1
00:00:07,480 --> 00:00:09,280
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:09,360 --> 00:00:13,520
Con los influencers Frank y Yu Ling
a punto de decidir a quién bloquear,
3
00:00:13,600 --> 00:00:19,040
Carol está yendo a verse con Eversen,
donde ambos esperarán su destino.
4
00:00:28,800 --> 00:00:29,840
¡No me digas!
5
00:00:29,920 --> 00:00:31,160
- ¡Carol!
- ¡Eversen!
6
00:00:31,240 --> 00:00:32,720
- ¿Qué onda?
- ¿Qué tal?
7
00:00:32,800 --> 00:00:34,880
Pensé que eras una mujer de 63.
8
00:00:34,960 --> 00:00:36,920
- ¿En serio?
- Por Dios, amigo.
9
00:00:37,640 --> 00:00:40,760
En serio, me la creí por completo.
10
00:00:40,840 --> 00:00:42,840
No tenía ninguna duda.
11
00:00:42,920 --> 00:00:46,000
Estaba seguro de que eras una señora.
Te vistes igual que mi mamá.
12
00:00:46,720 --> 00:00:47,960
¡Por Dios!
13
00:00:48,040 --> 00:00:50,200
Fui más falso que billete de 1000 dólares.
14
00:00:50,280 --> 00:00:52,160
- ¿Quién eres?
- John.
15
00:00:52,240 --> 00:00:53,240
- John.
- Sí.
16
00:00:53,320 --> 00:00:55,120
- Un placer, John.
- Por favor.
17
00:00:55,200 --> 00:00:57,800
Soy el hijo de Carol. Tengo 24 años.
18
00:00:57,880 --> 00:00:59,840
- Bien.
- Y trabajo con redes sociales.
19
00:01:00,400 --> 00:01:02,600
Es loco. No sé mentir.
20
00:01:02,680 --> 00:01:05,160
Te juro que todo lo que dije salió de mí,
21
00:01:05,240 --> 00:01:10,160
pero sabía que nadie iba a creerle
a un chico de 24 que fuera así.
22
00:01:10,240 --> 00:01:12,200
Y mi mamá era la indicada.
23
00:01:12,280 --> 00:01:13,240
Sí.
24
00:01:13,320 --> 00:01:16,440
Carol es mi mamá.
Es la mejor mujer del mundo.
25
00:01:16,520 --> 00:01:20,280
Tengo que contarte
la conversación más graciosa que tuve.
26
00:01:20,360 --> 00:01:22,920
Alyssa y yo en una charla uno a uno.
27
00:01:23,000 --> 00:01:26,160
Había dicho que era asistente
de una terapeuta sexual.
28
00:01:26,240 --> 00:01:27,080
Claro.
29
00:01:27,160 --> 00:01:32,520
Y en un momento mencioné algo
sobre darle chispa a mi matrimonio.
30
00:01:34,200 --> 00:01:37,080
Por favor, no me digas
que tuviste que hablarle
31
00:01:37,160 --> 00:01:39,880
sobre tu mamá y tu papá
haciendo la porquería.
32
00:01:39,960 --> 00:01:41,280
¡Sí!
33
00:01:43,920 --> 00:01:47,920
Sentí una conexión real con tus palabras,
y eso es lo más importante.
34
00:01:48,000 --> 00:01:50,800
Vienen de ti, de John. Carol es la cara.
35
00:01:50,880 --> 00:01:53,000
Te lo agradezco. Gracias, amigo.
36
00:01:53,080 --> 00:01:57,160
Es horrible que uno deba irse.
Quería continuar esto.
37
00:01:57,240 --> 00:02:00,640
Mirando el juego ahora,
¿quién crees que es auténtico?
38
00:02:00,720 --> 00:02:04,640
- ¿Alguien no te cierra?
- No lo sé. Tenía las fichas en ti.
39
00:02:04,720 --> 00:02:07,960
Creo que Yu Ling es real,
pero está jugando.
40
00:02:08,040 --> 00:02:08,880
Totalmente.
41
00:02:08,960 --> 00:02:13,360
Aún no soporto que Yu Ling
jugara tan sucio con Alyssa.
42
00:02:13,440 --> 00:02:16,240
Eran amigas. Me molestó mucho.
43
00:02:16,320 --> 00:02:20,080
Y lo mencioné
al día siguiente cuando Yu Ling decía:
44
00:02:20,160 --> 00:02:22,440
"Quería salvar a Alyssa". Bueno, pudiste.
45
00:02:22,520 --> 00:02:23,480
Dije lo mismo.
46
00:02:23,560 --> 00:02:26,680
"Si realmente querías hacerlo,
lo habrías hecho".
47
00:02:26,760 --> 00:02:29,880
¡Lo sé! Estábamos bien,
hasta que la cagó a Alyssa.
48
00:02:29,960 --> 00:02:31,200
Sabía lo que hacía.
49
00:02:31,280 --> 00:02:33,760
Algo se iba a romper después de eso.
50
00:02:33,840 --> 00:02:35,120
Me encanta mi juego.
51
00:02:35,200 --> 00:02:37,280
Me estoy divirtiendo, pero quiero ganar.
52
00:02:37,360 --> 00:02:39,120
No puedo arriesgarme.
53
00:02:39,680 --> 00:02:42,880
Y si Frank y Yu Ling me dejan,
pelearé con toda.
54
00:02:42,960 --> 00:02:45,640
Acá no se trata
de hacer sonrisitas y listo.
55
00:02:45,720 --> 00:02:49,400
Hay que pelear para llegar a la cima.
Y estoy listo para hacerlo.
56
00:02:49,480 --> 00:02:54,840
Quiero que Frank y Yu Ling me salven.
Más que nada porque lo salvé a Frank.
57
00:02:54,920 --> 00:02:57,480
Me lo debe. Las deudas se pagan.
58
00:02:58,880 --> 00:03:01,400
La impostora y el capitán
esperan nerviosos,
59
00:03:01,480 --> 00:03:06,440
y es hora de que Yu Ling y Frank
decidan a quién le lanzarán el salvavidas
60
00:03:06,520 --> 00:03:09,880
y a quién enviarán a un crucero
sin regreso.
61
00:03:11,120 --> 00:03:13,960
Amor, ¿cómo carajo haremos esto?
62
00:03:14,560 --> 00:03:19,760
Mensaje: "Frank, ¿qué diablos
es todo esto?
63
00:03:19,840 --> 00:03:23,160
Estoy muy feliz de estar acá contigo".
64
00:03:23,240 --> 00:03:27,560
"Tenemos una decisión muy difícil
que tomar". Emoji que llora.
65
00:03:27,640 --> 00:03:29,360
"¿Empezamos?"
66
00:03:29,440 --> 00:03:33,000
Linda, parece que no queda otra.
67
00:03:34,040 --> 00:03:36,960
Mensaje: "Deberíamos empezar con Carol.
68
00:03:37,040 --> 00:03:40,680
Es una excelente jugadora,
está acá desde el día uno
69
00:03:40,760 --> 00:03:43,560
y su súplica me llegó al corazón".
70
00:03:43,640 --> 00:03:46,560
"Dijo abiertamente
que cometió algunos errores,
71
00:03:46,640 --> 00:03:47,800
y lo valoro mucho.
72
00:03:47,880 --> 00:03:51,480
Sin embargo, aún no estoy seguro
si confío en ella a esta altura,
73
00:03:51,560 --> 00:03:54,320
lo que me hace dudar. ¿Qué opinas?".
74
00:03:54,800 --> 00:03:58,480
Frank me está leyendo la mente, literal.
75
00:03:59,040 --> 00:04:04,360
En parte, gracias a Carol
sobreviví el primer bloqueo.
76
00:04:04,440 --> 00:04:09,520
Y sin duda, sus palabras
me llegaron al corazón.
77
00:04:09,600 --> 00:04:10,800
Lo único…
78
00:04:11,320 --> 00:04:14,560
es que me mintió.
79
00:04:14,640 --> 00:04:16,160
Cometió algunos errores,
80
00:04:16,760 --> 00:04:20,840
pero también admitió haberse equivocado,
81
00:04:20,920 --> 00:04:23,480
y valoro su vulnerabilidad para hacerlo.
82
00:04:23,560 --> 00:04:26,160
Todos merecen una segunda oportunidad.
83
00:04:26,240 --> 00:04:31,240
Mensaje: "Pensé que sabía
la imagen que tenía de Carol,
84
00:04:31,320 --> 00:04:33,640
pero esa súplica, por favor".
85
00:04:33,720 --> 00:04:36,880
"Si bien siento que si la salvamos,
sería leal a nosotros,
86
00:04:36,960 --> 00:04:40,560
creo que algunos de nuestros aliados
podrían confundirse.
87
00:04:40,640 --> 00:04:44,120
Tampoco sé qué pensar,
porque salió octava en la clasificación".
88
00:04:44,680 --> 00:04:47,160
Estoy de acuerdo en que la clasificación
89
00:04:47,240 --> 00:04:52,160
mostró que Carol
no es la jugadora que solía ser.
90
00:04:52,720 --> 00:04:57,160
Mensaje: "Sin duda hay pros y contras
de mantener a Carol en juego.
91
00:04:57,240 --> 00:05:01,040
"Si se queda,
siento que será leal a nosotros
92
00:05:01,120 --> 00:05:04,920
y, potencialmente, sus aliados
también lo serán".
93
00:05:05,000 --> 00:05:08,240
"Sin embargo, ¿estamos seguros
de que podemos confiar en esas conexiones
94
00:05:08,320 --> 00:05:10,760
en un punto tan crucial del juego?".
95
00:05:10,840 --> 00:05:13,880
Si decidimos salvar a Carol,
96
00:05:13,960 --> 00:05:17,920
sé que eso reforzaría
mi confianza con Bru.
97
00:05:18,520 --> 00:05:22,800
Mensaje: "¿Qué opinas de Eversen?".
Enviar.
98
00:05:24,480 --> 00:05:28,560
No puedo olvidar que me salvó.
99
00:05:29,120 --> 00:05:32,160
Una parte de mí siente que estoy en deuda.
100
00:05:32,240 --> 00:05:38,280
Mensaje: "Eversen ha sido un amor
desde que llegó al juego.
101
00:05:38,360 --> 00:05:40,560
No solo contagió con su positivismo,
102
00:05:40,640 --> 00:05:45,640
sino que gracias a que me dio el antivirus
y me salvó, yo pude salvarte a ti".
103
00:05:45,720 --> 00:05:47,640
"Además, está en un puesto alto,
104
00:05:47,720 --> 00:05:50,840
lo que significa que el resto lo quiere.
105
00:05:50,920 --> 00:05:52,080
¿Qué opinas?".
106
00:05:52,960 --> 00:05:55,000
Frank tiene toda la razón.
107
00:05:55,080 --> 00:06:00,960
O sea, no podemos olvidar
que Eversen e Imani salvaron a Frank,
108
00:06:01,040 --> 00:06:03,960
y que Frank me eligió a mí.
109
00:06:04,480 --> 00:06:10,000
Mensaje: "Aunque no tuve la oportunidad
de conectar con Eversen por privado,
110
00:06:10,080 --> 00:06:14,040
siento que debo serle leal
porque te dio el antivirus".
111
00:06:14,120 --> 00:06:18,160
"La única duda que tengo
es que no sé qué piensa de mí
112
00:06:18,240 --> 00:06:22,360
o si su lealtad puede cambiar
por ser nuevo".
113
00:06:22,440 --> 00:06:24,960
Eso es muy cierto, podría cambiar.
114
00:06:25,040 --> 00:06:26,680
Está hace muy poco tiempo.
115
00:06:27,280 --> 00:06:29,880
Así que podría cambiar de opinión.
116
00:06:30,480 --> 00:06:34,520
"Frank. Estoy totalmente de acuerdo
con todo lo que dijiste.
117
00:06:34,600 --> 00:06:36,040
Es una decisión difícil
118
00:06:36,120 --> 00:06:39,800
y puede traer consecuencias,
sin importar lo que decidamos".
119
00:06:39,880 --> 00:06:42,760
Creo que ambos sabemos
que, sin importar la elección,
120
00:06:43,280 --> 00:06:45,120
habrá repercusiones.
121
00:06:46,120 --> 00:06:51,640
¿Mantenemos a un jugadora poderosa
en la que no sabemos si podemos confiar
122
00:06:51,720 --> 00:06:54,960
o nos quedamos con el nuevo?
123
00:06:57,640 --> 00:07:00,880
Creo que Frank y yo
estamos en la misma página.
124
00:07:01,560 --> 00:07:06,280
A medida que el juego avanza,
se hace más difícil bloquear gente y…
125
00:07:07,240 --> 00:07:09,040
Alguien tiene que tomar la decisión.
126
00:07:14,920 --> 00:07:15,880
¡Por fin!
127
00:07:15,960 --> 00:07:17,240
- ¡Dale!
- ¡Vamos!
128
00:07:17,320 --> 00:07:19,480
- ¡Dios mío! ¿Qué?
- "¡Alerta!".
129
00:07:19,560 --> 00:07:20,960
Qué locura.
130
00:07:23,160 --> 00:07:25,400
"Frank y Yu Ling tomaron una decisión".
131
00:07:25,480 --> 00:07:26,520
Sí.
132
00:07:27,240 --> 00:07:31,400
Sí, y vaya que llevó tiempo.
133
00:07:31,480 --> 00:07:34,320
Ambos dieron buenos discursos
para quedarse,
134
00:07:34,840 --> 00:07:38,440
pero tendrán que bloquear a uno.
135
00:07:38,520 --> 00:07:41,560
Abróchense los cinturones.
136
00:07:41,640 --> 00:07:44,160
Dios mío, ya recé mis plegarias.
137
00:07:44,240 --> 00:07:46,720
Muy bien. Llegó el momento.
138
00:07:48,320 --> 00:07:50,720
"El jugador bloqueado de The Circle es…".
139
00:07:50,800 --> 00:07:53,600
¡Sujétate la peluca, amor!
140
00:08:02,240 --> 00:08:04,040
Dios, esto es tremendo.
141
00:08:05,560 --> 00:08:08,280
Vamos. Necesito que Eversen
siga en el juego.
142
00:08:11,120 --> 00:08:12,200
¿Quién es?
143
00:08:27,440 --> 00:08:29,080
- ¡Sí!
- Felicitaciones.
144
00:08:29,160 --> 00:08:30,640
Gracias. Gracias.
145
00:08:31,680 --> 00:08:32,920
No.
146
00:08:34,040 --> 00:08:37,040
Mi dulce madre. Mi mamá en The Circle.
147
00:08:39,880 --> 00:08:41,560
Hizo lo que pudo,
148
00:08:43,240 --> 00:08:44,600
pero no fue suficiente.
149
00:08:47,520 --> 00:08:50,360
¡Sí! ¡Sí!
150
00:08:50,440 --> 00:08:56,840
Siento que hice campaña en contra de Carol
durante la mayor parte de mi juego,
151
00:08:56,920 --> 00:09:02,080
y, ahora que sucedió, se siente terrible.
152
00:09:04,640 --> 00:09:06,120
- John.
- Ven acá.
153
00:09:06,200 --> 00:09:07,600
Te lo agradezco.
154
00:09:07,680 --> 00:09:12,400
Escucha, te diré mi granito de arena
de todo lo que sucede en este juego.
155
00:09:12,480 --> 00:09:13,600
Gracias.
156
00:09:13,680 --> 00:09:15,920
Te clasifiqué segundo. Y a Bru primero.
157
00:09:16,680 --> 00:09:21,840
Sé que salió entre los últimos,
pero puedes contar con él.
158
00:09:21,920 --> 00:09:25,600
Si tienes una buena conexión con Bru,
te protegerá.
159
00:09:26,120 --> 00:09:27,920
Es así, no lo dudes.
160
00:09:28,000 --> 00:09:30,320
- De Yu Ling hay que cuidarse.
- Bien.
161
00:09:30,400 --> 00:09:31,720
Creo que…
162
00:09:31,800 --> 00:09:36,000
Nos sacó a Alyssa y a mí,
y éramos una alianza.
163
00:09:36,080 --> 00:09:38,840
Obviamente, no respeta a sus alianzas.
164
00:09:38,920 --> 00:09:41,120
- Así que da vuelta el tablero.
- Sí.
165
00:09:42,200 --> 00:09:45,200
"Eversen, por favor,
regresa a tu apartamento".
166
00:09:45,720 --> 00:09:46,920
Muy bien, amigo, oye…
167
00:09:48,320 --> 00:09:50,680
- Fue un placer.
- Igualmente.
168
00:09:50,760 --> 00:09:53,000
- Un gusto, John.
- Igualmente.
169
00:09:53,080 --> 00:09:55,640
Ojalá haya perdido contra el ganador. ¿Sí?
170
00:09:55,720 --> 00:09:57,760
En eso estoy. Llegaré a la cima.
171
00:09:57,840 --> 00:09:59,200
Muy bien. Más te vale.
172
00:09:59,280 --> 00:10:01,040
- Sigue entreteniéndolos.
- Sí.
173
00:10:01,120 --> 00:10:02,560
- Y sonriendo.
- Sí.
174
00:10:09,600 --> 00:10:10,960
BLOQUEADO
175
00:10:11,040 --> 00:10:12,960
Es horrible perder a esta altura.
176
00:10:14,600 --> 00:10:18,480
Jugué tal como quería.
Jugué con integridad.
177
00:10:19,800 --> 00:10:21,920
Lo di todo en esa súplica
178
00:10:23,040 --> 00:10:25,160
y me entristece tener que irme.
179
00:10:31,800 --> 00:10:34,640
Al fin atraparon
a la impostora mamá Carol.
180
00:10:35,160 --> 00:10:39,480
Y después de estar en la red con ella
y estar tan cerca de quedar afuera,
181
00:10:39,560 --> 00:10:42,960
es hora de que Eversen
reflexione en calma.
182
00:10:44,720 --> 00:10:46,880
¡Sí, cariño! ¡Sí!
183
00:10:47,560 --> 00:10:48,600
¡Vamos!
184
00:10:49,120 --> 00:10:50,760
Circle, sigo en el juego.
185
00:10:51,600 --> 00:10:52,440
¡Cariño!
186
00:10:54,240 --> 00:10:55,160
¡Sí!
187
00:10:55,680 --> 00:10:58,280
¿Qué carajo fue eso?
188
00:11:01,320 --> 00:11:02,600
¡Por Dios!
189
00:11:05,800 --> 00:11:11,360
¡Eso fue una locura!
190
00:11:12,600 --> 00:11:14,200
Me destruye que se vaya.
191
00:11:14,280 --> 00:11:17,200
Mamá Carol, te extrañaremos mucho.
192
00:11:17,280 --> 00:11:20,360
Al resto, prepárense mañana.
Es hora de jugar.
193
00:11:28,160 --> 00:11:29,080
Buen día.
194
00:11:31,080 --> 00:11:35,240
Y ya sin mamá Carol,
solo quedan Los siete magníficos,
195
00:11:35,320 --> 00:11:37,720
la juventud de The Circle.
196
00:11:37,800 --> 00:11:41,680
¡Arriba, niños perezosos, levántense!
¡Ya pasó la mitad del día!
197
00:11:42,760 --> 00:11:45,680
- Buenos días, Circle.
- Buenos días, Circle.
198
00:11:45,760 --> 00:11:47,840
Estoy muy feliz de estar aquí.
199
00:11:47,920 --> 00:11:52,920
Y mirando la pantalla,
¡Carol finalmente se fue!
200
00:12:10,120 --> 00:12:14,360
Es casi impresionante seguir acá.
Voy perdiendo mis alianzas de a una.
201
00:12:15,880 --> 00:12:17,240
Sigo sobreviviendo.
202
00:12:19,800 --> 00:12:23,360
- "Se actualizaron las noticias".
- "Se actualizaron las noticias".
203
00:12:23,440 --> 00:12:27,000
¡Se va a poner lindo!
204
00:12:27,080 --> 00:12:29,120
Circle, abre las noticias.
205
00:12:31,000 --> 00:12:36,120
"Carol dejó un mensaje
para The Circle". Ay, amor.
206
00:12:36,200 --> 00:12:38,560
Bien. Necesito un café para esto.
207
00:12:38,640 --> 00:12:40,960
Es lo que estaba esperando.
208
00:12:41,040 --> 00:12:44,920
Es el momento de la verdad.
209
00:12:45,000 --> 00:12:48,480
Circle, reproduce el mensaje de Carol.
210
00:12:52,880 --> 00:12:56,920
Hola, chicos. Soy yo, #MamáCarol.
211
00:12:59,320 --> 00:13:03,360
Sé que algunos tenían sus sospechas
y tenían razón,
212
00:13:03,440 --> 00:13:05,520
porque soy su hijo, John.
213
00:13:06,120 --> 00:13:07,440
¡Lo sabía!
214
00:13:08,120 --> 00:13:08,960
Voy a vomitar.
215
00:13:09,040 --> 00:13:12,400
Como John, me encantan
las conversaciones sinceras,
216
00:13:12,480 --> 00:13:17,680
pero, por alguna razón,
para un chico de 24 años suena falso.
217
00:13:17,760 --> 00:13:20,720
Pero ¿qué es más genuino que una mamá?
218
00:13:20,800 --> 00:13:25,200
Primero, hijo de puta,
tiene los dientes perfectos.
219
00:13:25,280 --> 00:13:27,680
Sé que no jugué a ser yo en The Circle,
220
00:13:27,760 --> 00:13:31,480
pero fui más real
que muchas otras personas.
221
00:13:31,560 --> 00:13:34,520
Si creen que hicieron
una conexión genuina con alguien,
222
00:13:35,240 --> 00:13:38,360
lo verificaría,
porque podrían no serles tan leales.
223
00:13:38,440 --> 00:13:40,760
Me huele a que habla de Yu Ling.
224
00:13:40,840 --> 00:13:43,040
Sí, es cierto. Me atrapaste.
225
00:13:43,120 --> 00:13:45,480
Oigan, me entristece haberme ido.
226
00:13:45,560 --> 00:13:48,960
Me encantó conocerlos
a todos en este juego,
227
00:13:49,040 --> 00:13:51,880
pero mamá Carol debe irse.
228
00:13:52,400 --> 00:13:56,200
Les deseo la mejor de las suertes.
Arrasen. Consigan ese dinero.
229
00:13:56,760 --> 00:13:58,960
¿Hacemos un aplauso lento por John?
230
00:14:00,480 --> 00:14:02,000
Jugó muy bien.
231
00:14:02,080 --> 00:14:05,680
De impostor a impostor,
jugaste muy bien, John.
232
00:14:05,760 --> 00:14:09,560
Tiene pinta de estar en una banda
de covers de Queen o algo así.
233
00:14:09,640 --> 00:14:13,640
Y yo acá diciéndole mamá
las últimas dos semanas o lo que sea.
234
00:14:14,200 --> 00:14:17,960
Con suerte, esto desalienta al resto
de seguir buscando perfiles falsos,
235
00:14:18,040 --> 00:14:20,280
porque intento pasar desapercibido.
236
00:14:21,840 --> 00:14:23,920
Circle, abre el chat de The Circle.
237
00:14:24,800 --> 00:14:30,400
Quiero decir: "Buen día, familia.
¡Se los dije, perras!". Pero no puedo.
238
00:14:30,480 --> 00:14:34,360
Creo que es muy importante
que sepan que tenía mis sospechas,
239
00:14:34,440 --> 00:14:36,080
pero, a pesar de todo eso,
240
00:14:36,600 --> 00:14:39,560
pude construir una conexión significativa,
241
00:14:39,640 --> 00:14:42,640
y era una de las personas
en las que más confiaba.
242
00:14:42,720 --> 00:14:47,000
Mensaje: "¡Hola! Sí, todos sabíamos
que mamá Carol era una impostora,
243
00:14:47,080 --> 00:14:50,320
pero creo que ninguno se esperaba eso".
244
00:14:50,400 --> 00:14:54,360
"Nuestra mamá era un chico de 24 años.
Qué bien jugó.
245
00:14:54,440 --> 00:14:59,400
Sin duda de que es una gran persona
y sus palabras, genuinas. #PapiCarol".
246
00:14:59,480 --> 00:15:03,880
Interesante. Bru dice
que sabía que era un perfil falso,
247
00:15:03,960 --> 00:15:06,280
pero no estoy muy seguro.
248
00:15:06,360 --> 00:15:09,800
No sé si creerán que miento
por decir que sabía que Carol fingía.
249
00:15:09,880 --> 00:15:11,400
Sé que es difícil de entender
250
00:15:11,480 --> 00:15:16,560
que crea abiertamente que mi número uno
sea un perfil falso, pero así lo sentí.
251
00:15:16,640 --> 00:15:20,320
Me sorprende que Bru
diga que tenía sus sospechas,
252
00:15:20,400 --> 00:15:23,720
y la salvara a ella antes que a Alyssa.
253
00:15:23,800 --> 00:15:27,480
Mensaje: "¡Vaya! Fru Ling…
254
00:15:27,560 --> 00:15:31,880
"Fru Ling". Una combinación
de Frank y Yu Ling. Qué gracioso.
255
00:15:32,440 --> 00:15:35,000
"Gracias por no bloquearme anoche.
256
00:15:35,080 --> 00:15:38,000
Ojalá hubieran sido moscas
para verme la cara
257
00:15:38,080 --> 00:15:41,240
cuando pensé que la dulce mamá Carol
pasaría por la puerta,
258
00:15:41,320 --> 00:15:46,320
pero en vez, me topé con el hijo
de Corazón valiente y Jon Snow.
259
00:15:46,400 --> 00:15:50,120
Mensaje: "Anoche casi me muero
por tener que tomar la decisión,
260
00:15:50,200 --> 00:15:54,160
pero, después de este video,
necesito RCP".
261
00:15:54,240 --> 00:15:56,840
"La decisión que tomamos fue muy difícil,
262
00:15:56,920 --> 00:16:00,080
pero hicimos lo que creemos
que es mejor para el grupo.
263
00:16:00,160 --> 00:16:04,200
No puedo creer que le estuvimos diciendo
mamá Carol a John".
264
00:16:04,280 --> 00:16:07,520
¡Yo tampoco, Frank! O sea, dale.
265
00:16:07,600 --> 00:16:10,520
Mensaje: "¡Hola!".
Emoji de cara de sorpresa.
266
00:16:10,600 --> 00:16:14,240
"No puedo decir que me sorprende,
pero John parece un tipo muy dulce".
267
00:16:14,320 --> 00:16:19,480
"Y para los dos, sé que debió ser difícil,
pero me alegra estar aquí con todos hoy".
268
00:16:19,560 --> 00:16:21,560
Emoji de sol, emoji de corazón.
269
00:16:21,640 --> 00:16:24,280
A Rachel no le importa una mierda.
270
00:16:25,560 --> 00:16:31,200
Mensaje. En mayúscula. "¡…Nos embaucaron!
271
00:16:31,280 --> 00:16:34,720
Sé que todos teníamos nuestras sospechas,
pero eso fue impactante".
272
00:16:34,800 --> 00:16:38,800
"Ojo, es un poco lindo. Ja, ja, ja.
#PerdónNathan".
273
00:16:39,600 --> 00:16:42,240
Está bien, Yu Ling. Todo bien.
274
00:16:42,920 --> 00:16:45,960
Yu Ling dijo: "#PerdónNathan. Es lindo".
275
00:16:46,040 --> 00:16:48,120
Me hace pensar un poco sobre Nathan.
276
00:16:48,200 --> 00:16:50,920
Tal vez Yu Ling lo tiene enredado
en sus redes.
277
00:16:51,000 --> 00:16:52,040
Mensaje…
278
00:16:52,120 --> 00:16:54,600
"Yu Ling, gracias por salvarme anoche.
279
00:16:54,680 --> 00:16:58,000
Te perdono por pensar
que John es un bombón, ja, ja".
280
00:16:58,080 --> 00:17:03,400
Mensaje: "Creo que algo importante
que aprendí con #MamáCarol
281
00:17:03,480 --> 00:17:06,800
es que, a pesar de sospechar
que alguien es un perfil falso…
282
00:17:06,880 --> 00:17:11,480
…se puede construir un vínculo fuerte
con el jugador detrás de la foto.
283
00:17:11,560 --> 00:17:15,800
Ni por un segundo dudé
de la conexión que tenía con mamá Carol,
284
00:17:15,880 --> 00:17:18,720
y por eso la/lo mantuve cerca".
285
00:17:19,280 --> 00:17:21,560
Es una buena noticia para Nathan.
286
00:17:21,640 --> 00:17:25,520
Si le gusta vincularse con impostores,
le encantará hacerlo conmigo.
287
00:17:25,600 --> 00:17:28,400
Aprecio lo que Bru intenta decir con esto,
288
00:17:28,480 --> 00:17:32,200
pero siento que se esfuerza demasiado
para probar su punto.
289
00:17:32,280 --> 00:17:35,400
Y, bueno, si alguien es un perfil falso,
290
00:17:35,480 --> 00:17:39,720
hay algo de engaño,
lo cual me aleja un poco al menos.
291
00:17:41,720 --> 00:17:46,440
Y el chat de The Circle cerró.
La historia de mamá Carol termina ahí.
292
00:17:46,520 --> 00:17:47,680
Creo que están contentos
293
00:17:47,760 --> 00:17:51,600
porque fue acertada
la decisión de echar al perfil falso,
294
00:17:52,360 --> 00:17:54,520
pero aún hay más en el juego.
295
00:17:55,360 --> 00:17:58,320
Mientras, después de coquetear con Imani,
Eversen está…
296
00:17:59,080 --> 00:18:00,800
Simplemente mírenlo.
297
00:18:00,880 --> 00:18:04,800
¿Alguna vez susurraron tu nombre
sobre una montaña?
298
00:18:05,920 --> 00:18:06,920
¿No?
299
00:18:09,240 --> 00:18:10,280
Imani.
300
00:18:13,600 --> 00:18:17,120
Y mientras eso se graba
en su subconsciente para siempre,
301
00:18:17,200 --> 00:18:20,760
Bru quiere charlar
con los influencers Frank y Yu Ling.
302
00:18:21,760 --> 00:18:25,280
"Bru te invitó a un chat grupal".
303
00:18:25,360 --> 00:18:26,560
Espero ser bien recibido.
304
00:18:26,640 --> 00:18:30,600
Yu Ling demostró anoche
que sigo en su lista, por suerte.
305
00:18:34,240 --> 00:18:39,760
Sé que serán amables,
pero debo intentar hacer algún trato.
306
00:18:40,280 --> 00:18:43,280
Considero a Bru como un amigo acá.
307
00:18:43,360 --> 00:18:47,240
Sería genial que llegaran a la final
la mayoría de jugadores originales,
308
00:18:47,320 --> 00:18:49,920
así que quiero ver qué tiene para decir.
309
00:18:50,000 --> 00:18:52,640
Mensaje: "¿Qué tal, amigos?".
310
00:18:52,720 --> 00:18:56,000
"Sin mamá Carol,
me haré cargo de los deberes maternales".
311
00:18:56,080 --> 00:18:57,200
Emoji que ríe.
312
00:18:57,280 --> 00:19:00,000
"¿Cómo están?".
313
00:19:01,120 --> 00:19:04,120
Mensaje: "Bueno, como mamá Carol
era un hombre,
314
00:19:04,200 --> 00:19:07,960
sus deberes te encajan perfecto". Enviar.
315
00:19:10,200 --> 00:19:12,920
Abrirme es lo mejor que puedo hacer ahora.
316
00:19:13,400 --> 00:19:16,720
Mensaje: "Siempre es difícil
que alguien cercano se vaya.
317
00:19:17,240 --> 00:19:20,240
Por eso me alegra que sigan aquí.
318
00:19:20,320 --> 00:19:24,200
Me siento bendecido de haber tenido
conversaciones profundas con ustedes dos.
319
00:19:24,280 --> 00:19:26,520
De verdad, son mi familia acá".
320
00:19:26,600 --> 00:19:29,480
"Mi familia es todo,
y tengo una gran relación con mi mamá.
321
00:19:29,560 --> 00:19:33,400
Por eso, aunque las vibras #CarolFalsa
eran tan obvias,
322
00:19:33,480 --> 00:19:36,480
sentía tanta atracción
hacia ese vínculo madre-hijo
323
00:19:36,560 --> 00:19:39,920
y también por eso
me siento muy unido a ustedes dos.
324
00:19:40,000 --> 00:19:41,960
#FamiliaCircle".
325
00:19:43,400 --> 00:19:48,360
¡Bebito Bru! Es hermoso.
326
00:19:48,440 --> 00:19:50,600
Entiendo que puedan pensar:
327
00:19:50,680 --> 00:19:52,600
"Bru perdió a su mayor aliada,
328
00:19:52,680 --> 00:19:55,160
intenta meter el pico
con los dos influencers".
329
00:19:55,240 --> 00:19:58,600
Pero espero que lo vean genuino,
porque lo es.
330
00:19:58,680 --> 00:20:04,840
Siento que tenía sus dudas con Carol,
pero trató de ignorarlas y olvidarlas
331
00:20:04,920 --> 00:20:08,840
en un esfuerzo
por tener un vínculo fuerte.
332
00:20:08,920 --> 00:20:09,960
Lo entiendo.
333
00:20:10,040 --> 00:20:13,480
Mensaje: "Créeme, te entiendo, Bru.
334
00:20:13,560 --> 00:20:17,840
Mi mamá y yo éramos muy unidos
mientras aún vivía y la extraño a diario".
335
00:20:20,640 --> 00:20:23,440
Debe de ser muy difícil perder a tu mamá.
336
00:20:23,520 --> 00:20:25,720
Yo sería un desastre.
337
00:20:25,800 --> 00:20:30,280
Mensaje: "La familia y la familia elegida
son muy importantes para mí.
338
00:20:30,360 --> 00:20:35,160
En mi pasado, mi familia biológica
no siempre pudo entenderme.
339
00:20:35,240 --> 00:20:39,480
Por eso, mi familia elegida
es importantísima para mi identidad.
340
00:20:39,560 --> 00:20:43,760
Siento ese mismo vínculo
con ustedes dos, fuerte". Enviar.
341
00:20:44,240 --> 00:20:46,800
Estoy de acuerdo con todo, 10 000 %.
342
00:20:46,880 --> 00:20:51,360
No se trata de a quién creciste amando
ni de quién te dio a luz.
343
00:20:51,440 --> 00:20:53,520
La familia se puede elegir.
344
00:20:53,600 --> 00:20:58,200
Se puede elegir estar cerca
de personas que te eleven y te hagan bien.
345
00:20:58,280 --> 00:21:01,800
Dios mío. Yu Ling,
eso me puso la piel de gallina. Literal.
346
00:21:04,080 --> 00:21:07,520
¡Es exacto lo que estoy diciendo!
¡Eso es lo importante!
347
00:21:07,600 --> 00:21:11,880
Mensaje: "Este juego es difícil,
y no parece ponerse más fácil.
348
00:21:11,960 --> 00:21:15,280
Son estas situaciones
las que nos hacen más fuertes,
349
00:21:15,360 --> 00:21:17,520
no solo acá, sino en la vida real".
350
00:21:18,040 --> 00:21:19,600
"Me encanta este momento,
351
00:21:19,680 --> 00:21:22,400
pero no tengo un pañuelo
para secarme las lágrimas".
352
00:21:23,120 --> 00:21:26,480
Emoji que llora de risa.
"#ToallasDePapelÁsperas".
353
00:21:27,000 --> 00:21:30,120
Mierda, ahora voy a llorar.
354
00:21:30,200 --> 00:21:31,640
Obviamente, es un juego.
355
00:21:31,720 --> 00:21:35,320
Obviamente, hubo muchas bromas
y mucho drama,
356
00:21:35,400 --> 00:21:40,760
pero detrás de esto hay personas,
y cada una tiene una historia de vida.
357
00:21:40,840 --> 00:21:42,880
Y uno nunca sabe.
358
00:21:42,960 --> 00:21:47,120
Mensaje: "¿Están listos
para un enorme abrazo de grupo?".
359
00:21:47,200 --> 00:21:48,760
Emoji que llora de risa.
360
00:21:48,840 --> 00:21:51,840
"Muchas gracias a los dos.
Esta charla fue todo".
361
00:21:51,920 --> 00:21:55,880
"Ya imagino a nuestra #FamiliaElegida
riéndose y contando chistes
362
00:21:55,960 --> 00:21:57,880
cuando todo esto termine".
363
00:21:57,960 --> 00:22:03,720
Corazón rojo. "#¡FranBruLing!
#NuestroNombreDeCelebridad".
364
00:22:04,720 --> 00:22:09,760
Me gusta, FranBruLing.
Parece un plato gourmet, amores.
365
00:22:09,840 --> 00:22:14,360
Me da a crème brûlée.
¿Se dice así? ¿Crème brûlée?
366
00:22:16,200 --> 00:22:17,560
Inicié este chat
367
00:22:17,640 --> 00:22:21,240
para fortalecer la alianza
que creía tener con Frank y Yu Ling.
368
00:22:21,320 --> 00:22:24,080
Ahora somos familia. Mejor, imposible.
369
00:22:28,440 --> 00:22:32,880
¿Recuerdan cuando Eversen
habló con una foto de Imani sobre su brazo
370
00:22:32,960 --> 00:22:34,680
y les pareció raro?
371
00:22:35,200 --> 00:22:36,480
Supéralo, Rachel.
372
00:22:36,560 --> 00:22:38,080
Hola, linda, ¿cómo estás?
373
00:22:40,160 --> 00:22:42,680
¿Estás bien después de ayer?
374
00:22:47,280 --> 00:22:49,160
"Modo retrato".
375
00:22:50,280 --> 00:22:52,200
¿Qué es esto? ¿Qué es modo retrato?
376
00:22:53,480 --> 00:22:55,880
¿Tenemos que dibujar algo?
377
00:22:55,960 --> 00:23:00,400
No sé pintar ni aunque esté muriendo.
Soy cantante, cariño.
378
00:23:01,240 --> 00:23:03,360
"Pondrán a prueba
sus habilidades artísticas…
379
00:23:03,440 --> 00:23:05,080
…en este modo retrato".
380
00:23:05,160 --> 00:23:07,200
Le tengo fe a este juego.
381
00:23:08,160 --> 00:23:09,680
No soy muy artístico.
382
00:23:10,680 --> 00:23:14,760
"Tendrán 30 minutos
para pintar un retrato de otro jugador…
383
00:23:14,840 --> 00:23:17,640
…elegido por The Circle".
384
00:23:17,720 --> 00:23:20,920
Treinta minutos es poco tiempo
para pintar un retrato.
385
00:23:22,240 --> 00:23:24,680
"Sus retratos serán anónimos".
386
00:23:24,760 --> 00:23:30,480
Cuando la gente está en modo anónimo,
tiene todo el coraje del mundo.
387
00:23:30,560 --> 00:23:32,960
Se va poner bien interesante.
388
00:23:33,040 --> 00:23:35,040
Les enviamos a nuestros Picassos
389
00:23:35,120 --> 00:23:38,160
todo lo necesario para darle vida
a sus visiones artísticas.
390
00:23:38,240 --> 00:23:39,640
¡Me encanta!
391
00:23:39,720 --> 00:23:42,680
Necesito velas, luz tenue, algo de jazz.
392
00:23:42,760 --> 00:23:46,200
¡Sí! ¡Ahora soy un artista
con todas las letras!
393
00:23:46,280 --> 00:23:48,520
No hasta que tengas a tu musa, Nathan,
394
00:23:48,600 --> 00:23:51,240
y The Circle haya elegido
quién pinta a quién.
395
00:23:52,760 --> 00:23:54,800
"¡El tiempo comienza ahora!".
396
00:23:54,880 --> 00:23:57,080
¿Qué hago? ¿Qué hago?
397
00:23:57,160 --> 00:23:58,520
Yu Ling pintará a Bru.
398
00:23:58,600 --> 00:24:03,120
Será divertido y vibrante,
pero dulce a la vez.
399
00:24:03,200 --> 00:24:05,040
Bru pintará a Rachel.
400
00:24:05,120 --> 00:24:08,560
Será perfecto, como hecho por una mujer.
Un hombre jamás podría.
401
00:24:08,640 --> 00:24:10,720
Rachel pintará a Imani.
402
00:24:10,800 --> 00:24:13,760
Accidentalmente será muy turbio.
403
00:24:13,840 --> 00:24:15,400
Imani pintará a Nathan.
404
00:24:15,480 --> 00:24:18,080
No creo que a Nathan
le guste mucho su retrato.
405
00:24:18,160 --> 00:24:20,440
Nathan le dará vida a Frank.
406
00:24:20,520 --> 00:24:26,800
Todo lo que pueda hacer para difamar
su personalidad me servirá para el futuro.
407
00:24:27,480 --> 00:24:29,880
Frank, en cambio, pintará a Eversen.
408
00:24:29,960 --> 00:24:34,640
No sé si esto parecerá un barco
o una frutera de la cocina.
409
00:24:35,560 --> 00:24:37,600
Y Eversen pintará a Yu Ling.
410
00:24:38,480 --> 00:24:40,120
Se estará comiendo a The Circle.
411
00:24:40,640 --> 00:24:42,920
Es su energía devoradora.
412
00:24:43,920 --> 00:24:46,960
Estoy canalizando a mi Da Vinci interior.
413
00:24:47,040 --> 00:24:48,920
- Picasso.
- Miguel Ángel.
414
00:24:51,480 --> 00:24:53,880
Ahora necesito detalles.
415
00:24:53,960 --> 00:24:57,480
Podría hacer la S de serpiente en verde.
416
00:24:58,800 --> 00:25:00,960
Es la primera vez que me pongo turbio.
417
00:25:01,040 --> 00:25:03,280
Podría poner "#AltoJugador".
418
00:25:03,800 --> 00:25:09,560
Si puedo llamar a Frank serpiente
con cero consecuencias, es mi sueño.
419
00:25:10,160 --> 00:25:12,120
Bien. Terminé.
420
00:25:13,680 --> 00:25:14,760
"Se acabó el tiempo".
421
00:25:15,560 --> 00:25:17,080
Sí, estoy orgulloso.
422
00:25:17,600 --> 00:25:19,680
Un niño podría haberlo hecho mejor.
423
00:25:20,800 --> 00:25:24,720
Los jugadores suben anónimamente
sus obras a la Galería Circle,
424
00:25:24,800 --> 00:25:27,440
donde los demás las verán.
425
00:25:27,960 --> 00:25:31,080
Si esto ayuda aunque sea un poco,
será muy bueno para mí.
426
00:25:32,480 --> 00:25:33,840
"Deben ir…
427
00:25:33,920 --> 00:25:35,360
…a la Galería Circle…
428
00:25:35,440 --> 00:25:38,320
…para ver sus obras de arte".
429
00:25:38,400 --> 00:25:41,560
¡Eso es, estoy entusiasmado!
430
00:25:41,640 --> 00:25:43,480
No tanto como yo, Nathan.
431
00:25:43,560 --> 00:25:47,560
El primero en exhibición
es el tributo de Frankie Warhol a Eversen.
432
00:25:47,640 --> 00:25:49,920
EL RETRATO DE EVERSEN
433
00:25:50,000 --> 00:25:52,800
"¡Bienvenidos al Crucero Circle!".
Qué lindo.
434
00:25:52,880 --> 00:25:57,080
En la tele parece más lindo que acá.
435
00:25:57,160 --> 00:25:59,560
Es más grande que el barco
porque es avasallante.
436
00:25:59,640 --> 00:26:02,840
Me gusta, me hace un mimo.
437
00:26:02,920 --> 00:26:07,360
Quise ser tierno, porque así soy.
Solo energía positiva.
438
00:26:07,440 --> 00:26:09,720
Es demasiado seguro.
439
00:26:09,800 --> 00:26:12,480
El siguiente
es el tributo de Yu Ling a Bru.
440
00:26:12,560 --> 00:26:13,760
EL RETRATO DE BRU
441
00:26:13,840 --> 00:26:17,680
¡Qué lindo! ¿Qué dice? "Bru Fresa".
442
00:26:17,760 --> 00:26:21,040
"Helado de 'fambruesa'". Listo.
443
00:26:21,120 --> 00:26:24,480
Es muy bueno. Seguro lo hizo Yu Ling.
444
00:26:24,560 --> 00:26:27,280
"Una delicadeza. Dulce y refrescante".
445
00:26:27,360 --> 00:26:33,120
¿Por qué se chupan tanto las medias
todo el tiempo?
446
00:26:33,200 --> 00:26:38,640
Necesito que la gente lo clasifique alto,
porque sé que será leal.
447
00:26:38,720 --> 00:26:41,120
Ahora, la interpretación de Rachel
de Imani.
448
00:26:41,840 --> 00:26:44,200
EL RETRATO DE IMANI
449
00:26:44,280 --> 00:26:45,600
Bien. "Mamasita".
450
00:26:45,680 --> 00:26:49,160
Parece una Terminator sexy.
451
00:26:49,240 --> 00:26:51,560
"¡Mamacita!".
452
00:26:51,640 --> 00:26:53,840
Técnicamente, no puedo ofenderme.
453
00:26:53,920 --> 00:26:57,000
Está muy bien. Mira esas tetas.
454
00:26:57,080 --> 00:26:59,200
Quería que Imani se sintiera bien.
455
00:26:59,280 --> 00:27:01,480
No entiendo la lógica
456
00:27:01,560 --> 00:27:07,040
de no usar el modo anónimo
para atacar a alguien.
457
00:27:08,280 --> 00:27:10,960
Sigue el intento de Brucasso de Rachel.
458
00:27:11,040 --> 00:27:13,840
EL RETRATO DE RACHEL
459
00:27:13,920 --> 00:27:15,640
Parezco un gremlin.
460
00:27:15,720 --> 00:27:17,240
Es mío.
461
00:27:17,320 --> 00:27:19,120
"Dame chismecito".
462
00:27:19,200 --> 00:27:21,040
No es tan amigable.
463
00:27:21,120 --> 00:27:22,600
Rachel adora los chismes.
464
00:27:22,680 --> 00:27:24,920
¿Significa que no puede
mantener la boca cerrada?
465
00:27:25,000 --> 00:27:26,800
Siento que lo hizo Bru.
466
00:27:26,880 --> 00:27:29,640
Quizá haga que cambien de opinión.
Si es así, genial.
467
00:27:29,720 --> 00:27:33,440
Es un poquito turbio.
468
00:27:33,520 --> 00:27:39,680
Si divulgan todos tus secretos,
tal vez no sea una alianza tan sólida.
469
00:27:39,760 --> 00:27:43,560
Quiero sacudir las clasificaciones.
Quizá levante sospechas.
470
00:27:43,640 --> 00:27:47,200
No creo que lo haya hecho Bru,
porque Bru es muy tierno.
471
00:27:47,280 --> 00:27:49,840
Tampoco es lo peor del mundo.
472
00:27:49,920 --> 00:27:54,600
A continuación, nuestro propio I-Monet,
que pintó a Nathan.
473
00:27:54,680 --> 00:27:57,520
EL RETRATO DE NATHAN
474
00:27:57,600 --> 00:27:59,720
Sí. ¡Sí!
475
00:28:00,320 --> 00:28:04,640
Mierda. "¿Tengo 22 o 45?".
476
00:28:05,240 --> 00:28:08,160
Si estuve coqueteando con un hombre de 45,
477
00:28:08,240 --> 00:28:10,840
y le dije:
"Puedes quitarme lo que quieras"…
478
00:28:10,920 --> 00:28:14,200
Es gracioso
porque internamente soy un tipo de 45.
479
00:28:17,640 --> 00:28:23,600
Espero que entiendan que intento sugerir
que Nathan no tiene 22.
480
00:28:23,680 --> 00:28:26,400
Sí, mi amor. No es El código Da Vinci.
481
00:28:26,880 --> 00:28:28,520
¿Qué dice eso acerca de ti?
482
00:28:28,600 --> 00:28:30,720
¿Qué dice sobre tu plan?
483
00:28:30,800 --> 00:28:32,800
Bastante perverso.
484
00:28:33,320 --> 00:28:34,560
Pero tiene sentido.
485
00:28:34,640 --> 00:28:38,440
¿Toda mi gente cercana
me está tomando por idiota?
486
00:28:39,000 --> 00:28:40,360
¿Carol y ahora Nathan?
487
00:28:40,440 --> 00:28:44,320
¡Me muero! ¿Esta persona
estuvo en mi apartamento?
488
00:28:44,400 --> 00:28:48,000
Dibujó exactamente la misma camisa.
489
00:28:48,080 --> 00:28:52,680
Intento plantar la semilla de la duda,
y que la mente de los demás haga el resto.
490
00:28:52,760 --> 00:28:53,680
Solo eso.
491
00:28:53,760 --> 00:28:55,560
Esto se está picando.
492
00:28:56,320 --> 00:28:58,720
Menos mal que se están poniendo turbios.
493
00:28:58,800 --> 00:29:01,800
Es lo que necesitaba
antes de revelar el mío.
494
00:29:02,680 --> 00:29:06,480
Me alegra poder ayudarte, Nathan,
porque viene tu retrato de Frank.
495
00:29:07,080 --> 00:29:12,040
LA SERPIENTE "MÁS BUENA" DE LA CIUDAD.
¿POPULAR O PERVERSO?
496
00:29:12,120 --> 00:29:14,400
EL RETRATO DE FRANK
497
00:29:14,480 --> 00:29:16,000
¿"Traicionero"?
498
00:29:18,080 --> 00:29:19,920
"El retrato de Frank".
499
00:29:20,000 --> 00:29:24,120
Estamos cerca del final.
Tengo que poner todo sobre la mesa.
500
00:29:24,200 --> 00:29:28,120
"¿La serpiente más buena de la ciudad?".
501
00:29:28,920 --> 00:29:33,200
¡No sabía que se iba a poner tan intenso!
502
00:29:34,080 --> 00:29:35,200
Me causa gracia
503
00:29:35,280 --> 00:29:40,040
que la gente nunca tiene nada negativo
que decirme en el juego,
504
00:29:40,120 --> 00:29:44,080
pero siempre aprovecha
estas oportunidades anónimas
505
00:29:44,160 --> 00:29:46,440
para insultarme.
506
00:29:46,520 --> 00:29:51,360
¿"Señor popular o perverso"?
y una serpiente en el medio?
507
00:29:51,920 --> 00:29:55,080
Alguien sacó la artillería pesada.
508
00:29:55,160 --> 00:29:57,280
No sé quién podría haberlo hecho.
509
00:29:57,360 --> 00:30:00,120
Ojalá que Frank crea que Bru lo hizo.
510
00:30:00,200 --> 00:30:02,520
Frank, por favor, no creas que fui yo.
511
00:30:02,600 --> 00:30:04,640
Me esforcé para construir este vínculo.
512
00:30:04,720 --> 00:30:09,480
Y si Frank sigue en el poder,
querrá bloquear a Bru.
513
00:30:09,560 --> 00:30:12,640
Lo que das, amor, siempre vuelve.
514
00:30:12,720 --> 00:30:16,160
Claramente, alguien se siente amenazado,
y tan cerca de la final,
515
00:30:16,680 --> 00:30:19,160
probablemente quieran difamarlo.
516
00:30:19,240 --> 00:30:24,440
Las clasificaciones y los $150 000
son todo lo que importa.
517
00:30:26,800 --> 00:30:31,240
Por último, el simpático retrato
que hizo Eversen de Yu Ling.
518
00:30:33,120 --> 00:30:35,720
¡Santo cielo!
519
00:30:37,960 --> 00:30:39,200
Este es mi retrato.
520
00:30:40,360 --> 00:30:41,280
Yo lo hice.
521
00:30:45,720 --> 00:30:48,320
Es digno de una pesadilla.
522
00:30:48,400 --> 00:30:51,800
Es perverso, muy mala energía.
523
00:30:51,880 --> 00:30:55,520
Esto es horrible. Muy mala onda.
524
00:30:56,520 --> 00:31:00,040
Me gusta. No fui el único hijo de puta.
525
00:31:00,120 --> 00:31:05,800
Me tiene harto la farsa de la familia
y que luego hagan cosas así.
526
00:31:05,880 --> 00:31:07,680
Es pura estrategia.
527
00:31:07,760 --> 00:31:11,880
Después de lo que me dijo John anoche,
528
00:31:11,960 --> 00:31:16,040
necesito plantar la semilla de la duda
sobre nuestra influencer.
529
00:31:16,120 --> 00:31:20,000
Necesito que se pregunten: "¿Me salvará?".
Necesito que duden.
530
00:31:20,080 --> 00:31:24,440
Es una jugada muy estratégica.
Pura maldad.
531
00:31:24,520 --> 00:31:29,040
"Jugadora. Finjo coquetear".
¡Cierren el culo!
532
00:31:29,120 --> 00:31:31,520
¿Desde cuándo tengo los dientes así?
533
00:31:32,120 --> 00:31:36,120
Primero Frank y ahora Yu Ling.
¡Qué fuerte!
534
00:31:36,200 --> 00:31:39,000
Quizá la gente ve a Yu Ling y Frank
como amenazas
535
00:31:39,080 --> 00:31:40,960
y dicen: "Debemos hacer algo".
536
00:31:41,040 --> 00:31:44,640
Espero que Yu Ling no crea que lo hice yo.
537
00:31:44,720 --> 00:31:48,200
¿"Alerta de falsa seducción"?
Quizá fue Nathan.
538
00:31:49,000 --> 00:31:50,920
Quería que se picara.
539
00:31:51,000 --> 00:31:55,840
Pero no esperaba que me salpicara tanto.
540
00:31:58,480 --> 00:32:03,440
Esto se fue a la mierda rápido.
De cero al carajo en dos segundos.
541
00:32:03,520 --> 00:32:06,120
Al menos una o, tal vez, dos personas
542
00:32:06,200 --> 00:32:11,840
seguro piensan
que Nathan hizo el retrato de Yu Ling.
543
00:32:11,920 --> 00:32:16,000
Necesito pensar un plan a futuro.
544
00:32:16,520 --> 00:32:21,200
Mi opinión sobre los jugadores cambió.
Me pregunto si Nathan tiene 22 o 45 años.
545
00:32:21,280 --> 00:32:24,760
Definitivamente
voy a estar más cautelosa que antes.
546
00:32:24,840 --> 00:32:29,920
Está claro que mucha gente
vino a jugar de manera estratégica.
547
00:32:30,000 --> 00:32:33,520
No puedo confiar en la gente acá.
548
00:32:33,600 --> 00:32:37,040
No puedo confiar en nadie
excepto en Frank.
549
00:32:37,120 --> 00:32:39,840
Los tres mejores jugadores
tuvieron los peores retratos.
550
00:32:39,920 --> 00:32:41,840
La gente quiere el dinero.
551
00:32:42,600 --> 00:32:45,480
La gente quiere ese dinero y yo también,
552
00:32:45,560 --> 00:32:48,400
pero te diré algo, jugaré a mi manera.
553
00:32:51,360 --> 00:32:56,640
Todos estamos de acuerdo en que ese fue
el evento artístico más importante
554
00:32:56,720 --> 00:32:59,080
desde Más rápido, más furioso.
555
00:33:00,000 --> 00:33:03,760
Cae la noche,
y Bru sigue bien entretenido.
556
00:33:03,840 --> 00:33:06,000
¡Sí! ¡Emboqué las tres!
557
00:33:06,080 --> 00:33:07,480
Bru puede estar emocionado,
558
00:33:07,560 --> 00:33:11,280
pero Eversen es, como siempre,
la compostura en persona,
559
00:33:11,360 --> 00:33:13,880
al terminar un rompecabezas para niños.
560
00:33:13,960 --> 00:33:14,880
¡Sí!
561
00:33:15,800 --> 00:33:19,520
¡Lo terminé!
Soy el rey de los rompecabezas.
562
00:33:19,600 --> 00:33:24,240
Así como terminé este rompecabezas,
voy a ganar The Circle. ¡Por la victoria!
563
00:33:24,320 --> 00:33:27,040
Y si todo buen arte
debe desafiar las percepciones,
564
00:33:27,120 --> 00:33:30,200
el juego del retrato sacudió a Rachel.
565
00:33:30,760 --> 00:33:35,920
Las personas en las que más confío ahora
son Frank, Yu Ling, Nathan e Imani.
566
00:33:36,000 --> 00:33:39,680
Pero después de ver el retrato de Yu Ling,
no me da más la cabeza.
567
00:33:39,760 --> 00:33:41,080
No sé qué pensar.
568
00:33:41,160 --> 00:33:44,720
Sé que Imani es nueva, y hablamos poco,
569
00:33:44,800 --> 00:33:48,280
pero cada vez que lo hicimos,
me transmitió buena vibra.
570
00:33:51,960 --> 00:33:54,800
"Rachel te invitó a un chat privado".
571
00:33:56,360 --> 00:34:01,600
Bien. Me pregunto si tendrá que ver
con alguno de los retratos del juego.
572
00:34:01,680 --> 00:34:04,000
¿Cuál será la postura de Rachel?
573
00:34:04,520 --> 00:34:07,600
Mensaje: "¡Linda!". Carita de sorpresa.
574
00:34:07,680 --> 00:34:09,240
"Ese juego fue muy cruel.
575
00:34:09,320 --> 00:34:12,640
Confieso que estoy en shock
por algunos de los retratos
576
00:34:12,720 --> 00:34:14,760
y moría por hablar contigo".
577
00:34:14,840 --> 00:34:17,440
"La verdad, me explotó la cabeza".
578
00:34:17,520 --> 00:34:22,120
Mensaje: "Es una locura cómo se pone todo
cuando los juegos son anónimos.
579
00:34:22,200 --> 00:34:24,440
Pensé que iba a ser
una actividad divertida,
580
00:34:24,520 --> 00:34:27,080
pero pasó de cero a cien muy rápido".
581
00:34:27,160 --> 00:34:30,560
"#Salvaje. #MostraronLasGarras".
582
00:34:31,840 --> 00:34:35,160
Siento que tenemos
una relación linda y sincera.
583
00:34:35,720 --> 00:34:37,960
Siento que aprecia mi sinceridad.
584
00:34:38,040 --> 00:34:41,720
Mensaje: "Sí, lo de esta noche
me confundió un poco.
585
00:34:41,800 --> 00:34:44,560
Tiendo a jugar
con el corazón y mi instinto,
586
00:34:44,640 --> 00:34:47,600
así que no quiero que algo tan trivial
como una pintura
587
00:34:47,680 --> 00:34:49,480
ponga en jaque mi lealtad,
588
00:34:49,560 --> 00:34:53,720
pero mentiría si dijera
que la pintura de Yu Ling no me asustó".
589
00:34:53,800 --> 00:34:56,960
"No puedo creer
que alguien le tenga tanto odio.
590
00:34:57,040 --> 00:34:58,280
Fue muy violenta".
591
00:34:59,480 --> 00:35:01,680
Parece que ese juego del modo retrato
592
00:35:02,240 --> 00:35:07,440
generó algunas fisuras
en ciertos vínculos.
593
00:35:08,440 --> 00:35:12,920
Vaya. Los juegos del hambre.
Sembrar dudas.
594
00:35:13,000 --> 00:35:18,320
No estoy para nada segura
sobre en quién puedo confiar,
595
00:35:18,400 --> 00:35:23,800
pero veo a Imani tal cual es,
y es una buena persona.
596
00:35:23,880 --> 00:35:28,760
Mensaje: "Seré sincera, fue loco
que Yu Ling salvara a Bru primero anoche.
597
00:35:28,840 --> 00:35:32,160
No tenía idea
de que tenían una relación tan cercana,
598
00:35:32,240 --> 00:35:36,080
pero nunca me dio una razón
para desconfiar de ella". Enviar.
599
00:35:37,120 --> 00:35:42,080
¡Qué curioso! Parece que Rachel
está empezando a temer
600
00:35:42,160 --> 00:35:44,960
que, llegado el momento,
601
00:35:45,560 --> 00:35:47,920
no pueda contar con Yu Ling.
602
00:35:48,000 --> 00:35:50,960
Acabo de caer
en que hay mucho que no sé sobre ella,
603
00:35:51,040 --> 00:35:55,360
especialmente, que tiene
una amistad tan cercana con Bru.
604
00:35:55,440 --> 00:35:56,560
Muy bien, mensaje.
605
00:35:56,640 --> 00:36:01,160
"A mí me sorprendió tanto como a ti.
Esperaba que Yu Ling me salvara,
606
00:36:01,240 --> 00:36:03,960
pero sé que otros tuvieron más tiempo
para conocerse más".
607
00:36:04,040 --> 00:36:07,800
"Pero no mentiré, alguien la está buscando
con ese retrato,
608
00:36:07,880 --> 00:36:11,640
lo cual es una locura
porque no vi ese lado suyo hasta ahora".
609
00:36:12,960 --> 00:36:15,600
Tampoco he visto ese costado suyo,
610
00:36:16,320 --> 00:36:22,400
pero es obvio que alguien siente
que ella tiene control sobre The Circle.
611
00:36:23,000 --> 00:36:27,000
Mensaje: "Te entiendo.
Sin duda, es mucho para digerir.
612
00:36:27,080 --> 00:36:30,160
A esta altura, mi cabeza
está tan confundida como la tuya.
613
00:36:30,240 --> 00:36:31,800
#TeEntiendo".
614
00:36:32,320 --> 00:36:36,320
"Tú y yo somos iguales. #LaLealtadEsTodo.
615
00:36:36,400 --> 00:36:41,040
Nunca te lo dije,
pero eres #TodoLoQueEstáBien,
616
00:36:41,120 --> 00:36:43,920
porque me encanta lo real que eres".
617
00:36:44,000 --> 00:36:45,920
Me hace sentir muy bien.
618
00:36:47,680 --> 00:36:48,880
Es lo que necesitaba.
619
00:36:48,960 --> 00:36:54,440
Si duda de la relación de Bru y Yu Ling,
620
00:36:54,520 --> 00:36:56,360
sobre todo cerca del próximo bloqueo,
621
00:36:56,440 --> 00:37:01,120
puede ayudar
a que Imani tenga un mejor lugar.
622
00:37:01,200 --> 00:37:05,840
Mensaje: "Es muy reconfortante
saber que estamos en la misma página.
623
00:37:05,920 --> 00:37:10,920
Necesitaba tener un cable a tierra
y estoy agradecida de encontrarlo en ti".
624
00:37:11,000 --> 00:37:14,480
Emoji de corazón.
"#CuentasConmigo". Enviar.
625
00:37:16,160 --> 00:37:19,520
Aunque sea pura mierda, fue hermoso.
626
00:37:19,600 --> 00:37:23,560
Siento que puedo confiar en Imani.
En serio.
627
00:37:23,640 --> 00:37:28,600
Y me hace sentir
que tenemos un vínculo muy fuerte.
628
00:37:28,680 --> 00:37:31,640
No solo quiero que esté,
también la necesito.
629
00:37:35,960 --> 00:37:38,000
Todos los detectives necesitan una marca.
630
00:37:38,080 --> 00:37:41,240
Magnum Pi tenía un bigote.
Sherlock Holmes tenía una pipa.
631
00:37:41,840 --> 00:37:46,480
Y Nathan, calcetines divertidos
y un gran ovillo de lana.
632
00:37:47,400 --> 00:37:52,480
Ahora necesito uno de Imani hacia Frank.
633
00:37:52,560 --> 00:37:57,360
Pobre Eversen, no sé
qué relaciones tiene en este momento.
634
00:37:57,440 --> 00:38:02,440
No soy un detective como tú, Nathan,
pero siento que Bru tiene algo que ver.
635
00:38:04,520 --> 00:38:06,760
"Bru te invitó a un chat grupal".
636
00:38:08,000 --> 00:38:10,600
¡Ya era hora, Bru Bru!
637
00:38:10,680 --> 00:38:15,440
Estuve tratando de encontrar la forma
de conectarme con Eversen e Imani,
638
00:38:15,520 --> 00:38:17,320
y se me ocurrió algo divertido.
639
00:38:17,400 --> 00:38:24,400
Creo que nos hará bien, sobre todo
después del juego de los retratos.
640
00:38:24,480 --> 00:38:28,080
Me pregunto qué querría Bru
con este chat grupal.
641
00:38:28,600 --> 00:38:31,320
Bien, mensaje: "¿Qué tal, gente?
642
00:38:31,400 --> 00:38:33,760
Después del juego modo retrato,
643
00:38:33,840 --> 00:38:36,080
creo que nos vendría bien divertirnos…
644
00:38:36,160 --> 00:38:40,440
…si tienen ganas de jugar
a Dos mentiras, una verdad".
645
00:38:40,520 --> 00:38:43,320
Podría ser una buena forma
de saber más sobre Bru.
646
00:38:43,400 --> 00:38:48,760
Mensaje: "Siempre estoy dispuesto
a divertirme un poco. #Juguemos". Enviar.
647
00:38:48,840 --> 00:38:51,440
Mensaje: "Hola, Bru. Me gusta la idea".
648
00:38:51,520 --> 00:38:53,640
"#QueComienceElJuego".
649
00:38:53,720 --> 00:38:55,240
Voy a empezar yo.
650
00:38:55,320 --> 00:38:56,840
Me gustaría… Mensaje.
651
00:38:57,720 --> 00:38:59,960
"Acá van mis dos verdades y una mentira.
652
00:39:00,040 --> 00:39:02,920
Uno, fui campeón estatal de ajedrez".
653
00:39:03,000 --> 00:39:05,360
"Dos, tengo un perro salchicha
de 17 años".
654
00:39:05,440 --> 00:39:07,640
"Tres, Lizzo me invitó a salir.
655
00:39:07,720 --> 00:39:09,080
¿Cuál es la mentira?".
656
00:39:09,160 --> 00:39:10,640
Creo que la dos.
657
00:39:10,720 --> 00:39:13,120
El perro de su foto no es un salchicha.
658
00:39:13,200 --> 00:39:18,640
¿Lizzo te invitó a salir?
Amigo, lo intentó con el Capitán América.
659
00:39:18,720 --> 00:39:20,720
Dudo que te haya invitado a salir.
660
00:39:20,800 --> 00:39:23,840
Mensaje: "Para mí, la dos es mentira".
661
00:39:23,920 --> 00:39:26,840
Mensaje: "Por más de que crea las tres,
ja, ja…
662
00:39:26,920 --> 00:39:29,800
…me inclino a que la tercera es mentira".
663
00:39:29,880 --> 00:39:31,560
Muy bien, mensaje.
664
00:39:31,640 --> 00:39:35,600
"Estoy orgulloso de mi perro salchicha
de 17 años llamado Oscar".
665
00:39:35,680 --> 00:39:38,200
"Lizzo lo intentó de verdad".
666
00:39:38,280 --> 00:39:40,960
Casi me engañas. Esa fue muy buena.
667
00:39:41,040 --> 00:39:44,920
Seguro entrevistó a Lizzo,
y ella lo invitó a salir en broma.
668
00:39:45,000 --> 00:39:49,600
Muy bien, Lizzo. Entrevista de radio.
Estábamos hablando, conectamos.
669
00:39:49,680 --> 00:39:52,320
Me dice: "Me encanta
este chico de Detroit".
670
00:39:52,400 --> 00:39:56,760
Yo no podía creerlo. Ahí se me insinuó.
Fue increíble. Aún no caigo.
671
00:39:56,840 --> 00:40:00,080
Mensaje: "Acá van mis dos verdades
y una mentira.
672
00:40:00,160 --> 00:40:03,880
Uno, le tengo miedo a los payasos.
Dos, me gusta alguien de acá".
673
00:40:03,960 --> 00:40:06,040
"Tres, soy mamá".
674
00:40:06,120 --> 00:40:11,200
Esto de que le gusta alguien…
creo que habla de mí.
675
00:40:11,280 --> 00:40:13,240
Sigue coqueteando, y me gusta.
676
00:40:13,320 --> 00:40:14,920
"Me gusta alguien de acá".
677
00:40:15,000 --> 00:40:18,120
¿Soy la tercera rueda en esta bici?
678
00:40:18,800 --> 00:40:22,040
Mensaje: "Voy a decir
que la tres es mentira,
679
00:40:22,120 --> 00:40:27,560
y espero que la dos sea yo".
Emojis que ríen. "#Mentira". Enviar.
680
00:40:27,640 --> 00:40:30,640
Mira a Bru tratando de tirotear a Imani.
681
00:40:30,720 --> 00:40:34,840
Cuidado, porque mi amorcito está acá.
No me serruches el piso.
682
00:40:34,920 --> 00:40:39,320
Bien. Mensaje:
"Voy a arriesgarme por la uno.
683
00:40:39,400 --> 00:40:42,880
Los payasos deberían temerte a ti,
eres la única que entra en sus autos".
684
00:40:44,680 --> 00:40:46,800
¿Sabes qué, Eversen?
685
00:40:47,440 --> 00:40:48,560
Fue muy bueno.
686
00:40:48,640 --> 00:40:50,080
Creo que se va a reír.
687
00:40:50,160 --> 00:40:52,600
Sé que le va a divertir
porque es chiquita.
688
00:40:52,680 --> 00:40:56,760
Soy Cupido. Están con toda entre ellos.
689
00:40:56,840 --> 00:40:58,440
Muy bien, mensaje.
690
00:40:58,520 --> 00:41:02,040
"Y la mentira era… que soy mamá.
691
00:41:02,120 --> 00:41:03,640
Me dan terror los payasos
692
00:41:03,720 --> 00:41:06,680
y, después de ese comentario,
ya no sé si tengo un enamorado".
693
00:41:06,760 --> 00:41:08,640
"#Mentirita".
694
00:41:10,760 --> 00:41:12,200
Sabía que no eras mamá.
695
00:41:13,240 --> 00:41:15,240
Hay algo entre Eversen e Imani.
696
00:41:15,320 --> 00:41:17,400
Mensaje: "Bueno, mi turno.
697
00:41:17,480 --> 00:41:20,800
"Uno, sé la coreo
de 'Single Ladies' de Beyoncé".
698
00:41:20,880 --> 00:41:23,600
"Dos, llegué a pesar 170 kilos".
699
00:41:23,680 --> 00:41:27,440
"Tres, una vez tuve que timonear
un crucero durante 20 minutos".
700
00:41:27,520 --> 00:41:29,720
La tres casi es pan comido.
701
00:41:29,800 --> 00:41:31,520
Bru: "Muero por saber la respuesta.
702
00:41:31,600 --> 00:41:33,960
Digo que la mentira es la tres".
703
00:41:34,040 --> 00:41:36,800
Mensaje: "Apuesto a que la tres
es mentira".
704
00:41:36,880 --> 00:41:41,800
"Si mientes sobre el número uno,
me romperás el corazón. #PonmeElAnillo".
705
00:41:42,320 --> 00:41:45,280
Mensaje: "La número tres es la mentira".
706
00:41:45,360 --> 00:41:49,400
Mensaje: "Eversen, es una locura
que la dos sea cierta.
707
00:41:49,480 --> 00:41:50,600
Felicitaciones, amigo".
708
00:41:50,680 --> 00:41:54,640
Mensaje: "¡Bru, pensé lo mismo!".
709
00:41:54,720 --> 00:41:59,080
"Es increíble saber que adelgazaste tanto.
Sé que es un gran logro.
710
00:41:59,160 --> 00:42:02,320
#MamáEstáOrgullosaDeTi".
Carita feliz con guiño.
711
00:42:02,400 --> 00:42:05,520
Bien, Imani. Veo lo que haces.
712
00:42:05,600 --> 00:42:09,800
Mensaje: "¿Mamá Imani está orgullosa?".
713
00:42:09,880 --> 00:42:13,280
"Creí que habías dicho que no eras mamá.
¿Quieres serlo?".
714
00:42:13,360 --> 00:42:15,920
Eversen es malo.
715
00:42:16,000 --> 00:42:17,400
¿Quieres ser mamá?
716
00:42:18,520 --> 00:42:20,240
Dios mío. Creo que me voy.
717
00:42:20,320 --> 00:42:23,680
No soy una chica fácil.
Tendrás que esforzarte.
718
00:42:23,760 --> 00:42:26,400
Me encanta coquetear con Imani.
Es muy divertido.
719
00:42:26,480 --> 00:42:30,360
Cada vez
que tiene una charla conmigo, se ríe.
720
00:42:30,440 --> 00:42:32,600
No les importa si estoy acá.
721
00:42:32,680 --> 00:42:36,560
No les importaría
que saltara al precipicio.
722
00:42:36,640 --> 00:42:40,520
No les voy a dar nada, salvo espacio.
723
00:42:41,120 --> 00:42:43,960
Mientras Bru reconsidera
su lugar en esa charla,
724
00:42:44,040 --> 00:42:46,680
Nathan está pensando
en su lugar en The Circle,
725
00:42:46,760 --> 00:42:49,320
porque después de salir penúltimo
en la clasificación,
726
00:42:49,400 --> 00:42:51,840
quiere cambiar su táctica.
727
00:42:53,200 --> 00:42:58,880
Parece que los tres más populares
son Yu Ling, Rachel y Frank.
728
00:42:58,960 --> 00:43:02,040
Tengo mejor relación con Bru,
729
00:43:02,120 --> 00:43:04,320
pero, según la clasificación,
730
00:43:04,840 --> 00:43:08,200
Bru no tiene ningún poder, y Frank sí.
731
00:43:08,280 --> 00:43:13,320
Así que tendré que dejar al equipo Bru
y unirme al equipo Frank.
732
00:43:13,840 --> 00:43:18,000
No tengo una brújula moral.
Debo hacer lo que sea necesario.
733
00:43:18,080 --> 00:43:19,960
Haz lo que tengas que hacer, amigo.
734
00:43:20,040 --> 00:43:23,000
Pero no le digas a Frank
que lo retrataste como una serpiente.
735
00:43:23,080 --> 00:43:26,040
Circle, abre un chat privado con Frank.
736
00:43:27,920 --> 00:43:31,840
"Nathan te invitó a un chat privado".
737
00:43:31,920 --> 00:43:35,800
No he hablado con Nathan hasta ahora,
y parece un buen chico,
738
00:43:35,880 --> 00:43:40,360
así que estoy abierto
a charlar con el señor Nathan, cariño.
739
00:43:40,440 --> 00:43:44,280
Mensaje: "Hola, Frank,
no hemos hablado demasiado,
740
00:43:44,360 --> 00:43:47,560
pero, después del juego de hoy,
quería saber cómo estabas".
741
00:43:47,640 --> 00:43:51,920
"No pensé que me importaría,
pero no me sentí bien al ver mi retrato
742
00:43:52,000 --> 00:43:53,920
y supongo que debes estar igual.
743
00:43:54,000 --> 00:43:57,280
¿Cómo estás? #DóndeEstáElTequila".
744
00:43:57,360 --> 00:44:02,120
Es lo mismo que yo me pregunto,
porque me vendría bien un vaso.
745
00:44:02,200 --> 00:44:08,120
Mensaje: "Nathan, el juego de hoy
fue un #MontónDeMierda".
746
00:44:08,200 --> 00:44:13,120
"Yo trato que esos juegos anónimos
no me afecten. Deberías hacer lo mismo".
747
00:44:13,200 --> 00:44:17,280
Bien, esto es bueno.
Tiene una actitud positiva.
748
00:44:17,360 --> 00:44:22,840
A pesar de que yo fui
el que pintó el retrato de Frank,
749
00:44:22,920 --> 00:44:27,480
me gustaría que pareciera
que fue otra persona
750
00:44:27,560 --> 00:44:30,720
y espero que valore
que me preocupe por cómo está.
751
00:44:30,800 --> 00:44:34,880
Mensaje: "Parece que alguien cree
que soy un viejo,
752
00:44:34,960 --> 00:44:36,600
pero fue horrible pensar
753
00:44:36,680 --> 00:44:40,120
que alguien está ensañado conmigo".
Emoji triste.
754
00:44:40,200 --> 00:44:42,840
"Me encanta tu energía positiva
755
00:44:42,920 --> 00:44:45,360
y ojalá pudieras contagiármela". Enviar.
756
00:44:45,880 --> 00:44:49,760
Si es un perfil falso,
estuvo haciendo un buen trabajo,
757
00:44:49,840 --> 00:44:51,920
porque no se me hubiera ocurrido.
758
00:44:52,720 --> 00:44:55,640
Mensaje: "#EstoyConfundido.
759
00:44:55,720 --> 00:44:59,040
Siento que fuiste tú mismo
todo el tiempo desde que estás acá".
760
00:44:59,120 --> 00:45:00,320
Y enviar.
761
00:45:00,960 --> 00:45:05,760
Parece que está convencido
de que soy genuino y de que soy Nathan.
762
00:45:06,320 --> 00:45:09,200
Ahora, creo que puedo mencionar
763
00:45:09,280 --> 00:45:12,600
que es una lástima
que no hayamos hablado tanto,
764
00:45:12,680 --> 00:45:14,880
y puedo culpar a Bru.
765
00:45:15,480 --> 00:45:19,920
Mensaje: "Amigo, no sabes
lo feliz que estoy de oír eso.
766
00:45:20,000 --> 00:45:23,400
Me puso muy paranoico
pensar que todos creyeran que miento".
767
00:45:23,480 --> 00:45:26,520
"Gracias por el apoyo,
y, aunque no hablamos mucho,
768
00:45:26,600 --> 00:45:28,800
si te soy sincero,
es porque te estuve evitando".
769
00:45:28,880 --> 00:45:31,600
¿Qué carajo? ¿Por qué?
770
00:45:31,680 --> 00:45:35,720
Este es el comienzo
del cambio en el juego de Nathan.
771
00:45:35,800 --> 00:45:38,680
Solo necesito lanzarle la bomba.
772
00:45:38,760 --> 00:45:41,240
¿Por qué alguien me evitaría?
773
00:45:41,320 --> 00:45:44,840
¿Por qué son todos raros conmigo?
774
00:45:46,040 --> 00:45:48,880
Te diré lo que Bru estuvo diciendo
sobre ti a tus espaldas.
775
00:45:48,960 --> 00:45:54,040
Mensaje: "Siento que te debo una disculpa
y una explicación.
776
00:45:54,120 --> 00:45:57,200
Bru me dijo desde el principio
que debía cuidarme de ti,
777
00:45:57,280 --> 00:46:01,920
porque, en un chat con él y Paul,
les dijiste que podían contar contigo…
778
00:46:02,000 --> 00:46:04,360
…y terminaste bloqueando a Paul".
779
00:46:04,440 --> 00:46:06,120
¿Me estás jodiendo?
780
00:46:09,360 --> 00:46:13,840
Muy bien. Mensaje: "Bru dijo
que te cuestionó a ti y tus prioridades.
781
00:46:13,920 --> 00:46:18,200
Siento que me dejé influenciar.
Perdón por haberte prejuzgado.
782
00:46:18,280 --> 00:46:20,840
#MeSientoMuyMal". Enviar.
783
00:46:21,560 --> 00:46:24,600
Lo siento, Bruster.
El pollo salió del gallinero.
784
00:46:24,680 --> 00:46:27,000
Te empujaron a los leones.
785
00:46:28,120 --> 00:46:30,840
No me gusta que la gente me mienta,
aunque sea un juego.
786
00:46:30,920 --> 00:46:32,480
No me mientas, no está bien.
787
00:46:33,880 --> 00:46:39,280
Mensaje: "¡Increíble!
Literal, quedé con la boca hasta el suelo.
788
00:46:39,360 --> 00:46:43,360
Me sorprende que Bru te haya dicho eso,
pero espero que también te haya dicho
789
00:46:43,440 --> 00:46:46,520
que era el segundo día,
y que no conocíamos a nadie".
790
00:46:47,320 --> 00:46:48,960
Se está justificando.
791
00:46:49,040 --> 00:46:49,960
Me encanta.
792
00:46:50,040 --> 00:46:52,200
Significa que quiere que Nathan vea…
793
00:46:52,280 --> 00:46:55,600
"Oye, Bru no te está contando
toda la historia".
794
00:46:55,680 --> 00:46:56,920
Me gusta.
795
00:46:57,480 --> 00:47:02,600
Si Bru piensa eso de mí,
entonces seguro él dibujó la serpiente.
796
00:47:03,800 --> 00:47:07,600
Me alegra saber
que Bru quiere jugar así de sucio.
797
00:47:09,080 --> 00:47:12,920
A ver. Mensaje:
"Bru no me dijo nada de eso.
798
00:47:13,000 --> 00:47:15,840
Me siento mal por haberme aferrado
a esa impresión de ti
799
00:47:15,920 --> 00:47:18,000
sin escuchar tu versión.
800
00:47:18,080 --> 00:47:19,560
No sabía qué creer,
801
00:47:19,640 --> 00:47:22,600
así que necesitaba resolverlo
por mí mismo". Enviar.
802
00:47:24,480 --> 00:47:28,240
Me alegra que lo hicieras
y obvio que él no te dijo nada de eso.
803
00:47:28,320 --> 00:47:31,560
Amores, acá no pararon
de ensuciar mi nombre.
804
00:47:32,960 --> 00:47:37,040
Aunque estoy destrozando a Bru
en este momento,
805
00:47:37,120 --> 00:47:39,840
no es mentira
que dijo esas cosas sobre Frank.
806
00:47:41,080 --> 00:47:43,680
Mensaje: "Es muy triste escuchar eso,
807
00:47:43,760 --> 00:47:46,920
porque Bru me caía genuinamente bien.
808
00:47:47,000 --> 00:47:50,040
Me alegra
que vinieras a averiguarlo por ti mismo.
809
00:47:50,120 --> 00:47:51,320
Lo respeto mucho".
810
00:47:52,440 --> 00:47:53,960
Bien. Bien.
811
00:47:54,040 --> 00:47:56,880
Por mucho que me encantaría
que Frank quedara bloqueado,
812
00:47:56,960 --> 00:47:59,080
no creo que eso suceda.
813
00:47:59,160 --> 00:48:03,720
Con suerte,
esto los dividirá a él y a Bru.
814
00:48:04,280 --> 00:48:08,320
Sin duda, esto me prendió algunas alarmas.
815
00:48:09,040 --> 00:48:12,960
Ahora veo a Bru y a Nathan con otros ojos.
816
00:48:13,040 --> 00:48:18,120
Qué bueno que Nathan se sintiera cómodo
como para venir a contarme eso.
817
00:48:18,200 --> 00:48:22,760
Los chismes y las mentiras
que se han difundido son una locura,
818
00:48:22,840 --> 00:48:28,160
porque me dicen serpiente a mí,
cuando otros están arrojando el veneno.
819
00:48:29,080 --> 00:48:30,880
Bru es un tipo genial,
820
00:48:30,960 --> 00:48:35,160
pero no me importa pasarle por encima
a nadie con tal de llegar más lejos.
821
00:48:35,240 --> 00:48:41,120
Y ahora mismo, sé que Frank
puede ayudarme mucho más que Bru.
822
00:48:55,680 --> 00:48:58,120
Subtítulos: Belén Llanos