1 00:00:06,120 --> 00:00:07,080 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:07,160 --> 00:00:11,320 L'influencer Chaz sta per decidere chi salvare dal prossimo blocco. 3 00:00:12,280 --> 00:00:16,160 Messaggio. "Il concorrente che salverò mi ha conquistato…" 4 00:00:17,160 --> 00:00:19,400 "E sono orgoglioso del suo percorso." 5 00:00:19,480 --> 00:00:20,880 Che significa? 6 00:00:21,880 --> 00:00:23,160 Chi è? 7 00:00:23,240 --> 00:00:24,880 Secondo me, è Marvin. 8 00:00:35,400 --> 00:00:37,800 La mia arcinemica è salva! 9 00:00:38,400 --> 00:00:40,520 Chaz, e il Team Melanina? 10 00:00:40,600 --> 00:00:46,840 Sono salva! Io! 11 00:00:52,560 --> 00:00:56,800 "Raven, quale concorrente vuoi salvare e perché." 12 00:00:58,840 --> 00:01:00,200 "Penso…" 13 00:01:02,600 --> 00:01:04,280 Spero in Raven. 14 00:01:05,880 --> 00:01:09,680 "In questo momento, una delle persone che vorrei salvare 15 00:01:11,520 --> 00:01:12,600 è Bruno." 16 00:01:13,120 --> 00:01:15,760 Bruno ha una possibilità. 17 00:01:16,760 --> 00:01:20,080 "La risposta più scontata sarebbe Marvin. 18 00:01:20,160 --> 00:01:23,240 È scattata la scintilla, 19 00:01:23,320 --> 00:01:29,120 ma la nostra alleanza resiste, che si salvi o meno." 20 00:01:29,920 --> 00:01:31,480 Potrei andare a casa. 21 00:01:32,080 --> 00:01:35,200 "The Circle è pieno di colpi di scena." 22 00:01:35,280 --> 00:01:37,840 Mi sorprende che Raven ci stia pensando. 23 00:01:37,920 --> 00:01:39,680 È una vera tortura. 24 00:01:39,760 --> 00:01:41,320 Può succedere di tutto. 25 00:01:42,720 --> 00:01:45,240 Raven sta scrivendo. Chi salverà? 26 00:01:45,320 --> 00:01:49,600 "Ho scelto questo concorrente perché si è guadagnato il mio rispetto." 27 00:01:50,440 --> 00:01:52,720 "Sento che merita di rimanere." 28 00:01:52,800 --> 00:01:55,320 È proprio da Raven. 29 00:02:00,560 --> 00:02:02,120 Marvin! 30 00:02:02,200 --> 00:02:06,440 Oddio! Grazie al cielo. 31 00:02:06,520 --> 00:02:07,880 Grazie, Raven. 32 00:02:07,960 --> 00:02:09,440 Sì! 33 00:02:09,520 --> 00:02:12,400 Caspita! Raven, mia regina. 34 00:02:16,480 --> 00:02:20,880 "Brittney e Bruno, domani uno di voi sarà bloccato da The Circle." 35 00:02:20,960 --> 00:02:22,440 Oddio. 36 00:02:23,440 --> 00:02:25,200 Ora è reale. 37 00:02:25,960 --> 00:02:28,040 Se la giocano Brittney e Bruno. 38 00:02:28,600 --> 00:02:32,640 Non ho molte possibilità, ma continuerò a combattere. 39 00:02:32,720 --> 00:02:36,720 So chi devo avere dalla mia parte. Non posso tornare a casa domani. 40 00:02:36,800 --> 00:02:41,240 "Domani devo prendere una decisione importante." 41 00:02:41,320 --> 00:02:43,160 È davvero dura. 42 00:02:46,040 --> 00:02:47,120 Oh, Bruno! 43 00:02:48,400 --> 00:02:49,760 Che cosa facciamo? 44 00:02:51,560 --> 00:02:55,120 Cavolo. The Circle sa come rovinare una serata divertente. 45 00:02:58,280 --> 00:03:00,680 Mentre il sole sorge nel nuovo giorno, 46 00:03:00,760 --> 00:03:04,400 Brittney e Bruno non sono più in vena di fare festa. 47 00:03:04,960 --> 00:03:06,360 Buongiorno, Circle. 48 00:03:13,800 --> 00:03:15,160 Qualcuno se ne andrà. 49 00:03:16,280 --> 00:03:19,160 Circle, aggiorna il mio stato. 50 00:03:19,800 --> 00:03:24,320 "Estremamente grata di essere ancora qui. Un applauso agli influencer." 51 00:03:25,400 --> 00:03:27,800 Sam, che leccapiedi! 52 00:03:27,880 --> 00:03:31,440 "Cuore. #TuttiInsieme." 53 00:03:31,520 --> 00:03:33,840 Lo capisco. Ieri sera è stata salvata. 54 00:03:33,920 --> 00:03:37,480 Se fossi Sam, anch'io sarei molto grata. 55 00:03:38,400 --> 00:03:41,200 Circle aggiorna il mio stato. 56 00:03:41,280 --> 00:03:46,400 "Congratulazioni a chi è sopravvissuto a un altro giorno di questo pazzo Circle." 57 00:03:47,000 --> 00:03:50,960 "Cuore, Sam. Cuore, Bruno. #SenzaRancore." 58 00:03:53,920 --> 00:03:58,800 "Ho cambiato opinione su Brittney. 59 00:03:58,880 --> 00:04:01,280 Non so se abbiamo un legame, 60 00:04:01,360 --> 00:04:04,400 ma so che non si è molto aperta." 61 00:04:04,960 --> 00:04:09,760 Brittney e Bruno sono entrambi carenti in una cosa specifica. 62 00:04:09,840 --> 00:04:12,480 Io e Raven ci chiediamo la stessa cosa. 63 00:04:13,400 --> 00:04:17,880 Sappiamo chi è Brittney? Sappiamo chi è davvero Bruno? 64 00:04:17,960 --> 00:04:21,680 "Message. 'Ringrazio Dio per questo giorno in più. Preghiera." 65 00:04:22,360 --> 00:04:25,480 "Mi sento onorata e felice. Cuore." 66 00:04:25,560 --> 00:04:28,520 "#UnGrandeCircleAbbraccioATutti." 67 00:04:28,600 --> 00:04:31,280 Anche a te, Raven. 68 00:04:31,360 --> 00:04:34,680 Messaggio. "Buongiorno. Spero che abbiate dormito bene. 69 00:04:34,760 --> 00:04:38,400 Bacio, sole. Un nuovo giorno, una nuova benedizione. 70 00:04:38,480 --> 00:04:41,000 Sono felice di passarlo con voi." 71 00:04:43,440 --> 00:04:48,280 Ok, mi sembra che Bruno e Brittney siano positivi, stamattina. 72 00:04:48,360 --> 00:04:51,160 Sento che questo mi aiuterà oggi. 73 00:04:51,240 --> 00:04:56,800 Non voglio piagnucolare. Non voglio farmi compatire dagli altri. 74 00:04:56,880 --> 00:05:00,160 È difficile perché uno di loro verrà bloccato. 75 00:05:00,240 --> 00:05:02,240 Raven e io siamo gli influencer. 76 00:05:02,320 --> 00:05:04,160 Leggere il loro stato 77 00:05:04,240 --> 00:05:08,240 e sapere che potremmo rovinare la loro mattinata positiva… 78 00:05:10,240 --> 00:05:12,360 fa male. 79 00:05:14,840 --> 00:05:18,680 Wow. Se l'influencer Chaz è così giù di morale, 80 00:05:18,760 --> 00:05:22,920 non riesco a immaginare quanto sia depressa Brittney. 81 00:05:23,440 --> 00:05:27,280 Salvate Brittney! Se esco, mi metto dei vestiti pazzeschi. 82 00:05:28,760 --> 00:05:30,760 Se devo uscire, uscirò ben vestito. 83 00:05:31,360 --> 00:05:33,000 Ok, lo maschera bene. 84 00:05:33,920 --> 00:05:35,240 Stati aggiornati. 85 00:05:35,320 --> 00:05:38,720 Bruno è a rischio e vuole avviare una chat con Chaz. 86 00:05:38,800 --> 00:05:41,280 Chissà perché! 87 00:05:42,960 --> 00:05:44,080 Oh, merda! 88 00:05:44,840 --> 00:05:47,480 Bruno mi ha invitato a una chat privata. 89 00:05:48,480 --> 00:05:50,520 Cavolo! 90 00:05:51,800 --> 00:05:54,160 Circle, apri la chat con Bruno. 91 00:05:54,240 --> 00:05:56,760 Di lui, non ho conosciuto altri aspetti. 92 00:05:56,840 --> 00:06:02,560 Quindi, se Bruno vuole davvero mostrare chi è, 93 00:06:02,640 --> 00:06:04,280 deve farlo ora. 94 00:06:04,920 --> 00:06:08,640 Messaggio. "Chaz, sono felice che tu sia di nuovo un influencer. 95 00:06:08,720 --> 00:06:09,960 Due volte di fila. 96 00:06:10,040 --> 00:06:13,720 Come ti senti stamattina, dopo la festa di primavera?" Invia. 97 00:06:16,880 --> 00:06:17,840 Non… 98 00:06:18,360 --> 00:06:21,680 Non credo che la festa di primavera abbia importanza. 99 00:06:21,760 --> 00:06:24,120 Bruno, questa è la tua occasione 100 00:06:24,200 --> 00:06:26,600 per aprirti e basta. 101 00:06:26,680 --> 00:06:29,160 Possiamo saltare i convenevoli. 102 00:06:29,240 --> 00:06:30,840 Vanno bene, ma… 103 00:06:32,160 --> 00:06:35,280 Non voglio che sia subito una chiacchierata seria. 104 00:06:35,360 --> 00:06:37,680 Voglio che sia divertente, spensierata. 105 00:06:37,760 --> 00:06:41,000 Voglio che si senta a suo agio per scambiare due parole. 106 00:06:41,640 --> 00:06:43,320 Dov'è la sostanza? 107 00:06:44,280 --> 00:06:47,200 Credo di essere una persona molto diretta. 108 00:06:47,280 --> 00:06:50,600 Non saprei come parlare con Bruno 109 00:06:50,680 --> 00:06:56,000 se non andare dritto al punto e parlare chiaro. 110 00:06:56,080 --> 00:06:58,560 Messaggio. "Buongiorno, Bruno. 111 00:06:58,640 --> 00:07:00,600 Ieri sera è stato assurdo! 112 00:07:00,680 --> 00:07:03,760 Togliamoci il dente e andiamo al sodo. 113 00:07:03,840 --> 00:07:06,400 Se vuoi a mostrare al mondo chi è Bruno…" 114 00:07:07,000 --> 00:07:10,520 "Hai le carte in regola per mostrare a The Circle chi sei. 115 00:07:10,600 --> 00:07:12,000 Faccio il tifo per te." 116 00:07:13,320 --> 00:07:14,200 Wow. 117 00:07:15,160 --> 00:07:19,080 E io che pensavo: "Non sarò troppo diretta. 118 00:07:19,160 --> 00:07:22,160 "Non dirò troppo, voglio prenderla alla larga." 119 00:07:22,240 --> 00:07:24,440 Chaz è andato dritto al punto. 120 00:07:24,520 --> 00:07:29,520 Quindi, Bruno, dovremo toglierci la maschera 121 00:07:29,600 --> 00:07:31,880 ed essere totalmente onesti. 122 00:07:31,960 --> 00:07:36,040 Voglio conoscere la sua storia. Voglio sapere chi è Bruno. 123 00:07:36,120 --> 00:07:38,160 Perché fai il modello? Dimmelo. 124 00:07:38,760 --> 00:07:41,440 Non sono entrata come me stessa. 125 00:07:41,520 --> 00:07:44,040 So di giocare attraverso Bruno, 126 00:07:44,560 --> 00:07:47,120 ma a volte dimentico di essere io. 127 00:07:47,720 --> 00:07:53,320 È difficile uscire dal personaggio e parlare di me. 128 00:07:53,960 --> 00:07:58,000 Voglio sapere qualcosa per andare da Raven con delle argomentazioni. 129 00:07:58,080 --> 00:08:00,160 Sono una persona che si appassiona. 130 00:08:00,760 --> 00:08:07,320 Messaggio. "Combatto da una vita 131 00:08:08,200 --> 00:08:09,800 per accettarmi. 132 00:08:11,040 --> 00:08:14,240 Facendo il modello, ci sono state molte volte 133 00:08:14,760 --> 00:08:16,800 in cui non mi sono amato. 134 00:08:18,840 --> 00:08:22,280 In realtà, non mi piacevo affatto." 135 00:08:32,800 --> 00:08:36,880 "The Circle è stato il primo grande passo verso l'amore per me stesso. 136 00:08:37,560 --> 00:08:40,000 Ho molto da condividere e da conquistare. 137 00:08:40,080 --> 00:08:41,880 Non sono pronto ad andarmene." 138 00:08:42,720 --> 00:08:47,360 È proprio quello che volevo sentire da Bruno. 139 00:08:48,440 --> 00:08:51,640 Facendo la modella in così giovane età, 140 00:08:51,720 --> 00:08:55,680 ci sono stati dei momenti in cui non ho avuto fiducia in me stessa. 141 00:09:07,040 --> 00:09:11,880 Mi guardo indietro e mi dispiaccio per quella versione di me 142 00:09:13,000 --> 00:09:17,840 che ha passato tanti anni a non piacersi. 143 00:09:17,920 --> 00:09:24,040 Ora sento di amare davvero chi sono. 144 00:09:31,560 --> 00:09:34,720 Mi piace il fatto che ha parlato di sé, 145 00:09:34,800 --> 00:09:37,120 senza pensare agli altri concorrenti. 146 00:09:37,200 --> 00:09:40,560 Siamo solo noi. Qui sei al sicuro, puoi aprirti. 147 00:09:41,240 --> 00:09:43,560 Non pensavo di entrare nel personale. 148 00:09:44,160 --> 00:09:50,640 Non mi aspettavo di portare le mie battaglie personali 149 00:09:50,720 --> 00:09:52,200 a The Circle. 150 00:09:52,800 --> 00:09:58,360 Messaggio. "Bruno, ti capisco. Sei importante. Sei amato." 151 00:09:59,000 --> 00:10:00,640 "Ho molto a cui pensare. 152 00:10:00,720 --> 00:10:03,960 Grazie per aver condiviso la tua storia. Fallo sempre. 153 00:10:04,040 --> 00:10:06,720 Ci sentiamo dopo. Cuore." 154 00:10:08,000 --> 00:10:09,040 Che dolce! 155 00:10:09,560 --> 00:10:12,080 Ecco perché amo tanto Chaz. 156 00:10:12,680 --> 00:10:13,920 Volevo essere onesta. 157 00:10:14,000 --> 00:10:18,280 Indipendentemente dal risultato, sono orgogliosa di me stessa. 158 00:10:18,360 --> 00:10:21,480 Mostrerò al mondo il vero Bruno. 159 00:10:21,560 --> 00:10:23,880 Per me, è la cosa più importante. 160 00:10:26,800 --> 00:10:29,880 Significa molto per me che abbia condiviso tutto ciò. 161 00:10:29,960 --> 00:10:31,520 Sapevo che c'era di più. 162 00:10:31,600 --> 00:10:36,600 Sapevo che era in grado di dire: "Questo sono io". 163 00:10:36,680 --> 00:10:39,720 Ora, con una sola conversazione 164 00:10:39,800 --> 00:10:43,720 conosco Bruno molto meglio di Brittney. 165 00:10:47,680 --> 00:10:52,360 Mentre gli altri si rilassano, Raven fa la ginnastica che piace a me. 166 00:10:54,360 --> 00:10:56,040 Uno… 167 00:10:56,120 --> 00:10:59,160 Ma ormai sapranno che Circle arriva quando meno se lo aspettano. 168 00:10:59,240 --> 00:11:01,040 Avanti, Circle! 169 00:11:02,680 --> 00:11:04,840 "Single Pringles." 170 00:11:05,360 --> 00:11:06,600 Che significa? 171 00:11:06,680 --> 00:11:08,040 C'è un gioco! 172 00:11:08,120 --> 00:11:11,120 Oddio. Spero che non ci chiedano altre battute. 173 00:11:11,200 --> 00:11:15,080 "The Circle vi darà un nuovo profilo per un'app di incontri." 174 00:11:16,520 --> 00:11:18,640 "Odio gli appuntamenti online." 175 00:11:19,680 --> 00:11:21,440 Jennifer non usa le app di incontri. 176 00:11:21,520 --> 00:11:23,760 Non possono scegliere cosa scrivere. 177 00:11:25,440 --> 00:11:28,560 Sarà compilato da un altro in forma anonima. 178 00:11:29,480 --> 00:11:33,120 "Anonimo" non lo amo. 179 00:11:33,880 --> 00:11:35,360 Fa rima. 180 00:11:36,000 --> 00:11:38,080 Che poeta! Sono ammirata. 181 00:11:38,600 --> 00:11:44,280 "Quando c'è la forma anonima, succede sempre qualche guaio." 182 00:11:45,240 --> 00:11:47,200 Abbiamo pensato la stessa cosa. 183 00:11:47,920 --> 00:11:51,200 "Jennifer, creerai il profilo di Raven." 184 00:11:51,280 --> 00:11:55,200 Sì! 185 00:11:55,280 --> 00:11:59,200 È la nostra occasione per farla scendere nei consensi 186 00:11:59,280 --> 00:12:01,800 e farla sembrare subdola. 187 00:12:01,880 --> 00:12:04,280 Sam creerà il profilo di Marvin. 188 00:12:05,360 --> 00:12:08,680 Oh, Signore. È un questionario. 189 00:12:08,760 --> 00:12:10,640 Marvin farà il profilo di Sam. 190 00:12:10,720 --> 00:12:12,800 Potrei usarlo a mio vantaggio. 191 00:12:12,880 --> 00:12:15,520 Devo trovare il modo di dividere Sam e Chaz. 192 00:12:15,600 --> 00:12:17,920 Oddio. Mi odierà per questo. 193 00:12:18,520 --> 00:12:21,360 Tom creerà il profilo di Chaz. 194 00:12:21,440 --> 00:12:25,080 Ottimo. Farò un profilo divertente e positivo. 195 00:12:25,160 --> 00:12:27,400 Chaz farà quello di Jennifer. 196 00:12:28,000 --> 00:12:29,120 Oh, merda. 197 00:12:29,720 --> 00:12:31,080 Bruno farà quello di Brittney. 198 00:12:31,680 --> 00:12:35,840 Potrei mettere dei pettegolezzi e instillare dei dubbi su Brittney. 199 00:12:35,920 --> 00:12:38,160 Brittney farà il profilo di Bruno. 200 00:12:38,240 --> 00:12:43,320 Sarà di classe, manterrò la mia integrità. Sarò positivo nei confronti di Bruno. 201 00:12:43,400 --> 00:12:47,040 E Raven creerà il profilo per il comico Tom. 202 00:12:47,600 --> 00:12:49,520 "Dovrò essere divertente." 203 00:12:50,360 --> 00:12:54,560 Sceglieranno di tirare le frecce di Cupido o di tirare frecciatine? 204 00:12:55,640 --> 00:12:57,880 La "biondina stupida" è troppo. 205 00:12:57,960 --> 00:13:01,000 È un messaggio sbagliato. Credo che sia esagerando. 206 00:13:01,080 --> 00:13:03,240 "Il mio peggior difetto è…" 207 00:13:03,320 --> 00:13:05,440 che non so rimanere fedele. 208 00:13:05,520 --> 00:13:07,280 Sì, mi piace. 209 00:13:07,360 --> 00:13:08,640 Credo sia perfetto. 210 00:13:08,720 --> 00:13:11,240 Se fosse soffice, a forma di orsacchiotto 211 00:13:11,320 --> 00:13:14,080 e con un fisico meno scolpito, lo contatterei di sicuro. 212 00:13:14,160 --> 00:13:16,280 Circle, pubblica il mio profilo. 213 00:13:16,360 --> 00:13:20,520 Facciamo saltare il banco, Jen. 214 00:13:22,640 --> 00:13:26,120 "I vostri profili sono online." 215 00:13:26,200 --> 00:13:27,800 Sono emozionato. 216 00:13:27,880 --> 00:13:32,760 Temo che ci sia un po' di negatività sul profilo di Brittney. 217 00:13:32,840 --> 00:13:37,040 Spero davvero che non sia una stronzata. 218 00:13:37,640 --> 00:13:42,560 Il primo è il profilo del popolare Chaz, creato dal simpatico Tom. 219 00:13:43,080 --> 00:13:47,480 Ehi, wow. Sono uscito per primo. 220 00:13:47,560 --> 00:13:49,920 "Il mio difetto è che rubo i gelati agli altri. 221 00:13:50,000 --> 00:13:52,320 #RuboIVostriSundae." 222 00:13:53,680 --> 00:13:55,040 Se capisce che sono io, 223 00:13:55,120 --> 00:13:58,880 è un ottimo modo per iniziare la nostra amicizia. 224 00:13:58,960 --> 00:14:01,160 Ho pensato subito a Marvin. 225 00:14:01,240 --> 00:14:03,840 Vorrei che fosse un po' più cattivo. 226 00:14:03,920 --> 00:14:06,520 È stato un influencer due volte di seguito. 227 00:14:06,600 --> 00:14:11,000 Il prossimo dell'app di incontri è il profilo di Marvin creato da Sam. 228 00:14:11,080 --> 00:14:12,600 Oddio. 229 00:14:12,680 --> 00:14:13,520 È il mio. 230 00:14:13,600 --> 00:14:17,440 "L'emoji che mi descrive meglio è quella del bicipite muscoloso." 231 00:14:17,520 --> 00:14:19,280 Dovrebbe piacergli. Lo spero. 232 00:14:19,360 --> 00:14:21,360 Penseranno che mi alleni solo. 233 00:14:21,440 --> 00:14:24,760 Mi colpisce più la foto di tutto il resto. 234 00:14:24,840 --> 00:14:26,760 Ci vuole un'emoji più grande. 235 00:14:26,840 --> 00:14:31,120 Devo assumere chi l'ha creato per farmi i profili delle app di incontri. 236 00:14:31,200 --> 00:14:37,560 Finora i due profili che abbiamo visto sono stati super carini, super sicuri. 237 00:14:38,160 --> 00:14:39,440 Niente di cattivo. 238 00:14:39,520 --> 00:14:43,520 È l'ora del profilo della fake cougar Jennifer, fatto da Chaz. 239 00:14:43,600 --> 00:14:45,280 Jennifer! 240 00:14:45,360 --> 00:14:50,040 "L'emoji che mi descrive meglio è il rossetto." 241 00:14:50,120 --> 00:14:53,520 È come avrei fatto anch'io il profilo di Jennifer. 242 00:14:53,600 --> 00:14:54,720 È carino. 243 00:14:54,800 --> 00:14:57,760 L'ha fatto qualcuno a cui piace Jennifer. 244 00:14:57,840 --> 00:15:01,440 L'ho vivacizzata un po' e funziona. 245 00:15:03,000 --> 00:15:04,840 Raven ha fatto quello di Tom. 246 00:15:05,880 --> 00:15:07,800 Sono io. 247 00:15:07,880 --> 00:15:10,560 L'Emoji con la linguaccia lo descrive bene. 248 00:15:10,640 --> 00:15:16,600 Le sue battute sono patetiche, ma #ConquistaComunqueLeDonne. 249 00:15:18,480 --> 00:15:19,640 Di serie B? 250 00:15:21,240 --> 00:15:22,560 Sì. Ok, va bene. 251 00:15:25,080 --> 00:15:29,840 "Credo che nessuno capirà che sono stata io." 252 00:15:30,400 --> 00:15:33,120 Il prossimo è il profilo di Brittney per Bruno. 253 00:15:33,200 --> 00:15:34,560 Mi piace. 254 00:15:34,640 --> 00:15:39,120 "Tre parole che mi descrivono sono: carino, spiritoso e in forma." 255 00:15:42,440 --> 00:15:45,360 "Probabilmente avrei aggiunto 'cocco di mamma'". 256 00:15:45,440 --> 00:15:48,320 È noioso. Non mi piace questo profilo. 257 00:15:48,400 --> 00:15:50,000 Il profilo è molto carino. 258 00:15:50,080 --> 00:15:53,840 Non darò addosso a qualcuno solo per restare in gioco. 259 00:15:53,920 --> 00:15:56,840 Giocherò di tattica e con intelligenza, ma non farò colpi bassi. 260 00:15:56,920 --> 00:16:00,760 Sono tutti molto politicamente corretti. 261 00:16:00,840 --> 00:16:03,280 Vediamo se Bruno ricambia il favore. 262 00:16:04,440 --> 00:16:06,920 Brittney, wow. 263 00:16:07,720 --> 00:16:10,160 Cavolo. 264 00:16:10,240 --> 00:16:15,240 "Il mio peggior difetto è che cerco di piacere a tutti." 265 00:16:16,080 --> 00:16:18,440 Oddio, non è bello. 266 00:16:18,520 --> 00:16:21,520 Beh, è un po' una pugnalata. 267 00:16:21,600 --> 00:16:25,160 Si riferisce al fatto che è silenziosa e non dice mai niente. 268 00:16:25,240 --> 00:16:28,960 Sono d'accordo. Anche qualcun altro l'ha capito. 269 00:16:29,040 --> 00:16:31,960 Questo è un colpo basso. 270 00:16:33,680 --> 00:16:37,800 "Sono d'accordo con il profilo. Penso la stessa cosa." 271 00:16:37,880 --> 00:16:39,680 Non amo chi l'ha compilato. 272 00:16:39,760 --> 00:16:42,200 Spero solo che con questo profilo 273 00:16:42,280 --> 00:16:45,880 Bruno non faccia brutta figura. Spero che nessuno pensi a lui. 274 00:16:45,960 --> 00:16:47,920 È stato uno tra Sam e Bruno. 275 00:16:48,000 --> 00:16:52,320 Vediamo com'è il profilo di Marvin per la diretta Sam. 276 00:16:52,400 --> 00:16:53,960 È il mio! 277 00:16:55,320 --> 00:16:57,560 Un attimo! 278 00:16:58,600 --> 00:17:02,760 "Il mio peggior difetto è che non riesco a essere fedele"? 279 00:17:03,600 --> 00:17:07,160 Non sarei particolarmente felice se fossi in Sam. 280 00:17:07,240 --> 00:17:10,400 Chiunque sia stato, ha voluto colpire Sam. 281 00:17:10,480 --> 00:17:13,640 Chissà come l'ha presa. Starà dicendo: "Oddio". 282 00:17:13,720 --> 00:17:16,040 Qualcuno ce l'ha con Sam. 283 00:17:16,120 --> 00:17:18,920 Spero che non pensino che sia Brittney. 284 00:17:19,000 --> 00:17:21,080 Deve essere stata Brittney. 285 00:17:21,160 --> 00:17:23,560 È l'unica di cui ho parlato male. 286 00:17:23,640 --> 00:17:27,120 È difficile capirti. 287 00:17:27,200 --> 00:17:29,640 Spero non sia difficile liberarmi di te. 288 00:17:29,720 --> 00:17:32,680 Se pensi questo di Sam, dillo apertamente. 289 00:17:32,760 --> 00:17:34,480 Non far finta di amare tutti. 290 00:17:34,560 --> 00:17:38,120 Sai una cosa? A volte, quando dici parli male di qualcuno 291 00:17:38,200 --> 00:17:40,560 ti si ritorce contro. 292 00:17:40,640 --> 00:17:44,120 "Anonimo" fa rima con "codardo". 293 00:17:44,640 --> 00:17:46,200 Tesoro, neanche un po'. 294 00:17:47,200 --> 00:17:51,040 Quando apparirà il profilo di Raven ci sarà grande agitazione. 295 00:17:53,040 --> 00:17:55,920 Che strano, neanche l'aveste fatto apposta! 296 00:17:57,280 --> 00:17:59,400 - Oddio. - Raven! 297 00:17:59,480 --> 00:18:00,800 Oddio. 298 00:18:02,360 --> 00:18:03,400 Come? 299 00:18:03,480 --> 00:18:04,600 Wow. 300 00:18:07,800 --> 00:18:11,200 "Qualcuno ha tirato fuori le palle." 301 00:18:11,280 --> 00:18:13,120 Chi ha fatto questo profilo? 302 00:18:13,200 --> 00:18:15,280 Pensavo che fosse molto popolare. 303 00:18:15,360 --> 00:18:18,280 Questi sono decisamente dei colpi bassi. 304 00:18:20,320 --> 00:18:23,120 "'Il mio difetto è che non so essere fedele'? 305 00:18:24,880 --> 00:18:27,400 'Tre parole su di me: divertente…'" 306 00:18:27,480 --> 00:18:31,120 "Insensibile, ambigua"? 307 00:18:32,680 --> 00:18:35,280 Chi se l'è inventato? 308 00:18:35,360 --> 00:18:38,680 Sembra troppo cattivo per essere di Brittney. 309 00:18:38,760 --> 00:18:42,600 Di sicuro, non è di Chaz perché sono amici. 310 00:18:42,680 --> 00:18:44,720 Credo che potrebbe essere Sam. 311 00:18:46,320 --> 00:18:49,240 "Qualcuno si sente minacciato dalla regina." 312 00:18:49,320 --> 00:18:52,520 Mi chiedo se c'è un lato di Raven di cui preoccuparmi. 313 00:18:52,600 --> 00:18:54,440 C'è gente cattiva a The Circle. 314 00:18:54,520 --> 00:18:56,320 Dice come la pensa 315 00:18:56,400 --> 00:18:58,640 solo quando può essere anonima. 316 00:18:58,720 --> 00:19:00,840 Sono stati dati dei colpi bassi. 317 00:19:00,920 --> 00:19:02,400 Cioè, mi dispiace, 318 00:19:02,480 --> 00:19:05,120 ma ha bisogno di essere smontata un po'. 319 00:19:09,960 --> 00:19:12,680 "La chat di The Circle è aperta." Oh, cazzo. 320 00:19:12,760 --> 00:19:15,240 Oh, cavolo. 321 00:19:15,320 --> 00:19:19,800 Voglio scrivere subito per far capire che Brittney non c'entra niente. 322 00:19:19,880 --> 00:19:25,280 Non voglio parlare del profilo di Raven 323 00:19:25,360 --> 00:19:29,320 ma del fatto che il profilo di Jennifer era divertente e positivo. 324 00:19:29,400 --> 00:19:33,960 Perfetto. Messaggio. "La mia prima volta su un'app di incontri!" 325 00:19:34,040 --> 00:19:36,920 "È stato divertente. Mi piaceva il mio profilo. 326 00:19:37,000 --> 00:19:38,880 Non potevo scriverlo meglio." 327 00:19:38,960 --> 00:19:42,560 Perché il tuo era carino, Jennifer. Certo che ti piace. 328 00:19:42,640 --> 00:19:44,320 Messaggio "Cuore. Tutti. 329 00:19:44,400 --> 00:19:47,160 Penso che siate tutti belli e straordinari…" 330 00:19:47,240 --> 00:19:49,680 "E cliccherei sul profilo di ognuno." 331 00:19:51,800 --> 00:19:53,120 Ecco come la penso. 332 00:19:53,200 --> 00:19:55,600 Lecco il culo, non lo nego. 333 00:19:56,200 --> 00:20:00,800 Messaggio. "Il mio profilo non era come l'avevo immaginato 334 00:20:01,320 --> 00:20:02,840 per la prima volta…" 335 00:20:02,920 --> 00:20:05,760 "Ma so concentrarmi sugli aspetti positivi. 336 00:20:05,840 --> 00:20:10,680 #NonUsoLeApp. Uff." 337 00:20:10,760 --> 00:20:13,480 Non le è piaciuto il suo profilo. Era cattivo. 338 00:20:13,560 --> 00:20:15,080 Era un po' cattivo. 339 00:20:15,160 --> 00:20:17,600 Sam sta imparando a essere più moderata 340 00:20:17,680 --> 00:20:19,560 e a mordersi la lingua. 341 00:20:19,640 --> 00:20:22,680 Ma ci sono un paio di codardi nel gruppo. 342 00:20:22,760 --> 00:20:25,800 Credo che Raven sia un po' sconvolta e infastidita. 343 00:20:28,120 --> 00:20:31,680 "Voglio toccare le corde del loro cuore 344 00:20:31,760 --> 00:20:35,720 e far sentire in colpa chiunque abbia fatto il mio profilo. 345 00:20:36,480 --> 00:20:38,240 Messaggio. 'Accidenti! 346 00:20:38,320 --> 00:20:41,160 Chi vuole farmi restare single per sempre?'" 347 00:20:41,880 --> 00:20:43,360 "Rido a crepapelle. 348 00:20:43,440 --> 00:20:46,440 Sono tranquilla. La mia energia parla per me. 349 00:20:46,520 --> 00:20:50,400 È quello che conta di più per me. #SempreLeale." 350 00:20:51,400 --> 00:20:53,880 Sapevo che fingeva che non le importasse. 351 00:20:53,960 --> 00:20:57,440 "Possono pensare quello che vogliono ma #SonoSempreLeale. 352 00:20:58,040 --> 00:21:00,960 Le persone della mia alleanza lo sanno." 353 00:21:01,680 --> 00:21:04,320 È una regina. Risponde e dice… 354 00:21:04,400 --> 00:21:07,360 Guardate che risposta, è perfetta. 355 00:21:12,000 --> 00:21:14,880 Brittney, interpretata dal vero padre, Brian, 356 00:21:14,960 --> 00:21:19,160 è qui per smascherare i fake, ma prima parlerà con Rave. 357 00:21:19,680 --> 00:21:23,800 O la va o la spacca per Brittney, in questa chat. 358 00:21:23,880 --> 00:21:27,200 Devo convincere Raven che Brittney è al suo fianco 359 00:21:27,280 --> 00:21:31,440 e lo sarà fino alla fine. 360 00:21:31,520 --> 00:21:33,120 BRITTNEY TI INVITA A UNA CHAT PRIVATA 361 00:21:39,360 --> 00:21:40,960 "Mi chiedo se… 362 00:21:43,600 --> 00:21:47,920 vuole convincermi a salvarla, stasera, o cosa?" 363 00:21:50,120 --> 00:21:52,600 Devo prenderla alla larga, non posso dire: 364 00:21:52,680 --> 00:21:55,080 "Come stai? A proposito, salva me". 365 00:21:55,840 --> 00:22:01,200 "Brittney. 'Ciao, Raven. Volevo sapere come stai dopo il gioco. 366 00:22:01,280 --> 00:22:03,720 Tutto bene? #SonoQuiPerTe.' 367 00:22:07,240 --> 00:22:08,360 Sei dolce, Brittney." 368 00:22:08,440 --> 00:22:12,040 Voglio che Brittney infonda amore e positività a tutti. 369 00:22:12,120 --> 00:22:14,800 Non sono una minaccia ma l'innocua Brittney. 370 00:22:14,880 --> 00:22:19,600 Gli altri sono sempre al primo posto. Brittney è così nella vita reale. 371 00:22:21,520 --> 00:22:25,440 "Messaggio. 'Ciao, bella. Grazie dell'interessamento. 372 00:22:25,520 --> 00:22:27,840 Lo apprezzo molto. Come stai? 373 00:22:28,440 --> 00:22:30,280 Mi piace il messaggio di Raven. 374 00:22:30,360 --> 00:22:33,560 Dimostra che si interessa a Brittney e questo mi piace. 375 00:22:33,640 --> 00:22:37,760 Ora è il momento di iniziare a giocare seriamente. 376 00:22:37,840 --> 00:22:40,520 Non voglio che per lei 377 00:22:40,600 --> 00:22:42,840 sia facile decidere di eliminarmi. 378 00:22:44,120 --> 00:22:46,080 "Brittney. 'Sto abbastanza bene. 379 00:22:46,160 --> 00:22:48,640 Mi manca molto la mia piccola Riley, 380 00:22:48,720 --> 00:22:52,960 ma lo faccio per lei e voglio che sia fiera di sua madre. 381 00:22:53,040 --> 00:22:56,720 #EmpowermentFemminile. #ModelloDiVita'" 382 00:23:00,880 --> 00:23:03,440 Ha toccato le corde del mio cuore. 383 00:23:07,280 --> 00:23:08,120 "Messaggio. 384 00:23:10,880 --> 00:23:11,840 'Posso dirti… 385 00:23:15,040 --> 00:23:16,400 che la tua bambina 386 00:23:18,120 --> 00:23:19,680 è già fiera di te. 387 00:23:22,360 --> 00:23:24,040 #RagazzaMadre" 388 00:23:28,880 --> 00:23:29,720 Wow. 389 00:23:31,960 --> 00:23:33,800 È bellissimo, è incredibile. 390 00:23:33,880 --> 00:23:38,760 Messaggio. "Parlami della tua famiglia. Vivete vicini, nel Maryland?" Invia. 391 00:23:40,520 --> 00:23:45,560 "Messaggio. 'La mia famiglia vive ancora in Alabama. 392 00:23:48,720 --> 00:23:54,000 Ci siamo solo io, i miei nonni e mio fratello, 393 00:23:55,000 --> 00:23:58,680 da quando mia madre è morta, tre anni fa.'" 394 00:24:02,240 --> 00:24:04,720 Raven si sta aprendo. Parla di sua madre. 395 00:24:04,800 --> 00:24:09,200 La perdita di una madre è una cosa molto intima. 396 00:24:09,280 --> 00:24:13,080 Le mando un abbraccio perché sarà triste. 397 00:24:13,160 --> 00:24:15,480 In questo momento, è vicina a Brittney. 398 00:24:15,560 --> 00:24:19,480 Quello che ha detto di sua figlia, che è qui per renderla fiera… 399 00:24:20,080 --> 00:24:23,880 Parlare del suo essere madre mi fa sentire la mancanza della mia. 400 00:24:26,200 --> 00:24:28,520 È stata una giornata intensa, per me. 401 00:24:31,280 --> 00:24:33,520 Messaggio. "Raven, non so immaginare 402 00:24:33,600 --> 00:24:36,400 quanto sia stato difficile perdere tua madre. 403 00:24:36,480 --> 00:24:39,040 Niente è più grande dell'amore della mamma. 404 00:24:39,120 --> 00:24:41,400 Mi sono trasferita lontana dalla mia famiglia 405 00:24:41,480 --> 00:24:42,840 ed è molto difficile." 406 00:24:42,920 --> 00:24:45,720 "Fuori da qui, vorrei conoscerti meglio, 407 00:24:45,800 --> 00:24:49,400 a prescindere da come andrà. #AmicheVere." 408 00:24:50,320 --> 00:24:54,920 "Ti voglio bene, ti rispetto e sarò al tuo fianco fino alla fine." Invia. 409 00:24:56,080 --> 00:25:00,880 "Messaggio. 'Brittney, sono contenta di averti conosciuta meglio. 410 00:25:00,960 --> 00:25:03,000 Grazie ancora per avermi scritto. 411 00:25:03,600 --> 00:25:08,760 #MagiaRagazzeNere. #EmpowermentFemminile.' Invia." 412 00:25:11,640 --> 00:25:14,440 È un ottimo modo per chiudere la conversazione. 413 00:25:14,520 --> 00:25:15,640 Ho dato tutto. 414 00:25:15,720 --> 00:25:20,360 Ho fatto il possibile. Posso andarmene tranquillo. 415 00:25:20,440 --> 00:25:22,880 Se questo non salva Brittney, non so che altro fare. 416 00:25:27,000 --> 00:25:29,640 "Sento di sapere meglio 417 00:25:29,720 --> 00:25:33,280 come prendere la mia decisione." 418 00:25:34,000 --> 00:25:35,680 Con me, si è riscattata. 419 00:25:40,800 --> 00:25:43,280 È una serata educativa a The Circle. 420 00:25:44,640 --> 00:25:46,400 Sam impara a fare canestro. 421 00:25:46,480 --> 00:25:48,960 Come fanno a farlo davvero? 422 00:25:49,800 --> 00:25:52,120 Bruno impara a disegnare i condimenti della pizza. 423 00:25:52,720 --> 00:25:54,720 Non male, vero? Lo so. 424 00:25:55,240 --> 00:25:58,560 E Tom vuole delle idee per delle bravate. 425 00:25:58,640 --> 00:26:01,400 Messaggio. "Che bravata suggeriresti 426 00:26:01,480 --> 00:26:06,800 per due scapoli come noi? Punto interrogativo." 427 00:26:06,880 --> 00:26:11,120 "Ti prego, posso cavalcare un toro con un cappello da cowboy?" 428 00:26:11,200 --> 00:26:13,840 "#IlCappelloÈPerMeNonPerIlToro." 429 00:26:15,880 --> 00:26:17,640 Sto impazzendo. 430 00:26:18,160 --> 00:26:21,400 Messaggio. "Tom, ti giuro, 431 00:26:21,480 --> 00:26:24,680 ogni volta che apri bocca, inizio a ridere." 432 00:26:25,920 --> 00:26:27,000 Ottimo. 433 00:26:27,080 --> 00:26:30,600 È la cosa migliore che si possa dire a un comico. 434 00:26:30,680 --> 00:26:33,400 E prima che i ragazzi si rilassino troppo… 435 00:26:33,480 --> 00:26:36,280 Dai, ragazzi, sapete cosa sta per succedere! 436 00:26:38,920 --> 00:26:40,120 "Notifica!" 437 00:26:40,200 --> 00:26:42,640 Oddio, cosa succederà? 438 00:26:44,400 --> 00:26:48,960 "È l'ora di bloccare un concorrente?" 439 00:26:49,480 --> 00:26:51,640 "Influencer Chaz e Raven…" 440 00:26:51,720 --> 00:26:54,720 "Dovete decidere ora chi bloccare a The Circle." 441 00:26:55,840 --> 00:26:59,000 Bruno, non so se sono pronta. 442 00:27:00,760 --> 00:27:04,240 Oddio, che paura! Sto impazzendo. 443 00:27:05,680 --> 00:27:08,560 "Non so come andrà." 444 00:27:08,640 --> 00:27:09,960 Raven, sai che rispondere? 445 00:27:10,040 --> 00:27:14,480 Perché Shampoo Papi ha un attacco d'ansia! 446 00:27:14,720 --> 00:27:16,840 RECATEVI NELL'HANGOUT PER DECIDERE 447 00:27:16,920 --> 00:27:20,120 "Sta per scoppiare un casino." 448 00:27:28,400 --> 00:27:30,040 Proprio così. 449 00:27:30,120 --> 00:27:33,880 Ma prima devi prendere la tua decisione nell'hangout, 450 00:27:33,960 --> 00:27:37,520 la stanza a tema giungla più dorata del mondo. 451 00:27:38,080 --> 00:27:40,600 Cavolo, ok. 452 00:27:40,680 --> 00:27:42,200 Ho la sedia trasparente, 453 00:27:42,280 --> 00:27:45,960 il taccuino da influencer e una penna d'oro. 454 00:27:46,040 --> 00:27:48,120 Mi sento un milionario. 455 00:27:53,360 --> 00:27:56,520 "È così che si tratta una regina." 456 00:27:57,200 --> 00:27:59,720 Devo parlare a Raven di due persone 457 00:27:59,800 --> 00:28:01,800 e una deve essere bloccata. 458 00:28:02,320 --> 00:28:05,200 Non so a cosa pensi Raven. 459 00:28:05,280 --> 00:28:08,200 Ho i guantoni per combattere per Bruno. 460 00:28:08,840 --> 00:28:10,200 "In questo momento, 461 00:28:10,280 --> 00:28:13,280 sento di conoscere Brittney meglio. 462 00:28:14,040 --> 00:28:17,320 Non credo di essere pronta a bloccarla, stasera. 463 00:28:20,840 --> 00:28:22,400 Si comincia. 464 00:28:23,240 --> 00:28:26,160 "Messaggio. 'Ciao, amico. 465 00:28:26,240 --> 00:28:30,400 Sono onorata di essere qui con te. 466 00:28:30,480 --> 00:28:31,400 Abbraccio.'" 467 00:28:31,480 --> 00:28:35,440 "Spero che tu sia emozionato quanto me. #QuiInsieme. Cuore rosso." 468 00:28:35,520 --> 00:28:37,880 Sì, assolutamente. 469 00:28:37,960 --> 00:28:40,280 Messaggio. Maiuscolo. "Ciao, amica! 470 00:28:40,360 --> 00:28:42,880 Con tante "a" alla fine. 471 00:28:42,960 --> 00:28:47,480 Punto esclamativo. È un privilegio essere nell'Hangout con te. 472 00:28:47,560 --> 00:28:50,640 Sono emozionato, il sentimento è reciproco. 473 00:28:50,720 --> 00:28:52,040 Togliamoci il dente. 474 00:28:52,120 --> 00:28:54,640 Parliamo di Bruno e Brittney. 475 00:28:55,320 --> 00:28:57,800 #DiciamociTutto." Invia. 476 00:29:00,000 --> 00:29:04,120 "Chaz ha ragione. Diciamoci tutto." 477 00:29:04,200 --> 00:29:06,440 Messaggio. "Di Brittney mi piace 478 00:29:06,520 --> 00:29:08,760 che è una persona gentile." 479 00:29:11,040 --> 00:29:12,600 "Penso la stessa cosa. 480 00:29:13,840 --> 00:29:16,800 Messaggio. 'Sarò sincera con te, Chaz. 481 00:29:16,880 --> 00:29:21,360 Concordo, Brittney crea un'atmosfera dolce e positiva. 482 00:29:21,440 --> 00:29:26,240 Dopo il gioco, mi ha scritto per sapere come stavo. 483 00:29:26,320 --> 00:29:30,320 Ho solo amore per lei.' Invia." 484 00:29:31,440 --> 00:29:34,120 Certo che Brittney ti ha scritto. 485 00:29:34,200 --> 00:29:37,360 Sa che è a rischio blocco. Ti fidi di lei? 486 00:29:38,000 --> 00:29:43,640 Messaggio. "Di lei mi infastidisce che sta sulle sue, è troppo riservata. 487 00:29:43,720 --> 00:29:46,680 Non sono le qualità giuste per The Circle. 488 00:29:46,760 --> 00:29:48,960 Oltretutto, parlano male di lei 489 00:29:49,040 --> 00:29:51,800 e non si difende. Scrollata di spalle." Invia. 490 00:29:56,120 --> 00:29:57,760 "Una persona può crescere 491 00:29:59,920 --> 00:30:02,040 e imparare a difendersi. 492 00:30:02,600 --> 00:30:05,200 Forse ha bisogno della possibilità di farlo." 493 00:30:06,160 --> 00:30:09,120 Sento di essere stato il più onesto possibile. 494 00:30:09,200 --> 00:30:12,600 Non saprei che altro dire su Brittney. 495 00:30:12,680 --> 00:30:14,600 Spero che Raven sia d'accordo. 496 00:30:15,520 --> 00:30:18,920 Messaggio. "Sarò sincero, penso che Bruno sia un bravo ragazzo. 497 00:30:19,000 --> 00:30:20,560 È simpatico e dolce. 498 00:30:20,640 --> 00:30:23,560 Apporta del valore al gruppo." Invia. 499 00:30:24,520 --> 00:30:26,600 "Se Chaz preferisce Bruno, 500 00:30:26,680 --> 00:30:33,560 sarà più difficile di quanto pensassi. 501 00:30:34,160 --> 00:30:39,880 Messaggio. 'Di Bruno conosco la facciata. Sembra bravo.'" 502 00:30:39,960 --> 00:30:43,000 "Ma non abbiamo un legame e non so molto di lui." 503 00:30:43,080 --> 00:30:45,800 Oddio. 504 00:30:45,880 --> 00:30:48,080 Me lo aspettavo. 505 00:30:48,160 --> 00:30:51,000 Ne conosci la facciata, 506 00:30:51,080 --> 00:30:53,880 non avete legato e non sai molto di lui. 507 00:30:53,960 --> 00:30:56,160 Ma non sai molto neanche di Brittney. 508 00:30:56,800 --> 00:31:00,680 "Messaggio. 'Le cose ora si fanno difficili. 509 00:31:02,080 --> 00:31:07,320 Come possiamo metterci d'accordo? Punto interrogativo.' Invia." 510 00:31:13,000 --> 00:31:16,320 Bruno, chissà cosa succederà? 511 00:31:17,640 --> 00:31:19,920 Ma sai una cosa? Siamo stati bravi. 512 00:31:20,960 --> 00:31:22,560 Sono super agitato, 513 00:31:22,640 --> 00:31:25,360 ma sono sereno perché ho fatto il possibile. 514 00:31:25,440 --> 00:31:28,280 Mi sono giocato tutte le carte che avevo. 515 00:31:28,360 --> 00:31:31,080 Spero di aver fatto abbastanza per restare. 516 00:31:32,800 --> 00:31:37,080 Vediamo cosa ne pensano Chaz e Raven, nell'hangout. 517 00:31:37,680 --> 00:31:39,920 Stiamo per tirare i dadi. 518 00:31:40,440 --> 00:31:43,520 Ma voglio assicurarmi di bloccare la persona giusta 519 00:31:44,040 --> 00:31:47,760 per il bene del gruppo, non in base ai miei sentimenti. 520 00:31:47,840 --> 00:31:53,720 "Spero che capisca che la penso diversamente su Bruno." 521 00:31:53,800 --> 00:31:57,080 Messaggio. "Amica, apprezzo le tue opinioni 522 00:31:57,160 --> 00:32:01,040 e ciò che hai detto. Concordo con te. Cuore rosso. 523 00:32:01,120 --> 00:32:02,640 Tra Brittney e Bruno, 524 00:32:02,720 --> 00:32:05,160 chi apporta più valore al gruppo, 525 00:32:05,240 --> 00:32:08,440 al di là dei nostri sentimenti?" Invia. 526 00:32:10,160 --> 00:32:11,600 Sono bloccata. 527 00:32:17,200 --> 00:32:22,000 "Voglio dare a Brittney la possibilità di mostrare chi è veramente." 528 00:32:23,000 --> 00:32:28,760 "Messaggio. 'Bruno apporta del valore al gruppo, 529 00:32:28,840 --> 00:32:32,560 ma è difficile mettere da parte i sentimenti per Brittney.' 530 00:32:32,640 --> 00:32:33,480 Invia." 531 00:32:35,960 --> 00:32:39,120 È difficile mettere da parte i sentimenti per Bruno. 532 00:32:39,720 --> 00:32:41,400 Lo capisco. 533 00:32:42,480 --> 00:32:45,800 Lo capisco. 534 00:32:48,880 --> 00:32:55,120 "Sentiamo che nessuno dei due ha mostrato il suo vero io." 535 00:32:55,640 --> 00:32:59,280 Non voglio che Bruno pensi che non l'abbia protetto. 536 00:33:00,400 --> 00:33:03,600 Cavolo, decideremo all'ultimo. 537 00:33:09,800 --> 00:33:13,880 "Messaggio. 'È stato molto difficile. 538 00:33:14,920 --> 00:33:17,640 A quanto pare, abbiamo deciso.' Invia." 539 00:33:19,000 --> 00:33:21,960 Messaggio. "Amica, come al solito sono con te. 540 00:33:22,040 --> 00:33:25,160 #TiVoglioDavveroBene. Cuore rosso." Invia. 541 00:33:27,040 --> 00:33:29,480 - "Notifica!" - Come? 542 00:33:32,360 --> 00:33:33,480 Andiamo, ragazzi. 543 00:33:33,560 --> 00:33:37,480 Stasera qualcuno viene bloccato. E non è Jennifer! 544 00:33:37,560 --> 00:33:39,200 Dove sono i popcorn? 545 00:33:40,160 --> 00:33:42,760 "Gli influencer hanno preso una decisione." 546 00:33:42,840 --> 00:33:44,720 Dio, quelle parole fanno paura. 547 00:33:45,800 --> 00:33:50,240 Forza, Raven e Chaz. Dovete far rimanere Bruno! 548 00:33:50,320 --> 00:33:54,400 Chaz e Raven mi fanno agitare. Non ho idea di come andrà. 549 00:33:55,920 --> 00:33:58,400 "Entrate nella chat di The Circle." 550 00:33:58,480 --> 00:34:01,960 Siamo alla resa dei conti. Va bene, sono pronto. 551 00:34:02,040 --> 00:34:05,760 Circle, apri la chat di The Circle. 552 00:34:12,160 --> 00:34:16,080 Sto impazzendo. Sono molto agitato, tremo. 553 00:34:16,160 --> 00:34:19,640 Spero solo che tutti siano d'accordo con questa decisione. 554 00:34:22,320 --> 00:34:24,920 "È fatta, non si torna indietro." 555 00:34:25,000 --> 00:34:26,360 Messaggio. 556 00:34:26,960 --> 00:34:30,840 Chaz sta scrivendo. 557 00:34:31,400 --> 00:34:35,600 "Blocchiamo questo concorrente perché non ha legato abbastanza. 558 00:34:35,680 --> 00:34:38,240 È stata una decisione difficilissima. 559 00:34:38,320 --> 00:34:40,920 Non è stato facile per nessuno dei due." Invia. 560 00:34:43,040 --> 00:34:48,120 Esatto, io e Raven non abbiamo un legame forte. 561 00:34:48,200 --> 00:34:51,560 Ho legato con Raven, ma Bruno ha legato con Chaz. 562 00:34:51,640 --> 00:34:54,040 Tutto il gioco si basa sui legami. 563 00:34:54,120 --> 00:34:57,840 Se qualcuno non riesce a legare… deve andarsene. 564 00:35:00,080 --> 00:35:03,800 La scelta più intelligente è Bruno. 565 00:35:03,880 --> 00:35:07,240 La scelta più facile è Brittney, perché sembra un fake. 566 00:35:07,320 --> 00:35:08,880 Anche Tom lo pensa. 567 00:35:08,960 --> 00:35:11,240 Non possiamo essere gli unici. 568 00:35:11,320 --> 00:35:14,680 Messaggio. "Il concorrente che abbiamo deciso di bloccare è…" 569 00:35:15,760 --> 00:35:18,160 Ci siamo. 570 00:35:18,240 --> 00:35:20,440 Ok, sono molto agitato. 571 00:35:22,440 --> 00:35:23,280 Messaggio. 572 00:35:23,880 --> 00:35:25,720 Sta scrivendo di nuovo. Oddio. 573 00:35:42,320 --> 00:35:44,560 Sì, Chaz! 574 00:35:45,160 --> 00:35:47,040 Hanno scelto Brittney. 575 00:35:47,120 --> 00:35:48,640 Lo sapevo! 576 00:35:50,520 --> 00:35:51,440 "Bloccata." 577 00:35:55,040 --> 00:35:56,560 No! "Bloccata." 578 00:35:57,760 --> 00:35:59,320 Bruno è salvo. 579 00:36:00,480 --> 00:36:03,880 Oddio. 580 00:36:08,880 --> 00:36:11,040 "In un attimo, è stata bloccata." 581 00:36:11,120 --> 00:36:13,520 Buona fortuna a tutti. Li abbraccio. 582 00:36:15,600 --> 00:36:17,000 Il nonno è fuori. 583 00:36:17,960 --> 00:36:21,720 - Sappiamo come ci si sente. - Abbiamo molto lavoro da fare. 584 00:36:21,800 --> 00:36:24,800 Non ho problemi con il potere e la responsabilità 585 00:36:24,880 --> 00:36:26,880 che derivano dall'essere un influencer. 586 00:36:27,520 --> 00:36:29,920 Ma quando è il momento di decidere, 587 00:36:30,000 --> 00:36:31,600 dobbiamo decidere. 588 00:36:31,680 --> 00:36:35,360 È meglio basarsi sui fatti piuttosto che sui sentimenti. 589 00:36:36,040 --> 00:36:37,720 È quello che ho fatto oggi. 590 00:36:43,000 --> 00:36:45,400 "Abbiamo preso una decisione, ma… 591 00:36:49,280 --> 00:36:51,200 non significa che mi piaccia." 592 00:36:53,600 --> 00:36:55,280 Ops, l'hanno fatto di nuovo. 593 00:36:55,360 --> 00:36:56,840 Sono diventati influencer 594 00:36:56,920 --> 00:37:00,000 e questa volta, Raven e Chaz hanno bloccato Brittney. 595 00:37:01,600 --> 00:37:02,880 "Notifica!" 596 00:37:02,960 --> 00:37:04,920 Oddio. 597 00:37:05,000 --> 00:37:06,400 Un'altra notifica? 598 00:37:06,480 --> 00:37:11,400 Devi bussare prima di irrompere nel bagno della gente. Non si fa. 599 00:37:12,800 --> 00:37:15,760 - "Prima che Brittney esca… - "Può incontrare un concorrente." 600 00:37:15,840 --> 00:37:18,800 Facciamo una sorpresa a qualcuno. 601 00:37:18,880 --> 00:37:20,800 Non sceglie me. Lo farà? Forse. 602 00:37:20,880 --> 00:37:22,920 Vorrei incontrare alcune persone. 603 00:37:23,000 --> 00:37:25,800 Vai da Marvin. Non bussare alla mia porta. 604 00:37:25,880 --> 00:37:28,720 Non vedevo l'ora di spifferare tutto 605 00:37:28,800 --> 00:37:30,640 e ora il fake può parlare. 606 00:37:30,720 --> 00:37:33,720 Sarebbe interessante scoprire se Brittney è un fake. 607 00:37:33,800 --> 00:37:39,160 Mi piacerebbe incontrare Raven e Chaz. Jennifer era fantastica. 608 00:37:39,240 --> 00:37:42,960 Spaventerò qualcuno. Dirò: "Perché mi hai bloccato?" 609 00:37:44,600 --> 00:37:47,360 - "Brittney incontrerà…" - "Uno di voi." 610 00:37:47,840 --> 00:37:49,360 Oddio! 611 00:37:49,440 --> 00:37:51,280 No. 612 00:37:54,280 --> 00:37:55,480 No. 613 00:37:57,560 --> 00:38:02,200 Speriamo che entri e dica: "Bruno non c'è. È meglio andare a casa". Ed esca. 614 00:38:07,800 --> 00:38:09,000 "Dobbiamo pulire." 615 00:38:09,080 --> 00:38:11,480 Rifaccio il letto. Non si sa mai. 616 00:38:15,160 --> 00:38:20,000 Prosecco, tè o mezza aranciata, se vuole. 617 00:38:24,800 --> 00:38:28,000 Nessuno può venire da me, non sono al meglio. 618 00:38:33,880 --> 00:38:35,000 No. 619 00:38:44,440 --> 00:38:45,560 La porta si apre. 620 00:38:45,640 --> 00:38:47,680 Sta entrando? 621 00:38:49,520 --> 00:38:50,760 Come? 622 00:38:51,560 --> 00:38:54,000 Come? 623 00:38:54,080 --> 00:38:56,120 Sono Brittney! 624 00:38:56,960 --> 00:38:58,040 Oddio! 625 00:38:58,120 --> 00:38:59,960 Ha detto "Brittney". 626 00:39:00,920 --> 00:39:02,120 Sono il padre di Brittney. 627 00:39:02,200 --> 00:39:03,880 "Sono il padre di Brittney." 628 00:39:03,960 --> 00:39:05,640 Sono il nonno di Riley. 629 00:39:05,720 --> 00:39:08,240 "Sono il nonno di Riley." 630 00:39:08,320 --> 00:39:09,160 Oddio. 631 00:39:09,240 --> 00:39:11,240 L'ho fatto per Brittney. Sono qui… 632 00:39:11,320 --> 00:39:13,040 "L'ho fatto per Brittney." 633 00:39:14,080 --> 00:39:17,680 …per vincere i soldi per Brittney e Riley. 634 00:39:18,600 --> 00:39:22,480 "Pensavo che Brittney fosse reale." 635 00:39:22,560 --> 00:39:25,320 Oddio, quindi sono stato bravo? 636 00:39:26,360 --> 00:39:27,920 "Sì, sei stato bravo. 637 00:39:28,000 --> 00:39:30,600 Il primo giorno, ho pensato: 638 00:39:30,680 --> 00:39:35,000 'Ho molto in comune con te, Brittney. È la mia ragazza!' 639 00:39:35,080 --> 00:39:40,040 Poi, nella chat, ho pensato: 'Non si apre. 640 00:39:40,120 --> 00:39:46,160 Dai, Brittney. Dove sei? Voglio di più da te'." 641 00:39:46,240 --> 00:39:50,160 Volevo solo dirti di non sentirti in colpa. 642 00:39:50,960 --> 00:39:55,040 Ti voglio bene. Sei fantastica e sei d'ispirazione. 643 00:39:55,120 --> 00:39:57,960 Per te provo solo affetto. 644 00:40:00,560 --> 00:40:02,720 "Oddio." 645 00:40:02,800 --> 00:40:04,120 Sorpresa! 646 00:40:08,000 --> 00:40:11,720 "Lui è Paris, il mio interprete. 647 00:40:11,800 --> 00:40:14,600 È anche un amico. Ci siamo conosciuti al college." 648 00:40:14,680 --> 00:40:20,440 Sono felice che tu abbia qualcuno qui. Avrei voluto anch'io un Paris. 649 00:40:20,520 --> 00:40:23,200 - "Avrei voluto anch'io un Paris." - Mi serve. 650 00:40:23,280 --> 00:40:24,840 Lo metto su una maglietta. 651 00:40:25,560 --> 00:40:28,000 Visto? L'ho fatta io. 652 00:40:31,440 --> 00:40:34,600 Non verrà da me. Sì! 653 00:40:36,040 --> 00:40:37,920 Sono felice che non sia venuta qui. 654 00:40:39,000 --> 00:40:40,440 Credo che fosse un fake. 655 00:40:40,520 --> 00:40:43,960 Quindi la persona dietro lo schermo 656 00:40:44,480 --> 00:40:47,000 può voler scoprire perché è stata bloccata. 657 00:40:48,160 --> 00:40:50,000 Non so chi ti ha dato addosso, 658 00:40:50,080 --> 00:40:51,720 ma fa' attenzione. 659 00:40:51,800 --> 00:40:54,160 Chiunque sia è ancora in gioco. 660 00:40:54,240 --> 00:40:55,480 Chi pensi sia stato? 661 00:40:55,560 --> 00:40:57,920 "Sto ancora cercando di capirlo." 662 00:40:58,000 --> 00:41:02,280 "Non sono stata ambigua o insensibile. Perché l'hanno detto? 663 00:41:04,360 --> 00:41:08,040 Ma penso anche che qualcuno si senta minacciato 664 00:41:08,120 --> 00:41:11,320 perché sono di nuovo un'influencer. 665 00:41:11,400 --> 00:41:14,360 Credo che volessero rovinarmi il gioco. 666 00:41:15,400 --> 00:41:19,840 Ho apprezzato che tu mi abbia scritto, oggi." 667 00:41:19,920 --> 00:41:20,920 Sì. 668 00:41:21,000 --> 00:41:24,160 "Sentivo che era una cosa sentita e l'ho apprezzato." 669 00:41:25,280 --> 00:41:28,360 Devono esserci altri fake. Tu a chi pensi? 670 00:41:31,920 --> 00:41:35,160 "Non sono brava a scoprirli. 671 00:41:35,240 --> 00:41:36,800 Pensavo che fossi reale. 672 00:41:37,840 --> 00:41:42,280 A questo punto, non ho idea di chi sia un fake." 673 00:41:42,360 --> 00:41:46,920 Aspetta, parliamone. Secondo me, Bruno è un fake. 674 00:41:47,000 --> 00:41:48,480 "Davvero? Perché?" 675 00:41:48,560 --> 00:41:52,680 Beh, il suo sorriso è così. Non aveva una foto migliore? 676 00:41:52,760 --> 00:41:55,200 Sei un modello e non hai foto più belle? 677 00:41:56,680 --> 00:42:00,320 "Spero che Jennifer sia vera, 678 00:42:01,000 --> 00:42:05,200 perché penso che porti equilibrio nel gruppo. 679 00:42:05,280 --> 00:42:09,280 È una concorrente più grande, quindi spero che sia vera. 680 00:42:10,640 --> 00:42:15,040 Ho giocato con totale onestà 681 00:42:15,120 --> 00:42:18,520 e speravo di legare con le persone. 682 00:42:18,600 --> 00:42:20,840 Non mi importa se sono fake o meno." 683 00:42:20,920 --> 00:42:22,600 - Sì. - "Tu, ad esempio." 684 00:42:22,680 --> 00:42:25,520 "Non m'importa. Voglio giocare così." 685 00:42:25,600 --> 00:42:28,200 Beh, ci sei riuscita. Abbiamo legato. 686 00:42:28,280 --> 00:42:31,480 Siamo per sempre una famiglia a The Circle e qualunque cosa accada… 687 00:42:31,560 --> 00:42:34,120 - "Per sempre." - Certo, è tutto a posto. 688 00:42:34,200 --> 00:42:37,840 Quando verrai a Portland, in Oregon… Vivo lì. 689 00:42:37,920 --> 00:42:41,240 - Sarai la benvenuta. Ti offro da bere. - "Ti offro da bere." 690 00:42:41,320 --> 00:42:43,000 - Se bevi. - "Se bevi." 691 00:42:43,080 --> 00:42:47,080 - "Bevo." - Bene. Allora, berremo. 692 00:42:48,080 --> 00:42:49,200 Sì. 693 00:42:49,960 --> 00:42:52,600 Vieni, abbracciamoci. 694 00:42:52,680 --> 00:42:54,080 Oddio. 695 00:42:54,160 --> 00:42:55,080 Grazie. 696 00:42:56,560 --> 00:42:59,200 Grazie. Sì. Ecco. 697 00:42:59,280 --> 00:43:01,360 - Vi voglio bene. - "Ti voglio bene." 698 00:43:01,440 --> 00:43:02,640 Vi voglio bene. 699 00:43:04,960 --> 00:43:07,960 È stato il primo vero nonno, qui. 700 00:43:08,040 --> 00:43:11,160 E ora è il primo ad andarsene. Ciao, Brittney. 701 00:43:13,160 --> 00:43:14,880 Sono sbalordita. 702 00:43:14,960 --> 00:43:16,320 Sono sbalordito. 703 00:43:17,600 --> 00:43:19,120 Era così dolce. 704 00:43:20,080 --> 00:43:22,960 Che dolce! 705 00:43:25,080 --> 00:43:29,120 Ora tutto ha senso. 706 00:43:29,200 --> 00:43:31,160 Non importa se era un fake. 707 00:43:31,240 --> 00:43:33,080 Abbiamo un legame. Gli voglio bene. 708 00:43:41,080 --> 00:43:42,560 Che serata! 709 00:43:42,640 --> 00:43:46,360 È così veloce. Dicono il suo nome e poi è bloccata. 710 00:43:46,440 --> 00:43:47,520 È brutale. 711 00:43:47,600 --> 00:43:49,120 Bruno è ancora qui. 712 00:43:49,200 --> 00:43:53,000 Ho un milione di punti interrogativi, ma ne riparleremo domani. 713 00:43:53,080 --> 00:43:54,880 Oddio. 714 00:43:54,960 --> 00:43:58,640 Bruno stava per essere bloccato. 715 00:43:58,720 --> 00:43:59,920 Deve fare di meglio. 716 00:44:00,000 --> 00:44:02,320 Non voglio più trovarmi in questa posizione. 717 00:44:02,400 --> 00:44:06,240 Abbiamo preso una decisione difficile e bloccato Brittney. 718 00:44:06,320 --> 00:44:09,560 Ma io e Raven l'abbiamo gestita bene. 719 00:44:10,160 --> 00:44:13,640 Jennifer è stata fantastica. Domani abbiamo del lavoro da fare. 720 00:44:13,720 --> 00:44:14,920 Riposati un po'. 721 00:44:15,960 --> 00:44:17,560 Buonanotte, Brett. 722 00:44:17,640 --> 00:44:19,800 Circle, a domani. 723 00:44:20,400 --> 00:44:22,640 - Buonanotte, Circle. - Ti voglio bene. 724 00:44:23,600 --> 00:44:25,320 Vi voglio bene anch'io. 725 00:44:25,400 --> 00:44:28,640 Ma non quanto The Circle ama fare cose del genere. 726 00:44:32,880 --> 00:44:35,880 Aspettate un attimo. 727 00:44:35,960 --> 00:44:37,080 Qualcun altro… 728 00:44:37,160 --> 00:44:38,760 Cos'è? 729 00:44:38,840 --> 00:44:42,600 Mi sembra di avere un dejà Shu. 730 00:44:47,280 --> 00:44:48,880 Sono tornato! 731 00:44:50,600 --> 00:44:54,000 Prossimamente a The Circle, nuovi concorrenti… 732 00:44:54,080 --> 00:44:54,920 Andiamo. 733 00:44:55,000 --> 00:44:59,520 "Scusate sono ritardo per la festa. Ero bloccata nel traffico." 734 00:44:59,600 --> 00:45:00,760 …e facce familiari… 735 00:45:00,840 --> 00:45:02,160 Bam! 736 00:45:02,960 --> 00:45:03,960 Ma che… 737 00:45:04,040 --> 00:45:05,480 …portano nuove sfide. 738 00:45:06,680 --> 00:45:08,560 Chi è pronto per la festa? 739 00:45:09,800 --> 00:45:11,000 Una storia d'amore… 740 00:45:11,080 --> 00:45:12,760 Raven è la mia numero uno. 741 00:45:12,840 --> 00:45:15,400 "Mi piace il pensiero di te vicino al mio corpo." 742 00:45:16,240 --> 00:45:17,920 Mi capisce. Mi piace. 743 00:45:18,000 --> 00:45:19,720 Volevamo spogliarci entrambi. 744 00:45:20,440 --> 00:45:21,880 Aspetta. Voglio i popcorn. 745 00:45:21,960 --> 00:45:23,680 …si trasforma in tradimento. 746 00:45:23,760 --> 00:45:26,280 "Volto le spalle a qualcuno che si fidava di me." 747 00:45:26,360 --> 00:45:27,200 BLOCCATO 748 00:45:27,280 --> 00:45:30,400 - Come? - Voglio infastidirla. 749 00:45:30,480 --> 00:45:31,840 Avete risvegliato un mostro. 750 00:45:31,920 --> 00:45:34,040 Perché se la prendono con me? 751 00:45:34,680 --> 00:45:37,160 E la rivoluzione sta arrivando. 752 00:45:37,240 --> 00:45:39,720 Abbiamo i numeri. Se si ritorcerà contro, così sia. 753 00:45:39,800 --> 00:45:41,840 Assisteremo a un gioco cattivo. 754 00:45:41,920 --> 00:45:44,640 "#NientePiùFamigliaFelice." 755 00:45:46,600 --> 00:45:48,400 No! 756 00:45:48,480 --> 00:45:50,040 ORA L'HACKER SEI TU 757 00:46:22,520 --> 00:46:27,440 Sottotitoli: Giulia Allione