1 00:00:09,400 --> 00:00:12,120 SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,080 --> 00:00:17,240 Kami kembali menghadirkan permainan strategi ini. 3 00:00:17,320 --> 00:00:19,640 Peserta boleh menggunakan profil asli 4 00:00:19,720 --> 00:00:21,600 atau menggunakan profil palsu. 5 00:00:21,680 --> 00:00:25,000 Dan musim ini, semua peserta memakai status lajang. 6 00:00:25,080 --> 00:00:27,120 Apakah peserta akan mencari cinta 7 00:00:27,200 --> 00:00:30,680 atau berupaya maksimal demi menyabet hadiah uang tunai? 8 00:00:30,760 --> 00:00:32,640 Siapa yang akan mencapai final 9 00:00:32,720 --> 00:00:36,840 dan siapa yang akan diblokir, mendapat teman, dan memengaruhi orang? 10 00:00:36,920 --> 00:00:39,160 Inilah The Circle. 11 00:00:43,280 --> 00:00:46,200 Benar, kalian tak salah dengar! 12 00:00:46,280 --> 00:00:48,040 Apa yang kejam, bulat, 13 00:00:48,120 --> 00:00:51,880 dan akan memperkaya seseorang dengan 100.000 dolar? 14 00:00:51,960 --> 00:00:54,440 Jawabannya The Circle, yang hadir kembali! 15 00:00:56,560 --> 00:00:58,440 The Circle akan dipenuhi 16 00:00:58,520 --> 00:01:02,320 peserta yang berusaha memaksimalkan kehidupan dunia maya mereka 17 00:01:02,400 --> 00:01:05,040 untuk memenangkan hadiah uang tunai. 18 00:01:05,920 --> 00:01:08,160 Mari berkenalan dengan peserta pertama 19 00:01:08,240 --> 00:01:10,880 yang beruntung datang paling awal. 20 00:01:11,680 --> 00:01:16,000 Sayang, aku pulang! 21 00:01:17,400 --> 00:01:20,960 Wah! Aku harus merenovasi rumahku saat pulang nanti. 22 00:01:21,600 --> 00:01:26,840 Astaga. Serasa menjadi dewi Yunani! 23 00:01:29,600 --> 00:01:33,320 Ya ampun… Aku serasa menjadi ratu. 24 00:01:33,400 --> 00:01:35,040 Rasanya seperti ratu! 25 00:01:36,320 --> 00:01:37,200 Menandai. 26 00:01:38,080 --> 00:01:38,960 Keren! 27 00:01:40,120 --> 00:01:42,040 Geia sas! Halo! 28 00:01:42,120 --> 00:01:47,920 Namaku Xanthi, usiaku 25 tahun. Aku model dari Massachusetts. 29 00:01:49,080 --> 00:01:51,680 Jika kau menonton film My Big Fat Greek Wedding, 30 00:01:51,760 --> 00:01:54,520 seperti itulah keluargaku. 31 00:01:54,600 --> 00:01:58,000 Pokoknya, "Hore, hore, ayo, ayo, maju!" 32 00:02:02,000 --> 00:02:04,800 Aku berkarier sebagai model seumur hidupku. 33 00:02:04,880 --> 00:02:07,400 Aku cinta sekali kamera! 34 00:02:09,520 --> 00:02:13,400 Model jelas tak punya rekam jejak yang bagus di The Circle. 35 00:02:13,480 --> 00:02:16,240 Jadi, aku akan menggunakan profil asliku, 36 00:02:16,320 --> 00:02:21,360 tapi kucantumkan pekerjaanku sebagai guru PAUD. 37 00:02:21,440 --> 00:02:23,120 Siap atau tidak 38 00:02:23,200 --> 00:02:25,760 Aku benar-benar lajang. 39 00:02:25,840 --> 00:02:28,800 Dan siapa tahu nanti ada yang jadi anak emasku. 40 00:02:31,600 --> 00:02:34,680 Akan kubuat cowok-cowok terbuai olehku. 41 00:02:39,320 --> 00:02:43,680 Circle, buka album pribadiku. 42 00:02:44,600 --> 00:02:48,240 Wah, aku tertarik melihat model membuat profil daring. 43 00:02:48,320 --> 00:02:50,200 Bahkan, aku siap mencatat. 44 00:02:51,200 --> 00:02:55,240 Circle, tolong buka foto kanan atas. 45 00:02:56,160 --> 00:02:58,600 Ya! Aku memakai warna favoritku, kuning. 46 00:02:58,680 --> 00:03:00,200 Auranya ramah. 47 00:03:00,280 --> 00:03:01,360 Tahu, tidak? 48 00:03:01,440 --> 00:03:05,800 Circle, pilih ini sebagai foto profil pertamaku. 49 00:03:07,760 --> 00:03:08,600 Aku suka ini. 50 00:03:08,680 --> 00:03:12,520 Saat Xanthi takjub akan keajaiban mengunggah foto, 51 00:03:12,600 --> 00:03:15,880 peserta berikutnya bahkan masih lengket dengan sofa. 52 00:03:15,960 --> 00:03:21,680 Ini rumahku! Rumahku, Sayang! Ini adalah rumahku! Aku suka ini. 53 00:03:21,760 --> 00:03:23,800 Aku akan memenangkan The Circle! 54 00:03:26,360 --> 00:03:29,360 Hei, apa kabar? Aku Brian, usiaku 47 tahun. 55 00:03:29,440 --> 00:03:32,480 Aku pengawas di satuan investigasi khusus 56 00:03:32,560 --> 00:03:34,520 dari Portland, Oregon. 57 00:03:36,400 --> 00:03:39,000 Sebagai penyidik penipuan, aku menggunakan media sosial 58 00:03:39,080 --> 00:03:42,680 untuk mencari tahu kebohonganmu, lalu menyudutkanmu dengan info itu. 59 00:03:44,720 --> 00:03:48,320 Akan kugunakan keahlianku untuk membongkar semua profil palsu, 60 00:03:48,400 --> 00:03:50,040 kecuali satu orang, 61 00:03:51,200 --> 00:03:52,200 aku! 62 00:03:53,480 --> 00:03:58,040 Aku akan buat akun The Circle dengan profil putriku, 27 tahun, Brittney. 63 00:03:59,920 --> 00:04:04,840 Cara terbaik untuk menang hanyalah mengetuk hati peserta lain. 64 00:04:04,920 --> 00:04:07,040 Siapa lagi yang akan kalian berikan uang 65 00:04:07,120 --> 00:04:11,560 selain ibu tunggal dari anak perempuan lima tahun yang cantik dan manis? 66 00:04:11,640 --> 00:04:13,160 Mama! 67 00:04:13,240 --> 00:04:16,600 Jadi, langkah pertamaku adalah mencari pacar Circle. 68 00:04:16,680 --> 00:04:18,240 #Sayangku. 69 00:04:18,320 --> 00:04:22,200 Akan kupastikan dia jatuh cinta kepadaku. 70 00:04:25,320 --> 00:04:27,880 Sayangnya, aku bukan Brittney. Aku ayahnya! 71 00:04:28,600 --> 00:04:31,280 Penyamaranku sebagai gadis 27 tahun pasti sempurna. 72 00:04:31,360 --> 00:04:33,200 Aku paham soal tagar 73 00:04:33,280 --> 00:04:36,520 dan semua istilah di kalangan kucing dan anak kucing keren. 74 00:04:36,600 --> 00:04:38,960 Aku sempurna untuk ini. 75 00:04:39,040 --> 00:04:41,920 Gadis 27 tahun mengucap "kucing dan anak kucing keren"? 76 00:04:42,000 --> 00:04:44,400 Ya, belum-belum kau sudah membuka kedok, Pak. 77 00:04:44,920 --> 00:04:47,680 Mari kita meriahkan. Silakan, Peserta Berikutnya! 78 00:04:51,200 --> 00:04:54,080 Maafkan aku, aku benar-benar minta maaf. 79 00:04:57,160 --> 00:05:01,080 Maaf. Maaf, Circle. Kau jadi mandi sampanye. 80 00:05:04,440 --> 00:05:06,160 Hei, tunggu sebentar. 81 00:05:07,800 --> 00:05:08,640 Lanjut. 82 00:05:09,840 --> 00:05:14,400 Aku Brett, 28 tahun, dan tinggal di Kota Dosa, Las Vegas. 83 00:05:15,160 --> 00:05:17,880 Aku suka sekali pesta kolam renang Vegas. 84 00:05:17,960 --> 00:05:21,920 Hal favoritku adalah membuka botol sampanye bersama gadis seksi. 85 00:05:23,840 --> 00:05:27,240 Tak hanya saat musim panas, aku senang-senang sepanjang tahun. 86 00:05:27,320 --> 00:05:31,200 Sejujurnya, itu melelahkan, tapi itu demi kalian, bukan aku. 87 00:05:32,840 --> 00:05:34,240 Aku pernah masuk TV. 88 00:05:34,320 --> 00:05:37,920 Aku peringkat enam di Big Brother dan akan lebih sukses di The Circle. 89 00:05:38,000 --> 00:05:42,280 Strategiku, jadi diri sendiri. Lihat aku. Masa, mesti pakai profil palsu? 90 00:05:44,720 --> 00:05:47,720 Aku sering disalahpahami sebagai bajingan, 91 00:05:47,800 --> 00:05:50,160 padahal nyatanya, aku bajingan menawan. 92 00:05:50,240 --> 00:05:54,080 Aku pandai menyesuaikan diri untuk ambil hati orang saat diperlukan. 93 00:05:56,000 --> 00:05:58,240 Bahkan, aku bertaruh aku menang The Circle. 94 00:05:59,600 --> 00:06:00,880 Dukung penuh Brett! 95 00:06:04,800 --> 00:06:07,120 Circle, buka foto kanan atas. 96 00:06:08,000 --> 00:06:13,000 Jika mau memilih fotoku bertelanjang dada, kurasa ini foto yang tepat. 97 00:06:13,080 --> 00:06:15,880 Begitulah cara memilih foto profil, bukan? 98 00:06:15,960 --> 00:06:18,920 Circle, jadikan ini foto profil keduaku. 99 00:06:19,000 --> 00:06:21,720 SALES KEAMANAN SIBER TENTANGKU: TERTAWA PADA LELUCON SENDIRI 100 00:06:21,800 --> 00:06:22,720 Aku suka ini. 101 00:06:22,800 --> 00:06:25,720 Agak mengintimidasi, tapi juga menggoda. 102 00:06:26,840 --> 00:06:29,400 Circle, simpan profilku. 103 00:06:29,480 --> 00:06:32,640 MONDAR-MANDIR BERDINAS DI TEXAS DAN VEGAS. SUKA JALAN, MINUM, BERBAGI. 104 00:06:32,720 --> 00:06:34,120 Mereka pasti akan menyukaiku. 105 00:06:34,200 --> 00:06:38,680 Sejuk hati ini melihat pria sepercaya diri Brett yang langka. 106 00:06:38,760 --> 00:06:41,200 Peserta berikutnya juga bukan pemalu. 107 00:06:50,000 --> 00:06:52,920 "Apa kabar? Namaku Raven. 108 00:06:53,000 --> 00:06:55,720 Usiaku 26 tahun dan aku dari Maryland. 109 00:06:55,800 --> 00:06:59,080 Aku #TuliTulen dan aku bangga. 110 00:07:00,200 --> 00:07:03,480 Kau mungkin penasaran siapa orang aneh di sampingku? 111 00:07:03,560 --> 00:07:05,880 Ini Paris. Dia juru bahasaku. 112 00:07:05,960 --> 00:07:08,520 Saat bermain, akulah pengambil keputusan. 113 00:07:08,600 --> 00:07:11,160 Aku terlahir Tuli. Keluargaku juga. 114 00:07:11,240 --> 00:07:13,160 Kami keluarga Tuli generasi ketiga. 115 00:07:13,240 --> 00:07:17,080 Bahasa Isyarat Amerika adalah bahasa ibuku dan aku bisa berbicara, 116 00:07:17,160 --> 00:07:19,960 tapi lebih nyaman menggunakan bahasa isyarat. 117 00:07:20,960 --> 00:07:23,240 Orang Tuli selalu diremehkan, 118 00:07:23,320 --> 00:07:27,160 tapi sebenarnya orang Tuli dapat melakukan segalanya 119 00:07:27,240 --> 00:07:28,160 kecuali mendengar. 120 00:07:28,240 --> 00:07:33,840 Katanya, orang Tuli tak bisa menari, tapi kataku, 'Lihat saja aku.' 121 00:07:36,040 --> 00:07:39,360 Aku tak berpartisipasi di The Circle karena aku Tuli. 122 00:07:40,000 --> 00:07:43,280 Aku berpartisipasi di The Circle dan kebetulan aku Tuli. 123 00:07:43,360 --> 00:07:46,640 Dengar, aku berisik dan tak bisa mengerem omongan." 124 00:07:46,720 --> 00:07:48,240 Karena aku perempuan galak! 125 00:07:48,320 --> 00:07:49,280 Aku tahu. 126 00:07:50,680 --> 00:07:51,640 "Pemberitahuan! 127 00:07:52,600 --> 00:07:54,760 Sang Ratu telah tiba." 128 00:07:59,880 --> 00:08:03,880 "Circle, perbarui bio menjadi, 129 00:08:05,680 --> 00:08:10,360 'Gadis Alabama, bekerja di ibu kota negara. 130 00:08:11,400 --> 00:08:16,000 Saat tak bekerja, aku twerking untuk perawatan diri. 131 00:08:16,080 --> 00:08:19,400 Aku bicara dengan tanganku. #TuliTulen. 132 00:08:19,480 --> 00:08:22,080 Saat kalah, tertawalah. 133 00:08:23,600 --> 00:08:24,440 Titik.'" 134 00:08:24,520 --> 00:08:27,200 Aku tertarik membaca "twerking untuk perawatan diri". 135 00:08:27,280 --> 00:08:29,120 "Aku ingin orang tahu aku Tuli. 136 00:08:29,200 --> 00:08:32,280 Kurasa orang paham 'aku bicara dengan tanganku' 137 00:08:32,360 --> 00:08:35,200 berarti aku menggunakan Bahasa Isyarat Amerika. 138 00:08:36,120 --> 00:08:41,960 Dengan berkata 'Tuli Tulen', aku ingin tunjukkan bahwa aku bangga. 139 00:08:43,160 --> 00:08:46,000 Itulah aku." 140 00:08:47,640 --> 00:08:49,200 Empat peserta sudah masuk. 141 00:08:49,280 --> 00:08:52,400 Ini waktu yang tepat untuk Obrolan Circle pertama. 142 00:08:56,640 --> 00:08:58,560 "Obrolan Circle dibuka"? 143 00:08:59,280 --> 00:09:00,160 Sial. 144 00:09:00,760 --> 00:09:02,400 Tak sabar kenal semuanya! 145 00:09:02,480 --> 00:09:04,800 Circle, buka Obrolan Circle. 146 00:09:07,240 --> 00:09:09,680 Astaga! 147 00:09:10,280 --> 00:09:15,120 Hore, banyak perempuan! Halo, Brett! 148 00:09:15,200 --> 00:09:17,520 Semuanya cewek. Ini sempurna! 149 00:09:17,600 --> 00:09:19,440 Seperti seorang raja di takhta. 150 00:09:20,120 --> 00:09:23,960 "Tulis, 'Semuanya, halo. Apa kabar? 151 00:09:24,040 --> 00:09:27,080 Ada yang merasa perlu dicubit? 152 00:09:28,320 --> 00:09:32,640 Tanda tanya, tanda seru, emoji wajah terkejut.' 153 00:09:33,480 --> 00:09:34,800 Circle, kirim pesan." 154 00:09:37,760 --> 00:09:40,840 Ya, Raven! Cubit aku, Sayang! 155 00:09:41,560 --> 00:09:43,800 Langkah bagus oleh Raven dengan berinisiatif. 156 00:09:48,000 --> 00:09:50,440 Tulis, "Semuanya, hai! 157 00:09:50,520 --> 00:09:53,680 Tanda seru tiga kali. 158 00:09:53,760 --> 00:09:56,800 Aku antusias sekali mengenal kalian 159 00:09:56,880 --> 00:09:59,320 dan tak sabar akrab dengan kalian. 160 00:10:00,200 --> 00:10:03,520 Aku agak gentar menjadi satu-satunya pria 161 00:10:03,600 --> 00:10:06,480 di ruang obrolan dengan gadis-gadis cantik. 162 00:10:07,000 --> 00:10:09,840 Emoji berkeringat, emoji tertawa." Kirim pesan. 163 00:10:11,680 --> 00:10:14,720 Brett menyebutku gadis cantik? 164 00:10:15,640 --> 00:10:17,240 Kau tak tahu, Brett! 165 00:10:18,640 --> 00:10:21,400 Circle, buka profil Brett. 166 00:10:21,480 --> 00:10:23,400 Brett, kau terlalu menawan. 167 00:10:25,120 --> 00:10:26,160 Brett! 168 00:10:26,240 --> 00:10:31,200 Halo, Brett. Astaga! Halo, Brett! 169 00:10:31,720 --> 00:10:35,160 Lajang juga. Itu nilai tambah. 170 00:10:36,080 --> 00:10:39,480 "Aku suka mata birunya. Aku sudah naksir." 171 00:10:40,080 --> 00:10:42,520 Kubilang, "Senang jadi satu-satunya pria" 172 00:10:42,600 --> 00:10:46,360 dan bisa saja ternyata ketiganya pria berusia 60 tahun. 173 00:10:46,440 --> 00:10:47,600 Aku tak tahu. 174 00:10:47,680 --> 00:10:51,640 Tulis, "Hai, Kawan-kawan! Tanda seru. 175 00:10:53,280 --> 00:10:55,440 Kita berhasil, Sayang! 176 00:10:56,080 --> 00:10:57,160 Asyik." 177 00:11:03,160 --> 00:11:06,040 Xanthi bakal menyulitkan! 178 00:11:07,600 --> 00:11:09,240 Aku suka ini! 179 00:11:09,760 --> 00:11:11,440 Aku harus menjauh darimu, 180 00:11:11,960 --> 00:11:15,440 tapi aku yakin 100% dia akan mengontakku secara pribadi. 181 00:11:16,720 --> 00:11:19,440 "Tulis, 'Aku sampai twerking sekarang. 182 00:11:19,520 --> 00:11:21,280 Ini sulit dipercaya! 183 00:11:21,360 --> 00:11:24,240 @Brett, jangan diambil pusing. 184 00:11:24,840 --> 00:11:26,320 Kami tak menggigit. 185 00:11:27,160 --> 00:11:33,480 Emoji berkedip, hahaha, emoji tertawa.' Kirim." 186 00:11:35,360 --> 00:11:36,960 Raven sudah mulai menggoda. 187 00:11:37,040 --> 00:11:40,120 Aku suka Raven! Ya! 188 00:11:40,200 --> 00:11:42,720 Circle, buka profil Raven. 189 00:11:43,640 --> 00:11:44,880 Kami berdua lajang, 190 00:11:44,960 --> 00:11:48,480 jadi akan kupastikan kami tak berebut lelaki di sini. 191 00:11:48,560 --> 00:11:52,440 "Aku bicara dengan tanganku. #TuliTulen." 192 00:11:52,520 --> 00:11:54,080 Kuasumsikan dia memang Tuli. 193 00:11:54,160 --> 00:11:56,480 "Saat kalah, tertawalah." 194 00:11:56,560 --> 00:11:58,160 Ya! Astaga! 195 00:11:58,240 --> 00:12:02,400 Saat melihatmu, Raven, aku bisa mendengarmu mengatakan itu. 196 00:12:03,000 --> 00:12:05,680 Circle, buka lagi Obrolan Circle. 197 00:12:07,480 --> 00:12:09,360 Aku harus pastikan 198 00:12:10,120 --> 00:12:13,360 aku tak terkesan seperti pria berusia 48 tahun. 199 00:12:13,440 --> 00:12:17,360 Aku ingin segera mengobrol dengan Raven dan bilang aku menyukainya. 200 00:12:17,440 --> 00:12:19,680 Aku juga ingin bicara dengan Brett. 201 00:12:19,760 --> 00:12:21,760 Tulis, "Haha! Tanda seru. 202 00:12:21,840 --> 00:12:24,760 Aku menemanimu twerking. Emoji menari. 203 00:12:24,840 --> 00:12:26,080 Jangan cemas, Brett. 204 00:12:26,960 --> 00:12:28,440 Gigitan kami tak sakit." 205 00:12:28,520 --> 00:12:31,600 Bagus! Mereka menikmati ini. 206 00:12:32,200 --> 00:12:35,920 Tulis, "Aku suka sekali auranya! Tanda seru. 207 00:12:36,000 --> 00:12:38,480 Brett, kami akan jinak asalkan kau juga. 208 00:12:38,560 --> 00:12:41,600 Emoji wajah berkedip." Kirim. 209 00:12:45,760 --> 00:12:49,200 Astaga. Atmosfernya cepat sekali berubah. 210 00:12:49,800 --> 00:12:51,240 Benar, Sayang. 211 00:12:51,320 --> 00:12:53,720 Sebelum situasi satu pria-tiga wanita ini 212 00:12:53,800 --> 00:12:57,280 makin liar, saatnya memasukkan peserta lelaki lain. 213 00:12:58,840 --> 00:13:01,280 Astaga! 214 00:13:03,040 --> 00:13:05,080 Ya ampun. 215 00:13:05,160 --> 00:13:07,160 Ini… Astaga! 216 00:13:09,120 --> 00:13:10,600 Sial! Sepertinya ada yang patah. 217 00:13:10,680 --> 00:13:12,760 Heboh sekali datangnya. 218 00:13:15,880 --> 00:13:16,800 Aku siap. 219 00:13:17,960 --> 00:13:20,480 Namaku Marvin, usiaku 27 tahun. 220 00:13:20,560 --> 00:13:23,360 Aku dari Houston, Texas, dan aku insinyur kimia. 221 00:13:24,280 --> 00:13:27,280 Aku lahir di desa kecil di Nigeria 222 00:13:27,360 --> 00:13:28,920 dan masa kecilku berat. 223 00:13:29,000 --> 00:13:32,600 Jalan berkilo-kilo untuk mengambil air tanpa alas kaki. 224 00:13:32,680 --> 00:13:36,520 Tapi sekarang, aku menjalani kehidupan impian orang Amerika. 225 00:13:36,640 --> 00:13:37,480 AYO BERAKSI! 226 00:13:37,560 --> 00:13:39,520 Aku menyandang tiga gelar, 227 00:13:39,600 --> 00:13:42,360 teknik kimia, sarjana kimia, dan matematika. 228 00:13:42,440 --> 00:13:46,400 Saat orang melihat absku, pasti akunku dikira profil palsu. 229 00:13:46,480 --> 00:13:47,480 Itulah aku! 230 00:13:47,560 --> 00:13:49,800 Sebenarnya aku tak berolahraga intens, 231 00:13:49,880 --> 00:13:53,280 tapi di The Circle, aku akan menjadi instruktur pribadi. 232 00:13:53,360 --> 00:13:56,080 Aku ingin mereka meremehkan kecerdasanku. 233 00:13:56,640 --> 00:14:00,720 Jika ada gadis manis di The Circle, itulah kelemahanku. 234 00:14:00,800 --> 00:14:02,160 Hatiku lembut. 235 00:14:02,240 --> 00:14:05,200 Jika aku menyukai gadis yang ternyata profil palsu, 236 00:14:06,000 --> 00:14:08,080 itu mengenaskan. 237 00:14:08,720 --> 00:14:10,440 Marvin, kendalikan dirimu. 238 00:14:11,720 --> 00:14:15,720 Aku tampan, kekar, dan cerdas. 239 00:14:15,800 --> 00:14:17,200 Aku heboh! 240 00:14:20,160 --> 00:14:23,320 Aku mau santai dulu. Melepas baju. 241 00:14:23,400 --> 00:14:28,200 Circle, jadikan ini foto profil keduaku. 242 00:14:29,200 --> 00:14:32,120 Itu kombinasi yang bagus. Lihatlah! 243 00:14:32,200 --> 00:14:34,840 Tak ada yang kusembunyikan. Itu bagus. 244 00:14:34,920 --> 00:14:36,680 Yah, satu yang kusembunyikan. 245 00:14:36,760 --> 00:14:39,200 Aku insinyur. Tak akan ada yang tahu. 246 00:14:39,280 --> 00:14:41,960 Angkat tangan jika kau pikir yang dia maksud soal insinyur. 247 00:14:42,040 --> 00:14:43,440 Sama, dugaanku beda. 248 00:14:43,520 --> 00:14:46,240 Terbayang, tidak? Ada pemuda berpenampilan seperti ini 249 00:14:46,840 --> 00:14:49,400 dan pekerjaannya insinyur. 250 00:14:49,480 --> 00:14:51,080 Pasti dikira profil palsu. 251 00:14:51,160 --> 00:14:53,120 Terserah kau saja, Marvin. 252 00:14:53,200 --> 00:14:54,960 Nah, mari sambut peserta berikutnya. 253 00:14:55,040 --> 00:14:58,120 Semoga dia bawa koper lebih untuk menampung lagaknya. 254 00:14:58,200 --> 00:15:00,600 Ya ampun! 255 00:15:00,680 --> 00:15:02,320 Ini bagus sekali! 256 00:15:02,840 --> 00:15:04,720 Siapa desainer interiornya? 257 00:15:08,760 --> 00:15:10,200 Pastikan tak ada upil. 258 00:15:10,280 --> 00:15:12,880 Jangan sampai aku mempermalukan diri di televisi. 259 00:15:15,320 --> 00:15:16,320 Halo! 260 00:15:16,920 --> 00:15:18,680 Apa kabar? Namaku Sam. 261 00:15:18,760 --> 00:15:22,360 Aku penata rias lepas, usiaku 34 tahun. 262 00:15:22,960 --> 00:15:25,040 Mulutku sangat pedas! 263 00:15:25,120 --> 00:15:27,280 Aku… Entahlah. Pokoknya cabai terpedas! 264 00:15:30,080 --> 00:15:31,600 Aku besar di Bed-Stuy, Brooklyn. 265 00:15:31,680 --> 00:15:34,240 Sudah banyak makan asam garam. Makanya aku tampak garang. 266 00:15:34,320 --> 00:15:36,160 Tapi hatiku sekenyal jeli. 267 00:15:38,080 --> 00:15:40,320 Aku juga supel. Begitu aku menyukaimu, habislah. 268 00:15:40,400 --> 00:15:42,160 Kau akan kujaga dan menempel seperti… 269 00:15:43,200 --> 00:15:44,400 Boleh bilang "herpes"? 270 00:15:47,760 --> 00:15:52,760 Saat remaja, aku selalu diejek karena dadaku, kulitku, bokong teposku. 271 00:15:52,840 --> 00:15:56,400 Itu sebabnya aku bergabung ke The Circle sebagai diriku. 272 00:15:56,480 --> 00:15:58,840 Aku ingin mewakili semua wanita natural. 273 00:15:58,920 --> 00:16:01,880 Wanita yang mencukur jempol karena ada empat helai bulu. 274 00:16:01,960 --> 00:16:02,840 Itulah aku. 275 00:16:04,240 --> 00:16:07,520 Sepertinya belum ada peserta sepertiku di The Circle. 276 00:16:07,600 --> 00:16:10,160 Di mana-mana belum ada. Aku unik sekali. 277 00:16:10,240 --> 00:16:13,360 Bertato, payudara besar, The Circle butuh aku! 278 00:16:13,440 --> 00:16:15,560 Mungkin perlu dibuat spin-off berjudul The Oval 279 00:16:15,640 --> 00:16:16,760 karena aku bakal sukses. 280 00:16:21,200 --> 00:16:22,640 Sial, ini sulit! 281 00:16:22,720 --> 00:16:24,960 Aku tak mau tampak menyebalkan 282 00:16:25,040 --> 00:16:28,040 dan wajahku sering tampak judes. 283 00:16:28,120 --> 00:16:31,080 Circle, buka foto tengah atas 284 00:16:31,160 --> 00:16:35,440 saat berkemeja hijau tentara dengan sweter cokelat. 285 00:16:36,440 --> 00:16:39,640 Payudaraku tampak menarik. Bahkan menggoda. 286 00:16:39,720 --> 00:16:43,160 Circle, jadikan foto ini foto profilku. 287 00:16:43,960 --> 00:16:49,040 Ini bagus! Foto-fotonya keren. "Tentangku" penuh lagak, tapi manis. 288 00:16:49,120 --> 00:16:51,840 Ini ibarat hidangan pembuka dan aku hidangan utama. 289 00:16:52,360 --> 00:16:53,640 Ini pas! 290 00:16:53,720 --> 00:16:55,800 Sementara Sam membawa energi membara, 291 00:16:55,880 --> 00:17:00,360 peserta berikutnya menghadirkan sesuatu yang agak manis dan lengket. 292 00:17:00,440 --> 00:17:03,280 Ini notes tempel yang akan kutempelkan di dinding 293 00:17:03,360 --> 00:17:06,160 karena akan kupetakan semua strategi peserta. 294 00:17:06,240 --> 00:17:09,440 Jika aku bisa mengakali strategi mereka, 295 00:17:09,520 --> 00:17:10,920 tebak apa artinya? 296 00:17:12,160 --> 00:17:13,000 Kau akan pulang. 297 00:17:14,880 --> 00:17:18,320 Apa kabar? Namaku Chaz, 28 tahun, dari Jersey. 298 00:17:18,400 --> 00:17:23,040 Aku dikenal sebagai Shampoo Papi karena aku pemilik salon mobil panggilan. 299 00:17:23,120 --> 00:17:25,360 Aku bisa datang ke rumahmu, mencuci mobilmu. 300 00:17:25,440 --> 00:17:28,080 Sebutkan saja. Aku berpengalaman mengatasi banyak hal. 301 00:17:28,160 --> 00:17:31,000 Noda kopi dan remah Cheeto di seluruh kursi. 302 00:17:31,080 --> 00:17:33,080 Bisa-bisanya gaya hidupmu begitu? 303 00:17:33,600 --> 00:17:37,800 Aku bergabung sebagai diriku dengan sedikit kulebih-lebihkan. 304 00:17:37,880 --> 00:17:40,960 Di The Circle, aku perawat untuk mendiagnosis peserta 305 00:17:41,040 --> 00:17:43,960 dengan penyakit bernama omong kosong. Kenapa? 306 00:17:44,040 --> 00:17:47,840 Orang mau mengungkap rahasia ke pencuci mobil atau perawat? 307 00:17:48,960 --> 00:17:51,640 Aku sempat belajar di sekolah keperawatan meski tak lulus. 308 00:17:51,720 --> 00:17:53,160 Kerja mereka sungguh mulia. 309 00:17:54,040 --> 00:17:56,160 Saatnya Shampoo Papi beraksi. 310 00:17:56,240 --> 00:17:59,440 Aku jauh-jauh ke sini untuk menang. Dan aku akan menang. 311 00:17:59,520 --> 00:18:01,920 Shampoo Papi telah hadir 312 00:18:02,000 --> 00:18:04,480 Aku saingan terkuat di The Circle 313 00:18:04,560 --> 00:18:08,880 Siap-siap hadapi taktikku #Berkemaslah, aku tetap di sini! 314 00:18:10,960 --> 00:18:12,000 PEJUANG DI GARIS DEPAN 315 00:18:12,080 --> 00:18:15,960 Ya, aku suka! Wah! Itu luar biasa. 316 00:18:16,040 --> 00:18:19,400 Baiklah, namaku sudah. Sekarang umur. 317 00:18:19,480 --> 00:18:21,760 Usiaku 28 tahun. "Status hubungan." 318 00:18:21,840 --> 00:18:26,480 Aku sudah bertunangan dengan pria terbaik di dunia, 319 00:18:26,560 --> 00:18:31,480 tapi di The Circle, statusku "Selajang Pringle". 320 00:18:32,960 --> 00:18:35,360 Semoga ini menarik. Aku suka ini. 321 00:18:35,440 --> 00:18:36,320 Aku juga suka. 322 00:18:36,400 --> 00:18:39,480 Seperti profil Chaz, "Sekali makan, tak bisa berhenti." 323 00:18:39,560 --> 00:18:41,880 Circle, tampilkan peserta berikutnya! 324 00:18:42,760 --> 00:18:43,600 Sudah bisa? 325 00:18:44,480 --> 00:18:48,680 Apa kabar? Aku Bruno, 25 tahun, dari London. 326 00:18:48,760 --> 00:18:51,640 Aku tahu apa mau perempuan karena… 327 00:18:51,720 --> 00:18:52,920 Aku perempuan. 328 00:18:53,680 --> 00:18:57,960 Namaku Billie-Jean, 25 tahun, dari Inggris. 329 00:18:59,880 --> 00:19:02,240 Aku model dan penyiar radio. 330 00:19:02,320 --> 00:19:03,760 Kurasa aku pandai mengobrol. 331 00:19:03,840 --> 00:19:06,560 Aku bisa mengoceh seharian dan dibayar. 332 00:19:09,920 --> 00:19:15,120 Model perempuan biasa dihakimi pakaiannya, kulitnya, rambutnya. 333 00:19:15,640 --> 00:19:20,640 Tapi nasib pria berbeda. Jadi, aku bergabung sebagai Bruno. 334 00:19:22,480 --> 00:19:25,840 Taktikku adalah menggoda peserta perempuan. 335 00:19:25,920 --> 00:19:27,160 Akan kupikat mereka. 336 00:19:27,240 --> 00:19:29,960 Sayangnya aku jadi tak bisa menggoda peserta lelaki. 337 00:19:30,600 --> 00:19:32,720 Mungkin aku berminat, tapi tak akan kulakukan. 338 00:19:33,520 --> 00:19:36,080 Aku sudah melajang selama lima tahun, 339 00:19:36,160 --> 00:19:38,640 jadi aku sering sekali berkencan. 340 00:19:38,720 --> 00:19:41,600 Kurasa obrolanku adalah senjata mautku. 341 00:19:42,880 --> 00:19:43,800 Bersiaplah, Circle… 342 00:19:43,880 --> 00:19:45,120 …karena dengan wajahku… 343 00:19:45,200 --> 00:19:47,640 …dan obrolanku, kami akan menang. 344 00:19:53,360 --> 00:19:56,440 Circle, di "Tentangku", tulis, 345 00:19:56,960 --> 00:20:00,120 "Membumi, koma, pencinta alam. 346 00:20:00,200 --> 00:20:04,600 Aku orang menyebalkan yang meminta izin untuk mengelus anjingmu. 347 00:20:04,680 --> 00:20:06,240 Emoji tertawa. 348 00:20:06,840 --> 00:20:09,000 Dan aku tak takut mengakui ini. 349 00:20:09,600 --> 00:20:12,600 #AnakMama." Selesai. 350 00:20:12,680 --> 00:20:15,840 Dia tak terlihat sombong, dia tak tampak narsistik. 351 00:20:15,920 --> 00:20:19,120 Dia terkesan baik, sekaligus tampan. 352 00:20:20,640 --> 00:20:22,680 Ayo mulai! 353 00:20:22,760 --> 00:20:26,120 Ya, ayo mulai, karena semua peserta sudah berkumpul. 354 00:20:26,200 --> 00:20:29,000 Mari lihat empat peserta pertama yang masih mengobrol. 355 00:20:29,080 --> 00:20:30,600 Akan kusebar kepositifan. 356 00:20:30,680 --> 00:20:35,160 Tulis, "Botol sampanyeku kosong. Titik, titik, titik. 357 00:20:35,240 --> 00:20:39,080 Tak sengaja kutumpahkan ke tembok dan televisi!" 358 00:20:39,160 --> 00:20:41,400 Tidak, jangan di The Circle, Brett! 359 00:20:41,480 --> 00:20:44,520 Ya, Sayang. Tumpahkan ke The Circle. 360 00:20:44,600 --> 00:20:46,440 Mari hadirkan empat peserta lain. 361 00:20:46,520 --> 00:20:49,480 Astaga! Makin banyak. Ya ampun. 362 00:20:49,560 --> 00:20:52,680 Aduh, Bruno. Brett, ada saingan. 363 00:20:52,760 --> 00:20:54,640 Obrolan akan makin seru! 364 00:20:55,280 --> 00:20:56,240 Sudah mulai. 365 00:20:57,640 --> 00:20:58,680 Sial! 366 00:20:58,760 --> 00:21:01,520 Lihat kami semua! Sudah berkumpul! 367 00:21:02,760 --> 00:21:04,120 Siapa yang mau memulai? 368 00:21:04,840 --> 00:21:07,960 Persetan, aku tua. Aku akan memimpin. 369 00:21:08,040 --> 00:21:13,040 Baiklah. Tulis, "Emoji mikrofon. Sudah menyala? Haha. 370 00:21:13,120 --> 00:21:15,920 Semuanya, hai. Senang berkenalan dengan kalian. 371 00:21:16,000 --> 00:21:18,520 Semoga apartemen kalian seindah milikku." 372 00:21:19,920 --> 00:21:21,400 Aku puas. Kirim. 373 00:21:22,120 --> 00:21:24,840 Aku menulis pesan Circle pertamaku. 374 00:21:25,880 --> 00:21:26,720 Sam! 375 00:21:27,560 --> 00:21:30,240 Ya, Sayang, apartemenku serbamerah muda! 376 00:21:31,000 --> 00:21:32,120 Ini nyata. 377 00:21:32,200 --> 00:21:34,480 Apa? Chaz sedang mengetik? 378 00:21:34,560 --> 00:21:36,840 Apa katanya? Dia mau bilang apa? 379 00:21:36,920 --> 00:21:40,680 "Hei! Tanda seru. Bagaimana perasaan kalian? Tanda tanya." 380 00:21:41,280 --> 00:21:43,400 "Aku senang berada di sini. 381 00:21:44,400 --> 00:21:45,480 Emoji hati." 382 00:21:45,560 --> 00:21:47,960 Circle, buka profil Chaz. 383 00:21:49,640 --> 00:21:53,080 "Aku suka tertawa dan berjalan-jalan sambil makan es krim." 384 00:21:53,160 --> 00:21:55,360 Apa? Aku juga. 385 00:21:55,960 --> 00:21:59,120 Bagus. Akan kucatat di sini, es krim! 386 00:21:59,200 --> 00:22:01,640 Mumpung kau mencatat pesanan, aku juga pesan. 387 00:22:01,720 --> 00:22:03,080 "Perawat terdaftar." 388 00:22:03,160 --> 00:22:07,160 Mungkin dia orang yang perhatian dan sangat baik. 389 00:22:07,240 --> 00:22:09,680 Circle, buka obrolan kembali. 390 00:22:11,320 --> 00:22:17,160 Tulis, "Astaga! Tanda seru, tanda seru, tanda seru. 391 00:22:17,240 --> 00:22:19,640 Girang sekali berada di sini!" 392 00:22:20,160 --> 00:22:23,480 Apa ada emoji dengan ekspresi… Seperti itu? 393 00:22:23,560 --> 00:22:24,920 Seperti berteriak? 394 00:22:26,160 --> 00:22:28,840 Circle, kirim pesanku. 395 00:22:30,400 --> 00:22:32,480 Cinta pada obrolan pertama. 396 00:22:32,560 --> 00:22:35,440 "Cinta pada obrolan pertama!" 397 00:22:35,520 --> 00:22:38,440 "Circle, tolong buka profil Marvin." 398 00:22:38,520 --> 00:22:40,440 LAHIR DI NIGERIA, MENIKMATI HIDUP DI #HTOWN 399 00:22:45,040 --> 00:22:46,640 Dasar! 400 00:22:48,320 --> 00:22:50,760 "Pendukung berat hak-hak kaum LGBT." 401 00:22:50,840 --> 00:22:53,120 Entah dia hetero, gay, atau apalah. 402 00:22:53,200 --> 00:22:56,920 Jika dia hetero dan mendukung semua itu, itu menggambarkan kepribadiannya. 403 00:22:57,600 --> 00:22:59,080 "Dia lajang. 404 00:23:00,000 --> 00:23:01,400 Hanya itu yang perlu kutahu. 405 00:23:03,120 --> 00:23:04,520 Baik, fokus." 406 00:23:04,600 --> 00:23:06,880 Benar, Raven. Fokus ke permainan. 407 00:23:07,760 --> 00:23:12,880 Tulis, "Hai, Teman-teman. Emoji hati. Tak kusangka bisa di sini. 408 00:23:13,400 --> 00:23:17,960 Ini gila sekali! Tanda seru. Apartemenku seru." 409 00:23:18,040 --> 00:23:21,080 "Kalian semua kerasan? Tanda tanya." 410 00:23:21,840 --> 00:23:25,360 Pembahasan Bruno kurang kusukai, 411 00:23:25,440 --> 00:23:28,120 dan entah apa foto dan orangnya sama. 412 00:23:28,200 --> 00:23:29,480 Aku curiga profilnya palsu. 413 00:23:29,560 --> 00:23:33,320 Tulis, "Semua tampak keren dan menginspirasi. Emoji hati. 414 00:23:33,400 --> 00:23:38,120 Apa semua asal AS? Tanda tanya. Aku dari Inggris." Kirim. 415 00:23:38,680 --> 00:23:40,880 Tulis, "Bruno, ya, aku dari Kota New York. 416 00:23:40,960 --> 00:23:43,520 Kau harus mengajariku bahasa slang Inggris." 417 00:23:43,600 --> 00:23:44,760 Kirim. 418 00:23:44,840 --> 00:23:49,200 Tulis, "Sam," lalu huruf kapital, "Aku asal Kota New York. 419 00:23:49,280 --> 00:23:51,960 #SukaAuranya. 420 00:23:52,040 --> 00:23:54,800 Aku rindu acara barbeku Dallas." Kirim. 421 00:23:55,360 --> 00:23:57,640 Dia dari sana! 422 00:23:58,240 --> 00:24:00,280 Dari Kota New York. Baik. 423 00:24:01,240 --> 00:24:03,720 Tulis, "Chaz, ayo buat kesepakatan. 424 00:24:03,800 --> 00:24:06,240 Saat kita pulang, kutraktir sayap ayam bumbu." 425 00:24:06,320 --> 00:24:09,640 Benar, Sayang! Aku suka! Aku suka aura itu! 426 00:24:10,320 --> 00:24:12,160 Obrolannya ramai. 427 00:24:13,040 --> 00:24:14,880 Circle, buka profil Sam. 428 00:24:16,120 --> 00:24:19,000 "Umur 34. Status hubungan, kacau." 429 00:24:19,640 --> 00:24:24,080 Terasa betul garangnya. Dia jelas… Dia cekatan. 430 00:24:24,160 --> 00:24:26,560 Fotonya terlalu banyak filter. 431 00:24:27,160 --> 00:24:30,360 Saat ini, aku curiga profilnya palsu. 432 00:24:30,880 --> 00:24:36,040 Tulis, "Hore! Grup yang seru! Emoji mata bintang. 433 00:24:36,120 --> 00:24:41,080 Kalian siap bersenang-senang? Tanda tanya? Emoji setan ungu." 434 00:24:41,840 --> 00:24:45,280 Jangan main-main. "#LajangCircle." 435 00:24:45,360 --> 00:24:46,920 Boleh, boleh. 436 00:24:48,720 --> 00:24:51,360 Dia benar, kami semua lajang. 437 00:24:51,880 --> 00:24:53,840 Grup ini amat sensual. 438 00:24:53,920 --> 00:24:58,680 Semuanya terasa sangat bergairah. 439 00:24:58,760 --> 00:25:01,840 Ini The Circle atau Love Cruise? Kenapa bisa begini? 440 00:25:01,920 --> 00:25:05,480 Semua orang di sini lajang. 441 00:25:05,560 --> 00:25:08,600 Circle, tolong buka profil Xanthi. 442 00:25:10,440 --> 00:25:11,680 "Guru PAUD." 443 00:25:12,440 --> 00:25:15,280 Aku tak pernah tahu guru PAUD berdandan begitu. 444 00:25:15,360 --> 00:25:17,600 Kalau dia guru PAUD, aku siap ke PAUD lagi. 445 00:25:17,680 --> 00:25:20,000 Dia bebas mengajariku. Seperti… 446 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 Tulis, 447 00:25:24,080 --> 00:25:27,400 "Xanthi, kukira cuma aku yang sadar kita semua lajang. 448 00:25:27,480 --> 00:25:29,880 Ini bakal jadi pengalaman menarik." 449 00:25:29,960 --> 00:25:31,120 Kirim! 450 00:25:31,200 --> 00:25:33,200 Benar sekali, ya. 451 00:25:33,280 --> 00:25:35,880 Sulit dipercaya kami semua lajang. Ini gila. 452 00:25:35,960 --> 00:25:38,640 Ya, itu kebetulan yang gila. 453 00:25:38,720 --> 00:25:39,680 Ya, 'kan, Circle? 454 00:25:40,240 --> 00:25:43,160 "Obrolan Circle ditutup." 455 00:25:43,240 --> 00:25:45,480 Kembalikan teman-temanku. 456 00:25:46,080 --> 00:25:48,400 Aku merasa ketinggalan di obrolan tadi. 457 00:25:48,480 --> 00:25:51,640 Aku tak sempat merespons apa pun. Mereka gesit sekali. 458 00:25:51,720 --> 00:25:57,080 Semua orang siap untuk memulai pesta lajang. 459 00:25:57,760 --> 00:26:00,240 Aku sudah empat tahun tidak melajang. 460 00:26:00,320 --> 00:26:02,800 Aku sudah lupa caranya menggoda. 461 00:26:02,880 --> 00:26:06,160 Bersulang untuk Obrolan Circle pertama. 462 00:26:08,800 --> 00:26:12,440 Para peserta mulai menyesuaikan diri dengan cara klasik, 463 00:26:12,520 --> 00:26:15,240 memakai alat masak Circle yang berkualitas. 464 00:26:16,960 --> 00:26:17,960 "Marvin…" 465 00:26:18,040 --> 00:26:19,600 MARVIN #KEKARMENGGELEGAR 466 00:26:19,680 --> 00:26:22,240 Tampak luar biasa. Luar biasa. 467 00:26:22,320 --> 00:26:26,080 Aku biasa masak dan bersih-bersih. 468 00:26:28,960 --> 00:26:30,040 Ada apa? 469 00:26:30,880 --> 00:26:33,360 Aku terjebak di apartemen ini bersamamu. 470 00:26:35,200 --> 00:26:36,680 Kau lihat ini? 471 00:26:36,760 --> 00:26:38,680 Ya, kami melihatnya, Raven. 472 00:26:38,760 --> 00:26:40,800 Kalian juga akan melihat hal lain. 473 00:26:40,880 --> 00:26:43,280 Kuberi satu kesempatan untuk menebak. 474 00:26:43,880 --> 00:26:44,800 "Pemberitahuan!" 475 00:26:44,880 --> 00:26:47,280 Apa? Astaga! 476 00:26:47,360 --> 00:26:49,160 Pemberitahuan pertama. 477 00:26:49,680 --> 00:26:51,360 "Astaga!" 478 00:26:51,440 --> 00:26:55,520 Ada apa ini? Astaga! Ya, ampun! 479 00:26:55,600 --> 00:26:57,880 Kami mau diapakan? Pemberitahuan ini terlalu dini. 480 00:26:59,120 --> 00:27:01,920 "Kalian harus menilai peserta lain untuk pertama kali." 481 00:27:02,760 --> 00:27:05,960 Astaga. Ini gila. 482 00:27:06,960 --> 00:27:08,520 Aku harus menghakimi yang lain. 483 00:27:09,280 --> 00:27:11,720 "Nilai peserta lain dari posisi pertama sampai tujuh." 484 00:27:11,800 --> 00:27:16,480 Kami baru sempat bilang, "Hei, namaku Chaz. Kau siapa?" 485 00:27:17,000 --> 00:27:17,840 Baru itu! 486 00:27:17,920 --> 00:27:19,680 Aku harus main taktis. 487 00:27:19,760 --> 00:27:22,880 Akan kunilai seseorang yang akan menilaiku tinggi. 488 00:27:22,960 --> 00:27:24,320 Mereka akan kunilai tinggi. 489 00:27:24,400 --> 00:27:26,080 Circle, buka penilaian. 490 00:27:28,080 --> 00:27:31,720 Mari kita mulai permainannya. 491 00:27:31,800 --> 00:27:34,840 Tolong mainkan musik keren untuk penilaian. 492 00:27:34,920 --> 00:27:35,960 Itu dia. 493 00:27:37,520 --> 00:27:41,480 Posisi pertama, aku memilih orang Jersey. Aku pilih Chaz. 494 00:27:42,760 --> 00:27:45,000 Tadi kami akrab. Kami suka ayam barbeku. 495 00:27:45,080 --> 00:27:46,600 Aku yakin soal ini, Chaz. 496 00:27:46,680 --> 00:27:49,920 Kita harus sukses demi New. New York dan New Jersey. 497 00:27:50,000 --> 00:27:54,560 Peserta yang kunilai paling tinggi… Aku memilih Sam. 498 00:27:55,640 --> 00:27:57,400 Sam cocok denganku. 499 00:27:57,480 --> 00:28:00,400 Kami sama-sama saling menghormati, 500 00:28:00,480 --> 00:28:03,080 kami akan membuat keajaiban di The Circle. 501 00:28:03,160 --> 00:28:04,800 Itu sebabnya dia pertama. 502 00:28:06,160 --> 00:28:08,800 "Di posisi pertama, 503 00:28:09,920 --> 00:28:11,960 akan memilih Brittney. 504 00:28:12,520 --> 00:28:14,760 Kurasa kami banyak kesamaan. 505 00:28:14,840 --> 00:28:17,720 Aku jelas ingin lebih banyak mengobrol 506 00:28:17,800 --> 00:28:19,920 dan menjadi temannya di The Circle." 507 00:28:20,000 --> 00:28:24,760 Circle, aku memilih Raven di posisi pertama. 508 00:28:24,840 --> 00:28:27,640 Aku merasa kami akrab di obrolan grup pertama, 509 00:28:27,720 --> 00:28:29,760 dan kami bisa memulai geng cewek. 510 00:28:29,840 --> 00:28:34,720 #KeajaibanCewekKulitHitam. Ayo. Raven, kau nomor satu bagiku. 511 00:28:34,800 --> 00:28:37,400 Di posisi pertama, aku memilih Xanthi. 512 00:28:37,960 --> 00:28:42,080 Dia pasti ingin aku merayu. Karena itu, dia pasti menyelamatkanku. 513 00:28:42,160 --> 00:28:45,960 Xanthi, jangan kecewakan aku. Tolong jangan kecewakan aku. 514 00:28:48,240 --> 00:28:50,440 Marvin di posisi kedua. 515 00:28:51,040 --> 00:28:56,160 Menurutku Marvin itu hangat dan penuh kasih. 516 00:28:56,240 --> 00:28:59,880 Di posisi kedua, aku memilih Chaz. 517 00:28:59,960 --> 00:29:03,200 Dia sangat positif. Aku suka orang seperti itu. 518 00:29:03,280 --> 00:29:05,360 Dia mirip teman-temanku di kotaku. 519 00:29:05,440 --> 00:29:08,400 Circle, aku pilih Chaz. 520 00:29:08,480 --> 00:29:11,120 Di posisi ketiga, aku memilih Xanthi. 521 00:29:12,280 --> 00:29:13,480 Ayo. 522 00:29:13,560 --> 00:29:16,040 Aku ingin Chaz di posisi keempat. 523 00:29:16,120 --> 00:29:18,680 Posisi kelima, aku memilih Raven. 524 00:29:18,760 --> 00:29:21,320 Dia bagiku kurang menonjol. 525 00:29:21,400 --> 00:29:25,120 Circle, aku ingin memilih Bruno di posisi keenam. 526 00:29:25,640 --> 00:29:29,440 Circle, aku memilih Brett di posisi ketujuh. 527 00:29:30,240 --> 00:29:31,600 Saat aku mengecek profilmu, 528 00:29:31,680 --> 00:29:34,200 kau terkesan antusias dan penuh semangat. 529 00:29:34,280 --> 00:29:37,480 Ternyata kau diam saja. 530 00:29:37,560 --> 00:29:39,120 Brett, kau pantas di situ. 531 00:29:39,200 --> 00:29:41,800 Maaf, Sayang. Maaf, tapi seharusnya kau ikut mengobrol. 532 00:29:41,880 --> 00:29:45,320 Circle, aku ingin memilih Sam di posisi ketujuh. 533 00:29:45,920 --> 00:29:48,120 Sayang, aku tak suka ditolak, 534 00:29:48,200 --> 00:29:50,040 dan Sam tak memberiku perhatian. 535 00:29:50,120 --> 00:29:51,800 Brittney di posisi ketujuh. 536 00:29:51,880 --> 00:29:54,800 Aku tak yakin apa kami bisa akrab. 537 00:29:54,880 --> 00:29:57,760 - Circle, simpan penilaianku! - Circle, simpan penilaianku! 538 00:29:57,840 --> 00:29:59,680 PENILAIAN TELAH SELESAI 539 00:30:00,440 --> 00:30:01,480 Astaga! 540 00:30:02,000 --> 00:30:03,720 "Penilaian telah selesai!" Selesai. 541 00:30:03,800 --> 00:30:05,200 Tak ada kata mundur. 542 00:30:05,280 --> 00:30:07,840 Kesan pertama. Sangat penting. 543 00:30:09,360 --> 00:30:12,480 "Aku tak suka menghakimi orang 544 00:30:13,680 --> 00:30:14,960 karena aku sering dihakimi. 545 00:30:15,040 --> 00:30:19,080 Aku puas akan penilaianku, tapi aku juga tak enak hati." 546 00:30:19,160 --> 00:30:21,520 Kau baik, Raven. Tenang saja. 547 00:30:21,600 --> 00:30:24,000 Acara menghakimi orang lagi masih lama. 548 00:30:24,080 --> 00:30:25,880 Tiga, dua, satu. 549 00:30:25,960 --> 00:30:28,840 Baik. Ini permainan menghakimi orang. 550 00:30:28,920 --> 00:30:30,400 - Apa? - Apa? 551 00:30:30,480 --> 00:30:31,920 "Siapa Kau?" 552 00:30:32,440 --> 00:30:33,400 "Siapa Kau?" 553 00:30:33,480 --> 00:30:37,280 Ayo, Sayang! Mari bermain. Kita akan memulainya. 554 00:30:38,120 --> 00:30:39,240 "SIAPA KAU?" 555 00:30:39,840 --> 00:30:43,840 Di permainan ini, para pemain akan diberi kuis pilihan ganda. 556 00:30:45,360 --> 00:30:47,000 "Aku menganggap diriku…" 557 00:30:47,080 --> 00:30:49,040 - "Pemimpin." - "Suka menyenangkan orang." 558 00:30:49,120 --> 00:30:50,200 "Suka bekerja sama." 559 00:30:50,280 --> 00:30:51,680 Atau "penyendiri". 560 00:30:51,760 --> 00:30:55,960 Mereka lalu memilih jawaban yang menurut mereka paling tepat. 561 00:30:56,040 --> 00:30:59,000 Circle, pilih pemimpin sebagai jawabanku. 562 00:30:59,760 --> 00:31:02,240 Tahu, tidak? Aku akan memilih pemimpin. Persetan. 563 00:31:02,320 --> 00:31:05,120 Jawaban mereka akan diungkap ke semuanya. 564 00:31:05,200 --> 00:31:09,120 Maaf. Apa sidang dimulai? Karena mereka menghakimi. 565 00:31:11,640 --> 00:31:12,480 Sial! 566 00:31:12,560 --> 00:31:15,000 Ayo, Xanthi! 567 00:31:16,640 --> 00:31:17,640 Aku dan Bruno! 568 00:31:17,720 --> 00:31:20,120 Sayang, tak salah aku menyukaimu. 569 00:31:20,200 --> 00:31:23,880 Pertanyaan berikutnya, "Gerakan tari khasku adalah…" 570 00:31:23,960 --> 00:31:25,680 Aku tahu jawabannya. 571 00:31:27,400 --> 00:31:31,240 "Twerking, tari robot, striptis, aku tak menari." 572 00:31:31,320 --> 00:31:33,560 Aku orang Yunani. Aku menari. 573 00:31:33,640 --> 00:31:36,640 Gerakan tari khasku? Striptis? 574 00:31:36,720 --> 00:31:38,080 "Marvin… 575 00:31:38,880 --> 00:31:41,120 Kuharap dia menjawab striptis." 576 00:31:42,720 --> 00:31:45,480 Bayangkan siapa di kamar sedang twerking. 577 00:31:45,560 --> 00:31:48,080 Kau saja yang membayangkan. Kami tak perlu. 578 00:31:48,160 --> 00:31:50,680 Ya! Twerking, ya! 579 00:31:51,560 --> 00:31:53,160 Otot pinggulku tertarik. 580 00:31:53,240 --> 00:31:56,200 Tak peduli. Akan kujawab dengan liar. Aku jawab striptis. 581 00:31:57,400 --> 00:31:58,440 Semoga ini tak salah. 582 00:31:58,520 --> 00:32:00,440 Circle, pilih "twerking". 583 00:32:00,520 --> 00:32:01,520 "Twerking." 584 00:32:01,600 --> 00:32:03,080 - "Twerking." - "Twerking!" 585 00:32:04,600 --> 00:32:06,040 Aku pilih twerking. 586 00:32:06,640 --> 00:32:08,720 Circle, aku pilih striptis. 587 00:32:08,800 --> 00:32:10,720 Mungkin cuma aku yang menjawab itu… 588 00:32:13,280 --> 00:32:16,880 Bagus! Siapa itu? Sam, bagus! 589 00:32:16,960 --> 00:32:18,640 Terima kasih, Marvin! 590 00:32:18,720 --> 00:32:23,560 Para cowok memilih twerking! Aku suka sekali itu! 591 00:32:23,640 --> 00:32:25,800 Yang memilih striptis, sudah kuduga, Marvin. 592 00:32:26,440 --> 00:32:30,080 "Marvin, kau harus striptis untukku, Say." 593 00:32:30,160 --> 00:32:31,000 Bergoyang! 594 00:32:31,520 --> 00:32:34,520 Sebelum kami masuk bui gara-gara goyangan di Circle, 595 00:32:34,600 --> 00:32:36,440 mari ke pertanyaan berikutnya. 596 00:32:37,040 --> 00:32:38,640 "Aku lebih suka menjadi…" 597 00:32:39,440 --> 00:32:40,360 "Populer." 598 00:32:40,440 --> 00:32:41,440 "Berkuasa." 599 00:32:41,520 --> 00:32:43,120 "Sukses." 600 00:32:43,200 --> 00:32:44,200 Atau "bahagia". 601 00:32:44,800 --> 00:32:46,440 Ini sulit! 602 00:32:46,520 --> 00:32:49,680 Berkuasa? Tak peduli. Populer, tak penting. 603 00:32:49,760 --> 00:32:51,440 Aku pernah populer. Rasanya stres. 604 00:32:51,520 --> 00:32:55,720 Aku akan kecewa jika peserta perempuan menjawab "sukses". 605 00:32:55,800 --> 00:32:58,120 Untuk apa sukses jika tak bahagia? 606 00:32:58,200 --> 00:33:02,120 Aku tak peduli soal popularitas, kecuali saat sedang di The Circle. 607 00:33:02,200 --> 00:33:06,000 "Bahagia!" 608 00:33:06,080 --> 00:33:07,880 Apa aku menjawab jujur, 609 00:33:07,960 --> 00:33:10,840 atau memberi jawaban yang taktis? 610 00:33:10,920 --> 00:33:13,600 - Circle, pilih "bahagia". - Aku pilih "bahagia". 611 00:33:14,280 --> 00:33:17,880 Aku berperan jadi guru, bisa dibilang aku sukses… 612 00:33:17,960 --> 00:33:20,160 Aku sukses menjadi guru, 'kan? 613 00:33:20,240 --> 00:33:22,880 Karena aku puas dengan profesiku. Astaga. 614 00:33:22,960 --> 00:33:26,760 Circle, pilih "sukses" sebagai jawabanku. 615 00:33:29,560 --> 00:33:34,720 Astaga! Hanya aku yang menjawab "sukses"! Astaga! 616 00:33:35,680 --> 00:33:37,560 Lihat itu! 617 00:33:37,640 --> 00:33:39,600 Xanthi memilih sukses. 618 00:33:39,680 --> 00:33:41,880 Kenapa kau tak ingin bahagia, Xanthi? 619 00:33:41,960 --> 00:33:45,280 Sekarang, semua akan mencurigai Xanthi. 620 00:33:45,360 --> 00:33:46,680 Dia ingin sukses. 621 00:33:46,760 --> 00:33:49,320 Dia tak peduli cara mencapai suksesnya. 622 00:33:49,400 --> 00:33:52,960 Aku mengawasimu, Xanthi. 623 00:33:54,360 --> 00:33:56,840 Dasar para pembohong. Ya, sudah. Lanjut. 624 00:33:57,640 --> 00:33:59,800 "Saat menjalin hubungan, aku…" 625 00:33:59,880 --> 00:34:02,360 Astaga! 626 00:34:02,440 --> 00:34:04,760 - "Tak pernah selingkuh." - "1-2 kali selingkuh." 627 00:34:04,840 --> 00:34:06,280 "Selingkuh lebih dari 2 kali." 628 00:34:06,360 --> 00:34:08,080 "Aku tak mau bilang." 629 00:34:10,960 --> 00:34:13,920 Jika lebih dari dua kali, kau nakal. 630 00:34:14,000 --> 00:34:17,360 Aku ingin terbuka soal beberapa hal tapi soal hal ini, 631 00:34:17,440 --> 00:34:20,080 rasanya jujur itu pedang bermata dua. 632 00:34:20,800 --> 00:34:24,480 Jujur, jika ada yang menjawab selain "tak pernah", 633 00:34:24,560 --> 00:34:25,960 dia sampah masyarakat. 634 00:34:27,680 --> 00:34:31,480 Tahu, tidak? Ya, Circle, aku selingkuh lebih dari dua kali. 635 00:34:32,720 --> 00:34:36,160 "Aku pernah selingkuh saat pacaran di SMA. 636 00:34:36,240 --> 00:34:40,360 Aku ingin jujur, jadi kujawab aku pernah selingkuh sekali." 637 00:34:41,680 --> 00:34:43,320 Circle, pilih "tak pernah". 638 00:34:43,400 --> 00:34:46,120 Ceritanya begitu dan akan kupegang teguh. 639 00:34:50,360 --> 00:34:53,320 Astaga! 640 00:34:54,240 --> 00:34:56,760 Sam selingkuh lebih dari dua kali? 641 00:34:56,840 --> 00:34:58,880 Raven, cuma kau yang santai. 642 00:34:59,640 --> 00:35:02,120 "Aku jujur dan aku tak menyesal." 643 00:35:02,200 --> 00:35:06,600 Aku tak terkejut dengan jawabannya. Aku terkejut ada yang mengaku. 644 00:35:06,680 --> 00:35:10,760 Saat ini aku percaya dengan Raven dan Sam karena bersikap, 645 00:35:10,840 --> 00:35:14,200 "Aku tak peduli. Ya, aku pernah." Aku suka aura mereka. 646 00:35:14,280 --> 00:35:16,720 Ini pertanyaan pedas dan aku bukan teman kalian. 647 00:35:17,240 --> 00:35:19,160 Circle, aku bukan teman kalian lagi. 648 00:35:19,240 --> 00:35:21,800 Pertanyaan pedas? Jawabanmu yang pedas. 649 00:35:21,880 --> 00:35:23,080 SELAMAT 650 00:35:23,160 --> 00:35:27,560 "The Circle berharap kalian lebih mengenal satu sama lain." 651 00:35:27,640 --> 00:35:31,680 Ada banyak tukang selingkuh dan tukang bohong di sini. 652 00:35:31,760 --> 00:35:36,080 Ada banyak orang bermain taktik di sini, itu intinya. 653 00:35:36,160 --> 00:35:39,080 Maaf, Brett, tapi apa kau baru tahu? 654 00:35:40,960 --> 00:35:43,400 Ini hari pertama yang melelahkan. 655 00:35:45,840 --> 00:35:47,000 Tuhan memberkatimu. 656 00:35:47,080 --> 00:35:49,640 Para peserta menikmati waktu istirahat. 657 00:35:54,880 --> 00:35:58,080 Hore, saat istirahat pun dia berisik. 658 00:35:58,160 --> 00:36:00,680 Tapi ada peserta yang gelisah. 659 00:36:00,760 --> 00:36:03,080 Kalian tahu, itu Marvin, 660 00:36:03,160 --> 00:36:07,640 yang ingin mengobrol privat dengan cowok pirang seksi. 661 00:36:10,000 --> 00:36:12,880 "Marvin mengundangmu ke obrolan pribadi." 662 00:36:12,960 --> 00:36:17,560 Tulis, "Apa kabar, Hulk? Tanda seru, tanda seru. 663 00:36:17,640 --> 00:36:20,480 Bung, kau kekar sekali!" 664 00:36:20,560 --> 00:36:24,840 Tambahkan "i" yang banyak di akhirnya dan emoji otot. 665 00:36:24,920 --> 00:36:28,280 "Bung, gila sekali ya bisa berada di sini? 666 00:36:28,360 --> 00:36:29,920 Hahaha." 667 00:36:31,400 --> 00:36:32,280 Kirim. 668 00:36:32,360 --> 00:36:34,800 Marvin, "Apa kabar, Hulk?" 669 00:36:35,600 --> 00:36:38,120 Hei, aku siap menerima pujian. 670 00:36:38,200 --> 00:36:41,440 Obrolan pribadi ini bagus karena aku bisa lebih kenal Brett. 671 00:36:41,520 --> 00:36:43,680 Apakah dia kawan atau lawan? 672 00:36:43,760 --> 00:36:46,720 Tulis, "Marvin, Kawanku! 673 00:36:46,800 --> 00:36:49,720 Aku tersanjung dipuji orang berperawakan sepertimu. 674 00:36:49,800 --> 00:36:53,120 #OrangTulusSalingKenal." Kirim. 675 00:36:54,000 --> 00:36:57,040 Brett menjawab. Astaga, dia baru menjawab. 676 00:36:57,120 --> 00:37:00,280 Itu yang kuharapkan. Brett baik. 677 00:37:00,360 --> 00:37:05,160 Tulis, "Bung Brett. Haha. Terima kasih, Bung." 678 00:37:05,240 --> 00:37:08,040 "Bung, senang sekali bisa mengobrol denganmu." 679 00:37:08,120 --> 00:37:12,360 Aku merasa dia mengolok-olokku dengan mengulang-ulang kata "Bung", 680 00:37:12,440 --> 00:37:14,360 atau dia memang antusias? 681 00:37:14,440 --> 00:37:16,600 Tenang saja, Bung Brett. 682 00:37:16,680 --> 00:37:19,840 Ini baru hari pertama dan berjalan lancar, Bung. 683 00:37:22,320 --> 00:37:24,800 Tapi pesta menggoda di Circle tak sampai di situ saja 684 00:37:24,880 --> 00:37:26,800 karena Bruno, alias Billie-Jean, 685 00:37:26,880 --> 00:37:29,920 ingin mengobrol dengan si Dewi Yunani, Xanthi. 686 00:37:30,000 --> 00:37:31,440 Mamma mia! 687 00:37:33,080 --> 00:37:35,120 Bruno, Sayang! 688 00:37:35,200 --> 00:37:37,280 Kukira kau tak akan mengajak. 689 00:37:37,360 --> 00:37:41,000 Tulis, "Halo, sesama pemimpin. Emoji berkedip. 690 00:37:41,520 --> 00:37:43,680 Foto profilmu cantik. 691 00:37:43,760 --> 00:37:47,280 Seharian aku tak sabar mengobrol denganmu. 692 00:37:47,360 --> 00:37:50,440 Sudah berapa lama kau melajang? Tanda tanya." Kirim. 693 00:37:50,960 --> 00:37:57,880 Tulis, "Haha! Tanda seru! Aku suka kau begitu blak-blakan." 694 00:37:57,960 --> 00:38:00,880 "Aku sudah melajang lebih dari lima bulan. 695 00:38:00,960 --> 00:38:03,640 Kalau kau? Tanda tanya, emoji mencium." 696 00:38:03,720 --> 00:38:09,000 Tulis, "Kurasa aku penasaran karena kau memesonaku. 697 00:38:09,080 --> 00:38:13,800 Aku sudah melajang empat tahun. Selamat datang kembali di dunia lajang." 698 00:38:16,680 --> 00:38:20,080 Rasanya canggung menggoda sebagai Bruno. 699 00:38:20,160 --> 00:38:23,760 Tulis, "Aku senang sekali 700 00:38:23,840 --> 00:38:27,720 kau menyambutku kembali ke dunia lajang, Bruno." 701 00:38:30,720 --> 00:38:33,240 "#HidupMelajangBareng." 702 00:38:34,040 --> 00:38:35,160 Dia menggodaku. 703 00:38:35,680 --> 00:38:38,200 Begini, Bruno akan bersikap manis, 704 00:38:38,280 --> 00:38:41,720 tapi, ayolah, coba merayu. Ayo. 705 00:38:42,320 --> 00:38:43,760 Tulis, 706 00:38:45,320 --> 00:38:47,880 "Aku tak cuma akan menyambutmu kembali." 707 00:38:49,320 --> 00:38:52,520 Astaga, Bruno! 708 00:38:52,600 --> 00:38:56,960 Ibumu menonton, tahu! Astaga! 709 00:38:57,560 --> 00:39:03,880 "Aku bisa memberi satu atau dua tip. #KelamaanMelajang." 710 00:39:03,960 --> 00:39:06,600 Bruno dan Xanthi duduk di pohon 711 00:39:06,680 --> 00:39:09,560 Xanthi ditipu, astaganaga 712 00:39:12,640 --> 00:39:15,920 Setelah hari pertama yang sibuk berisi penilaian dan permainan, 713 00:39:16,000 --> 00:39:18,840 Chaz ingin melepas stres 714 00:39:18,920 --> 00:39:23,640 dengan membuka obrolan mengenai stres yang dihadapi. 715 00:39:23,720 --> 00:39:27,320 Circle, buka obrolan pribadi dengan Brittney dan Sam. 716 00:39:27,400 --> 00:39:30,240 Chaz mengundangku ke obrolan grup. 717 00:39:30,320 --> 00:39:31,760 Siapa anggotanya? 718 00:39:32,800 --> 00:39:35,280 Chaz, Brittney, dan Sam. 719 00:39:35,360 --> 00:39:38,720 Tulis, "Hei. Emoji hati merah. Aku ingin mengecek 720 00:39:38,800 --> 00:39:42,160 dan ingin tahu perasaan kalian di hari pertama The Circle, koma. 721 00:39:42,240 --> 00:39:46,000 Aku tahu hari ini berat, semoga kalian tetap kuat dan percaya diri." Kirim. 722 00:39:46,080 --> 00:39:49,040 Baik, Chaz. Kau mengajak mengobrol. Ini bagus. 723 00:39:49,680 --> 00:39:51,920 Kau menunjukkan kepedulian soal kami, 724 00:39:52,000 --> 00:39:53,560 tapi apa alasannya, 725 00:39:53,640 --> 00:39:55,680 lalu kenapa melibatkanku dan Sam? 726 00:39:55,760 --> 00:39:59,080 Tulis, "Hei, Chaz. Terima kasih sudah mengajak mengobrol. 727 00:39:59,160 --> 00:40:01,800 Aku agak gelisah setelah permainan. 728 00:40:01,880 --> 00:40:05,120 Mungkin keterbukaanku berlebihan?" Kirim. 729 00:40:06,720 --> 00:40:08,440 Keterbukaanmu tak berlebihan. 730 00:40:08,520 --> 00:40:12,120 Caramu hanya berbeda, dan kau jujur. 731 00:40:12,720 --> 00:40:15,760 Tulis, "Astaga. Tanda seru. 732 00:40:15,840 --> 00:40:20,280 Tadi heboh sekali. #TheCircleItuGila. 733 00:40:20,360 --> 00:40:21,680 Tenang, Sam. 734 00:40:21,760 --> 00:40:26,280 Menurutku usahamu bagus dan keterbukaanmu tak berlebihan." Kirim! 735 00:40:26,840 --> 00:40:28,840 Wanita kadang terlalu menghakimi wanita lain, 736 00:40:28,920 --> 00:40:31,480 terutama soal selingkuh dan semacamnya. 737 00:40:32,080 --> 00:40:34,240 Itu sangat berarti bagiku. 738 00:40:34,320 --> 00:40:39,360 Brittney tak mengungkap perasaannya tentang apa pun soal hari ini. 739 00:40:39,440 --> 00:40:41,440 Dia cuma bilang hari ini heboh. 740 00:40:41,520 --> 00:40:44,120 Jika setelah obrolan ini pendapatku masih sama, 741 00:40:44,200 --> 00:40:47,520 berarti aku benar menilainya di posisi bawah. 742 00:40:48,360 --> 00:40:53,560 Tulis, "Kalian benar-benar penyemangat. 743 00:40:53,640 --> 00:40:55,120 Jika boleh jujur, 744 00:40:55,200 --> 00:40:58,880 beberapa jawabanku dari permainan tadi membuatku mencurigakan." 745 00:41:00,640 --> 00:41:02,360 Aku suka pesan itu. Kirim. 746 00:41:02,440 --> 00:41:04,000 Baik, dia membuka diri, 747 00:41:04,080 --> 00:41:07,200 tapi aku tak mau dia terbuka di depan Brittney 748 00:41:07,280 --> 00:41:09,200 karena Brittney tak membuka diri. 749 00:41:09,280 --> 00:41:12,000 Tulis, "Sam, aku setuju denganmu. 750 00:41:12,080 --> 00:41:16,880 Jawabanmu membuatku curiga. #UntukApaBohong?" 751 00:41:16,960 --> 00:41:21,240 Itulah maksudku! 752 00:41:21,320 --> 00:41:25,400 Dia ingin tahu dari kami lebih dulu siapa yang kami curigai. 753 00:41:25,480 --> 00:41:27,640 Aku tak bisa ditipu, Chaz. 754 00:41:27,720 --> 00:41:31,120 Aku tak akan cerita siapa yang kucurigai 755 00:41:31,200 --> 00:41:33,760 karena info itu bisa merugikanku. 756 00:41:33,840 --> 00:41:36,320 Aku ingin akrab dengan yang lain. Itu tujuanku. 757 00:41:36,400 --> 00:41:38,840 Aku ingin akrab dan bersekutu. 758 00:41:38,920 --> 00:41:43,000 Aku merasa lebih aman dengan Sam karena kami sedikit terbuka. 759 00:41:43,080 --> 00:41:44,640 Tak sepenuhnya mengungkap rahasia. 760 00:41:44,720 --> 00:41:49,160 Saat ini, di antara peserta The Circle, hanya dengan Sam aku merasa aman. 761 00:41:50,800 --> 00:41:55,960 Chaz, aku curiga perasaan aman itu tak akan bertahan lama. 762 00:41:56,040 --> 00:41:58,160 - "Pemberitahuan!" - "Pemberitahuan!" 763 00:41:58,240 --> 00:42:00,440 Tidak! Menakutkan sekali! 764 00:42:00,520 --> 00:42:02,880 Aku sedang merasa sangat tegang. 765 00:42:05,320 --> 00:42:07,840 "Hasil penilaian sudah ada!" 766 00:42:09,480 --> 00:42:12,120 "Dua peserta terfavorit akan menjadi pemengaruh…" 767 00:42:12,200 --> 00:42:13,840 "… dan memutuskan yang pulang." 768 00:42:13,920 --> 00:42:19,120 Memilih sepatu saja aku bingung, apalagi disuruh memulangkan peserta? 769 00:42:20,040 --> 00:42:21,360 "Sial! 770 00:42:22,280 --> 00:42:24,160 Tanggung jawabnya besar." 771 00:42:25,440 --> 00:42:28,560 "Malam ini, dua peserta akan diblokir dari The Circle." 772 00:42:29,080 --> 00:42:30,160 Apa? 773 00:42:30,240 --> 00:42:32,880 Tunggu? Dua peserta? 774 00:42:33,600 --> 00:42:34,680 Hari ini? 775 00:42:38,040 --> 00:42:42,880 "Aku tidak mau pulang. Aku harus bertahan. Aku baru sampai." 776 00:42:44,320 --> 00:42:48,000 "Sebelumnya, sampaikan siapa yang akan kalian blokir andai jadi pemengaruh." 777 00:42:51,240 --> 00:42:52,160 Serius? 778 00:42:53,440 --> 00:42:56,520 "Sampaikan di depan semuanya." 779 00:42:56,600 --> 00:42:58,280 Harus diucapkan? 780 00:43:00,920 --> 00:43:03,760 Bagaimana cara bilang, "Aku memblokirmu"? 781 00:43:03,840 --> 00:43:05,200 Bagaimana caranya? 782 00:43:05,280 --> 00:43:08,240 Ini mengubah atmosfer permainan. Ini bakal sengit. 783 00:43:09,120 --> 00:43:12,400 "Jantungku serasa mau copot!" 784 00:43:14,440 --> 00:43:17,720 "Pilih nama peserta yang akan kalian blokir." 785 00:43:18,320 --> 00:43:20,720 Besok pagi aku akan menyesalinya. 786 00:43:20,800 --> 00:43:23,080 Perutku mual. Aku tak suka ini. 787 00:43:23,160 --> 00:43:25,720 Jika bilang, "Aku akan memblokirmu," 788 00:43:25,800 --> 00:43:30,880 dan dia bertahan, kami bisa jadi sasaran empuk nantinya. 789 00:43:32,120 --> 00:43:34,120 "Ini sama saja membuka perasaanku 790 00:43:35,400 --> 00:43:38,600 supaya nanti aku bisa ditampar." 791 00:43:40,120 --> 00:43:43,240 - Baiklah. - Astaga. Ini bukan hal bagus. 792 00:43:43,320 --> 00:43:47,040 Aku harus cerdas memilih siapa yang kublokir. 793 00:43:47,120 --> 00:43:50,440 Keputusan apa pun yang kuambil menunjukkan pendirianku. 794 00:43:50,520 --> 00:43:54,040 Siapa pun yang kami pilih, kami harus paham betul alasannya. 795 00:43:54,120 --> 00:43:56,200 Kami tak bisa asal memilih. 796 00:43:56,280 --> 00:43:58,560 Kami mesti memilih dengan alasan. 797 00:43:59,160 --> 00:44:01,640 - Peserta… - …yang aku ingin blokir… 798 00:44:01,720 --> 00:44:02,840 …adalah… 799 00:44:03,440 --> 00:44:05,360 Sialan! 800 00:44:05,440 --> 00:44:08,240 Keputusan harus tepat, atau kami bisa tamat. 801 00:44:08,840 --> 00:44:11,680 - Circle, kunci jawabanku. - Kunci jawabanku. 802 00:44:16,120 --> 00:44:17,520 Kalian harus yakin 803 00:44:17,600 --> 00:44:21,200 karena jawaban tak bisa diubah setelah dikunci. 804 00:44:21,920 --> 00:44:23,480 - "Pemberitahuan!" - Apa? 805 00:44:23,560 --> 00:44:25,400 Astaga! 806 00:44:25,480 --> 00:44:26,360 Sial. 807 00:44:26,440 --> 00:44:29,080 Aku tak mau tahu. Aku sungguh tak mau tahu. 808 00:44:29,880 --> 00:44:31,840 Itu selalu membuatku takut. 809 00:44:32,640 --> 00:44:34,320 "The Circle akan mengungkap…" 810 00:44:34,400 --> 00:44:35,840 "…siapa ingin memblokir siapa…" 811 00:44:35,920 --> 00:44:37,960 "…andai menjadi pemengaruh." 812 00:44:39,360 --> 00:44:41,400 Mati aku. 813 00:44:42,400 --> 00:44:44,280 "The Circle juga akan mengungkap…" 814 00:44:44,360 --> 00:44:45,920 "…dua pemengaruh terpilih." 815 00:44:46,000 --> 00:44:48,480 Astaga, jawabannya sekaligus. 816 00:44:49,080 --> 00:44:52,000 Siapa pun yang diblokir oleh pemengaruh 817 00:44:52,080 --> 00:44:55,080 harus segera pulang. 818 00:44:55,160 --> 00:44:58,120 Wah, tempat ini sadis. 819 00:44:58,200 --> 00:45:00,000 Xanthi yang pertama. 820 00:45:00,080 --> 00:45:03,320 "Xanthi, jika menjadi pemengaruh, kau akan memblokir…" 821 00:45:05,080 --> 00:45:11,000 Astaga! Ini parah sekali. Foto kami disandingkan. 822 00:45:12,000 --> 00:45:16,560 Sial! Jangan sampai bulatan biru itu menjadi fotoku! 823 00:45:16,640 --> 00:45:18,480 Jika Xanthi memblokirku, 824 00:45:18,560 --> 00:45:21,680 aku akan frustrasi, karena dia kunilai tinggi. 825 00:45:21,760 --> 00:45:26,400 PESERTA AKAN MEMBLOKIR 826 00:45:28,000 --> 00:45:29,080 Astaga! 827 00:45:29,160 --> 00:45:31,280 Kenapa Marvin? 828 00:45:31,360 --> 00:45:35,000 Astaga! Xanthi, kenapa? 829 00:45:35,080 --> 00:45:36,960 Yang benar saja! 830 00:45:37,040 --> 00:45:39,920 Marvin, maafkan aku! 831 00:45:40,000 --> 00:45:43,280 Ini mengubah segalanya. 832 00:45:43,360 --> 00:45:47,760 Benarkah, Marvin? Ingat, jika dia bukan pemengaruh, kau aman. 833 00:45:48,280 --> 00:45:53,720 Saatnya membuktikan apa Xanthi dipilih menjadi dua peserta terpopuler. 834 00:45:55,720 --> 00:45:59,280 "Marvin pilihanku nomor dua. Aku tak mau dia pulang." 835 00:46:03,600 --> 00:46:04,440 BUKAN PEMENGARUH 836 00:46:05,920 --> 00:46:07,760 Xanthi bukan pemengaruh! 837 00:46:07,840 --> 00:46:11,000 Semoga Marvin bukan pemengaruh dan dia tak memilihku. 838 00:46:12,320 --> 00:46:16,320 "Bruno, jika menjadi pemengaruh, kau akan memblokir…" 839 00:46:19,080 --> 00:46:20,640 Ini makin canggung 840 00:46:20,720 --> 00:46:23,480 karena semuanya mengungkap yang mereka rasakan. 841 00:46:23,560 --> 00:46:27,880 Kurasa aku dan Bruno sangat dekat. Kami berteman. Kami karib. 842 00:46:27,960 --> 00:46:29,400 Jika dia bermain taktis, 843 00:46:29,480 --> 00:46:33,400 dia akan memblokir peserta yang populer. 844 00:46:33,480 --> 00:46:37,720 Bruno, tolong jangan sebut namaku. Sumpah… Astaga! 845 00:46:37,800 --> 00:46:40,760 Jawabanku sudah terkunci. Telanjur. 846 00:46:40,840 --> 00:46:45,520 Bagaimana jika dia tak terblokir? Bagaimana jika dia jadi pemengaruh? 847 00:46:46,880 --> 00:46:48,600 Kurang ajar! 848 00:46:52,520 --> 00:46:56,120 Aku senang tak dipilih, tapi aku ingin Brett bertahan. 849 00:46:56,200 --> 00:46:58,520 Jika Bruno jadi pemengaruh, aku pulang. Tamat. 850 00:47:03,960 --> 00:47:05,400 "Bukan Pemengaruh"? 851 00:47:05,480 --> 00:47:08,920 Ya! Rasakan kau, Bruno! 852 00:47:09,720 --> 00:47:11,320 Ungkap perasaanmu, Brett. 853 00:47:11,400 --> 00:47:15,040 Wah, suasananya menjadi tak nyaman. 854 00:47:15,120 --> 00:47:16,960 Astaga, siapa selanjutnya? 855 00:47:17,800 --> 00:47:18,640 Aku? 856 00:47:19,160 --> 00:47:21,480 Sayang, bela aku. 857 00:47:21,560 --> 00:47:24,560 Aku tak ingin fotoku di sisimu. 858 00:47:24,640 --> 00:47:26,240 Tolong, jangan aku. 859 00:47:26,320 --> 00:47:28,160 "Dia mungkin menganggapku ancaman. 860 00:47:30,280 --> 00:47:32,200 Aku tak mau diblokir malam ini." 861 00:47:32,280 --> 00:47:34,120 Pasti aku. 862 00:47:34,200 --> 00:47:36,640 Aku jelas akan pulang jika Sam jadi pemengaruh. 863 00:47:40,320 --> 00:47:41,280 Sudah kuduga. 864 00:47:43,200 --> 00:47:45,280 Tapi apakah Sam jadi pemengaruh? 865 00:47:49,080 --> 00:47:52,520 - Baiklah. - Yang kuat, yang bertahan! 866 00:47:52,600 --> 00:47:54,760 Sudah tiga dari delapan peserta. 867 00:47:54,840 --> 00:47:58,440 Dari lima yang tersisa, dua akan menjadi pemengaruh. 868 00:48:00,400 --> 00:48:02,640 "Baik, siapa selanjutnya? Siapa?" 869 00:48:04,760 --> 00:48:08,440 "Brett, jika menjadi pemengaruh, kau akan memblokir…" 870 00:48:08,520 --> 00:48:10,240 Brett, siapa pilihanmu? 871 00:48:10,320 --> 00:48:13,160 Brett, Sayang, jangan pulangkan aku. 872 00:48:13,240 --> 00:48:16,560 Aku cuma menganggapmu pendiam, licik, dan berkepribadian ganda. 873 00:48:16,640 --> 00:48:18,800 Mungkin kita bisa… 874 00:48:21,640 --> 00:48:22,840 Mengejutkan. 875 00:48:22,920 --> 00:48:25,760 Bagus! 876 00:48:25,840 --> 00:48:28,640 Jika Brett jadi pemengaruh, habislah aku. 877 00:48:31,680 --> 00:48:33,480 Amin! 878 00:48:33,560 --> 00:48:36,840 Brett, jangan bicara kepadaku. Aku tak mau jadi temanmu. 879 00:48:36,920 --> 00:48:41,000 Bisa, tidak, kau terima ini? Satu hal ini saja. 880 00:48:42,960 --> 00:48:44,760 Tinggal empat peserta. 881 00:48:44,840 --> 00:48:50,880 Antara Raven, Brittney, Chaz, atau Marvin akan menjadi pemengaruh. 882 00:48:51,000 --> 00:48:52,680 PESERTA AKAN MEMBLOKIR 883 00:48:52,760 --> 00:48:54,360 Raven! 884 00:48:58,040 --> 00:48:58,880 "Itu aku." 885 00:48:59,400 --> 00:49:01,800 Mungkin saja dia tak menyukaiku, 886 00:49:01,880 --> 00:49:05,720 padahal tadi aku begitu mendukung Raven. 887 00:49:05,800 --> 00:49:07,200 Raven, siapa pilihanmu? 888 00:49:07,280 --> 00:49:10,320 Jangan pilih aku. Biar aku istirahat. 889 00:49:10,400 --> 00:49:12,360 Astaga! 890 00:49:15,960 --> 00:49:18,400 "Aku mengikuti instingku, jadi, aku puas dengan ini." 891 00:49:23,400 --> 00:49:24,280 Mantap! 892 00:49:24,360 --> 00:49:28,600 Kalian sungguh terobsesi denganku. Silakan, coba singkirkan aku. 893 00:49:30,240 --> 00:49:32,320 Apa aku melewatkan sesuatu? 894 00:49:32,400 --> 00:49:36,080 Kenapa semua orang mengincarnya? Brett, kau salah apa? 895 00:49:37,920 --> 00:49:39,600 "Jangan marah, Brett. 896 00:49:42,400 --> 00:49:44,360 The Circle memaksaku." 897 00:49:45,680 --> 00:49:49,080 PEMENGARUH - DIBLOKIR 898 00:49:49,160 --> 00:49:50,040 Sial. 899 00:49:52,080 --> 00:49:53,760 Sial kau, Raven. 900 00:49:54,360 --> 00:49:56,880 DIBLOKIR 901 00:49:56,960 --> 00:50:00,680 - Gila! - Astaga! 902 00:50:02,480 --> 00:50:03,880 Hore! 903 00:50:03,960 --> 00:50:07,720 Astaga! Brett diblokir! 904 00:50:07,800 --> 00:50:11,400 Astaga! Ini buruk. Ini buruk untuk strategiku. 905 00:50:12,000 --> 00:50:13,440 Raven! 906 00:50:13,520 --> 00:50:17,640 Aku tak tahu salah apa. Kukira kami cocok saja. 907 00:50:22,440 --> 00:50:23,800 Kau dapat tanda centang. 908 00:50:23,880 --> 00:50:26,840 Aku dapat centang, Say. 909 00:50:27,840 --> 00:50:30,160 Yah, satu peserta pulang. 910 00:50:30,240 --> 00:50:31,760 Siapa yang berikutnya? 911 00:50:32,760 --> 00:50:36,880 "Brittney, jika menjadi pemengaruh, kau akan memblokir…" 912 00:50:38,520 --> 00:50:40,080 Jangan tega, Brittney. 913 00:50:40,160 --> 00:50:41,400 Entahlah. 914 00:50:41,480 --> 00:50:44,880 Aku merasa sedikit gugup. 915 00:50:44,960 --> 00:50:47,400 Kurasa hubunganku dan Brittney baik. 916 00:50:47,480 --> 00:50:49,120 Aku bukan sahabatnya, 917 00:50:49,200 --> 00:50:51,320 tapi aku juga bukan musuhnya. 918 00:50:51,400 --> 00:50:54,800 Asal kau tak memilihku, aku mendukung Brittney. 919 00:50:59,760 --> 00:51:00,880 Bruno. 920 00:51:01,000 --> 00:51:03,000 Hubungan kita tak terjalin, Bruno. 921 00:51:05,360 --> 00:51:07,880 Jika bukan pemengaruh, aku akan minta maaf. 922 00:51:07,960 --> 00:51:09,440 Mungkin aku benar tentangmu. 923 00:51:12,320 --> 00:51:14,360 Harus kuakui, aku sangat terkejut. 924 00:51:19,880 --> 00:51:21,720 Brittney, kau salah apa? 925 00:51:23,400 --> 00:51:24,640 "Mungkin dia merasa 926 00:51:24,720 --> 00:51:27,400 hubungan mereka tak terjalin, 927 00:51:29,240 --> 00:51:31,240 atau dia curiga profil Bruno palsu." 928 00:51:31,320 --> 00:51:33,760 Brittney, permainan dimulai. 929 00:51:34,400 --> 00:51:35,760 Tinggal siapa? 930 00:51:35,840 --> 00:51:37,880 Marvin dan aku. 931 00:51:39,280 --> 00:51:44,360 Astaga. "Chaz dan Marvin, salah satu akan jadi pemengaruh kedua." 932 00:51:44,440 --> 00:51:46,800 Peluangnya 50-50. 933 00:51:46,880 --> 00:51:48,960 Aku ingin Chaz jadi pemengaruh, dia kawanku. 934 00:51:49,040 --> 00:51:51,880 Kuharap Chaz jadi pemengaruh 935 00:51:51,960 --> 00:51:55,120 karena Chaz sekutuku. Dia kawanku. 936 00:51:55,200 --> 00:51:57,960 Aduh! Aku ingin jadi pemengaruh. Aku tak mau pulang. 937 00:51:59,560 --> 00:52:04,880 "Senang jika Raja Nigeria-ku jadi pemengaruh bersamaku." 938 00:52:06,640 --> 00:52:07,600 Marvin! 939 00:52:08,320 --> 00:52:12,160 Astaga! Marvin lebih dahulu. Tidak! 940 00:52:14,040 --> 00:52:15,440 Siapa yang dipilih Marvin? 941 00:52:15,520 --> 00:52:17,440 Jangan sampai itu fotoku. 942 00:52:17,520 --> 00:52:19,840 Astaga! Marvin, jangan tersinggung. 943 00:52:19,920 --> 00:52:22,080 Jangan tersinggung, Marvin. 944 00:52:22,160 --> 00:52:27,160 Circle, jika menjadi pemengaruh, aku akan memblokir…" 945 00:52:31,240 --> 00:52:32,080 Sam. 946 00:52:32,160 --> 00:52:33,280 Apa? 947 00:52:34,000 --> 00:52:35,840 Astaga. 948 00:52:35,920 --> 00:52:38,200 Apa… Apa? 949 00:52:38,280 --> 00:52:39,680 Aku salah apa? 950 00:52:39,760 --> 00:52:42,040 Jika mengincar Sam, sebaiknya kau jadi pemengaruh. 951 00:52:42,120 --> 00:52:44,800 Marvin, aku sayang kau! 952 00:52:44,880 --> 00:52:49,600 Ini tak masuk akal bagiku. 953 00:52:49,680 --> 00:52:53,960 Permainan ini sungguh gila. Sulit ditebak. Sangat sulit ditebak. 954 00:52:54,040 --> 00:52:58,240 Aku suka Xanthi, dan ternyata dia ingin memblokirku. 955 00:52:58,840 --> 00:53:02,160 Sial! Apa-apaan ini? 956 00:53:02,240 --> 00:53:05,360 Aku menyesal memilih Sam. Seharusnya kupilih Xanthi. 957 00:53:05,440 --> 00:53:07,360 Aku sangat menyesal memilih Sam. 958 00:53:07,440 --> 00:53:09,640 Marvin ingin memblokir Sam. 959 00:53:09,720 --> 00:53:13,960 Sebelum melihat siapa pemengaruhnya, mari lihat siapa yang dipilih Chaz. 960 00:53:14,520 --> 00:53:16,360 Astaga. 961 00:53:16,440 --> 00:53:18,680 Ayolah, Chaz. Aku yakin kau tak akan memblokirku. 962 00:53:18,760 --> 00:53:20,560 Chaz, siapa yang akan kau blokir? 963 00:53:20,640 --> 00:53:23,360 Kawan, aku menilaimu sangat tinggi. 964 00:53:28,000 --> 00:53:29,480 Aku sungguh tegang. 965 00:53:29,560 --> 00:53:33,720 "Circle, jika menjadi pemengaruh, aku akan memblokir…" 966 00:53:34,760 --> 00:53:35,600 Xanthi. 967 00:53:35,680 --> 00:53:38,600 Astaga! Chaz memilihku. 968 00:53:40,240 --> 00:53:44,040 Chaz, kenapa? Aku menilaimu di posisi kedua! 969 00:53:44,120 --> 00:53:49,520 Tadinya aku berniat membangun hubungan dengannya, 970 00:53:50,320 --> 00:53:54,080 sayangnya, kami tidak… Kami tidak sempat membangunnya. 971 00:53:54,160 --> 00:53:56,640 Baik, tapi siapa pemengaruhnya? 972 00:53:56,720 --> 00:53:59,200 Berarti antara aku atau Xanthi yang pulang. 973 00:53:59,280 --> 00:54:02,960 Astaga! Aku bisa saja diblokir malam ini. 974 00:54:08,000 --> 00:54:08,920 Sial. 975 00:54:10,080 --> 00:54:13,960 Siapa pemengaruhnya? Siapa yang diblokir? 976 00:54:19,280 --> 00:54:21,440 Belum saatnya aku pulang. 977 00:54:21,520 --> 00:54:24,960 Xanthi, kuharap kau yang diblokir. 978 00:54:25,040 --> 00:54:28,440 Jika menjadi pemengaruh, aku tak enak hati kepadanya. 979 00:54:28,520 --> 00:54:29,800 Jantungku tak kuat. 980 00:54:29,880 --> 00:54:31,320 Astaga, jantungku. 981 00:54:32,720 --> 00:54:35,320 Astaga, siapa pemengaruhnya? 982 00:54:35,400 --> 00:54:36,960 PESERTA AKAN MEMBLOKIR 983 00:55:11,280 --> 00:55:16,200 Terjemahan subtitle oleh Rizky