1
00:00:07,080 --> 00:00:10,120
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,520 --> 00:00:19,440
Det er morgen i The Circle,
og vores spillere udtrykker sig selv.
3
00:00:22,560 --> 00:00:24,360
Du godeste.
4
00:00:27,800 --> 00:00:28,880
Er du okay?
5
00:00:29,960 --> 00:00:31,400
Kom så!
6
00:00:31,480 --> 00:00:33,120
Nej.
7
00:00:33,200 --> 00:00:35,560
Okay. Elsker dig.
8
00:00:36,480 --> 00:00:37,520
Sutsko.
9
00:00:39,200 --> 00:00:40,360
En til sutsko.
10
00:00:41,160 --> 00:00:42,040
Kom så.
11
00:00:42,840 --> 00:00:46,400
Jeg er chokeret,
efter hvad der skete i går.
12
00:00:46,480 --> 00:00:50,600
Jeg skal ændre min strategi,
for det i går virkede ikke.
13
00:00:50,680 --> 00:00:53,440
Bruno og Jennifer
skal chatte for sig i dag,
14
00:00:53,520 --> 00:00:56,000
for de er i risiko for en Sasha-blokering.
15
00:00:56,480 --> 00:01:01,480
Jeg føler mig ret usikker
og en smule betænkelig.
16
00:01:01,560 --> 00:01:04,760
Der er en stor risiko for,
at jeg kan blive blokeret.
17
00:01:08,440 --> 00:01:10,440
Fik du nogen søvn i nat?
18
00:01:10,960 --> 00:01:12,560
Jeg vendte og drejede mig.
19
00:01:12,640 --> 00:01:14,760
Åh gud.
20
00:01:14,840 --> 00:01:18,920
Det er vigtigt, at Jennifer bliver her,
for hun er min allierede.
21
00:01:19,000 --> 00:01:23,080
Hvis Jennifer ryger ud,
vil det være et meget stort slag.
22
00:01:25,000 --> 00:01:26,360
Hvordan sikrer vi os,
23
00:01:26,440 --> 00:01:29,760
at Sasha vælger
at redde Jennifer frem for Bruno?
24
00:01:29,840 --> 00:01:32,040
Smider hende i en gruppechat med Tom.
25
00:01:32,680 --> 00:01:34,000
Sikkerhed i antal.
26
00:01:35,040 --> 00:01:39,280
Jeg aner ikke, hvordan fanden
jeg er i den situation igen.
27
00:01:39,360 --> 00:01:41,280
Jeg kæmpede for Bruno,
28
00:01:41,360 --> 00:01:44,960
så at se ham i farezonen igen
gør mig bekymret for ham.
29
00:01:46,200 --> 00:01:48,080
Jeg skal blokere en af dem.
30
00:01:48,160 --> 00:01:51,640
Enten Bruno, min eneste ven i The Circle,
31
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
eller Bruno, hundemoren,
som virker så moderlig,
32
00:01:54,680 --> 00:01:57,440
som har tiltro til Sasha
og ville følge mig.
33
00:01:58,760 --> 00:02:01,600
Circle, vis mig mit nyhedsfeed.
34
00:02:04,320 --> 00:02:07,960
Sasha: "Har det skæbnesvangert
og fuldkommen forfærdeligt
35
00:02:08,040 --> 00:02:10,360
med den beslutning, jeg skal træffe."
36
00:02:10,440 --> 00:02:13,160
"Jeg ville bare sige,
at jeg ikke bærer nag
37
00:02:13,240 --> 00:02:15,160
angående valget i går."
38
00:02:15,240 --> 00:02:18,160
"I skal alle lære den ægte mig at kende."
39
00:02:18,240 --> 00:02:22,520
"Har det skæbnesvangert." Hvorfor skriver
du som en 60-årig dansklærer?
40
00:02:22,600 --> 00:02:26,040
Jeg har ondt af Sasha.
Hun har det nok forfærdeligt.
41
00:02:28,760 --> 00:02:31,480
"Jeg misunder dig ikke, tøs."
42
00:02:31,560 --> 00:02:36,000
Det eneste gode er forhåbentlig,
at den jeg redder kan blive en ven.
43
00:02:36,800 --> 00:02:37,680
Forhåbentlig.
44
00:02:37,760 --> 00:02:42,680
"Godmorgen, alle sammen,"
store bogstaver. "Sol-emoji."
45
00:02:43,400 --> 00:02:46,360
"Føler mig velsignet over
at vågne til en ny dag."
46
00:02:47,400 --> 00:02:50,560
"Sasha og Tamira,
I håndterede i går så fint."
47
00:02:51,160 --> 00:02:53,960
"Sender god energi og positivitet.
Tante J."
48
00:02:54,040 --> 00:02:55,400
Sikke en smuk kvinde.
49
00:02:56,000 --> 00:02:57,040
Halvt korrekt.
50
00:02:57,560 --> 00:03:00,800
Jennifer gør nok det der,
fordi hun tænker:
51
00:03:00,880 --> 00:03:03,640
"Vær sød ikke at blokere mig,"
med bedehænder.
52
00:03:05,480 --> 00:03:07,520
"Det er en sød besked, tante J."
53
00:03:07,600 --> 00:03:09,920
"Selvom hun kan blive blokeret i aften,
54
00:03:10,000 --> 00:03:14,000
-viser hun kærlighed og positivitet."
-Det kan være sidste dag,
55
00:03:14,080 --> 00:03:17,680
så jeg føler,
at en god status er meget vigtig.
56
00:03:17,760 --> 00:03:19,680
Bruno, nu gælder det, makker.
57
00:03:19,760 --> 00:03:22,800
Den status skal være god.
Du kan blive blokeret.
58
00:03:22,880 --> 00:03:25,560
Vis dem hele din personlighed.
59
00:03:25,640 --> 00:03:29,280
"Godmorgen, alle sammen.
Håber, I fik en god start på dagen."
60
00:03:30,800 --> 00:03:34,080
"Endnu en dag og velsignelse.
#FarBruno. Grine-emoji."
61
00:03:35,200 --> 00:03:37,080
Jøsses.
62
00:03:37,160 --> 00:03:39,760
Jeg er lidt skuffet over Brunos status.
63
00:03:39,840 --> 00:03:43,720
Jeg forventede, han sagde,
hvad det betyder at være i The Circle
64
00:03:43,800 --> 00:03:48,000
og at kunne blive blokeret.
Den tilgang valgte han ikke.
65
00:03:48,080 --> 00:03:49,520
Hvis Sasha vælger ham,
66
00:03:49,600 --> 00:03:53,880
så vil al mit arbejde for Bruno
ryge lige i toilettet.
67
00:03:53,960 --> 00:03:55,480
For pokker da.
68
00:03:55,560 --> 00:03:57,720
Han er en meget positiv fyr.
69
00:03:57,800 --> 00:04:01,200
Han er sjov.
Han var loyal, da det var vigtigst.
70
00:04:04,000 --> 00:04:06,480
Cougaren Jennifer begynder dagen godt.
71
00:04:07,480 --> 00:04:08,920
Laver du morgenmad, søde?
72
00:04:09,000 --> 00:04:12,200
Se dem lige med den søde, lille morgenmad.
73
00:04:12,280 --> 00:04:14,360
Dagens vigtigste måltid.
74
00:04:15,440 --> 00:04:19,320
-Mine æg skal steges igennem.
-Findes der andre versioner?
75
00:04:19,400 --> 00:04:23,600
Før de begynder at tale om pølse,
er det strategitid.
76
00:04:23,680 --> 00:04:27,040
Jeg synes, vi skal chatte lidt
med vores ven Tom.
77
00:04:27,120 --> 00:04:29,320
Ja, det er afgørende.
78
00:04:29,880 --> 00:04:33,200
Vores eneste mål lige nu
er at overleve blokeringen,
79
00:04:33,280 --> 00:04:35,520
fordi ellers er alt andet lige meget.
80
00:04:35,600 --> 00:04:38,000
Circle, åbn en privat chat med Tom.
81
00:04:40,840 --> 00:04:43,560
"Jennifer har inviteret
til en privat chat."
82
00:04:43,640 --> 00:04:48,640
Jen. Ja, vi skal have en snak.
Vi skal have den her samtale.
83
00:04:48,720 --> 00:04:51,760
Vi skal have en plan for det,
der skal ske.
84
00:04:51,840 --> 00:04:54,560
Circle, åbn den private chat med Jennifer.
85
00:04:55,160 --> 00:04:58,240
Tom er vores bedste allierede.
Vi er Toms bedste.
86
00:04:58,320 --> 00:05:00,920
Og bliver vi blokeret,
er det skidt for Tom.
87
00:05:01,000 --> 00:05:06,520
Det er faktisk godt for Tom at bruge
Jennifer for at fikse forholdet til Sasha.
88
00:05:06,600 --> 00:05:10,640
Besked: "Tom. Trist-emoji."
89
00:05:10,720 --> 00:05:17,440
"Jeg er så glad for, du støtter mig.
#SOS. #SendHjælp."
90
00:05:17,520 --> 00:05:21,640
"Jeg er ikke vild med situationen.
Jeg skal tale med Sasha i dag."
91
00:05:21,720 --> 00:05:25,080
"Sasha skal vide,
at holder hun på Jennifer,
92
00:05:25,160 --> 00:05:28,040
har hun også Tom på sin side."
93
00:05:28,120 --> 00:05:29,800
"Hvad tænker du?"
94
00:05:29,880 --> 00:05:32,320
Jennifer, jeg tænker præcis det samme.
95
00:05:32,840 --> 00:05:36,920
Som sædvanlig er vi som to dråber vand.
96
00:05:37,480 --> 00:05:42,200
Besked: "Jen. Panik-ansigt. Ja.
Så snart resultaterne kom i går aftes,
97
00:05:42,280 --> 00:05:46,160
-lagde jeg en plan for at hjælpe dig."
-"#HarAltidDinRyg."
98
00:05:46,240 --> 00:05:47,640
Ja, Tom!
99
00:05:48,320 --> 00:05:49,920
Vi elsker dig!
100
00:05:50,000 --> 00:05:54,360
Jeg vidste, Tom ville have vores ryg,
men vi skal ind i spillet.
101
00:05:54,440 --> 00:05:56,000
Hvordan gør vi det her?
102
00:05:56,080 --> 00:06:02,080
Besked: "Jeg kontakter Sasha ved
at undskylde for ikke at stemme på hende,
103
00:06:02,160 --> 00:06:03,760
give hende ærlig feedback…"
104
00:06:03,840 --> 00:06:07,760
"…mens jeg bakker dig op
og diskret disser Bruno."
105
00:06:07,840 --> 00:06:12,800
Jeg tror, det bliver en god ting,
at en anden fyr siger til Sasha:
106
00:06:12,880 --> 00:06:17,640
"Hey, du skal ikke lade dig narre
af Brunos sexede outfits,
107
00:06:17,720 --> 00:06:21,400
men du ved med sikkerhed,
at du kan stole på Jennifer."
108
00:06:21,480 --> 00:06:23,920
Han bakker os op. Han vil have os her.
109
00:06:24,000 --> 00:06:26,600
Besked: "Jeg elsker den idé.
110
00:06:26,680 --> 00:06:31,360
Sasha skal se, hvad jeg ser og vide,
hvor fuldstændig skøn du er."
111
00:06:31,440 --> 00:06:33,720
"Stjerneøjne-emoji." Send.
112
00:06:33,800 --> 00:06:35,760
Besked: "Jeg skriver til hende."
113
00:06:35,840 --> 00:06:41,120
"Vi kan det her. #Tennifer. #Jom."
114
00:06:41,640 --> 00:06:44,160
"Hjerte-emoji." Send.
115
00:06:44,240 --> 00:06:45,800
Tom, din geniale mand.
116
00:06:45,880 --> 00:06:47,560
Vi går direkte efter Sasha.
117
00:06:47,640 --> 00:06:52,040
Tom omringer hende fra flanken,
og forhåbentlig er det godt for Jennifer.
118
00:06:52,120 --> 00:06:58,400
Vi tager den unge person under vores vinge
og byder hende velkommen.
119
00:06:58,480 --> 00:07:00,000
Hun vil elske os.
120
00:07:00,080 --> 00:07:01,960
Det er kun rigtigt.
121
00:07:04,000 --> 00:07:07,080
-Jeg siger ikke nej.
-Jennifer-stød.
122
00:07:07,600 --> 00:07:11,040
I viser virkelig
den #SejeTante-energi, venner.
123
00:07:12,480 --> 00:07:17,720
I mellemtiden er Sam som en eksotisk kat,
og hun er klar til at angribe
124
00:07:17,800 --> 00:07:22,720
og chatte med makeupartisten Tamira,
alias Tasia, cybersikkerhedsekspert.
125
00:07:22,800 --> 00:07:24,760
Håber hun kan hacke det her.
126
00:07:24,840 --> 00:07:27,760
Uha da. Du godeste. Sådan.
127
00:07:28,280 --> 00:07:32,960
Hun og jeg har mange ligheder,
så jeg er ivrig efter at tale sammen.
128
00:07:33,040 --> 00:07:36,480
Hendes profil beskriver en som mig selv.
129
00:07:36,560 --> 00:07:40,080
Kun hende kan jeg tale med om makeup.
Hvorfor ikke chatte?
130
00:07:40,160 --> 00:07:44,760
Jeg vil se, om det bare er mig,
der synes det, eller om vi klikker.
131
00:07:45,480 --> 00:07:49,840
Besked: "Godmorgen, søde.
Tillykke med i aftes. Konfetti-emoji."
132
00:07:49,920 --> 00:07:53,400
"Jeg står med makeup og tænkte:
'Lad os se godt ud sammen.'"
133
00:07:54,000 --> 00:07:58,520
"Du må vælge looket.
Læbestift. #TvillingerVinder."
134
00:07:59,400 --> 00:08:01,320
"Du må vælge looket?"
135
00:08:01,400 --> 00:08:05,640
Hvis Tamira er en makeup-tøs,
burde det her være nemt.
136
00:08:05,720 --> 00:08:08,640
Vi fokuserer på teint.
Jeg kender udtrykkene.
137
00:08:08,720 --> 00:08:10,160
Jeg går ikke med makeup.
138
00:08:10,240 --> 00:08:14,640
Men jeg har lavet research om makeup.
139
00:08:14,720 --> 00:08:16,040
Bare rolig, Tamira.
140
00:08:16,120 --> 00:08:19,720
At være catfish som makeup-tøs
er aldrig endt skidt her.
141
00:08:20,360 --> 00:08:23,600
Besked: "Godmorgen, smukke. Sol-emoji."
142
00:08:23,680 --> 00:08:26,480
"Du må være tankelæser,
for jeg ville chatte."
143
00:08:26,560 --> 00:08:30,520
"Selvfølgelig kan vi se godt ud sammen.
Jeg lægger min…
144
00:08:32,880 --> 00:08:35,800
…foundation lige nu."
145
00:08:35,880 --> 00:08:39,120
"BaseOgBalance."
146
00:08:39,200 --> 00:08:43,040
Fordi foundation er det grundlæggende
inden for makeup,
147
00:08:43,120 --> 00:08:47,240
og det skaber en balanceret,
neutral hudtone.
148
00:08:47,920 --> 00:08:50,880
Forstår hun ikke det,
lægger hun måske ikke makeup.
149
00:08:50,960 --> 00:08:51,960
Og send besked.
150
00:08:52,040 --> 00:08:54,840
Afledning, ikke eftertanke.
Det er en god idé.
151
00:08:54,920 --> 00:08:57,840
Du reddede det med hastagget. Okay.
152
00:08:57,920 --> 00:09:03,560
Jeg håber, hun siger: "Ja, base.
Hav en balanceret hudtone, bitch."
153
00:09:03,640 --> 00:09:07,640
Lægger hun først foundation?
Jeg laver først øjne. Okay.
154
00:09:08,160 --> 00:09:10,880
Jeg skulle have set flere YouTube-videoer.
155
00:09:11,480 --> 00:09:15,440
Besked: "Normalt laver jeg øjne først,
men jeg gør som dig. #…"
156
00:09:15,520 --> 00:09:18,160
"…TeintTøser." Sådan.
157
00:09:18,240 --> 00:09:24,360
Det føles bare underligt.
Hvordan kan piger først lave teint?
158
00:09:25,120 --> 00:09:29,080
Hvis hun vil gøre som mig,
vil hun spørge om næste trin.
159
00:09:29,680 --> 00:09:32,520
Det er en smule omvendt.
160
00:09:32,600 --> 00:09:35,600
Men måske lægger man
rouge over foundation.
161
00:09:35,680 --> 00:09:38,880
Jeg ved det ikke.
Jeg har ingen dimension. Jeg ser…
162
00:09:38,960 --> 00:09:42,840
Jeg ser sådan ud.
Nej. Vi må fikse… Pudder.
163
00:09:42,920 --> 00:09:46,160
Besked: "God idé.
Lad mig tage min mascara."
164
00:09:46,240 --> 00:09:47,920
"#ØjenvippeForstærkere."
165
00:09:48,880 --> 00:09:49,840
Send besked.
166
00:09:49,920 --> 00:09:53,160
Besked: "Tager min mascara
og forsøger at følge med."
167
00:09:53,240 --> 00:09:55,360
"#HvadSåNu?" Send.
168
00:09:56,440 --> 00:09:59,800
Hvad? Helt ærligt.
169
00:10:01,160 --> 00:10:03,160
Jeg kan ikke blive ved.
170
00:10:04,640 --> 00:10:07,000
Nå jo, eyeliner.
171
00:10:07,080 --> 00:10:12,520
Det her ansigt ligner en 48 år gammel
porcelænsdukke fra loftet.
172
00:10:14,280 --> 00:10:16,160
Jeg ser ret så støvet ud.
173
00:10:16,760 --> 00:10:21,800
Besked: "Du ved det allerede.
Få fat i eyelineren og fremhæv øjnene."
174
00:10:21,880 --> 00:10:23,480
Send besked.
175
00:10:25,400 --> 00:10:28,360
"Få fat i eyelineren
og fremhæv øjnene." Okay.
176
00:10:28,440 --> 00:10:31,640
Eyeliner lyder godt. Jeg er eyeliner-mamí.
177
00:10:32,640 --> 00:10:36,560
Jeg kan føle pigeenergien i hele min krop.
178
00:10:36,640 --> 00:10:41,880
Foundation først, mascara, og det er alt?
179
00:10:41,960 --> 00:10:44,680
Tog hun kun foundation,
mascara og eyeliner på?
180
00:10:45,720 --> 00:10:49,720
Hun må være rigtig pæn,
for de har ikke brug for meget.
181
00:10:52,120 --> 00:10:56,920
Apropos makeup er Tom glad
for foundation. At bygge en.
182
00:10:57,000 --> 00:11:01,800
Han igangsætter Operation Red Jennifer
ved at kontakte Sasha, alias Shubby.
183
00:11:03,000 --> 00:11:06,520
"Tom har inviteret dig
til en privat chat." Fænomenalt.
184
00:11:06,600 --> 00:11:10,440
Jeg kan lide Tom.
Lad os se, hvad den fine mand vil sige.
185
00:11:10,520 --> 00:11:15,360
Måske kan han hjælpe med beslutningen.
Circle, før mig den private chat med Tom.
186
00:11:17,480 --> 00:11:21,480
Besked: "Min kære Sasha,
jeg måtte hive fat i dig
187
00:11:21,560 --> 00:11:24,560
efter den ikke så gode start,
du fik i går.
188
00:11:24,640 --> 00:11:29,960
"Jeg ved, hvordan det er at være ny
og at tabe, og du skal nok klare dig."
189
00:11:30,040 --> 00:11:31,920
"Du virkede skøn."
190
00:11:32,000 --> 00:11:34,120
Du godeste. Ja!
191
00:11:35,680 --> 00:11:36,760
Det er godt.
192
00:11:36,840 --> 00:11:38,640
Tom er så venlig.
193
00:11:39,240 --> 00:11:43,040
Besked: "Min Tom Tom,
tusind tak, fordi du kontakter mig."
194
00:11:43,120 --> 00:11:48,520
"Jeg læste i Storbritannien en sommer,
og jeg ved, at der bor gode mennesker,
195
00:11:48,600 --> 00:11:53,280
og jeg ved, at du er en af dem."
Det er godt nyt.
196
00:11:53,360 --> 00:11:55,000
Det kunne ikke gå bedre.
197
00:11:57,160 --> 00:11:58,600
Nej, vent lige.
198
00:11:58,680 --> 00:12:03,080
Bruno er fra Storbritannien. Åh nej! Nej!
199
00:12:03,160 --> 00:12:08,440
Besked: "Hvad er der foregået i spillet,
og har du nogen råd til min beslutning?"
200
00:12:08,520 --> 00:12:11,400
"#DeNyeHolderSammen."
201
00:12:11,480 --> 00:12:13,360
Okay. Hun giver mig en åbning.
202
00:12:13,440 --> 00:12:17,280
Jeg håber, Tom er specifik omkring,
hvad der er foregået.
203
00:12:17,360 --> 00:12:19,800
Tom, vær nu bare ligefrem.
204
00:12:20,560 --> 00:12:23,400
Besked: "Jeg fik en forfærdelig start,
205
00:12:23,480 --> 00:12:28,960
da jeg tabte en scorereplik-konkurrence
til Jen for at vinde en date i hangout."
206
00:12:29,040 --> 00:12:31,920
"Jeg er en standupkomiker,
der tabte i jokes."
207
00:12:32,000 --> 00:12:35,040
"Jeg skrev med Bruno,
men han spurgte ikke om noget."
208
00:12:35,120 --> 00:12:39,240
"En skam, fordi vi har nationalitet
til fælles. #Jeg prøvede."
209
00:12:39,320 --> 00:12:41,360
Det her stinker sgu.
210
00:12:41,880 --> 00:12:45,760
For jeg kan lide Tom,
men han kan ikke lide Bruno.
211
00:12:46,520 --> 00:12:48,960
Besked: "Tak for rådet angående Bruno."
212
00:12:49,040 --> 00:12:50,840
"Jennifer virker sjov,
213
00:12:50,920 --> 00:12:54,080
og jeg sætter pris på,
at de begge fulgte mig."
214
00:12:56,080 --> 00:12:58,280
Det er ikke en god besked.
215
00:12:58,360 --> 00:13:02,080
"Jeg elsker dig virkelig,
min engelske Tom Tom."
216
00:13:02,760 --> 00:13:06,160
"Jeg er 1.000% klar på
at indgå en alliance med dig."
217
00:13:09,160 --> 00:13:11,880
Nå, Sasha, det er da meget direkte.
218
00:13:12,440 --> 00:13:15,600
Jeg skal være ligefrem.
Jeg har ikke tid til andet.
219
00:13:15,680 --> 00:13:19,520
Jeg tror, Sasha skal bruges som et værktøj
220
00:13:19,600 --> 00:13:24,000
til at få Jennifer ud af den her knibe,
hun befinder sig i.
221
00:13:24,080 --> 00:13:28,960
Jeg giver Sasha det indtryk,
at vi bestemt er i alliance sammen,
222
00:13:29,040 --> 00:13:34,480
men jeg vil støtte hende. Hun er skøn,
og det kan blive en god lille alliance.
223
00:13:35,000 --> 00:13:40,200
Besked: "Jeg har en utrolig stærk
relation med #TanteJ
224
00:13:40,280 --> 00:13:44,080
og flere andre,
for jeg har været her et stykke tid."
225
00:13:44,160 --> 00:13:47,880
"Hvis du vil have en britisk alliance,
er du i en med mig."
226
00:13:47,960 --> 00:13:51,160
"Jeg navigerer dig igennem det her,
din Tom Tom."
227
00:13:51,880 --> 00:13:54,720
Jeg føler, Tom har meget magt.
228
00:13:54,800 --> 00:13:57,240
Han er gode venner med Jennifer.
229
00:13:57,840 --> 00:14:00,480
Han nævnte ikke andre, der er mægtige.
230
00:14:00,560 --> 00:14:03,680
Besked: "#MinTomTom. Jeg elsker det."
231
00:14:03,760 --> 00:14:07,000
"Amerikansk-britisk alliance, sådan!
Udråbstegn."
232
00:14:07,080 --> 00:14:11,200
"Jeg sætter pris på informationen
angående min beslutning."
233
00:14:11,280 --> 00:14:13,640
"Bliv ved med at være det lys, du er."
234
00:14:17,240 --> 00:14:20,520
Tak, Sasha. Jeg håber, du gør det rigtige.
235
00:14:20,600 --> 00:14:22,440
Der er meget at fordøje.
236
00:14:22,520 --> 00:14:26,320
Bruno klarer sig åbenbart
ikke så godt i bedømmelserne.
237
00:14:26,400 --> 00:14:30,640
Jeg lavede en god alliance med Tom.
Så nu er spørgsmålet,
238
00:14:30,720 --> 00:14:34,800
at hvis jeg beholder Jennifer,
har jeg så to personer på min side?
239
00:14:35,400 --> 00:14:38,640
Og hvis jeg beholder Bruno,
mister jeg så Toms støtte?
240
00:14:41,160 --> 00:14:45,080
Tom og Sasha er ikke den eneste
landealliance i The Circle,
241
00:14:45,160 --> 00:14:48,560
for newyorker Sam har forenet sig
med biskuit-dypning.
242
00:14:49,680 --> 00:14:51,680
Vent. Få godt fat.
243
00:14:52,200 --> 00:14:55,000
Og hoppe-dyppet. Vi hopper, og vi dypper.
244
00:14:55,720 --> 00:14:59,880
Det er en træning for mig.
Marvin ville være stolt. Se mig.
245
00:14:59,960 --> 00:15:05,400
Fra varm te til en lækker mand,
Marvin, som du forventede, træner.
246
00:15:09,160 --> 00:15:13,120
Raven. "Raven har inviteret dig
til en privat chat."
247
00:15:13,760 --> 00:15:17,280
Raven, du kan afbryde min træning
alt det, du vil.
248
00:15:17,360 --> 00:15:21,440
"Jeg vil gerne chatte med Marvin,
fordi jeg savner ham."
249
00:15:21,520 --> 00:15:26,800
"Jeg elsker at flirte med ham,
og jeg vil holde flammen kørende."
250
00:15:26,880 --> 00:15:30,040
Forhåbentlig ved hun ikke,
at jeg taler med Tamira.
251
00:15:30,560 --> 00:15:34,920
Okay, Circle,
åbn den private chat med Raven.
252
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Raven, kom så. Vi gør det.
253
00:15:38,080 --> 00:15:42,280
"Besked: 'Marvin, min skat.'"
254
00:15:42,360 --> 00:15:48,960
"'Hvordan går det? Godt, vi begge
er ude af fare. #TeamTamira.' Send."
255
00:15:49,040 --> 00:15:51,200
Raven, "Marvin, min…"
256
00:15:53,120 --> 00:15:54,840
Hun kaldte mig skat.
257
00:15:54,920 --> 00:15:58,680
Du godeste.
Nu banker mit hjerte helt vildt.
258
00:15:58,760 --> 00:16:03,360
Jeg vil lege og drille lidt.
Give hende en god følelse.
259
00:16:03,440 --> 00:16:09,560
Besked: "Hvad så, frække?"
Og en masse e'er til sidst.
260
00:16:10,760 --> 00:16:15,080
"Hvad så, frække?"
261
00:16:15,160 --> 00:16:19,200
"Ved du hvad? Spørgsmålstegn.
Jeg træner lige nu."
262
00:16:19,720 --> 00:16:23,240
"Jeg vil hellere samle dig op
frem for de her vægte."
263
00:16:23,320 --> 00:16:26,440
"Det er ikke det bedste sted
at forbrænde kalorier."
264
00:16:29,840 --> 00:16:32,480
"#SoveværelsesSnak."
265
00:16:32,560 --> 00:16:36,480
Den bedste måde at forbrænde kalorier
er ikke i træningscenteret.
266
00:16:36,560 --> 00:16:40,280
Alle ved, at man bedst forbrænder
kalorier i soveværelset.
267
00:16:40,360 --> 00:16:44,360
Man kan nemt forbrænde 1.000 kalorier.
268
00:16:45,440 --> 00:16:46,280
Er du okay?
269
00:16:47,440 --> 00:16:48,320
Nej.
270
00:16:49,080 --> 00:16:51,320
Lufter du din vagina lige nu?
271
00:16:54,200 --> 00:16:56,160
Sådan flirter man.
272
00:16:56,240 --> 00:16:58,720
Sådan taler man med en dame.
273
00:17:01,520 --> 00:17:06,080
"Besked: '#TalBeskidtTilMig.'"
274
00:17:06,680 --> 00:17:09,280
"'Blinke-tunge-ud-emoji.'"
275
00:17:09,880 --> 00:17:13,440
"'Jeg vil hellere lave squats
med dig under mig.'"
276
00:17:18,960 --> 00:17:19,920
Sådan der!
277
00:17:24,600 --> 00:17:28,680
"Jeg giver dig den bedste træning.
Så skal du aldrig igen i centeret."
278
00:17:28,760 --> 00:17:35,760
Du milde. "#MagiskeMarvin." Wow.
279
00:17:36,440 --> 00:17:40,600
"Jeg kan se Marvin for mig.
Han er oppe at køre."
280
00:17:40,680 --> 00:17:43,960
Besked: "Yo…"
281
00:17:46,400 --> 00:17:53,360
"Yo, mit skæve tårn i Pisa
er ikke skævt længere."
282
00:17:53,960 --> 00:17:56,520
"Klar til at ligge under de squats."
283
00:17:56,600 --> 00:17:57,800
"Du er min dronning,
284
00:17:57,880 --> 00:18:02,200
men bag lukkede døre
kan du være lige, hvad du vil."
285
00:18:03,840 --> 00:18:06,600
Det er en smagsprøve
på Marvins kærlighed.
286
00:18:06,680 --> 00:18:08,200
Du godeste.
287
00:18:13,360 --> 00:18:16,520
Hun vil se det,
og hendes hjerte vil banke løs.
288
00:18:16,600 --> 00:18:18,520
Hvordan er jeg midt i det her?
289
00:18:23,920 --> 00:18:26,880
Jeg kan se Raven ligge i soveværelset,
290
00:18:26,960 --> 00:18:30,760
og jeg kommer ind som Magic Mike
i bar overkrop.
291
00:18:30,840 --> 00:18:33,160
Du skal gøre det langsomt.
292
00:18:35,360 --> 00:18:37,000
Og jeg viser hende…
293
00:18:38,080 --> 00:18:41,000
Det er Magic Mike. Det får du med Marvin.
294
00:18:41,080 --> 00:18:46,720
"Besked: 'Som din dronning er det
passende, at jeg tager mig af dig.
295
00:18:47,320 --> 00:18:49,160
Her bliver varmt.
296
00:18:49,680 --> 00:18:53,920
Jeg må tage et koldt brusebad.
Vand-emoji.
297
00:18:54,000 --> 00:18:58,680
Tales ved snart, skat.
Kysse-emoji.' Send."
298
00:19:01,600 --> 00:19:04,200
Du skal bruge vievand i det bad.
299
00:19:05,480 --> 00:19:10,680
Vi har en god relation,
og nu er de fysisk tiltrækning.
300
00:19:10,760 --> 00:19:14,040
Raven er min nummer et.
301
00:19:15,960 --> 00:19:20,240
Okay, før 50 Shades of Marv
sætter ild til hele træningscenteret,
302
00:19:20,320 --> 00:19:23,320
så lad os køle lidt ned
med en sproglektion.
303
00:19:23,400 --> 00:19:25,760
Du har mødt en sød, smuk græsk pige.
304
00:19:25,840 --> 00:19:28,920
Du vil invitere hende på drinks.
Så siger du…
305
00:19:34,720 --> 00:19:35,880
Nej. Igen.
306
00:19:35,960 --> 00:19:38,360
Hvordan siger man, hypotetisk:
307
00:19:38,440 --> 00:19:41,520
"Min lærer er ikke en god græsklærer"
på græsk?
308
00:19:41,600 --> 00:19:44,000
De skal vist have andet at lave.
309
00:19:46,120 --> 00:19:48,640
-"Leg med ler"?
-Er det noget frækt?
310
00:19:48,720 --> 00:19:52,760
Er det et spil?
Skal vi lave noget med ler?
311
00:19:52,840 --> 00:19:56,280
Har du formet ler før
eller noget lignende?
312
00:19:56,800 --> 00:19:58,520
Ja, jeg var på en date.
313
00:19:59,040 --> 00:20:01,840
Jeg holdt hende bagfra
til romantisk musik,
314
00:20:01,920 --> 00:20:05,320
-og vi legede med leret.
-Åh gud.
315
00:20:05,400 --> 00:20:08,080
Det er tid til at blive beskidt.
316
00:20:09,280 --> 00:20:11,040
Jeg elsker spil. Hvor fedt.
317
00:20:11,760 --> 00:20:16,680
"I dagens spil skal I gøre jer selv
til kunstværker."
318
00:20:16,760 --> 00:20:19,920
Hvad mener du, Circle?
Jeg er allerede et kunstværk.
319
00:20:20,000 --> 00:20:22,080
Så vil du være fan af den leg,
320
00:20:22,160 --> 00:20:26,280
for spillerne skal lave en lermodel
af deres bedste fysiske træk.
321
00:20:26,360 --> 00:20:27,800
Jeg har pæne fødder.
322
00:20:29,200 --> 00:20:32,160
"Jeg elsker alle mine fysiske træk,
323
00:20:32,840 --> 00:20:34,840
men min røv…"
324
00:20:34,920 --> 00:20:36,400
"Den røv."
325
00:20:36,480 --> 00:20:40,040
Alle vil nok tænke,
det er noget, Jennifer er god til.
326
00:20:40,120 --> 00:20:44,680
Det skal ikke være for vildt,
for så tænker de: "Hvad fanden er det?"
327
00:20:44,760 --> 00:20:45,680
Det er godt.
328
00:20:45,760 --> 00:20:50,440
Så kan jeg fremvise Sasha,
fremvise hendes dybde.
329
00:20:50,520 --> 00:20:53,800
Jeg laver enten mine tænder
eller mine skønne øjne,
330
00:20:54,320 --> 00:20:58,120
men jeg spiller Tamira,
så det er selvfølgelig bryster.
331
00:20:58,200 --> 00:21:00,640
Jeg tænkte måske min fod.
332
00:21:00,720 --> 00:21:03,560
Hendes hjerte er det smukkeste.
333
00:21:03,640 --> 00:21:06,280
Brunos fødder vil være behårede og store.
334
00:21:06,360 --> 00:21:10,360
Jeg kan lave dem her,
de her eller det her.
335
00:21:12,120 --> 00:21:16,080
"Spilleren med flest likes
vinder en date i hangout."
336
00:21:16,160 --> 00:21:17,720
Nu vil jeg vinde.
337
00:21:17,800 --> 00:21:19,600
Vi kan få mulighed for
338
00:21:19,680 --> 00:21:22,640
at få en intim samtale med Sasha
339
00:21:23,240 --> 00:21:26,720
og forhindre Bruno i
at få en chance for at tale med Sasha.
340
00:21:26,800 --> 00:21:30,760
-En date ville være dejlig.
-Det kan gavne mig.
341
00:21:30,840 --> 00:21:33,200
Hvis Bruno bedømmes højt,
342
00:21:33,280 --> 00:21:36,720
tvivler Sasha måske på
at sende Bruno hjem.
343
00:21:37,720 --> 00:21:41,480
Kom i gang. Det er tid til
at forberede jeres atelierer.
344
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Vi ses senere. Du behøves ikke.
345
00:21:44,600 --> 00:21:46,880
"Lertid starter nu. Leg med ler."
346
00:21:46,960 --> 00:21:48,080
Det er bryst-tid.
347
00:21:49,480 --> 00:21:53,800
-Jeg laver foden. Du begynder på benet.
-Skal jeg lave en stor arm?
348
00:21:53,880 --> 00:21:55,800
Øjne svæver ikke i luften.
349
00:21:55,880 --> 00:21:59,280
Så lige nu skal jeg lave noget,
der ligner et hoved.
350
00:21:59,360 --> 00:22:02,280
Jeg skal forme det. Det føles godt.
351
00:22:02,880 --> 00:22:06,840
Nu skal jeg lave
en perfekt afstøbning af min fod.
352
00:22:07,440 --> 00:22:08,720
Saftige patter.
353
00:22:08,800 --> 00:22:13,240
De skal vide, at jeg er tøset.
Jeg er feminin.
354
00:22:16,280 --> 00:22:20,040
Det er ikke godt.
Det er virkelig ikke godt.
355
00:22:20,120 --> 00:22:22,920
Det er et skønt tandsæt.
356
00:22:23,840 --> 00:22:25,480
Det er forfærdeligt. Vent.
357
00:22:27,640 --> 00:22:31,080
-Det ser ikke ud, som jeg forventede.
-Hvad fanden er det?
358
00:22:33,240 --> 00:22:35,240
Det vil hjemsøge mine drømme.
359
00:22:35,320 --> 00:22:39,160
Det ligner ikke et hjerte.
Åh gud. Vi skal bruge rør.
360
00:22:41,520 --> 00:22:44,160
Hår på. Hår er skræmmende.
361
00:22:44,240 --> 00:22:46,840
Sasha er bare så dårlig.
362
00:22:46,920 --> 00:22:50,440
Hvis vinderen stadig vælger mig til daten,
363
00:22:50,520 --> 00:22:51,920
så er jeg en vinder.
364
00:22:53,600 --> 00:22:54,680
Det ændrer alt.
365
00:22:54,760 --> 00:22:57,360
Det overrasker mig, hvis andre er bedre.
366
00:22:57,440 --> 00:22:58,920
Hey.
367
00:23:00,040 --> 00:23:01,480
Jeg føler presset.
368
00:23:01,560 --> 00:23:04,040
Mit hjerte slår hurtigere end det her.
369
00:23:04,120 --> 00:23:06,080
Jeg sutter gerne på de tæer.
370
00:23:06,760 --> 00:23:07,760
"Tiden er gået."
371
00:23:07,840 --> 00:23:10,120
Jeg er forelsket i den.
372
00:23:10,200 --> 00:23:13,800
Det er et kunstværk.
373
00:23:13,880 --> 00:23:16,400
Ja, jeg er stolt af det her.
374
00:23:17,120 --> 00:23:19,640
Nu skal spillerne uploade
fotoerne anonymt,
375
00:23:19,720 --> 00:23:21,120
så alle kan se dem.
376
00:23:21,200 --> 00:23:23,520
Lidt tilbage. Okay, og…
377
00:23:24,960 --> 00:23:27,040
"Alle lermodeller er uploadet."
378
00:23:27,120 --> 00:23:29,480
"Gå til nyhedsfeed og like din favorit."
379
00:23:30,000 --> 00:23:32,240
Circle, vis mig nyhedsfeedet.
380
00:23:33,680 --> 00:23:36,800
Det første mesterværk er Chaz' fod.
381
00:23:36,880 --> 00:23:39,080
Du godeste. Det er min fod.
382
00:23:40,240 --> 00:23:42,560
Vi har nogle freaks med i The Circle.
383
00:23:42,640 --> 00:23:43,480
Hvad i…
384
00:23:44,040 --> 00:23:46,040
De er sære fødder.
385
00:23:46,120 --> 00:23:50,120
Bruno håber, den ikke var den bedste,
for nu er det hans.
386
00:23:50,200 --> 00:23:53,360
Ja, den er god.
Jeg er rigtig tilfreds med den.
387
00:23:53,440 --> 00:23:56,680
Hold da op. Det er en rigtig god fod.
388
00:23:56,760 --> 00:23:58,800
Den ligner lidt en spatel.
389
00:23:59,520 --> 00:24:01,760
Det er sgu en behåret fod.
390
00:24:01,840 --> 00:24:06,160
Så du kan købe fem farver neglelak,
men ikke et barberblad?
391
00:24:06,240 --> 00:24:09,640
Nu vil Sasha udstille sit hjerte,
bogstaveligt talt.
392
00:24:09,720 --> 00:24:14,920
Det ser godt ud. Det ser fænomenalt ud.
393
00:24:16,680 --> 00:24:18,000
Hvad er det?
394
00:24:19,640 --> 00:24:21,680
Hvad er det overhovedet?
395
00:24:21,760 --> 00:24:23,840
Jeg tror, det er et hjerte.
396
00:24:23,920 --> 00:24:28,760
Det er forfærdeligt.
Jeg aner ikke, hvad det er.
397
00:24:28,840 --> 00:24:30,560
Det ligner dårlig roastbeef.
398
00:24:30,640 --> 00:24:32,480
Tid til Toms tænder.
399
00:24:32,560 --> 00:24:34,480
Det er mit værk.
400
00:24:34,560 --> 00:24:39,440
-Jeg elsker det. Det er så kreativt.
-Der er endda en bussemand.
401
00:24:39,520 --> 00:24:42,720
Vi har en kunstner i huset.
Det må være en kvinde.
402
00:24:42,800 --> 00:24:46,880
Det er det bedste mesterværk
indtil videre, 100%.
403
00:24:46,960 --> 00:24:49,960
Vent lige lidt,
for du har ikke set Jennifers.
404
00:24:50,480 --> 00:24:53,320
Så er det nu. Det ser ikke dårligt ud.
405
00:24:53,400 --> 00:24:54,840
Det er ret fedt.
406
00:24:54,920 --> 00:24:58,240
Hvad er dit bedste træk?
Din fod? Dine sko?
407
00:24:58,320 --> 00:25:00,680
Jeg elsker sneakere. Men ikke dem.
408
00:25:00,760 --> 00:25:05,200
-Et bifald for kunstneren bag.
-Wow. Det er god kunst.
409
00:25:05,280 --> 00:25:08,000
Nu vil jeg gerne se Sams kreation.
410
00:25:08,080 --> 00:25:11,560
Ayeisha Raquel, kom så, søs!
411
00:25:11,640 --> 00:25:13,200
Wow.
412
00:25:13,800 --> 00:25:18,440
"Wow. De er flotte."
413
00:25:18,520 --> 00:25:23,480
-Det ligner en ugle.
-Øjnene er ansigtets brystvorter,
414
00:25:23,560 --> 00:25:27,000
så billede seks og mit
er i tæt konkurrence.
415
00:25:27,080 --> 00:25:29,760
Det er godt. Det kan Tamira godt stå bag.
416
00:25:29,840 --> 00:25:31,400
Det er Sams øjne.
417
00:25:31,480 --> 00:25:35,440
-Jeg ville kunne genkende min kones øjne.
-Vi har alle talent.
418
00:25:35,520 --> 00:25:37,920
Nu ved de, at du skal tages alvorligt.
419
00:25:38,600 --> 00:25:41,200
Så er det Marvins bulende bicep.
420
00:25:42,400 --> 00:25:44,360
Det er en mester.
421
00:25:46,680 --> 00:25:50,280
"Det må være Marvins."
422
00:25:50,360 --> 00:25:52,600
Det er muskel-emojien.
423
00:25:52,680 --> 00:25:55,640
Mullerne. Marvin vidste, hvad han lavede.
424
00:25:55,720 --> 00:25:58,240
Se lige der. Smukt.
425
00:25:58,320 --> 00:26:02,720
-Venerne har en anden farve.
-Det ser lidt frækt ud fra den vinkel.
426
00:26:02,800 --> 00:26:06,080
Se der. Se her. Præcis det samme.
427
00:26:06,160 --> 00:26:08,120
Marvin, du har konkurrence.
428
00:26:08,200 --> 00:26:10,240
Velkommen.
429
00:26:11,040 --> 00:26:12,800
"Circle, før mig tilbage."
430
00:26:12,880 --> 00:26:15,560
Hvordan følger man op på det?
Din tur, Tamira.
431
00:26:15,640 --> 00:26:18,640
Pis!
432
00:26:20,480 --> 00:26:22,080
Hvad i alverden er det?
433
00:26:22,160 --> 00:26:24,000
Er det patter?
434
00:26:26,200 --> 00:26:28,120
Forstør dette foto.
435
00:26:28,200 --> 00:26:30,640
Jeg antager, det ikke er øjne.
436
00:26:30,720 --> 00:26:34,120
Det må være Raven.
Vent. Har Raven piercinger der?
437
00:26:34,800 --> 00:26:37,280
-Du godeste.
-Tamira eller Sam står bag,
438
00:26:37,360 --> 00:26:40,840
for de er typerne,
der piercer deres brystvorter.
439
00:26:40,920 --> 00:26:43,840
Ingen må tænke, at det er mig,
440
00:26:43,920 --> 00:26:46,200
for mine bryster ser langt bedre ud.
441
00:26:46,720 --> 00:26:49,880
Det er en bagende. Ravens kreation.
442
00:26:50,520 --> 00:26:51,880
"Det er den bedste."
443
00:26:51,960 --> 00:26:55,520
Det er en stor røv. Se lige g-strengen.
444
00:26:55,600 --> 00:26:57,920
Jeg ville elske den numse.
445
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Det er en stor, saftig numse.
446
00:27:00,080 --> 00:27:03,440
Numsen er lang,
men jeg vil se den, hvis den er stor.
447
00:27:03,520 --> 00:27:08,640
-Det ligner testikler.
-Det er nogle strandballer.
448
00:27:08,720 --> 00:27:12,200
Raven lavede dem nok,
for hun elsker vist blå.
449
00:27:12,280 --> 00:27:13,960
Det skriger Raven.
450
00:27:14,040 --> 00:27:18,280
Bare en kæmpe røv med g-streng,
der twerker i solskindet.
451
00:27:18,360 --> 00:27:20,800
Den bider ikke, hvis du slår den.
452
00:27:20,880 --> 00:27:22,960
Det er sexappeal lige der.
453
00:27:23,480 --> 00:27:28,160
Vores små Circle-Swayze'er er færdige,
så nu skal de stemme på deres favoritter.
454
00:27:29,240 --> 00:27:33,200
Circle, jeg vil gerne like billede syv.
455
00:27:33,280 --> 00:27:35,120
Det er en god, kraftig arm.
456
00:27:37,600 --> 00:27:39,160
Like nummer syv.
457
00:27:39,240 --> 00:27:42,800
Circle, mit svar er nummer seks.
458
00:27:42,880 --> 00:27:47,440
Circle, vær sød at like foto nummer syv,
for jeg vil på en date med Marvin.
459
00:27:47,520 --> 00:27:48,880
Like nummer fire.
460
00:27:48,960 --> 00:27:52,400
Circle, vær sød at like
billede nummer tre.
461
00:27:53,000 --> 00:27:59,760
Ud fra det bedste fysiske træk føler jeg,
at Jennifer vil værdsætte hjertet.
462
00:27:59,840 --> 00:28:03,720
"Marvin gjorde det godt
463
00:28:03,800 --> 00:28:06,960
med sine muskuløse arme,
464
00:28:07,680 --> 00:28:10,880
så jeg liker nummer syv."
465
00:28:13,280 --> 00:28:16,080
"Lermodellen med flest likes er…"
466
00:28:18,840 --> 00:28:20,040
Hvem vandt?
467
00:28:24,160 --> 00:28:27,000
Hvad? Sådan skal det være.
468
00:28:27,960 --> 00:28:31,520
-Nej.
-Ja. Det er armen.
469
00:28:31,600 --> 00:28:36,120
Kunstneren er i huset.
470
00:28:36,200 --> 00:28:38,800
Jeg er så glad lige nu. Wow.
471
00:28:38,880 --> 00:28:41,560
Jeg kan endelig invitere Raven på en date.
472
00:28:44,160 --> 00:28:46,080
Interessant. "Tillykke, Marvin."
473
00:28:46,160 --> 00:28:48,080
"I aften skal du på date med…"
474
00:28:48,160 --> 00:28:50,640
"…skaberen af den lermodel, du likede."
475
00:28:52,800 --> 00:28:56,680
-Han kan ikke engang vælge.
-"Plot twist."
476
00:28:59,160 --> 00:29:01,280
Du godeste. Circle, altså!
477
00:29:01,360 --> 00:29:04,000
Modellen, jeg likede. Det skal være Raven.
478
00:29:04,520 --> 00:29:06,720
Forhåbentlig er min model Raven.
479
00:29:08,640 --> 00:29:09,920
"Det var…"
480
00:29:10,000 --> 00:29:13,840
"Jeg håber, han likede min røv af ler."
481
00:29:15,080 --> 00:29:18,480
Det burde være Raven.
Vær sød at være Raven.
482
00:29:20,360 --> 00:29:22,480
-Ja!
-Du godeste!
483
00:29:22,560 --> 00:29:24,880
-Jeg vidste det.
-Er det Tamira?
484
00:29:25,560 --> 00:29:28,920
Jeg kaldte Raven min dronning.
At hun er min nummer et,
485
00:29:29,920 --> 00:29:32,440
og nu ved hun, jeg likede Tamiras bryster.
486
00:29:32,520 --> 00:29:36,480
"Jeg er ikke jaloux på Tamira,
fordi hun skal på den date."
487
00:29:37,000 --> 00:29:38,840
"Marvin er en fantastisk fyr,
488
00:29:38,920 --> 00:29:42,560
så jeg ved, at de vil nyde
at lære hinanden at kende."
489
00:29:42,640 --> 00:29:47,600
Jeg vidste, patterne ville vinde.
Alle elsker bryster. Virkelig.
490
00:29:49,120 --> 00:29:50,320
Det var sjovt,
491
00:29:50,400 --> 00:29:53,160
men for nogle er det
at lave kropsdele af ler
492
00:29:53,240 --> 00:29:56,120
ikke nok til at distrahere
fra den blokeringen.
493
00:29:56,640 --> 00:29:59,200
Vi har ikke talt med Sasha. Jeg er nervøs.
494
00:30:00,360 --> 00:30:04,880
Hvis jeg beholder Jennifer, ender jeg
nok som hendes nummer et eller to.
495
00:30:04,960 --> 00:30:06,200
Det ved jeg.
496
00:30:06,720 --> 00:30:09,360
Tom er tæt med Jennifer,
497
00:30:09,440 --> 00:30:12,600
så to personer vi bedømme mig i top-tre.
498
00:30:12,680 --> 00:30:17,480
Ulempen er, at jeg brød mit løfte
til Bruno. Moralsk er jeg splittet.
499
00:30:17,560 --> 00:30:19,720
Der er meget nervøsitet lige nu.
500
00:30:19,800 --> 00:30:24,280
Bruno har rengjort
et helt rent bord i 40 minutter.
501
00:30:27,040 --> 00:30:30,280
Og mens Bruno morer sig med
at fjerne støv,
502
00:30:30,360 --> 00:30:34,800
gør de her sig klar
til deres date i hangout.
503
00:30:35,320 --> 00:30:37,600
Det matcher da? Den grønne?
504
00:30:37,680 --> 00:30:39,320
Ja, det matcher, ikke?
505
00:30:39,400 --> 00:30:42,640
Raven vil ikke være fan af det her.
Det er ikke godt.
506
00:30:43,360 --> 00:30:46,520
Kom så!
507
00:30:48,000 --> 00:30:49,640
Jeg er så spændt.
508
00:30:51,520 --> 00:30:55,280
Der er amoriner i luften.
Og som den mest populære skulptør
509
00:30:55,360 --> 00:30:58,520
skal Marvin på date
med sin yndlingsskulptør,
510
00:30:58,600 --> 00:31:03,320
og det var overraskende nok personen,
der lavede et stort par lerpatter.
511
00:31:03,400 --> 00:31:06,480
Romeo og Julie?
Nærmere Romeo og Patte-et.
512
00:31:07,520 --> 00:31:10,160
Det er superfedt.
513
00:31:10,240 --> 00:31:13,280
Åh gud, de gav mig hans arm.
514
00:31:13,360 --> 00:31:16,400
Så har han mine bryster derovre.
515
00:31:18,800 --> 00:31:19,920
Er det mit måltid?
516
00:31:20,920 --> 00:31:24,040
Jeg ser dem virkelig. Må jeg røre dem?
517
00:31:26,320 --> 00:31:31,800
Jeg ved, at Marvin giver
Tamiras bryster en omgang.
518
00:31:35,560 --> 00:31:36,920
Du godeste.
519
00:31:37,520 --> 00:31:41,160
Han har været her fra start,
så hvis vi er gode venner,
520
00:31:42,000 --> 00:31:43,680
kan jeg blive venner
521
00:31:43,760 --> 00:31:47,000
med hvem end han allerede
er i en alliance med.
522
00:31:47,080 --> 00:31:50,320
Jeg er klar til at flirte
523
00:31:50,400 --> 00:31:54,600
og klar til at sikre
min alliance med Marvin.
524
00:31:55,840 --> 00:31:58,120
Mit liv kan ikke være bedre.
525
00:31:58,200 --> 00:32:01,080
Jeg har Raven. Jeg har Tamira.
526
00:32:01,160 --> 00:32:06,160
Jeg skal spille med dem begge,
for det er godt for mit spil, ikke?
527
00:32:06,240 --> 00:32:09,000
For de kan begge holde mig uden for fare.
528
00:32:09,520 --> 00:32:13,160
Raven ved, jeg er på date med Tamira,
så det er ikke godt.
529
00:32:13,240 --> 00:32:14,520
Hvad mon hun tænker?
530
00:32:14,600 --> 00:32:17,360
Han virker som en respektabel mand.
531
00:32:18,960 --> 00:32:24,320
Han sagde, jeg er hans dronning,
og at jeg også er uden for fare.
532
00:32:24,920 --> 00:32:26,840
Uha, så er det nu.
533
00:32:27,360 --> 00:32:32,080
Besked: "Hvad så, frække!!
Udråbstegn, udråbstegn."
534
00:32:32,160 --> 00:32:34,360
"Jeg har dine bryster i ansigtet."
535
00:32:34,440 --> 00:32:40,920
"#ElskerDet. Venter på den ægte vare.
Blinke-smiley. Øjehjerte-smiley."
536
00:32:42,480 --> 00:32:43,920
Ikke de her bryster, du.
537
00:32:44,880 --> 00:32:48,440
Besked: "Jeg skulle se sexet ud
for dig her til aften."
538
00:32:48,520 --> 00:32:52,280
"Jeg har en pæn skjorte og bukser på,
men de kan fjernes…"
539
00:32:52,360 --> 00:32:56,240
"…for dig. Spørgsmålet er,
hvad du har på, frække?"
540
00:32:56,320 --> 00:32:59,680
"#Nysgerrig. Blinke-emoji." Okay, perfekt.
541
00:33:00,440 --> 00:33:02,160
Hun ser sikkert så godt ud.
542
00:33:02,240 --> 00:33:04,960
Hun har nok en meget kort nederdel på,
543
00:33:05,040 --> 00:33:10,760
lang, sort, sexet,
hvor du kan se hendes ben.
544
00:33:10,840 --> 00:33:11,840
Det er ironisk.
545
00:33:11,920 --> 00:33:14,880
Min kæreste fik min trøje
på en date med en fyr.
546
00:33:16,200 --> 00:33:20,720
Besked: "Øjehjerte-emojier.
Det kan jeg se for mig.
547
00:33:20,800 --> 00:33:23,960
Tanken om dig nær mig lyder sexet.
Blinke-emoji."
548
00:33:24,040 --> 00:33:25,480
Send besked.
549
00:33:26,000 --> 00:33:28,560
Hun synes godt om mig. Det er godt.
550
00:33:28,640 --> 00:33:31,360
Circle, vis mig mine private album.
551
00:33:32,800 --> 00:33:35,200
Circle, åbn Mig Mig Mig-albummet.
552
00:33:35,800 --> 00:33:37,280
Ja, det der.
553
00:33:37,360 --> 00:33:40,320
Circle, upload billedet med den røde top.
554
00:33:40,400 --> 00:33:43,760
Det er så sjovt.
Jeg ville aldrig gå i sådan noget.
555
00:33:49,320 --> 00:33:50,800
Wow!
556
00:33:50,880 --> 00:33:53,200
Det billede er gudesmukt.
557
00:33:53,280 --> 00:33:55,800
Jeg burde sende et billede.
558
00:33:55,880 --> 00:34:00,240
Besked: "Det forventede jeg ikke.
#KlarTilNatten."
559
00:34:00,840 --> 00:34:05,280
"Nu må jeg gengælde tjenesten.
Værsgo… Prik, prik, prik."
560
00:34:07,160 --> 00:34:08,840
Han er flot.
561
00:34:08,920 --> 00:34:12,360
Jeg er stor fan af trøjen.
562
00:34:12,440 --> 00:34:16,240
Jeg ville nok gå med sådan en.
Så det er så fedt.
563
00:34:16,320 --> 00:34:20,880
Tamira vil kigge på det billede og sige:
"Sikke en mand."
564
00:34:20,960 --> 00:34:24,280
Men som Tamira siger vi det ikke sådan.
565
00:34:24,360 --> 00:34:27,160
Vi vil ikke låne trøjen. Vi gør sådan…
566
00:34:27,240 --> 00:34:32,520
Besked: "Du godeste,
du er #CharmerendeOgSexet."
567
00:34:32,600 --> 00:34:33,760
"Savle-emoji."
568
00:34:34,360 --> 00:34:37,600
"Men trøjen ville se bedre ud på gulvet."
569
00:34:39,120 --> 00:34:41,360
Nu skal vi bare få bekræftet,
570
00:34:41,440 --> 00:34:48,000
at Tamira er den eneste dronning,
han har i The Circle.
571
00:34:48,080 --> 00:34:52,840
Besked: "Jeg er så glad for,
jeg fik tid med min nigerianske konge."
572
00:34:52,920 --> 00:34:58,040
"Betyder det, jeg kan være din dronning?
Spørgsmålstegn." Åh, pis.
573
00:34:59,200 --> 00:35:04,600
Åh gud. Nej, det kan du ikke.
Jeg har allerede en dronning, Tamira.
574
00:35:06,320 --> 00:35:07,800
Åh gud.
575
00:35:07,880 --> 00:35:11,800
Tænk ikke længe over det.
Bare sig ja, makker.
576
00:35:12,600 --> 00:35:15,920
Tamira, aftenen forløb godt indtil nu.
577
00:35:18,040 --> 00:35:19,400
Hvad gør jeg nu?
578
00:35:20,120 --> 00:35:22,960
En konge må passe på sin dronning.
579
00:35:23,800 --> 00:35:26,160
Tamira kender ikke til mig og Raven.
580
00:35:26,760 --> 00:35:29,240
Så jeg kan sige,
hun kan være min dronning,
581
00:35:29,320 --> 00:35:30,880
og det er okay, ikke?
582
00:35:34,440 --> 00:35:37,400
Kom nu, Marvin. Jeg gjorde krav på dig.
583
00:35:37,480 --> 00:35:42,360
Du skal gøre krav på mig
i din næste besked. Gør krav på Tamira.
584
00:35:43,280 --> 00:35:45,200
Jeg kan stadig lide Raven.
585
00:35:45,280 --> 00:35:47,440
Raven er min nummer et.
586
00:35:47,520 --> 00:35:50,000
Hun har det nok rigtig skidt med daten.
587
00:35:51,120 --> 00:35:57,400
Han skal sige, at Tamira er
hans nigerianske dronning.
588
00:35:57,480 --> 00:36:03,160
Det er svært at jonglere dem begge,
men du må gøre det nødvendige.
589
00:36:03,760 --> 00:36:04,600
Besked…
590
00:36:06,040 --> 00:36:09,640
Så sker det. Men det skal nok gå.
591
00:36:10,240 --> 00:36:14,760
"Jeg har din krone her hos mig.
#Dronning."
592
00:36:14,840 --> 00:36:21,040
Sådan. Den er i hus med Marvin.
593
00:36:21,120 --> 00:36:23,360
Det er så godt.
594
00:36:23,440 --> 00:36:26,640
Jeg gør det fantastisk
og er meget strategisk.
595
00:36:26,720 --> 00:36:32,120
Nu ved jeg med sikkerhed,
at Marvin ikke lader mig ryge hjem.
596
00:36:32,840 --> 00:36:35,440
Tamira, du gjorde det, tøs.
597
00:36:35,520 --> 00:36:38,160
Jeg sidder komfortabelt og har det godt.
598
00:36:38,240 --> 00:36:41,200
Jeg har Raven og Tamira i The Circle.
599
00:36:41,280 --> 00:36:43,920
Så længe Raven ikke ved det, er alt godt.
600
00:36:44,000 --> 00:36:45,120
Flyt dig, Mufasa,
601
00:36:45,200 --> 00:36:48,160
for vi har en ny
Løgnenes Konge i The Circle.
602
00:36:50,280 --> 00:36:54,160
I mellemtiden prøver Chaz
at give sin ven bruno en peptalk
603
00:36:54,240 --> 00:36:55,800
før aftenens blokering.
604
00:36:56,840 --> 00:36:58,920
Besked: "Jeg kæmper for dig, Bruno,
605
00:36:59,000 --> 00:37:01,840
men du skal også selv kæmpe.
Rød hjerte-emoji."
606
00:37:01,920 --> 00:37:03,520
"#SashaHolderØje." Send.
607
00:37:04,440 --> 00:37:08,520
Det er nederen at se Bruno i fare
for at blive blokeret igen,
608
00:37:08,600 --> 00:37:12,040
og hvad kan jeg ellers gøre
andet end at heppe på Bruno?
609
00:37:12,640 --> 00:37:16,360
Du har ilden i dig til
at kæmpe for din plads i The Circle.
610
00:37:16,440 --> 00:37:19,800
Besked: "Jeg kæmper for
at blive i The Circle."
611
00:37:19,880 --> 00:37:21,600
"Det er vigtigt for mig."
612
00:37:21,680 --> 00:37:25,440
"Jeg håber andre ser, jeg kæmper,
for det er nemt at lukke ned."
613
00:37:25,920 --> 00:37:31,400
Jeg ved, du vil se de positive ting,
men du kan blive blokeret.
614
00:37:31,480 --> 00:37:36,920
Besked: "Bruno, du må ikke lukke ned.
Det elsker jeg dig for meget til."
615
00:37:37,640 --> 00:37:40,520
"Du skal skrive til Sasha,
før Jennifer gør,
616
00:37:40,600 --> 00:37:45,400
så du kan vise Sasha, hvem Bruno er,
som du har vist mig. #VisSasha."
617
00:37:45,920 --> 00:37:47,920
Så sødt. Elsker også dig, Chaz.
618
00:37:49,200 --> 00:37:51,680
Den samtale gik rigtig godt.
619
00:37:51,760 --> 00:37:56,240
Folk har ikke set sårbarhed fra Bruno,
og du har det i dig.
620
00:37:56,320 --> 00:38:00,200
Du viser det til mig,
men alle har ikke set det.
621
00:38:00,280 --> 00:38:01,520
Han har nok ret.
622
00:38:01,600 --> 00:38:05,480
Jeg viste Chaz en sårbar side af mig,
623
00:38:05,560 --> 00:38:08,160
så jeg skal måske have
den samtale med Sasha.
624
00:38:09,920 --> 00:38:13,240
Circle, inviter Sasha til en privat chat.
625
00:38:15,840 --> 00:38:17,200
Du godeste.
626
00:38:18,600 --> 00:38:21,440
Bruno har inviteret mig
til en privat chat.
627
00:38:21,520 --> 00:38:26,440
Det kan sætte nogle tanker i gang om,
hvad hun beslutter senere.
628
00:38:26,520 --> 00:38:29,880
Det er vigtigt at fokusere på,
629
00:38:29,960 --> 00:38:32,800
at jeg havde din ryg
og vil ikke svigte dig.
630
00:38:32,880 --> 00:38:35,680
Godt, Circle,
åbn den private chat med Bruno.
631
00:38:37,680 --> 00:38:39,640
Hvad skal jeg sige?
632
00:38:39,720 --> 00:38:43,040
Besked: "Hej, Sasha, hvordan går det?"
633
00:38:43,120 --> 00:38:46,440
"Jeg ville kontakte dig,
fordi i går overraskede mig."
634
00:38:46,520 --> 00:38:50,360
"Jeg er glad for, jeg valgte team Sasha
og ville ikke ændre det."
635
00:38:51,160 --> 00:38:53,080
"Vores bånd føltes oprigtigt."
636
00:38:53,160 --> 00:38:56,200
Han synes, vores bånd var godt,
og det gør jeg også.
637
00:38:56,720 --> 00:39:01,640
At han siger, han ville blive hos mig,
uanset resultatet, betyder meget.
638
00:39:01,720 --> 00:39:05,720
Jeg har dårlig samvittighed.
Jeg udsatte ham for fare.
639
00:39:05,800 --> 00:39:09,000
Besked: "Selvom jeg virkede positiv
på nyhedsfeedet,
640
00:39:09,080 --> 00:39:11,000
føler jeg stadig en masse ting."
641
00:39:11,080 --> 00:39:14,840
"Derfor kontakter jeg dig,
så du ved det." Send.
642
00:39:17,040 --> 00:39:18,080
Pokkers.
643
00:39:18,600 --> 00:39:22,920
Jeg håber, at Sasha forstår,
hvad jeg prøver at sige.
644
00:39:23,000 --> 00:39:26,200
Jeg føler,
det kommer fra et oprigtigt sted.
645
00:39:26,280 --> 00:39:29,160
Sagde catfishen til en anden catfish.
646
00:39:29,240 --> 00:39:31,840
Bruno ved, at uret tikker,
647
00:39:31,920 --> 00:39:37,280
og han forsøger at redde sig selv.
Det er godt at se den kamp i ham.
648
00:39:37,880 --> 00:39:41,280
Besked: "Hej, Bruno.
Beklager, jeg trak dig med ind i det,
649
00:39:41,360 --> 00:39:44,040
og din situation er min skyld."
650
00:39:44,120 --> 00:39:45,120
"Du er min ven,
651
00:39:45,200 --> 00:39:49,640
og fra begyndelsen følte jeg
en oprigtig varme fra dig." Send.
652
00:39:50,520 --> 00:39:51,880
Pis.
653
00:39:52,960 --> 00:39:56,040
Han vil have, jeg beskytter ham.
Det vil jeg også.
654
00:39:56,560 --> 00:39:59,160
Jeg har opbygget et bånd med ham.
655
00:40:01,120 --> 00:40:04,960
-Hvordan håndterer jeg det?
-Besked: "Det er ikke din skyld.
656
00:40:05,040 --> 00:40:08,320
Jeg er stadig team Sasha
og vil altid være din ven.
657
00:40:08,400 --> 00:40:12,560
Jeg lovede at have din ryg,
og det løfte bryder jeg aldrig." Send.
658
00:40:15,440 --> 00:40:22,320
Men det er min skyld. Det er ikke…
Det er min skyld, at… du kan ryge ud.
659
00:40:22,400 --> 00:40:26,480
Han siger, at uanset hvad havde han
valgt mig, og deres støtte er god.
660
00:40:26,560 --> 00:40:29,560
Folk der ikke kan lide dig,
fordi du har en status,
661
00:40:29,640 --> 00:40:31,920
men oprigtigt kan lide dig, og…
662
00:40:32,000 --> 00:40:35,360
Det er godt.
Den slags personer skal jeg bruge.
663
00:40:38,280 --> 00:40:39,520
Hvad?
664
00:40:40,120 --> 00:40:44,680
"Jennifer har inviteret til
en privat chat." Jeg får det dårligt.
665
00:40:44,760 --> 00:40:46,760
Stop. Det er en lejebolig, Shub.
666
00:40:46,840 --> 00:40:51,720
Sasha skal vælge at blokere en
af to personer, og vi er en af dem,
667
00:40:51,800 --> 00:40:56,200
og den eneste kontakt, vi har haft,
har været vores profiler.
668
00:40:56,280 --> 00:40:57,720
Det er så vigtigt,
669
00:40:57,800 --> 00:41:01,480
at vi gør et godt indtryk
i den her private chat.
670
00:41:04,040 --> 00:41:09,400
Kom nu, jeg har støttet dig.
Jeg udsatte mig selv for dig, Sasha.
671
00:41:09,480 --> 00:41:13,480
-Sasha, kom nu.
-Jeg har ikke chattet med Jennifer,
672
00:41:13,560 --> 00:41:16,720
så det er kun fair, at vi chatter.
673
00:41:16,800 --> 00:41:21,080
Hun valgte mit team.
Tom sagde, hun er en god person,
674
00:41:21,840 --> 00:41:25,920
så det vil være godt at chatte
med Jennifer før beslutningen.
675
00:41:26,000 --> 00:41:31,680
Måske skal jeg færdiggøre Bruno-chatten,
og så chatter jeg med Jennifer.
676
00:41:33,200 --> 00:41:36,960
Circle, besked:
"Jeg vil altid være din ven…"
677
00:41:37,040 --> 00:41:38,720
"…og jeg sender kærlighed."
678
00:41:42,000 --> 00:41:47,720
Circle, forlad chatten med Bruno
og tilføj mig til chatten med Jennifer.
679
00:41:47,800 --> 00:41:50,400
Den besked er ret mystisk.
680
00:41:51,440 --> 00:41:53,120
"Sasha har forladt chatten."
681
00:41:55,280 --> 00:41:58,360
"Jeg vil altid være din ven,
men blokerer dig måske,"
682
00:41:59,200 --> 00:42:03,120
eller "Jeg vil altid være din ven,"
som i "Jeg har din ryg."
683
00:42:05,240 --> 00:42:06,080
Pis.
684
00:42:07,800 --> 00:42:11,160
Okay.
685
00:42:11,240 --> 00:42:13,280
Hvordan skal vi begynde?
686
00:42:13,360 --> 00:42:16,520
Godt, så, besked:
687
00:42:16,600 --> 00:42:19,240
"Hej, Sasha. Rødt hjerte-emoji."
688
00:42:19,320 --> 00:42:22,160
"Jeg ved, du har skullet
tænke meget i dag,
689
00:42:22,240 --> 00:42:24,800
men jeg ville sige hej mere personligt."
690
00:42:24,880 --> 00:42:28,160
"Jeg fulgte dig,
for du mindede mig om mig som ung."
691
00:42:28,240 --> 00:42:31,360
"Du har drivkraft,
du er selvstændig og oprigtig."
692
00:42:31,440 --> 00:42:33,400
Skal vi tilføje en sjov emoji?
693
00:42:33,480 --> 00:42:36,920
Vi tager det lille rødmende ansigt,
altså… ansigtet.
694
00:42:37,720 --> 00:42:40,840
Nej. Det er sært.
-Skal vi lave den der?
695
00:42:40,920 --> 00:42:41,880
Den er okay.
696
00:42:41,960 --> 00:42:45,480
Okay, vi laver smileyen
med hænderne ud, tak.
697
00:42:45,560 --> 00:42:48,040
"#KlogeSindTænkerEns."
698
00:42:48,120 --> 00:42:52,600
Hun ser mig i sig selv,
og det kan være et godt nok bånd.
699
00:42:53,240 --> 00:42:55,120
Besked: "Hej, Jennifer…"
700
00:42:55,200 --> 00:42:58,640
-Sasha skriver.
-Giv os noget godt, Sasha.
701
00:42:58,720 --> 00:43:03,120
"Tak for varmen i din statusopdatering.
Jeg var så glad for, du fulgte mig,
702
00:43:03,200 --> 00:43:06,720
og jeg beklager,
jeg bragte dig i fare. Punktum."
703
00:43:06,800 --> 00:43:07,760
Send.
704
00:43:07,840 --> 00:43:14,040
Sasha, du skal ikke undskylde,
for du bliver team Jennifer, ikke?
705
00:43:14,120 --> 00:43:18,600
Besked: "Spillet er svært,
men det er nemmere med ægte relationer."
706
00:43:18,680 --> 00:43:22,040
"Min bedste ven Tom og jeg
er også nye i spillet."
707
00:43:22,120 --> 00:43:24,800
"Vi baserer vores forhold på loyalitet."
708
00:43:24,880 --> 00:43:31,400
"Du kan altid regne med mig.
#ViErTre. Hjerte, hjerte, hjerte."
709
00:43:32,640 --> 00:43:35,080
Jeg føler, vi har gjort alt, vi kan,
710
00:43:35,160 --> 00:43:39,120
og jeg har det rigtig godt med budskabet,
vi fik sendt.
711
00:43:39,200 --> 00:43:41,240
Jeg er selvsikker i vores svar.
712
00:43:41,320 --> 00:43:44,160
Hun skrev ikke "ven,"
men "bedste ven Tom."
713
00:43:44,840 --> 00:43:48,640
Jeg er nervøs for,
at de vil redde hinanden før mig.
714
00:43:49,160 --> 00:43:51,800
Besked: "Jennifer, du er supersød,
715
00:43:51,880 --> 00:43:54,880
og du må gerne indtage rollen
som tante J."
716
00:43:54,960 --> 00:43:59,560
"Tom Tom er en god person.
Jeg kan se, hvorfor I er venner." Send.
717
00:44:00,160 --> 00:44:02,960
Besked: "Jeg er så glad for,
vi talte sammen."
718
00:44:03,040 --> 00:44:06,680
"Jeg håber på flere chats
og bygge videre på forholdet."
719
00:44:06,760 --> 00:44:07,680
"Hjerte-emoji."
720
00:44:09,480 --> 00:44:11,080
Jeg får det dårligt.
721
00:44:11,600 --> 00:44:15,680
Jeg har været i så mange chats
i The Circle.
722
00:44:16,800 --> 00:44:21,440
De her er måske de mest pinefulde.
723
00:44:21,520 --> 00:44:26,320
Vi har lavet de træk, vi kunne.
Nu er det op til Sasha.
724
00:44:26,400 --> 00:44:30,040
Vi kunne ikke have gjort andet
for at få et bedre resultat.
725
00:44:31,240 --> 00:44:34,720
Jeg er splittet,
for jeg lovede først Bruno min loyalitet.
726
00:44:34,800 --> 00:44:37,400
Og nu har Jennifer smidt
noget ind i puljen,
727
00:44:37,480 --> 00:44:41,240
nemlig at hvis jeg redder Jennifer,
har jeg også Toms støtte,
728
00:44:42,480 --> 00:44:45,800
men måske støtter Tom mig stadig
med Bruno herinde.
729
00:44:46,760 --> 00:44:49,960
Det er så svært. Fuck.
730
00:44:51,480 --> 00:44:54,040
Et supersvært dilemma for Sasha,
731
00:44:54,120 --> 00:44:56,840
Hun får lidt tid til at tænke det igennem.
732
00:44:57,360 --> 00:44:58,520
Det' gas!
733
00:45:00,240 --> 00:45:01,720
"Vigtig besked!"
734
00:45:01,800 --> 00:45:03,600
"Vigtig besked."
735
00:45:03,680 --> 00:45:06,480
Vent. Hvad er nu det?
736
00:45:06,560 --> 00:45:08,520
Nej!
737
00:45:10,800 --> 00:45:12,000
Du godeste.
738
00:45:12,080 --> 00:45:15,120
Der er varmt i The Circle lige nu.
739
00:45:15,720 --> 00:45:19,440
Beskeden har alt at gøre
med den beslutning, jeg skal træffe.
740
00:45:20,040 --> 00:45:21,960
Du er ikke kun pæn, Shub.
741
00:45:24,240 --> 00:45:27,080
"I går kom Bruno og Jennifer i farezonen."
742
00:45:27,160 --> 00:45:28,560
Det må du nok sige.
743
00:45:28,640 --> 00:45:31,120
Jeg er virkelig ked af det.
744
00:45:31,200 --> 00:45:35,000
Det stinker. Og jeg har medlidenhed
med både Bruno og Jennifer.
745
00:45:35,880 --> 00:45:36,720
Åh gud.
746
00:45:36,800 --> 00:45:41,840
-"Sasha skal blokere en fra The Circle."
-Det bliver ikke os, vel?
747
00:45:42,520 --> 00:45:46,960
Mig og Bruno vil ikke hjem endnu.
Jeg håber, du har truffet rigtigt.
748
00:45:47,040 --> 00:45:49,920
Nu ønsker de nok,
de havde valgt team Tamira.
749
00:45:51,880 --> 00:45:55,360
"Alle spillere skal gå ind i Circle-chat."
Pokkers.
750
00:45:55,440 --> 00:45:58,440
Jeg vil ikke se deres ansigter,
når jeg gør det her.
751
00:45:58,520 --> 00:46:00,360
Det kan du teknisk set ikke.
752
00:46:00,960 --> 00:46:04,320
"Sasha må have det
ad helvede til lige nu."
753
00:46:06,600 --> 00:46:08,840
Jeg vil ikke hjem endnu.
754
00:46:08,920 --> 00:46:12,120
Sasha, jeg håber,
du ser, hvad jeg ser i Bruno.
755
00:46:12,200 --> 00:46:15,760
Kom nu, Sasha. Du kan i det mindste
ære vores alliance.
756
00:46:15,840 --> 00:46:21,040
Jeg må gøre det nødvendige.
Circle, vis mig Circle-chatten.
757
00:46:24,440 --> 00:46:25,440
Åh gud.
758
00:46:26,320 --> 00:46:27,440
Så er det nu.
759
00:46:27,520 --> 00:46:29,760
Jeg er meget splittet lige nu.
760
00:46:29,840 --> 00:46:33,720
Grunden til at redde Bruno er,
at han var min første ven.
761
00:46:33,800 --> 00:46:35,440
Jeg ser ham som min bror,
762
00:46:35,520 --> 00:46:39,120
og vi har et godt bånd og mange ligheder.
763
00:46:41,680 --> 00:46:46,800
Grunden til at redde Jennifer er,
at jeg kan opretholde mit bånd med Tom.
764
00:46:46,880 --> 00:46:49,040
Det har jeg også i baghovedet,
765
00:46:49,120 --> 00:46:52,440
men jeg har et godt venskab
og bånd med Bruno.
766
00:46:52,520 --> 00:46:57,040
I chatten kæmpede han for at vise,
at han uanset hvad er min ven,
767
00:46:57,120 --> 00:47:01,040
og han stadig havde stemt på mig,
selv om jeg ville tabe.
768
00:47:01,120 --> 00:47:05,800
Og sådan en person, der tror så meget
på dig, hænger ikke på træerne.
769
00:47:09,200 --> 00:47:12,840
Uanset hvad vender jeg ryggen til en,
der stolede på mig,
770
00:47:12,920 --> 00:47:14,640
som jeg betragter som en ven.
771
00:47:17,040 --> 00:47:20,440
Besked: "Denne beslutning
har fuldkommen knust mig."
772
00:47:20,520 --> 00:47:25,160
"Og jeg er oprigtig ked af, at I,
Bruno og Jennifer, er i den her position."
773
00:47:25,240 --> 00:47:29,240
"Det er min skyld,
og ingen fortjener det." For fanden da.
774
00:47:29,320 --> 00:47:33,840
Jen er kommet med så positiv
og anderledes energi til gruppen,
775
00:47:33,920 --> 00:47:35,920
og hun tilføjer så meget.
776
00:47:36,000 --> 00:47:39,760
Åh gud. Bruno. Kom nu, Bruno.
777
00:47:39,840 --> 00:47:44,520
Kom nu, Sasha. Send ikke Jennifer hjem.
778
00:47:44,600 --> 00:47:48,600
Kom nu, Sasha. Jeg støttede dig.
Du skal støtte mig nu, mand.
779
00:47:48,680 --> 00:47:50,200
Gør det ikke mod mig.
780
00:47:50,280 --> 00:47:53,600
Besked: "Spilleren,
jeg har valgt at blokere, er…"
781
00:47:57,680 --> 00:47:59,440
Jeg kan ikke kigge.
782
00:47:59,520 --> 00:48:02,360
Jeg sværger, at jeg tisser i bukserne.
783
00:48:02,440 --> 00:48:05,000
Nu tisser jeg altså i bukserne.
784
00:48:16,240 --> 00:48:18,000
"Bruno!"
785
00:48:21,080 --> 00:48:22,680
Wow.
786
00:48:25,600 --> 00:48:27,920
BLOKERET
787
00:48:28,000 --> 00:48:29,880
Det forventede jeg ikke.
788
00:48:31,280 --> 00:48:37,120
"Bruno." Hvad fanden? Nej!
789
00:48:37,640 --> 00:48:42,920
"Bruno er blevet blokeret fra The Circle."
Se det lille billede forsvinde.
790
00:48:44,920 --> 00:48:46,400
Ja, Sasha!
791
00:48:47,000 --> 00:48:48,880
Wow! Godt gået, min ven.
792
00:48:48,960 --> 00:48:50,440
Sådan skal det være.
793
00:48:50,520 --> 00:48:54,160
Hvis jeg fulgte mit hoved,
var jeg nok ikke blevet blokeret,
794
00:48:55,600 --> 00:48:56,880
hvilket er skørt.
795
00:49:01,400 --> 00:49:04,320
Du stolede på mig,
og jeg reddede dig ikke.
796
00:49:04,920 --> 00:49:07,200
Gid, jeg kunne beskytte dig. Undskyld.
797
00:49:07,720 --> 00:49:12,800
Men inden han rejser, får Bruno en sidste
af disse. Det rimer på "Jeg led."
798
00:49:14,720 --> 00:49:18,560
"Vigtig Besked." Må jeg få en pause?
Kan du lade mig være?
799
00:49:20,000 --> 00:49:23,920
"Bruno, før du går,
kan du møde en spiller ansigt til ansigt."
800
00:49:24,000 --> 00:49:26,760
Bruno er ikke helt Bruno,
801
00:49:26,840 --> 00:49:30,280
så jeg må grundigt overveje det her.
802
00:49:31,040 --> 00:49:36,400
Jeg kom godt overens med Raven. Jeg vil
gerne møde Raven ansigt til ansigt.
803
00:49:37,280 --> 00:49:39,200
Chaz vil jeg også gerne møde,
804
00:49:39,280 --> 00:49:42,920
for jeg føler,
at jeg fik en god relation med Chaz.
805
00:49:43,440 --> 00:49:47,280
Jeg havde en alliance/relation med Sasha.
806
00:49:47,360 --> 00:49:51,280
Måske kan vi tale om,
hvorfor hun blokerede Bruno.
807
00:49:52,560 --> 00:49:57,360
Jeg er en catfish. Jeg krydser fingre for,
de ikke bliver alt for chokerede.
808
00:50:05,280 --> 00:50:07,080
"Vigtig besked!"
809
00:50:07,160 --> 00:50:09,320
Hvad nu?
810
00:50:11,080 --> 00:50:15,440
"Bruno er på vej hen
til en af jer nu." Okay.
811
00:50:15,520 --> 00:50:17,280
Hent snacks. Jeg rydder op.
812
00:50:18,240 --> 00:50:19,080
Pis.
813
00:50:19,840 --> 00:50:21,480
Jeg smutter.
814
00:50:26,000 --> 00:50:28,680
Det er farmand Bruno. Du godeste.
815
00:50:35,000 --> 00:50:38,520
-Jeg vil vide, om han er en catfish.
-Besøg ikke mig.
816
00:51:27,440 --> 00:51:32,440
Tekster af: Niels M. R. Jensen