1 00:00:06,120 --> 00:00:07,520 (前情提要) 2 00:00:07,600 --> 00:00:11,040 前情提要,這是一個 你想扮成誰都行的節目… 3 00:00:11,120 --> 00:00:13,800 我們達到那個目標了,親愛的 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,560 我要把那筆錢帶回家 我什麼都不管了 5 00:00:16,640 --> 00:00:18,720 比賽開始了 6 00:00:18,800 --> 00:00:21,440 劇情越來越緊張,總獎金也提高了… 7 00:00:21,520 --> 00:00:24,840 “15萬元”? 8 00:00:24,920 --> 00:00:27,000 天啊! 9 00:00:27,880 --> 00:00:30,200 這時The Circle遭到病毒感染了 10 00:00:30,280 --> 00:00:33,840 Circle,我想把防毒軟體傳給… 11 00:00:34,160 --> 00:00:35,400 (布魯:卡蘿) 12 00:00:35,480 --> 00:00:36,720 卡蘿? 13 00:00:36,800 --> 00:00:37,800 有浪漫橋段… 14 00:00:37,880 --> 00:00:41,920 我得想像自己 是個22歲、性致勃勃的男生 15 00:00:42,720 --> 00:00:45,720 “我正在床上放輕鬆 想著如果有人陪在身邊 16 00:00:45,800 --> 00:00:47,560 那該有多好” 17 00:00:49,000 --> 00:00:50,600 “這個熱水浴缸容得下兩個人” 18 00:00:50,680 --> 00:00:52,880 伊瑪妮下重手了 19 00:00:52,960 --> 00:00:53,800 有背叛… 20 00:00:53,880 --> 00:00:56,240 我剛背叛了他,並把他給出賣了 21 00:00:56,320 --> 00:00:59,040 天啊,你有什麼毛病? 22 00:00:59,120 --> 00:01:00,000 封鎖… 23 00:01:00,080 --> 00:01:01,240 不 24 00:01:01,320 --> 00:01:04,040 對不起,妳被封鎖了 25 00:01:05,200 --> 00:01:06,640 我真不敢相信他們這麼做了 26 00:01:08,720 --> 00:01:10,160 這時候才輸掉的感覺好糟 27 00:01:10,760 --> 00:01:14,240 還有,法蘭克 要做一個超級機密的決定 28 00:01:14,880 --> 00:01:18,320 “你現在必須決定要封鎖哪位玩家” 29 00:01:18,400 --> 00:01:22,280 天啊! 30 00:01:24,920 --> 00:01:27,320 NETFLIX 影集 31 00:01:27,400 --> 00:01:31,160 只剩一個人 可以參加夢寐以求的Circle決賽… 32 00:01:32,040 --> 00:01:35,960 好,請宣布吧,親愛的 33 00:01:38,760 --> 00:01:41,800 這個人不是埃弗森,就是奈森 34 00:01:42,400 --> 00:01:47,000 成敗就看這一次了 35 00:01:47,080 --> 00:01:48,400 好、好 36 00:01:48,480 --> 00:01:51,680 這是我的位置,來吧 這是我的位置,絕對是我 37 00:01:51,760 --> 00:01:53,120 我的天,會是誰啊? 38 00:01:53,200 --> 00:01:54,680 來了 39 00:02:01,200 --> 00:02:05,800 怎樣,寶貝?怎樣? 怎樣,寶貝? 40 00:02:11,000 --> 00:02:12,280 好痛 41 00:02:13,320 --> 00:02:16,040 我好努力才爬到今天這個位置的 42 00:02:16,800 --> 00:02:19,120 埃弗森! 43 00:02:19,760 --> 00:02:21,280 什麼? 44 00:02:21,880 --> 00:02:24,960 做得好,兄弟,做得好 45 00:02:25,040 --> 00:02:28,520 好,埃弗森,我救了你一命 46 00:02:28,600 --> 00:02:31,200 媽媽!媽媽,我們成功了 47 00:02:31,920 --> 00:02:33,400 媽媽,我們進入決賽了 48 00:02:33,480 --> 00:02:35,160 (瑜凌) 49 00:02:35,240 --> 00:02:38,200 這表示奈森被封鎖了 50 00:02:38,840 --> 00:02:41,840 (封鎖) 51 00:02:41,920 --> 00:02:46,360 天啊,不 52 00:02:48,280 --> 00:02:53,360 我好不容撐到現在,結果還是失敗了 53 00:02:56,440 --> 00:03:00,200 奈森,親愛的奈森 54 00:03:00,280 --> 00:03:01,200 (芮秋) 55 00:03:01,280 --> 00:03:03,840 天啊,他一定很受傷 56 00:03:03,920 --> 00:03:09,440 我覺得在The Circle最有趣的時刻 57 00:03:09,520 --> 00:03:11,040 就是和奈森調情 58 00:03:11,120 --> 00:03:14,480 不管我們是不是在嘴砲或怎樣 59 00:03:14,560 --> 00:03:19,640 他懂我的幽默感 我們在心靈上很契合 60 00:03:19,720 --> 00:03:22,600 我不知道那個神祕超級人氣權貴是誰 61 00:03:22,680 --> 00:03:27,320 我根本不在乎 我很高興我有影響到他們了 62 00:03:27,400 --> 00:03:29,760 不管是誰做的,這招都很聰明 63 00:03:30,400 --> 00:03:34,160 我不知道他們竟然曉得要用這招 64 00:03:34,240 --> 00:03:37,720 我本來有機會贏得這場遊戲的 65 00:03:39,560 --> 00:03:44,000 “在你離開前 你可以面對面去見一位玩家” 66 00:03:44,960 --> 00:03:50,240 好痛,我好想要他們的位置,天啊 67 00:03:51,080 --> 00:03:54,520 我可以去找我的頭號盟友,芮秋 68 00:03:55,120 --> 00:03:58,120 因為如果不是我贏,我希望會是她 69 00:03:58,880 --> 00:04:02,880 我可以去找瑜凌 我們也是交情很好的盟友 70 00:04:02,960 --> 00:04:04,120 我們有過一段曖昧情 71 00:04:04,200 --> 00:04:07,800 她可能會有點驚訝我不是奈森 72 00:04:08,760 --> 00:04:10,360 我可以去找法蘭克 73 00:04:10,440 --> 00:04:14,760 他今天的家人那番話真的打動了我 74 00:04:16,600 --> 00:04:20,120 我知道我該做什麼,該去找誰了 75 00:04:21,000 --> 00:04:23,160 好,來吧 76 00:04:28,320 --> 00:04:29,840 這是本季最後一次 77 00:04:29,920 --> 00:04:32,760 有人的門要被敲響了 78 00:04:32,840 --> 00:04:34,240 打起精神來,各位 79 00:04:35,520 --> 00:04:36,840 “重大通知!” 80 00:04:38,680 --> 00:04:41,040 -“奈森正準備去…” -“見你們其中一人” 81 00:04:41,120 --> 00:04:44,320 你在開我玩笑嗎?天啊 82 00:04:51,680 --> 00:04:53,720 我跟奈森的關係很好 83 00:04:53,800 --> 00:04:57,400 奈森超有可能會來找我 84 00:05:02,640 --> 00:05:05,880 我不知道,他可能會想哭,所以… 這種事很難預料的 85 00:05:10,680 --> 00:05:13,680 我要請奈森吃 可愛的杯子蛋糕,親愛的 86 00:05:13,760 --> 00:05:15,640 我正在幫他做一份大餅乾 87 00:05:26,920 --> 00:05:28,240 不! 88 00:05:28,320 --> 00:05:29,440 喔,操! 89 00:05:29,520 --> 00:05:31,680 -妳好 -天啊 90 00:05:35,320 --> 00:05:38,320 天啊! 91 00:05:38,400 --> 00:05:39,320 嗨 92 00:05:40,680 --> 00:05:42,560 我是奈森,算是吧 93 00:05:42,640 --> 00:05:44,200 -嗨,奈森 -嗨 94 00:05:44,280 --> 00:05:46,360 -我能抱抱你嗎? -當然可以 95 00:05:46,440 --> 00:05:49,240 奈森,天啊! 96 00:05:49,320 --> 00:05:50,800 我真正的名字叫亞歷士 97 00:05:50,880 --> 00:05:52,000 -亞歷士? -對 98 00:05:52,080 --> 00:05:52,920 亞歷士! 99 00:05:53,840 --> 00:05:56,480 -妳好嗎? -天啊 100 00:05:56,560 --> 00:05:59,560 -真是太狂了 -我知道,對 101 00:05:59,640 --> 00:06:00,920 天啊! 102 00:06:01,000 --> 00:06:04,600 別難過,我真的…跟你調情超好玩的 103 00:06:04,680 --> 00:06:08,360 -好 -希望你跟我調情也覺得很有趣 104 00:06:08,440 --> 00:06:12,280 我覺得很尷尬 因為我只能想到我女友 105 00:06:12,360 --> 00:06:13,840 天啊,她叫什麼名字? 106 00:06:13,920 --> 00:06:15,840 -她叫妮基,她很棒 -妮基 107 00:06:15,920 --> 00:06:18,280 她允許我做我該做的事 108 00:06:18,360 --> 00:06:19,600 我說:“我在床上” 109 00:06:19,680 --> 00:06:22,040 其實我是在廁所的角落發抖 110 00:06:22,120 --> 00:06:25,160 我說:“我只穿著內褲躺在床上” 111 00:06:25,240 --> 00:06:28,280 這就是為什麼我會說 “他好可愛喔!” 112 00:06:28,360 --> 00:06:30,840 這是我身為假身分騙子的策略之一 113 00:06:30,920 --> 00:06:34,640 我是個單身的年輕人 我要大家以為我是來這裡認識女生的 114 00:06:34,720 --> 00:06:36,960 因為這樣跟事實最大相徑庭了 115 00:06:37,040 --> 00:06:38,560 我真的不知道是這樣 116 00:06:38,640 --> 00:06:41,640 因為你傳那張照片的時候 我說:“喔,操” 117 00:06:41,720 --> 00:06:43,480 -那張照片很棒吧? -是的 118 00:06:43,560 --> 00:06:45,520 我說:“他穿著灰色棉褲耶” 119 00:06:45,600 --> 00:06:48,600 “他有腹肌”,你知道嗎? 我還從床上摔下來了 120 00:06:48,680 --> 00:06:50,600 我說:“我的天啊!” 121 00:06:50,680 --> 00:06:53,880 但後來在我左思右想之後,我說 122 00:06:53,960 --> 00:06:55,840 “他這個22歲的小伙子也太世故了吧” 123 00:06:55,920 --> 00:06:57,680 布魯說他相信我 124 00:06:57,760 --> 00:07:00,800 布魯是最容易被騙的人 他真的是最貼心的人了 125 00:07:00,880 --> 00:07:02,400 是的,他是個超貼心的人 126 00:07:02,480 --> 00:07:05,800 -他很貼心,我說:“布魯,快停” -用點腦子玩遊戲 127 00:07:10,480 --> 00:07:12,400 當這兩人在閒話家常時 128 00:07:12,480 --> 00:07:16,480 其他人了解到奈森今晚不會來敲門了 129 00:07:17,040 --> 00:07:20,600 奈森沒來找我 130 00:07:21,520 --> 00:07:24,400 我可以把鷹嘴豆泥收起來了,各位 別擔心 131 00:07:24,480 --> 00:07:28,680 他媽我就知道,我就知道 我要吃掉我該死的杯子蛋糕了 132 00:07:31,960 --> 00:07:34,800 所以不是妳,妳不是超級人氣權貴? 133 00:07:34,880 --> 00:07:36,280 我不是超級人氣權貴 134 00:07:36,360 --> 00:07:38,800 我心想如果是妳或芮秋 那我就安全了 135 00:07:38,880 --> 00:07:41,600 -所以我覺得是法蘭克 -我覺得是法蘭克 136 00:07:41,680 --> 00:07:43,840 他把這個遊戲玩得真好 137 00:07:43,920 --> 00:07:45,600 就像妳一樣 138 00:07:46,320 --> 00:07:47,720 -謝謝 -對 139 00:07:48,240 --> 00:07:50,200 -你畫了我的肖像嗎? -我沒有 140 00:07:50,280 --> 00:07:52,960 我一直想知道是誰畫妳的 141 00:07:53,040 --> 00:07:56,320 我懷疑畫的人是想陷害我 142 00:07:56,920 --> 00:07:58,720 加上那個#虛情假意 143 00:07:58,800 --> 00:08:01,280 我就說:“畫畫的人就是想陷害我” 144 00:08:01,360 --> 00:08:03,680 -我還以為… -我就知道妳會以為是我 145 00:08:03,760 --> 00:08:05,080 -我就知道會這樣 -不! 146 00:08:05,160 --> 00:08:07,880 對,該死,他們騙到妳了 對,不是我 147 00:08:07,960 --> 00:08:08,840 真的 148 00:08:08,920 --> 00:08:11,080 -妳被畫得太殘暴了 -真的很殘暴 149 00:08:11,160 --> 00:08:13,120 我看起來就像狼蛛的肛門 150 00:08:13,200 --> 00:08:16,600 搞什麼鬼嘛?我說:“不好意思?” 151 00:08:16,680 --> 00:08:17,920 我覺得是埃弗森 152 00:08:20,280 --> 00:08:23,080 我真心祝妳明天鴻運當頭 153 00:08:23,160 --> 00:08:24,800 -妳是有勝算會贏的 -謝謝 154 00:08:24,880 --> 00:08:26,960 不過法蘭克也有機會贏 155 00:08:27,040 --> 00:08:28,200 所以妳要小心 156 00:08:28,280 --> 00:08:31,080 -我希望妳能把那筆獎金抱回家 -謝謝 157 00:08:31,160 --> 00:08:35,200 很高興能跟你調情,祝你好運 158 00:08:35,280 --> 00:08:37,480 謝謝妳的幫忙,給妳一個道別擁抱吧 159 00:08:37,560 --> 00:08:39,840 -謝謝!天啊 -祝妳好運,要贏喔 160 00:08:39,920 --> 00:08:41,920 -謝了,亞歷士! -天啊! 161 00:08:42,000 --> 00:08:43,040 再見! 162 00:08:48,200 --> 00:08:50,920 亞歷士好窩心喔 163 00:08:53,120 --> 00:08:56,280 所以扮演奈森的傢伙 也不是什麼多聰明的亞歷士嘛 164 00:08:56,360 --> 00:08:58,120 在他處心積慮 165 00:08:58,200 --> 00:09:01,560 做出比灑狗血的電視劇 還要精采的背刺、背叛的事之後 166 00:09:01,640 --> 00:09:02,600 他走了 167 00:09:03,120 --> 00:09:08,640 現在剩下最後五個人,伊瑪妮 埃弗森、瑜凌、芮秋和法蘭克 168 00:09:08,720 --> 00:09:11,480 他們正為 在The Circle的最後一晚乾杯 169 00:09:11,560 --> 00:09:17,760 敬決賽一杯,寶貝 170 00:09:29,800 --> 00:09:31,200 早安,賤人們 171 00:09:31,280 --> 00:09:33,720 決賽的日子到了,我好興奮啊 172 00:09:33,800 --> 00:09:36,040 我準備了演講稿,但你知道嗎? 173 00:09:36,120 --> 00:09:38,080 我讓瑜凌來替我發言吧 174 00:09:40,480 --> 00:09:44,120 -早安,Circle -早安,Circle,女孩 175 00:09:44,200 --> 00:09:49,120 我進入決賽了,怎樣,寶貝? 176 00:09:49,200 --> 00:09:52,160 我是決賽選手了 177 00:09:52,760 --> 00:09:55,840 我能聞到15萬元的味道了 178 00:09:55,920 --> 00:09:59,000 聞起來像 杯子蛋糕和香草冰淇淋,女孩 179 00:09:59,080 --> 00:10:01,720 錢的味道就是這麼香,是的,女士 180 00:10:01,800 --> 00:10:08,800 有人今天會贏15萬元,最好是我 181 00:10:08,880 --> 00:10:10,640 這是什麼?摩斯電碼,Circle 182 00:10:11,800 --> 00:10:15,880 上面寫著 “埃弗森是今天的贏家”,砰 183 00:10:15,960 --> 00:10:17,360 來吧 184 00:10:20,360 --> 00:10:21,880 是我做的嗎? 185 00:10:21,960 --> 00:10:22,920 “重大通知!” 186 00:10:24,360 --> 00:10:26,520 我覺得是我顯化出來的耶 187 00:10:27,120 --> 00:10:30,480 -拜託,我才剛起床耶 -“重大通知!”,什麼? 188 00:10:30,560 --> 00:10:34,880 Circle,不能再對我們壞心了,女孩 所以是什麼八卦,親愛的 189 00:10:34,960 --> 00:10:37,360 早安,玩家們,我是蜜雪兒 190 00:10:37,440 --> 00:10:38,760 -蜜雪兒! -蜜雪兒! 191 00:10:38,840 --> 00:10:40,320 -蜜雪兒! -嘿,蜜雪兒! 192 00:10:40,400 --> 00:10:42,320 妳好嗎,女孩? 193 00:10:42,400 --> 00:10:46,560 你們應該感到很驕傲一路玩到了決賽 194 00:10:46,640 --> 00:10:47,560 我是的 195 00:10:47,640 --> 00:10:50,240 今晚,你們其中一人將成為冠軍 196 00:10:50,320 --> 00:10:54,840 並抱走15萬元獎金 197 00:10:55,840 --> 00:10:57,080 就是我! 198 00:10:57,760 --> 00:11:03,200 只有一件事會妨礙你們 就是你們親愛的Circle家人 199 00:11:04,000 --> 00:11:04,880 哇 200 00:11:04,960 --> 00:11:08,400 今天稍後 你們將最後一次為彼此排名 201 00:11:08,480 --> 00:11:11,760 來決定誰會贏得 《The Circle:美國》大獎 202 00:11:11,840 --> 00:11:13,160 遵命,女士 203 00:11:13,240 --> 00:11:15,480 但在那之前,我送了你們 204 00:11:15,560 --> 00:11:19,080 一點小東西來讓你們輕鬆一下 不客氣 205 00:11:19,600 --> 00:11:22,680 我的確需要一點香檳來輕鬆一下 206 00:11:22,760 --> 00:11:24,520 或是一點龍舌蘭酒 207 00:11:24,600 --> 00:11:26,000 我等不及想看她送什麼來了 208 00:11:27,560 --> 00:11:30,080 -天啊! -太好了 209 00:11:30,160 --> 00:11:32,640 好好喔! 210 00:11:33,440 --> 00:11:35,840 看看這個小小野餐籃 211 00:11:35,920 --> 00:11:37,840 謝謝妳,蜜雪兒 212 00:11:37,920 --> 00:11:39,120 (決賽選手) 213 00:11:39,200 --> 00:11:41,520 這就是我們每天早上在應付完 214 00:11:41,600 --> 00:11:44,360 Circle小姐後該收到的東西,親愛的 215 00:11:44,440 --> 00:11:46,440 這好合我的口味喔 216 00:11:46,960 --> 00:11:48,480 新鮮水果 217 00:11:48,560 --> 00:11:50,920 這個賤人好好喔! 218 00:11:51,000 --> 00:11:53,840 早上喝點含羞草酒?我願意 219 00:11:53,920 --> 00:11:57,800 我愛死了 220 00:11:59,880 --> 00:12:01,240 乾杯,親愛的 221 00:12:03,440 --> 00:12:04,920 該死 222 00:12:05,000 --> 00:12:07,680 “動態消息已經更新”? 223 00:12:11,960 --> 00:12:12,880 好的 224 00:12:12,960 --> 00:12:15,440 Circle,請打開今天的動態消息 225 00:12:17,440 --> 00:12:19,480 “布魯留了一則訊息給The Circle” 226 00:12:20,440 --> 00:12:21,960 布魯! 227 00:12:22,040 --> 00:12:27,520 我希望他是他 而且看起來就和本人一樣貼心、可愛 228 00:12:27,600 --> 00:12:29,920 寶貝,我告訴你,如果布魯不是布魯 229 00:12:30,640 --> 00:12:32,360 那我就要穿越那道螢幕 230 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 Circle,請播放布魯的訊息 231 00:12:36,120 --> 00:12:37,560 你們好嗎,各位? 232 00:12:38,080 --> 00:12:42,720 我叫喬許布魯貝克 但你們都知道我是布魯 233 00:12:42,800 --> 00:12:44,800 布魯! 234 00:12:45,680 --> 00:12:47,240 布魯? 235 00:12:47,320 --> 00:12:49,520 看看這傢伙的下巴,他應該當模特兒 236 00:12:49,600 --> 00:12:53,240 我以我在遊戲中的表現為傲 因為我都很真實的做自己 237 00:12:53,320 --> 00:12:55,360 百分之百真實,如假包換 238 00:12:55,440 --> 00:12:57,400 我也不會用其他方式來玩這個遊戲 239 00:12:57,480 --> 00:12:59,160 我真的很想在這個遊戲裡 240 00:12:59,240 --> 00:13:02,600 證明好人是能得第一的 241 00:13:02,680 --> 00:13:05,000 但結果吃癟了 242 00:13:05,080 --> 00:13:10,040 有些好人會得第一 但很不幸,不是布魯 243 00:13:10,120 --> 00:13:11,360 被封鎖的感覺很痛 244 00:13:11,440 --> 00:13:13,800 我真的很想跟你們一起玩到最後 245 00:13:13,880 --> 00:13:16,920 但我要去跟艾莉莎和卡蘿媽媽團聚了 246 00:13:17,000 --> 00:13:18,560 所以誰才是真正的贏家呢? 247 00:13:19,080 --> 00:13:20,560 能認識大家是我極大的榮幸 248 00:13:20,640 --> 00:13:22,040 祝你們接下來一路順風 249 00:13:22,120 --> 00:13:25,000 我等不及在決賽時跟你們相聚了 250 00:13:25,080 --> 00:13:27,640 我喜歡他 251 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 布魯真的就是布魯,很深得我心 252 00:13:32,080 --> 00:13:36,800 你很有風度、很有水準地離開了 我敬你一杯,布魯 253 00:13:39,480 --> 00:13:41,160 天啊 254 00:13:41,240 --> 00:13:44,400 “奈森留了一則訊息給The Circle” 255 00:13:44,480 --> 00:13:46,840 我很期待奈森說的話 256 00:13:46,920 --> 00:13:49,800 他看起來的確像個22歲的男孩 257 00:13:49,880 --> 00:13:51,320 我就是這麼想的 258 00:13:51,400 --> 00:13:54,400 我不完全相信奈森是假身分騙子 259 00:13:54,480 --> 00:13:57,440 我覺得他只是智慧超齡了些 260 00:13:58,120 --> 00:14:01,960 奈森真的是奈森嗎? 261 00:14:02,040 --> 00:14:04,960 Circle,請播放奈森的訊息 262 00:14:06,360 --> 00:14:08,880 你們好嗎,派對朋友?我是奈森 263 00:14:08,960 --> 00:14:10,440 這不是22歲的男孩 264 00:14:10,520 --> 00:14:12,640 開玩笑的,是我,亞歷士 265 00:14:12,720 --> 00:14:14,000 喔,操! 266 00:14:14,080 --> 00:14:15,880 哇 267 00:14:15,960 --> 00:14:17,240 我是假身分騙子 268 00:14:17,320 --> 00:14:19,200 什麼? 269 00:14:19,960 --> 00:14:24,680 進來這個遊戲 我真的覺得我有很大機會會被封鎖 270 00:14:25,200 --> 00:14:30,200 所以我想讓自己看起來笨一點 別讓人家覺得有威脅感 271 00:14:30,280 --> 00:14:35,320 只是交交朋友,當個派對好伙伴 我只是來玩樂和把馬子的 272 00:14:35,400 --> 00:14:36,960 “把馬子”? 273 00:14:37,040 --> 00:14:39,960 但結果,這麼做 仍不足以讓我進入決賽 274 00:14:40,040 --> 00:14:42,760 我是這個遊戲的忠實粉絲 275 00:14:42,840 --> 00:14:45,440 我跟你們大家玩得很開心 276 00:14:45,520 --> 00:14:47,760 我祝大家在決賽能一路順風 277 00:14:49,160 --> 00:14:50,960 我很震驚 278 00:14:52,400 --> 00:14:55,680 我怎麼會沒察覺到?像是… 279 00:14:57,200 --> 00:15:01,480 彼此彼此,我就知道你不是真的 280 00:15:04,520 --> 00:15:08,000 我真不敢相信瑜凌竟然和他搞曖昧 281 00:15:10,640 --> 00:15:13,960 瑜凌竟然告訴那個男人可以脫她衣服 282 00:15:15,280 --> 00:15:18,840 我覺得當大家看到這一幕時 都間接為我 283 00:15:18,920 --> 00:15:20,200 感到尷尬了 284 00:15:20,280 --> 00:15:23,840 我要來看看瑜凌怎麼說 285 00:15:23,920 --> 00:15:27,160 我知道她一定又驚又氣 286 00:15:27,240 --> 00:15:31,080 因為奈森竟然不是奈森,親愛的 所以我得來看看 287 00:15:31,160 --> 00:15:33,040 Circle,打開全員群聊 288 00:15:33,120 --> 00:15:34,000 馬上 289 00:15:37,520 --> 00:15:42,920 輸入訊息 “首先,早安,決賽選手們!” 290 00:15:43,000 --> 00:15:46,800 “看到布魯的笑臉真好” 291 00:15:46,880 --> 00:15:50,640 “但我們可以聊一下奈森嗎?” 292 00:15:50,720 --> 00:15:53,520 “要死了,哭笑表情符號” 293 00:15:53,600 --> 00:15:56,160 我等不及看他們怎麼說了 294 00:15:56,240 --> 00:16:00,040 輸入訊息:“很高興 能在這時候跟我最喜歡的人在一起” 295 00:16:00,120 --> 00:16:03,680 “在我看到奈森不是奈森時 我驚訝到下巴都掉在地上了” 296 00:16:03,760 --> 00:16:06,080 “#也許他是45歲” 297 00:16:06,160 --> 00:16:11,000 不管奈森那幅畫是誰畫的 真的猜得準準準啊,親愛的 298 00:16:11,080 --> 00:16:15,400 輸入訊息 “是的,看看這決賽五選手” 299 00:16:15,480 --> 00:16:18,120 “雖然我很不想 在這時候看到兩個人走 300 00:16:18,200 --> 00:16:19,560 但我很高興能在這裡” 301 00:16:19,640 --> 00:16:23,600 “瑜凌,我知道妳的下巴掉地上了 大笑表情符號” 302 00:16:23,680 --> 00:16:25,960 “因為妳曾經想要奈森脫妳衣服 303 00:16:26,040 --> 00:16:28,440 和餵妳吃葡萄,妳還好嗎,姊妹?” 304 00:16:31,600 --> 00:16:33,240 這正是我想問的 305 00:16:33,760 --> 00:16:36,560 我已經知道了,她很不好,親愛的 306 00:16:38,120 --> 00:16:39,200 好丟臉 307 00:16:39,280 --> 00:16:42,800 法蘭克,我覺得,如果你會擔心瑜凌 308 00:16:43,440 --> 00:16:48,600 那當我的男人埃弗森看到伊瑪妮時 你可能得找人來救活他 309 00:16:49,720 --> 00:16:52,120 輸入訊息:“我告訴你們 310 00:16:52,200 --> 00:16:55,920 當奈森走進我的房間時 我真的驚訝到一個不行” 311 00:16:56,680 --> 00:16:58,400 他去找她了 312 00:16:58,480 --> 00:17:01,920 我很樂意偷聽他們那段對話 313 00:17:02,000 --> 00:17:04,320 輸入訊息:“我每次在跟這個 314 00:17:04,400 --> 00:17:06,960 帥哥調情時,他都躲在角落發抖” 315 00:17:07,040 --> 00:17:09,040 “他也有女朋友,哈哈” 316 00:17:09,120 --> 00:17:12,920 妳不只跟假身分騙子調情 而且他還是有女朋友的人? 317 00:17:13,000 --> 00:17:13,960 該死啊,瑜凌 318 00:17:14,040 --> 00:17:17,080 “我真不敢相信我還告訴奈森 319 00:17:17,160 --> 00:17:21,040 他可以把他的‘消音’ 放進我的‘消音‘,哭泣表情符號” 320 00:17:27,080 --> 00:17:28,920 “這段尷尬回憶我應該忘不掉” 321 00:17:29,000 --> 00:17:32,360 “不管怎樣,我無法告訴你們 留在這裡對我來說多麼有意義 322 00:17:32,440 --> 00:17:35,480 但我要告訴你們每個人 這是個很特別的時刻” 323 00:17:35,560 --> 00:17:38,120 “#謝謝你們總是支持我” 324 00:17:39,240 --> 00:17:41,600 我想告訴神祕超級人氣權貴 325 00:17:41,680 --> 00:17:45,520 不管你是誰我都要跟你說:“感謝你” 326 00:17:45,600 --> 00:17:47,680 輸入訊息:“另外一件事 327 00:17:47,760 --> 00:17:50,600 向神祕超級人氣權貴#大聲吶喊 謝謝你救了你的女孩” 328 00:17:50,680 --> 00:17:53,480 “#我欠你一條命,愛心表情符號” 然後發送 329 00:17:53,560 --> 00:17:56,720 寶貝,不客氣,親愛的,不用客氣 330 00:17:56,800 --> 00:17:59,880 輸入訊息 “是的,向超級人氣權貴大喊 331 00:17:59,960 --> 00:18:00,960 謝謝你讓我留下來” 332 00:18:01,040 --> 00:18:03,480 “我覺得自己好幸運 333 00:18:03,560 --> 00:18:07,440 能短時間在這裡 造成舉足輕重的影響” 334 00:18:07,520 --> 00:18:11,200 “火光表情符號…” 335 00:18:11,280 --> 00:18:12,480 是的,沒錯 336 00:18:12,560 --> 00:18:14,920 他貼了五個火光表情符號 因為我們有五個人 337 00:18:15,000 --> 00:18:17,600 好,我看到你的誠意了,我喜歡 338 00:18:17,680 --> 00:18:18,960 (全員群聊現已關閉) 339 00:18:19,040 --> 00:18:21,320 我喜歡這樣聊天,沒有亂七八糟的事 340 00:18:21,400 --> 00:18:24,280 沒人真的想知道超級人氣權貴是誰 341 00:18:24,360 --> 00:18:27,400 因為我相信他們 不是早就知道了,就是不在乎 342 00:18:27,480 --> 00:18:29,280 反正他們很高興能留下來 343 00:18:32,400 --> 00:18:36,000 這是優秀的決賽團體 這是優秀的決賽團體 344 00:18:36,080 --> 00:18:37,280 這才是重點 345 00:18:37,360 --> 00:18:40,720 你所做的一切都是為了留下來 所以你最好要開心 346 00:18:40,800 --> 00:18:41,960 我想大家都滿開心的 347 00:18:45,600 --> 00:18:46,600 我們開心啊,親愛的 348 00:18:46,680 --> 00:18:50,600 事實上,我超開心的 因為我要給你們這個 349 00:18:53,640 --> 00:18:56,800 -“重大通知!” -你真是的,親愛的! 350 00:18:56,880 --> 00:18:59,560 該死 351 00:19:00,160 --> 00:19:01,200 來吧,寶貝 352 00:19:01,280 --> 00:19:04,280 我想這可能是我們期待已久的時刻 353 00:19:06,120 --> 00:19:07,320 “玩家們,你們現在…” 354 00:19:08,120 --> 00:19:09,640 -“你們現在…” -“必須做出…” 355 00:19:09,720 --> 00:19:11,160 -“最終的…” -“排名” 356 00:19:11,240 --> 00:19:14,480 就是這個了 這是我們一直以來的目標 357 00:19:16,560 --> 00:19:22,000 這下難選了 伊瑪妮、法蘭克、芮秋、瑜凌 358 00:19:22,880 --> 00:19:23,920 “你們的最終排名…” 359 00:19:24,000 --> 00:19:26,040 -“將決定誰會是…” -“The Circle的贏家” 360 00:19:26,120 --> 00:19:31,000 我不確定其他人會怎麼做他們的排名 361 00:19:31,080 --> 00:19:33,640 我覺得我跟芮秋的關係是真的不錯 362 00:19:33,720 --> 00:19:35,680 但芮秋和法蘭克有多親近呢? 363 00:19:35,760 --> 00:19:42,560 我真的相信 其他選手會用他們的心來投票 364 00:19:42,640 --> 00:19:44,280 策略、策略、策略 365 00:19:44,880 --> 00:19:48,440 我要怎麼讓伊瑪妮 處於贏得這場遊戲的最佳位置呢? 366 00:19:48,520 --> 00:19:51,560 寶貝!來吧,Circle! 367 00:19:58,440 --> 00:19:59,960 如果要我說誰有威脅的話 368 00:20:00,040 --> 00:20:02,680 那我絕對會選瑜凌 369 00:20:02,760 --> 00:20:06,240 瑜凌一直是位強大的玩家 370 00:20:06,320 --> 00:20:08,000 她表現得很好 371 00:20:08,080 --> 00:20:11,680 跟大家的關係都打得不錯 372 00:20:11,760 --> 00:20:14,400 她人小志氣高 373 00:20:14,480 --> 00:20:17,920 你可以從螢幕感受到她滿滿的能量 374 00:20:18,000 --> 00:20:21,160 瑜凌是我無法掌握的人 我不知道她會投誰 375 00:20:23,680 --> 00:20:24,720 然後是芮秋 376 00:20:24,800 --> 00:20:29,920 她可能會不小心去惹火到其他玩家 377 00:20:30,000 --> 00:20:32,800 你跟芮秋說的話,她會跑去告訴別人 378 00:20:33,400 --> 00:20:35,480 說給她關係不錯的人聽 379 00:20:35,560 --> 00:20:38,680 她很誠實、很坦率,喜怒形於色 380 00:20:38,760 --> 00:20:43,960 她很沉著、很有禪意、很冷靜 但她也是個有話直說的人 381 00:20:45,800 --> 00:20:50,000 法蘭克對The Circle的所有人 都有正面的影響 382 00:20:50,080 --> 00:20:52,440 所以我知道這對我來說是很大的威脅 383 00:20:52,520 --> 00:20:55,640 我覺得他可以跟人深入交流 384 00:20:55,720 --> 00:20:58,440 這也是我擔心法蘭克的地方 385 00:20:58,520 --> 00:21:00,320 法蘭克掌控了這場遊戲 386 00:21:00,400 --> 00:21:03,000 這證明了他很厲害 387 00:21:03,080 --> 00:21:05,880 同時也成為被人家背刺的對象 388 00:21:05,960 --> 00:21:09,240 法蘭克不但被人指控過會背刺別人 389 00:21:09,320 --> 00:21:11,600 同時也有人說他有蛇蠍之心和很腹黑 390 00:21:14,280 --> 00:21:17,560 天啊,埃弗森 真的是這場遊戲的開心果 391 00:21:17,640 --> 00:21:21,880 我覺得他的能量真的超棒的 392 00:21:21,960 --> 00:21:25,280 大家似乎都覺得有他能帶來很多歡樂 393 00:21:25,360 --> 00:21:29,800 但我不知道他對我的感覺是什麼 394 00:21:29,880 --> 00:21:35,880 我知道他的能量很驚人 他的個性也很風趣 395 00:21:35,960 --> 00:21:39,880 埃弗森,我們是一起進來這個遊戲的 396 00:21:39,960 --> 00:21:43,080 對我來說,埃弗森是位盟友 397 00:21:44,200 --> 00:21:46,680 我跟伊瑪妮之間的關係是很真誠的 398 00:21:46,760 --> 00:21:50,280 但如果伊瑪妮是假身分騙子的話 我會很崩潰的 399 00:21:50,360 --> 00:21:52,440 如果我在想要把伊瑪妮放在哪個位置 400 00:21:52,520 --> 00:21:55,800 我必須把她是新人這件事納入考量 401 00:21:55,880 --> 00:21:58,560 這裡有比她資歷還要久的玩家 402 00:21:58,640 --> 00:22:05,560 她展現出自己 堅強、聰明、美好的特質 403 00:22:05,640 --> 00:22:09,160 顯然她很容易與人建立連結 404 00:22:09,240 --> 00:22:11,840 因為她是個很好相處的人 405 00:22:12,440 --> 00:22:15,360 我只是不知道她的結盟情形 406 00:22:15,440 --> 00:22:17,520 以及目前的情況 407 00:22:23,440 --> 00:22:27,280 我希望每位玩家 都是用他們的心而不是他們的腦子 408 00:22:27,360 --> 00:22:28,480 來做決定的 409 00:22:32,480 --> 00:22:35,920 我現在真的覺得這個決定很重要 410 00:22:36,000 --> 00:22:38,880 如果說我不緊張那是騙人的 411 00:22:38,960 --> 00:22:42,360 重大時刻,就是這個了,給我一號 412 00:22:45,640 --> 00:22:46,600 第一名 413 00:22:47,120 --> 00:22:49,960 我的贏家,這個選項對我來說很簡單 414 00:22:50,040 --> 00:22:53,560 我要以分析 但也要誠實的態度來做出決定 415 00:22:53,640 --> 00:22:56,400 她一直對我忠心耿耿和老實 416 00:22:56,480 --> 00:22:58,760 但她從第一天就和我在一起了 417 00:22:58,840 --> 00:23:00,560 所以基於這個原因 418 00:23:00,640 --> 00:23:03,080 我要把瑜凌排在第一位 419 00:23:05,440 --> 00:23:09,160 天啊!第二名,寶貝 420 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 棘手的地方就在這裡 421 00:23:14,080 --> 00:23:16,160 我沒想到會這麼難選 422 00:23:16,240 --> 00:23:20,400 我跟這個人 在第一次聊天時就很合得來 423 00:23:20,480 --> 00:23:22,960 我很感激 他們為這場遊戲所帶來的一切 424 00:23:23,040 --> 00:23:26,360 我覺得我跟她的關係真的很好 425 00:23:26,440 --> 00:23:28,840 我知道她是一個很善良的人 426 00:23:28,920 --> 00:23:32,800 Circle,我的第二名要給伊瑪妮 427 00:23:33,600 --> 00:23:36,280 第三名 428 00:23:38,920 --> 00:23:42,240 很難在接下來的兩位選手中做出選擇 429 00:23:42,320 --> 00:23:44,520 她覺得和伊瑪妮在一起很安全 430 00:23:44,600 --> 00:23:46,640 可以很放心地說自己很安全 431 00:23:46,720 --> 00:23:50,160 就算我是假身分騙子 我們也是有建立出姊妹情誼的 432 00:23:50,240 --> 00:23:52,800 我想讓芮秋名列第三 433 00:23:53,800 --> 00:23:57,840 Circle,給法蘭克第三名 434 00:24:00,320 --> 00:24:03,040 他能留下 顯然是因為他讓大家感覺很好 435 00:24:03,120 --> 00:24:05,480 但你是真誠的嗎? 436 00:24:06,720 --> 00:24:08,040 第四名? 437 00:24:08,920 --> 00:24:09,760 來了 438 00:24:09,840 --> 00:24:14,120 我對他的了解還不夠深 沒辦法把他排在更高的名次 439 00:24:14,200 --> 00:24:17,480 我很希望 我能把這位玩家放在更高的名次 440 00:24:17,560 --> 00:24:20,160 但不幸的是,我只剩下一個位置了 441 00:24:20,240 --> 00:24:24,200 我不覺得這位玩家會使用下流手段 442 00:24:24,280 --> 00:24:30,480 但思來想去畫我那張 可怕肖像畫的人也只有可能是他了 443 00:24:30,560 --> 00:24:33,880 他曾經差一點就被封鎖了 444 00:24:33,960 --> 00:24:38,480 所以因此,我得把埃弗森排為第四名 445 00:24:40,800 --> 00:24:44,920 Circle,提交我的排名 446 00:24:45,000 --> 00:24:47,440 (排名全數完成!) 447 00:24:47,520 --> 00:24:50,200 真是不得了啊 448 00:24:50,280 --> 00:24:57,160 這真是一個讓人感到苦樂參半的時刻 因為這是我最後一次的排名了 449 00:24:57,240 --> 00:25:00,680 光想到這會如何 影響到其他人的前途就好可怕 450 00:25:00,760 --> 00:25:02,200 希望我做了正確的決定 451 00:25:02,720 --> 00:25:06,080 我真的希望被我放在第一位的人 是他們口中的那種人 452 00:25:06,160 --> 00:25:08,600 沒回頭路可走了,寶貝! 453 00:25:10,760 --> 00:25:13,760 他們曾一起笑、一起哭、一起吵架 454 00:25:13,840 --> 00:25:16,280 一起批鬥對方,親愛的 455 00:25:16,360 --> 00:25:20,080 但他們從未真正見過對方 不過情況即將改變了 456 00:25:20,160 --> 00:25:22,480 我不敢相信自己走到了這一步 457 00:25:22,560 --> 00:25:25,120 真是太酷了 458 00:25:25,200 --> 00:25:29,200 他們會看到我很有信心,親愛的 還有我可愛得要命 459 00:25:29,280 --> 00:25:34,520 抱著那筆獎金回家能讓人改變人生 460 00:25:40,280 --> 00:25:43,240 我這個決賽扮相應該會很棒 461 00:25:43,320 --> 00:25:45,160 很好! 462 00:25:45,240 --> 00:25:46,440 Circle贏家,親愛的 463 00:25:46,520 --> 00:25:48,160 要見到大家讓我好緊張喔 464 00:25:48,240 --> 00:25:52,000 我等不及想看到首頁照片後的真人了 465 00:25:52,080 --> 00:25:56,440 我希望他們準備好 來見見伊瑪妮背後的這個人了 466 00:25:58,840 --> 00:26:01,120 (你們現在要 面對面與玩家同伴相見) 467 00:26:01,200 --> 00:26:06,600 天啊!要見面了 我準備好了,我來找你們了 468 00:26:17,520 --> 00:26:21,160 《The Circle:美國》有這位天后 從無冷場過 469 00:26:21,240 --> 00:26:23,280 不只是因為她的眼線畫得好而已 470 00:26:24,880 --> 00:26:27,720 她很性感、很好笑、很熱情 471 00:26:27,800 --> 00:26:29,160 她是瑜凌 472 00:26:33,120 --> 00:26:34,320 天啊! 473 00:26:34,840 --> 00:26:37,600 這太扯了 474 00:26:39,400 --> 00:26:40,560 克制一下自己 475 00:26:43,400 --> 00:26:44,720 我嚇壞了 476 00:26:47,960 --> 00:26:49,000 “重大通知!” 477 00:26:49,080 --> 00:26:51,520 天啊,什麼?Circle,怎麼了? 478 00:26:54,480 --> 00:26:57,320 “法蘭克正準備去見妳”? 479 00:26:57,920 --> 00:26:59,000 太棒了,完美 480 00:27:00,280 --> 00:27:01,320 我要躲起來 481 00:27:01,960 --> 00:27:05,400 他從第一天開始 就用同情和仁慈擄獲了大家的心 482 00:27:05,480 --> 00:27:08,720 而且他還有一堆 The Circle前所未見的絕妙口頭禪 483 00:27:08,800 --> 00:27:11,600 我要嚇到他一個不要不要的 484 00:27:13,240 --> 00:27:15,320 他很吵、很驕傲 485 00:27:15,400 --> 00:27:17,800 親愛的,我們有說他很吵嗎? 486 00:27:18,360 --> 00:27:20,080 孩子,他是法蘭克 487 00:27:26,160 --> 00:27:27,880 寶貝,真是的… 488 00:27:32,160 --> 00:27:35,080 -法蘭克! -天啊! 489 00:27:36,080 --> 00:27:40,200 -天啊! -天啊! 490 00:27:40,280 --> 00:27:45,000 -妳好美喔 -天啊… 491 00:27:45,080 --> 00:27:46,440 妳真的好矮喔,賤人 492 00:27:46,520 --> 00:27:48,680 我說了什麼?我的首頁沒騙人吧! 493 00:27:48,760 --> 00:27:52,000 -天啊 -真是太狂了,我們竟然會在這裡 494 00:27:52,080 --> 00:27:57,000 真的…因為我們結了盟 而且還大獲全勝了 495 00:27:57,080 --> 00:27:58,120 我們真的大獲全勝 496 00:27:58,200 --> 00:28:00,760 我們根本沒有想太多 我們只是在玩遊戲而已 497 00:28:00,840 --> 00:28:05,520 我們只是氣味相投,而且我老實講 498 00:28:05,600 --> 00:28:09,480 我說:“瑜凌第一天給人的感覺…” 499 00:28:09,560 --> 00:28:11,920 那時只有我們四個人 我、妳、卡蘿和艾莉莎 500 00:28:12,000 --> 00:28:15,360 我覺得當其他人進來時 妳有點退縮了回去 501 00:28:15,440 --> 00:28:16,720 我說:“我要…” 502 00:28:16,800 --> 00:28:20,000 我說:“我不知道她是不是在害羞 或是她在耍心機” 503 00:28:20,080 --> 00:28:23,240 -我說:“我真的很想看到…” -她的本性 504 00:28:23,320 --> 00:28:27,720 “…她真正的本性”,因為我知道 妳的個性很豪放,像我一樣 505 00:28:27,800 --> 00:28:29,960 我從照片就能看得出來了 506 00:28:30,040 --> 00:28:31,680 所以我說:“她在按捺性子” 507 00:28:31,760 --> 00:28:33,560 “我不知道她是在耍心機呢 508 00:28:33,640 --> 00:28:35,880 或是她要過一陣子才會放得開” 509 00:28:35,960 --> 00:28:37,360 不過我是這麼想的 510 00:28:38,360 --> 00:28:40,200 我們有五個人,你和我是真的 511 00:28:40,280 --> 00:28:43,480 我真的知道,我說 “法蘭克是真的,法蘭克如假包換” 512 00:28:43,560 --> 00:28:45,600 但妳知道嗎?我覺得芮秋也是真的 513 00:28:45,680 --> 00:28:47,160 這正是我想說的 514 00:28:47,240 --> 00:28:49,280 如果她不是真的 那扮演她的人演得很好 515 00:28:49,360 --> 00:28:52,960 -如果伊瑪妮不是真的呢? -那我會震驚到一個不行 516 00:28:53,040 --> 00:28:55,120 -伊瑪妮一定是真的 -她讓人感覺很真誠 517 00:28:55,200 --> 00:28:56,440 可是埃弗森… 518 00:28:56,520 --> 00:28:59,200 如果有人是假身分騙子 那我覺得是他 519 00:28:59,280 --> 00:29:01,560 但我真的覺得每個人都是真的 520 00:29:04,080 --> 00:29:05,640 -“重大通知” -喔,操 521 00:29:07,640 --> 00:29:10,920 -“芮秋正準備去見你們” -芮秋 522 00:29:12,280 --> 00:29:16,520 她是我們的打鬼、抓假身分騙子 和彈奏手風琴的傳奇人物 523 00:29:17,120 --> 00:29:19,040 也是休士頓的優秀人才之一 524 00:29:19,120 --> 00:29:20,440 天啊,我好害怕 525 00:29:20,520 --> 00:29:23,520 -她可以快一點嗎?芮秋,快啦! -芮秋,妳在哪裡? 526 00:29:23,600 --> 00:29:27,440 當你需要朋友、智慧或只是歡笑時 你會找誰呢? 527 00:29:27,520 --> 00:29:28,800 芮秋來了 528 00:29:30,000 --> 00:29:31,560 -天啊 -天啊 529 00:29:33,880 --> 00:29:35,520 天啊! 530 00:29:38,000 --> 00:29:39,400 天啊! 531 00:29:39,480 --> 00:29:41,720 天啊,看看妳的洋裝! 532 00:29:41,800 --> 00:29:45,880 -天啊 -芮秋! 533 00:29:45,960 --> 00:29:48,600 天啊! 534 00:29:48,680 --> 00:29:50,400 天啊!有感受到我的心跳嗎? 535 00:29:50,480 --> 00:29:52,600 -天啊! -要死了 536 00:29:52,680 --> 00:29:55,000 天啊!看看妳! 537 00:29:55,080 --> 00:29:57,040 天啊 538 00:29:57,120 --> 00:29:58,200 她是不是很小呢? 539 00:29:58,280 --> 00:30:01,400 本來我期待看到粉紅色頭髮的 但我能接受這個髮色! 540 00:30:01,480 --> 00:30:03,840 我一直說 “他們以為我有粉紅色頭髮” 541 00:30:03,920 --> 00:30:05,160 天啊 542 00:30:05,240 --> 00:30:07,280 -真的 -我知道,我洗掉了,好嗎? 543 00:30:07,360 --> 00:30:08,640 -好 -好,了解 544 00:30:08,720 --> 00:30:10,160 看看我們 545 00:30:10,240 --> 00:30:12,760 我覺得我們得坐下來,免得惹上麻煩 546 00:30:12,840 --> 00:30:14,840 -我們成功了 -我們真的成功了 547 00:30:14,920 --> 00:30:17,120 而且這是很了不起的成就 548 00:30:17,200 --> 00:30:21,560 因為我真的覺得 我們只是真心在做朋友和交流 549 00:30:21,640 --> 00:30:23,400 -然後我們就來到這裡了 -就是說啊 550 00:30:23,480 --> 00:30:26,040 我不覺得誰超有心機 551 00:30:26,120 --> 00:30:28,560 決賽桌的這群人都很棒 552 00:30:28,640 --> 00:30:30,880 -超棒的 -很棒 553 00:30:30,960 --> 00:30:35,160 當他們把防毒軟體傳給我時 我第一個想到的就是我們 554 00:30:35,240 --> 00:30:37,520 我想先救妳,然後我說 555 00:30:37,600 --> 00:30:40,200 “希望芮秋不會以為我把她出賣了” 556 00:30:40,280 --> 00:30:41,120 沒有 557 00:30:41,200 --> 00:30:44,040 我必須利用那一刻測試這位小傢伙 558 00:30:44,120 --> 00:30:45,160 我也知道 559 00:30:45,240 --> 00:30:48,040 因為我說:“如果她對我和芮秋忠誠 560 00:30:48,120 --> 00:30:51,080 她現在就會去救芮秋了” 我是真心這麼覺得的 561 00:30:51,160 --> 00:30:54,640 不,我很感激你那麼做 因為我以為… 562 00:30:54,720 --> 00:30:58,200 當你把東西給瑜凌時 我已經準備收拾行李了 563 00:30:58,280 --> 00:31:02,120 而當妳救了我時 我說:“這真是忠誠騎士的行為” 564 00:31:02,200 --> 00:31:06,840 我說:“就這樣了、就這樣了 我們從此不會有二心了” 565 00:31:06,920 --> 00:31:09,520 事情就這樣一路順順地走下去 566 00:31:09,600 --> 00:31:10,640 對,真的 567 00:31:10,720 --> 00:31:16,480 我想我唯一的遺憾是 我救了奈森而不是艾莉莎 568 00:31:17,000 --> 00:31:20,440 只是因為我從沒跟她私下聊過 569 00:31:20,520 --> 00:31:25,600 而奈森和我聊得很開心,他很… 我真的很好搞定 570 00:31:25,680 --> 00:31:28,440 他說:“同期好友” 我說:“他說得沒錯!” 571 00:31:29,800 --> 00:31:31,480 (重大通知!) 572 00:31:31,560 --> 00:31:33,560 -好! -喔,操! 573 00:31:35,520 --> 00:31:36,840 -好 -好 574 00:31:39,920 --> 00:31:40,800 耶! 575 00:31:40,880 --> 00:31:42,840 “伊瑪妮正準備去見你們” 576 00:31:42,920 --> 00:31:46,160 -是我的人 -伊瑪妮! 577 00:31:46,240 --> 00:31:47,080 我愛伊瑪妮 578 00:31:47,160 --> 00:31:48,800 -我準備好見她了 -我也是 579 00:31:52,480 --> 00:31:54,800 -我好緊張 -不需要,一定是她本人的 580 00:31:54,880 --> 00:31:56,120 伊瑪妮一定是真的 581 00:31:56,840 --> 00:31:58,680 她是個優雅的男人 582 00:31:58,760 --> 00:32:01,800 他是一位扮演他老婆朋友的表演教練 583 00:32:01,880 --> 00:32:03,640 我覺得她聞起來會很香 584 00:32:03,720 --> 00:32:05,920 -她聞起來一定很香 -我知道她聞起來會很香 585 00:32:06,000 --> 00:32:08,200 她有好好打理自己,會保養指甲 586 00:32:09,680 --> 00:32:14,520 而且他是決賽中 唯一的假身分騙子,伊瑪妮來了 587 00:32:14,600 --> 00:32:15,440 天啊 588 00:32:15,520 --> 00:32:16,640 我的心跳得好快 589 00:32:24,040 --> 00:32:27,000 你們好嗎,Circle家族? 590 00:32:27,080 --> 00:32:29,400 -什麼? -天啊! 591 00:32:29,480 --> 00:32:31,320 -天啊! -什麼鬼啦? 592 00:32:31,400 --> 00:32:33,520 -我要找媽媽! -天啊! 593 00:32:33,600 --> 00:32:34,920 你們好嗎? 594 00:32:35,000 --> 00:32:41,440 妳好可愛喔!妳好嗎?妳好嗎? 595 00:32:41,520 --> 00:32:43,600 -天啊!什麼嘛? -很高興認識妳 596 00:32:43,680 --> 00:32:44,760 妳好嗎? 597 00:32:44,840 --> 00:32:47,640 你真的太帥了 598 00:32:48,160 --> 00:32:49,640 他好帥喔,什麼鬼啦? 599 00:32:49,720 --> 00:32:50,760 給我一個擁抱,兄弟 600 00:32:50,840 --> 00:32:52,800 -你好嗎? -我很好 601 00:32:53,480 --> 00:32:55,880 -很高興認識你們 -天啊,我很震驚 602 00:32:55,960 --> 00:32:57,040 我不是伊瑪妮 603 00:32:57,120 --> 00:32:58,640 -你是誰? -你叫什麼名字? 604 00:32:58,720 --> 00:32:59,640 我是崔弗 605 00:32:59,720 --> 00:33:00,960 -崔弗 -崔弗 606 00:33:01,040 --> 00:33:03,920 崔弗,你幹嘛不扮演自己? 607 00:33:04,000 --> 00:33:05,920 我其實無法扮演自己 608 00:33:06,000 --> 00:33:07,160 -什麼? -為什麼? 609 00:33:07,240 --> 00:33:08,600 因為我老婆扮演過我… 610 00:33:08,680 --> 00:33:10,520 我才正要說,你是德麗莎的老公 611 00:33:10,600 --> 00:33:12,160 -你是那個崔弗! -對 612 00:33:12,240 --> 00:33:14,520 你是崔弗!天啊! 613 00:33:14,600 --> 00:33:16,520 -你是個傳奇人物耶 -謝謝 614 00:33:16,600 --> 00:33:17,800 什麼鬼嘛? 615 00:33:17,880 --> 00:33:19,880 你們需要小孩嗎?因為我… 616 00:33:20,720 --> 00:33:21,920 -他們有小孩 -相信我 617 00:33:22,000 --> 00:33:23,920 她已經想生第三個了,我可以 618 00:33:24,000 --> 00:33:25,640 不,你得再讓她生一個 619 00:33:25,720 --> 00:33:27,080 你真幸運 620 00:33:27,160 --> 00:33:28,240 -謝謝 -對 621 00:33:28,320 --> 00:33:30,040 天啊!很高興見到你們大家 622 00:33:30,120 --> 00:33:32,040 我們不是在聊伊瑪妮 我們是在聊德麗莎 623 00:33:32,120 --> 00:33:33,640 -我很震驚 -我很震驚 624 00:33:33,720 --> 00:33:35,280 你們真的沒有懷疑過嗎? 625 00:33:35,360 --> 00:33:38,440 -我說:“我很肯定…” -沒有,我很確定 626 00:33:38,520 --> 00:33:41,400 “…這是位堅強又聰明的女人” 627 00:33:41,480 --> 00:33:45,280 我之所以是個成功的男人 因為背後有個支持我的女人 628 00:33:45,360 --> 00:33:46,880 你們懂我意思嗎? 629 00:33:46,960 --> 00:33:48,720 -沒錯 -哇 630 00:33:48,800 --> 00:33:50,960 當我遇到一位堅強的女性 我是會肅然起敬的 631 00:33:51,040 --> 00:33:52,120 這是我能在這的原因 632 00:33:52,200 --> 00:33:56,640 但說實在的,能把女人 扮演得這麼好的男人,就你了 633 00:33:56,720 --> 00:33:59,200 -但妳有看到她老婆怎麼扮演他嗎? -沒錯 634 00:33:59,280 --> 00:34:01,880 -我知道 -傳奇又經典 635 00:34:01,960 --> 00:34:04,840 -謝謝 -經典,全部滿分 636 00:34:04,920 --> 00:34:06,920 我說,一定有人懷疑我 637 00:34:07,000 --> 00:34:09,880 -不,百分之百以為你就是她 -我就很肯定 638 00:34:09,960 --> 00:34:11,520 這話讓人聽了好舒服啊 639 00:34:11,600 --> 00:34:14,000 有時候我會說 “我不知道我能不能辦得到” 640 00:34:14,080 --> 00:34:16,280 天啊,那誰是伊瑪妮? 641 00:34:16,360 --> 00:34:19,280 伊瑪妮其實是我太太的一個朋友 642 00:34:19,360 --> 00:34:21,720 這個資訊真是讓我好震驚 643 00:34:23,360 --> 00:34:25,440 我們來聊聊肖像模式吧 644 00:34:25,520 --> 00:34:27,080 -好 -你畫誰? 645 00:34:27,160 --> 00:34:28,720 -奈森 -奈森 646 00:34:29,240 --> 00:34:30,960 你怎麼知道的? 647 00:34:31,040 --> 00:34:33,840 是因為他在托加袍派跟我說了一件事 648 00:34:33,920 --> 00:34:37,840 是他的性感姿勢 他說:“我的是思想家” 649 00:34:37,920 --> 00:34:40,920 -我說:“如果我22歲,會這樣講?” -思想家? 650 00:34:41,000 --> 00:34:44,000 “我的會是酒鬼 我才不會說自己是思想家” 651 00:34:44,520 --> 00:34:48,920 我那時候是說:“對,我懂! 他有在健身!我懂!” 652 00:34:49,000 --> 00:34:52,680 我那時只有想到這個,滿腦子都是 653 00:34:52,760 --> 00:34:54,280 -天啊 -我說:“不” 654 00:34:54,360 --> 00:34:56,760 我們能聊聊這個人有多世故嗎? 655 00:34:56,840 --> 00:34:59,760 -對,我… -喔,他有女朋友喔 656 00:34:59,840 --> 00:35:02,320 -沒錯! -是真的 657 00:35:02,400 --> 00:35:05,440 當我說:“你做得很好,先生” 他說:“真的嗎?” 658 00:35:05,520 --> 00:35:09,120 我說:“老實說 我跟任何會動的東西都能搞曖昧” 659 00:35:09,200 --> 00:35:12,160 我差點也跟伊瑪妮搞起曖昧 但我說:“伊瑪妮是埃弗森的人” 660 00:35:12,240 --> 00:35:14,880 老實說,我既然來了 我說:“我會做我該做的事” 661 00:35:14,960 --> 00:35:16,880 “我會跟任何必要的人搞曖昧,超狂” 662 00:35:16,960 --> 00:35:18,040 我那時好興奮 663 00:35:18,120 --> 00:35:20,680 我甚至在計畫起妳和埃弗森的婚禮了 664 00:35:20,760 --> 00:35:24,240 -我說:“我要Circle寶寶” -我是說,別鬧了 665 00:35:24,760 --> 00:35:26,400 -天啊 -我不知道 666 00:35:26,480 --> 00:35:28,840 你覺得他是女的嗎? 你覺得埃弗森不是真的嗎? 667 00:35:28,920 --> 00:35:30,200 不,我沒有 668 00:35:30,280 --> 00:35:31,920 -等等,埃弗森是德麗莎? -不 669 00:35:32,000 --> 00:35:34,320 我是說,別鬧了 那誰在照顧我孩子? 670 00:35:34,840 --> 00:35:37,240 你們可以付錢找保姆啊 671 00:35:37,840 --> 00:35:39,640 -天啊! -天啊! 672 00:35:39,720 --> 00:35:41,480 (重大通知!) 673 00:35:43,320 --> 00:35:44,720 答案即將揭曉了 674 00:35:44,800 --> 00:35:48,440 -我要先喝一口,我要喝一口 -天啊 675 00:35:49,400 --> 00:35:52,360 “埃弗森正準備去見你們” 676 00:35:52,440 --> 00:35:54,440 -我知道 -尷尬了! 677 00:35:56,800 --> 00:35:59,800 他以娛樂郵輪乘客為生 678 00:35:59,880 --> 00:36:02,560 現在他可以來娛樂我們大家了 679 00:36:06,040 --> 00:36:08,880 我希望,如果他是本尊 如果他是那位老兄 680 00:36:09,400 --> 00:36:10,400 他不會太生氣 681 00:36:12,280 --> 00:36:17,480 他個性外向,是位體面的調情高手 他是埃弗森 682 00:36:21,040 --> 00:36:23,760 哎呀,大家晚安 683 00:36:23,840 --> 00:36:26,040 我跟大家道晚安 684 00:36:26,120 --> 00:36:27,680 -你們好? -我就知道 685 00:36:27,760 --> 00:36:31,080 -你們好嗎?你好嗎? -我很好,兄弟,幸會 686 00:36:31,160 --> 00:36:33,640 -天啊! -妳好嗎?很高興見到妳 687 00:36:35,600 --> 00:36:36,920 法蘭克,你好嗎,兄弟? 688 00:36:37,000 --> 00:36:38,600 -幸會 -我也是 689 00:36:38,680 --> 00:36:41,480 -看看這套西裝,寶貝 -天啊! 690 00:36:41,560 --> 00:36:42,920 -我是說,帥吧 -帥得要命! 691 00:36:43,000 --> 00:36:45,520 -帥得要命! -很帥吧! 692 00:36:46,280 --> 00:36:48,760 -我應該待在家的,孩子 -對吧? 693 00:36:50,760 --> 00:36:53,440 所以我們…等一下,等等,且慢 694 00:36:54,040 --> 00:36:56,640 -該死 -我剛剛才發現… 695 00:36:56,720 --> 00:36:58,880 那位小女孩是你妹妹嗎? 696 00:36:58,960 --> 00:37:00,160 -那是誰? -不是 697 00:37:00,880 --> 00:37:03,760 -很高興認識你,兄弟 -崔弗 698 00:37:03,840 --> 00:37:05,960 -崔弗?埃弗森,幸會 -幸會 699 00:37:06,040 --> 00:37:07,200 你知道他是誰嗎? 700 00:37:07,280 --> 00:37:09,240 如果我知道他是誰就好了 701 00:37:09,320 --> 00:37:11,640 他是傳奇人物 讓我告訴你一點他的背景吧 702 00:37:11,720 --> 00:37:13,960 他老婆上過這個節目,當時她扮演他 703 00:37:14,040 --> 00:37:15,680 -你是那個崔弗? -我是那個崔弗 704 00:37:15,760 --> 00:37:19,320 對!看吧?說出來大家就懂了! 705 00:37:19,400 --> 00:37:21,240 現在我知道了,我明白了 706 00:37:21,320 --> 00:37:23,760 嘿,老兄,跟你聊天很愉快 707 00:37:23,840 --> 00:37:27,640 我說:“她不會比我還會調情的 那我們就來比劃比劃一下吧” 708 00:37:27,720 --> 00:37:30,800 我真的沒料到你竟然這麼會調情 709 00:37:30,880 --> 00:37:33,680 -嘿! -聊天時,你丟了好幾招過來 710 00:37:33,760 --> 00:37:37,280 我說:“好 我的男人想要…他出招了” 711 00:37:37,360 --> 00:37:39,880 我得這麼做啊,我是在做對的事耶 712 00:37:39,960 --> 00:37:42,880 在那之後,我說 “好吧,我得想清楚” 713 00:37:42,960 --> 00:37:44,960 “我要說什麼呢?我要怎麼說呢?” 714 00:37:45,040 --> 00:37:48,840 我睡不著,因為我說:“我不能搞砸” 715 00:37:48,920 --> 00:37:51,720 我認為至少要能跟得上你的步伐 716 00:37:51,800 --> 00:37:55,360 或要讓你覺得有可信度 這真的是最大的挑戰 717 00:37:55,440 --> 00:37:57,760 你懂我的意思嗎?我想我做得還行 718 00:37:57,840 --> 00:38:01,280 好吧,誰是神秘超級人氣權貴? 719 00:38:01,360 --> 00:38:04,440 -我很清楚是誰 -我很清楚是誰 720 00:38:05,160 --> 00:38:07,400 嗨,寶貝,我親愛的孩子 721 00:38:07,480 --> 00:38:08,520 -對吧?對! -嗨 722 00:38:08,600 --> 00:38:11,240 -是嗎? -我也覺得一定是法蘭克沒錯 723 00:38:11,320 --> 00:38:12,320 -絕對是 -對 724 00:38:12,400 --> 00:38:14,120 呃,我說… 725 00:38:14,200 --> 00:38:15,200 真的好難 726 00:38:15,280 --> 00:38:17,160 奈森和我聊過 727 00:38:18,120 --> 00:38:21,720 他基本上是要告訴我 布魯跟他說要小心我這個人… 728 00:38:22,240 --> 00:38:24,120 -什麼? -因為我送保羅回家了 729 00:38:24,800 --> 00:38:26,640 他說:“我要跟你道歉 730 00:38:26,720 --> 00:38:28,960 由於這個原因我才會一直躲你” 731 00:38:29,040 --> 00:38:30,920 “你在這個遊戲裡一直都這麼正向 732 00:38:31,000 --> 00:38:33,960 我由於這個因素才沒機會多認識你” 733 00:38:34,040 --> 00:38:36,480 但我覺得到遊戲這個階段 734 00:38:36,560 --> 00:38:38,680 要我信任你太遲了點 735 00:38:39,360 --> 00:38:41,080 即便我才剛認識你們 736 00:38:41,160 --> 00:38:43,960 我就已經覺得對你們的了解 多過於對他了 737 00:38:44,040 --> 00:38:45,040 -對 -真的 738 00:38:45,120 --> 00:38:47,280 於是我就說:“我得跟著直覺走” 739 00:38:49,280 --> 00:38:52,280 我只想說我真的很高興 740 00:38:52,360 --> 00:38:54,360 能跟你們一起待在這個房間裡 741 00:38:54,440 --> 00:38:56,520 -同感,對 -我也這麼覺得 742 00:38:56,600 --> 00:39:01,520 我相信你們每個人 都應該得到一份這筆獎金,真的 743 00:39:01,600 --> 00:39:04,520 沒人能拆散我們的感情,好嗎? 我們是一體同心的 744 00:39:04,600 --> 00:39:07,040 -永遠如膠似漆 -對,永遠 745 00:39:07,120 --> 00:39:10,160 而且我們很好 我們從今以後都會比 746 00:39:10,240 --> 00:39:11,920 剛進來The Circle時還要棒 747 00:39:12,000 --> 00:39:14,720 我他媽敢很肯定這麼說 748 00:39:18,240 --> 00:39:19,480 -“重大通知!” -來吧! 749 00:39:19,560 --> 00:39:22,000 -她回來了,寶貝 -比賽時間到了! 750 00:39:23,760 --> 00:39:26,400 -這些重大通知真是的,孩子 -我還以為結束了 751 00:39:26,480 --> 00:39:27,920 我從不鬆懈的 752 00:39:28,000 --> 00:39:28,840 對! 753 00:39:28,920 --> 00:39:32,280 我覺得我們會越來越習慣它們 但結果只會越變越糟 754 00:39:33,000 --> 00:39:34,920 晚安,決賽選手們 755 00:39:35,000 --> 00:39:36,480 -嘿,女孩 -妳好嗎? 756 00:39:36,560 --> 00:39:39,920 今天稍早 你們為彼此做了最後一次的排名 757 00:39:40,000 --> 00:39:42,880 而現在你們面對面相見了 758 00:39:42,960 --> 00:39:44,920 有驚訝到嗎? 759 00:39:45,000 --> 00:39:48,440 只剩一件事要做了,來閣樓找我 760 00:39:48,520 --> 00:39:50,480 我們要在那裡宣布本季的贏家 761 00:39:50,560 --> 00:39:56,280 並揭曉誰能將 改變一生的15萬元抱回家 762 00:39:56,360 --> 00:39:57,880 -天啊 -待會見囉! 763 00:39:58,640 --> 00:40:04,080 好耶,寶貝 是時候來看看會獎落誰家了,親愛的 764 00:40:04,760 --> 00:40:07,120 來吧,為勝利乾杯! 765 00:40:07,200 --> 00:40:08,280 乾杯! 766 00:40:08,360 --> 00:40:09,760 那我們走吧 767 00:40:09,840 --> 00:40:11,320 -來吧 -好喔 768 00:40:11,400 --> 00:40:12,280 哇,寶貝 769 00:40:12,880 --> 00:40:14,640 -大家都好高喔 -沒關係的 770 00:40:14,720 --> 00:40:20,080 -我有口袋可以裝妳,別擔心 -我想跳進去,非常感謝你 771 00:40:20,160 --> 00:40:21,200 伊瑪妮,拜託,兄弟 772 00:40:21,280 --> 00:40:23,880 太好了,我們可以一起走出去 773 00:40:30,400 --> 00:40:34,320 勝敗就在這一刻了,The Circle決賽 774 00:40:34,400 --> 00:40:36,840 我們的決賽選手們正往閣樓的路上 775 00:40:37,360 --> 00:40:39,680 我們先來迎接過程中失去的玩家吧 776 00:40:39,760 --> 00:40:43,120 保羅,又名帕克 或許是第一個出局的人 777 00:40:43,200 --> 00:40:45,680 但她也是第一個到場的人 778 00:40:48,080 --> 00:40:51,320 -成功了! -籃球大王來了,克里莎 779 00:40:52,120 --> 00:40:53,720 我的天啊 780 00:40:53,800 --> 00:40:56,160 不會吧!妳是真的! 781 00:40:56,240 --> 00:40:59,120 嗨,克里莎!天啊 782 00:40:59,200 --> 00:41:01,320 -很高興認識妳 -很高興認識妳 783 00:41:01,400 --> 00:41:03,840 -天啊! -女孩,妳為什麼不扮演自己? 784 00:41:03,920 --> 00:41:06,160 下一位參加派對的玩家是艾莉莎 785 00:41:06,720 --> 00:41:08,680 -哈囉! -嗨! 786 00:41:08,760 --> 00:41:10,920 -這個小妞! -女孩! 787 00:41:11,000 --> 00:41:12,240 我是艾莉莎! 788 00:41:12,320 --> 00:41:14,440 -嗨 -對不起 789 00:41:14,520 --> 00:41:16,240 -妳好嗎? -我很好,妳好嗎? 790 00:41:16,320 --> 00:41:18,240 -嗨,美女! -天啊,妳好美 791 00:41:18,320 --> 00:41:19,280 妳很美 792 00:41:19,360 --> 00:41:21,760 -很高興認識妳 -很高興認識妳 793 00:41:21,840 --> 00:41:22,920 我超想跟妳聊聊的 794 00:41:23,000 --> 00:41:24,920 -妳怎麼會在這裡? -我也是這麼想的 795 00:41:25,000 --> 00:41:30,760 好,夠了,小姐們 因為卡蘿媽媽來了,又名約翰 796 00:41:30,840 --> 00:41:31,800 我是卡蘿媽媽! 797 00:41:32,640 --> 00:41:35,400 -不會吧!天啊 -我就知道! 798 00:41:35,480 --> 00:41:37,920 對,我是約翰 我是卡蘿現實生活中的兒子 799 00:41:38,000 --> 00:41:40,160 我就知道 我說:“不是維多莉亞就是約翰” 800 00:41:40,240 --> 00:41:41,840 -我們在玩同樣的把戲 -我們是的 801 00:41:41,920 --> 00:41:44,800 猜猜誰來了? 是你們的大孩子,布魯! 802 00:41:45,400 --> 00:41:47,520 天啊! 803 00:41:48,440 --> 00:41:50,720 -抱一下,兄弟 -是我親愛的媽媽 804 00:41:50,800 --> 00:41:51,640 你好嗎,寶貝? 805 00:41:51,720 --> 00:41:54,720 -艾莉莎,天啊,妳好嗎? -你好嗎? 806 00:41:54,800 --> 00:41:57,400 布魯之後是這位仁兄 奈森來了,由亞歷士所飾演 807 00:41:57,480 --> 00:41:58,720 喔不! 808 00:41:58,800 --> 00:41:59,880 -你是誰? -什麼? 809 00:41:59,960 --> 00:42:03,160 大家好,我是奈森,很高興認識你們 810 00:42:04,120 --> 00:42:05,640 -別鬧了! -你在開玩笑嗎? 811 00:42:05,720 --> 00:42:07,120 我的小兄弟? 812 00:42:07,200 --> 00:42:09,280 -是我 -怎麼了? 813 00:42:10,040 --> 00:42:12,840 -奈森!你好嗎,親愛的? -很高興見到妳 814 00:42:12,920 --> 00:42:16,240 我的真名是亞歷士 是亞歷士,不是奈森 815 00:42:16,320 --> 00:42:19,800 奈森只是個22歲的兄弟會成員 他是我弟弟的室友 816 00:42:19,880 --> 00:42:23,000 我很用心在玩這個遊戲 我不想讓大家看到真正的我 817 00:42:23,080 --> 00:42:24,440 對! 818 00:42:26,560 --> 00:42:32,160 喔,好耶! 819 00:42:32,240 --> 00:42:33,560 你們好! 820 00:42:34,080 --> 00:42:38,240 天啊,你們最棒了,請坐,大家請坐 821 00:42:38,320 --> 00:42:40,840 你們可以別再調情了嗎? 822 00:42:40,920 --> 00:42:44,200 別逼我把你們拆開喔 823 00:42:44,280 --> 00:42:47,240 我得說,你們做得很好 824 00:42:47,320 --> 00:42:50,560 -這季的節目很精采! -好喔,各位! 825 00:42:53,440 --> 00:42:55,560 這位新澤西代表 826 00:42:55,640 --> 00:42:57,880 看看你穿的那件潔白無瑕的西裝外套 827 00:42:57,960 --> 00:42:59,280 卡蘿媽媽會很驕傲的 828 00:42:59,360 --> 00:43:01,960 好,我要從妳開始,帕克,又名保羅 829 00:43:02,040 --> 00:43:03,560 -是 -妳扮演的是妳爸爸 830 00:43:03,640 --> 00:43:05,560 -是的 -妳沒有扮演得很好 831 00:43:05,640 --> 00:43:09,880 對,我演得好糟,說得比做得容易 832 00:43:09,960 --> 00:43:13,240 對,因為我剛來的時候 我說:“我不是56歲的男人” 833 00:43:13,320 --> 00:43:14,480 我不知道該說什麼 834 00:43:14,560 --> 00:43:18,280 我最喜歡的片段是妳見到卡蘿媽媽 835 00:43:18,360 --> 00:43:21,120 而你們剛好都在扮演自己的父母 836 00:43:21,200 --> 00:43:23,160 -對 -我是說,那是什麼感覺? 837 00:43:23,240 --> 00:43:25,040 我直覺卡蘿就是個假身分騙子 838 00:43:25,120 --> 00:43:27,520 我就是有這種直覺 我說:“我想去看看她” 839 00:43:27,600 --> 00:43:30,600 但後來我看到他之後,我很震驚 我說:“好吧” 840 00:43:30,680 --> 00:43:33,720 -妳說震驚是什麼意思? -我早就知道她是假身分騙子了 841 00:43:33,800 --> 00:43:37,360 你們會很快來一場家長聚餐嗎? 842 00:43:37,440 --> 00:43:38,920 -我們有說好了 -我們計畫好了 843 00:43:39,000 --> 00:43:43,000 好的,帕克,妳錯過了很多好戲 844 00:43:43,080 --> 00:43:45,120 -完全 -妳記得一個叫傑瑞德的玩家嗎? 845 00:43:45,640 --> 00:43:46,560 記得 846 00:43:46,640 --> 00:43:49,800 好,那位玩家其實是假身分騙子 847 00:43:49,880 --> 00:43:52,720 是由兩位辣妹合唱團的成員 叫艾瑪和媚兒碧的人所扮演的 848 00:43:52,800 --> 00:43:55,800 她們來過The Circle 而且她們撐得夠久時間 849 00:43:55,880 --> 00:44:00,680 所以讓總獎金加碼了5萬元 850 00:44:01,200 --> 00:44:02,520 結果我第一個被封鎖了? 851 00:44:03,120 --> 00:44:06,200 好,艾莉莎 見到辣妹合唱團是什麼感覺? 852 00:44:06,280 --> 00:44:07,960 她們人很好 853 00:44:08,040 --> 00:44:12,280 能量超強大的 我不敢相信她們真的在那裡 854 00:44:12,360 --> 00:44:14,880 只要我活著 我就永遠不會忘記這段回憶 855 00:44:14,960 --> 00:44:17,320 很好,克里莎,我想請問妳一下 856 00:44:17,400 --> 00:44:20,360 我老實說,感覺妳表現得很好 857 00:44:20,440 --> 00:44:22,480 -我? -妳受人喜愛,妳很受歡迎 858 00:44:22,560 --> 00:44:24,440 -妳表現得很棒,很有活力 -謝謝 859 00:44:24,520 --> 00:44:28,200 -妳覺得是哪個環節出錯了? -我也還在想這個問題 860 00:44:28,280 --> 00:44:29,920 -我告訴妳我的想法吧 -請說 861 00:44:30,000 --> 00:44:33,960 -當妳被票選為最有贏面的玩家時… -對,遊戲就結束了 862 00:44:34,040 --> 00:44:37,160 …妳成了暗中的眾矢之的 妳不同意嗎,艾莉莎? 863 00:44:37,240 --> 00:44:39,040 對,所以我告訴妳… 864 00:44:40,240 --> 00:44:41,240 蜜雪兒! 865 00:44:41,920 --> 00:44:43,680 聊天時妳會透露的事不多 866 00:44:43,760 --> 00:44:48,040 所以我當時覺得 妳是那種秘而不宣的玩家 867 00:44:48,120 --> 00:44:50,080 很難讓我相信妳 868 00:44:50,160 --> 00:44:52,240 對,我知道妳有做很多筆記 869 00:44:52,320 --> 00:44:54,080 -是的! -妳是個很用功的人 870 00:44:54,160 --> 00:44:55,480 妳做了很多筆記耶 871 00:44:55,560 --> 00:44:57,880 我房間就像《美麗境界》的場景 872 00:44:58,800 --> 00:45:02,600 卡蘿,又名約翰 你覺得要扮演你媽媽有多困難? 873 00:45:02,680 --> 00:45:05,320 因為在某個時間點 你去跟艾莉莎請教了性愛祕訣 874 00:45:05,400 --> 00:45:06,680 -對,那個… -天啊! 875 00:45:06,760 --> 00:45:09,280 我給了你關於你爸媽的性愛祕訣 876 00:45:09,360 --> 00:45:12,440 -是的,沒錯,對,就是這樣 -對,就是這樣 877 00:45:12,520 --> 00:45:16,040 -那時我緊抓著一顆枕頭,太殘酷了 -你演得很好耶 878 00:45:16,120 --> 00:45:20,640 布魯,你做過可能是本季最難的決定 879 00:45:20,720 --> 00:45:21,880 也就是你必須在 880 00:45:21,960 --> 00:45:24,560 你的Circle女友 和Circle媽媽之間選一個人 881 00:45:24,640 --> 00:45:26,840 然後你向大家證明了 你是媽媽的乖兒子 882 00:45:26,920 --> 00:45:28,720 -對,我必須這麼做 -謝了,兄弟 883 00:45:28,800 --> 00:45:30,720 我知道我必須送走一位強大的盟友 884 00:45:30,800 --> 00:45:32,440 他們是我的一號、二號盟友 885 00:45:32,520 --> 00:45:35,360 但在見到艾莉莎之後 真的是…我的天啊 886 00:45:35,440 --> 00:45:38,080 我們超合拍 跟玩遊戲的時候完全是兩回事 887 00:45:38,160 --> 00:45:39,640 你們有多合拍? 888 00:45:39,720 --> 00:45:41,560 好,我們只有幾分鐘的時間 889 00:45:41,640 --> 00:45:43,240 你們待會會去合一下嗎? 890 00:45:44,520 --> 00:45:45,760 -別說了 -我好難過 891 00:45:45,840 --> 00:45:47,800 奈森,又名亞歷士 892 00:45:47,880 --> 00:45:49,680 -我比較喜歡亞歷士 -好的 893 00:45:51,080 --> 00:45:52,800 你覺得你是在哪裡跌跤的? 894 00:45:52,880 --> 00:45:57,800 我太專注在策略 和想盡辦法活到下一回合 895 00:45:57,880 --> 00:46:02,560 所以就忽略了 結交真正好友的這個必要手段 896 00:46:02,640 --> 00:46:05,480 有一個強大的鐵三角聯盟 法蘭克、芮秋和瑜凌 897 00:46:05,560 --> 00:46:07,920 我一直想打進他們的這個圈子 898 00:46:08,000 --> 00:46:11,880 你不覺得他們在The Circle 所建立的這個強大鐵三角,哈哈 899 00:46:11,960 --> 00:46:14,440 是因為他們對彼此都很真誠嗎? 900 00:46:14,520 --> 00:46:15,600 可以這麼說 901 00:46:15,680 --> 00:46:18,280 因為我是假的 而且我會到處暗中搞破壞 902 00:46:18,360 --> 00:46:20,760 我說了一大堆的謊 903 00:46:20,840 --> 00:46:24,840 或許這就是我走不進他們圈子的原因 904 00:46:24,920 --> 00:46:27,240 所以你們現在見過面了 905 00:46:27,320 --> 00:46:29,600 -你準備好見見決賽選手了嗎? -準備好了 906 00:46:29,680 --> 00:46:32,400 -當然 -是的! 907 00:46:32,480 --> 00:46:36,080 第一位是The Circle的偶像,瑜凌! 908 00:46:41,280 --> 00:46:44,280 -天啊,哈囉! -好久不見 909 00:46:44,360 --> 00:46:45,200 好久不見 910 00:46:45,280 --> 00:46:46,880 天啊!艾莉莎,她好性感喔 911 00:46:48,360 --> 00:46:49,320 -嗨! -天啊 912 00:46:50,000 --> 00:46:52,720 -嗨,蜜雪兒 -嗨,寶貝 913 00:46:52,800 --> 00:46:56,880 下一位決賽選手是擁有滿滿正能量 喜歡龍舌蘭酒和有對好奶子的人 914 00:46:56,960 --> 00:47:00,360 請掌聲歡迎法蘭克! 915 00:47:01,240 --> 00:47:06,000 耶!天啊 916 00:47:06,840 --> 00:47:08,640 這樣才對嘛! 917 00:47:10,800 --> 00:47:12,840 天啊!嗨! 918 00:47:12,920 --> 00:47:15,120 嗨,很高興見到你! 919 00:47:15,200 --> 00:47:17,080 -嗨,寶貝 -嗨 920 00:47:17,160 --> 00:47:21,040 她實現了打進The Circle決賽的願望 她是芮秋! 921 00:47:22,360 --> 00:47:23,640 芮秋! 922 00:47:26,120 --> 00:47:29,240 -大家好!很高興認識你們! -很高興認識妳! 923 00:47:30,160 --> 00:47:31,000 恭喜 924 00:47:31,080 --> 00:47:33,040 我很抱歉 925 00:47:33,120 --> 00:47:34,240 抱抱 926 00:47:34,320 --> 00:47:37,640 -我只是…我就知道 -大家都知道 927 00:47:39,440 --> 00:47:40,320 嗨 928 00:47:40,840 --> 00:47:45,160 下一位是我們的郵輪娛樂總監 一路將船駛進了決賽 929 00:47:45,240 --> 00:47:46,360 他是埃弗森 930 00:47:50,920 --> 00:47:52,120 謝謝 931 00:47:52,200 --> 00:47:53,920 -抱歉 -哈囉,卡蘿,你好嗎? 932 00:47:54,000 --> 00:47:56,480 -嗨!我是保羅 -很高興認識妳,保羅 933 00:47:56,560 --> 00:47:59,120 -幸會 -我愛妳,妳好帥 934 00:48:01,000 --> 00:48:03,960 接下來 你們可能覺得這位選手有點眼熟 935 00:48:04,040 --> 00:48:06,720 我們有看過她嗎?或是他呢? 936 00:48:08,320 --> 00:48:14,240 我們最後一位決賽選手是伊瑪妮 又名崔弗,又名德麗莎的老公 937 00:48:14,320 --> 00:48:17,080 第二季的贏家 938 00:48:17,760 --> 00:48:20,880 喲,你們大家好嗎? 939 00:48:20,960 --> 00:48:23,240 -什麼? -你好嗎?很高興見到你 940 00:48:23,320 --> 00:48:27,640 大家好嗎?妳好嗎? 幸會,很高興認識你們 941 00:48:27,720 --> 00:48:30,520 -天啊 -等等,什麼啦? 942 00:48:30,600 --> 00:48:32,480 請為我們的決賽選手掌聲鼓勵 943 00:48:32,560 --> 00:48:35,120 非常感謝你們精采的表現 944 00:48:35,800 --> 00:48:37,560 -做得好,各位 -你們太棒了 945 00:48:38,080 --> 00:48:40,480 好,崔弗,我是說,我好震驚 946 00:48:40,560 --> 00:48:42,920 我不敢相信你來了 而且你還是假身分騙子 947 00:48:43,000 --> 00:48:44,800 -你表現得很棒 -謝謝 948 00:48:44,880 --> 00:48:46,800 看過你老婆所經歷過的事之後… 949 00:48:46,880 --> 00:48:49,280 當然獎金很誘人是一個原因 950 00:48:49,360 --> 00:48:53,080 但真正會讓你想來參加 這季The Circle的動力是什麼? 951 00:48:53,160 --> 00:48:54,840 有多少人能這麼說,對嗎? 952 00:48:54,920 --> 00:48:57,880 老公老婆都來參加過這個節目,而… 953 00:48:58,880 --> 00:49:03,040 不管最後的情況或結局會是什麼 我都很高興能來這裡 954 00:49:03,120 --> 00:49:05,080 你老婆有提供你訣竅嗎? 955 00:49:05,160 --> 00:49:06,600 我就是跟著我老婆指示走的 956 00:49:06,680 --> 00:49:09,280 我就看著她做,我說:“我會做筆記” 957 00:49:09,360 --> 00:49:11,800 但到頭來,做久了你就會進入狀況了 958 00:49:11,880 --> 00:49:13,840 你就會很得心應手了 959 00:49:13,920 --> 00:49:15,920 他跟我也滿進入狀況的 960 00:49:16,000 --> 00:49:17,080 我懂! 961 00:49:17,160 --> 00:49:19,480 -我們有達到那個點 -我們有達到那個點 962 00:49:20,080 --> 00:49:25,640 對,你們聊得超曖昧的 是茄子表情符號 963 00:49:25,720 --> 00:49:27,440 對,真的滿好玩的 964 00:49:27,520 --> 00:49:30,160 我說:“我現在是個真正的女人了” 965 00:49:30,240 --> 00:49:35,440 我在熱水浴缸那段感覺很棒 我說:“我喜歡這個,這很酷” 966 00:49:35,520 --> 00:49:39,160 瑜凌,妳有過幾個不同的聯盟吧? 967 00:49:39,240 --> 00:49:41,200 -對 -妳很容易愛上人 968 00:49:41,280 --> 00:49:42,520 你有朋友吧? 969 00:49:42,600 --> 00:49:45,480 妳曾是三人行的一員 後來妳又跳到另一個聯盟去 970 00:49:45,560 --> 00:49:47,800 對,那是核心信任圈圈 971 00:49:47,880 --> 00:49:51,080 這個三人組讓人感覺更… 972 00:49:51,160 --> 00:49:53,360 我知道他們是我可以信任的兩個人 973 00:49:53,440 --> 00:49:58,120 我覺得在我做了 救芮秋這件事之後,我說… 974 00:49:58,200 --> 00:50:00,560 “我知道現在大家都討厭我了” 975 00:50:00,640 --> 00:50:02,040 然後我又回到他們身邊 976 00:50:02,120 --> 00:50:04,720 而且我是真的有心要修補這段關係的 977 00:50:04,800 --> 00:50:08,480 我會說,當初我好氣妳 害我離開這個遊戲 978 00:50:08,560 --> 00:50:09,880 我就知道 979 00:50:09,960 --> 00:50:11,440 -我超生氣的 -我懂 980 00:50:11,520 --> 00:50:14,040 我沒想過這個思考流程是 981 00:50:14,120 --> 00:50:16,440 “我選了她 是因為我知道她會選這個人 982 00:50:16,520 --> 00:50:17,560 然後他們會救她” 983 00:50:17,640 --> 00:50:21,320 我早該想到:“妳跟很多人結盟” 984 00:50:21,400 --> 00:50:24,080 “所以妳選擇的並不一定會是我” 985 00:50:24,160 --> 00:50:26,480 “最後我們只能選一個人” 986 00:50:26,560 --> 00:50:28,960 妳跟奈森搞曖昧時是真心的嗎? 987 00:50:29,040 --> 00:50:32,800 -孩子! -天啊! 988 00:50:32,880 --> 00:50:34,400 我嚇壞這個男人了 989 00:50:35,720 --> 00:50:39,520 我會說有一幅很醜的肖像畫畫的是我 990 00:50:39,600 --> 00:50:42,240 上面有寫#虛情假意,然後… 991 00:50:42,320 --> 00:50:44,920 不管那個陷害我的人是誰 你做得很棒 992 00:50:45,000 --> 00:50:47,160 是誰畫的呢? 993 00:50:47,240 --> 00:50:48,400 害我做惡夢 994 00:50:48,480 --> 00:50:50,040 我就承認是我吧 995 00:50:50,120 --> 00:50:53,440 -天啊! -聽著,我告訴你們 996 00:50:53,520 --> 00:50:55,240 瑜凌的形象保持得很好 997 00:50:55,320 --> 00:50:57,640 每個訊息都很恰到好處 她沒說錯過一句話 998 00:50:57,720 --> 00:51:01,360 但她和奈森聊天的方式 我說:“她是在跟奈森搞曖昧” 999 00:51:01,440 --> 00:51:03,560 “奈森是個小男孩,他什麼都不懂” 1000 00:51:03,640 --> 00:51:05,120 “她把他吃得死死的” 1001 00:51:05,200 --> 00:51:07,880 所以我就說:“虛情假意” 我說:“#虛情假意” 1002 00:51:07,960 --> 00:51:09,880 那你也不用把她畫成小鬼怪吧 1003 00:51:09,960 --> 00:51:11,240 我也是這麼說的! 1004 00:51:11,320 --> 00:51:13,920 我沒想到肖像遊戲 會開啟這個野獸模式 1005 00:51:14,000 --> 00:51:15,840 -超過分的 -喔,寶貝 1006 00:51:15,920 --> 00:51:19,560 我們知道是誰畫了法蘭克的畫嗎? 1007 00:51:19,640 --> 00:51:20,880 -誰? -誰? 1008 00:51:20,960 --> 00:51:21,800 是我 1009 00:51:24,240 --> 00:51:25,320 我把法蘭克畫成蛇 1010 00:51:25,400 --> 00:51:26,600 -為什麼? -奈森尼爾! 1011 00:51:26,680 --> 00:51:28,880 -那掀起很大的疑雲 -我超震驚的 1012 00:51:28,960 --> 00:51:31,200 這就是我的用意啊 1013 00:51:31,280 --> 00:51:35,040 法蘭克,你來The Circle 你的氣場很正向 1014 00:51:35,120 --> 00:51:38,520 而且大家都感覺到了 這是你的遊戲方針 1015 00:51:38,600 --> 00:51:40,560 你這個初衷一直沒變嗎? 1016 00:51:40,640 --> 00:51:42,200 其實也不是什麼方針 1017 00:51:42,280 --> 00:51:47,240 因為有九成的時間 我本來就是這樣的人 1018 00:51:47,320 --> 00:51:49,720 我試著保持正向 1019 00:51:49,800 --> 00:51:52,760 我最喜歡的稱讚是 當人家說我:“我喜歡你的能量”時 1020 00:51:53,400 --> 00:51:57,560 我不在乎人家說 “你看起來不錯”,或是“你很可愛” 1021 00:51:57,640 --> 00:52:01,520 當布魯說你是一道陽光時 我看到你變了 1022 00:52:01,600 --> 00:52:03,600 對,那句話意義重大 1023 00:52:03,680 --> 00:52:04,800 不,我也跟你一樣 1024 00:52:04,880 --> 00:52:07,160 我喜歡把握住眼前的機會 1025 00:52:07,240 --> 00:52:09,160 你永遠也不知道人生會遇到什麼事 1026 00:52:09,240 --> 00:52:12,560 所以我一向會把自己的感覺說出來 還有總是抱著一顆感恩的心 1027 00:52:12,640 --> 00:52:17,240 我只是感受到了那種能量 讓我能對他卸下心防 1028 00:52:17,320 --> 00:52:18,560 讓他看到全部的我 1029 00:52:18,640 --> 00:52:21,080 儘管我是黑人男同志這個事實 1030 00:52:21,160 --> 00:52:22,720 這對我來說意義重大 1031 00:52:22,800 --> 00:52:24,680 因為這表示我跟人有了更多的連結 1032 00:52:24,760 --> 00:52:28,080 而不只是膚淺地讓人看到表面的我 1033 00:52:28,160 --> 00:52:30,240 說得好,法蘭克 1034 00:52:33,440 --> 00:52:37,520 芮秋,我得問問妳 因為妳是以新人的姿態來的,對嗎? 1035 00:52:37,600 --> 00:52:38,800 妳的策略是什麼? 1036 00:52:38,880 --> 00:52:41,640 雖然看起來是這樣 但我是真的都沒在耍什麼策略的 1037 00:52:41,720 --> 00:52:45,000 我只是把自己心裡的話講出來 而如果奈森… 1038 00:52:45,080 --> 00:52:47,200 -不好意思,小姐 -什麼? 1039 00:52:47,280 --> 00:52:49,480 當妳吐槽卡蘿媽媽時… 1040 00:52:49,560 --> 00:52:50,640 我很抱歉 1041 00:52:50,720 --> 00:52:53,800 …大家都在鼓掌叫好耶 1042 00:52:53,880 --> 00:52:56,920 這讓大家有一種“啊?”的感覺吧 1043 00:52:57,000 --> 00:52:59,960 那個#卡蘿媽媽事件 變成了我的一種標籤 1044 00:53:00,040 --> 00:53:03,680 但當我看到約翰出現時 我說:“對,沒錯吧” 1045 00:53:03,760 --> 00:53:07,400 約翰,你知道你被人家盯上了嗎? 1046 00:53:07,480 --> 00:53:09,800 知道啊,妳在開玩笑嗎? 1047 00:53:09,880 --> 00:53:12,440 但你們現在是決賽選手了 感覺如何,各位? 1048 00:53:12,520 --> 00:53:14,800 當決賽選手的感覺如何? 1049 00:53:14,880 --> 00:53:15,920 -天啊 -太瘋狂了 1050 00:53:16,000 --> 00:53:16,880 感覺超棒 1051 00:53:16,960 --> 00:53:20,080 看到這麼多真正的人在這裡 真是太不可思議了 1052 00:53:20,160 --> 00:53:24,000 所以恭喜你們了 我是說,你表現得很精采 1053 00:53:24,080 --> 00:53:25,240 你們都是決賽選手了 1054 00:53:25,320 --> 00:53:27,440 但《The Circle:美國》的贏家 只能有一位 1055 00:53:28,400 --> 00:53:32,600 只有一位贏家能拿下這15萬元獎金 1056 00:53:33,480 --> 00:53:34,480 請起立 1057 00:53:37,280 --> 00:53:44,120 今天稍早,你們最後一次為彼此排名 結果已經出爐了 1058 00:53:46,720 --> 00:53:48,080 第五名… 1059 00:54:04,080 --> 00:54:05,080 埃弗森 1060 00:54:05,160 --> 00:54:07,840 謝謝你在The Circle的時間 1061 00:54:17,720 --> 00:54:19,480 第四名… 1062 00:54:31,040 --> 00:54:32,160 芮秋 1063 00:54:45,160 --> 00:54:46,480 第三名… 1064 00:55:07,760 --> 00:55:08,840 瑜凌 1065 00:55:09,840 --> 00:55:11,080 哇! 1066 00:55:18,520 --> 00:55:19,600 法蘭克 1067 00:55:21,440 --> 00:55:24,200 伊瑪妮,崔弗,剩你們兩個了 1068 00:55:25,960 --> 00:55:28,200 你們其中一人將成為本屆贏家 1069 00:55:28,280 --> 00:55:30,400 並能抱走15萬元獎金 1070 00:55:32,160 --> 00:55:33,720 你們感覺如何? 1071 00:55:33,800 --> 00:55:34,760 我無法呼吸 1072 00:55:34,840 --> 00:55:37,160 對吧?我已經六神無主了 1073 00:55:37,240 --> 00:55:38,440 深呼吸 1074 00:55:38,520 --> 00:55:41,440 -來吧,兄弟,對不起,我滿身大汗 -我也是 1075 00:55:48,320 --> 00:55:51,600 《The Circle:美國》的贏家 1076 00:55:52,320 --> 00:55:59,320 並能把15萬元獎金抱回家的人是… 1077 00:56:22,920 --> 00:56:23,880 我以你為傲 1078 00:56:24,400 --> 00:56:28,560 法蘭克,恭喜了! 你是The Circle的贏家 1079 00:56:28,640 --> 00:56:30,400 感覺怎麼樣? 1080 00:56:31,400 --> 00:56:33,840 -天啊 -法蘭克 1081 00:56:35,840 --> 00:56:38,120 -沒關係,慢慢來 -天啊 1082 00:56:38,880 --> 00:56:40,840 這對我來說真的很重要 1083 00:56:40,920 --> 00:56:46,480 因為我一直在努力做自己 1084 00:56:46,560 --> 00:56:49,560 並勇敢走過所有的苦難 1085 00:56:49,640 --> 00:56:50,960 我覺得… 1086 00:56:51,720 --> 00:56:54,560 -你成功了 -恭喜了,法蘭克,你成功了 1087 00:56:58,040 --> 00:57:00,800 各位,再為他掌聲鼓勵一次 1088 00:57:00,880 --> 00:57:06,040 本季《The Circle:美國》的贏家 法蘭克 1089 00:57:09,800 --> 00:57:12,520 太好了,法蘭克 1090 00:57:12,600 --> 00:57:18,880 太好了,法蘭克 1091 00:57:18,960 --> 00:57:22,040 太好了! 1092 00:57:22,120 --> 00:57:23,880 天啊! 1093 00:57:23,960 --> 00:57:26,480 -我看到你之後,我說:“我喜歡他” -真的嗎? 1094 00:57:26,560 --> 00:57:29,240 我說:“他的氣場很棒” 你或許可以得到保羅的認可 1095 00:57:29,320 --> 00:57:30,320 等著瞧吧 1096 00:57:30,400 --> 00:57:33,560 -卡蘿會要跟妳聊聊的 -會嗎? 1097 00:57:33,640 --> 00:57:35,360 -她會調查所有人 -真的嗎? 1098 00:57:35,440 --> 00:57:36,520 她是義大利媽媽啊 1099 00:57:36,600 --> 00:57:38,080 -你想她會喜歡我嗎? -應該會 1100 00:57:38,160 --> 00:57:40,520 你有看到我的草莓布魯冰淇淋嗎? 1101 00:57:40,600 --> 00:57:41,840 -是妳畫的! -是我畫的 1102 00:57:41,920 --> 00:57:43,880 我說:“我要捲起來寄回家” 1103 00:57:43,960 --> 00:57:46,360 “我想把它掛在我的公寓裡” 我就知道是妳畫的 1104 00:57:46,440 --> 00:57:49,160 對吧?我說 “上面有你的名字”,我… 1105 00:57:49,240 --> 00:57:50,840 布魯冰淇淋,我沒聽過這種東西 1106 00:57:50,920 --> 00:57:55,000 我贏得了我愛的節目 1107 00:57:55,080 --> 00:57:59,240 幾年前,我說:“寶貝 《The Circle:美國》需要我 1108 00:57:59,320 --> 00:58:02,760 我要去贏得那筆獎金 讓他們感受一下法蘭克的魅力,寶貝 1109 00:58:02,840 --> 00:58:07,040 我把自己都奉獻了給你們 而你們大家給了我更多 1110 00:58:07,120 --> 00:58:11,000 我贏得該死的The Circle了 你能相信嗎? 1111 00:58:11,080 --> 00:58:14,240 天啊,我等不及打給我最好的朋友 1112 00:58:14,320 --> 00:58:16,920 並告訴他發生什麼事了 1113 00:58:17,520 --> 00:58:18,640 告訴他們吧 1114 00:58:19,720 --> 00:58:24,960 我贏了15萬 1115 00:58:31,080 --> 00:58:32,000 我們成功了! 1116 00:58:32,080 --> 00:58:35,000 -我就說吧! -是你成功了! 1117 00:58:35,080 --> 00:58:35,920 就這樣 1118 00:58:36,600 --> 00:58:39,880 寶貝,我很快 就會帶著錢回家,親愛的 1119 00:58:39,960 --> 00:58:41,600 讚啦 1120 00:58:41,680 --> 00:58:46,680 讚啦,寶貝,讚啦!是的,好姊妹 1121 00:58:48,920 --> 00:58:50,360 Circle,輸入訊息 1122 00:58:51,360 --> 00:58:54,560 “你證明了 不需要當假身分騙子才能成功” 1123 00:58:54,640 --> 00:58:58,800 “你證明了 有時做自己才是最好的策略 1124 00:58:59,320 --> 00:59:04,360 還有,法蘭克,你證明了 有時好人是會得第一的” 1125 00:59:05,040 --> 00:59:07,360 “愛心表情符號”,發送 1126 00:59:42,000 --> 00:59:46,920 字幕翻譯:姜林明憲