1 00:00:07,080 --> 00:00:10,120 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,520 --> 00:00:19,440 Det er morgen i The Circle, og vores spillere udtrykker sig selv. 3 00:00:22,560 --> 00:00:24,360 Du godeste. 4 00:00:27,800 --> 00:00:28,880 Er du okay? 5 00:00:29,960 --> 00:00:31,400 Kom så! 6 00:00:31,480 --> 00:00:33,120 Nej. 7 00:00:33,200 --> 00:00:35,560 Okay. Elsker dig. 8 00:00:36,480 --> 00:00:37,520 Sutsko. 9 00:00:39,200 --> 00:00:40,360 En til sutsko. 10 00:00:41,160 --> 00:00:42,040 Kom så. 11 00:00:42,840 --> 00:00:46,400 Jeg er chokeret, efter hvad der skete i går. 12 00:00:46,480 --> 00:00:50,600 Jeg skal ændre min strategi, for det i går virkede ikke. 13 00:00:50,680 --> 00:00:53,440 Bruno og Jennifer skal chatte for sig i dag, 14 00:00:53,520 --> 00:00:56,000 for de er i risiko for en Sasha-blokering. 15 00:00:56,480 --> 00:01:01,480 Jeg føler mig ret usikker og en smule betænkelig. 16 00:01:01,560 --> 00:01:04,760 Der er en stor risiko for, at jeg kan blive blokeret. 17 00:01:08,440 --> 00:01:10,440 Fik du nogen søvn i nat? 18 00:01:10,960 --> 00:01:12,560 Jeg vendte og drejede mig. 19 00:01:12,640 --> 00:01:14,760 Åh gud. 20 00:01:14,840 --> 00:01:18,920 Det er vigtigt, at Jennifer bliver her, for hun er min allierede. 21 00:01:19,000 --> 00:01:23,080 Hvis Jennifer ryger ud, vil det være et meget stort slag. 22 00:01:25,000 --> 00:01:26,360 Hvordan sikrer vi os, 23 00:01:26,440 --> 00:01:29,760 at Sasha vælger at redde Jennifer frem for Bruno? 24 00:01:29,840 --> 00:01:32,040 Smider hende i en gruppechat med Tom. 25 00:01:32,680 --> 00:01:34,000 Sikkerhed i antal. 26 00:01:35,040 --> 00:01:39,280 Jeg aner ikke, hvordan fanden jeg er i den situation igen. 27 00:01:39,360 --> 00:01:41,280 Jeg kæmpede for Bruno, 28 00:01:41,360 --> 00:01:44,960 så at se ham i farezonen igen gør mig bekymret for ham. 29 00:01:46,200 --> 00:01:48,080 Jeg skal blokere en af dem. 30 00:01:48,160 --> 00:01:51,640 Enten Bruno, min eneste ven i The Circle, 31 00:01:51,720 --> 00:01:54,600 eller Bruno, hundemoren, som virker så moderlig, 32 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 som har tiltro til Sasha og ville følge mig. 33 00:01:58,760 --> 00:02:01,600 Circle, vis mig mit nyhedsfeed. 34 00:02:04,320 --> 00:02:07,960 Sasha: "Har det skæbnesvangert og fuldkommen forfærdeligt 35 00:02:08,040 --> 00:02:10,360 med den beslutning, jeg skal træffe." 36 00:02:10,440 --> 00:02:13,160 "Jeg ville bare sige, at jeg ikke bærer nag 37 00:02:13,240 --> 00:02:15,160 angående valget i går." 38 00:02:15,240 --> 00:02:18,160 "I skal alle lære den ægte mig at kende." 39 00:02:18,240 --> 00:02:22,520 "Har det skæbnesvangert." Hvorfor skriver du som en 60-årig dansklærer? 40 00:02:22,600 --> 00:02:26,040 Jeg har ondt af Sasha. Hun har det nok forfærdeligt. 41 00:02:28,760 --> 00:02:31,480 "Jeg misunder dig ikke, tøs." 42 00:02:31,560 --> 00:02:36,000 Det eneste gode er forhåbentlig, at den jeg redder kan blive en ven. 43 00:02:36,800 --> 00:02:37,680 Forhåbentlig. 44 00:02:37,760 --> 00:02:42,680 "Godmorgen, alle sammen," store bogstaver. "Sol-emoji." 45 00:02:43,400 --> 00:02:46,360 "Føler mig velsignet over at vågne til en ny dag." 46 00:02:47,400 --> 00:02:50,560 "Sasha og Tamira, I håndterede i går så fint." 47 00:02:51,160 --> 00:02:53,960 "Sender god energi og positivitet. Tante J." 48 00:02:54,040 --> 00:02:55,400 Sikke en smuk kvinde. 49 00:02:56,000 --> 00:02:57,040 Halvt korrekt. 50 00:02:57,560 --> 00:03:00,800 Jennifer gør nok det der, fordi hun tænker: 51 00:03:00,880 --> 00:03:03,640 "Vær sød ikke at blokere mig," med bedehænder. 52 00:03:05,480 --> 00:03:07,520 "Det er en sød besked, tante J." 53 00:03:07,600 --> 00:03:09,920 "Selvom hun kan blive blokeret i aften, 54 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 -viser hun kærlighed og positivitet." -Det kan være sidste dag, 55 00:03:14,080 --> 00:03:17,680 så jeg føler, at en god status er meget vigtig. 56 00:03:17,760 --> 00:03:19,680 Bruno, nu gælder det, makker. 57 00:03:19,760 --> 00:03:22,800 Den status skal være god. Du kan blive blokeret. 58 00:03:22,880 --> 00:03:25,560 Vis dem hele din personlighed. 59 00:03:25,640 --> 00:03:29,280 "Godmorgen, alle sammen. Håber, I fik en god start på dagen." 60 00:03:30,800 --> 00:03:34,080 "Endnu en dag og velsignelse. #FarBruno. Grine-emoji." 61 00:03:35,200 --> 00:03:37,080 Jøsses. 62 00:03:37,160 --> 00:03:39,760 Jeg er lidt skuffet over Brunos status. 63 00:03:39,840 --> 00:03:43,720 Jeg forventede, han sagde, hvad det betyder at være i The Circle 64 00:03:43,800 --> 00:03:48,000 og at kunne blive blokeret. Den tilgang valgte han ikke. 65 00:03:48,080 --> 00:03:49,520 Hvis Sasha vælger ham, 66 00:03:49,600 --> 00:03:53,880 så vil al mit arbejde for Bruno ryge lige i toilettet. 67 00:03:53,960 --> 00:03:55,480 For pokker da. 68 00:03:55,560 --> 00:03:57,720 Han er en meget positiv fyr. 69 00:03:57,800 --> 00:04:01,200 Han er sjov. Han var loyal, da det var vigtigst. 70 00:04:04,000 --> 00:04:06,480 Cougaren Jennifer begynder dagen godt. 71 00:04:07,480 --> 00:04:08,920 Laver du morgenmad, søde? 72 00:04:09,000 --> 00:04:12,200 Se dem lige med den søde, lille morgenmad. 73 00:04:12,280 --> 00:04:14,360 Dagens vigtigste måltid. 74 00:04:15,440 --> 00:04:19,320 -Mine æg skal steges igennem. -Findes der andre versioner? 75 00:04:19,400 --> 00:04:23,600 Før de begynder at tale om pølse, er det strategitid. 76 00:04:23,680 --> 00:04:27,040 Jeg synes, vi skal chatte lidt med vores ven Tom. 77 00:04:27,120 --> 00:04:29,320 Ja, det er afgørende. 78 00:04:29,880 --> 00:04:33,200 Vores eneste mål lige nu er at overleve blokeringen, 79 00:04:33,280 --> 00:04:35,520 fordi ellers er alt andet lige meget. 80 00:04:35,600 --> 00:04:38,000 Circle, åbn en privat chat med Tom. 81 00:04:40,840 --> 00:04:43,560 "Jennifer har inviteret til en privat chat." 82 00:04:43,640 --> 00:04:48,640 Jen. Ja, vi skal have en snak. Vi skal have den her samtale. 83 00:04:48,720 --> 00:04:51,760 Vi skal have en plan for det, der skal ske. 84 00:04:51,840 --> 00:04:54,560 Circle, åbn den private chat med Jennifer. 85 00:04:55,160 --> 00:04:58,240 Tom er vores bedste allierede. Vi er Toms bedste. 86 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 Og bliver vi blokeret, er det skidt for Tom. 87 00:05:01,000 --> 00:05:06,520 Det er faktisk godt for Tom at bruge Jennifer for at fikse forholdet til Sasha. 88 00:05:06,600 --> 00:05:10,640 Besked: "Tom. Trist-emoji." 89 00:05:10,720 --> 00:05:17,440 "Jeg er så glad for, du støtter mig. #SOS. #SendHjælp." 90 00:05:17,520 --> 00:05:21,640 "Jeg er ikke vild med situationen. Jeg skal tale med Sasha i dag." 91 00:05:21,720 --> 00:05:25,080 "Sasha skal vide, at holder hun på Jennifer, 92 00:05:25,160 --> 00:05:28,040 har hun også Tom på sin side." 93 00:05:28,120 --> 00:05:29,800 "Hvad tænker du?" 94 00:05:29,880 --> 00:05:32,320 Jennifer, jeg tænker præcis det samme. 95 00:05:32,840 --> 00:05:36,920 Som sædvanlig er vi som to dråber vand. 96 00:05:37,480 --> 00:05:42,200 Besked: "Jen. Panik-ansigt. Ja. Så snart resultaterne kom i går aftes, 97 00:05:42,280 --> 00:05:46,160 -lagde jeg en plan for at hjælpe dig." -"#HarAltidDinRyg." 98 00:05:46,240 --> 00:05:47,640 Ja, Tom! 99 00:05:48,320 --> 00:05:49,920 Vi elsker dig! 100 00:05:50,000 --> 00:05:54,360 Jeg vidste, Tom ville have vores ryg, men vi skal ind i spillet. 101 00:05:54,440 --> 00:05:56,000 Hvordan gør vi det her? 102 00:05:56,080 --> 00:06:02,080 Besked: "Jeg kontakter Sasha ved at undskylde for ikke at stemme på hende, 103 00:06:02,160 --> 00:06:03,760 give hende ærlig feedback…" 104 00:06:03,840 --> 00:06:07,760 "…mens jeg bakker dig op og diskret disser Bruno." 105 00:06:07,840 --> 00:06:12,800 Jeg tror, det bliver en god ting, at en anden fyr siger til Sasha: 106 00:06:12,880 --> 00:06:17,640 "Hey, du skal ikke lade dig narre af Brunos sexede outfits, 107 00:06:17,720 --> 00:06:21,400 men du ved med sikkerhed, at du kan stole på Jennifer." 108 00:06:21,480 --> 00:06:23,920 Han bakker os op. Han vil have os her. 109 00:06:24,000 --> 00:06:26,600 Besked: "Jeg elsker den idé. 110 00:06:26,680 --> 00:06:31,360 Sasha skal se, hvad jeg ser og vide, hvor fuldstændig skøn du er." 111 00:06:31,440 --> 00:06:33,720 "Stjerneøjne-emoji." Send. 112 00:06:33,800 --> 00:06:35,760 Besked: "Jeg skriver til hende." 113 00:06:35,840 --> 00:06:41,120 "Vi kan det her. #Tennifer. #Jom." 114 00:06:41,640 --> 00:06:44,160 "Hjerte-emoji." Send. 115 00:06:44,240 --> 00:06:45,800 Tom, din geniale mand. 116 00:06:45,880 --> 00:06:47,560 Vi går direkte efter Sasha. 117 00:06:47,640 --> 00:06:52,040 Tom omringer hende fra flanken, og forhåbentlig er det godt for Jennifer. 118 00:06:52,120 --> 00:06:58,400 Vi tager den unge person under vores vinge og byder hende velkommen. 119 00:06:58,480 --> 00:07:00,000 Hun vil elske os. 120 00:07:00,080 --> 00:07:01,960 Det er kun rigtigt. 121 00:07:04,000 --> 00:07:07,080 -Jeg siger ikke nej. -Jennifer-stød. 122 00:07:07,600 --> 00:07:11,040 I viser virkelig den #SejeTante-energi, venner. 123 00:07:12,480 --> 00:07:17,720 I mellemtiden er Sam som en eksotisk kat, og hun er klar til at angribe 124 00:07:17,800 --> 00:07:22,720 og chatte med makeupartisten Tamira, alias Tasia, cybersikkerhedsekspert. 125 00:07:22,800 --> 00:07:24,760 Håber hun kan hacke det her. 126 00:07:24,840 --> 00:07:27,760 Uha da. Du godeste. Sådan. 127 00:07:28,280 --> 00:07:32,960 Hun og jeg har mange ligheder, så jeg er ivrig efter at tale sammen. 128 00:07:33,040 --> 00:07:36,480 Hendes profil beskriver en som mig selv. 129 00:07:36,560 --> 00:07:40,080 Kun hende kan jeg tale med om makeup. Hvorfor ikke chatte? 130 00:07:40,160 --> 00:07:44,760 Jeg vil se, om det bare er mig, der synes det, eller om vi klikker. 131 00:07:45,480 --> 00:07:49,840 Besked: "Godmorgen, søde. Tillykke med i aftes. Konfetti-emoji." 132 00:07:49,920 --> 00:07:53,400 "Jeg står med makeup og tænkte: 'Lad os se godt ud sammen.'" 133 00:07:54,000 --> 00:07:58,520 "Du må vælge looket. Læbestift. #TvillingerVinder." 134 00:07:59,400 --> 00:08:01,320 "Du må vælge looket?" 135 00:08:01,400 --> 00:08:05,640 Hvis Tamira er en makeup-tøs, burde det her være nemt. 136 00:08:05,720 --> 00:08:08,640 Vi fokuserer på teint. Jeg kender udtrykkene. 137 00:08:08,720 --> 00:08:10,160 Jeg går ikke med makeup. 138 00:08:10,240 --> 00:08:14,640 Men jeg har lavet research om makeup. 139 00:08:14,720 --> 00:08:16,040 Bare rolig, Tamira. 140 00:08:16,120 --> 00:08:19,720 At være catfish som makeup-tøs er aldrig endt skidt her. 141 00:08:20,360 --> 00:08:23,600 Besked: "Godmorgen, smukke. Sol-emoji." 142 00:08:23,680 --> 00:08:26,480 "Du må være tankelæser, for jeg ville chatte." 143 00:08:26,560 --> 00:08:30,520 "Selvfølgelig kan vi se godt ud sammen. Jeg lægger min… 144 00:08:32,880 --> 00:08:35,800 …foundation lige nu." 145 00:08:35,880 --> 00:08:39,120 "BaseOgBalance." 146 00:08:39,200 --> 00:08:43,040 Fordi foundation er det grundlæggende inden for makeup, 147 00:08:43,120 --> 00:08:47,240 og det skaber en balanceret, neutral hudtone. 148 00:08:47,920 --> 00:08:50,880 Forstår hun ikke det, lægger hun måske ikke makeup. 149 00:08:50,960 --> 00:08:51,960 Og send besked. 150 00:08:52,040 --> 00:08:54,840 Afledning, ikke eftertanke. Det er en god idé. 151 00:08:54,920 --> 00:08:57,840 Du reddede det med hastagget. Okay. 152 00:08:57,920 --> 00:09:03,560 Jeg håber, hun siger: "Ja, base. Hav en balanceret hudtone, bitch." 153 00:09:03,640 --> 00:09:07,640 Lægger hun først foundation? Jeg laver først øjne. Okay. 154 00:09:08,160 --> 00:09:10,880 Jeg skulle have set flere YouTube-videoer. 155 00:09:11,480 --> 00:09:15,440 Besked: "Normalt laver jeg øjne først, men jeg gør som dig. #…" 156 00:09:15,520 --> 00:09:18,160 "…TeintTøser." Sådan. 157 00:09:18,240 --> 00:09:24,360 Det føles bare underligt. Hvordan kan piger først lave teint? 158 00:09:25,120 --> 00:09:29,080 Hvis hun vil gøre som mig, vil hun spørge om næste trin. 159 00:09:29,680 --> 00:09:32,520 Det er en smule omvendt. 160 00:09:32,600 --> 00:09:35,600 Men måske lægger man rouge over foundation. 161 00:09:35,680 --> 00:09:38,880 Jeg ved det ikke. Jeg har ingen dimension. Jeg ser… 162 00:09:38,960 --> 00:09:42,840 Jeg ser sådan ud. Nej. Vi må fikse… Pudder. 163 00:09:42,920 --> 00:09:46,160 Besked: "God idé. Lad mig tage min mascara." 164 00:09:46,240 --> 00:09:47,920 "#ØjenvippeForstærkere." 165 00:09:48,880 --> 00:09:49,840 Send besked. 166 00:09:49,920 --> 00:09:53,160 Besked: "Tager min mascara og forsøger at følge med." 167 00:09:53,240 --> 00:09:55,360 "#HvadSåNu?" Send. 168 00:09:56,440 --> 00:09:59,800 Hvad? Helt ærligt. 169 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 Jeg kan ikke blive ved. 170 00:10:04,640 --> 00:10:07,000 Nå jo, eyeliner. 171 00:10:07,080 --> 00:10:12,520 Det her ansigt ligner en 48 år gammel porcelænsdukke fra loftet. 172 00:10:14,280 --> 00:10:16,160 Jeg ser ret så støvet ud. 173 00:10:16,760 --> 00:10:21,800 Besked: "Du ved det allerede. Få fat i eyelineren og fremhæv øjnene." 174 00:10:21,880 --> 00:10:23,480 Send besked. 175 00:10:25,400 --> 00:10:28,360 "Få fat i eyelineren og fremhæv øjnene." Okay. 176 00:10:28,440 --> 00:10:31,640 Eyeliner lyder godt. Jeg er eyeliner-mamí. 177 00:10:32,640 --> 00:10:36,560 Jeg kan føle pigeenergien i hele min krop. 178 00:10:36,640 --> 00:10:41,880 Foundation først, mascara, og det er alt? 179 00:10:41,960 --> 00:10:44,680 Tog hun kun foundation, mascara og eyeliner på? 180 00:10:45,720 --> 00:10:49,720 Hun må være rigtig pæn, for de har ikke brug for meget. 181 00:10:52,120 --> 00:10:56,920 Apropos makeup er Tom glad for foundation. At bygge en. 182 00:10:57,000 --> 00:11:01,800 Han igangsætter Operation Red Jennifer ved at kontakte Sasha, alias Shubby. 183 00:11:03,000 --> 00:11:06,520 "Tom har inviteret dig til en privat chat." Fænomenalt. 184 00:11:06,600 --> 00:11:10,440 Jeg kan lide Tom. Lad os se, hvad den fine mand vil sige. 185 00:11:10,520 --> 00:11:15,360 Måske kan han hjælpe med beslutningen. Circle, før mig den private chat med Tom. 186 00:11:17,480 --> 00:11:21,480 Besked: "Min kære Sasha, jeg måtte hive fat i dig 187 00:11:21,560 --> 00:11:24,560 efter den ikke så gode start, du fik i går. 188 00:11:24,640 --> 00:11:29,960 "Jeg ved, hvordan det er at være ny og at tabe, og du skal nok klare dig." 189 00:11:30,040 --> 00:11:31,920 "Du virkede skøn." 190 00:11:32,000 --> 00:11:34,120 Du godeste. Ja! 191 00:11:35,680 --> 00:11:36,760 Det er godt. 192 00:11:36,840 --> 00:11:38,640 Tom er så venlig. 193 00:11:39,240 --> 00:11:43,040 Besked: "Min Tom Tom, tusind tak, fordi du kontakter mig." 194 00:11:43,120 --> 00:11:48,520 "Jeg læste i Storbritannien en sommer, og jeg ved, at der bor gode mennesker, 195 00:11:48,600 --> 00:11:53,280 og jeg ved, at du er en af dem." Det er godt nyt. 196 00:11:53,360 --> 00:11:55,000 Det kunne ikke gå bedre. 197 00:11:57,160 --> 00:11:58,600 Nej, vent lige. 198 00:11:58,680 --> 00:12:03,080 Bruno er fra Storbritannien. Åh nej! Nej! 199 00:12:03,160 --> 00:12:08,440 Besked: "Hvad er der foregået i spillet, og har du nogen råd til min beslutning?" 200 00:12:08,520 --> 00:12:11,400 "#DeNyeHolderSammen." 201 00:12:11,480 --> 00:12:13,360 Okay. Hun giver mig en åbning. 202 00:12:13,440 --> 00:12:17,280 Jeg håber, Tom er specifik omkring, hvad der er foregået. 203 00:12:17,360 --> 00:12:19,800 Tom, vær nu bare ligefrem. 204 00:12:20,560 --> 00:12:23,400 Besked: "Jeg fik en forfærdelig start, 205 00:12:23,480 --> 00:12:28,960 da jeg tabte en scorereplik-konkurrence til Jen for at vinde en date i hangout." 206 00:12:29,040 --> 00:12:31,920 "Jeg er en standupkomiker, der tabte i jokes." 207 00:12:32,000 --> 00:12:35,040 "Jeg skrev med Bruno, men han spurgte ikke om noget." 208 00:12:35,120 --> 00:12:39,240 "En skam, fordi vi har nationalitet til fælles. #Jeg prøvede." 209 00:12:39,320 --> 00:12:41,360 Det her stinker sgu. 210 00:12:41,880 --> 00:12:45,760 For jeg kan lide Tom, men han kan ikke lide Bruno. 211 00:12:46,520 --> 00:12:48,960 Besked: "Tak for rådet angående Bruno." 212 00:12:49,040 --> 00:12:50,840 "Jennifer virker sjov, 213 00:12:50,920 --> 00:12:54,080 og jeg sætter pris på, at de begge fulgte mig." 214 00:12:56,080 --> 00:12:58,280 Det er ikke en god besked. 215 00:12:58,360 --> 00:13:02,080 "Jeg elsker dig virkelig, min engelske Tom Tom." 216 00:13:02,760 --> 00:13:06,160 "Jeg er 1.000% klar på at indgå en alliance med dig." 217 00:13:09,160 --> 00:13:11,880 Nå, Sasha, det er da meget direkte. 218 00:13:12,440 --> 00:13:15,600 Jeg skal være ligefrem. Jeg har ikke tid til andet. 219 00:13:15,680 --> 00:13:19,520 Jeg tror, Sasha skal bruges som et værktøj 220 00:13:19,600 --> 00:13:24,000 til at få Jennifer ud af den her knibe, hun befinder sig i. 221 00:13:24,080 --> 00:13:28,960 Jeg giver Sasha det indtryk, at vi bestemt er i alliance sammen, 222 00:13:29,040 --> 00:13:34,480 men jeg vil støtte hende. Hun er skøn, og det kan blive en god lille alliance. 223 00:13:35,000 --> 00:13:40,200 Besked: "Jeg har en utrolig stærk relation med #TanteJ 224 00:13:40,280 --> 00:13:44,080 og flere andre, for jeg har været her et stykke tid." 225 00:13:44,160 --> 00:13:47,880 "Hvis du vil have en britisk alliance, er du i en med mig." 226 00:13:47,960 --> 00:13:51,160 "Jeg navigerer dig igennem det her, din Tom Tom." 227 00:13:51,880 --> 00:13:54,720 Jeg føler, Tom har meget magt. 228 00:13:54,800 --> 00:13:57,240 Han er gode venner med Jennifer. 229 00:13:57,840 --> 00:14:00,480 Han nævnte ikke andre, der er mægtige. 230 00:14:00,560 --> 00:14:03,680 Besked: "#MinTomTom. Jeg elsker det." 231 00:14:03,760 --> 00:14:07,000 "Amerikansk-britisk alliance, sådan! Udråbstegn." 232 00:14:07,080 --> 00:14:11,200 "Jeg sætter pris på informationen angående min beslutning." 233 00:14:11,280 --> 00:14:13,640 "Bliv ved med at være det lys, du er." 234 00:14:17,240 --> 00:14:20,520 Tak, Sasha. Jeg håber, du gør det rigtige. 235 00:14:20,600 --> 00:14:22,440 Der er meget at fordøje. 236 00:14:22,520 --> 00:14:26,320 Bruno klarer sig åbenbart ikke så godt i bedømmelserne. 237 00:14:26,400 --> 00:14:30,640 Jeg lavede en god alliance med Tom. Så nu er spørgsmålet, 238 00:14:30,720 --> 00:14:34,800 at hvis jeg beholder Jennifer, har jeg så to personer på min side? 239 00:14:35,400 --> 00:14:38,640 Og hvis jeg beholder Bruno, mister jeg så Toms støtte? 240 00:14:41,160 --> 00:14:45,080 Tom og Sasha er ikke den eneste landealliance i The Circle, 241 00:14:45,160 --> 00:14:48,560 for newyorker Sam har forenet sig med biskuit-dypning. 242 00:14:49,680 --> 00:14:51,680 Vent. Få godt fat. 243 00:14:52,200 --> 00:14:55,000 Og hoppe-dyppet. Vi hopper, og vi dypper. 244 00:14:55,720 --> 00:14:59,880 Det er en træning for mig. Marvin ville være stolt. Se mig. 245 00:14:59,960 --> 00:15:05,400 Fra varm te til en lækker mand, Marvin, som du forventede, træner. 246 00:15:09,160 --> 00:15:13,120 Raven. "Raven har inviteret dig til en privat chat." 247 00:15:13,760 --> 00:15:17,280 Raven, du kan afbryde min træning alt det, du vil. 248 00:15:17,360 --> 00:15:21,440 "Jeg vil gerne chatte med Marvin, fordi jeg savner ham." 249 00:15:21,520 --> 00:15:26,800 "Jeg elsker at flirte med ham, og jeg vil holde flammen kørende." 250 00:15:26,880 --> 00:15:30,040 Forhåbentlig ved hun ikke, at jeg taler med Tamira. 251 00:15:30,560 --> 00:15:34,920 Okay, Circle, åbn den private chat med Raven. 252 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Raven, kom så. Vi gør det. 253 00:15:38,080 --> 00:15:42,280 "Besked: 'Marvin, min skat.'" 254 00:15:42,360 --> 00:15:48,960 "'Hvordan går det? Godt, vi begge er ude af fare. #TeamTamira.' Send." 255 00:15:49,040 --> 00:15:51,200 Raven, "Marvin, min…" 256 00:15:53,120 --> 00:15:54,840 Hun kaldte mig skat. 257 00:15:54,920 --> 00:15:58,680 Du godeste. Nu banker mit hjerte helt vildt. 258 00:15:58,760 --> 00:16:03,360 Jeg vil lege og drille lidt. Give hende en god følelse. 259 00:16:03,440 --> 00:16:09,560 Besked: "Hvad så, frække?" Og en masse e'er til sidst. 260 00:16:10,760 --> 00:16:15,080 "Hvad så, frække?" 261 00:16:15,160 --> 00:16:19,200 "Ved du hvad? Spørgsmålstegn. Jeg træner lige nu." 262 00:16:19,720 --> 00:16:23,240 "Jeg vil hellere samle dig op frem for de her vægte." 263 00:16:23,320 --> 00:16:26,440 "Det er ikke det bedste sted at forbrænde kalorier." 264 00:16:29,840 --> 00:16:32,480 "#SoveværelsesSnak." 265 00:16:32,560 --> 00:16:36,480 Den bedste måde at forbrænde kalorier er ikke i træningscenteret. 266 00:16:36,560 --> 00:16:40,280 Alle ved, at man bedst forbrænder kalorier i soveværelset. 267 00:16:40,360 --> 00:16:44,360 Man kan nemt forbrænde 1.000 kalorier. 268 00:16:45,440 --> 00:16:46,280 Er du okay? 269 00:16:47,440 --> 00:16:48,320 Nej. 270 00:16:49,080 --> 00:16:51,320 Lufter du din vagina lige nu? 271 00:16:54,200 --> 00:16:56,160 Sådan flirter man. 272 00:16:56,240 --> 00:16:58,720 Sådan taler man med en dame. 273 00:17:01,520 --> 00:17:06,080 "Besked: '#TalBeskidtTilMig.'" 274 00:17:06,680 --> 00:17:09,280 "'Blinke-tunge-ud-emoji.'" 275 00:17:09,880 --> 00:17:13,440 "'Jeg vil hellere lave squats med dig under mig.'" 276 00:17:18,960 --> 00:17:19,920 Sådan der! 277 00:17:24,600 --> 00:17:28,680 "Jeg giver dig den bedste træning. Så skal du aldrig igen i centeret." 278 00:17:28,760 --> 00:17:35,760 Du milde. "#MagiskeMarvin." Wow. 279 00:17:36,440 --> 00:17:40,600 "Jeg kan se Marvin for mig. Han er oppe at køre." 280 00:17:40,680 --> 00:17:43,960 Besked: "Yo…" 281 00:17:46,400 --> 00:17:53,360 "Yo, mit skæve tårn i Pisa er ikke skævt længere." 282 00:17:53,960 --> 00:17:56,520 "Klar til at ligge under de squats." 283 00:17:56,600 --> 00:17:57,800 "Du er min dronning, 284 00:17:57,880 --> 00:18:02,200 men bag lukkede døre kan du være lige, hvad du vil." 285 00:18:03,840 --> 00:18:06,600 Det er en smagsprøve på Marvins kærlighed. 286 00:18:06,680 --> 00:18:08,200 Du godeste. 287 00:18:13,360 --> 00:18:16,520 Hun vil se det, og hendes hjerte vil banke løs. 288 00:18:16,600 --> 00:18:18,520 Hvordan er jeg midt i det her? 289 00:18:23,920 --> 00:18:26,880 Jeg kan se Raven ligge i soveværelset, 290 00:18:26,960 --> 00:18:30,760 og jeg kommer ind som Magic Mike i bar overkrop. 291 00:18:30,840 --> 00:18:33,160 Du skal gøre det langsomt. 292 00:18:35,360 --> 00:18:37,000 Og jeg viser hende… 293 00:18:38,080 --> 00:18:41,000 Det er Magic Mike. Det får du med Marvin. 294 00:18:41,080 --> 00:18:46,720 "Besked: 'Som din dronning er det passende, at jeg tager mig af dig. 295 00:18:47,320 --> 00:18:49,160 Her bliver varmt. 296 00:18:49,680 --> 00:18:53,920 Jeg må tage et koldt brusebad. Vand-emoji. 297 00:18:54,000 --> 00:18:58,680 Tales ved snart, skat. Kysse-emoji.' Send." 298 00:19:01,600 --> 00:19:04,200 Du skal bruge vievand i det bad. 299 00:19:05,480 --> 00:19:10,680 Vi har en god relation, og nu er de fysisk tiltrækning. 300 00:19:10,760 --> 00:19:14,040 Raven er min nummer et. 301 00:19:15,960 --> 00:19:20,240 Okay, før 50 Shades of Marv sætter ild til hele træningscenteret, 302 00:19:20,320 --> 00:19:23,320 så lad os køle lidt ned med en sproglektion. 303 00:19:23,400 --> 00:19:25,760 Du har mødt en sød, smuk græsk pige. 304 00:19:25,840 --> 00:19:28,920 Du vil invitere hende på drinks. Så siger du… 305 00:19:34,720 --> 00:19:35,880 Nej. Igen. 306 00:19:35,960 --> 00:19:38,360 Hvordan siger man, hypotetisk: 307 00:19:38,440 --> 00:19:41,520 "Min lærer er ikke en god græsklærer" på græsk? 308 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 De skal vist have andet at lave. 309 00:19:46,120 --> 00:19:48,640 -"Leg med ler"? -Er det noget frækt? 310 00:19:48,720 --> 00:19:52,760 Er det et spil? Skal vi lave noget med ler? 311 00:19:52,840 --> 00:19:56,280 Har du formet ler før eller noget lignende? 312 00:19:56,800 --> 00:19:58,520 Ja, jeg var på en date. 313 00:19:59,040 --> 00:20:01,840 Jeg holdt hende bagfra til romantisk musik, 314 00:20:01,920 --> 00:20:05,320 -og vi legede med leret. -Åh gud. 315 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 Det er tid til at blive beskidt. 316 00:20:09,280 --> 00:20:11,040 Jeg elsker spil. Hvor fedt. 317 00:20:11,760 --> 00:20:16,680 "I dagens spil skal I gøre jer selv til kunstværker." 318 00:20:16,760 --> 00:20:19,920 Hvad mener du, Circle? Jeg er allerede et kunstværk. 319 00:20:20,000 --> 00:20:22,080 Så vil du være fan af den leg, 320 00:20:22,160 --> 00:20:26,280 for spillerne skal lave en lermodel af deres bedste fysiske træk. 321 00:20:26,360 --> 00:20:27,800 Jeg har pæne fødder. 322 00:20:29,200 --> 00:20:32,160 "Jeg elsker alle mine fysiske træk, 323 00:20:32,840 --> 00:20:34,840 men min røv…" 324 00:20:34,920 --> 00:20:36,400 "Den røv." 325 00:20:36,480 --> 00:20:40,040 Alle vil nok tænke, det er noget, Jennifer er god til. 326 00:20:40,120 --> 00:20:44,680 Det skal ikke være for vildt, for så tænker de: "Hvad fanden er det?" 327 00:20:44,760 --> 00:20:45,680 Det er godt. 328 00:20:45,760 --> 00:20:50,440 Så kan jeg fremvise Sasha, fremvise hendes dybde. 329 00:20:50,520 --> 00:20:53,800 Jeg laver enten mine tænder eller mine skønne øjne, 330 00:20:54,320 --> 00:20:58,120 men jeg spiller Tamira, så det er selvfølgelig bryster. 331 00:20:58,200 --> 00:21:00,640 Jeg tænkte måske min fod. 332 00:21:00,720 --> 00:21:03,560 Hendes hjerte er det smukkeste. 333 00:21:03,640 --> 00:21:06,280 Brunos fødder vil være behårede og store. 334 00:21:06,360 --> 00:21:10,360 Jeg kan lave dem her, de her eller det her. 335 00:21:12,120 --> 00:21:16,080 "Spilleren med flest likes vinder en date i hangout." 336 00:21:16,160 --> 00:21:17,720 Nu vil jeg vinde. 337 00:21:17,800 --> 00:21:19,600 Vi kan få mulighed for 338 00:21:19,680 --> 00:21:22,640 at få en intim samtale med Sasha 339 00:21:23,240 --> 00:21:26,720 og forhindre Bruno i at få en chance for at tale med Sasha. 340 00:21:26,800 --> 00:21:30,760 -En date ville være dejlig. -Det kan gavne mig. 341 00:21:30,840 --> 00:21:33,200 Hvis Bruno bedømmes højt, 342 00:21:33,280 --> 00:21:36,720 tvivler Sasha måske på at sende Bruno hjem. 343 00:21:37,720 --> 00:21:41,480 Kom i gang. Det er tid til at forberede jeres atelierer. 344 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Vi ses senere. Du behøves ikke. 345 00:21:44,600 --> 00:21:46,880 "Lertid starter nu. Leg med ler." 346 00:21:46,960 --> 00:21:48,080 Det er bryst-tid. 347 00:21:49,480 --> 00:21:53,800 -Jeg laver foden. Du begynder på benet. -Skal jeg lave en stor arm? 348 00:21:53,880 --> 00:21:55,800 Øjne svæver ikke i luften. 349 00:21:55,880 --> 00:21:59,280 Så lige nu skal jeg lave noget, der ligner et hoved. 350 00:21:59,360 --> 00:22:02,280 Jeg skal forme det. Det føles godt. 351 00:22:02,880 --> 00:22:06,840 Nu skal jeg lave en perfekt afstøbning af min fod. 352 00:22:07,440 --> 00:22:08,720 Saftige patter. 353 00:22:08,800 --> 00:22:13,240 De skal vide, at jeg er tøset. Jeg er feminin. 354 00:22:16,280 --> 00:22:20,040 Det er ikke godt. Det er virkelig ikke godt. 355 00:22:20,120 --> 00:22:22,920 Det er et skønt tandsæt. 356 00:22:23,840 --> 00:22:25,480 Det er forfærdeligt. Vent. 357 00:22:27,640 --> 00:22:31,080 -Det ser ikke ud, som jeg forventede. -Hvad fanden er det? 358 00:22:33,240 --> 00:22:35,240 Det vil hjemsøge mine drømme. 359 00:22:35,320 --> 00:22:39,160 Det ligner ikke et hjerte. Åh gud. Vi skal bruge rør. 360 00:22:41,520 --> 00:22:44,160 Hår på. Hår er skræmmende. 361 00:22:44,240 --> 00:22:46,840 Sasha er bare så dårlig. 362 00:22:46,920 --> 00:22:50,440 Hvis vinderen stadig vælger mig til daten, 363 00:22:50,520 --> 00:22:51,920 så er jeg en vinder. 364 00:22:53,600 --> 00:22:54,680 Det ændrer alt. 365 00:22:54,760 --> 00:22:57,360 Det overrasker mig, hvis andre er bedre. 366 00:22:57,440 --> 00:22:58,920 Hey. 367 00:23:00,040 --> 00:23:01,480 Jeg føler presset. 368 00:23:01,560 --> 00:23:04,040 Mit hjerte slår hurtigere end det her. 369 00:23:04,120 --> 00:23:06,080 Jeg sutter gerne på de tæer. 370 00:23:06,760 --> 00:23:07,760 "Tiden er gået." 371 00:23:07,840 --> 00:23:10,120 Jeg er forelsket i den. 372 00:23:10,200 --> 00:23:13,800 Det er et kunstværk. 373 00:23:13,880 --> 00:23:16,400 Ja, jeg er stolt af det her. 374 00:23:17,120 --> 00:23:19,640 Nu skal spillerne uploade fotoerne anonymt, 375 00:23:19,720 --> 00:23:21,120 så alle kan se dem. 376 00:23:21,200 --> 00:23:23,520 Lidt tilbage. Okay, og… 377 00:23:24,960 --> 00:23:27,040 "Alle lermodeller er uploadet." 378 00:23:27,120 --> 00:23:29,480 "Gå til nyhedsfeed og like din favorit." 379 00:23:30,000 --> 00:23:32,240 Circle, vis mig nyhedsfeedet. 380 00:23:33,680 --> 00:23:36,800 Det første mesterværk er Chaz' fod. 381 00:23:36,880 --> 00:23:39,080 Du godeste. Det er min fod. 382 00:23:40,240 --> 00:23:42,560 Vi har nogle freaks med i The Circle. 383 00:23:42,640 --> 00:23:43,480 Hvad i… 384 00:23:44,040 --> 00:23:46,040 De er sære fødder. 385 00:23:46,120 --> 00:23:50,120 Bruno håber, den ikke var den bedste, for nu er det hans. 386 00:23:50,200 --> 00:23:53,360 Ja, den er god. Jeg er rigtig tilfreds med den. 387 00:23:53,440 --> 00:23:56,680 Hold da op. Det er en rigtig god fod. 388 00:23:56,760 --> 00:23:58,800 Den ligner lidt en spatel. 389 00:23:59,520 --> 00:24:01,760 Det er sgu en behåret fod. 390 00:24:01,840 --> 00:24:06,160 Så du kan købe fem farver neglelak, men ikke et barberblad? 391 00:24:06,240 --> 00:24:09,640 Nu vil Sasha udstille sit hjerte, bogstaveligt talt. 392 00:24:09,720 --> 00:24:14,920 Det ser godt ud. Det ser fænomenalt ud. 393 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 Hvad er det? 394 00:24:19,640 --> 00:24:21,680 Hvad er det overhovedet? 395 00:24:21,760 --> 00:24:23,840 Jeg tror, det er et hjerte. 396 00:24:23,920 --> 00:24:28,760 Det er forfærdeligt. Jeg aner ikke, hvad det er. 397 00:24:28,840 --> 00:24:30,560 Det ligner dårlig roastbeef. 398 00:24:30,640 --> 00:24:32,480 Tid til Toms tænder. 399 00:24:32,560 --> 00:24:34,480 Det er mit værk. 400 00:24:34,560 --> 00:24:39,440 -Jeg elsker det. Det er så kreativt. -Der er endda en bussemand. 401 00:24:39,520 --> 00:24:42,720 Vi har en kunstner i huset. Det må være en kvinde. 402 00:24:42,800 --> 00:24:46,880 Det er det bedste mesterværk indtil videre, 100%. 403 00:24:46,960 --> 00:24:49,960 Vent lige lidt, for du har ikke set Jennifers. 404 00:24:50,480 --> 00:24:53,320 Så er det nu. Det ser ikke dårligt ud. 405 00:24:53,400 --> 00:24:54,840 Det er ret fedt. 406 00:24:54,920 --> 00:24:58,240 Hvad er dit bedste træk? Din fod? Dine sko? 407 00:24:58,320 --> 00:25:00,680 Jeg elsker sneakere. Men ikke dem. 408 00:25:00,760 --> 00:25:05,200 -Et bifald for kunstneren bag. -Wow. Det er god kunst. 409 00:25:05,280 --> 00:25:08,000 Nu vil jeg gerne se Sams kreation. 410 00:25:08,080 --> 00:25:11,560 Ayeisha Raquel, kom så, søs! 411 00:25:11,640 --> 00:25:13,200 Wow. 412 00:25:13,800 --> 00:25:18,440 "Wow. De er flotte." 413 00:25:18,520 --> 00:25:23,480 -Det ligner en ugle. -Øjnene er ansigtets brystvorter, 414 00:25:23,560 --> 00:25:27,000 så billede seks og mit er i tæt konkurrence. 415 00:25:27,080 --> 00:25:29,760 Det er godt. Det kan Tamira godt stå bag. 416 00:25:29,840 --> 00:25:31,400 Det er Sams øjne. 417 00:25:31,480 --> 00:25:35,440 -Jeg ville kunne genkende min kones øjne. -Vi har alle talent. 418 00:25:35,520 --> 00:25:37,920 Nu ved de, at du skal tages alvorligt. 419 00:25:38,600 --> 00:25:41,200 Så er det Marvins bulende bicep. 420 00:25:42,400 --> 00:25:44,360 Det er en mester. 421 00:25:46,680 --> 00:25:50,280 "Det må være Marvins." 422 00:25:50,360 --> 00:25:52,600 Det er muskel-emojien. 423 00:25:52,680 --> 00:25:55,640 Mullerne. Marvin vidste, hvad han lavede. 424 00:25:55,720 --> 00:25:58,240 Se lige der. Smukt. 425 00:25:58,320 --> 00:26:02,720 -Venerne har en anden farve. -Det ser lidt frækt ud fra den vinkel. 426 00:26:02,800 --> 00:26:06,080 Se der. Se her. Præcis det samme. 427 00:26:06,160 --> 00:26:08,120 Marvin, du har konkurrence. 428 00:26:08,200 --> 00:26:10,240 Velkommen. 429 00:26:11,040 --> 00:26:12,800 "Circle, før mig tilbage." 430 00:26:12,880 --> 00:26:15,560 Hvordan følger man op på det? Din tur, Tamira. 431 00:26:15,640 --> 00:26:18,640 Pis! 432 00:26:20,480 --> 00:26:22,080 Hvad i alverden er det? 433 00:26:22,160 --> 00:26:24,000 Er det patter? 434 00:26:26,200 --> 00:26:28,120 Forstør dette foto. 435 00:26:28,200 --> 00:26:30,640 Jeg antager, det ikke er øjne. 436 00:26:30,720 --> 00:26:34,120 Det må være Raven. Vent. Har Raven piercinger der? 437 00:26:34,800 --> 00:26:37,280 -Du godeste. -Tamira eller Sam står bag, 438 00:26:37,360 --> 00:26:40,840 for de er typerne, der piercer deres brystvorter. 439 00:26:40,920 --> 00:26:43,840 Ingen må tænke, at det er mig, 440 00:26:43,920 --> 00:26:46,200 for mine bryster ser langt bedre ud. 441 00:26:46,720 --> 00:26:49,880 Det er en bagende. Ravens kreation. 442 00:26:50,520 --> 00:26:51,880 "Det er den bedste." 443 00:26:51,960 --> 00:26:55,520 Det er en stor røv. Se lige g-strengen. 444 00:26:55,600 --> 00:26:57,920 Jeg ville elske den numse. 445 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 Det er en stor, saftig numse. 446 00:27:00,080 --> 00:27:03,440 Numsen er lang, men jeg vil se den, hvis den er stor. 447 00:27:03,520 --> 00:27:08,640 -Det ligner testikler. -Det er nogle strandballer. 448 00:27:08,720 --> 00:27:12,200 Raven lavede dem nok, for hun elsker vist blå. 449 00:27:12,280 --> 00:27:13,960 Det skriger Raven. 450 00:27:14,040 --> 00:27:18,280 Bare en kæmpe røv med g-streng, der twerker i solskindet. 451 00:27:18,360 --> 00:27:20,800 Den bider ikke, hvis du slår den. 452 00:27:20,880 --> 00:27:22,960 Det er sexappeal lige der. 453 00:27:23,480 --> 00:27:28,160 Vores små Circle-Swayze'er er færdige, så nu skal de stemme på deres favoritter. 454 00:27:29,240 --> 00:27:33,200 Circle, jeg vil gerne like billede syv. 455 00:27:33,280 --> 00:27:35,120 Det er en god, kraftig arm. 456 00:27:37,600 --> 00:27:39,160 Like nummer syv. 457 00:27:39,240 --> 00:27:42,800 Circle, mit svar er nummer seks. 458 00:27:42,880 --> 00:27:47,440 Circle, vær sød at like foto nummer syv, for jeg vil på en date med Marvin. 459 00:27:47,520 --> 00:27:48,880 Like nummer fire. 460 00:27:48,960 --> 00:27:52,400 Circle, vær sød at like billede nummer tre. 461 00:27:53,000 --> 00:27:59,760 Ud fra det bedste fysiske træk føler jeg, at Jennifer vil værdsætte hjertet. 462 00:27:59,840 --> 00:28:03,720 "Marvin gjorde det godt 463 00:28:03,800 --> 00:28:06,960 med sine muskuløse arme, 464 00:28:07,680 --> 00:28:10,880 så jeg liker nummer syv." 465 00:28:13,280 --> 00:28:16,080 "Lermodellen med flest likes er…" 466 00:28:18,840 --> 00:28:20,040 Hvem vandt? 467 00:28:24,160 --> 00:28:27,000 Hvad? Sådan skal det være. 468 00:28:27,960 --> 00:28:31,520 -Nej. -Ja. Det er armen. 469 00:28:31,600 --> 00:28:36,120 Kunstneren er i huset. 470 00:28:36,200 --> 00:28:38,800 Jeg er så glad lige nu. Wow. 471 00:28:38,880 --> 00:28:41,560 Jeg kan endelig invitere Raven på en date. 472 00:28:44,160 --> 00:28:46,080 Interessant. "Tillykke, Marvin." 473 00:28:46,160 --> 00:28:48,080 "I aften skal du på date med…" 474 00:28:48,160 --> 00:28:50,640 "…skaberen af den lermodel, du likede." 475 00:28:52,800 --> 00:28:56,680 -Han kan ikke engang vælge. -"Plot twist." 476 00:28:59,160 --> 00:29:01,280 Du godeste. Circle, altså! 477 00:29:01,360 --> 00:29:04,000 Modellen, jeg likede. Det skal være Raven. 478 00:29:04,520 --> 00:29:06,720 Forhåbentlig er min model Raven. 479 00:29:08,640 --> 00:29:09,920 "Det var…" 480 00:29:10,000 --> 00:29:13,840 "Jeg håber, han likede min røv af ler." 481 00:29:15,080 --> 00:29:18,480 Det burde være Raven. Vær sød at være Raven. 482 00:29:20,360 --> 00:29:22,480 -Ja! -Du godeste! 483 00:29:22,560 --> 00:29:24,880 -Jeg vidste det. -Er det Tamira? 484 00:29:25,560 --> 00:29:28,920 Jeg kaldte Raven min dronning. At hun er min nummer et, 485 00:29:29,920 --> 00:29:32,440 og nu ved hun, jeg likede Tamiras bryster. 486 00:29:32,520 --> 00:29:36,480 "Jeg er ikke jaloux på Tamira, fordi hun skal på den date." 487 00:29:37,000 --> 00:29:38,840 "Marvin er en fantastisk fyr, 488 00:29:38,920 --> 00:29:42,560 så jeg ved, at de vil nyde at lære hinanden at kende." 489 00:29:42,640 --> 00:29:47,600 Jeg vidste, patterne ville vinde. Alle elsker bryster. Virkelig. 490 00:29:49,120 --> 00:29:50,320 Det var sjovt, 491 00:29:50,400 --> 00:29:53,160 men for nogle er det at lave kropsdele af ler 492 00:29:53,240 --> 00:29:56,120 ikke nok til at distrahere fra den blokeringen. 493 00:29:56,640 --> 00:29:59,200 Vi har ikke talt med Sasha. Jeg er nervøs. 494 00:30:00,360 --> 00:30:04,880 Hvis jeg beholder Jennifer, ender jeg nok som hendes nummer et eller to. 495 00:30:04,960 --> 00:30:06,200 Det ved jeg. 496 00:30:06,720 --> 00:30:09,360 Tom er tæt med Jennifer, 497 00:30:09,440 --> 00:30:12,600 så to personer vi bedømme mig i top-tre. 498 00:30:12,680 --> 00:30:17,480 Ulempen er, at jeg brød mit løfte til Bruno. Moralsk er jeg splittet. 499 00:30:17,560 --> 00:30:19,720 Der er meget nervøsitet lige nu. 500 00:30:19,800 --> 00:30:24,280 Bruno har rengjort et helt rent bord i 40 minutter. 501 00:30:27,040 --> 00:30:30,280 Og mens Bruno morer sig med at fjerne støv, 502 00:30:30,360 --> 00:30:34,800 gør de her sig klar til deres date i hangout. 503 00:30:35,320 --> 00:30:37,600 Det matcher da? Den grønne? 504 00:30:37,680 --> 00:30:39,320 Ja, det matcher, ikke? 505 00:30:39,400 --> 00:30:42,640 Raven vil ikke være fan af det her. Det er ikke godt. 506 00:30:43,360 --> 00:30:46,520 Kom så! 507 00:30:48,000 --> 00:30:49,640 Jeg er så spændt. 508 00:30:51,520 --> 00:30:55,280 Der er amoriner i luften. Og som den mest populære skulptør 509 00:30:55,360 --> 00:30:58,520 skal Marvin på date med sin yndlingsskulptør, 510 00:30:58,600 --> 00:31:03,320 og det var overraskende nok personen, der lavede et stort par lerpatter. 511 00:31:03,400 --> 00:31:06,480 Romeo og Julie? Nærmere Romeo og Patte-et. 512 00:31:07,520 --> 00:31:10,160 Det er superfedt. 513 00:31:10,240 --> 00:31:13,280 Åh gud, de gav mig hans arm. 514 00:31:13,360 --> 00:31:16,400 Så har han mine bryster derovre. 515 00:31:18,800 --> 00:31:19,920 Er det mit måltid? 516 00:31:20,920 --> 00:31:24,040 Jeg ser dem virkelig. Må jeg røre dem? 517 00:31:26,320 --> 00:31:31,800 Jeg ved, at Marvin giver Tamiras bryster en omgang. 518 00:31:35,560 --> 00:31:36,920 Du godeste. 519 00:31:37,520 --> 00:31:41,160 Han har været her fra start, så hvis vi er gode venner, 520 00:31:42,000 --> 00:31:43,680 kan jeg blive venner 521 00:31:43,760 --> 00:31:47,000 med hvem end han allerede er i en alliance med. 522 00:31:47,080 --> 00:31:50,320 Jeg er klar til at flirte 523 00:31:50,400 --> 00:31:54,600 og klar til at sikre min alliance med Marvin. 524 00:31:55,840 --> 00:31:58,120 Mit liv kan ikke være bedre. 525 00:31:58,200 --> 00:32:01,080 Jeg har Raven. Jeg har Tamira. 526 00:32:01,160 --> 00:32:06,160 Jeg skal spille med dem begge, for det er godt for mit spil, ikke? 527 00:32:06,240 --> 00:32:09,000 For de kan begge holde mig uden for fare. 528 00:32:09,520 --> 00:32:13,160 Raven ved, jeg er på date med Tamira, så det er ikke godt. 529 00:32:13,240 --> 00:32:14,520 Hvad mon hun tænker? 530 00:32:14,600 --> 00:32:17,360 Han virker som en respektabel mand. 531 00:32:18,960 --> 00:32:24,320 Han sagde, jeg er hans dronning, og at jeg også er uden for fare. 532 00:32:24,920 --> 00:32:26,840 Uha, så er det nu. 533 00:32:27,360 --> 00:32:32,080 Besked: "Hvad så, frække!! Udråbstegn, udråbstegn." 534 00:32:32,160 --> 00:32:34,360 "Jeg har dine bryster i ansigtet." 535 00:32:34,440 --> 00:32:40,920 "#ElskerDet. Venter på den ægte vare. Blinke-smiley. Øjehjerte-smiley." 536 00:32:42,480 --> 00:32:43,920 Ikke de her bryster, du. 537 00:32:44,880 --> 00:32:48,440 Besked: "Jeg skulle se sexet ud for dig her til aften." 538 00:32:48,520 --> 00:32:52,280 "Jeg har en pæn skjorte og bukser på, men de kan fjernes…" 539 00:32:52,360 --> 00:32:56,240 "…for dig. Spørgsmålet er, hvad du har på, frække?" 540 00:32:56,320 --> 00:32:59,680 "#Nysgerrig. Blinke-emoji." Okay, perfekt. 541 00:33:00,440 --> 00:33:02,160 Hun ser sikkert så godt ud. 542 00:33:02,240 --> 00:33:04,960 Hun har nok en meget kort nederdel på, 543 00:33:05,040 --> 00:33:10,760 lang, sort, sexet, hvor du kan se hendes ben. 544 00:33:10,840 --> 00:33:11,840 Det er ironisk. 545 00:33:11,920 --> 00:33:14,880 Min kæreste fik min trøje på en date med en fyr. 546 00:33:16,200 --> 00:33:20,720 Besked: "Øjehjerte-emojier. Det kan jeg se for mig. 547 00:33:20,800 --> 00:33:23,960 Tanken om dig nær mig lyder sexet. Blinke-emoji." 548 00:33:24,040 --> 00:33:25,480 Send besked. 549 00:33:26,000 --> 00:33:28,560 Hun synes godt om mig. Det er godt. 550 00:33:28,640 --> 00:33:31,360 Circle, vis mig mine private album. 551 00:33:32,800 --> 00:33:35,200 Circle, åbn Mig Mig Mig-albummet. 552 00:33:35,800 --> 00:33:37,280 Ja, det der. 553 00:33:37,360 --> 00:33:40,320 Circle, upload billedet med den røde top. 554 00:33:40,400 --> 00:33:43,760 Det er så sjovt. Jeg ville aldrig gå i sådan noget. 555 00:33:49,320 --> 00:33:50,800 Wow! 556 00:33:50,880 --> 00:33:53,200 Det billede er gudesmukt. 557 00:33:53,280 --> 00:33:55,800 Jeg burde sende et billede. 558 00:33:55,880 --> 00:34:00,240 Besked: "Det forventede jeg ikke. #KlarTilNatten." 559 00:34:00,840 --> 00:34:05,280 "Nu må jeg gengælde tjenesten. Værsgo… Prik, prik, prik." 560 00:34:07,160 --> 00:34:08,840 Han er flot. 561 00:34:08,920 --> 00:34:12,360 Jeg er stor fan af trøjen. 562 00:34:12,440 --> 00:34:16,240 Jeg ville nok gå med sådan en. Så det er så fedt. 563 00:34:16,320 --> 00:34:20,880 Tamira vil kigge på det billede og sige: "Sikke en mand." 564 00:34:20,960 --> 00:34:24,280 Men som Tamira siger vi det ikke sådan. 565 00:34:24,360 --> 00:34:27,160 Vi vil ikke låne trøjen. Vi gør sådan… 566 00:34:27,240 --> 00:34:32,520 Besked: "Du godeste, du er #CharmerendeOgSexet." 567 00:34:32,600 --> 00:34:33,760 "Savle-emoji." 568 00:34:34,360 --> 00:34:37,600 "Men trøjen ville se bedre ud på gulvet." 569 00:34:39,120 --> 00:34:41,360 Nu skal vi bare få bekræftet, 570 00:34:41,440 --> 00:34:48,000 at Tamira er den eneste dronning, han har i The Circle. 571 00:34:48,080 --> 00:34:52,840 Besked: "Jeg er så glad for, jeg fik tid med min nigerianske konge." 572 00:34:52,920 --> 00:34:58,040 "Betyder det, jeg kan være din dronning? Spørgsmålstegn." Åh, pis. 573 00:34:59,200 --> 00:35:04,600 Åh gud. Nej, det kan du ikke. Jeg har allerede en dronning, Tamira. 574 00:35:06,320 --> 00:35:07,800 Åh gud. 575 00:35:07,880 --> 00:35:11,800 Tænk ikke længe over det. Bare sig ja, makker. 576 00:35:12,600 --> 00:35:15,920 Tamira, aftenen forløb godt indtil nu. 577 00:35:18,040 --> 00:35:19,400 Hvad gør jeg nu? 578 00:35:20,120 --> 00:35:22,960 En konge må passe på sin dronning. 579 00:35:23,800 --> 00:35:26,160 Tamira kender ikke til mig og Raven. 580 00:35:26,760 --> 00:35:29,240 Så jeg kan sige, hun kan være min dronning, 581 00:35:29,320 --> 00:35:30,880 og det er okay, ikke? 582 00:35:34,440 --> 00:35:37,400 Kom nu, Marvin. Jeg gjorde krav på dig. 583 00:35:37,480 --> 00:35:42,360 Du skal gøre krav på mig i din næste besked. Gør krav på Tamira. 584 00:35:43,280 --> 00:35:45,200 Jeg kan stadig lide Raven. 585 00:35:45,280 --> 00:35:47,440 Raven er min nummer et. 586 00:35:47,520 --> 00:35:50,000 Hun har det nok rigtig skidt med daten. 587 00:35:51,120 --> 00:35:57,400 Han skal sige, at Tamira er hans nigerianske dronning. 588 00:35:57,480 --> 00:36:03,160 Det er svært at jonglere dem begge, men du må gøre det nødvendige. 589 00:36:03,760 --> 00:36:04,600 Besked… 590 00:36:06,040 --> 00:36:09,640 Så sker det. Men det skal nok gå. 591 00:36:10,240 --> 00:36:14,760 "Jeg har din krone her hos mig. #Dronning." 592 00:36:14,840 --> 00:36:21,040 Sådan. Den er i hus med Marvin. 593 00:36:21,120 --> 00:36:23,360 Det er så godt. 594 00:36:23,440 --> 00:36:26,640 Jeg gør det fantastisk og er meget strategisk. 595 00:36:26,720 --> 00:36:32,120 Nu ved jeg med sikkerhed, at Marvin ikke lader mig ryge hjem. 596 00:36:32,840 --> 00:36:35,440 Tamira, du gjorde det, tøs. 597 00:36:35,520 --> 00:36:38,160 Jeg sidder komfortabelt og har det godt. 598 00:36:38,240 --> 00:36:41,200 Jeg har Raven og Tamira i The Circle. 599 00:36:41,280 --> 00:36:43,920 Så længe Raven ikke ved det, er alt godt. 600 00:36:44,000 --> 00:36:45,120 Flyt dig, Mufasa, 601 00:36:45,200 --> 00:36:48,160 for vi har en ny Løgnenes Konge i The Circle. 602 00:36:50,280 --> 00:36:54,160 I mellemtiden prøver Chaz at give sin ven bruno en peptalk 603 00:36:54,240 --> 00:36:55,800 før aftenens blokering. 604 00:36:56,840 --> 00:36:58,920 Besked: "Jeg kæmper for dig, Bruno, 605 00:36:59,000 --> 00:37:01,840 men du skal også selv kæmpe. Rød hjerte-emoji." 606 00:37:01,920 --> 00:37:03,520 "#SashaHolderØje." Send. 607 00:37:04,440 --> 00:37:08,520 Det er nederen at se Bruno i fare for at blive blokeret igen, 608 00:37:08,600 --> 00:37:12,040 og hvad kan jeg ellers gøre andet end at heppe på Bruno? 609 00:37:12,640 --> 00:37:16,360 Du har ilden i dig til at kæmpe for din plads i The Circle. 610 00:37:16,440 --> 00:37:19,800 Besked: "Jeg kæmper for at blive i The Circle." 611 00:37:19,880 --> 00:37:21,600 "Det er vigtigt for mig." 612 00:37:21,680 --> 00:37:25,440 "Jeg håber andre ser, jeg kæmper, for det er nemt at lukke ned." 613 00:37:25,920 --> 00:37:31,400 Jeg ved, du vil se de positive ting, men du kan blive blokeret. 614 00:37:31,480 --> 00:37:36,920 Besked: "Bruno, du må ikke lukke ned. Det elsker jeg dig for meget til." 615 00:37:37,640 --> 00:37:40,520 "Du skal skrive til Sasha, før Jennifer gør, 616 00:37:40,600 --> 00:37:45,400 så du kan vise Sasha, hvem Bruno er, som du har vist mig. #VisSasha." 617 00:37:45,920 --> 00:37:47,920 Så sødt. Elsker også dig, Chaz. 618 00:37:49,200 --> 00:37:51,680 Den samtale gik rigtig godt. 619 00:37:51,760 --> 00:37:56,240 Folk har ikke set sårbarhed fra Bruno, og du har det i dig. 620 00:37:56,320 --> 00:38:00,200 Du viser det til mig, men alle har ikke set det. 621 00:38:00,280 --> 00:38:01,520 Han har nok ret. 622 00:38:01,600 --> 00:38:05,480 Jeg viste Chaz en sårbar side af mig, 623 00:38:05,560 --> 00:38:08,160 så jeg skal måske have den samtale med Sasha. 624 00:38:09,920 --> 00:38:13,240 Circle, inviter Sasha til en privat chat. 625 00:38:15,840 --> 00:38:17,200 Du godeste. 626 00:38:18,600 --> 00:38:21,440 Bruno har inviteret mig til en privat chat. 627 00:38:21,520 --> 00:38:26,440 Det kan sætte nogle tanker i gang om, hvad hun beslutter senere. 628 00:38:26,520 --> 00:38:29,880 Det er vigtigt at fokusere på, 629 00:38:29,960 --> 00:38:32,800 at jeg havde din ryg og vil ikke svigte dig. 630 00:38:32,880 --> 00:38:35,680 Godt, Circle, åbn den private chat med Bruno. 631 00:38:37,680 --> 00:38:39,640 Hvad skal jeg sige? 632 00:38:39,720 --> 00:38:43,040 Besked: "Hej, Sasha, hvordan går det?" 633 00:38:43,120 --> 00:38:46,440 "Jeg ville kontakte dig, fordi i går overraskede mig." 634 00:38:46,520 --> 00:38:50,360 "Jeg er glad for, jeg valgte team Sasha og ville ikke ændre det." 635 00:38:51,160 --> 00:38:53,080 "Vores bånd føltes oprigtigt." 636 00:38:53,160 --> 00:38:56,200 Han synes, vores bånd var godt, og det gør jeg også. 637 00:38:56,720 --> 00:39:01,640 At han siger, han ville blive hos mig, uanset resultatet, betyder meget. 638 00:39:01,720 --> 00:39:05,720 Jeg har dårlig samvittighed. Jeg udsatte ham for fare. 639 00:39:05,800 --> 00:39:09,000 Besked: "Selvom jeg virkede positiv på nyhedsfeedet, 640 00:39:09,080 --> 00:39:11,000 føler jeg stadig en masse ting." 641 00:39:11,080 --> 00:39:14,840 "Derfor kontakter jeg dig, så du ved det." Send. 642 00:39:17,040 --> 00:39:18,080 Pokkers. 643 00:39:18,600 --> 00:39:22,920 Jeg håber, at Sasha forstår, hvad jeg prøver at sige. 644 00:39:23,000 --> 00:39:26,200 Jeg føler, det kommer fra et oprigtigt sted. 645 00:39:26,280 --> 00:39:29,160 Sagde catfishen til en anden catfish. 646 00:39:29,240 --> 00:39:31,840 Bruno ved, at uret tikker, 647 00:39:31,920 --> 00:39:37,280 og han forsøger at redde sig selv. Det er godt at se den kamp i ham. 648 00:39:37,880 --> 00:39:41,280 Besked: "Hej, Bruno. Beklager, jeg trak dig med ind i det, 649 00:39:41,360 --> 00:39:44,040 og din situation er min skyld." 650 00:39:44,120 --> 00:39:45,120 "Du er min ven, 651 00:39:45,200 --> 00:39:49,640 og fra begyndelsen følte jeg en oprigtig varme fra dig." Send. 652 00:39:50,520 --> 00:39:51,880 Pis. 653 00:39:52,960 --> 00:39:56,040 Han vil have, jeg beskytter ham. Det vil jeg også. 654 00:39:56,560 --> 00:39:59,160 Jeg har opbygget et bånd med ham. 655 00:40:01,120 --> 00:40:04,960 -Hvordan håndterer jeg det? -Besked: "Det er ikke din skyld. 656 00:40:05,040 --> 00:40:08,320 Jeg er stadig team Sasha og vil altid være din ven. 657 00:40:08,400 --> 00:40:12,560 Jeg lovede at have din ryg, og det løfte bryder jeg aldrig." Send. 658 00:40:15,440 --> 00:40:22,320 Men det er min skyld. Det er ikke… Det er min skyld, at… du kan ryge ud. 659 00:40:22,400 --> 00:40:26,480 Han siger, at uanset hvad havde han valgt mig, og deres støtte er god. 660 00:40:26,560 --> 00:40:29,560 Folk der ikke kan lide dig, fordi du har en status, 661 00:40:29,640 --> 00:40:31,920 men oprigtigt kan lide dig, og… 662 00:40:32,000 --> 00:40:35,360 Det er godt. Den slags personer skal jeg bruge. 663 00:40:38,280 --> 00:40:39,520 Hvad? 664 00:40:40,120 --> 00:40:44,680 "Jennifer har inviteret til en privat chat." Jeg får det dårligt. 665 00:40:44,760 --> 00:40:46,760 Stop. Det er en lejebolig, Shub. 666 00:40:46,840 --> 00:40:51,720 Sasha skal vælge at blokere en af to personer, og vi er en af dem, 667 00:40:51,800 --> 00:40:56,200 og den eneste kontakt, vi har haft, har været vores profiler. 668 00:40:56,280 --> 00:40:57,720 Det er så vigtigt, 669 00:40:57,800 --> 00:41:01,480 at vi gør et godt indtryk i den her private chat. 670 00:41:04,040 --> 00:41:09,400 Kom nu, jeg har støttet dig. Jeg udsatte mig selv for dig, Sasha. 671 00:41:09,480 --> 00:41:13,480 -Sasha, kom nu. -Jeg har ikke chattet med Jennifer, 672 00:41:13,560 --> 00:41:16,720 så det er kun fair, at vi chatter. 673 00:41:16,800 --> 00:41:21,080 Hun valgte mit team. Tom sagde, hun er en god person, 674 00:41:21,840 --> 00:41:25,920 så det vil være godt at chatte med Jennifer før beslutningen. 675 00:41:26,000 --> 00:41:31,680 Måske skal jeg færdiggøre Bruno-chatten, og så chatter jeg med Jennifer. 676 00:41:33,200 --> 00:41:36,960 Circle, besked: "Jeg vil altid være din ven…" 677 00:41:37,040 --> 00:41:38,720 "…og jeg sender kærlighed." 678 00:41:42,000 --> 00:41:47,720 Circle, forlad chatten med Bruno og tilføj mig til chatten med Jennifer. 679 00:41:47,800 --> 00:41:50,400 Den besked er ret mystisk. 680 00:41:51,440 --> 00:41:53,120 "Sasha har forladt chatten." 681 00:41:55,280 --> 00:41:58,360 "Jeg vil altid være din ven, men blokerer dig måske," 682 00:41:59,200 --> 00:42:03,120 eller "Jeg vil altid være din ven," som i "Jeg har din ryg." 683 00:42:05,240 --> 00:42:06,080 Pis. 684 00:42:07,800 --> 00:42:11,160 Okay. 685 00:42:11,240 --> 00:42:13,280 Hvordan skal vi begynde? 686 00:42:13,360 --> 00:42:16,520 Godt, så, besked: 687 00:42:16,600 --> 00:42:19,240 "Hej, Sasha. Rødt hjerte-emoji." 688 00:42:19,320 --> 00:42:22,160 "Jeg ved, du har skullet tænke meget i dag, 689 00:42:22,240 --> 00:42:24,800 men jeg ville sige hej mere personligt." 690 00:42:24,880 --> 00:42:28,160 "Jeg fulgte dig, for du mindede mig om mig som ung." 691 00:42:28,240 --> 00:42:31,360 "Du har drivkraft, du er selvstændig og oprigtig." 692 00:42:31,440 --> 00:42:33,400 Skal vi tilføje en sjov emoji? 693 00:42:33,480 --> 00:42:36,920 Vi tager det lille rødmende ansigt, altså… ansigtet. 694 00:42:37,720 --> 00:42:40,840 Nej. Det er sært. -Skal vi lave den der? 695 00:42:40,920 --> 00:42:41,880 Den er okay. 696 00:42:41,960 --> 00:42:45,480 Okay, vi laver smileyen med hænderne ud, tak. 697 00:42:45,560 --> 00:42:48,040 "#KlogeSindTænkerEns." 698 00:42:48,120 --> 00:42:52,600 Hun ser mig i sig selv, og det kan være et godt nok bånd. 699 00:42:53,240 --> 00:42:55,120 Besked: "Hej, Jennifer…" 700 00:42:55,200 --> 00:42:58,640 -Sasha skriver. -Giv os noget godt, Sasha. 701 00:42:58,720 --> 00:43:03,120 "Tak for varmen i din statusopdatering. Jeg var så glad for, du fulgte mig, 702 00:43:03,200 --> 00:43:06,720 og jeg beklager, jeg bragte dig i fare. Punktum." 703 00:43:06,800 --> 00:43:07,760 Send. 704 00:43:07,840 --> 00:43:14,040 Sasha, du skal ikke undskylde, for du bliver team Jennifer, ikke? 705 00:43:14,120 --> 00:43:18,600 Besked: "Spillet er svært, men det er nemmere med ægte relationer." 706 00:43:18,680 --> 00:43:22,040 "Min bedste ven Tom og jeg er også nye i spillet." 707 00:43:22,120 --> 00:43:24,800 "Vi baserer vores forhold på loyalitet." 708 00:43:24,880 --> 00:43:31,400 "Du kan altid regne med mig. #ViErTre. Hjerte, hjerte, hjerte." 709 00:43:32,640 --> 00:43:35,080 Jeg føler, vi har gjort alt, vi kan, 710 00:43:35,160 --> 00:43:39,120 og jeg har det rigtig godt med budskabet, vi fik sendt. 711 00:43:39,200 --> 00:43:41,240 Jeg er selvsikker i vores svar. 712 00:43:41,320 --> 00:43:44,160 Hun skrev ikke "ven," men "bedste ven Tom." 713 00:43:44,840 --> 00:43:48,640 Jeg er nervøs for, at de vil redde hinanden før mig. 714 00:43:49,160 --> 00:43:51,800 Besked: "Jennifer, du er supersød, 715 00:43:51,880 --> 00:43:54,880 og du må gerne indtage rollen som tante J." 716 00:43:54,960 --> 00:43:59,560 "Tom Tom er en god person. Jeg kan se, hvorfor I er venner." Send. 717 00:44:00,160 --> 00:44:02,960 Besked: "Jeg er så glad for, vi talte sammen." 718 00:44:03,040 --> 00:44:06,680 "Jeg håber på flere chats og bygge videre på forholdet." 719 00:44:06,760 --> 00:44:07,680 "Hjerte-emoji." 720 00:44:09,480 --> 00:44:11,080 Jeg får det dårligt. 721 00:44:11,600 --> 00:44:15,680 Jeg har været i så mange chats i The Circle. 722 00:44:16,800 --> 00:44:21,440 De her er måske de mest pinefulde. 723 00:44:21,520 --> 00:44:26,320 Vi har lavet de træk, vi kunne. Nu er det op til Sasha. 724 00:44:26,400 --> 00:44:30,040 Vi kunne ikke have gjort andet for at få et bedre resultat. 725 00:44:31,240 --> 00:44:34,720 Jeg er splittet, for jeg lovede først Bruno min loyalitet. 726 00:44:34,800 --> 00:44:37,400 Og nu har Jennifer smidt noget ind i puljen, 727 00:44:37,480 --> 00:44:41,240 nemlig at hvis jeg redder Jennifer, har jeg også Toms støtte, 728 00:44:42,480 --> 00:44:45,800 men måske støtter Tom mig stadig med Bruno herinde. 729 00:44:46,760 --> 00:44:49,960 Det er så svært. Fuck. 730 00:44:51,480 --> 00:44:54,040 Et supersvært dilemma for Sasha, 731 00:44:54,120 --> 00:44:56,840 Hun får lidt tid til at tænke det igennem. 732 00:44:57,360 --> 00:44:58,520 Det' gas! 733 00:45:00,240 --> 00:45:01,720 "Vigtig besked!" 734 00:45:01,800 --> 00:45:03,600 "Vigtig besked." 735 00:45:03,680 --> 00:45:06,480 Vent. Hvad er nu det? 736 00:45:06,560 --> 00:45:08,520 Nej! 737 00:45:10,800 --> 00:45:12,000 Du godeste. 738 00:45:12,080 --> 00:45:15,120 Der er varmt i The Circle lige nu. 739 00:45:15,720 --> 00:45:19,440 Beskeden har alt at gøre med den beslutning, jeg skal træffe. 740 00:45:20,040 --> 00:45:21,960 Du er ikke kun pæn, Shub. 741 00:45:24,240 --> 00:45:27,080 "I går kom Bruno og Jennifer i farezonen." 742 00:45:27,160 --> 00:45:28,560 Det må du nok sige. 743 00:45:28,640 --> 00:45:31,120 Jeg er virkelig ked af det. 744 00:45:31,200 --> 00:45:35,000 Det stinker. Og jeg har medlidenhed med både Bruno og Jennifer. 745 00:45:35,880 --> 00:45:36,720 Åh gud. 746 00:45:36,800 --> 00:45:41,840 -"Sasha skal blokere en fra The Circle." -Det bliver ikke os, vel? 747 00:45:42,520 --> 00:45:46,960 Mig og Bruno vil ikke hjem endnu. Jeg håber, du har truffet rigtigt. 748 00:45:47,040 --> 00:45:49,920 Nu ønsker de nok, de havde valgt team Tamira. 749 00:45:51,880 --> 00:45:55,360 "Alle spillere skal gå ind i Circle-chat." Pokkers. 750 00:45:55,440 --> 00:45:58,440 Jeg vil ikke se deres ansigter, når jeg gør det her. 751 00:45:58,520 --> 00:46:00,360 Det kan du teknisk set ikke. 752 00:46:00,960 --> 00:46:04,320 "Sasha må have det ad helvede til lige nu." 753 00:46:06,600 --> 00:46:08,840 Jeg vil ikke hjem endnu. 754 00:46:08,920 --> 00:46:12,120 Sasha, jeg håber, du ser, hvad jeg ser i Bruno. 755 00:46:12,200 --> 00:46:15,760 Kom nu, Sasha. Du kan i det mindste ære vores alliance. 756 00:46:15,840 --> 00:46:21,040 Jeg må gøre det nødvendige. Circle, vis mig Circle-chatten. 757 00:46:24,440 --> 00:46:25,440 Åh gud. 758 00:46:26,320 --> 00:46:27,440 Så er det nu. 759 00:46:27,520 --> 00:46:29,760 Jeg er meget splittet lige nu. 760 00:46:29,840 --> 00:46:33,720 Grunden til at redde Bruno er, at han var min første ven. 761 00:46:33,800 --> 00:46:35,440 Jeg ser ham som min bror, 762 00:46:35,520 --> 00:46:39,120 og vi har et godt bånd og mange ligheder. 763 00:46:41,680 --> 00:46:46,800 Grunden til at redde Jennifer er, at jeg kan opretholde mit bånd med Tom. 764 00:46:46,880 --> 00:46:49,040 Det har jeg også i baghovedet, 765 00:46:49,120 --> 00:46:52,440 men jeg har et godt venskab og bånd med Bruno. 766 00:46:52,520 --> 00:46:57,040 I chatten kæmpede han for at vise, at han uanset hvad er min ven, 767 00:46:57,120 --> 00:47:01,040 og han stadig havde stemt på mig, selv om jeg ville tabe. 768 00:47:01,120 --> 00:47:05,800 Og sådan en person, der tror så meget på dig, hænger ikke på træerne. 769 00:47:09,200 --> 00:47:12,840 Uanset hvad vender jeg ryggen til en, der stolede på mig, 770 00:47:12,920 --> 00:47:14,640 som jeg betragter som en ven. 771 00:47:17,040 --> 00:47:20,440 Besked: "Denne beslutning har fuldkommen knust mig." 772 00:47:20,520 --> 00:47:25,160 "Og jeg er oprigtig ked af, at I, Bruno og Jennifer, er i den her position." 773 00:47:25,240 --> 00:47:29,240 "Det er min skyld, og ingen fortjener det." For fanden da. 774 00:47:29,320 --> 00:47:33,840 Jen er kommet med så positiv og anderledes energi til gruppen, 775 00:47:33,920 --> 00:47:35,920 og hun tilføjer så meget. 776 00:47:36,000 --> 00:47:39,760 Åh gud. Bruno. Kom nu, Bruno. 777 00:47:39,840 --> 00:47:44,520 Kom nu, Sasha. Send ikke Jennifer hjem. 778 00:47:44,600 --> 00:47:48,600 Kom nu, Sasha. Jeg støttede dig. Du skal støtte mig nu, mand. 779 00:47:48,680 --> 00:47:50,200 Gør det ikke mod mig. 780 00:47:50,280 --> 00:47:53,600 Besked: "Spilleren, jeg har valgt at blokere, er…" 781 00:47:57,680 --> 00:47:59,440 Jeg kan ikke kigge. 782 00:47:59,520 --> 00:48:02,360 Jeg sværger, at jeg tisser i bukserne. 783 00:48:02,440 --> 00:48:05,000 Nu tisser jeg altså i bukserne. 784 00:48:16,240 --> 00:48:18,000 "Bruno!" 785 00:48:21,080 --> 00:48:22,680 Wow. 786 00:48:25,600 --> 00:48:27,920 BLOKERET 787 00:48:28,000 --> 00:48:29,880 Det forventede jeg ikke. 788 00:48:31,280 --> 00:48:37,120 "Bruno." Hvad fanden? Nej! 789 00:48:37,640 --> 00:48:42,920 "Bruno er blevet blokeret fra The Circle." Se det lille billede forsvinde. 790 00:48:44,920 --> 00:48:46,400 Ja, Sasha! 791 00:48:47,000 --> 00:48:48,880 Wow! Godt gået, min ven. 792 00:48:48,960 --> 00:48:50,440 Sådan skal det være. 793 00:48:50,520 --> 00:48:54,160 Hvis jeg fulgte mit hoved, var jeg nok ikke blevet blokeret, 794 00:48:55,600 --> 00:48:56,880 hvilket er skørt. 795 00:49:01,400 --> 00:49:04,320 Du stolede på mig, og jeg reddede dig ikke. 796 00:49:04,920 --> 00:49:07,200 Gid, jeg kunne beskytte dig. Undskyld. 797 00:49:07,720 --> 00:49:12,800 Men inden han rejser, får Bruno en sidste af disse. Det rimer på "Jeg led." 798 00:49:14,720 --> 00:49:18,560 "Vigtig Besked." Må jeg få en pause? Kan du lade mig være? 799 00:49:20,000 --> 00:49:23,920 "Bruno, før du går, kan du møde en spiller ansigt til ansigt." 800 00:49:24,000 --> 00:49:26,760 Bruno er ikke helt Bruno, 801 00:49:26,840 --> 00:49:30,280 så jeg må grundigt overveje det her. 802 00:49:31,040 --> 00:49:36,400 Jeg kom godt overens med Raven. Jeg vil gerne møde Raven ansigt til ansigt. 803 00:49:37,280 --> 00:49:39,200 Chaz vil jeg også gerne møde, 804 00:49:39,280 --> 00:49:42,920 for jeg føler, at jeg fik en god relation med Chaz. 805 00:49:43,440 --> 00:49:47,280 Jeg havde en alliance/relation med Sasha. 806 00:49:47,360 --> 00:49:51,280 Måske kan vi tale om, hvorfor hun blokerede Bruno. 807 00:49:52,560 --> 00:49:57,360 Jeg er en catfish. Jeg krydser fingre for, de ikke bliver alt for chokerede. 808 00:50:05,280 --> 00:50:07,080 "Vigtig besked!" 809 00:50:07,160 --> 00:50:09,320 Hvad nu? 810 00:50:11,080 --> 00:50:15,440 "Bruno er på vej hen til en af jer nu." Okay. 811 00:50:15,520 --> 00:50:17,280 Hent snacks. Jeg rydder op. 812 00:50:18,240 --> 00:50:19,080 Pis. 813 00:50:19,840 --> 00:50:21,480 Jeg smutter. 814 00:50:26,000 --> 00:50:28,680 Det er farmand Bruno. Du godeste. 815 00:50:35,000 --> 00:50:38,520 -Jeg vil vide, om han er en catfish. -Besøg ikke mig. 816 00:51:27,440 --> 00:51:32,440 Tekster af: Niels M. R. Jensen