1
00:00:06,480 --> 00:00:09,400
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:09,480 --> 00:00:10,840
V Kruhu je ráno,
3
00:00:10,920 --> 00:00:14,920
a to znamená, že slyšíme hezkou,
nevtíravou hudbu. Tak co je nového?
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,560
Dobré ráno, Kruhu!
5
00:00:20,640 --> 00:00:22,560
Spala jsem jako mimino.
6
00:00:25,960 --> 00:00:30,040
Panebože. Dobré ráno, Kruhu!
7
00:00:33,880 --> 00:00:36,040
Tom je námi oficiálně posedlý.
8
00:00:36,120 --> 00:00:38,000
Jsem trochu posedlá Tomem.
9
00:00:38,600 --> 00:00:40,120
A oba šli na rande,
10
00:00:40,200 --> 00:00:42,640
což znamená, že měli soukromý chat.
11
00:00:42,720 --> 00:00:44,040
Nevím, co tam padlo.
12
00:00:44,120 --> 00:00:47,520
Spojení s Jennifer
mezi námi vytváří pouto
13
00:00:47,600 --> 00:00:50,120
a to jsme využili a posílili.
14
00:00:50,200 --> 00:00:52,840
Takže myslím, že dnešek je pro ni
i pro mě velmi důležitý.
15
00:00:52,920 --> 00:00:55,280
Jsi moje holka, Jen. Nezklam mě.
16
00:01:03,360 --> 00:01:05,400
Dobré ráno, Kruhu.
17
00:01:05,480 --> 00:01:08,720
Zakryj se tou peřinou, Marvine.
Je to přece jen rodinný pořad.
18
00:01:08,800 --> 00:01:10,320
Mám moc rád Marvina.
19
00:01:10,400 --> 00:01:14,360
Mám moc rád Raven, takže myslím,
že tu máme dvě skutečná přátelství,
20
00:01:14,440 --> 00:01:15,720
tady v Kruhu.
21
00:01:15,800 --> 00:01:19,960
„Marvin se mnou a Chazem včera
zahájil skupinový chat.
22
00:01:20,040 --> 00:01:25,200
Bylo to úžasné. Chci říct,
že mi včera večer udělal radost.
23
00:01:26,520 --> 00:01:29,280
Dnes bude dobrý den.“
24
00:01:30,000 --> 00:01:31,760
A jak lépe začít
25
00:01:31,840 --> 00:01:34,240
než s chlapem,
žije ve skutečném hradě
26
00:01:34,320 --> 00:01:36,400
a rozjíždí plán pro ovládnutí Kruhu?
27
00:01:36,480 --> 00:01:42,000
Kruhu, mohl bys Marvina,
Bruna a Chaze pozvat na skupinový chat
28
00:01:42,080 --> 00:01:45,320
a označit ho jako Kluci?
29
00:01:47,480 --> 00:01:50,960
„Tom tě pozval na chat
Kluci.“ Jo!
30
00:01:51,040 --> 00:01:52,640
Páni.
31
00:01:53,560 --> 00:01:54,760
Klučičí chat?
32
00:01:54,840 --> 00:01:56,840
Kruhu, vezmi mě na chat Kluci.
33
00:01:58,200 --> 00:02:01,240
Otevřu se, aby měli pocit,
že s nimi sdílím informace
34
00:02:01,320 --> 00:02:03,840
a pak třeba zjistím
nějaké další zákulisní klepy
35
00:02:03,920 --> 00:02:06,000
o tom, jak se kdo cítí.
36
00:02:06,520 --> 00:02:10,000
Jakmile shromáždím informace,
podám zprávu Jen a budu doufat,
37
00:02:10,080 --> 00:02:13,600
že ona udělá totéž, protože jsme
spolu uzavřeli dohodu, Jen.
38
00:02:14,200 --> 00:02:16,680
Zprávu: „Dobré ráno, pánové.
39
00:02:16,760 --> 00:02:19,720
Měl jsem špatný pocit, že jsem
šel včera večer na rande
40
00:02:19,800 --> 00:02:22,880
a nenahlásil klukům, jak to šlo.
41
00:02:23,440 --> 00:02:25,880
Doufám, že jste měli hezký večer.“
42
00:02:25,960 --> 00:02:29,880
„Já jsem dal dvanáct kol s rajdou.
#StopyDrapu.“
43
00:02:31,080 --> 00:02:32,560
Je v tom jistý náznak.
44
00:02:32,640 --> 00:02:33,800
Cože?
45
00:02:34,320 --> 00:02:35,880
Takže večer flirtovali?
46
00:02:35,960 --> 00:02:37,840
Tak to je fakt vtipný.
47
00:02:37,920 --> 00:02:40,760
Nazval ji fakt rajdou.
To je šílený.
48
00:02:40,840 --> 00:02:43,240
Zprávu: „LMAO. Sakra!
49
00:02:43,320 --> 00:02:45,680
12 kol s rajdou.
Musíš být vyčerpanej!
50
00:02:45,760 --> 00:02:48,040
Vykřičník.
Ale mám jednu otázku.“
51
00:02:48,120 --> 00:02:53,200
„Podrazils jí nohy? #Prd.“ Ano. Chazi!
52
00:02:53,280 --> 00:02:55,440
Chaz je dobrej. Chaz se mi líbí.
53
00:02:55,520 --> 00:02:59,920
Že nejsem na ženský neznamená,
že nemůžu být jeden z „bratrů“.
54
00:03:00,000 --> 00:03:03,360
Baví mě být chlapem. Tohle je zábava.
55
00:03:03,440 --> 00:03:09,320
Zprávu: „LOL! Rozesmátý emotikon.
Jennifer mi fakt podrazila nohy.“
56
00:03:10,680 --> 00:03:13,520
„#ZlomilaMiTuzku.“ Páni!
57
00:03:20,400 --> 00:03:23,320
Mám pocit, že jsem nikdy
nebyl v takovém chlapském chatu,
58
00:03:23,400 --> 00:03:25,040
kde se bavíme o holce.
59
00:03:26,080 --> 00:03:27,840
No, ta holka, o které se bavíte,
60
00:03:27,920 --> 00:03:31,080
je ve skutečnosti chlap z fitka
a řecká modelka z Massachusetts
61
00:03:31,160 --> 00:03:34,480
a brzy vám pěkně zkříží plány.
62
00:03:34,560 --> 00:03:38,120
Kruhu, zahaj chat
s Brittney, Raven a Sam
63
00:03:38,200 --> 00:03:39,880
a nazveme ho Holčičí kámošky.
64
00:03:40,120 --> 00:03:42,040
JENNIFER VÁS ZVE NA CHAT
HOLČIČÍ KÁMOŠKY
65
00:03:43,200 --> 00:03:47,480
Kruhu, vezmi mě na chat
Holčičí kámošky. Jdeme na to, dámy.
66
00:03:49,800 --> 00:03:51,440
„To je tak sladké!
67
00:03:51,520 --> 00:03:56,280
Zajímalo by mě, jestli si
chce promluvit o svém rande s Tomem.“
68
00:03:56,360 --> 00:03:58,560
Zaprvé jim chci říct,
jak dopadlo rande s Tomem,
69
00:03:58,640 --> 00:04:01,840
ale za druhé myslím,
že náš hlavní cíl je
70
00:04:01,920 --> 00:04:04,320
zjistit, s jakými kluky komunikují.
71
00:04:04,400 --> 00:04:06,480
Pak všechny ty informace
přehodíme Tomovi.
72
00:04:07,080 --> 00:04:10,720
Dobře, Tome, jsi připraven si
dnes dát čaj na obě strany?
73
00:04:10,800 --> 00:04:13,320
Naše první zpráva musí být vtipná.
74
00:04:13,400 --> 00:04:16,800
Necháme holky odpovědět.
Pak převezmeme iniciativu.
75
00:04:17,760 --> 00:04:20,840
Jennifer, „Ahoj, dámy, podle mě je
nejlepší způsob, jak začít den,
76
00:04:20,920 --> 00:04:22,720
#HolciciSila.
77
00:04:22,800 --> 00:04:25,080
Emodži srdce. Emodži míru.“
78
00:04:25,160 --> 00:04:27,840
Jo, Jennifer!
Díky, žes to rozjela.
79
00:04:28,920 --> 00:04:32,520
„Paráda. Holky vždy drží pohromadě.“
80
00:04:32,600 --> 00:04:34,480
I když jsou to kluci.
81
00:04:35,080 --> 00:04:37,600
Zprávu: „Ostatní holky budou
určitě souhlasit.
82
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
Nemůžeme se dočkat,
83
00:04:38,760 --> 00:04:41,320
až uslyšíme všechny šťavnaté
detaily o včerejším rande.
84
00:04:41,400 --> 00:04:42,600
Tak sem s tím.“
85
00:04:43,240 --> 00:04:45,760
Sam, jsme připraveni
ti říct pár drbů, děvče.
86
00:04:45,840 --> 00:04:50,360
Zprávu: „Jo, holka, svěř se
o svém sexy včerejším rande.
87
00:04:50,440 --> 00:04:53,640
Hodilo to jiskru? Emodži plamínek.“
88
00:04:53,720 --> 00:04:58,480
„#TetaJNikdyNevypadlaZRole.
Emodži fialový démon!“
89
00:04:58,560 --> 00:05:01,240
Paráda. Dobře, takže je s nima zábava.
Jsou nadšení. Zprávu:
90
00:05:01,320 --> 00:05:06,160
„LOL. Řekněme,
že to rande nebyla zlomená tužka.“
91
00:05:06,240 --> 00:05:09,280
„Teta Jen umí flirtovat. Vykřičník.“
92
00:05:09,360 --> 00:05:11,400
„Dělal, že nemá zájem,
93
00:05:11,480 --> 00:05:14,600
ale dostala jsem ho,
vzal si kvůli mně cukrový spoďáry.“
94
00:05:16,880 --> 00:05:17,840
Moment.
95
00:05:19,000 --> 00:05:22,960
Dostat chlapa do čistýho prádla,
tím spíš z cukroví, je…
96
00:05:24,280 --> 00:05:27,080
To je úspěch. Jsi dobrá,
sestro. Dokázalas to.
97
00:05:28,400 --> 00:05:33,520
„Zprávu: ‚Podlamujou se mi kolena.
Div jsem neumřela smíchy.‘“
98
00:05:33,600 --> 00:05:36,680
Zprávu „LOL.
Bylo to jako v Candy Crush?
99
00:05:36,760 --> 00:05:39,600
Lezli jste spolu na vrchol
londýnského Toweru?“
100
00:05:41,480 --> 00:05:45,560
„#ZijemZprostredkovanePresTebe
Smajlík, mrkající smajlík.“
101
00:05:45,640 --> 00:05:50,400
#JistePodvodnickyKsichte
#ZpatkyKNasemuChlapeckemuChatu
102
00:05:50,480 --> 00:05:54,560
Zprávu: „Takže Tom se jasně
zbláznil do naší #RajdaKruhu,
103
00:05:54,640 --> 00:05:55,480
ale mě zajímá,
104
00:05:55,560 --> 00:05:57,960
koho ve skupině přitahují
Bruno a Marvin.“
105
00:05:58,040 --> 00:06:00,040
„#ZadekVeTvemObliceji.“
106
00:06:01,360 --> 00:06:02,960
Řekl „zadek ve tvým obličeji“.
107
00:06:04,160 --> 00:06:06,440
To už mohl rovnou říct
„pipina ve tvém obličeji“.
108
00:06:06,520 --> 00:06:08,560
Chazi, výborná otázka.
109
00:06:08,640 --> 00:06:11,360
Já s tebou kruci
budu kámoš, Chazi.
110
00:06:11,880 --> 00:06:13,240
„Nebudu lhát,
111
00:06:13,320 --> 00:06:18,000
když jsem přišla poprvé,
připadala mi Sam hodně atraktivní.“
112
00:06:18,080 --> 00:06:19,880
„#BrunoMaChutNaNeciZadek.“
113
00:06:19,960 --> 00:06:22,800
Jasně. Měl jsem pocit,
že Bruna Sam přitahuje.
114
00:06:22,880 --> 00:06:24,440
Měl jsem z toho dobrý pocit.
115
00:06:24,520 --> 00:06:29,840
„Chazi, myslím, že Raven je fakt sexy.
#Kralovna.“
116
00:06:29,920 --> 00:06:31,640
Bezva, takže se mu líbí Raven.
117
00:06:31,720 --> 00:06:35,160
Dobře, fajn.
To mi vyhovuje. Hodně vyhovuje.
118
00:06:35,240 --> 00:06:39,480
Zprávu: „Jaký nejhorší
zážitek z randění máte?
119
00:06:39,560 --> 00:06:41,720
Otazník.“ Odešli.
120
00:06:45,480 --> 00:06:48,440
Jo, to je rozhodně chlapská řeč.
121
00:06:48,520 --> 00:06:52,560
Moc rád bych viděl
Brunův milostný deníček,
122
00:06:52,640 --> 00:06:56,040
protože podle mě ten chlap
napáchal slušný škody.
123
00:06:56,640 --> 00:06:58,440
No tak přemýšlej. Mysli.
124
00:06:58,520 --> 00:07:03,960
Co jsi jako Bruno mohla mít
za nejhorší zážitek z rande?
125
00:07:05,360 --> 00:07:06,720
Já nevím.
126
00:07:06,800 --> 00:07:11,920
Zprávu: „Můj nejhorší zážitek
z rande vlastně nebylo rande.“
127
00:07:12,000 --> 00:07:14,840
„Jednou jsem měl schůzku s někým,
koho jsem potkal v klubu…“
128
00:07:14,920 --> 00:07:16,720
„a ani jsem neznal jeho jméno.“
129
00:07:20,800 --> 00:07:22,680
Páni. Chaz je gay.
130
00:07:23,200 --> 00:07:25,200
Zprávu: „Jednou…
131
00:07:27,920 --> 00:07:29,240
jsem poznal holku.“
132
00:07:29,320 --> 00:07:32,360
„Ukázalo se, že je to kamarád mé mámy.
133
00:07:33,880 --> 00:07:36,600
#OdRajdSeNeumimDrzetZpatky.“
134
00:07:37,200 --> 00:07:39,480
Hezký. To je dost britský styl.
135
00:07:40,080 --> 00:07:42,560
Rajdy si v Británii užívají.
136
00:07:44,960 --> 00:07:48,480
Zprávu: „Jen ze zvědavosti,
jiskří to ještě mezi vámi
137
00:07:48,560 --> 00:07:51,240
ostatními dámami
a některým z hráčů?
138
00:07:51,320 --> 00:07:55,400
Emotikon oční bulvy.
#KruhLasky? Otazník.“
139
00:07:55,480 --> 00:07:58,600
To se mi líbí.
Sam za nás dělá špinavou práci.
140
00:07:58,680 --> 00:08:03,360
Zprávu: „Sam, rozhodně nespouštím oči
z pár půvabných čokoládových mužů
141
00:08:03,440 --> 00:08:05,160
v Kruhu. Emotikon kruhu.“
142
00:08:08,200 --> 00:08:12,360
„Nejspíš se kouká po Marvinovi,
na kterýho může koukat, ale ne sahat.“
143
00:08:12,440 --> 00:08:17,440
Z nějakého důvodu necítím
u Brittney vibrace ženského vtipu.
144
00:08:17,520 --> 00:08:19,160
Naprosto souhlas.
Asi je podvodnice
145
00:08:19,240 --> 00:08:21,480
a protože je podvodnice
a bude to chlap,
146
00:08:21,560 --> 00:08:23,880
myslím, že mluví
ke klukům, ne k holkám.
147
00:08:25,800 --> 00:08:28,200
Radar na podvodníky aktivován
na Brittney.
148
00:08:28,280 --> 00:08:32,280
„Zprávu: ‚Sam, nebudu lhát.
149
00:08:33,080 --> 00:08:35,960
Marvin upoutal mou pozornost
od prvního dne.
150
00:08:36,040 --> 00:08:38,800
Rozhodně mě zajímá,
jestli tam nepřeskočí jiskra.
151
00:08:38,880 --> 00:08:43,160
A co ty? Otazník.
Emotikon pohledu.‘ Odešli.“
152
00:08:43,680 --> 00:08:46,840
Zajímalo by mě, jestli Raven
má zájem o Marvina.
153
00:08:49,000 --> 00:08:51,960
„Chci, aby věděly,
že z něj nespouštím oči.
154
00:08:52,040 --> 00:08:54,800
Mám zájem.
Chci vědět, jestli to bude jiskřit,
155
00:08:54,880 --> 00:08:59,000
a chci, aby to holky
tak nějak respektovaly.“
156
00:08:59,600 --> 00:09:03,640
Zprávu: „Raven, musíš
do toho jít. Emodži tance.“
157
00:09:06,840 --> 00:09:10,040
„Líbí se mi, že říká
‚Holka, musíš do toho jít.‘
158
00:09:12,200 --> 00:09:13,600
Protože to je plán.“
159
00:09:13,680 --> 00:09:18,600
Zprávu: „Jsem ráda,
že si můžeme vytvořit úžasné, pevné pouto
160
00:09:18,680 --> 00:09:19,720
a držet při sobě.“
161
00:09:19,800 --> 00:09:21,280
„Byly jste dámy mé favoritky
162
00:09:21,360 --> 00:09:24,200
a snad si vytvoříme pevnou vazbu
až do konce.“
163
00:09:24,280 --> 00:09:27,520
„‚#SestryKruhu.‘“
164
00:09:28,400 --> 00:09:31,360
Rozhodně musíme všechny
ty informace předhodit Tomovi.
165
00:09:32,400 --> 00:09:34,320
Nevím, jestli nutně všechny,
166
00:09:34,400 --> 00:09:36,720
ale měli bychom
upozornit Toma, že si myslíme,
167
00:09:36,800 --> 00:09:39,080
že je Brittney podvodnice.
168
00:09:40,480 --> 00:09:42,760
No ne, ve fitku začíná být horko.
169
00:09:44,360 --> 00:09:46,680
Ale stejně tak i v Brunově ložnici.
170
00:09:48,280 --> 00:09:51,000
A Raven upouští páru.
171
00:09:54,200 --> 00:09:58,960
Děláš si srandu?
172
00:10:00,200 --> 00:10:03,680
To není fér. Ty prdíš pořád
a já to neslyším.
173
00:10:03,760 --> 00:10:06,880
Proboha, a jak to smrdí.
174
00:10:06,960 --> 00:10:08,920
Ne, nesmrdí. Nelži.
175
00:10:09,000 --> 00:10:11,960
A zatímco jim posíláme
vonné svíčky a tyčinky,
176
00:10:12,040 --> 00:10:14,240
Chaz z Jersey
pronikl k nejlepší kámošce
177
00:10:14,320 --> 00:10:15,680
z New Yorku, k Sam.
178
00:10:16,560 --> 00:10:19,960
Zprávu: „Ahoj, zlato. Jak se máš?
Už jsme dlouho nepokecali.“
179
00:10:20,040 --> 00:10:21,800
„Jak vnímáš nový hráče?“
180
00:10:21,880 --> 00:10:24,320
Snaží se získat informace.
181
00:10:25,080 --> 00:10:28,960
Proto musím být opatrná.
Pojďme se zamyslet. Strategie, Sam.
182
00:10:29,040 --> 00:10:31,960
Zprávu: „Všechno jde úžasně.
183
00:10:32,040 --> 00:10:34,560
S některými dámami
jsem vytvořila pevný kontakt.
184
00:10:34,640 --> 00:10:40,360
Ze všech kluků jsi moje eso ty.
Emodži bicepsu. #NYNJSpojeni.“
185
00:10:40,440 --> 00:10:44,720
Panebože. Jsem moc rád,
když tohle čtu.
186
00:10:44,800 --> 00:10:46,240
Co bych na to měl říct?
187
00:10:46,760 --> 00:10:49,040
Víte, co řekla?
Že jsem její eso. Její kluk.
188
00:10:49,120 --> 00:10:51,800
A víte co?
Naservíruju jí trochu upřímnosti,
189
00:10:51,880 --> 00:10:55,560
aniž bych současně házel
druhé pod vlak. Takže zprávu:
190
00:10:56,280 --> 00:10:57,880
„Někdo po tobě kouká.“
191
00:10:59,840 --> 00:11:03,480
Cože? Nikdo po mně nekoukejte.
192
00:11:04,000 --> 00:11:05,880
Tohle mi moc nejde.
193
00:11:07,600 --> 00:11:08,560
Kdo?
194
00:11:08,640 --> 00:11:11,920
Miluju Sam, ale ta by mohla
stejně tak hrát proti mně,
195
00:11:12,000 --> 00:11:13,840
takže chci být opatrný.
196
00:11:14,560 --> 00:11:17,800
Panebože! Buší mi teď srdce.
197
00:11:17,880 --> 00:11:22,320
Zprávu: „Šokovaný smajlík. Tak mluv.“
198
00:11:22,400 --> 00:11:25,840
„Ať je to kdokoli, musí se s tím ven.
Zavřená ústa se nenakrmí.
199
00:11:25,920 --> 00:11:27,240
#JdiDoToho.“
200
00:11:27,320 --> 00:11:29,680
Ano. Miluju tu energii.
201
00:11:32,280 --> 00:11:36,520
To je dobrý. To je dobrý,
protože jestli mě někdo sleduje
202
00:11:36,600 --> 00:11:40,320
a chce si na mě šáhnout,
musí mi dát dobré hodnocení.
203
00:11:40,400 --> 00:11:43,760
Chci jí dát nápovědu
v hudebním stylu, víte?
204
00:11:43,840 --> 00:11:46,880
Protože je tu Marvin Gaye
a pak Bruno Mars.
205
00:11:46,960 --> 00:11:52,520
Takže jestli tam můžu hodit záchytný bod
a dát jí čas na přemýšlení:
206
00:11:52,600 --> 00:11:55,120
„Je to Bruno, nebo Marvin?“
207
00:11:55,200 --> 00:11:58,240
Zprávu: „#HrajmeVlastniHru.
208
00:11:58,320 --> 00:12:01,360
Ten, kdo tě má rád, zpívá buď
‚24 Karat Magic‘,
209
00:12:01,440 --> 00:12:03,000
nebo ‚Let's Get It On‘.
210
00:12:03,080 --> 00:12:07,280
Čárka, a hádej. Smějící se smajlík,
smajlík inspektor.“ Odešli.
211
00:12:08,960 --> 00:12:12,240
Dobře. „24 Karat Magic“ je od Bruna Marse.
212
00:12:13,960 --> 00:12:15,120
Máme tu Bruna.
213
00:12:15,200 --> 00:12:17,200
Máme Bruna. Mamánka.
214
00:12:18,600 --> 00:12:19,440
Máme tu…
215
00:12:24,200 --> 00:12:26,400
„Let's get it On“ je od Marvina Gaye.
216
00:12:27,040 --> 00:12:28,680
Máme Marvina.
217
00:12:30,480 --> 00:12:33,400
Nechci Marvina. Nechci Bruna.
218
00:12:33,480 --> 00:12:37,960
Sakra.
219
00:12:39,200 --> 00:12:42,400
Tahle hra se mi líbí.
Ta hra se mi fakt líbí.
220
00:12:42,480 --> 00:12:45,200
Zprávu: „#HrajemDal
221
00:12:45,280 --> 00:12:49,320
Obě ty písničky mám v playlistu,
ale líbí se mi i ‚I Kissed a Girl‘.
222
00:12:49,400 --> 00:12:54,200
Ďábelský smajlík, smajlík duhového srdce.
#JsemNenasytna.“ Odešli.
223
00:12:55,360 --> 00:13:01,520
Nemůžu uvěřit, že jsem to poslala.
Co na to řekne?
224
00:13:02,120 --> 00:13:03,560
„#JsemNenasytna“.
225
00:13:07,440 --> 00:13:09,400
Takže Sam je bisexuálka.
226
00:13:10,480 --> 00:13:14,800
A kruci! Na to jsem nebyl připravenej.
227
00:13:14,880 --> 00:13:18,680
Krucinál, měl jsem pocit,
že jsem tu sám. Takže zprávu:
228
00:13:19,440 --> 00:13:25,160
„LMFAO. Jsem moc rád, že ty i já
jsme na stejné vlně.
229
00:13:25,920 --> 00:13:30,480
Když ti nikdo nezlomí srdce,
chci být tvůj manžel v Kruhu.
230
00:13:30,560 --> 00:13:32,840
#Gaymanzel.“
231
00:13:33,920 --> 00:13:35,640
Chaz je gay?
232
00:13:36,200 --> 00:13:40,040
Dává to smysl. Zprávu:
233
00:13:41,040 --> 00:13:44,360
„#Ano. Vyzváněcí smajlík.
234
00:13:44,440 --> 00:13:48,280
Slib beru velmi vážně.
Ty a já až do konce.
235
00:13:48,360 --> 00:13:50,960
Duhové srdce. Děkuji.“
236
00:13:51,040 --> 00:13:57,760
Jo! Sakra! Páni!
237
00:13:57,840 --> 00:14:02,640
Hej! No ne, to jsem vážně
sakra ale vůbec nečekal.
238
00:14:03,760 --> 00:14:10,280
Chazi! Nemůžu tomu uvěřit.
Mám gaymanžela.
239
00:14:14,960 --> 00:14:18,240
Tady v Kruhu je odpoledne
a Raven a její tlumočník Paris
240
00:14:18,320 --> 00:14:21,920
provádějí něco zatraceně zajímavého
ve stylu bachata. Ano.
241
00:14:22,000 --> 00:14:23,840
Hej!
242
00:14:24,800 --> 00:14:27,920
To je sice užitečná aktivita,
ale zaměstnej je, Kruhu.
243
00:14:28,440 --> 00:14:32,240
Chystáme se na staré dobré
Vadí-Nevadí.
244
00:14:32,320 --> 00:14:33,760
- Panebože.
- Zase?
245
00:14:33,840 --> 00:14:35,280
„Vadí-Nevadí.“
246
00:14:35,360 --> 00:14:36,760
V téhle chvíli asi vadí.
247
00:14:36,840 --> 00:14:39,840
Tohle může být velmi pikantní.
248
00:14:39,920 --> 00:14:44,240
Všichni naši hráči budou mít možnost
zahrát si Vadí-Nevadí,
249
00:14:44,320 --> 00:14:46,120
kromě nováčků Jennifer a Toma.
250
00:14:46,200 --> 00:14:47,200
Ti hrát nebudou,
251
00:14:47,280 --> 00:14:49,600
ale budou rozhodovat,
kdo dostane vadí, či nevadí.
252
00:14:50,120 --> 00:14:53,120
Jo! Síla!
253
00:14:53,200 --> 00:14:55,160
Tohle bude hustý.
254
00:14:55,240 --> 00:14:58,160
Pojďme rozjet tuhle večerní párty,
začínáme od vadí
255
00:14:58,240 --> 00:15:00,920
a první, kdo vybere oběť,
je Jennifer.
256
00:15:01,000 --> 00:15:03,600
Pardon. Chci říct hráče.
257
00:15:06,000 --> 00:15:07,600
„Pošli ohnivý smajlík…“
258
00:15:07,680 --> 00:15:08,960
„… hráči, který je…“
259
00:15:09,040 --> 00:15:11,000
„… pro vás nejatraktivnější.“
260
00:15:13,480 --> 00:15:15,480
Bude to tak trochu pikantní!
261
00:15:16,400 --> 00:15:20,560
Měli bychom Raven hodit kost,
aby si došlápla na Marvina?
262
00:15:21,480 --> 00:15:22,440
„Poslala bych
263
00:15:22,520 --> 00:15:28,600
ten ohnivý emotikon Marvinovi.“
264
00:15:29,120 --> 00:15:32,040
Měli bychom ho poslat Marvinovi,
jestli se vrhne po Raven.
265
00:15:33,000 --> 00:15:34,440
Dobrá práce. Zčeřit vodu.
266
00:15:34,520 --> 00:15:36,040
- Nechceš…
- Jo, jasně!
267
00:15:36,120 --> 00:15:38,320
Nechceme, aby to všechno
padlo na Raven.
268
00:15:38,400 --> 00:15:40,840
Jo, to se mi líbí. Tak jo, zakroužkovat.
269
00:15:44,920 --> 00:15:45,960
„Marvin!“
270
00:15:46,040 --> 00:15:48,400
Já věděl, že to řekne.
271
00:15:50,760 --> 00:15:54,200
Teto Jen, Marvina ne.
272
00:15:54,280 --> 00:15:56,360
Vím, koho si Marvin vybere.
273
00:15:56,440 --> 00:15:59,400
Kluci už ví, že se mi Raven líbí,
274
00:15:59,480 --> 00:16:01,520
ale holky to ještě neví.
275
00:16:02,520 --> 00:16:03,800
Jsem nervózní.
276
00:16:04,520 --> 00:16:05,600
Schovám se.
277
00:16:06,600 --> 00:16:07,720
Pod postel.
278
00:16:07,800 --> 00:16:09,320
Jestli Marvin řekne jinou holku,
279
00:16:09,400 --> 00:16:11,680
tak mezi nima rozhodně
bude tak trochu dusno.
280
00:16:11,760 --> 00:16:12,880
Jo, jo.
281
00:16:14,640 --> 00:16:17,120
Tohle je perfektní.
Dám všem vědět.
282
00:16:17,200 --> 00:16:19,120
Kruhu, zprávu…
283
00:16:27,440 --> 00:16:30,680
Jo, Raven, připadáš mi atraktivní.
284
00:16:33,560 --> 00:16:35,760
„Cítím se dobře.
285
00:16:35,840 --> 00:16:41,240
Je hezké vědět,
že je přitažlivost vzájemná.“
286
00:16:41,840 --> 00:16:44,160
„Další výzva je nevadí.“
287
00:16:44,240 --> 00:16:47,320
Tentokrát rozhodne o tom,
na koho padne nevadí.
288
00:16:48,040 --> 00:16:50,520
Zpátky ke kamarádovi Tommymu.
289
00:16:50,600 --> 00:16:53,400
Doufejme, že to není nic osobního.
290
00:16:54,360 --> 00:16:55,880
- „Který hráč…“
- „… ti připadá…“
291
00:16:55,960 --> 00:16:57,680
„… nejotravnější?“
292
00:16:59,960 --> 00:17:01,880
Pěkně mě to rozparádilo!
293
00:17:02,400 --> 00:17:08,520
Na to nechci odpovídat.
294
00:17:08,600 --> 00:17:10,120
Koho se Tom zeptá?
295
00:17:10,200 --> 00:17:12,040
Tohle spustí hádku.
296
00:17:12,120 --> 00:17:15,200
Jedinej, kdo mě štve,
a to jen proto, že…
297
00:17:17,120 --> 00:17:18,560
Proč, Tome?
298
00:17:20,360 --> 00:17:21,560
Bylo to o prsa.
299
00:17:21,640 --> 00:17:24,200
Ne!
300
00:17:24,280 --> 00:17:26,520
Promiň, Sam. Není to nic osobního.
301
00:17:26,600 --> 00:17:29,120
Někdo na to musel zareagovat.
Náhodou jsi to ty.
302
00:17:29,200 --> 00:17:31,000
Sam teď asi vyšiluje.
303
00:17:34,320 --> 00:17:38,040
Řekne chlapa.
Sam na milion procent řekne chlapa.
304
00:17:38,120 --> 00:17:43,480
Opravdu doufám, že se to
neobrátí proti mně. Kruhu, zprávu…
305
00:17:43,560 --> 00:17:45,200
Budu v šoku,
když Sam neřekne mě.
306
00:17:45,280 --> 00:17:46,360
Třesu se.
307
00:17:47,440 --> 00:17:48,440
Odešli.
308
00:17:48,520 --> 00:17:50,840
Jsem si stoprocentně jistý,
že nevybere Brittney,
309
00:17:50,920 --> 00:17:52,480
protože k sobě máme blízko.
310
00:17:53,480 --> 00:17:54,560
Cože?
311
00:17:54,640 --> 00:17:56,920
Ano! Souhlasíme, Sam.
312
00:17:59,240 --> 00:18:00,080
Jo!
313
00:18:06,120 --> 00:18:08,920
Brittney mě bude nenávidět!
314
00:18:09,560 --> 00:18:12,360
Cítím se fakt hrozně.
315
00:18:12,440 --> 00:18:17,080
Jsi zmije a zrádkyně, jedeme dál.
316
00:18:17,160 --> 00:18:18,120
Brittney mě štve.
317
00:18:18,200 --> 00:18:20,560
Je tak tajnůstkářská,
jak Tajemný hrad v Karpatech.
318
00:18:20,640 --> 00:18:22,840
Nebyla jsi na mém seznamu, ale teď ano.
319
00:18:22,920 --> 00:18:25,120
Sakra. Sakra.
320
00:18:26,960 --> 00:18:31,480
Proč? Všechno šlo tak skvěle.
Měla jsem tak krásný den.
321
00:18:32,120 --> 00:18:33,560
Do pytle!
322
00:18:33,640 --> 00:18:36,120
„Další výzva je vadí.“
323
00:18:36,200 --> 00:18:38,200
No tak schválně.
324
00:18:38,760 --> 00:18:42,200
Teď zpátky k Jennifer,
aby vybrala našeho dalšího odvážlivce.
325
00:18:43,200 --> 00:18:46,160
- „Pošli spacího smajlíka…“
- „… hráči, který je podle tebe…“
326
00:18:46,240 --> 00:18:47,800
- „… nejnudnější.“
327
00:18:47,880 --> 00:18:49,040
Páni.
328
00:18:49,120 --> 00:18:51,520
Bruno, nedívej se. To už je moc.
329
00:18:53,560 --> 00:18:56,720
„Pokud nějaký hráč řekne,
že jsem nudná, tak lže.“
330
00:18:56,800 --> 00:18:58,920
Takže je to mezi Marvinem a Brunem.
331
00:18:59,000 --> 00:19:01,280
Myslím, že jít s Brunem
by byla chytrá volba.
332
00:19:01,360 --> 00:19:04,800
Taky nám řekne, jestli pracuje
s Brittney, nebo Chazem.
333
00:19:04,880 --> 00:19:07,480
Mám pocit, že řekne,
že jedna z holek je nudná.
334
00:19:07,560 --> 00:19:11,360
Prosím, řekni Bruno.
Chci vědět, kde je Bruno v téhle hře.
335
00:19:11,440 --> 00:19:13,560
Nechci, aby mě na to vybrali…
336
00:19:15,440 --> 00:19:18,640
- Holka podle mýho gusta!
- Přesně o tom mluvím.
337
00:19:18,720 --> 00:19:20,000
- Jo!
- To jsem potřeboval.
338
00:19:20,080 --> 00:19:22,960
Jasně, Bruno, koho si vybereš?
339
00:19:23,040 --> 00:19:24,760
Bože.
340
00:19:24,840 --> 00:19:29,080
Jestli Bruno řekne Brittney,
nebudu si připadat jako trubka.
341
00:19:29,160 --> 00:19:31,240
Myslím, že nejnudnější hráč
je Brittney.
342
00:19:31,320 --> 00:19:32,880
Snad to ví i Bruno.
343
00:19:32,960 --> 00:19:35,880
Řekneš Brittney,
protože je to snadná odpověď
344
00:19:35,960 --> 00:19:37,160
a já jsem snadný cíl
345
00:19:37,240 --> 00:19:39,000
a ty nechceš mít krev na rukou.
346
00:19:39,080 --> 00:19:41,440
Mám pocit, že mě
ostatní hráči rozesmívají.
347
00:19:41,520 --> 00:19:43,800
Většinou jsme se dobře bavili.
348
00:19:43,880 --> 00:19:47,840
Takže zpráva: „Spací emotikon…“
349
00:19:47,920 --> 00:19:49,720
No tak. Řekni to, Bruno.
350
00:19:51,080 --> 00:19:52,320
„Brittney!“
351
00:19:53,280 --> 00:19:54,720
Co?
352
00:19:54,800 --> 00:19:59,000
To je v pořádku. Tohle mi jde.
Jsem nudnej. Jsem děda.
353
00:19:59,080 --> 00:20:01,200
Neříkám, že ji nemám ráda.
354
00:20:01,280 --> 00:20:05,120
Jen říkám, že je nejnudnější.
355
00:20:07,480 --> 00:20:13,760
„Asi nejsem jediná, kdo má pocit,
že tomu chatu nedává dost.“
356
00:20:14,560 --> 00:20:17,960
Brittney teď není v dobré pozici.
Promiň, Brittney.
357
00:20:18,040 --> 00:20:22,080
Musíš zvolit boj.
Jak můžeš být otravná a nudná?
358
00:20:22,160 --> 00:20:23,240
Tvrdý na tvrdý.
359
00:20:23,320 --> 00:20:24,160
Bum, bum.
360
00:20:24,240 --> 00:20:25,640
A pořádná nakládačka.
361
00:20:25,720 --> 00:20:29,080
„Nakládačka.“
362
00:20:29,160 --> 00:20:32,120
Myslím, že Brittney rozhodně
není, čím říká, že je,
363
00:20:32,200 --> 00:20:36,600
a všichni cítí,
jak z ní jdou vibrace podvodnice.
364
00:20:37,280 --> 00:20:39,520
„Další výzva je nevadí.“
365
00:20:39,600 --> 00:20:40,840
V poslední otázce
366
00:20:40,920 --> 00:20:44,160
rozhodne Jennifer o tom,
kdo tady kápne božskou.
367
00:20:44,240 --> 00:20:45,600
Musíme to udělat pořádně.
368
00:20:45,680 --> 00:20:48,080
- „Odhalte něco…“
- „… na sebe, co ještě…“
369
00:20:48,160 --> 00:20:49,360
„… vůbec nevíme.“
370
00:20:49,440 --> 00:20:51,120
Kde začneme?
371
00:20:51,200 --> 00:20:52,120
To je snadné.
372
00:20:52,200 --> 00:20:55,440
Řeknu něco úžasného.
373
00:20:55,520 --> 00:20:57,840
Budu muset o něčem zalhat.
374
00:20:57,920 --> 00:20:59,080
Víte, co myslím?
375
00:20:59,160 --> 00:21:02,880
Jednou jsem se opila,
nakadila do vany a lehla si do toho.
376
00:21:03,400 --> 00:21:05,240
A nejen, že jsem v tom ležela,
377
00:21:05,760 --> 00:21:07,680
ale dělala jsem andělíčky.
378
00:21:07,760 --> 00:21:09,720
Jsou to influenceři.
Pěkně je grilujte.
379
00:21:09,800 --> 00:21:10,640
Jsem pro.
380
00:21:12,200 --> 00:21:13,360
„Chaz!“
381
00:21:14,720 --> 00:21:17,720
Mě ne! Ne!
382
00:21:17,800 --> 00:21:20,840
„Co na tebe nevíme, kámo?“
383
00:21:23,720 --> 00:21:27,560
Na co myslíš, Chazi?
Co kdybys mi radši odpověděl?
384
00:21:28,280 --> 00:21:30,840
Brácha měl sen být zdravotník.
385
00:21:32,200 --> 00:21:38,240
Přišel jsem o něj v přestřelce
a nikdy si ten svůj sen nesplnil.
386
00:21:38,320 --> 00:21:40,280
Asi jsem se dlouho snažil
387
00:21:40,360 --> 00:21:44,720
dělat zdravotníka, abych mu
splnil tenhle sen,
388
00:21:45,680 --> 00:21:49,200
protože jsem měl pocit, že je to
nejlepší způsob, jak uctít bratra,
389
00:21:49,280 --> 00:21:51,160
a nedodělal jsem zdravotní školu.
390
00:21:53,360 --> 00:21:55,560
Můj bratr byl můj nejlepší kámoš.
391
00:21:55,640 --> 00:21:57,880
Mám ho vytetovaného na ruce.
392
00:21:57,960 --> 00:22:00,880
Přinesl jsem si jeho fotku
393
00:22:00,960 --> 00:22:06,920
a můj bratr je rozhodně
má největší inspirace v životě a…
394
00:22:16,840 --> 00:22:22,440
Zprávu: „Cítím se blíž k bratrovi
tím, že dělám ve zdravotnictví…“
395
00:22:23,040 --> 00:22:25,320
„… protože jeho sen
byl stát se zdravotníkem…“
396
00:22:25,400 --> 00:22:29,360
„… a nežil dost dlouho,
aby si ho vyplnil.“
397
00:22:31,400 --> 00:22:32,840
Ach, Chazi.
398
00:22:32,920 --> 00:22:33,880
„Chazi“.
399
00:22:33,960 --> 00:22:36,360
To je vážně smutné.
400
00:22:37,880 --> 00:22:41,760
To musí být těžký.
Neumím si představit, co cítí.
401
00:22:43,760 --> 00:22:46,000
Byl bych zničený, kdybych ztratil bratra.
402
00:22:48,160 --> 00:22:51,880
„To bylo od Chaze velmi odvážné,
403
00:22:53,040 --> 00:22:56,320
přiznat nám něco tak intimního.“
404
00:22:56,400 --> 00:22:59,040
Chci, aby to vyznělo reálně.
405
00:22:59,120 --> 00:23:01,280
Každý jsme zažili něco hnusnýho.
406
00:23:01,800 --> 00:23:04,480
Nejsem jediný na světě,
kdo někoho ztratil.
407
00:23:05,400 --> 00:23:06,840
Má to velkou hloubku.
408
00:23:06,920 --> 00:23:09,840
A já tady vyprávím,
jak jsem se podělala do vany.
409
00:23:10,360 --> 00:23:12,440
Chazi, to je tak…
410
00:23:14,680 --> 00:23:15,840
Je to síla.
411
00:23:18,880 --> 00:23:21,680
- „Gratuluju, právě jste…“
- „… dokončili Vadí…“
412
00:23:21,760 --> 00:23:23,440
„… Vadí-Nevadí.“
413
00:23:23,520 --> 00:23:24,840
Díky moc, Kruhu.
414
00:23:24,920 --> 00:23:28,560
Šlo to skvěle.
Ale pro Brittney to není moc dobré.
415
00:23:29,200 --> 00:23:32,240
Stal jsem se hvězdou
v tom nejhorším slova smyslu.
416
00:23:32,320 --> 00:23:35,280
Mám teď spoustu práce,
abych se z té díry vyhrabal,
417
00:23:35,360 --> 00:23:36,520
ale udělám to.
418
00:23:37,480 --> 00:23:39,720
Děda se vyhrabe z díry. Jdeme.
419
00:23:40,640 --> 00:23:42,640
Pojďme, protože děda bude naštvaný,
420
00:23:42,720 --> 00:23:45,760
až zjistí, že Tom má
jako jediný v Kruhu naběračku.
421
00:23:45,840 --> 00:23:48,560
A vypadá to, že se chystá
upéct něco pro chat
422
00:23:48,640 --> 00:23:50,480
s nejlepší kámoškou z Kruhu, Jennifer.
423
00:23:52,680 --> 00:23:54,840
„Tom tě pozval na soukromý chat.“
424
00:23:54,920 --> 00:23:56,040
Jde k nám.
425
00:23:56,640 --> 00:23:59,080
Kruhu, otevři soukromý chat s Tomem.
426
00:24:00,280 --> 00:24:02,520
Zprávu: „Ahoj, zlatíčko.
427
00:24:02,600 --> 00:24:03,960
Mrkající smajlík.
428
00:24:04,040 --> 00:24:06,960
Zaprvé, poplácáme se
po zádech, že jsme si poradili
429
00:24:07,040 --> 00:24:10,840
s potenciálně podivnou
situací ve Vadí-Nevadí?
430
00:24:11,360 --> 00:24:13,080
Otazník.“ Odešli.
431
00:24:13,160 --> 00:24:15,880
Byli jsme naprosto na stejné vlně, Tome.
432
00:24:15,960 --> 00:24:20,200
Byli jsme tak šťastní,
že jsme se do té hry nezapojili.
433
00:24:20,280 --> 00:24:24,280
Zprávu: „Určitě máme hodně společného.“
434
00:24:24,880 --> 00:24:26,760
To ano, Jennifer. To ano.
435
00:24:26,840 --> 00:24:31,000
Dobře. To znamená, že má drby.
Píše víc. Bude toho víc.
436
00:24:31,080 --> 00:24:33,520
„Zdá se, že si všichni
dávají na Brittney pozor.“
437
00:24:33,600 --> 00:24:35,080
„A dělají fakt dobře.“
438
00:24:35,160 --> 00:24:39,080
Anebo uděláme smajlík
rybářský háček? „#Podvodník“?
439
00:24:39,680 --> 00:24:41,000
Jo, to se mi líbí.
440
00:24:42,800 --> 00:24:44,320
Měl jsem naprosto…
441
00:24:45,120 --> 00:24:46,560
Měl jsem naprosto stejný pocit.
442
00:24:47,160 --> 00:24:50,160
Podívej se na nás,
jak zákeřně se jako podvodníci chováme my.
443
00:24:51,480 --> 00:24:53,600
„Cítil jsem to na 100 % od začátku.
444
00:24:54,400 --> 00:24:56,640
#NejzakernejsiStikaVeVode.“
445
00:24:56,720 --> 00:25:00,000
- Ano! Ano!
- Tome! Jo!
446
00:25:00,080 --> 00:25:02,840
„#NejzakernejsiStikaVeVode.“
447
00:25:02,920 --> 00:25:04,680
Páni!
448
00:25:05,800 --> 00:25:07,640
J a T se nadále daří.
449
00:25:07,720 --> 00:25:10,000
Vypadá to, že se v Kruhu
zformovalo partnerství
450
00:25:10,080 --> 00:25:11,840
a Raven chce jít po téhle linii,
451
00:25:11,920 --> 00:25:14,400
protože chce zaútočit
na fešáka Marvina.
452
00:25:14,480 --> 00:25:18,480
Jejda! A vybrala si první chvíli,
kdy si na sebe vzal tričko.
453
00:25:21,280 --> 00:25:23,600
Panebože!
454
00:25:24,120 --> 00:25:27,560
„Raven tě pozvala na soukromý chat.“
455
00:25:29,320 --> 00:25:30,360
To je dobrý.
456
00:25:30,960 --> 00:25:34,040
Kruhu, zahaj chat s Raven.
457
00:25:36,920 --> 00:25:39,360
Jo, je mi horko.
Jsem teď nervózní.
458
00:25:39,440 --> 00:25:41,920
Nechci to pokazit.
Musím to vzít za správný konec.
459
00:25:43,200 --> 00:25:44,320
„‚Ahoj, fešáku.
460
00:25:46,680 --> 00:25:48,840
Doufám, že se ti zatím vede dobře.
461
00:25:54,160 --> 00:25:57,680
Díky, žes mi vehnal ruměnec
do tváře ohňovým emodži.
462
00:25:58,200 --> 00:26:03,840
#JeTuHicNeboJsiToTy?
Mrkající smajlík!‘“
463
00:26:04,920 --> 00:26:08,480
Budu s ní na rovinu flirtovat.
Vím přesně, co říct.
464
00:26:08,560 --> 00:26:11,840
Takže zprávu…
465
00:26:18,520 --> 00:26:19,680
„Doufám…
466
00:26:21,080 --> 00:26:22,880
Doufám, že tam bude jiskra.
467
00:26:24,200 --> 00:26:25,560
A že na ní můžeme stavět.“
468
00:26:27,600 --> 00:26:30,360
Zprávu: „Jak je, půvabná královno?
469
00:26:30,880 --> 00:26:33,840
Čekal jsem na soukromý chat s tebou.
470
00:26:33,920 --> 00:26:38,960
Na férovku. LMAO.
Z jaké části Jihu jsi?“
471
00:26:39,760 --> 00:26:46,120
„Zprávu: ‚Narodila jsem se v Alabamě,
vyrostla v Georgii. #HrisnyJih.
472
00:26:46,640 --> 00:26:52,560
Vidím, že jsi z Houstonu.
#DalaBychPoradnouPorciJollofu.‘“
473
00:26:53,560 --> 00:26:55,120
Ona zná rýži jollof!
474
00:26:55,200 --> 00:26:56,560
Boží!
475
00:26:56,640 --> 00:27:00,600
Zná jollof. Zná Nigerijce.
To je dobře. Tohle je pro mě dobrý.
476
00:27:08,960 --> 00:27:14,200
„Můžeš mít celou mou mísu
jollofu a k tomu fufu.“
477
00:27:14,280 --> 00:27:20,160
„Zprávu: ‚Je k tomu jídlu
nádavkem striptýz?
478
00:27:20,760 --> 00:27:23,080
Ďábelský smajlík.‘ Odešli!“
479
00:27:24,680 --> 00:27:27,040
Můžeš mít striptýzu, kolik chceš.
480
00:27:28,600 --> 00:27:30,600
„Musíš mě naučit znakovou řeč.“
481
00:27:33,240 --> 00:27:36,840
„‚Rozhodně pro tebe
mám lekci znakové řeči.
482
00:27:37,480 --> 00:27:38,800
Tady je první.
483
00:27:41,640 --> 00:27:43,640
To slovo je oheň.‘“
484
00:27:44,440 --> 00:27:49,800
„Ukaž na obou rukou
číslo pět, dlaně vytoč dovnitř.
485
00:27:50,920 --> 00:27:52,760
Třes všemi prsty
486
00:27:53,880 --> 00:27:57,280
a hýbej rukama,
jako když šlapeš nohama na kole.“
487
00:27:58,520 --> 00:28:03,400
Takže tohle je oheň? Páni, to je oheň!
488
00:28:03,480 --> 00:28:08,360
„Kéž bych viděla,
jak Marvin třese prsty.
489
00:28:10,560 --> 00:28:12,440
Podlamují se mi kolena.“
490
00:28:12,520 --> 00:28:16,480
Zprávu: „Moc rád si s tebou povídám.
491
00:28:16,560 --> 00:28:20,400
Nemůžu se dočkat opakování!
Vykřičník.“
492
00:28:21,000 --> 00:28:22,800
„‚#JsiMojeJednicka.‘“
493
00:28:27,080 --> 00:28:31,240
Král a královna Kruhu.
Jdeme na to.
494
00:28:36,200 --> 00:28:38,280
„Teď jsem si s Marvinem ještě blíž.
495
00:28:39,440 --> 00:28:42,200
Pro mě je tam určitě jiskra.“
496
00:28:42,280 --> 00:28:44,520
Ale že je tu sakra horko,
497
00:28:44,600 --> 00:28:47,120
a nejen proto,
že Marvin právě objevil oheň.
498
00:28:50,840 --> 00:28:51,960
Je tu večer,
499
00:28:52,040 --> 00:28:54,840
a zatímco Bruno testuje
svoje žonglérské umění,
500
00:28:54,920 --> 00:28:56,600
všichni ostatní odpočívají.
501
00:28:56,680 --> 00:29:00,720
A než si sousedi začnou stěžovat
na Tomovu divokou puzzle party,
502
00:29:00,800 --> 00:29:03,040
dejme jim něco,
o čem si budou moct povídat.
503
00:29:07,640 --> 00:29:08,640
„Upozornění!“
504
00:29:08,720 --> 00:29:11,040
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
505
00:29:11,120 --> 00:29:13,080
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
506
00:29:13,160 --> 00:29:14,800
Co to sakra je?
507
00:29:14,880 --> 00:29:17,920
Puzzle, musíme dát chvíli pauzu.
508
00:29:18,000 --> 00:29:19,320
Co to může být?
509
00:29:21,720 --> 00:29:24,760
Ale ne!
510
00:29:24,840 --> 00:29:27,800
„Musíte ostatní ohodnotit.“ Ne!
511
00:29:27,880 --> 00:29:30,760
Já to tušila!
512
00:29:30,840 --> 00:29:32,640
Teď vám to taťka spočítá.
513
00:29:34,520 --> 00:29:36,520
„Protože Jennifer a Tom jsou noví hráči…“
514
00:29:36,600 --> 00:29:40,520
„… mohou hodnotit,
ale nikoliv být hodnoceni.“ Jo!
515
00:29:40,600 --> 00:29:44,160
Myslím, že s tím, jak to chceme dělat,
jsme zcela na stejné vlně.
516
00:29:44,240 --> 00:29:46,160
Asi si dává sklenku vína.
517
00:29:46,240 --> 00:29:49,240
Tom tam nejspíš dřepí
s velkým šálkem čaje.
518
00:29:50,040 --> 00:29:53,120
- „Ohodnoťte hráče…“
- „… od prvního do pátého.“
519
00:29:53,200 --> 00:29:54,120
Ale ne.
520
00:29:54,200 --> 00:29:55,600
Bruno s tím může zamíchat.
521
00:29:55,680 --> 00:29:58,280
Bruno může jednoduše posunout
ty, co jsou nahoře, dolů.
522
00:29:59,480 --> 00:30:02,920
„První místo je váš oblíbenec.
Páté místo je váš nejméně oblíbený.“
523
00:30:03,000 --> 00:30:05,600
„Už vím, kdo bude moje jednička.“
524
00:30:05,680 --> 00:30:08,240
Buďme taktičtí. Buďme chytří.
525
00:30:08,320 --> 00:30:13,560
Strategická Sam bude dávat francouzáka
každému zadku, co se jí hodí.
526
00:30:13,640 --> 00:30:14,920
Jsem vzrušená!
527
00:30:15,000 --> 00:30:16,360
Čau, Vzrušená. Jsem Michelle.
528
00:30:22,480 --> 00:30:28,920
Kruhu, dej jako mého prvního Chaze.
529
00:30:29,920 --> 00:30:33,320
Od začátku to dělá dobře,
mám z něj nejlepší pocit
530
00:30:33,400 --> 00:30:35,720
a taky si myslím,
že je opravdu úžasné,
531
00:30:35,800 --> 00:30:39,600
jak se dnes ve Vadí-Nevadí
podělil o svůj příběh.
532
00:30:39,680 --> 00:30:41,120
Zaslouží si být první.
533
00:30:41,200 --> 00:30:45,080
Kruhu, dej na první místo
mou ženušku Sam.
534
00:30:46,800 --> 00:30:50,120
Nikdy nemůžeš dát
nad svou ženušku jinou ženu.
535
00:30:50,200 --> 00:30:54,520
Kruhu, chci dát na první místo Chaze.
536
00:30:56,120 --> 00:31:00,880
Dnes jsme spolu dosáhli
nové úrovně propojenosti.
537
00:31:00,960 --> 00:31:02,480
Jsi můj gaymanžel.
538
00:31:02,560 --> 00:31:05,240
Ty a já jsme jedno a já tě tu potřebuju.
539
00:31:05,320 --> 00:31:08,360
Říkals, že jsem Královna Kruhu,
takže vím, že za mnou stojíš.
540
00:31:08,440 --> 00:31:12,640
Hráč, kterého dám
na první místo, je Raven.
541
00:31:13,880 --> 00:31:17,720
Věřím, že teď máme
hodně intimní vztah,
542
00:31:18,240 --> 00:31:20,520
a myslím si, že jestli se
z ní stane influencerka,
543
00:31:20,600 --> 00:31:22,440
tak mě ochrání.
544
00:31:23,120 --> 00:31:26,080
„První je Marvin.
545
00:31:29,880 --> 00:31:32,240
Naprosto naplnil má očekávání.
546
00:31:33,040 --> 00:31:34,520
Jiskří to mezi námi.“
547
00:31:34,600 --> 00:31:36,840
Takže první místo je naše holka, Sam.
548
00:31:37,720 --> 00:31:40,320
Rozhodně bude držet s Jennifer.
Cítím z ní sebevědomí.
549
00:31:42,080 --> 00:31:45,680
Kruhu, chci dát na druhé místo Raven.
550
00:31:47,320 --> 00:31:51,240
Tohle všechno dělám, abych se dal
dohromady s nejoblíbenějšími hráči,
551
00:31:51,320 --> 00:31:53,520
a Raven je jednou z nich.
552
00:31:56,400 --> 00:31:59,360
„Jako druhého dávám Chaze.
553
00:32:00,760 --> 00:32:02,720
Chaz je můj brácha.
554
00:32:02,800 --> 00:32:04,400
Vytvořili jsme alianci,
555
00:32:04,480 --> 00:32:08,800
takže je přirozené, že je druhý.“
556
00:32:08,880 --> 00:32:11,800
Kruhu, označ jako třetího Marvina.
557
00:32:13,520 --> 00:32:19,000
Kruhu, na čtvrté místo bych
chtěl dát Brittney.
558
00:32:20,880 --> 00:32:24,480
Kruhu, chci Brittney hodnotit
jako poslední.
559
00:32:25,760 --> 00:32:29,160
Protože byla Brittney připravena
zablokovat Bruna,
560
00:32:29,680 --> 00:32:31,280
Bruno jí od té doby nevěří.
561
00:32:31,360 --> 00:32:35,760
Kruhu, rád bych dal
na poslední místo Sam.
562
00:32:36,760 --> 00:32:40,720
Ohrozila jsi působení Brittney
a zaplatíš za to.
563
00:32:40,800 --> 00:32:44,120
Půjdu po tobě a neminu.
564
00:32:44,200 --> 00:32:47,520
Kruhu, ráda bych dala Brittney
na poslední místo.
565
00:32:48,760 --> 00:32:50,560
Nechtěla jsem ti to udělat, Brittney,
566
00:32:50,640 --> 00:32:55,200
ale od samotného začátku
sis se mnou zahrávala.
567
00:32:55,280 --> 00:32:58,400
Neotevřela ses
a já od tebe chtěla víc.
568
00:32:58,480 --> 00:33:01,200
Kruhu, chci dát Bruna
na poslední pozici.
569
00:33:02,720 --> 00:33:06,120
Myslím, že já a Bruno
bychom si mohli být hrozbou.
570
00:33:06,200 --> 00:33:07,760
Má alfa samčí energii
571
00:33:07,840 --> 00:33:10,240
a myslím, že Bruno má v úmyslu
nás tu všechny přežít.
572
00:33:11,760 --> 00:33:14,280
„Všechno vypadá dobře. Kruhu…“
573
00:33:14,360 --> 00:33:15,600
„… prosím, pošli mé…“
574
00:33:15,680 --> 00:33:16,720
„… hodnocení!“
575
00:33:21,560 --> 00:33:22,960
„Hodnocení skončilo.“
576
00:33:26,960 --> 00:33:29,640
Cítím se trochu otupěle.
Mám pocit…
577
00:33:29,720 --> 00:33:34,200
Ono se to zase neliší od toho,
jak jsem kdysi ztratil panictví.
578
00:33:34,720 --> 00:33:36,440
Na své poprvé nikdy nezapomeneš, Tome.
579
00:33:36,520 --> 00:33:38,200
Hodnocení, myslím. První hodnocení…
580
00:33:38,280 --> 00:33:40,600
No tak, lidi.
Máme přece na víc.
581
00:33:42,320 --> 00:33:45,320
Tak se podívejme
na podvodnici, milfku Jennifer,
582
00:33:45,400 --> 00:33:48,920
která se chystá na chat se 47letým mužem,
co se vydává za vlastní dceru.
583
00:33:49,520 --> 00:33:52,480
S Brittney jsem nikdy
soukromý chat neměla.
584
00:33:52,560 --> 00:33:56,560
Třeba se mezi čtyřma očima
tak trochu otevře.
585
00:33:57,680 --> 00:33:58,520
Cože?
586
00:34:00,400 --> 00:34:03,160
Jennifer mě pozvala na soukromý chat.
587
00:34:03,240 --> 00:34:05,720
Chci si s ní popovídat,
tak trochu ji líp poznat
588
00:34:05,800 --> 00:34:10,000
a zjistit, jestli mluvíme s mladou mámou
pětileté fešandy,
589
00:34:10,080 --> 00:34:12,360
nebo s nějakým 50letým chlapem.
590
00:34:12,440 --> 00:34:14,240
Páni, je opravdu dobrý.
591
00:34:14,320 --> 00:34:16,760
Kruhu, zahaj soukromý chat s Jennifer.
592
00:34:17,800 --> 00:34:21,400
Zprávu: „Ahoj, zlatíčko!
Vykřičník.
593
00:34:21,480 --> 00:34:24,280
Jen se s tebou chci spojit. Smajlík.“
594
00:34:24,960 --> 00:34:27,720
„Vadí-Nevadí bylo náročný.
Jak se cítíš?“
595
00:34:27,800 --> 00:34:29,840
Přesně tohle jsem chtěl.
596
00:34:29,920 --> 00:34:34,400
Takže Brittney bude hrát
na to, že je opravdu smutná,
597
00:34:34,480 --> 00:34:37,440
a já zase na maminovskou kartu.
598
00:34:37,520 --> 00:34:40,320
Takže zprávu: „Mockrát díky, tetičko J.
599
00:34:40,400 --> 00:34:44,360
Nevím, čím jsem si to zasloužil,
ale vážně to na mě působí.
600
00:34:44,440 --> 00:34:46,120
Moc o tom nemluvím,
601
00:34:46,200 --> 00:34:49,200
být daleko od své dcery Riley
je fakt těžké.
602
00:34:49,280 --> 00:34:50,240
Zlomené srdce.“
603
00:34:51,320 --> 00:34:52,600
Už vytahuje dceru.
604
00:34:52,680 --> 00:34:54,840
Jsme teď jediní na její straně.
605
00:34:54,920 --> 00:34:56,480
Tak toho využijeme.
606
00:34:56,560 --> 00:35:00,720
Takže zprávu: „Chci, abys věděla,
že tu pro tebe vždycky budu.
607
00:35:00,800 --> 00:35:03,080
Nebýt s dcerou je určitě těžké.
608
00:35:03,160 --> 00:35:05,200
Mně zase chybí moje chlupaté dětičky.“
609
00:35:05,280 --> 00:35:07,360
„Pověz mi něco o své dceři.
610
00:35:07,440 --> 00:35:09,680
Emotikon koruny. #MilaRatolest.“
611
00:35:09,760 --> 00:35:11,720
Panebože. To bude velký.
612
00:35:11,800 --> 00:35:17,320
Zprávu: „Riley je pět, super chytrá
a krasavice jako její máma.“
613
00:35:17,400 --> 00:35:19,640
Tohle není ženská energie.
614
00:35:19,720 --> 00:35:22,520
Uvěřila tomu, co vychází z Brittney.
615
00:35:23,160 --> 00:35:27,840
Opravdu chce navázat kontakt
a já jsme připraven, tak do toho.
616
00:35:28,440 --> 00:35:34,160
„Ráda bych s tebou na téhle vlně
Kruhu plavala až do konce. #SpojeniKocek.“
617
00:35:34,240 --> 00:35:37,280
Nejsi kočka,
a čím víc se za ni vydáváš,
618
00:35:37,360 --> 00:35:39,840
tím víc si myslím, že jsi chlap,
co si na ni hraje.
619
00:35:39,920 --> 00:35:42,400
- Jo, jasně. Ale podívej…
- Ale máme spojenectví.
620
00:35:42,480 --> 00:35:45,560
Nevíme, jak dobře si
Brittney povede v hodnocení,
621
00:35:45,640 --> 00:35:49,560
takže momentálně musíme
hrát na jistotu téhle aliance.
622
00:35:49,640 --> 00:35:54,440
Zprávu: „Jsem s tebou.
#AlianceJizanskychKrasek.
623
00:35:54,520 --> 00:35:58,560
Nemůžu se dočkat, až si zase pokecáme.
Líbací emotikon.“ Odešli.
624
00:36:00,040 --> 00:36:03,160
Určitě budeme největší kámošky v Kruhu.
625
00:36:03,240 --> 00:36:05,600
Podvodník k podvodníkovi sedá.
626
00:36:06,200 --> 00:36:09,480
Myslím, že ten chat
pro Brittney dopadl skvěle.
627
00:36:09,560 --> 00:36:12,120
Pořád si myslím, že je to podvodnice.
628
00:36:12,200 --> 00:36:13,200
Rozhodně.
629
00:36:14,000 --> 00:36:18,240
Jennifer tedy podezřívá podvodnici
Brittney, že je podvodnice,
630
00:36:18,320 --> 00:36:21,560
a my se teď podívejme na podvodníka
Bruna, který se taky chystá na chat
631
00:36:21,640 --> 00:36:25,080
s naprosto obyčejnou nepodvodnicí Sam.
632
00:36:26,040 --> 00:36:28,920
Brunův plán byl za prvé
dostat se flirtováním nahoru
633
00:36:29,000 --> 00:36:30,840
a za druhé vytvořit si alianci s muži.
634
00:36:30,920 --> 00:36:33,240
S nimi už navázal kontakt,
635
00:36:33,320 --> 00:36:37,120
ale chyběl mu spojenec,
konkrétně romantický spojenec,
636
00:36:37,200 --> 00:36:39,000
podle mě by to mohla být Sam.
637
00:36:41,440 --> 00:36:45,080
„Bruno tě zve na soukromý chat“?
638
00:36:45,160 --> 00:36:48,000
Počkej, Bruno.
Mohl jsi něco říct dopředu.
639
00:36:48,080 --> 00:36:52,040
Zprávu: „Ahoj, Sam. Jen jsem chtěl
vědět, jak se máš.“
640
00:36:52,120 --> 00:36:53,520
„Myslím na tebe
641
00:36:53,600 --> 00:36:56,520
a už nějakou chvíli tě chci poznat.
642
00:36:56,600 --> 00:37:00,480
Emotikon rukou. #SkvelaSam.“
643
00:37:01,800 --> 00:37:03,800
Rozhodně se mnou flirtuje.
644
00:37:03,880 --> 00:37:06,280
Rozhodně se snaží získat si mou přízeň
645
00:37:06,360 --> 00:37:08,600
a mazat mi med kolem huby,
646
00:37:08,680 --> 00:37:11,800
ale na tohle mu neskočím.
647
00:37:12,320 --> 00:37:14,080
Musím ovšem přiměřeně reagovat.
648
00:37:14,160 --> 00:37:17,240
Musím být stejně úlisná jako ty. Jo.
649
00:37:17,320 --> 00:37:20,760
Zprávu: „Mám pocit, že máme
pár společných věcí,
650
00:37:20,840 --> 00:37:23,000
jsem příjemně překvapená,
že jsi mě oslovil.“
651
00:37:23,600 --> 00:37:27,000
„Co ti trvalo tak dlouho?
#Rudnu. Mrkající smajlík.“
652
00:37:29,520 --> 00:37:35,480
Dává Brunovi zelenou.
Takže cink, cink, cink. Jdeme na to.
653
00:37:35,560 --> 00:37:38,360
Zprávu: „Od začátku mě
to k tobě přitahuje.
654
00:37:38,440 --> 00:37:40,720
Čekal jsem, až mi dáš zelenou.
655
00:37:40,800 --> 00:37:43,080
Vyrážím plnou parou vpřed.
Mrkající smajlík.“
656
00:37:43,680 --> 00:37:45,520
„Jak to, že jsi single?“
657
00:37:45,600 --> 00:37:47,320
A jdeme naostro.
658
00:37:47,400 --> 00:37:49,600
Přemýšlej. Přemýšlej.
659
00:37:49,680 --> 00:37:53,080
Co odpovíme? Ano, připravena.
660
00:37:53,160 --> 00:37:56,280
Zprávu: „Vážím si muže,
který ví, co chce.
661
00:37:56,360 --> 00:37:59,640
Emodži se srdíčky místo očí. Jsem single,
protože nemám štěstí v lásce.“
662
00:37:59,720 --> 00:38:04,160
„#DelajiToAnglicaniLip? Emodži oči.“
663
00:38:07,920 --> 00:38:10,520
Já snad flirtuju, nebo co.
664
00:38:10,600 --> 00:38:15,040
Zprávu: „Možná máš smůlu v lásce,
protože jsi nepotkala muže jako já.“
665
00:38:15,120 --> 00:38:18,000
„#MamanciToUmiLip.“
666
00:38:19,480 --> 00:38:22,720
Vážně? Vážně to umíš líp?
667
00:38:23,240 --> 00:38:27,400
Jo, pokračuj v těch chlapských
řečích, Bruno. Je to super sexy.
668
00:38:28,320 --> 00:38:32,240
Nebyla jsem si jistá,
jestli Sam Bruna potopí,
669
00:38:32,320 --> 00:38:34,240
nebo jestli Bruno Sam nezajímá,
670
00:38:34,320 --> 00:38:36,120
ale teď mi doslova dává zelenou,
671
00:38:36,200 --> 00:38:38,720
takže jsme na dobré cestě.
672
00:38:38,800 --> 00:38:40,120
Musím si krknout. Moment.
673
00:38:41,440 --> 00:38:42,320
Hotovo.
674
00:38:43,960 --> 00:38:46,280
Zprávu: „Jsem moc ráda,
že ses na mě obrátil
675
00:38:46,360 --> 00:38:47,720
a že se můžeme propojit.
676
00:38:47,800 --> 00:38:51,360
Kdybys sis někdy chtěl promluvit,
jsem pořád tady. Emodži srdce.
677
00:38:51,440 --> 00:38:54,160
Brzy ahoj… Emodži polibku.“
678
00:38:54,240 --> 00:38:56,680
„#RadsiPozdeNezNikdy.“
679
00:38:59,000 --> 00:39:00,160
Mně to vyhovuje.
680
00:39:00,240 --> 00:39:02,320
Přesně tohle Bruno potřeboval.
681
00:39:03,720 --> 00:39:06,160
Chci, aby se mnou randil.
Já sama sobě bych se líbila.
682
00:39:06,240 --> 00:39:09,160
Kdybych byla Bruno, řeknu:
„Jo, ta se mi líbí.“
683
00:39:09,760 --> 00:39:11,200
Mohl by být můj druhý manžel.
684
00:39:11,280 --> 00:39:13,960
Mám gaymanžela a teď i manžela.
685
00:39:14,040 --> 00:39:16,680
Tak moment.
Budu kupovat další šaty na svatbu?
686
00:39:18,400 --> 00:39:20,280
Izolovaní ve svém bytě
687
00:39:20,360 --> 00:39:23,080
se hráči musí nějak zabavit…
688
00:39:25,080 --> 00:39:27,520
s výjimkou Jennifer,
alias Bretta a Xanthi,
689
00:39:27,600 --> 00:39:31,360
kteří dělají tu nejzábavnější věc,
jakou spolu mohou dva sexy lidi dělat.
690
00:39:31,440 --> 00:39:35,200
- Je to tak dobře? Sedím na tobě správně?
- Takže jdeme na to?
691
00:39:35,280 --> 00:39:36,840
Jak dlouho to budu dělat?
692
00:39:40,000 --> 00:39:42,800
Jo! Dvě! No tak! Tři!
693
00:39:42,880 --> 00:39:44,400
Panebože! Čtyři!
694
00:39:44,480 --> 00:39:47,360
Taky bych to zvládla. Jen se mi nechce.
695
00:39:47,440 --> 00:39:51,080
Ale máme tu něco,
z čeho se skutečně zapotí.
696
00:39:53,520 --> 00:39:55,520
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
697
00:39:55,600 --> 00:39:57,280
Co to může být?
698
00:39:57,360 --> 00:39:58,400
Panebože.
699
00:40:00,200 --> 00:40:01,360
„Blahopřeji, že jste…“
700
00:40:01,440 --> 00:40:03,680
- „… naprosto upřímný a vstřícní pitomci…“
701
00:40:03,760 --> 00:40:04,880
Přestaň číst.
702
00:40:04,960 --> 00:40:08,120
„… naprosto upřímní v dnešní
hře Vadí-Nevadí.“
703
00:40:08,880 --> 00:40:10,840
„Jako odměnu vyhráváte…“
704
00:40:10,920 --> 00:40:12,200
My něco vyhráli?
705
00:40:13,400 --> 00:40:15,400
„… prázdninovou párty!“
706
00:40:18,680 --> 00:40:21,240
„Za dveřmi na vás čekají věci na párty.“
707
00:40:22,360 --> 00:40:24,880
Panebože. Co to je?
708
00:40:24,960 --> 00:40:26,360
Jak mám vůbec…?
709
00:40:26,440 --> 00:40:28,000
Mám palmu.
710
00:40:28,080 --> 00:40:29,280
Co to tu máme?
711
00:40:30,560 --> 00:40:32,440
Na bradavky? Jasně!
712
00:40:34,880 --> 00:40:35,920
To je pohled.
713
00:40:37,320 --> 00:40:43,680
Oznamuji, že prázdninová párty
je oficiálně zahájena.
714
00:40:46,280 --> 00:40:47,440
Všichni jsou připraveni
715
00:40:47,520 --> 00:40:50,640
na naši prázdninovou párty,
která je nic nestojí,
716
00:40:50,720 --> 00:40:54,840
je tu čas na taneční sestřih Kruhu!
717
00:40:54,920 --> 00:40:56,520
- Něco se děje!
- Co se děje?
718
00:41:05,280 --> 00:41:06,120
Jeď, Brette!
719
00:41:13,560 --> 00:41:15,480
Prázdniny! Prázdniny!
720
00:41:20,320 --> 00:41:21,600
Jo!
721
00:41:23,840 --> 00:41:28,600
- „Chat Kruhu je teď otevřený.“
- „Chat Kruhu je teď otevřený.“
722
00:41:28,680 --> 00:41:29,880
- Panebože.
- No ne.
723
00:41:31,520 --> 00:41:34,120
„Teď musíte vložit na chat Kruhu…“
724
00:41:34,200 --> 00:41:37,280
„… svou nejdivočejší fotku.“ Nejdivočejší?
725
00:41:37,360 --> 00:41:39,920
- Divokou fotku.
- Divokou?
726
00:41:40,000 --> 00:41:44,560
„Kruhu, otevři má alba.“
727
00:41:44,640 --> 00:41:47,080
To jsou věci!
728
00:41:47,160 --> 00:41:50,360
Mám sem dát něco,
co ukazuje, jak řádí Brittney,
729
00:41:50,440 --> 00:41:53,840
nebo co ukáže Brittney,
jak řádí s Riley?
730
00:41:53,920 --> 00:41:56,120
Tím bych k sobě přitáhl víc holek.
731
00:41:56,200 --> 00:41:58,200
Kruhu, otevři Fota ze života.
732
00:41:58,880 --> 00:42:00,920
Hej!
733
00:42:01,000 --> 00:42:03,200
To je přesně ono.
734
00:42:03,280 --> 00:42:05,760
Myslím, že bude dobrý
mít tohle jako divokou fotku,
735
00:42:05,840 --> 00:42:08,760
protože mám vystrčený drápy,
jsem tu prakticky zvíře.
736
00:42:08,840 --> 00:42:12,760
Kruhu, nahraj tuhle fotku do chatu.
737
00:42:14,840 --> 00:42:15,880
Co se děje?
738
00:42:15,960 --> 00:42:17,640
Tom je zvíře.
739
00:42:19,120 --> 00:42:21,040
Co to sakra je, Bruno?
740
00:42:21,120 --> 00:42:22,480
On je mimino!
741
00:42:22,560 --> 00:42:25,400
Je oblečený jako dítě s obrovskou plenkou.
742
00:42:25,480 --> 00:42:29,240
Má cigaretu a cider.
Tak to je bomba.
743
00:42:29,320 --> 00:42:30,880
Zblízka je to ještě horší.
744
00:42:30,960 --> 00:42:34,440
On je sakra mimino.
S tímhle já jsem flirtovala?
745
00:42:37,520 --> 00:42:41,080
„To se mi líbí! Líbí se mi to, teto Jen!“
746
00:42:41,160 --> 00:42:43,160
Myslím, že je roztomilá.
Lodičky na pláži.
747
00:42:43,240 --> 00:42:45,040
Má na sobě třešňové bikiny.
748
00:42:45,120 --> 00:42:46,560
- Je sexy.
- Je sexy.
749
00:42:48,200 --> 00:42:52,800
Podívejme na Chaze. Má ven bradavky.
Vystrčený břicho. Miluje život.
750
00:42:52,880 --> 00:42:53,920
To je dobrá fotka.
751
00:42:56,000 --> 00:42:57,760
Krucifix, Raven!
752
00:42:57,840 --> 00:43:04,640
„Rozhodně chci,
aby z toho Marvinovi spadla brada.“
753
00:43:04,720 --> 00:43:07,520
Raven vypadá dobře.
Vypadá tam sexy.
754
00:43:07,600 --> 00:43:08,920
Udržím s ní tempo?
755
00:43:11,200 --> 00:43:14,080
Topím se. Topím se.
756
00:43:14,160 --> 00:43:15,480
„Topím se!“
757
00:43:15,560 --> 00:43:17,560
Někdo hoďte mé holce záchrannou vestu.
758
00:43:17,640 --> 00:43:20,600
A tohle je fakt dobrý,
protože Raven má modrý vlasy
759
00:43:20,680 --> 00:43:23,840
a sama může vidět,
že mám změnu barvy vlasů rád.
760
00:43:25,840 --> 00:43:26,920
„Sakra, je to fešák.“
761
00:43:29,000 --> 00:43:30,880
Přesně o tom mluvíme!
762
00:43:30,960 --> 00:43:34,240
Sam vnesla žár a divočinu!
763
00:43:34,320 --> 00:43:39,160
Já na pláži, v portorikánských
bikinách s vystrčeným zadkem.
764
00:43:39,240 --> 00:43:41,560
Panebože. Vypadá tak sexy.
765
00:43:44,160 --> 00:43:45,720
Každý může ukázat sexy fotku.
766
00:43:45,800 --> 00:43:48,080
Nikdo jiný nemůže ukázat
fotku sebe a dítěte.
767
00:43:48,160 --> 00:43:50,240
A tohle ukazuje, že jsme divoké,
768
00:43:50,320 --> 00:43:52,200
trhlé a umíme se bavit.
769
00:43:52,280 --> 00:43:54,360
Podle mě to dobře zapůsobí na každého.
770
00:43:54,440 --> 00:43:57,400
To je Brittney a její dcera.
To není nic šílenýho.
771
00:43:57,480 --> 00:44:00,400
Na týhle fotce fakt není nic divokýho,
772
00:44:00,480 --> 00:44:04,200
leda že by to nebylo její dítě,
ale cizí, který unesla.
773
00:44:04,280 --> 00:44:06,160
Pak by to bylo hodně divoký.
774
00:44:06,680 --> 00:44:09,600
Tahle fotka na mě nezabírá.
775
00:44:09,680 --> 00:44:14,880
Jsi velmi odměřená.
Nestyď se ukázat nám svou osobnost.
776
00:44:14,960 --> 00:44:20,880
Zprávu: „Lidi, možná máme
různé definice slova ‚divoký‘.
777
00:44:20,960 --> 00:44:25,200
Tři smějící se smajlíky.“ Odešli.
778
00:44:26,400 --> 00:44:27,360
Možná.
779
00:44:27,440 --> 00:44:29,520
Kruhu, zprávu: „Ježiši, dámy!
780
00:44:29,600 --> 00:44:32,640
Netušil jsem, že DIVOKÝ znamená,
‚ženy, které vyvolávají chtíč‘.
781
00:44:32,720 --> 00:44:34,760
Tři ohnivé smajlíky.“
782
00:44:34,840 --> 00:44:38,520
„Nikdy v životě jsem tak moc
netoužila po 3D brýlích.“
783
00:44:39,760 --> 00:44:43,080
Jasně, Tome, asi budeš komik.
784
00:44:45,200 --> 00:44:48,000
Než se Tom začne připravovat
na svůj speciál na Netflixu,
785
00:44:48,080 --> 00:44:51,240
Kruhu, víš, co na ně máš poslat, ne?
786
00:44:53,040 --> 00:44:54,360
„Upozornění!“
787
00:44:55,640 --> 00:44:58,480
Přerušil jsi naši párty, Kruhu!
788
00:44:58,560 --> 00:44:59,880
Víte, jak to tu chodí.
789
00:45:00,120 --> 00:45:02,000
MÁME TU VÝSLEDKY HODNOCENÍ
790
00:45:04,440 --> 00:45:06,600
„Tím jsi dobře pohřbil náladu, Kruhu.“
791
00:45:08,680 --> 00:45:10,120
Panebože.
792
00:45:11,480 --> 00:45:13,480
Brzy ze mě poteče pot proudem.
793
00:45:13,560 --> 00:45:17,000
Vůbec nejsem připravená.
794
00:45:17,920 --> 00:45:19,360
To je škoda, protože my ano.
795
00:45:19,440 --> 00:45:22,600
Nezapomeňte, že nováčci Tom a Jennifer
kterou hrají Brett a Xanthi,
796
00:45:22,680 --> 00:45:24,480
jsou proti blokování imunní.
797
00:45:27,960 --> 00:45:30,760
Sakra. Kdo je na šestém místě?
798
00:45:30,840 --> 00:45:33,280
Nemůžu být zase na konci.
Na to moc dřu.
799
00:45:33,360 --> 00:45:36,640
Na odlepení se ode dna
jsem vynaložila příliš síly.
800
00:45:36,720 --> 00:45:37,760
a musím být na čele.
801
00:45:43,760 --> 00:45:45,280
Brittney je šestá.
802
00:45:45,360 --> 00:45:47,760
Já to věděl. Já věděl, že se to stane.
803
00:45:47,840 --> 00:45:49,360
Nebudu na dně.
804
00:45:49,440 --> 00:45:53,080
Hele, je mi jedno, kde jsem,
dokud nejsem poslední.
805
00:45:53,800 --> 00:45:56,760
Myslím, že to má hodně
společného s Vadí-Nevadí.
806
00:45:57,280 --> 00:45:59,640
Bruno tam byl za nejnudnějšího
807
00:45:59,720 --> 00:46:01,920
a Sam zase za nejotravnější.
808
00:46:02,000 --> 00:46:05,520
Všichni si myslí, že je podvodnice.
Nikdo asi nevěří, že je to ona.
809
00:46:07,080 --> 00:46:08,160
Tak jo, kdo je pátý?
810
00:46:08,760 --> 00:46:10,560
Kdo je pátý?
811
00:46:10,640 --> 00:46:14,520
Myslím, že Sam je na pátém místě,
protože jsme mezi posledními dvěma,
812
00:46:14,600 --> 00:46:16,720
a podle mě tam budeme dál.
813
00:46:16,800 --> 00:46:19,440
Teď to nechci vidět.
814
00:46:20,120 --> 00:46:23,040
Prosím, nechci být na pátém místě. Nechci.
815
00:46:28,480 --> 00:46:29,400
To je Bruno.
816
00:46:31,400 --> 00:46:32,560
Kruci!
817
00:46:32,640 --> 00:46:36,080
Páni. Ani nevím, co si o tom myslet.
818
00:46:37,640 --> 00:46:42,000
Bruno? Myslel jsem, že Sam
bude na pátém místě.
819
00:46:42,080 --> 00:46:45,440
To znamená, že nejsem na dně.
To znamená, že nejsem úplně dole.
820
00:46:45,520 --> 00:46:46,800
Můžu být uprostřed.
821
00:46:47,480 --> 00:46:49,000
A teď jsme na čtvrtém místě.
822
00:46:49,080 --> 00:46:54,280
Je to doslova mezi mnou,
Sam, Marvinem a Raven.
823
00:46:55,160 --> 00:46:58,120
Něco uvnitř mi napovídá,
že na čtvrtém místě bude Sam.
824
00:46:58,200 --> 00:47:02,280
Nevadilo by mi být čtvrtá, nebo třetí.
To jsou cíle, třetí, nebo čtvrtá.
825
00:47:02,360 --> 00:47:05,000
Protože budu nahoře, i když ne úplně.
826
00:47:05,080 --> 00:47:08,560
Nechci, aby můj obličej teď
byl na obrazovce. Můžu to být já.
827
00:47:08,640 --> 00:47:12,440
Chci se dostat nad Marvina,
ale to je miláček Raven, tak nevím.
828
00:47:12,520 --> 00:47:15,800
Buší mi srdce.
829
00:47:18,840 --> 00:47:19,920
Jo!
830
00:47:20,000 --> 00:47:22,080
Jsem v první trojce.
831
00:47:22,600 --> 00:47:24,960
Vítězné kolo.
832
00:47:25,040 --> 00:47:27,280
Panebože!
833
00:47:27,360 --> 00:47:29,280
Sam si vede líp než já.
834
00:47:29,800 --> 00:47:30,640
Jak to?
835
00:47:31,240 --> 00:47:32,760
Oni musí Sam milovat.
836
00:47:34,120 --> 00:47:35,320
Jak to?
837
00:47:37,080 --> 00:47:39,320
„Ta hodnocení jsou nepředvídatelná.“
838
00:47:39,400 --> 00:47:42,760
Nelíbí se mi to.
Pro Brittneyinu partii je to hrozný.
839
00:47:45,520 --> 00:47:49,120
Zbývá už jen Raven, Sam a Chaz.
840
00:47:50,480 --> 00:47:53,160
Jakmile bude další místo,
uvidíme, kdo je influencer.
841
00:47:53,240 --> 00:47:55,280
Kdo je za třetí oponou?
842
00:48:02,640 --> 00:48:03,480
Jo!
843
00:48:03,560 --> 00:48:06,080
A sakra! Jsem infl…
844
00:48:06,160 --> 00:48:07,920
Moment. Počkat.
845
00:48:08,000 --> 00:48:10,080
Panebože!
846
00:48:12,040 --> 00:48:15,480
Mí dva oblíbenci, Chaz a Raven,
jsou opět nahoře.
847
00:48:15,560 --> 00:48:17,440
Jsou tam, kde mají být.
848
00:48:18,040 --> 00:48:19,840
Zase já a Chaz?
849
00:48:19,920 --> 00:48:21,840
Historie se opakuje.
850
00:48:24,560 --> 00:48:27,000
Myslím, že Raven je dvojka
a Chaz je jednička.
851
00:48:27,080 --> 00:48:29,360
Myslím, že první bude Raven a druhý Chaz.
852
00:48:33,000 --> 00:48:37,120
Cože? Panebože!
Jsem první! První!
853
00:48:40,880 --> 00:48:44,800
Ano, můj gaymanžel je influencer.
854
00:48:44,880 --> 00:48:46,680
Zaslouženě, Chazi.
855
00:48:50,040 --> 00:48:51,680
„To se mi líbí.“
856
00:48:52,360 --> 00:48:53,920
Jsem influencer.
857
00:49:00,400 --> 00:49:01,960
Koukněte na ta modrá zatržení.
858
00:49:02,040 --> 00:49:03,760
Musíme je sesadit.
859
00:49:03,840 --> 00:49:08,080
Ti dva, co nás poslali domů,
jsou opět potvrzení.
860
00:49:10,920 --> 00:49:12,000
Další upozornění!
861
00:49:12,080 --> 00:49:13,160
Je tu další upozornění!
862
00:49:13,240 --> 00:49:15,360
Je to nahoru a dolů, sem a tam.
863
00:49:15,440 --> 00:49:18,080
Udělala jsem ti něco, Kruhu?
Vyspala se s tvým chlapem?
864
00:49:18,920 --> 00:49:22,520
„Chazi a Raven, jste influenceři.“
865
00:49:23,400 --> 00:49:24,520
„Jo, máme to.“
866
00:49:24,600 --> 00:49:27,520
Gratuluji přátelé.
867
00:49:27,600 --> 00:49:29,600
V čem je háček?
Určitě je v tom háček.
868
00:49:30,800 --> 00:49:34,120
„Zítra rozhodnete,
koho v Kruhu zablokovat.“
869
00:49:34,200 --> 00:49:35,400
Jasně, že jo.
870
00:49:35,480 --> 00:49:39,160
Hráči se pěkně zapotí.
871
00:49:39,240 --> 00:49:41,720
Jeden by řekl,
že to pro mě bude dobrý,
872
00:49:41,800 --> 00:49:44,200
protože jsem na první
dvě místa dal Chaze a Raven.
873
00:49:45,640 --> 00:49:48,600
„Dnes večer ale zachráníte jednoho hráče.“
874
00:49:50,080 --> 00:49:52,520
Prosím, zachraňte mě.
875
00:49:54,400 --> 00:49:57,160
„Nesnáším moc. Nechci moc.“
876
00:49:58,920 --> 00:50:01,760
„Jděte na chat Kruhu a rozhodněte.“
877
00:50:01,840 --> 00:50:04,000
Někoho veřejně zachrání.
878
00:50:04,080 --> 00:50:06,240
Sakra! Přede všema?
879
00:50:09,200 --> 00:50:13,160
Nemůžu se dočkat, až uvidím zdůvodnění,
880
00:50:13,240 --> 00:50:16,240
jako proč zachraňují a koho zachraňují.
881
00:50:16,320 --> 00:50:19,960
Už žádné divadlo. Žádné triky.
882
00:50:20,040 --> 00:50:21,720
Hezky pěkně na dřeň.
883
00:50:22,600 --> 00:50:25,320
„Chazi, jako nejlepší hráč půjdeš první.“
884
00:50:25,400 --> 00:50:26,800
Kruci.
885
00:50:26,880 --> 00:50:28,920
Jo!
886
00:50:29,000 --> 00:50:34,960
Takže, čtyři ohrožení hráči jsou Sam
Marvin, Bruno a Brittney.
887
00:50:35,760 --> 00:50:38,040
„Kterého hráče chcete zachránit a proč?“
888
00:50:38,120 --> 00:50:40,040
Jediné, co teď beru,
889
00:50:40,120 --> 00:50:46,280
jsou Chazova slova: „Zachráním Samanthu,
protože jsme manželé.“
890
00:50:46,360 --> 00:50:49,440
Mohl bych teď zachránit Brittney.
891
00:50:49,520 --> 00:50:52,280
Možná by mě začala brát víc vážně
892
00:50:52,360 --> 00:50:54,400
a začne se otevírat.
893
00:50:55,200 --> 00:50:56,600
Chazi, zachraň Brittney.
894
00:50:57,240 --> 00:50:59,040
Ale když Chaz zachrání Brittney,
895
00:50:59,120 --> 00:51:01,840
jako by si na záda
nakreslil terč pro Sam a Bruna.
896
00:51:01,920 --> 00:51:04,840
Jestli to mám hrát chytře,
zachránil bych Marvina.
897
00:51:04,920 --> 00:51:06,640
Je to sázka na nejistotu,
898
00:51:06,720 --> 00:51:09,400
jen modlitby a víra,
že Raven zachrání Sam.
899
00:51:09,480 --> 00:51:11,800
Teď se láme historie.
900
00:51:11,880 --> 00:51:14,960
Pořád si říkám, kdo je Bruno.
901
00:51:15,560 --> 00:51:17,680
Chazi, no tak, zachraň Bruna.
902
00:51:18,840 --> 00:51:21,960
A pak tu máme mou ženu Sam.
903
00:51:22,040 --> 00:51:24,520
Mám teď srdce až v žaludku.
904
00:51:24,600 --> 00:51:29,080
Ale pokud postavíme Sam
do opravdu těžké pozice,
905
00:51:29,160 --> 00:51:30,720
pořád si vybere mě?
906
00:51:30,800 --> 00:51:32,520
Je tam rozvodový smajlík?
907
00:51:32,600 --> 00:51:36,480
Zprávu: „Hráč, kterého jsem se rozhodl
zachránit, se mi pořád víc líbí…“
908
00:51:36,560 --> 00:51:38,920
„… a jsem prostě hrdý na to, jak roste.“
909
00:51:39,000 --> 00:51:41,760
- Co to znamená? Není růst jako růst.
- Kdo je to?
910
00:51:41,840 --> 00:51:43,360
Vypadá to, že Marvin.
911
00:52:25,360 --> 00:52:30,280
Překlad titulků: Petr Miklica