1 00:00:07,200 --> 00:00:11,120 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:11,200 --> 00:00:15,080 Brett už je zablokovaný a já mám stažený zadek. 3 00:00:15,160 --> 00:00:17,960 Protože se ještě z jednoho hráče stane influencer, 4 00:00:18,040 --> 00:00:20,280 jenže další z nich dostane blokaci. 5 00:00:22,200 --> 00:00:25,040 Kdo je influencer? Kdo je blokovaný? 6 00:00:26,560 --> 00:00:28,640 Jestli to budu já, bude to hrozný. 7 00:00:28,720 --> 00:00:31,680 Nemůžou mě zablokovat, takhle brzy ne. 8 00:00:31,760 --> 00:00:33,240 Vážně nemůžu domů. 9 00:00:35,440 --> 00:00:36,920 Nedokážu se tam dívat. 10 00:00:44,240 --> 00:00:46,760 INFLUENCER CHAZ ZABLOKOVAL XANTHI 11 00:00:46,840 --> 00:00:52,160 Ne! Ne! Jsem zablokovaná! 12 00:00:52,240 --> 00:00:54,240 Chazi! 13 00:00:55,000 --> 00:00:58,120 To ne! 14 00:00:58,200 --> 00:01:01,080 Krucifix! 15 00:01:02,640 --> 00:01:06,000 Xanthi. Xanthi. Páni. 16 00:01:06,680 --> 00:01:09,040 Díky. 17 00:01:09,120 --> 00:01:12,120 Nežádala jsem, abys mě zachránil, ale děkuju ti za to. 18 00:01:13,800 --> 00:01:15,040 „Zablokovaná!“ 19 00:01:15,120 --> 00:01:18,640 Fakt jsem nechtěla, aby ji zablokovali. 20 00:01:20,320 --> 00:01:24,480 „A Xanthi je pryč. Jen tak.“ 21 00:01:25,520 --> 00:01:29,720 Chci, aby sem Xanthi přišla, abych jí řekl, jak se cítím. 22 00:01:29,800 --> 00:01:33,080 Uklidni se, Romeo. Jste tu teprve den. 23 00:01:35,120 --> 00:01:36,200 „Upozornění!“ 24 00:01:36,840 --> 00:01:38,520 - Kruci! „Upozornění!“ - Bože! 25 00:01:38,600 --> 00:01:40,680 „Upozornění! Upozornění!“ 26 00:01:40,760 --> 00:01:41,840 „Než Brett…“ 27 00:01:41,920 --> 00:01:43,480 „… a Xanthi odejdou…“ 28 00:01:43,560 --> 00:01:46,040 „… sejde se každý s jedním hráčem.“ 29 00:01:48,840 --> 00:01:50,200 Nechci, aby sem přišli. 30 00:01:50,280 --> 00:01:52,920 Kolik nábytku se mi asi podaří nacpat přede dveře? 31 00:01:54,920 --> 00:01:57,320 „Chci vidět, jestli je Brett podvodník.“ 32 00:01:57,400 --> 00:01:59,560 Musím se učesat, kdyby to byl Brett. 33 00:02:01,160 --> 00:02:03,280 Budeš mi moc chybět, Xanthi. 34 00:02:03,360 --> 00:02:06,240 Ale než odejdeš, co takhle naposledy… 35 00:02:08,440 --> 00:02:09,400 „Upozornění!“? 36 00:02:10,160 --> 00:02:11,520 Je tu další upozornění. 37 00:02:13,000 --> 00:02:15,560 Proč? To chcete, abych dostala infarkt? 38 00:02:16,960 --> 00:02:18,400 Na rovinu, v tuhle chvíli 39 00:02:19,200 --> 00:02:21,880 ani nevím, co po mně ještě chcete. 40 00:02:22,880 --> 00:02:26,920 „Než odejdeš, můžeš se osobně setkat s Brettem.“ 41 00:02:29,000 --> 00:02:30,720 Tak jo, Brette. 42 00:02:31,480 --> 00:02:33,240 Jdeme na to! 43 00:02:36,200 --> 00:02:39,560 Jako že přijde sem? Za mnou? 44 00:02:39,640 --> 00:02:45,000 Nezapomeňte, že Brett byl zablokovaný první a netuší, že Xanthi taky. 45 00:02:46,480 --> 00:02:48,800 Brette, jdu za tebou. 46 00:02:56,280 --> 00:02:57,800 A to znamená, že je čas 47 00:02:57,880 --> 00:03:04,600 na první úžasnou zpomalenou procházku chodbou téhle řady. 48 00:03:05,240 --> 00:03:09,160 „Ale ne! Musím uklidit. Musím se připravit.“ 49 00:03:09,760 --> 00:03:10,960 Tím bych se netrápila. 50 00:03:11,040 --> 00:03:14,680 Ale nechápejte mě špatně. Sledovat vaši nervozitu je k nezaplacení. 51 00:03:14,760 --> 00:03:15,960 Kdo je to? 52 00:03:17,520 --> 00:03:18,840 Připrav se, Brette. 53 00:03:23,720 --> 00:03:26,800 - Panebože! Jsi skutečný! - Jsem! 54 00:03:26,880 --> 00:03:29,160 - Ahoj. - Jsem Brett. Těší mě. 55 00:03:29,240 --> 00:03:31,880 Brette! Co se nám to stalo? 56 00:03:31,960 --> 00:03:34,360 - Proč nás zablokovali? Kdo tě zablokoval? - Chlape! 57 00:03:34,440 --> 00:03:36,880 Chaz. A já ho měla na druhým místě. 58 00:03:36,960 --> 00:03:42,360 Hele, mě zablokovala moje jednička a dvojka. 59 00:03:42,440 --> 00:03:43,480 Posaď se. 60 00:03:43,560 --> 00:03:45,600 Byl jsem z toho fakt… 61 00:03:45,680 --> 00:03:47,600 Já věděla, že jsi skutečný. 62 00:03:47,680 --> 00:03:51,480 Měl jsem pocit, že jsem jediný, kdo nemá… 63 00:03:52,040 --> 00:03:55,240 Já nevím… nějakou morálně ušlechtilou práci. 64 00:03:55,320 --> 00:03:58,640 Všichni pracujou s dětma, nebo s postiženýma, nebo… 65 00:03:58,720 --> 00:04:03,480 Já jsem neřekla stoprocentní pravdu. 66 00:04:04,240 --> 00:04:06,440 Nejsem učitelka ve školce. Jsem modelka. 67 00:04:06,520 --> 00:04:08,640 - Jasně. - Ale nechtěla jsem být… 68 00:04:08,720 --> 00:04:11,400 Jako modelku by tě odsuzovali ještě hůř. 69 00:04:11,480 --> 00:04:13,520 Díky. Já jsem si stejně říkala, že 70 00:04:13,600 --> 00:04:17,280 takový Bruno se projevuje jako model, že je pro všechny sexy, milujou ho. 71 00:04:17,360 --> 00:04:19,920 Takže co kdybych se přiznala, že jsem taky modelka? 72 00:04:20,000 --> 00:04:22,480 Co to udělá? Ale stejně by řekli „ani náhodou“. 73 00:04:22,560 --> 00:04:24,680 Myslíš, že někdo z těch lidí je podvodník? 74 00:04:24,760 --> 00:04:26,640 Podle mě je podvodnice Brittney. 75 00:04:26,720 --> 00:04:28,360 - Myslíš? - Jo. 76 00:04:28,440 --> 00:04:30,200 Já myslím, že Sam. 77 00:04:30,280 --> 00:04:33,560 - Fakt? - Sam může být podvodnice. Jo. 78 00:04:33,640 --> 00:04:39,000 Měla jsem pochybnosti o Marvinovi, ale nikdo jiný asi ne. 79 00:04:41,160 --> 00:04:43,480 Máme tu upozornění. Brette! 80 00:04:43,560 --> 00:04:45,400 „Upozornění!“ Poslechneme si ho. 81 00:04:46,160 --> 00:04:49,760 „Brette a Xanthi, vyblokovali vás z Kruhu.“ 82 00:04:52,440 --> 00:04:55,080 No tak se drž. 83 00:04:55,160 --> 00:04:57,640 Takhle jsem teď zmatená. 84 00:04:58,360 --> 00:05:01,000 „Ale dostáváte druhou šanci.“ 85 00:05:01,080 --> 00:05:03,000 - Obejmi mě, Brette! - Panebože. 86 00:05:03,600 --> 00:05:05,720 Jaká je naše druhá šance? 87 00:05:05,800 --> 00:05:08,120 Ať je to cokoli, dáme to. Sem s ní. 88 00:05:08,200 --> 00:05:11,400 Doufám, že připravili mrazák, pomsta chutná nejlíp studená. 89 00:05:13,480 --> 00:05:16,320 „Budete mít možnost hrát dál 90 00:05:16,400 --> 00:05:20,040 a pořád s šancí na finanční výhru.“ Brette! 91 00:05:20,120 --> 00:05:22,160 Moment. Musíme si ji rozdělit? 92 00:05:22,240 --> 00:05:26,680 Ano, musíme si ji rozdělit. Jo. Týmová práce je práce snů. 93 00:05:27,280 --> 00:05:29,520 „Můžete hrát dál a bydlet spolu, 94 00:05:29,600 --> 00:05:32,960 sdílet nový profil, který nabízí Kruh.“ 95 00:05:33,040 --> 00:05:36,400 Jo, Kruhu, sem s ním. 96 00:05:37,000 --> 00:05:38,560 „Chcete hrát dál?“ 97 00:05:38,640 --> 00:05:41,680 - Samozřejmě, že ano. - Volím pokračování… Že se vůbec… 98 00:05:41,760 --> 00:05:43,920 Říkal jsem, že další zklamání už nezvládnu, 99 00:05:44,000 --> 00:05:45,520 tak mě prosím nepokoušej. 100 00:05:46,120 --> 00:05:50,480 „Přestěhujte se prosím do nového bytu a objevte svůj profil.“ 101 00:05:50,560 --> 00:05:51,920 Jo! 102 00:05:52,960 --> 00:05:53,800 Jdeme na to. 103 00:05:54,400 --> 00:05:56,400 Tak já jdu. Pojď, Brette. Jdeme. 104 00:05:56,480 --> 00:05:57,880 Půjdu za tebou kamkoliv. 105 00:06:02,000 --> 00:06:05,640 „Sakra. Brett a Xanthi se rozhodli, že za mnou nepřijdou. 106 00:06:06,120 --> 00:06:08,040 Budu ty hrozny muset sníst sama.“ 107 00:06:12,160 --> 00:06:14,080 Teď si fakt připadám jako padouch. 108 00:06:14,160 --> 00:06:17,720 No tak, žádné výčitky, Chazi, protože oni se teď přesunou 109 00:06:17,800 --> 00:06:20,960 do superbytu vyzdobeného v superstylu Kruhu. 110 00:06:22,880 --> 00:06:27,880 Panebože! Brette! 111 00:06:27,960 --> 00:06:32,720 - Tohle je jako ateliér. Ateliér! - Panebože. Páni! 112 00:06:32,800 --> 00:06:34,160 A ve stylu safari. 113 00:06:34,240 --> 00:06:36,040 Páni. 114 00:06:36,640 --> 00:06:38,360 Brette! Je tu… 115 00:06:38,880 --> 00:06:41,000 Počkej. Který pokoj… - Páni! 116 00:06:41,080 --> 00:06:43,280 Co tím myslíš? Tenhle pokoj je můj. 117 00:06:43,360 --> 00:06:46,120 Fajn, vezmi si gauč. Já beru obývák, abych se natáhl. 118 00:06:46,200 --> 00:06:47,560 Ani jsem se tě neptala. 119 00:06:48,080 --> 00:06:50,880 Tady mě můžeš navštívit, až tě ta soutěž vystresuje. 120 00:06:50,960 --> 00:06:51,960 Panebože. 121 00:06:57,000 --> 00:07:00,560 Díky bohu tu můžu mít pohodlí. 122 00:07:05,560 --> 00:07:10,680 A přitom Brett byl… Můj nejlepší kámoš z Kruhu je pryč. 123 00:07:10,760 --> 00:07:14,000 Jenže se zrodí z plamenů znovu jako blonďatý fénix 124 00:07:14,080 --> 00:07:15,640 bez košile. 125 00:07:18,280 --> 00:07:19,600 „Jennifer!“ 126 00:07:19,680 --> 00:07:21,560 „Cvičitelka psů.“ Kdo by neměl rád psy? 127 00:07:21,640 --> 00:07:23,880 Kdo si ji nezamiluje, je špatný člověk. 128 00:07:23,960 --> 00:07:26,520 - Je sexy, 51 let. - A navíc má sexy povolání. 129 00:07:26,600 --> 00:07:27,640 Vypadá úžasně. 130 00:07:27,720 --> 00:07:30,520 Bude s ní legrace. Vypadá tak. Že s ní je velká zábava. 131 00:07:30,600 --> 00:07:32,760 - Ale nevidím ji jako ohrožení… - Ne. 132 00:07:32,840 --> 00:07:34,000 Nikdo nebude… 133 00:07:34,080 --> 00:07:36,480 - Možná bude matkou Kruhu. - Jo. 134 00:07:36,560 --> 00:07:39,000 Můžeme zahrát na kartu vtipné tetičky. 135 00:07:39,080 --> 00:07:40,480 Neber si to špatně, 136 00:07:40,560 --> 00:07:43,760 chlapi si budou říkat: „No ne, to je kočka!“ 137 00:07:45,680 --> 00:07:46,640 „Dobře přemýšlejte, 138 00:07:46,720 --> 00:07:49,840 protože zítra si nastavíte zbytek nového profilu 139 00:07:49,920 --> 00:07:52,800 a přidáte se do Kruhu jako Jennifer.“ 140 00:07:52,880 --> 00:07:55,040 To se mi líbí. Jdeme. Vymyslíme to. 141 00:07:58,080 --> 00:07:59,760 Po náročném dni 142 00:07:59,840 --> 00:08:03,400 si Brett a Xanthi, kteří teď vystupují jako cvičitelka psů Jennifer, 143 00:08:03,480 --> 00:08:05,520 na noc natáhnou tlapky. 144 00:08:06,120 --> 00:08:08,640 A ostatní nemají tušení, že je tu zbrusu nový pes… 145 00:08:08,720 --> 00:08:11,200 Ne, ne. Zbrusu nový podvodník, 146 00:08:11,280 --> 00:08:12,960 který vymýšlí, jak na ně. 147 00:08:13,560 --> 00:08:18,320 Kdyby byla Brittney influencerka, už tu dnes nejsem. 148 00:08:18,400 --> 00:08:21,600 Možná mě vnímala jako konkurenci a chtěla se mě zbavit. 149 00:08:22,120 --> 00:08:24,800 Jestli je to tak, ať hry začnou. 150 00:08:24,880 --> 00:08:28,120 Jsem influencerka. Lidi mě mají rádi. 151 00:08:28,920 --> 00:08:33,720 To je šílený. Je to dobrý pocit. 152 00:08:33,800 --> 00:08:35,240 Energie samostatný ženy. 153 00:08:35,320 --> 00:08:37,880 ESŽ. 154 00:08:39,360 --> 00:08:41,480 - Mám tě rád. - Dobrou. Já tebe taky. 155 00:08:44,280 --> 00:08:45,600 Tak zítra ahoj. 156 00:08:45,680 --> 00:08:47,920 Dobrou noc, Brette! 157 00:08:48,000 --> 00:08:50,360 Dobrou noc, Xanthi! 158 00:08:50,440 --> 00:08:52,920 Dobrou noc, Jennifer! 159 00:08:53,480 --> 00:08:55,440 Dobrou noc, přátelé. 160 00:08:58,480 --> 00:08:59,920 Bonjour, potvory. 161 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 Hráči se probouzí do svého prvního rána v soutěži Kruh 162 00:09:04,520 --> 00:09:09,120 a po první dramatické noci, hodnocení a dvojité blokaci 163 00:09:09,200 --> 00:09:12,000 teď mají na talíři mnohem víc než jen snídani. 164 00:09:14,080 --> 00:09:15,640 Dobré ráno, Kruhu. 165 00:09:17,840 --> 00:09:21,240 „Mám modrou značku. Jsem influencerka!“ 166 00:09:25,080 --> 00:09:27,480 Další den, další Kruh. 167 00:09:27,560 --> 00:09:28,960 Panebože! To je… 168 00:09:30,760 --> 00:09:33,280 Včerejšek byl brutální. 169 00:09:33,880 --> 00:09:37,000 Nemůžu uvěřit, že Brett a Xanthi jsou pryč. 170 00:09:37,080 --> 00:09:42,360 Xanthi tu měla být mým spojencem. Měly jsme spolu… 171 00:09:43,720 --> 00:09:47,000 Dobré ráno, Jennifer. 172 00:09:47,080 --> 00:09:50,960 Jsem tak nadšená, že jsem Jennifer. 173 00:09:51,040 --> 00:09:53,680 Teď je v Kruhu definitivně chaos. 174 00:09:53,760 --> 00:09:58,400 Sam po mně určitě půjde, protože jsem řekl, že ji zablokuju. 175 00:09:58,480 --> 00:10:02,360 Představuju si Sam vyzbrojenou a v plný polní… 176 00:10:02,440 --> 00:10:03,600 Půjde po Marvinovi… 177 00:10:05,160 --> 00:10:06,600 Zlato, věř mi, 178 00:10:06,680 --> 00:10:09,520 že s takovými nehty zbraň potřebovat nebude. 179 00:10:12,200 --> 00:10:13,200 A upřímně, Marvine, 180 00:10:13,280 --> 00:10:15,880 nejdřív si musí vyrovnat účty s někým jiným. 181 00:10:16,840 --> 00:10:19,600 To je ale velká moucha. Ty potvoro, jseš obrovská. 182 00:10:19,680 --> 00:10:21,160 Dělej. Pojď sem. 183 00:10:22,200 --> 00:10:24,760 Tohle je nejrychlejší moucha na světě. 184 00:10:25,440 --> 00:10:26,920 Ještě jsem si ani nedala kafe. 185 00:10:27,000 --> 00:10:29,520 Až se vrátíš, zabiju tě. Nemám energii, abych… 186 00:10:30,600 --> 00:10:32,640 Ten topinkovač mě málem vyděsil k smrti. 187 00:10:32,720 --> 00:10:36,480 Zatímco ze Sam srší pomsta i na kuchyňské spotřebiče, 188 00:10:36,560 --> 00:10:39,120 z Bretta a Xanthi se stane Bre-nthi. 189 00:10:39,200 --> 00:10:40,880 Nebo Xan-rett. 190 00:10:40,960 --> 00:10:44,200 Anebo víte co? Přesněji, byť méně zábavně: Jennifer. 191 00:10:44,280 --> 00:10:45,720 Tak jo, „O mně“. 192 00:10:45,800 --> 00:10:48,200 Chci, aby byla ze Savannah v Georgii. 193 00:10:48,280 --> 00:10:50,800 To si umím představit. Klobouk, vyšisovaný blond vlasy. 194 00:10:50,880 --> 00:10:52,720 - Raven se to bude líbit. - Tak jo. 195 00:10:52,800 --> 00:10:55,320 Brittney je taky jižanská kráska. 196 00:10:55,400 --> 00:10:57,280 Tak jo, začneme. 197 00:10:57,360 --> 00:10:59,600 „Jižanská kráska ze Savannah v Georgii.“ 198 00:10:59,680 --> 00:11:01,840 Pojďme přidat broskvový emotikon. 199 00:11:02,920 --> 00:11:06,160 „Milovnice všech mých chlupatých kamarádů, ale i tak se vyzná v lidech.“ 200 00:11:06,240 --> 00:11:07,320 Jo, legrační. 201 00:11:07,400 --> 00:11:10,120 Líbí se mi představa, že „život je moc krátký“. 202 00:11:10,200 --> 00:11:11,440 - Jo. - Protože je starší. 203 00:11:11,520 --> 00:11:14,520 „Život je moc krátký. Pojďme šířit lásku a pozitivitu.“ 204 00:11:14,600 --> 00:11:17,480 Přidejme emodži duhového srdce. 205 00:11:18,040 --> 00:11:21,480 Myslím, že to musíme uzavřít roztomilým hashtagem. 206 00:11:21,560 --> 00:11:22,760 „#PohodovaTeta.“ 207 00:11:23,280 --> 00:11:25,760 - Přidáme k tomu obrázek míru? - Jo. 208 00:11:25,840 --> 00:11:28,000 - Vůbec je to nenapadne. - Ne. 209 00:11:28,520 --> 00:11:32,960 Tohle není Brett, ani náhodou, tvarem ani formou. To je Jen. 210 00:11:33,040 --> 00:11:34,320 Ano. A víte co? 211 00:11:34,400 --> 00:11:37,040 Myslím, že nás v Kruhu čeká poklidný den. 212 00:11:37,120 --> 00:11:38,520 Jo, ty potvoro! 213 00:11:40,960 --> 00:11:42,560 Dostala jsem tě! 214 00:11:42,640 --> 00:11:47,320 Vlízt mi do domu, sahat mi na věci a zničit snídani? 215 00:11:47,400 --> 00:11:49,400 Bezva. Dnes bude dobrý den. 216 00:11:49,480 --> 00:11:52,880 Rolničky, rolničky, kdopak vám dal hlas 217 00:11:54,600 --> 00:11:56,240 Brzy přijdou Vánoce. 218 00:11:56,320 --> 00:11:59,360 A Santové v Kruhu mají v pytli pro každého něco. 219 00:12:00,800 --> 00:12:03,640 „‚Novinky byly aktualizovány.‘“ 220 00:12:03,720 --> 00:12:06,520 Panebože! Co to znamená? 221 00:12:06,600 --> 00:12:09,160 To znamená, že novinky byly aktualizovány, Marvine. 222 00:12:09,240 --> 00:12:11,600 Je připravená. Brittney připravena. 223 00:12:11,680 --> 00:12:14,120 A Jennifer, alias Brett a Xanthi, 224 00:12:14,200 --> 00:12:16,160 mají taky něco navíc. 225 00:12:16,680 --> 00:12:18,840 „Jennifer, teď jsi ve špehovacím režimu.“ 226 00:12:21,520 --> 00:12:24,480 Panebože! Špehovací režim. Můžeme všechny sledovat. 227 00:12:24,560 --> 00:12:26,360 Kruhu, ukaž mi novinky. 228 00:12:28,440 --> 00:12:31,120 „Brett nechal Kruhu zprávu.“ 229 00:12:31,200 --> 00:12:33,080 Co nám poví? 230 00:12:33,160 --> 00:12:36,440 Protože tady v Kruhu rádi hráče hodně zaměstnáváme, 231 00:12:36,520 --> 00:12:39,240 přiměli jsme je, aby nahráli falešná videa na rozloučenou. 232 00:12:39,960 --> 00:12:41,560 Jsme tak zákeřní. 233 00:12:42,520 --> 00:12:43,680 Chceš vidět ten 234 00:12:43,760 --> 00:12:46,800 nejdrsnější vzkaz na rozloučenou v historii Kruhu? 235 00:12:46,880 --> 00:12:48,800 Panebože. Tohle bude legendární. 236 00:12:48,880 --> 00:12:53,160 Dobře, jsem připravená. Kruhu, přehraj Brettovu video zprávu. 237 00:12:55,920 --> 00:12:58,560 Budeš podvodník, Brette. Budeš žena v domácnosti. 238 00:12:58,640 --> 00:13:00,320 Je to podvodník? 239 00:13:01,080 --> 00:13:03,440 Ahoj. Jsem Brett. 240 00:13:05,080 --> 00:13:09,000 Jste v šoku, že jsem přesně to, co jsem řekl? 241 00:13:10,520 --> 00:13:12,920 To byste měli, protože jsem fakt úžasný. 242 00:13:13,000 --> 00:13:14,920 Jo, brácho! 243 00:13:15,000 --> 00:13:18,960 Myslím, že jsem fakt nedostal šanci ukázat, kdo jsem. 244 00:13:19,040 --> 00:13:22,480 Myslím, že jste mě strčili do škatulky a hned si mě vybrali za cíl. 245 00:13:22,560 --> 00:13:26,960 Asi se stalo to, že jste mě považovali za podvodníka 246 00:13:27,480 --> 00:13:31,640 a já jsem všem odmítl lézt do zadku, jak to dělala většina. 247 00:13:31,720 --> 00:13:33,440 Všichni, kdo mě neblokovali, 248 00:13:33,520 --> 00:13:36,240 jste pozváni na šampaňské a vyrazit se mnou do Vegas. 249 00:13:36,760 --> 00:13:38,880 Všem, kdo mě chtěli zablokovat… 250 00:13:38,960 --> 00:13:42,160 Jo, teď mluví o tobě, Raven, Bruno a Sam. 251 00:13:43,040 --> 00:13:44,480 … trhněte si, zoufalci. 252 00:13:45,640 --> 00:13:47,880 Brette! Jen jim to nandej! 253 00:13:49,480 --> 00:13:51,200 To se mi líbí! 254 00:13:51,840 --> 00:13:53,480 „Vaše chyba, zoufalci!“ 255 00:13:54,920 --> 00:13:56,480 Páni, „trhněte si, zoufalci“. 256 00:13:56,560 --> 00:13:58,640 Panebože! 257 00:13:59,520 --> 00:14:01,320 „Někdo se zlobí.“ 258 00:14:01,400 --> 00:14:03,680 Je hrubý. Podívejte se na tu zprávu. 259 00:14:03,760 --> 00:14:06,160 Nemůžu s tebou taky do Vegas na šampáňo? 260 00:14:06,240 --> 00:14:09,440 Moje srdce! Brette, prosím, buď kámoš. 261 00:14:10,480 --> 00:14:11,400 Házím to za hlavu. 262 00:14:11,480 --> 00:14:12,760 Neberte si to tak. 263 00:14:12,840 --> 00:14:18,560 Zablokovali jste mě, pitomci, protože jsem největší pohodář. Jo. 264 00:14:18,640 --> 00:14:20,040 Já věděl, že je pravej. 265 00:14:21,240 --> 00:14:24,600 Tohle bolí! Ztratil jsem kamaráda v Kruhu. 266 00:14:24,680 --> 00:14:26,320 Je to taky, bezpochyby, 267 00:14:26,400 --> 00:14:29,400 ten nejvíc ponižující způsob, jakým doteď v Kruhu někoho blokli. 268 00:14:29,920 --> 00:14:32,000 Neboj se. Dočkáme se naší pomsty. 269 00:14:33,920 --> 00:14:35,480 Teď je na řadě Xanthi. 270 00:14:35,560 --> 00:14:37,200 Proboha. 271 00:14:42,120 --> 00:14:45,240 „Co řekneš, děvče? Xanthi, taky nás prokleješ?“ 272 00:14:46,280 --> 00:14:48,360 Má veškeré právo vyjádřit svůj názor. 273 00:14:48,440 --> 00:14:51,040 Nebudu se na ni zlobit, že vyjádří svůj názor. 274 00:14:51,120 --> 00:14:53,320 Takže mě fakt zajímá, co chce říct. 275 00:14:54,120 --> 00:14:55,480 Čau, lidi. 276 00:14:56,040 --> 00:14:58,640 Tady je Xanthi. To jsem já. 277 00:14:58,720 --> 00:15:02,080 Nebyla jsem k vám stoprocentně upřímná. 278 00:15:02,160 --> 00:15:06,120 Nejsem učitelka ze školky. Jsem modelka. 279 00:15:06,200 --> 00:15:08,840 Učitelka ze školky? Jo, na to jsem jí neskočil. 280 00:15:08,920 --> 00:15:12,960 Nechtěla jsem, aby mě hned odsoudili za jako typickou modelku. 281 00:15:13,040 --> 00:15:19,160 Chazi, co jsem udělala špatně? Dala jsem ti vysoké hodnocení. 282 00:15:19,240 --> 00:15:23,040 Trochu mě bolelo, jak jste mě hned první večer blokli, 283 00:15:23,120 --> 00:15:27,320 ale všem tu přeji lásku a hodně štěstí. 284 00:15:27,400 --> 00:15:31,120 Brett by si měl dělat poznámky. Tohle je elegantní loučení. 285 00:15:31,200 --> 00:15:32,440 Páni. 286 00:15:33,040 --> 00:15:35,400 Takže dva nepodvodníci venku. 287 00:15:36,000 --> 00:15:39,280 Tím pádem jsou teď podezřelí všichni 288 00:15:39,360 --> 00:15:40,480 z těch zbývajících 6. 289 00:15:40,560 --> 00:15:43,240 U obou jsem si nebyla stoprocentně jistá, 290 00:15:44,440 --> 00:15:46,320 jestli jsou tím, kým tvrdí. 291 00:15:46,400 --> 00:15:49,480 Lidi si uvědomí, že někde v domě je podvodník, 292 00:15:49,560 --> 00:15:51,760 a já doufám,, že se to neobrátí proti mně. 293 00:15:52,880 --> 00:15:55,000 „V Kruhu teď nevíte, kdo je kdo.“ 294 00:15:55,080 --> 00:15:57,840 Zlatíčka, Kruh s novinkami ještě neskončil. 295 00:15:57,920 --> 00:16:01,680 Pojďme se podívat, jak to dopadlo s hodnocením ostatních, ano? 296 00:16:03,560 --> 00:16:05,360 „Výsledky včerejšího hodnocení.“ 297 00:16:07,560 --> 00:16:10,440 Zapomněla jsem na výsledky hodnocení! 298 00:16:10,520 --> 00:16:13,520 Panebože. Zajímalo by mě, kde jsme. 299 00:16:13,600 --> 00:16:16,480 - Kruhu… - … ukaž mi poslední hodnocení. 300 00:16:18,400 --> 00:16:20,080 Jsem připravený to vidět. 301 00:16:20,160 --> 00:16:22,360 Nebuď poslední. Prosím, nebuď poslední. 302 00:16:27,960 --> 00:16:29,640 Jsem osmá? 303 00:16:31,600 --> 00:16:33,440 Jak to? 304 00:16:36,440 --> 00:16:37,320 Páni. 305 00:16:37,400 --> 00:16:39,640 „Počkej! Sakra!“ 306 00:16:40,360 --> 00:16:41,240 První! 307 00:16:41,320 --> 00:16:43,440 „Byla jsem první.“ 308 00:16:43,520 --> 00:16:47,400 Byla jsem sedmá. Brette, byls na tom líp než já. 309 00:16:48,480 --> 00:16:49,880 Brittney je šestá. 310 00:16:49,960 --> 00:16:55,040 Ale ne. To není dobrý. To není vůbec dobrý. 311 00:16:55,120 --> 00:16:57,360 Jsem v šoku, že jsem byl pátý. 312 00:16:57,440 --> 00:16:59,680 Jsem třetí! 313 00:16:59,760 --> 00:17:02,320 Jsem fakt nadšený, že jsem uprostřed. 314 00:17:02,400 --> 00:17:05,240 Sam je dole a to je pro mě skvělé. 315 00:17:05,320 --> 00:17:09,520 To znamená, že lidi chtějí dostat Sam ven. 316 00:17:09,600 --> 00:17:13,280 Nevím, co jsem udělala, nebo neudělala, 317 00:17:13,360 --> 00:17:17,320 že mě to dostalo až na osmé místo, to mě pěkně štve. 318 00:17:20,720 --> 00:17:23,640 „Nelíbí se mi tahle moc. Nelíbí se mi tahle moc.“ 319 00:17:23,720 --> 00:17:27,120 Neklidná uléhá hlava, která nosí modrou značku. 320 00:17:27,200 --> 00:17:30,920 Myslím, že prvotní cíl bude dostat Raven. 321 00:17:31,000 --> 00:17:34,200 Ano, souhlasím. Už je v Kruhu moc oblíbená. 322 00:17:34,280 --> 00:17:37,640 Myslím, že když teď pojede setrvačností dál, 323 00:17:37,720 --> 00:17:41,360 už nebude možné ji později dostat ven, musíme hned. 324 00:17:44,560 --> 00:17:48,560 Nikdy jsem nikomu nelezla do zadku ani neleštila kliky, 325 00:17:49,160 --> 00:17:50,680 ale mám pocit, 326 00:17:50,760 --> 00:17:55,400 že bych teď pár lidem měla políbit prsten, 327 00:17:55,480 --> 00:17:57,040 abych se v hodnocení posunula výš. 328 00:17:57,120 --> 00:17:58,640 Možná to udělám. 329 00:17:59,480 --> 00:18:00,600 CHAT KRUHU 330 00:18:01,200 --> 00:18:04,720 Tohle bude super. Jsme teď mouchy na zdi. 331 00:18:04,800 --> 00:18:07,720 Panebože. Nemůžou na nás. Smůla. 332 00:18:07,800 --> 00:18:10,600 Mouchy na zdi. Teď o nás budou mluvit. 333 00:18:10,680 --> 00:18:13,000 Nezapomeňte, že tihle podvodníčci můžou sledovat, 334 00:18:13,080 --> 00:18:14,880 ale ještě se nezapojují. 335 00:18:14,960 --> 00:18:16,600 Proboha. Co mám říct? 336 00:18:16,680 --> 00:18:21,760 Teď musím stát proti partě lidí, co mě nesnášejí. 337 00:18:22,360 --> 00:18:24,280 Je to zase jako na střední. 338 00:18:24,360 --> 00:18:25,400 Tamhle jsou. 339 00:18:26,160 --> 00:18:28,240 Uvidíme, co řeknou. 340 00:18:28,320 --> 00:18:30,280 Tohle ještě bude zajímavý. 341 00:18:30,360 --> 00:18:32,960 Nebudu psát první. Nenapíšu nic první. 342 00:18:33,040 --> 00:18:34,000 Nebudu psát první. 343 00:18:34,760 --> 00:18:35,760 Mám napsat první? 344 00:18:36,960 --> 00:18:38,160 Kašlu na to. Píšu první. 345 00:18:38,240 --> 00:18:41,880 Zprávu: „Dobré ráno všem. 346 00:18:41,960 --> 00:18:43,760 Nevím, jak vy, 347 00:18:43,840 --> 00:18:47,160 ale v noci se skoro nedalo spát.“ 348 00:18:47,760 --> 00:18:48,840 „Musím přiznat, 349 00:18:48,920 --> 00:18:53,560 že vidět se na osmé pozici byla obrovská rána do piliny.“ 350 00:18:53,640 --> 00:18:56,120 Moment, není to… „Do pipiny.“ 351 00:18:57,280 --> 00:18:59,160 Ano. Je to síla. 352 00:18:59,240 --> 00:19:00,120 Kruci! 353 00:19:00,200 --> 00:19:06,640 Jestli Marvin nezareaguje na mou zprávu a nic neřekne, 354 00:19:06,720 --> 00:19:08,040 tak mě to naštve, 355 00:19:08,120 --> 00:19:10,800 a jakmile tě nerespektuju, se vším ostatním je konec. 356 00:19:10,880 --> 00:19:14,000 Nemám tušení, co teď říct Sam. 357 00:19:14,520 --> 00:19:17,720 Tohle je Marvinova šance udat tón. 358 00:19:17,800 --> 00:19:21,360 Tohle je pro Marvina příležitost říct si, 359 00:19:21,440 --> 00:19:23,080 jakou verzi mého já dostane. 360 00:19:23,680 --> 00:19:25,040 Kruhu, zprávu: 361 00:19:25,800 --> 00:19:31,280 „Blahopřeju, Raven a Chazi, že jste influenceři.“ 362 00:19:33,960 --> 00:19:37,200 „Samozřejmě netuším, co se tu děje. LOL.“ 363 00:19:37,280 --> 00:19:39,480 Budeme se chovat, jako bys mě nevybral, 364 00:19:39,560 --> 00:19:41,600 jako by moje fotka nebyla vedle tvojí. 365 00:19:41,680 --> 00:19:42,880 V podstatě jo. 366 00:19:43,400 --> 00:19:44,400 Překleneme to? 367 00:19:45,400 --> 00:19:50,480 „Zprávu: ‚Zaprvé, moc ráda jsem si s vámi všemi chatovala 368 00:19:50,560 --> 00:19:51,920 a poznávala vás. 369 00:19:52,000 --> 00:19:54,560 Děkuji, že mi dáváte šanci ukázat, kdo jsem. 370 00:19:55,800 --> 00:19:57,440 Emodži srdce. Emodži srdce. 371 00:19:57,520 --> 00:20:01,200 #JsmeVTomSpolu.‘ Odešli.“ 372 00:20:02,880 --> 00:20:06,520 Raven, jsi v tom spolu se všema, 373 00:20:06,600 --> 00:20:08,480 protože všichni vybrali tebe. 374 00:20:08,560 --> 00:20:10,160 Já jsem na to sama. 375 00:20:10,240 --> 00:20:13,160 Všiml sis toho? Nikdo nevzal na vědomí zprávu Sam. 376 00:20:13,240 --> 00:20:17,120 Nikdo jí opravdu neodpověděl. Copak jim provedla? 377 00:20:17,200 --> 00:20:20,040 - Jak může získat vyšší hodnocení? - Jasně. 378 00:20:20,120 --> 00:20:23,040 Zprávu: „Tahle hra se nás snaží rozdělit. 379 00:20:23,120 --> 00:20:25,840 Zůstanu pozitivní a užiju si každou chvíli. 380 00:20:25,920 --> 00:20:30,560 #ZadneDrama. Mávající bílý prapor.“ Odešli. 381 00:20:32,320 --> 00:20:36,480 Á, Sam. Sam teď rozhodně cítí všechen ten tlak. 382 00:20:40,800 --> 00:20:43,720 „Zajímalo by mě, jak se Sam cítí uvnitř.“ 383 00:20:44,240 --> 00:20:47,720 No, po těch drsných hodnoceních musí chválit sama sebe. 384 00:20:47,800 --> 00:20:49,640 #SamochvalaNesmrdi. 385 00:20:51,040 --> 00:20:53,240 Samolibá královna Brooklynu se připravuje 386 00:20:53,320 --> 00:20:56,520 na soukromý chat se svým potenciálním vrahem Marvinem. 387 00:20:56,600 --> 00:20:57,760 Hodně štěstí. 388 00:20:59,200 --> 00:21:03,240 Ráno jsem vstala a měla v hlavě Marvina, 389 00:21:03,760 --> 00:21:07,280 a když jsem viděla výsledky a to, že jsem na osmé pozici, 390 00:21:07,360 --> 00:21:09,720 chtěla jsem s ním mluvit ještě víc, 391 00:21:09,800 --> 00:21:15,440 protože chci vědět, co dělám, nebo dostatečně nedělám, 392 00:21:15,520 --> 00:21:18,400 že mě lidi prostě neberou. 393 00:21:19,680 --> 00:21:21,680 Panebože! 394 00:21:21,760 --> 00:21:25,480 „Sam tě zve na soukromý chat?“ 395 00:21:25,560 --> 00:21:26,520 Sam! 396 00:21:27,320 --> 00:21:30,120 Nechci s tebou mluvit. Běž pryč. Běž pryč, prosím. 397 00:21:30,200 --> 00:21:32,600 Rušíš mou krásnou snídani. 398 00:21:32,680 --> 00:21:34,680 První zpráva udává tón, 399 00:21:34,760 --> 00:21:37,800 takže musí vidět, že nejsme nepřátelé. 400 00:21:37,880 --> 00:21:39,760 Protože nechcem, aby byl defenzivní. 401 00:21:39,840 --> 00:21:41,760 Zprávu: „Ahoj, Marvine. 402 00:21:41,840 --> 00:21:45,520 Chtěla jsem tě kontaktovat osobně, soukromě, abychom si udělali jasno.“ 403 00:21:45,600 --> 00:21:47,560 „Protože jsi byl jeden z mých favoritů, 404 00:21:47,640 --> 00:21:51,080 takže si můžeš představit, jak jsem byla včera večer překvapená, 405 00:21:51,160 --> 00:21:54,760 když jsem viděla, že jsi mě chtěl zablokovat. #PrichazimVMiru.“ 406 00:21:55,840 --> 00:21:59,080 Jestli chce být zase kamarádka, jsem pro, 407 00:21:59,160 --> 00:22:01,600 ale nevím, jestli jí můžu věřit. 408 00:22:01,680 --> 00:22:05,640 Zprávu: „Jediný důvod, proč jsem tě chtěl blokovat, 409 00:22:05,720 --> 00:22:10,040 byl, že jsem si myslel, že jsou tvoje fotky hodně filtrovaný.“ 410 00:22:10,640 --> 00:22:11,840 Cože? 411 00:22:11,920 --> 00:22:14,400 Dobře, neposuzuje mé činy. 412 00:22:14,480 --> 00:22:17,840 Jen mě hodnotí podle obličeje a to je v pořádku. 413 00:22:17,920 --> 00:22:20,720 Takové hodnocení zvládám jako nic. 414 00:22:20,800 --> 00:22:25,240 „Můžeme dělat, že se včera nic nestalo, a začít znovu? Otazník. Láska.“ 415 00:22:25,760 --> 00:22:29,040 Podle mě Marvin není jediný, kdo to cítí stejně. 416 00:22:30,680 --> 00:22:32,640 A to mě štve! 417 00:22:32,720 --> 00:22:37,040 Zprávu: „Budeme dělat, že se to včera večer nestalo. 418 00:22:37,120 --> 00:22:42,120 #NaseNoveJa.“ Odešli zprávu. 419 00:22:43,080 --> 00:22:46,040 Cítím se teď moc fajn. 420 00:22:46,960 --> 00:22:50,600 Po tomhle mi spadl kámen ze srdce. 421 00:22:50,680 --> 00:22:54,960 Po tomhle chatu nechápu, jak by mě Marvin mohl dát na konec. 422 00:22:55,040 --> 00:22:59,800 Takže by teď mé hodnocení mohlo… být lepší. 423 00:22:59,880 --> 00:23:03,680 Doufejme, že se tím postoj Sam ke mně změní, 424 00:23:04,200 --> 00:23:06,760 ale nakonec, když budu mít tu moc, 425 00:23:08,240 --> 00:23:10,080 bych ji prostě mohl zablokovat. 426 00:23:10,680 --> 00:23:12,480 Bezohledné, Marvine! 427 00:23:12,560 --> 00:23:14,680 Ale takový je prostě život v Kruhu. 428 00:23:18,120 --> 00:23:19,400 Po těchhle videozprávách 429 00:23:19,480 --> 00:23:23,240 si naši hráči ve svých luxusních bytech užívají špičkové hry, 430 00:23:23,320 --> 00:23:25,080 aby nějak zabavili mozek. 431 00:23:26,360 --> 00:23:29,800 Chazi, dole máš naprosto špičkovou posilovnu. 432 00:23:29,880 --> 00:23:33,080 Vážně si budeš hrát s pánvemi a zmuchlaným papírem? 433 00:23:35,600 --> 00:23:39,120 Brittney má hlavě svůj přemýšlecí klobouk, takže asi zase něco plánuje. 434 00:23:39,640 --> 00:23:42,240 "Bav se.“ Ano, to je skvělý začátek, děvče. 435 00:23:43,440 --> 00:23:46,040 A Jennifer, alias Brett a Xanthi, je na střeše 436 00:23:46,120 --> 00:23:48,600 a chystá se vstoupit do hry ve velkém stylu. 437 00:23:48,680 --> 00:23:51,720 Přesně tohle potřebujeme po včerejším stresujícím dni. 438 00:23:52,320 --> 00:23:54,720 Přesně tohle by Jennifer chtěla. 439 00:23:55,560 --> 00:23:58,440 Ale chceme víc dramatu, zlatíčka. 440 00:23:58,520 --> 00:24:00,680 Kruhu, ukaž, co umíš. 441 00:24:21,480 --> 00:24:23,280 No tak jo! 442 00:24:27,320 --> 00:24:29,320 Panebože! 443 00:24:29,400 --> 00:24:30,240 To je ono, 444 00:24:30,320 --> 00:24:34,160 to je to místo, kde zahájím svou výpravu. 445 00:24:35,000 --> 00:24:37,040 Jmenuji se Ctihodný Tom Horton. 446 00:24:37,120 --> 00:24:38,160 Je mi 36 447 00:24:38,240 --> 00:24:40,960 a jsem obyvatel londýnského Toweru, 448 00:24:41,040 --> 00:24:43,240 nejznámějšího sídla korunovačních klenotů. 449 00:24:43,760 --> 00:24:46,400 Královna jmenovala mého otce správcem Toweru, 450 00:24:46,480 --> 00:24:49,280 takže já jsem dostal na výběr si buď pronajmout skříň, 451 00:24:49,360 --> 00:24:52,840 anebo bydlet zdarma ve velkém, historickém paláci. 452 00:24:52,920 --> 00:24:55,440 Nechám si narůst vlasy a říkejte mi Rapunzel, jdu tam. 453 00:24:56,360 --> 00:24:59,160 To, že jsem Ctihodný, znamená, že jsem v následnické linii, 454 00:24:59,240 --> 00:25:02,120 ale na trůn by mě mohla dostat jen katastrofa 455 00:25:02,200 --> 00:25:03,440 o rozsahu armagedonu. 456 00:25:04,720 --> 00:25:07,000 Jdu do Kruhu sám za sebe, 457 00:25:07,080 --> 00:25:09,520 protože o lidech jako já panují jisté předsudky,  458 00:25:09,600 --> 00:25:11,640 jako že jsme všichni bezpáteřní snobové, 459 00:25:11,720 --> 00:25:13,840 a já bych vážně rád tenhle stereotyp narušil 460 00:25:13,920 --> 00:25:18,600 a řekl, že jsou to lidé jako vy, co stojí nohama na zemi a mají páteř. 461 00:25:18,680 --> 00:25:20,600 A taky pět brad, když mě rozesmějete. 462 00:25:22,880 --> 00:25:24,400 Jsem taky stand-up komik. 463 00:25:24,480 --> 00:25:27,720 Mám dar vejít do místnosti tak, aby mě lidi hned měli rádi. 464 00:25:27,800 --> 00:25:30,440 Takže jsem si jistý, že totéž dokážu i tady. 465 00:25:32,560 --> 00:25:34,240 #CaukyLidicky. 466 00:25:35,960 --> 00:25:39,000 „Hledám možnost se bavit, najít si nové přátele 467 00:25:39,080 --> 00:25:42,800 a možná i svou vlastní Meghan Markleovou.“ 468 00:25:43,680 --> 00:25:46,800 Kruhu, nastav to jako můj profil. 469 00:25:48,160 --> 00:25:50,880 Takže další část asi bude setkání se všemi. 470 00:25:50,960 --> 00:25:55,600 Jen do toho. Kdo jste, mí přátelé lomeno konkurence? 471 00:25:55,680 --> 00:26:00,120 No, nový hráči lomeno prima britský hochu, tohle brzy zjistíš. 472 00:26:01,480 --> 00:26:02,360 „Upozornění!“ 473 00:26:03,400 --> 00:26:05,800 - „Upozornění!“ - „Upozornění!“ 474 00:26:05,880 --> 00:26:07,080 - Panebože! - Panebože! 475 00:26:07,160 --> 00:26:08,720 První upozornění jako Jennifer. 476 00:26:09,840 --> 00:26:11,120 Vrátíme se k vám. 477 00:26:11,200 --> 00:26:12,640 Upozornění jsou vždycky špatný. 478 00:26:12,720 --> 00:26:14,560 Mám pocit, že je to nový hráč. Musí být. 479 00:26:16,280 --> 00:26:17,920 „Jennifer a Tom…“ 480 00:26:18,000 --> 00:26:19,920 „… vstoupili do Kruhu.“ 481 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 Panebože! Je tu Tom. 482 00:26:22,080 --> 00:26:24,880 „Jennifer?“ Kdo je Jennifer? 483 00:26:24,960 --> 00:26:26,440 Páni, Jennifer! 484 00:26:26,960 --> 00:26:29,120 Mám z toho dobrý pocit, Jennifer. 485 00:26:29,200 --> 00:26:31,040 Kruh neztrácí čas. 486 00:26:31,120 --> 00:26:34,320 Nikdy se nezastaví. Baví ho čeřit vodu. 487 00:26:34,400 --> 00:26:35,960 To bude další holka na flirtování. 488 00:26:36,040 --> 00:26:40,200 Tome, radši mi to nepokaz, brácho. 489 00:26:43,960 --> 00:26:44,960 Uf! 490 00:26:45,040 --> 00:26:46,520 Tak jo! 491 00:26:47,400 --> 00:26:48,480 Nevypadají děsivě. 492 00:26:48,560 --> 00:26:50,280 - Dva hráči vypadli… - Jo. 493 00:26:50,360 --> 00:26:52,200 … a dva hráči přišli do hry. 494 00:26:52,280 --> 00:26:55,680 Kruhu, vezmi mě na Tomův profil. 495 00:26:57,640 --> 00:27:00,880 Panebože. Vypadá roztomile. Podívej se na něj. 496 00:27:01,480 --> 00:27:03,480 „Povolání, stand-up komik.“ 497 00:27:04,720 --> 00:27:08,400 No ne, to je změna. Nikdy jsem nepotkal komika. 498 00:27:08,480 --> 00:27:11,480 Marvine, jménem všech komiků jsi vítán. 499 00:27:11,560 --> 00:27:14,800 - „Jsem milý chlapík…“ - „… co žije v londýnském Toweru. 500 00:27:14,880 --> 00:27:16,840 Když lidi pořádně nerozesměju, 501 00:27:16,920 --> 00:27:18,320 můžou mi useknout hlavu.“ 502 00:27:19,560 --> 00:27:23,200 „Jasně, ‚londýnský Tower‘. Nemám tušení, co to je.“ 503 00:27:23,280 --> 00:27:25,680 To je film od Disneyho, nebo fakt londýnskej Tower? 504 00:27:25,760 --> 00:27:28,240 Žije ve věži? Chrání ho drak? 505 00:27:28,320 --> 00:27:30,520 „Hledám zábavu, získávám nové přátele 506 00:27:30,600 --> 00:27:33,560 a možná i svou vlastní Meghan Markleovou.“ 507 00:27:33,640 --> 00:27:35,760 Taky chci najít svou vlastní Meghan Markleovou. 508 00:27:35,840 --> 00:27:37,800 Brittney může být tvoje Meghan Markleová. 509 00:27:37,880 --> 00:27:42,000 Necítím z Toma, že by byl podvodník. Myslím, že je tím, kým říká. 510 00:27:42,080 --> 00:27:45,360 Kruhu, ukaž mi profil Jennifer. 511 00:27:45,440 --> 00:27:46,640 Musím to vidět. 512 00:27:49,360 --> 00:27:51,600 „Jižanská kráska ze Savannah v Georgii.“ 513 00:27:51,680 --> 00:27:53,400 Broskvička z Georgii 514 00:27:53,480 --> 00:27:56,120 je ženská, do které by si rád kousl nejeden chlap. 515 00:27:56,200 --> 00:27:59,240 A na tričku má „spiritual gangster“. Jo, Jennifer! 516 00:27:59,320 --> 00:28:02,000 Já jsem emocionální gangster! 517 00:28:02,080 --> 00:28:05,680 Myslím, že chci být tvá kámoška, Jennifer. Líbí se mi na tobě všechno. 518 00:28:05,760 --> 00:28:07,960 „#SkvelaTeta.“ Jo. 519 00:28:09,520 --> 00:28:11,480 „Mám spoustu skvělých tet. 520 00:28:11,560 --> 00:28:14,440 Takže by mi nevadilo přidat do rodiny další super tetu.“ 521 00:28:14,520 --> 00:28:17,880 A nemá tam fotku své neteře ani synovce. 522 00:28:17,960 --> 00:28:21,760 Mám z Jennifer prima pocit a odmítám věřit, že je podvodnice. 523 00:28:21,840 --> 00:28:24,680 No, Tome, máš se co učit. 524 00:28:25,400 --> 00:28:28,040 Kruhu, vezmi mě na chat. 525 00:28:30,680 --> 00:28:33,400 Jsem na to připravená. Jsme zpátky ve hře, zlato. 526 00:28:33,480 --> 00:28:35,240 Panebože, mám něco napsat? 527 00:28:35,320 --> 00:28:38,640 Jennifer píše. Jennifer, jsi nová. Teď nepiš. Jen klid. 528 00:28:38,720 --> 00:28:41,880 Nic člověka neuklidní víc, než Brit, co křičí „jen klid“. 529 00:28:42,400 --> 00:28:43,720 Ať je to krátké a milé. 530 00:28:43,800 --> 00:28:45,080 - Dobře. - Jo, jo. 531 00:28:45,160 --> 00:28:47,080 Takže „Ahoj, miláčci. Emotikon míru. 532 00:28:47,160 --> 00:28:50,680 Mám pocit, že jste zábavná parta. Vykřičník.“ 533 00:28:52,560 --> 00:28:54,720 - „Odzátkované lahve.“ - „Emotikon lahví.“ 534 00:28:55,800 --> 00:28:59,440 Jennifer, souhlasím, ale najdi si spojence, a to rychle. 535 00:28:59,520 --> 00:29:03,000 Dobře, tohle je moje první zpráva v Kruhu pro nové přátele, 536 00:29:03,080 --> 00:29:05,640 takže zprávu: „Ahoj.“ 537 00:29:07,360 --> 00:29:09,280 Myslím, že mám na víc. Zrušit „Ahoj“. 538 00:29:09,360 --> 00:29:13,520 „OMG!“ Velká písmena. „Vykřičník. Ahoj, všichni. 539 00:29:14,360 --> 00:29:15,280 Lhal bych, 540 00:29:15,360 --> 00:29:20,160 kdybych tvrdil, že se teď nekontrolovaně netřesu. Tečka, tečka, tečka. 541 00:29:20,240 --> 00:29:22,000 Je to tak vzrušující… Čárka.“ 542 00:29:22,640 --> 00:29:24,120 „Jak se u všech ďasů máte?“ 543 00:29:24,200 --> 00:29:26,720 Určitě je z Velké Británie. „U všech ďasů.“ 544 00:29:26,800 --> 00:29:28,880 Hej! Poznám citlivku, Thomasi. 545 00:29:28,960 --> 00:29:31,240 Tímhle Tom jen dokazuje, že je opravdový. 546 00:29:31,320 --> 00:29:33,240 Používá britský výraz. 547 00:29:33,320 --> 00:29:37,040 Zprávu: „Vítejte, Jennifer a Tome. Konfety! 548 00:29:37,920 --> 00:29:40,520 Je skvělé že jste se přidali k #GangKruhu. 549 00:29:40,600 --> 00:29:45,400 Fakt jsem si zamilovala oba vaše profily. Smajlík.“ Odešli. 550 00:29:46,800 --> 00:29:48,680 Vážně, Sam? A co se ti na tom líbí? 551 00:29:48,760 --> 00:29:49,720 Vzals mi to z pusy. 552 00:29:49,800 --> 00:29:52,080 Cítím, že tu Sam hledá kamarády. 553 00:29:52,680 --> 00:29:57,040 „Zprávu: ‚Vítejte, Jennifer a Tome. Doufám, že se vám dobře zabydluje. 554 00:29:57,600 --> 00:29:59,440 Smajlík s rukama. 555 00:29:59,520 --> 00:30:03,320 Vidím, že v chatu je směs britských a amerických hráčů. 556 00:30:03,400 --> 00:30:08,880 To je fakt velká paráda. #PestryKruh.‘ Odešli.“ 557 00:30:08,960 --> 00:30:11,520 Zprávu: „Vítejte v rodině, Tome a Jennifer. 558 00:30:11,600 --> 00:30:14,080 Vykřičník. Červené srdce.“ 559 00:30:14,160 --> 00:30:18,360 „Jennifer, miluju tvou energii. Spirituální gangsteři. Jaké máš znamení?“ 560 00:30:18,440 --> 00:30:19,400 Paráda! 561 00:30:19,480 --> 00:30:23,440 „Tome, těším se, až si s tebou vyměním pár láčových komentů. 562 00:30:23,520 --> 00:30:25,240 #KomikKruhu.“ 563 00:30:25,320 --> 00:30:29,120 Chazi, jsi vážně z New Jersey? Co jsou sakra láčový komenty? 564 00:30:29,960 --> 00:30:32,320 Rozjedeme láčový komenty, Chazi. 565 00:30:32,400 --> 00:30:33,960 Kde se tu vzala ta energie? 566 00:30:34,040 --> 00:30:36,640 No jo. Tu důvěru bere z toho, že je influencer. 567 00:30:36,720 --> 00:30:37,560 Tak jo. 568 00:30:37,640 --> 00:30:41,480 Zprávu: „Jsi tak vřelý, že mě to hřeje u srdce.“ 569 00:30:42,760 --> 00:30:46,760 „Jsem hrdý a věrný Vodnář!“ Jo! 570 00:30:46,840 --> 00:30:51,240 Zprávu: „Ahoj, Tome a Jennifer, vítejte v Kruhu. Emodži kruhu. 571 00:30:51,320 --> 00:30:56,120 Připoutejte se a připravte se na divokou jízdu. Plačící smajlík.“ Odešli. 572 00:30:56,200 --> 00:30:57,960 Zatraceně. Tak jo, Brittney. 573 00:30:58,480 --> 00:31:00,720 No nic. Hotovo. 574 00:31:00,800 --> 00:31:04,280 Zprávu: „Vítejte v #RodinaKruhu, Tome a Jennifer. 575 00:31:04,360 --> 00:31:06,920 Ráda vidím v Kruhu dalšího Brita. Mrkající obličej.“ 576 00:31:07,520 --> 00:31:08,480 To je dobrá zpráva, 577 00:31:08,560 --> 00:31:12,000 protože s Brunem, který, obávám se, asi není na mé straně, 578 00:31:12,080 --> 00:31:16,560 se teď můžu spřátelit, protože jsme Britové. 579 00:31:16,640 --> 00:31:21,160 Věděla jsem, že Bruno vytáhne britskou kartu. 580 00:31:21,240 --> 00:31:23,560 „Jennifer, vypadáš jako filmová hvězda. 581 00:31:23,640 --> 00:31:26,200 Smajlík, emotikon srdce.“ Odešli. 582 00:31:27,520 --> 00:31:29,640 Vidíš? Na Bruna působí ženská iluze. 583 00:31:29,720 --> 00:31:32,760 Zprávu: „Vítejte, Tome a Jennifer. 584 00:31:32,840 --> 00:31:35,840 V Kruhu je vždy prima vidět nové tváře. 585 00:31:35,920 --> 00:31:39,080 Tome, těším se na nějaké vtipy. 586 00:31:39,160 --> 00:31:41,280 Věř, že je tady potřebujeme.“ 587 00:31:41,880 --> 00:31:43,400 Nepodělejte sakra tu energii. 588 00:31:43,480 --> 00:31:45,520 Proč říkáš: „Věř, že je potřebujeme“? 589 00:31:45,600 --> 00:31:48,000 Koho zablokovali, ten je pryč, brácho. 590 00:31:48,080 --> 00:31:50,480 S těmahle blbostma je konec. Pohneme se z místa. 591 00:31:51,160 --> 00:31:53,720 Tak jo, Marvine, zkusím přitáhnout nějaké vtipy. 592 00:31:55,760 --> 00:31:58,600 Zprávu: „Je neuvěřitelné, že vás všechny poznávám. 593 00:31:58,680 --> 00:32:01,160 Působíte vážně jako skvělá parta. 594 00:32:01,240 --> 00:32:03,480 Jsem moc rád, že se to aktivuje hlasem. 595 00:32:03,560 --> 00:32:05,080 Hrozně se mi třese ruka. 596 00:32:05,160 --> 00:32:06,520 Kdybych to zkusil napsat, 597 00:32:06,600 --> 00:32:10,240 dopadlo by to takhle.“ 598 00:32:12,000 --> 00:32:13,080 „… taaakhle.“ 599 00:32:13,160 --> 00:32:15,960 „… dooopadlo taaakhle…“ 600 00:32:16,040 --> 00:32:17,880 „… doopadlo taaakhle…“ 601 00:32:17,960 --> 00:32:20,320 „… doopadlo taaakhle…“ 602 00:32:22,600 --> 00:32:24,120 Jasně, Tome, moc vtipný. 603 00:32:24,200 --> 00:32:26,440 Tedy pro mě ne, ale já nesoutěžím. 604 00:32:31,160 --> 00:32:32,360 To je legrační. 605 00:32:34,920 --> 00:32:36,880 Už nás rozesmál! 606 00:32:38,440 --> 00:32:43,640 Páni. Podívejte na Toma. Je vtipnej už teď. Kruci. 607 00:32:43,720 --> 00:32:47,080 „Tome, LMAOOO. Přímo řvu smíchy. 608 00:32:47,160 --> 00:32:49,200 #JsmeNaStejneVlne.“ Odešli. 609 00:32:49,280 --> 00:32:53,680 Jo, Chazi. Líbí se mu ten vtip. Jsme tam, den se zalil sluncem. 610 00:32:53,760 --> 00:32:56,280 Chazi, přešel jsi z nejpodezřelejší na mám tě rád. 611 00:32:57,360 --> 00:32:59,680 „‚Tome, šíleně se směju. 612 00:32:59,760 --> 00:33:02,120 Máš štěstí, že se to aktivuje hlasem.‘“ 613 00:33:02,200 --> 00:33:04,360 „Poznala jsem podle profilovky že jsi vtipnej. 614 00:33:04,440 --> 00:33:06,040 Nemůžu se dočkat, až se zasmějem. 615 00:33:06,120 --> 00:33:08,160 Řekni mi, prosím, co je londýnský Tower.“ 616 00:33:08,240 --> 00:33:11,760 Raven, ty nevíš, co je londýnský Tower? 617 00:33:12,280 --> 00:33:16,720 - Netuším, co to sakra je. - Nevím, co je londýnský Tower. 618 00:33:16,800 --> 00:33:19,480 Zprávu: „Raven, to je úžasný, 619 00:33:19,560 --> 00:33:21,480 že nevíš, co je londýnský Tower, 620 00:33:21,560 --> 00:33:25,720 když jedním z nejslavnějších tvorů, co tam žije je havran, tedy raven.“ 621 00:33:25,800 --> 00:33:31,080 „Takže by ses tam hodila. #RavenHavranJeMimo.“ 622 00:33:31,680 --> 00:33:33,120 Jsou tam vážně havrani? 623 00:33:33,200 --> 00:33:35,840 Co to znamená? Jsou tam fakt ptáci? 624 00:33:35,920 --> 00:33:38,600 Myslím, že Tom by určitě zvládl sehrát dobrou hru. 625 00:33:38,680 --> 00:33:40,920 Ne, je rychlej a dobrej, jo. 626 00:33:41,000 --> 00:33:46,160 Zprávu: „Myslím, že bychom měli vyrazit na výlet do #LondynskyTower. 627 00:33:46,240 --> 00:33:49,880 My, Američanky, máme rády britský přízvuk. Mrkající emotikon.“ 628 00:33:50,480 --> 00:33:54,520 Chci, aby se mnou ten Brit mluvil a četl mi, co ho napadne. 629 00:33:54,600 --> 00:33:56,960 Poslechnu si tvé komenty o korunovačních klenotech. 630 00:33:57,040 --> 00:34:00,040 Jsi tak nádherná. 631 00:34:01,320 --> 00:34:04,360 Líbí se mi tvoje kozy. 632 00:34:04,440 --> 00:34:07,400 Já ani kruci… Co ti Britové říkají? Já nevím. 633 00:34:08,240 --> 00:34:10,240 „Chat je nyní uzavřen.“ 634 00:34:10,320 --> 00:34:12,640 Je to tak? Uzavřen? 635 00:34:13,160 --> 00:34:15,720 Vlastně jsem se jich na nic nezeptal. 636 00:34:17,480 --> 00:34:19,200 Ani jsem je pořádně nepoznal. 637 00:34:19,280 --> 00:34:22,400 Komik s jednosměrnou konverzací. 638 00:34:23,200 --> 00:34:24,160 Divný. 639 00:34:27,080 --> 00:34:29,120 V Kruhu je uvolněné odpoledne 640 00:34:29,200 --> 00:34:32,240 a naši hráči si teď užívají trochu času pro sebe. 641 00:34:34,280 --> 00:34:37,880 Marvin si ještě nevybalil košili, ale mně to nevadí. 642 00:34:37,960 --> 00:34:41,000 A nováček, podvodnice Jennifer alias Xanthi a Brett, 643 00:34:41,080 --> 00:34:44,280 se na #HolciciChat nedrží zpátky. 644 00:34:44,360 --> 00:34:49,320 Zprávu: „Dámy, všimla jsem si, že jsme všechny single. Smajlík s jazykem.“ 645 00:34:49,400 --> 00:34:52,160 „Jaký typ mužů vás zajímá? Otazník.“ 646 00:34:53,520 --> 00:34:55,920 Jennifer se chce dostat k praktickým detailům. 647 00:34:56,720 --> 00:34:58,640 „Zprávu: ‚Jennifer, 648 00:34:58,720 --> 00:35:04,640 chtěla bych vysokého, silného, čokoládového, sebevědomého muže, 649 00:35:04,720 --> 00:35:06,440 ale budu flirtovat s každým.‘“ 650 00:35:06,520 --> 00:35:10,640 Zprávu: „Jennifer, můj typ je normální chlap středního věku. 651 00:35:10,720 --> 00:35:14,120 Miluju muže, co mají trochu bříško.“ Odešli. 652 00:35:14,200 --> 00:35:16,880 Není divu, že mě Sam chtěla vyhodit. „Trochu bříško.“ 653 00:35:19,400 --> 00:35:25,000 Zprávu: „Raven a Sam, jste moje holky! Vykřičník. 654 00:35:25,080 --> 00:35:27,880 Miluju holky, které ví, co chtějí. Mrkací emotikon. 655 00:35:27,960 --> 00:35:31,200 #PysnaTetaJen.“ Pošli zprávu. 656 00:35:31,280 --> 00:35:32,440 Jo! 657 00:35:32,520 --> 00:35:35,480 To je ono, Brette. Právě jsi zvládl první holčičí chat! 658 00:35:36,440 --> 00:35:39,240 - Zvládl jsi to. - Nevím, co si o tom myslet. 659 00:35:40,040 --> 00:35:42,360 Prostě jdi s proudem, Brette. Vedeš si dobře. 660 00:35:42,440 --> 00:35:44,760 Ale tenhle pohodový den se chýlí ke konci, 661 00:35:44,840 --> 00:35:45,880 navzdory zdvořilostem, 662 00:35:45,960 --> 00:35:48,560 a já vám všem napovím. Nehraje se fér. 663 00:35:49,160 --> 00:35:51,120 „Pojď si zaflirtovat.“ 664 00:35:51,200 --> 00:35:53,320 Musíme flirtovat. S kým flirtuju? 665 00:35:53,400 --> 00:35:55,600 - Tohle je můj jazyk. - „Tohle je můj jazyk.“ 666 00:35:55,680 --> 00:35:58,840 Panebože! V Kruhu začíná být horko. 667 00:35:58,920 --> 00:36:02,280 - Kruhu, otevři Pojď si zaflirtovat. - Otevři Pojď si zaflirtovat. 668 00:36:04,200 --> 00:36:05,600 „Jennifer a Tome…“ 669 00:36:05,680 --> 00:36:07,840 „… dnes se budete oba snažit o nejkoketnější…“ 670 00:36:07,920 --> 00:36:10,360 „… a nejvtipnější hlášku s cílem někoho sbalit…“ 671 00:36:10,440 --> 00:36:12,360 „… abyste na ostatní udělali dojem.“ 672 00:36:12,440 --> 00:36:16,040 Tak jo, Jennifer, ty stará rajdo, teď jsme proti sobě. 673 00:36:16,120 --> 00:36:17,840 Balicí hlášky mi fakt jdou. 674 00:36:21,480 --> 00:36:24,960 „Ten, kdo udělá s balicí hláškou lepší dojem…“ 675 00:36:25,040 --> 00:36:27,400 „… může jít na rande do Krafárny.“ 676 00:36:27,480 --> 00:36:29,680 Můžou jít na rande? 677 00:36:29,760 --> 00:36:31,480 Chci jít na rande. 678 00:36:32,600 --> 00:36:35,800 - „Je čas flirtovat.“ - „Je čas flirtovat.“ 679 00:36:36,320 --> 00:36:37,320 Takže řeknu… 680 00:36:38,200 --> 00:36:41,000 „Jennifer, řekni Kruhu svou nejlepší balicí hlášku.“ 681 00:36:41,080 --> 00:36:44,520 Chci, aby to lidi překvapilo. Aby řekli: „No ne, Jennifer!“ 682 00:36:45,040 --> 00:36:46,960 Něco jako: „No ne, ta se nezdá.“ 683 00:36:47,040 --> 00:36:50,040 Ukaž, co umíš, Jennifer. Uvidíme, jestli na to máš, holka. 684 00:36:50,120 --> 00:36:53,240 Nějaký kvalitní, vkusný flirt. 685 00:36:56,320 --> 00:37:00,400 „Jennifer. Že sis právě uprd? Protože mi to podrazilo nohy.“ 686 00:37:01,360 --> 00:37:04,520 To se mi líbí! To se mi líbí! 687 00:37:04,600 --> 00:37:06,000 Cože? 688 00:37:06,080 --> 00:37:09,680 Panebože. Jennifer, hustý! 689 00:37:09,760 --> 00:37:12,840 Výborně, Jennifer. Jak to mám překonat? 690 00:37:16,320 --> 00:37:18,720 Není tohle show na úrovni? 691 00:37:18,800 --> 00:37:19,760 Jsi na řadě, Tome. 692 00:37:20,800 --> 00:37:24,320 „Tome, řekni Kruhu svou nejlepší balicí hlášku.“ 693 00:37:24,400 --> 00:37:25,960 No tak, Tome. 694 00:37:26,040 --> 00:37:29,200 O Angličanech nic nevím. Nic. 695 00:37:29,280 --> 00:37:32,400 Můžeš si vzít krabici a prostě mi přečíst ingredience 696 00:37:32,480 --> 00:37:35,400 a já na to řeknu: „No jo, vybal to na mě.“ 697 00:37:35,480 --> 00:37:38,520 Vyhovuje mi laskavost, něco obecného a hezkého. 698 00:37:38,600 --> 00:37:40,680 Zkusím překonat Jennifer a její jiskru. 699 00:37:42,440 --> 00:37:44,880 „Mám vůči Tomovi velká očekávání.“ 700 00:37:45,640 --> 00:37:49,000 Zkusím to přečíst s nejlepším britským přízvukem. 701 00:37:49,600 --> 00:37:52,840 „Život bez tebe je jako zlomená tužka.“ 702 00:37:53,440 --> 00:37:54,440 „Nemá špičku.“ 703 00:37:54,520 --> 00:37:57,080 Je to krátký. Je to jednoduchý. Je to k věci. 704 00:37:57,160 --> 00:37:59,760 Musím si dělat poznámky. To jsou dobrý balicí hlášky. 705 00:37:59,840 --> 00:38:01,200 Prostě jsem čekala víc. 706 00:38:01,280 --> 00:38:02,200 Já nevím. 707 00:38:02,280 --> 00:38:04,280 To byla tvá nejlepší hláška a to jsi komik? 708 00:38:04,360 --> 00:38:09,800 Jediné, co můžu udělat, je doufat, že lidi nepřitahuje fekální humor. 709 00:38:11,960 --> 00:38:15,400 - „Hráči dají palec nahoru…“ - „… jestli se jim víc líbí Jennifer.“ 710 00:38:15,480 --> 00:38:17,920 Tak ukažte ty palce. 711 00:38:18,000 --> 00:38:20,240 - Jo! - Chci vidět ty palce. 712 00:38:20,320 --> 00:38:23,320 - „Kruhu, prosím, pošli mé palce nahoru.“ - Pošli obrázek palců. 713 00:38:24,360 --> 00:38:26,280 - Jo! - Jo! 714 00:38:27,480 --> 00:38:29,240 To se mi líbí! 715 00:38:29,320 --> 00:38:31,720 Kruhu: „Hráči teď dají palce nahoru…“ 716 00:38:31,800 --> 00:38:35,080 „… jestli se jim víc líbí Tomova balicí hláška…“ 717 00:38:35,160 --> 00:38:38,000 - Kruhu, pošli obrázek palce. - Pošli obrázek palce Tomovi. 718 00:38:39,400 --> 00:38:40,360 Kreslil jsem. 719 00:38:40,880 --> 00:38:44,080 Ironií osudu se to nedá dělat se zlomenou tužkou. 720 00:38:46,160 --> 00:38:48,960 Jelikož je to remíza, o vítězi rozhodne Raven, 721 00:38:49,040 --> 00:38:51,880 která byla v minulém hodnocení určena jako vrchní influencerka. 722 00:38:51,960 --> 00:38:56,000 A protože hlasovala pro Jennifer, vítězkou je naše rajda-podvodnice. 723 00:38:56,520 --> 00:38:58,560 Dobrá práce, Jennifer. Víš co? 724 00:38:58,640 --> 00:39:02,080 Skláním se před tebou. Byla jsi skvělá. Dobrá práce. 725 00:39:02,880 --> 00:39:05,480 „To znamená, že půjdeš na rande.“ 726 00:39:06,280 --> 00:39:09,520 „Uveďte jméno hráče, kterého chcete vzít na rande.“ 727 00:39:09,600 --> 00:39:12,520 Nevadí mi jít na rande s 51letou. Jdeme na to. 728 00:39:12,600 --> 00:39:15,160 Vezmi si mě, ty sexy, prdící kočko. 729 00:39:15,240 --> 00:39:17,480 Byla by hloupost zaváhat a nejít s Tomem. 730 00:39:17,560 --> 00:39:19,400 Jako bychom tam šli spolu. 731 00:39:20,000 --> 00:39:23,080 Zatím nemá s nikým žádné vazby. 732 00:39:23,680 --> 00:39:24,520 Jennifer píše. 733 00:39:28,440 --> 00:39:31,080 Jo! Jennifer! 734 00:39:34,280 --> 00:39:36,960 Já… Jo, Jennifer! 735 00:39:37,040 --> 00:39:38,480 Musí si vytvořit spojenectví, 736 00:39:38,560 --> 00:39:41,240 proto myslím, že Jennifer teď hraje dobrou hru. 737 00:39:42,680 --> 00:39:46,560 „Jennifer a Tome, je čas se připravit na rande.“ 738 00:39:46,640 --> 00:39:47,760 „Bavte se.“ 739 00:39:49,160 --> 00:39:50,640 Budeme. 740 00:39:50,720 --> 00:39:53,760 Jde se na rande, jde se na rande 741 00:39:53,840 --> 00:39:54,960 Hele, jak se připravujem 742 00:39:55,040 --> 00:39:57,200 na dvojité rande se stejnou osobou. 743 00:39:58,400 --> 00:39:59,600 Je to fakt úžasné. 744 00:39:59,680 --> 00:40:03,040 Myslím, že je dost vysoká pravděpodobnost, 745 00:40:03,120 --> 00:40:05,920 že Jen bude hodně flirtovat. 746 00:40:06,000 --> 00:40:08,120 Brette, slib, že nebudeš žárlit? 747 00:40:08,720 --> 00:40:10,400 Nežárlím. Srovnám se s tím. 748 00:40:10,480 --> 00:40:13,960 A co by to bylo za rande bez naprosto nevhodných dárků? 749 00:40:14,480 --> 00:40:17,280 Přesně tak, zlato. Kruh nám kryje záda. 750 00:40:17,360 --> 00:40:18,840 OD JENNIFER TOMOVI OBJEDNEJ 751 00:40:18,920 --> 00:40:20,680 „Spodní prádlo z cukroví“? 752 00:40:20,760 --> 00:40:22,920 Spodní prádlo z cukroví je parádní vzkaz. 753 00:40:23,000 --> 00:40:25,680 Spíš se přikloním k tomu párovému fotorámečku. 754 00:40:25,760 --> 00:40:28,400 Kdybych šel na první rande a holka mi přinesla rámeček… 755 00:40:28,480 --> 00:40:29,320 To prolamuje ledy. 756 00:40:29,400 --> 00:40:31,680 - … druhý rande už nebude. - Jak to myslíš? 757 00:40:33,200 --> 00:40:36,440 Tak jo, mám telefon. Mám klíče. 758 00:40:36,520 --> 00:40:38,520 Mám lepší podprsenku. 759 00:40:38,600 --> 00:40:40,600 Ano, prsa vypadají jako malý zadek. 760 00:40:40,680 --> 00:40:42,040 Jsem připravena na rande. 761 00:40:48,040 --> 00:40:51,400 Tohle je docela sexy Krafárna. 762 00:40:51,480 --> 00:40:52,920 Mockrát díky. 763 00:40:53,000 --> 00:40:55,600 Chtěli jsme, aby to vypadalo jako videoklip z 90. let. 764 00:40:55,680 --> 00:40:56,600 Asi jsme to zvládli. 765 00:40:56,680 --> 00:40:58,000 Mám otevřít tu krabici? 766 00:41:00,480 --> 00:41:03,280 Páni! 767 00:41:04,040 --> 00:41:06,880 Jak romantické. 768 00:41:06,960 --> 00:41:08,720 Kdo by to řek! 769 00:41:08,800 --> 00:41:11,880 Brette, je to naše první rande! 770 00:41:12,400 --> 00:41:13,880 Podíváme se do krabice. 771 00:41:14,600 --> 00:41:16,600 Panebože! 772 00:41:17,120 --> 00:41:21,520 Jsou to slipy z cukroví! 773 00:41:21,600 --> 00:41:24,840 Myslíš, že si Tom hned oblíkl to prádlo z cukroví? 774 00:41:25,440 --> 00:41:27,080 Doufám, že si ho kvůli nám vzal. 775 00:41:27,600 --> 00:41:30,480 Jestli takhle rande začíná, jak skončí? 776 00:41:30,560 --> 00:41:33,640 Lékořicové bonbóny mě budou škrábat na bradavkách. 777 00:41:34,160 --> 00:41:37,440 Ano, než náš sladký hoch dostane sacharidový šok, 778 00:41:37,520 --> 00:41:39,200 zahajme rande. 779 00:41:39,960 --> 00:41:42,680 Je čas na chat s Tomem. 780 00:41:42,760 --> 00:41:44,680 Takže Tom a my. 781 00:41:44,760 --> 00:41:48,920 Zajímalo by mě, jestli je nervózní. Říká si: „Co ta ženská chce?“ 782 00:41:49,000 --> 00:41:50,960 Jsem trochu nervózní, nebudu lhát. 783 00:41:51,040 --> 00:41:54,720 Já a Jen jsme dva nováčci, máme tu reálnou šanci 784 00:41:54,800 --> 00:42:00,080 vytvořit něco jako solidní přátelství, nebo… tým. 785 00:42:00,160 --> 00:42:04,600 Kruhu, zprávu: „Ahoj, Tome, ráda tě poznávám. 786 00:42:04,680 --> 00:42:06,360 Dvě sklenky šampaňského. 787 00:42:06,440 --> 00:42:09,920 Jak se ti líbil můj dárek? Otazník.“ S emotikonem dárku. 788 00:42:10,000 --> 00:42:12,400 - Odešli zprávu. - To se mi líbí. 789 00:42:12,480 --> 00:42:15,840 No, Jennifer, fakt to na mě udělalo dojem. 790 00:42:16,560 --> 00:42:20,680 Je to vlastně hodně přímočaré, co tady děláš, nemyslíš? 791 00:42:20,760 --> 00:42:25,600 Jsem docela vyděšený a vzrušený zároveň. 792 00:42:26,840 --> 00:42:30,160 Připadá mi to dost drzé. Nebyl tam mrkací smajlík, 793 00:42:30,240 --> 00:42:33,360 ale rozhodně do toho jde, takže jí to musím oplatit. 794 00:42:33,440 --> 00:42:34,400 Zprávu… 795 00:42:34,480 --> 00:42:37,320 Připadám si jako když zariskuješ přes SMS 796 00:42:37,400 --> 00:42:39,320 a pak každý večer sleduješ mobil. 797 00:42:39,400 --> 00:42:41,520 - Kam se to bude ubírat? - Jako: „Ale ne!“ 798 00:42:41,600 --> 00:42:43,400 Závisí na tom hodně. 799 00:42:43,480 --> 00:42:49,480 „No, Jen, je to fantazie. Tvůj dárek byl rozbalen, navlečen…“ 800 00:42:49,560 --> 00:42:52,920 „… a teď tu sedím a vypadám nebezpečně…“ 801 00:42:53,000 --> 00:42:54,520 - „Sežraný.“ - „… k sežrání.“ 802 00:42:54,600 --> 00:42:55,960 „K sežrání. 803 00:42:56,880 --> 00:42:59,800 Vždycky bylo tvým cílem najít si nějakýho cukrouše?“ 804 00:42:59,880 --> 00:43:01,000 „Cukrouš!“ 805 00:43:01,080 --> 00:43:02,160 Jde mu to. 806 00:43:02,240 --> 00:43:05,000 Flirtuje. To znamená, že jsme uvěřitelná rajda Jen. 807 00:43:07,920 --> 00:43:09,760 Nevíš, o co přicházíš. 808 00:43:09,840 --> 00:43:13,520 Zpráva „LOL. Miluju chlapy se slabostí pro sladkosti, 809 00:43:13,600 --> 00:43:16,200 ale, broučku, cukrouše nechci. 810 00:43:16,280 --> 00:43:18,000 Radši bych celou cukrárnu.“ 811 00:43:18,080 --> 00:43:22,040 „Řekni mi, proč je takový pohledný pán jako ty pořád k mání? 812 00:43:22,120 --> 00:43:24,800 #VitejteVCukrarne.“ 813 00:43:24,880 --> 00:43:28,840 No, drahoušku, je to trochu trapné, protože nejsem single, 814 00:43:28,920 --> 00:43:30,840 ale to nemusíš vědět. 815 00:43:30,920 --> 00:43:33,960 Doufám, že to nevnímá tak, že po něm jdeme moc zhurta. 816 00:43:34,040 --> 00:43:36,480 Aby neměl podezření. 817 00:43:36,560 --> 00:43:38,720 Proto myslím, že je tak důležitý, 818 00:43:38,800 --> 00:43:42,400 aby byl zbytek rozhovoru o trochu umírněnější 819 00:43:42,480 --> 00:43:44,600 a přímočařejší, jen tak se můžeme víc poznat 820 00:43:44,680 --> 00:43:46,720 a vytvořit si mezi sebou vztah. 821 00:43:46,800 --> 00:43:48,000 Jo. Rozhodně. 822 00:43:48,080 --> 00:43:50,600 Zprávu:, „Chceš celou cukrárnu? 823 00:43:50,680 --> 00:43:52,360 Říkej mi Willy Wonka. 824 00:43:54,560 --> 00:43:55,920 Smějící se smajlík. 825 00:43:56,000 --> 00:43:59,600 Upřímně, ještě jsem ještě nepotkal tu pravou. Skutečnou otázkou je…“ 826 00:43:59,680 --> 00:44:02,680 „… proč tě ještě nikdo neokouzlil?“ 827 00:44:02,760 --> 00:44:06,480 Zprávu: „Po rozvodu jsem se naučila bavit…“ 828 00:44:06,560 --> 00:44:09,040 „… a žít šťastný život, nejlepší řešení.“ 829 00:44:10,560 --> 00:44:15,560 Jasně. To je přesně ta zpráva, kterou jsem chtěl slyšet. 830 00:44:15,640 --> 00:44:18,680 Je ke mně vstřícná a upřímná otevírá se mi, 831 00:44:18,760 --> 00:44:23,000 a to znamená, že jsme pokročili o kus dál. 832 00:44:23,520 --> 00:44:26,480 Vypadá jako opravdová. Vidím tam toho člověka. 833 00:44:26,560 --> 00:44:30,240 Teď z ní cítím skutečnou osobnost. 834 00:44:31,040 --> 00:44:34,200 Asi v téhle věži ještě na moc podvodníků nenarazil. 835 00:44:34,920 --> 00:44:36,920 Mezitím chce chemický inženýr Marvin 836 00:44:37,000 --> 00:44:39,680 vytvořit jakýsi vlastní chemický kroužek 837 00:44:39,760 --> 00:44:41,880 s jistým párem influencerů. 838 00:44:42,400 --> 00:44:44,920 Chci zahájit chat s Raven a Chazem. 839 00:44:45,000 --> 00:44:48,840 Jsou to teď nejmocnější lidi v Kruhu. 840 00:44:48,920 --> 00:44:51,920 Takže když je budu mít na své straně, bude to úžasné. 841 00:44:52,440 --> 00:44:54,520 Raven vypadá jako holky, co mám rád. 842 00:44:54,600 --> 00:44:57,360 Kdybych ji chtěl poznat, vážně bych musel… 843 00:44:57,440 --> 00:45:01,120 Musím to udělat hezky. Musím to nějak otočit. 844 00:45:01,920 --> 00:45:06,320 Kruhu, otevři prosím skupinový chat s Raven a Chazem. 845 00:45:11,880 --> 00:45:15,520 „Marvin mě pozval na skupinový chat.“ 846 00:45:15,600 --> 00:45:18,520 O čem se mnou chce mluvit? Proboha. 847 00:45:19,360 --> 00:45:24,040 Zprávu: „Ahoj. Nemohl jsem se dočkat, až začnu skupinový chat.“ 848 00:45:24,120 --> 00:45:27,440 „#Kral, #Kralovna.“ Prima.. 849 00:45:28,120 --> 00:45:31,760 „Zpráva, ‚Mí hoši! 850 00:45:31,840 --> 00:45:34,680 Díky, Marvine, za pozvání na skupinový chat.‘“ 851 00:45:34,760 --> 00:45:38,040 „Čekal jsem, až se do toho všichni dáme. #ProMeMelanin.“ 852 00:45:38,120 --> 00:45:39,080 To se mi líbí! 853 00:45:39,920 --> 00:45:46,400 Podívejte na Raven! To se mi líbí. „Pro mě je to melanin.“ Jedem! 854 00:45:47,240 --> 00:45:51,520 „Zprávu: ‚Líbila se mi ta poslední balicí hra. 855 00:45:51,600 --> 00:45:54,560 Zajímalo by mě, jaké máte nejlepší balicí hlášky. 856 00:45:54,640 --> 00:46:00,040 #VimZeUmisBalit. Mrkající smajlík.‘ Pošli.“ 857 00:46:00,120 --> 00:46:04,520 To se mi líbí. To je sexy. To je fakt sexy. 858 00:46:04,600 --> 00:46:06,400 Raven vypadá jako jako holka, co, 859 00:46:06,480 --> 00:46:10,440 když se s ní víc poznám, v sobě něco má. Chápete? 860 00:46:10,520 --> 00:46:12,880 Zpráva: „Raven, má balicí hláška by byla: 861 00:46:12,960 --> 00:46:15,120 ‚Tvůj mobil se zdá prázdný. Zaplním ho čísly.‘ 862 00:46:15,200 --> 00:46:19,520 „#MamJiskru. LMAO.“ 863 00:46:19,600 --> 00:46:20,760 Bezva! 864 00:46:21,760 --> 00:46:22,640 To se mi líbí! 865 00:46:22,720 --> 00:46:25,600 Zpráva. „Má balicí hláška by zněla: 866 00:46:25,680 --> 00:46:29,560 ‚Je tu horko, nebo to děláš ty? Otazník.‘ 867 00:46:29,640 --> 00:46:33,320 „#SmejuSeVlastniBaliciHlasce.“ 868 00:46:35,880 --> 00:46:38,760 Zprávu: „Jsem superšťastný, že jsem s váma dvěma ve skupině. #…“ 869 00:46:38,840 --> 00:46:43,760 „#KraloveAKralovnyNavzdy.“ Ano. 870 00:46:46,440 --> 00:46:49,280 Zprávu: „Tohle mi fakt udělalo radost. 871 00:46:49,360 --> 00:46:53,080 Slibuju, že vás všechny stoprocentně podpořím. 872 00:46:53,160 --> 00:46:57,120 Ukážeme Kruhu, co v nás je. #TymMelanin.“ 873 00:46:57,200 --> 00:46:58,880 Máme jméno týmu. 874 00:47:02,960 --> 00:47:05,000 „Právě vznikla aliance. 875 00:47:07,080 --> 00:47:09,680 A já jsem tu pro ni!“ 876 00:47:09,760 --> 00:47:12,160 To se mi líbí. 877 00:47:13,640 --> 00:47:15,120 Přesně o tom mluvím. 878 00:47:16,720 --> 00:47:21,440 „Cítím se jako královna se dvěma králi.“ 879 00:47:25,440 --> 00:47:28,080 Zatímco tam dole se hraje Hra o trůny, 880 00:47:28,160 --> 00:47:30,760 nahoře v Krafárně se to vydalo stejným směrem, 881 00:47:30,840 --> 00:47:34,920 nálada se posunula od sladkých řečí k formování aliance. 882 00:47:35,680 --> 00:47:39,520 Zprávu: „Líbí se mi, jak jsme se dali dohromady, můj Willy Wonko.“ 883 00:47:39,600 --> 00:47:41,600 „#DejmeSeDohromadyAZustanmeTak.“ 884 00:47:42,600 --> 00:47:48,520 Jennifer, to je asi to nejlepší, cos mi mohla říct. 885 00:47:48,600 --> 00:47:50,960 Myslím, že to můžu přijmout a říct: 886 00:47:51,040 --> 00:47:54,600 „Jo, Jennifer, jsi tu má nejlepší kámoška 887 00:47:54,680 --> 00:47:57,840 a budeme se snažit najít si k sobě cestu.“ 888 00:47:57,920 --> 00:48:01,800 Doufám, že bere to #DejmeSeDohromadyAZustanmeTak 889 00:48:01,880 --> 00:48:06,480 jako otevřené dveře a možnost prohloubit naše propojení. 890 00:48:07,080 --> 00:48:08,640 V závislosti na další zprávě 891 00:48:08,720 --> 00:48:11,800 by to mohlo upevnit konkrétní vztah. 892 00:48:11,880 --> 00:48:14,440 Zpráva: „Jsem rád, žes mě pozvala na tohle rande.“ 893 00:48:14,520 --> 00:48:17,760 „Myslím, že bychom spolu mohli vytvořit opravdu silné duo.“ 894 00:48:17,840 --> 00:48:18,880 Jdeme na to, Tome! 895 00:48:18,960 --> 00:48:23,000 „Co si takhle navzájem krýt záda proti všem ostatním?“ 896 00:48:23,080 --> 00:48:27,240 - To se mi líbí. - „#DejmeSeDohromadyAZustanmeTak.“ 897 00:48:27,320 --> 00:48:30,640 - To je v mých očích rukou daný slib. - Tohle jsme chtěli. 898 00:48:30,720 --> 00:48:31,840 - Tohle je velký. - Ano. 899 00:48:31,920 --> 00:48:33,640 To je den jedna, na 100 %. 900 00:48:33,720 --> 00:48:37,040 Já a Jennifer jsme na stejné vlně. Měla by být fakt šťastná. 901 00:48:37,120 --> 00:48:41,560 Oba jsme se trochu otevřeli a teď vytvořili spojenectví. 902 00:48:41,640 --> 00:48:45,240 Doufám, že z toho má stejně pozitivní pocit jako já. 903 00:48:45,320 --> 00:48:49,520 Zprávu: „Líbí se mi, jak to zní. Emotikon srdce. 904 00:48:49,600 --> 00:48:51,680 Vždy se na mě můžeš spolehnout. 905 00:48:51,760 --> 00:48:54,840 Můžeme bezpečně říct, že si navzájem kryjeme záda. 906 00:48:55,360 --> 00:48:57,200 Zjistím, co si myslí holky…“ 907 00:48:57,280 --> 00:48:59,640 „… a ty se postaráš o kluky.“ 908 00:49:00,760 --> 00:49:04,320 Víš, co vím já. Jasně! Ano, Jennifer. 909 00:49:04,400 --> 00:49:07,800 Páni, to je volba. Tom byl skvělá volba na rande. 910 00:49:07,880 --> 00:49:13,960 Zprávu: „Platí. #CukrovaKomandaVAkci. 911 00:49:14,040 --> 00:49:16,320 Jsi naprosto úžasná ženská, 912 00:49:16,400 --> 00:49:20,920 spojme se, co nejdřív to zase půjde, a užijme si přitom spoustu legrace. 913 00:49:21,440 --> 00:49:23,920 Pojďme to dotáhnout až do konce.“ 914 00:50:00,200 --> 00:50:05,120 Překlad titulků: Petr Miklica