1
00:00:09,400 --> 00:00:12,120
SERIAL NETFLIX
2
00:00:14,080 --> 00:00:17,240
Kami kembali menghadirkan
permainan strategi ini.
3
00:00:17,320 --> 00:00:19,640
Peserta boleh menggunakan profil asli
4
00:00:19,720 --> 00:00:21,600
atau menggunakan profil palsu.
5
00:00:21,680 --> 00:00:25,000
Dan musim ini, semua peserta
memakai status lajang.
6
00:00:25,080 --> 00:00:27,120
Apakah peserta akan mencari cinta
7
00:00:27,200 --> 00:00:30,680
atau berupaya maksimal
demi menyabet hadiah uang tunai?
8
00:00:30,760 --> 00:00:32,640
Siapa yang akan mencapai final
9
00:00:32,720 --> 00:00:36,840
dan siapa yang akan diblokir,
mendapat teman, dan memengaruhi orang?
10
00:00:36,920 --> 00:00:39,160
Inilah The Circle.
11
00:00:43,280 --> 00:00:46,200
Benar, kalian tak salah dengar!
12
00:00:46,280 --> 00:00:48,040
Apa yang kejam, bulat,
13
00:00:48,120 --> 00:00:51,880
dan akan memperkaya seseorang
dengan 100.000 dolar?
14
00:00:51,960 --> 00:00:54,440
Jawabannya The Circle, yang hadir kembali!
15
00:00:56,560 --> 00:00:58,440
The Circle akan dipenuhi
16
00:00:58,520 --> 00:01:02,320
peserta yang berusaha memaksimalkan
kehidupan dunia maya mereka
17
00:01:02,400 --> 00:01:05,040
untuk memenangkan hadiah uang tunai.
18
00:01:05,920 --> 00:01:08,160
Mari berkenalan dengan peserta pertama
19
00:01:08,240 --> 00:01:10,880
yang beruntung datang paling awal.
20
00:01:11,680 --> 00:01:16,000
Sayang, aku pulang!
21
00:01:17,400 --> 00:01:20,960
Wah! Aku harus merenovasi rumahku
saat pulang nanti.
22
00:01:21,600 --> 00:01:26,840
Astaga. Serasa menjadi dewi Yunani!
23
00:01:29,600 --> 00:01:33,320
Ya ampun… Aku serasa menjadi ratu.
24
00:01:33,400 --> 00:01:35,040
Rasanya seperti ratu!
25
00:01:36,320 --> 00:01:37,200
Menandai.
26
00:01:38,080 --> 00:01:38,960
Keren!
27
00:01:40,120 --> 00:01:42,040
Geia sas! Halo!
28
00:01:42,120 --> 00:01:47,920
Namaku Xanthi, usiaku 25 tahun.
Aku model dari Massachusetts.
29
00:01:49,080 --> 00:01:51,680
Jika kau menonton
film My Big Fat Greek Wedding,
30
00:01:51,760 --> 00:01:54,520
seperti itulah keluargaku.
31
00:01:54,600 --> 00:01:58,000
Pokoknya, "Hore, hore, ayo, ayo, maju!"
32
00:02:02,000 --> 00:02:04,800
Aku berkarier sebagai model
seumur hidupku.
33
00:02:04,880 --> 00:02:07,400
Aku cinta sekali kamera!
34
00:02:09,520 --> 00:02:13,400
Model jelas tak punya rekam jejak
yang bagus di The Circle.
35
00:02:13,480 --> 00:02:16,240
Jadi, aku akan menggunakan profil asliku,
36
00:02:16,320 --> 00:02:21,360
tapi kucantumkan pekerjaanku
sebagai guru PAUD.
37
00:02:21,440 --> 00:02:23,120
Siap atau tidak
38
00:02:23,200 --> 00:02:25,760
Aku benar-benar lajang.
39
00:02:25,840 --> 00:02:28,800
Dan siapa tahu nanti ada
yang jadi anak emasku.
40
00:02:31,600 --> 00:02:34,680
Akan kubuat cowok-cowok terbuai olehku.
41
00:02:39,320 --> 00:02:43,680
Circle, buka album pribadiku.
42
00:02:44,600 --> 00:02:48,240
Wah, aku tertarik melihat model
membuat profil daring.
43
00:02:48,320 --> 00:02:50,200
Bahkan, aku siap mencatat.
44
00:02:51,200 --> 00:02:55,240
Circle, tolong buka foto kanan atas.
45
00:02:56,160 --> 00:02:58,600
Ya! Aku memakai warna favoritku, kuning.
46
00:02:58,680 --> 00:03:00,200
Auranya ramah.
47
00:03:00,280 --> 00:03:01,360
Tahu, tidak?
48
00:03:01,440 --> 00:03:05,800
Circle, pilih ini
sebagai foto profil pertamaku.
49
00:03:07,760 --> 00:03:08,600
Aku suka ini.
50
00:03:08,680 --> 00:03:12,520
Saat Xanthi takjub
akan keajaiban mengunggah foto,
51
00:03:12,600 --> 00:03:15,880
peserta berikutnya bahkan
masih lengket dengan sofa.
52
00:03:15,960 --> 00:03:21,680
Ini rumahku! Rumahku, Sayang!
Ini adalah rumahku! Aku suka ini.
53
00:03:21,760 --> 00:03:23,800
Aku akan memenangkan The Circle!
54
00:03:26,360 --> 00:03:29,360
Hei, apa kabar?
Aku Brian, usiaku 47 tahun.
55
00:03:29,440 --> 00:03:32,480
Aku pengawas di satuan investigasi khusus
56
00:03:32,560 --> 00:03:34,520
dari Portland, Oregon.
57
00:03:36,400 --> 00:03:39,000
Sebagai penyidik penipuan,
aku menggunakan media sosial
58
00:03:39,080 --> 00:03:42,680
untuk mencari tahu kebohonganmu,
lalu menyudutkanmu dengan info itu.
59
00:03:44,720 --> 00:03:48,320
Akan kugunakan keahlianku
untuk membongkar semua profil palsu,
60
00:03:48,400 --> 00:03:50,040
kecuali satu orang,
61
00:03:51,200 --> 00:03:52,200
aku!
62
00:03:53,480 --> 00:03:58,040
Aku akan buat akun The Circle
dengan profil putriku, 27 tahun, Brittney.
63
00:03:59,920 --> 00:04:04,840
Cara terbaik untuk menang
hanyalah mengetuk hati peserta lain.
64
00:04:04,920 --> 00:04:07,040
Siapa lagi yang akan kalian berikan uang
65
00:04:07,120 --> 00:04:11,560
selain ibu tunggal dari anak perempuan
lima tahun yang cantik dan manis?
66
00:04:11,640 --> 00:04:13,160
Mama!
67
00:04:13,240 --> 00:04:16,600
Jadi, langkah pertamaku
adalah mencari pacar Circle.
68
00:04:16,680 --> 00:04:18,240
#Sayangku.
69
00:04:18,320 --> 00:04:22,200
Akan kupastikan dia jatuh cinta kepadaku.
70
00:04:25,320 --> 00:04:27,880
Sayangnya, aku bukan Brittney.
Aku ayahnya!
71
00:04:28,600 --> 00:04:31,280
Penyamaranku sebagai gadis 27 tahun
pasti sempurna.
72
00:04:31,360 --> 00:04:33,200
Aku paham soal tagar
73
00:04:33,280 --> 00:04:36,520
dan semua istilah
di kalangan kucing dan anak kucing keren.
74
00:04:36,600 --> 00:04:38,960
Aku sempurna untuk ini.
75
00:04:39,040 --> 00:04:41,920
Gadis 27 tahun mengucap
"kucing dan anak kucing keren"?
76
00:04:42,000 --> 00:04:44,400
Ya, belum-belum
kau sudah membuka kedok, Pak.
77
00:04:44,920 --> 00:04:47,680
Mari kita meriahkan.
Silakan, Peserta Berikutnya!
78
00:04:51,200 --> 00:04:54,080
Maafkan aku, aku benar-benar minta maaf.
79
00:04:57,160 --> 00:05:01,080
Maaf. Maaf, Circle.
Kau jadi mandi sampanye.
80
00:05:04,440 --> 00:05:06,160
Hei, tunggu sebentar.
81
00:05:07,800 --> 00:05:08,640
Lanjut.
82
00:05:09,840 --> 00:05:14,400
Aku Brett, 28 tahun,
dan tinggal di Kota Dosa, Las Vegas.
83
00:05:15,160 --> 00:05:17,880
Aku suka sekali pesta kolam renang Vegas.
84
00:05:17,960 --> 00:05:21,920
Hal favoritku adalah membuka
botol sampanye bersama gadis seksi.
85
00:05:23,840 --> 00:05:27,240
Tak hanya saat musim panas,
aku senang-senang sepanjang tahun.
86
00:05:27,320 --> 00:05:31,200
Sejujurnya, itu melelahkan,
tapi itu demi kalian, bukan aku.
87
00:05:32,840 --> 00:05:34,240
Aku pernah masuk TV.
88
00:05:34,320 --> 00:05:37,920
Aku peringkat enam di Big Brother
dan akan lebih sukses di The Circle.
89
00:05:38,000 --> 00:05:42,280
Strategiku, jadi diri sendiri.
Lihat aku. Masa, mesti pakai profil palsu?
90
00:05:44,720 --> 00:05:47,720
Aku sering disalahpahami sebagai bajingan,
91
00:05:47,800 --> 00:05:50,160
padahal nyatanya, aku bajingan menawan.
92
00:05:50,240 --> 00:05:54,080
Aku pandai menyesuaikan diri
untuk ambil hati orang saat diperlukan.
93
00:05:56,000 --> 00:05:58,240
Bahkan, aku bertaruh
aku menang The Circle.
94
00:05:59,600 --> 00:06:00,880
Dukung penuh Brett!
95
00:06:04,800 --> 00:06:07,120
Circle, buka foto kanan atas.
96
00:06:08,000 --> 00:06:13,000
Jika mau memilih fotoku bertelanjang dada,
kurasa ini foto yang tepat.
97
00:06:13,080 --> 00:06:15,880
Begitulah cara memilih foto profil, bukan?
98
00:06:15,960 --> 00:06:18,920
Circle, jadikan ini foto profil keduaku.
99
00:06:19,000 --> 00:06:21,720
SALES KEAMANAN SIBER
TENTANGKU: TERTAWA PADA LELUCON SENDIRI
100
00:06:21,800 --> 00:06:22,720
Aku suka ini.
101
00:06:22,800 --> 00:06:25,720
Agak mengintimidasi, tapi juga menggoda.
102
00:06:26,840 --> 00:06:29,400
Circle, simpan profilku.
103
00:06:29,480 --> 00:06:32,640
MONDAR-MANDIR BERDINAS DI TEXAS DAN VEGAS.
SUKA JALAN, MINUM, BERBAGI.
104
00:06:32,720 --> 00:06:34,120
Mereka pasti akan menyukaiku.
105
00:06:34,200 --> 00:06:38,680
Sejuk hati ini melihat pria
sepercaya diri Brett yang langka.
106
00:06:38,760 --> 00:06:41,200
Peserta berikutnya juga bukan pemalu.
107
00:06:50,000 --> 00:06:52,920
"Apa kabar? Namaku Raven.
108
00:06:53,000 --> 00:06:55,720
Usiaku 26 tahun dan aku dari Maryland.
109
00:06:55,800 --> 00:06:59,080
Aku #TuliTulen dan aku bangga.
110
00:07:00,200 --> 00:07:03,480
Kau mungkin penasaran
siapa orang aneh di sampingku?
111
00:07:03,560 --> 00:07:05,880
Ini Paris. Dia juru bahasaku.
112
00:07:05,960 --> 00:07:08,520
Saat bermain, akulah pengambil keputusan.
113
00:07:08,600 --> 00:07:11,160
Aku terlahir Tuli. Keluargaku juga.
114
00:07:11,240 --> 00:07:13,160
Kami keluarga Tuli generasi ketiga.
115
00:07:13,240 --> 00:07:17,080
Bahasa Isyarat Amerika adalah bahasa ibuku
dan aku bisa berbicara,
116
00:07:17,160 --> 00:07:19,960
tapi lebih nyaman
menggunakan bahasa isyarat.
117
00:07:20,960 --> 00:07:23,240
Orang Tuli selalu diremehkan,
118
00:07:23,320 --> 00:07:27,160
tapi sebenarnya orang Tuli
dapat melakukan segalanya
119
00:07:27,240 --> 00:07:28,160
kecuali mendengar.
120
00:07:28,240 --> 00:07:33,840
Katanya, orang Tuli tak bisa menari,
tapi kataku, 'Lihat saja aku.'
121
00:07:36,040 --> 00:07:39,360
Aku tak berpartisipasi di The Circle
karena aku Tuli.
122
00:07:40,000 --> 00:07:43,280
Aku berpartisipasi di The Circle
dan kebetulan aku Tuli.
123
00:07:43,360 --> 00:07:46,640
Dengar, aku berisik
dan tak bisa mengerem omongan."
124
00:07:46,720 --> 00:07:48,240
Karena aku perempuan galak!
125
00:07:48,320 --> 00:07:49,280
Aku tahu.
126
00:07:50,680 --> 00:07:51,640
"Pemberitahuan!
127
00:07:52,600 --> 00:07:54,760
Sang Ratu telah tiba."
128
00:07:59,880 --> 00:08:03,880
"Circle, perbarui bio menjadi,
129
00:08:05,680 --> 00:08:10,360
'Gadis Alabama,
bekerja di ibu kota negara.
130
00:08:11,400 --> 00:08:16,000
Saat tak bekerja, aku twerking
untuk perawatan diri.
131
00:08:16,080 --> 00:08:19,400
Aku bicara dengan tanganku. #TuliTulen.
132
00:08:19,480 --> 00:08:22,080
Saat kalah, tertawalah.
133
00:08:23,600 --> 00:08:24,440
Titik.'"
134
00:08:24,520 --> 00:08:27,200
Aku tertarik membaca
"twerking untuk perawatan diri".
135
00:08:27,280 --> 00:08:29,120
"Aku ingin orang tahu aku Tuli.
136
00:08:29,200 --> 00:08:32,280
Kurasa orang paham
'aku bicara dengan tanganku'
137
00:08:32,360 --> 00:08:35,200
berarti aku menggunakan
Bahasa Isyarat Amerika.
138
00:08:36,120 --> 00:08:41,960
Dengan berkata 'Tuli Tulen',
aku ingin tunjukkan bahwa aku bangga.
139
00:08:43,160 --> 00:08:46,000
Itulah aku."
140
00:08:47,640 --> 00:08:49,200
Empat peserta sudah masuk.
141
00:08:49,280 --> 00:08:52,400
Ini waktu yang tepat
untuk Obrolan Circle pertama.
142
00:08:56,640 --> 00:08:58,560
"Obrolan Circle dibuka"?
143
00:08:59,280 --> 00:09:00,160
Sial.
144
00:09:00,760 --> 00:09:02,400
Tak sabar kenal semuanya!
145
00:09:02,480 --> 00:09:04,800
Circle, buka Obrolan Circle.
146
00:09:07,240 --> 00:09:09,680
Astaga!
147
00:09:10,280 --> 00:09:15,120
Hore, banyak perempuan! Halo, Brett!
148
00:09:15,200 --> 00:09:17,520
Semuanya cewek. Ini sempurna!
149
00:09:17,600 --> 00:09:19,440
Seperti seorang raja di takhta.
150
00:09:20,120 --> 00:09:23,960
"Tulis, 'Semuanya, halo. Apa kabar?
151
00:09:24,040 --> 00:09:27,080
Ada yang merasa perlu dicubit?
152
00:09:28,320 --> 00:09:32,640
Tanda tanya, tanda seru,
emoji wajah terkejut.'
153
00:09:33,480 --> 00:09:34,800
Circle, kirim pesan."
154
00:09:37,760 --> 00:09:40,840
Ya, Raven! Cubit aku, Sayang!
155
00:09:41,560 --> 00:09:43,800
Langkah bagus oleh Raven
dengan berinisiatif.
156
00:09:48,000 --> 00:09:50,440
Tulis, "Semuanya, hai!
157
00:09:50,520 --> 00:09:53,680
Tanda seru tiga kali.
158
00:09:53,760 --> 00:09:56,800
Aku antusias sekali mengenal kalian
159
00:09:56,880 --> 00:09:59,320
dan tak sabar akrab dengan kalian.
160
00:10:00,200 --> 00:10:03,520
Aku agak gentar menjadi satu-satunya pria
161
00:10:03,600 --> 00:10:06,480
di ruang obrolan
dengan gadis-gadis cantik.
162
00:10:07,000 --> 00:10:09,840
Emoji berkeringat, emoji tertawa."
Kirim pesan.
163
00:10:11,680 --> 00:10:14,720
Brett menyebutku gadis cantik?
164
00:10:15,640 --> 00:10:17,240
Kau tak tahu, Brett!
165
00:10:18,640 --> 00:10:21,400
Circle, buka profil Brett.
166
00:10:21,480 --> 00:10:23,400
Brett, kau terlalu menawan.
167
00:10:25,120 --> 00:10:26,160
Brett!
168
00:10:26,240 --> 00:10:31,200
Halo, Brett. Astaga! Halo, Brett!
169
00:10:31,720 --> 00:10:35,160
Lajang juga. Itu nilai tambah.
170
00:10:36,080 --> 00:10:39,480
"Aku suka mata birunya. Aku sudah naksir."
171
00:10:40,080 --> 00:10:42,520
Kubilang, "Senang jadi satu-satunya pria"
172
00:10:42,600 --> 00:10:46,360
dan bisa saja ternyata
ketiganya pria berusia 60 tahun.
173
00:10:46,440 --> 00:10:47,600
Aku tak tahu.
174
00:10:47,680 --> 00:10:51,640
Tulis, "Hai, Kawan-kawan! Tanda seru.
175
00:10:53,280 --> 00:10:55,440
Kita berhasil, Sayang!
176
00:10:56,080 --> 00:10:57,160
Asyik."
177
00:11:03,160 --> 00:11:06,040
Xanthi bakal menyulitkan!
178
00:11:07,600 --> 00:11:09,240
Aku suka ini!
179
00:11:09,760 --> 00:11:11,440
Aku harus menjauh darimu,
180
00:11:11,960 --> 00:11:15,440
tapi aku yakin 100%
dia akan mengontakku secara pribadi.
181
00:11:16,720 --> 00:11:19,440
"Tulis, 'Aku sampai twerking sekarang.
182
00:11:19,520 --> 00:11:21,280
Ini sulit dipercaya!
183
00:11:21,360 --> 00:11:24,240
@Brett, jangan diambil pusing.
184
00:11:24,840 --> 00:11:26,320
Kami tak menggigit.
185
00:11:27,160 --> 00:11:33,480
Emoji berkedip, hahaha,
emoji tertawa.' Kirim."
186
00:11:35,360 --> 00:11:36,960
Raven sudah mulai menggoda.
187
00:11:37,040 --> 00:11:40,120
Aku suka Raven! Ya!
188
00:11:40,200 --> 00:11:42,720
Circle, buka profil Raven.
189
00:11:43,640 --> 00:11:44,880
Kami berdua lajang,
190
00:11:44,960 --> 00:11:48,480
jadi akan kupastikan
kami tak berebut lelaki di sini.
191
00:11:48,560 --> 00:11:52,440
"Aku bicara dengan tanganku. #TuliTulen."
192
00:11:52,520 --> 00:11:54,080
Kuasumsikan dia memang Tuli.
193
00:11:54,160 --> 00:11:56,480
"Saat kalah, tertawalah."
194
00:11:56,560 --> 00:11:58,160
Ya! Astaga!
195
00:11:58,240 --> 00:12:02,400
Saat melihatmu, Raven,
aku bisa mendengarmu mengatakan itu.
196
00:12:03,000 --> 00:12:05,680
Circle, buka lagi Obrolan Circle.
197
00:12:07,480 --> 00:12:09,360
Aku harus pastikan
198
00:12:10,120 --> 00:12:13,360
aku tak terkesan
seperti pria berusia 48 tahun.
199
00:12:13,440 --> 00:12:17,360
Aku ingin segera mengobrol dengan Raven
dan bilang aku menyukainya.
200
00:12:17,440 --> 00:12:19,680
Aku juga ingin bicara dengan Brett.
201
00:12:19,760 --> 00:12:21,760
Tulis, "Haha! Tanda seru.
202
00:12:21,840 --> 00:12:24,760
Aku menemanimu twerking. Emoji menari.
203
00:12:24,840 --> 00:12:26,080
Jangan cemas, Brett.
204
00:12:26,960 --> 00:12:28,440
Gigitan kami tak sakit."
205
00:12:28,520 --> 00:12:31,600
Bagus! Mereka menikmati ini.
206
00:12:32,200 --> 00:12:35,920
Tulis, "Aku suka sekali auranya!
Tanda seru.
207
00:12:36,000 --> 00:12:38,480
Brett, kami akan jinak asalkan kau juga.
208
00:12:38,560 --> 00:12:41,600
Emoji wajah berkedip." Kirim.
209
00:12:45,760 --> 00:12:49,200
Astaga. Atmosfernya cepat sekali berubah.
210
00:12:49,800 --> 00:12:51,240
Benar, Sayang.
211
00:12:51,320 --> 00:12:53,720
Sebelum situasi satu pria-tiga wanita ini
212
00:12:53,800 --> 00:12:57,280
makin liar, saatnya memasukkan
peserta lelaki lain.
213
00:12:58,840 --> 00:13:01,280
Astaga!
214
00:13:03,040 --> 00:13:05,080
Ya ampun.
215
00:13:05,160 --> 00:13:07,160
Ini… Astaga!
216
00:13:09,120 --> 00:13:10,600
Sial! Sepertinya ada yang patah.
217
00:13:10,680 --> 00:13:12,760
Heboh sekali datangnya.
218
00:13:15,880 --> 00:13:16,800
Aku siap.
219
00:13:17,960 --> 00:13:20,480
Namaku Marvin, usiaku 27 tahun.
220
00:13:20,560 --> 00:13:23,360
Aku dari Houston, Texas,
dan aku insinyur kimia.
221
00:13:24,280 --> 00:13:27,280
Aku lahir di desa kecil di Nigeria
222
00:13:27,360 --> 00:13:28,920
dan masa kecilku berat.
223
00:13:29,000 --> 00:13:32,600
Jalan berkilo-kilo
untuk mengambil air tanpa alas kaki.
224
00:13:32,680 --> 00:13:36,520
Tapi sekarang, aku menjalani
kehidupan impian orang Amerika.
225
00:13:36,640 --> 00:13:37,480
AYO BERAKSI!
226
00:13:37,560 --> 00:13:39,520
Aku menyandang tiga gelar,
227
00:13:39,600 --> 00:13:42,360
teknik kimia, sarjana kimia,
dan matematika.
228
00:13:42,440 --> 00:13:46,400
Saat orang melihat absku,
pasti akunku dikira profil palsu.
229
00:13:46,480 --> 00:13:47,480
Itulah aku!
230
00:13:47,560 --> 00:13:49,800
Sebenarnya aku tak berolahraga intens,
231
00:13:49,880 --> 00:13:53,280
tapi di The Circle,
aku akan menjadi instruktur pribadi.
232
00:13:53,360 --> 00:13:56,080
Aku ingin mereka meremehkan kecerdasanku.
233
00:13:56,640 --> 00:14:00,720
Jika ada gadis manis di The Circle,
itulah kelemahanku.
234
00:14:00,800 --> 00:14:02,160
Hatiku lembut.
235
00:14:02,240 --> 00:14:05,200
Jika aku menyukai gadis
yang ternyata profil palsu,
236
00:14:06,000 --> 00:14:08,080
itu mengenaskan.
237
00:14:08,720 --> 00:14:10,440
Marvin, kendalikan dirimu.
238
00:14:11,720 --> 00:14:15,720
Aku tampan, kekar, dan cerdas.
239
00:14:15,800 --> 00:14:17,200
Aku heboh!
240
00:14:20,160 --> 00:14:23,320
Aku mau santai dulu. Melepas baju.
241
00:14:23,400 --> 00:14:28,200
Circle, jadikan ini foto profil keduaku.
242
00:14:29,200 --> 00:14:32,120
Itu kombinasi yang bagus. Lihatlah!
243
00:14:32,200 --> 00:14:34,840
Tak ada yang kusembunyikan. Itu bagus.
244
00:14:34,920 --> 00:14:36,680
Yah, satu yang kusembunyikan.
245
00:14:36,760 --> 00:14:39,200
Aku insinyur. Tak akan ada yang tahu.
246
00:14:39,280 --> 00:14:41,960
Angkat tangan jika kau pikir
yang dia maksud soal insinyur.
247
00:14:42,040 --> 00:14:43,440
Sama, dugaanku beda.
248
00:14:43,520 --> 00:14:46,240
Terbayang, tidak? Ada pemuda
berpenampilan seperti ini
249
00:14:46,840 --> 00:14:49,400
dan pekerjaannya insinyur.
250
00:14:49,480 --> 00:14:51,080
Pasti dikira profil palsu.
251
00:14:51,160 --> 00:14:53,120
Terserah kau saja, Marvin.
252
00:14:53,200 --> 00:14:54,960
Nah, mari sambut peserta berikutnya.
253
00:14:55,040 --> 00:14:58,120
Semoga dia bawa koper lebih
untuk menampung lagaknya.
254
00:14:58,200 --> 00:15:00,600
Ya ampun!
255
00:15:00,680 --> 00:15:02,320
Ini bagus sekali!
256
00:15:02,840 --> 00:15:04,720
Siapa desainer interiornya?
257
00:15:08,760 --> 00:15:10,200
Pastikan tak ada upil.
258
00:15:10,280 --> 00:15:12,880
Jangan sampai aku
mempermalukan diri di televisi.
259
00:15:15,320 --> 00:15:16,320
Halo!
260
00:15:16,920 --> 00:15:18,680
Apa kabar? Namaku Sam.
261
00:15:18,760 --> 00:15:22,360
Aku penata rias lepas, usiaku 34 tahun.
262
00:15:22,960 --> 00:15:25,040
Mulutku sangat pedas!
263
00:15:25,120 --> 00:15:27,280
Aku… Entahlah. Pokoknya cabai terpedas!
264
00:15:30,080 --> 00:15:31,600
Aku besar di Bed-Stuy, Brooklyn.
265
00:15:31,680 --> 00:15:34,240
Sudah banyak makan asam garam.
Makanya aku tampak garang.
266
00:15:34,320 --> 00:15:36,160
Tapi hatiku sekenyal jeli.
267
00:15:38,080 --> 00:15:40,320
Aku juga supel.
Begitu aku menyukaimu, habislah.
268
00:15:40,400 --> 00:15:42,160
Kau akan kujaga dan menempel seperti…
269
00:15:43,200 --> 00:15:44,400
Boleh bilang "herpes"?
270
00:15:47,760 --> 00:15:52,760
Saat remaja, aku selalu diejek
karena dadaku, kulitku, bokong teposku.
271
00:15:52,840 --> 00:15:56,400
Itu sebabnya aku bergabung
ke The Circle sebagai diriku.
272
00:15:56,480 --> 00:15:58,840
Aku ingin mewakili semua wanita natural.
273
00:15:58,920 --> 00:16:01,880
Wanita yang mencukur jempol
karena ada empat helai bulu.
274
00:16:01,960 --> 00:16:02,840
Itulah aku.
275
00:16:04,240 --> 00:16:07,520
Sepertinya belum ada
peserta sepertiku di The Circle.
276
00:16:07,600 --> 00:16:10,160
Di mana-mana belum ada. Aku unik sekali.
277
00:16:10,240 --> 00:16:13,360
Bertato, payudara besar,
The Circle butuh aku!
278
00:16:13,440 --> 00:16:15,560
Mungkin perlu dibuat spin-off
berjudul The Oval
279
00:16:15,640 --> 00:16:16,760
karena aku bakal sukses.
280
00:16:21,200 --> 00:16:22,640
Sial, ini sulit!
281
00:16:22,720 --> 00:16:24,960
Aku tak mau tampak menyebalkan
282
00:16:25,040 --> 00:16:28,040
dan wajahku sering tampak judes.
283
00:16:28,120 --> 00:16:31,080
Circle, buka foto tengah atas
284
00:16:31,160 --> 00:16:35,440
saat berkemeja hijau tentara
dengan sweter cokelat.
285
00:16:36,440 --> 00:16:39,640
Payudaraku tampak menarik.
Bahkan menggoda.
286
00:16:39,720 --> 00:16:43,160
Circle, jadikan foto ini foto profilku.
287
00:16:43,960 --> 00:16:49,040
Ini bagus! Foto-fotonya keren.
"Tentangku" penuh lagak, tapi manis.
288
00:16:49,120 --> 00:16:51,840
Ini ibarat hidangan pembuka
dan aku hidangan utama.
289
00:16:52,360 --> 00:16:53,640
Ini pas!
290
00:16:53,720 --> 00:16:55,800
Sementara Sam membawa energi membara,
291
00:16:55,880 --> 00:17:00,360
peserta berikutnya menghadirkan
sesuatu yang agak manis dan lengket.
292
00:17:00,440 --> 00:17:03,280
Ini notes tempel
yang akan kutempelkan di dinding
293
00:17:03,360 --> 00:17:06,160
karena akan kupetakan
semua strategi peserta.
294
00:17:06,240 --> 00:17:09,440
Jika aku bisa mengakali strategi mereka,
295
00:17:09,520 --> 00:17:10,920
tebak apa artinya?
296
00:17:12,160 --> 00:17:13,000
Kau akan pulang.
297
00:17:14,880 --> 00:17:18,320
Apa kabar? Namaku Chaz,
28 tahun, dari Jersey.
298
00:17:18,400 --> 00:17:23,040
Aku dikenal sebagai Shampoo Papi
karena aku pemilik salon mobil panggilan.
299
00:17:23,120 --> 00:17:25,360
Aku bisa datang ke rumahmu,
mencuci mobilmu.
300
00:17:25,440 --> 00:17:28,080
Sebutkan saja.
Aku berpengalaman mengatasi banyak hal.
301
00:17:28,160 --> 00:17:31,000
Noda kopi dan remah Cheeto
di seluruh kursi.
302
00:17:31,080 --> 00:17:33,080
Bisa-bisanya gaya hidupmu begitu?
303
00:17:33,600 --> 00:17:37,800
Aku bergabung sebagai diriku
dengan sedikit kulebih-lebihkan.
304
00:17:37,880 --> 00:17:40,960
Di The Circle, aku perawat
untuk mendiagnosis peserta
305
00:17:41,040 --> 00:17:43,960
dengan penyakit
bernama omong kosong. Kenapa?
306
00:17:44,040 --> 00:17:47,840
Orang mau mengungkap rahasia
ke pencuci mobil atau perawat?
307
00:17:48,960 --> 00:17:51,640
Aku sempat belajar
di sekolah keperawatan meski tak lulus.
308
00:17:51,720 --> 00:17:53,160
Kerja mereka sungguh mulia.
309
00:17:54,040 --> 00:17:56,160
Saatnya Shampoo Papi beraksi.
310
00:17:56,240 --> 00:17:59,440
Aku jauh-jauh ke sini untuk menang.
Dan aku akan menang.
311
00:17:59,520 --> 00:18:01,920
Shampoo Papi telah hadir
312
00:18:02,000 --> 00:18:04,480
Aku saingan terkuat di The Circle
313
00:18:04,560 --> 00:18:08,880
Siap-siap hadapi taktikku
#Berkemaslah, aku tetap di sini!
314
00:18:10,960 --> 00:18:12,000
PEJUANG DI GARIS DEPAN
315
00:18:12,080 --> 00:18:15,960
Ya, aku suka! Wah! Itu luar biasa.
316
00:18:16,040 --> 00:18:19,400
Baiklah, namaku sudah. Sekarang umur.
317
00:18:19,480 --> 00:18:21,760
Usiaku 28 tahun. "Status hubungan."
318
00:18:21,840 --> 00:18:26,480
Aku sudah bertunangan
dengan pria terbaik di dunia,
319
00:18:26,560 --> 00:18:31,480
tapi di The Circle,
statusku "Selajang Pringle".
320
00:18:32,960 --> 00:18:35,360
Semoga ini menarik. Aku suka ini.
321
00:18:35,440 --> 00:18:36,320
Aku juga suka.
322
00:18:36,400 --> 00:18:39,480
Seperti profil Chaz,
"Sekali makan, tak bisa berhenti."
323
00:18:39,560 --> 00:18:41,880
Circle, tampilkan peserta berikutnya!
324
00:18:42,760 --> 00:18:43,600
Sudah bisa?
325
00:18:44,480 --> 00:18:48,680
Apa kabar?
Aku Bruno, 25 tahun, dari London.
326
00:18:48,760 --> 00:18:51,640
Aku tahu apa mau perempuan karena…
327
00:18:51,720 --> 00:18:52,920
Aku perempuan.
328
00:18:53,680 --> 00:18:57,960
Namaku Billie-Jean, 25 tahun,
dari Inggris.
329
00:18:59,880 --> 00:19:02,240
Aku model dan penyiar radio.
330
00:19:02,320 --> 00:19:03,760
Kurasa aku pandai mengobrol.
331
00:19:03,840 --> 00:19:06,560
Aku bisa mengoceh seharian dan dibayar.
332
00:19:09,920 --> 00:19:15,120
Model perempuan biasa dihakimi
pakaiannya, kulitnya, rambutnya.
333
00:19:15,640 --> 00:19:20,640
Tapi nasib pria berbeda.
Jadi, aku bergabung sebagai Bruno.
334
00:19:22,480 --> 00:19:25,840
Taktikku adalah menggoda
peserta perempuan.
335
00:19:25,920 --> 00:19:27,160
Akan kupikat mereka.
336
00:19:27,240 --> 00:19:29,960
Sayangnya aku jadi tak bisa
menggoda peserta lelaki.
337
00:19:30,600 --> 00:19:32,720
Mungkin aku berminat,
tapi tak akan kulakukan.
338
00:19:33,520 --> 00:19:36,080
Aku sudah melajang selama lima tahun,
339
00:19:36,160 --> 00:19:38,640
jadi aku sering sekali berkencan.
340
00:19:38,720 --> 00:19:41,600
Kurasa obrolanku adalah senjata mautku.
341
00:19:42,880 --> 00:19:43,800
Bersiaplah, Circle…
342
00:19:43,880 --> 00:19:45,120
…karena dengan wajahku…
343
00:19:45,200 --> 00:19:47,640
…dan obrolanku, kami akan menang.
344
00:19:53,360 --> 00:19:56,440
Circle, di "Tentangku", tulis,
345
00:19:56,960 --> 00:20:00,120
"Membumi, koma, pencinta alam.
346
00:20:00,200 --> 00:20:04,600
Aku orang menyebalkan yang meminta izin
untuk mengelus anjingmu.
347
00:20:04,680 --> 00:20:06,240
Emoji tertawa.
348
00:20:06,840 --> 00:20:09,000
Dan aku tak takut mengakui ini.
349
00:20:09,600 --> 00:20:12,600
#AnakMama." Selesai.
350
00:20:12,680 --> 00:20:15,840
Dia tak terlihat sombong,
dia tak tampak narsistik.
351
00:20:15,920 --> 00:20:19,120
Dia terkesan baik, sekaligus tampan.
352
00:20:20,640 --> 00:20:22,680
Ayo mulai!
353
00:20:22,760 --> 00:20:26,120
Ya, ayo mulai,
karena semua peserta sudah berkumpul.
354
00:20:26,200 --> 00:20:29,000
Mari lihat empat peserta pertama
yang masih mengobrol.
355
00:20:29,080 --> 00:20:30,600
Akan kusebar kepositifan.
356
00:20:30,680 --> 00:20:35,160
Tulis, "Botol sampanyeku kosong.
Titik, titik, titik.
357
00:20:35,240 --> 00:20:39,080
Tak sengaja kutumpahkan
ke tembok dan televisi!"
358
00:20:39,160 --> 00:20:41,400
Tidak, jangan di The Circle, Brett!
359
00:20:41,480 --> 00:20:44,520
Ya, Sayang. Tumpahkan ke The Circle.
360
00:20:44,600 --> 00:20:46,440
Mari hadirkan empat peserta lain.
361
00:20:46,520 --> 00:20:49,480
Astaga! Makin banyak. Ya ampun.
362
00:20:49,560 --> 00:20:52,680
Aduh, Bruno. Brett, ada saingan.
363
00:20:52,760 --> 00:20:54,640
Obrolan akan makin seru!
364
00:20:55,280 --> 00:20:56,240
Sudah mulai.
365
00:20:57,640 --> 00:20:58,680
Sial!
366
00:20:58,760 --> 00:21:01,520
Lihat kami semua! Sudah berkumpul!
367
00:21:02,760 --> 00:21:04,120
Siapa yang mau memulai?
368
00:21:04,840 --> 00:21:07,960
Persetan, aku tua. Aku akan memimpin.
369
00:21:08,040 --> 00:21:13,040
Baiklah. Tulis, "Emoji mikrofon.
Sudah menyala? Haha.
370
00:21:13,120 --> 00:21:15,920
Semuanya, hai.
Senang berkenalan dengan kalian.
371
00:21:16,000 --> 00:21:18,520
Semoga apartemen kalian seindah milikku."
372
00:21:19,920 --> 00:21:21,400
Aku puas. Kirim.
373
00:21:22,120 --> 00:21:24,840
Aku menulis pesan Circle pertamaku.
374
00:21:25,880 --> 00:21:26,720
Sam!
375
00:21:27,560 --> 00:21:30,240
Ya, Sayang, apartemenku serbamerah muda!
376
00:21:31,000 --> 00:21:32,120
Ini nyata.
377
00:21:32,200 --> 00:21:34,480
Apa? Chaz sedang mengetik?
378
00:21:34,560 --> 00:21:36,840
Apa katanya? Dia mau bilang apa?
379
00:21:36,920 --> 00:21:40,680
"Hei! Tanda seru.
Bagaimana perasaan kalian? Tanda tanya."
380
00:21:41,280 --> 00:21:43,400
"Aku senang berada di sini.
381
00:21:44,400 --> 00:21:45,480
Emoji hati."
382
00:21:45,560 --> 00:21:47,960
Circle, buka profil Chaz.
383
00:21:49,640 --> 00:21:53,080
"Aku suka tertawa
dan berjalan-jalan sambil makan es krim."
384
00:21:53,160 --> 00:21:55,360
Apa? Aku juga.
385
00:21:55,960 --> 00:21:59,120
Bagus. Akan kucatat di sini, es krim!
386
00:21:59,200 --> 00:22:01,640
Mumpung kau mencatat pesanan,
aku juga pesan.
387
00:22:01,720 --> 00:22:03,080
"Perawat terdaftar."
388
00:22:03,160 --> 00:22:07,160
Mungkin dia orang
yang perhatian dan sangat baik.
389
00:22:07,240 --> 00:22:09,680
Circle, buka obrolan kembali.
390
00:22:11,320 --> 00:22:17,160
Tulis, "Astaga! Tanda seru,
tanda seru, tanda seru.
391
00:22:17,240 --> 00:22:19,640
Girang sekali berada di sini!"
392
00:22:20,160 --> 00:22:23,480
Apa ada emoji dengan ekspresi…
Seperti itu?
393
00:22:23,560 --> 00:22:24,920
Seperti berteriak?
394
00:22:26,160 --> 00:22:28,840
Circle, kirim pesanku.
395
00:22:30,400 --> 00:22:32,480
Cinta pada obrolan pertama.
396
00:22:32,560 --> 00:22:35,440
"Cinta pada obrolan pertama!"
397
00:22:35,520 --> 00:22:38,440
"Circle, tolong buka profil Marvin."
398
00:22:38,520 --> 00:22:40,440
LAHIR DI NIGERIA,
MENIKMATI HIDUP DI #HTOWN
399
00:22:45,040 --> 00:22:46,640
Dasar!
400
00:22:48,320 --> 00:22:50,760
"Pendukung berat hak-hak kaum LGBT."
401
00:22:50,840 --> 00:22:53,120
Entah dia hetero, gay, atau apalah.
402
00:22:53,200 --> 00:22:56,920
Jika dia hetero dan mendukung semua itu,
itu menggambarkan kepribadiannya.
403
00:22:57,600 --> 00:22:59,080
"Dia lajang.
404
00:23:00,000 --> 00:23:01,400
Hanya itu yang perlu kutahu.
405
00:23:03,120 --> 00:23:04,520
Baik, fokus."
406
00:23:04,600 --> 00:23:06,880
Benar, Raven. Fokus ke permainan.
407
00:23:07,760 --> 00:23:12,880
Tulis, "Hai, Teman-teman. Emoji hati.
Tak kusangka bisa di sini.
408
00:23:13,400 --> 00:23:17,960
Ini gila sekali! Tanda seru.
Apartemenku seru."
409
00:23:18,040 --> 00:23:21,080
"Kalian semua kerasan? Tanda tanya."
410
00:23:21,840 --> 00:23:25,360
Pembahasan Bruno kurang kusukai,
411
00:23:25,440 --> 00:23:28,120
dan entah apa foto dan orangnya sama.
412
00:23:28,200 --> 00:23:29,480
Aku curiga profilnya palsu.
413
00:23:29,560 --> 00:23:33,320
Tulis, "Semua tampak keren
dan menginspirasi. Emoji hati.
414
00:23:33,400 --> 00:23:38,120
Apa semua asal AS?
Tanda tanya. Aku dari Inggris." Kirim.
415
00:23:38,680 --> 00:23:40,880
Tulis, "Bruno, ya, aku dari Kota New York.
416
00:23:40,960 --> 00:23:43,520
Kau harus mengajariku
bahasa slang Inggris."
417
00:23:43,600 --> 00:23:44,760
Kirim.
418
00:23:44,840 --> 00:23:49,200
Tulis, "Sam," lalu huruf kapital,
"Aku asal Kota New York.
419
00:23:49,280 --> 00:23:51,960
#SukaAuranya.
420
00:23:52,040 --> 00:23:54,800
Aku rindu acara barbeku Dallas." Kirim.
421
00:23:55,360 --> 00:23:57,640
Dia dari sana!
422
00:23:58,240 --> 00:24:00,280
Dari Kota New York. Baik.
423
00:24:01,240 --> 00:24:03,720
Tulis, "Chaz, ayo buat kesepakatan.
424
00:24:03,800 --> 00:24:06,240
Saat kita pulang,
kutraktir sayap ayam bumbu."
425
00:24:06,320 --> 00:24:09,640
Benar, Sayang!
Aku suka! Aku suka aura itu!
426
00:24:10,320 --> 00:24:12,160
Obrolannya ramai.
427
00:24:13,040 --> 00:24:14,880
Circle, buka profil Sam.
428
00:24:16,120 --> 00:24:19,000
"Umur 34. Status hubungan, kacau."
429
00:24:19,640 --> 00:24:24,080
Terasa betul garangnya.
Dia jelas… Dia cekatan.
430
00:24:24,160 --> 00:24:26,560
Fotonya terlalu banyak filter.
431
00:24:27,160 --> 00:24:30,360
Saat ini, aku curiga profilnya palsu.
432
00:24:30,880 --> 00:24:36,040
Tulis, "Hore! Grup yang seru!
Emoji mata bintang.
433
00:24:36,120 --> 00:24:41,080
Kalian siap bersenang-senang?
Tanda tanya? Emoji setan ungu."
434
00:24:41,840 --> 00:24:45,280
Jangan main-main. "#LajangCircle."
435
00:24:45,360 --> 00:24:46,920
Boleh, boleh.
436
00:24:48,720 --> 00:24:51,360
Dia benar, kami semua lajang.
437
00:24:51,880 --> 00:24:53,840
Grup ini amat sensual.
438
00:24:53,920 --> 00:24:58,680
Semuanya terasa sangat bergairah.
439
00:24:58,760 --> 00:25:01,840
Ini The Circle atau Love Cruise?
Kenapa bisa begini?
440
00:25:01,920 --> 00:25:05,480
Semua orang di sini lajang.
441
00:25:05,560 --> 00:25:08,600
Circle, tolong buka profil Xanthi.
442
00:25:10,440 --> 00:25:11,680
"Guru PAUD."
443
00:25:12,440 --> 00:25:15,280
Aku tak pernah tahu
guru PAUD berdandan begitu.
444
00:25:15,360 --> 00:25:17,600
Kalau dia guru PAUD,
aku siap ke PAUD lagi.
445
00:25:17,680 --> 00:25:20,000
Dia bebas mengajariku. Seperti…
446
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
Tulis,
447
00:25:24,080 --> 00:25:27,400
"Xanthi, kukira cuma aku
yang sadar kita semua lajang.
448
00:25:27,480 --> 00:25:29,880
Ini bakal jadi pengalaman menarik."
449
00:25:29,960 --> 00:25:31,120
Kirim!
450
00:25:31,200 --> 00:25:33,200
Benar sekali, ya.
451
00:25:33,280 --> 00:25:35,880
Sulit dipercaya
kami semua lajang. Ini gila.
452
00:25:35,960 --> 00:25:38,640
Ya, itu kebetulan yang gila.
453
00:25:38,720 --> 00:25:39,680
Ya, 'kan, Circle?
454
00:25:40,240 --> 00:25:43,160
"Obrolan Circle ditutup."
455
00:25:43,240 --> 00:25:45,480
Kembalikan teman-temanku.
456
00:25:46,080 --> 00:25:48,400
Aku merasa ketinggalan di obrolan tadi.
457
00:25:48,480 --> 00:25:51,640
Aku tak sempat merespons apa pun.
Mereka gesit sekali.
458
00:25:51,720 --> 00:25:57,080
Semua orang siap
untuk memulai pesta lajang.
459
00:25:57,760 --> 00:26:00,240
Aku sudah empat tahun tidak melajang.
460
00:26:00,320 --> 00:26:02,800
Aku sudah lupa caranya menggoda.
461
00:26:02,880 --> 00:26:06,160
Bersulang untuk Obrolan Circle pertama.
462
00:26:08,800 --> 00:26:12,440
Para peserta mulai menyesuaikan diri
dengan cara klasik,
463
00:26:12,520 --> 00:26:15,240
memakai alat masak Circle
yang berkualitas.
464
00:26:16,960 --> 00:26:17,960
"Marvin…"
465
00:26:18,040 --> 00:26:19,600
MARVIN #KEKARMENGGELEGAR
466
00:26:19,680 --> 00:26:22,240
Tampak luar biasa. Luar biasa.
467
00:26:22,320 --> 00:26:26,080
Aku biasa masak dan bersih-bersih.
468
00:26:28,960 --> 00:26:30,040
Ada apa?
469
00:26:30,880 --> 00:26:33,360
Aku terjebak di apartemen ini bersamamu.
470
00:26:35,200 --> 00:26:36,680
Kau lihat ini?
471
00:26:36,760 --> 00:26:38,680
Ya, kami melihatnya, Raven.
472
00:26:38,760 --> 00:26:40,800
Kalian juga akan melihat hal lain.
473
00:26:40,880 --> 00:26:43,280
Kuberi satu kesempatan untuk menebak.
474
00:26:43,880 --> 00:26:44,800
"Pemberitahuan!"
475
00:26:44,880 --> 00:26:47,280
Apa? Astaga!
476
00:26:47,360 --> 00:26:49,160
Pemberitahuan pertama.
477
00:26:49,680 --> 00:26:51,360
"Astaga!"
478
00:26:51,440 --> 00:26:55,520
Ada apa ini? Astaga! Ya, ampun!
479
00:26:55,600 --> 00:26:57,880
Kami mau diapakan?
Pemberitahuan ini terlalu dini.
480
00:26:59,120 --> 00:27:01,920
"Kalian harus menilai peserta lain
untuk pertama kali."
481
00:27:02,760 --> 00:27:05,960
Astaga. Ini gila.
482
00:27:06,960 --> 00:27:08,520
Aku harus menghakimi yang lain.
483
00:27:09,280 --> 00:27:11,720
"Nilai peserta lain
dari posisi pertama sampai tujuh."
484
00:27:11,800 --> 00:27:16,480
Kami baru sempat bilang,
"Hei, namaku Chaz. Kau siapa?"
485
00:27:17,000 --> 00:27:17,840
Baru itu!
486
00:27:17,920 --> 00:27:19,680
Aku harus main taktis.
487
00:27:19,760 --> 00:27:22,880
Akan kunilai seseorang
yang akan menilaiku tinggi.
488
00:27:22,960 --> 00:27:24,320
Mereka akan kunilai tinggi.
489
00:27:24,400 --> 00:27:26,080
Circle, buka penilaian.
490
00:27:28,080 --> 00:27:31,720
Mari kita mulai permainannya.
491
00:27:31,800 --> 00:27:34,840
Tolong mainkan musik keren
untuk penilaian.
492
00:27:34,920 --> 00:27:35,960
Itu dia.
493
00:27:37,520 --> 00:27:41,480
Posisi pertama, aku memilih orang Jersey.
Aku pilih Chaz.
494
00:27:42,760 --> 00:27:45,000
Tadi kami akrab. Kami suka ayam barbeku.
495
00:27:45,080 --> 00:27:46,600
Aku yakin soal ini, Chaz.
496
00:27:46,680 --> 00:27:49,920
Kita harus sukses demi New.
New York dan New Jersey.
497
00:27:50,000 --> 00:27:54,560
Peserta yang kunilai paling tinggi…
Aku memilih Sam.
498
00:27:55,640 --> 00:27:57,400
Sam cocok denganku.
499
00:27:57,480 --> 00:28:00,400
Kami sama-sama saling menghormati,
500
00:28:00,480 --> 00:28:03,080
kami akan membuat keajaiban di The Circle.
501
00:28:03,160 --> 00:28:04,800
Itu sebabnya dia pertama.
502
00:28:06,160 --> 00:28:08,800
"Di posisi pertama,
503
00:28:09,920 --> 00:28:11,960
akan memilih Brittney.
504
00:28:12,520 --> 00:28:14,760
Kurasa kami banyak kesamaan.
505
00:28:14,840 --> 00:28:17,720
Aku jelas ingin lebih banyak mengobrol
506
00:28:17,800 --> 00:28:19,920
dan menjadi temannya di The Circle."
507
00:28:20,000 --> 00:28:24,760
Circle, aku memilih Raven
di posisi pertama.
508
00:28:24,840 --> 00:28:27,640
Aku merasa kami akrab
di obrolan grup pertama,
509
00:28:27,720 --> 00:28:29,760
dan kami bisa memulai geng cewek.
510
00:28:29,840 --> 00:28:34,720
#KeajaibanCewekKulitHitam. Ayo.
Raven, kau nomor satu bagiku.
511
00:28:34,800 --> 00:28:37,400
Di posisi pertama, aku memilih Xanthi.
512
00:28:37,960 --> 00:28:42,080
Dia pasti ingin aku merayu.
Karena itu, dia pasti menyelamatkanku.
513
00:28:42,160 --> 00:28:45,960
Xanthi, jangan kecewakan aku.
Tolong jangan kecewakan aku.
514
00:28:48,240 --> 00:28:50,440
Marvin di posisi kedua.
515
00:28:51,040 --> 00:28:56,160
Menurutku Marvin itu
hangat dan penuh kasih.
516
00:28:56,240 --> 00:28:59,880
Di posisi kedua, aku memilih Chaz.
517
00:28:59,960 --> 00:29:03,200
Dia sangat positif.
Aku suka orang seperti itu.
518
00:29:03,280 --> 00:29:05,360
Dia mirip teman-temanku di kotaku.
519
00:29:05,440 --> 00:29:08,400
Circle, aku pilih Chaz.
520
00:29:08,480 --> 00:29:11,120
Di posisi ketiga, aku memilih Xanthi.
521
00:29:12,280 --> 00:29:13,480
Ayo.
522
00:29:13,560 --> 00:29:16,040
Aku ingin Chaz di posisi keempat.
523
00:29:16,120 --> 00:29:18,680
Posisi kelima, aku memilih Raven.
524
00:29:18,760 --> 00:29:21,320
Dia bagiku kurang menonjol.
525
00:29:21,400 --> 00:29:25,120
Circle, aku ingin memilih Bruno
di posisi keenam.
526
00:29:25,640 --> 00:29:29,440
Circle, aku memilih Brett
di posisi ketujuh.
527
00:29:30,240 --> 00:29:31,600
Saat aku mengecek profilmu,
528
00:29:31,680 --> 00:29:34,200
kau terkesan antusias dan penuh semangat.
529
00:29:34,280 --> 00:29:37,480
Ternyata kau diam saja.
530
00:29:37,560 --> 00:29:39,120
Brett, kau pantas di situ.
531
00:29:39,200 --> 00:29:41,800
Maaf, Sayang. Maaf,
tapi seharusnya kau ikut mengobrol.
532
00:29:41,880 --> 00:29:45,320
Circle, aku ingin memilih Sam
di posisi ketujuh.
533
00:29:45,920 --> 00:29:48,120
Sayang, aku tak suka ditolak,
534
00:29:48,200 --> 00:29:50,040
dan Sam tak memberiku perhatian.
535
00:29:50,120 --> 00:29:51,800
Brittney di posisi ketujuh.
536
00:29:51,880 --> 00:29:54,800
Aku tak yakin apa kami bisa akrab.
537
00:29:54,880 --> 00:29:57,760
- Circle, simpan penilaianku!
- Circle, simpan penilaianku!
538
00:29:57,840 --> 00:29:59,680
PENILAIAN TELAH SELESAI
539
00:30:00,440 --> 00:30:01,480
Astaga!
540
00:30:02,000 --> 00:30:03,720
"Penilaian telah selesai!" Selesai.
541
00:30:03,800 --> 00:30:05,200
Tak ada kata mundur.
542
00:30:05,280 --> 00:30:07,840
Kesan pertama. Sangat penting.
543
00:30:09,360 --> 00:30:12,480
"Aku tak suka menghakimi orang
544
00:30:13,680 --> 00:30:14,960
karena aku sering dihakimi.
545
00:30:15,040 --> 00:30:19,080
Aku puas akan penilaianku,
tapi aku juga tak enak hati."
546
00:30:19,160 --> 00:30:21,520
Kau baik, Raven. Tenang saja.
547
00:30:21,600 --> 00:30:24,000
Acara menghakimi orang lagi masih lama.
548
00:30:24,080 --> 00:30:25,880
Tiga, dua, satu.
549
00:30:25,960 --> 00:30:28,840
Baik. Ini permainan menghakimi orang.
550
00:30:28,920 --> 00:30:30,400
- Apa?
- Apa?
551
00:30:30,480 --> 00:30:31,920
"Siapa Kau?"
552
00:30:32,440 --> 00:30:33,400
"Siapa Kau?"
553
00:30:33,480 --> 00:30:37,280
Ayo, Sayang! Mari bermain.
Kita akan memulainya.
554
00:30:38,120 --> 00:30:39,240
"SIAPA KAU?"
555
00:30:39,840 --> 00:30:43,840
Di permainan ini, para pemain
akan diberi kuis pilihan ganda.
556
00:30:45,360 --> 00:30:47,000
"Aku menganggap diriku…"
557
00:30:47,080 --> 00:30:49,040
- "Pemimpin."
- "Suka menyenangkan orang."
558
00:30:49,120 --> 00:30:50,200
"Suka bekerja sama."
559
00:30:50,280 --> 00:30:51,680
Atau "penyendiri".
560
00:30:51,760 --> 00:30:55,960
Mereka lalu memilih jawaban
yang menurut mereka paling tepat.
561
00:30:56,040 --> 00:30:59,000
Circle, pilih pemimpin sebagai jawabanku.
562
00:30:59,760 --> 00:31:02,240
Tahu, tidak?
Aku akan memilih pemimpin. Persetan.
563
00:31:02,320 --> 00:31:05,120
Jawaban mereka akan diungkap ke semuanya.
564
00:31:05,200 --> 00:31:09,120
Maaf. Apa sidang dimulai?
Karena mereka menghakimi.
565
00:31:11,640 --> 00:31:12,480
Sial!
566
00:31:12,560 --> 00:31:15,000
Ayo, Xanthi!
567
00:31:16,640 --> 00:31:17,640
Aku dan Bruno!
568
00:31:17,720 --> 00:31:20,120
Sayang, tak salah aku menyukaimu.
569
00:31:20,200 --> 00:31:23,880
Pertanyaan berikutnya,
"Gerakan tari khasku adalah…"
570
00:31:23,960 --> 00:31:25,680
Aku tahu jawabannya.
571
00:31:27,400 --> 00:31:31,240
"Twerking, tari robot, striptis,
aku tak menari."
572
00:31:31,320 --> 00:31:33,560
Aku orang Yunani. Aku menari.
573
00:31:33,640 --> 00:31:36,640
Gerakan tari khasku? Striptis?
574
00:31:36,720 --> 00:31:38,080
"Marvin…
575
00:31:38,880 --> 00:31:41,120
Kuharap dia menjawab striptis."
576
00:31:42,720 --> 00:31:45,480
Bayangkan siapa di kamar sedang twerking.
577
00:31:45,560 --> 00:31:48,080
Kau saja yang membayangkan.
Kami tak perlu.
578
00:31:48,160 --> 00:31:50,680
Ya! Twerking, ya!
579
00:31:51,560 --> 00:31:53,160
Otot pinggulku tertarik.
580
00:31:53,240 --> 00:31:56,200
Tak peduli. Akan kujawab dengan liar.
Aku jawab striptis.
581
00:31:57,400 --> 00:31:58,440
Semoga ini tak salah.
582
00:31:58,520 --> 00:32:00,440
Circle, pilih "twerking".
583
00:32:00,520 --> 00:32:01,520
"Twerking."
584
00:32:01,600 --> 00:32:03,080
- "Twerking."
- "Twerking!"
585
00:32:04,600 --> 00:32:06,040
Aku pilih twerking.
586
00:32:06,640 --> 00:32:08,720
Circle, aku pilih striptis.
587
00:32:08,800 --> 00:32:10,720
Mungkin cuma aku yang menjawab itu…
588
00:32:13,280 --> 00:32:16,880
Bagus! Siapa itu? Sam, bagus!
589
00:32:16,960 --> 00:32:18,640
Terima kasih, Marvin!
590
00:32:18,720 --> 00:32:23,560
Para cowok memilih twerking!
Aku suka sekali itu!
591
00:32:23,640 --> 00:32:25,800
Yang memilih striptis,
sudah kuduga, Marvin.
592
00:32:26,440 --> 00:32:30,080
"Marvin, kau harus striptis untukku, Say."
593
00:32:30,160 --> 00:32:31,000
Bergoyang!
594
00:32:31,520 --> 00:32:34,520
Sebelum kami masuk bui
gara-gara goyangan di Circle,
595
00:32:34,600 --> 00:32:36,440
mari ke pertanyaan berikutnya.
596
00:32:37,040 --> 00:32:38,640
"Aku lebih suka menjadi…"
597
00:32:39,440 --> 00:32:40,360
"Populer."
598
00:32:40,440 --> 00:32:41,440
"Berkuasa."
599
00:32:41,520 --> 00:32:43,120
"Sukses."
600
00:32:43,200 --> 00:32:44,200
Atau "bahagia".
601
00:32:44,800 --> 00:32:46,440
Ini sulit!
602
00:32:46,520 --> 00:32:49,680
Berkuasa? Tak peduli.
Populer, tak penting.
603
00:32:49,760 --> 00:32:51,440
Aku pernah populer. Rasanya stres.
604
00:32:51,520 --> 00:32:55,720
Aku akan kecewa jika peserta perempuan
menjawab "sukses".
605
00:32:55,800 --> 00:32:58,120
Untuk apa sukses jika tak bahagia?
606
00:32:58,200 --> 00:33:02,120
Aku tak peduli soal popularitas,
kecuali saat sedang di The Circle.
607
00:33:02,200 --> 00:33:06,000
"Bahagia!"
608
00:33:06,080 --> 00:33:07,880
Apa aku menjawab jujur,
609
00:33:07,960 --> 00:33:10,840
atau memberi jawaban yang taktis?
610
00:33:10,920 --> 00:33:13,600
- Circle, pilih "bahagia".
- Aku pilih "bahagia".
611
00:33:14,280 --> 00:33:17,880
Aku berperan jadi guru,
bisa dibilang aku sukses…
612
00:33:17,960 --> 00:33:20,160
Aku sukses menjadi guru, 'kan?
613
00:33:20,240 --> 00:33:22,880
Karena aku puas dengan profesiku. Astaga.
614
00:33:22,960 --> 00:33:26,760
Circle, pilih "sukses" sebagai jawabanku.
615
00:33:29,560 --> 00:33:34,720
Astaga! Hanya aku
yang menjawab "sukses"! Astaga!
616
00:33:35,680 --> 00:33:37,560
Lihat itu!
617
00:33:37,640 --> 00:33:39,600
Xanthi memilih sukses.
618
00:33:39,680 --> 00:33:41,880
Kenapa kau tak ingin bahagia, Xanthi?
619
00:33:41,960 --> 00:33:45,280
Sekarang, semua akan mencurigai Xanthi.
620
00:33:45,360 --> 00:33:46,680
Dia ingin sukses.
621
00:33:46,760 --> 00:33:49,320
Dia tak peduli cara mencapai suksesnya.
622
00:33:49,400 --> 00:33:52,960
Aku mengawasimu, Xanthi.
623
00:33:54,360 --> 00:33:56,840
Dasar para pembohong. Ya, sudah. Lanjut.
624
00:33:57,640 --> 00:33:59,800
"Saat menjalin hubungan, aku…"
625
00:33:59,880 --> 00:34:02,360
Astaga!
626
00:34:02,440 --> 00:34:04,760
- "Tak pernah selingkuh."
- "1-2 kali selingkuh."
627
00:34:04,840 --> 00:34:06,280
"Selingkuh lebih dari 2 kali."
628
00:34:06,360 --> 00:34:08,080
"Aku tak mau bilang."
629
00:34:10,960 --> 00:34:13,920
Jika lebih dari dua kali, kau nakal.
630
00:34:14,000 --> 00:34:17,360
Aku ingin terbuka soal beberapa hal
tapi soal hal ini,
631
00:34:17,440 --> 00:34:20,080
rasanya jujur itu pedang bermata dua.
632
00:34:20,800 --> 00:34:24,480
Jujur, jika ada yang menjawab
selain "tak pernah",
633
00:34:24,560 --> 00:34:25,960
dia sampah masyarakat.
634
00:34:27,680 --> 00:34:31,480
Tahu, tidak? Ya, Circle,
aku selingkuh lebih dari dua kali.
635
00:34:32,720 --> 00:34:36,160
"Aku pernah selingkuh saat pacaran di SMA.
636
00:34:36,240 --> 00:34:40,360
Aku ingin jujur, jadi kujawab
aku pernah selingkuh sekali."
637
00:34:41,680 --> 00:34:43,320
Circle, pilih "tak pernah".
638
00:34:43,400 --> 00:34:46,120
Ceritanya begitu dan akan kupegang teguh.
639
00:34:50,360 --> 00:34:53,320
Astaga!
640
00:34:54,240 --> 00:34:56,760
Sam selingkuh lebih dari dua kali?
641
00:34:56,840 --> 00:34:58,880
Raven, cuma kau yang santai.
642
00:34:59,640 --> 00:35:02,120
"Aku jujur dan aku tak menyesal."
643
00:35:02,200 --> 00:35:06,600
Aku tak terkejut dengan jawabannya.
Aku terkejut ada yang mengaku.
644
00:35:06,680 --> 00:35:10,760
Saat ini aku percaya dengan Raven
dan Sam karena bersikap,
645
00:35:10,840 --> 00:35:14,200
"Aku tak peduli. Ya, aku pernah."
Aku suka aura mereka.
646
00:35:14,280 --> 00:35:16,720
Ini pertanyaan pedas
dan aku bukan teman kalian.
647
00:35:17,240 --> 00:35:19,160
Circle, aku bukan teman kalian lagi.
648
00:35:19,240 --> 00:35:21,800
Pertanyaan pedas? Jawabanmu yang pedas.
649
00:35:21,880 --> 00:35:23,080
SELAMAT
650
00:35:23,160 --> 00:35:27,560
"The Circle berharap kalian
lebih mengenal satu sama lain."
651
00:35:27,640 --> 00:35:31,680
Ada banyak tukang selingkuh
dan tukang bohong di sini.
652
00:35:31,760 --> 00:35:36,080
Ada banyak orang
bermain taktik di sini, itu intinya.
653
00:35:36,160 --> 00:35:39,080
Maaf, Brett, tapi apa kau baru tahu?
654
00:35:40,960 --> 00:35:43,400
Ini hari pertama yang melelahkan.
655
00:35:45,840 --> 00:35:47,000
Tuhan memberkatimu.
656
00:35:47,080 --> 00:35:49,640
Para peserta menikmati waktu istirahat.
657
00:35:54,880 --> 00:35:58,080
Hore, saat istirahat pun dia berisik.
658
00:35:58,160 --> 00:36:00,680
Tapi ada peserta yang gelisah.
659
00:36:00,760 --> 00:36:03,080
Kalian tahu, itu Marvin,
660
00:36:03,160 --> 00:36:07,640
yang ingin mengobrol privat
dengan cowok pirang seksi.
661
00:36:10,000 --> 00:36:12,880
"Marvin mengundangmu ke obrolan pribadi."
662
00:36:12,960 --> 00:36:17,560
Tulis, "Apa kabar, Hulk?
Tanda seru, tanda seru.
663
00:36:17,640 --> 00:36:20,480
Bung, kau kekar sekali!"
664
00:36:20,560 --> 00:36:24,840
Tambahkan "i" yang banyak
di akhirnya dan emoji otot.
665
00:36:24,920 --> 00:36:28,280
"Bung, gila sekali ya bisa berada di sini?
666
00:36:28,360 --> 00:36:29,920
Hahaha."
667
00:36:31,400 --> 00:36:32,280
Kirim.
668
00:36:32,360 --> 00:36:34,800
Marvin, "Apa kabar, Hulk?"
669
00:36:35,600 --> 00:36:38,120
Hei, aku siap menerima pujian.
670
00:36:38,200 --> 00:36:41,440
Obrolan pribadi ini bagus
karena aku bisa lebih kenal Brett.
671
00:36:41,520 --> 00:36:43,680
Apakah dia kawan atau lawan?
672
00:36:43,760 --> 00:36:46,720
Tulis, "Marvin, Kawanku!
673
00:36:46,800 --> 00:36:49,720
Aku tersanjung dipuji
orang berperawakan sepertimu.
674
00:36:49,800 --> 00:36:53,120
#OrangTulusSalingKenal." Kirim.
675
00:36:54,000 --> 00:36:57,040
Brett menjawab. Astaga, dia baru menjawab.
676
00:36:57,120 --> 00:37:00,280
Itu yang kuharapkan. Brett baik.
677
00:37:00,360 --> 00:37:05,160
Tulis, "Bung Brett. Haha.
Terima kasih, Bung."
678
00:37:05,240 --> 00:37:08,040
"Bung, senang sekali
bisa mengobrol denganmu."
679
00:37:08,120 --> 00:37:12,360
Aku merasa dia mengolok-olokku
dengan mengulang-ulang kata "Bung",
680
00:37:12,440 --> 00:37:14,360
atau dia memang antusias?
681
00:37:14,440 --> 00:37:16,600
Tenang saja, Bung Brett.
682
00:37:16,680 --> 00:37:19,840
Ini baru hari pertama
dan berjalan lancar, Bung.
683
00:37:22,320 --> 00:37:24,800
Tapi pesta menggoda di Circle
tak sampai di situ saja
684
00:37:24,880 --> 00:37:26,800
karena Bruno, alias Billie-Jean,
685
00:37:26,880 --> 00:37:29,920
ingin mengobrol
dengan si Dewi Yunani, Xanthi.
686
00:37:30,000 --> 00:37:31,440
Mamma mia!
687
00:37:33,080 --> 00:37:35,120
Bruno, Sayang!
688
00:37:35,200 --> 00:37:37,280
Kukira kau tak akan mengajak.
689
00:37:37,360 --> 00:37:41,000
Tulis, "Halo, sesama pemimpin.
Emoji berkedip.
690
00:37:41,520 --> 00:37:43,680
Foto profilmu cantik.
691
00:37:43,760 --> 00:37:47,280
Seharian aku tak sabar mengobrol denganmu.
692
00:37:47,360 --> 00:37:50,440
Sudah berapa lama kau melajang?
Tanda tanya." Kirim.
693
00:37:50,960 --> 00:37:57,880
Tulis, "Haha! Tanda seru!
Aku suka kau begitu blak-blakan."
694
00:37:57,960 --> 00:38:00,880
"Aku sudah melajang lebih dari lima bulan.
695
00:38:00,960 --> 00:38:03,640
Kalau kau? Tanda tanya, emoji mencium."
696
00:38:03,720 --> 00:38:09,000
Tulis, "Kurasa aku penasaran
karena kau memesonaku.
697
00:38:09,080 --> 00:38:13,800
Aku sudah melajang empat tahun.
Selamat datang kembali di dunia lajang."
698
00:38:16,680 --> 00:38:20,080
Rasanya canggung menggoda sebagai Bruno.
699
00:38:20,160 --> 00:38:23,760
Tulis, "Aku senang sekali
700
00:38:23,840 --> 00:38:27,720
kau menyambutku kembali
ke dunia lajang, Bruno."
701
00:38:30,720 --> 00:38:33,240
"#HidupMelajangBareng."
702
00:38:34,040 --> 00:38:35,160
Dia menggodaku.
703
00:38:35,680 --> 00:38:38,200
Begini, Bruno akan bersikap manis,
704
00:38:38,280 --> 00:38:41,720
tapi, ayolah, coba merayu. Ayo.
705
00:38:42,320 --> 00:38:43,760
Tulis,
706
00:38:45,320 --> 00:38:47,880
"Aku tak cuma akan menyambutmu kembali."
707
00:38:49,320 --> 00:38:52,520
Astaga, Bruno!
708
00:38:52,600 --> 00:38:56,960
Ibumu menonton, tahu! Astaga!
709
00:38:57,560 --> 00:39:03,880
"Aku bisa memberi satu atau dua tip.
#KelamaanMelajang."
710
00:39:03,960 --> 00:39:06,600
Bruno dan Xanthi duduk di pohon
711
00:39:06,680 --> 00:39:09,560
Xanthi ditipu, astaganaga
712
00:39:12,640 --> 00:39:15,920
Setelah hari pertama yang sibuk
berisi penilaian dan permainan,
713
00:39:16,000 --> 00:39:18,840
Chaz ingin melepas stres
714
00:39:18,920 --> 00:39:23,640
dengan membuka obrolan
mengenai stres yang dihadapi.
715
00:39:23,720 --> 00:39:27,320
Circle, buka obrolan pribadi
dengan Brittney dan Sam.
716
00:39:27,400 --> 00:39:30,240
Chaz mengundangku ke obrolan grup.
717
00:39:30,320 --> 00:39:31,760
Siapa anggotanya?
718
00:39:32,800 --> 00:39:35,280
Chaz, Brittney, dan Sam.
719
00:39:35,360 --> 00:39:38,720
Tulis, "Hei. Emoji hati merah.
Aku ingin mengecek
720
00:39:38,800 --> 00:39:42,160
dan ingin tahu perasaan kalian
di hari pertama The Circle, koma.
721
00:39:42,240 --> 00:39:46,000
Aku tahu hari ini berat, semoga kalian
tetap kuat dan percaya diri." Kirim.
722
00:39:46,080 --> 00:39:49,040
Baik, Chaz. Kau mengajak mengobrol.
Ini bagus.
723
00:39:49,680 --> 00:39:51,920
Kau menunjukkan kepedulian soal kami,
724
00:39:52,000 --> 00:39:53,560
tapi apa alasannya,
725
00:39:53,640 --> 00:39:55,680
lalu kenapa melibatkanku dan Sam?
726
00:39:55,760 --> 00:39:59,080
Tulis, "Hei, Chaz.
Terima kasih sudah mengajak mengobrol.
727
00:39:59,160 --> 00:40:01,800
Aku agak gelisah setelah permainan.
728
00:40:01,880 --> 00:40:05,120
Mungkin keterbukaanku berlebihan?" Kirim.
729
00:40:06,720 --> 00:40:08,440
Keterbukaanmu tak berlebihan.
730
00:40:08,520 --> 00:40:12,120
Caramu hanya berbeda, dan kau jujur.
731
00:40:12,720 --> 00:40:15,760
Tulis, "Astaga. Tanda seru.
732
00:40:15,840 --> 00:40:20,280
Tadi heboh sekali. #TheCircleItuGila.
733
00:40:20,360 --> 00:40:21,680
Tenang, Sam.
734
00:40:21,760 --> 00:40:26,280
Menurutku usahamu bagus
dan keterbukaanmu tak berlebihan." Kirim!
735
00:40:26,840 --> 00:40:28,840
Wanita kadang terlalu menghakimi
wanita lain,
736
00:40:28,920 --> 00:40:31,480
terutama soal selingkuh dan semacamnya.
737
00:40:32,080 --> 00:40:34,240
Itu sangat berarti bagiku.
738
00:40:34,320 --> 00:40:39,360
Brittney tak mengungkap perasaannya
tentang apa pun soal hari ini.
739
00:40:39,440 --> 00:40:41,440
Dia cuma bilang hari ini heboh.
740
00:40:41,520 --> 00:40:44,120
Jika setelah obrolan ini
pendapatku masih sama,
741
00:40:44,200 --> 00:40:47,520
berarti aku benar
menilainya di posisi bawah.
742
00:40:48,360 --> 00:40:53,560
Tulis, "Kalian benar-benar penyemangat.
743
00:40:53,640 --> 00:40:55,120
Jika boleh jujur,
744
00:40:55,200 --> 00:40:58,880
beberapa jawabanku dari permainan tadi
membuatku mencurigakan."
745
00:41:00,640 --> 00:41:02,360
Aku suka pesan itu. Kirim.
746
00:41:02,440 --> 00:41:04,000
Baik, dia membuka diri,
747
00:41:04,080 --> 00:41:07,200
tapi aku tak mau dia terbuka
di depan Brittney
748
00:41:07,280 --> 00:41:09,200
karena Brittney tak membuka diri.
749
00:41:09,280 --> 00:41:12,000
Tulis, "Sam, aku setuju denganmu.
750
00:41:12,080 --> 00:41:16,880
Jawabanmu membuatku curiga.
#UntukApaBohong?"
751
00:41:16,960 --> 00:41:21,240
Itulah maksudku!
752
00:41:21,320 --> 00:41:25,400
Dia ingin tahu dari kami lebih dulu
siapa yang kami curigai.
753
00:41:25,480 --> 00:41:27,640
Aku tak bisa ditipu, Chaz.
754
00:41:27,720 --> 00:41:31,120
Aku tak akan cerita siapa yang kucurigai
755
00:41:31,200 --> 00:41:33,760
karena info itu bisa merugikanku.
756
00:41:33,840 --> 00:41:36,320
Aku ingin akrab dengan yang lain.
Itu tujuanku.
757
00:41:36,400 --> 00:41:38,840
Aku ingin akrab dan bersekutu.
758
00:41:38,920 --> 00:41:43,000
Aku merasa lebih aman dengan Sam
karena kami sedikit terbuka.
759
00:41:43,080 --> 00:41:44,640
Tak sepenuhnya mengungkap rahasia.
760
00:41:44,720 --> 00:41:49,160
Saat ini, di antara peserta The Circle,
hanya dengan Sam aku merasa aman.
761
00:41:50,800 --> 00:41:55,960
Chaz, aku curiga perasaan aman itu
tak akan bertahan lama.
762
00:41:56,040 --> 00:41:58,160
- "Pemberitahuan!"
- "Pemberitahuan!"
763
00:41:58,240 --> 00:42:00,440
Tidak! Menakutkan sekali!
764
00:42:00,520 --> 00:42:02,880
Aku sedang merasa sangat tegang.
765
00:42:05,320 --> 00:42:07,840
"Hasil penilaian sudah ada!"
766
00:42:09,480 --> 00:42:12,120
"Dua peserta terfavorit
akan menjadi pemengaruh…"
767
00:42:12,200 --> 00:42:13,840
"… dan memutuskan yang pulang."
768
00:42:13,920 --> 00:42:19,120
Memilih sepatu saja aku bingung,
apalagi disuruh memulangkan peserta?
769
00:42:20,040 --> 00:42:21,360
"Sial!
770
00:42:22,280 --> 00:42:24,160
Tanggung jawabnya besar."
771
00:42:25,440 --> 00:42:28,560
"Malam ini, dua peserta
akan diblokir dari The Circle."
772
00:42:29,080 --> 00:42:30,160
Apa?
773
00:42:30,240 --> 00:42:32,880
Tunggu? Dua peserta?
774
00:42:33,600 --> 00:42:34,680
Hari ini?
775
00:42:38,040 --> 00:42:42,880
"Aku tidak mau pulang.
Aku harus bertahan. Aku baru sampai."
776
00:42:44,320 --> 00:42:48,000
"Sebelumnya, sampaikan siapa yang akan
kalian blokir andai jadi pemengaruh."
777
00:42:51,240 --> 00:42:52,160
Serius?
778
00:42:53,440 --> 00:42:56,520
"Sampaikan di depan semuanya."
779
00:42:56,600 --> 00:42:58,280
Harus diucapkan?
780
00:43:00,920 --> 00:43:03,760
Bagaimana cara bilang, "Aku memblokirmu"?
781
00:43:03,840 --> 00:43:05,200
Bagaimana caranya?
782
00:43:05,280 --> 00:43:08,240
Ini mengubah atmosfer permainan.
Ini bakal sengit.
783
00:43:09,120 --> 00:43:12,400
"Jantungku serasa mau copot!"
784
00:43:14,440 --> 00:43:17,720
"Pilih nama peserta
yang akan kalian blokir."
785
00:43:18,320 --> 00:43:20,720
Besok pagi aku akan menyesalinya.
786
00:43:20,800 --> 00:43:23,080
Perutku mual. Aku tak suka ini.
787
00:43:23,160 --> 00:43:25,720
Jika bilang, "Aku akan memblokirmu,"
788
00:43:25,800 --> 00:43:30,880
dan dia bertahan,
kami bisa jadi sasaran empuk nantinya.
789
00:43:32,120 --> 00:43:34,120
"Ini sama saja membuka perasaanku
790
00:43:35,400 --> 00:43:38,600
supaya nanti aku bisa ditampar."
791
00:43:40,120 --> 00:43:43,240
- Baiklah.
- Astaga. Ini bukan hal bagus.
792
00:43:43,320 --> 00:43:47,040
Aku harus cerdas
memilih siapa yang kublokir.
793
00:43:47,120 --> 00:43:50,440
Keputusan apa pun yang kuambil
menunjukkan pendirianku.
794
00:43:50,520 --> 00:43:54,040
Siapa pun yang kami pilih,
kami harus paham betul alasannya.
795
00:43:54,120 --> 00:43:56,200
Kami tak bisa asal memilih.
796
00:43:56,280 --> 00:43:58,560
Kami mesti memilih dengan alasan.
797
00:43:59,160 --> 00:44:01,640
- Peserta…
- …yang aku ingin blokir…
798
00:44:01,720 --> 00:44:02,840
…adalah…
799
00:44:03,440 --> 00:44:05,360
Sialan!
800
00:44:05,440 --> 00:44:08,240
Keputusan harus tepat,
atau kami bisa tamat.
801
00:44:08,840 --> 00:44:11,680
- Circle, kunci jawabanku.
- Kunci jawabanku.
802
00:44:16,120 --> 00:44:17,520
Kalian harus yakin
803
00:44:17,600 --> 00:44:21,200
karena jawaban tak bisa diubah
setelah dikunci.
804
00:44:21,920 --> 00:44:23,480
- "Pemberitahuan!"
- Apa?
805
00:44:23,560 --> 00:44:25,400
Astaga!
806
00:44:25,480 --> 00:44:26,360
Sial.
807
00:44:26,440 --> 00:44:29,080
Aku tak mau tahu.
Aku sungguh tak mau tahu.
808
00:44:29,880 --> 00:44:31,840
Itu selalu membuatku takut.
809
00:44:32,640 --> 00:44:34,320
"The Circle akan mengungkap…"
810
00:44:34,400 --> 00:44:35,840
"…siapa ingin memblokir siapa…"
811
00:44:35,920 --> 00:44:37,960
"…andai menjadi pemengaruh."
812
00:44:39,360 --> 00:44:41,400
Mati aku.
813
00:44:42,400 --> 00:44:44,280
"The Circle juga akan mengungkap…"
814
00:44:44,360 --> 00:44:45,920
"…dua pemengaruh terpilih."
815
00:44:46,000 --> 00:44:48,480
Astaga, jawabannya sekaligus.
816
00:44:49,080 --> 00:44:52,000
Siapa pun yang diblokir oleh pemengaruh
817
00:44:52,080 --> 00:44:55,080
harus segera pulang.
818
00:44:55,160 --> 00:44:58,120
Wah, tempat ini sadis.
819
00:44:58,200 --> 00:45:00,000
Xanthi yang pertama.
820
00:45:00,080 --> 00:45:03,320
"Xanthi, jika menjadi pemengaruh,
kau akan memblokir…"
821
00:45:05,080 --> 00:45:11,000
Astaga! Ini parah sekali.
Foto kami disandingkan.
822
00:45:12,000 --> 00:45:16,560
Sial! Jangan sampai
bulatan biru itu menjadi fotoku!
823
00:45:16,640 --> 00:45:18,480
Jika Xanthi memblokirku,
824
00:45:18,560 --> 00:45:21,680
aku akan frustrasi,
karena dia kunilai tinggi.
825
00:45:21,760 --> 00:45:26,400
PESERTA AKAN MEMBLOKIR
826
00:45:28,000 --> 00:45:29,080
Astaga!
827
00:45:29,160 --> 00:45:31,280
Kenapa Marvin?
828
00:45:31,360 --> 00:45:35,000
Astaga! Xanthi, kenapa?
829
00:45:35,080 --> 00:45:36,960
Yang benar saja!
830
00:45:37,040 --> 00:45:39,920
Marvin, maafkan aku!
831
00:45:40,000 --> 00:45:43,280
Ini mengubah segalanya.
832
00:45:43,360 --> 00:45:47,760
Benarkah, Marvin? Ingat,
jika dia bukan pemengaruh, kau aman.
833
00:45:48,280 --> 00:45:53,720
Saatnya membuktikan apa Xanthi dipilih
menjadi dua peserta terpopuler.
834
00:45:55,720 --> 00:45:59,280
"Marvin pilihanku nomor dua.
Aku tak mau dia pulang."
835
00:46:03,600 --> 00:46:04,440
BUKAN PEMENGARUH
836
00:46:05,920 --> 00:46:07,760
Xanthi bukan pemengaruh!
837
00:46:07,840 --> 00:46:11,000
Semoga Marvin bukan pemengaruh
dan dia tak memilihku.
838
00:46:12,320 --> 00:46:16,320
"Bruno, jika menjadi pemengaruh,
kau akan memblokir…"
839
00:46:19,080 --> 00:46:20,640
Ini makin canggung
840
00:46:20,720 --> 00:46:23,480
karena semuanya mengungkap
yang mereka rasakan.
841
00:46:23,560 --> 00:46:27,880
Kurasa aku dan Bruno sangat dekat.
Kami berteman. Kami karib.
842
00:46:27,960 --> 00:46:29,400
Jika dia bermain taktis,
843
00:46:29,480 --> 00:46:33,400
dia akan memblokir peserta yang populer.
844
00:46:33,480 --> 00:46:37,720
Bruno, tolong jangan sebut namaku.
Sumpah… Astaga!
845
00:46:37,800 --> 00:46:40,760
Jawabanku sudah terkunci. Telanjur.
846
00:46:40,840 --> 00:46:45,520
Bagaimana jika dia tak terblokir?
Bagaimana jika dia jadi pemengaruh?
847
00:46:46,880 --> 00:46:48,600
Kurang ajar!
848
00:46:52,520 --> 00:46:56,120
Aku senang tak dipilih,
tapi aku ingin Brett bertahan.
849
00:46:56,200 --> 00:46:58,520
Jika Bruno jadi pemengaruh,
aku pulang. Tamat.
850
00:47:03,960 --> 00:47:05,400
"Bukan Pemengaruh"?
851
00:47:05,480 --> 00:47:08,920
Ya! Rasakan kau, Bruno!
852
00:47:09,720 --> 00:47:11,320
Ungkap perasaanmu, Brett.
853
00:47:11,400 --> 00:47:15,040
Wah, suasananya menjadi tak nyaman.
854
00:47:15,120 --> 00:47:16,960
Astaga, siapa selanjutnya?
855
00:47:17,800 --> 00:47:18,640
Aku?
856
00:47:19,160 --> 00:47:21,480
Sayang, bela aku.
857
00:47:21,560 --> 00:47:24,560
Aku tak ingin fotoku di sisimu.
858
00:47:24,640 --> 00:47:26,240
Tolong, jangan aku.
859
00:47:26,320 --> 00:47:28,160
"Dia mungkin menganggapku ancaman.
860
00:47:30,280 --> 00:47:32,200
Aku tak mau diblokir malam ini."
861
00:47:32,280 --> 00:47:34,120
Pasti aku.
862
00:47:34,200 --> 00:47:36,640
Aku jelas akan pulang
jika Sam jadi pemengaruh.
863
00:47:40,320 --> 00:47:41,280
Sudah kuduga.
864
00:47:43,200 --> 00:47:45,280
Tapi apakah Sam jadi pemengaruh?
865
00:47:49,080 --> 00:47:52,520
- Baiklah.
- Yang kuat, yang bertahan!
866
00:47:52,600 --> 00:47:54,760
Sudah tiga dari delapan peserta.
867
00:47:54,840 --> 00:47:58,440
Dari lima yang tersisa,
dua akan menjadi pemengaruh.
868
00:48:00,400 --> 00:48:02,640
"Baik, siapa selanjutnya? Siapa?"
869
00:48:04,760 --> 00:48:08,440
"Brett, jika menjadi pemengaruh,
kau akan memblokir…"
870
00:48:08,520 --> 00:48:10,240
Brett, siapa pilihanmu?
871
00:48:10,320 --> 00:48:13,160
Brett, Sayang, jangan pulangkan aku.
872
00:48:13,240 --> 00:48:16,560
Aku cuma menganggapmu pendiam,
licik, dan berkepribadian ganda.
873
00:48:16,640 --> 00:48:18,800
Mungkin kita bisa…
874
00:48:21,640 --> 00:48:22,840
Mengejutkan.
875
00:48:22,920 --> 00:48:25,760
Bagus!
876
00:48:25,840 --> 00:48:28,640
Jika Brett jadi pemengaruh, habislah aku.
877
00:48:31,680 --> 00:48:33,480
Amin!
878
00:48:33,560 --> 00:48:36,840
Brett, jangan bicara kepadaku.
Aku tak mau jadi temanmu.
879
00:48:36,920 --> 00:48:41,000
Bisa, tidak, kau terima ini?
Satu hal ini saja.
880
00:48:42,960 --> 00:48:44,760
Tinggal empat peserta.
881
00:48:44,840 --> 00:48:50,880
Antara Raven, Brittney, Chaz, atau Marvin
akan menjadi pemengaruh.
882
00:48:51,000 --> 00:48:52,680
PESERTA AKAN MEMBLOKIR
883
00:48:52,760 --> 00:48:54,360
Raven!
884
00:48:58,040 --> 00:48:58,880
"Itu aku."
885
00:48:59,400 --> 00:49:01,800
Mungkin saja dia tak menyukaiku,
886
00:49:01,880 --> 00:49:05,720
padahal tadi aku begitu mendukung Raven.
887
00:49:05,800 --> 00:49:07,200
Raven, siapa pilihanmu?
888
00:49:07,280 --> 00:49:10,320
Jangan pilih aku. Biar aku istirahat.
889
00:49:10,400 --> 00:49:12,360
Astaga!
890
00:49:15,960 --> 00:49:18,400
"Aku mengikuti instingku,
jadi, aku puas dengan ini."
891
00:49:23,400 --> 00:49:24,280
Mantap!
892
00:49:24,360 --> 00:49:28,600
Kalian sungguh terobsesi denganku.
Silakan, coba singkirkan aku.
893
00:49:30,240 --> 00:49:32,320
Apa aku melewatkan sesuatu?
894
00:49:32,400 --> 00:49:36,080
Kenapa semua orang mengincarnya?
Brett, kau salah apa?
895
00:49:37,920 --> 00:49:39,600
"Jangan marah, Brett.
896
00:49:42,400 --> 00:49:44,360
The Circle memaksaku."
897
00:49:45,680 --> 00:49:49,080
PEMENGARUH - DIBLOKIR
898
00:49:49,160 --> 00:49:50,040
Sial.
899
00:49:52,080 --> 00:49:53,760
Sial kau, Raven.
900
00:49:54,360 --> 00:49:56,880
DIBLOKIR
901
00:49:56,960 --> 00:50:00,680
- Gila!
- Astaga!
902
00:50:02,480 --> 00:50:03,880
Hore!
903
00:50:03,960 --> 00:50:07,720
Astaga! Brett diblokir!
904
00:50:07,800 --> 00:50:11,400
Astaga! Ini buruk.
Ini buruk untuk strategiku.
905
00:50:12,000 --> 00:50:13,440
Raven!
906
00:50:13,520 --> 00:50:17,640
Aku tak tahu salah apa.
Kukira kami cocok saja.
907
00:50:22,440 --> 00:50:23,800
Kau dapat tanda centang.
908
00:50:23,880 --> 00:50:26,840
Aku dapat centang, Say.
909
00:50:27,840 --> 00:50:30,160
Yah, satu peserta pulang.
910
00:50:30,240 --> 00:50:31,760
Siapa yang berikutnya?
911
00:50:32,760 --> 00:50:36,880
"Brittney, jika menjadi pemengaruh,
kau akan memblokir…"
912
00:50:38,520 --> 00:50:40,080
Jangan tega, Brittney.
913
00:50:40,160 --> 00:50:41,400
Entahlah.
914
00:50:41,480 --> 00:50:44,880
Aku merasa sedikit gugup.
915
00:50:44,960 --> 00:50:47,400
Kurasa hubunganku dan Brittney baik.
916
00:50:47,480 --> 00:50:49,120
Aku bukan sahabatnya,
917
00:50:49,200 --> 00:50:51,320
tapi aku juga bukan musuhnya.
918
00:50:51,400 --> 00:50:54,800
Asal kau tak memilihku,
aku mendukung Brittney.
919
00:50:59,760 --> 00:51:00,880
Bruno.
920
00:51:01,000 --> 00:51:03,000
Hubungan kita tak terjalin, Bruno.
921
00:51:05,360 --> 00:51:07,880
Jika bukan pemengaruh,
aku akan minta maaf.
922
00:51:07,960 --> 00:51:09,440
Mungkin aku benar tentangmu.
923
00:51:12,320 --> 00:51:14,360
Harus kuakui, aku sangat terkejut.
924
00:51:19,880 --> 00:51:21,720
Brittney, kau salah apa?
925
00:51:23,400 --> 00:51:24,640
"Mungkin dia merasa
926
00:51:24,720 --> 00:51:27,400
hubungan mereka tak terjalin,
927
00:51:29,240 --> 00:51:31,240
atau dia curiga profil Bruno palsu."
928
00:51:31,320 --> 00:51:33,760
Brittney, permainan dimulai.
929
00:51:34,400 --> 00:51:35,760
Tinggal siapa?
930
00:51:35,840 --> 00:51:37,880
Marvin dan aku.
931
00:51:39,280 --> 00:51:44,360
Astaga. "Chaz dan Marvin,
salah satu akan jadi pemengaruh kedua."
932
00:51:44,440 --> 00:51:46,800
Peluangnya 50-50.
933
00:51:46,880 --> 00:51:48,960
Aku ingin Chaz jadi pemengaruh,
dia kawanku.
934
00:51:49,040 --> 00:51:51,880
Kuharap Chaz jadi pemengaruh
935
00:51:51,960 --> 00:51:55,120
karena Chaz sekutuku. Dia kawanku.
936
00:51:55,200 --> 00:51:57,960
Aduh! Aku ingin jadi pemengaruh.
Aku tak mau pulang.
937
00:51:59,560 --> 00:52:04,880
"Senang jika Raja Nigeria-ku
jadi pemengaruh bersamaku."
938
00:52:06,640 --> 00:52:07,600
Marvin!
939
00:52:08,320 --> 00:52:12,160
Astaga! Marvin lebih dahulu. Tidak!
940
00:52:14,040 --> 00:52:15,440
Siapa yang dipilih Marvin?
941
00:52:15,520 --> 00:52:17,440
Jangan sampai itu fotoku.
942
00:52:17,520 --> 00:52:19,840
Astaga! Marvin, jangan tersinggung.
943
00:52:19,920 --> 00:52:22,080
Jangan tersinggung, Marvin.
944
00:52:22,160 --> 00:52:27,160
Circle, jika menjadi pemengaruh,
aku akan memblokir…"
945
00:52:31,240 --> 00:52:32,080
Sam.
946
00:52:32,160 --> 00:52:33,280
Apa?
947
00:52:34,000 --> 00:52:35,840
Astaga.
948
00:52:35,920 --> 00:52:38,200
Apa… Apa?
949
00:52:38,280 --> 00:52:39,680
Aku salah apa?
950
00:52:39,760 --> 00:52:42,040
Jika mengincar Sam,
sebaiknya kau jadi pemengaruh.
951
00:52:42,120 --> 00:52:44,800
Marvin, aku sayang kau!
952
00:52:44,880 --> 00:52:49,600
Ini tak masuk akal bagiku.
953
00:52:49,680 --> 00:52:53,960
Permainan ini sungguh gila.
Sulit ditebak. Sangat sulit ditebak.
954
00:52:54,040 --> 00:52:58,240
Aku suka Xanthi,
dan ternyata dia ingin memblokirku.
955
00:52:58,840 --> 00:53:02,160
Sial! Apa-apaan ini?
956
00:53:02,240 --> 00:53:05,360
Aku menyesal memilih Sam.
Seharusnya kupilih Xanthi.
957
00:53:05,440 --> 00:53:07,360
Aku sangat menyesal memilih Sam.
958
00:53:07,440 --> 00:53:09,640
Marvin ingin memblokir Sam.
959
00:53:09,720 --> 00:53:13,960
Sebelum melihat siapa pemengaruhnya,
mari lihat siapa yang dipilih Chaz.
960
00:53:14,520 --> 00:53:16,360
Astaga.
961
00:53:16,440 --> 00:53:18,680
Ayolah, Chaz. Aku yakin
kau tak akan memblokirku.
962
00:53:18,760 --> 00:53:20,560
Chaz, siapa yang akan kau blokir?
963
00:53:20,640 --> 00:53:23,360
Kawan, aku menilaimu sangat tinggi.
964
00:53:28,000 --> 00:53:29,480
Aku sungguh tegang.
965
00:53:29,560 --> 00:53:33,720
"Circle, jika menjadi pemengaruh,
aku akan memblokir…"
966
00:53:34,760 --> 00:53:35,600
Xanthi.
967
00:53:35,680 --> 00:53:38,600
Astaga! Chaz memilihku.
968
00:53:40,240 --> 00:53:44,040
Chaz, kenapa?
Aku menilaimu di posisi kedua!
969
00:53:44,120 --> 00:53:49,520
Tadinya aku berniat membangun
hubungan dengannya,
970
00:53:50,320 --> 00:53:54,080
sayangnya, kami tidak…
Kami tidak sempat membangunnya.
971
00:53:54,160 --> 00:53:56,640
Baik, tapi siapa pemengaruhnya?
972
00:53:56,720 --> 00:53:59,200
Berarti antara aku
atau Xanthi yang pulang.
973
00:53:59,280 --> 00:54:02,960
Astaga! Aku bisa saja diblokir malam ini.
974
00:54:08,000 --> 00:54:08,920
Sial.
975
00:54:10,080 --> 00:54:13,960
Siapa pemengaruhnya? Siapa yang diblokir?
976
00:54:19,280 --> 00:54:21,440
Belum saatnya aku pulang.
977
00:54:21,520 --> 00:54:24,960
Xanthi, kuharap kau yang diblokir.
978
00:54:25,040 --> 00:54:28,440
Jika menjadi pemengaruh,
aku tak enak hati kepadanya.
979
00:54:28,520 --> 00:54:29,800
Jantungku tak kuat.
980
00:54:29,880 --> 00:54:31,320
Astaga, jantungku.
981
00:54:32,720 --> 00:54:35,320
Astaga, siapa pemengaruhnya?
982
00:54:35,400 --> 00:54:36,960
PESERTA AKAN MEMBLOKIR
983
00:55:11,280 --> 00:55:16,200
Terjemahan subtitle oleh Rizky