1 00:00:07,480 --> 00:00:09,280 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:09,360 --> 00:00:13,520 Con los influencers Frank y Yu Ling a punto de decidir a quién bloquear, 3 00:00:13,600 --> 00:00:19,040 Carol está yendo a verse con Eversen, donde ambos esperarán su destino. 4 00:00:28,800 --> 00:00:29,840 ¡No me digas! 5 00:00:29,920 --> 00:00:31,160 - ¡Carol! - ¡Eversen! 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,720 - ¿Qué onda? - ¿Qué tal? 7 00:00:32,800 --> 00:00:34,880 Pensé que eras una mujer de 63. 8 00:00:34,960 --> 00:00:36,920 - ¿En serio? - Por Dios, amigo. 9 00:00:37,640 --> 00:00:40,760 En serio, me la creí por completo. 10 00:00:40,840 --> 00:00:42,840 No tenía ninguna duda. 11 00:00:42,920 --> 00:00:46,000 Estaba seguro de que eras una señora. Te vistes igual que mi mamá. 12 00:00:46,720 --> 00:00:47,960 ¡Por Dios! 13 00:00:48,040 --> 00:00:50,200 Fui más falso que billete de 1000 dólares. 14 00:00:50,280 --> 00:00:52,160 - ¿Quién eres? - John. 15 00:00:52,240 --> 00:00:53,240 - John. - Sí. 16 00:00:53,320 --> 00:00:55,120 - Un placer, John. - Por favor. 17 00:00:55,200 --> 00:00:57,800 Soy el hijo de Carol. Tengo 24 años. 18 00:00:57,880 --> 00:00:59,840 - Bien. - Y trabajo con redes sociales. 19 00:01:00,400 --> 00:01:02,600 Es loco. No sé mentir. 20 00:01:02,680 --> 00:01:05,160 Te juro que todo lo que dije salió de mí, 21 00:01:05,240 --> 00:01:10,160 pero sabía que nadie iba a creerle a un chico de 24 que fuera así. 22 00:01:10,240 --> 00:01:12,200 Y mi mamá era la indicada. 23 00:01:12,280 --> 00:01:13,240 Sí. 24 00:01:13,320 --> 00:01:16,440 Carol es mi mamá. Es la mejor mujer del mundo. 25 00:01:16,520 --> 00:01:20,280 Tengo que contarte la conversación más graciosa que tuve. 26 00:01:20,360 --> 00:01:22,920 Alyssa y yo en una charla uno a uno. 27 00:01:23,000 --> 00:01:26,160 Había dicho que era asistente de una terapeuta sexual. 28 00:01:26,240 --> 00:01:27,080 Claro. 29 00:01:27,160 --> 00:01:32,520 Y en un momento mencioné algo sobre darle chispa a mi matrimonio. 30 00:01:34,200 --> 00:01:37,080 Por favor, no me digas que tuviste que hablarle 31 00:01:37,160 --> 00:01:39,880 sobre tu mamá y tu papá haciendo la porquería. 32 00:01:39,960 --> 00:01:41,280 ¡Sí! 33 00:01:43,920 --> 00:01:47,920 Sentí una conexión real con tus palabras, y eso es lo más importante. 34 00:01:48,000 --> 00:01:50,800 Vienen de ti, de John. Carol es la cara. 35 00:01:50,880 --> 00:01:53,000 Te lo agradezco. Gracias, amigo. 36 00:01:53,080 --> 00:01:57,160 Es horrible que uno deba irse. Quería continuar esto. 37 00:01:57,240 --> 00:02:00,640 Mirando el juego ahora, ¿quién crees que es auténtico? 38 00:02:00,720 --> 00:02:04,640 - ¿Alguien no te cierra? - No lo sé. Tenía las fichas en ti. 39 00:02:04,720 --> 00:02:07,960 Creo que Yu Ling es real, pero está jugando. 40 00:02:08,040 --> 00:02:08,880 Totalmente. 41 00:02:08,960 --> 00:02:13,360 Aún no soporto que Yu Ling jugara tan sucio con Alyssa. 42 00:02:13,440 --> 00:02:16,240 Eran amigas. Me molestó mucho. 43 00:02:16,320 --> 00:02:20,080 Y lo mencioné al día siguiente cuando Yu Ling decía: 44 00:02:20,160 --> 00:02:22,440 "Quería salvar a Alyssa". Bueno, pudiste. 45 00:02:22,520 --> 00:02:23,480 Dije lo mismo. 46 00:02:23,560 --> 00:02:26,680 "Si realmente querías hacerlo, lo habrías hecho". 47 00:02:26,760 --> 00:02:29,880 ¡Lo sé! Estábamos bien, hasta que la cagó a Alyssa. 48 00:02:29,960 --> 00:02:31,200 Sabía lo que hacía. 49 00:02:31,280 --> 00:02:33,760 Algo se iba a romper después de eso. 50 00:02:33,840 --> 00:02:35,120 Me encanta mi juego. 51 00:02:35,200 --> 00:02:37,280 Me estoy divirtiendo, pero quiero ganar. 52 00:02:37,360 --> 00:02:39,120 No puedo arriesgarme. 53 00:02:39,680 --> 00:02:42,880 Y si Frank y Yu Ling me dejan, pelearé con toda. 54 00:02:42,960 --> 00:02:45,640 Acá no se trata de hacer sonrisitas y listo. 55 00:02:45,720 --> 00:02:49,400 Hay que pelear para llegar a la cima. Y estoy listo para hacerlo. 56 00:02:49,480 --> 00:02:54,840 Quiero que Frank y Yu Ling me salven. Más que nada porque lo salvé a Frank. 57 00:02:54,920 --> 00:02:57,480 Me lo debe. Las deudas se pagan. 58 00:02:58,880 --> 00:03:01,400 La impostora y el capitán esperan nerviosos, 59 00:03:01,480 --> 00:03:06,440 y es hora de que Yu Ling y Frank decidan a quién le lanzarán el salvavidas 60 00:03:06,520 --> 00:03:09,880 y a quién enviarán a un crucero sin regreso. 61 00:03:11,120 --> 00:03:13,960 Amor, ¿cómo carajo haremos esto? 62 00:03:14,560 --> 00:03:19,760 Mensaje: "Frank, ¿qué diablos es todo esto? 63 00:03:19,840 --> 00:03:23,160 Estoy muy feliz de estar acá contigo". 64 00:03:23,240 --> 00:03:27,560 "Tenemos una decisión muy difícil que tomar". Emoji que llora. 65 00:03:27,640 --> 00:03:29,360 "¿Empezamos?" 66 00:03:29,440 --> 00:03:33,000 Linda, parece que no queda otra. 67 00:03:34,040 --> 00:03:36,960 Mensaje: "Deberíamos empezar con Carol. 68 00:03:37,040 --> 00:03:40,680 Es una excelente jugadora, está acá desde el día uno 69 00:03:40,760 --> 00:03:43,560 y su súplica me llegó al corazón". 70 00:03:43,640 --> 00:03:46,560 "Dijo abiertamente que cometió algunos errores, 71 00:03:46,640 --> 00:03:47,800 y lo valoro mucho. 72 00:03:47,880 --> 00:03:51,480 Sin embargo, aún no estoy seguro si confío en ella a esta altura, 73 00:03:51,560 --> 00:03:54,320 lo que me hace dudar. ¿Qué opinas?". 74 00:03:54,800 --> 00:03:58,480 Frank me está leyendo la mente, literal. 75 00:03:59,040 --> 00:04:04,360 En parte, gracias a Carol sobreviví el primer bloqueo. 76 00:04:04,440 --> 00:04:09,520 Y sin duda, sus palabras me llegaron al corazón. 77 00:04:09,600 --> 00:04:10,800 Lo único… 78 00:04:11,320 --> 00:04:14,560 es que me mintió. 79 00:04:14,640 --> 00:04:16,160 Cometió algunos errores, 80 00:04:16,760 --> 00:04:20,840 pero también admitió haberse equivocado, 81 00:04:20,920 --> 00:04:23,480 y valoro su vulnerabilidad para hacerlo. 82 00:04:23,560 --> 00:04:26,160 Todos merecen una segunda oportunidad. 83 00:04:26,240 --> 00:04:31,240 Mensaje: "Pensé que sabía la imagen que tenía de Carol, 84 00:04:31,320 --> 00:04:33,640 pero esa súplica, por favor". 85 00:04:33,720 --> 00:04:36,880 "Si bien siento que si la salvamos, sería leal a nosotros, 86 00:04:36,960 --> 00:04:40,560 creo que algunos de nuestros aliados podrían confundirse. 87 00:04:40,640 --> 00:04:44,120 Tampoco sé qué pensar, porque salió octava en la clasificación". 88 00:04:44,680 --> 00:04:47,160 Estoy de acuerdo en que la clasificación 89 00:04:47,240 --> 00:04:52,160 mostró que Carol no es la jugadora que solía ser. 90 00:04:52,720 --> 00:04:57,160 Mensaje: "Sin duda hay pros y contras de mantener a Carol en juego. 91 00:04:57,240 --> 00:05:01,040 "Si se queda, siento que será leal a nosotros 92 00:05:01,120 --> 00:05:04,920 y, potencialmente, sus aliados también lo serán". 93 00:05:05,000 --> 00:05:08,240 "Sin embargo, ¿estamos seguros de que podemos confiar en esas conexiones 94 00:05:08,320 --> 00:05:10,760 en un punto tan crucial del juego?". 95 00:05:10,840 --> 00:05:13,880 Si decidimos salvar a Carol, 96 00:05:13,960 --> 00:05:17,920 sé que eso reforzaría mi confianza con Bru. 97 00:05:18,520 --> 00:05:22,800 Mensaje: "¿Qué opinas de Eversen?". Enviar. 98 00:05:24,480 --> 00:05:28,560 No puedo olvidar que me salvó. 99 00:05:29,120 --> 00:05:32,160 Una parte de mí siente que estoy en deuda. 100 00:05:32,240 --> 00:05:38,280 Mensaje: "Eversen ha sido un amor desde que llegó al juego. 101 00:05:38,360 --> 00:05:40,560 No solo contagió con su positivismo, 102 00:05:40,640 --> 00:05:45,640 sino que gracias a que me dio el antivirus y me salvó, yo pude salvarte a ti". 103 00:05:45,720 --> 00:05:47,640 "Además, está en un puesto alto, 104 00:05:47,720 --> 00:05:50,840 lo que significa que el resto lo quiere. 105 00:05:50,920 --> 00:05:52,080 ¿Qué opinas?". 106 00:05:52,960 --> 00:05:55,000 Frank tiene toda la razón. 107 00:05:55,080 --> 00:06:00,960 O sea, no podemos olvidar que Eversen e Imani salvaron a Frank, 108 00:06:01,040 --> 00:06:03,960 y que Frank me eligió a mí. 109 00:06:04,480 --> 00:06:10,000 Mensaje: "Aunque no tuve la oportunidad de conectar con Eversen por privado, 110 00:06:10,080 --> 00:06:14,040 siento que debo serle leal porque te dio el antivirus". 111 00:06:14,120 --> 00:06:18,160 "La única duda que tengo es que no sé qué piensa de mí 112 00:06:18,240 --> 00:06:22,360 o si su lealtad puede cambiar por ser nuevo". 113 00:06:22,440 --> 00:06:24,960 Eso es muy cierto, podría cambiar. 114 00:06:25,040 --> 00:06:26,680 Está hace muy poco tiempo. 115 00:06:27,280 --> 00:06:29,880 Así que podría cambiar de opinión. 116 00:06:30,480 --> 00:06:34,520 "Frank. Estoy totalmente de acuerdo con todo lo que dijiste. 117 00:06:34,600 --> 00:06:36,040 Es una decisión difícil 118 00:06:36,120 --> 00:06:39,800 y puede traer consecuencias, sin importar lo que decidamos". 119 00:06:39,880 --> 00:06:42,760 Creo que ambos sabemos que, sin importar la elección, 120 00:06:43,280 --> 00:06:45,120 habrá repercusiones. 121 00:06:46,120 --> 00:06:51,640 ¿Mantenemos a un jugadora poderosa en la que no sabemos si podemos confiar 122 00:06:51,720 --> 00:06:54,960 o nos quedamos con el nuevo? 123 00:06:57,640 --> 00:07:00,880 Creo que Frank y yo estamos en la misma página. 124 00:07:01,560 --> 00:07:06,280 A medida que el juego avanza, se hace más difícil bloquear gente y… 125 00:07:07,240 --> 00:07:09,040 Alguien tiene que tomar la decisión. 126 00:07:14,920 --> 00:07:15,880 ¡Por fin! 127 00:07:15,960 --> 00:07:17,240 - ¡Dale! - ¡Vamos! 128 00:07:17,320 --> 00:07:19,480 - ¡Dios mío! ¿Qué? - "¡Alerta!". 129 00:07:19,560 --> 00:07:20,960 Qué locura. 130 00:07:23,160 --> 00:07:25,400 "Frank y Yu Ling tomaron una decisión". 131 00:07:25,480 --> 00:07:26,520 Sí. 132 00:07:27,240 --> 00:07:31,400 Sí, y vaya que llevó tiempo. 133 00:07:31,480 --> 00:07:34,320 Ambos dieron buenos discursos para quedarse, 134 00:07:34,840 --> 00:07:38,440 pero tendrán que bloquear a uno. 135 00:07:38,520 --> 00:07:41,560 Abróchense los cinturones. 136 00:07:41,640 --> 00:07:44,160 Dios mío, ya recé mis plegarias. 137 00:07:44,240 --> 00:07:46,720 Muy bien. Llegó el momento. 138 00:07:48,320 --> 00:07:50,720 "El jugador bloqueado de The Circle es…". 139 00:07:50,800 --> 00:07:53,600 ¡Sujétate la peluca, amor! 140 00:08:02,240 --> 00:08:04,040 Dios, esto es tremendo. 141 00:08:05,560 --> 00:08:08,280 Vamos. Necesito que Eversen siga en el juego. 142 00:08:11,120 --> 00:08:12,200 ¿Quién es? 143 00:08:27,440 --> 00:08:29,080 - ¡Sí! - Felicitaciones. 144 00:08:29,160 --> 00:08:30,640 Gracias. Gracias. 145 00:08:31,680 --> 00:08:32,920 No. 146 00:08:34,040 --> 00:08:37,040 Mi dulce madre. Mi mamá en The Circle. 147 00:08:39,880 --> 00:08:41,560 Hizo lo que pudo, 148 00:08:43,240 --> 00:08:44,600 pero no fue suficiente. 149 00:08:47,520 --> 00:08:50,360 ¡Sí! ¡Sí! 150 00:08:50,440 --> 00:08:56,840 Siento que hice campaña en contra de Carol durante la mayor parte de mi juego, 151 00:08:56,920 --> 00:09:02,080 y, ahora que sucedió, se siente terrible. 152 00:09:04,640 --> 00:09:06,120 - John. - Ven acá. 153 00:09:06,200 --> 00:09:07,600 Te lo agradezco. 154 00:09:07,680 --> 00:09:12,400 Escucha, te diré mi granito de arena de todo lo que sucede en este juego. 155 00:09:12,480 --> 00:09:13,600 Gracias. 156 00:09:13,680 --> 00:09:15,920 Te clasifiqué segundo. Y a Bru primero. 157 00:09:16,680 --> 00:09:21,840 Sé que salió entre los últimos, pero puedes contar con él. 158 00:09:21,920 --> 00:09:25,600 Si tienes una buena conexión con Bru, te protegerá. 159 00:09:26,120 --> 00:09:27,920 Es así, no lo dudes. 160 00:09:28,000 --> 00:09:30,320 - De Yu Ling hay que cuidarse. - Bien. 161 00:09:30,400 --> 00:09:31,720 Creo que… 162 00:09:31,800 --> 00:09:36,000 Nos sacó a Alyssa y a mí, y éramos una alianza. 163 00:09:36,080 --> 00:09:38,840 Obviamente, no respeta a sus alianzas. 164 00:09:38,920 --> 00:09:41,120 - Así que da vuelta el tablero. - Sí. 165 00:09:42,200 --> 00:09:45,200 "Eversen, por favor, regresa a tu apartamento". 166 00:09:45,720 --> 00:09:46,920 Muy bien, amigo, oye… 167 00:09:48,320 --> 00:09:50,680 - Fue un placer. - Igualmente. 168 00:09:50,760 --> 00:09:53,000 - Un gusto, John. - Igualmente. 169 00:09:53,080 --> 00:09:55,640 Ojalá haya perdido contra el ganador. ¿Sí? 170 00:09:55,720 --> 00:09:57,760 En eso estoy. Llegaré a la cima. 171 00:09:57,840 --> 00:09:59,200 Muy bien. Más te vale. 172 00:09:59,280 --> 00:10:01,040 - Sigue entreteniéndolos. - Sí. 173 00:10:01,120 --> 00:10:02,560 - Y sonriendo. - Sí. 174 00:10:09,600 --> 00:10:10,960 BLOQUEADO 175 00:10:11,040 --> 00:10:12,960 Es horrible perder a esta altura. 176 00:10:14,600 --> 00:10:18,480 Jugué tal como quería. Jugué con integridad. 177 00:10:19,800 --> 00:10:21,920 Lo di todo en esa súplica 178 00:10:23,040 --> 00:10:25,160 y me entristece tener que irme. 179 00:10:31,800 --> 00:10:34,640 Al fin atraparon a la impostora mamá Carol. 180 00:10:35,160 --> 00:10:39,480 Y después de estar en la red con ella y estar tan cerca de quedar afuera, 181 00:10:39,560 --> 00:10:42,960 es hora de que Eversen reflexione en calma. 182 00:10:44,720 --> 00:10:46,880 ¡Sí, cariño! ¡Sí! 183 00:10:47,560 --> 00:10:48,600 ¡Vamos! 184 00:10:49,120 --> 00:10:50,760 Circle, sigo en el juego. 185 00:10:51,600 --> 00:10:52,440 ¡Cariño! 186 00:10:54,240 --> 00:10:55,160 ¡Sí! 187 00:10:55,680 --> 00:10:58,280 ¿Qué carajo fue eso? 188 00:11:01,320 --> 00:11:02,600 ¡Por Dios! 189 00:11:05,800 --> 00:11:11,360 ¡Eso fue una locura! 190 00:11:12,600 --> 00:11:14,200 Me destruye que se vaya. 191 00:11:14,280 --> 00:11:17,200 Mamá Carol, te extrañaremos mucho. 192 00:11:17,280 --> 00:11:20,360 Al resto, prepárense mañana. Es hora de jugar. 193 00:11:28,160 --> 00:11:29,080 Buen día. 194 00:11:31,080 --> 00:11:35,240 Y ya sin mamá Carol, solo quedan Los siete magníficos, 195 00:11:35,320 --> 00:11:37,720 la juventud de The Circle. 196 00:11:37,800 --> 00:11:41,680 ¡Arriba, niños perezosos, levántense! ¡Ya pasó la mitad del día! 197 00:11:42,760 --> 00:11:45,680 - Buenos días, Circle. - Buenos días, Circle. 198 00:11:45,760 --> 00:11:47,840 Estoy muy feliz de estar aquí. 199 00:11:47,920 --> 00:11:52,920 Y mirando la pantalla, ¡Carol finalmente se fue! 200 00:12:10,120 --> 00:12:14,360 Es casi impresionante seguir acá. Voy perdiendo mis alianzas de a una. 201 00:12:15,880 --> 00:12:17,240 Sigo sobreviviendo. 202 00:12:19,800 --> 00:12:23,360 - "Se actualizaron las noticias". - "Se actualizaron las noticias". 203 00:12:23,440 --> 00:12:27,000 ¡Se va a poner lindo! 204 00:12:27,080 --> 00:12:29,120 Circle, abre las noticias. 205 00:12:31,000 --> 00:12:36,120 "Carol dejó un mensaje para The Circle". Ay, amor. 206 00:12:36,200 --> 00:12:38,560 Bien. Necesito un café para esto. 207 00:12:38,640 --> 00:12:40,960 Es lo que estaba esperando. 208 00:12:41,040 --> 00:12:44,920 Es el momento de la verdad. 209 00:12:45,000 --> 00:12:48,480 Circle, reproduce el mensaje de Carol. 210 00:12:52,880 --> 00:12:56,920 Hola, chicos. Soy yo, #MamáCarol. 211 00:12:59,320 --> 00:13:03,360 Sé que algunos tenían sus sospechas y tenían razón, 212 00:13:03,440 --> 00:13:05,520 porque soy su hijo, John. 213 00:13:06,120 --> 00:13:07,440 ¡Lo sabía! 214 00:13:08,120 --> 00:13:08,960 Voy a vomitar. 215 00:13:09,040 --> 00:13:12,400 Como John, me encantan las conversaciones sinceras, 216 00:13:12,480 --> 00:13:17,680 pero, por alguna razón, para un chico de 24 años suena falso. 217 00:13:17,760 --> 00:13:20,720 Pero ¿qué es más genuino que una mamá? 218 00:13:20,800 --> 00:13:25,200 Primero, hijo de puta, tiene los dientes perfectos. 219 00:13:25,280 --> 00:13:27,680 Sé que no jugué a ser yo en The Circle, 220 00:13:27,760 --> 00:13:31,480 pero fui más real que muchas otras personas. 221 00:13:31,560 --> 00:13:34,520 Si creen que hicieron una conexión genuina con alguien, 222 00:13:35,240 --> 00:13:38,360 lo verificaría, porque podrían no serles tan leales. 223 00:13:38,440 --> 00:13:40,760 Me huele a que habla de Yu Ling. 224 00:13:40,840 --> 00:13:43,040 Sí, es cierto. Me atrapaste. 225 00:13:43,120 --> 00:13:45,480 Oigan, me entristece haberme ido. 226 00:13:45,560 --> 00:13:48,960 Me encantó conocerlos a todos en este juego, 227 00:13:49,040 --> 00:13:51,880 pero mamá Carol debe irse. 228 00:13:52,400 --> 00:13:56,200 Les deseo la mejor de las suertes. Arrasen. Consigan ese dinero. 229 00:13:56,760 --> 00:13:58,960 ¿Hacemos un aplauso lento por John? 230 00:14:00,480 --> 00:14:02,000 Jugó muy bien. 231 00:14:02,080 --> 00:14:05,680 De impostor a impostor, jugaste muy bien, John. 232 00:14:05,760 --> 00:14:09,560 Tiene pinta de estar en una banda de covers de Queen o algo así. 233 00:14:09,640 --> 00:14:13,640 Y yo acá diciéndole mamá las últimas dos semanas o lo que sea. 234 00:14:14,200 --> 00:14:17,960 Con suerte, esto desalienta al resto de seguir buscando perfiles falsos, 235 00:14:18,040 --> 00:14:20,280 porque intento pasar desapercibido. 236 00:14:21,840 --> 00:14:23,920 Circle, abre el chat de The Circle. 237 00:14:24,800 --> 00:14:30,400 Quiero decir: "Buen día, familia. ¡Se los dije, perras!". Pero no puedo. 238 00:14:30,480 --> 00:14:34,360 Creo que es muy importante que sepan que tenía mis sospechas, 239 00:14:34,440 --> 00:14:36,080 pero, a pesar de todo eso, 240 00:14:36,600 --> 00:14:39,560 pude construir una conexión significativa, 241 00:14:39,640 --> 00:14:42,640 y era una de las personas en las que más confiaba. 242 00:14:42,720 --> 00:14:47,000 Mensaje: "¡Hola! Sí, todos sabíamos que mamá Carol era una impostora, 243 00:14:47,080 --> 00:14:50,320 pero creo que ninguno se esperaba eso". 244 00:14:50,400 --> 00:14:54,360 "Nuestra mamá era un chico de 24 años. Qué bien jugó. 245 00:14:54,440 --> 00:14:59,400 Sin duda de que es una gran persona y sus palabras, genuinas. #PapiCarol". 246 00:14:59,480 --> 00:15:03,880 Interesante. Bru dice que sabía que era un perfil falso, 247 00:15:03,960 --> 00:15:06,280 pero no estoy muy seguro. 248 00:15:06,360 --> 00:15:09,800 No sé si creerán que miento por decir que sabía que Carol fingía. 249 00:15:09,880 --> 00:15:11,400 Sé que es difícil de entender 250 00:15:11,480 --> 00:15:16,560 que crea abiertamente que mi número uno sea un perfil falso, pero así lo sentí. 251 00:15:16,640 --> 00:15:20,320 Me sorprende que Bru diga que tenía sus sospechas, 252 00:15:20,400 --> 00:15:23,720 y la salvara a ella antes que a Alyssa. 253 00:15:23,800 --> 00:15:27,480 Mensaje: "¡Vaya! Fru Ling… 254 00:15:27,560 --> 00:15:31,880 "Fru Ling". Una combinación de Frank y Yu Ling. Qué gracioso. 255 00:15:32,440 --> 00:15:35,000 "Gracias por no bloquearme anoche. 256 00:15:35,080 --> 00:15:38,000 Ojalá hubieran sido moscas para verme la cara 257 00:15:38,080 --> 00:15:41,240 cuando pensé que la dulce mamá Carol pasaría por la puerta, 258 00:15:41,320 --> 00:15:46,320 pero en vez, me topé con el hijo de Corazón valiente y Jon Snow. 259 00:15:46,400 --> 00:15:50,120 Mensaje: "Anoche casi me muero por tener que tomar la decisión, 260 00:15:50,200 --> 00:15:54,160 pero, después de este video, necesito RCP". 261 00:15:54,240 --> 00:15:56,840 "La decisión que tomamos fue muy difícil, 262 00:15:56,920 --> 00:16:00,080 pero hicimos lo que creemos que es mejor para el grupo. 263 00:16:00,160 --> 00:16:04,200 No puedo creer que le estuvimos diciendo mamá Carol a John". 264 00:16:04,280 --> 00:16:07,520 ¡Yo tampoco, Frank! O sea, dale. 265 00:16:07,600 --> 00:16:10,520 Mensaje: "¡Hola!". Emoji de cara de sorpresa. 266 00:16:10,600 --> 00:16:14,240 "No puedo decir que me sorprende, pero John parece un tipo muy dulce". 267 00:16:14,320 --> 00:16:19,480 "Y para los dos, sé que debió ser difícil, pero me alegra estar aquí con todos hoy". 268 00:16:19,560 --> 00:16:21,560 Emoji de sol, emoji de corazón. 269 00:16:21,640 --> 00:16:24,280 A Rachel no le importa una mierda. 270 00:16:25,560 --> 00:16:31,200 Mensaje. En mayúscula. "¡…Nos embaucaron! 271 00:16:31,280 --> 00:16:34,720 Sé que todos teníamos nuestras sospechas, pero eso fue impactante". 272 00:16:34,800 --> 00:16:38,800 "Ojo, es un poco lindo. Ja, ja, ja. #PerdónNathan". 273 00:16:39,600 --> 00:16:42,240 Está bien, Yu Ling. Todo bien. 274 00:16:42,920 --> 00:16:45,960 Yu Ling dijo: "#PerdónNathan. Es lindo". 275 00:16:46,040 --> 00:16:48,120 Me hace pensar un poco sobre Nathan. 276 00:16:48,200 --> 00:16:50,920 Tal vez Yu Ling lo tiene enredado en sus redes. 277 00:16:51,000 --> 00:16:52,040 Mensaje… 278 00:16:52,120 --> 00:16:54,600 "Yu Ling, gracias por salvarme anoche. 279 00:16:54,680 --> 00:16:58,000 Te perdono por pensar que John es un bombón, ja, ja". 280 00:16:58,080 --> 00:17:03,400 Mensaje: "Creo que algo importante que aprendí con #MamáCarol 281 00:17:03,480 --> 00:17:06,800 es que, a pesar de sospechar que alguien es un perfil falso… 282 00:17:06,880 --> 00:17:11,480 …se puede construir un vínculo fuerte con el jugador detrás de la foto. 283 00:17:11,560 --> 00:17:15,800 Ni por un segundo dudé de la conexión que tenía con mamá Carol, 284 00:17:15,880 --> 00:17:18,720 y por eso la/lo mantuve cerca". 285 00:17:19,280 --> 00:17:21,560 Es una buena noticia para Nathan. 286 00:17:21,640 --> 00:17:25,520 Si le gusta vincularse con impostores, le encantará hacerlo conmigo. 287 00:17:25,600 --> 00:17:28,400 Aprecio lo que Bru intenta decir con esto, 288 00:17:28,480 --> 00:17:32,200 pero siento que se esfuerza demasiado para probar su punto. 289 00:17:32,280 --> 00:17:35,400 Y, bueno, si alguien es un perfil falso, 290 00:17:35,480 --> 00:17:39,720 hay algo de engaño, lo cual me aleja un poco al menos. 291 00:17:41,720 --> 00:17:46,440 Y el chat de The Circle cerró. La historia de mamá Carol termina ahí. 292 00:17:46,520 --> 00:17:47,680 Creo que están contentos 293 00:17:47,760 --> 00:17:51,600 porque fue acertada la decisión de echar al perfil falso, 294 00:17:52,360 --> 00:17:54,520 pero aún hay más en el juego. 295 00:17:55,360 --> 00:17:58,320 Mientras, después de coquetear con Imani, Eversen está… 296 00:17:59,080 --> 00:18:00,800 Simplemente mírenlo. 297 00:18:00,880 --> 00:18:04,800 ¿Alguna vez susurraron tu nombre sobre una montaña? 298 00:18:05,920 --> 00:18:06,920 ¿No? 299 00:18:09,240 --> 00:18:10,280 Imani. 300 00:18:13,600 --> 00:18:17,120 Y mientras eso se graba en su subconsciente para siempre, 301 00:18:17,200 --> 00:18:20,760 Bru quiere charlar con los influencers Frank y Yu Ling. 302 00:18:21,760 --> 00:18:25,280 "Bru te invitó a un chat grupal". 303 00:18:25,360 --> 00:18:26,560 Espero ser bien recibido. 304 00:18:26,640 --> 00:18:30,600 Yu Ling demostró anoche que sigo en su lista, por suerte. 305 00:18:34,240 --> 00:18:39,760 Sé que serán amables, pero debo intentar hacer algún trato. 306 00:18:40,280 --> 00:18:43,280 Considero a Bru como un amigo acá. 307 00:18:43,360 --> 00:18:47,240 Sería genial que llegaran a la final la mayoría de jugadores originales, 308 00:18:47,320 --> 00:18:49,920 así que quiero ver qué tiene para decir. 309 00:18:50,000 --> 00:18:52,640 Mensaje: "¿Qué tal, amigos?". 310 00:18:52,720 --> 00:18:56,000 "Sin mamá Carol, me haré cargo de los deberes maternales". 311 00:18:56,080 --> 00:18:57,200 Emoji que ríe. 312 00:18:57,280 --> 00:19:00,000 "¿Cómo están?". 313 00:19:01,120 --> 00:19:04,120 Mensaje: "Bueno, como mamá Carol era un hombre, 314 00:19:04,200 --> 00:19:07,960 sus deberes te encajan perfecto". Enviar. 315 00:19:10,200 --> 00:19:12,920 Abrirme es lo mejor que puedo hacer ahora. 316 00:19:13,400 --> 00:19:16,720 Mensaje: "Siempre es difícil que alguien cercano se vaya. 317 00:19:17,240 --> 00:19:20,240 Por eso me alegra que sigan aquí. 318 00:19:20,320 --> 00:19:24,200 Me siento bendecido de haber tenido conversaciones profundas con ustedes dos. 319 00:19:24,280 --> 00:19:26,520 De verdad, son mi familia acá". 320 00:19:26,600 --> 00:19:29,480 "Mi familia es todo, y tengo una gran relación con mi mamá. 321 00:19:29,560 --> 00:19:33,400 Por eso, aunque las vibras #CarolFalsa eran tan obvias, 322 00:19:33,480 --> 00:19:36,480 sentía tanta atracción hacia ese vínculo madre-hijo 323 00:19:36,560 --> 00:19:39,920 y también por eso me siento muy unido a ustedes dos. 324 00:19:40,000 --> 00:19:41,960 #FamiliaCircle". 325 00:19:43,400 --> 00:19:48,360 ¡Bebito Bru! Es hermoso. 326 00:19:48,440 --> 00:19:50,600 Entiendo que puedan pensar: 327 00:19:50,680 --> 00:19:52,600 "Bru perdió a su mayor aliada, 328 00:19:52,680 --> 00:19:55,160 intenta meter el pico con los dos influencers". 329 00:19:55,240 --> 00:19:58,600 Pero espero que lo vean genuino, porque lo es. 330 00:19:58,680 --> 00:20:04,840 Siento que tenía sus dudas con Carol, pero trató de ignorarlas y olvidarlas 331 00:20:04,920 --> 00:20:08,840 en un esfuerzo por tener un vínculo fuerte. 332 00:20:08,920 --> 00:20:09,960 Lo entiendo. 333 00:20:10,040 --> 00:20:13,480 Mensaje: "Créeme, te entiendo, Bru. 334 00:20:13,560 --> 00:20:17,840 Mi mamá y yo éramos muy unidos mientras aún vivía y la extraño a diario". 335 00:20:20,640 --> 00:20:23,440 Debe de ser muy difícil perder a tu mamá. 336 00:20:23,520 --> 00:20:25,720 Yo sería un desastre. 337 00:20:25,800 --> 00:20:30,280 Mensaje: "La familia y la familia elegida son muy importantes para mí. 338 00:20:30,360 --> 00:20:35,160 En mi pasado, mi familia biológica no siempre pudo entenderme. 339 00:20:35,240 --> 00:20:39,480 Por eso, mi familia elegida es importantísima para mi identidad. 340 00:20:39,560 --> 00:20:43,760 Siento ese mismo vínculo con ustedes dos, fuerte". Enviar. 341 00:20:44,240 --> 00:20:46,800 Estoy de acuerdo con todo, 10 000 %. 342 00:20:46,880 --> 00:20:51,360 No se trata de a quién creciste amando ni de quién te dio a luz. 343 00:20:51,440 --> 00:20:53,520 La familia se puede elegir. 344 00:20:53,600 --> 00:20:58,200 Se puede elegir estar cerca de personas que te eleven y te hagan bien. 345 00:20:58,280 --> 00:21:01,800 Dios mío. Yu Ling, eso me puso la piel de gallina. Literal. 346 00:21:04,080 --> 00:21:07,520 ¡Es exacto lo que estoy diciendo! ¡Eso es lo importante! 347 00:21:07,600 --> 00:21:11,880 Mensaje: "Este juego es difícil, y no parece ponerse más fácil. 348 00:21:11,960 --> 00:21:15,280 Son estas situaciones las que nos hacen más fuertes, 349 00:21:15,360 --> 00:21:17,520 no solo acá, sino en la vida real". 350 00:21:18,040 --> 00:21:19,600 "Me encanta este momento, 351 00:21:19,680 --> 00:21:22,400 pero no tengo un pañuelo para secarme las lágrimas". 352 00:21:23,120 --> 00:21:26,480 Emoji que llora de risa. "#ToallasDePapelÁsperas". 353 00:21:27,000 --> 00:21:30,120 Mierda, ahora voy a llorar. 354 00:21:30,200 --> 00:21:31,640 Obviamente, es un juego. 355 00:21:31,720 --> 00:21:35,320 Obviamente, hubo muchas bromas y mucho drama, 356 00:21:35,400 --> 00:21:40,760 pero detrás de esto hay personas, y cada una tiene una historia de vida. 357 00:21:40,840 --> 00:21:42,880 Y uno nunca sabe. 358 00:21:42,960 --> 00:21:47,120 Mensaje: "¿Están listos para un enorme abrazo de grupo?". 359 00:21:47,200 --> 00:21:48,760 Emoji que llora de risa. 360 00:21:48,840 --> 00:21:51,840 "Muchas gracias a los dos. Esta charla fue todo". 361 00:21:51,920 --> 00:21:55,880 "Ya imagino a nuestra #FamiliaElegida riéndose y contando chistes 362 00:21:55,960 --> 00:21:57,880 cuando todo esto termine". 363 00:21:57,960 --> 00:22:03,720 Corazón rojo. "#¡FranBruLing! #NuestroNombreDeCelebridad". 364 00:22:04,720 --> 00:22:09,760 Me gusta, FranBruLing. Parece un plato gourmet, amores. 365 00:22:09,840 --> 00:22:14,360 Me da a crème brûlée. ¿Se dice así? ¿Crème brûlée? 366 00:22:16,200 --> 00:22:17,560 Inicié este chat 367 00:22:17,640 --> 00:22:21,240 para fortalecer la alianza que creía tener con Frank y Yu Ling. 368 00:22:21,320 --> 00:22:24,080 Ahora somos familia. Mejor, imposible. 369 00:22:28,440 --> 00:22:32,880 ¿Recuerdan cuando Eversen habló con una foto de Imani sobre su brazo 370 00:22:32,960 --> 00:22:34,680 y les pareció raro? 371 00:22:35,200 --> 00:22:36,480 Supéralo, Rachel. 372 00:22:36,560 --> 00:22:38,080 Hola, linda, ¿cómo estás? 373 00:22:40,160 --> 00:22:42,680 ¿Estás bien después de ayer? 374 00:22:47,280 --> 00:22:49,160 "Modo retrato". 375 00:22:50,280 --> 00:22:52,200 ¿Qué es esto? ¿Qué es modo retrato? 376 00:22:53,480 --> 00:22:55,880 ¿Tenemos que dibujar algo? 377 00:22:55,960 --> 00:23:00,400 No sé pintar ni aunque esté muriendo. Soy cantante, cariño. 378 00:23:01,240 --> 00:23:03,360 "Pondrán a prueba sus habilidades artísticas… 379 00:23:03,440 --> 00:23:05,080 …en este modo retrato". 380 00:23:05,160 --> 00:23:07,200 Le tengo fe a este juego. 381 00:23:08,160 --> 00:23:09,680 No soy muy artístico. 382 00:23:10,680 --> 00:23:14,760 "Tendrán 30 minutos para pintar un retrato de otro jugador… 383 00:23:14,840 --> 00:23:17,640 …elegido por The Circle". 384 00:23:17,720 --> 00:23:20,920 Treinta minutos es poco tiempo para pintar un retrato. 385 00:23:22,240 --> 00:23:24,680 "Sus retratos serán anónimos". 386 00:23:24,760 --> 00:23:30,480 Cuando la gente está en modo anónimo, tiene todo el coraje del mundo. 387 00:23:30,560 --> 00:23:32,960 Se va poner bien interesante. 388 00:23:33,040 --> 00:23:35,040 Les enviamos a nuestros Picassos 389 00:23:35,120 --> 00:23:38,160 todo lo necesario para darle vida a sus visiones artísticas. 390 00:23:38,240 --> 00:23:39,640 ¡Me encanta! 391 00:23:39,720 --> 00:23:42,680 Necesito velas, luz tenue, algo de jazz. 392 00:23:42,760 --> 00:23:46,200 ¡Sí! ¡Ahora soy un artista con todas las letras! 393 00:23:46,280 --> 00:23:48,520 No hasta que tengas a tu musa, Nathan, 394 00:23:48,600 --> 00:23:51,240 y The Circle haya elegido quién pinta a quién. 395 00:23:52,760 --> 00:23:54,800 "¡El tiempo comienza ahora!". 396 00:23:54,880 --> 00:23:57,080 ¿Qué hago? ¿Qué hago? 397 00:23:57,160 --> 00:23:58,520 Yu Ling pintará a Bru. 398 00:23:58,600 --> 00:24:03,120 Será divertido y vibrante, pero dulce a la vez. 399 00:24:03,200 --> 00:24:05,040 Bru pintará a Rachel. 400 00:24:05,120 --> 00:24:08,560 Será perfecto, como hecho por una mujer. Un hombre jamás podría. 401 00:24:08,640 --> 00:24:10,720 Rachel pintará a Imani. 402 00:24:10,800 --> 00:24:13,760 Accidentalmente será muy turbio. 403 00:24:13,840 --> 00:24:15,400 Imani pintará a Nathan. 404 00:24:15,480 --> 00:24:18,080 No creo que a Nathan le guste mucho su retrato. 405 00:24:18,160 --> 00:24:20,440 Nathan le dará vida a Frank. 406 00:24:20,520 --> 00:24:26,800 Todo lo que pueda hacer para difamar su personalidad me servirá para el futuro. 407 00:24:27,480 --> 00:24:29,880 Frank, en cambio, pintará a Eversen. 408 00:24:29,960 --> 00:24:34,640 No sé si esto parecerá un barco o una frutera de la cocina. 409 00:24:35,560 --> 00:24:37,600 Y Eversen pintará a Yu Ling. 410 00:24:38,480 --> 00:24:40,120 Se estará comiendo a The Circle. 411 00:24:40,640 --> 00:24:42,920 Es su energía devoradora. 412 00:24:43,920 --> 00:24:46,960 Estoy canalizando a mi Da Vinci interior. 413 00:24:47,040 --> 00:24:48,920 - Picasso. - Miguel Ángel. 414 00:24:51,480 --> 00:24:53,880 Ahora necesito detalles. 415 00:24:53,960 --> 00:24:57,480 Podría hacer la S de serpiente en verde. 416 00:24:58,800 --> 00:25:00,960 Es la primera vez que me pongo turbio. 417 00:25:01,040 --> 00:25:03,280 Podría poner "#AltoJugador". 418 00:25:03,800 --> 00:25:09,560 Si puedo llamar a Frank serpiente con cero consecuencias, es mi sueño. 419 00:25:10,160 --> 00:25:12,120 Bien. Terminé. 420 00:25:13,680 --> 00:25:14,760 "Se acabó el tiempo". 421 00:25:15,560 --> 00:25:17,080 Sí, estoy orgulloso. 422 00:25:17,600 --> 00:25:19,680 Un niño podría haberlo hecho mejor. 423 00:25:20,800 --> 00:25:24,720 Los jugadores suben anónimamente sus obras a la Galería Circle, 424 00:25:24,800 --> 00:25:27,440 donde los demás las verán. 425 00:25:27,960 --> 00:25:31,080 Si esto ayuda aunque sea un poco, será muy bueno para mí. 426 00:25:32,480 --> 00:25:33,840 "Deben ir… 427 00:25:33,920 --> 00:25:35,360 …a la Galería Circle… 428 00:25:35,440 --> 00:25:38,320 …para ver sus obras de arte". 429 00:25:38,400 --> 00:25:41,560 ¡Eso es, estoy entusiasmado! 430 00:25:41,640 --> 00:25:43,480 No tanto como yo, Nathan. 431 00:25:43,560 --> 00:25:47,560 El primero en exhibición es el tributo de Frankie Warhol a Eversen. 432 00:25:47,640 --> 00:25:49,920 EL RETRATO DE EVERSEN 433 00:25:50,000 --> 00:25:52,800 "¡Bienvenidos al Crucero Circle!". Qué lindo. 434 00:25:52,880 --> 00:25:57,080 En la tele parece más lindo que acá. 435 00:25:57,160 --> 00:25:59,560 Es más grande que el barco porque es avasallante. 436 00:25:59,640 --> 00:26:02,840 Me gusta, me hace un mimo. 437 00:26:02,920 --> 00:26:07,360 Quise ser tierno, porque así soy. Solo energía positiva. 438 00:26:07,440 --> 00:26:09,720 Es demasiado seguro. 439 00:26:09,800 --> 00:26:12,480 El siguiente es el tributo de Yu Ling a Bru. 440 00:26:12,560 --> 00:26:13,760 EL RETRATO DE BRU 441 00:26:13,840 --> 00:26:17,680 ¡Qué lindo! ¿Qué dice? "Bru Fresa". 442 00:26:17,760 --> 00:26:21,040 "Helado de 'fambruesa'". Listo. 443 00:26:21,120 --> 00:26:24,480 Es muy bueno. Seguro lo hizo Yu Ling. 444 00:26:24,560 --> 00:26:27,280 "Una delicadeza. Dulce y refrescante". 445 00:26:27,360 --> 00:26:33,120 ¿Por qué se chupan tanto las medias todo el tiempo? 446 00:26:33,200 --> 00:26:38,640 Necesito que la gente lo clasifique alto, porque sé que será leal. 447 00:26:38,720 --> 00:26:41,120 Ahora, la interpretación de Rachel de Imani. 448 00:26:41,840 --> 00:26:44,200 EL RETRATO DE IMANI 449 00:26:44,280 --> 00:26:45,600 Bien. "Mamasita". 450 00:26:45,680 --> 00:26:49,160 Parece una Terminator sexy. 451 00:26:49,240 --> 00:26:51,560 "¡Mamacita!". 452 00:26:51,640 --> 00:26:53,840 Técnicamente, no puedo ofenderme. 453 00:26:53,920 --> 00:26:57,000 Está muy bien. Mira esas tetas. 454 00:26:57,080 --> 00:26:59,200 Quería que Imani se sintiera bien. 455 00:26:59,280 --> 00:27:01,480 No entiendo la lógica 456 00:27:01,560 --> 00:27:07,040 de no usar el modo anónimo para atacar a alguien. 457 00:27:08,280 --> 00:27:10,960 Sigue el intento de Brucasso de Rachel. 458 00:27:11,040 --> 00:27:13,840 EL RETRATO DE RACHEL 459 00:27:13,920 --> 00:27:15,640 Parezco un gremlin. 460 00:27:15,720 --> 00:27:17,240 Es mío. 461 00:27:17,320 --> 00:27:19,120 "Dame chismecito". 462 00:27:19,200 --> 00:27:21,040 No es tan amigable. 463 00:27:21,120 --> 00:27:22,600 Rachel adora los chismes. 464 00:27:22,680 --> 00:27:24,920 ¿Significa que no puede mantener la boca cerrada? 465 00:27:25,000 --> 00:27:26,800 Siento que lo hizo Bru. 466 00:27:26,880 --> 00:27:29,640 Quizá haga que cambien de opinión. Si es así, genial. 467 00:27:29,720 --> 00:27:33,440 Es un poquito turbio. 468 00:27:33,520 --> 00:27:39,680 Si divulgan todos tus secretos, tal vez no sea una alianza tan sólida. 469 00:27:39,760 --> 00:27:43,560 Quiero sacudir las clasificaciones. Quizá levante sospechas. 470 00:27:43,640 --> 00:27:47,200 No creo que lo haya hecho Bru, porque Bru es muy tierno. 471 00:27:47,280 --> 00:27:49,840 Tampoco es lo peor del mundo. 472 00:27:49,920 --> 00:27:54,600 A continuación, nuestro propio I-Monet, que pintó a Nathan. 473 00:27:54,680 --> 00:27:57,520 EL RETRATO DE NATHAN 474 00:27:57,600 --> 00:27:59,720 Sí. ¡Sí! 475 00:28:00,320 --> 00:28:04,640 Mierda. "¿Tengo 22 o 45?". 476 00:28:05,240 --> 00:28:08,160 Si estuve coqueteando con un hombre de 45, 477 00:28:08,240 --> 00:28:10,840 y le dije: "Puedes quitarme lo que quieras"… 478 00:28:10,920 --> 00:28:14,200 Es gracioso porque internamente soy un tipo de 45. 479 00:28:17,640 --> 00:28:23,600 Espero que entiendan que intento sugerir que Nathan no tiene 22. 480 00:28:23,680 --> 00:28:26,400 Sí, mi amor. No es El código Da Vinci. 481 00:28:26,880 --> 00:28:28,520 ¿Qué dice eso acerca de ti? 482 00:28:28,600 --> 00:28:30,720 ¿Qué dice sobre tu plan? 483 00:28:30,800 --> 00:28:32,800 Bastante perverso. 484 00:28:33,320 --> 00:28:34,560 Pero tiene sentido. 485 00:28:34,640 --> 00:28:38,440 ¿Toda mi gente cercana me está tomando por idiota? 486 00:28:39,000 --> 00:28:40,360 ¿Carol y ahora Nathan? 487 00:28:40,440 --> 00:28:44,320 ¡Me muero! ¿Esta persona estuvo en mi apartamento? 488 00:28:44,400 --> 00:28:48,000 Dibujó exactamente la misma camisa. 489 00:28:48,080 --> 00:28:52,680 Intento plantar la semilla de la duda, y que la mente de los demás haga el resto. 490 00:28:52,760 --> 00:28:53,680 Solo eso. 491 00:28:53,760 --> 00:28:55,560 Esto se está picando. 492 00:28:56,320 --> 00:28:58,720 Menos mal que se están poniendo turbios. 493 00:28:58,800 --> 00:29:01,800 Es lo que necesitaba antes de revelar el mío. 494 00:29:02,680 --> 00:29:06,480 Me alegra poder ayudarte, Nathan, porque viene tu retrato de Frank. 495 00:29:07,080 --> 00:29:12,040 LA SERPIENTE "MÁS BUENA" DE LA CIUDAD. ¿POPULAR O PERVERSO? 496 00:29:12,120 --> 00:29:14,400 EL RETRATO DE FRANK 497 00:29:14,480 --> 00:29:16,000 ¿"Traicionero"? 498 00:29:18,080 --> 00:29:19,920 "El retrato de Frank". 499 00:29:20,000 --> 00:29:24,120 Estamos cerca del final. Tengo que poner todo sobre la mesa. 500 00:29:24,200 --> 00:29:28,120 "¿La serpiente más buena de la ciudad?". 501 00:29:28,920 --> 00:29:33,200 ¡No sabía que se iba a poner tan intenso! 502 00:29:34,080 --> 00:29:35,200 Me causa gracia 503 00:29:35,280 --> 00:29:40,040 que la gente nunca tiene nada negativo que decirme en el juego, 504 00:29:40,120 --> 00:29:44,080 pero siempre aprovecha estas oportunidades anónimas 505 00:29:44,160 --> 00:29:46,440 para insultarme. 506 00:29:46,520 --> 00:29:51,360 ¿"Señor popular o perverso"? y una serpiente en el medio? 507 00:29:51,920 --> 00:29:55,080 Alguien sacó la artillería pesada. 508 00:29:55,160 --> 00:29:57,280 No sé quién podría haberlo hecho. 509 00:29:57,360 --> 00:30:00,120 Ojalá que Frank crea que Bru lo hizo. 510 00:30:00,200 --> 00:30:02,520 Frank, por favor, no creas que fui yo. 511 00:30:02,600 --> 00:30:04,640 Me esforcé para construir este vínculo. 512 00:30:04,720 --> 00:30:09,480 Y si Frank sigue en el poder, querrá bloquear a Bru. 513 00:30:09,560 --> 00:30:12,640 Lo que das, amor, siempre vuelve. 514 00:30:12,720 --> 00:30:16,160 Claramente, alguien se siente amenazado, y tan cerca de la final, 515 00:30:16,680 --> 00:30:19,160 probablemente quieran difamarlo. 516 00:30:19,240 --> 00:30:24,440 Las clasificaciones y los $150 000 son todo lo que importa. 517 00:30:26,800 --> 00:30:31,240 Por último, el simpático retrato que hizo Eversen de Yu Ling. 518 00:30:33,120 --> 00:30:35,720 ¡Santo cielo! 519 00:30:37,960 --> 00:30:39,200 Este es mi retrato. 520 00:30:40,360 --> 00:30:41,280 Yo lo hice. 521 00:30:45,720 --> 00:30:48,320 Es digno de una pesadilla. 522 00:30:48,400 --> 00:30:51,800 Es perverso, muy mala energía. 523 00:30:51,880 --> 00:30:55,520 Esto es horrible. Muy mala onda. 524 00:30:56,520 --> 00:31:00,040 Me gusta. No fui el único hijo de puta. 525 00:31:00,120 --> 00:31:05,800 Me tiene harto la farsa de la familia y que luego hagan cosas así. 526 00:31:05,880 --> 00:31:07,680 Es pura estrategia. 527 00:31:07,760 --> 00:31:11,880 Después de lo que me dijo John anoche, 528 00:31:11,960 --> 00:31:16,040 necesito plantar la semilla de la duda sobre nuestra influencer. 529 00:31:16,120 --> 00:31:20,000 Necesito que se pregunten: "¿Me salvará?". Necesito que duden. 530 00:31:20,080 --> 00:31:24,440 Es una jugada muy estratégica. Pura maldad. 531 00:31:24,520 --> 00:31:29,040 "Jugadora. Finjo coquetear". ¡Cierren el culo! 532 00:31:29,120 --> 00:31:31,520 ¿Desde cuándo tengo los dientes así? 533 00:31:32,120 --> 00:31:36,120 Primero Frank y ahora Yu Ling. ¡Qué fuerte! 534 00:31:36,200 --> 00:31:39,000 Quizá la gente ve a Yu Ling y Frank como amenazas 535 00:31:39,080 --> 00:31:40,960 y dicen: "Debemos hacer algo". 536 00:31:41,040 --> 00:31:44,640 Espero que Yu Ling no crea que lo hice yo. 537 00:31:44,720 --> 00:31:48,200 ¿"Alerta de falsa seducción"? Quizá fue Nathan. 538 00:31:49,000 --> 00:31:50,920 Quería que se picara. 539 00:31:51,000 --> 00:31:55,840 Pero no esperaba que me salpicara tanto. 540 00:31:58,480 --> 00:32:03,440 Esto se fue a la mierda rápido. De cero al carajo en dos segundos. 541 00:32:03,520 --> 00:32:06,120 Al menos una o, tal vez, dos personas 542 00:32:06,200 --> 00:32:11,840 seguro piensan que Nathan hizo el retrato de Yu Ling. 543 00:32:11,920 --> 00:32:16,000 Necesito pensar un plan a futuro. 544 00:32:16,520 --> 00:32:21,200 Mi opinión sobre los jugadores cambió. Me pregunto si Nathan tiene 22 o 45 años. 545 00:32:21,280 --> 00:32:24,760 Definitivamente voy a estar más cautelosa que antes. 546 00:32:24,840 --> 00:32:29,920 Está claro que mucha gente vino a jugar de manera estratégica. 547 00:32:30,000 --> 00:32:33,520 No puedo confiar en la gente acá. 548 00:32:33,600 --> 00:32:37,040 No puedo confiar en nadie excepto en Frank. 549 00:32:37,120 --> 00:32:39,840 Los tres mejores jugadores tuvieron los peores retratos. 550 00:32:39,920 --> 00:32:41,840 La gente quiere el dinero. 551 00:32:42,600 --> 00:32:45,480 La gente quiere ese dinero y yo también, 552 00:32:45,560 --> 00:32:48,400 pero te diré algo, jugaré a mi manera. 553 00:32:51,360 --> 00:32:56,640 Todos estamos de acuerdo en que ese fue el evento artístico más importante 554 00:32:56,720 --> 00:32:59,080 desde Más rápido, más furioso. 555 00:33:00,000 --> 00:33:03,760 Cae la noche, y Bru sigue bien entretenido. 556 00:33:03,840 --> 00:33:06,000 ¡Sí! ¡Emboqué las tres! 557 00:33:06,080 --> 00:33:07,480 Bru puede estar emocionado, 558 00:33:07,560 --> 00:33:11,280 pero Eversen es, como siempre, la compostura en persona, 559 00:33:11,360 --> 00:33:13,880 al terminar un rompecabezas para niños. 560 00:33:13,960 --> 00:33:14,880 ¡Sí! 561 00:33:15,800 --> 00:33:19,520 ¡Lo terminé! Soy el rey de los rompecabezas. 562 00:33:19,600 --> 00:33:24,240 Así como terminé este rompecabezas, voy a ganar The Circle. ¡Por la victoria! 563 00:33:24,320 --> 00:33:27,040 Y si todo buen arte debe desafiar las percepciones, 564 00:33:27,120 --> 00:33:30,200 el juego del retrato sacudió a Rachel. 565 00:33:30,760 --> 00:33:35,920 Las personas en las que más confío ahora son Frank, Yu Ling, Nathan e Imani. 566 00:33:36,000 --> 00:33:39,680 Pero después de ver el retrato de Yu Ling, no me da más la cabeza. 567 00:33:39,760 --> 00:33:41,080 No sé qué pensar. 568 00:33:41,160 --> 00:33:44,720 Sé que Imani es nueva, y hablamos poco, 569 00:33:44,800 --> 00:33:48,280 pero cada vez que lo hicimos, me transmitió buena vibra. 570 00:33:51,960 --> 00:33:54,800 "Rachel te invitó a un chat privado". 571 00:33:56,360 --> 00:34:01,600 Bien. Me pregunto si tendrá que ver con alguno de los retratos del juego. 572 00:34:01,680 --> 00:34:04,000 ¿Cuál será la postura de Rachel? 573 00:34:04,520 --> 00:34:07,600 Mensaje: "¡Linda!". Carita de sorpresa. 574 00:34:07,680 --> 00:34:09,240 "Ese juego fue muy cruel. 575 00:34:09,320 --> 00:34:12,640 Confieso que estoy en shock por algunos de los retratos 576 00:34:12,720 --> 00:34:14,760 y moría por hablar contigo". 577 00:34:14,840 --> 00:34:17,440 "La verdad, me explotó la cabeza". 578 00:34:17,520 --> 00:34:22,120 Mensaje: "Es una locura cómo se pone todo cuando los juegos son anónimos. 579 00:34:22,200 --> 00:34:24,440 Pensé que iba a ser una actividad divertida, 580 00:34:24,520 --> 00:34:27,080 pero pasó de cero a cien muy rápido". 581 00:34:27,160 --> 00:34:30,560 "#Salvaje. #MostraronLasGarras". 582 00:34:31,840 --> 00:34:35,160 Siento que tenemos una relación linda y sincera. 583 00:34:35,720 --> 00:34:37,960 Siento que aprecia mi sinceridad. 584 00:34:38,040 --> 00:34:41,720 Mensaje: "Sí, lo de esta noche me confundió un poco. 585 00:34:41,800 --> 00:34:44,560 Tiendo a jugar con el corazón y mi instinto, 586 00:34:44,640 --> 00:34:47,600 así que no quiero que algo tan trivial como una pintura 587 00:34:47,680 --> 00:34:49,480 ponga en jaque mi lealtad, 588 00:34:49,560 --> 00:34:53,720 pero mentiría si dijera que la pintura de Yu Ling no me asustó". 589 00:34:53,800 --> 00:34:56,960 "No puedo creer que alguien le tenga tanto odio. 590 00:34:57,040 --> 00:34:58,280 Fue muy violenta". 591 00:34:59,480 --> 00:35:01,680 Parece que ese juego del modo retrato 592 00:35:02,240 --> 00:35:07,440 generó algunas fisuras en ciertos vínculos. 593 00:35:08,440 --> 00:35:12,920 Vaya. Los juegos del hambre. Sembrar dudas. 594 00:35:13,000 --> 00:35:18,320 No estoy para nada segura sobre en quién puedo confiar, 595 00:35:18,400 --> 00:35:23,800 pero veo a Imani tal cual es, y es una buena persona. 596 00:35:23,880 --> 00:35:28,760 Mensaje: "Seré sincera, fue loco que Yu Ling salvara a Bru primero anoche. 597 00:35:28,840 --> 00:35:32,160 No tenía idea de que tenían una relación tan cercana, 598 00:35:32,240 --> 00:35:36,080 pero nunca me dio una razón para desconfiar de ella". Enviar. 599 00:35:37,120 --> 00:35:42,080 ¡Qué curioso! Parece que Rachel está empezando a temer 600 00:35:42,160 --> 00:35:44,960 que, llegado el momento, 601 00:35:45,560 --> 00:35:47,920 no pueda contar con Yu Ling. 602 00:35:48,000 --> 00:35:50,960 Acabo de caer en que hay mucho que no sé sobre ella, 603 00:35:51,040 --> 00:35:55,360 especialmente, que tiene una amistad tan cercana con Bru. 604 00:35:55,440 --> 00:35:56,560 Muy bien, mensaje. 605 00:35:56,640 --> 00:36:01,160 "A mí me sorprendió tanto como a ti. Esperaba que Yu Ling me salvara, 606 00:36:01,240 --> 00:36:03,960 pero sé que otros tuvieron más tiempo para conocerse más". 607 00:36:04,040 --> 00:36:07,800 "Pero no mentiré, alguien la está buscando con ese retrato, 608 00:36:07,880 --> 00:36:11,640 lo cual es una locura porque no vi ese lado suyo hasta ahora". 609 00:36:12,960 --> 00:36:15,600 Tampoco he visto ese costado suyo, 610 00:36:16,320 --> 00:36:22,400 pero es obvio que alguien siente que ella tiene control sobre The Circle. 611 00:36:23,000 --> 00:36:27,000 Mensaje: "Te entiendo. Sin duda, es mucho para digerir. 612 00:36:27,080 --> 00:36:30,160 A esta altura, mi cabeza está tan confundida como la tuya. 613 00:36:30,240 --> 00:36:31,800 #TeEntiendo". 614 00:36:32,320 --> 00:36:36,320 "Tú y yo somos iguales. #LaLealtadEsTodo. 615 00:36:36,400 --> 00:36:41,040 Nunca te lo dije, pero eres #TodoLoQueEstáBien, 616 00:36:41,120 --> 00:36:43,920 porque me encanta lo real que eres". 617 00:36:44,000 --> 00:36:45,920 Me hace sentir muy bien. 618 00:36:47,680 --> 00:36:48,880 Es lo que necesitaba. 619 00:36:48,960 --> 00:36:54,440 Si duda de la relación de Bru y Yu Ling, 620 00:36:54,520 --> 00:36:56,360 sobre todo cerca del próximo bloqueo, 621 00:36:56,440 --> 00:37:01,120 puede ayudar a que Imani tenga un mejor lugar. 622 00:37:01,200 --> 00:37:05,840 Mensaje: "Es muy reconfortante saber que estamos en la misma página. 623 00:37:05,920 --> 00:37:10,920 Necesitaba tener un cable a tierra y estoy agradecida de encontrarlo en ti". 624 00:37:11,000 --> 00:37:14,480 Emoji de corazón. "#CuentasConmigo". Enviar. 625 00:37:16,160 --> 00:37:19,520 Aunque sea pura mierda, fue hermoso. 626 00:37:19,600 --> 00:37:23,560 Siento que puedo confiar en Imani. En serio. 627 00:37:23,640 --> 00:37:28,600 Y me hace sentir que tenemos un vínculo muy fuerte. 628 00:37:28,680 --> 00:37:31,640 No solo quiero que esté, también la necesito. 629 00:37:35,960 --> 00:37:38,000 Todos los detectives necesitan una marca. 630 00:37:38,080 --> 00:37:41,240 Magnum Pi tenía un bigote. Sherlock Holmes tenía una pipa. 631 00:37:41,840 --> 00:37:46,480 Y Nathan, calcetines divertidos y un gran ovillo de lana. 632 00:37:47,400 --> 00:37:52,480 Ahora necesito uno de Imani hacia Frank. 633 00:37:52,560 --> 00:37:57,360 Pobre Eversen, no sé qué relaciones tiene en este momento. 634 00:37:57,440 --> 00:38:02,440 No soy un detective como tú, Nathan, pero siento que Bru tiene algo que ver. 635 00:38:04,520 --> 00:38:06,760 "Bru te invitó a un chat grupal". 636 00:38:08,000 --> 00:38:10,600 ¡Ya era hora, Bru Bru! 637 00:38:10,680 --> 00:38:15,440 Estuve tratando de encontrar la forma de conectarme con Eversen e Imani, 638 00:38:15,520 --> 00:38:17,320 y se me ocurrió algo divertido. 639 00:38:17,400 --> 00:38:24,400 Creo que nos hará bien, sobre todo después del juego de los retratos. 640 00:38:24,480 --> 00:38:28,080 Me pregunto qué querría Bru con este chat grupal. 641 00:38:28,600 --> 00:38:31,320 Bien, mensaje: "¿Qué tal, gente? 642 00:38:31,400 --> 00:38:33,760 Después del juego modo retrato, 643 00:38:33,840 --> 00:38:36,080 creo que nos vendría bien divertirnos… 644 00:38:36,160 --> 00:38:40,440 …si tienen ganas de jugar a Dos mentiras, una verdad". 645 00:38:40,520 --> 00:38:43,320 Podría ser una buena forma de saber más sobre Bru. 646 00:38:43,400 --> 00:38:48,760 Mensaje: "Siempre estoy dispuesto a divertirme un poco. #Juguemos". Enviar. 647 00:38:48,840 --> 00:38:51,440 Mensaje: "Hola, Bru. Me gusta la idea". 648 00:38:51,520 --> 00:38:53,640 "#QueComienceElJuego". 649 00:38:53,720 --> 00:38:55,240 Voy a empezar yo. 650 00:38:55,320 --> 00:38:56,840 Me gustaría… Mensaje. 651 00:38:57,720 --> 00:38:59,960 "Acá van mis dos verdades y una mentira. 652 00:39:00,040 --> 00:39:02,920 Uno, fui campeón estatal de ajedrez". 653 00:39:03,000 --> 00:39:05,360 "Dos, tengo un perro salchicha de 17 años". 654 00:39:05,440 --> 00:39:07,640 "Tres, Lizzo me invitó a salir. 655 00:39:07,720 --> 00:39:09,080 ¿Cuál es la mentira?". 656 00:39:09,160 --> 00:39:10,640 Creo que la dos. 657 00:39:10,720 --> 00:39:13,120 El perro de su foto no es un salchicha. 658 00:39:13,200 --> 00:39:18,640 ¿Lizzo te invitó a salir? Amigo, lo intentó con el Capitán América. 659 00:39:18,720 --> 00:39:20,720 Dudo que te haya invitado a salir. 660 00:39:20,800 --> 00:39:23,840 Mensaje: "Para mí, la dos es mentira". 661 00:39:23,920 --> 00:39:26,840 Mensaje: "Por más de que crea las tres, ja, ja… 662 00:39:26,920 --> 00:39:29,800 …me inclino a que la tercera es mentira". 663 00:39:29,880 --> 00:39:31,560 Muy bien, mensaje. 664 00:39:31,640 --> 00:39:35,600 "Estoy orgulloso de mi perro salchicha de 17 años llamado Oscar". 665 00:39:35,680 --> 00:39:38,200 "Lizzo lo intentó de verdad". 666 00:39:38,280 --> 00:39:40,960 Casi me engañas. Esa fue muy buena. 667 00:39:41,040 --> 00:39:44,920 Seguro entrevistó a Lizzo, y ella lo invitó a salir en broma. 668 00:39:45,000 --> 00:39:49,600 Muy bien, Lizzo. Entrevista de radio. Estábamos hablando, conectamos. 669 00:39:49,680 --> 00:39:52,320 Me dice: "Me encanta este chico de Detroit". 670 00:39:52,400 --> 00:39:56,760 Yo no podía creerlo. Ahí se me insinuó. Fue increíble. Aún no caigo. 671 00:39:56,840 --> 00:40:00,080 Mensaje: "Acá van mis dos verdades y una mentira. 672 00:40:00,160 --> 00:40:03,880 Uno, le tengo miedo a los payasos. Dos, me gusta alguien de acá". 673 00:40:03,960 --> 00:40:06,040 "Tres, soy mamá". 674 00:40:06,120 --> 00:40:11,200 Esto de que le gusta alguien… creo que habla de mí. 675 00:40:11,280 --> 00:40:13,240 Sigue coqueteando, y me gusta. 676 00:40:13,320 --> 00:40:14,920 "Me gusta alguien de acá". 677 00:40:15,000 --> 00:40:18,120 ¿Soy la tercera rueda en esta bici? 678 00:40:18,800 --> 00:40:22,040 Mensaje: "Voy a decir que la tres es mentira, 679 00:40:22,120 --> 00:40:27,560 y espero que la dos sea yo". Emojis que ríen. "#Mentira". Enviar. 680 00:40:27,640 --> 00:40:30,640 Mira a Bru tratando de tirotear a Imani. 681 00:40:30,720 --> 00:40:34,840 Cuidado, porque mi amorcito está acá. No me serruches el piso. 682 00:40:34,920 --> 00:40:39,320 Bien. Mensaje: "Voy a arriesgarme por la uno. 683 00:40:39,400 --> 00:40:42,880 Los payasos deberían temerte a ti, eres la única que entra en sus autos". 684 00:40:44,680 --> 00:40:46,800 ¿Sabes qué, Eversen? 685 00:40:47,440 --> 00:40:48,560 Fue muy bueno. 686 00:40:48,640 --> 00:40:50,080 Creo que se va a reír. 687 00:40:50,160 --> 00:40:52,600 Sé que le va a divertir porque es chiquita. 688 00:40:52,680 --> 00:40:56,760 Soy Cupido. Están con toda entre ellos. 689 00:40:56,840 --> 00:40:58,440 Muy bien, mensaje. 690 00:40:58,520 --> 00:41:02,040 "Y la mentira era… que soy mamá. 691 00:41:02,120 --> 00:41:03,640 Me dan terror los payasos 692 00:41:03,720 --> 00:41:06,680 y, después de ese comentario, ya no sé si tengo un enamorado". 693 00:41:06,760 --> 00:41:08,640 "#Mentirita". 694 00:41:10,760 --> 00:41:12,200 Sabía que no eras mamá. 695 00:41:13,240 --> 00:41:15,240 Hay algo entre Eversen e Imani. 696 00:41:15,320 --> 00:41:17,400 Mensaje: "Bueno, mi turno. 697 00:41:17,480 --> 00:41:20,800 "Uno, sé la coreo de 'Single Ladies' de Beyoncé". 698 00:41:20,880 --> 00:41:23,600 "Dos, llegué a pesar 170 kilos". 699 00:41:23,680 --> 00:41:27,440 "Tres, una vez tuve que timonear un crucero durante 20 minutos". 700 00:41:27,520 --> 00:41:29,720 La tres casi es pan comido. 701 00:41:29,800 --> 00:41:31,520 Bru: "Muero por saber la respuesta. 702 00:41:31,600 --> 00:41:33,960 Digo que la mentira es la tres". 703 00:41:34,040 --> 00:41:36,800 Mensaje: "Apuesto a que la tres es mentira". 704 00:41:36,880 --> 00:41:41,800 "Si mientes sobre el número uno, me romperás el corazón. #PonmeElAnillo". 705 00:41:42,320 --> 00:41:45,280 Mensaje: "La número tres es la mentira". 706 00:41:45,360 --> 00:41:49,400 Mensaje: "Eversen, es una locura que la dos sea cierta. 707 00:41:49,480 --> 00:41:50,600 Felicitaciones, amigo". 708 00:41:50,680 --> 00:41:54,640 Mensaje: "¡Bru, pensé lo mismo!". 709 00:41:54,720 --> 00:41:59,080 "Es increíble saber que adelgazaste tanto. Sé que es un gran logro. 710 00:41:59,160 --> 00:42:02,320 #MamáEstáOrgullosaDeTi". Carita feliz con guiño. 711 00:42:02,400 --> 00:42:05,520 Bien, Imani. Veo lo que haces. 712 00:42:05,600 --> 00:42:09,800 Mensaje: "¿Mamá Imani está orgullosa?". 713 00:42:09,880 --> 00:42:13,280 "Creí que habías dicho que no eras mamá. ¿Quieres serlo?". 714 00:42:13,360 --> 00:42:15,920 Eversen es malo. 715 00:42:16,000 --> 00:42:17,400 ¿Quieres ser mamá? 716 00:42:18,520 --> 00:42:20,240 Dios mío. Creo que me voy. 717 00:42:20,320 --> 00:42:23,680 No soy una chica fácil. Tendrás que esforzarte. 718 00:42:23,760 --> 00:42:26,400 Me encanta coquetear con Imani. Es muy divertido. 719 00:42:26,480 --> 00:42:30,360 Cada vez que tiene una charla conmigo, se ríe. 720 00:42:30,440 --> 00:42:32,600 No les importa si estoy acá. 721 00:42:32,680 --> 00:42:36,560 No les importaría que saltara al precipicio. 722 00:42:36,640 --> 00:42:40,520 No les voy a dar nada, salvo espacio. 723 00:42:41,120 --> 00:42:43,960 Mientras Bru reconsidera su lugar en esa charla, 724 00:42:44,040 --> 00:42:46,680 Nathan está pensando en su lugar en The Circle, 725 00:42:46,760 --> 00:42:49,320 porque después de salir penúltimo en la clasificación, 726 00:42:49,400 --> 00:42:51,840 quiere cambiar su táctica. 727 00:42:53,200 --> 00:42:58,880 Parece que los tres más populares son Yu Ling, Rachel y Frank. 728 00:42:58,960 --> 00:43:02,040 Tengo mejor relación con Bru, 729 00:43:02,120 --> 00:43:04,320 pero, según la clasificación, 730 00:43:04,840 --> 00:43:08,200 Bru no tiene ningún poder, y Frank sí. 731 00:43:08,280 --> 00:43:13,320 Así que tendré que dejar al equipo Bru y unirme al equipo Frank. 732 00:43:13,840 --> 00:43:18,000 No tengo una brújula moral. Debo hacer lo que sea necesario. 733 00:43:18,080 --> 00:43:19,960 Haz lo que tengas que hacer, amigo. 734 00:43:20,040 --> 00:43:23,000 Pero no le digas a Frank que lo retrataste como una serpiente. 735 00:43:23,080 --> 00:43:26,040 Circle, abre un chat privado con Frank. 736 00:43:27,920 --> 00:43:31,840 "Nathan te invitó a un chat privado". 737 00:43:31,920 --> 00:43:35,800 No he hablado con Nathan hasta ahora, y parece un buen chico, 738 00:43:35,880 --> 00:43:40,360 así que estoy abierto a charlar con el señor Nathan, cariño. 739 00:43:40,440 --> 00:43:44,280 Mensaje: "Hola, Frank, no hemos hablado demasiado, 740 00:43:44,360 --> 00:43:47,560 pero, después del juego de hoy, quería saber cómo estabas". 741 00:43:47,640 --> 00:43:51,920 "No pensé que me importaría, pero no me sentí bien al ver mi retrato 742 00:43:52,000 --> 00:43:53,920 y supongo que debes estar igual. 743 00:43:54,000 --> 00:43:57,280 ¿Cómo estás? #DóndeEstáElTequila". 744 00:43:57,360 --> 00:44:02,120 Es lo mismo que yo me pregunto, porque me vendría bien un vaso. 745 00:44:02,200 --> 00:44:08,120 Mensaje: "Nathan, el juego de hoy fue un #MontónDeMierda". 746 00:44:08,200 --> 00:44:13,120 "Yo trato que esos juegos anónimos no me afecten. Deberías hacer lo mismo". 747 00:44:13,200 --> 00:44:17,280 Bien, esto es bueno. Tiene una actitud positiva. 748 00:44:17,360 --> 00:44:22,840 A pesar de que yo fui el que pintó el retrato de Frank, 749 00:44:22,920 --> 00:44:27,480 me gustaría que pareciera que fue otra persona 750 00:44:27,560 --> 00:44:30,720 y espero que valore que me preocupe por cómo está. 751 00:44:30,800 --> 00:44:34,880 Mensaje: "Parece que alguien cree que soy un viejo, 752 00:44:34,960 --> 00:44:36,600 pero fue horrible pensar 753 00:44:36,680 --> 00:44:40,120 que alguien está ensañado conmigo". Emoji triste. 754 00:44:40,200 --> 00:44:42,840 "Me encanta tu energía positiva 755 00:44:42,920 --> 00:44:45,360 y ojalá pudieras contagiármela". Enviar. 756 00:44:45,880 --> 00:44:49,760 Si es un perfil falso, estuvo haciendo un buen trabajo, 757 00:44:49,840 --> 00:44:51,920 porque no se me hubiera ocurrido. 758 00:44:52,720 --> 00:44:55,640 Mensaje: "#EstoyConfundido. 759 00:44:55,720 --> 00:44:59,040 Siento que fuiste tú mismo todo el tiempo desde que estás acá". 760 00:44:59,120 --> 00:45:00,320 Y enviar. 761 00:45:00,960 --> 00:45:05,760 Parece que está convencido de que soy genuino y de que soy Nathan. 762 00:45:06,320 --> 00:45:09,200 Ahora, creo que puedo mencionar 763 00:45:09,280 --> 00:45:12,600 que es una lástima que no hayamos hablado tanto, 764 00:45:12,680 --> 00:45:14,880 y puedo culpar a Bru. 765 00:45:15,480 --> 00:45:19,920 Mensaje: "Amigo, no sabes lo feliz que estoy de oír eso. 766 00:45:20,000 --> 00:45:23,400 Me puso muy paranoico pensar que todos creyeran que miento". 767 00:45:23,480 --> 00:45:26,520 "Gracias por el apoyo, y, aunque no hablamos mucho, 768 00:45:26,600 --> 00:45:28,800 si te soy sincero, es porque te estuve evitando". 769 00:45:28,880 --> 00:45:31,600 ¿Qué carajo? ¿Por qué? 770 00:45:31,680 --> 00:45:35,720 Este es el comienzo del cambio en el juego de Nathan. 771 00:45:35,800 --> 00:45:38,680 Solo necesito lanzarle la bomba. 772 00:45:38,760 --> 00:45:41,240 ¿Por qué alguien me evitaría? 773 00:45:41,320 --> 00:45:44,840 ¿Por qué son todos raros conmigo? 774 00:45:46,040 --> 00:45:48,880 Te diré lo que Bru estuvo diciendo sobre ti a tus espaldas. 775 00:45:48,960 --> 00:45:54,040 Mensaje: "Siento que te debo una disculpa y una explicación. 776 00:45:54,120 --> 00:45:57,200 Bru me dijo desde el principio que debía cuidarme de ti, 777 00:45:57,280 --> 00:46:01,920 porque, en un chat con él y Paul, les dijiste que podían contar contigo… 778 00:46:02,000 --> 00:46:04,360 …y terminaste bloqueando a Paul". 779 00:46:04,440 --> 00:46:06,120 ¿Me estás jodiendo? 780 00:46:09,360 --> 00:46:13,840 Muy bien. Mensaje: "Bru dijo que te cuestionó a ti y tus prioridades. 781 00:46:13,920 --> 00:46:18,200 Siento que me dejé influenciar. Perdón por haberte prejuzgado. 782 00:46:18,280 --> 00:46:20,840 #MeSientoMuyMal". Enviar. 783 00:46:21,560 --> 00:46:24,600 Lo siento, Bruster. El pollo salió del gallinero. 784 00:46:24,680 --> 00:46:27,000 Te empujaron a los leones. 785 00:46:28,120 --> 00:46:30,840 No me gusta que la gente me mienta, aunque sea un juego. 786 00:46:30,920 --> 00:46:32,480 No me mientas, no está bien. 787 00:46:33,880 --> 00:46:39,280 Mensaje: "¡Increíble! Literal, quedé con la boca hasta el suelo. 788 00:46:39,360 --> 00:46:43,360 Me sorprende que Bru te haya dicho eso, pero espero que también te haya dicho 789 00:46:43,440 --> 00:46:46,520 que era el segundo día, y que no conocíamos a nadie". 790 00:46:47,320 --> 00:46:48,960 Se está justificando. 791 00:46:49,040 --> 00:46:49,960 Me encanta. 792 00:46:50,040 --> 00:46:52,200 Significa que quiere que Nathan vea… 793 00:46:52,280 --> 00:46:55,600 "Oye, Bru no te está contando toda la historia". 794 00:46:55,680 --> 00:46:56,920 Me gusta. 795 00:46:57,480 --> 00:47:02,600 Si Bru piensa eso de mí, entonces seguro él dibujó la serpiente. 796 00:47:03,800 --> 00:47:07,600 Me alegra saber que Bru quiere jugar así de sucio. 797 00:47:09,080 --> 00:47:12,920 A ver. Mensaje: "Bru no me dijo nada de eso. 798 00:47:13,000 --> 00:47:15,840 Me siento mal por haberme aferrado a esa impresión de ti 799 00:47:15,920 --> 00:47:18,000 sin escuchar tu versión. 800 00:47:18,080 --> 00:47:19,560 No sabía qué creer, 801 00:47:19,640 --> 00:47:22,600 así que necesitaba resolverlo por mí mismo". Enviar. 802 00:47:24,480 --> 00:47:28,240 Me alegra que lo hicieras y obvio que él no te dijo nada de eso. 803 00:47:28,320 --> 00:47:31,560 Amores, acá no pararon de ensuciar mi nombre. 804 00:47:32,960 --> 00:47:37,040 Aunque estoy destrozando a Bru en este momento, 805 00:47:37,120 --> 00:47:39,840 no es mentira que dijo esas cosas sobre Frank. 806 00:47:41,080 --> 00:47:43,680 Mensaje: "Es muy triste escuchar eso, 807 00:47:43,760 --> 00:47:46,920 porque Bru me caía genuinamente bien. 808 00:47:47,000 --> 00:47:50,040 Me alegra que vinieras a averiguarlo por ti mismo. 809 00:47:50,120 --> 00:47:51,320 Lo respeto mucho". 810 00:47:52,440 --> 00:47:53,960 Bien. Bien. 811 00:47:54,040 --> 00:47:56,880 Por mucho que me encantaría que Frank quedara bloqueado, 812 00:47:56,960 --> 00:47:59,080 no creo que eso suceda. 813 00:47:59,160 --> 00:48:03,720 Con suerte, esto los dividirá a él y a Bru. 814 00:48:04,280 --> 00:48:08,320 Sin duda, esto me prendió algunas alarmas. 815 00:48:09,040 --> 00:48:12,960 Ahora veo a Bru y a Nathan con otros ojos. 816 00:48:13,040 --> 00:48:18,120 Qué bueno que Nathan se sintiera cómodo como para venir a contarme eso. 817 00:48:18,200 --> 00:48:22,760 Los chismes y las mentiras que se han difundido son una locura, 818 00:48:22,840 --> 00:48:28,160 porque me dicen serpiente a mí, cuando otros están arrojando el veneno. 819 00:48:29,080 --> 00:48:30,880 Bru es un tipo genial, 820 00:48:30,960 --> 00:48:35,160 pero no me importa pasarle por encima a nadie con tal de llegar más lejos. 821 00:48:35,240 --> 00:48:41,120 Y ahora mismo, sé que Frank puede ayudarme mucho más que Bru. 822 00:48:55,680 --> 00:48:58,120 Subtítulos: Belén Llanos