1
00:00:06,120 --> 00:00:07,080
NETFLIX-SARJA
2
00:00:07,160 --> 00:00:11,320
Vaikuttaja Chaz tekee päätöstä,
kenet hän pelastaa estolta.
3
00:00:12,280 --> 00:00:16,160
Viesti: "Tämä pelaaja
on todella tullut ihoni alle…"
4
00:00:17,160 --> 00:00:19,400
"Olen ylpeä hänen edistymisestään."
5
00:00:19,480 --> 00:00:20,880
Mitä meinaat?
6
00:00:21,880 --> 00:00:23,160
Kuka se on?
7
00:00:23,240 --> 00:00:24,880
Kuulostaa Marvinilta.
8
00:00:35,400 --> 00:00:37,800
Periviholliseni on pelastettu.
9
00:00:38,400 --> 00:00:40,520
Mitä Melaniini-tiimille kävi?
10
00:00:40,600 --> 00:00:46,840
Olen turvassa.
11
00:00:52,560 --> 00:00:56,800
"Raven, kenet haluat pelastaa ja miksi?"
12
00:00:58,840 --> 00:01:00,200
"Mietin vain…"
13
00:01:02,600 --> 00:01:04,280
Pistän toivoni Raveniin.
14
00:01:05,880 --> 00:01:09,680
"Henkilö, jonka pelastamista mietin nyt -
15
00:01:11,520 --> 00:01:12,600
on Bruno."
16
00:01:13,120 --> 00:01:15,760
Se voisi olla Bruno.
17
00:01:16,760 --> 00:01:20,080
"Olisi helpointa valita Marvin.
18
00:01:20,160 --> 00:01:23,240
Välillämme on kipinää.
19
00:01:23,320 --> 00:01:29,120
Liittoumamme pitää
riippumatta siitä, onko hän turvassa."
20
00:01:29,920 --> 00:01:31,480
Saatan pudota.
21
00:01:32,080 --> 00:01:35,200
"Circle on täynnä käänteitä."
22
00:01:35,280 --> 00:01:37,840
Yllättävää, että Ravenilla kestää.
23
00:01:37,920 --> 00:01:39,680
Tämä on kidutusta.
24
00:01:39,760 --> 00:01:41,320
Mitä vain voi tapahtua.
25
00:01:42,720 --> 00:01:45,240
Raven kirjoittaa. Kenet hän pelastaa?
26
00:01:45,320 --> 00:01:49,600
"'Valitsin tämän pelaajan,
koska hän on ansainnut kunnioitukseni.'"
27
00:01:50,440 --> 00:01:52,720
"Hän ansaitsee jäädä."
28
00:01:52,800 --> 00:01:55,320
Ihan Ravenin tapaista.
29
00:02:00,560 --> 00:02:02,120
"Marvin!"
30
00:02:02,200 --> 00:02:06,440
Voi taivas! Luojan kiitos.
31
00:02:06,520 --> 00:02:07,880
Kiitos, Raven.
32
00:02:07,960 --> 00:02:09,440
Hyvä!
33
00:02:09,520 --> 00:02:12,400
Voi pojat. Raven, kuningattareni.
34
00:02:16,480 --> 00:02:20,880
"Brittney ja Bruno, huomenna
toinen teistä estetään Circlestä."
35
00:02:20,960 --> 00:02:22,440
Apua.
36
00:02:23,440 --> 00:02:25,200
Tulipa totiset paikat.
37
00:02:25,960 --> 00:02:30,480
Brittney tai Bruno putoaa.
Tilanteeni ei hyvältä näytä,
38
00:02:30,560 --> 00:02:32,640
mutta en aio luovuttaa.
39
00:02:32,720 --> 00:02:36,720
Tiedän, kenet tarvitsen puolelleni.
En voi pudota huomenna.
40
00:02:36,800 --> 00:02:41,240
"Huomenna on tehtävä iso päätös."
41
00:02:41,320 --> 00:02:43,160
Tämä on rankkaa.
42
00:02:46,040 --> 00:02:47,120
Voi, Bruno.
43
00:02:48,400 --> 00:02:49,760
Mitä me teemme?
44
00:02:51,560 --> 00:02:55,120
Pahus. Circle todella
osaa päättää hauskan illan.
45
00:02:58,280 --> 00:03:00,680
Auringon noustessa seuraavana aamuna -
46
00:03:00,760 --> 00:03:04,400
Brittneyn ja Brunon
juhlatunnelma on tiessään.
47
00:03:04,960 --> 00:03:06,360
Huomenta, Circle.
48
00:03:13,800 --> 00:03:15,160
Jonkun pitää mennä.
49
00:03:16,280 --> 00:03:19,160
Päivitä tilani.
50
00:03:19,800 --> 00:03:24,320
"Olen kiitollinen, että olen yhä täällä.
Aplodit vaikuttajille."
51
00:03:25,400 --> 00:03:27,800
Sam senkin ruskea kieli.
52
00:03:27,880 --> 00:03:31,440
"Rakkautta. #TäälläOllaanYhdessä."
53
00:03:31,520 --> 00:03:37,480
Tajuan kyllä. Sam pelastettiin eilen.
Olisin minäkin kiitollinen.
54
00:03:38,400 --> 00:03:41,200
Circle, päivitä tilani:
55
00:03:41,280 --> 00:03:46,400
"Onnea teille, jotka selvisitte taas
yhdestä päivästä tässä hullunmyllyssä."
56
00:03:47,000 --> 00:03:50,960
"Sydän, Sam. Sydän, Bruno. #EiKaunaa."
57
00:03:53,920 --> 00:03:58,800
"Mielipiteeni Brittneystä
on muuttunut paljon.
58
00:03:58,880 --> 00:04:04,400
En ole varma suhteemme laadusta,
mutta hän ei ole ollut täysin avoin."
59
00:04:04,960 --> 00:04:09,760
Sekä Brittney että Bruno
ovat jääneet etäisiksi.
60
00:04:09,840 --> 00:04:13,320
Raven ja minä kelaamme takuulla samaa.
61
00:04:13,400 --> 00:04:17,880
Tiedämmekö, keitä Brittney ja Bruno ovat?
62
00:04:17,960 --> 00:04:21,680
"Viesti: 'Luojan kiitos uudesta päivästä.
Rukoileva emoji.'"
63
00:04:22,360 --> 00:04:25,480
"Nöyrä ja innostunut olo. Sydänemoji."
64
00:04:25,560 --> 00:04:28,520
"#IsoCircleHaliKaikille."
65
00:04:28,600 --> 00:04:31,280
Halaus takaisin, Raven.
66
00:04:31,360 --> 00:04:34,680
Viesti: "Loistaen ylös.
Toivottavasti uni maittoi.
67
00:04:34,760 --> 00:04:38,400
Suukkoemoji, aurinko.
Uusi päivä on siunaus.
68
00:04:38,480 --> 00:04:41,000
Onnekseni saan kokea sen kanssanne."
69
00:04:43,440 --> 00:04:48,280
Bruno ja Brittney ovat
myönteisiä tänä aamuna.
70
00:04:48,360 --> 00:04:53,960
Tästä on minulle varmaankin hyötyä tänään.
71
00:04:54,040 --> 00:04:56,800
En kerää säälipisteitä.
72
00:04:56,880 --> 00:05:00,160
Tämä on rankkaa, koska toinen estetään.
73
00:05:00,240 --> 00:05:04,160
Raven ja minä luemme
statuspäivitykset tiedostaen,
74
00:05:04,240 --> 00:05:08,240
että saatamme pilata
heidän positiiviset aamunsa.
75
00:05:10,240 --> 00:05:12,960
Se sattuu.
76
00:05:14,840 --> 00:05:18,680
Jopas. Jos Chazista
tuntuu noin ankealta vaikuttajana,
77
00:05:18,760 --> 00:05:22,920
en osaa edes kuvitella,
miten apeaa Brittneyllä mahtaa olla.
78
00:05:23,440 --> 00:05:27,280
Pukeudun tyylikkäästi siltä varalta,
ettei Brittney pelastu.
79
00:05:28,760 --> 00:05:30,720
Jos putoan, aion näyttää hyvältä.
80
00:05:30,800 --> 00:05:33,000
Hän peittää apeutensa hyvin.
81
00:05:33,920 --> 00:05:38,720
Vaarassa oleva Bruno haluaa jutella
vaikuttaja Chazin kanssa.
82
00:05:38,800 --> 00:05:41,280
En lainkaan aavista miksi.
83
00:05:42,960 --> 00:05:44,080
Voi paska!
84
00:05:44,840 --> 00:05:47,480
Bruno kutsui yksityiskeskusteluun.
85
00:05:48,480 --> 00:05:50,520
Voi pojat.
86
00:05:51,800 --> 00:05:54,160
Avaa yksityiskeskustelu Brunon kanssa.
87
00:05:54,240 --> 00:05:56,760
En ole nähnyt häntä pintaa syvemmältä.
88
00:05:56,840 --> 00:06:02,560
Jos Bruno jossain vaiheessa
aikoo paljastaa todellisen minänsä,
89
00:06:02,640 --> 00:06:04,280
se hetki on nyt.
90
00:06:04,920 --> 00:06:09,960
Viesti: "Hei, Chaz. Upeaa,
että olet vaikuttaja jo toistamiseen.
91
00:06:10,040 --> 00:06:13,720
Mikä fiilis
kevätlomajuhlien jäljiltä?" Lähetä.
92
00:06:16,880 --> 00:06:21,680
En vain… En oikein näe pointtia
turista juhlista tässä kohtaa.
93
00:06:21,760 --> 00:06:26,600
Tämä on Brunon tilaisuus avautua.
94
00:06:26,680 --> 00:06:30,840
Lätinät sikseen.
Jutustelu on ihan mukavaa, mutta…
95
00:06:32,160 --> 00:06:37,800
En halua keskustella vakavia
vaan heittää hauskaa ja kevyttä läppää.
96
00:06:37,880 --> 00:06:41,000
Haluan Chazin tuntevan olonsa mukavaksi.
97
00:06:41,640 --> 00:06:43,520
Missä on liha luiden ympärillä?
98
00:06:44,280 --> 00:06:47,200
Olen aika suora henkilö.
99
00:06:47,280 --> 00:06:50,600
En voi lähestyä Brunoa -
100
00:06:50,680 --> 00:06:56,000
sanomatta suoraan, mitä ajattelen.
101
00:06:56,080 --> 00:07:00,600
Viesti: "Huomenta, Bruno,
eilisilta oli ihan järjetön!
102
00:07:00,680 --> 00:07:03,760
Eiköhän repäistä laastari
ja mennä suoraan asiaan.
103
00:07:03,840 --> 00:07:06,400
Jos olet sinut avautumaan vähän…"
104
00:07:07,000 --> 00:07:12,000
"Tiedän, että pystyt kertomaan
Circlelle, kuka olet. Uskon sinuun."
105
00:07:15,160 --> 00:07:22,160
Ja minä kun ajattelin puhua ympäripyöreitä
ja pitää jutustelun kevyenä.
106
00:07:22,240 --> 00:07:24,440
Chaz taas tarttui härkää sarvista.
107
00:07:24,520 --> 00:07:29,520
Bruno saa karistaa viileän ulkokuorensa.
108
00:07:29,600 --> 00:07:31,880
On oltava täysin rehellinen.
109
00:07:31,960 --> 00:07:36,040
Haluan tietää, kuka Bruno on.
110
00:07:36,120 --> 00:07:38,160
Miksi sinusta tuli malli?
111
00:07:38,760 --> 00:07:41,440
En tullut kisaan omana itsenäni.
112
00:07:41,520 --> 00:07:44,040
Esitän roolia Brunon kautta.
113
00:07:44,560 --> 00:07:47,120
Joskus unohdan, että olen minä.
114
00:07:47,720 --> 00:07:53,320
On vaikea irtautua Brunosta
ja mennä henkilökohtaisuuksiin.
115
00:07:53,960 --> 00:08:00,160
Kunhan tietäisin jotain, jotta voin
puolustaa häntä jonkinlaisella palolla.
116
00:08:00,760 --> 00:08:07,320
Viesti: "Olen koko elämäni
kamppaillut sen kanssa,
117
00:08:08,200 --> 00:08:09,800
että hyväksyisin itseni.
118
00:08:11,040 --> 00:08:16,800
Mallinurallani on ollut aikoja,
kun en rakastanut itseäni.
119
00:08:18,840 --> 00:08:22,280
Inhosin itseäni."
120
00:08:32,880 --> 00:08:36,880
"Circleen tulo oli ensiaskel
kohti itseni rakastamista.
121
00:08:37,560 --> 00:08:41,880
Minulla on vielä paljon annettavaa.
En ole valmis lähtemään."
122
00:08:42,720 --> 00:08:47,360
Juuri tämän halusin kuulla Brunolta.
123
00:08:48,440 --> 00:08:51,640
Aloin tehdä mallintöitä niin nuorena,
124
00:08:51,720 --> 00:08:55,680
että itseluottamukseni
oli nollissa jonkin aikaa.
125
00:09:07,040 --> 00:09:11,880
Kun muistelen niitä aikoja,
minua harmittaa,
126
00:09:13,000 --> 00:09:17,840
että elin niin monta vuotta itseinhossa.
127
00:09:17,920 --> 00:09:24,040
Koen vihdoin rakastavani itseäni.
128
00:09:31,560 --> 00:09:34,720
Oli upeaa, että Bruno
meni henkilökohtaisuuksiin,
129
00:09:34,800 --> 00:09:37,120
eikä miettinyt muita pelaajia.
130
00:09:37,200 --> 00:09:40,560
Olemme kahden kesken.
Tämä on turvallinen tila avautua.
131
00:09:41,240 --> 00:09:45,600
En odottanut meneväni
henkilökohtaisuuksiin -
132
00:09:45,680 --> 00:09:52,200
ja avautuvani henkilökohtaisista
kamppailuistani Circlessä.
133
00:09:52,800 --> 00:09:58,360
Viesti: "Bruno, ymmärrän sinua.
Olet arvokas ja rakastettu."
134
00:09:59,000 --> 00:10:00,640
"On paljon ajateltavaa.
135
00:10:00,720 --> 00:10:03,960
Kiitos, kun kerroit tarinasi.
Kerrothan jatkossakin.
136
00:10:04,040 --> 00:10:06,720
Jutellaan myöhemmin. Sydänemoji."
137
00:10:08,000 --> 00:10:09,040
Onpa mukavaa.
138
00:10:09,560 --> 00:10:12,080
Tämän takia tykkään Chazista.
139
00:10:12,160 --> 00:10:13,920
Halusin olla rehellinen.
140
00:10:14,000 --> 00:10:18,280
Lopputuloksesta huolimatta
olen ylpeä itsestäni.
141
00:10:18,360 --> 00:10:23,880
Kaikki näkevät todellisen Brunon,
ja se on minulle tärkeintä.
142
00:10:26,800 --> 00:10:29,880
Merkkaa valtavasti,
että hän jakoi tarinansa.
143
00:10:29,960 --> 00:10:36,600
Tiesin, että hänestä olisi siihen.
144
00:10:36,680 --> 00:10:43,680
Tämän keskustelun pohjalta tunnen
Brunoa paljon paremmin kuin Brittneyä.
145
00:10:47,680 --> 00:10:52,360
Muiden hengatessa
Raven treenaa minun makuuni.
146
00:10:54,360 --> 00:10:56,040
Yksi…
147
00:10:56,120 --> 00:10:59,160
Heidän pitäisi jo tietää,
että Circle iskee varkain.
148
00:10:59,240 --> 00:11:01,040
Anna mennä.
149
00:11:02,680 --> 00:11:04,840
"Sinkkukinkut."
150
00:11:05,360 --> 00:11:06,600
Mitä se meinaa?
151
00:11:06,680 --> 00:11:08,040
Pelaamme jotain!
152
00:11:08,120 --> 00:11:11,120
Toivottavasti ei pidä taas vikitellä.
153
00:11:11,200 --> 00:11:15,080
"Circle antaa teille
upouudet deittiprofiilit."
154
00:11:16,520 --> 00:11:18,640
"Vihaan nettideittailua."
155
00:11:19,680 --> 00:11:21,440
Jenniferin ensikerta appissa.
156
00:11:21,520 --> 00:11:23,760
Pelaajilla ei ole siihen sananvaltaa.
157
00:11:25,440 --> 00:11:28,560
Toinen pelaaja
täyttää profiilin nimettömänä.
158
00:11:29,480 --> 00:11:33,120
Henkilöllisyytensä salaava on salakavala.
159
00:11:33,880 --> 00:11:35,360
Se rimmaakin.
160
00:11:36,000 --> 00:11:38,080
Runoilijat kunniaan.
161
00:11:38,600 --> 00:11:44,280
"Nimettömyyden suojista
alkaa aina tapahtua."
162
00:11:45,240 --> 00:11:47,200
Sitähän mekin.
163
00:11:47,920 --> 00:11:51,200
"Jennifer,
teet deittiprofiilin Ravenille."
164
00:11:51,280 --> 00:11:55,200
Huippua!
165
00:11:55,280 --> 00:11:59,200
Tämä on tilaisuutemme
pudottaa Ravenin sijoitusta -
166
00:11:59,280 --> 00:12:01,800
ja saada hänet näyttämään luihulta.
167
00:12:01,880 --> 00:12:04,280
Sam tekee profiilin Marvinille.
168
00:12:05,360 --> 00:12:08,680
Voi jessus. Karsea urakka.
169
00:12:08,760 --> 00:12:10,640
Marvin tekee Samin profiilin.
170
00:12:10,720 --> 00:12:12,800
Voin käyttää tilaisuutta hyväkseni.
171
00:12:12,880 --> 00:12:15,520
Voisin yrittää erottaa Samin ja Chazin.
172
00:12:15,600 --> 00:12:17,920
Sam vihaa minua tästä hyvästä.
173
00:12:18,520 --> 00:12:21,360
Tom tekee Chazin deittiprofiilin.
174
00:12:21,440 --> 00:12:25,080
Loistavaa. Teen
tosi hauskan ja positiivisen profiilin.
175
00:12:25,160 --> 00:12:27,400
Chaz tekee profiilin Jenniferille.
176
00:12:28,000 --> 00:12:29,120
Voi paska.
177
00:12:29,720 --> 00:12:31,080
Bruno luo Brittneylle.
178
00:12:31,680 --> 00:12:35,840
Voisin juoruilla ja saada
muut pelaajat epäröimään Brittneyä.
179
00:12:35,920 --> 00:12:38,160
Brittney tekee Brunon profiilin.
180
00:12:38,240 --> 00:12:40,600
Pidän profiilin tyylikkäänä arvokkaasti.
181
00:12:40,680 --> 00:12:43,320
Teen sen hyvässä hengessä.
182
00:12:43,400 --> 00:12:47,040
Raven tekee profiilin
stand up -koomikolle Tomille.
183
00:12:47,600 --> 00:12:49,520
"Minun on oltava hauska."
184
00:12:50,360 --> 00:12:54,560
Ampuvatko he Amorin nuolia
vai laukovat vain omiaan?
185
00:12:55,640 --> 00:13:01,000
Munakoiso olisi liikaa. Se antaisi
väärän kuvan ja menisi liian pitkälle.
186
00:13:01,080 --> 00:13:05,440
"Pahin tapani on", etten pysy uskollisena.
187
00:13:05,520 --> 00:13:07,280
Se on hyvä.
188
00:13:07,360 --> 00:13:08,640
Täydellistä.
189
00:13:08,720 --> 00:13:14,080
Jos olisit nallekarhun muotoinen
pullukka kaljamahalla, panisin takuulla.
190
00:13:14,160 --> 00:13:16,280
Julkaise profiili, Circle.
191
00:13:16,360 --> 00:13:20,520
Sekoitetaan pakkaa, Jen.
192
00:13:22,640 --> 00:13:26,120
"Deittiprofiilinne julkaistaan."
193
00:13:26,200 --> 00:13:27,800
Olen innoissani.
194
00:13:27,880 --> 00:13:32,760
Minua huolettaa, että
Brittneyn profiilissa on jotain ikävää.
195
00:13:32,840 --> 00:13:37,040
Toivottavasti se ei ole
mitään hevonpaskaa.
196
00:13:37,640 --> 00:13:42,560
Ensimmäisenä suositun Chazin profiili,
jonka on tehnyt luokan pelle Tom.
197
00:13:43,080 --> 00:13:47,480
Vautsi. Olen ensimmäisenä.
198
00:13:47,560 --> 00:13:52,320
"Pahin tapani on jäätelön varastaminen.
#NappaanJätskisi."
199
00:13:53,680 --> 00:13:58,880
Jos Chaz arvaa, että olen tämän takana,
siltä pohjalta on hyvä ystävystyä.
200
00:13:58,960 --> 00:14:01,160
Ensimmäisenä tulee mieleen Marvin.
201
00:14:01,240 --> 00:14:03,840
Se saisi olla vähän ilkeämpi.
202
00:14:03,920 --> 00:14:06,520
Hän on ollut vaikuttaja
kahdesti peräkkäin.
203
00:14:06,600 --> 00:14:11,000
Seuraavaksi deittinäyttämön valtaa
Samin tekemä profiili Marvinista.
204
00:14:11,080 --> 00:14:13,520
Voi apua.
-Minun tekeleeni.
205
00:14:13,600 --> 00:14:17,440
"Minua parhaiten kuvaava emoji on haba."
206
00:14:17,520 --> 00:14:19,280
Marvin on varmaan mielissään.
207
00:14:19,360 --> 00:14:21,360
Tekijä pitää minua treenihulluna.
208
00:14:21,440 --> 00:14:24,760
Olen enemmän vaikuttunut kuvasta
kuin mistään muusta.
209
00:14:24,840 --> 00:14:26,760
Habaemoji saisi olla isompi.
210
00:14:26,840 --> 00:14:31,120
Haluan palkata tämän tekijän
tekemään muutkin deittiprofiilini.
211
00:14:31,200 --> 00:14:37,560
Toistaiseksi profiilit
ovat olleet tosi kilttejä ja turvallisia.
212
00:14:38,160 --> 00:14:39,440
Ei loukkauksia.
213
00:14:39,520 --> 00:14:43,520
Seuraavaksi Chazin tekemä profiili
puumahuijari Jenniferille.
214
00:14:43,600 --> 00:14:45,280
Jennifer.
215
00:14:45,360 --> 00:14:50,040
"Minua parhaiten kuvaava emoji
on huulipunaemoji."
216
00:14:50,120 --> 00:14:53,520
Tällaisen profiilin
olisin itsekin tehnyt Jenniferille.
217
00:14:53,600 --> 00:14:57,760
Onpa söpöä.
Tekijä selvästikin tykkää Jenniferistä.
218
00:14:57,840 --> 00:15:01,440
Tälläsin Jenniferin viimeisen päälle.
219
00:15:03,000 --> 00:15:04,840
Raven teki Tomin profiilin.
220
00:15:05,880 --> 00:15:07,800
Minun profiilini.
221
00:15:07,880 --> 00:15:10,560
Kieltä näyttävä emoji kuvaa Tomia hyvin.
222
00:15:10,640 --> 00:15:16,600
"Iskureplani ovat surkeita,
mutta #NaisiaPiisaaSilti."
223
00:15:18,480 --> 00:15:19,640
Vai olen imelä?
224
00:15:21,240 --> 00:15:22,560
Niin. Hyvä on sitten.
225
00:15:25,080 --> 00:15:29,840
"Kukaan ei uskoisi, että tein tämän."
226
00:15:30,440 --> 00:15:33,120
Seuraavana Brittneyn profiili Brunolle.
227
00:15:33,200 --> 00:15:34,560
Tykkään.
228
00:15:34,640 --> 00:15:39,120
"Kolme minua kuvaavaa sanaa
ovat komea, nokkela ja timmi."
229
00:15:42,440 --> 00:15:45,360
"Olisin varmaan lisännyt mammanpojan."
230
00:15:45,440 --> 00:15:48,320
Onpa tylsä. En pidä tästä profiilista.
231
00:15:48,400 --> 00:15:50,000
Tosi kiva profiili.
232
00:15:50,080 --> 00:15:53,840
En hyökkää toisen kimppuun
pelastaakseni omaa nahkaani.
233
00:15:53,920 --> 00:15:56,840
Olen taktinen ja fiksu,
mutta en alita rimaa.
234
00:15:56,920 --> 00:16:00,760
Kaikki ovat pelanneet varman päälle.
235
00:16:00,840 --> 00:16:03,280
Katsotaan, palauttaako Bruno palveluksen.
236
00:16:04,440 --> 00:16:06,920
Brittney. Vau.
237
00:16:07,720 --> 00:16:10,160
Voi pojat.
238
00:16:10,240 --> 00:16:15,240
"Pahin tapani on, että olen miellyttäjä.
Yritän liikaa ihmisten kanssa."
239
00:16:16,080 --> 00:16:18,440
Herttinen. Ei hyvä.
240
00:16:18,520 --> 00:16:25,160
Tämä tuntuu vihjailevan,
että Brittney ei juuri puhu eikä pukahda.
241
00:16:25,240 --> 00:16:28,960
Olen samaa mieltä.
Joku muukin ajattelee kuten minä.
242
00:16:29,040 --> 00:16:31,960
Melkoinen isku.
243
00:16:33,680 --> 00:16:37,800
"Olen samaa mieltä.
Minusta tuntuu samalta."
244
00:16:37,880 --> 00:16:39,680
En pidä profiilin tekijästä.
245
00:16:39,760 --> 00:16:45,880
Toivottavasti kukaan
ei epäile Brunoa tämän tekijäksi.
246
00:16:45,960 --> 00:16:47,920
Tämän takana on Sam tai Bruno.
247
00:16:48,000 --> 00:16:52,320
Katsotaanpa, miltä Marvinin profiili
suorapuheiselle Samille näyttää.
248
00:16:52,400 --> 00:16:53,960
Se olen minä!
249
00:16:55,320 --> 00:16:57,560
Hetkinen.
250
00:16:58,600 --> 00:17:02,760
"Pahin tapani on,
että minun on vaikea olla uskollinen!"
251
00:17:03,600 --> 00:17:07,160
En olisi erityisen iloinen,
jos Samina näkisin tällaista.
252
00:17:07,240 --> 00:17:10,400
Tämän tekijä tylytti Samia.
253
00:17:10,480 --> 00:17:13,640
Mitenhän Sam ottaa tämän?
Päivittelee varmaan.
254
00:17:13,720 --> 00:17:18,920
Joku jahtaa Samia. Toivottavasti
Brittneyä ei epäillä syyttä suotta.
255
00:17:19,000 --> 00:17:21,080
Brittneyn täytyy olla tämän takana.
256
00:17:21,160 --> 00:17:23,560
Olen puhunut kielteisesti vain hänestä.
257
00:17:23,640 --> 00:17:27,120
Häntä on vaikea ymmärtää ja tulkita.
258
00:17:27,200 --> 00:17:29,640
Toivottavasti eroon pääsee helpommin.
259
00:17:29,720 --> 00:17:32,720
Jos ajattelet noin Samista,
sano se suoraan.
260
00:17:32,800 --> 00:17:34,480
Lakkaa liehittelemästä.
261
00:17:34,560 --> 00:17:40,560
Kun puhuu pahaa muista, joskus
se kostautuu ja iskee päin naamaa.
262
00:17:40,640 --> 00:17:44,120
Henkilöllisyytensä salaava
rimmaa pelkurin kanssa.
263
00:17:44,640 --> 00:17:46,600
Muruseni. Ei sitten yhtään.
264
00:17:47,200 --> 00:17:51,240
Ravenin profiili shokeeraa takuulla.
265
00:17:53,040 --> 00:17:55,920
Omituista. Ihan kuin
olisitte hakeneet sitä.
266
00:17:57,280 --> 00:18:00,800
Voi luoja.
-Raven!
267
00:18:02,360 --> 00:18:03,400
Mitä?
268
00:18:07,800 --> 00:18:11,200
"Joku kasvatti pallit."
269
00:18:11,280 --> 00:18:13,120
Kuka teki tämän profiilin?
270
00:18:13,200 --> 00:18:15,280
Raveninhan piti olla suosittu.
271
00:18:15,360 --> 00:18:18,280
Nyt iskettiin lujaa.
272
00:18:20,320 --> 00:18:23,120
"Pahin tapani on, etten pysy uskollisena.
273
00:18:24,880 --> 00:18:27,400
Kolme minua kuvaavaa sanaa ovat hauska…"
274
00:18:27,480 --> 00:18:31,120
"…kylmä ja kiero."
275
00:18:32,680 --> 00:18:35,280
Kuka teki tämän?
276
00:18:35,360 --> 00:18:38,680
Tämä tuntuu liian ilkeältä
ollakseen Brittney.
277
00:18:38,760 --> 00:18:42,600
Tämä ei ole Chaz, koska he ovat ystäviä.
278
00:18:42,680 --> 00:18:44,720
Se voisi olla Sam.
279
00:18:46,320 --> 00:18:49,240
"Joku pelkää kuningatarta."
280
00:18:49,320 --> 00:18:52,520
Pistää miettimään, onko
Ravenista syytä huolestua.
281
00:18:52,600 --> 00:18:54,440
Circlessä on viekasta väkeä.
282
00:18:54,520 --> 00:18:58,640
Todelliset kasvot paljastuvat
nimettömyyden suojista.
283
00:18:58,720 --> 00:19:00,840
Iskuja on sadellut.
284
00:19:00,920 --> 00:19:05,120
Tuntuu pahalta,
mutta Ravenia pitää vähän lannistaa.
285
00:19:09,960 --> 00:19:12,680
"Circle-chat on auki." Pahus.
286
00:19:12,760 --> 00:19:15,240
Voihan vitsi.
287
00:19:15,320 --> 00:19:19,800
Haluan tehdä heti selväksi,
ettei Brittney liittynyt tähän.
288
00:19:19,880 --> 00:19:25,280
En halua mainita mitään
Ravenin ilkeästä profiilista.
289
00:19:25,360 --> 00:19:29,320
Pidetään huomio siinä,
miten hauska Jenniferin profiili oli.
290
00:19:29,400 --> 00:19:33,960
Hyvä. Viesti:
"Ensikertani deittisovelluksessa!"
291
00:19:34,040 --> 00:19:38,880
"Jännittävää. Tykkäsin profiilistani.
En olisi tehnyt itse paremmin."
292
00:19:38,960 --> 00:19:42,560
Profiilisi olikin kiva, Jennifer.
Ilmankos pidit siitä.
293
00:19:42,640 --> 00:19:47,160
Viesti: "Sydän kaikille.
Te kaikki olette kauniita ja ihania."
294
00:19:47,240 --> 00:19:49,680
"Swaippaisin oikealle kaikkien kohdalla."
295
00:19:51,800 --> 00:19:53,120
Noin siihen sanon.
296
00:19:53,200 --> 00:19:55,600
Nuolen perseitä häpeilemättä.
297
00:19:56,200 --> 00:20:02,840
Viesti: "En olisi kuvitellut profiiliani
ihan sellaiseksi…"
298
00:20:02,920 --> 00:20:05,760
"…mutta osaan pitää lipun korkealla.
299
00:20:05,840 --> 00:20:10,680
#EnOleAppienYstävä. Yök-emoji."
300
00:20:10,760 --> 00:20:13,480
Sam ei pitänyt profiilistaan.
Se oli ilkeä.
301
00:20:13,560 --> 00:20:15,080
Niin oli.
302
00:20:15,160 --> 00:20:19,560
Sam on oppinut hillitsemään itseään,
eikä päästele enää sammakoita.
303
00:20:19,640 --> 00:20:22,680
Tässä ryhmässä on selvästi pari pelkuria.
304
00:20:22,760 --> 00:20:25,800
Raven mahtaa olla vähän harmissaan.
305
00:20:28,120 --> 00:20:31,680
"Haluan vedota tunteisiin,
306
00:20:31,760 --> 00:20:35,720
jotta profiilini tekijälle
tulisi kurja olo.
307
00:20:36,480 --> 00:20:41,160
Viesti: 'Pahus! Kuka haluaa,
että pysyn sinkkuna loppuelämäni?'"
308
00:20:41,880 --> 00:20:46,440
"LMAO. Kaikki hyvin.
Energiani puhuu puolestaan.
309
00:20:46,520 --> 00:20:50,400
Se on minulle tärkeintä. #AinaUskollinen."
310
00:20:51,400 --> 00:20:53,880
Arvasin hänen esittävän välinpitämätöntä.
311
00:20:53,960 --> 00:20:57,440
"Sen kuin tekevät oletuksia,
mutta #OlenAinaUskollinen.
312
00:20:58,040 --> 00:21:00,960
Liittolaiseni tietävät sen."
313
00:21:01,680 --> 00:21:07,360
Todellinen kuningatar. Tuo vastaus oli…
Vastaus oli ihan täydellinen.
314
00:21:12,000 --> 00:21:14,880
Nyt Brittney,
jota esittää hänen isänsä Brian,
315
00:21:14,960 --> 00:21:19,160
haluaa puhua Ravenille
huijarijahtinsa lomasta.
316
00:21:19,680 --> 00:21:23,800
Tämä on elintärkeä keskustelu Brittneylle.
317
00:21:23,880 --> 00:21:27,200
Haluan vakuuttaa,
että Brittney pitää Ravenin puolia -
318
00:21:27,280 --> 00:21:31,440
ja pysyy hänen kelkassaan loppuun asti.
319
00:21:31,520 --> 00:21:33,120
YKSITYISKESKUSTELUKUTSU
320
00:21:39,360 --> 00:21:40,960
"Mietinpähän vain…
321
00:21:43,600 --> 00:21:47,920
Yrittääköhän hän saada minut
pelastamaan itsensä tänään?"
322
00:21:50,160 --> 00:21:55,080
Ei pidä painostaa
ja käskeä suoraan pelastamaan minua.
323
00:21:55,840 --> 00:22:01,200
"Hei, Raven. Halusin kysyä, miten voit
rankan Sinkkukinkut-pelin jälkeen.
324
00:22:01,280 --> 00:22:03,720
Oletko kunnossa? #OlenTukenasi."
325
00:22:07,240 --> 00:22:08,360
"Herttaista."
326
00:22:08,440 --> 00:22:12,040
Haluan Brittneyn levittävän
hyvää mieltä kaikille.
327
00:22:12,120 --> 00:22:14,800
En ole uhka vaan harmiton pikku Brittney.
328
00:22:14,880 --> 00:22:19,600
Välitän muista enemmän kuin itsestäni.
Sellainen oikeakin Brittney on.
329
00:22:21,520 --> 00:22:25,440
"Viesti: 'Hei, tyttö.
Kiitos, että otit yhteyttä.
330
00:22:25,520 --> 00:22:27,840
Arvostan sitä. Miten voit?'"
331
00:22:28,440 --> 00:22:30,280
Tykkään Ravenin viestistä.
332
00:22:30,360 --> 00:22:33,560
Hän on kiinnostunut Brittneystä.
Se lämmittää mieltä.
333
00:22:33,640 --> 00:22:37,760
Nyt on aika pelata tosissaan.
334
00:22:37,840 --> 00:22:42,840
Brittneyn estäminen ei saa tuntua
hänestä helpolta päätökseltä.
335
00:22:44,120 --> 00:22:46,080
Brittney: "Pärjään ihan hyvin.
336
00:22:46,160 --> 00:22:48,640
Kaipaan taaperoani Rileyä.
337
00:22:48,720 --> 00:22:52,960
Teen tämän hänen takiaan
ja haluan hänen olevan ylpeä äidistään.
338
00:22:53,040 --> 00:22:56,720
#TyttöVoimaa. #Roolimalli."
339
00:23:00,880 --> 00:23:03,440
Hän kosketti minua.
340
00:23:07,440 --> 00:23:11,840
"Viesti: 'Voin kertoa,
341
00:23:15,040 --> 00:23:19,680
että taaperosi on sinusta ylpeä jo nyt.
342
00:23:22,360 --> 00:23:24,040
#TyttöÄiti.'"
343
00:23:31,960 --> 00:23:33,800
Mahtavaa. Uskomaton juttu.
344
00:23:33,880 --> 00:23:38,760
"Kerro lisää perheestäsi.
Oletteko te läheisiä Marylandissa?"
345
00:23:40,520 --> 00:23:45,560
"Viesti: 'Perheeni asuu yhä Alabamassa.
346
00:23:48,720 --> 00:23:54,000
Perheeseeni kuuluu vain
isovanhempani, veljeni ja minä -
347
00:23:55,000 --> 00:23:58,680
äitini kuoltua kolme vuotta sitten.'"
348
00:24:02,240 --> 00:24:04,720
Raven avautuu. Hän puhuu äidistään.
349
00:24:04,800 --> 00:24:09,200
Hän kertoi äitinsä menettämisestä,
mikä on henkilökohtaista.
350
00:24:09,280 --> 00:24:13,080
Lähetän halauksen,
koska häntä varmasti surettaa -
351
00:24:13,160 --> 00:24:15,480
ja hän tuntee Brittneyn läheiseksi.
352
00:24:15,560 --> 00:24:19,480
Brittney on täällä
tehdäkseen tyttärensä ylpeäksi.
353
00:24:20,080 --> 00:24:23,760
Äitiydestä puhuminen
sai minut kaipaamaan äitiäni.
354
00:24:26,200 --> 00:24:28,520
Tämä on ollut tunteellinen päivä.
355
00:24:31,280 --> 00:24:36,400
Viesti: "Raven, en voi kuvitella,
kuinka vaikeaa äidin menettäminen oli.
356
00:24:36,480 --> 00:24:39,040
Äidin rakkautta ei korvaa mikään.
357
00:24:39,120 --> 00:24:42,840
Muutin kauas perheestäni hiljattain.
Välimatka ottaa koville."
358
00:24:42,920 --> 00:24:45,720
"Haluan tutustua sinuun
pelin ulkopuolella -
359
00:24:45,800 --> 00:24:49,400
lopputuloksesta huolimatta. #Tosiystävät."
360
00:24:50,320 --> 00:24:54,920
"Minä sydän sinä, kunnioitan sinua
ja pidän puoliasi loppuun asti."
361
00:24:56,080 --> 00:25:00,880
"Viesti: 'Brittney,
on ollut hienoa tutustua sinuun.
362
00:25:00,960 --> 00:25:03,000
Kiitos, että kysyit kuulumisiani.
363
00:25:03,600 --> 00:25:08,760
#MustaTyttöTaikaa. #TyttöVoimaa.' Lähetä."
364
00:25:11,640 --> 00:25:14,440
Tähän on hyvä lopettaa keskustelu.
365
00:25:14,520 --> 00:25:20,360
Annoin kaikkeni
ja voin lähteä pelistä hyvillä mielin.
366
00:25:20,440 --> 00:25:22,880
Jos tämä ei riitä, niin ei sitten mikään.
367
00:25:27,000 --> 00:25:33,280
"Minulla on selvemmät sävelet
päätökseni suhteen."
368
00:25:34,000 --> 00:25:36,400
Brittney lunasti paikkansa.
369
00:25:40,800 --> 00:25:43,280
On opettavainen ilta Circlessä.
370
00:25:44,640 --> 00:25:46,400
Sam opettelee korista.
371
00:25:46,480 --> 00:25:48,960
Miten tässä onnistutaan tosielämässä?
372
00:25:49,800 --> 00:25:52,120
Bruno treenaa pizzatäytepiirroksia.
373
00:25:52,720 --> 00:25:54,720
Ei paha. Niinpä.
374
00:25:55,240 --> 00:25:58,560
Ja Tom haluaa oppia metkuilua.
375
00:25:58,640 --> 00:26:01,400
Viesti: "Millaiseen pahantekoon -
376
00:26:01,480 --> 00:26:06,800
kaltaistemme poikamiesten
pitäisi mielestäsi ryhtyä?
377
00:26:06,880 --> 00:26:11,120
Saanhan ratsastaa härällä cowboy-hatussa?"
378
00:26:11,200 --> 00:26:13,840
"#HattuOnMinulleEikäHärälle."
379
00:26:15,880 --> 00:26:17,640
Sekoan justiinsa.
380
00:26:18,160 --> 00:26:24,680
Viesti: "Tom, joka kerta,
kun avaat suusi, alan nauraa."
381
00:26:25,920 --> 00:26:27,000
Huippua.
382
00:26:27,080 --> 00:26:30,600
Tuo on parasta, mitä koomikolle voi sanoa.
383
00:26:30,680 --> 00:26:33,400
Ennen kuin alkaa olla liian lokoisaa…
384
00:26:33,480 --> 00:26:36,280
Kyllähän te tiedätte, mitä tehdään!
385
00:26:38,920 --> 00:26:40,120
"Ilmoitus."
386
00:26:40,200 --> 00:26:42,640
Jessus. Mitä nyt tapahtuu?
387
00:26:44,400 --> 00:26:48,960
"Nytkö estetään?"
388
00:26:49,480 --> 00:26:51,640
"Vaikuttajat Chaz ja Raven…"
389
00:26:51,720 --> 00:26:54,720
"…teidän on nyt päätettävä,
kenet estätte."
390
00:26:55,840 --> 00:26:59,000
Bruno, en tiedä, olenko valmis tähän.
391
00:27:00,760 --> 00:27:04,240
Jestas, miten pelottaa.
392
00:27:05,680 --> 00:27:08,560
"Ei hajuakaan, mitä päätetään."
393
00:27:08,640 --> 00:27:14,480
Raven, tiedätkö vastauksen?
Shampoo Papilla on paniikkikohtaus.
394
00:27:14,560 --> 00:27:16,920
MENKÄÄ TAPAAMISPAIKKAAN TEKEMÄÄN PÄÄTÖS
395
00:27:17,000 --> 00:27:20,120
"Kohta rytisee."
396
00:27:28,400 --> 00:27:30,040
No niin rytisee,
397
00:27:30,120 --> 00:27:33,880
mutta ensin teidän
on mentävä tapaamispaikkaan,
398
00:27:33,960 --> 00:27:37,520
kaikkien aikojen dramaattisimpaan
kultaviidakkohuoneeseen.
399
00:27:38,080 --> 00:27:40,600
Jopas nyt jotakin.
400
00:27:40,680 --> 00:27:45,960
Oma lasituoli,
vaikuttajamuistio ja kultakynä.
401
00:27:46,040 --> 00:27:48,120
Upea fiilis.
402
00:27:53,360 --> 00:27:56,520
"Näin kohdellaan kuningatarta."
403
00:27:57,200 --> 00:27:59,720
Meidän on puhuttava kahdesta henkilöstä,
404
00:27:59,800 --> 00:28:01,800
ja toinen heistä estetään.
405
00:28:02,320 --> 00:28:05,200
En tiedä, mitä Raven tuumaa.
406
00:28:05,280 --> 00:28:08,200
Olen valmis taistelemaan Brunon puolesta.
407
00:28:08,840 --> 00:28:13,280
"Tällä hetkellä tunnen Brittneyn paremmin,
408
00:28:14,040 --> 00:28:17,320
enkä ole valmis estämään häntä.
409
00:28:20,840 --> 00:28:22,400
Tästä lähtee.
410
00:28:23,240 --> 00:28:26,160
Viesti: 'Hei, kaiffari.
411
00:28:26,240 --> 00:28:31,400
On kunnia olla täällä kanssasi.
Haliemoji.'"
412
00:28:31,480 --> 00:28:37,880
"Toivottavasti olet yhtä innoissasi.
#SamassaVeneessä. Sydän." Toden totta.
413
00:28:37,960 --> 00:28:44,840
Viesti: "Hei, kaiffariii!"
Enemmän vokaaleja kuin Ravenilla.
414
00:28:44,920 --> 00:28:50,640
"On etuoikeus olla täällä kanssasi.
Olen yhtä innoissani.
415
00:28:50,720 --> 00:28:54,640
Aika repäistä laastari ja
purkaa tuntoja Brunosta ja Brittneystä.
416
00:28:55,320 --> 00:28:57,800
#SuoraaPuhetta." Lähetä.
417
00:29:00,000 --> 00:29:04,120
"Chaz on oikeassa. Puhutaan suoraan."
418
00:29:04,200 --> 00:29:09,560
"Brittneyssä pidän siitä,
että hän on vaatimaton ja ystävällinen."
419
00:29:11,040 --> 00:29:12,600
"Tismalleen sama fiilis.
420
00:29:13,840 --> 00:29:16,800
Viesti: 'Totta puhuen -
421
00:29:16,880 --> 00:29:21,360
olen samaa mieltä Brittneyn
mukavista ja positiivisista viboista.
422
00:29:21,440 --> 00:29:26,240
Hän kyseli vointiani
Sinkkukinkkujen jälkeen.
423
00:29:26,320 --> 00:29:30,320
Tunnen pelkkää ystävyyttä.' Lähetä."
424
00:29:31,440 --> 00:29:34,120
Mikä ihme se on,
että Brittney kyseli vointia.
425
00:29:34,200 --> 00:29:37,360
Hänet saatetaan estää. Luotatko siihen?
426
00:29:38,000 --> 00:29:43,640
Viesti: "Brittneyssä minua raivostuttaa,
että hän on liian varautunut.
427
00:29:43,720 --> 00:29:46,680
Sillä ominaisuudella ei pärjää Circlessä.
428
00:29:46,760 --> 00:29:51,800
Hänestä puhutaan paskaa, eikä hän
puolusta itseään. Olkapäiden kohautus."
429
00:29:56,120 --> 00:30:02,040
"Ihmiset voivat kasvaa ja
oppia puolustamaan itseään.
430
00:30:02,720 --> 00:30:05,040
Ehkä hän tarvitsee vain tilaisuuden."
431
00:30:06,160 --> 00:30:09,120
Koen olleeni mahdollisimman rehellinen.
432
00:30:09,200 --> 00:30:12,600
En voi sanoa mitään muuta Brittneystä.
433
00:30:12,680 --> 00:30:14,600
Kunpa Raven olisi samaa mieltä.
434
00:30:15,520 --> 00:30:18,920
Viesti: "Suoraan sanottuna
pidän Brunoa rehtinä tyyppinä.
435
00:30:19,000 --> 00:30:23,560
Hän on hauska, herttainen
ja hänellä on annettavaa ryhmälle."
436
00:30:24,520 --> 00:30:26,600
"Jos Chaz kannattaa Brunoa,
437
00:30:26,680 --> 00:30:33,560
tästä tulee vaikeampaa kuin luulin."
438
00:30:34,160 --> 00:30:39,880
"Viesti: 'Tunnen Brunoa pintapuolisesti.
Hän vaikuttaa siistiltä…"
439
00:30:39,960 --> 00:30:43,000
"…mutta meillä ei ole yhteyttä,
enkä tunne häntä."
440
00:30:43,080 --> 00:30:45,800
Jestas.
441
00:30:45,880 --> 00:30:48,080
Osasin odottaa tätä.
442
00:30:48,160 --> 00:30:53,960
Vaikka tunnet Brunon vain pinnallisesti
eikä teillä ole yhteyttä,
443
00:30:54,040 --> 00:30:56,160
et tiedä paljoa Brittneystäkään.
444
00:30:56,800 --> 00:31:00,680
"Viesti: 'Olemme vaikeassa tilanteessa.
445
00:31:02,080 --> 00:31:07,320
Miten pääsemme yksimielisyyteen?' Lähetä."
446
00:31:13,000 --> 00:31:16,920
Kuka tietää, mitä tapahtuu?
447
00:31:17,640 --> 00:31:20,360
Pärjäsimme silti hyvin.
448
00:31:20,960 --> 00:31:25,360
Olen ihan hermona.
Se huojentaa, että pistin parastani.
449
00:31:25,440 --> 00:31:28,280
Käytin kaikki oljenkorret.
450
00:31:28,360 --> 00:31:31,080
Toivon mukaan
se riittää pelissä pysymiseen.
451
00:31:32,800 --> 00:31:37,080
Katsotaan, mitä Chaz
ja Raven siitä tuumaavat.
452
00:31:37,680 --> 00:31:39,920
Heitämme noppaa jommastakummasta.
453
00:31:40,440 --> 00:31:43,520
Haluan varmistaa,
että estämme oikean henkilön -
454
00:31:44,040 --> 00:31:47,760
koko ryhmän
emmekä vain omien tuntemustemme vuoksi.
455
00:31:47,840 --> 00:31:53,720
"Toivottavasti Chaz tajuaa,
että ajattelen Brunosta toisin."
456
00:31:53,800 --> 00:31:57,080
Viesti: "Arvostan kaikkia mielipiteitäsi -
457
00:31:57,160 --> 00:32:01,040
ja olen kanssasi täysin samaa mieltä.
Punainen sydän.
458
00:32:01,120 --> 00:32:05,160
Kummalla on mielestäsi enemmän
annettavaa koko ryhmälle,
459
00:32:05,240 --> 00:32:08,440
jos laitetaan
omat tunteemme sivuun?" Lähetä.
460
00:32:10,160 --> 00:32:11,600
Olen jumissa.
461
00:32:17,200 --> 00:32:22,000
"Haluan antaa Brittneylle
tilaisuuden näyttää, kuka hän on.
462
00:32:23,000 --> 00:32:28,760
Viesti: 'Uskon,
että Brunolla on annettavaa,
463
00:32:28,840 --> 00:32:33,480
mutta en pysty sivuuttamaan
tunteitani Brittneyä kohtaan.' Lähetä."
464
00:32:35,960 --> 00:32:39,120
Enkä minä Brunoa kohtaan.
465
00:32:39,760 --> 00:32:45,800
Tajuan sen kyllä.
466
00:32:48,880 --> 00:32:55,120
"Meistä molemmista tuntuu, ettei kumpikaan
pelaajista ole paljastanut itseään."
467
00:32:55,640 --> 00:32:59,560
En halua Brunon tuntevan,
etten suojellut häntä.
468
00:33:00,400 --> 00:33:03,600
Olemme joutuneet seinää vasten.
469
00:33:09,800 --> 00:33:13,880
"Viesti: 'Olipa vaikeaa.
470
00:33:14,920 --> 00:33:17,640
Olemme siis tehneet päätöksen.' Lähetä."
471
00:33:19,000 --> 00:33:21,960
Viesti: "Olen aina tukenasi.
472
00:33:22,040 --> 00:33:25,160
#OletHuikea. Punainen sydänemoji." Lähetä.
473
00:33:27,040 --> 00:33:29,480
"Ilmoitus."
-Mitä?
474
00:33:32,360 --> 00:33:33,480
Selvitetään sitten.
475
00:33:33,560 --> 00:33:37,480
Joku estetään tänään,
eikä se ole Jennifer.
476
00:33:37,560 --> 00:33:39,200
Missä popcornit ovat?
477
00:33:40,160 --> 00:33:42,760
"Vaikuttajat ovat tehneet päätöksen."
478
00:33:42,840 --> 00:33:44,720
Siinä vasta pelottava lause.
479
00:33:45,800 --> 00:33:50,240
No niin, Raven ja Chaz.
Pidättehän Brunon mukana.
480
00:33:50,320 --> 00:33:54,400
Chaz ja Raven hermostuttavat minua.
Ei mitään hajua, miten käy.
481
00:33:55,920 --> 00:33:58,400
"Kaikkien on mentävä Circle-chatiin."
482
00:33:58,480 --> 00:34:01,960
Ratkaisun hetket käsillä. Olen valmis.
483
00:34:02,040 --> 00:34:05,760
Avaa Circle-chat.
484
00:34:12,160 --> 00:34:16,080
Pidätte minua jännityksessä. Ihan tärisen.
485
00:34:16,160 --> 00:34:19,640
Toivon, että kaikki
yhtyvät tähän päätökseen.
486
00:34:22,320 --> 00:34:24,920
"Tehty mikä tehty. Ei voi mitään enää."
487
00:34:25,000 --> 00:34:26,360
Viesti…
488
00:34:26,960 --> 00:34:30,840
Voi luoja. Chaz kirjoittaa.
489
00:34:31,400 --> 00:34:35,600
"Estimme tämän pelaajan,
koska yhteys puuttui.
490
00:34:35,680 --> 00:34:40,920
Päätös oli uskomattoman vaikea,
emmekä tehneet sitä kevyesti."
491
00:34:43,040 --> 00:34:48,120
Olen puhunut, ettei minulla ja Ravenilla
ole ollut vahvaa yhteyttä.
492
00:34:48,200 --> 00:34:51,560
Minulla on yhteys Raveniin
ja Brunolla on Chaziin.
493
00:34:51,640 --> 00:34:54,040
Pelissä on kyse suhteiden luomisesta.
494
00:34:54,120 --> 00:34:57,840
Jos joku ei luo suhteita, hän saa mennä.
495
00:35:00,080 --> 00:35:03,800
Fiksu vastaus olisi Bruno.
496
00:35:03,880 --> 00:35:07,240
Helppo vastaus on Brittney.
Hän vaikuttaa huijarilta.
497
00:35:07,320 --> 00:35:11,240
Tomkin ajattelee niin.
Muidenkin on nähtävä se.
498
00:35:11,320 --> 00:35:14,680
Viesti: "Pelaaja, jonka päätimme estää…"
499
00:35:15,760 --> 00:35:18,160
Tässä sitä mennään.
500
00:35:18,240 --> 00:35:20,440
Olen ihan hermona.
501
00:35:22,440 --> 00:35:23,280
Viesti…
502
00:35:23,880 --> 00:35:25,720
Hän kirjoittaa taas. Voi luoja.
503
00:35:42,320 --> 00:35:44,560
Hyvä, Chaz!
504
00:35:45,160 --> 00:35:47,040
He valitsivat Brittneyn.
505
00:35:47,120 --> 00:35:48,640
Arvasin.
506
00:35:50,520 --> 00:35:51,440
"Estetty."
507
00:35:55,040 --> 00:35:56,560
Eikä. "Estetty."
508
00:35:57,760 --> 00:35:59,320
Bruno on turvassa.
509
00:36:00,480 --> 00:36:03,880
Voi luoja.
510
00:36:08,880 --> 00:36:11,040
"Noin vain hänet on estetty."
511
00:36:11,120 --> 00:36:13,520
Onnea matkaan kaikille. Halauksia.
512
00:36:15,600 --> 00:36:17,000
Pappa häippää.
513
00:36:17,960 --> 00:36:20,120
Tiedämme, miltä sinusta tuntuu.
514
00:36:20,200 --> 00:36:21,720
Työsarkaa piisaa.
515
00:36:21,800 --> 00:36:26,880
En kadu valtaa enkä vastuuta,
joka tulee vaikuttajan roolista.
516
00:36:27,520 --> 00:36:31,600
Päätös on tehtävä, kun on sen aika.
517
00:36:31,680 --> 00:36:35,360
Sen on parasta perustua
tosiasioihin eikä tunteisiin.
518
00:36:36,040 --> 00:36:37,720
Juuri niin tein tänään.
519
00:36:43,000 --> 00:36:45,400
"Teimme päätöksen, mutta…
520
00:36:49,280 --> 00:36:51,200
En silti pidä siitä."
521
00:36:53,600 --> 00:36:55,280
Hups, he tekivät sen taas.
522
00:36:55,360 --> 00:36:56,920
Pääsivät vaikuttajiksi.
523
00:36:57,000 --> 00:37:00,000
Tällä kertaa Raven
ja Chaz estivät Brittneyn.
524
00:37:01,600 --> 00:37:02,880
"Ilmoitus."
525
00:37:02,960 --> 00:37:04,920
Voi luoja.
526
00:37:05,000 --> 00:37:06,400
Joko taas?
527
00:37:06,480 --> 00:37:11,400
Opettele koputtamaan,
ennen kuin änkeät rikkomaan vessarauhaa.
528
00:37:12,800 --> 00:37:15,760
"Ennen lähtöä…"
-"…Brittney tapaa yhden pelaajan."
529
00:37:15,840 --> 00:37:18,800
Täältä tulee jollekulle
vuosisadan yllätys.
530
00:37:18,880 --> 00:37:20,800
Ei hän tänne tule. Voi tullakin.
531
00:37:20,880 --> 00:37:22,920
Haluaisin tavata pari ihmistä.
532
00:37:23,000 --> 00:37:25,800
Mene Marvinin luo.
Kunhan et koputa oveeni.
533
00:37:25,880 --> 00:37:28,720
Olen halunnut paljastaa
salaisuuteni pitkään.
534
00:37:28,800 --> 00:37:30,640
Huijari voi vihdoin puhua.
535
00:37:30,720 --> 00:37:33,720
Olisi kiinnostavaa tietää,
onko Brittney huijari.
536
00:37:33,800 --> 00:37:39,160
Haluaisin tavata Ravenin ja Chazin.
Jennifer oli siisti.
537
00:37:39,240 --> 00:37:42,960
Menen uhoamaan: "Miksi estit minut?"
538
00:37:44,600 --> 00:37:47,360
"Brittney on matkalla…"
-"…tapaamaan jotakuta."
539
00:37:47,840 --> 00:37:49,360
Jestas.
540
00:37:49,440 --> 00:37:51,280
Ei. Ei.
541
00:37:54,280 --> 00:37:55,480
Ei.
542
00:37:57,560 --> 00:38:02,200
Ehkä hän katsoo, ettei Bruno ole paikalla
ja palaa kotiinsa.
543
00:38:07,800 --> 00:38:09,000
"Pitää siivota."
544
00:38:09,080 --> 00:38:11,480
Petaan sängyn. Ties mitä tapahtuu.
545
00:38:15,160 --> 00:38:20,000
Skumppaa, teetä
tai mehut appelsiininpuolikkaasta.
546
00:38:24,800 --> 00:38:28,000
Minullehan ei tulla kylään,
ellen ole parhaimmillani.
547
00:38:33,880 --> 00:38:35,000
Eikä.
548
00:38:44,440 --> 00:38:45,560
Ovi aukeaa.
549
00:38:45,640 --> 00:38:47,680
Onko hän tulossa?
550
00:38:49,520 --> 00:38:50,760
Mitä?
551
00:38:51,560 --> 00:38:54,000
Mitä?
552
00:38:54,080 --> 00:38:56,120
Totta se on. Se on Brittney.
553
00:38:56,960 --> 00:38:58,040
Voi luoja!
554
00:38:58,120 --> 00:38:59,960
Hän sanoi "Brittney".
555
00:39:00,920 --> 00:39:02,120
Olen Brittneyn isä.
556
00:39:02,200 --> 00:39:03,840
"Olen Brittneyn isä."
557
00:39:03,920 --> 00:39:05,640
Olen Rileyn isoisä.
558
00:39:05,720 --> 00:39:08,240
"Olen Rileyn isoisä."
559
00:39:09,240 --> 00:39:11,240
Tulin ohjelmaan Brittneyn takia…
560
00:39:11,320 --> 00:39:13,040
"Tulin Brittneyn takia."
561
00:39:14,080 --> 00:39:17,680
…voittaakseni rahat
Brittneylle ja Rileylle.
562
00:39:18,600 --> 00:39:22,480
"Luulin Brittneyä todelliseksi."
563
00:39:22,560 --> 00:39:25,320
Menin siis täydestä!
564
00:39:26,360 --> 00:39:27,920
"Ehdottomasti.
565
00:39:28,000 --> 00:39:30,600
Ensimmäisenä päivänä ajattelin,
566
00:39:30,680 --> 00:39:35,000
että meillä on paljon yhteistä.
Brittney on kamuni.
567
00:39:35,080 --> 00:39:40,040
Myöhemmin keskusteluissa tuntui,
ettet avautunut.
568
00:39:40,120 --> 00:39:45,840
Missä oikein olet, Brittney?
Haluan nähdä enemmän."
569
00:39:45,920 --> 00:39:50,160
Halusin vain sanoa,
että älä ole pahoillasi.
570
00:39:50,960 --> 00:39:57,960
Olet mahtava ja inspiroiva. Ei kaunaa.
571
00:40:00,560 --> 00:40:02,720
"Voi luoja."
572
00:40:02,800 --> 00:40:04,120
Yllätys.
573
00:40:08,000 --> 00:40:11,720
"Tämä on Paris, tulkkini.
574
00:40:11,800 --> 00:40:14,600
Hän on hyvä ystäväni collegesta.
575
00:40:14,680 --> 00:40:20,440
Olen iloinen puolestasi, että sinulla
on seuraa. Olisipa minulla ollut Paris.
576
00:40:20,520 --> 00:40:24,840
"Olisipa minulla Paris."
Teetän sellaisen paidan.
577
00:40:24,920 --> 00:40:25,920
HUIJARIJAHDISSA
578
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
Tämän minä kirjoitin paitaan.
579
00:40:31,440 --> 00:40:34,600
Hän ei tule tänne. Hyvä!
580
00:40:36,040 --> 00:40:37,920
Onneksi hän ei tullut tänne.
581
00:40:39,000 --> 00:40:40,440
Hän oli varmaan huijari.
582
00:40:40,520 --> 00:40:47,000
Oikea henkilö ruudun takana halusi
varmaan selvittää, miksi hänet estettiin.
583
00:40:48,160 --> 00:40:51,720
Kuka lie kävikään kimppuusi tänään,
ole varuillasi.
584
00:40:51,800 --> 00:40:55,480
Se henkilö on yhä pelissä. Ketä epäilet?
585
00:40:55,560 --> 00:40:57,920
"Yritän itsekin saada siihen selkoa.
586
00:40:58,000 --> 00:41:02,280
En ole ollut kiero enkä tunteeton.
Mistä oikein tuulee?
587
00:41:03,840 --> 00:41:08,040
Minusta tuntuu,
että joku tuntee olonsa uhatuksi,
588
00:41:08,120 --> 00:41:11,320
koska olen taas vaikuttaja.
589
00:41:11,400 --> 00:41:14,360
Hän varmaan
yrittää saada pasmani sekaisin.
590
00:41:15,400 --> 00:41:19,840
Olin mielissäni, kun otit yhteyttä.
591
00:41:21,000 --> 00:41:24,160
Se tuntui sydämelliseltä.
Arvostan sitä todella.
592
00:41:25,280 --> 00:41:28,360
Huijareita on oltava enemmän.
Ketä epäilet?
593
00:41:31,920 --> 00:41:35,160
"Huijaritutkani on onneton.
594
00:41:35,240 --> 00:41:36,800
Pidin sinua todellisena.
595
00:41:37,840 --> 00:41:42,280
Minulla ei selvästi
ole hajuakaan, kuka huijaa."
596
00:41:42,360 --> 00:41:46,920
Puhutaan tästä vähän.
Minusta Bruno on huijari.
597
00:41:47,000 --> 00:41:48,480
"Miksi niin luulet?"
598
00:41:48,560 --> 00:41:55,200
Hänen hymynsä on tällainen.
Eikö mallilta muka parempaa kuvaa löydy?
599
00:41:56,680 --> 00:42:00,320
"Toivon, että Jennifer on aito.
600
00:42:01,000 --> 00:42:05,200
Hän tasapainottaa ryhmää.
601
00:42:05,280 --> 00:42:09,280
Hän on vanhempi pelaaja,
joten toivon hänen olevan oikea.
602
00:42:10,640 --> 00:42:15,040
Pelaan täysin omana itsenäni.
603
00:42:15,120 --> 00:42:20,800
Halusin luoda yhteyksiä ihmisiin
välittämättä siitä, ovatko he huijareita.
604
00:42:20,880 --> 00:42:25,520
Kuten nytkin. En välitä.
Halusin vain pelata niin."
605
00:42:25,600 --> 00:42:28,200
Onnistuit siinä. Loimme yhteyden.
606
00:42:28,280 --> 00:42:34,120
Circle-perhettä ikuisesti.
Mitä pelissä kävikään, kannustan sinua.
607
00:42:34,200 --> 00:42:37,840
Kun tulet Portlandiin, Oregoniin,
jossa asun,
608
00:42:37,920 --> 00:42:43,000
olet aina tervetullut.
Juomat minun piikkiini. Jos siis juot.
609
00:42:43,080 --> 00:42:47,080
"Voi, kyllä juon."
-Hyvä. Sitten juodaan.
610
00:42:49,960 --> 00:42:52,600
Tulehan tänne.
611
00:42:52,680 --> 00:42:54,080
Jestas.
612
00:42:54,160 --> 00:42:55,080
Kiitos.
613
00:42:56,560 --> 00:42:59,200
Kiitos. Kas niin.
614
00:42:59,280 --> 00:43:02,640
Olette mahtavia.
-Samoin.
615
00:43:04,960 --> 00:43:07,960
Tämä tyttö oli
ohjelman ensimmäinen oikea isoisä -
616
00:43:08,040 --> 00:43:11,160
ja ensimmäinen,
joka lähtee. Heippa, Brittney.
617
00:43:13,160 --> 00:43:16,320
Mikä yllätys!
-Niinpä.
618
00:43:17,600 --> 00:43:22,960
Olipa hän herttainen.
-Tosi herttainen.
619
00:43:25,080 --> 00:43:29,120
Palaset loksahtavat paikalleen.
620
00:43:29,200 --> 00:43:33,080
Ihan sama,
vaikka hän oli huijari. Tunsin yhteyden.
621
00:43:41,080 --> 00:43:42,560
Mikä ilta.
622
00:43:42,640 --> 00:43:46,360
Nopeaa toimintaa.
Esittäydytään ja toinen on jo estetty.
623
00:43:46,440 --> 00:43:47,520
Julmaa menoa.
624
00:43:47,600 --> 00:43:49,120
Bruno on yhä pelissä.
625
00:43:49,200 --> 00:43:53,000
Kysymyksiä on vaikka millä mitalla.
Selvitellään huomenna.
626
00:43:53,080 --> 00:43:58,640
OMG. Bruno oli tulla estetyksi.
627
00:43:58,720 --> 00:44:02,320
Hänen pitää petrata.
En halua enää siihen asemaan.
628
00:44:02,400 --> 00:44:06,240
Jouduimme tekemään vaikean päätöksen
ja estimme Brittneyn.
629
00:44:06,320 --> 00:44:09,560
Minusta hoidimme sen hyvin.
630
00:44:10,160 --> 00:44:13,640
Jennifer loisti tänään.
Huomenna työsarka jatkuu.
631
00:44:13,720 --> 00:44:14,920
Mene lepäämään.
632
00:44:15,960 --> 00:44:17,560
Hyvää yötä, Brett.
633
00:44:17,640 --> 00:44:19,800
Huomiseen, Circle.
634
00:44:20,400 --> 00:44:22,640
Hyvää yötä, Circle.
-Olet huippu.
635
00:44:23,600 --> 00:44:25,320
Mekin tykkäämme teistä,
636
00:44:25,400 --> 00:44:28,640
mutta emme yhtä paljoa
kuin tällaisista tempuista.
637
00:44:32,880 --> 00:44:35,880
Hetkinen nyt.
638
00:44:35,960 --> 00:44:38,760
Onko kellään muulla… Mikä se tunne on?
639
00:44:38,840 --> 00:44:42,600
Sain déjà Shun.
640
00:44:47,280 --> 00:44:48,880
Olen palannut!
641
00:44:50,600 --> 00:44:54,000
Tulossa The Circlessä, uudet pelaajat…
642
00:44:54,080 --> 00:44:54,920
Menoksi.
643
00:44:55,000 --> 00:44:59,520
"Sori, että myöhästyin kemuista.
Ämmä juuttui ruuhkaan."
644
00:44:59,600 --> 00:45:00,760
…tutut kasvot…
645
00:45:02,960 --> 00:45:03,960
Mitä ihme…
646
00:45:04,040 --> 00:45:05,480
…tuovat uusia haasteita.
647
00:45:06,680 --> 00:45:08,560
Kuka on valmiina juhlimaan?
648
00:45:09,800 --> 00:45:11,000
Kun romanssi…
649
00:45:11,080 --> 00:45:12,760
Raven on numero uno.
650
00:45:12,840 --> 00:45:15,480
"Ajatus kosketuksestasi
tuntuu seksikkäältä."
651
00:45:16,240 --> 00:45:17,920
Hän tykkää minusta. Hyvä.
652
00:45:18,000 --> 00:45:19,680
Halusimme riisuutua.
653
00:45:20,440 --> 00:45:21,880
Tarvitsen popcornini.
654
00:45:21,960 --> 00:45:23,680
…muuttuu petokseksi.
655
00:45:23,760 --> 00:45:26,280
"Käännän selkäni uskotulleni."
656
00:45:26,360 --> 00:45:27,200
ESTETTY
657
00:45:27,280 --> 00:45:30,400
Mitä hittoa?
-Tökin vähän muurahaispesää.
658
00:45:30,480 --> 00:45:31,840
Herätitte juuri pedon.
659
00:45:31,920 --> 00:45:34,040
Ketkä oikein hyökkäävät kimppuuni?
660
00:45:34,680 --> 00:45:37,160
Vallankumous on tulossa.
661
00:45:37,240 --> 00:45:39,720
Meitä on tarpeeksi. Kostautukoon vain.
662
00:45:39,800 --> 00:45:41,840
Ilkeilyä luvassa.
663
00:45:41,920 --> 00:45:44,640
"#SeSiitäOnnellisestaPerheestä."
664
00:45:46,600 --> 00:45:48,400
Eikä!
665
00:45:48,480 --> 00:45:50,040
OLET HAKKERI NYT
666
00:46:22,520 --> 00:46:27,440
Tekstitys: Tiina Valjanen