1 00:00:06,120 --> 00:00:07,080 (ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:07,160 --> 00:00:11,320 อินฟลูเอนเซอร์แชซกำลังตัดสินใจ ว่าจะช่วยใครจากการบล็อกครั้งต่อไป 3 00:00:12,280 --> 00:00:16,160 ข้อความ "ผู้เล่นที่ผมเลือกช่วย คือคนที่ทำให้ผมชอบมากขึ้นเรื่อยๆ จุลภาค…" 4 00:00:17,160 --> 00:00:19,400 "และผมภูมิใจในพัฒนาการของคนคนนั้น" 5 00:00:19,480 --> 00:00:20,880 หมายความว่าไง 6 00:00:20,960 --> 00:00:21,800 (แซม) 7 00:00:21,880 --> 00:00:23,160 ใครกัน 8 00:00:23,240 --> 00:00:24,880 ฟังดูเหมือนมาร์วินนะ 9 00:00:29,640 --> 00:00:31,160 (แชซ แซม) 10 00:00:35,400 --> 00:00:37,800 เขาช่วยศัตรูตัวฉกาจของผม 11 00:00:38,400 --> 00:00:40,520 แชซ แล้วไหนทีมเมลานินล่ะ 12 00:00:40,600 --> 00:00:46,840 ฉันรอด ฉันเอง ฉันรอด 13 00:00:52,560 --> 00:00:56,800 "เรเวน ผู้เล่นคนไหนที่คุณอยากจะช่วย และเพราะอะไร" 14 00:00:58,840 --> 00:01:00,200 "ฉันกำลังคิดว่า…" 15 00:01:02,600 --> 00:01:04,280 ตอนนี้ผมฝากความหวังไว้ที่เรเวน 16 00:01:05,880 --> 00:01:09,680 "ตอนนี้ คนหนึ่งที่ฉันคิดอยากจะช่วย… 17 00:01:11,520 --> 00:01:12,600 คือบรูโน่" 18 00:01:13,120 --> 00:01:15,760 บรูโน่มีโอกาส 19 00:01:16,760 --> 00:01:20,080 "ฉันรู้สึกว่ามันคงง่ายที่สุดที่จะเลือกมาร์วิน 20 00:01:20,160 --> 00:01:23,240 ความสัมพันธ์เราจุดติดแล้วด้วย 21 00:01:23,320 --> 00:01:29,120 แต่พันธมิตรย่อมที่จะช่วยเขา ไม่ว่าตอนนี้เขาจะปลอดภัยหรือไม่" 22 00:01:29,920 --> 00:01:31,480 ฉันอาจจะต้องกลับบ้าน 23 00:01:32,080 --> 00:01:35,200 "เดอะ เซอร์เคิลเต็มไปด้วยการหักมุม" 24 00:01:35,280 --> 00:01:37,840 แปลกใจจังที่เรเวนใช้เวลาคิดเรื่องนี้ 25 00:01:37,920 --> 00:01:39,680 อย่างกับทรมานกันอยู่เลย 26 00:01:39,760 --> 00:01:41,320 อะไรก็เกิดขึ้นได้ตอนนี้ 27 00:01:42,720 --> 00:01:45,240 เรเวนกำลังพิมพ์ เธอจะช่วยใคร 28 00:01:45,320 --> 00:01:49,600 "ฉันเลือกช่วยผู้เล่นคนนี้ เพราะเขาทำให้ฉันเคารพได้…" 29 00:01:50,440 --> 00:01:52,720 "และฉันคิดว่าเขาควรได้อยู่ต่อ" 30 00:01:52,800 --> 00:01:55,320 สมกับเป็นเรเวน 31 00:02:00,560 --> 00:02:02,120 "มาร์วิน" 32 00:02:02,200 --> 00:02:06,440 พระเจ้าช่วย ขอบคุณพระเจ้า 33 00:02:06,520 --> 00:02:07,880 ขอบคุณ เรเวน 34 00:02:07,960 --> 00:02:09,440 เยี่ยม 35 00:02:09,520 --> 00:02:12,400 ให้ตายสิ เรเวน ราชินีของฉัน 36 00:02:16,480 --> 00:02:20,880 "บริตนีย์และบรูโน่ พรุ่งนี้คุณคนหนึ่ง จะถูกบล็อกจากเดอะ เซอร์เคิล" 37 00:02:20,960 --> 00:02:22,440 พระเจ้าช่วย 38 00:02:23,440 --> 00:02:25,200 เป็นเรื่องขึ้นมาแล้วสิ 39 00:02:25,960 --> 00:02:30,480 ตอนนี้ถ้าไม่บริตนีย์ก็บรูโน่ ผมไม่ชอบโอกาสของผมเลย 40 00:02:30,560 --> 00:02:32,640 แต่ผมจะสู้ต่อไป สู้ๆ 41 00:02:32,720 --> 00:02:36,720 ฉันรู้ว่าต้องทำให้ใครชอบฉัน พรุ่งนี้ฉันยังกลับบ้านไม่ได้ 42 00:02:36,800 --> 00:02:41,240 "พรุ่งนี้ ฉันต้องตัดสินใจครั้งใหญ่" 43 00:02:41,320 --> 00:02:43,160 โจทย์นี้มันโหดเป็นบ้า 44 00:02:46,040 --> 00:02:47,120 โธ่ บรูโน่ 45 00:02:48,400 --> 00:02:49,760 เราจะทำยังไงกันดี 46 00:02:51,560 --> 00:02:55,120 ให้ตาย เดอะ เซอร์เคิลรู้ดี ว่าจะจบคืนยังไงให้สนุก 47 00:02:58,280 --> 00:03:00,680 และพอพระอาทิตย์ขึ้นเมื่อถึงเช้าวันใหม่ 48 00:03:00,760 --> 00:03:04,400 บริตนีย์และบรูโน่ ก็ไม่อยู่ในอารมณ์จะปาร์ตี้อีกต่อไป 49 00:03:04,960 --> 00:03:06,360 อรุณสวัสดิ์ เซอร์เคิล 50 00:03:13,800 --> 00:03:15,160 มีคนหนึ่งที่ต้องไป 51 00:03:16,280 --> 00:03:19,160 เซอร์เคิล อัปเดตสถานะของฉัน 52 00:03:19,800 --> 00:03:24,320 "รู้สึกซาบซึ้งสุดๆ ที่ได้อยู่ต่อ ขอปรบมือให้กับอินฟลูเอนเซอร์" 53 00:03:25,400 --> 00:03:27,800 ประจบเก่งนะแซม 54 00:03:27,880 --> 00:03:31,440 "รัก แฮชแท็กเล่นเกมนี้ไปด้วยกัน" 55 00:03:31,520 --> 00:03:33,840 ฉันเข้าใจนะ เมื่อคืนเธอถูกช่วยไว้ 56 00:03:33,920 --> 00:03:37,480 ถ้าฉันเป็นแซม ฉันก็คงรู้สึกขอบคุณ 57 00:03:38,400 --> 00:03:41,200 เซอร์เคิล อัปเดตสถานะของฉัน 58 00:03:41,280 --> 00:03:46,400 "ยินดีด้วยกับทุกคนที่อยู่รอดอีกวัน ในเกมเซอร์เคิลที่แสนคลั่งนี้" 59 00:03:47,000 --> 00:03:50,960 "หัวใจ แซม หัวใจ บรูโน่ แฮชแท็กไม่ติดใจ" 60 00:03:53,920 --> 00:03:58,800 "บริตนีย์ ความรู้สึกที่ฉันมีต่อเธอเปลี่ยนไปเยอะ" 61 00:03:58,880 --> 00:04:01,280 "ฉันไม่แน่ใจกับความสัมพันธ์ของเรา 62 00:04:01,360 --> 00:04:04,400 แต่ที่รู้ๆ คือเธอไม่ยอมเปิดใจ" 63 00:04:04,960 --> 00:04:09,760 มีอย่างหนึ่งที่บริตนีย์กับบรูโน่ขาดไป 64 00:04:09,840 --> 00:04:13,320 เรเวนกับผมต่างก็สงสัยเรื่องเดียวกัน 65 00:04:13,400 --> 00:04:17,880 เรารู้ไหมว่าบริตนีย์เป็นใคร เรารู้จริงๆ ไหมว่าบรูโน่เป็นใคร 66 00:04:17,960 --> 00:04:21,680 "ข้อความ 'ขอบคุณพระเจ้าสำหรับอีกวัน อีโมจิภาวนา'" 67 00:04:22,360 --> 00:04:25,480 "รู้สึกถ่อมตัวและมีแรงบันดาลใจ อีโมจิหัวใจ" 68 00:04:25,560 --> 00:04:28,480 "แฮชแท็กกอดทุกคนแน่นๆ" 69 00:04:28,560 --> 00:04:31,280 กอดกลับนะ เรเวน กอดกลับ 70 00:04:31,360 --> 00:04:34,680 ข้อความ "เช้านี้สดใส หวังว่าทุกคนจะหลับสนิท" 71 00:04:34,760 --> 00:04:38,400 "อีโมจิจูบ อีโมจิดวงอาทิตย์ ขอให้โชคดีกับวันใหม่" 72 00:04:38,480 --> 00:04:41,000 "ผมรู้สึกดีใจที่ได้มีวันนี้ร่วมกันกับทุกคน" 73 00:04:43,440 --> 00:04:48,280 โอเค ผมรู้สึกว่าเช้านี้บรูโน่กับบริตนีย์มีพลังบวก 74 00:04:48,360 --> 00:04:53,960 แบบนี้น่าจะดีต่อฉันในวันนี้ เพราะฉันไม่ได้ทำตัวแบบว่า 75 00:04:54,040 --> 00:04:56,800 "แงๆ ให้ฉันหน่อย" นึกออกไหม "ร้องไห้ให้ฉัน" 76 00:04:56,880 --> 00:05:00,160 มันทรมานเพราะพวกเขาคนหนึ่งจะต้องถูกบล็อก 77 00:05:00,240 --> 00:05:02,240 ตอนนี้เรเวนกับผมเป็นอินฟลูเอนเซอร์ 78 00:05:02,320 --> 00:05:04,160 การต้องอ่านสถานะของพวกเขา 79 00:05:04,240 --> 00:05:08,240 และรู้ว่าเราอาจทำลาย เช้าที่สดใสของพวกเขาได้ 80 00:05:10,240 --> 00:05:12,960 มันเจ็บปวด นึกออกไหม มันเจ็บปวด 81 00:05:14,840 --> 00:05:18,680 ว้าว ถ้าแชซที่เป็นอินฟลูเอนเซอร์รู้สึกแย่ขนาดนั้น 82 00:05:18,760 --> 00:05:22,920 ฉันนึกไม่ออกเลยว่าบริตนีย์จะรู้สึกแย่แค่ไหน 83 00:05:23,440 --> 00:05:24,720 ช่วยบริตนีย์ 84 00:05:24,800 --> 00:05:27,280 แต่ถ้าไม่ ผมจะใส่ชุดที่มันแรงๆ 85 00:05:28,760 --> 00:05:30,840 ถ้าผมต้องไป ผมจะไปแบบเท่ๆ 86 00:05:31,360 --> 00:05:33,000 โอเค เธอซ่อนมันไว้ได้ดี 87 00:05:33,920 --> 00:05:35,240 สถานะมีการอัปเดต 88 00:05:35,320 --> 00:05:38,720 บรูโน่ที่กำลังเสี่ยง อยากจะแชทกับอินฟลูเอนเซอร์แชซ 89 00:05:38,800 --> 00:05:41,280 และฉันไม่รู้เลยว่าเพราะอะไร 90 00:05:42,960 --> 00:05:44,080 ตายแล้ว 91 00:05:44,840 --> 00:05:47,480 บรูโน่เชิญผมเข้าร่วมแชทส่วนตัว 92 00:05:48,480 --> 00:05:50,520 ให้ตาย 93 00:05:51,800 --> 00:05:54,160 เซอร์เคิล เปิดแชทส่วนตัวกับบรูโน่ 94 00:05:54,240 --> 00:05:56,760 ผมยังไม่เคยเห็นด้านอื่นๆ ของเขา 95 00:05:56,840 --> 00:06:02,560 ฉะนั้นถ้าบรูโน่อยากจะ แสดงความเป็นตัวเองให้เห็น 96 00:06:02,640 --> 00:06:04,280 ตอนนี้ก็ถึงเวลาแล้ว 97 00:06:04,920 --> 00:06:08,640 ข้อความ "ไง แชซ ดีใจนะ ที่คุณได้เป็นอินฟลูเอนเซอร์อีกครั้ง" 98 00:06:08,720 --> 00:06:09,960 "สองครั้งซ้อน" 99 00:06:10,040 --> 00:06:13,720 "เช้านี้คุณรู้สึกยังไงบ้าง หลังจบปาร์ตี้สปริงเบรก" ส่ง 100 00:06:16,880 --> 00:06:17,840 ผมแค่… 101 00:06:18,360 --> 00:06:21,680 ผมไม่คิดว่าตอนนี้ เรื่องปาร์ตี้สปริงเบรกมันจะสำคัญ 102 00:06:21,760 --> 00:06:24,120 ผมแค่รู้สึกว่า บรูโน่ ตอนนี้เป็นโอกาสของคุณ 103 00:06:24,200 --> 00:06:26,600 ที่คุณจะเปิดอกพูดเรื่องตัวเอง 104 00:06:26,680 --> 00:06:29,160 เรื่องเล็กๆ น้อยๆ นี่ข้ามไปก็ได้ 105 00:06:29,240 --> 00:06:30,840 คุยเจ๊าะแจ๊ะมันก็ดี แต่… 106 00:06:32,160 --> 00:06:35,400 ฉันไม่อยากให้มันเป็นแชทที่จริงจังตั้งแต่ต้น 107 00:06:35,480 --> 00:06:37,800 ฉันอยากให้มันสนุกแบบเบาๆ 108 00:06:37,880 --> 00:06:41,000 ฉันอยากให้แชซรู้สึกสบายใจ และให้เราได้คุยเล่นกัน 109 00:06:41,640 --> 00:06:43,320 สาระมันอยู่ตรงไหน 110 00:06:44,280 --> 00:06:47,200 ผมรู้สึกว่าผมเป็นคนตรงๆ 111 00:06:47,280 --> 00:06:50,600 และผมไม่มีทางอื่นที่จะเข้าหาบรูโน่ 112 00:06:50,680 --> 00:06:56,000 นอกจากเข้าประเด็นเลย และบอกเขาว่าอะไรเป็นอะไร 113 00:06:56,080 --> 00:06:58,560 เซอร์เคิล ข้อความ "อรุณสวัสดิ์ บรูโน่ จุลภาค 114 00:06:58,640 --> 00:07:00,600 เมื่อคืนมันยอดมาก เครื่องหมายตกใจ" 115 00:07:00,680 --> 00:07:03,760 "ผมว่าเราไม่ควรมาอ้อมค้อมกันอยู่ เข้าประเด็นเลย" 116 00:07:03,840 --> 00:07:06,400 "ถ้าคุณรู้สึกสบายใจ ที่จะบอกโลกว่าบรูโน่เป็นใคร…" 117 00:07:07,000 --> 00:07:10,520 "ผมรู้ว่าคุณกล้าพอ ที่จะบอกให้เดอะ เซอร์เคิลรู้จักคุณ" 118 00:07:10,600 --> 00:07:12,000 "ผมเอาใจช่วยนะ" 119 00:07:13,320 --> 00:07:14,200 ว้าว 120 00:07:15,160 --> 00:07:19,080 ขณะที่ฉันแบบว่า "ฉันจะไม่พูดตรงๆ" 121 00:07:19,160 --> 00:07:22,160 "ฉันไม่พูดมากเกินไป ฉันอยากให้มันสบายๆ" 122 00:07:22,240 --> 00:07:24,440 แชซมาถึง เขาก็เข้าประเด็นเลย 123 00:07:24,520 --> 00:07:29,520 ฉันคิดว่า บรูโน่ เราคงต้องเลิกทำเป็นใจเย็นแล้ว 124 00:07:29,600 --> 00:07:31,880 เราคงต้องเปิดใจพูดให้หมด 125 00:07:31,960 --> 00:07:36,040 ผมอยากจะรู้เรื่องราว ผมอยากรู้ว่าบรูโน่เป็นใคร 126 00:07:36,120 --> 00:07:38,160 คุณมาเป็นนายแบบทำไม เล่าให้ผมฟังสิ 127 00:07:38,760 --> 00:07:41,440 ฉันไม่ได้มาแข่งในฐานะตัวเอง 128 00:07:41,520 --> 00:07:44,040 ฉันรู้ว่าฉันมาแข่งโดยสวมบทบรูโน่ 129 00:07:44,560 --> 00:07:47,120 แต่บางครั้งฉันก็ลืมไปว่าฉันก็เป็นฉัน 130 00:07:47,720 --> 00:07:53,320 ตอนนี้มันเลยยากที่จะหยุดเป็นบรูโน่ เพื่อมาพูดเรื่องตัวเอง 131 00:07:53,960 --> 00:07:58,080 ผมอยากรู้อะไรสักหน่อย ผมจะได้มีแรงใจไปพูดกับเรเวน 132 00:07:58,160 --> 00:08:00,160 เพราะผมเป็นคนที่มุ่งมั่น 133 00:08:00,760 --> 00:08:07,320 ข้อความ "ผมรู้สึกว่าผมต่อสู้มาตลอดทั้งชีวิต 134 00:08:08,200 --> 00:08:09,800 เพื่อที่จะยอมรับตัวเอง" 135 00:08:11,040 --> 00:08:14,240 "ในการเป็นนายแบบ มันมีช่วงเวลา 136 00:08:14,760 --> 00:08:16,800 ที่ผมรู้สึกไม่รักตัวเอง" 137 00:08:18,840 --> 00:08:22,280 "อันที่จริงผมไม่ชอบตัวเองเลย" 138 00:08:32,880 --> 00:08:36,880 "ผมรู้สึกว่าการมาเดอะ เซอร์เคิล เป็นก้าวใหญ่ก้าวแรกในการรักตัวเอง" 139 00:08:37,560 --> 00:08:40,000 "ผมรู้สึกว่าผมยังมีอะไรอีกหลายอย่าง ให้แบ่งปันและพิชิต" 140 00:08:40,080 --> 00:08:41,880 "ใจผมยังไม่พร้อมจะไป" 141 00:08:42,720 --> 00:08:47,360 นั่นแหละที่ผมอยากได้ยินจากบรูโน่ 142 00:08:48,440 --> 00:08:51,640 การต้องเป็นนางแบบตั้งแต่อายุยังน้อย 143 00:08:51,720 --> 00:08:55,680 มันมีช่วงเวลาที่ฉันถูกพรากความมั่นใจไป 144 00:09:07,040 --> 00:09:11,880 พอมองย้อนกลับไป ฉันรู้สึกเสียใจกับตัวเองในเวอร์ชันนั้น 145 00:09:13,000 --> 00:09:17,840 หลายปีเลยที่ฉันไม่ชอบตัวเอง 146 00:09:17,920 --> 00:09:24,040 และตอนนี้ฉันรู้สึกว่า ฉันอยู่ในที่ที่จะรักตัวตนของฉันเองได้ 147 00:09:31,560 --> 00:09:34,720 ผมชอบที่เขาพูดเรื่องส่วนตัวออกมา 148 00:09:34,800 --> 00:09:37,120 และไม่คิดถึงผู้เล่นคนอื่นๆ คนไหนเลย 149 00:09:37,200 --> 00:09:40,560 ตอนนี้มีแค่คุณกับผม มันเป็นพื้นที่ปลอดภัยที่จะเปิดใจ 150 00:09:41,240 --> 00:09:43,560 ฉันไม่ได้ตั้งใจจะเปิดอกพูดเรื่องส่วนตัว 151 00:09:44,160 --> 00:09:50,640 ฉันไม่ได้คิดว่าฉันจะเอา เรื่องราวการต่อสู้ส่วนตัวของฉัน 152 00:09:50,720 --> 00:09:52,200 เข้ามาในเดอะ เซอร์เคิล 153 00:09:52,800 --> 00:09:58,360 ข้อความ "บรูโน่ ผมเข้าใจคุณ คุณสำคัญ คุณเป็นที่รัก" 154 00:09:59,000 --> 00:10:00,640 "ผมมีหลายอย่างต้องคิด" 155 00:10:00,720 --> 00:10:03,960 "ขอบคุณที่เล่าเรื่องของคุณให้ฟัง จำเอาไว้ว่าคุณต้องพูดมันออกมา" 156 00:10:04,040 --> 00:10:06,720 "แล้วเดี๋ยวคุยกัน อีโมจิหัวใจ" 157 00:10:08,000 --> 00:10:09,040 น่ารักจัง 158 00:10:09,560 --> 00:10:12,080 เพราะอย่างนี้แหละฉันถึงได้รักแชซ 159 00:10:12,680 --> 00:10:13,920 ฉันอยากจะพูดตรงๆ 160 00:10:14,000 --> 00:10:18,280 และไม่ว่าผลจะออกมายังไง ฉันก็ภูมิใจในตัวเอง 161 00:10:18,360 --> 00:10:21,480 และโลกก็ได้เห็นตัวตนที่แท้จริงของบรูโน่ 162 00:10:21,560 --> 00:10:23,880 สำหรับฉัน นั่นสำคัญที่สุดแล้ว 163 00:10:26,800 --> 00:10:29,880 ที่เขาเล่าเรื่องนั้นออกมา มันมีความหมายกับผมมาก 164 00:10:29,960 --> 00:10:31,520 ผมรู้ว่าเขามีความกล้า 165 00:10:31,600 --> 00:10:36,600 ผมรู้ว่าเขากล้าพอที่จะบอกว่า "นี่แหละตัวผม" 166 00:10:36,680 --> 00:10:39,720 เพราะตอนนี้ แค่บทสนทนาเดียว 167 00:10:39,800 --> 00:10:43,720 ผมก็รู้จักบรูโน่ดีกว่าบริตนีย์เยอะเลย 168 00:10:47,680 --> 00:10:52,360 ขณะที่คนอื่นๆ กำลังผ่อนคลายให้สบาย เรเวน เธอกำลังออกกำลังกายในแบบของฉัน 169 00:10:54,360 --> 00:10:56,040 หนึ่ง… 170 00:10:56,120 --> 00:10:59,160 แต่พวกเขาควรรู้แล้วว่า ชีวิตแบบเซอร์เคิลไม่ให้คุณได้พักนาน 171 00:10:59,240 --> 00:11:01,040 เอาเลย เซอร์เคิล 172 00:11:02,680 --> 00:11:04,840 "โสดสนิท" 173 00:11:05,360 --> 00:11:06,600 นั่นหมายความว่าไงกัน 174 00:11:06,680 --> 00:11:08,040 เรามีเกมให้เล่น 175 00:11:08,120 --> 00:11:11,120 พระเจ้า ขอให้ไม่ใช่เกมมุกจีบโหดๆ นั่นอีกนะ 176 00:11:11,200 --> 00:11:15,080 "เดอะ เซอร์เคิลจะมอบ หน้าโปรไฟล์แอปหาคู่ใหม่ให้คุณ" 177 00:11:16,520 --> 00:11:18,640 "ฉันเกลียดแอปหาคู่" 178 00:11:19,680 --> 00:11:21,440 เจนนิเฟอร์ไม่เคยเล่นแอปหาคู่ 179 00:11:21,520 --> 00:11:23,760 แต่พวกเขาไม่ได้เป็นคนใส่เนื้อหาในนั้น 180 00:11:25,440 --> 00:11:28,560 ผู้เล่นคนอื่นจะเป็นคนใส่ให้โดยไม่ระบุชื่อ 181 00:11:29,480 --> 00:11:33,120 ไม่ระบุชื่อถือว่าอันตราย 182 00:11:33,880 --> 00:11:35,360 คล้องจองนะนั่น 183 00:11:36,000 --> 00:11:38,080 รักแม่กวีคนนี้จัง ฉันกำลังดีดนิ้วตามเลย 184 00:11:38,600 --> 00:11:44,280 "ฉันรู้สึกว่าพอไม่ระบุชื่อ มันต้องมีอะไรเกิดขึ้นแน่" 185 00:11:45,240 --> 00:11:47,200 เราคิดเหมือนกันเลยจ้ะ 186 00:11:47,920 --> 00:11:51,200 "เจนนิเฟอร์ คุณจะเขียนหน้าโปรไฟล์ให้เรเวน" 187 00:11:51,280 --> 00:11:55,200 เยี่ยม 188 00:11:55,280 --> 00:11:59,200 นี่เป็นโอกาสที่เราจะฉุดอันดับของเรเวนลงมา 189 00:11:59,280 --> 00:12:01,800 และทำให้เธอดูไม่น่าไว้ใจ 190 00:12:01,880 --> 00:12:04,280 แซมจะเขียนหน้าโปรไฟล์ให้มาร์วิน 191 00:12:05,360 --> 00:12:08,680 พระเจ้า อย่างกับแบบสอบถาม 192 00:12:08,760 --> 00:12:10,640 มาร์วินจะเป็นคนตั้งโปรไฟล์ให้กับแซม 193 00:12:10,720 --> 00:12:12,800 ผมใช้ประโยชน์จากเรื่องนี้ได้ 194 00:12:12,880 --> 00:12:15,520 ผมอาจหาทางแยกแซมกับแชซได้ 195 00:12:15,600 --> 00:12:17,920 พระเจ้าช่วย เธอต้องเกลียดผมแน่ 196 00:12:18,520 --> 00:12:21,360 ทอมจะเป็นคนตั้งโปรไฟล์ให้แชซ 197 00:12:21,440 --> 00:12:25,080 วิเศษ ผมจะเขียนโปรไฟล์สนุกๆ และเปี่ยมด้วยพลังบวก 198 00:12:25,160 --> 00:12:27,400 แชซจะเป็นคนทำโปรไฟล์ให้เจนนิเฟอร์ 199 00:12:28,000 --> 00:12:29,120 ให้ตายสิ 200 00:12:29,720 --> 00:12:31,080 บรูโน่จะเขียนโปรไฟล์ให้บริตนีย์ 201 00:12:31,680 --> 00:12:33,320 ฉันจะใส่เรื่องเมาท์เรื่องลับ 202 00:12:33,400 --> 00:12:35,840 ให้ผู้เล่นคนอื่นๆ คิดเรื่องบริตนีย์ 203 00:12:35,920 --> 00:12:38,160 บริตนีย์จะตั้งโปรไฟล์ให้บรูโน่ 204 00:12:38,240 --> 00:12:40,600 เราจะทำให้มันมีระดับ เราจะตรงไปตรงมา 205 00:12:40,680 --> 00:12:43,320 และเราจะเขียนถึงบรูโน่ในแง่บวก 206 00:12:43,400 --> 00:12:47,040 ส่วนเรเวนจะตั้งโปรไฟล์ให้กับ ตลกเดี่ยวไมโครโฟน ทอม 207 00:12:47,600 --> 00:12:49,520 "แบบนี้ฉันก็ต้องตลก" 208 00:12:50,360 --> 00:12:54,560 แล้วพวกเขาจะยิงศรรักปักอก หรือยิงประเด็นร้อนออกไปกันแน่ 209 00:12:55,640 --> 00:12:57,880 ใส่มะเขือยาวก็เกินไปหน่อย 210 00:12:57,960 --> 00:13:01,000 มันจะส่งสารผิด แบบนั้นมันล้ำเส้น 211 00:13:01,080 --> 00:13:03,240 "นิสัยที่แย่ที่สุดของฉันคือ…" 212 00:13:03,320 --> 00:13:05,440 "ฉันซื่อสัตย์ไม่เป็น" 213 00:13:05,520 --> 00:13:07,280 เยี่ยม ฉันชอบเลย 214 00:13:07,360 --> 00:13:08,640 ฉันว่ามันไร้ที่ติ 215 00:13:08,720 --> 00:13:11,240 ถ้าคุณรูปร่างเหมือนหมีเท็ดดี้ขนปุย 216 00:13:11,320 --> 00:13:14,080 มีหุ่นแบบคุณพ่อ ฉันคงเอากับคุณไปแล้ว 217 00:13:14,160 --> 00:13:16,280 เซอร์เคิล ส่งโปรไฟล์ของฉัน 218 00:13:16,360 --> 00:13:20,520 กวนน้ำให้ขุ่นได้เลย เจน 219 00:13:22,640 --> 00:13:26,120 "โปรไฟล์หาคู่ของคุณจะถูกเผยแพร่แล้ว" 220 00:13:26,200 --> 00:13:27,800 ตอนนี้ผมตื่นเต้นแล้ว 221 00:13:27,880 --> 00:13:32,760 ผมกังวลว่าในโปรไฟล์ของบริตนีย์ จะมีเรื่องอะไรแย่ๆ 222 00:13:32,840 --> 00:13:37,040 หวังว่ามันจะไม่มีอะไรบ้าๆ นะ 223 00:13:37,640 --> 00:13:42,560 เริ่มแรก โปรไฟล์ของแชซคนโปรด ซึ่งตั้งโดยตลกชั้นยอดอย่างทอม 224 00:13:43,080 --> 00:13:47,480 ว้าว ผมคนแรก คนแรก 225 00:13:47,560 --> 00:13:49,920 "นิสัยที่แย่ที่สุดของฉัน คือการขโมยไอติมของคนอื่น" 226 00:13:50,000 --> 00:13:52,320 "แฮชแท็กฉกไอติมซันเดของคุณ" 227 00:13:53,680 --> 00:13:55,040 ถ้าแชซดูออกว่าเป็นผม 228 00:13:55,120 --> 00:13:58,880 มันจะเป็นสายสัมพันธ์ ที่ทำให้เราเริ่มต้นมิตรภาพกันได้ 229 00:13:58,960 --> 00:14:01,160 คนแรกที่ผมคิดถึงคือมาร์วิน 230 00:14:01,240 --> 00:14:03,840 ฉันอยากให้มันดูใจร้ายกว่านี้ 231 00:14:03,920 --> 00:14:06,520 เพราะเขาเป็นอินฟลูเอนเซอร์สองครั้งซ้อนแล้ว 232 00:14:06,600 --> 00:14:11,000 รายต่อไปที่เข้ามาในแอปหาคู่เซอร์เคิล คือโปรไฟล์มาร์วินที่ตั้งโดยแซม 233 00:14:11,080 --> 00:14:12,600 พระเจ้าช่วย 234 00:14:12,680 --> 00:14:13,520 ของฉัน 235 00:14:13,600 --> 00:14:17,440 "อีโมจิที่บ่งบอกถึงฉันได้ดีที่สุด คืออีโมจิแขนเบ่งกล้าม" 236 00:14:17,520 --> 00:14:19,280 เขาน่าจะชอบนะ หวังว่าเขาจะชอบ 237 00:14:19,360 --> 00:14:21,360 คนคนนั้นคงคิดว่าผมออกกำลังกายอย่างเดียว 238 00:14:21,440 --> 00:14:24,760 รูปเขาดูน่าประทับใจกว่าทุกอย่างในนั้น 239 00:14:24,840 --> 00:14:26,760 อีโมจิกล้ามแขนน่าจะต้องใหญ่กว่านี้ 240 00:14:26,840 --> 00:14:31,120 ผมต้องจ้างคนที่เขียนโปรไฟล์นี้ มาเขียนโปรไฟล์แอปหาคู่ให้ผมแล้ว 241 00:14:31,200 --> 00:14:37,560 ถึงตอนนี้ สองโปรไฟล์ที่เราเห็น ดูดีและปลอดภัย 242 00:14:38,160 --> 00:14:39,440 ไม่มีการจิกกัด 243 00:14:39,520 --> 00:14:43,520 ต่อไปคือโปรไฟล์ของ แม่เสือตัวปลอม เจนนิเฟอร์ที่เขียนโดยแชซ 244 00:14:43,600 --> 00:14:45,280 - เจนนิเฟอร์ - เจนนิเฟอร์ 245 00:14:45,360 --> 00:14:50,040 "อีโมจิที่บ่งบอกถึงฉันได้ดีที่สุดคืออีโมจิลิปสติก" 246 00:14:50,120 --> 00:14:53,520 ถ้าเป็นชีวิตจริง ฉันคงตั้งโปรไฟล์เจนนิเฟอร์แบบนั้น 247 00:14:53,600 --> 00:14:54,720 น่ารักจัง 248 00:14:54,800 --> 00:14:57,760 บอกได้เลยว่าโปรไฟล์นี้ เป็นฝีมือของคนที่โอเคกับเจนนิเฟอร์ 249 00:14:57,840 --> 00:15:01,440 ผมทำให้เจนนิเฟอร์ดูดีขึ้น และมันได้ผล 250 00:15:03,000 --> 00:15:04,840 และเรเวนก็เขียนของทอม 251 00:15:05,880 --> 00:15:07,800 ผมเอง 252 00:15:07,880 --> 00:15:10,560 "อีโมจิแลบลิ้น" บ่งบอกความเป็นทอมได้ดี 253 00:15:10,640 --> 00:15:16,600 มุกจีบของเขาห่วยแตก แต่ แฮชแท็กเขาได้สาว 254 00:15:18,480 --> 00:15:19,640 "รสนิยมแย่" เหรอ 255 00:15:21,240 --> 00:15:22,560 อือ โอเค ก็ดี 256 00:15:25,080 --> 00:15:29,840 "ต้องไม่มีใครคิดแน่ว่าเป็นฝีมือฉัน" 257 00:15:30,440 --> 00:15:33,120 ต่อไปโปรไฟล์บรูโน่จากบริตนีย์ 258 00:15:33,200 --> 00:15:34,560 ฉันชอบนะ 259 00:15:34,640 --> 00:15:39,120 "สามคำที่บ่งบอกถึงตัวฉันได้ดีที่สุด คือน่ารัก ฉลาดและฟิต" 260 00:15:42,440 --> 00:15:45,360 "เป็นฉันจะเพิ่มลูกแหง่เข้าไป" 261 00:15:45,440 --> 00:15:48,320 น่าเบื่อจัง ผมไม่ชอบโปรไฟล์นี้ 262 00:15:48,400 --> 00:15:50,000 โปรไฟล์นี้ดีมากเลย 263 00:15:50,080 --> 00:15:53,840 ผมจะไม่เล่นงานใครเพื่อให้ได้อยู่ในเกม 264 00:15:53,920 --> 00:15:56,840 ผมจะใช้กลยุทธ์ ผมจะฉลาด แต่ผมจะไม่เล่นสกปรก 265 00:15:56,920 --> 00:16:00,760 พวกเขาทุกคนเล่นแบบปลอดภัยกันหมดเลย 266 00:16:00,840 --> 00:16:03,280 มาดูกันว่าบรูโน่จะตอบแทนเธอไหม 267 00:16:04,440 --> 00:16:06,920 บริตนีย์ ว้าว 268 00:16:07,720 --> 00:16:10,160 ให้ตาย 269 00:16:10,240 --> 00:16:15,240 "นิสัยที่แย่ที่สุดของฉันคือฉันเป็นพวกชอบเอาใจคน ฉันพยายามประจบประแจงสุดๆ" 270 00:16:16,080 --> 00:16:18,440 พระเจ้าช่วย ไม่ดีเลย 271 00:16:18,520 --> 00:16:21,560 ผมอดรู้สึกไม่ได้ว่ามันเหมือนแทงกันเลย 272 00:16:21,640 --> 00:16:25,160 การที่บอกว่าเธอเอาแต่เงียบ ไม่ยอมพูดอะไร 273 00:16:25,240 --> 00:16:28,960 ฉันเห็นด้วย แปลว่ามีคนสังเกตเหมือนกัน 274 00:16:29,040 --> 00:16:31,960 นี่เป็นหมัดแย็บที่แรงมาก 275 00:16:33,680 --> 00:16:37,800 "ฉันเห็นด้วยกับโปรไฟล์นี้ ฉันรู้สึกเหมือนกัน" 276 00:16:37,880 --> 00:16:39,680 ไม่ชอบคนที่เขียนมันเลยแฮะ 277 00:16:39,760 --> 00:16:42,200 หวังว่าที่ฉันเขียนโปรไฟล์นี้ไป 278 00:16:42,280 --> 00:16:45,880 มันจะไม่ทำให้บรูโน่ดูแย่ หรือทำให้คนคิดว่าเป็นฝีมือบรูโน่ 279 00:16:45,960 --> 00:16:47,920 ไม่แซมก็บรูโน่ 100 เปอร์เซ็นต์ 280 00:16:48,000 --> 00:16:52,320 ทีนี้มาดูโปรไฟล์ที่มาร์วินเขียนให้กับ คนตรงไปตรงมาอย่างแซมกัน 281 00:16:52,400 --> 00:16:53,960 นั่นฉัน 282 00:16:55,320 --> 00:16:57,560 เดี๋ยวก่อนนะ 283 00:16:58,600 --> 00:17:02,760 "นิสัยที่แย่ที่สุดของฉันคือซื่อสัตย์กับใครยาก" 284 00:17:03,600 --> 00:17:07,160 ถ้าผมเป็นแซม ผมคงรู้สึกไม่ดีที่มาเห็นอะไรแบบนี้ 285 00:17:07,240 --> 00:17:10,400 ใครที่เขียนมันคิดเล่นงานแซม 286 00:17:10,480 --> 00:17:13,640 อยากรู้จังว่าเธอจะมีท่าทียังไง เธอคงแบบว่า "พระเจ้าช่วย" 287 00:17:13,720 --> 00:17:16,040 มีคนคิดเล่นงานแซมแน่ๆ 288 00:17:16,120 --> 00:17:18,920 หวังว่าคนจะไม่คิดว่าบริตนีย์เขียน เพราะว่าเธอไม่ได้เขียน 289 00:17:19,000 --> 00:17:21,080 บริตนีย์ต้องอยู่เบื้องหลังเรื่องนี้แน่ 290 00:17:21,160 --> 00:17:23,560 เธอเป็นคนเดียวที่ฉันพูดถึงในแง่ลบ 291 00:17:23,640 --> 00:17:27,120 คุณเข้าใจยาก คุณอ่านยาก 292 00:17:27,200 --> 00:17:29,640 แต่หวังว่าคุณจะไปจากเกมไม่ยากนะ 293 00:17:29,720 --> 00:17:32,720 ถ้าคุณรู้สึกอย่างนั้นกับแซมก็พูดให้มันชัดๆ 294 00:17:32,800 --> 00:17:34,480 เลิกตอแหลว่ารักคุณนะสักที 295 00:17:34,560 --> 00:17:38,120 รู้ไหม บางครั้งที่คุณพูดอะไรร้ายๆ กับคนอื่น 296 00:17:38,200 --> 00:17:40,560 มันจะกลับมาตอกหน้าคุณเอง 297 00:17:40,640 --> 00:17:44,120 ไม่ระบุตัวตนคล้องจองกับคำว่าตาขาว 298 00:17:44,640 --> 00:17:46,600 ที่รัก ไม่เลยสักนิด 299 00:17:47,200 --> 00:17:51,240 ผมว่าพอโปรไฟล์ของเรเวนโชว์ขึ้นมา มันต้องทำให้คนช็อกแน่ๆ 300 00:17:53,040 --> 00:17:55,920 แปลกจัง ก็คุณเหมือนจะจงใจชัดๆ 301 00:17:57,280 --> 00:17:59,400 - พระเจ้า - เรเวน 302 00:17:59,480 --> 00:18:00,800 พระเจ้า 303 00:18:02,360 --> 00:18:03,400 อะไรเนี่ย 304 00:18:03,480 --> 00:18:04,600 โอ้โฮ 305 00:18:07,800 --> 00:18:11,200 "คนคนนี้มันช่างกล้า" 306 00:18:11,280 --> 00:18:13,120 ใครเขียนโปรไฟล์นี้กัน 307 00:18:13,200 --> 00:18:15,280 ฉันนึกว่าเรเวนเป็นผู้เล่นที่คนชอบกันมากซะอีก 308 00:18:15,360 --> 00:18:18,280 นี่มันเล่นงานกันชัดๆ เลย 309 00:18:20,320 --> 00:18:23,120 "นิสัยที่แย่ที่สุดคือฉันซื่อสัตย์ไม่เป็น" 310 00:18:24,880 --> 00:18:27,400 "สามคำที่บ่งบอกถึงฉันได้ดีที่สุดคือสนุก…" 311 00:18:27,480 --> 00:18:31,120 "ตายด้าน น่าสงสัย" เหรอ 312 00:18:32,680 --> 00:18:35,280 ใครเป็นคนเขียนเนี่ย 313 00:18:35,360 --> 00:18:38,680 นี่มันดูอาฆาตและใจร้ายเกินกว่าจะเป็นบริตนีย์ 314 00:18:38,760 --> 00:18:42,600 นี่ไม่ใช่ฝีมือแชซแน่ เพราะพวกเขาเป็นเพื่อนกัน 315 00:18:42,680 --> 00:18:44,720 ผมคิดว่านี่อาจเป็นฝีมือแซม 316 00:18:46,320 --> 00:18:49,240 "มีคนรู้สึกว่าราชินีเป็นภัย" 317 00:18:49,320 --> 00:18:50,320 ชักสงสัยแล้วสิ 318 00:18:50,400 --> 00:18:52,520 เรเวนมีด้านที่ฉันต้องกังวลหรือเปล่า 319 00:18:52,600 --> 00:18:54,440 ในเดอะ เซอร์เคิลมีคนไม่น่าไว้ใจอยู่ 320 00:18:54,520 --> 00:18:56,320 ดูพวกเขาแสดงธาตุแท้ออกมา 321 00:18:56,400 --> 00:18:58,640 เมื่อมีโอกาสที่ไม่ต้องระบุตัวตนสิ 322 00:18:58,720 --> 00:19:00,840 ตอนนี้มีการเล่นงานกันในเดอะ เซอร์เคิลแล้ว 323 00:19:00,920 --> 00:19:02,400 ผมรู้สึกแย่จัง 324 00:19:02,480 --> 00:19:05,120 แต่เธอต้องถูกฉุดลงมาหน่อย 325 00:19:09,960 --> 00:19:12,680 "เซอร์เคิล แชทเปิดแล้ว" บ้าจริง 326 00:19:12,760 --> 00:19:15,240 เพื่อนยาก 327 00:19:15,320 --> 00:19:17,640 ผมอยากจะเริ่มก่อน 328 00:19:17,720 --> 00:19:19,800 พวกเขาจะได้ไม่คิดว่าบริตนีย์มีส่วนเกี่ยวข้อง 329 00:19:19,880 --> 00:19:25,280 ฉันไม่อยากจะพูดถึงโปรไฟล์ร้ายๆ ของเรเวน 330 00:19:25,360 --> 00:19:29,320 ฉันอยากให้พวกเขาสนใจ เรื่องที่เจนนิเฟอร์เป็นคนสนุกและมองโลกบวก 331 00:19:29,400 --> 00:19:32,040 วิเศษ ข้อความ "ครั้งแรกที่ได้เล่นแอปหาคู่เลย" 332 00:19:32,120 --> 00:19:33,960 - "เครื่องหมายตกใจ" - "เครื่องหมายตกใจ" 333 00:19:34,040 --> 00:19:36,920 "ตื่นเต้นจัง ฉันชอบโปรไฟล์ตัวเองมาก" 334 00:19:37,000 --> 00:19:38,880 "ฉันคงเขียนมันได้ไม่ดีเท่านี้" 335 00:19:38,960 --> 00:19:42,560 เพราะของคุณมันออกมาดีไง เจนนิเฟอร์ คุณก็ต้องชอบมันอยู่แล้ว 336 00:19:42,640 --> 00:19:44,320 ข้อความ "อีโมจิหัวใจ ทุกคน" 337 00:19:44,400 --> 00:19:47,160 "ฉันคิดว่าพวกคุณดูสวยงามและวิเศษ…" 338 00:19:47,240 --> 00:19:49,680 "ฉันคงจะปัดขวาให้พวกคุณทุกคน" 339 00:19:51,800 --> 00:19:53,120 ฉันก็รู้สึกอย่างนั้น 340 00:19:53,200 --> 00:19:55,600 ผมกำลังประจบและผมพร้อมยอมรับ 341 00:19:56,200 --> 00:20:00,800 ข้อความ "นี่เป็นครั้งแรก ที่ฉันไม่คิดว่าโปรไฟล์ของฉัน 342 00:20:01,320 --> 00:20:02,840 จะออกมาแบบนี้…" 343 00:20:02,920 --> 00:20:05,760 "แต่ฉันรู้ว่าฉันจะมองมุมบวกยังไง" 344 00:20:05,840 --> 00:20:10,680 "แฮชแท็กฉันไม่เล่นแอป อีโมจิเฮอะ" 345 00:20:10,760 --> 00:20:13,480 แซมไม่ชอบโปรไฟล์เธอ มันดูไม่น่าไว้ใจ 346 00:20:13,560 --> 00:20:15,080 มันดูไม่น่าไว้ใจนิดๆ 347 00:20:15,160 --> 00:20:17,600 ผมคิดว่าตอนนี้แซมควบคุมอารมณ์เป็นแล้ว 348 00:20:17,680 --> 00:20:19,560 เธอเลยยั้งปากเอาไว้หน่อย 349 00:20:19,640 --> 00:20:22,680 เพราะเห็นได้ชัดว่าในกลุ่ม มีคนขี้ขลาดอยู่สองสามคน 350 00:20:22,760 --> 00:20:25,800 ฉันว่าตอนนี้เรเวนคงกำลังเดือดอยู่แน่ๆ 351 00:20:28,120 --> 00:20:31,680 "ฉันอยากทำให้คนที่เขียนโปรไฟล์ฉัน 352 00:20:31,760 --> 00:20:35,720 ประสาทเสียและรู้สึกแย่" 353 00:20:36,480 --> 00:20:38,240 "ข้อความ 'ให้ตายเถอะ'" 354 00:20:38,320 --> 00:20:41,160 "'ใครกันที่พยายามทำให้ฉันเป็นโสดไปทั้งชีวิต'" 355 00:20:41,880 --> 00:20:43,360 "หัวเราะท้องแข็งเลย" 356 00:20:43,440 --> 00:20:46,440 "แต่ฉันไม่ติดใจอะไรหรอก นิสัยฉันมันพูดแทนฉันไปแล้ว" 357 00:20:46,520 --> 00:20:50,400 "นั่นคือสิ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับฉัน แฮชแท็กซื่อสัตย์เสมอ" 358 00:20:51,400 --> 00:20:53,880 เธอก็แค่ทำเหมือนว่าเธอไม่สนใจ 359 00:20:53,960 --> 00:20:57,440 "ใครจะคิดยังไงก็ได้ แต่ แฮชแท็กฉันซื่อสัตย์เสมอ 360 00:20:58,040 --> 00:21:00,960 และพันธมิตรของฉันก็รู้เรื่องนั้น" 361 00:21:01,680 --> 00:21:04,320 นั่นแหละ ราชินี เธอตอบและทำแบบว่า… 362 00:21:04,400 --> 00:21:07,360 ดูคำตอบเธอสิ ดูที่เธอตอบ มันไร้ที่ติ 363 00:21:12,000 --> 00:21:14,880 บริตนีย์ซึ่งสวมบทโดยพ่อแท้ๆ ของเธอ ไบรอัน 364 00:21:14,960 --> 00:21:19,160 อาจมาที่นี่เพื่อจับพวกโปรไฟล์ปลอม แต่ตอนนี้ เขาต้องคุยกับเรเวน 365 00:21:19,680 --> 00:21:23,800 แชทนี้จะเป็นตัวตัดสินชีวิตของบริตนีย์ 366 00:21:23,880 --> 00:21:27,200 ผมต้องทำให้เรเวนเชื่อว่าบริตนีย์อยู่ข้างเธอ 367 00:21:27,280 --> 00:21:31,440 และเธอจะสนับสนุนเรเวนไปจนถึงที่สุด 368 00:21:31,520 --> 00:21:33,120 (บริตนีย์เชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว) 369 00:21:39,360 --> 00:21:40,960 "ฉันคิดว่าเธอน่าจะ… 370 00:21:43,600 --> 00:21:47,920 ขอให้ฉันช่วยเธอในคืนนี้หรือเปล่า" 371 00:21:50,160 --> 00:21:52,600 ผมต้องใจเย็นๆ ผมไม่สามารถเข้าไปแล้วพูดว่า 372 00:21:52,680 --> 00:21:55,080 "ว่าไง เอาเป็นว่าช่วยฉันด้วย" ผมทำแบบนั้นไม่ได้ 373 00:21:55,840 --> 00:21:57,160 บริตนีย์ "ไง เรเวน" 374 00:21:57,240 --> 00:22:01,200 "ฉันแค่อยากทักมาถามว่าคุณเป็นไงบ้าง หลังจากเกมโสดสนิท" 375 00:22:01,280 --> 00:22:03,720 "คุณโอเคไหม แฮชแท็กฉันอยู่เคียงข้างคุณ" 376 00:22:07,240 --> 00:22:08,360 "น่ารักมากเลย บริตนีย์" 377 00:22:08,440 --> 00:22:12,040 ผมอยากให้บริตนีย์ส่งต่อความรัก และความรู้สึกดีๆ ไปให้กับทุกคน 378 00:22:12,120 --> 00:22:14,800 ผมไม่ได้เป็นภัย ผมเป็นแค่บริตนีย์ตัวน้อยที่ไร้พิษภัย 379 00:22:14,880 --> 00:22:19,600 ผมห่วงใยคุณมากกว่าตัวเอง บริตนีย์ตัวจริงก็เป็นแบบนั้น 380 00:22:21,520 --> 00:22:25,440 "ข้อความ 'ไง เพื่อนสาว ขอบคุณที่ทักมาถามฉันนะ'" 381 00:22:25,520 --> 00:22:27,840 "'ฉันซึ้งใจมากเลย คุณเป็นไงบ้าง'" 382 00:22:28,440 --> 00:22:30,280 ผมชอบข้อความนี้จากเรเวนนะ 383 00:22:30,360 --> 00:22:32,600 มันบอกว่าเธอให้ความสนใจบริตนีย์ 384 00:22:32,680 --> 00:22:33,560 และผมชอบมากเลย 385 00:22:33,640 --> 00:22:37,760 ทีนี้ถึงเวลาส่งข้อความเปิดฉากเริ่มเกม 386 00:22:37,840 --> 00:22:40,520 ผมไม่อยากให้เธอรู้สึกว่า 387 00:22:40,600 --> 00:22:42,840 บริตนีย์เป็นตัวเลือกที่ตัดทิ้งได้แบบไม่ต้องคิด 388 00:22:44,120 --> 00:22:46,080 บริตนีย์ "ฉันโอเค" 389 00:22:46,160 --> 00:22:48,640 "ฉันคิดถึงยัยหนูไรลีย์ ลูกฉันมาก 390 00:22:48,720 --> 00:22:52,960 แต่ฉันมาแข่งเกมนี้เพื่อเธอ ฉันอยากให้เธอภูมิใจในตัวแม่" 391 00:22:53,040 --> 00:22:56,720 "แฮชแท็กส่งเสริมพลังหญิง แฮชแท็กต้นแบบ" 392 00:23:00,880 --> 00:23:03,440 เธอทำให้ฉันซาบซึ้งใจ 393 00:23:07,440 --> 00:23:11,840 "ข้อความ 'ฉันบอกได้เลย 394 00:23:15,040 --> 00:23:16,400 ฉันรู้ว่าลูกสาวคุณ 395 00:23:18,120 --> 00:23:19,680 ภูมิใจในตัวคุณแน่ๆ'" 396 00:23:22,360 --> 00:23:24,040 "'แฮชแท็กแม่ของลูกสาว'" 397 00:23:28,880 --> 00:23:29,720 ว้าว 398 00:23:31,960 --> 00:23:33,800 ยอดเลย นั่นมันยอดมาก 399 00:23:33,880 --> 00:23:38,760 ข้อความ "เล่าเรื่องครอบครัวคุณให้ฟังหน่อย พวกเขาใกล้ชิดกับคุณไหมที่แมริแลนด์" ส่ง 400 00:23:40,520 --> 00:23:45,560 "ข้อความ 'จริงๆ ครอบครัวฉัน ยังอยู่ที่แอละแบมา'" 401 00:23:48,720 --> 00:23:54,000 "'ฉันอยู่กับตายายแล้วก็พี่ชาย 402 00:23:55,000 --> 00:23:58,680 ตั้งแต่แม่ฉันเสียไปเมื่อสามปีก่อน'" 403 00:24:02,240 --> 00:24:04,720 เรเวนเปิดอกพูด เธอเล่าเรื่องแม่ 404 00:24:04,800 --> 00:24:09,200 เธอเล่าเรื่องที่เป็นส่วนตัว การเสียแม่ไปเป็นเรื่องส่วนตัว 405 00:24:09,280 --> 00:24:13,080 ผมจะกอดเธอ เพราะเธอต้องเศร้าแน่ๆ 406 00:24:13,160 --> 00:24:15,480 และตอนนี้เธอคงรู้สึกใกล้ชิดกับบริตนีย์ 407 00:24:15,560 --> 00:24:19,480 (ที่เธอพูดเรื่องลูกสาว ที่ว่าเธอมาเพื่อทำให้ลูกสาวภูมิใจ) 408 00:24:20,080 --> 00:24:22,200 (แบบว่า "แม่ของลูกสาว" พอเธอพูดเรื่องการเป็นแม่) 409 00:24:22,280 --> 00:24:23,760 (มันทำให้ฉันคิดถึงแม่) 410 00:24:26,200 --> 00:24:28,520 เป็นวันที่ฉันอารมณ์อ่อนไหวจัง 411 00:24:31,280 --> 00:24:33,520 ข้อความ "เรเวน ฉันนึกไม่ออกเลย 412 00:24:33,600 --> 00:24:36,400 ว่าที่คุณต้องสูญเสียแม่ไปมันจะทุกข์แค่ไหน" 413 00:24:36,480 --> 00:24:39,040 "ไม่มีอะไรเหมือนกับรักที่ได้จากแม่" 414 00:24:39,120 --> 00:24:41,400 "เมื่อเร็วๆ นี้ฉันต้องย้ายไปอยู่ ไกลจากครอบครัว" 415 00:24:41,480 --> 00:24:42,840 "และการต้องห่างมันทรมานใจ" 416 00:24:42,920 --> 00:24:45,720 "เมื่อออกไปจากเกมนี้ ฉันอยากรู้จักคุณให้มากขึ้น 417 00:24:45,800 --> 00:24:49,400 ไม่ว่าผลจะออกมายังไง แฮชแท็กเพื่อนแท้" 418 00:24:50,320 --> 00:24:54,920 "ฉัน อีโมจิหัวใจ คุณ ฉันนับถือคุณ และจะอยู่เคียงข้างไปจนถึงที่สุด" ส่ง 419 00:24:56,080 --> 00:25:00,880 "ข้อความ 'บริตนีย์ ฉันมีความสุข ที่ได้รู้จักคุณมากยิ่งขึ้น'" 420 00:25:00,960 --> 00:25:03,000 "'ขอบคุณอีกครั้งที่ทักมาถามไถ่'" 421 00:25:03,600 --> 00:25:08,760 "'แฮชแท็กมนตร์วิเศษสาวผิวดำ แฮชแท็กส่งเสริมพลังหญิง' ส่ง" 422 00:25:11,640 --> 00:25:14,440 เป็นการจบการสนทนาที่วิเศษ 423 00:25:14,520 --> 00:25:15,640 ผมทำเต็มที่แล้ว 424 00:25:15,720 --> 00:25:16,920 ผมทำทุกอย่างที่ทำได้ 425 00:25:17,000 --> 00:25:20,360 ถ้าต้องไป ผมก็รู้ว่าผมได้ทำเต็มร้อย 426 00:25:20,440 --> 00:25:22,880 ถ้านั่นยังช่วยบริตนีย์ไม่ได้ ผมก็ไม่รู้ว่าอะไรจะช่วยได้ 427 00:25:27,000 --> 00:25:29,640 "ตอนนี้ฉันตัดสินใจได้มากขึ้นแล้ว 428 00:25:29,720 --> 00:25:33,280 ฉันรู้แล้วว่าจะตัดสินใจยังไงกับเรื่องนี้" 429 00:25:34,000 --> 00:25:36,400 (เธอแก้ตัวกับฉันสำเร็จ) 430 00:25:40,800 --> 00:25:43,280 มันเป็นคืนแห่งการเรียนรู้ที่เดอะ เซอร์เคิล 431 00:25:44,640 --> 00:25:46,400 แซมเรียนการโยนลูกลงห่วง 432 00:25:46,480 --> 00:25:48,960 ในชีวิตจริง คนมันทำกันได้ยังไง 433 00:25:49,800 --> 00:25:52,120 บรูโน่กำลังหัดวาดหน้าพิซซ่า 434 00:25:52,720 --> 00:25:54,720 ไม่เลว ฉันรู้ๆ 435 00:25:55,240 --> 00:25:58,560 ส่วนทอมก็กำลังมองหา บทเรียนเรื่องการเล่นมุกอำ 436 00:25:58,640 --> 00:26:01,400 ข้อความ "คุณว่าหนุ่มมีแววโสดสองคนอย่างเรา 437 00:26:01,480 --> 00:26:06,800 ควรไปก่อเรื่องวุ่นวายอะไรกันดี เครื่องหมายคำถาม" 438 00:26:06,880 --> 00:26:11,120 "ขอละๆ ขอผมขี่วัวกระทิง ใส่หมวกคาวบอยได้ไหม" 439 00:26:11,200 --> 00:26:13,840 "แฮชแท็กหมวกของผมนะไม่ใช่ของวัว" 440 00:26:15,880 --> 00:26:17,640 ผมฮาจะบ้าตายแล้ว 441 00:26:18,160 --> 00:26:21,400 ข้อความ "ทอม จริงๆ นะ 442 00:26:21,480 --> 00:26:24,680 พอคุณเริ่มพูดอะไรสักอย่าง ผมก็ฮาแล้ว" 443 00:26:25,920 --> 00:26:27,000 เยี่ยม 444 00:26:27,080 --> 00:26:30,600 นั่นคือสิ่งที่ดีที่สุดที่คุณจะพูดกับตลกได้ 445 00:26:30,680 --> 00:26:33,400 แต่ก่อนที่พวกเขาจะผ่อนคลายกับคืนนี้เกินไป… 446 00:26:33,480 --> 00:26:36,280 ไม่เอาน่า คุณรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 447 00:26:38,920 --> 00:26:40,120 "แจ้งเตือน" 448 00:26:40,200 --> 00:26:42,640 พระเจ้าช่วย จะเกิดอะไรขึ้น 449 00:26:44,400 --> 00:26:48,960 "ถึงเวลาบล็อกแล้วเหรอ" 450 00:26:49,480 --> 00:26:51,640 "อินฟลูเอนเซอร์แชซและเรเวน…" 451 00:26:51,720 --> 00:26:54,720 "คุณต้องตัดสินใจว่า จะบล็อกใครจากเดอะ เซอร์เคิล" 452 00:26:55,840 --> 00:26:59,000 บรูโน่ ฉันไม่รู้ว่าฉันพร้อมเจอเรื่องนี้ไหม 453 00:27:00,760 --> 00:27:04,240 พระเจ้าช่วย ผมกลัวจัง ตอนนี้ผมกำลังผวา 454 00:27:05,680 --> 00:27:08,560 "ฉันไม่รู้ว่ามันจะออกมายังไง" 455 00:27:08,640 --> 00:27:09,960 เรเวน คุณมีคำตอบไหม 456 00:27:10,040 --> 00:27:14,480 เพราะตอนนี้ แชมพูปาปี้ กำลังถูกความกังวลเล่นงานอย่างแรง 457 00:27:14,720 --> 00:27:16,840 (ไปที่ห้องแฮงเอาท์เพื่อตัดสินใจ) 458 00:27:16,920 --> 00:27:20,120 "อะไรๆ กำลังจะเกิดขึ้นแล้ว" 459 00:27:28,400 --> 00:27:30,040 ใช่ มันกำลังจะเกิดขึ้น 460 00:27:30,120 --> 00:27:33,880 แต่ก่อนอื่น คุณต้องขึ้นไปตัดสินใจ ที่ห้องแฮงเอาท์ของเรา ที่รัก 461 00:27:33,960 --> 00:27:37,520 มันคือห้องธีมป่าสีทองที่ตระการตาที่สุดที่มีในโลก 462 00:27:38,080 --> 00:27:40,600 ให้ตาย ที่รัก โอเค 463 00:27:40,680 --> 00:27:42,200 เก้าอี้แก้ว 464 00:27:42,280 --> 00:27:45,960 มีสมุดโน้ตอินฟลูเอนเซอร์แล้วก็ปากกาสีทอง 465 00:27:46,040 --> 00:27:48,120 รู้สึกสุดยอดไปเลย 466 00:27:53,360 --> 00:27:56,520 "กับราชินีต้องปฏิบัติแบบนี้" 467 00:27:57,200 --> 00:27:59,720 ผมต้องคุยกับเรเวนเรื่องคนสองคน 468 00:27:59,800 --> 00:28:01,800 คนหนึ่งจะต้องถูกบล็อก 469 00:28:02,320 --> 00:28:05,200 ผมไม่รู้ว่าใจเรเวนเอียงไปทางไหน 470 00:28:05,280 --> 00:28:08,200 แต่ตอนนี้ผมพร้อมจะสู้เพื่อบรูโน่ 471 00:28:08,840 --> 00:28:10,200 "ตอนนี้กับบริตนีย์ 472 00:28:10,280 --> 00:28:13,280 ฉันรู้สึกว่าฉันรู้จักเธอมากขึ้น 473 00:28:14,040 --> 00:28:17,320 ฉันคิดว่าฉันไม่พร้อมจะบล็อกเธอในคืนนี้" 474 00:28:20,840 --> 00:28:22,400 "มันเริ่มแล้ว" 475 00:28:23,240 --> 00:28:26,160 "ข้อความ 'สวัสดี เพื่อนรัก'" 476 00:28:26,240 --> 00:28:30,400 "'รู้สึกยิ่งกว่าเป็นเกียรติเสียอีก ที่ได้อยู่กับคุณที่นี่ในตอนนี้'" 477 00:28:30,480 --> 00:28:31,400 "'อีโมจิกอด'" 478 00:28:31,480 --> 00:28:33,480 "หวังว่าคุณจะรู้สึกตื่นเต้นเท่ากับฉัน" 479 00:28:33,560 --> 00:28:37,880 "แฮชแท็กเราต้องร่วมกันตัดสินใจ หัวใจสีแดง" ใช่ ถูกของเธอเลย 480 00:28:37,960 --> 00:28:40,280 ข้อความ ตัวพิมพ์ใหญ่ล้วนๆ "ไง เพื่อนรัก" 481 00:28:40,360 --> 00:28:42,880 ขอ ก.ไก่ ลงท้ายมากกว่าเธอ 482 00:28:42,960 --> 00:28:44,840 "เครื่องหมายตกใจ เครื่องหมายตกใจ" 483 00:28:44,920 --> 00:28:47,480 "รู้สึกเป็นเกียรติที่ได้อยู่ในห้องแฮงเอาท์กับคุณ" 484 00:28:47,560 --> 00:28:50,640 "ผมรู้สึกตื่นเต้นมาก จุลภาค เรารู้สึกเหมือนกัน" 485 00:28:50,720 --> 00:28:52,040 "มาทำเรื่องยากกันเลยเถอะ 486 00:28:52,120 --> 00:28:54,640 มาพูดถึงความรู้สึกที่เรามีต่อบรูโน่และบริตนีย์" 487 00:28:55,320 --> 00:28:57,800 "แฮชแท็กไม่มีกั๊ก" ส่ง 488 00:29:00,000 --> 00:29:04,120 "แชซพูดถูกเผง งานนี้ต้องไม่มีกั๊ก" 489 00:29:04,200 --> 00:29:06,440 ข้อความ "ผมชอบบริตนีย์ตรงที่ 490 00:29:06,520 --> 00:29:09,560 เธอเป็นคนจิตใจอ่อนโยน เธอใจดี" 491 00:29:11,040 --> 00:29:12,600 "ฉันรู้สึกแบบนั้นกับเธอเหมือนกัน" 492 00:29:13,840 --> 00:29:16,800 "ข้อความ 'พูดตรงๆ นะ แชซ 493 00:29:16,880 --> 00:29:21,360 ฉันเห็นด้วยว่าบริตนีย์ มีความน่ารักและมองโลกในแง่ดี'" 494 00:29:21,440 --> 00:29:26,240 "'หลังจบเกมโสดสนิท เธอทักมาถามฉันว่าฉันเป็นยังไง 495 00:29:26,320 --> 00:29:30,320 เพราะอย่างนั้นฉันเลยรู้สึกรักเธอ' ส่ง" 496 00:29:31,440 --> 00:29:34,120 ไม่แปลกที่บริตนีย์จะทักไปถามคุณ 497 00:29:34,200 --> 00:29:37,360 เธอรู้ว่าเธอมีสิทธิ์ถูกบล็อก คุณเชื่อใจเรื่องนั้นหรือไง 498 00:29:38,000 --> 00:29:41,280 ข้อความ "แต่บริตนีย์ก็มีจุดที่ทำให้ผมข้องใจ 499 00:29:41,360 --> 00:29:43,640 คือเธอระวังตัวเกินไป ไว้ท่าทีมากเกินไป" 500 00:29:43,720 --> 00:29:46,680 "ผมคิดว่าคุณสมบัติแบบนั้น ไม่ควรได้อยู่ต่อในเดอะ เซอร์เคิล" 501 00:29:46,760 --> 00:29:48,960 "แล้วไหนจะเรื่องที่คนพูดถึงเธอร้ายๆ 502 00:29:49,040 --> 00:29:51,800 แต่เธอกลับไม่ปกป้องตัวเองเลย อีโมจิยักไหล่" ส่ง 503 00:29:56,120 --> 00:29:57,760 "คนเราเติบโตกันได้ 504 00:29:59,920 --> 00:30:02,040 และเรียนรู้ที่จะปกป้องตัวเองได้" 505 00:30:02,720 --> 00:30:05,040 "เธออาจแค่ต้องการโอกาส" 506 00:30:06,160 --> 00:30:09,120 ผมรู้สึกว่าผมพยายามตรงไปตรงมาให้มากที่สุด 507 00:30:09,200 --> 00:30:12,600 ตอนนี้ผมพูดอะไรเรื่องบริตนีย์ มากไปกว่านี้ไม่ได้แล้ว 508 00:30:12,680 --> 00:30:14,600 ผมหวังว่าเรเวนจะเห็นด้วย 509 00:30:15,520 --> 00:30:18,920 ข้อความ "จะพูดตรงๆ กับคุณนะ เรเวน ผมคิดว่าบรูโน่เป็นคนใช้ได้" 510 00:30:19,000 --> 00:30:20,560 "เขาตลก เขาน่ารัก 511 00:30:20,640 --> 00:30:23,560 และเขาเหมือนจะเป็น คนที่เพิ่มคุณค่าให้กับกลุ่มได้" ส่ง 512 00:30:24,520 --> 00:30:26,600 "ถ้าใจแชซอยู่ที่บรูโน่ 513 00:30:26,680 --> 00:30:33,560 เรื่องนี้ก็จะยากกว่าที่ฉันคิดเอาไว้" 514 00:30:34,160 --> 00:30:39,880 "ข้อความ 'กับบรูโน่ ฉันรู้จักเขาแค่ผิวเผิน เขาดูนิสัยดี…'" 515 00:30:39,960 --> 00:30:43,000 "แต่เราไม่ได้สนิทกัน ฉันไม่ค่อยรู้จักเขามากนัก" 516 00:30:43,080 --> 00:30:45,800 ให้ตายสิ 517 00:30:45,880 --> 00:30:48,080 คิดไว้แล้วเชียวว่าต้องเป็นแบบนี้ 518 00:30:48,160 --> 00:30:51,000 แค่เพราะคุณรู้จักเขาแบบผิวเผิน 519 00:30:51,080 --> 00:30:53,960 คุณไม่ได้สนิทกับเขา ไม่ได้รู้เรื่องเขามาก… 520 00:30:54,040 --> 00:30:56,160 แต่คุณก็ไม่ได้รู้เรื่องบริตนีย์มากเหมือนกัน 521 00:30:56,800 --> 00:31:00,680 "ข้อความ 'ฉันว่ามันคงจะยากก็ตรงนี้'" 522 00:31:02,080 --> 00:31:07,320 "'เราจะเห็นพ้องกันในเรื่องนี้ได้ยังไง เครื่องหมายคำถาม' ส่ง" 523 00:31:13,000 --> 00:31:16,920 บรูโน่ ไม่มีใครรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 524 00:31:17,640 --> 00:31:20,360 แต่รู้อะไรไหม เราทำดีแล้ว 525 00:31:20,960 --> 00:31:22,560 ผมกังวลสุดๆ เลย 526 00:31:22,640 --> 00:31:25,360 แต่ผมก็สบายใจ เพราะผมรู้ว่าผมได้ทำเต็มที่แล้ว 527 00:31:25,440 --> 00:31:28,280 ผมงัดทุกกลเม็ดออกมาใช้แล้ว 528 00:31:28,360 --> 00:31:31,080 หวังว่าที่ผมทำไปมันจะพอให้ผมได้อยู่ต่อ 529 00:31:32,800 --> 00:31:37,080 ไปดูว่าแชซกับเรเวนรู้สึกยังไง กับเรื่องนั้นที่ห้องแฮงเอาท์กันดีกว่า 530 00:31:37,680 --> 00:31:39,920 ตอนนี้เรากำลังสุ่มเอาคนคนหนึ่งออก 531 00:31:40,440 --> 00:31:43,520 แต่ผมอยากแน่ใจว่าเราบล็อกถูกคน 532 00:31:44,040 --> 00:31:47,760 เพื่อประโยชน์ของคนทั้งกลุ่ม โดยไม่เอาความรู้สึกเข้ามาเกี่ยว 533 00:31:47,840 --> 00:31:53,720 "ฉันหวังว่าเขาจะเข้าใจ ว่าฉันไม่ได้มองบรูโน่แบบที่เขามอง" 534 00:31:53,800 --> 00:31:57,080 ข้อความ "เพื่อนรัก ผมให้ความสำคัญกับทุกความเห็นของคุณ 535 00:31:57,160 --> 00:32:01,040 ทุกอย่างที่คุณพูด ผมเห็นด้วย 300 เปอร์เซ็นต์ อีโมจิหัวใจสีแดง" 536 00:32:01,120 --> 00:32:02,640 "ระหว่างบริตนีย์กับบรูโน่ 537 00:32:02,720 --> 00:32:05,160 คุณคิดว่าใครสร้างคุณค่าให้กับกลุ่มได้มากกว่า 538 00:32:05,240 --> 00:32:08,440 ให้เลือกโดยไม่เอา ความรู้สึกส่วนตัวมาเกี่ยว" ส่ง 539 00:32:10,160 --> 00:32:11,600 (ฉันคิดไม่ตก) 540 00:32:17,200 --> 00:32:22,000 "ฉันอยากให้โอกาสบริตนีย์ ได้แสดงตัวตนของเธอให้คนเห็น" 541 00:32:23,000 --> 00:32:28,760 "ข้อความ 'ฉันเชื่อว่าบรูโน่เพิ่มคุณค่าให้กับกลุ่ม 542 00:32:28,840 --> 00:32:32,560 แต่มันยากที่ฉันจะตัดความรู้สึก ที่มีต่อบริตนีย์ออกไป'" 543 00:32:32,640 --> 00:32:33,480 "ส่ง" 544 00:32:35,960 --> 00:32:39,120 และมันก็ยากที่ผมจะตัดความรู้สึก ที่ผมมีต่อบรูโน่ออกไป 545 00:32:39,760 --> 00:32:41,440 ผมเข้าใจดี 546 00:32:42,480 --> 00:32:45,800 ผมเข้าใจดีเลยละ 547 00:32:48,880 --> 00:32:55,120 "เราทั้งคู่รู้สึกว่าผู้เล่นทั้งสองคน ไม่ได้เผยตัวตนจริงๆ ออกมา" 548 00:32:55,640 --> 00:32:59,560 แต่ผมไม่อยากให้บรูโน่รู้สึกว่าผมไม่ปกป้องเขา 549 00:33:00,400 --> 00:33:03,600 ให้ตาย เราคงต้องตัดสินใจกันจนนาทีสุดท้าย 550 00:33:09,800 --> 00:33:13,880 "ข้อความ 'นี่มันยากเป็นบ้าเลย'" 551 00:33:14,920 --> 00:33:17,640 "'ดูเหมือนเราจะตัดสินใจกันได้แล้ว' ส่ง" 552 00:33:19,000 --> 00:33:21,960 ข้อความ "เพื่อนรัก เหมือนที่ผ่านมา คุณมีผมอยู่" 553 00:33:22,040 --> 00:33:25,160 "แฮชแท็กผมรักคุณจริงๆ อีโมจิหัวใจสีแดง" ส่ง 554 00:33:27,040 --> 00:33:29,480 - "แจ้งเตือน" - อะไรเนี่ย 555 00:33:32,360 --> 00:33:33,480 เอาเลยพวก 556 00:33:33,560 --> 00:33:37,480 คืนนี้จะมีคนถูกบล็อก และนั่นไม่ใช่เจนนิเฟอร์ 557 00:33:37,560 --> 00:33:39,200 ข้าวโพดคั่วเราอยู่ไหน 558 00:33:40,160 --> 00:33:42,760 "เหล่าอินฟลูเอนเซอร์ได้ทำการตัดสินใจแล้ว" 559 00:33:42,840 --> 00:33:44,720 ให้ตาย คำฟังดูน่ากลัวจัง 560 00:33:45,800 --> 00:33:50,240 เร็วเข้า เรเวนและแชซ คุณต้องเก็บบรูโน่ไว้ เร็วเข้า 561 00:33:50,320 --> 00:33:54,400 แชซกับเรเวนทำให้ฉันกังวล ฉันไม่รู้มันจะออกหัวออกก้อย 562 00:33:55,920 --> 00:33:58,400 "ให้ผู้เล่นทุกคนไปที่เซอร์เคิล แชทเดี๋ยวนี้" 563 00:33:58,480 --> 00:34:01,960 มาลงเอยตรงนี้สินะ โอเค ลุยเลย ผมพร้อมแล้ว 564 00:34:02,040 --> 00:34:05,760 เซอร์เคิล เปิดเซอร์เคิล แชท 565 00:34:12,160 --> 00:34:16,080 ผมนั่งไม่ติดแล้ว ผมกังวลมากเลย ผมตัวสั่น 566 00:34:16,160 --> 00:34:19,640 ผมหวังว่าทุกคนจะเข้าใจการตัดสินใจนี้ 567 00:34:22,320 --> 00:34:24,920 "เราตัดสินใจไปแล้ว เปลี่ยนอะไรไม่ได้แล้ว" 568 00:34:25,000 --> 00:34:26,360 ข้อความ… 569 00:34:26,960 --> 00:34:30,840 พระเจ้า แชซกำลังพิมพ์ แชซกำลังพิมพ์อยู่ เขากำลังพิมพ์ 570 00:34:31,400 --> 00:34:33,800 "เหตุผลที่เราเลือกบล็อกผู้เล่นคนนี้ 571 00:34:33,880 --> 00:34:35,600 เป็นเพราะเราขาดสายสัมพันธ์ต่อกัน" 572 00:34:35,680 --> 00:34:38,240 "มันเป็นการตัดสินใจที่ยากเอามากๆ" 573 00:34:38,320 --> 00:34:40,920 "และเราทั้งคู่ก็คิดกันหนักมาก" ส่ง 574 00:34:43,040 --> 00:34:48,120 ตัวฉันเองกับเรเวน ไม่ได้มีสายสัมพันธ์ที่เหนียวแน่น 575 00:34:48,200 --> 00:34:51,560 ผมมีสายสัมพันธ์กับเรเวน แต่บรูโน่มีสายสัมพันธ์กับแชซ 576 00:34:51,640 --> 00:34:54,040 เกมนี้มันวัดกันที่สายสัมพันธ์ที่มีต่อกัน 577 00:34:54,120 --> 00:34:57,840 คนที่ต่อกับคนอื่นไม่ติดเลยก็ต้องกลับบ้าน 578 00:35:00,080 --> 00:35:01,960 ถ้าจะฉลาดก็ต้องเลือกบรูโน่ 579 00:35:02,040 --> 00:35:03,800 นั่นเป็นตัวเลือกที่ฉลาด 580 00:35:03,880 --> 00:35:07,240 ถ้าเอาง่ายเข้าว่าก็ต้องบริตนีย์ เพราะเธอดูออกง่ายว่าเป็นตัวปลอม 581 00:35:07,320 --> 00:35:08,880 ทอมเองก็คิดแบบนั้น 582 00:35:08,960 --> 00:35:11,240 คนที่คิดต้องไม่ได้มีแค่เราสองคนอยู่แล้ว 583 00:35:11,320 --> 00:35:14,680 ข้อความ "ผู้เล่นที่เราตัดสินใจจะบล็อกคือ…" 584 00:35:15,760 --> 00:35:18,160 เอาแล้ว 585 00:35:18,240 --> 00:35:20,440 โอเค ตอนนี้ผมโคตรกังวลเลย 586 00:35:22,440 --> 00:35:23,280 ข้อความ… 587 00:35:23,880 --> 00:35:25,720 เขาพิมพ์อีกแล้ว พระเจ้า 588 00:35:33,960 --> 00:35:35,440 (แชซ บริตนีย์) 589 00:35:42,320 --> 00:35:44,560 เยี่ยม แชซ 590 00:35:45,160 --> 00:35:47,040 พวกเขาเลือกบริตนีย์ 591 00:35:47,120 --> 00:35:48,640 ว่าแล้วเชียว 592 00:35:50,520 --> 00:35:51,440 "ถูกบล็อก" 593 00:35:55,040 --> 00:35:56,560 ไม่นะ "ถูกบล็อก" 594 00:35:57,760 --> 00:35:59,320 บรูโน่รอด 595 00:36:00,480 --> 00:36:03,880 พระเจ้าช่วย 596 00:36:08,880 --> 00:36:11,040 "ก็นั่นแหละ เธอถูกบล็อก" 597 00:36:11,120 --> 00:36:13,520 ขอให้พวกเขาโชคดี กอดๆ นะ 598 00:36:15,600 --> 00:36:17,000 คุณตาต้องไปแล้ว 599 00:36:17,960 --> 00:36:20,120 เรารู้ว่ามันรู้สึกยังไง บริตนีย์ 600 00:36:20,200 --> 00:36:21,720 เรามีงานต้องทำเพียบ 601 00:36:21,800 --> 00:36:24,800 ผมไม่เสียใจกับอำนาจและความรับผิดชอบ 602 00:36:24,880 --> 00:36:26,880 ที่มาพร้อมกับการเป็นอินฟลูเอนเซอร์ 603 00:36:27,520 --> 00:36:29,920 แต่พอถึงเวลาที่ต้องตัดสินใจ 604 00:36:30,000 --> 00:36:31,600 เราก็ต้องตัดสินใจ 605 00:36:31,680 --> 00:36:35,360 การตัดสินใจจากข้อเท็จจริง มันดีกว่าจากความรู้สึก 606 00:36:36,040 --> 00:36:37,720 นั่นคือสิ่งที่ผมทำวันนี้ 607 00:36:43,000 --> 00:36:45,400 "เราตัดสินใจไปแล้ว แต่… 608 00:36:49,280 --> 00:36:51,200 นั่นไม่ได้แปลว่าฉันชอบมัน" 609 00:36:53,600 --> 00:36:55,280 อุ๊ย พวกเขาทำมันอีกครั้ง 610 00:36:55,360 --> 00:36:56,920 นั่นคือได้เป็นอินฟลูเอนเซอร์ 611 00:36:57,000 --> 00:37:00,000 และคราวนี้เรเวนกับแชซเลือกบล็อกบริตนีย์ 612 00:37:01,600 --> 00:37:02,880 - "แจ้งเตือน" - "แจ้งเตือน" 613 00:37:02,960 --> 00:37:04,920 พระเจ้าช่วย 614 00:37:05,000 --> 00:37:06,400 แจ้งเตือนอีกแล้วเหรอ 615 00:37:06,480 --> 00:37:07,320 แกต้องเคาะประตู 616 00:37:07,400 --> 00:37:11,400 ก่อนจะบุกเข้ามาหาคนที่อยู่ในห้องน้ำ แกจะทำแบบนี้ไม่ได้ 617 00:37:12,800 --> 00:37:15,760 - "ก่อนบริตนีย์จะไป…" - "เธอสามารถไปพบผู้เล่นหนึ่งคน" 618 00:37:15,840 --> 00:37:18,800 ไปมอบเซอร์ไพรส์ครั้งใหญ่ในชีวิต ให้ใครบางคนกัน 619 00:37:18,880 --> 00:37:20,800 เธอไม่เลือกผมหรอก หรือเปล่า ก็ไม่แน่ 620 00:37:20,880 --> 00:37:22,920 มีไม่กี่คนที่ผมอยากจะไปเจอ 621 00:37:23,000 --> 00:37:25,800 ไปหามาร์วินสิ อย่ามาเคาะประตูห้องผม 622 00:37:25,880 --> 00:37:28,720 ผมอยากเปิดเผยความลับ เรื่องที่ผมเป็นตัวปลอมมาตลอด 623 00:37:28,800 --> 00:37:30,640 ตอนนี้ตัวปลอมสามารถพูดได้แล้ว 624 00:37:30,720 --> 00:37:33,720 คงสนุกน่าดูถ้าได้รู้ว่าบริตนีย์ เป็นตัวปลอมหรือเปล่า 625 00:37:33,800 --> 00:37:39,160 ผมอยากไปหาเรเวนและแชซ เจนนิเฟอร์เป็นคนดี 626 00:37:39,240 --> 00:37:42,960 ไปทำให้พวกเขากลัวดีกว่า ผมจะพูดแบบว่า "ทำไมบล็อกผมล่ะพวก" 627 00:37:44,600 --> 00:37:47,360 - "บริตนีย์กำลังเดินไปหา…" - "พวกคุณคนหนึ่งในตอนนี้" 628 00:37:47,840 --> 00:37:49,360 พระเจ้าช่วย 629 00:37:49,440 --> 00:37:51,280 ไม่นะ ไม่ 630 00:37:54,280 --> 00:37:55,480 ไม่ 631 00:37:57,560 --> 00:38:00,400 หวังว่าพอเธอเข้ามา เธอจะคิดว่า "บรูโน่ไม่อยู่" 632 00:38:00,480 --> 00:38:02,200 "ฉันกลับบ้านดีกว่า" แล้วเดินออกไป 633 00:38:07,800 --> 00:38:09,000 "ต้องเก็บกวาดหน่อย" 634 00:38:09,080 --> 00:38:11,480 จัดเตียงให้เรียบร้อย เราไม่รู้ว่ามันจะมีอะไรเกิดขึ้น 635 00:38:15,160 --> 00:38:20,000 โปรเซคโก้หรือชา หรือถ้าเธอต้องการ จะเป็นน้ำส้มก็ได้ 636 00:38:24,800 --> 00:38:28,000 ผมจะไม่ยอมให้ใครมาหาผม แล้วเห็นผมตอนที่ไม่ได้ดูดีที่สุด 637 00:38:33,880 --> 00:38:35,000 ไม่จริงน่า 638 00:38:44,440 --> 00:38:45,560 (ประตูกำลังเปิด) 639 00:38:45,640 --> 00:38:47,680 (เธอกำลังเข้ามาเหรอ) 640 00:38:49,520 --> 00:38:50,760 อะไรเนี่ย 641 00:38:51,560 --> 00:38:54,000 อะไรเนี่ย อะไร 642 00:38:54,080 --> 00:38:56,120 ไม่ต้องตกใจ นี่บริตนีย์ 643 00:38:56,960 --> 00:38:58,040 (พระเจ้าช่วย) 644 00:38:58,120 --> 00:38:59,960 เขาบอกว่า "บริตนีย์" 645 00:39:00,920 --> 00:39:02,120 ผมเป็นพ่อบริตนีย์ 646 00:39:02,200 --> 00:39:03,840 "ผมเป็นพ่อบริตนีย์" 647 00:39:03,920 --> 00:39:05,640 ผมเป็นตาของไรลีย์ 648 00:39:05,720 --> 00:39:08,240 "ผมเป็นตาของไรลีย์" 649 00:39:08,320 --> 00:39:09,160 (พระเจ้าช่วย) 650 00:39:09,240 --> 00:39:11,240 ผมทำแบบนี้เพื่อบริตนีย์ ผมมารายการนี้… 651 00:39:11,320 --> 00:39:13,040 "ผมทำเพื่อบริตนีย์" 652 00:39:14,080 --> 00:39:17,680 เพื่อชิงเงินรางวัลไปให้บริตนีย์กับไรลีย์ 653 00:39:18,600 --> 00:39:22,480 "ฉันคิดจริงๆ นะว่าบริตนีย์เป็นตัวจริง" 654 00:39:22,560 --> 00:39:25,320 พระเจ้า งั้นผมก็เล่นได้เนียน 655 00:39:26,360 --> 00:39:27,920 "คุณเล่นได้เนียนมาก" 656 00:39:28,000 --> 00:39:30,600 "แบบว่าวันแรก ฉันรู้สึกว่า 657 00:39:30,680 --> 00:39:35,000 'ฉันมีหลายอย่างเหมือนคุณ บริตนีย์ นี่แหละเพื่อนฉัน'" 658 00:39:35,080 --> 00:39:40,040 "แล้วต่อจากนั้น ในแชท ฉันรู้สึกว่า 'เธอไม่ค่อยเปิดใจ'" 659 00:39:40,120 --> 00:39:44,120 "'เร็วเข้า บริตนีย์ คุณอยู่ไหน ฉันอยากรู้อะไรจากคุณมากกว่านี้'" 660 00:39:45,320 --> 00:39:46,160 "ฉันแบบว่า…" 661 00:39:46,240 --> 00:39:50,160 ผมแค่อยากบอกคุณว่าอย่ารู้สึกแย่ 662 00:39:50,960 --> 00:39:55,040 ผมรักคุณ คุณยอดมากและคุณเป็นแรงบันดาลใจ 663 00:39:55,120 --> 00:39:57,960 ผมมีแต่ความรักมอบให้ 664 00:40:00,560 --> 00:40:02,720 "พระเจ้าช่วย" 665 00:40:02,800 --> 00:40:04,120 เซอร์ไพรส์ 666 00:40:08,000 --> 00:40:11,720 "นี่แพรีส เขาเป็นล่ามของฉันที่นี่" 667 00:40:11,800 --> 00:40:14,600 "เราเป็นเพื่อนสนิทกัน เราเจอกันที่วิทยาลัย" 668 00:40:14,680 --> 00:40:19,120 ผมดีใจที่คุณมีใครสักคนอยู่ด้วยที่นี่ 669 00:40:19,200 --> 00:40:20,440 ผมอยากมีแพรีสของผมจัง 670 00:40:20,520 --> 00:40:23,200 - "ผมอยากมีแพรีสของผม" - ผมต้องการแพรีส 671 00:40:23,280 --> 00:40:24,840 ผมจะพิมพ์ไว้บนเสื้อเลย 672 00:40:25,560 --> 00:40:28,000 เห็นไหม ผมทำนี่มา ผมทำนี่มา 673 00:40:31,440 --> 00:40:34,600 เธอไม่ได้มาหาฉัน ดี 674 00:40:36,040 --> 00:40:37,920 ดีใจจังที่เธอไม่ได้มาที่นี่ 675 00:40:39,000 --> 00:40:40,440 ผมคิดว่าบริตนีย์ใช้โปรไฟล์ปลอม 676 00:40:40,520 --> 00:40:43,960 ฉะนั้นตัวจริงที่อยู่ฉากหลัง เจ้าตัวจริงๆ 677 00:40:44,480 --> 00:40:47,000 อาจอยากไปหาต้นตอ ที่ทำให้เธอถูกบล็อกเพื่อถามว่าทำไม 678 00:40:48,160 --> 00:40:50,000 ผมไม่รู้ว่าวันนี้ใครเล่นงานคุณ 679 00:40:50,080 --> 00:40:51,720 แต่สาวน้อย คุณต้องระวังไว้ 680 00:40:51,800 --> 00:40:54,160 เพราะคนที่ทำน่ะยังอยู่ในเกม 681 00:40:54,240 --> 00:40:55,480 คุณคิดว่าใครทำ 682 00:40:55,560 --> 00:40:57,920 "พูดตรงๆ ฉันยังพยายามคิดอยู่" 683 00:40:58,000 --> 00:41:02,280 "ฉันไม่ได้ไม่น่าไว้ใจหรือตายด้าน เขาไปเอาเรื่องนั้นมาจากไหน" 684 00:41:03,840 --> 00:41:08,040 "แต่ฉันก็รู้สึกว่า 'อ้อ มีคนรู้สึกไม่ปลอดภัย 685 00:41:08,120 --> 00:41:11,320 เพราะฉันได้เป็นอินฟลูเอนเซอร์อีกแล้ว'" 686 00:41:11,400 --> 00:41:14,360 "ฉันคิดว่าเขาคงอยากทำลายเกมของฉัน นึกออกใช่ไหม" 687 00:41:15,400 --> 00:41:19,840 "จากนั้นฉันซาบซึ้งใจที่วันนี้คุณติดต่อมาหาฉัน" 688 00:41:19,920 --> 00:41:20,920 ครับ 689 00:41:21,000 --> 00:41:24,160 "ฉันรู้สึกว่ามันมาจากใจและฉันขอบคุณมาก" 690 00:41:25,280 --> 00:41:28,360 มันต้องมีคนใช้โปรไฟล์ปลอมอีกแน่ คุณคิดว่าใครเป็นตัวปลอม 691 00:41:31,920 --> 00:41:35,160 "เรดาร์จับตัวปลอมของฉันแย่มาก" 692 00:41:35,240 --> 00:41:36,800 "ฉันคิดว่าคุณเป็นตัวจริง 693 00:41:37,840 --> 00:41:42,280 เพราะงั้นตอนนี้ฉันเลยไม่รู้ว่าใครเป็นตัวปลอม" 694 00:41:42,360 --> 00:41:46,920 เดี๋ยวก่อน มาคุยเรื่องนี้กัน ผมคิดว่าบรูโน่ใช้โปรไฟล์ปลอม 695 00:41:47,000 --> 00:41:48,480 "จริงเหรอ ทำไมคิดอย่างนั้นล่ะ" 696 00:41:48,560 --> 00:41:52,680 ก็เขายิ้มแบบนี้ เขาไม่มีรูปที่ดีกว่านี้แล้วเหรอ 697 00:41:52,760 --> 00:41:55,200 คุณเป็นนายแบบนะ คุณไม่มีรูปที่ดีไปกว่า… 698 00:41:56,680 --> 00:42:00,320 "ฉันหวังว่าเจนนิเฟอร์เป็นตัวจริง 699 00:42:01,000 --> 00:42:05,200 เพราะฉันคิดว่าเธอนำสมดุลเข้ามาสู่กลุ่ม" 700 00:42:05,280 --> 00:42:09,280 "นึกออกไหม เธอแก่กว่า ฉันหวังว่าเธอจะเป็นตัวจริง" 701 00:42:10,640 --> 00:42:15,040 "ฉันมาเล่นเกมนี้โดยเป็นตัวเองเต็มร้อย 702 00:42:15,120 --> 00:42:18,520 ฉันตั้งใจจะสร้างสายสัมพันธ์กับผู้คน 703 00:42:18,600 --> 00:42:20,800 ฉันไม่สนใจว่าเขาจะเป็นตัวปลอมหรือไม่" 704 00:42:20,880 --> 00:42:22,600 - ใช่ - "และตอนนี้ก็เป็นตัวอย่าง" 705 00:42:22,680 --> 00:42:25,520 "ฉันไม่สน ฉันอยากเล่นเกมแบบนั้น" 706 00:42:25,600 --> 00:42:28,200 คุณทำสำเร็จ เราสร้างสายสัมพันธ์กันแล้ว 707 00:42:28,280 --> 00:42:31,480 เราเป็นครอบครัวเซอร์เคิลไปตลอดชีวิต ไม่ว่าจะเกิดอะไรในเกม… 708 00:42:31,560 --> 00:42:34,120 - "ตลอดชีวิต" - ผมเอาใจช่วย เรารักกัน 709 00:42:34,200 --> 00:42:37,840 และถ้าเมื่อไหร่คุณไปพอร์ตแลนด์ ออริกอน ผมอาศัยอยู่ที่นั่น 710 00:42:37,920 --> 00:42:41,240 - ผมยินดีต้อนรับเสมอ ผมเลี้ยงเครื่องดื่มเอง - "ผมเลี้ยงเครื่องดื่มเอง" 711 00:42:41,320 --> 00:42:43,000 - ถ้าคุณดื่ม - "ถ้าคุณดื่ม" 712 00:42:43,080 --> 00:42:47,080 - "ฉันดื่ม" - ดี งั้นเราดื่มกัน โอเค 713 00:42:48,080 --> 00:42:49,200 เยี่ยม 714 00:42:49,960 --> 00:42:52,600 เข้ามาเลย มาเลย มากอดกัน 715 00:42:52,680 --> 00:42:54,080 ให้ตายสิ 716 00:42:54,160 --> 00:42:55,080 ขอบคุณมาก 717 00:42:56,560 --> 00:42:59,200 ขอบคุณ ใช่ นั่นแหละ 718 00:42:59,280 --> 00:43:01,360 - ผมรักคุณ ผมรักพวกคุณ - "รักคุณนะ" 719 00:43:01,440 --> 00:43:02,640 ผมรักคุณ 720 00:43:04,960 --> 00:43:07,960 เธอเป็นคุณตาคนแรกที่เรามีที่นี่ 721 00:43:08,040 --> 00:43:11,160 และตอนนี้เธอเป็นคนแรกที่ต้องไป ลาก่อน บริตนีย์ 722 00:43:13,160 --> 00:43:14,880 (อึ้งไปเลย) 723 00:43:14,960 --> 00:43:16,320 (อึ้งไปเลย) 724 00:43:17,600 --> 00:43:19,120 (เขาน่ารักมาก) 725 00:43:20,080 --> 00:43:22,960 (น่ารักสุดๆ) 726 00:43:25,080 --> 00:43:29,120 (ฉันเข้าใจแล้วละ) 727 00:43:29,200 --> 00:43:31,160 (และถึงเขาจะเป็นตัวปลอมก็ไม่สำคัญ) 728 00:43:31,240 --> 00:43:33,080 (ฉันรู้สึกว่าเราผูกพันกัน ฉันรักเขา) 729 00:43:41,080 --> 00:43:42,560 คืนนี้สุดๆ เลย 730 00:43:42,640 --> 00:43:46,360 มันเร็วมาก พวกเขาพูดชื่อเธอ แล้วเธอก็ถูกบล็อก 731 00:43:46,440 --> 00:43:47,520 มันโหดจริงๆ 732 00:43:47,600 --> 00:43:49,120 บรูโน่ยังอยู่ที่นี่ 733 00:43:49,200 --> 00:43:50,840 ตอนนี้เรามีคำถามนับล้าน 734 00:43:50,920 --> 00:43:53,000 และพรุ่งนี้เราจะมาหาคำตอบกัน 735 00:43:53,080 --> 00:43:54,880 โอเอ็มจี 736 00:43:54,960 --> 00:43:58,640 บรูโน่เกือบถูกบล็อกไปแล้ว 737 00:43:58,720 --> 00:43:59,880 เขาต้องทำให้ดีขึ้น 738 00:43:59,960 --> 00:44:02,320 เพราะฉันไม่อยากอยู่ในสถานการณ์นี้อีกแล้ว 739 00:44:02,400 --> 00:44:06,240 การบล็อกบริตนีย์เป็นการตัดสินใจที่ยากลำบาก 740 00:44:06,320 --> 00:44:09,560 แต่ผมรู้สึกว่าผมกับเรเวนจัดการได้ดี 741 00:44:10,160 --> 00:44:13,640 ผมคิดว่าวันนี้เจนนิเฟอร์ทำได้ดี แต่พรุ่งนี้เรายังมีงานยากต้องทำ 742 00:44:13,720 --> 00:44:14,920 พักผ่อนนะ 743 00:44:15,960 --> 00:44:17,560 ราตรีสวัสดิ์ เบร็ตต์ 744 00:44:17,640 --> 00:44:19,800 เซอร์เคิล เจอกันพรุ่งนี้ 745 00:44:20,400 --> 00:44:22,640 - ราตรีสวัสดิ์ เซอร์เคิล - รักนะ 746 00:44:23,600 --> 00:44:25,320 รักพวกคุณเหมือนกัน 747 00:44:25,400 --> 00:44:28,640 แต่ก็ไม่รักเท่ากับที่เดอะ เซอร์เคิล รักการทำอะไรแบบนี้หรอก 748 00:44:32,880 --> 00:44:35,880 เดี๋ยวนะ รอเดี๋ยวสิ 749 00:44:35,960 --> 00:44:37,080 มีใครบ้างไหม… 750 00:44:37,160 --> 00:44:38,760 นี่มันความรู้สึกอะไรกัน 751 00:44:38,840 --> 00:44:42,600 ฉันรู้สึกเหมือนเดจาชูเลย 752 00:44:47,280 --> 00:44:48,880 ผมกลับมาแล้ว 753 00:44:50,600 --> 00:44:54,000 ตอนต่อไปในเดอะ เซอร์เคิล ผู้เล่นใหม่… 754 00:44:54,080 --> 00:44:54,920 ไปเลย 755 00:44:55,000 --> 00:44:59,520 "โทษทีที่มาปาร์ตี้สาย พอดีคนสวยรถติด" 756 00:44:59,600 --> 00:45:00,760 และคนที่คุ้นเคย… 757 00:45:00,840 --> 00:45:02,160 เปรี้ยงๆ 758 00:45:02,960 --> 00:45:03,960 อะไรวะ… 759 00:45:04,040 --> 00:45:05,480 นำความท้าทายใหม่มาให้ 760 00:45:06,680 --> 00:45:08,560 ใครพร้อมสำหรับปาร์ตี้บ้าง 761 00:45:09,800 --> 00:45:11,000 ความโรแมนติก… 762 00:45:11,080 --> 00:45:12,760 เรเวนเป็นเบอร์หนึ่งของผม 763 00:45:12,840 --> 00:45:15,400 "แค่คิดว่าคุณอยู่ใกล้ร่างกายฉัน มันก็รู้สึกเซ็กซี่" 764 00:45:16,240 --> 00:45:17,920 เธอชอบผม ผมชอบจัง 765 00:45:18,000 --> 00:45:19,680 เราทั้งคู่อยากจะถอดเสื้อผ้าออก 766 00:45:20,440 --> 00:45:21,880 แป๊บ ขอไปเอาข้าวโพดคั่วก่อน 767 00:45:21,960 --> 00:45:23,680 กลายเป็นการทรยศ 768 00:45:23,760 --> 00:45:26,280 "ผมหันหลังให้กับคนที่ไว้ใจผม" 769 00:45:26,360 --> 00:45:27,200 (ถูกบล็อก) 770 00:45:27,280 --> 00:45:30,400 - อะไรเนี่ย - ฉันตั้งใจจะทำให้เธอเคือง 771 00:45:30,480 --> 00:45:31,840 พวกคุณทำให้สัตว์ร้ายตื่นแล้ว 772 00:45:31,920 --> 00:45:34,040 คนที่คิดเล่นงานผมตอนนี้เป็นใคร 773 00:45:34,680 --> 00:45:37,160 และการปฏิวัติก็มาถึงแล้ว 774 00:45:37,240 --> 00:45:39,720 จำนวนเรามากกว่า ถ้าจะซวยก็ช่างมันเถอะ 775 00:45:39,800 --> 00:45:41,840 เรากำลังจะได้เจอการเล่นเกมแบบโหดๆ 776 00:45:41,920 --> 00:45:44,640 "แฮชแท็กครอบครัวแสนสุขจบแล้ว" 777 00:45:46,600 --> 00:45:48,400 ไม่ 778 00:45:48,480 --> 00:45:50,040 (ตอนนี้คุณคือแฮกเกอร์) 779 00:46:22,520 --> 00:46:27,440 คำบรรยายโดย วรพล ถาวรวรานนท์