --> 00:08:12,640 „Mi-am pierdut ambii părinți de mic 161 00:08:12,720 --> 00:08:15,600 și am învățat devreme să apreciez fiecare zi. 162 00:08:16,720 --> 00:08:19,680 Să-mi observi energia pozitivă înseamnă mult.” 163 00:08:19,760 --> 00:08:24,880 Frank, amice... 164 00:08:24,960 --> 00:08:26,680 Vorbeam de deschidere. 165 00:08:27,280 --> 00:08:28,440 Uite, asta e! 166 00:08:28,520 --> 00:08:30,040 N-am crezut niciodată 167 00:08:30,120 --> 00:08:33,480 că voi trece prin viață fără părinți. 168 00:08:33,560 --> 00:08:35,960 Eram gelos pe ceilalți 169 00:08:36,040 --> 00:08:39,080 și n-am avut pe nimeni 170 00:08:39,160 --> 00:08:41,640 care să fi crescut fără ambii părinți. 171 00:08:41,720 --> 00:08:44,480 Dar nu pierd vremea concentrându-mă pe asta. 172 00:08:44,560 --> 00:08:47,280 Negativul va umbri pozitivul din viața mea. 173 00:08:47,360 --> 00:08:50,800 Sunt foarte recunoscător că mă trezesc în fiecare zi 174 00:08:50,880 --> 00:08:54,480 și ăsta e secretul pentru a fi o rază de soare. 175 00:08:55,200 --> 00:08:59,880 Mesaj: „Frank, curajul tău 176 00:08:59,960 --> 00:09:03,360 de a parcurge fiecare zi cu atitudinea asta e incredibil. 177 00:09:04,000 --> 00:09:06,200 Ar trebui să fii foarte mândru 178 00:09:06,920 --> 00:09:09,400 că faci oamenii să se simtă bine 179 00:09:09,480 --> 00:09:14,200 și cu tot ce-ți rezervă viața, rămâi mereu cu zâmbetul pe buze. 180 00:09:14,280 --> 00:09:18,240 Mersi că te-ai destăinuit. Mă bucur că în toată nebunia asta...” 181 00:09:18,320 --> 00:09:21,440 „...am păstrat atmosfera pozitivă dintre noi. Inimă.” 182 00:09:22,120 --> 00:09:23,960 Ce drăguț, Bru! 183 00:09:24,840 --> 00:09:27,720 N-aș fi zis asta despre Frank și faptul că s-a deschis 184 00:09:27,800 --> 00:09:29,560 înseamnă mult pentru mine. 185 00:09:30,200 --> 00:09:33,560 Discuția asta pare reală. Simt că am o conversație reală. 186 00:09:33,640 --> 00:09:37,640 Faptul c-am fost deschis cu el înseamnă mult pentru mine. 187 00:09:38,160 --> 00:09:40,960 Mesaj: „Bru, apreciez cuvintele tale drăguțe. 188 00:09:41,040 --> 00:09:44,680 Simt c-am întărit legătura pe care am avut-o de la început. 189 00:09:44,760 --> 00:09:47,360 Mereu am avut un mare respect pentru tine, 190 00:09:47,440 --> 00:09:49,600 iar acum am și mai mult.” 191 00:09:49,680 --> 00:09:52,560 „Abia aștept să aflu mai multe despre tine 192 00:09:52,640 --> 00:09:54,480 și să vorbim curând. 193 00:09:54,560 --> 00:09:58,840 #NeVedemLaBar. Emoji cu bere.” 194 00:09:59,680 --> 00:10:01,040 Ăsta e finalul perfect 195 00:10:01,560 --> 00:10:04,840 la o discuție neașteptată, dar incredibilă, cu Frank. 196 00:10:04,920 --> 00:10:06,280 În afară de joc, 197 00:10:06,360 --> 00:10:09,840 sentimentele mele față de Frank s-au schimbat complet. 198 00:10:09,920 --> 00:10:13,560 Ce destăinuire! 199 00:10:13,640 --> 00:10:16,320 Știu că e greu pentru el, povestea asta e ceva 200 00:10:16,400 --> 00:10:19,200 despre care nu vrea să vorbească neapărat, 201 00:10:19,280 --> 00:10:21,520 dar a ales să mi-o spună mie 202 00:10:21,600 --> 00:10:24,040 și asta înseamnă mult. 203 00:10:25,760 --> 00:10:27,400 E după-amiază în Cerc, 204 00:10:27,480 --> 00:10:29,680 iar Nathan adulmecă competiția. 205 00:10:29,760 --> 00:10:32,200 Da! „Simt mirosul victoriei.” 206 00:10:32,280 --> 00:10:37,440 Aproape am ajuns la final și simt mirosul. 207 00:10:37,520 --> 00:10:41,960 Știi că un jucător e curajos dacă prăjește șuncă în lenjerie. 208 00:10:43,160 --> 00:10:47,160 Și Imani simte căldura când încearcă jacuzzi-ul nostru. 209 00:10:51,800 --> 00:10:52,840 Da! 210 00:10:52,920 --> 00:10:56,280 Și urmează să-l salute pe însuși căpitanul. 211 00:10:57,240 --> 00:11:02,800 „Imani te-a invitat la un chat privat.” Bine, Imani. Ce faci? 212 00:11:02,880 --> 00:11:06,880 Cred c-ar fi un moment foarte bun pentru a ne conecta 213 00:11:06,960 --> 00:11:08,680 sau pentru a flirta, sper. 214 00:11:09,640 --> 00:11:11,680 Știi ce zic? 215 00:11:11,760 --> 00:11:13,760 Da, scumpo. Toți știm ce zici. 216 00:11:13,840 --> 00:11:16,040 Bun. Mesaj: „Salut, bunule reverend!” 217 00:11:16,120 --> 00:11:17,840 Văd că scrie ceva. 218 00:11:17,920 --> 00:11:20,240 Abia aștept să văd ce zice. 219 00:11:20,320 --> 00:11:23,800 „Mi-ai făcut chef de vacanță, așa că m-am băgat în jacuzzi. 220 00:11:23,880 --> 00:11:27,200 #ChiarMiAmPusBikini.” Trimite. 221 00:11:28,720 --> 00:11:32,080 Ești în jacuzzi? Bine. Îmi place. 222 00:11:32,160 --> 00:11:37,920 Îmi place imaginea pe care mi-o oferă cu bikiniul. 223 00:11:38,000 --> 00:11:41,840 E o femeie frumoasă. Vreau să flirtez cu Imani. 224 00:11:41,920 --> 00:11:45,440 Mesaj: „Ești în jacuzzi chiar acum? 225 00:11:45,520 --> 00:11:47,320 Emoji neamuzat. 226 00:11:47,400 --> 00:11:50,200 N-ai mințit în privința pieptului de pui? 227 00:11:50,280 --> 00:11:54,520 Semnul întrebării. Emoji râzând.” Trimite. 228 00:11:57,120 --> 00:12:00,400 Da! Vezi? Știam eu! Asta voiam. 229 00:12:00,480 --> 00:12:05,080 Tipic lui Eversen. Intră direct în jocul meu. 230 00:12:05,160 --> 00:12:08,480 Doamne! Ce replică să-i dau acum? 231 00:12:08,560 --> 00:12:12,200 Mesaj: „Iubire, sunt multe lucruri, dar mincinoasă niciodată. 232 00:12:12,280 --> 00:12:13,640 Fii și tu sincer acum.” 233 00:12:13,720 --> 00:12:17,000 Știm amândoi că nu la pieptul de pui te-ai gândit. 234 00:12:17,080 --> 00:12:18,320 Am prins aluzia.” 235 00:12:23,280 --> 00:12:26,800 Revino-ți puțin. Știu că te-am dat pe spate cu aia. 236 00:12:26,880 --> 00:12:29,040 Ți s-au aburit ochelarii. 237 00:12:29,120 --> 00:12:33,400 Mesaj: „Încerc să fiu călare... 238 00:12:34,000 --> 00:12:37,920 Emoji cu inspector, detectiv. Rânjet cu dinții la vedere. 239 00:12:38,000 --> 00:12:40,840 ...pe situație! Semnul exclamării. Emoji cu râs.” 240 00:12:41,640 --> 00:12:43,600 Da! 241 00:12:44,200 --> 00:12:47,080 Nimic mai sexy decât un joc de cuvinte, nu-i așa? 242 00:12:47,680 --> 00:12:51,480 Mă simt foarte sexy acum. Mă simt fabulos. 243 00:12:51,560 --> 00:12:54,680 Îmi place că e mereu sinceră. Vorbește pe șleau. 244 00:12:54,760 --> 00:12:56,200 Îmi scrie. 245 00:12:57,840 --> 00:13:00,520 Scrie. Să vedem ce scrie. 246 00:13:01,040 --> 00:13:04,840 „În jacuzziul ăsta încăpem doi. Și ar putea fi mai fierbinte.” 247 00:13:06,040 --> 00:13:09,760 „#IaȚiBermudele. #SauNu. LOL.” 248 00:13:12,360 --> 00:13:15,920 Bine. Imani flirtează rău. 249 00:13:16,840 --> 00:13:18,040 N-aș fi crezut 250 00:13:18,120 --> 00:13:21,800 că interpretarea unei femei poate fi atât de distractivă. 251 00:13:21,880 --> 00:13:28,040 Mesaj: „Cui îi trebuie bermude? Eu sunt triton, iubito. 252 00:13:28,120 --> 00:13:29,560 Sunt fierbinte rău. 253 00:13:30,080 --> 00:13:33,480 Emoji cu foc, și care face cu ochiul. 254 00:13:33,560 --> 00:13:39,320 #FacValuri. #IaȚiColaculDeSalvare dacă te temi să înoți în larg.” Trimite. 255 00:13:40,400 --> 00:13:43,600 Uau! 256 00:13:44,920 --> 00:13:49,880 Eversen, obraznicule! Ești obraznic. 257 00:13:49,960 --> 00:13:54,000 Cred că jocul meu de flirt e cel mai puternic. Pe bune acum! 258 00:14:02,840 --> 00:14:04,520 E după-amiază în Cerc, 259 00:14:04,600 --> 00:14:08,040 iar Yu Ling intră într-o sesiune de machiaj, 260 00:14:09,640 --> 00:14:13,280 pe când Rachel încearcă să construiască o structură solidă. 261 00:14:14,000 --> 00:14:15,160 Nu! 262 00:14:16,640 --> 00:14:18,880 Mă întreb dacă e ceva simbolic. 263 00:14:20,840 --> 00:14:21,800 „Alertă.” 264 00:14:22,760 --> 00:14:25,760 Am început să detest alertele. 265 00:14:25,840 --> 00:14:29,160 Chiar când eram în mijlocul distrugerii unei structuri. 266 00:14:29,240 --> 00:14:32,040 La naiba! Poftim? 267 00:14:32,960 --> 00:14:36,280 „Jucători, trebuie să vă evaluați.” Doamne! 268 00:14:37,440 --> 00:14:40,640 „Evaluați ceilalți jucători de la unu la șapte.” 269 00:14:42,760 --> 00:14:45,040 Frate! E foarte stresant. 270 00:14:45,120 --> 00:14:48,040 E prima dată când fac evaluări 271 00:14:48,120 --> 00:14:51,600 și e prima dată când sunt evaluat. 272 00:14:51,680 --> 00:14:53,560 Hai! Să începem evaluarea! 273 00:14:53,640 --> 00:14:55,440 Cercule, du-mă la evaluări! 274 00:15:01,000 --> 00:15:05,400 O voi pune pe Yu Ling prima, ea m-a susținut mereu 275 00:15:05,480 --> 00:15:09,880 și dacă devine influencer, nu mă va trimite acasă. 276 00:15:09,960 --> 00:15:13,440 Cercule, pune-o pe Yu Ling prima. 277 00:15:16,240 --> 00:15:19,960 Bru m-a susținut la faza cu virusul, a fost alături de mine. 278 00:15:20,040 --> 00:15:22,520 Mi-a promis siguranță, la fel și eu. 279 00:15:22,600 --> 00:15:24,440 Sper să fiu pe lista lui, 280 00:15:24,520 --> 00:15:27,000 fiindcă pe Alyssa deja a pierdut-o. 281 00:15:27,080 --> 00:15:30,160 Cercule, pune-l pe Bru primul. 282 00:15:31,560 --> 00:15:36,040 Cercule, pune-o pe Carol prima. 283 00:15:36,760 --> 00:15:40,480 E o dinamică ciudată. Să fie impostoare? Probabil. 284 00:15:40,560 --> 00:15:42,200 Dar am încredere în ea 100%. 285 00:15:42,280 --> 00:15:45,960 Dacă devine influencer, 286 00:15:46,040 --> 00:15:48,920 n-are cum să mă elimine. 287 00:15:49,000 --> 00:15:53,320 Am venit împreună. A trebuit să luăm o decizie grea împreună. 288 00:15:53,400 --> 00:15:54,920 Merită primul loc. 289 00:15:55,000 --> 00:15:57,760 Și dacă devine influencer, mă va proteja. 290 00:15:57,840 --> 00:16:00,640 Cerc, pune-o pe Imani prima. 291 00:16:03,840 --> 00:16:08,600 Cercule, pune-o pe Rachel prima. 292 00:16:09,680 --> 00:16:11,600 Ne aliniem strategic 293 00:16:11,680 --> 00:16:14,720 și știu că mă susține în acest moment al jocului. 294 00:16:15,240 --> 00:16:18,400 Cercule, pune-o pe Yu Ling prima. 295 00:16:21,200 --> 00:16:24,400 Trebuie să pun pe cineva de încredere pe primul loc, 296 00:16:24,480 --> 00:16:27,080 o persoană care mi-a fost loială. 297 00:16:28,520 --> 00:16:30,840 Locul doi e important, 298 00:16:30,920 --> 00:16:34,400 pentru că primii doi vor fi influenceri. 299 00:16:34,480 --> 00:16:40,160 Cercule, pune-l pe Bru al doilea. 300 00:16:42,800 --> 00:16:44,600 Bru chiar mă susține 301 00:16:44,680 --> 00:16:47,480 și votează cu inima. 302 00:16:47,560 --> 00:16:51,280 Pe locul doi, vreau să-l pun pe Frank. 303 00:16:53,560 --> 00:16:59,680 Frank e feblețea lui Imani. E celălalt rege al meu. 304 00:16:59,760 --> 00:17:02,560 Ieri ne-am apropiat mult. 305 00:17:02,640 --> 00:17:04,840 Îl voi pune pe Frank pe locul trei. 306 00:17:04,920 --> 00:17:07,440 Am o relație de cotitură cu Frank, 307 00:17:07,520 --> 00:17:09,160 așa că nu risc nimic. 308 00:17:09,240 --> 00:17:13,040 Cercule, pune-l pe Frank al treilea. 309 00:17:15,040 --> 00:17:18,040 Cercule, aș vrea să-l pun pe Nathan pe locul patru. 310 00:17:20,120 --> 00:17:24,360 Pe locul cinci, îl pun pe Nathan. 311 00:17:26,080 --> 00:17:29,320 Cercule, pune-l pe Eversen al șaselea. 312 00:17:31,480 --> 00:17:36,080 Cercule, pune-l pe Frank pe locul șapte. 313 00:17:36,680 --> 00:17:38,920 Chiar îmi place tipul. E amuzant, 314 00:17:39,000 --> 00:17:45,360 dar nimic nu mă sperie mai mult decât un tip misterios, 315 00:17:45,440 --> 00:17:49,520 așa că nu pot risca să devină influencer. 316 00:17:49,600 --> 00:17:52,800 Pe ultima poziție, aș vrea să-o pun pe Carol 317 00:17:53,600 --> 00:17:55,920 știu că și ea îmi va scădea media 318 00:17:56,000 --> 00:17:58,680 cu evaluarea ei. 319 00:17:58,760 --> 00:18:01,280 Așa că am terminat. 320 00:18:01,360 --> 00:18:04,160 Pe ultimul loc, Yu Ling. 321 00:18:04,760 --> 00:18:08,840 Te-ai răstit la mine când eu spuneam doar adevărul. 322 00:18:08,920 --> 00:18:13,160 Cercule, pune-o pe Yu Ling pe locul șapte. 323 00:18:15,040 --> 00:18:17,280 - Cercule... - Trimite evaluările. 324 00:18:17,880 --> 00:18:19,480 „Evaluările s-au încheiat.” 325 00:18:21,280 --> 00:18:23,840 Simt c-am pus pe cine trebuia pe primul loc. 326 00:18:23,920 --> 00:18:27,480 Chiar simt c-am făcut bine. Sunt oameni în care am încredere. 327 00:18:28,000 --> 00:18:31,880 Nu știu unde voi fi eu plasată. 328 00:18:38,840 --> 00:18:41,360 După tradiția evaluărilor, 329 00:18:41,440 --> 00:18:42,920 e timpul pentru încă una, 330 00:18:43,000 --> 00:18:46,720 lupta clasică de a securiza alianțele înainte de eliminare. 331 00:18:46,800 --> 00:18:48,240 Începi tu, Nathan. 332 00:18:48,320 --> 00:18:50,480 Chiar trebuie să am o discuție 333 00:18:50,560 --> 00:18:53,480 cu aliatul meu numărul unu, Rachel. 334 00:18:53,560 --> 00:18:56,840 Trebuie să-i spun că încă o susțin. 335 00:18:56,920 --> 00:18:59,680 Cercule, deschide un chat privat cu Rachel. 336 00:19:02,520 --> 00:19:06,600 Dumnezeule! „Nathan te-a invitat la un chat privat.” 337 00:19:07,560 --> 00:19:11,920 Cercule, deschide chatul privat! 338 00:19:12,000 --> 00:19:13,280 Ce distractiv! 339 00:19:16,960 --> 00:19:23,800 Mesaj: „Rachel, mulțumesc că m-ai salvat în timpul acelui virus enervant. 340 00:19:23,880 --> 00:19:29,600 Emoji cu mușchi. Îți sunt dator și plănuiesc să mă revanșez.” 341 00:19:29,680 --> 00:19:32,840 „#EștiCeaMaiTare. Cum merge treaba?” 342 00:19:33,400 --> 00:19:36,120 Ce drăguț din partea lui! 343 00:19:36,200 --> 00:19:42,440 Am vrut să-i arăt că am vorbit serios când i-am spus că îl susțin 344 00:19:42,520 --> 00:19:45,440 și mă bucur că vede asta acum. 345 00:19:45,520 --> 00:19:47,480 Dacă ești vreodată în pericol, 346 00:19:47,560 --> 00:19:51,120 Nathan o să te susțină negreșit. 347 00:19:51,200 --> 00:19:53,600 Mesaj: „Te susțin, amice! 348 00:19:53,680 --> 00:19:55,400 Azi o să fie bine. 349 00:19:55,480 --> 00:19:58,200 Trebuie să spun că evaluările m-au cam zguduit, 350 00:19:58,280 --> 00:20:01,240 dar, din fericire, știu cine sunt oamenii mei.” 351 00:20:01,320 --> 00:20:02,480 „Apropo de asta, 352 00:20:02,560 --> 00:20:05,360 am avut o discuție obraznică cu Yu Ling, 353 00:20:05,440 --> 00:20:10,880 așa că vă susțin interacțiunile. 354 00:20:10,960 --> 00:20:13,960 Mama evreică din mine adoră asta.” 355 00:20:15,360 --> 00:20:17,440 Sper să nu se simtă jenat. 356 00:20:18,320 --> 00:20:22,760 A adus-o pe Yu Ling în discuție, deci e un aliat comun, 357 00:20:22,840 --> 00:20:25,840 ceea ce e grozav. Chiar voiam să o menționez. 358 00:20:25,920 --> 00:20:29,920 Ești mereu cu un pas înaintea mea. Ce amuzant! 359 00:20:30,000 --> 00:20:32,400 De câte ori vreau să-i spun ceva, 360 00:20:32,480 --> 00:20:33,920 îmi citește gândurile. 361 00:20:34,000 --> 00:20:35,480 Îmi place asta la ea. 362 00:20:35,560 --> 00:20:38,080 Mesaj: „Eu și Yu Ling suntem apropiați. 363 00:20:38,160 --> 00:20:42,200 E foarte mișto și, evident, foarte drăguță.” 364 00:20:42,280 --> 00:20:44,160 „A fost super când te-a salvat, 365 00:20:44,240 --> 00:20:46,560 nu știam că sunteți apropiate. 366 00:20:46,640 --> 00:20:50,680 Emoji cu rugăciune. Amândouă sunteți fetele mele. 367 00:20:51,360 --> 00:20:54,600 Ce părere ai despre noii jucători?” 368 00:20:55,120 --> 00:20:59,320 N-am avut ocazia să vorbesc cu noii jucători, 369 00:20:59,400 --> 00:21:03,440 așa că sper să-mi dea ea ceva informații. 370 00:21:03,520 --> 00:21:08,440 Mesaj: „Am avut ocazia să discut cu Imani, e super de treabă.” 371 00:21:08,520 --> 00:21:14,080 „I-am spus speculațiile mele despre Carol și a apreciat, 372 00:21:14,160 --> 00:21:18,600 dar fiind nouă, n-am vrut să-i spun mai multe.” 373 00:21:18,680 --> 00:21:23,520 Îmi place. Bine. Mesaj: „Mă bucur să aud asta.” 374 00:21:23,600 --> 00:21:28,240 „Cu cât mai mulți nu au încredere în Carol, cu atât mai bine. Emoji cu râs. 375 00:21:28,320 --> 00:21:31,360 Am fost șocat când Bru n-a salvat-o pe Alyssa. 376 00:21:31,440 --> 00:21:36,600 Bru și Alyssa flirtaseră mult, așa că n-o vedeam pe Carol favorită.” 377 00:21:38,040 --> 00:21:39,640 Nici eu. 378 00:21:39,720 --> 00:21:42,400 Bru nu e deloc transparent. 379 00:21:42,480 --> 00:21:47,200 N-am idee dacă e strategic sau nu. 380 00:21:47,280 --> 00:21:50,400 E o cale foarte subtilă de a-i transmite 381 00:21:50,480 --> 00:21:54,360 c-ar trebui să aibă grijă la Bru. 382 00:21:54,440 --> 00:21:56,920 Carol sigur e cu ochii pe ea. 383 00:21:57,440 --> 00:21:58,520 Un joc de cuvinte. 384 00:21:59,080 --> 00:22:02,520 Mesaj: „Da! Semnul exclamării. 385 00:22:02,600 --> 00:22:04,560 Am fost șocată c-a ales-o pe ea, 386 00:22:04,640 --> 00:22:08,280 mai ales că știe suspiciunile celorlalți.” 387 00:22:08,360 --> 00:22:12,040 „Sincer, am avut câteva discuții grozave cu Bru 388 00:22:12,120 --> 00:22:13,440 și-mi place de el, 389 00:22:13,520 --> 00:22:16,640 dar relația lui cu Carol mă pune pe gânduri.” 390 00:22:16,720 --> 00:22:19,920 L-ai citit bine, Rachel. 391 00:22:20,000 --> 00:22:22,560 N-are încredere în tine. 392 00:22:22,640 --> 00:22:26,320 Mesaj: „Eu îl ador pe Bru, 393 00:22:26,400 --> 00:22:29,280 dar relația lui cu Carol e suspectă. 394 00:22:29,360 --> 00:22:32,400 Carol e impostoarea cu nouă vieți. 395 00:22:32,480 --> 00:22:36,760 Mă bucur că gândim la fel. 396 00:22:36,840 --> 00:22:38,560 Emoji cu ochi înstelați.” 397 00:22:38,640 --> 00:22:42,200 „Sunt aici dacă vrei să vorbim. #ColegiDeApartament.” 398 00:22:43,440 --> 00:22:47,680 La naiba! Mă bucur că simte asta. Și eu simt la fel. 399 00:22:48,880 --> 00:22:51,960 Nathan e un aliat. Confirmat. 400 00:22:52,040 --> 00:22:56,680 Rămâne pe primul loc, de necontestat, aliatul numărul unu. 401 00:22:56,760 --> 00:23:01,600 Aș fi vrut să-l evaluez puțin mai sus, dar mai e și data viitoare. 402 00:23:01,680 --> 00:23:03,600 Nu plecăm acasă, Nathan. 403 00:23:03,680 --> 00:23:08,640 Nu plecăm acasă. Nu azi, Satana, nu azi. 404 00:23:11,880 --> 00:23:13,400 E după-amiază în Cerc, 405 00:23:13,480 --> 00:23:15,800 iar jucătorii se distrează, 406 00:23:16,920 --> 00:23:19,880 încercând să nu se taie. Aveți grijă! 407 00:23:21,120 --> 00:23:23,400 Și vorbesc singuri. 408 00:23:23,480 --> 00:23:27,280 Lucrurile merg bine. Am gătit mult. Am fost la sală azi. 409 00:23:27,360 --> 00:23:29,000 M-am împrietenit cu Eversen. 410 00:23:29,080 --> 00:23:30,720 Te duc iar în croazieră. 411 00:23:30,800 --> 00:23:34,200 Eversen crede c-ar putea schimba cursul croazierei. 412 00:23:34,280 --> 00:23:35,440 Neintenționat. 413 00:23:36,480 --> 00:23:37,800 Îmi lipsești, mamă. 414 00:23:37,880 --> 00:23:40,680 Sper să ne vedem curând, dar nu prea curând. 415 00:23:40,760 --> 00:23:44,920 Iar Yu Ling și Imani își folosesc timpul mult mai constructiv. 416 00:23:45,000 --> 00:23:48,720 Da, iubire! Avem o discuție între două fete de modă veche. 417 00:23:48,800 --> 00:23:53,800 Mesaj: „Bună, Imani! Emoji strălucitor. 418 00:23:53,880 --> 00:23:56,680 Ce face cea mai tare divă din Cerc?” 419 00:23:56,760 --> 00:24:00,200 „Chiar mi-ai dat încrederea să las garda jos cu Nathan 420 00:24:00,280 --> 00:24:04,560 și... Puncte de suspensie. #AmVorbit. #AFostSexy.” 421 00:24:04,640 --> 00:24:08,280 Bine. Îmi place discuția asta între fete. 422 00:24:08,360 --> 00:24:12,960 Mesaj: „OMG”, cu majuscule. 423 00:24:13,040 --> 00:24:15,040 „Dă-mi detalii imediat. 424 00:24:15,120 --> 00:24:16,880 Mă bucur că ți-am dat curaj. 425 00:24:16,960 --> 00:24:20,240 Trebuie să-mi spui cât s-a încins treaba. Emoji cu foc. 426 00:24:21,040 --> 00:24:22,280 Emoji cu ardei iute.” 427 00:24:22,360 --> 00:24:24,000 Frate, ce nebunie! 428 00:24:24,080 --> 00:24:26,480 Cu cât vorbesc mai mult ca Imani, 429 00:24:26,560 --> 00:24:31,200 cu atât mi se pare mai natural, de parcă am devenit unul și același. 430 00:24:31,880 --> 00:24:35,640 Mesaj: „Bine... Puncte de suspensie. 431 00:24:35,720 --> 00:24:40,720 I-am trimis din greșeală o poză cu mine îmbrăcată sexy 432 00:24:40,800 --> 00:24:41,880 și nu știu cum, 433 00:24:43,320 --> 00:24:44,680 dar a trimis și el una. 434 00:24:44,760 --> 00:24:47,160 Tipul mi-a ascuns un abdomen pe cinste.” 435 00:24:48,520 --> 00:24:49,640 Ce tare! 436 00:24:51,640 --> 00:24:56,160 Bine. „Tipul...” Am înțeles. 437 00:24:56,760 --> 00:24:57,680 Mesaj… 438 00:24:57,760 --> 00:25:00,920 „Emoji râzând. Ești de pomină.” 439 00:25:01,000 --> 00:25:03,360 „Sincer, nu-l credeam în stare, 440 00:25:03,440 --> 00:25:06,880 dar mă bucur c-a făcut-o. Emoji cu scânteie și inimă.” 441 00:25:06,960 --> 00:25:11,400 „Apropo, trebuie să-ți spun despre conversația cu Eversen 442 00:25:11,480 --> 00:25:13,800 după Croazieră.” 443 00:25:15,680 --> 00:25:18,280 Mesaj: „Să-ți pictez o imagine. 444 00:25:18,360 --> 00:25:23,040 Mi-am luat bikiniul și am sărit în jacuzzi toată sexy. 445 00:25:23,560 --> 00:25:27,200 M-am simțit bine și i-am răspuns la toate flirturile.” 446 00:25:27,280 --> 00:25:29,440 „Doar i-am spus că sunt în jacuzzi, 447 00:25:29,520 --> 00:25:31,800 iar el a mușcat momeala. Râset.” 448 00:25:33,080 --> 00:25:36,680 Dumnezeule! 449 00:25:36,760 --> 00:25:40,280 Faptul că îmi povestește despre ea și Nathan cu ușurință 450 00:25:40,360 --> 00:25:43,320 înseamnă că prestația mea e solidă. 451 00:25:46,880 --> 00:25:49,760 La lăsarea serii, Rachel și Eversen se destind 452 00:25:49,840 --> 00:25:52,960 cu niște exerciții de citit și scris. 453 00:25:53,480 --> 00:25:58,960 „Ceea ce-mi doresc va fi al meu, fiindcă sunt divină mereu.” 454 00:25:59,800 --> 00:26:01,680 Oare pot să scriu elefant? 455 00:26:03,760 --> 00:26:04,720 „Alertă!” 456 00:26:04,800 --> 00:26:08,400 Am emoții. N-am terminat cu joaca. 457 00:26:08,480 --> 00:26:11,440 Ce se întâmplă, Cercule? Sunt evaluările, nu? 458 00:26:13,080 --> 00:26:15,960 „Au venit rezultatele evaluărilor.” Asta e! 459 00:26:16,040 --> 00:26:18,320 Aflăm unde ne clasăm 460 00:26:18,400 --> 00:26:20,680 și sperăm ca adversarii să fie jos, 461 00:26:20,760 --> 00:26:22,080 iar alianțele sus. 462 00:26:25,840 --> 00:26:27,280 E momentul adevărului. 463 00:26:28,880 --> 00:26:32,800 „Primii doi jucători clasați vor deveni influenceri.” 464 00:26:32,880 --> 00:26:35,120 Dumnezeule! 465 00:26:35,200 --> 00:26:37,440 Ar fi fantastic dacă aș fi influencer, 466 00:26:37,520 --> 00:26:39,480 aș putea scăpa de oameni 467 00:26:39,560 --> 00:26:41,800 care nu-mi vor ajuta planul, 468 00:26:41,880 --> 00:26:43,840 dar nu cred că se va întâmpla. 469 00:26:46,200 --> 00:26:47,520 Bine, opt. 470 00:26:47,600 --> 00:26:50,400 E prima dată când am emoții în Cerc. 471 00:26:50,480 --> 00:26:52,800 M-am jucat, am stat oarecum ascuns, 472 00:26:52,880 --> 00:26:54,320 să nu par o amenințare. 473 00:26:54,400 --> 00:26:56,920 Nu vreau să fiu ultimul clasat. 474 00:26:57,000 --> 00:27:00,360 Nu vreau să cred că planul meu nu a funcționat. 475 00:27:00,440 --> 00:27:03,040 Nu-mi face asta. Nu-mi da opt. 476 00:27:03,120 --> 00:27:05,720 Dacă sunt ultimul, o să fiu devastat. 477 00:27:05,800 --> 00:27:11,280 Aș fi surprinsă dacă aș fi a opta, dar nu se știe. 478 00:27:13,320 --> 00:27:15,440 Hai, Cercule! Spune-mi cine e. 479 00:27:25,920 --> 00:27:29,280 Dumnezeule! Da! 480 00:27:29,360 --> 00:27:32,760 Am evaluat-o pe Carol prima și tot a ajuns pe locul opt. 481 00:27:32,840 --> 00:27:34,520 Nu e bine. 482 00:27:34,600 --> 00:27:38,280 Cum de suntem așa jos? Doamne! 483 00:27:38,360 --> 00:27:41,960 Știu că o doare stomacul acum. 484 00:27:42,040 --> 00:27:43,560 Nu-mi place situația. 485 00:27:43,640 --> 00:27:46,240 Am simțit că suntem într-o pasă proastă. 486 00:27:46,320 --> 00:27:50,200 Sunt atât de fericită că nu sunt ultima. 487 00:27:51,120 --> 00:27:52,600 E sfâșietor. 488 00:27:54,480 --> 00:27:58,200 Dacă sunt pe locul șapte, mama și fiul își fac bagajele. 489 00:27:58,720 --> 00:28:00,960 Cred că Bru e în urma lui Carol. 490 00:28:01,040 --> 00:28:04,000 S-a împușcat singur în picior. 491 00:28:04,080 --> 00:28:05,640 Nu s-a terminat încă. 492 00:28:05,720 --> 00:28:07,360 Șapte e tot jos. 493 00:28:07,440 --> 00:28:10,720 Cercule, spune-mi cine e pe șapte, dar să nu fiu eu. 494 00:28:10,800 --> 00:28:13,640 Iubito, vreau să fiu departe de poziția asta. 495 00:28:13,720 --> 00:28:17,080 Aș fi foarte stresat. Nu vreau să fiu eu. 496 00:28:17,160 --> 00:28:18,960 Te rog, să nu fiu eu. 497 00:28:24,560 --> 00:28:28,280 O, nu! 498 00:28:28,360 --> 00:28:31,160 Nu! 499 00:28:31,240 --> 00:28:33,000 - Nathan. - Nathan. 500 00:28:33,880 --> 00:28:34,720 La naiba! 501 00:28:34,800 --> 00:28:38,320 Primii doi. Unul și doi. 502 00:28:38,880 --> 00:28:42,040 Frate! Nathan sigur e supărat c-a ajuns pe șapte. 503 00:28:42,120 --> 00:28:43,960 Cum de e atât de jos? 504 00:28:44,040 --> 00:28:47,800 Nu e ultimul loc, dar nici nu e bun pentru jocul meu. 505 00:28:50,400 --> 00:28:51,440 E greu. 506 00:28:53,920 --> 00:28:57,240 Șase. Nu vreau să fiu numărul șase. Nu, doamnă! 507 00:28:57,320 --> 00:28:59,880 Să fii pe șase e o loterie. 508 00:28:59,960 --> 00:29:02,480 Vreau ca aliații mei să fie sus. 509 00:29:02,560 --> 00:29:04,120 N-aș fi șocat de nimic. 510 00:29:04,200 --> 00:29:05,520 Să nu fiu eu. 511 00:29:08,640 --> 00:29:13,680 Doamne, eu sunt. De ce? Facem ceva greșit. 512 00:29:13,760 --> 00:29:17,760 La naiba! E cineva care credeam că mă va proteja. 513 00:29:17,840 --> 00:29:19,080 Au venit jucători noi 514 00:29:19,160 --> 00:29:22,000 și deja au urcat în clasament? 515 00:29:23,200 --> 00:29:25,200 Poftim! Trei prieteni amărâți. 516 00:29:25,800 --> 00:29:27,320 Măcar am o companie bună. 517 00:29:27,400 --> 00:29:30,240 Nu mi-am văzut numele încă. E tare. 518 00:29:30,320 --> 00:29:32,080 Unde sunt noii jucători? 519 00:29:33,440 --> 00:29:36,680 Trebuie să fiu mai sus de cinci. Nu am un sentiment bun. 520 00:29:36,760 --> 00:29:39,240 Vreau să fiu mai sus, chiar și ca nou-venit. 521 00:29:39,320 --> 00:29:43,360 Al cincilea e sigur, dar nu e încrezător. 522 00:29:43,440 --> 00:29:45,680 Trebuie să fie Yu Ling sau Rachel. 523 00:29:52,360 --> 00:29:53,320 Sunt pe cinci. 524 00:29:53,400 --> 00:29:57,600 Eversen e pe cinci? Nu, oamenii joacă strategic. 525 00:29:57,680 --> 00:30:04,320 Mă simt în siguranță cu Rachel, Yu Ling, Frank și Imani. Mă vor proteja. 526 00:30:06,520 --> 00:30:08,080 Ar fi OK pe patru. 527 00:30:08,160 --> 00:30:12,200 Mai bine decât pe cinci, evident, dar nu vreau locul patru. 528 00:30:12,280 --> 00:30:14,160 Sper să fie Frank. 529 00:30:14,240 --> 00:30:15,400 Te rog, Rachel sau Imani. 530 00:30:15,480 --> 00:30:18,160 Sunt surprinsă mereu că nu sunt eu. 531 00:30:20,480 --> 00:30:23,240 Doamne! 532 00:30:24,160 --> 00:30:25,720 Fir-ar! 533 00:30:25,800 --> 00:30:28,480 Imani, bine. 534 00:30:29,000 --> 00:30:30,840 Bine. 535 00:30:33,120 --> 00:30:35,040 Fată, sunt ca dra Cleo! 536 00:30:35,120 --> 00:30:39,200 Frank, Yu Ling, am reușit. Suntem primii trei. 537 00:30:39,280 --> 00:30:42,920 Imani și Eversen m-au întrecut pe mine, pe Nathan și pe Carol. 538 00:30:43,000 --> 00:30:45,200 Petrecerea romană o fi fost tare. 539 00:30:45,280 --> 00:30:48,200 Top trei. E bine. 540 00:30:48,280 --> 00:30:51,240 Urmează schimbarea jocului. Cine va fi? 541 00:30:52,960 --> 00:30:54,200 Locul trei. 542 00:30:54,280 --> 00:30:58,160 E clar că fac ceva bine și asta e tare. 543 00:30:58,240 --> 00:31:02,240 Te rog, nu fi al treilea. 544 00:31:02,320 --> 00:31:05,240 Acum aflăm cine sunt cei doi influenceri. 545 00:31:11,840 --> 00:31:13,240 - Rachel. - Rachel. 546 00:31:13,320 --> 00:31:14,440 Eu! 547 00:31:14,520 --> 00:31:17,880 Dumnezeule! 548 00:31:17,960 --> 00:31:19,360 Ce mă bucur! 549 00:31:19,440 --> 00:31:21,880 Am încredere în oamenii potriviți. 550 00:31:21,960 --> 00:31:25,600 Voiam să fii influencer. 551 00:31:26,200 --> 00:31:30,880 - Da! - Doamne! 552 00:31:32,200 --> 00:31:33,680 Primul și al doilea. 553 00:31:33,760 --> 00:31:35,480 Sunt eu și Frank. 554 00:31:38,080 --> 00:31:42,400 Frank e numărul unu. Da, iubito! Și eu numărul doi. 555 00:31:44,080 --> 00:31:46,720 Frank e numărul unu. 556 00:31:48,160 --> 00:31:51,320 Pun pariu că te simți bine. Te simți minunat. În siguranță. 557 00:31:51,400 --> 00:31:53,600 Da, Frank! 558 00:31:55,960 --> 00:31:57,400 Simt că visez. 559 00:31:57,480 --> 00:32:00,080 Nimănui nu-i displace Frank. E un tip grozav. 560 00:32:00,160 --> 00:32:05,720 Dl Băiat Bun Frank e în top. E șocant pentru mine. 561 00:32:06,400 --> 00:32:08,120 Dumnezeule! 562 00:32:12,760 --> 00:32:16,920 Uită-te la băiatul de acolo. A făcut-o din nou. 563 00:32:17,000 --> 00:32:19,000 Da! 564 00:32:19,080 --> 00:32:21,840 Ambii influenceri pentru a doua oară. 565 00:32:21,920 --> 00:32:24,440 Haideți! Faceți ce trebuie diseară. 566 00:32:24,520 --> 00:32:27,680 Frank e primul și după ce i-am dat ieri antivirusul, 567 00:32:28,720 --> 00:32:30,000 mă simt în siguranță. 568 00:32:30,080 --> 00:32:35,400 Jocul meu e în mâinile lui Yu Ling, cu tot cu flirtul meu jenant. 569 00:32:36,120 --> 00:32:40,520 Nu am legăturile pe care aș fi sperat acum. 570 00:32:40,600 --> 00:32:42,560 Mă scufund ca o piatră. 571 00:32:42,640 --> 00:32:45,400 Frank e primul, Yu Ling a doua. E de rahat. 572 00:32:45,480 --> 00:32:46,440 Sunt tot la fund. 573 00:32:46,520 --> 00:32:49,600 Nu știu dacă plec, dar stau foarte prost. 574 00:32:53,040 --> 00:32:54,400 „Alertă!” 575 00:32:54,480 --> 00:32:55,480 Încă o alertă? 576 00:32:55,560 --> 00:32:58,440 Alertele astea mă constipă. 577 00:32:58,520 --> 00:33:01,640 Nu, ce se va întâmpla? O să fie nasol. 578 00:33:01,720 --> 00:33:04,400 Mă simt bine. Ce mai e? 579 00:33:05,560 --> 00:33:07,280 „E timpul ca influencerii...” 580 00:33:07,360 --> 00:33:09,040 „...să decidă pe cine blochează.” 581 00:33:09,120 --> 00:33:10,600 Doamne! 582 00:33:11,160 --> 00:33:12,120 „Frank, Yu Ling...” 583 00:33:12,200 --> 00:33:15,360 - „...vor merge la Refugiu...” - „...pentru a decide.” 584 00:33:15,440 --> 00:33:17,320 Mă rog să nu fie Nathan. 585 00:33:17,400 --> 00:33:20,960 Gândește inteligent, ai milă și ține-l pe Bru în joc. 586 00:33:21,040 --> 00:33:23,480 Nu m-aș simți bine dacă aș fi Carol. 587 00:33:23,560 --> 00:33:25,880 Soarta mea e în mâinile lor 588 00:33:25,960 --> 00:33:29,880 și nu pot face nimic. 589 00:33:33,800 --> 00:33:37,680 Yu Ling și Frank sunt obișnuiți cu Refugiul, 590 00:33:37,760 --> 00:33:41,200 așa că trec direct la treabă. 591 00:33:43,840 --> 00:33:47,880 Fată, mă bucur că m-am întors. 592 00:33:48,520 --> 00:33:50,960 Nu pot să cred că sunt din nou aici 593 00:33:51,040 --> 00:33:54,960 și, mai mult, cu prietenul meu Frank. 594 00:33:55,560 --> 00:33:58,040 Dar înainte să devină prea confortabili... 595 00:33:58,920 --> 00:34:00,040 „Alertă!” 596 00:34:00,640 --> 00:34:01,600 Ce? 597 00:34:02,520 --> 00:34:07,400 Nu-mi amintesc de vreo alertă când am venit aici prima dată. 598 00:34:07,480 --> 00:34:10,000 Mă întreb ce o însemna. 599 00:34:11,680 --> 00:34:15,200 „În seara asta, un jucător va fi blocat din Cerc.” 600 00:34:15,280 --> 00:34:18,560 Ceva suculent stă la pândă. Simt pe șira spinării. 601 00:34:20,360 --> 00:34:22,880 „Mai întâi, Frank și Yu Ling vor alege...” 602 00:34:22,960 --> 00:34:24,800 „...să salveze doi jucători.” 603 00:34:26,880 --> 00:34:29,040 N-ai mai făcut așa, fată. 604 00:34:29,120 --> 00:34:35,440 Trebuie să alegem doi oameni pe care îi salvăm. 605 00:34:35,520 --> 00:34:40,400 Deci patru jucători vor fi salvați înainte de blocare. 606 00:34:40,480 --> 00:34:42,000 Și ceilalți doi? 607 00:34:43,160 --> 00:34:46,760 „Ceilalți doi jucători vor fi în pericol.” 608 00:34:46,840 --> 00:34:49,000 Oricare ar putea pleca acasă. 609 00:34:49,080 --> 00:34:52,240 Trebuie doar să speri că relațiile tale sunt solide. 610 00:34:53,000 --> 00:34:54,680 „Intrați în Chat acum.” 611 00:34:55,200 --> 00:34:58,720 Stai, o facem acum, în fața tuturor? 612 00:34:59,600 --> 00:35:04,120 Nici nu mi-am scris notițele. Doamne! 613 00:35:04,200 --> 00:35:05,680 Îmi scot puloverul. 614 00:35:05,760 --> 00:35:07,640 Cercule, du-mă la Chat. 615 00:35:07,720 --> 00:35:08,920 Sunt gata. 616 00:35:15,400 --> 00:35:17,840 „Frank și Yu Ling, trebuie să spuneți...” 617 00:35:17,920 --> 00:35:21,080 „...pe cine salvați.” Ce? 618 00:35:21,160 --> 00:35:22,480 Bine, începem. 619 00:35:23,080 --> 00:35:24,280 Momentul adevărului. 620 00:35:24,880 --> 00:35:29,040 Sunt aproape sigur că am făcut o legătură cu ei. 621 00:35:29,120 --> 00:35:32,000 Luați decizia corectă. 622 00:35:32,920 --> 00:35:35,920 „Frank, ce jucător ai vrea să salvezi?” 623 00:35:36,000 --> 00:35:39,520 Sunt câțiva jucători care cred că m-ar salva, 624 00:35:39,600 --> 00:35:44,640 așa că nu știu cu cine voi alege primul. 625 00:35:44,720 --> 00:35:48,520 Sper să mă aleagă. Nu mai știu nimic. 626 00:35:48,600 --> 00:35:51,880 O șansă. O dată, Frank. Sprijină-mă. 627 00:35:51,960 --> 00:35:55,080 Cercule, am luat o decizie. 628 00:35:55,160 --> 00:35:57,040 Dumnezeule! Scrie Frank. Bine. 629 00:35:57,640 --> 00:36:00,840 Primul jucător pe care-l salvez e... 630 00:36:00,920 --> 00:36:02,320 Of! Haide! 631 00:36:04,520 --> 00:36:06,040 RACHEL 632 00:36:06,120 --> 00:36:09,360 Frank! Te iubesc atât... 633 00:36:12,360 --> 00:36:15,360 Atât de mult, Frank. Îmi vine să plâng. 634 00:36:15,440 --> 00:36:18,000 Rachel, la naiba! Nu știu cum faci asta. 635 00:36:18,080 --> 00:36:20,000 Vrăjește oamenii. 636 00:36:20,080 --> 00:36:22,800 Frank e mereu sincer. De asta toți îl iubesc. 637 00:36:22,880 --> 00:36:28,480 Frank și Rachel sunt apropiați? Habar n-aveam. 638 00:36:28,560 --> 00:36:32,360 Mă bucur să-mi pot salva cea mai bună alianță, Rachel. 639 00:36:33,920 --> 00:36:37,400 „Yu Ling ce jucător vrei să salvezi?” 640 00:36:37,480 --> 00:36:38,960 Va fi interesant. 641 00:36:39,040 --> 00:36:42,360 Nathan. 642 00:36:42,440 --> 00:36:47,800 Yu Ling, să uiți mica noastră piedică de ieri cu virusul, 643 00:36:47,880 --> 00:36:49,840 și arată-mi iertare. 644 00:36:49,920 --> 00:36:54,120 Dovedește-mi că încă avem o relație de încredere. 645 00:36:54,200 --> 00:36:58,320 Simt că trebuie să-i arăt lui Imani că sunt loială, 646 00:36:58,920 --> 00:37:03,760 dar l-aș putea salva și pe Nathan, care pare îndrăgostit de mine. 647 00:37:03,840 --> 00:37:05,240 Dar mai e și Bru... 648 00:37:05,320 --> 00:37:11,080 I-am spus care a fost faza cu antivirusul, 649 00:37:11,160 --> 00:37:14,200 că a fost doar o neînțelegere 650 00:37:14,280 --> 00:37:17,360 și și că n-am vrut ca Alyssa să fie blocată. 651 00:37:17,440 --> 00:37:20,400 Nu știu ce naiba va urma. 652 00:37:20,480 --> 00:37:23,520 Cercule, am luat o decizie. 653 00:37:23,600 --> 00:37:26,960 - Uite! Scrie. - Doamne! Ce scrie? 654 00:37:27,040 --> 00:37:29,080 Haide, Yu Ling! 655 00:37:30,400 --> 00:37:31,440 BRU 656 00:37:31,520 --> 00:37:34,240 M-a ales. Mulțumesc, Yu Ling! 657 00:37:35,720 --> 00:37:39,520 De ce Bru? Ce se întâmplă? 658 00:37:40,080 --> 00:37:44,440 Era important să mă asigur că Bru știe că-l susțin. 659 00:37:45,160 --> 00:37:49,240 Yu Ling și Frank mai au un jucător de salvat. 660 00:37:50,320 --> 00:37:55,400 „Frank, ce jucător vrei să salvezi?” Bine, copilă. 661 00:37:55,480 --> 00:37:57,760 Eu și Frank suntem aici din prima zi. 662 00:37:57,840 --> 00:38:01,240 Am fost influenceri împreună. Poate înseamnă ceva. 663 00:38:01,320 --> 00:38:06,080 Simt că acest jucător trebuie să știe că sunt loial față de el, 664 00:38:06,160 --> 00:38:10,600 ca să-și amintească mai târziu 665 00:38:10,680 --> 00:38:13,680 că l-am salvat. 666 00:38:13,760 --> 00:38:18,240 Dacă Frank nu-mi spune numele, voi fi zdrobit. 667 00:38:18,760 --> 00:38:20,440 Încep să mă îngrijorez. 668 00:38:20,520 --> 00:38:25,240 Cercule, jucătorul pe care vreau să-l salvez e… 669 00:38:27,080 --> 00:38:28,040 IMANI 670 00:38:28,120 --> 00:38:32,400 Da! Da, Frank! 671 00:38:32,480 --> 00:38:36,800 Imani. Bine, cel puțin are sens, Frank. 672 00:38:36,880 --> 00:38:39,680 Știam că o va salva pe Imani. E corect. 673 00:38:39,760 --> 00:38:41,920 E nasol. 674 00:38:42,640 --> 00:38:44,680 Aș vrea să mă fi înțeles mai bine cu el, 675 00:38:44,760 --> 00:38:47,160 dar asta e. Viața merge mai departe. 676 00:38:48,080 --> 00:38:49,880 Trei jucători sunt în siguranță. 677 00:38:49,960 --> 00:38:51,520 Yu Ling ia ultima decizie. 678 00:38:51,600 --> 00:38:55,720 Îl va salva pe Nathan, pe Carol sau pe Eversen? 679 00:38:55,800 --> 00:39:00,880 Doamne! „Yu Ling, ce jucător vrei să salvezi?” 680 00:39:00,960 --> 00:39:04,680 Asta e. Asta e ultima șansă să văd dacă sunt în siguranță. 681 00:39:04,760 --> 00:39:06,080 Mai avem un loc. 682 00:39:06,160 --> 00:39:09,600 Acum vreau să mă asigur 683 00:39:09,680 --> 00:39:13,480 că am oameni care mă susțin. 684 00:39:14,000 --> 00:39:18,040 Yu Ling , te rog, nu mă dezamăgi. 685 00:39:18,120 --> 00:39:20,440 Am nevoie de membri. De Carol, Nathan. 686 00:39:20,520 --> 00:39:22,440 Vreau un nume. O să fiu fericit. 687 00:39:24,160 --> 00:39:26,240 O să fac infarct. 688 00:39:26,320 --> 00:39:29,480 Jucătorul pe care aș vrea să-l salvez e… 689 00:39:36,680 --> 00:39:40,240 Doamne! Da! 690 00:39:40,320 --> 00:39:44,600 În siguranță. Yu Ling, mulțumesc! 691 00:39:46,160 --> 00:39:48,200 Bine, scumpo! 692 00:39:49,200 --> 00:39:51,120 Ia te uită! 693 00:39:51,760 --> 00:39:54,080 Risc să fiu blocat. 694 00:39:54,160 --> 00:39:58,240 Eu și Eversen suntem în pericol. 695 00:39:58,320 --> 00:39:59,600 Mă simt bine. 696 00:40:00,360 --> 00:40:03,600 Am ales cu inima. 697 00:40:06,200 --> 00:40:09,560 „Carol și Eversen, riscați să fiți blocați din Cerc.” 698 00:40:11,360 --> 00:40:17,160 Da, Cercule, știu, dar îți mulțumesc că ai clarificat. 699 00:40:17,240 --> 00:40:20,520 Scumpo, n-aș vrea să văd mesajul ăsta. 700 00:40:21,080 --> 00:40:23,040 Mi se pare sau e cald aici? 701 00:40:23,760 --> 00:40:25,680 „Trebuie să-i convingeți să vă salveze.” 702 00:40:26,800 --> 00:40:30,680 Nu mă face să implor, deși aș putea s-o fac. 703 00:40:30,760 --> 00:40:36,400 Fată, ce treabă mai e și asta? 704 00:40:36,480 --> 00:40:40,200 OK. La cuvinte mă pricep cel mai bine. 705 00:40:44,680 --> 00:40:47,440 E ultima șansă să mă salvez. 706 00:40:47,960 --> 00:40:50,240 O să lupt până la capăt. 707 00:40:50,320 --> 00:40:53,080 Poate că nu contează, dar încerc. Haide! 708 00:40:53,160 --> 00:40:56,280 Bine. Trebuie să-i conving. 709 00:40:56,360 --> 00:40:59,040 E timpul să fac o impresie puternică. 710 00:40:59,640 --> 00:41:05,160 Mesaj: „Frank, Yu Ling, mi-a plăcut mult energia voastră. 711 00:41:05,240 --> 00:41:08,120 Înțeleg cu am ajuns aici 712 00:41:08,200 --> 00:41:11,480 și înțeleg presiunea de pe umerii voștri...” 713 00:41:11,560 --> 00:41:13,840 „...am fost în locul vostru până nu demult. 714 00:41:13,920 --> 00:41:15,640 Simt că am ales corect. 715 00:41:15,720 --> 00:41:20,480 Chimia dintre noi m-a făcut să cred că fac parte din familie.” 716 00:41:21,120 --> 00:41:24,560 „Nu vreau ca distracția să se termine. #MAmDistratPeCinste. 717 00:41:24,640 --> 00:41:25,720 Sincer să fiu, 718 00:41:25,800 --> 00:41:29,600 nu am avut același timp ca alții să fac legături.” 719 00:41:29,680 --> 00:41:32,240 Mesaj: „Nu vreau să plec. 720 00:41:33,080 --> 00:41:35,880 Cu umilință, vă rog, nu mă blocați.” 721 00:41:37,760 --> 00:41:39,760 Eversen! 722 00:41:39,840 --> 00:41:44,840 E un mesaj bun. E foarte pozitiv și optimist. 723 00:41:45,720 --> 00:41:47,240 A fost un mesaj drăguț. 724 00:41:47,320 --> 00:41:51,640 Îmi place cum și-a compus mesajul pentru mine și Yu Ling. 725 00:41:52,960 --> 00:41:56,920 Dacă Eversen pleacă acasă, o să am de suferit. 726 00:41:57,520 --> 00:42:01,240 Dacă aș fi Frank, aș simți că-i sunt dator lui Eversen. 727 00:42:01,320 --> 00:42:06,280 El și Imani i-au dat lui antivirusul. 728 00:42:06,360 --> 00:42:08,320 Sper că mesajul meu a reușit 729 00:42:08,400 --> 00:42:10,160 să-i convingă să mă salveze. 730 00:42:13,760 --> 00:42:16,480 O voi ignora pe Carol momentan. Sunt doar John. 731 00:42:17,360 --> 00:42:18,880 Când știi că poți pleca, 732 00:42:18,960 --> 00:42:22,040 vrei ca mesajul să ajungă la inimă. 733 00:42:22,880 --> 00:42:24,640 Mesaj: „Acest joc 734 00:42:24,720 --> 00:42:27,000 a fost o experiență incredibilă și marcantă. 735 00:42:27,080 --> 00:42:29,520 Am clădit relații grozave cu unii dintre voi, 736 00:42:29,600 --> 00:42:31,160 dar cu alții nu.” 737 00:42:31,240 --> 00:42:32,160 „Așadar, 738 00:42:32,240 --> 00:42:34,880 orice am spus și orice prietenii construite, 739 00:42:34,960 --> 00:42:38,120 orice am discutat, au venit din inimă.” 740 00:42:38,200 --> 00:42:41,760 „Știu că e un joc și, pe alocuri, m-a depășit, 741 00:42:41,840 --> 00:42:44,440 dar mereu am fost autentică.” 742 00:42:44,520 --> 00:42:47,600 Mesaj: „Indiferent de ce s-a spus despre mine, 743 00:42:47,680 --> 00:42:50,120 ați avut un impact asupra mea.” 744 00:42:50,200 --> 00:42:54,040 „Sunt o luptătoare, știu că mă aprind, dar vine din interior.” 745 00:42:54,120 --> 00:42:56,840 „Iubesc acest grup și ador acest joc.” 746 00:42:56,920 --> 00:43:00,160 „Mai am multă iubire și sudoare de dat.” 747 00:43:01,120 --> 00:43:02,440 Îmi place mesajul. 748 00:43:02,520 --> 00:43:03,800 Pare foarte autentic 749 00:43:03,880 --> 00:43:06,920 și pare că vine din inimă. 750 00:43:07,000 --> 00:43:11,160 La naiba, poate chiar e o mamă, pentru că se pricepe la cuvinte. 751 00:43:11,240 --> 00:43:14,160 Îmi place mult! 752 00:43:15,240 --> 00:43:18,080 E foarte sinceră și își recunoaște gafele. 753 00:43:18,160 --> 00:43:24,200 Și-a asumat toate cele întâmplate și are o atitudine pozitivă. 754 00:43:24,280 --> 00:43:27,760 În acest punct, amândoi ne-am pus sufletul pe tavă 755 00:43:27,840 --> 00:43:29,440 și orice se poate întâmpla. 756 00:43:30,000 --> 00:43:30,920 Așteptăm. 757 00:43:34,720 --> 00:43:36,080 „Alertă!” 758 00:43:36,160 --> 00:43:39,640 Azi am primit 89 de alerte. Despre ce naiba e vorba? 759 00:43:41,200 --> 00:43:45,680 „Carol și Eversen riscă să fie amândoi blocați din Cerc.” 760 00:43:47,200 --> 00:43:48,120 Poftim ? 761 00:43:48,200 --> 00:43:50,800 „Vor merge în Sala de Întâlniri...” 762 00:43:50,880 --> 00:43:52,600 „...ca să-și aștepte soarta”? 763 00:43:53,520 --> 00:43:54,360 Ce? 764 00:43:54,440 --> 00:43:57,240 Eu și Eversen mergem în aceeași cameră. 765 00:43:57,320 --> 00:43:58,880 Nu s-a mai întâmplat asta. 766 00:43:58,960 --> 00:44:01,840 Bine, e timpul s-o cunosc pe Carol. 767 00:44:02,360 --> 00:44:05,600 Aș vrea să am timp să-mi pun o cămașă. 768 00:44:05,680 --> 00:44:10,160 Eversen e primul care află dacă e reală sau nu. 769 00:44:11,120 --> 00:44:14,720 Sper să nu miros groaznic. Voi sta lângă o altă persoană. 770 00:44:14,800 --> 00:44:18,160 Simt că-mi oferi multe lucruri noi. 771 00:44:35,320 --> 00:44:37,440 Așa arată purgatoriul. 772 00:44:38,000 --> 00:44:41,480 Nu pot să cred că se întâlnesc. 773 00:44:41,560 --> 00:44:46,000 Dacă sunt impostori, 774 00:44:46,840 --> 00:44:48,160 îți imaginezi ce-o să iasă? 775 00:44:49,360 --> 00:44:50,200 Bine. 776 00:45:00,160 --> 00:45:05,000 Chiar credeam că știu cine va pleca, 777 00:45:05,080 --> 00:45:07,600 dar e foarte dificil. 778 00:45:10,160 --> 00:45:13,040 Nu știu de ce partea cui sunt acum. 779 00:45:13,120 --> 00:45:14,920 Simt c-am ajuns într-un impas. 780 00:45:23,080 --> 00:45:24,680 Haide, frate! 781 00:45:57,920 --> 00:46:02,840 Subtitrarea: Corina Mihaela Banu