1
00:00:07,200 --> 00:00:11,120
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:11,200 --> 00:00:15,080
Brett už je zablokovaný
a já mám stažený zadek.
3
00:00:15,160 --> 00:00:17,960
Protože se ještě z jednoho
hráče stane influencer,
4
00:00:18,040 --> 00:00:20,280
jenže další z nich dostane blokaci.
5
00:00:22,200 --> 00:00:25,040
Kdo je influencer? Kdo je blokovaný?
6
00:00:26,560 --> 00:00:28,640
Jestli to budu já, bude to hrozný.
7
00:00:28,720 --> 00:00:31,680
Nemůžou mě zablokovat,
takhle brzy ne.
8
00:00:31,760 --> 00:00:33,240
Vážně nemůžu domů.
9
00:00:35,440 --> 00:00:36,920
Nedokážu se tam dívat.
10
00:00:44,240 --> 00:00:46,760
INFLUENCER CHAZ ZABLOKOVAL XANTHI
11
00:00:46,840 --> 00:00:52,160
Ne! Ne! Jsem zablokovaná!
12
00:00:52,240 --> 00:00:54,240
Chazi!
13
00:00:55,000 --> 00:00:58,120
To ne!
14
00:00:58,200 --> 00:01:01,080
Krucifix!
15
00:01:02,640 --> 00:01:06,000
Xanthi. Xanthi. Páni.
16
00:01:06,680 --> 00:01:09,040
Díky.
17
00:01:09,120 --> 00:01:12,120
Nežádala jsem, abys mě zachránil,
ale děkuju ti za to.
18
00:01:13,800 --> 00:01:15,040
„Zablokovaná!“
19
00:01:15,120 --> 00:01:18,640
Fakt jsem nechtěla, aby ji zablokovali.
20
00:01:20,320 --> 00:01:24,480
„A Xanthi je pryč. Jen tak.“
21
00:01:25,520 --> 00:01:29,720
Chci, aby sem Xanthi přišla,
abych jí řekl, jak se cítím.
22
00:01:29,800 --> 00:01:33,080
Uklidni se, Romeo.
Jste tu teprve den.
23
00:01:35,120 --> 00:01:36,200
„Upozornění!“
24
00:01:36,840 --> 00:01:38,520
- Kruci! „Upozornění!“
- Bože!
25
00:01:38,600 --> 00:01:40,680
„Upozornění! Upozornění!“
26
00:01:40,760 --> 00:01:41,840
„Než Brett…“
27
00:01:41,920 --> 00:01:43,480
„… a Xanthi odejdou…“
28
00:01:43,560 --> 00:01:46,040
„… sejde se každý s jedním hráčem.“
29
00:01:48,840 --> 00:01:50,200
Nechci, aby sem přišli.
30
00:01:50,280 --> 00:01:52,920
Kolik nábytku se mi asi
podaří nacpat přede dveře?
31
00:01:54,920 --> 00:01:57,320
„Chci vidět, jestli je Brett podvodník.“
32
00:01:57,400 --> 00:01:59,560
Musím se učesat,
kdyby to byl Brett.
33
00:02:01,160 --> 00:02:03,280
Budeš mi moc chybět, Xanthi.
34
00:02:03,360 --> 00:02:06,240
Ale než odejdeš, co takhle naposledy…
35
00:02:08,440 --> 00:02:09,400
„Upozornění!“?
36
00:02:10,160 --> 00:02:11,520
Je tu další upozornění.
37
00:02:13,000 --> 00:02:15,560
Proč? To chcete,
abych dostala infarkt?
38
00:02:16,960 --> 00:02:18,400
Na rovinu, v tuhle chvíli
39
00:02:19,200 --> 00:02:21,880
ani nevím, co po mně ještě chcete.
40
00:02:22,880 --> 00:02:26,920
„Než odejdeš, můžeš se
osobně setkat s Brettem.“
41
00:02:29,000 --> 00:02:30,720
Tak jo, Brette.
42
00:02:31,480 --> 00:02:33,240
Jdeme na to!
43
00:02:36,200 --> 00:02:39,560
Jako že přijde sem? Za mnou?
44
00:02:39,640 --> 00:02:45,000
Nezapomeňte, že Brett byl zablokovaný
první a netuší, že Xanthi taky.
45
00:02:46,480 --> 00:02:48,800
Brette, jdu za tebou.
46
00:02:56,280 --> 00:02:57,800
A to znamená, že je čas
47
00:02:57,880 --> 00:03:04,600
na první úžasnou zpomalenou
procházku chodbou téhle řady.
48
00:03:05,240 --> 00:03:09,160
„Ale ne! Musím uklidit.
Musím se připravit.“
49
00:03:09,760 --> 00:03:10,960
Tím bych se netrápila.
50
00:03:11,040 --> 00:03:14,680
Ale nechápejte mě špatně.
Sledovat vaši nervozitu je k nezaplacení.
51
00:03:14,760 --> 00:03:15,960
Kdo je to?
52
00:03:17,520 --> 00:03:18,840
Připrav se, Brette.
53
00:03:23,720 --> 00:03:26,800
- Panebože! Jsi skutečný!
- Jsem!
54
00:03:26,880 --> 00:03:29,160
- Ahoj.
- Jsem Brett. Těší mě.
55
00:03:29,240 --> 00:03:31,880
Brette! Co se nám to stalo?
56
00:03:31,960 --> 00:03:34,360
- Proč nás zablokovali? Kdo tě zablokoval?
- Chlape!
57
00:03:34,440 --> 00:03:36,880
Chaz. A já ho měla na druhým místě.
58
00:03:36,960 --> 00:03:42,360
Hele, mě zablokovala
moje jednička a dvojka.
59
00:03:42,440 --> 00:03:43,480
Posaď se.
60
00:03:43,560 --> 00:03:45,600
Byl jsem z toho fakt…
61
00:03:45,680 --> 00:03:47,600
Já věděla, že jsi skutečný.
62
00:03:47,680 --> 00:03:51,480
Měl jsem pocit, že jsem jediný, kdo nemá…
63
00:03:52,040 --> 00:03:55,240
Já nevím…
nějakou morálně ušlechtilou práci.
64
00:03:55,320 --> 00:03:58,640
Všichni pracujou s dětma,
nebo s postiženýma, nebo…
65
00:03:58,720 --> 00:04:03,480
Já jsem neřekla stoprocentní pravdu.
66
00:04:04,240 --> 00:04:06,440
Nejsem učitelka ve školce. Jsem modelka.
67
00:04:06,520 --> 00:04:08,640
- Jasně.
- Ale nechtěla jsem být…
68
00:04:08,720 --> 00:04:11,400
Jako modelku by tě
odsuzovali ještě hůř.
69
00:04:11,480 --> 00:04:13,520
Díky. Já jsem si stejně říkala, že
70
00:04:13,600 --> 00:04:17,280
takový Bruno se projevuje jako model,
že je pro všechny sexy, milujou ho.
71
00:04:17,360 --> 00:04:19,920
Takže co kdybych se přiznala,
že jsem taky modelka?
72
00:04:20,000 --> 00:04:22,480
Co to udělá?
Ale stejně by řekli „ani náhodou“.
73
00:04:22,560 --> 00:04:24,680
Myslíš, že někdo z těch lidí je podvodník?
74
00:04:24,760 --> 00:04:26,640
Podle mě je podvodnice Brittney.
75
00:04:26,720 --> 00:04:28,360
- Myslíš?
- Jo.
76
00:04:28,440 --> 00:04:30,200
Já myslím, že Sam.
77
00:04:30,280 --> 00:04:33,560
- Fakt?
- Sam může být podvodnice. Jo.
78
00:04:33,640 --> 00:04:39,000
Měla jsem pochybnosti o Marvinovi,
ale nikdo jiný asi ne.
79
00:04:41,160 --> 00:04:43,480
Máme tu upozornění. Brette!
80
00:04:43,560 --> 00:04:45,400
„Upozornění!“ Poslechneme si ho.
81
00:04:46,160 --> 00:04:49,760
„Brette a Xanthi,
vyblokovali vás z Kruhu.“
82
00:04:52,440 --> 00:04:55,080
No tak se drž.
83
00:04:55,160 --> 00:04:57,640
Takhle jsem teď zmatená.
84
00:04:58,360 --> 00:05:01,000
„Ale dostáváte druhou šanci.“
85
00:05:01,080 --> 00:05:03,000
- Obejmi mě, Brette!
- Panebože.
86
00:05:03,600 --> 00:05:05,720
Jaká je naše druhá šance?
87
00:05:05,800 --> 00:05:08,120
Ať je to cokoli, dáme to.
Sem s ní.
88
00:05:08,200 --> 00:05:11,400
Doufám, že připravili mrazák,
pomsta chutná nejlíp studená.
89
00:05:13,480 --> 00:05:16,320
„Budete mít možnost hrát dál
90
00:05:16,400 --> 00:05:20,040
a pořád s šancí
na finanční výhru.“ Brette!
91
00:05:20,120 --> 00:05:22,160
Moment. Musíme si ji rozdělit?
92
00:05:22,240 --> 00:05:26,680
Ano, musíme si ji rozdělit. Jo.
Týmová práce je práce snů.
93
00:05:27,280 --> 00:05:29,520
„Můžete hrát dál a bydlet spolu,
94
00:05:29,600 --> 00:05:32,960
sdílet nový profil,
který nabízí Kruh.“
95
00:05:33,040 --> 00:05:36,400
Jo, Kruhu, sem s ním.
96
00:05:37,000 --> 00:05:38,560
„Chcete hrát dál?“
97
00:05:38,640 --> 00:05:41,680
- Samozřejmě, že ano.
- Volím pokračování… Že se vůbec…
98
00:05:41,760 --> 00:05:43,920
Říkal jsem, že další
zklamání už nezvládnu,
99
00:05:44,000 --> 00:05:45,520
tak mě prosím nepokoušej.
100
00:05:46,120 --> 00:05:50,480
„Přestěhujte se prosím do nového bytu
a objevte svůj profil.“
101
00:05:50,560 --> 00:05:51,920
Jo!
102
00:05:52,960 --> 00:05:53,800
Jdeme na to.
103
00:05:54,400 --> 00:05:56,400
Tak já jdu. Pojď, Brette. Jdeme.
104
00:05:56,480 --> 00:05:57,880
Půjdu za tebou kamkoliv.
105
00:06:02,000 --> 00:06:05,640
„Sakra. Brett a Xanthi se rozhodli,
že za mnou nepřijdou.
106
00:06:06,120 --> 00:06:08,040
Budu ty hrozny muset sníst sama.“
107
00:06:12,160 --> 00:06:14,080
Teď si fakt připadám jako padouch.
108
00:06:14,160 --> 00:06:17,720
No tak, žádné výčitky, Chazi,
protože oni se teď přesunou
109
00:06:17,800 --> 00:06:20,960
do superbytu vyzdobeného
v superstylu Kruhu.
110
00:06:22,880 --> 00:06:27,880
Panebože! Brette!
111
00:06:27,960 --> 00:06:32,720
- Tohle je jako ateliér. Ateliér!
- Panebože. Páni!
112
00:06:32,800 --> 00:06:34,160
A ve stylu safari.
113
00:06:34,240 --> 00:06:36,040
Páni.
114
00:06:36,640 --> 00:06:38,360
Brette! Je tu…
115
00:06:38,880 --> 00:06:41,000
Počkej. Který pokoj…
- Páni!
116
00:06:41,080 --> 00:06:43,280
Co tím myslíš?
Tenhle pokoj je můj.
117
00:06:43,360 --> 00:06:46,120
Fajn, vezmi si gauč.
Já beru obývák, abych se natáhl.
118
00:06:46,200 --> 00:06:47,560
Ani jsem se tě neptala.
119
00:06:48,080 --> 00:06:50,880
Tady mě můžeš navštívit,
až tě ta soutěž vystresuje.
120
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
Panebože.
121
00:06:57,000 --> 00:07:00,560
Díky bohu tu můžu mít pohodlí.
122
00:07:05,560 --> 00:07:10,680
A přitom Brett byl…
Můj nejlepší kámoš z Kruhu je pryč.
123
00:07:10,760 --> 00:07:14,000
Jenže se zrodí z plamenů znovu
jako blonďatý fénix
124
00:07:14,080 --> 00:07:15,640
bez košile.
125
00:07:18,280 --> 00:07:19,600
„Jennifer!“
126
00:07:19,680 --> 00:07:21,560
„Cvičitelka psů.“
Kdo by neměl rád psy?
127
00:07:21,640 --> 00:07:23,880
Kdo si ji nezamiluje, je špatný člověk.
128
00:07:23,960 --> 00:07:26,520
- Je sexy, 51 let.
- A navíc má sexy povolání.
129
00:07:26,600 --> 00:07:27,640
Vypadá úžasně.
130
00:07:27,720 --> 00:07:30,520
Bude s ní legrace. Vypadá tak.
Že s ní je velká zábava.
131
00:07:30,600 --> 00:07:32,760
- Ale nevidím ji jako ohrožení…
- Ne.
132
00:07:32,840 --> 00:07:34,000
Nikdo nebude…
133
00:07:34,080 --> 00:07:36,480
- Možná bude matkou Kruhu.
- Jo.
134
00:07:36,560 --> 00:07:39,000
Můžeme zahrát na kartu vtipné tetičky.
135
00:07:39,080 --> 00:07:40,480
Neber si to špatně,
136
00:07:40,560 --> 00:07:43,760
chlapi si budou říkat:
„No ne, to je kočka!“
137
00:07:45,680 --> 00:07:46,640
„Dobře přemýšlejte,
138
00:07:46,720 --> 00:07:49,840
protože zítra si nastavíte
zbytek nového profilu
139
00:07:49,920 --> 00:07:52,800
a přidáte se do Kruhu jako Jennifer.“
140
00:07:52,880 --> 00:07:55,040
To se mi líbí. Jdeme. Vymyslíme to.
141
00:07:58,080 --> 00:07:59,760
Po náročném dni
142
00:07:59,840 --> 00:08:03,400
si Brett a Xanthi, kteří teď
vystupují jako cvičitelka psů Jennifer,
143
00:08:03,480 --> 00:08:05,520
na noc natáhnou tlapky.
144
00:08:06,120 --> 00:08:08,640
A ostatní nemají tušení,
že je tu zbrusu nový pes…
145
00:08:08,720 --> 00:08:11,200
Ne, ne. Zbrusu nový podvodník,
146
00:08:11,280 --> 00:08:12,960
který vymýšlí, jak na ně.
147
00:08:13,560 --> 00:08:18,320
Kdyby byla Brittney influencerka,
už tu dnes nejsem.
148
00:08:18,400 --> 00:08:21,600
Možná mě vnímala jako
konkurenci a chtěla se mě zbavit.
149
00:08:22,120 --> 00:08:24,800
Jestli je to tak, ať hry začnou.
150
00:08:24,880 --> 00:08:28,120
Jsem influencerka. Lidi mě mají rádi.
151
00:08:28,920 --> 00:08:33,720
To je šílený. Je to dobrý pocit.
152
00:08:33,800 --> 00:08:35,240
Energie samostatný ženy.
153
00:08:35,320 --> 00:08:37,880
ESŽ.
154
00:08:39,360 --> 00:08:41,480
- Mám tě rád.
- Dobrou. Já tebe taky.
155
00:08:44,280 --> 00:08:45,600
Tak zítra ahoj.
156
00:08:45,680 --> 00:08:47,920
Dobrou noc, Brette!
157
00:08:48,000 --> 00:08:50,360
Dobrou noc, Xanthi!
158
00:08:50,440 --> 00:08:52,920
Dobrou noc, Jennifer!
159
00:08:53,480 --> 00:08:55,440
Dobrou noc, přátelé.
160
00:08:58,480 --> 00:08:59,920
Bonjour, potvory.
161
00:09:00,000 --> 00:09:04,000
Hráči se probouzí do svého prvního
rána v soutěži Kruh
162
00:09:04,520 --> 00:09:09,120
a po první dramatické noci,
hodnocení a dvojité blokaci
163
00:09:09,200 --> 00:09:12,000
teď mají na talíři
mnohem víc než jen snídani.
164
00:09:14,080 --> 00:09:15,640
Dobré ráno, Kruhu.
165
00:09:17,840 --> 00:09:21,240
„Mám modrou značku. Jsem influencerka!“
166
00:09:25,080 --> 00:09:27,480
Další den, další Kruh.
167
00:09:27,560 --> 00:09:28,960
Panebože! To je…
168
00:09:30,760 --> 00:09:33,280
Včerejšek byl brutální.
169
00:09:33,880 --> 00:09:37,000
Nemůžu uvěřit,
že Brett a Xanthi jsou pryč.
170
00:09:37,080 --> 00:09:42,360
Xanthi tu měla být mým spojencem.
Měly jsme spolu…
171
00:09:43,720 --> 00:09:47,000
Dobré ráno, Jennifer.
172
00:09:47,080 --> 00:09:50,960
Jsem tak nadšená, že jsem Jennifer.
173
00:09:51,040 --> 00:09:53,680
Teď je v Kruhu definitivně chaos.
174
00:09:53,760 --> 00:09:58,400
Sam po mně určitě půjde, protože
jsem řekl, že ji zablokuju.
175
00:09:58,480 --> 00:10:02,360
Představuju si Sam vyzbrojenou
a v plný polní…
176
00:10:02,440 --> 00:10:03,600
Půjde po Marvinovi…
177
00:10:05,160 --> 00:10:06,600
Zlato, věř mi,
178
00:10:06,680 --> 00:10:09,520
že s takovými nehty
zbraň potřebovat nebude.
179
00:10:12,200 --> 00:10:13,200
A upřímně, Marvine,
180
00:10:13,280 --> 00:10:15,880
nejdřív si musí vyrovnat
účty s někým jiným.
181
00:10:16,840 --> 00:10:19,600
To je ale velká moucha.
Ty potvoro, jseš obrovská.
182
00:10:19,680 --> 00:10:21,160
Dělej. Pojď sem.
183
00:10:22,200 --> 00:10:24,760
Tohle je nejrychlejší moucha na světě.
184
00:10:25,440 --> 00:10:26,920
Ještě jsem si ani nedala kafe.
185
00:10:27,000 --> 00:10:29,520
Až se vrátíš, zabiju tě.
Nemám energii, abych…
186
00:10:30,600 --> 00:10:32,640
Ten topinkovač mě
málem vyděsil k smrti.
187
00:10:32,720 --> 00:10:36,480
Zatímco ze Sam srší pomsta
i na kuchyňské spotřebiče,
188
00:10:36,560 --> 00:10:39,120
z Bretta a Xanthi se stane Bre-nthi.
189
00:10:39,200 --> 00:10:40,880
Nebo Xan-rett.
190
00:10:40,960 --> 00:10:44,200
Anebo víte co?
Přesněji, byť méně zábavně: Jennifer.
191
00:10:44,280 --> 00:10:45,720
Tak jo, „O mně“.
192
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
Chci, aby byla ze Savannah v Georgii.
193
00:10:48,280 --> 00:10:50,800
To si umím představit.
Klobouk, vyšisovaný blond vlasy.
194
00:10:50,880 --> 00:10:52,720
- Raven se to bude líbit.
- Tak jo.
195
00:10:52,800 --> 00:10:55,320
Brittney je taky jižanská kráska.
196
00:10:55,400 --> 00:10:57,280
Tak jo, začneme.
197
00:10:57,360 --> 00:10:59,600
„Jižanská kráska ze Savannah v Georgii.“
198
00:10:59,680 --> 00:11:01,840
Pojďme přidat broskvový emotikon.
199
00:11:02,920 --> 00:11:06,160
„Milovnice všech mých chlupatých
kamarádů, ale i tak se vyzná v lidech.“
200
00:11:06,240 --> 00:11:07,320
Jo, legrační.
201
00:11:07,400 --> 00:11:10,120
Líbí se mi představa, že
„život je moc krátký“.
202
00:11:10,200 --> 00:11:11,440
- Jo.
- Protože je starší.
203
00:11:11,520 --> 00:11:14,520
„Život je moc krátký.
Pojďme šířit lásku a pozitivitu.“
204
00:11:14,600 --> 00:11:17,480
Přidejme emodži duhového srdce.
205
00:11:18,040 --> 00:11:21,480
Myslím, že to musíme uzavřít
roztomilým hashtagem.
206
00:11:21,560 --> 00:11:22,760
„#PohodovaTeta.“
207
00:11:23,280 --> 00:11:25,760
- Přidáme k tomu obrázek míru?
- Jo.
208
00:11:25,840 --> 00:11:28,000
- Vůbec je to nenapadne.
- Ne.
209
00:11:28,520 --> 00:11:32,960
Tohle není Brett, ani náhodou,
tvarem ani formou. To je Jen.
210
00:11:33,040 --> 00:11:34,320
Ano. A víte co?
211
00:11:34,400 --> 00:11:37,040
Myslím, že nás v Kruhu
čeká poklidný den.
212
00:11:37,120 --> 00:11:38,520
Jo, ty potvoro!
213
00:11:40,960 --> 00:11:42,560
Dostala jsem tě!
214
00:11:42,640 --> 00:11:47,320
Vlízt mi do domu, sahat mi
na věci a zničit snídani?
215
00:11:47,400 --> 00:11:49,400
Bezva. Dnes bude dobrý den.
216
00:11:49,480 --> 00:11:52,880
Rolničky, rolničky, kdopak vám dal hlas
217
00:11:54,600 --> 00:11:56,240
Brzy přijdou Vánoce.
218
00:11:56,320 --> 00:11:59,360
A Santové v Kruhu mají
v pytli pro každého něco.
219
00:12:00,800 --> 00:12:03,640
„‚Novinky byly aktualizovány.‘“
220
00:12:03,720 --> 00:12:06,520
Panebože! Co to znamená?
221
00:12:06,600 --> 00:12:09,160
To znamená, že novinky
byly aktualizovány, Marvine.
222
00:12:09,240 --> 00:12:11,600
Je připravená. Brittney připravena.
223
00:12:11,680 --> 00:12:14,120
A Jennifer, alias Brett a Xanthi,
224
00:12:14,200 --> 00:12:16,160
mají taky něco navíc.
225
00:12:16,680 --> 00:12:18,840
„Jennifer, teď jsi ve špehovacím režimu.“
226
00:12:21,520 --> 00:12:24,480
Panebože! Špehovací režim.
Můžeme všechny sledovat.
227
00:12:24,560 --> 00:12:26,360
Kruhu, ukaž mi novinky.
228
00:12:28,440 --> 00:12:31,120
„Brett nechal Kruhu zprávu.“
229
00:12:31,200 --> 00:12:33,080
Co nám poví?
230
00:12:33,160 --> 00:12:36,440
Protože tady v Kruhu
rádi hráče hodně zaměstnáváme,
231
00:12:36,520 --> 00:12:39,240
přiměli jsme je, aby nahráli
falešná videa na rozloučenou.
232
00:12:39,960 --> 00:12:41,560
Jsme tak zákeřní.
233
00:12:42,520 --> 00:12:43,680
Chceš vidět ten
234
00:12:43,760 --> 00:12:46,800
nejdrsnější vzkaz na rozloučenou
v historii Kruhu?
235
00:12:46,880 --> 00:12:48,800
Panebože. Tohle bude legendární.
236
00:12:48,880 --> 00:12:53,160
Dobře, jsem připravená.
Kruhu, přehraj Brettovu video zprávu.
237
00:12:55,920 --> 00:12:58,560
Budeš podvodník, Brette.
Budeš žena v domácnosti.
238
00:12:58,640 --> 00:13:00,320
Je to podvodník?
239
00:13:01,080 --> 00:13:03,440
Ahoj. Jsem Brett.
240
00:13:05,080 --> 00:13:09,000
Jste v šoku, že jsem přesně to,
co jsem řekl?
241
00:13:10,520 --> 00:13:12,920
To byste měli, protože jsem
fakt úžasný.
242
00:13:13,000 --> 00:13:14,920
Jo, brácho!
243
00:13:15,000 --> 00:13:18,960
Myslím, že jsem fakt nedostal
šanci ukázat, kdo jsem.
244
00:13:19,040 --> 00:13:22,480
Myslím, že jste mě strčili do škatulky
a hned si mě vybrali za cíl.
245
00:13:22,560 --> 00:13:26,960
Asi se stalo to,
že jste mě považovali za podvodníka
246
00:13:27,480 --> 00:13:31,640
a já jsem všem odmítl
lézt do zadku, jak to dělala většina.
247
00:13:31,720 --> 00:13:33,440
Všichni, kdo mě neblokovali,
248
00:13:33,520 --> 00:13:36,240
jste pozváni na šampaňské
a vyrazit se mnou do Vegas.
249
00:13:36,760 --> 00:13:38,880
Všem, kdo mě chtěli zablokovat…
250
00:13:38,960 --> 00:13:42,160
Jo, teď mluví o tobě,
Raven, Bruno a Sam.
251
00:13:43,040 --> 00:13:44,480
… trhněte si, zoufalci.
252
00:13:45,640 --> 00:13:47,880
Brette! Jen jim to nandej!
253
00:13:49,480 --> 00:13:51,200
To se mi líbí!
254
00:13:51,840 --> 00:13:53,480
„Vaše chyba, zoufalci!“
255
00:13:54,920 --> 00:13:56,480
Páni, „trhněte si, zoufalci“.
256
00:13:56,560 --> 00:13:58,640
Panebože!
257
00:13:59,520 --> 00:14:01,320
„Někdo se zlobí.“
258
00:14:01,400 --> 00:14:03,680
Je hrubý. Podívejte se na tu zprávu.
259
00:14:03,760 --> 00:14:06,160
Nemůžu s tebou taky
do Vegas na šampáňo?
260
00:14:06,240 --> 00:14:09,440
Moje srdce! Brette, prosím, buď kámoš.
261
00:14:10,480 --> 00:14:11,400
Házím to za hlavu.
262
00:14:11,480 --> 00:14:12,760
Neberte si to tak.
263
00:14:12,840 --> 00:14:18,560
Zablokovali jste mě, pitomci,
protože jsem největší pohodář. Jo.
264
00:14:18,640 --> 00:14:20,040
Já věděl, že je pravej.
265
00:14:21,240 --> 00:14:24,600
Tohle bolí!
Ztratil jsem kamaráda v Kruhu.
266
00:14:24,680 --> 00:14:26,320
Je to taky, bezpochyby,
267
00:14:26,400 --> 00:14:29,400
ten nejvíc ponižující způsob,
jakým doteď v Kruhu někoho blokli.
268
00:14:29,920 --> 00:14:32,000
Neboj se. Dočkáme se naší pomsty.
269
00:14:33,920 --> 00:14:35,480
Teď je na řadě Xanthi.
270
00:14:35,560 --> 00:14:37,200
Proboha.
271
00:14:42,120 --> 00:14:45,240
„Co řekneš, děvče?
Xanthi, taky nás prokleješ?“
272
00:14:46,280 --> 00:14:48,360
Má veškeré právo vyjádřit svůj názor.
273
00:14:48,440 --> 00:14:51,040
Nebudu se na ni zlobit,
že vyjádří svůj názor.
274
00:14:51,120 --> 00:14:53,320
Takže mě fakt zajímá, co chce říct.
275
00:14:54,120 --> 00:14:55,480
Čau, lidi.
276
00:14:56,040 --> 00:14:58,640
Tady je Xanthi. To jsem já.
277
00:14:58,720 --> 00:15:02,080
Nebyla jsem k vám stoprocentně upřímná.
278
00:15:02,160 --> 00:15:06,120
Nejsem učitelka ze školky.
Jsem modelka.
279
00:15:06,200 --> 00:15:08,840
Učitelka ze školky?
Jo, na to jsem jí neskočil.
280
00:15:08,920 --> 00:15:12,960
Nechtěla jsem, aby mě hned odsoudili
za jako typickou modelku.
281
00:15:13,040 --> 00:15:19,160
Chazi, co jsem udělala špatně?
Dala jsem ti vysoké hodnocení.
282
00:15:19,240 --> 00:15:23,040
Trochu mě bolelo, jak jste mě
hned první večer blokli,
283
00:15:23,120 --> 00:15:27,320
ale všem tu přeji lásku
a hodně štěstí.
284
00:15:27,400 --> 00:15:31,120
Brett by si měl dělat poznámky.
Tohle je elegantní loučení.
285
00:15:31,200 --> 00:15:32,440
Páni.
286
00:15:33,040 --> 00:15:35,400
Takže dva nepodvodníci venku.
287
00:15:36,000 --> 00:15:39,280
Tím pádem jsou teď podezřelí všichni
288
00:15:39,360 --> 00:15:40,480
z těch zbývajících 6.
289
00:15:40,560 --> 00:15:43,240
U obou jsem si nebyla stoprocentně jistá,
290
00:15:44,440 --> 00:15:46,320
jestli jsou tím, kým tvrdí.
291
00:15:46,400 --> 00:15:49,480
Lidi si uvědomí,
že někde v domě je podvodník,
292
00:15:49,560 --> 00:15:51,760
a já doufám,,
že se to neobrátí proti mně.
293
00:15:52,880 --> 00:15:55,000
„V Kruhu teď nevíte, kdo je kdo.“
294
00:15:55,080 --> 00:15:57,840
Zlatíčka, Kruh s novinkami
ještě neskončil.
295
00:15:57,920 --> 00:16:01,680
Pojďme se podívat, jak to
dopadlo s hodnocením ostatních, ano?
296
00:16:03,560 --> 00:16:05,360
„Výsledky včerejšího hodnocení.“
297
00:16:07,560 --> 00:16:10,440
Zapomněla jsem na výsledky hodnocení!
298
00:16:10,520 --> 00:16:13,520
Panebože. Zajímalo by mě, kde jsme.
299
00:16:13,600 --> 00:16:16,480
- Kruhu…
- … ukaž mi poslední hodnocení.
300
00:16:18,400 --> 00:16:20,080
Jsem připravený to vidět.
301
00:16:20,160 --> 00:16:22,360
Nebuď poslední. Prosím, nebuď poslední.
302
00:16:27,960 --> 00:16:29,640
Jsem osmá?
303
00:16:31,600 --> 00:16:33,440
Jak to?
304
00:16:36,440 --> 00:16:37,320
Páni.
305
00:16:37,400 --> 00:16:39,640
„Počkej! Sakra!“
306
00:16:40,360 --> 00:16:41,240
První!
307
00:16:41,320 --> 00:16:43,440
„Byla jsem první.“
308
00:16:43,520 --> 00:16:47,400
Byla jsem sedmá.
Brette, byls na tom líp než já.
309
00:16:48,480 --> 00:16:49,880
Brittney je šestá.
310
00:16:49,960 --> 00:16:55,040
Ale ne. To není dobrý.
To není vůbec dobrý.
311
00:16:55,120 --> 00:16:57,360
Jsem v šoku, že jsem byl pátý.
312
00:16:57,440 --> 00:16:59,680
Jsem třetí!
313
00:16:59,760 --> 00:17:02,320
Jsem fakt nadšený,
že jsem uprostřed.
314
00:17:02,400 --> 00:17:05,240
Sam je dole a to je pro mě skvělé.
315
00:17:05,320 --> 00:17:09,520
To znamená,
že lidi chtějí dostat Sam ven.
316
00:17:09,600 --> 00:17:13,280
Nevím, co jsem udělala,
nebo neudělala,
317
00:17:13,360 --> 00:17:17,320
že mě to dostalo až na osmé místo,
to mě pěkně štve.
318
00:17:20,720 --> 00:17:23,640
„Nelíbí se mi tahle moc.
Nelíbí se mi tahle moc.“
319
00:17:23,720 --> 00:17:27,120
Neklidná uléhá hlava,
která nosí modrou značku.
320
00:17:27,200 --> 00:17:30,920
Myslím, že prvotní cíl
bude dostat Raven.
321
00:17:31,000 --> 00:17:34,200
Ano, souhlasím.
Už je v Kruhu moc oblíbená.
322
00:17:34,280 --> 00:17:37,640
Myslím, že když teď
pojede setrvačností dál,
323
00:17:37,720 --> 00:17:41,360
už nebude možné ji později
dostat ven, musíme hned.
324
00:17:44,560 --> 00:17:48,560
Nikdy jsem nikomu nelezla do zadku
ani neleštila kliky,
325
00:17:49,160 --> 00:17:50,680
ale mám pocit,
326
00:17:50,760 --> 00:17:55,400
že bych teď pár lidem
měla políbit prsten,
327
00:17:55,480 --> 00:17:57,040
abych se v hodnocení posunula výš.
328
00:17:57,120 --> 00:17:58,640
Možná to udělám.
329
00:17:59,480 --> 00:18:00,600
CHAT KRUHU
330
00:18:01,200 --> 00:18:04,720
Tohle bude super.
Jsme teď mouchy na zdi.
331
00:18:04,800 --> 00:18:07,720
Panebože.
Nemůžou na nás. Smůla.
332
00:18:07,800 --> 00:18:10,600
Mouchy na zdi.
Teď o nás budou mluvit.
333
00:18:10,680 --> 00:18:13,000
Nezapomeňte, že tihle
podvodníčci můžou sledovat,
334
00:18:13,080 --> 00:18:14,880
ale ještě se nezapojují.
335
00:18:14,960 --> 00:18:16,600
Proboha. Co mám říct?
336
00:18:16,680 --> 00:18:21,760
Teď musím stát proti
partě lidí, co mě nesnášejí.
337
00:18:22,360 --> 00:18:24,280
Je to zase jako na střední.
338
00:18:24,360 --> 00:18:25,400
Tamhle jsou.
339
00:18:26,160 --> 00:18:28,240
Uvidíme, co řeknou.
340
00:18:28,320 --> 00:18:30,280
Tohle ještě bude zajímavý.
341
00:18:30,360 --> 00:18:32,960
Nebudu psát první.
Nenapíšu nic první.
342
00:18:33,040 --> 00:18:34,000
Nebudu psát první.
343
00:18:34,760 --> 00:18:35,760
Mám napsat první?
344
00:18:36,960 --> 00:18:38,160
Kašlu na to. Píšu první.
345
00:18:38,240 --> 00:18:41,880
Zprávu: „Dobré ráno všem.
346
00:18:41,960 --> 00:18:43,760
Nevím, jak vy,
347
00:18:43,840 --> 00:18:47,160
ale v noci se skoro nedalo spát.“
348
00:18:47,760 --> 00:18:48,840
„Musím přiznat,
349
00:18:48,920 --> 00:18:53,560
že vidět se na osmé
pozici byla obrovská rána do piliny.“
350
00:18:53,640 --> 00:18:56,120
Moment, není to… „Do pipiny.“
351
00:18:57,280 --> 00:18:59,160
Ano. Je to síla.
352
00:18:59,240 --> 00:19:00,120
Kruci!
353
00:19:00,200 --> 00:19:06,640
Jestli Marvin nezareaguje
na mou zprávu a nic neřekne,
354
00:19:06,720 --> 00:19:08,040
tak mě to naštve,
355
00:19:08,120 --> 00:19:10,800
a jakmile tě nerespektuju,
se vším ostatním je konec.
356
00:19:10,880 --> 00:19:14,000
Nemám tušení, co teď říct Sam.
357
00:19:14,520 --> 00:19:17,720
Tohle je Marvinova šance udat tón.
358
00:19:17,800 --> 00:19:21,360
Tohle je pro Marvina
příležitost říct si,
359
00:19:21,440 --> 00:19:23,080
jakou verzi mého já dostane.
360
00:19:23,680 --> 00:19:25,040
Kruhu, zprávu:
361
00:19:25,800 --> 00:19:31,280
„Blahopřeju, Raven a Chazi,
že jste influenceři.“
362
00:19:33,960 --> 00:19:37,200
„Samozřejmě netuším, co se tu děje. LOL.“
363
00:19:37,280 --> 00:19:39,480
Budeme se chovat, jako bys mě nevybral,
364
00:19:39,560 --> 00:19:41,600
jako by moje fotka
nebyla vedle tvojí.
365
00:19:41,680 --> 00:19:42,880
V podstatě jo.
366
00:19:43,400 --> 00:19:44,400
Překleneme to?
367
00:19:45,400 --> 00:19:50,480
„Zprávu: ‚Zaprvé, moc ráda jsem
si s vámi všemi chatovala
368
00:19:50,560 --> 00:19:51,920
a poznávala vás.
369
00:19:52,000 --> 00:19:54,560
Děkuji, že mi dáváte šanci
ukázat, kdo jsem.
370
00:19:55,800 --> 00:19:57,440
Emodži srdce. Emodži srdce.
371
00:19:57,520 --> 00:20:01,200
#JsmeVTomSpolu.‘ Odešli.“
372
00:20:02,880 --> 00:20:06,520
Raven, jsi v tom spolu se všema,
373
00:20:06,600 --> 00:20:08,480
protože všichni vybrali tebe.
374
00:20:08,560 --> 00:20:10,160
Já jsem na to sama.
375
00:20:10,240 --> 00:20:13,160
Všiml sis toho?
Nikdo nevzal na vědomí zprávu Sam.
376
00:20:13,240 --> 00:20:17,120
Nikdo jí opravdu neodpověděl.
Copak jim provedla?
377
00:20:17,200 --> 00:20:20,040
- Jak může získat vyšší hodnocení?
- Jasně.
378
00:20:20,120 --> 00:20:23,040
Zprávu: „Tahle hra se nás
snaží rozdělit.
379
00:20:23,120 --> 00:20:25,840
Zůstanu pozitivní
a užiju si každou chvíli.
380
00:20:25,920 --> 00:20:30,560
#ZadneDrama.
Mávající bílý prapor.“ Odešli.
381
00:20:32,320 --> 00:20:36,480
Á, Sam. Sam teď rozhodně
cítí všechen ten tlak.
382
00:20:40,800 --> 00:20:43,720
„Zajímalo by mě,
jak se Sam cítí uvnitř.“
383
00:20:44,240 --> 00:20:47,720
No, po těch drsných hodnoceních
musí chválit sama sebe.
384
00:20:47,800 --> 00:20:49,640
#SamochvalaNesmrdi.
385
00:20:51,040 --> 00:20:53,240
Samolibá královna Brooklynu
se připravuje
386
00:20:53,320 --> 00:20:56,520
na soukromý chat
se svým potenciálním vrahem Marvinem.
387
00:20:56,600 --> 00:20:57,760
Hodně štěstí.
388
00:20:59,200 --> 00:21:03,240
Ráno jsem vstala
a měla v hlavě Marvina,
389
00:21:03,760 --> 00:21:07,280
a když jsem viděla výsledky
a to, že jsem na osmé pozici,
390
00:21:07,360 --> 00:21:09,720
chtěla jsem s ním mluvit
ještě víc,
391
00:21:09,800 --> 00:21:15,440
protože chci vědět,
co dělám, nebo dostatečně nedělám,
392
00:21:15,520 --> 00:21:18,400
že mě lidi prostě neberou.
393
00:21:19,680 --> 00:21:21,680
Panebože!
394
00:21:21,760 --> 00:21:25,480
„Sam tě zve na soukromý chat?“
395
00:21:25,560 --> 00:21:26,520
Sam!
396
00:21:27,320 --> 00:21:30,120
Nechci s tebou mluvit.
Běž pryč. Běž pryč, prosím.
397
00:21:30,200 --> 00:21:32,600
Rušíš mou krásnou snídani.
398
00:21:32,680 --> 00:21:34,680
První zpráva udává tón,
399
00:21:34,760 --> 00:21:37,800
takže musí vidět,
že nejsme nepřátelé.
400
00:21:37,880 --> 00:21:39,760
Protože nechcem, aby byl defenzivní.
401
00:21:39,840 --> 00:21:41,760
Zprávu: „Ahoj, Marvine.
402
00:21:41,840 --> 00:21:45,520
Chtěla jsem tě kontaktovat osobně,
soukromě, abychom si udělali jasno.“
403
00:21:45,600 --> 00:21:47,560
„Protože jsi byl jeden z mých favoritů,
404
00:21:47,640 --> 00:21:51,080
takže si můžeš představit,
jak jsem byla včera večer překvapená,
405
00:21:51,160 --> 00:21:54,760
když jsem viděla, že jsi mě
chtěl zablokovat. #PrichazimVMiru.“
406
00:21:55,840 --> 00:21:59,080
Jestli chce být zase kamarádka,
jsem pro,
407
00:21:59,160 --> 00:22:01,600
ale nevím, jestli jí můžu věřit.
408
00:22:01,680 --> 00:22:05,640
Zprávu: „Jediný důvod,
proč jsem tě chtěl blokovat,
409
00:22:05,720 --> 00:22:10,040
byl, že jsem si myslel, že jsou
tvoje fotky hodně filtrovaný.“
410
00:22:10,640 --> 00:22:11,840
Cože?
411
00:22:11,920 --> 00:22:14,400
Dobře, neposuzuje mé činy.
412
00:22:14,480 --> 00:22:17,840
Jen mě hodnotí
podle obličeje a to je v pořádku.
413
00:22:17,920 --> 00:22:20,720
Takové hodnocení zvládám jako nic.
414
00:22:20,800 --> 00:22:25,240
„Můžeme dělat, že se včera nic nestalo,
a začít znovu? Otazník. Láska.“
415
00:22:25,760 --> 00:22:29,040
Podle mě Marvin není jediný,
kdo to cítí stejně.
416
00:22:30,680 --> 00:22:32,640
A to mě štve!
417
00:22:32,720 --> 00:22:37,040
Zprávu: „Budeme dělat,
že se to včera večer nestalo.
418
00:22:37,120 --> 00:22:42,120
#NaseNoveJa.“ Odešli zprávu.
419
00:22:43,080 --> 00:22:46,040
Cítím se teď moc fajn.
420
00:22:46,960 --> 00:22:50,600
Po tomhle mi spadl kámen ze srdce.
421
00:22:50,680 --> 00:22:54,960
Po tomhle chatu nechápu, jak
by mě Marvin mohl dát na konec.
422
00:22:55,040 --> 00:22:59,800
Takže by teď mé hodnocení
mohlo… být lepší.
423
00:22:59,880 --> 00:23:03,680
Doufejme, že se tím
postoj Sam ke mně změní,
424
00:23:04,200 --> 00:23:06,760
ale nakonec, když budu mít tu moc,
425
00:23:08,240 --> 00:23:10,080
bych ji prostě mohl zablokovat.
426
00:23:10,680 --> 00:23:12,480
Bezohledné, Marvine!
427
00:23:12,560 --> 00:23:14,680
Ale takový je prostě život v Kruhu.
428
00:23:18,120 --> 00:23:19,400
Po těchhle videozprávách
429
00:23:19,480 --> 00:23:23,240
si naši hráči ve svých luxusních
bytech užívají špičkové hry,
430
00:23:23,320 --> 00:23:25,080
aby nějak zabavili mozek.
431
00:23:26,360 --> 00:23:29,800
Chazi, dole máš
naprosto špičkovou posilovnu.
432
00:23:29,880 --> 00:23:33,080
Vážně si budeš hrát
s pánvemi a zmuchlaným papírem?
433
00:23:35,600 --> 00:23:39,120
Brittney má hlavě svůj přemýšlecí klobouk,
takže asi zase něco plánuje.
434
00:23:39,640 --> 00:23:42,240
"Bav se.“
Ano, to je skvělý začátek, děvče.
435
00:23:43,440 --> 00:23:46,040
A Jennifer, alias Brett a Xanthi,
je na střeše
436
00:23:46,120 --> 00:23:48,600
a chystá se vstoupit do hry
ve velkém stylu.
437
00:23:48,680 --> 00:23:51,720
Přesně tohle potřebujeme
po včerejším stresujícím dni.
438
00:23:52,320 --> 00:23:54,720
Přesně tohle by Jennifer chtěla.
439
00:23:55,560 --> 00:23:58,440
Ale chceme víc dramatu, zlatíčka.
440
00:23:58,520 --> 00:24:00,680
Kruhu, ukaž, co umíš.
441
00:24:21,480 --> 00:24:23,280
No tak jo!
442
00:24:27,320 --> 00:24:29,320
Panebože!
443
00:24:29,400 --> 00:24:30,240
To je ono,
444
00:24:30,320 --> 00:24:34,160
to je to místo, kde zahájím svou výpravu.
445
00:24:35,000 --> 00:24:37,040
Jmenuji se Ctihodný Tom Horton.
446
00:24:37,120 --> 00:24:38,160
Je mi 36
447
00:24:38,240 --> 00:24:40,960
a jsem obyvatel londýnského Toweru,
448
00:24:41,040 --> 00:24:43,240
nejznámějšího sídla korunovačních klenotů.
449
00:24:43,760 --> 00:24:46,400
Královna jmenovala mého otce
správcem Toweru,
450
00:24:46,480 --> 00:24:49,280
takže já jsem dostal na výběr
si buď pronajmout skříň,
451
00:24:49,360 --> 00:24:52,840
anebo bydlet zdarma
ve velkém, historickém paláci.
452
00:24:52,920 --> 00:24:55,440
Nechám si narůst vlasy
a říkejte mi Rapunzel, jdu tam.
453
00:24:56,360 --> 00:24:59,160
To, že jsem Ctihodný, znamená,
že jsem v následnické linii,
454
00:24:59,240 --> 00:25:02,120
ale na trůn by mě mohla dostat
jen katastrofa
455
00:25:02,200 --> 00:25:03,440
o rozsahu armagedonu.
456
00:25:04,720 --> 00:25:07,000
Jdu do Kruhu sám za sebe,
457
00:25:07,080 --> 00:25:09,520
protože o lidech jako já
panují jisté předsudky,
458
00:25:09,600 --> 00:25:11,640
jako že jsme všichni bezpáteřní snobové,
459
00:25:11,720 --> 00:25:13,840
a já bych vážně rád
tenhle stereotyp narušil
460
00:25:13,920 --> 00:25:18,600
a řekl, že jsou to lidé jako vy, co stojí
nohama na zemi a mají páteř.
461
00:25:18,680 --> 00:25:20,600
A taky pět brad,
když mě rozesmějete.
462
00:25:22,880 --> 00:25:24,400
Jsem taky stand-up komik.
463
00:25:24,480 --> 00:25:27,720
Mám dar vejít do místnosti tak,
aby mě lidi hned měli rádi.
464
00:25:27,800 --> 00:25:30,440
Takže jsem si jistý,
že totéž dokážu i tady.
465
00:25:32,560 --> 00:25:34,240
#CaukyLidicky.
466
00:25:35,960 --> 00:25:39,000
„Hledám možnost se bavit,
najít si nové přátele
467
00:25:39,080 --> 00:25:42,800
a možná i svou vlastní Meghan Markleovou.“
468
00:25:43,680 --> 00:25:46,800
Kruhu, nastav to jako můj profil.
469
00:25:48,160 --> 00:25:50,880
Takže další část
asi bude setkání se všemi.
470
00:25:50,960 --> 00:25:55,600
Jen do toho. Kdo jste,
mí přátelé lomeno konkurence?
471
00:25:55,680 --> 00:26:00,120
No, nový hráči lomeno prima
britský hochu, tohle brzy zjistíš.
472
00:26:01,480 --> 00:26:02,360
„Upozornění!“
473
00:26:03,400 --> 00:26:05,800
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
474
00:26:05,880 --> 00:26:07,080
- Panebože!
- Panebože!
475
00:26:07,160 --> 00:26:08,720
První upozornění jako Jennifer.
476
00:26:09,840 --> 00:26:11,120
Vrátíme se k vám.
477
00:26:11,200 --> 00:26:12,640
Upozornění jsou vždycky špatný.
478
00:26:12,720 --> 00:26:14,560
Mám pocit, že je to nový hráč.
Musí být.
479
00:26:16,280 --> 00:26:17,920
„Jennifer a Tom…“
480
00:26:18,000 --> 00:26:19,920
„… vstoupili do Kruhu.“
481
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
Panebože! Je tu Tom.
482
00:26:22,080 --> 00:26:24,880
„Jennifer?“ Kdo je Jennifer?
483
00:26:24,960 --> 00:26:26,440
Páni, Jennifer!
484
00:26:26,960 --> 00:26:29,120
Mám z toho dobrý pocit, Jennifer.
485
00:26:29,200 --> 00:26:31,040
Kruh neztrácí čas.
486
00:26:31,120 --> 00:26:34,320
Nikdy se nezastaví. Baví ho čeřit vodu.
487
00:26:34,400 --> 00:26:35,960
To bude další holka na flirtování.
488
00:26:36,040 --> 00:26:40,200
Tome, radši mi to nepokaz, brácho.
489
00:26:43,960 --> 00:26:44,960
Uf!
490
00:26:45,040 --> 00:26:46,520
Tak jo!
491
00:26:47,400 --> 00:26:48,480
Nevypadají děsivě.
492
00:26:48,560 --> 00:26:50,280
- Dva hráči vypadli…
- Jo.
493
00:26:50,360 --> 00:26:52,200
… a dva hráči přišli do hry.
494
00:26:52,280 --> 00:26:55,680
Kruhu, vezmi mě na Tomův profil.
495
00:26:57,640 --> 00:27:00,880
Panebože. Vypadá roztomile.
Podívej se na něj.
496
00:27:01,480 --> 00:27:03,480
„Povolání, stand-up komik.“
497
00:27:04,720 --> 00:27:08,400
No ne, to je změna.
Nikdy jsem nepotkal komika.
498
00:27:08,480 --> 00:27:11,480
Marvine, jménem všech komiků jsi vítán.
499
00:27:11,560 --> 00:27:14,800
- „Jsem milý chlapík…“
- „… co žije v londýnském Toweru.
500
00:27:14,880 --> 00:27:16,840
Když lidi pořádně nerozesměju,
501
00:27:16,920 --> 00:27:18,320
můžou mi useknout hlavu.“
502
00:27:19,560 --> 00:27:23,200
„Jasně, ‚londýnský Tower‘.
Nemám tušení, co to je.“
503
00:27:23,280 --> 00:27:25,680
To je film od Disneyho,
nebo fakt londýnskej Tower?
504
00:27:25,760 --> 00:27:28,240
Žije ve věži?
Chrání ho drak?
505
00:27:28,320 --> 00:27:30,520
„Hledám zábavu,
získávám nové přátele
506
00:27:30,600 --> 00:27:33,560
a možná i svou vlastní Meghan Markleovou.“
507
00:27:33,640 --> 00:27:35,760
Taky chci najít
svou vlastní Meghan Markleovou.
508
00:27:35,840 --> 00:27:37,800
Brittney může být tvoje Meghan Markleová.
509
00:27:37,880 --> 00:27:42,000
Necítím z Toma, že by byl podvodník.
Myslím, že je tím, kým říká.
510
00:27:42,080 --> 00:27:45,360
Kruhu, ukaž mi profil Jennifer.
511
00:27:45,440 --> 00:27:46,640
Musím to vidět.
512
00:27:49,360 --> 00:27:51,600
„Jižanská kráska ze Savannah v Georgii.“
513
00:27:51,680 --> 00:27:53,400
Broskvička z Georgii
514
00:27:53,480 --> 00:27:56,120
je ženská, do které by si
rád kousl nejeden chlap.
515
00:27:56,200 --> 00:27:59,240
A na tričku má „spiritual gangster“.
Jo, Jennifer!
516
00:27:59,320 --> 00:28:02,000
Já jsem emocionální gangster!
517
00:28:02,080 --> 00:28:05,680
Myslím, že chci být tvá kámoška, Jennifer.
Líbí se mi na tobě všechno.
518
00:28:05,760 --> 00:28:07,960
„#SkvelaTeta.“ Jo.
519
00:28:09,520 --> 00:28:11,480
„Mám spoustu skvělých tet.
520
00:28:11,560 --> 00:28:14,440
Takže by mi nevadilo
přidat do rodiny další super tetu.“
521
00:28:14,520 --> 00:28:17,880
A nemá tam fotku své neteře ani synovce.
522
00:28:17,960 --> 00:28:21,760
Mám z Jennifer prima pocit
a odmítám věřit, že je podvodnice.
523
00:28:21,840 --> 00:28:24,680
No, Tome, máš se co učit.
524
00:28:25,400 --> 00:28:28,040
Kruhu, vezmi mě na chat.
525
00:28:30,680 --> 00:28:33,400
Jsem na to připravená.
Jsme zpátky ve hře, zlato.
526
00:28:33,480 --> 00:28:35,240
Panebože, mám něco napsat?
527
00:28:35,320 --> 00:28:38,640
Jennifer píše. Jennifer, jsi nová.
Teď nepiš. Jen klid.
528
00:28:38,720 --> 00:28:41,880
Nic člověka neuklidní víc,
než Brit, co křičí „jen klid“.
529
00:28:42,400 --> 00:28:43,720
Ať je to krátké a milé.
530
00:28:43,800 --> 00:28:45,080
- Dobře.
- Jo, jo.
531
00:28:45,160 --> 00:28:47,080
Takže „Ahoj, miláčci. Emotikon míru.
532
00:28:47,160 --> 00:28:50,680
Mám pocit, že jste zábavná parta.
Vykřičník.“
533
00:28:52,560 --> 00:28:54,720
- „Odzátkované lahve.“
- „Emotikon lahví.“
534
00:28:55,800 --> 00:28:59,440
Jennifer, souhlasím,
ale najdi si spojence, a to rychle.
535
00:28:59,520 --> 00:29:03,000
Dobře, tohle je moje
první zpráva v Kruhu pro nové přátele,
536
00:29:03,080 --> 00:29:05,640
takže zprávu: „Ahoj.“
537
00:29:07,360 --> 00:29:09,280
Myslím, že mám na víc. Zrušit „Ahoj“.
538
00:29:09,360 --> 00:29:13,520
„OMG!“ Velká písmena.
„Vykřičník. Ahoj, všichni.
539
00:29:14,360 --> 00:29:15,280
Lhal bych,
540
00:29:15,360 --> 00:29:20,160
kdybych tvrdil, že se teď nekontrolovaně
netřesu. Tečka, tečka, tečka.
541
00:29:20,240 --> 00:29:22,000
Je to tak vzrušující… Čárka.“
542
00:29:22,640 --> 00:29:24,120
„Jak se u všech ďasů máte?“
543
00:29:24,200 --> 00:29:26,720
Určitě je z Velké Británie.
„U všech ďasů.“
544
00:29:26,800 --> 00:29:28,880
Hej! Poznám citlivku, Thomasi.
545
00:29:28,960 --> 00:29:31,240
Tímhle Tom jen dokazuje,
že je opravdový.
546
00:29:31,320 --> 00:29:33,240
Používá britský výraz.
547
00:29:33,320 --> 00:29:37,040
Zprávu: „Vítejte, Jennifer
a Tome. Konfety!
548
00:29:37,920 --> 00:29:40,520
Je skvělé že jste se přidali
k #GangKruhu.
549
00:29:40,600 --> 00:29:45,400
Fakt jsem si zamilovala
oba vaše profily. Smajlík.“ Odešli.
550
00:29:46,800 --> 00:29:48,680
Vážně, Sam?
A co se ti na tom líbí?
551
00:29:48,760 --> 00:29:49,720
Vzals mi to z pusy.
552
00:29:49,800 --> 00:29:52,080
Cítím, že tu Sam hledá kamarády.
553
00:29:52,680 --> 00:29:57,040
„Zprávu: ‚Vítejte, Jennifer a Tome.
Doufám, že se vám dobře zabydluje.
554
00:29:57,600 --> 00:29:59,440
Smajlík s rukama.
555
00:29:59,520 --> 00:30:03,320
Vidím, že v chatu je směs
britských a amerických hráčů.
556
00:30:03,400 --> 00:30:08,880
To je fakt velká paráda.
#PestryKruh.‘ Odešli.“
557
00:30:08,960 --> 00:30:11,520
Zprávu: „Vítejte v rodině,
Tome a Jennifer.
558
00:30:11,600 --> 00:30:14,080
Vykřičník. Červené srdce.“
559
00:30:14,160 --> 00:30:18,360
„Jennifer, miluju tvou energii.
Spirituální gangsteři. Jaké máš znamení?“
560
00:30:18,440 --> 00:30:19,400
Paráda!
561
00:30:19,480 --> 00:30:23,440
„Tome, těším se, až si s tebou
vyměním pár láčových komentů.
562
00:30:23,520 --> 00:30:25,240
#KomikKruhu.“
563
00:30:25,320 --> 00:30:29,120
Chazi, jsi vážně z New Jersey?
Co jsou sakra láčový komenty?
564
00:30:29,960 --> 00:30:32,320
Rozjedeme láčový komenty, Chazi.
565
00:30:32,400 --> 00:30:33,960
Kde se tu vzala ta energie?
566
00:30:34,040 --> 00:30:36,640
No jo. Tu důvěru bere z toho,
že je influencer.
567
00:30:36,720 --> 00:30:37,560
Tak jo.
568
00:30:37,640 --> 00:30:41,480
Zprávu: „Jsi tak vřelý,
že mě to hřeje u srdce.“
569
00:30:42,760 --> 00:30:46,760
„Jsem hrdý a věrný Vodnář!“ Jo!
570
00:30:46,840 --> 00:30:51,240
Zprávu: „Ahoj, Tome a Jennifer,
vítejte v Kruhu. Emodži kruhu.
571
00:30:51,320 --> 00:30:56,120
Připoutejte se a připravte se na divokou
jízdu. Plačící smajlík.“ Odešli.
572
00:30:56,200 --> 00:30:57,960
Zatraceně. Tak jo, Brittney.
573
00:30:58,480 --> 00:31:00,720
No nic. Hotovo.
574
00:31:00,800 --> 00:31:04,280
Zprávu: „Vítejte v #RodinaKruhu,
Tome a Jennifer.
575
00:31:04,360 --> 00:31:06,920
Ráda vidím v Kruhu dalšího
Brita. Mrkající obličej.“
576
00:31:07,520 --> 00:31:08,480
To je dobrá zpráva,
577
00:31:08,560 --> 00:31:12,000
protože s Brunem, který, obávám se,
asi není na mé straně,
578
00:31:12,080 --> 00:31:16,560
se teď můžu spřátelit,
protože jsme Britové.
579
00:31:16,640 --> 00:31:21,160
Věděla jsem, že Bruno
vytáhne britskou kartu.
580
00:31:21,240 --> 00:31:23,560
„Jennifer, vypadáš jako filmová hvězda.
581
00:31:23,640 --> 00:31:26,200
Smajlík, emotikon srdce.“ Odešli.
582
00:31:27,520 --> 00:31:29,640
Vidíš? Na Bruna působí ženská iluze.
583
00:31:29,720 --> 00:31:32,760
Zprávu: „Vítejte, Tome a Jennifer.
584
00:31:32,840 --> 00:31:35,840
V Kruhu je vždy prima
vidět nové tváře.
585
00:31:35,920 --> 00:31:39,080
Tome, těším se na nějaké vtipy.
586
00:31:39,160 --> 00:31:41,280
Věř, že je tady potřebujeme.“
587
00:31:41,880 --> 00:31:43,400
Nepodělejte sakra tu energii.
588
00:31:43,480 --> 00:31:45,520
Proč říkáš: „Věř, že je potřebujeme“?
589
00:31:45,600 --> 00:31:48,000
Koho zablokovali, ten je pryč, brácho.
590
00:31:48,080 --> 00:31:50,480
S těmahle blbostma je konec.
Pohneme se z místa.
591
00:31:51,160 --> 00:31:53,720
Tak jo, Marvine,
zkusím přitáhnout nějaké vtipy.
592
00:31:55,760 --> 00:31:58,600
Zprávu: „Je neuvěřitelné,
že vás všechny poznávám.
593
00:31:58,680 --> 00:32:01,160
Působíte vážně jako skvělá parta.
594
00:32:01,240 --> 00:32:03,480
Jsem moc rád, že se to aktivuje hlasem.
595
00:32:03,560 --> 00:32:05,080
Hrozně se mi třese ruka.
596
00:32:05,160 --> 00:32:06,520
Kdybych to zkusil napsat,
597
00:32:06,600 --> 00:32:10,240
dopadlo by to takhle.“
598
00:32:12,000 --> 00:32:13,080
„… taaakhle.“
599
00:32:13,160 --> 00:32:15,960
„… dooopadlo taaakhle…“
600
00:32:16,040 --> 00:32:17,880
„… doopadlo taaakhle…“
601
00:32:17,960 --> 00:32:20,320
„… doopadlo taaakhle…“
602
00:32:22,600 --> 00:32:24,120
Jasně, Tome, moc vtipný.
603
00:32:24,200 --> 00:32:26,440
Tedy pro mě ne, ale já nesoutěžím.
604
00:32:31,160 --> 00:32:32,360
To je legrační.
605
00:32:34,920 --> 00:32:36,880
Už nás rozesmál!
606
00:32:38,440 --> 00:32:43,640
Páni. Podívejte na Toma.
Je vtipnej už teď. Kruci.
607
00:32:43,720 --> 00:32:47,080
„Tome, LMAOOO.
Přímo řvu smíchy.
608
00:32:47,160 --> 00:32:49,200
#JsmeNaStejneVlne.“ Odešli.
609
00:32:49,280 --> 00:32:53,680
Jo, Chazi. Líbí se mu ten vtip.
Jsme tam, den se zalil sluncem.
610
00:32:53,760 --> 00:32:56,280
Chazi, přešel jsi z nejpodezřelejší
na mám tě rád.
611
00:32:57,360 --> 00:32:59,680
„‚Tome, šíleně se směju.
612
00:32:59,760 --> 00:33:02,120
Máš štěstí, že se to
aktivuje hlasem.‘“
613
00:33:02,200 --> 00:33:04,360
„Poznala jsem podle profilovky
že jsi vtipnej.
614
00:33:04,440 --> 00:33:06,040
Nemůžu se dočkat, až se zasmějem.
615
00:33:06,120 --> 00:33:08,160
Řekni mi, prosím, co je londýnský Tower.“
616
00:33:08,240 --> 00:33:11,760
Raven, ty nevíš, co je londýnský Tower?
617
00:33:12,280 --> 00:33:16,720
- Netuším, co to sakra je.
- Nevím, co je londýnský Tower.
618
00:33:16,800 --> 00:33:19,480
Zprávu: „Raven, to je úžasný,
619
00:33:19,560 --> 00:33:21,480
že nevíš, co je londýnský Tower,
620
00:33:21,560 --> 00:33:25,720
když jedním z nejslavnějších tvorů,
co tam žije je havran, tedy raven.“
621
00:33:25,800 --> 00:33:31,080
„Takže by ses tam hodila.
#RavenHavranJeMimo.“
622
00:33:31,680 --> 00:33:33,120
Jsou tam vážně havrani?
623
00:33:33,200 --> 00:33:35,840
Co to znamená?
Jsou tam fakt ptáci?
624
00:33:35,920 --> 00:33:38,600
Myslím, že Tom by určitě
zvládl sehrát dobrou hru.
625
00:33:38,680 --> 00:33:40,920
Ne, je rychlej a dobrej, jo.
626
00:33:41,000 --> 00:33:46,160
Zprávu: „Myslím, že bychom měli
vyrazit na výlet do #LondynskyTower.
627
00:33:46,240 --> 00:33:49,880
My, Američanky, máme rády
britský přízvuk. Mrkající emotikon.“
628
00:33:50,480 --> 00:33:54,520
Chci, aby se mnou ten Brit mluvil
a četl mi, co ho napadne.
629
00:33:54,600 --> 00:33:56,960
Poslechnu si tvé komenty
o korunovačních klenotech.
630
00:33:57,040 --> 00:34:00,040
Jsi tak nádherná.
631
00:34:01,320 --> 00:34:04,360
Líbí se mi tvoje kozy.
632
00:34:04,440 --> 00:34:07,400
Já ani kruci…
Co ti Britové říkají? Já nevím.
633
00:34:08,240 --> 00:34:10,240
„Chat je nyní uzavřen.“
634
00:34:10,320 --> 00:34:12,640
Je to tak? Uzavřen?
635
00:34:13,160 --> 00:34:15,720
Vlastně jsem se jich na nic nezeptal.
636
00:34:17,480 --> 00:34:19,200
Ani jsem je pořádně nepoznal.
637
00:34:19,280 --> 00:34:22,400
Komik s jednosměrnou konverzací.
638
00:34:23,200 --> 00:34:24,160
Divný.
639
00:34:27,080 --> 00:34:29,120
V Kruhu je uvolněné odpoledne
640
00:34:29,200 --> 00:34:32,240
a naši hráči si teď užívají
trochu času pro sebe.
641
00:34:34,280 --> 00:34:37,880
Marvin si ještě
nevybalil košili, ale mně to nevadí.
642
00:34:37,960 --> 00:34:41,000
A nováček, podvodnice Jennifer
alias Xanthi a Brett,
643
00:34:41,080 --> 00:34:44,280
se na #HolciciChat nedrží zpátky.
644
00:34:44,360 --> 00:34:49,320
Zprávu: „Dámy, všimla jsem si, že jsme
všechny single. Smajlík s jazykem.“
645
00:34:49,400 --> 00:34:52,160
„Jaký typ mužů vás zajímá?
Otazník.“
646
00:34:53,520 --> 00:34:55,920
Jennifer se chce
dostat k praktickým detailům.
647
00:34:56,720 --> 00:34:58,640
„Zprávu: ‚Jennifer,
648
00:34:58,720 --> 00:35:04,640
chtěla bych vysokého, silného,
čokoládového, sebevědomého muže,
649
00:35:04,720 --> 00:35:06,440
ale budu flirtovat s každým.‘“
650
00:35:06,520 --> 00:35:10,640
Zprávu: „Jennifer, můj typ je
normální chlap středního věku.
651
00:35:10,720 --> 00:35:14,120
Miluju muže,
co mají trochu bříško.“ Odešli.
652
00:35:14,200 --> 00:35:16,880
Není divu, že mě Sam chtěla
vyhodit. „Trochu bříško.“
653
00:35:19,400 --> 00:35:25,000
Zprávu: „Raven a Sam,
jste moje holky! Vykřičník.
654
00:35:25,080 --> 00:35:27,880
Miluju holky,
které ví, co chtějí. Mrkací emotikon.
655
00:35:27,960 --> 00:35:31,200
#PysnaTetaJen.“ Pošli zprávu.
656
00:35:31,280 --> 00:35:32,440
Jo!
657
00:35:32,520 --> 00:35:35,480
To je ono, Brette.
Právě jsi zvládl první holčičí chat!
658
00:35:36,440 --> 00:35:39,240
- Zvládl jsi to.
- Nevím, co si o tom myslet.
659
00:35:40,040 --> 00:35:42,360
Prostě jdi s proudem, Brette.
Vedeš si dobře.
660
00:35:42,440 --> 00:35:44,760
Ale tenhle pohodový den
se chýlí ke konci,
661
00:35:44,840 --> 00:35:45,880
navzdory zdvořilostem,
662
00:35:45,960 --> 00:35:48,560
a já vám všem napovím.
Nehraje se fér.
663
00:35:49,160 --> 00:35:51,120
„Pojď si zaflirtovat.“
664
00:35:51,200 --> 00:35:53,320
Musíme flirtovat. S kým flirtuju?
665
00:35:53,400 --> 00:35:55,600
- Tohle je můj jazyk.
- „Tohle je můj jazyk.“
666
00:35:55,680 --> 00:35:58,840
Panebože!
V Kruhu začíná být horko.
667
00:35:58,920 --> 00:36:02,280
- Kruhu, otevři Pojď si zaflirtovat.
- Otevři Pojď si zaflirtovat.
668
00:36:04,200 --> 00:36:05,600
„Jennifer a Tome…“
669
00:36:05,680 --> 00:36:07,840
„… dnes se budete oba snažit
o nejkoketnější…“
670
00:36:07,920 --> 00:36:10,360
„… a nejvtipnější hlášku
s cílem někoho sbalit…“
671
00:36:10,440 --> 00:36:12,360
„… abyste na ostatní udělali dojem.“
672
00:36:12,440 --> 00:36:16,040
Tak jo, Jennifer, ty stará rajdo,
teď jsme proti sobě.
673
00:36:16,120 --> 00:36:17,840
Balicí hlášky mi fakt jdou.
674
00:36:21,480 --> 00:36:24,960
„Ten, kdo udělá
s balicí hláškou lepší dojem…“
675
00:36:25,040 --> 00:36:27,400
„… může jít na rande do Krafárny.“
676
00:36:27,480 --> 00:36:29,680
Můžou jít na rande?
677
00:36:29,760 --> 00:36:31,480
Chci jít na rande.
678
00:36:32,600 --> 00:36:35,800
- „Je čas flirtovat.“
- „Je čas flirtovat.“
679
00:36:36,320 --> 00:36:37,320
Takže řeknu…
680
00:36:38,200 --> 00:36:41,000
„Jennifer, řekni Kruhu
svou nejlepší balicí hlášku.“
681
00:36:41,080 --> 00:36:44,520
Chci, aby to lidi překvapilo.
Aby řekli: „No ne, Jennifer!“
682
00:36:45,040 --> 00:36:46,960
Něco jako: „No ne, ta se nezdá.“
683
00:36:47,040 --> 00:36:50,040
Ukaž, co umíš, Jennifer.
Uvidíme, jestli na to máš, holka.
684
00:36:50,120 --> 00:36:53,240
Nějaký kvalitní, vkusný flirt.
685
00:36:56,320 --> 00:37:00,400
„Jennifer. Že sis právě uprd?
Protože mi to podrazilo nohy.“
686
00:37:01,360 --> 00:37:04,520
To se mi líbí! To se mi líbí!
687
00:37:04,600 --> 00:37:06,000
Cože?
688
00:37:06,080 --> 00:37:09,680
Panebože. Jennifer, hustý!
689
00:37:09,760 --> 00:37:12,840
Výborně, Jennifer.
Jak to mám překonat?
690
00:37:16,320 --> 00:37:18,720
Není tohle show na úrovni?
691
00:37:18,800 --> 00:37:19,760
Jsi na řadě, Tome.
692
00:37:20,800 --> 00:37:24,320
„Tome, řekni Kruhu
svou nejlepší balicí hlášku.“
693
00:37:24,400 --> 00:37:25,960
No tak, Tome.
694
00:37:26,040 --> 00:37:29,200
O Angličanech nic nevím. Nic.
695
00:37:29,280 --> 00:37:32,400
Můžeš si vzít krabici
a prostě mi přečíst ingredience
696
00:37:32,480 --> 00:37:35,400
a já na to řeknu:
„No jo, vybal to na mě.“
697
00:37:35,480 --> 00:37:38,520
Vyhovuje mi laskavost,
něco obecného a hezkého.
698
00:37:38,600 --> 00:37:40,680
Zkusím překonat Jennifer a její jiskru.
699
00:37:42,440 --> 00:37:44,880
„Mám vůči Tomovi velká očekávání.“
700
00:37:45,640 --> 00:37:49,000
Zkusím to přečíst
s nejlepším britským přízvukem.
701
00:37:49,600 --> 00:37:52,840
„Život bez tebe je jako zlomená tužka.“
702
00:37:53,440 --> 00:37:54,440
„Nemá špičku.“
703
00:37:54,520 --> 00:37:57,080
Je to krátký. Je to jednoduchý.
Je to k věci.
704
00:37:57,160 --> 00:37:59,760
Musím si dělat poznámky.
To jsou dobrý balicí hlášky.
705
00:37:59,840 --> 00:38:01,200
Prostě jsem čekala víc.
706
00:38:01,280 --> 00:38:02,200
Já nevím.
707
00:38:02,280 --> 00:38:04,280
To byla tvá nejlepší hláška
a to jsi komik?
708
00:38:04,360 --> 00:38:09,800
Jediné, co můžu udělat, je doufat,
že lidi nepřitahuje fekální humor.
709
00:38:11,960 --> 00:38:15,400
- „Hráči dají palec nahoru…“
- „… jestli se jim víc líbí Jennifer.“
710
00:38:15,480 --> 00:38:17,920
Tak ukažte ty palce.
711
00:38:18,000 --> 00:38:20,240
- Jo!
- Chci vidět ty palce.
712
00:38:20,320 --> 00:38:23,320
- „Kruhu, prosím, pošli mé palce nahoru.“
- Pošli obrázek palců.
713
00:38:24,360 --> 00:38:26,280
- Jo!
- Jo!
714
00:38:27,480 --> 00:38:29,240
To se mi líbí!
715
00:38:29,320 --> 00:38:31,720
Kruhu: „Hráči teď dají palce nahoru…“
716
00:38:31,800 --> 00:38:35,080
„… jestli se jim víc líbí
Tomova balicí hláška…“
717
00:38:35,160 --> 00:38:38,000
- Kruhu, pošli obrázek palce.
- Pošli obrázek palce Tomovi.
718
00:38:39,400 --> 00:38:40,360
Kreslil jsem.
719
00:38:40,880 --> 00:38:44,080
Ironií osudu se to nedá
dělat se zlomenou tužkou.
720
00:38:46,160 --> 00:38:48,960
Jelikož je to remíza,
o vítězi rozhodne Raven,
721
00:38:49,040 --> 00:38:51,880
která byla v minulém hodnocení
určena jako vrchní influencerka.
722
00:38:51,960 --> 00:38:56,000
A protože hlasovala pro Jennifer,
vítězkou je naše rajda-podvodnice.
723
00:38:56,520 --> 00:38:58,560
Dobrá práce, Jennifer. Víš co?
724
00:38:58,640 --> 00:39:02,080
Skláním se před tebou.
Byla jsi skvělá. Dobrá práce.
725
00:39:02,880 --> 00:39:05,480
„To znamená, že půjdeš na rande.“
726
00:39:06,280 --> 00:39:09,520
„Uveďte jméno hráče,
kterého chcete vzít na rande.“
727
00:39:09,600 --> 00:39:12,520
Nevadí mi jít na
rande s 51letou. Jdeme na to.
728
00:39:12,600 --> 00:39:15,160
Vezmi si mě, ty sexy, prdící kočko.
729
00:39:15,240 --> 00:39:17,480
Byla by hloupost
zaváhat a nejít s Tomem.
730
00:39:17,560 --> 00:39:19,400
Jako bychom tam šli spolu.
731
00:39:20,000 --> 00:39:23,080
Zatím nemá s nikým žádné vazby.
732
00:39:23,680 --> 00:39:24,520
Jennifer píše.
733
00:39:28,440 --> 00:39:31,080
Jo! Jennifer!
734
00:39:34,280 --> 00:39:36,960
Já… Jo, Jennifer!
735
00:39:37,040 --> 00:39:38,480
Musí si vytvořit spojenectví,
736
00:39:38,560 --> 00:39:41,240
proto myslím, že Jennifer
teď hraje dobrou hru.
737
00:39:42,680 --> 00:39:46,560
„Jennifer a Tome,
je čas se připravit na rande.“
738
00:39:46,640 --> 00:39:47,760
„Bavte se.“
739
00:39:49,160 --> 00:39:50,640
Budeme.
740
00:39:50,720 --> 00:39:53,760
Jde se na rande, jde se na rande
741
00:39:53,840 --> 00:39:54,960
Hele, jak se připravujem
742
00:39:55,040 --> 00:39:57,200
na dvojité rande se stejnou osobou.
743
00:39:58,400 --> 00:39:59,600
Je to fakt úžasné.
744
00:39:59,680 --> 00:40:03,040
Myslím, že je dost vysoká pravděpodobnost,
745
00:40:03,120 --> 00:40:05,920
že Jen bude hodně flirtovat.
746
00:40:06,000 --> 00:40:08,120
Brette, slib, že nebudeš žárlit?
747
00:40:08,720 --> 00:40:10,400
Nežárlím. Srovnám se s tím.
748
00:40:10,480 --> 00:40:13,960
A co by to bylo za rande
bez naprosto nevhodných dárků?
749
00:40:14,480 --> 00:40:17,280
Přesně tak, zlato.
Kruh nám kryje záda.
750
00:40:17,360 --> 00:40:18,840
OD JENNIFER TOMOVI
OBJEDNEJ
751
00:40:18,920 --> 00:40:20,680
„Spodní prádlo z cukroví“?
752
00:40:20,760 --> 00:40:22,920
Spodní prádlo z cukroví
je parádní vzkaz.
753
00:40:23,000 --> 00:40:25,680
Spíš se přikloním
k tomu párovému fotorámečku.
754
00:40:25,760 --> 00:40:28,400
Kdybych šel na první
rande a holka mi přinesla rámeček…
755
00:40:28,480 --> 00:40:29,320
To prolamuje ledy.
756
00:40:29,400 --> 00:40:31,680
- … druhý rande už nebude.
- Jak to myslíš?
757
00:40:33,200 --> 00:40:36,440
Tak jo, mám telefon. Mám klíče.
758
00:40:36,520 --> 00:40:38,520
Mám lepší podprsenku.
759
00:40:38,600 --> 00:40:40,600
Ano, prsa vypadají jako malý zadek.
760
00:40:40,680 --> 00:40:42,040
Jsem připravena na rande.
761
00:40:48,040 --> 00:40:51,400
Tohle je docela sexy Krafárna.
762
00:40:51,480 --> 00:40:52,920
Mockrát díky.
763
00:40:53,000 --> 00:40:55,600
Chtěli jsme,
aby to vypadalo jako videoklip z 90. let.
764
00:40:55,680 --> 00:40:56,600
Asi jsme to zvládli.
765
00:40:56,680 --> 00:40:58,000
Mám otevřít tu krabici?
766
00:41:00,480 --> 00:41:03,280
Páni!
767
00:41:04,040 --> 00:41:06,880
Jak romantické.
768
00:41:06,960 --> 00:41:08,720
Kdo by to řek!
769
00:41:08,800 --> 00:41:11,880
Brette, je to naše první rande!
770
00:41:12,400 --> 00:41:13,880
Podíváme se do krabice.
771
00:41:14,600 --> 00:41:16,600
Panebože!
772
00:41:17,120 --> 00:41:21,520
Jsou to slipy z cukroví!
773
00:41:21,600 --> 00:41:24,840
Myslíš, že si Tom hned oblíkl
to prádlo z cukroví?
774
00:41:25,440 --> 00:41:27,080
Doufám, že si ho kvůli nám vzal.
775
00:41:27,600 --> 00:41:30,480
Jestli takhle rande začíná, jak skončí?
776
00:41:30,560 --> 00:41:33,640
Lékořicové bonbóny
mě budou škrábat na bradavkách.
777
00:41:34,160 --> 00:41:37,440
Ano, než náš sladký hoch
dostane sacharidový šok,
778
00:41:37,520 --> 00:41:39,200
zahajme rande.
779
00:41:39,960 --> 00:41:42,680
Je čas na chat s Tomem.
780
00:41:42,760 --> 00:41:44,680
Takže Tom a my.
781
00:41:44,760 --> 00:41:48,920
Zajímalo by mě, jestli je nervózní.
Říká si: „Co ta ženská chce?“
782
00:41:49,000 --> 00:41:50,960
Jsem trochu nervózní, nebudu lhát.
783
00:41:51,040 --> 00:41:54,720
Já a Jen jsme dva nováčci,
máme tu reálnou šanci
784
00:41:54,800 --> 00:42:00,080
vytvořit něco jako solidní
přátelství, nebo… tým.
785
00:42:00,160 --> 00:42:04,600
Kruhu, zprávu:
„Ahoj, Tome, ráda tě poznávám.
786
00:42:04,680 --> 00:42:06,360
Dvě sklenky šampaňského.
787
00:42:06,440 --> 00:42:09,920
Jak se ti líbil můj dárek? Otazník.“
S emotikonem dárku.
788
00:42:10,000 --> 00:42:12,400
- Odešli zprávu.
- To se mi líbí.
789
00:42:12,480 --> 00:42:15,840
No, Jennifer, fakt to
na mě udělalo dojem.
790
00:42:16,560 --> 00:42:20,680
Je to vlastně hodně přímočaré,
co tady děláš, nemyslíš?
791
00:42:20,760 --> 00:42:25,600
Jsem docela vyděšený a vzrušený zároveň.
792
00:42:26,840 --> 00:42:30,160
Připadá mi to dost drzé.
Nebyl tam mrkací smajlík,
793
00:42:30,240 --> 00:42:33,360
ale rozhodně do toho jde,
takže jí to musím oplatit.
794
00:42:33,440 --> 00:42:34,400
Zprávu…
795
00:42:34,480 --> 00:42:37,320
Připadám si jako když
zariskuješ přes SMS
796
00:42:37,400 --> 00:42:39,320
a pak každý večer sleduješ mobil.
797
00:42:39,400 --> 00:42:41,520
- Kam se to bude ubírat?
- Jako: „Ale ne!“
798
00:42:41,600 --> 00:42:43,400
Závisí na tom hodně.
799
00:42:43,480 --> 00:42:49,480
„No, Jen, je to fantazie.
Tvůj dárek byl rozbalen, navlečen…“
800
00:42:49,560 --> 00:42:52,920
„… a teď tu sedím a vypadám nebezpečně…“
801
00:42:53,000 --> 00:42:54,520
- „Sežraný.“
- „… k sežrání.“
802
00:42:54,600 --> 00:42:55,960
„K sežrání.
803
00:42:56,880 --> 00:42:59,800
Vždycky bylo tvým cílem
najít si nějakýho cukrouše?“
804
00:42:59,880 --> 00:43:01,000
„Cukrouš!“
805
00:43:01,080 --> 00:43:02,160
Jde mu to.
806
00:43:02,240 --> 00:43:05,000
Flirtuje. To znamená,
že jsme uvěřitelná rajda Jen.
807
00:43:07,920 --> 00:43:09,760
Nevíš, o co přicházíš.
808
00:43:09,840 --> 00:43:13,520
Zpráva „LOL.
Miluju chlapy se slabostí pro sladkosti,
809
00:43:13,600 --> 00:43:16,200
ale, broučku, cukrouše nechci.
810
00:43:16,280 --> 00:43:18,000
Radši bych celou cukrárnu.“
811
00:43:18,080 --> 00:43:22,040
„Řekni mi, proč je takový
pohledný pán jako ty pořád k mání?
812
00:43:22,120 --> 00:43:24,800
#VitejteVCukrarne.“
813
00:43:24,880 --> 00:43:28,840
No, drahoušku, je to trochu trapné,
protože nejsem single,
814
00:43:28,920 --> 00:43:30,840
ale to nemusíš vědět.
815
00:43:30,920 --> 00:43:33,960
Doufám, že to nevnímá tak,
že po něm jdeme moc zhurta.
816
00:43:34,040 --> 00:43:36,480
Aby neměl podezření.
817
00:43:36,560 --> 00:43:38,720
Proto myslím, že je tak důležitý,
818
00:43:38,800 --> 00:43:42,400
aby byl zbytek rozhovoru
o trochu umírněnější
819
00:43:42,480 --> 00:43:44,600
a přímočařejší,
jen tak se můžeme víc poznat
820
00:43:44,680 --> 00:43:46,720
a vytvořit si mezi sebou vztah.
821
00:43:46,800 --> 00:43:48,000
Jo. Rozhodně.
822
00:43:48,080 --> 00:43:50,600
Zprávu:, „Chceš celou cukrárnu?
823
00:43:50,680 --> 00:43:52,360
Říkej mi Willy Wonka.
824
00:43:54,560 --> 00:43:55,920
Smějící se smajlík.
825
00:43:56,000 --> 00:43:59,600
Upřímně, ještě jsem ještě nepotkal
tu pravou. Skutečnou otázkou je…“
826
00:43:59,680 --> 00:44:02,680
„… proč tě ještě nikdo neokouzlil?“
827
00:44:02,760 --> 00:44:06,480
Zprávu: „Po rozvodu jsem se
naučila bavit…“
828
00:44:06,560 --> 00:44:09,040
„… a žít šťastný život, nejlepší řešení.“
829
00:44:10,560 --> 00:44:15,560
Jasně. To je přesně ta zpráva,
kterou jsem chtěl slyšet.
830
00:44:15,640 --> 00:44:18,680
Je ke mně vstřícná a upřímná
otevírá se mi,
831
00:44:18,760 --> 00:44:23,000
a to znamená, že jsme
pokročili o kus dál.
832
00:44:23,520 --> 00:44:26,480
Vypadá jako opravdová.
Vidím tam toho člověka.
833
00:44:26,560 --> 00:44:30,240
Teď z ní cítím skutečnou osobnost.
834
00:44:31,040 --> 00:44:34,200
Asi v téhle věži
ještě na moc podvodníků nenarazil.
835
00:44:34,920 --> 00:44:36,920
Mezitím chce chemický inženýr Marvin
836
00:44:37,000 --> 00:44:39,680
vytvořit jakýsi vlastní chemický kroužek
837
00:44:39,760 --> 00:44:41,880
s jistým párem influencerů.
838
00:44:42,400 --> 00:44:44,920
Chci zahájit chat
s Raven a Chazem.
839
00:44:45,000 --> 00:44:48,840
Jsou to teď
nejmocnější lidi v Kruhu.
840
00:44:48,920 --> 00:44:51,920
Takže když je budu mít na své straně,
bude to úžasné.
841
00:44:52,440 --> 00:44:54,520
Raven vypadá jako holky, co mám rád.
842
00:44:54,600 --> 00:44:57,360
Kdybych ji chtěl poznat,
vážně bych musel…
843
00:44:57,440 --> 00:45:01,120
Musím to udělat hezky.
Musím to nějak otočit.
844
00:45:01,920 --> 00:45:06,320
Kruhu, otevři prosím skupinový chat
s Raven a Chazem.
845
00:45:11,880 --> 00:45:15,520
„Marvin mě pozval na skupinový chat.“
846
00:45:15,600 --> 00:45:18,520
O čem se mnou chce mluvit? Proboha.
847
00:45:19,360 --> 00:45:24,040
Zprávu: „Ahoj. Nemohl jsem se dočkat,
až začnu skupinový chat.“
848
00:45:24,120 --> 00:45:27,440
„#Kral, #Kralovna.“ Prima..
849
00:45:28,120 --> 00:45:31,760
„Zpráva, ‚Mí hoši!
850
00:45:31,840 --> 00:45:34,680
Díky, Marvine,
za pozvání na skupinový chat.‘“
851
00:45:34,760 --> 00:45:38,040
„Čekal jsem, až se do toho všichni dáme.
#ProMeMelanin.“
852
00:45:38,120 --> 00:45:39,080
To se mi líbí!
853
00:45:39,920 --> 00:45:46,400
Podívejte na Raven! To se mi líbí.
„Pro mě je to melanin.“ Jedem!
854
00:45:47,240 --> 00:45:51,520
„Zprávu: ‚Líbila se mi ta
poslední balicí hra.
855
00:45:51,600 --> 00:45:54,560
Zajímalo by mě,
jaké máte nejlepší balicí hlášky.
856
00:45:54,640 --> 00:46:00,040
#VimZeUmisBalit.
Mrkající smajlík.‘ Pošli.“
857
00:46:00,120 --> 00:46:04,520
To se mi líbí.
To je sexy. To je fakt sexy.
858
00:46:04,600 --> 00:46:06,400
Raven vypadá jako jako holka, co,
859
00:46:06,480 --> 00:46:10,440
když se s ní víc poznám,
v sobě něco má. Chápete?
860
00:46:10,520 --> 00:46:12,880
Zpráva: „Raven, má balicí hláška by byla:
861
00:46:12,960 --> 00:46:15,120
‚Tvůj mobil se zdá prázdný.
Zaplním ho čísly.‘
862
00:46:15,200 --> 00:46:19,520
„#MamJiskru. LMAO.“
863
00:46:19,600 --> 00:46:20,760
Bezva!
864
00:46:21,760 --> 00:46:22,640
To se mi líbí!
865
00:46:22,720 --> 00:46:25,600
Zpráva. „Má balicí hláška by zněla:
866
00:46:25,680 --> 00:46:29,560
‚Je tu horko, nebo to
děláš ty? Otazník.‘
867
00:46:29,640 --> 00:46:33,320
„#SmejuSeVlastniBaliciHlasce.“
868
00:46:35,880 --> 00:46:38,760
Zprávu: „Jsem superšťastný,
že jsem s váma dvěma ve skupině. #…“
869
00:46:38,840 --> 00:46:43,760
„#KraloveAKralovnyNavzdy.“ Ano.
870
00:46:46,440 --> 00:46:49,280
Zprávu: „Tohle mi fakt udělalo radost.
871
00:46:49,360 --> 00:46:53,080
Slibuju, že vás všechny
stoprocentně podpořím.
872
00:46:53,160 --> 00:46:57,120
Ukážeme Kruhu, co v nás je.
#TymMelanin.“
873
00:46:57,200 --> 00:46:58,880
Máme jméno týmu.
874
00:47:02,960 --> 00:47:05,000
„Právě vznikla aliance.
875
00:47:07,080 --> 00:47:09,680
A já jsem tu pro ni!“
876
00:47:09,760 --> 00:47:12,160
To se mi líbí.
877
00:47:13,640 --> 00:47:15,120
Přesně o tom mluvím.
878
00:47:16,720 --> 00:47:21,440
„Cítím se jako královna se dvěma králi.“
879
00:47:25,440 --> 00:47:28,080
Zatímco tam dole
se hraje Hra o trůny,
880
00:47:28,160 --> 00:47:30,760
nahoře v Krafárně
se to vydalo stejným směrem,
881
00:47:30,840 --> 00:47:34,920
nálada se posunula od sladkých řečí
k formování aliance.
882
00:47:35,680 --> 00:47:39,520
Zprávu: „Líbí se mi, jak jsme
se dali dohromady, můj Willy Wonko.“
883
00:47:39,600 --> 00:47:41,600
„#DejmeSeDohromadyAZustanmeTak.“
884
00:47:42,600 --> 00:47:48,520
Jennifer, to je asi to nejlepší,
cos mi mohla říct.
885
00:47:48,600 --> 00:47:50,960
Myslím, že to můžu přijmout a říct:
886
00:47:51,040 --> 00:47:54,600
„Jo, Jennifer, jsi tu má nejlepší kámoška
887
00:47:54,680 --> 00:47:57,840
a budeme se snažit
najít si k sobě cestu.“
888
00:47:57,920 --> 00:48:01,800
Doufám, že bere to
#DejmeSeDohromadyAZustanmeTak
889
00:48:01,880 --> 00:48:06,480
jako otevřené dveře a možnost
prohloubit naše propojení.
890
00:48:07,080 --> 00:48:08,640
V závislosti na další zprávě
891
00:48:08,720 --> 00:48:11,800
by to mohlo upevnit konkrétní vztah.
892
00:48:11,880 --> 00:48:14,440
Zpráva: „Jsem rád,
žes mě pozvala na tohle rande.“
893
00:48:14,520 --> 00:48:17,760
„Myslím, že bychom spolu mohli
vytvořit opravdu silné duo.“
894
00:48:17,840 --> 00:48:18,880
Jdeme na to, Tome!
895
00:48:18,960 --> 00:48:23,000
„Co si takhle navzájem krýt záda
proti všem ostatním?“
896
00:48:23,080 --> 00:48:27,240
- To se mi líbí.
- „#DejmeSeDohromadyAZustanmeTak.“
897
00:48:27,320 --> 00:48:30,640
- To je v mých očích rukou daný slib.
- Tohle jsme chtěli.
898
00:48:30,720 --> 00:48:31,840
- Tohle je velký.
- Ano.
899
00:48:31,920 --> 00:48:33,640
To je den jedna, na 100 %.
900
00:48:33,720 --> 00:48:37,040
Já a Jennifer jsme na stejné vlně.
Měla by být fakt šťastná.
901
00:48:37,120 --> 00:48:41,560
Oba jsme se trochu otevřeli
a teď vytvořili spojenectví.
902
00:48:41,640 --> 00:48:45,240
Doufám, že z toho má
stejně pozitivní pocit jako já.
903
00:48:45,320 --> 00:48:49,520
Zprávu: „Líbí se mi,
jak to zní. Emotikon srdce.
904
00:48:49,600 --> 00:48:51,680
Vždy se na mě můžeš spolehnout.
905
00:48:51,760 --> 00:48:54,840
Můžeme bezpečně říct,
že si navzájem kryjeme záda.
906
00:48:55,360 --> 00:48:57,200
Zjistím, co si myslí holky…“
907
00:48:57,280 --> 00:48:59,640
„… a ty se postaráš o kluky.“
908
00:49:00,760 --> 00:49:04,320
Víš, co vím já. Jasně! Ano, Jennifer.
909
00:49:04,400 --> 00:49:07,800
Páni, to je volba. Tom
byl skvělá volba na rande.
910
00:49:07,880 --> 00:49:13,960
Zprávu: „Platí.
#CukrovaKomandaVAkci.
911
00:49:14,040 --> 00:49:16,320
Jsi naprosto úžasná ženská,
912
00:49:16,400 --> 00:49:20,920
spojme se, co nejdřív to zase půjde,
a užijme si přitom spoustu legrace.
913
00:49:21,440 --> 00:49:23,920
Pojďme to dotáhnout až do konce.“
914
00:50:00,200 --> 00:50:05,120
Překlad titulků: Petr Miklica