1 00:00:06,120 --> 00:00:07,600 前回までは… 2 00:00:07,600 --> 00:00:11,040 前回までは… 誰もが誰にでもなれる この番組では… 3 00:00:11,120 --> 00:00:13,800 ここまで たどり着いたんだね 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,560 賞金のことだけを考える 5 00:00:16,640 --> 00:00:18,720 ゲーム開始だね 6 00:00:18,800 --> 00:00:21,440 緊張感が増し 賞金も増えた 7 00:00:21,520 --> 00:00:24,840 〝15万ドル〞? 8 00:00:24,920 --> 00:00:27,000 マジで? 9 00:00:27,880 --> 00:00:30,200 サークルが ウイルスに感染 10 00:00:30,280 --> 00:00:33,840 ウイルス対策ソフトを 渡す人は… 11 00:00:34,160 --> 00:00:35,400 〝キャロル〞 12 00:00:35,480 --> 00:00:36,720 キャロル? 13 00:00:36,800 --> 00:00:37,800 ロマンスに… 14 00:00:37,880 --> 00:00:41,920 22歳の興奮した 男子らしく振る舞おう 15 00:00:42,720 --> 00:00:44,320 〝ベッドで考えてる〞 16 00:00:44,400 --> 00:00:47,560 〝誰かと一緒なら もっといいのにって〞 17 00:00:49,000 --> 00:00:50,600 〝2人でジャグジーに〞 18 00:00:50,680 --> 00:00:52,880 イマーニは激しい 19 00:00:52,960 --> 00:00:53,800 裏切りに… 20 00:00:53,880 --> 00:00:56,240 昨日 彼を裏切った 21 00:00:56,320 --> 00:00:59,040 何でそんなことを? 22 00:00:59,120 --> 00:01:00,000 ブロック 23 00:01:00,080 --> 00:01:01,240 ウソだ 24 00:01:01,320 --> 00:01:04,040 ごめん あなたをブロックした 25 00:01:05,200 --> 00:01:06,640 信じられない 26 00:01:08,720 --> 00:01:10,160 ここまで来たのに 27 00:01:10,280 --> 00:01:10,760 〝あなたがスーパー インフルエンサー〞 28 00:01:10,760 --> 00:01:12,680 〝あなたがスーパー インフルエンサー〞 そして決断を迫られた フランク 29 00:01:12,680 --> 00:01:14,240 そして決断を迫られた フランク 30 00:01:14,880 --> 00:01:18,320 〝ブロックする相手を 決めてください〞 31 00:01:18,400 --> 00:01:22,280 勘弁してよ 32 00:01:24,920 --> 00:01:27,160 NETFLIX シリーズ 33 00:01:27,400 --> 00:01:31,400 フィナーレに 進めるのはあと1人 34 00:01:32,040 --> 00:01:35,960 さあ 終わらせよう 35 00:01:38,760 --> 00:01:41,800 エバーセン エバーセンか ネイサンか 36 00:01:41,800 --> 00:01:41,960 エバーセン 37 00:01:42,040 --> 00:01:42,400 ネイサン 38 00:01:42,400 --> 00:01:47,000 ネイサン これで運命が決まる 39 00:01:47,080 --> 00:01:48,400 さあ どうぞ 40 00:01:48,480 --> 00:01:51,680 その枠は僕の物 選ばれるのは僕 41 00:01:51,760 --> 00:01:53,120 誰なの? 42 00:01:53,200 --> 00:01:54,680 いよいよだ 43 00:02:01,200 --> 00:02:05,800 どうした? どうだ みんな見たか? 44 00:02:11,000 --> 00:02:12,280 胸が痛い 45 00:02:13,320 --> 00:02:16,160 努力してここまで来たのに 46 00:02:16,800 --> 00:02:19,120 エバーセン! 47 00:02:19,760 --> 00:02:21,280 ウソ? 48 00:02:21,360 --> 00:02:21,880 イマーニ 49 00:02:21,880 --> 00:02:24,960 イマーニ よくやったな 見事だ 50 00:02:25,040 --> 00:02:28,520 エバーセン 君を救ったよ フランク 51 00:02:28,600 --> 00:02:31,200 母さん! やったよ! 52 00:02:31,920 --> 00:02:33,400 ファイナリストだ 53 00:02:33,480 --> 00:02:35,240 ユーリング 54 00:02:35,240 --> 00:02:38,200 ユーリング つまりネイサンが 追放される 55 00:02:38,840 --> 00:02:41,840 〝ブロック〞 56 00:02:41,920 --> 00:02:46,360 ウソだ こんなの嫌だ 57 00:02:48,280 --> 00:02:53,440 ずっと生き延びてきたのに ここで終わるとは 58 00:02:56,440 --> 00:03:00,200 レイチェル ネイサン 私の友 ネイサンが 59 00:03:00,200 --> 00:03:01,200 レイチェル 60 00:03:01,280 --> 00:03:03,840 傷ついてるだろうな 61 00:03:03,920 --> 00:03:09,440 サークルで 一番 楽しかったとも言えるのが 62 00:03:09,520 --> 00:03:11,040 彼とのチャット 63 00:03:11,120 --> 00:03:14,480 お互い 本気じゃないとしても 64 00:03:14,560 --> 00:03:16,600 私の面白さは伝わった 65 00:03:16,680 --> 00:03:19,640 それに心で知り合えた 66 00:03:19,720 --> 00:03:23,840 誰がインフルエンサーか 知らないが 構わない 67 00:03:23,920 --> 00:03:27,320 みんなに印象を残せたなら よかった 68 00:03:27,400 --> 00:03:29,880 誰にせよ 賢いやり方だ 69 00:03:30,400 --> 00:03:34,160 自覚してやってるのかは 分からない 70 00:03:34,240 --> 00:03:37,720 あと少しで勝てたのに 71 00:03:39,560 --> 00:03:44,000 〝帰る前に 1人と直接 会えます〞 72 00:03:44,960 --> 00:03:50,240 これはつらいよ 本当に残りたかったから 73 00:03:51,080 --> 00:03:54,520 一番の仲間 レイチェルに会うのもいい 74 00:03:55,120 --> 00:03:58,120 僕じゃなきゃ 彼女に勝ってほしい 75 00:03:58,880 --> 00:04:00,480 ユーリングもいい 76 00:04:00,560 --> 00:04:04,120 仲間でもあり ふざけ合った仲でもある 77 00:04:04,200 --> 00:04:07,960 ネイサンじゃないと知ったら 驚くかもな 78 00:04:08,760 --> 00:04:10,360 フランクもアリだ 79 00:04:10,440 --> 00:04:14,760 さっきの家族の話には 胸を打たれた 80 00:04:16,600 --> 00:04:20,280 誰に会うべきか分かった 81 00:04:21,000 --> 00:04:23,160 それじゃあ 行こう 82 00:04:28,320 --> 00:04:32,760 今シーズン最後の ノックを待つ時間が来たわ 83 00:04:32,840 --> 00:04:34,360 みんな 急いで 84 00:04:35,520 --> 00:04:36,840 アラート! 85 00:04:38,680 --> 00:04:39,640 “ネイサンが…” 86 00:04:39,720 --> 00:04:41,040 “向かってます” 87 00:04:41,120 --> 00:04:44,320 冗談でしょ まったく 88 00:04:51,680 --> 00:04:53,720 彼とはいい関係だった 89 00:04:53,800 --> 00:04:57,400 ここに来る可能性は かなり高い 90 00:05:02,640 --> 00:05:05,880 これは彼が泣いた時のため 91 00:05:10,680 --> 00:05:13,680 カップケーキを 出してあげよう 92 00:05:13,760 --> 00:05:15,640 クッキーを用意する 93 00:05:26,920 --> 00:05:28,240 ダメ! 94 00:05:28,320 --> 00:05:29,440 イヤだ 95 00:05:29,520 --> 00:05:30,720 どうも 96 00:05:30,800 --> 00:05:31,680 やめて 97 00:05:35,320 --> 00:05:38,320 ウソでしょ! 98 00:05:38,400 --> 00:05:39,040 やあ 99 00:05:40,680 --> 00:05:42,560 ネイサンだ ある意味 100 00:05:42,640 --> 00:05:45,080 ハグしてもいい? 101 00:05:45,160 --> 00:05:46,360 もちろん 102 00:05:46,440 --> 00:05:49,240 ネイサン ウソみたい 103 00:05:49,320 --> 00:05:50,800 本名はアレックス 104 00:05:50,880 --> 00:05:52,920 アレックスね 105 00:05:53,840 --> 00:05:54,560 元気? 106 00:05:54,640 --> 00:05:56,480 信じられない 107 00:05:56,560 --> 00:05:57,920 驚いた 108 00:05:58,000 --> 00:05:59,320 分かるよ 109 00:05:59,400 --> 00:06:00,920 びっくりだよ 110 00:06:01,000 --> 00:06:04,600 悪く思わないで イチャつくのは楽しかった 111 00:06:04,680 --> 00:06:05,520 そうか 112 00:06:05,600 --> 00:06:08,360 あなたもそうだと いいなって 113 00:06:08,440 --> 00:06:12,280 僕は気まずかった 彼女のことを思うとね 114 00:06:12,360 --> 00:06:13,840 名前は? 115 00:06:13,920 --> 00:06:14,880 ニッキだ 116 00:06:14,960 --> 00:06:18,280 何をしてもいいと 言ってくれた 117 00:06:18,360 --> 00:06:22,040 ベッドにいると言った時 本当は浴室にいた 118 00:06:22,120 --> 00:06:25,160 震えながら 下着姿だって答えた 119 00:06:25,240 --> 00:06:28,280 それを聞いて “かわいい”って思った 120 00:06:28,360 --> 00:06:30,840 それが戦略だったんだ 121 00:06:30,920 --> 00:06:34,640 出会いを求めてる 若者に見せたかった 122 00:06:34,720 --> 00:06:36,960 真実とは真逆だからね 123 00:06:37,040 --> 00:06:41,520 気づかなかった だってあの写真を見たらね 124 00:06:41,600 --> 00:06:42,680 いい写真だろ 125 00:06:42,760 --> 00:06:43,480 ええ 126 00:06:43,560 --> 00:06:48,600 グレーのパンツと腹筋を見て ベッドから落ちた 127 00:06:48,680 --> 00:06:50,600 どうしようかと思った 128 00:06:50,680 --> 00:06:55,840 でも頭の片隅で思ってた 22歳にしてはこなれてる 129 00:06:55,920 --> 00:06:57,680 ブルーは疑わなかった 130 00:06:57,760 --> 00:07:00,800 彼はだまされやすい いい人すぎる 131 00:07:00,880 --> 00:07:02,400 本当にいい人だ 132 00:07:02,480 --> 00:07:04,400 だからこう思ってた 133 00:07:04,480 --> 00:07:05,800 “集中しろ”と? 134 00:07:10,480 --> 00:07:12,400 2人が楽しんでる頃 135 00:07:12,480 --> 00:07:16,480 他のみんなは 彼が来ないことを悟った 136 00:07:17,040 --> 00:07:20,600 私には会いに来なかった 137 00:07:21,520 --> 00:07:24,400 フムスは 私が食べるから平気 138 00:07:24,480 --> 00:07:28,680 分かってたよ ケーキは僕が食べる 139 00:07:31,960 --> 00:07:34,800 スーパー インフルエンサーは君? 140 00:07:34,880 --> 00:07:35,800 違う 141 00:07:35,880 --> 00:07:38,800 君かレイチェルなら 僕は助かった 142 00:07:38,880 --> 00:07:41,600 フランクだと思う 143 00:07:41,680 --> 00:07:43,840 彼は戦うのがうまい 144 00:07:43,920 --> 00:07:45,600 君みたいにね 145 00:07:46,320 --> 00:07:47,720 ありがとう 146 00:07:48,240 --> 00:07:49,400 私の絵を? 147 00:07:49,480 --> 00:07:50,200 まさか 148 00:07:50,280 --> 00:07:52,960 僕も描いた人を探ってた 149 00:07:53,040 --> 00:07:56,320 きっとその人は 僕を陥れようとした 150 00:07:56,920 --> 00:08:00,600 “口説くフリ”って書いて 僕に見せかけた 151 00:08:00,680 --> 00:08:02,000 あなたかと… 152 00:08:02,080 --> 00:08:03,680 だろうと思った 153 00:08:03,760 --> 00:08:05,080 まさか 154 00:08:05,160 --> 00:08:07,880 誰かが君を引っかけたんだ 155 00:08:07,960 --> 00:08:08,840 本当だね 156 00:08:08,920 --> 00:08:10,280 残酷な絵だった 157 00:08:10,360 --> 00:08:13,120 まるでタランチュラの肛門 158 00:08:13,200 --> 00:08:16,600 マジで “何なの?”って思った 159 00:08:16,680 --> 00:08:17,920 エバーセンかも 160 00:08:20,280 --> 00:08:23,080 君の勝利を祈ってるよ 161 00:08:23,160 --> 00:08:24,800 見込みは十分ある 162 00:08:24,880 --> 00:08:28,200 フランクもだ だから気をつけて 163 00:08:28,280 --> 00:08:30,320 賞金を手に入れて 164 00:08:30,400 --> 00:08:31,080 ええ 165 00:08:31,160 --> 00:08:35,280 イチャイチャできて 楽しかった 幸せを祈ってる 166 00:08:35,360 --> 00:08:37,160 別れのハグを 167 00:08:37,240 --> 00:08:38,320 ありがとう 168 00:08:38,400 --> 00:08:39,840 キメろよ 169 00:08:39,920 --> 00:08:41,040 ありがとう 170 00:08:41,120 --> 00:08:41,800 参った 171 00:08:41,880 --> 00:08:43,040 じゃあね 172 00:08:48,200 --> 00:08:50,920 すごく いい人だった 173 00:08:53,120 --> 00:08:56,280 ネイサンは 生意気な男ではなかった 174 00:08:56,360 --> 00:08:58,120 戦略的に戦い 175 00:08:58,200 --> 00:09:02,600 メロドラマよりひどい 裏切り方をした彼が去った 176 00:09:03,080 --> 00:09:04,640 残るは5人 177 00:09:04,720 --> 00:09:06,120 イマーニ エバーセン 178 00:09:06,200 --> 00:09:08,640 ユーリング レイチェル フランク 179 00:09:08,720 --> 00:09:11,480 みんなで最後の夜に乾杯ね 180 00:09:11,560 --> 00:09:17,480 フィナーレに乾杯 181 00:09:29,800 --> 00:09:31,200 ボンジュール 182 00:09:31,280 --> 00:09:33,800 フィナーレが楽しみね 183 00:09:33,880 --> 00:09:36,040 スピーチを準備したけど 184 00:09:36,120 --> 00:09:38,160 ユーリングに任せるわ 185 00:09:40,480 --> 00:09:44,120 おはよう サークル 186 00:09:44,200 --> 00:09:49,120 フィナーレに行ける! みんな調子はどう? 187 00:09:49,200 --> 00:09:52,160 私がファイナリスト 188 00:09:52,760 --> 00:09:55,840 15万ドルのにおいがする 189 00:09:55,920 --> 00:09:59,080 カップケーキと バニラアイスみたいに 190 00:09:59,160 --> 00:10:01,720 いいにおいがするよ 191 00:10:01,800 --> 00:10:07,080 誰かが今日 15万ドルを手にする 192 00:10:07,560 --> 00:10:08,800 私しかいない 193 00:10:08,880 --> 00:10:10,640 モールス信号を受信 194 00:10:11,800 --> 00:10:15,880 “エバーセンが勝つ”と 言ってる よし! 195 00:10:15,960 --> 00:10:17,360 やるよ 196 00:10:20,360 --> 00:10:21,880 私がやったの? 197 00:10:21,960 --> 00:10:23,000 アラートだ 198 00:10:24,360 --> 00:10:26,520 私が出したみたい 199 00:10:27,120 --> 00:10:28,960 起きたばかりだ 200 00:10:29,040 --> 00:10:30,480 何なの! 201 00:10:30,560 --> 00:10:34,880 もう意地悪はやめてよ 何の用なんだ? 202 00:10:34,960 --> 00:10:37,360 おはよう ミシェルよ 203 00:10:37,440 --> 00:10:38,760 ミシェルだ 204 00:10:38,840 --> 00:10:40,320 ミシェル! 205 00:10:40,400 --> 00:10:42,320 調子はどう? 206 00:10:42,400 --> 00:10:46,560 フィナーレまで来たことを 誇りに思ってね 207 00:10:46,640 --> 00:10:47,560 思ってる 208 00:10:47,640 --> 00:10:50,240 今日 1人が勝者となり 209 00:10:50,320 --> 00:10:54,840 リッチになって 帰ることになる 210 00:10:55,840 --> 00:10:57,080 俺だ! 211 00:10:57,760 --> 00:11:01,320 唯一 勝利の前に 立ちはだかるのは 212 00:11:01,400 --> 00:11:03,200 サークルの仲間 213 00:11:04,960 --> 00:11:08,400 あとで最後の格付けを してもらう 214 00:11:08,480 --> 00:11:11,760 誰が勝つかを決める格付けよ 215 00:11:11,840 --> 00:11:13,160 了解 216 00:11:13,240 --> 00:11:17,720 でもその前に 不安を和らげる差し入れよ 217 00:11:17,800 --> 00:11:19,080 お礼はいいわ 218 00:11:19,600 --> 00:11:22,680 それなら シャンパンが必要だな 219 00:11:22,760 --> 00:11:24,520 それかテキーラ 220 00:11:24,600 --> 00:11:26,000 何をくれるんだ? 221 00:11:27,560 --> 00:11:30,080 すごい! 222 00:11:30,160 --> 00:11:32,640 すてきだね 223 00:11:33,440 --> 00:11:35,840 ピクニックみたい 224 00:11:35,920 --> 00:11:36,440 ありがとう ミシェル 225 00:11:36,440 --> 00:11:37,840 ありがとう ミシェル 226 00:11:36,440 --> 00:11:37,840 〝ファイナリスト〞 227 00:11:37,840 --> 00:11:38,960 〝ファイナリスト〞 228 00:11:39,200 --> 00:11:41,520 毎朝 欲しかったよ 229 00:11:41,600 --> 00:11:44,360 サークルで戦ってたんだから 230 00:11:44,440 --> 00:11:46,440 まさに私好み 231 00:11:46,960 --> 00:11:48,480 新鮮なフルーツ 232 00:11:48,560 --> 00:11:50,920 彼女 何て最高なの 233 00:11:51,000 --> 00:11:53,840 朝からミモザ? 最高だ 234 00:11:53,920 --> 00:11:57,800 生きててよかった 235 00:11:59,880 --> 00:12:01,240 乾杯 236 00:12:03,440 --> 00:12:04,920 マジか 237 00:12:05,000 --> 00:12:07,960 “ニュースフィードが 更新されました” 238 00:12:11,960 --> 00:12:12,880 なるほど 239 00:12:12,960 --> 00:12:15,440 ニュースフィードを開いて 240 00:12:17,440 --> 00:12:19,480 “ブルーからのメッセージ” 241 00:12:20,440 --> 00:12:21,960 ブルー! 242 00:12:22,040 --> 00:12:24,080 本物であってほしい 243 00:12:24,160 --> 00:12:27,520 それに見た目どおり 優しい人だといい 244 00:12:27,600 --> 00:12:32,360 本物じゃなかったら 画面の向こうに行くからね 245 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 メッセージを再生して 246 00:12:36,120 --> 00:12:37,560 みんな元気? 247 00:12:38,040 --> 00:12:40,200 僕はジョシュ・ ブルーベイカー 248 00:12:40,280 --> 00:12:42,720 みんなが知ってるブルーだ 249 00:12:42,800 --> 00:12:44,800 ブルーだ 250 00:12:45,680 --> 00:12:47,240 ブルー! 251 00:12:47,320 --> 00:12:49,440 モデルみたいなあごだ 252 00:12:49,520 --> 00:12:51,480 自分を誇りに思ってる 253 00:12:51,560 --> 00:12:55,360 自分に誠実でいたし 100%ありのままでいた 254 00:12:55,440 --> 00:12:57,400 それしかないと思った 255 00:12:57,480 --> 00:13:02,600 いいヤツも勝てるってことを 証明したかった 256 00:13:02,680 --> 00:13:05,000 でも結果はこのとおり 257 00:13:05,080 --> 00:13:10,040 いい人でも勝てるけど 残念ながらブルーは違った 258 00:13:10,120 --> 00:13:13,680 みんなと最後まで 戦えないのは つらい 259 00:13:13,760 --> 00:13:16,960 でもアリッサとキャロルと パーティーするよ 260 00:13:17,040 --> 00:13:18,560 それこそ勝者だ 261 00:13:19,080 --> 00:13:22,040 本当に楽しかった 最後まで頑張れ 262 00:13:22,120 --> 00:13:25,000 フィナーレで会おう 263 00:13:25,080 --> 00:13:27,640 彼が気に入ったよ 264 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 ブルーが本物でよかった 265 00:13:32,080 --> 00:13:36,800 品のある去り方だった すばらしいよ 266 00:13:39,480 --> 00:13:41,160 どうしよう 267 00:13:41,240 --> 00:13:44,400 “ネイサンからの メッセージ” 268 00:13:44,480 --> 00:13:46,840 何を言うか楽しみだ 269 00:13:46,920 --> 00:13:51,320 彼は間違いなく22歳 僕はそう思ってる 270 00:13:51,400 --> 00:13:54,400 なりすましとは思ってない 271 00:13:54,480 --> 00:13:57,440 年の割に賢いだけだと思う 272 00:13:58,120 --> 00:14:01,960 ネイサンは本当に ネイサンか? 273 00:14:02,040 --> 00:14:04,840 ネイサンの動画を再生して 274 00:14:06,360 --> 00:14:08,880 パーティー好きのみんな 275 00:14:08,960 --> 00:14:10,440 22歳の声じゃない 276 00:14:10,520 --> 00:14:12,640 なんてね 僕はアレックス 277 00:14:12,720 --> 00:14:14,000 まさか! 278 00:14:14,080 --> 00:14:15,880 すごい 279 00:14:15,960 --> 00:14:17,240 なりすましだ 280 00:14:17,320 --> 00:14:19,200 何ですって? 281 00:14:19,960 --> 00:14:24,680 脅威になる人は ブロックされると思った 282 00:14:25,200 --> 00:14:30,200 だから単純そうで 脅威に見えない人物を演じた 283 00:14:30,280 --> 00:14:35,320 友達を作ってパーティーして 女の子と楽しもうって 284 00:14:35,400 --> 00:14:36,960 女の子? 285 00:14:37,040 --> 00:14:39,960 でもフィナーレには 行けなかった 286 00:14:40,040 --> 00:14:42,760 この番組の大ファンだ 287 00:14:42,840 --> 00:14:45,440 みんなと過ごせて楽しかった 288 00:14:45,520 --> 00:14:47,760 幸運を祈ってる 289 00:14:49,160 --> 00:14:50,960 驚いてる 290 00:14:52,400 --> 00:14:55,680 どうして 気づかなかったんだろう 291 00:14:57,200 --> 00:15:01,480 言える立場じゃないけど 偽物なのは分かってた 292 00:15:04,520 --> 00:15:08,080 ユーリングが口説いてたのが 彼とはね 293 00:15:10,640 --> 00:15:13,960 ユーリングは彼に “脱がせて”って言った 294 00:15:15,280 --> 00:15:20,200 みんなも間接的に 恥ずかしいと感じたはず 295 00:15:20,280 --> 00:15:23,840 ユーリングが何て言うか 確認しなきゃ 296 00:15:23,920 --> 00:15:27,160 かなり驚いてるはずだよ 297 00:15:27,240 --> 00:15:31,080 ネイサンはネイサンじゃ なかったんだから 298 00:15:31,160 --> 00:15:33,040 チャットを開いて 299 00:15:33,120 --> 00:15:34,000 今すぐ 300 00:15:37,520 --> 00:15:39,920 メッセージ 〝まず言わせて〞 301 00:15:40,000 --> 00:15:42,920 〝おはよう ファイナリスト〞 302 00:15:43,000 --> 00:15:46,800 〝ブルーの笑顔が 見られてよかった〞 303 00:15:46,880 --> 00:15:50,640 “でもネイサンの 話をしても?” 304 00:15:50,720 --> 00:15:53,520 “死ぬほど笑った 泣き笑いの絵文字” 305 00:15:53,600 --> 00:15:56,160 みんなの反応が楽しみ 306 00:15:56,240 --> 00:15:57,240 メッセージ 307 00:15:57,320 --> 00:16:00,040 〝好きな仲間と 残れて幸せ〞 308 00:16:00,120 --> 00:16:03,680 〝ネイサンが偽物で 本当に驚いた〞 309 00:16:03,760 --> 00:16:06,080 “#45歳かも” 310 00:16:06,160 --> 00:16:11,000 あの絵を誰が描いたにせよ 当たってた 311 00:16:11,080 --> 00:16:12,080 メッセージ 312 00:16:12,160 --> 00:16:15,400 〝最高の5人が 残ったね〞 313 00:16:15,480 --> 00:16:19,560 “2人が去って残念だけど 僕が残れたのはうれしい” 314 00:16:19,640 --> 00:16:22,360 〝ユーリングは ショックだったはず〞 315 00:16:22,440 --> 00:16:23,600 〝笑い顔〞 316 00:16:23,680 --> 00:16:26,840 〝服を脱がせてって 彼に言ったね〞 317 00:16:26,920 --> 00:16:28,560 〝大丈夫?〞 318 00:16:31,600 --> 00:16:33,240 私も聞きたかった 319 00:16:33,760 --> 00:16:36,560 平気じゃないのは分かってる 320 00:16:38,120 --> 00:16:39,200 恥ずかしい 321 00:16:39,280 --> 00:16:42,800 フランクはユーリングが 心配なんだな 322 00:16:43,440 --> 00:16:48,600 イマーニの正体がバレた時は エバーセンにも助けがいる 323 00:16:49,720 --> 00:16:50,840 メッセージ 324 00:16:50,920 --> 00:16:55,920 〝ネイサンが来た時は 眉が燃えたかと思った〞 325 00:16:56,680 --> 00:16:58,400 彼女に会ったのか 326 00:16:58,480 --> 00:17:01,920 2人を のぞき見したかった 327 00:17:02,000 --> 00:17:02,840 メッセージ 328 00:17:02,920 --> 00:17:06,960 〝私に口説かれるたび 彼は隅で震えてたって〞 329 00:17:07,040 --> 00:17:09,040 〝彼女もいる(笑)〞 330 00:17:09,120 --> 00:17:12,920 彼女がいる なりすましを 口説いた? 331 00:17:13,000 --> 00:17:13,960 まったく 332 00:17:14,040 --> 00:17:15,240 〝あり得ない〞 333 00:17:15,320 --> 00:17:17,080 〝ネイサンにアレを〞 334 00:17:17,160 --> 00:17:20,160 〝ああしてほしいって 言ったも同然〞 335 00:17:20,240 --> 00:17:21,040 〝泣き顔〞 336 00:17:27,080 --> 00:17:28,920 〝一生 記憶に残りそう〞 337 00:17:29,000 --> 00:17:32,360 “それでも ここにいられて うれしい” 338 00:17:32,440 --> 00:17:35,480 “みんなにとって 特別な時間” 339 00:17:35,560 --> 00:17:38,120 “#味方でいてくれて ありがとう” 340 00:17:39,240 --> 00:17:41,600 スーパーインフルエンサーに 341 00:17:41,680 --> 00:17:45,520 感謝してることを アピールしたい 342 00:17:45,600 --> 00:17:47,680 メッセージ 〝それはそうと〞 343 00:17:47,760 --> 00:17:50,600 〝インフルエンサーに 声を大にして言う〞 344 00:17:50,680 --> 00:17:53,480 〝#救ってくれて ありがとう〞 送信 345 00:17:53,560 --> 00:17:56,320 どういたしまして 346 00:17:56,800 --> 00:17:57,720 メッセージ 347 00:17:57,800 --> 00:18:00,960 〝僕も声を大にして お礼を言うよ〞 348 00:18:01,040 --> 00:18:03,480 〝光栄に思ってる〞 349 00:18:03,560 --> 00:18:07,440 〝短い期間でも影響を 与えることができた〞 350 00:18:07,520 --> 00:18:11,200 〝炎の絵文字5つ〞 351 00:18:11,280 --> 00:18:12,480 そうだね 352 00:18:12,560 --> 00:18:14,920 5人残ったから炎が5つ 353 00:18:15,000 --> 00:18:16,960 なるほど 気に入った 354 00:18:16,960 --> 00:18:17,600 なるほど 気に入った 355 00:18:16,960 --> 00:18:17,600 〝チャットが 閉鎖されました〞 356 00:18:17,600 --> 00:18:19,040 〝チャットが 閉鎖されました〞 357 00:18:19,040 --> 00:18:19,560 〝チャットが 閉鎖されました〞 358 00:18:19,040 --> 00:18:19,560 混乱が起きなくてよかった 359 00:18:19,560 --> 00:18:21,440 混乱が起きなくてよかった 360 00:18:21,520 --> 00:18:24,280 誰もインフルエンサーを 探してない 361 00:18:24,360 --> 00:18:27,400 みんな気づいてるか 気にしてないかだ 362 00:18:27,480 --> 00:18:29,280 残れて満足なんだ 363 00:18:32,400 --> 00:18:36,000 いいメンバーが ファイナリストに残った 364 00:18:36,080 --> 00:18:37,280 これだよ 365 00:18:37,360 --> 00:18:40,720 このために頑張ってきた 喜ばなきゃ 366 00:18:40,800 --> 00:18:41,960 みんなもな 367 00:18:45,600 --> 00:18:46,600 喜んでる 368 00:18:46,680 --> 00:18:50,760 本当にうれしいから これを出すわね 369 00:18:53,640 --> 00:18:54,600 アラート 370 00:18:54,680 --> 00:18:56,800 一体 何? 371 00:18:56,880 --> 00:18:59,560 どうしよう 372 00:19:00,160 --> 00:19:01,200 さあ 来い 373 00:19:01,280 --> 00:19:04,280 みんな これを待ってた 374 00:19:06,120 --> 00:19:07,320 “皆さん…” 375 00:19:08,120 --> 00:19:08,880 “皆さん” 376 00:19:08,960 --> 00:19:09,640 “これが…” 377 00:19:09,720 --> 00:19:10,400 “最後の…” 378 00:19:10,480 --> 00:19:11,160 “格付け” 379 00:19:11,240 --> 00:19:14,480 このために今までやってきた 380 00:19:16,560 --> 00:19:18,080 考えが巡ってる 381 00:19:18,160 --> 00:19:22,000 イマーニにフランク レイチェル ユーリング 382 00:19:22,880 --> 00:19:23,920 〝これで…〞 383 00:19:24,000 --> 00:19:24,840 〝勝者が…〞 384 00:19:24,920 --> 00:19:26,040 〝決まります〞 385 00:19:26,120 --> 00:19:31,000 みんながどう投票するか 予想がつかない 386 00:19:31,080 --> 00:19:33,640 レイチェルとはいい関係だ 387 00:19:33,720 --> 00:19:35,720 でも彼女とフランクは? 388 00:19:35,800 --> 00:19:42,560 みんな 心に従って 投票すると信じてる 389 00:19:42,640 --> 00:19:44,280 戦略が第一 390 00:19:44,880 --> 00:19:48,440 イマーニが どうしたら勝てるか考える 391 00:19:48,520 --> 00:19:51,560 さあ やろう サークル! 392 00:19:58,440 --> 00:20:02,680 脅威になるのは 間違いなくユーリング 393 00:20:02,760 --> 00:20:06,240 ユーリングは ずっと人気者だった 394 00:20:06,320 --> 00:20:11,680 自分を見せて みんなと 関係を築くのが本当にうまい 395 00:20:11,760 --> 00:20:14,400 小柄でも力強い個性がある 396 00:20:14,480 --> 00:20:17,920 画面から飛び出してきそうだ 397 00:20:18,000 --> 00:20:21,160 ユーリングの票は読めない 398 00:20:23,560 --> 00:20:24,720 レイチェルは 399 00:20:24,800 --> 00:20:29,920 もしかすると他の人を 怒らせたかもしれない 400 00:20:30,000 --> 00:20:32,800 僕の話を彼女は覚えてない 401 00:20:33,400 --> 00:20:35,480 きっと彼女の仲間もだ 402 00:20:35,560 --> 00:20:38,680 思ったことを 正直に言える人だ 403 00:20:38,760 --> 00:20:43,960 穏やかで落ち着いてる それでいて率直 404 00:20:45,800 --> 00:20:50,000 フランクは 全員に影響を与えてる 405 00:20:50,080 --> 00:20:52,440 だから間違いなく強敵 406 00:20:52,520 --> 00:20:55,640 彼はみんなと 深いつながりを築ける 407 00:20:55,720 --> 00:20:58,440 だから俺の悩みの種でもある 408 00:20:58,520 --> 00:21:00,320 フランクには力がある 409 00:21:00,400 --> 00:21:03,000 彼は最高だからね 410 00:21:03,080 --> 00:21:05,880 攻撃されるのも力がある証拠 411 00:21:05,960 --> 00:21:09,240 フランクは 裏切り者扱いされてた 412 00:21:09,320 --> 00:21:11,600 ウソつきとも言われた 413 00:21:14,280 --> 00:21:17,560 エバーセンは喜びを もたらしてくれる 414 00:21:17,640 --> 00:21:21,880 彼の明るさは ずば抜けてる 415 00:21:21,960 --> 00:21:25,280 彼と一緒だと 誰もが楽しそう 416 00:21:25,360 --> 00:21:29,800 とはいえ 私が彼に どう思われてるか分からない 417 00:21:29,880 --> 00:21:35,880 本当に明るくて 楽しい人だってことは分かる 418 00:21:35,960 --> 00:21:39,880 エバーセンとは 同じ時にサークルに来た 419 00:21:39,960 --> 00:21:43,080 俺からすれば彼は味方だ 420 00:21:44,200 --> 00:21:46,680 イマーニとは絆を築けた 421 00:21:46,760 --> 00:21:50,280 でも彼女が偽物なら 僕の心は砕ける 422 00:21:50,360 --> 00:21:55,800 イマーニは新メンバー その点は考慮する必要がある 423 00:21:55,880 --> 00:21:58,560 みんなはもっと長くいる 424 00:21:58,640 --> 00:22:05,560 彼女には強さも賢さもある 本当にすばらしい人 425 00:22:05,640 --> 00:22:09,160 みんなと いい関係も築いてきた 426 00:22:09,240 --> 00:22:11,840 親しみやすい人だからよ 427 00:22:12,440 --> 00:22:17,520 誰と仲間なのか分からないし 彼女の動きも読めない 428 00:22:23,440 --> 00:22:28,480 みんなには 頭ではなく 心に従って決めてほしい 429 00:22:32,480 --> 00:22:35,920 いかに重大な決断か 実感してる 430 00:22:36,000 --> 00:22:38,880 緊張しないわけがない 431 00:22:38,960 --> 00:22:42,360 ついにこの時が来た 1位から始めよう 432 00:22:45,640 --> 00:22:46,600 1位ね 433 00:22:47,120 --> 00:22:49,960 勝者はこの人 迷いはない 434 00:22:50,040 --> 00:22:53,560 分析して決めたが 正直な決断でもある 435 00:22:53,640 --> 00:22:58,760 彼女はずっと誠実で正直 それに初日から一緒にいる 436 00:22:58,840 --> 00:23:03,080 だから僕は ユーリングを1位にする 437 00:23:05,440 --> 00:23:09,160 さて 次は2位か 438 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 ここは慎重にいく 439 00:23:14,080 --> 00:23:16,160 こんなに大変だとは 440 00:23:16,240 --> 00:23:20,400 この人とは最初から 仲よくやってきた 441 00:23:20,480 --> 00:23:22,960 すべてに感謝してる 442 00:23:23,040 --> 00:23:26,360 彼女とはいい関係を築けた 443 00:23:26,440 --> 00:23:28,840 彼女は本当に心が広い 444 00:23:28,920 --> 00:23:32,800 サークル 2位には イマーニを入れて 445 00:23:33,600 --> 00:23:36,280 3位 446 00:23:38,920 --> 00:23:42,240 この2人は選ぶのが難しい 447 00:23:42,320 --> 00:23:46,640 彼女はイマーニに 安心感を抱いてる 448 00:23:46,720 --> 00:23:50,160 俺が偽物でも 姉妹のような仲になれた 449 00:23:50,240 --> 00:23:52,960 レイチェルを3位にする 450 00:23:53,800 --> 00:23:57,840 サークル フランクを3位に入れて 451 00:24:00,320 --> 00:24:03,040 彼は人をいい気分にさせる 452 00:24:03,120 --> 00:24:05,480 でも望んでそうしてる? 453 00:24:06,720 --> 00:24:08,040 4位? 454 00:24:08,920 --> 00:24:09,760 そうだね 455 00:24:09,840 --> 00:24:14,120 4位より上にするほど 彼を十分 知れなかった 456 00:24:14,200 --> 00:24:17,480 本当は この人を もっと上位にしたい 457 00:24:17,560 --> 00:24:20,160 でもここしか残ってないんだ 458 00:24:20,240 --> 00:24:24,200 この人が汚い手を使うとは 思わなかった 459 00:24:24,280 --> 00:24:30,480 でも肖像画を描いたのが この人なら 納得がいく 460 00:24:30,560 --> 00:24:33,880 追放されそうに なった人だからね 461 00:24:33,960 --> 00:24:38,480 だから4位には エバーセンを選ぶ 462 00:24:40,800 --> 00:24:44,920 サークル 最後の格付けを登録して 463 00:24:45,000 --> 00:24:47,440 “格付け完了” 464 00:24:47,520 --> 00:24:50,200 これは大変だった 465 00:24:50,280 --> 00:24:53,400 うれしくも 悲しくもある 466 00:24:53,480 --> 00:24:57,160 これが最後の格付けだからね 467 00:24:57,240 --> 00:25:00,680 みんなの運命が 決まると思うと怖い 468 00:25:00,760 --> 00:25:02,240 正しい決断だ 469 00:25:02,720 --> 00:25:06,080 1位にした人が本物だといい 470 00:25:06,160 --> 00:25:08,600 もう後戻りできない 471 00:25:10,760 --> 00:25:13,760 一緒に 笑って泣いて 言い争った 472 00:25:13,840 --> 00:25:16,280 けなし合いもしたわね 473 00:25:16,360 --> 00:25:20,080 でも直接 会うのは これが初めて 474 00:25:20,160 --> 00:25:22,480 残れたなんて信じられない 475 00:25:22,560 --> 00:25:23,800 これって… 476 00:25:23,880 --> 00:25:25,120 ほんと最高 477 00:25:25,200 --> 00:25:29,200 これなら自信も魅力も みんなに伝わる 478 00:25:29,280 --> 00:25:34,520 賞金を手にできたら 人生が大きく変わる 479 00:25:40,280 --> 00:25:43,240 フィナーレに合う 最高のメイク 480 00:25:43,320 --> 00:25:45,160 キマッてる 481 00:25:45,240 --> 00:25:46,440 僕が勝者 482 00:25:46,520 --> 00:25:48,160 対面なんて不安 483 00:25:48,240 --> 00:25:52,000 早くみんなの正体を 知りたいよ 484 00:25:52,080 --> 00:25:56,440 イマーニの正体を知っても 驚くなよ 485 00:25:58,840 --> 00:26:00,640 〝メンバーと 対面する時間です〞 486 00:26:00,640 --> 00:26:02,560 〝メンバーと 対面する時間です〞 487 00:26:00,640 --> 00:26:02,560 ウソみたい 488 00:26:02,640 --> 00:26:04,120 ついにだね 489 00:26:04,200 --> 00:26:06,920 準備はできてる 待っててよ 490 00:26:17,520 --> 00:26:21,160 彼女がいて 退屈だったことはない 491 00:26:21,240 --> 00:26:23,280 メイクだけじゃない 492 00:26:24,880 --> 00:26:27,720 セクシーで面白くて激しい 493 00:26:27,800 --> 00:26:29,160 それがユーリング 494 00:26:33,120 --> 00:26:34,320 何これ! 495 00:26:34,840 --> 00:26:37,600 こんなの どうかしてる 496 00:26:39,400 --> 00:26:40,560 落ち着こう 497 00:26:43,400 --> 00:26:44,800 ビビッてる 498 00:26:47,960 --> 00:26:49,000 “アラート” 499 00:26:49,080 --> 00:26:51,600 ちょっと 何なの サークル? 500 00:26:54,480 --> 00:26:57,320 “フランクが向かってます” 501 00:26:57,920 --> 00:26:59,000 最高 502 00:27:00,280 --> 00:27:01,320 隠れよう 503 00:27:01,960 --> 00:27:04,280 初日から人気者で 504 00:27:04,360 --> 00:27:08,720 共感力も優しさもあり キャッチコピーも豊富 505 00:27:08,800 --> 00:27:11,600 フランクを脅かすの 506 00:27:13,240 --> 00:27:15,320 うるさくて自信満々 507 00:27:15,400 --> 00:27:17,800 うるさいって言った? 508 00:27:18,360 --> 00:27:20,080 それがフランク 509 00:27:26,160 --> 00:27:27,880 これって… 510 00:27:32,160 --> 00:27:35,080 信じられない 511 00:27:36,080 --> 00:27:40,200 ウソでしょ 512 00:27:40,280 --> 00:27:43,880 すごく すてきだよ 513 00:27:43,960 --> 00:27:45,000 これって… 514 00:27:45,080 --> 00:27:46,440 本当に小柄 515 00:27:46,520 --> 00:27:48,680 プロフィールに書いたでしょ 516 00:27:48,760 --> 00:27:50,200 すごい 517 00:27:50,280 --> 00:27:52,000 一緒に残れたなんて 518 00:27:52,080 --> 00:27:57,000 仲間になっただけじゃない 見事にキメた 519 00:27:57,080 --> 00:27:58,120 本当にね 520 00:27:58,200 --> 00:28:00,760 しかも堂々と戦っただけ 521 00:28:00,840 --> 00:28:04,600 ただ気が合ったから うまくいったんだ 522 00:28:04,680 --> 00:28:09,480 正直に言うよ 最初に君を見た時 思った 523 00:28:09,560 --> 00:28:11,920 一番最初の4人のチャットで 524 00:28:12,000 --> 00:28:15,360 君は少し 尻込みしてるように見えた 525 00:28:15,440 --> 00:28:20,000 シャイなだけなのか 戦略なのか分からなかった 526 00:28:20,080 --> 00:28:22,360 見てみたかったんだ 527 00:28:22,440 --> 00:28:23,240 本性をね 528 00:28:23,320 --> 00:28:27,720 君のすべてをね だって僕と同じで個性がある 529 00:28:27,800 --> 00:28:29,960 写真から伝わってきた 530 00:28:30,040 --> 00:28:33,560 だから 戦略的なタイプかと思った 531 00:28:33,640 --> 00:28:35,880 それか時間を要するタイプ 532 00:28:35,960 --> 00:28:37,360 それより聞いて 533 00:28:38,360 --> 00:28:40,200 5人中 私たちは本物 534 00:28:40,280 --> 00:28:43,480 あなたは本物だと 分かってたけどね 535 00:28:43,560 --> 00:28:45,600 レイチェルもだと思う 536 00:28:45,680 --> 00:28:47,160 今 言おうとした 537 00:28:47,240 --> 00:28:49,280 本物としか思えない 538 00:28:49,360 --> 00:28:51,160 イマーニが偽物なら? 539 00:28:51,240 --> 00:28:52,960 一番ショックかも 540 00:28:53,040 --> 00:28:56,440 彼女は本当に本物 でもエバーセンは… 541 00:28:56,520 --> 00:28:59,200 偽物がいるとすれば彼 542 00:28:59,280 --> 00:29:01,560 でも全員 本物に思える 543 00:29:04,080 --> 00:29:04,800 アラート! 544 00:29:04,880 --> 00:29:05,640 マジ? 545 00:29:07,640 --> 00:29:10,920 〝レイチェルが 向かってます〞 546 00:29:12,280 --> 00:29:16,520 幽霊もなりすましも捕まえる アコーディオン奏者 547 00:29:16,600 --> 00:29:19,040 ヒューストン出身の 魅力ある女性 548 00:29:19,120 --> 00:29:22,560 怖くなってきた 早く来てよ レイチェル 549 00:29:22,640 --> 00:29:23,520 そうだよ 550 00:29:23,600 --> 00:29:27,440 友達や知恵 笑いが必要なら 彼女を呼んで 551 00:29:27,520 --> 00:29:29,000 レイチェル 552 00:29:30,000 --> 00:29:31,560 どうしよう 553 00:29:33,880 --> 00:29:35,520 ウソみたい! 554 00:29:38,000 --> 00:29:39,400 すごいよ 555 00:29:39,480 --> 00:29:41,720 すてきなドレス! 556 00:29:41,800 --> 00:29:45,880 レイチェル! 557 00:29:45,960 --> 00:29:48,600 ウソでしょ 558 00:29:48,680 --> 00:29:51,040 私の心臓 動いてる? 559 00:29:51,120 --> 00:29:52,600 死にそう 560 00:29:52,680 --> 00:29:55,000 ほんと すてき! 561 00:29:55,080 --> 00:29:57,040 よかった 562 00:29:57,120 --> 00:29:58,200 小さいよね 563 00:29:58,280 --> 00:30:01,400 ピンクの髪かと思ったけど それもいい 564 00:30:01,480 --> 00:30:03,840 そう思われてると思った 565 00:30:03,920 --> 00:30:05,160 すごいな 566 00:30:05,240 --> 00:30:07,280 色が落ちたの 567 00:30:07,360 --> 00:30:08,640 なるほどね 568 00:30:08,720 --> 00:30:10,160 見てよ 569 00:30:10,240 --> 00:30:12,760 問題が起きる前に座ろう 570 00:30:12,840 --> 00:30:13,680 やったね 571 00:30:13,760 --> 00:30:14,840 本当だね 572 00:30:14,920 --> 00:30:17,120 何がすごいかって 573 00:30:17,200 --> 00:30:21,560 僕たちはウソ偽りのない 友情を育んだだけ 574 00:30:21,640 --> 00:30:23,400 それでここまで来た 575 00:30:23,480 --> 00:30:26,040 戦略的な人はいない 576 00:30:26,120 --> 00:30:28,560 いいメンバーが残った 577 00:30:28,640 --> 00:30:29,920 最高だと思う 578 00:30:30,000 --> 00:30:30,880 だよね 579 00:30:30,960 --> 00:30:35,160 ウイルスの時に 僕たちの友情を感じた 580 00:30:35,240 --> 00:30:40,000 レイチェルが裏切られたと 思ってないことを願ってた 581 00:30:40,080 --> 00:30:40,600 まさか 582 00:30:40,680 --> 00:30:44,040 あそこで 試すべきだと思ったんだ 583 00:30:44,120 --> 00:30:45,160 分かる 584 00:30:45,240 --> 00:30:48,040 ユーリングが僕たちに 誠実なら 585 00:30:48,120 --> 00:30:51,080 レイチェルを救うと信じてた 586 00:30:51,160 --> 00:30:54,640 救ってもらえて 本当に感謝してる 587 00:30:54,720 --> 00:30:58,200 ユーリングが選ばれた時 帰る覚悟はできてた 588 00:30:58,280 --> 00:31:02,120 でもユーリングに救われて 思ったの 589 00:31:02,200 --> 00:31:06,840 この関係を信じれば 間違いないってね 590 00:31:06,920 --> 00:31:09,520 だからこれは当然の結果よ 591 00:31:09,600 --> 00:31:10,640 そうだね 592 00:31:10,720 --> 00:31:13,200 唯一 後悔してるのは 593 00:31:13,280 --> 00:31:16,920 アリッサじゃなく ネイサンを選んだこと 594 00:31:17,000 --> 00:31:20,440 2人で話したことが なかったからなの 595 00:31:20,520 --> 00:31:24,000 ネイサンとは いい関係を築けてた 596 00:31:24,080 --> 00:31:25,600 私は単純だから 597 00:31:25,680 --> 00:31:29,200 “一緒に来た仲間”と 言われて 彼を信じた 598 00:31:29,800 --> 00:31:31,480 “アラート” 599 00:31:31,560 --> 00:31:32,520 来た! 600 00:31:32,600 --> 00:31:33,560 マジか 601 00:31:35,520 --> 00:31:36,120 いいよ 602 00:31:36,200 --> 00:31:36,840 よし 603 00:31:39,920 --> 00:31:40,800 やった! 604 00:31:40,880 --> 00:31:42,840 “イマーニが向かってます” 605 00:31:43,480 --> 00:31:46,160 イマーニ! 606 00:31:46,240 --> 00:31:47,080 彼女 好き 607 00:31:47,160 --> 00:31:48,800 覚悟はできてる 608 00:31:52,480 --> 00:31:53,240 緊張する 609 00:31:53,320 --> 00:31:54,800 大丈夫 本人よ 610 00:31:54,880 --> 00:31:56,120 絶対 本物 611 00:31:56,840 --> 00:31:58,680 彼は上品な男で 612 00:31:58,760 --> 00:32:01,800 妻の友人のフリをした トレーナー 613 00:32:01,880 --> 00:32:03,640 いい匂いがしそう 614 00:32:03,720 --> 00:32:05,920 間違いなく いい匂い 615 00:32:06,000 --> 00:32:08,200 ネイルケアも行き届いてる 616 00:32:09,680 --> 00:32:14,520 ファイナリストでは 唯一のなりすまし イマーニ 617 00:32:14,600 --> 00:32:15,440 ヤバい 618 00:32:15,520 --> 00:32:16,640 ドキドキする 619 00:32:24,040 --> 00:32:27,000 調子は? サークルファミリー! 620 00:32:27,080 --> 00:32:29,400 まさか! 621 00:32:29,480 --> 00:32:31,320 どういうこと? 622 00:32:31,400 --> 00:32:33,520 泣きそう 623 00:32:33,600 --> 00:32:34,920 元気? 624 00:32:35,000 --> 00:32:41,440 すごく すてきだよ 調子はどう? 625 00:32:41,520 --> 00:32:43,600 会えてうれしいよ 626 00:32:43,680 --> 00:32:44,760 元気? 627 00:32:44,840 --> 00:32:47,640 信じられないくらい カッコいい 628 00:32:48,160 --> 00:32:49,640 ほんとに 629 00:32:49,720 --> 00:32:50,760 ハグしよう 630 00:32:50,840 --> 00:32:51,760 気分は? 631 00:32:51,840 --> 00:32:52,800 最高 632 00:32:53,480 --> 00:32:54,760 うれしいね 633 00:32:54,840 --> 00:32:55,880 ショックだよ 634 00:32:55,960 --> 00:32:57,040 イマーニじゃない 635 00:32:57,120 --> 00:32:58,640 あなたは誰なの? 636 00:32:58,720 --> 00:32:59,640 トレバー 637 00:32:59,720 --> 00:33:00,960 トレバーね 638 00:33:01,040 --> 00:33:03,920 何で本人として 来なかったの? 639 00:33:04,000 --> 00:33:05,920 できなかった 640 00:33:06,000 --> 00:33:07,160 何で? 641 00:33:07,240 --> 00:33:08,600 僕の妻が… 642 00:33:08,680 --> 00:33:10,520 やっぱり デリーサの夫 643 00:33:10,600 --> 00:33:11,480 トレバー 644 00:33:11,560 --> 00:33:12,160 ああ 645 00:33:12,240 --> 00:33:14,520 トレバーなの? ウソ! 646 00:33:14,600 --> 00:33:16,520 伝説って言えるよ 647 00:33:16,600 --> 00:33:17,800 マジなの? 648 00:33:17,880 --> 00:33:19,880 子供はいらない? 649 00:33:20,720 --> 00:33:21,920 新しい子供だ 650 00:33:22,000 --> 00:33:23,920 妻は3人目が欲しいと 651 00:33:24,000 --> 00:33:25,640 もう1人いる 652 00:33:25,720 --> 00:33:27,080 あなたは幸運ね 653 00:33:27,160 --> 00:33:28,240 ありがとう 654 00:33:28,320 --> 00:33:30,040 会えてうれしいよ 655 00:33:30,120 --> 00:33:32,040 デリーサの話ばかりだ 656 00:33:32,120 --> 00:33:33,640 本当にびっくり 657 00:33:33,720 --> 00:33:35,280 疑わなかった? 658 00:33:35,360 --> 00:33:37,040 本物だと信じてた 659 00:33:37,120 --> 00:33:38,440 僕も完全に 660 00:33:38,520 --> 00:33:41,400 強くて賢い女性だって 661 00:33:41,480 --> 00:33:45,960 俺がここにいるのは 女性陣のおかげだ 662 00:33:46,960 --> 00:33:47,720 確かに 663 00:33:47,800 --> 00:33:52,120 強い女性たちから 尊敬を得られたからなんだ 664 00:33:52,200 --> 00:33:55,920 でも こんなにうまく 演じられる? 665 00:33:56,000 --> 00:33:56,640 さすが 666 00:33:56,720 --> 00:33:58,400 彼の妻も見事だった 667 00:33:58,480 --> 00:33:59,200 確かに 668 00:33:59,280 --> 00:34:01,880 この番組の伝説だよ 669 00:34:01,960 --> 00:34:02,920 ありがとう 670 00:34:03,000 --> 00:34:04,840 番組のアイコンだ 671 00:34:04,920 --> 00:34:06,920 誰かは疑うと思った 672 00:34:07,000 --> 00:34:09,280 イマーニだと確信してた 673 00:34:09,360 --> 00:34:10,320 私も 674 00:34:10,400 --> 00:34:14,000 最高だね うまくいくか不安だった 675 00:34:14,080 --> 00:34:16,280 イマーニは誰なの? 676 00:34:16,360 --> 00:34:19,280 イマーニは妻の友達 677 00:34:19,360 --> 00:34:21,720 それを聞いて動揺してる 678 00:34:23,360 --> 00:34:25,440 肖像画の話をしよう 679 00:34:25,520 --> 00:34:26,120 いいよ 680 00:34:26,200 --> 00:34:27,080 誰の絵? 681 00:34:27,160 --> 00:34:27,920 ネイサン 682 00:34:28,000 --> 00:34:28,720 ネイサンか 683 00:34:29,240 --> 00:34:30,960 何で分かった? 684 00:34:31,040 --> 00:34:33,840 トーガパーティーの チャットで 685 00:34:33,920 --> 00:34:37,840 彼のセクシーなポーズは “考える人”だった 686 00:34:37,920 --> 00:34:40,920 22歳でそれはないと思った 687 00:34:41,000 --> 00:34:44,000 俺だったら 酒飲みのポーズを選ぶ 688 00:34:44,520 --> 00:34:48,920 僕はこう思った “なるほど 筋トレか”って 689 00:34:49,000 --> 00:34:52,680 だから全然 気づかなかった 690 00:34:52,760 --> 00:34:54,280 それは笑える 691 00:34:54,360 --> 00:34:56,760 口がうますぎるって話は? 692 00:34:56,840 --> 00:34:58,480 その話ね 693 00:34:58,560 --> 00:34:59,760 彼女がいる 694 00:34:59,840 --> 00:35:02,320 確かに そのとおり 695 00:35:02,400 --> 00:35:05,440 彼の演技を 褒めながら思ったの 696 00:35:05,520 --> 00:35:09,120 正直 動くものなら 誰が相手でもよかった 697 00:35:09,200 --> 00:35:12,160 イマーニでもね でもエバーセンがいた 698 00:35:12,240 --> 00:35:16,880 俺も必要なら 誰だって口説くつもりでいた 699 00:35:16,960 --> 00:35:20,680 私なんてあなたと エバーセンの結婚式を考えた 700 00:35:20,760 --> 00:35:24,200 サークルで 子供が誕生するかもって 701 00:35:25,280 --> 00:35:26,400 どうかな 702 00:35:26,480 --> 00:35:28,840 エバーセンは偽物だと? 703 00:35:28,920 --> 00:35:29,560 違うな 704 00:35:29,640 --> 00:35:31,000 彼はデリーサ? 705 00:35:31,080 --> 00:35:31,920 まさか 706 00:35:32,000 --> 00:35:34,320 誰が子供を見る? 707 00:35:34,840 --> 00:35:37,240 シッターを雇えばいい 708 00:35:37,840 --> 00:35:39,320 まったく 709 00:35:39,320 --> 00:35:39,640 まったく 710 00:35:39,320 --> 00:35:39,640 〝アラート〞 711 00:35:39,640 --> 00:35:41,480 〝アラート〞 712 00:35:43,320 --> 00:35:44,720 真実が分かる 713 00:35:44,800 --> 00:35:47,200 ひと口 飲ませて 714 00:35:47,280 --> 00:35:48,440 これは大変 715 00:35:49,400 --> 00:35:52,360 〝エバーセンが 向かってます〞 716 00:35:52,920 --> 00:35:54,440 気まずいな 717 00:35:56,800 --> 00:35:59,800 彼が楽しませるのは クルーズ船のゲスト 718 00:35:59,880 --> 00:36:02,560 そこにサークルの みんなも加わった 719 00:36:06,040 --> 00:36:10,400 彼が本物なら あまり怒らないといいね 720 00:36:12,280 --> 00:36:16,000 タキシード姿の彼は 社交家で口説く専門家 721 00:36:16,080 --> 00:36:17,480 エバーセンよ 722 00:36:21,040 --> 00:36:23,760 こんばんは 723 00:36:23,840 --> 00:36:26,040 こんばんはって言ったんだ 724 00:36:26,120 --> 00:36:26,840 元気? 725 00:36:26,920 --> 00:36:27,680 やっぱり 726 00:36:27,760 --> 00:36:28,920 初めまして 727 00:36:29,000 --> 00:36:31,080 会えてうれしいよ 728 00:36:31,160 --> 00:36:33,960 調子はどう? 会えてよかった 729 00:36:35,600 --> 00:36:36,920 フランク 730 00:36:37,000 --> 00:36:38,600 よろしくな 731 00:36:38,680 --> 00:36:41,080 彼のスーツを見て 732 00:36:41,560 --> 00:36:42,920 すごい! 733 00:36:43,000 --> 00:36:43,800 最高 734 00:36:43,880 --> 00:36:45,520 どうだ? 735 00:36:46,280 --> 00:36:48,760 僕が場違いに思える 736 00:36:50,760 --> 00:36:52,840 ちょっと待て 737 00:36:54,520 --> 00:36:56,640 いま気づいたよ 738 00:36:56,720 --> 00:36:58,880 あの女性は君の妹? 739 00:36:58,960 --> 00:37:00,160 違う 740 00:37:00,880 --> 00:37:03,160 初めまして 741 00:37:03,240 --> 00:37:03,880 トレバー 742 00:37:03,960 --> 00:37:05,960 エバーセンだ よろしく 743 00:37:06,040 --> 00:37:07,200 誰か分かる? 744 00:37:07,280 --> 00:37:09,240 分かってたらよかった 745 00:37:09,320 --> 00:37:11,000 背景を説明するよ 746 00:37:11,080 --> 00:37:13,720 彼の妻は 彼の元なりすまし 747 00:37:13,800 --> 00:37:14,480 あの? 748 00:37:14,560 --> 00:37:15,280 そうだ 749 00:37:15,760 --> 00:37:19,320 そうだよ これで話がつながった 750 00:37:19,400 --> 00:37:21,240 なるほどね 751 00:37:21,320 --> 00:37:23,760 君と話すのは楽しかったよ 752 00:37:23,840 --> 00:37:27,640 イマーニより うまく口説こうとしたんだ 753 00:37:27,720 --> 00:37:30,800 あんなに乗り気なのは 予想外だった 754 00:37:30,880 --> 00:37:31,840 なあ 755 00:37:31,920 --> 00:37:37,280 チャットで言われたことに 深い意味はないと思った 756 00:37:37,360 --> 00:37:39,880 話を合わせようとしたんだ 757 00:37:39,960 --> 00:37:42,880 でも頭の整理が必要で 758 00:37:42,960 --> 00:37:44,960 何を言うか悩んだ 759 00:37:45,040 --> 00:37:48,840 失敗したくないと思うと 眠れなかった 760 00:37:48,920 --> 00:37:51,720 君にテンションを会わせて 761 00:37:51,800 --> 00:37:55,360 本物らしく見せるのが 一番 大変だった 762 00:37:55,440 --> 00:37:57,760 うまくやれたみたいだ 763 00:37:57,840 --> 00:38:01,280 ところでスーパー インフルエンサーは誰? 764 00:38:01,360 --> 00:38:02,680 いい考えがある 765 00:38:02,760 --> 00:38:04,440 私も思いついた 766 00:38:05,160 --> 00:38:07,400 ハーイ すてきなあなた 767 00:38:07,480 --> 00:38:08,520 ハーイ 768 00:38:08,600 --> 00:38:09,600 君か? 769 00:38:09,680 --> 00:38:11,840 フランクだと思った 770 00:38:12,400 --> 00:38:15,200 難しい決断だった 771 00:38:15,280 --> 00:38:17,160 ネイサンが教えてくれた 772 00:38:18,120 --> 00:38:22,160 ブルーが僕に注意しろと 言ってたってね 773 00:38:22,240 --> 00:38:24,120 ポールを追放したせいだ 774 00:38:24,800 --> 00:38:28,960 それでネイサンは 僕を避けてたと謝罪してきた 775 00:38:29,040 --> 00:38:33,960 僕は 彼を知る機会を 逃してたんだと思った 776 00:38:34,040 --> 00:38:36,480 でも 彼を信じようにも 777 00:38:36,560 --> 00:38:38,680 手遅れだと思った 778 00:38:39,360 --> 00:38:43,960 彼に比べたら 君たちの方を よく知ってるからね 779 00:38:44,040 --> 00:38:47,280 直感を信じることにした 780 00:38:49,280 --> 00:38:54,360 みんなと ここに来られて 本当に幸せに思う 781 00:38:54,440 --> 00:38:55,400 同感 782 00:38:55,480 --> 00:38:56,520 同じだよ 783 00:38:56,600 --> 00:39:01,520 それに ここにいる全員が 勝者にふさわしいと思う 784 00:39:01,600 --> 00:39:06,560 この関係は誰にも壊せない ずっと続く本物の関係だ 785 00:39:06,640 --> 00:39:11,640 サークルに来る前より 自分の世界が広くなった 786 00:39:11,720 --> 00:39:14,440 本当に最高の経験だよ 787 00:39:18,240 --> 00:39:19,480 アラート 788 00:39:19,560 --> 00:39:22,000 アラートが戻ってきた 789 00:39:23,760 --> 00:39:26,400 もうないと思ってた 790 00:39:26,480 --> 00:39:27,920 落ち着けない 791 00:39:28,000 --> 00:39:28,600 だな 792 00:39:28,680 --> 00:39:32,280 慣れるどころか どんどん怖くなってく 793 00:39:33,000 --> 00:39:34,920 ファイナリストの皆さん 794 00:39:35,000 --> 00:39:36,480 ミシェル 795 00:39:36,560 --> 00:39:39,920 さっき 最後の格付けをしたわね 796 00:39:40,000 --> 00:39:42,880 そして直接 顔を合わせた 797 00:39:42,960 --> 00:39:43,960 驚いた? 798 00:39:45,000 --> 00:39:48,440 あとはみんなで 上の階に来るだけ 799 00:39:48,520 --> 00:39:50,480 そこで勝者を発表する 800 00:39:50,560 --> 00:39:56,280 人生を変える15万ドルを 勝ち取る人物が明かされる 801 00:39:56,360 --> 00:39:57,880 待ってるわ 802 00:40:00,520 --> 00:40:04,080 誰が賞金を手にするか 確かめに行こう 803 00:40:04,760 --> 00:40:07,120 その前に乾杯しよう 804 00:40:07,200 --> 00:40:08,280 乾杯! 805 00:40:08,360 --> 00:40:09,760 いよいよか 806 00:40:09,840 --> 00:40:11,320 さあ 行こう 807 00:40:11,400 --> 00:40:12,280 最高 808 00:40:12,880 --> 00:40:14,240 みんな背が高い 809 00:40:14,720 --> 00:40:17,720 大丈夫 ポケットがある 810 00:40:17,800 --> 00:40:20,080 入れてもらうね 811 00:40:20,160 --> 00:40:21,200 行こう 812 00:40:21,280 --> 00:40:23,880 みんなと一緒なんて最高 813 00:40:30,400 --> 00:40:33,920 サークルといえばフィナーレ 814 00:40:34,400 --> 00:40:36,840 ファイナリストを待つ間に 815 00:40:37,360 --> 00:40:39,680 追放者たちを迎えましょう 816 00:40:39,760 --> 00:40:43,120 ポールことパーカーは 最初に去った 817 00:40:43,200 --> 00:40:45,680 でもパーティーには一番乗り 818 00:40:47,520 --> 00:40:48,640 開いた! 819 00:40:48,720 --> 00:40:51,320 次はバスケの達人 クリッサ 820 00:40:52,120 --> 00:40:53,720 すごいね 821 00:40:53,800 --> 00:40:56,160 ウソ! 本物なのね 822 00:40:56,240 --> 00:40:58,880 クリッサ! 会えてよかった 823 00:40:58,960 --> 00:40:59,920 よろしく 824 00:41:00,000 --> 00:41:01,320 こちらこそ 825 00:41:01,400 --> 00:41:03,840 何で偽物になったの? 826 00:41:03,920 --> 00:41:06,160 次の参加者はアリッサ 827 00:41:06,680 --> 00:41:07,440 どうも 828 00:41:07,520 --> 00:41:08,680 あら 829 00:41:08,760 --> 00:41:09,480 彼女だ 830 00:41:09,560 --> 00:41:10,920 あなた! 831 00:41:11,000 --> 00:41:12,240 アリッサよ 832 00:41:12,320 --> 00:41:14,440 ごめんなさいね 833 00:41:14,520 --> 00:41:15,240 元気? 834 00:41:15,320 --> 00:41:15,960 ええ 835 00:41:16,040 --> 00:41:16,760 アリッサ 836 00:41:16,840 --> 00:41:18,040 きれいよ 837 00:41:18,120 --> 00:41:19,280 あなたこそ 838 00:41:19,360 --> 00:41:20,800 会えてうれしい 839 00:41:20,880 --> 00:41:21,720 私も 840 00:41:21,800 --> 00:41:24,920 あなたと話したいと思ってた 841 00:41:25,000 --> 00:41:30,760 おしゃべりはそこまで キャロルことジョンが来たわ 842 00:41:30,840 --> 00:41:31,920 キャロルだ 843 00:41:32,640 --> 00:41:34,240 ウソでしょ 844 00:41:34,320 --> 00:41:35,400 やっぱり 845 00:41:35,480 --> 00:41:38,440 僕はジョン キャロルの息子 846 00:41:38,520 --> 00:41:40,160 そうだと思った 847 00:41:40,240 --> 00:41:41,840 私たち似た者同士 848 00:41:41,920 --> 00:41:44,800 お次は? みんなのブルーよ 849 00:41:48,440 --> 00:41:49,400 来いよ 850 00:41:49,480 --> 00:41:50,720 僕のママ 851 00:41:50,800 --> 00:41:51,640 よう 852 00:41:51,720 --> 00:41:54,720 アリッサ 元気だった? 853 00:41:54,800 --> 00:41:57,400 ネイサンことアレックス 854 00:41:57,480 --> 00:41:58,720 そんな! 855 00:41:58,800 --> 00:41:59,880 彼は? 856 00:41:59,960 --> 00:42:03,160 ネイサンだ 初めまして 857 00:42:04,120 --> 00:42:05,640 ウソでしょ 858 00:42:05,720 --> 00:42:07,120 私の弟? 859 00:42:07,200 --> 00:42:07,800 ああ 860 00:42:07,880 --> 00:42:09,280 元気? 861 00:42:10,040 --> 00:42:11,680 ネイサン! 862 00:42:11,760 --> 00:42:12,840 よろしく 863 00:42:12,920 --> 00:42:16,240 本名はアレックス ネイサンじゃない 864 00:42:16,320 --> 00:42:19,800 ネイサンは22歳の学生 弟のルームメイト 865 00:42:19,880 --> 00:42:23,000 手段を選ばず戦おうと 別人になった 866 00:42:23,080 --> 00:42:24,440 なるほどね 867 00:42:26,560 --> 00:42:32,160 ようこそ! 868 00:42:32,240 --> 00:42:33,560 みんな 869 00:42:34,080 --> 00:42:36,440 みんな本当にすてき 870 00:42:36,520 --> 00:42:38,240 どうぞ座って 871 00:42:38,320 --> 00:42:40,840 後ろでイチャイチャしないで 872 00:42:40,920 --> 00:42:44,200 私に止めさせるつもり? 873 00:42:44,280 --> 00:42:47,240 みんなが頑張ったおかげで 874 00:42:47,320 --> 00:42:50,560 いいシーズンになった 875 00:42:53,440 --> 00:42:57,680 彼のシミひとつない 白スーツを見て 876 00:42:57,760 --> 00:42:59,280 キャロルも喜ぶ 877 00:42:59,360 --> 00:43:01,960 まずはポールこと パーカーに聞くわ 878 00:43:02,040 --> 00:43:05,560 父親を演じたけど 見事とは言えなかった 879 00:43:05,640 --> 00:43:10,120 本当に下手だった 案としてはよかったけどね 880 00:43:10,200 --> 00:43:14,480 いざ始めたら 56歳の 演じ方なんて分からなくて 881 00:43:14,560 --> 00:43:18,360 私が好きなのは あなたが キャロルに会ったこと 882 00:43:18,440 --> 00:43:21,080 2人とも親を演じた 883 00:43:21,160 --> 00:43:21,680 ええ 884 00:43:21,760 --> 00:43:23,160 なぜ選んだの? 885 00:43:23,240 --> 00:43:25,040 偽物って予感がして 886 00:43:25,120 --> 00:43:27,520 直感で会いたいと思った 887 00:43:27,600 --> 00:43:30,600 でも彼を見てショックだった 888 00:43:30,680 --> 00:43:32,320 ショックって? 889 00:43:32,400 --> 00:43:34,280 僕も彼女を疑ってた 890 00:43:34,360 --> 00:43:37,360 家族同士での食事は 実現する? 891 00:43:37,440 --> 00:43:38,920 計画はした 892 00:43:39,000 --> 00:43:43,000 パーカーはいろいろ 見逃したのよ 893 00:43:43,080 --> 00:43:45,160 ジャレッドを覚えてる? 894 00:43:45,640 --> 00:43:46,560 ええ 895 00:43:46,640 --> 00:43:49,800 彼はなりすましだったの 896 00:43:49,880 --> 00:43:52,720 正体はスパイス・ガールズの エマとメル・B 897 00:43:52,800 --> 00:43:55,800 2人は見事 正体を隠しとおした 898 00:43:55,880 --> 00:44:00,680 そのおかげで 賞金が5万ドル増えたの 899 00:44:01,200 --> 00:44:02,520 私が去ったあと? 900 00:44:03,120 --> 00:44:06,200 アリッサは2人に会って どうだった? 901 00:44:06,280 --> 00:44:07,960 2人とも優しくて 902 00:44:08,040 --> 00:44:10,960 あり得ないくらい パワフルだった 903 00:44:11,040 --> 00:44:12,280 夢かと思った 904 00:44:12,360 --> 00:44:14,800 あの瞬間は一生忘れない 905 00:44:14,880 --> 00:44:15,680 すてきね 906 00:44:16,360 --> 00:44:17,320 クリッサ 907 00:44:17,400 --> 00:44:20,360 あなたは順調だったと思う 908 00:44:20,440 --> 00:44:23,640 好かれてて人気者で 波に乗ってた 909 00:44:23,720 --> 00:44:24,440 どうも 910 00:44:24,520 --> 00:44:26,520 どこで変わったと思う? 911 00:44:26,600 --> 00:44:28,200 今も考えてる 912 00:44:28,280 --> 00:44:29,280 教えるわ 913 00:44:29,360 --> 00:44:32,080 勝者を予想する投票で… 914 00:44:32,160 --> 00:44:33,960 あれで終わった 915 00:44:34,040 --> 00:44:37,160 あれで狙われたの そうよね アリッサ? 916 00:44:37,240 --> 00:44:39,040 ええ あれは… 917 00:44:40,240 --> 00:44:41,240 ミシェル 918 00:44:41,920 --> 00:44:43,680 チャットで話して⸺ 919 00:44:43,760 --> 00:44:48,040 あなたは手の内を 見せない人だと思ったの 920 00:44:48,120 --> 00:44:50,080 信頼は得られないって 921 00:44:50,160 --> 00:44:52,240 メモをたくさんしたでしょ 922 00:44:52,320 --> 00:44:55,480 研究熱心なのね 部屋がメモだらけ 923 00:44:55,560 --> 00:44:57,880 まるで「ビューティフル・ マインド」 924 00:44:58,800 --> 00:45:02,600 キャロルことジョン 母親のフリは大変? 925 00:45:02,680 --> 00:45:05,320 セックスの助言を もらったでしょ 926 00:45:05,400 --> 00:45:06,000 ああ 927 00:45:06,080 --> 00:45:09,280 あなた相手に アドバイスしたなんて 928 00:45:09,360 --> 00:45:11,320 実はそうだったんだ 929 00:45:11,400 --> 00:45:12,440 そうよ 930 00:45:12,520 --> 00:45:14,040 あれはキツかった 931 00:45:14,120 --> 00:45:16,040 演技がうまいから 932 00:45:16,120 --> 00:45:20,640 ブルーは 今回一番 難しい決断をしたわね 933 00:45:20,720 --> 00:45:24,560 彼女か母親かの 選択を迫られて 934 00:45:24,640 --> 00:45:26,840 母親っ子だと証明した 935 00:45:26,920 --> 00:45:28,720 仕方なかった 936 00:45:28,800 --> 00:45:32,440 絆の強い仲間を 追放することになった 937 00:45:32,520 --> 00:45:35,360 でもアリッサに会って後悔を 938 00:45:35,440 --> 00:45:38,080 ウマが合ったし… 939 00:45:38,160 --> 00:45:39,640 どれくらい? 940 00:45:39,720 --> 00:45:41,560 話したのは数分だ 941 00:45:41,640 --> 00:45:43,240 今後もうまくいく? 942 00:45:44,520 --> 00:45:45,040 やめて 943 00:45:45,120 --> 00:45:45,760 悲しんだ 944 00:45:45,840 --> 00:45:47,800 ネイサンことアレックス 945 00:45:47,880 --> 00:45:48,920 アレックスで 946 00:45:49,000 --> 00:45:49,680 いいわ 947 00:45:51,080 --> 00:45:52,800 失敗の原因は? 948 00:45:52,880 --> 00:45:57,800 戦略や生き残ることにばかり 気を取られて 949 00:45:57,880 --> 00:46:02,560 必要な相手と強い絆を 結べなかったんだ 950 00:46:02,640 --> 00:46:05,480 フランクとレイチェルと ユーリングの仲に 951 00:46:05,560 --> 00:46:07,920 入り込む努力はした 952 00:46:08,000 --> 00:46:11,880 3人が力強い三角関係を 築けたのは 953 00:46:11,960 --> 00:46:14,440 みんなが本物だから? 954 00:46:14,520 --> 00:46:15,600 そうかもね 955 00:46:15,680 --> 00:46:18,280 僕は偽物だし汚い手も使った 956 00:46:18,360 --> 00:46:20,760 ウソばかりついてきた 957 00:46:20,840 --> 00:46:24,840 それが成功の 妨げになったのかもしれない 958 00:46:24,920 --> 00:46:28,920 そろそろファイナリストを 呼んでもいい? 959 00:46:29,000 --> 00:46:29,880 もちろん 960 00:46:29,960 --> 00:46:32,400 そうよね 961 00:46:32,480 --> 00:46:36,080 1人目はファッション リーダーの ユーリング 962 00:46:41,280 --> 00:46:43,240 みんな! 963 00:46:43,320 --> 00:46:44,280 久々だ 964 00:46:44,360 --> 00:46:45,200 久しぶり 965 00:46:45,280 --> 00:46:46,880 アリッサ セクシーね 966 00:46:48,360 --> 00:46:49,320 どうも 967 00:46:50,000 --> 00:46:51,400 ミシェル 968 00:46:51,480 --> 00:46:52,720 ようこそ 969 00:46:52,800 --> 00:46:56,880 大事なのは最高の雰囲気と テキーラと胸 970 00:46:56,960 --> 00:47:00,360 拍手でフランクを迎えて 971 00:47:01,240 --> 00:47:06,000 イエーイ! 最高 972 00:47:06,840 --> 00:47:08,640 さすがフランク 973 00:47:10,800 --> 00:47:12,840 会えてうれしいよ 974 00:47:12,920 --> 00:47:15,120 初めまして 975 00:47:15,200 --> 00:47:16,680 いらっしゃい 976 00:47:17,160 --> 00:47:21,040 自分を信じてここに たどり着いた レイチェル 977 00:47:22,360 --> 00:47:23,640 レイチェル! 978 00:47:26,120 --> 00:47:29,240 みんな 初めまして 979 00:47:30,160 --> 00:47:30,920 おめでとう 980 00:47:31,000 --> 00:47:33,040 本当に残念だった 981 00:47:33,120 --> 00:47:34,240 ハグを 982 00:47:34,320 --> 00:47:35,440 気づいてた 983 00:47:35,520 --> 00:47:37,640 みんな気づいてた 984 00:47:39,440 --> 00:47:40,320 どうも 985 00:47:40,840 --> 00:47:45,160 次はフィナーレへの かじを取ってきた⸺ 986 00:47:45,240 --> 00:47:46,360 エバーセン 987 00:47:50,920 --> 00:47:52,120 ありがとう 988 00:47:52,200 --> 00:47:53,920 キャロル 元気? 989 00:47:54,000 --> 00:47:55,640 私はポール 990 00:47:55,720 --> 00:47:59,120 よろしく ハンサムでいいよ 991 00:48:01,000 --> 00:48:03,960 次のメンバーは 見覚えがあるかも 992 00:48:04,040 --> 00:48:06,720 彼女 見たことない? もしくは彼ね 993 00:48:07,840 --> 00:48:09,800 最後のファイナリスト 994 00:48:09,880 --> 00:48:12,800 イマーニことトレバーこと 995 00:48:12,880 --> 00:48:17,080 シーズン2勝者である デリーサの夫 996 00:48:17,760 --> 00:48:20,880 みんな 待たせたね 997 00:48:20,960 --> 00:48:21,720 マジか 998 00:48:21,800 --> 00:48:23,240 よろしく 999 00:48:23,320 --> 00:48:27,640 調子はどう? 会えてうれしいよ 1000 00:48:27,720 --> 00:48:28,640 すごい 1001 00:48:28,720 --> 00:48:30,520 どういうことだ? 1002 00:48:30,600 --> 00:48:32,480 みなさん拍手を 1003 00:48:32,560 --> 00:48:35,320 すばらしい戦いをありがとう 1004 00:48:36,280 --> 00:48:37,560 よくやったわ 1005 00:48:38,080 --> 00:48:40,480 トレバー 衝撃的だったわ 1006 00:48:40,560 --> 00:48:44,800 なりすましになって 見事に勝ち抜いた 1007 00:48:44,880 --> 00:48:46,800 デリーサを見てきたわね 1008 00:48:46,880 --> 00:48:49,280 賞金も魅力的ではあるけど 1009 00:48:49,360 --> 00:48:53,080 あなたがサークルに 参加を決めた理由は? 1010 00:48:53,160 --> 00:48:58,040 夫婦で同じ番組に出るなんて めったにない 1011 00:48:58,880 --> 00:49:03,040 結果はどうであれ 参加できて幸せに思ってる 1012 00:49:03,120 --> 00:49:05,080 妻からアドバイスは? 1013 00:49:05,160 --> 00:49:09,280 妻について回って 観察しながらメモを取った 1014 00:49:09,360 --> 00:49:11,800 でも結局は集中することだ 1015 00:49:11,880 --> 00:49:13,840 だから流れに任せた 1016 00:49:13,920 --> 00:49:15,920 僕に集中しすぎた 1017 00:49:16,000 --> 00:49:17,080 つまり? 1018 00:49:17,160 --> 00:49:18,400 うまくやった 1019 00:49:18,480 --> 00:49:19,480 頑張ったよ 1020 00:49:20,080 --> 00:49:25,640 チャットでイチャついてた 際どい会話だったわ 1021 00:49:25,720 --> 00:49:27,440 楽しかったよ 1022 00:49:27,520 --> 00:49:30,160 女になった気分だった 1023 00:49:30,240 --> 00:49:35,440 ジャグジーに入ってたから 最高の気分だった 1024 00:49:35,520 --> 00:49:39,160 ユーリングには いろんな仲間がいた 1025 00:49:39,240 --> 00:49:42,520 すぐ人を好きになって 友達になるのね 1026 00:49:42,600 --> 00:49:45,480 スラップルの他にも 仲間ができた 1027 00:49:45,560 --> 00:49:47,800 “信頼できる 秘密のサークル” 1028 00:49:47,880 --> 00:49:51,080 この3人は どちらかと言うと… 1029 00:49:51,160 --> 00:49:53,360 2人のことを信頼してた 1030 00:49:53,440 --> 00:49:58,120 でもレイチェルを救う 決断をしたあとは 1031 00:49:58,200 --> 00:50:00,560 みんなに嫌われたと思った 1032 00:50:00,640 --> 00:50:04,720 だから正直になって 関係の修復に努めた 1033 00:50:04,800 --> 00:50:08,480 私はユーリングに 怒りを感じながら去った 1034 00:50:08,560 --> 00:50:09,440 分かってた 1035 00:50:09,520 --> 00:50:10,720 ものすごくね 1036 00:50:10,800 --> 00:50:11,440 分かる 1037 00:50:11,520 --> 00:50:14,040 こうは考えてなかったの 1038 00:50:14,120 --> 00:50:17,560 “この人を救えば その人が彼女を救う”とはね 1039 00:50:17,640 --> 00:50:21,320 あなたの仲間は他にもいると 考えるべきだった 1040 00:50:21,400 --> 00:50:24,080 いつも私が選ばれるとは 限らない 1041 00:50:24,160 --> 00:50:26,480 最終的に1人しか選べない 1042 00:50:26,560 --> 00:50:28,960 ネイサンを 口説いたのは本心? 1043 00:50:29,040 --> 00:50:29,960 ちょっと 1044 00:50:30,040 --> 00:50:32,800 鋭い質問 1045 00:50:32,880 --> 00:50:34,400 彼を怖がらせた 1046 00:50:35,720 --> 00:50:39,520 私はひどい肖像画を 描かれたでしょ 1047 00:50:39,600 --> 00:50:42,240 #口説くフリ とも書かれてた 1048 00:50:42,320 --> 00:50:44,920 描いた人は見事に僕をハメた 1049 00:50:45,000 --> 00:50:47,160 あれを描いたのは? 1050 00:50:47,240 --> 00:50:48,400 悪夢だった 1051 00:50:48,480 --> 00:50:50,040 僕だと白状する 1052 00:50:50,120 --> 00:50:52,080 まさか あなたが? 1053 00:50:52,160 --> 00:50:53,440 説明する 1054 00:50:53,520 --> 00:50:57,640 彼女は言葉が巧みで 口を滑らせることもない 1055 00:50:57,720 --> 00:51:01,360 でもネイサンを 口説いてると知って思った 1056 00:51:01,440 --> 00:51:05,120 “彼は子供だから 何も知らず操られてる” 1057 00:51:05,200 --> 00:51:07,880 “口説くフリって 書いてやろう”って 1058 00:51:07,960 --> 00:51:09,880 だからって悪魔? 1059 00:51:09,960 --> 00:51:11,240 だからだよ 1060 00:51:11,320 --> 00:51:13,920 予想外の荒々しさだったわ 1061 00:51:14,000 --> 00:51:15,840 かなりタチが悪い 1062 00:51:15,920 --> 00:51:19,560 フランクを描いたのは 誰か知ってる? 1063 00:51:19,640 --> 00:51:20,240 誰? 1064 00:51:20,320 --> 00:51:20,880 さあ 1065 00:51:20,960 --> 00:51:21,800 僕だ 1066 00:51:24,240 --> 00:51:25,320 ヘビを描いた 1067 00:51:25,400 --> 00:51:26,600 どうして? 1068 00:51:26,680 --> 00:51:28,880 いろんな疑念が湧いたよ 1069 00:51:28,960 --> 00:51:31,200 必要なことだったんだ 1070 00:51:31,280 --> 00:51:35,040 フランクはサークルにいる間 前向きだった 1071 00:51:35,120 --> 00:51:37,000 みんなも感じてる 1072 00:51:37,080 --> 00:51:40,560 それがあなたの戦術だった? 1073 00:51:40,640 --> 00:51:42,200 戦術とは少し違う 1074 00:51:42,280 --> 00:51:47,240 それが紛れもない素の僕で ここでも あるがままでいた 1075 00:51:47,320 --> 00:51:49,720 ただ前向きでいただけ 1076 00:51:49,800 --> 00:51:52,760 “明るい”って褒め言葉が 好きなんだ 1077 00:51:53,400 --> 00:51:57,560 “いい人そう”とか “かわいい”ではなくてね 1078 00:51:57,640 --> 00:52:01,520 ブルーに明るいと言われて 表情が変わった 1079 00:52:01,600 --> 00:52:03,600 本当にうれしかった 1080 00:52:03,680 --> 00:52:07,160 僕も君と同じで チャンスは逃したくない 1081 00:52:07,240 --> 00:52:09,160 人生は予測できないから 1082 00:52:09,240 --> 00:52:12,560 思ったことは すぐ伝えるべきだと思う 1083 00:52:12,640 --> 00:52:17,240 彼は 僕の明るさを感じて 弱さを見せてくれたし 1084 00:52:17,320 --> 00:52:21,120 肌の色や性的指向に関係なく 僕を見てくれた 1085 00:52:21,200 --> 00:52:22,720 うれしかった 1086 00:52:22,800 --> 00:52:28,080 自分とは全然違う人と つながれたと思えたからね 1087 00:52:28,160 --> 00:52:30,240 フランクの言うとおり 1088 00:52:33,440 --> 00:52:34,520 レイチェルは 1089 00:52:34,600 --> 00:52:38,800 途中から参加して どんな戦略を立てた? 1090 00:52:38,880 --> 00:52:41,720 戦略的に見えてもそれは違う 1091 00:52:41,800 --> 00:52:45,000 思ったままに 話しただけで… 1092 00:52:45,080 --> 00:52:46,560 待って 1093 00:52:46,640 --> 00:52:47,200 何? 1094 00:52:47,280 --> 00:52:49,480 キャロルのローストは? 1095 00:52:49,560 --> 00:52:50,640 あれは謝る 1096 00:52:50,720 --> 00:52:53,800 みんなから 称賛されたじゃない 1097 00:52:53,880 --> 00:52:56,920 あれでみんなが キャロルを疑った 1098 00:52:57,000 --> 00:52:59,960 “ママ”という ブランド戦略に思えたの 1099 00:53:00,040 --> 00:53:03,680 ジョンの姿を見て 正しかったと思った 1100 00:53:03,760 --> 00:53:07,400 ジョン みんなに 疑われてたのは知ってた? 1101 00:53:07,480 --> 00:53:09,800 当たり前だよ 1102 00:53:09,880 --> 00:53:12,440 でもこうして5人が残った 1103 00:53:12,520 --> 00:53:14,800 ファイナリストの気分は? 1104 00:53:14,880 --> 00:53:15,920 ウソみたい 1105 00:53:16,000 --> 00:53:20,080 誠実な人たちが こんなに残って うれしい 1106 00:53:20,160 --> 00:53:24,000 みんなおめでとう すばらしい戦いだった 1107 00:53:24,080 --> 00:53:27,440 5人いるけど勝者は1人だけ 1108 00:53:28,400 --> 00:53:32,720 勝った1人だけが 15万ドルを手にできる 1109 00:53:33,480 --> 00:53:34,680 どうぞ立って 1110 00:53:37,280 --> 00:53:41,400 さっき 最後の格付けを してもらった 1111 00:53:41,880 --> 00:53:44,120 その結果が出た 1112 00:53:46,720 --> 00:53:48,080 5位は… 1113 00:54:04,080 --> 00:54:05,080 エバーセン 1114 00:54:05,160 --> 00:54:07,840 参加してくれてありがとう 1115 00:54:17,720 --> 00:54:19,480 次は4位 1116 00:54:31,040 --> 00:54:32,160 レイチェル 1117 00:54:45,160 --> 00:54:46,480 3位は… 1118 00:55:07,760 --> 00:55:08,840 ユーリング 1119 00:55:18,520 --> 00:55:19,600 フランクと 1120 00:55:21,440 --> 00:55:24,440 イマーニことトレバーの 2人が残った 1121 00:55:25,960 --> 00:55:30,400 どちらかが勝者として 15万ドルを手にする 1122 00:55:32,160 --> 00:55:33,720 どんな気分? 1123 00:55:33,800 --> 00:55:34,760 息できない 1124 00:55:34,840 --> 00:55:37,160 方向感覚がなくなった 1125 00:55:37,240 --> 00:55:38,440 息を吸って 1126 00:55:38,520 --> 00:55:40,240 汗ばんでるけど 1127 00:55:40,320 --> 00:55:41,440 僕もだよ 1128 00:55:48,320 --> 00:55:51,600 サークルの勝者となり 1129 00:55:52,320 --> 00:55:59,320 15万ドルを手にするのは… 1130 00:56:10,360 --> 00:56:11,000 “勝者” 1131 00:56:22,920 --> 00:56:24,320 立派よ 1132 00:56:24,400 --> 00:56:28,560 フランク おめでとう あなたが勝者よ 1133 00:56:28,640 --> 00:56:30,400 どんな気分? 1134 00:56:31,360 --> 00:56:32,040 フランク 1135 00:56:32,120 --> 00:56:33,840 フランクったら 1136 00:56:35,840 --> 00:56:37,520 ゆっくりで大丈夫 1137 00:56:37,600 --> 00:56:38,800 そうだな 1138 00:56:38,880 --> 00:56:40,840 この上なく感謝してる 1139 00:56:40,920 --> 00:56:46,480 ありのままの 自分でいようと努力してきた 1140 00:56:46,560 --> 00:56:49,560 いろんなことも 乗り越えてきた 1141 00:56:49,640 --> 00:56:50,960 だから… 1142 00:56:51,720 --> 00:56:52,320 やったね 1143 00:56:52,400 --> 00:56:55,000 おめでとう よくやったわ 1144 00:56:58,040 --> 00:57:00,800 もう一度 拍手しましょう 1145 00:57:00,880 --> 00:57:03,600 サークルの 今シーズンの勝者は 1146 00:57:03,680 --> 00:57:06,040 フランク! 1147 00:57:09,800 --> 00:57:12,520 いけ フランク 1148 00:57:12,600 --> 00:57:18,880 いけ フランク… 1149 00:57:18,960 --> 00:57:22,040 やったよ! 1150 00:57:22,120 --> 00:57:23,880 夢みたい 1151 00:57:23,960 --> 00:57:25,280 一目で気に入った 1152 00:57:25,360 --> 00:57:26,000 本当に? 1153 00:57:26,080 --> 00:57:30,160 いい人だと思った きっとパパも気に入る 1154 00:57:30,240 --> 00:57:32,360 キャロルの審査が必要だ 1155 00:57:32,440 --> 00:57:32,960 そう? 1156 00:57:33,040 --> 00:57:34,360 誰でも審査する 1157 00:57:34,440 --> 00:57:35,200 本当? 1158 00:57:35,280 --> 00:57:36,320 イタリア系だ 1159 00:57:36,400 --> 00:57:37,480 好かれるかな 1160 00:57:37,560 --> 00:57:38,080 ああ 1161 00:57:38,160 --> 00:57:40,520 “ストロベリー ブルーバーブ”は見た? 1162 00:57:40,600 --> 00:57:41,840 やっぱり君か 1163 00:57:41,920 --> 00:57:46,360 家に飾りたいから 送ってって頼んだんだ 1164 00:57:46,440 --> 00:57:49,160 ダジャレなんだけど 気づいた? 1165 00:57:49,240 --> 00:57:50,840 ブルーバーブって? 1166 00:57:50,920 --> 00:57:55,000 僕の大好きな番組で優勝した 1167 00:57:55,080 --> 00:57:59,240 実は前にこう言ってた “サークルには僕が必要” 1168 00:57:59,320 --> 00:58:02,760 “優勝して僕の元気を 分けてよう”って 1169 00:58:02,840 --> 00:58:07,120 実際に元気を与えて それ以上のものをもらった 1170 00:58:07,200 --> 00:58:11,000 サークルで優勝したんだ 信じられる? 1171 00:58:11,080 --> 00:58:14,240 早く親友に電話したい 1172 00:58:14,320 --> 00:58:16,920 結果を伝えなきゃ 1173 00:58:17,520 --> 00:58:18,640 話して 1174 00:58:19,720 --> 00:58:24,960 15万ドルを勝ち取ったよ 1175 00:58:31,080 --> 00:58:32,000 やったよ 1176 00:58:32,080 --> 00:58:33,320 言っただろ 1177 00:58:33,400 --> 00:58:35,000 よくやったね 1178 00:58:35,080 --> 00:58:35,920 本当だ 1179 00:58:36,600 --> 00:58:39,880 すぐに帰るよ お金を持ってね 1180 00:58:39,960 --> 00:58:41,600 すべてが変わる 1181 00:58:41,680 --> 00:58:44,240 そうだよ 新たな人生だ 1182 00:58:44,720 --> 00:58:46,480 本当にやったよ 1183 00:58:48,920 --> 00:58:50,360 メッセージ 1184 00:58:51,360 --> 00:58:54,560 “成功するのに なりすます必要はない” 1185 00:58:54,640 --> 00:58:58,800 “自分らしくいることが 時に一番の戦略になる” 1186 00:58:59,320 --> 00:59:04,360 “いいヤツでも優勝できる それをフランクが証明した” 1187 00:59:05,040 --> 00:59:07,480 “ハートの絵文字” 送信 1188 00:59:42,000 --> 00:59:46,920 日本語字幕 大森 涼子