1
00:00:06,120 --> 00:00:07,080
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:07,160 --> 00:00:11,320
L'influencer Chaz sta per decidere
chi salvare dal prossimo blocco.
3
00:00:12,280 --> 00:00:16,160
Messaggio. "Il concorrente che salverò
mi ha conquistato…"
4
00:00:17,160 --> 00:00:19,400
"E sono orgoglioso del suo percorso."
5
00:00:19,480 --> 00:00:20,880
Che significa?
6
00:00:21,880 --> 00:00:23,160
Chi è?
7
00:00:23,240 --> 00:00:24,880
Secondo me, è Marvin.
8
00:00:35,400 --> 00:00:37,800
La mia arcinemica è salva!
9
00:00:38,400 --> 00:00:40,520
Chaz, e il Team Melanina?
10
00:00:40,600 --> 00:00:46,840
Sono salva! Io!
11
00:00:52,560 --> 00:00:56,800
"Raven, quale concorrente
vuoi salvare e perché."
12
00:00:58,840 --> 00:01:00,200
"Penso…"
13
00:01:02,600 --> 00:01:04,280
Spero in Raven.
14
00:01:05,880 --> 00:01:09,680
"In questo momento,
una delle persone che vorrei salvare
15
00:01:11,520 --> 00:01:12,600
è Bruno."
16
00:01:13,120 --> 00:01:15,760
Bruno ha una possibilità.
17
00:01:16,760 --> 00:01:20,080
"La risposta più scontata sarebbe Marvin.
18
00:01:20,160 --> 00:01:23,240
È scattata la scintilla,
19
00:01:23,320 --> 00:01:29,120
ma la nostra alleanza resiste,
che si salvi o meno."
20
00:01:29,920 --> 00:01:31,480
Potrei andare a casa.
21
00:01:32,080 --> 00:01:35,200
"The Circle è pieno di colpi di scena."
22
00:01:35,280 --> 00:01:37,840
Mi sorprende che Raven ci stia pensando.
23
00:01:37,920 --> 00:01:39,680
È una vera tortura.
24
00:01:39,760 --> 00:01:41,320
Può succedere di tutto.
25
00:01:42,720 --> 00:01:45,240
Raven sta scrivendo. Chi salverà?
26
00:01:45,320 --> 00:01:49,600
"Ho scelto questo concorrente
perché si è guadagnato il mio rispetto."
27
00:01:50,440 --> 00:01:52,720
"Sento che merita di rimanere."
28
00:01:52,800 --> 00:01:55,320
È proprio da Raven.
29
00:02:00,560 --> 00:02:02,120
Marvin!
30
00:02:02,200 --> 00:02:06,440
Oddio! Grazie al cielo.
31
00:02:06,520 --> 00:02:07,880
Grazie, Raven.
32
00:02:07,960 --> 00:02:09,440
Sì!
33
00:02:09,520 --> 00:02:12,400
Caspita! Raven, mia regina.
34
00:02:16,480 --> 00:02:20,880
"Brittney e Bruno, domani uno di voi
sarà bloccato da The Circle."
35
00:02:20,960 --> 00:02:22,440
Oddio.
36
00:02:23,440 --> 00:02:25,200
Ora è reale.
37
00:02:25,960 --> 00:02:28,040
Se la giocano Brittney e Bruno.
38
00:02:28,600 --> 00:02:32,640
Non ho molte possibilità,
ma continuerò a combattere.
39
00:02:32,720 --> 00:02:36,720
So chi devo avere dalla mia parte.
Non posso tornare a casa domani.
40
00:02:36,800 --> 00:02:41,240
"Domani devo prendere
una decisione importante."
41
00:02:41,320 --> 00:02:43,160
È davvero dura.
42
00:02:46,040 --> 00:02:47,120
Oh, Bruno!
43
00:02:48,400 --> 00:02:49,760
Che cosa facciamo?
44
00:02:51,560 --> 00:02:55,120
Cavolo. The Circle sa come rovinare
una serata divertente.
45
00:02:58,280 --> 00:03:00,680
Mentre il sole sorge nel nuovo giorno,
46
00:03:00,760 --> 00:03:04,400
Brittney e Bruno non sono più in vena
di fare festa.
47
00:03:04,960 --> 00:03:06,360
Buongiorno, Circle.
48
00:03:13,800 --> 00:03:15,160
Qualcuno se ne andrà.
49
00:03:16,280 --> 00:03:19,160
Circle, aggiorna il mio stato.
50
00:03:19,800 --> 00:03:24,320
"Estremamente grata di essere ancora qui.
Un applauso agli influencer."
51
00:03:25,400 --> 00:03:27,800
Sam, che leccapiedi!
52
00:03:27,880 --> 00:03:31,440
"Cuore. #TuttiInsieme."
53
00:03:31,520 --> 00:03:33,840
Lo capisco. Ieri sera è stata salvata.
54
00:03:33,920 --> 00:03:37,480
Se fossi Sam, anch'io sarei molto grata.
55
00:03:38,400 --> 00:03:41,200
Circle aggiorna il mio stato.
56
00:03:41,280 --> 00:03:46,400
"Congratulazioni a chi è sopravvissuto
a un altro giorno di questo pazzo Circle."
57
00:03:47,000 --> 00:03:50,960
"Cuore, Sam. Cuore, Bruno. #SenzaRancore."
58
00:03:53,920 --> 00:03:58,800
"Ho cambiato opinione su Brittney.
59
00:03:58,880 --> 00:04:01,280
Non so se abbiamo un legame,
60
00:04:01,360 --> 00:04:04,400
ma so che non si è molto aperta."
61
00:04:04,960 --> 00:04:09,760
Brittney e Bruno sono entrambi carenti
in una cosa specifica.
62
00:04:09,840 --> 00:04:12,480
Io e Raven ci chiediamo la stessa cosa.
63
00:04:13,400 --> 00:04:17,880
Sappiamo chi è Brittney?
Sappiamo chi è davvero Bruno?
64
00:04:17,960 --> 00:04:21,680
"Message. 'Ringrazio Dio
per questo giorno in più. Preghiera."
65
00:04:22,360 --> 00:04:25,480
"Mi sento onorata e felice. Cuore."
66
00:04:25,560 --> 00:04:28,520
"#UnGrandeCircleAbbraccioATutti."
67
00:04:28,600 --> 00:04:31,280
Anche a te, Raven.
68
00:04:31,360 --> 00:04:34,680
Messaggio. "Buongiorno.
Spero che abbiate dormito bene.
69
00:04:34,760 --> 00:04:38,400
Bacio, sole.
Un nuovo giorno, una nuova benedizione.
70
00:04:38,480 --> 00:04:41,000
Sono felice di passarlo con voi."
71
00:04:43,440 --> 00:04:48,280
Ok, mi sembra che Bruno e Brittney
siano positivi, stamattina.
72
00:04:48,360 --> 00:04:51,160
Sento che questo mi aiuterà oggi.
73
00:04:51,240 --> 00:04:56,800
Non voglio piagnucolare.
Non voglio farmi compatire dagli altri.
74
00:04:56,880 --> 00:05:00,160
È difficile
perché uno di loro verrà bloccato.
75
00:05:00,240 --> 00:05:02,240
Raven e io siamo gli influencer.
76
00:05:02,320 --> 00:05:04,160
Leggere il loro stato
77
00:05:04,240 --> 00:05:08,240
e sapere che potremmo rovinare
la loro mattinata positiva…
78
00:05:10,240 --> 00:05:12,360
fa male.
79
00:05:14,840 --> 00:05:18,680
Wow. Se l'influencer Chaz
è così giù di morale,
80
00:05:18,760 --> 00:05:22,920
non riesco a immaginare
quanto sia depressa Brittney.
81
00:05:23,440 --> 00:05:27,280
Salvate Brittney!
Se esco, mi metto dei vestiti pazzeschi.
82
00:05:28,760 --> 00:05:30,760
Se devo uscire, uscirò ben vestito.
83
00:05:31,360 --> 00:05:33,000
Ok, lo maschera bene.
84
00:05:33,920 --> 00:05:35,240
Stati aggiornati.
85
00:05:35,320 --> 00:05:38,720
Bruno è a rischio
e vuole avviare una chat con Chaz.
86
00:05:38,800 --> 00:05:41,280
Chissà perché!
87
00:05:42,960 --> 00:05:44,080
Oh, merda!
88
00:05:44,840 --> 00:05:47,480
Bruno mi ha invitato a una chat privata.
89
00:05:48,480 --> 00:05:50,520
Cavolo!
90
00:05:51,800 --> 00:05:54,160
Circle, apri la chat con Bruno.
91
00:05:54,240 --> 00:05:56,760
Di lui, non ho conosciuto altri aspetti.
92
00:05:56,840 --> 00:06:02,560
Quindi, se Bruno vuole davvero
mostrare chi è,
93
00:06:02,640 --> 00:06:04,280
deve farlo ora.
94
00:06:04,920 --> 00:06:08,640
Messaggio. "Chaz, sono felice
che tu sia di nuovo un influencer.
95
00:06:08,720 --> 00:06:09,960
Due volte di fila.
96
00:06:10,040 --> 00:06:13,720
Come ti senti stamattina,
dopo la festa di primavera?" Invia.
97
00:06:16,880 --> 00:06:17,840
Non…
98
00:06:18,360 --> 00:06:21,680
Non credo che la festa di primavera
abbia importanza.
99
00:06:21,760 --> 00:06:24,120
Bruno, questa è la tua occasione
100
00:06:24,200 --> 00:06:26,600
per aprirti e basta.
101
00:06:26,680 --> 00:06:29,160
Possiamo saltare i convenevoli.
102
00:06:29,240 --> 00:06:30,840
Vanno bene, ma…
103
00:06:32,160 --> 00:06:35,280
Non voglio
che sia subito una chiacchierata seria.
104
00:06:35,360 --> 00:06:37,680
Voglio che sia divertente, spensierata.
105
00:06:37,760 --> 00:06:41,000
Voglio che si senta a suo agio
per scambiare due parole.
106
00:06:41,640 --> 00:06:43,320
Dov'è la sostanza?
107
00:06:44,280 --> 00:06:47,200
Credo di essere una persona molto diretta.
108
00:06:47,280 --> 00:06:50,600
Non saprei come parlare con Bruno
109
00:06:50,680 --> 00:06:56,000
se non andare dritto al punto
e parlare chiaro.
110
00:06:56,080 --> 00:06:58,560
Messaggio. "Buongiorno, Bruno.
111
00:06:58,640 --> 00:07:00,600
Ieri sera è stato assurdo!
112
00:07:00,680 --> 00:07:03,760
Togliamoci il dente e andiamo al sodo.
113
00:07:03,840 --> 00:07:06,400
Se vuoi a mostrare al mondo chi è Bruno…"
114
00:07:07,000 --> 00:07:10,520
"Hai le carte in regola
per mostrare a The Circle chi sei.
115
00:07:10,600 --> 00:07:12,000
Faccio il tifo per te."
116
00:07:13,320 --> 00:07:14,200
Wow.
117
00:07:15,160 --> 00:07:19,080
E io che pensavo:
"Non sarò troppo diretta.
118
00:07:19,160 --> 00:07:22,160
"Non dirò troppo,
voglio prenderla alla larga."
119
00:07:22,240 --> 00:07:24,440
Chaz è andato dritto al punto.
120
00:07:24,520 --> 00:07:29,520
Quindi, Bruno,
dovremo toglierci la maschera
121
00:07:29,600 --> 00:07:31,880
ed essere totalmente onesti.
122
00:07:31,960 --> 00:07:36,040
Voglio conoscere la sua storia.
Voglio sapere chi è Bruno.
123
00:07:36,120 --> 00:07:38,160
Perché fai il modello? Dimmelo.
124
00:07:38,760 --> 00:07:41,440
Non sono entrata come me stessa.
125
00:07:41,520 --> 00:07:44,040
So di giocare attraverso Bruno,
126
00:07:44,560 --> 00:07:47,120
ma a volte dimentico di essere io.
127
00:07:47,720 --> 00:07:53,320
È difficile uscire dal personaggio
e parlare di me.
128
00:07:53,960 --> 00:07:58,000
Voglio sapere qualcosa per andare da Raven
con delle argomentazioni.
129
00:07:58,080 --> 00:08:00,160
Sono una persona che si appassiona.
130
00:08:00,760 --> 00:08:07,320
Messaggio. "Combatto da una vita
131
00:08:08,200 --> 00:08:09,800
per accettarmi.
132
00:08:11,040 --> 00:08:14,240
Facendo il modello,
ci sono state molte volte
133
00:08:14,760 --> 00:08:16,800
in cui non mi sono amato.
134
00:08:18,840 --> 00:08:22,280
In realtà, non mi piacevo affatto."
135
00:08:32,800 --> 00:08:36,880
"The Circle è stato il primo grande passo
verso l'amore per me stesso.
136
00:08:37,560 --> 00:08:40,000
Ho molto da condividere e da conquistare.
137
00:08:40,080 --> 00:08:41,880
Non sono pronto ad andarmene."
138
00:08:42,720 --> 00:08:47,360
È proprio quello che volevo sentire
da Bruno.
139
00:08:48,440 --> 00:08:51,640
Facendo la modella in così giovane età,
140
00:08:51,720 --> 00:08:55,680
ci sono stati dei momenti
in cui non ho avuto fiducia in me stessa.
141
00:09:07,040 --> 00:09:11,880
Mi guardo indietro e mi dispiaccio
per quella versione di me
142
00:09:13,000 --> 00:09:17,840
che ha passato tanti anni a non piacersi.
143
00:09:17,920 --> 00:09:24,040
Ora sento di amare davvero chi sono.
144
00:09:31,560 --> 00:09:34,720
Mi piace il fatto che ha parlato di sé,
145
00:09:34,800 --> 00:09:37,120
senza pensare agli altri concorrenti.
146
00:09:37,200 --> 00:09:40,560
Siamo solo noi.
Qui sei al sicuro, puoi aprirti.
147
00:09:41,240 --> 00:09:43,560
Non pensavo di entrare nel personale.
148
00:09:44,160 --> 00:09:50,640
Non mi aspettavo
di portare le mie battaglie personali
149
00:09:50,720 --> 00:09:52,200
a The Circle.
150
00:09:52,800 --> 00:09:58,360
Messaggio. "Bruno, ti capisco.
Sei importante. Sei amato."
151
00:09:59,000 --> 00:10:00,640
"Ho molto a cui pensare.
152
00:10:00,720 --> 00:10:03,960
Grazie per aver condiviso la tua storia.
Fallo sempre.
153
00:10:04,040 --> 00:10:06,720
Ci sentiamo dopo. Cuore."
154
00:10:08,000 --> 00:10:09,040
Che dolce!
155
00:10:09,560 --> 00:10:12,080
Ecco perché amo tanto Chaz.
156
00:10:12,680 --> 00:10:13,920
Volevo essere onesta.
157
00:10:14,000 --> 00:10:18,280
Indipendentemente dal risultato,
sono orgogliosa di me stessa.
158
00:10:18,360 --> 00:10:21,480
Mostrerò al mondo il vero Bruno.
159
00:10:21,560 --> 00:10:23,880
Per me, è la cosa più importante.
160
00:10:26,800 --> 00:10:29,880
Significa molto per me
che abbia condiviso tutto ciò.
161
00:10:29,960 --> 00:10:31,520
Sapevo che c'era di più.
162
00:10:31,600 --> 00:10:36,600
Sapevo che era in grado di dire:
"Questo sono io".
163
00:10:36,680 --> 00:10:39,720
Ora, con una sola conversazione
164
00:10:39,800 --> 00:10:43,720
conosco Bruno molto meglio di Brittney.
165
00:10:47,680 --> 00:10:52,360
Mentre gli altri si rilassano,
Raven fa la ginnastica che piace a me.
166
00:10:54,360 --> 00:10:56,040
Uno…
167
00:10:56,120 --> 00:10:59,160
Ma ormai sapranno che Circle
arriva quando meno se lo aspettano.
168
00:10:59,240 --> 00:11:01,040
Avanti, Circle!
169
00:11:02,680 --> 00:11:04,840
"Single Pringles."
170
00:11:05,360 --> 00:11:06,600
Che significa?
171
00:11:06,680 --> 00:11:08,040
C'è un gioco!
172
00:11:08,120 --> 00:11:11,120
Oddio. Spero che non ci chiedano
altre battute.
173
00:11:11,200 --> 00:11:15,080
"The Circle vi darà un nuovo profilo
per un'app di incontri."
174
00:11:16,520 --> 00:11:18,640
"Odio gli appuntamenti online."
175
00:11:19,680 --> 00:11:21,440
Jennifer non usa le app di incontri.
176
00:11:21,520 --> 00:11:23,760
Non possono scegliere cosa scrivere.
177
00:11:25,440 --> 00:11:28,560
Sarà compilato da un altro
in forma anonima.
178
00:11:29,480 --> 00:11:33,120
"Anonimo" non lo amo.
179
00:11:33,880 --> 00:11:35,360
Fa rima.
180
00:11:36,000 --> 00:11:38,080
Che poeta! Sono ammirata.
181
00:11:38,600 --> 00:11:44,280
"Quando c'è la forma anonima,
succede sempre qualche guaio."
182
00:11:45,240 --> 00:11:47,200
Abbiamo pensato la stessa cosa.
183
00:11:47,920 --> 00:11:51,200
"Jennifer, creerai il profilo di Raven."
184
00:11:51,280 --> 00:11:55,200
Sì!
185
00:11:55,280 --> 00:11:59,200
È la nostra occasione
per farla scendere nei consensi
186
00:11:59,280 --> 00:12:01,800
e farla sembrare subdola.
187
00:12:01,880 --> 00:12:04,280
Sam creerà il profilo di Marvin.
188
00:12:05,360 --> 00:12:08,680
Oh, Signore. È un questionario.
189
00:12:08,760 --> 00:12:10,640
Marvin farà il profilo di Sam.
190
00:12:10,720 --> 00:12:12,800
Potrei usarlo a mio vantaggio.
191
00:12:12,880 --> 00:12:15,520
Devo trovare il modo
di dividere Sam e Chaz.
192
00:12:15,600 --> 00:12:17,920
Oddio. Mi odierà per questo.
193
00:12:18,520 --> 00:12:21,360
Tom creerà il profilo di Chaz.
194
00:12:21,440 --> 00:12:25,080
Ottimo.
Farò un profilo divertente e positivo.
195
00:12:25,160 --> 00:12:27,400
Chaz farà quello di Jennifer.
196
00:12:28,000 --> 00:12:29,120
Oh, merda.
197
00:12:29,720 --> 00:12:31,080
Bruno farà quello di Brittney.
198
00:12:31,680 --> 00:12:35,840
Potrei mettere dei pettegolezzi
e instillare dei dubbi su Brittney.
199
00:12:35,920 --> 00:12:38,160
Brittney farà il profilo di Bruno.
200
00:12:38,240 --> 00:12:43,320
Sarà di classe, manterrò la mia integrità.
Sarò positivo nei confronti di Bruno.
201
00:12:43,400 --> 00:12:47,040
E Raven creerà il profilo
per il comico Tom.
202
00:12:47,600 --> 00:12:49,520
"Dovrò essere divertente."
203
00:12:50,360 --> 00:12:54,560
Sceglieranno di tirare le frecce di Cupido
o di tirare frecciatine?
204
00:12:55,640 --> 00:12:57,880
La "biondina stupida" è troppo.
205
00:12:57,960 --> 00:13:01,000
È un messaggio sbagliato.
Credo che sia esagerando.
206
00:13:01,080 --> 00:13:03,240
"Il mio peggior difetto è…"
207
00:13:03,320 --> 00:13:05,440
che non so rimanere fedele.
208
00:13:05,520 --> 00:13:07,280
Sì, mi piace.
209
00:13:07,360 --> 00:13:08,640
Credo sia perfetto.
210
00:13:08,720 --> 00:13:11,240
Se fosse soffice, a forma di orsacchiotto
211
00:13:11,320 --> 00:13:14,080
e con un fisico meno scolpito,
lo contatterei di sicuro.
212
00:13:14,160 --> 00:13:16,280
Circle, pubblica il mio profilo.
213
00:13:16,360 --> 00:13:20,520
Facciamo saltare il banco, Jen.
214
00:13:22,640 --> 00:13:26,120
"I vostri profili sono online."
215
00:13:26,200 --> 00:13:27,800
Sono emozionato.
216
00:13:27,880 --> 00:13:32,760
Temo che ci sia un po' di negatività
sul profilo di Brittney.
217
00:13:32,840 --> 00:13:37,040
Spero davvero che non sia una stronzata.
218
00:13:37,640 --> 00:13:42,560
Il primo è il profilo del popolare Chaz,
creato dal simpatico Tom.
219
00:13:43,080 --> 00:13:47,480
Ehi, wow. Sono uscito per primo.
220
00:13:47,560 --> 00:13:49,920
"Il mio difetto
è che rubo i gelati agli altri.
221
00:13:50,000 --> 00:13:52,320
#RuboIVostriSundae."
222
00:13:53,680 --> 00:13:55,040
Se capisce che sono io,
223
00:13:55,120 --> 00:13:58,880
è un ottimo modo
per iniziare la nostra amicizia.
224
00:13:58,960 --> 00:14:01,160
Ho pensato subito a Marvin.
225
00:14:01,240 --> 00:14:03,840
Vorrei che fosse un po' più cattivo.
226
00:14:03,920 --> 00:14:06,520
È stato un influencer
due volte di seguito.
227
00:14:06,600 --> 00:14:11,000
Il prossimo dell'app di incontri
è il profilo di Marvin creato da Sam.
228
00:14:11,080 --> 00:14:12,600
Oddio.
229
00:14:12,680 --> 00:14:13,520
È il mio.
230
00:14:13,600 --> 00:14:17,440
"L'emoji che mi descrive meglio
è quella del bicipite muscoloso."
231
00:14:17,520 --> 00:14:19,280
Dovrebbe piacergli. Lo spero.
232
00:14:19,360 --> 00:14:21,360
Penseranno che mi alleni solo.
233
00:14:21,440 --> 00:14:24,760
Mi colpisce più la foto di tutto il resto.
234
00:14:24,840 --> 00:14:26,760
Ci vuole un'emoji più grande.
235
00:14:26,840 --> 00:14:31,120
Devo assumere chi l'ha creato
per farmi i profili delle app di incontri.
236
00:14:31,200 --> 00:14:37,560
Finora i due profili che abbiamo visto
sono stati super carini, super sicuri.
237
00:14:38,160 --> 00:14:39,440
Niente di cattivo.
238
00:14:39,520 --> 00:14:43,520
È l'ora del profilo
della fake cougar Jennifer, fatto da Chaz.
239
00:14:43,600 --> 00:14:45,280
Jennifer!
240
00:14:45,360 --> 00:14:50,040
"L'emoji che mi descrive meglio
è il rossetto."
241
00:14:50,120 --> 00:14:53,520
È come avrei fatto anch'io
il profilo di Jennifer.
242
00:14:53,600 --> 00:14:54,720
È carino.
243
00:14:54,800 --> 00:14:57,760
L'ha fatto qualcuno a cui piace Jennifer.
244
00:14:57,840 --> 00:15:01,440
L'ho vivacizzata un po' e funziona.
245
00:15:03,000 --> 00:15:04,840
Raven ha fatto quello di Tom.
246
00:15:05,880 --> 00:15:07,800
Sono io.
247
00:15:07,880 --> 00:15:10,560
L'Emoji con la linguaccia
lo descrive bene.
248
00:15:10,640 --> 00:15:16,600
Le sue battute sono patetiche,
ma #ConquistaComunqueLeDonne.
249
00:15:18,480 --> 00:15:19,640
Di serie B?
250
00:15:21,240 --> 00:15:22,560
Sì. Ok, va bene.
251
00:15:25,080 --> 00:15:29,840
"Credo che nessuno capirà
che sono stata io."
252
00:15:30,400 --> 00:15:33,120
Il prossimo
è il profilo di Brittney per Bruno.
253
00:15:33,200 --> 00:15:34,560
Mi piace.
254
00:15:34,640 --> 00:15:39,120
"Tre parole che mi descrivono sono:
carino, spiritoso e in forma."
255
00:15:42,440 --> 00:15:45,360
"Probabilmente avrei aggiunto
'cocco di mamma'".
256
00:15:45,440 --> 00:15:48,320
È noioso. Non mi piace questo profilo.
257
00:15:48,400 --> 00:15:50,000
Il profilo è molto carino.
258
00:15:50,080 --> 00:15:53,840
Non darò addosso a qualcuno
solo per restare in gioco.
259
00:15:53,920 --> 00:15:56,840
Giocherò di tattica e con intelligenza,
ma non farò colpi bassi.
260
00:15:56,920 --> 00:16:00,760
Sono tutti molto politicamente corretti.
261
00:16:00,840 --> 00:16:03,280
Vediamo se Bruno ricambia il favore.
262
00:16:04,440 --> 00:16:06,920
Brittney, wow.
263
00:16:07,720 --> 00:16:10,160
Cavolo.
264
00:16:10,240 --> 00:16:15,240
"Il mio peggior difetto
è che cerco di piacere a tutti."
265
00:16:16,080 --> 00:16:18,440
Oddio, non è bello.
266
00:16:18,520 --> 00:16:21,520
Beh, è un po' una pugnalata.
267
00:16:21,600 --> 00:16:25,160
Si riferisce al fatto che è silenziosa
e non dice mai niente.
268
00:16:25,240 --> 00:16:28,960
Sono d'accordo.
Anche qualcun altro l'ha capito.
269
00:16:29,040 --> 00:16:31,960
Questo è un colpo basso.
270
00:16:33,680 --> 00:16:37,800
"Sono d'accordo con il profilo.
Penso la stessa cosa."
271
00:16:37,880 --> 00:16:39,680
Non amo chi l'ha compilato.
272
00:16:39,760 --> 00:16:42,200
Spero solo che con questo profilo
273
00:16:42,280 --> 00:16:45,880
Bruno non faccia brutta figura.
Spero che nessuno pensi a lui.
274
00:16:45,960 --> 00:16:47,920
È stato uno tra Sam e Bruno.
275
00:16:48,000 --> 00:16:52,320
Vediamo com'è il profilo di Marvin
per la diretta Sam.
276
00:16:52,400 --> 00:16:53,960
È il mio!
277
00:16:55,320 --> 00:16:57,560
Un attimo!
278
00:16:58,600 --> 00:17:02,760
"Il mio peggior difetto
è che non riesco a essere fedele"?
279
00:17:03,600 --> 00:17:07,160
Non sarei particolarmente felice
se fossi in Sam.
280
00:17:07,240 --> 00:17:10,400
Chiunque sia stato, ha voluto colpire Sam.
281
00:17:10,480 --> 00:17:13,640
Chissà come l'ha presa.
Starà dicendo: "Oddio".
282
00:17:13,720 --> 00:17:16,040
Qualcuno ce l'ha con Sam.
283
00:17:16,120 --> 00:17:18,920
Spero che non pensino che sia Brittney.
284
00:17:19,000 --> 00:17:21,080
Deve essere stata Brittney.
285
00:17:21,160 --> 00:17:23,560
È l'unica di cui ho parlato male.
286
00:17:23,640 --> 00:17:27,120
È difficile capirti.
287
00:17:27,200 --> 00:17:29,640
Spero non sia difficile liberarmi di te.
288
00:17:29,720 --> 00:17:32,680
Se pensi questo di Sam, dillo apertamente.
289
00:17:32,760 --> 00:17:34,480
Non far finta di amare tutti.
290
00:17:34,560 --> 00:17:38,120
Sai una cosa? A volte,
quando dici parli male di qualcuno
291
00:17:38,200 --> 00:17:40,560
ti si ritorce contro.
292
00:17:40,640 --> 00:17:44,120
"Anonimo" fa rima con "codardo".
293
00:17:44,640 --> 00:17:46,200
Tesoro, neanche un po'.
294
00:17:47,200 --> 00:17:51,040
Quando apparirà il profilo di Raven
ci sarà grande agitazione.
295
00:17:53,040 --> 00:17:55,920
Che strano,
neanche l'aveste fatto apposta!
296
00:17:57,280 --> 00:17:59,400
- Oddio.
- Raven!
297
00:17:59,480 --> 00:18:00,800
Oddio.
298
00:18:02,360 --> 00:18:03,400
Come?
299
00:18:03,480 --> 00:18:04,600
Wow.
300
00:18:07,800 --> 00:18:11,200
"Qualcuno ha tirato fuori le palle."
301
00:18:11,280 --> 00:18:13,120
Chi ha fatto questo profilo?
302
00:18:13,200 --> 00:18:15,280
Pensavo che fosse molto popolare.
303
00:18:15,360 --> 00:18:18,280
Questi sono decisamente dei colpi bassi.
304
00:18:20,320 --> 00:18:23,120
"'Il mio difetto
è che non so essere fedele'?
305
00:18:24,880 --> 00:18:27,400
'Tre parole su di me: divertente…'"
306
00:18:27,480 --> 00:18:31,120
"Insensibile, ambigua"?
307
00:18:32,680 --> 00:18:35,280
Chi se l'è inventato?
308
00:18:35,360 --> 00:18:38,680
Sembra troppo cattivo
per essere di Brittney.
309
00:18:38,760 --> 00:18:42,600
Di sicuro, non è di Chaz
perché sono amici.
310
00:18:42,680 --> 00:18:44,720
Credo che potrebbe essere Sam.
311
00:18:46,320 --> 00:18:49,240
"Qualcuno si sente minacciato
dalla regina."
312
00:18:49,320 --> 00:18:52,520
Mi chiedo se c'è un lato di Raven
di cui preoccuparmi.
313
00:18:52,600 --> 00:18:54,440
C'è gente cattiva a The Circle.
314
00:18:54,520 --> 00:18:56,320
Dice come la pensa
315
00:18:56,400 --> 00:18:58,640
solo quando può essere anonima.
316
00:18:58,720 --> 00:19:00,840
Sono stati dati dei colpi bassi.
317
00:19:00,920 --> 00:19:02,400
Cioè, mi dispiace,
318
00:19:02,480 --> 00:19:05,120
ma ha bisogno di essere smontata un po'.
319
00:19:09,960 --> 00:19:12,680
"La chat di The Circle è aperta."
Oh, cazzo.
320
00:19:12,760 --> 00:19:15,240
Oh, cavolo.
321
00:19:15,320 --> 00:19:19,800
Voglio scrivere subito per far capire
che Brittney non c'entra niente.
322
00:19:19,880 --> 00:19:25,280
Non voglio parlare del profilo di Raven
323
00:19:25,360 --> 00:19:29,320
ma del fatto che il profilo di Jennifer
era divertente e positivo.
324
00:19:29,400 --> 00:19:33,960
Perfetto. Messaggio. "La mia prima volta
su un'app di incontri!"
325
00:19:34,040 --> 00:19:36,920
"È stato divertente.
Mi piaceva il mio profilo.
326
00:19:37,000 --> 00:19:38,880
Non potevo scriverlo meglio."
327
00:19:38,960 --> 00:19:42,560
Perché il tuo era carino, Jennifer.
Certo che ti piace.
328
00:19:42,640 --> 00:19:44,320
Messaggio "Cuore. Tutti.
329
00:19:44,400 --> 00:19:47,160
Penso che siate tutti belli
e straordinari…"
330
00:19:47,240 --> 00:19:49,680
"E cliccherei sul profilo di ognuno."
331
00:19:51,800 --> 00:19:53,120
Ecco come la penso.
332
00:19:53,200 --> 00:19:55,600
Lecco il culo, non lo nego.
333
00:19:56,200 --> 00:20:00,800
Messaggio. "Il mio profilo non era
come l'avevo immaginato
334
00:20:01,320 --> 00:20:02,840
per la prima volta…"
335
00:20:02,920 --> 00:20:05,760
"Ma so concentrarmi
sugli aspetti positivi.
336
00:20:05,840 --> 00:20:10,680
#NonUsoLeApp. Uff."
337
00:20:10,760 --> 00:20:13,480
Non le è piaciuto il suo profilo.
Era cattivo.
338
00:20:13,560 --> 00:20:15,080
Era un po' cattivo.
339
00:20:15,160 --> 00:20:17,600
Sam sta imparando a essere più moderata
340
00:20:17,680 --> 00:20:19,560
e a mordersi la lingua.
341
00:20:19,640 --> 00:20:22,680
Ma ci sono un paio di codardi nel gruppo.
342
00:20:22,760 --> 00:20:25,800
Credo che Raven sia un po' sconvolta
e infastidita.
343
00:20:28,120 --> 00:20:31,680
"Voglio toccare le corde del loro cuore
344
00:20:31,760 --> 00:20:35,720
e far sentire in colpa
chiunque abbia fatto il mio profilo.
345
00:20:36,480 --> 00:20:38,240
Messaggio. 'Accidenti!
346
00:20:38,320 --> 00:20:41,160
Chi vuole farmi restare single
per sempre?'"
347
00:20:41,880 --> 00:20:43,360
"Rido a crepapelle.
348
00:20:43,440 --> 00:20:46,440
Sono tranquilla.
La mia energia parla per me.
349
00:20:46,520 --> 00:20:50,400
È quello che conta di più per me.
#SempreLeale."
350
00:20:51,400 --> 00:20:53,880
Sapevo che fingeva che non le importasse.
351
00:20:53,960 --> 00:20:57,440
"Possono pensare quello che vogliono
ma #SonoSempreLeale.
352
00:20:58,040 --> 00:21:00,960
Le persone della mia alleanza lo sanno."
353
00:21:01,680 --> 00:21:04,320
È una regina. Risponde e dice…
354
00:21:04,400 --> 00:21:07,360
Guardate che risposta, è perfetta.
355
00:21:12,000 --> 00:21:14,880
Brittney,
interpretata dal vero padre, Brian,
356
00:21:14,960 --> 00:21:19,160
è qui per smascherare i fake,
ma prima parlerà con Rave.
357
00:21:19,680 --> 00:21:23,800
O la va o la spacca per Brittney,
in questa chat.
358
00:21:23,880 --> 00:21:27,200
Devo convincere Raven
che Brittney è al suo fianco
359
00:21:27,280 --> 00:21:31,440
e lo sarà fino alla fine.
360
00:21:31,520 --> 00:21:33,120
BRITTNEY TI INVITA A UNA CHAT PRIVATA
361
00:21:39,360 --> 00:21:40,960
"Mi chiedo se…
362
00:21:43,600 --> 00:21:47,920
vuole convincermi a salvarla, stasera,
o cosa?"
363
00:21:50,120 --> 00:21:52,600
Devo prenderla alla larga, non posso dire:
364
00:21:52,680 --> 00:21:55,080
"Come stai? A proposito, salva me".
365
00:21:55,840 --> 00:22:01,200
"Brittney. 'Ciao, Raven.
Volevo sapere come stai dopo il gioco.
366
00:22:01,280 --> 00:22:03,720
Tutto bene? #SonoQuiPerTe.'
367
00:22:07,240 --> 00:22:08,360
Sei dolce, Brittney."
368
00:22:08,440 --> 00:22:12,040
Voglio che Brittney infonda amore
e positività a tutti.
369
00:22:12,120 --> 00:22:14,800
Non sono una minaccia
ma l'innocua Brittney.
370
00:22:14,880 --> 00:22:19,600
Gli altri sono sempre al primo posto.
Brittney è così nella vita reale.
371
00:22:21,520 --> 00:22:25,440
"Messaggio. 'Ciao, bella.
Grazie dell'interessamento.
372
00:22:25,520 --> 00:22:27,840
Lo apprezzo molto. Come stai?
373
00:22:28,440 --> 00:22:30,280
Mi piace il messaggio di Raven.
374
00:22:30,360 --> 00:22:33,560
Dimostra che si interessa a Brittney
e questo mi piace.
375
00:22:33,640 --> 00:22:37,760
Ora è il momento
di iniziare a giocare seriamente.
376
00:22:37,840 --> 00:22:40,520
Non voglio che per lei
377
00:22:40,600 --> 00:22:42,840
sia facile decidere di eliminarmi.
378
00:22:44,120 --> 00:22:46,080
"Brittney. 'Sto abbastanza bene.
379
00:22:46,160 --> 00:22:48,640
Mi manca molto la mia piccola Riley,
380
00:22:48,720 --> 00:22:52,960
ma lo faccio per lei
e voglio che sia fiera di sua madre.
381
00:22:53,040 --> 00:22:56,720
#EmpowermentFemminile. #ModelloDiVita'"
382
00:23:00,880 --> 00:23:03,440
Ha toccato le corde del mio cuore.
383
00:23:07,280 --> 00:23:08,120
"Messaggio.
384
00:23:10,880 --> 00:23:11,840
'Posso dirti…
385
00:23:15,040 --> 00:23:16,400
che la tua bambina
386
00:23:18,120 --> 00:23:19,680
è già fiera di te.
387
00:23:22,360 --> 00:23:24,040
#RagazzaMadre"
388
00:23:28,880 --> 00:23:29,720
Wow.
389
00:23:31,960 --> 00:23:33,800
È bellissimo, è incredibile.
390
00:23:33,880 --> 00:23:38,760
Messaggio. "Parlami della tua famiglia.
Vivete vicini, nel Maryland?" Invia.
391
00:23:40,520 --> 00:23:45,560
"Messaggio. 'La mia famiglia
vive ancora in Alabama.
392
00:23:48,720 --> 00:23:54,000
Ci siamo solo io,
i miei nonni e mio fratello,
393
00:23:55,000 --> 00:23:58,680
da quando mia madre è morta,
tre anni fa.'"
394
00:24:02,240 --> 00:24:04,720
Raven si sta aprendo. Parla di sua madre.
395
00:24:04,800 --> 00:24:09,200
La perdita di una madre
è una cosa molto intima.
396
00:24:09,280 --> 00:24:13,080
Le mando un abbraccio perché sarà triste.
397
00:24:13,160 --> 00:24:15,480
In questo momento, è vicina a Brittney.
398
00:24:15,560 --> 00:24:19,480
Quello che ha detto di sua figlia,
che è qui per renderla fiera…
399
00:24:20,080 --> 00:24:23,880
Parlare del suo essere madre
mi fa sentire la mancanza della mia.
400
00:24:26,200 --> 00:24:28,520
È stata una giornata intensa, per me.
401
00:24:31,280 --> 00:24:33,520
Messaggio. "Raven, non so immaginare
402
00:24:33,600 --> 00:24:36,400
quanto sia stato difficile
perdere tua madre.
403
00:24:36,480 --> 00:24:39,040
Niente è più grande
dell'amore della mamma.
404
00:24:39,120 --> 00:24:41,400
Mi sono trasferita
lontana dalla mia famiglia
405
00:24:41,480 --> 00:24:42,840
ed è molto difficile."
406
00:24:42,920 --> 00:24:45,720
"Fuori da qui, vorrei conoscerti meglio,
407
00:24:45,800 --> 00:24:49,400
a prescindere da come andrà. #AmicheVere."
408
00:24:50,320 --> 00:24:54,920
"Ti voglio bene, ti rispetto e sarò
al tuo fianco fino alla fine." Invia.
409
00:24:56,080 --> 00:25:00,880
"Messaggio. 'Brittney, sono contenta
di averti conosciuta meglio.
410
00:25:00,960 --> 00:25:03,000
Grazie ancora per avermi scritto.
411
00:25:03,600 --> 00:25:08,760
#MagiaRagazzeNere.
#EmpowermentFemminile.' Invia."
412
00:25:11,640 --> 00:25:14,440
È un ottimo modo
per chiudere la conversazione.
413
00:25:14,520 --> 00:25:15,640
Ho dato tutto.
414
00:25:15,720 --> 00:25:20,360
Ho fatto il possibile.
Posso andarmene tranquillo.
415
00:25:20,440 --> 00:25:22,880
Se questo non salva Brittney,
non so che altro fare.
416
00:25:27,000 --> 00:25:29,640
"Sento di sapere meglio
417
00:25:29,720 --> 00:25:33,280
come prendere la mia decisione."
418
00:25:34,000 --> 00:25:35,680
Con me, si è riscattata.
419
00:25:40,800 --> 00:25:43,280
È una serata educativa a The Circle.
420
00:25:44,640 --> 00:25:46,400
Sam impara a fare canestro.
421
00:25:46,480 --> 00:25:48,960
Come fanno a farlo davvero?
422
00:25:49,800 --> 00:25:52,120
Bruno impara a disegnare
i condimenti della pizza.
423
00:25:52,720 --> 00:25:54,720
Non male, vero? Lo so.
424
00:25:55,240 --> 00:25:58,560
E Tom vuole delle idee per delle bravate.
425
00:25:58,640 --> 00:26:01,400
Messaggio. "Che bravata suggeriresti
426
00:26:01,480 --> 00:26:06,800
per due scapoli come noi?
Punto interrogativo."
427
00:26:06,880 --> 00:26:11,120
"Ti prego, posso cavalcare un toro
con un cappello da cowboy?"
428
00:26:11,200 --> 00:26:13,840
"#IlCappelloÈPerMeNonPerIlToro."
429
00:26:15,880 --> 00:26:17,640
Sto impazzendo.
430
00:26:18,160 --> 00:26:21,400
Messaggio. "Tom, ti giuro,
431
00:26:21,480 --> 00:26:24,680
ogni volta che apri bocca,
inizio a ridere."
432
00:26:25,920 --> 00:26:27,000
Ottimo.
433
00:26:27,080 --> 00:26:30,600
È la cosa migliore
che si possa dire a un comico.
434
00:26:30,680 --> 00:26:33,400
E prima che i ragazzi si rilassino troppo…
435
00:26:33,480 --> 00:26:36,280
Dai, ragazzi,
sapete cosa sta per succedere!
436
00:26:38,920 --> 00:26:40,120
"Notifica!"
437
00:26:40,200 --> 00:26:42,640
Oddio, cosa succederà?
438
00:26:44,400 --> 00:26:48,960
"È l'ora di bloccare un concorrente?"
439
00:26:49,480 --> 00:26:51,640
"Influencer Chaz e Raven…"
440
00:26:51,720 --> 00:26:54,720
"Dovete decidere ora
chi bloccare a The Circle."
441
00:26:55,840 --> 00:26:59,000
Bruno, non so se sono pronta.
442
00:27:00,760 --> 00:27:04,240
Oddio, che paura! Sto impazzendo.
443
00:27:05,680 --> 00:27:08,560
"Non so come andrà."
444
00:27:08,640 --> 00:27:09,960
Raven, sai che rispondere?
445
00:27:10,040 --> 00:27:14,480
Perché Shampoo Papi ha un attacco d'ansia!
446
00:27:14,720 --> 00:27:16,840
RECATEVI NELL'HANGOUT PER DECIDERE
447
00:27:16,920 --> 00:27:20,120
"Sta per scoppiare un casino."
448
00:27:28,400 --> 00:27:30,040
Proprio così.
449
00:27:30,120 --> 00:27:33,880
Ma prima devi prendere la tua decisione
nell'hangout,
450
00:27:33,960 --> 00:27:37,520
la stanza a tema giungla
più dorata del mondo.
451
00:27:38,080 --> 00:27:40,600
Cavolo, ok.
452
00:27:40,680 --> 00:27:42,200
Ho la sedia trasparente,
453
00:27:42,280 --> 00:27:45,960
il taccuino da influencer
e una penna d'oro.
454
00:27:46,040 --> 00:27:48,120
Mi sento un milionario.
455
00:27:53,360 --> 00:27:56,520
"È così che si tratta una regina."
456
00:27:57,200 --> 00:27:59,720
Devo parlare a Raven di due persone
457
00:27:59,800 --> 00:28:01,800
e una deve essere bloccata.
458
00:28:02,320 --> 00:28:05,200
Non so a cosa pensi Raven.
459
00:28:05,280 --> 00:28:08,200
Ho i guantoni per combattere per Bruno.
460
00:28:08,840 --> 00:28:10,200
"In questo momento,
461
00:28:10,280 --> 00:28:13,280
sento di conoscere Brittney meglio.
462
00:28:14,040 --> 00:28:17,320
Non credo
di essere pronta a bloccarla, stasera.
463
00:28:20,840 --> 00:28:22,400
Si comincia.
464
00:28:23,240 --> 00:28:26,160
"Messaggio. 'Ciao, amico.
465
00:28:26,240 --> 00:28:30,400
Sono onorata di essere qui con te.
466
00:28:30,480 --> 00:28:31,400
Abbraccio.'"
467
00:28:31,480 --> 00:28:35,440
"Spero che tu sia emozionato quanto me.
#QuiInsieme. Cuore rosso."
468
00:28:35,520 --> 00:28:37,880
Sì, assolutamente.
469
00:28:37,960 --> 00:28:40,280
Messaggio. Maiuscolo. "Ciao, amica!
470
00:28:40,360 --> 00:28:42,880
Con tante "a" alla fine.
471
00:28:42,960 --> 00:28:47,480
Punto esclamativo. È un privilegio
essere nell'Hangout con te.
472
00:28:47,560 --> 00:28:50,640
Sono emozionato,
il sentimento è reciproco.
473
00:28:50,720 --> 00:28:52,040
Togliamoci il dente.
474
00:28:52,120 --> 00:28:54,640
Parliamo di Bruno e Brittney.
475
00:28:55,320 --> 00:28:57,800
#DiciamociTutto." Invia.
476
00:29:00,000 --> 00:29:04,120
"Chaz ha ragione. Diciamoci tutto."
477
00:29:04,200 --> 00:29:06,440
Messaggio. "Di Brittney mi piace
478
00:29:06,520 --> 00:29:08,760
che è una persona gentile."
479
00:29:11,040 --> 00:29:12,600
"Penso la stessa cosa.
480
00:29:13,840 --> 00:29:16,800
Messaggio. 'Sarò sincera con te, Chaz.
481
00:29:16,880 --> 00:29:21,360
Concordo, Brittney crea un'atmosfera
dolce e positiva.
482
00:29:21,440 --> 00:29:26,240
Dopo il gioco, mi ha scritto
per sapere come stavo.
483
00:29:26,320 --> 00:29:30,320
Ho solo amore per lei.' Invia."
484
00:29:31,440 --> 00:29:34,120
Certo che Brittney ti ha scritto.
485
00:29:34,200 --> 00:29:37,360
Sa che è a rischio blocco. Ti fidi di lei?
486
00:29:38,000 --> 00:29:43,640
Messaggio. "Di lei mi infastidisce
che sta sulle sue, è troppo riservata.
487
00:29:43,720 --> 00:29:46,680
Non sono le qualità giuste per The Circle.
488
00:29:46,760 --> 00:29:48,960
Oltretutto, parlano male di lei
489
00:29:49,040 --> 00:29:51,800
e non si difende.
Scrollata di spalle." Invia.
490
00:29:56,120 --> 00:29:57,760
"Una persona può crescere
491
00:29:59,920 --> 00:30:02,040
e imparare a difendersi.
492
00:30:02,600 --> 00:30:05,200
Forse ha bisogno
della possibilità di farlo."
493
00:30:06,160 --> 00:30:09,120
Sento di essere stato
il più onesto possibile.
494
00:30:09,200 --> 00:30:12,600
Non saprei che altro dire su Brittney.
495
00:30:12,680 --> 00:30:14,600
Spero che Raven sia d'accordo.
496
00:30:15,520 --> 00:30:18,920
Messaggio. "Sarò sincero,
penso che Bruno sia un bravo ragazzo.
497
00:30:19,000 --> 00:30:20,560
È simpatico e dolce.
498
00:30:20,640 --> 00:30:23,560
Apporta del valore al gruppo." Invia.
499
00:30:24,520 --> 00:30:26,600
"Se Chaz preferisce Bruno,
500
00:30:26,680 --> 00:30:33,560
sarà più difficile di quanto pensassi.
501
00:30:34,160 --> 00:30:39,880
Messaggio. 'Di Bruno conosco la facciata.
Sembra bravo.'"
502
00:30:39,960 --> 00:30:43,000
"Ma non abbiamo un legame
e non so molto di lui."
503
00:30:43,080 --> 00:30:45,800
Oddio.
504
00:30:45,880 --> 00:30:48,080
Me lo aspettavo.
505
00:30:48,160 --> 00:30:51,000
Ne conosci la facciata,
506
00:30:51,080 --> 00:30:53,880
non avete legato e non sai molto di lui.
507
00:30:53,960 --> 00:30:56,160
Ma non sai molto neanche di Brittney.
508
00:30:56,800 --> 00:31:00,680
"Messaggio.
'Le cose ora si fanno difficili.
509
00:31:02,080 --> 00:31:07,320
Come possiamo metterci d'accordo?
Punto interrogativo.' Invia."
510
00:31:13,000 --> 00:31:16,320
Bruno, chissà cosa succederà?
511
00:31:17,640 --> 00:31:19,920
Ma sai una cosa? Siamo stati bravi.
512
00:31:20,960 --> 00:31:22,560
Sono super agitato,
513
00:31:22,640 --> 00:31:25,360
ma sono sereno
perché ho fatto il possibile.
514
00:31:25,440 --> 00:31:28,280
Mi sono giocato tutte le carte che avevo.
515
00:31:28,360 --> 00:31:31,080
Spero di aver fatto abbastanza
per restare.
516
00:31:32,800 --> 00:31:37,080
Vediamo cosa ne pensano Chaz e Raven,
nell'hangout.
517
00:31:37,680 --> 00:31:39,920
Stiamo per tirare i dadi.
518
00:31:40,440 --> 00:31:43,520
Ma voglio assicurarmi
di bloccare la persona giusta
519
00:31:44,040 --> 00:31:47,760
per il bene del gruppo,
non in base ai miei sentimenti.
520
00:31:47,840 --> 00:31:53,720
"Spero che capisca
che la penso diversamente su Bruno."
521
00:31:53,800 --> 00:31:57,080
Messaggio.
"Amica, apprezzo le tue opinioni
522
00:31:57,160 --> 00:32:01,040
e ciò che hai detto.
Concordo con te. Cuore rosso.
523
00:32:01,120 --> 00:32:02,640
Tra Brittney e Bruno,
524
00:32:02,720 --> 00:32:05,160
chi apporta più valore al gruppo,
525
00:32:05,240 --> 00:32:08,440
al di là dei nostri sentimenti?" Invia.
526
00:32:10,160 --> 00:32:11,600
Sono bloccata.
527
00:32:17,200 --> 00:32:22,000
"Voglio dare a Brittney la possibilità
di mostrare chi è veramente."
528
00:32:23,000 --> 00:32:28,760
"Messaggio.
'Bruno apporta del valore al gruppo,
529
00:32:28,840 --> 00:32:32,560
ma è difficile mettere da parte
i sentimenti per Brittney.'
530
00:32:32,640 --> 00:32:33,480
Invia."
531
00:32:35,960 --> 00:32:39,120
È difficile mettere da parte
i sentimenti per Bruno.
532
00:32:39,720 --> 00:32:41,400
Lo capisco.
533
00:32:42,480 --> 00:32:45,800
Lo capisco.
534
00:32:48,880 --> 00:32:55,120
"Sentiamo che nessuno dei due
ha mostrato il suo vero io."
535
00:32:55,640 --> 00:32:59,280
Non voglio che Bruno pensi
che non l'abbia protetto.
536
00:33:00,400 --> 00:33:03,600
Cavolo, decideremo all'ultimo.
537
00:33:09,800 --> 00:33:13,880
"Messaggio. 'È stato molto difficile.
538
00:33:14,920 --> 00:33:17,640
A quanto pare, abbiamo deciso.' Invia."
539
00:33:19,000 --> 00:33:21,960
Messaggio.
"Amica, come al solito sono con te.
540
00:33:22,040 --> 00:33:25,160
#TiVoglioDavveroBene. Cuore rosso." Invia.
541
00:33:27,040 --> 00:33:29,480
- "Notifica!"
- Come?
542
00:33:32,360 --> 00:33:33,480
Andiamo, ragazzi.
543
00:33:33,560 --> 00:33:37,480
Stasera qualcuno viene bloccato.
E non è Jennifer!
544
00:33:37,560 --> 00:33:39,200
Dove sono i popcorn?
545
00:33:40,160 --> 00:33:42,760
"Gli influencer
hanno preso una decisione."
546
00:33:42,840 --> 00:33:44,720
Dio, quelle parole fanno paura.
547
00:33:45,800 --> 00:33:50,240
Forza, Raven e Chaz.
Dovete far rimanere Bruno!
548
00:33:50,320 --> 00:33:54,400
Chaz e Raven mi fanno agitare.
Non ho idea di come andrà.
549
00:33:55,920 --> 00:33:58,400
"Entrate nella chat di The Circle."
550
00:33:58,480 --> 00:34:01,960
Siamo alla resa dei conti.
Va bene, sono pronto.
551
00:34:02,040 --> 00:34:05,760
Circle, apri la chat di The Circle.
552
00:34:12,160 --> 00:34:16,080
Sto impazzendo. Sono molto agitato, tremo.
553
00:34:16,160 --> 00:34:19,640
Spero solo che tutti siano d'accordo
con questa decisione.
554
00:34:22,320 --> 00:34:24,920
"È fatta, non si torna indietro."
555
00:34:25,000 --> 00:34:26,360
Messaggio.
556
00:34:26,960 --> 00:34:30,840
Chaz sta scrivendo.
557
00:34:31,400 --> 00:34:35,600
"Blocchiamo questo concorrente
perché non ha legato abbastanza.
558
00:34:35,680 --> 00:34:38,240
È stata una decisione difficilissima.
559
00:34:38,320 --> 00:34:40,920
Non è stato facile
per nessuno dei due." Invia.
560
00:34:43,040 --> 00:34:48,120
Esatto, io e Raven
non abbiamo un legame forte.
561
00:34:48,200 --> 00:34:51,560
Ho legato con Raven,
ma Bruno ha legato con Chaz.
562
00:34:51,640 --> 00:34:54,040
Tutto il gioco si basa sui legami.
563
00:34:54,120 --> 00:34:57,840
Se qualcuno non riesce a legare…
deve andarsene.
564
00:35:00,080 --> 00:35:03,800
La scelta più intelligente è Bruno.
565
00:35:03,880 --> 00:35:07,240
La scelta più facile è Brittney,
perché sembra un fake.
566
00:35:07,320 --> 00:35:08,880
Anche Tom lo pensa.
567
00:35:08,960 --> 00:35:11,240
Non possiamo essere gli unici.
568
00:35:11,320 --> 00:35:14,680
Messaggio. "Il concorrente
che abbiamo deciso di bloccare è…"
569
00:35:15,760 --> 00:35:18,160
Ci siamo.
570
00:35:18,240 --> 00:35:20,440
Ok, sono molto agitato.
571
00:35:22,440 --> 00:35:23,280
Messaggio.
572
00:35:23,880 --> 00:35:25,720
Sta scrivendo di nuovo. Oddio.
573
00:35:42,320 --> 00:35:44,560
Sì, Chaz!
574
00:35:45,160 --> 00:35:47,040
Hanno scelto Brittney.
575
00:35:47,120 --> 00:35:48,640
Lo sapevo!
576
00:35:50,520 --> 00:35:51,440
"Bloccata."
577
00:35:55,040 --> 00:35:56,560
No! "Bloccata."
578
00:35:57,760 --> 00:35:59,320
Bruno è salvo.
579
00:36:00,480 --> 00:36:03,880
Oddio.
580
00:36:08,880 --> 00:36:11,040
"In un attimo, è stata bloccata."
581
00:36:11,120 --> 00:36:13,520
Buona fortuna a tutti. Li abbraccio.
582
00:36:15,600 --> 00:36:17,000
Il nonno è fuori.
583
00:36:17,960 --> 00:36:21,720
- Sappiamo come ci si sente.
- Abbiamo molto lavoro da fare.
584
00:36:21,800 --> 00:36:24,800
Non ho problemi
con il potere e la responsabilità
585
00:36:24,880 --> 00:36:26,880
che derivano dall'essere un influencer.
586
00:36:27,520 --> 00:36:29,920
Ma quando è il momento di decidere,
587
00:36:30,000 --> 00:36:31,600
dobbiamo decidere.
588
00:36:31,680 --> 00:36:35,360
È meglio basarsi sui fatti
piuttosto che sui sentimenti.
589
00:36:36,040 --> 00:36:37,720
È quello che ho fatto oggi.
590
00:36:43,000 --> 00:36:45,400
"Abbiamo preso una decisione, ma…
591
00:36:49,280 --> 00:36:51,200
non significa che mi piaccia."
592
00:36:53,600 --> 00:36:55,280
Ops, l'hanno fatto di nuovo.
593
00:36:55,360 --> 00:36:56,840
Sono diventati influencer
594
00:36:56,920 --> 00:37:00,000
e questa volta,
Raven e Chaz hanno bloccato Brittney.
595
00:37:01,600 --> 00:37:02,880
"Notifica!"
596
00:37:02,960 --> 00:37:04,920
Oddio.
597
00:37:05,000 --> 00:37:06,400
Un'altra notifica?
598
00:37:06,480 --> 00:37:11,400
Devi bussare prima di irrompere
nel bagno della gente. Non si fa.
599
00:37:12,800 --> 00:37:15,760
- "Prima che Brittney esca…
- "Può incontrare un concorrente."
600
00:37:15,840 --> 00:37:18,800
Facciamo una sorpresa a qualcuno.
601
00:37:18,880 --> 00:37:20,800
Non sceglie me. Lo farà? Forse.
602
00:37:20,880 --> 00:37:22,920
Vorrei incontrare alcune persone.
603
00:37:23,000 --> 00:37:25,800
Vai da Marvin. Non bussare alla mia porta.
604
00:37:25,880 --> 00:37:28,720
Non vedevo l'ora di spifferare tutto
605
00:37:28,800 --> 00:37:30,640
e ora il fake può parlare.
606
00:37:30,720 --> 00:37:33,720
Sarebbe interessante scoprire
se Brittney è un fake.
607
00:37:33,800 --> 00:37:39,160
Mi piacerebbe incontrare Raven e Chaz.
Jennifer era fantastica.
608
00:37:39,240 --> 00:37:42,960
Spaventerò qualcuno.
Dirò: "Perché mi hai bloccato?"
609
00:37:44,600 --> 00:37:47,360
- "Brittney incontrerà…"
- "Uno di voi."
610
00:37:47,840 --> 00:37:49,360
Oddio!
611
00:37:49,440 --> 00:37:51,280
No.
612
00:37:54,280 --> 00:37:55,480
No.
613
00:37:57,560 --> 00:38:02,200
Speriamo che entri e dica: "Bruno non c'è.
È meglio andare a casa". Ed esca.
614
00:38:07,800 --> 00:38:09,000
"Dobbiamo pulire."
615
00:38:09,080 --> 00:38:11,480
Rifaccio il letto. Non si sa mai.
616
00:38:15,160 --> 00:38:20,000
Prosecco, tè o mezza aranciata, se vuole.
617
00:38:24,800 --> 00:38:28,000
Nessuno può venire da me,
non sono al meglio.
618
00:38:33,880 --> 00:38:35,000
No.
619
00:38:44,440 --> 00:38:45,560
La porta si apre.
620
00:38:45,640 --> 00:38:47,680
Sta entrando?
621
00:38:49,520 --> 00:38:50,760
Come?
622
00:38:51,560 --> 00:38:54,000
Come?
623
00:38:54,080 --> 00:38:56,120
Sono Brittney!
624
00:38:56,960 --> 00:38:58,040
Oddio!
625
00:38:58,120 --> 00:38:59,960
Ha detto "Brittney".
626
00:39:00,920 --> 00:39:02,120
Sono il padre di Brittney.
627
00:39:02,200 --> 00:39:03,880
"Sono il padre di Brittney."
628
00:39:03,960 --> 00:39:05,640
Sono il nonno di Riley.
629
00:39:05,720 --> 00:39:08,240
"Sono il nonno di Riley."
630
00:39:08,320 --> 00:39:09,160
Oddio.
631
00:39:09,240 --> 00:39:11,240
L'ho fatto per Brittney. Sono qui…
632
00:39:11,320 --> 00:39:13,040
"L'ho fatto per Brittney."
633
00:39:14,080 --> 00:39:17,680
…per vincere i soldi per Brittney e Riley.
634
00:39:18,600 --> 00:39:22,480
"Pensavo che Brittney fosse reale."
635
00:39:22,560 --> 00:39:25,320
Oddio, quindi sono stato bravo?
636
00:39:26,360 --> 00:39:27,920
"Sì, sei stato bravo.
637
00:39:28,000 --> 00:39:30,600
Il primo giorno, ho pensato:
638
00:39:30,680 --> 00:39:35,000
'Ho molto in comune con te, Brittney.
È la mia ragazza!'
639
00:39:35,080 --> 00:39:40,040
Poi, nella chat, ho pensato: 'Non si apre.
640
00:39:40,120 --> 00:39:46,160
Dai, Brittney. Dove sei?
Voglio di più da te'."
641
00:39:46,240 --> 00:39:50,160
Volevo solo dirti
di non sentirti in colpa.
642
00:39:50,960 --> 00:39:55,040
Ti voglio bene.
Sei fantastica e sei d'ispirazione.
643
00:39:55,120 --> 00:39:57,960
Per te provo solo affetto.
644
00:40:00,560 --> 00:40:02,720
"Oddio."
645
00:40:02,800 --> 00:40:04,120
Sorpresa!
646
00:40:08,000 --> 00:40:11,720
"Lui è Paris, il mio interprete.
647
00:40:11,800 --> 00:40:14,600
È anche un amico.
Ci siamo conosciuti al college."
648
00:40:14,680 --> 00:40:20,440
Sono felice che tu abbia qualcuno qui.
Avrei voluto anch'io un Paris.
649
00:40:20,520 --> 00:40:23,200
- "Avrei voluto anch'io un Paris."
- Mi serve.
650
00:40:23,280 --> 00:40:24,840
Lo metto su una maglietta.
651
00:40:25,560 --> 00:40:28,000
Visto? L'ho fatta io.
652
00:40:31,440 --> 00:40:34,600
Non verrà da me. Sì!
653
00:40:36,040 --> 00:40:37,920
Sono felice che non sia venuta qui.
654
00:40:39,000 --> 00:40:40,440
Credo che fosse un fake.
655
00:40:40,520 --> 00:40:43,960
Quindi la persona dietro lo schermo
656
00:40:44,480 --> 00:40:47,000
può voler scoprire
perché è stata bloccata.
657
00:40:48,160 --> 00:40:50,000
Non so chi ti ha dato addosso,
658
00:40:50,080 --> 00:40:51,720
ma fa' attenzione.
659
00:40:51,800 --> 00:40:54,160
Chiunque sia è ancora in gioco.
660
00:40:54,240 --> 00:40:55,480
Chi pensi sia stato?
661
00:40:55,560 --> 00:40:57,920
"Sto ancora cercando di capirlo."
662
00:40:58,000 --> 00:41:02,280
"Non sono stata ambigua o insensibile.
Perché l'hanno detto?
663
00:41:04,360 --> 00:41:08,040
Ma penso anche
che qualcuno si senta minacciato
664
00:41:08,120 --> 00:41:11,320
perché sono di nuovo un'influencer.
665
00:41:11,400 --> 00:41:14,360
Credo che volessero rovinarmi il gioco.
666
00:41:15,400 --> 00:41:19,840
Ho apprezzato
che tu mi abbia scritto, oggi."
667
00:41:19,920 --> 00:41:20,920
Sì.
668
00:41:21,000 --> 00:41:24,160
"Sentivo che era una cosa sentita
e l'ho apprezzato."
669
00:41:25,280 --> 00:41:28,360
Devono esserci altri fake. Tu a chi pensi?
670
00:41:31,920 --> 00:41:35,160
"Non sono brava a scoprirli.
671
00:41:35,240 --> 00:41:36,800
Pensavo che fossi reale.
672
00:41:37,840 --> 00:41:42,280
A questo punto,
non ho idea di chi sia un fake."
673
00:41:42,360 --> 00:41:46,920
Aspetta, parliamone.
Secondo me, Bruno è un fake.
674
00:41:47,000 --> 00:41:48,480
"Davvero? Perché?"
675
00:41:48,560 --> 00:41:52,680
Beh, il suo sorriso è così.
Non aveva una foto migliore?
676
00:41:52,760 --> 00:41:55,200
Sei un modello e non hai foto più belle?
677
00:41:56,680 --> 00:42:00,320
"Spero che Jennifer sia vera,
678
00:42:01,000 --> 00:42:05,200
perché penso
che porti equilibrio nel gruppo.
679
00:42:05,280 --> 00:42:09,280
È una concorrente più grande,
quindi spero che sia vera.
680
00:42:10,640 --> 00:42:15,040
Ho giocato con totale onestà
681
00:42:15,120 --> 00:42:18,520
e speravo di legare con le persone.
682
00:42:18,600 --> 00:42:20,840
Non mi importa se sono fake o meno."
683
00:42:20,920 --> 00:42:22,600
- Sì.
- "Tu, ad esempio."
684
00:42:22,680 --> 00:42:25,520
"Non m'importa. Voglio giocare così."
685
00:42:25,600 --> 00:42:28,200
Beh, ci sei riuscita. Abbiamo legato.
686
00:42:28,280 --> 00:42:31,480
Siamo per sempre una famiglia a The Circle
e qualunque cosa accada…
687
00:42:31,560 --> 00:42:34,120
- "Per sempre."
- Certo, è tutto a posto.
688
00:42:34,200 --> 00:42:37,840
Quando verrai a Portland, in Oregon…
Vivo lì.
689
00:42:37,920 --> 00:42:41,240
- Sarai la benvenuta. Ti offro da bere.
- "Ti offro da bere."
690
00:42:41,320 --> 00:42:43,000
- Se bevi.
- "Se bevi."
691
00:42:43,080 --> 00:42:47,080
- "Bevo."
- Bene. Allora, berremo.
692
00:42:48,080 --> 00:42:49,200
Sì.
693
00:42:49,960 --> 00:42:52,600
Vieni, abbracciamoci.
694
00:42:52,680 --> 00:42:54,080
Oddio.
695
00:42:54,160 --> 00:42:55,080
Grazie.
696
00:42:56,560 --> 00:42:59,200
Grazie. Sì. Ecco.
697
00:42:59,280 --> 00:43:01,360
- Vi voglio bene.
- "Ti voglio bene."
698
00:43:01,440 --> 00:43:02,640
Vi voglio bene.
699
00:43:04,960 --> 00:43:07,960
È stato il primo vero nonno, qui.
700
00:43:08,040 --> 00:43:11,160
E ora è il primo ad andarsene.
Ciao, Brittney.
701
00:43:13,160 --> 00:43:14,880
Sono sbalordita.
702
00:43:14,960 --> 00:43:16,320
Sono sbalordito.
703
00:43:17,600 --> 00:43:19,120
Era così dolce.
704
00:43:20,080 --> 00:43:22,960
Che dolce!
705
00:43:25,080 --> 00:43:29,120
Ora tutto ha senso.
706
00:43:29,200 --> 00:43:31,160
Non importa se era un fake.
707
00:43:31,240 --> 00:43:33,080
Abbiamo un legame. Gli voglio bene.
708
00:43:41,080 --> 00:43:42,560
Che serata!
709
00:43:42,640 --> 00:43:46,360
È così veloce.
Dicono il suo nome e poi è bloccata.
710
00:43:46,440 --> 00:43:47,520
È brutale.
711
00:43:47,600 --> 00:43:49,120
Bruno è ancora qui.
712
00:43:49,200 --> 00:43:53,000
Ho un milione di punti interrogativi,
ma ne riparleremo domani.
713
00:43:53,080 --> 00:43:54,880
Oddio.
714
00:43:54,960 --> 00:43:58,640
Bruno stava per essere bloccato.
715
00:43:58,720 --> 00:43:59,920
Deve fare di meglio.
716
00:44:00,000 --> 00:44:02,320
Non voglio più trovarmi
in questa posizione.
717
00:44:02,400 --> 00:44:06,240
Abbiamo preso una decisione difficile
e bloccato Brittney.
718
00:44:06,320 --> 00:44:09,560
Ma io e Raven l'abbiamo gestita bene.
719
00:44:10,160 --> 00:44:13,640
Jennifer è stata fantastica.
Domani abbiamo del lavoro da fare.
720
00:44:13,720 --> 00:44:14,920
Riposati un po'.
721
00:44:15,960 --> 00:44:17,560
Buonanotte, Brett.
722
00:44:17,640 --> 00:44:19,800
Circle, a domani.
723
00:44:20,400 --> 00:44:22,640
- Buonanotte, Circle.
- Ti voglio bene.
724
00:44:23,600 --> 00:44:25,320
Vi voglio bene anch'io.
725
00:44:25,400 --> 00:44:28,640
Ma non quanto The Circle ama fare
cose del genere.
726
00:44:32,880 --> 00:44:35,880
Aspettate un attimo.
727
00:44:35,960 --> 00:44:37,080
Qualcun altro…
728
00:44:37,160 --> 00:44:38,760
Cos'è?
729
00:44:38,840 --> 00:44:42,600
Mi sembra di avere un dejà Shu.
730
00:44:47,280 --> 00:44:48,880
Sono tornato!
731
00:44:50,600 --> 00:44:54,000
Prossimamente a The Circle,
nuovi concorrenti…
732
00:44:54,080 --> 00:44:54,920
Andiamo.
733
00:44:55,000 --> 00:44:59,520
"Scusate sono ritardo per la festa.
Ero bloccata nel traffico."
734
00:44:59,600 --> 00:45:00,760
…e facce familiari…
735
00:45:00,840 --> 00:45:02,160
Bam!
736
00:45:02,960 --> 00:45:03,960
Ma che…
737
00:45:04,040 --> 00:45:05,480
…portano nuove sfide.
738
00:45:06,680 --> 00:45:08,560
Chi è pronto per la festa?
739
00:45:09,800 --> 00:45:11,000
Una storia d'amore…
740
00:45:11,080 --> 00:45:12,760
Raven è la mia numero uno.
741
00:45:12,840 --> 00:45:15,400
"Mi piace il pensiero di te
vicino al mio corpo."
742
00:45:16,240 --> 00:45:17,920
Mi capisce. Mi piace.
743
00:45:18,000 --> 00:45:19,720
Volevamo spogliarci entrambi.
744
00:45:20,440 --> 00:45:21,880
Aspetta. Voglio i popcorn.
745
00:45:21,960 --> 00:45:23,680
…si trasforma in tradimento.
746
00:45:23,760 --> 00:45:26,280
"Volto le spalle a qualcuno
che si fidava di me."
747
00:45:26,360 --> 00:45:27,200
BLOCCATO
748
00:45:27,280 --> 00:45:30,400
- Come?
- Voglio infastidirla.
749
00:45:30,480 --> 00:45:31,840
Avete risvegliato un mostro.
750
00:45:31,920 --> 00:45:34,040
Perché se la prendono con me?
751
00:45:34,680 --> 00:45:37,160
E la rivoluzione sta arrivando.
752
00:45:37,240 --> 00:45:39,720
Abbiamo i numeri.
Se si ritorcerà contro, così sia.
753
00:45:39,800 --> 00:45:41,840
Assisteremo a un gioco cattivo.
754
00:45:41,920 --> 00:45:44,640
"#NientePiùFamigliaFelice."
755
00:45:46,600 --> 00:45:48,400
No!
756
00:45:48,480 --> 00:45:50,040
ORA L'HACKER SEI TU
757
00:46:22,520 --> 00:46:27,440
Sottotitoli: Giulia Allione