1
00:00:07,880 --> 00:00:08,720
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:08,800 --> 00:00:13,000
Je čas jít spát, ale nechceme
kakao. Zajímají nás drby.
3
00:00:13,080 --> 00:00:17,320
Protože po tom rande s Marvinem
Tamira všechno řekla Sam a Raven.
4
00:00:17,960 --> 00:00:21,080
„Konverzace byla mimořádně
flirtovní, mimořádně rychlá,
5
00:00:21,160 --> 00:00:23,960
a když končila, asi jsme si
oba chtěli sundat oblečení.“
6
00:00:24,040 --> 00:00:29,640
„Emotikon ohně, emotikon ohně,
emotikon ohně.“
7
00:00:34,120 --> 00:00:36,200
Líbíš se mi, Tamiro. Fakt jo.
8
00:00:36,280 --> 00:00:37,480
Opravdu ano,
9
00:00:37,560 --> 00:00:40,840
ale nevím, jestli tušíš,
do čeho ses to dostala.
10
00:00:40,920 --> 00:00:42,120
Jsi v pořádku?
11
00:00:47,000 --> 00:00:48,400
Jo, jsem v pohodě.
12
00:00:49,360 --> 00:00:53,240
Tohle jsou vážně žhavý drby.
13
00:00:55,040 --> 00:00:57,760
„Asi flirtuje se všemi a nejen se mnou.“
14
00:00:57,840 --> 00:01:01,440
Marvin pěkně zlobí.
15
00:01:03,360 --> 00:01:09,120
„Myslela jsem, že s Marvinem máme vztah,
ale on se asi neuzavírá nikomu.“
16
00:01:09,200 --> 00:01:11,600
Jestli Marvin flirtoval s Tamirou tak,
17
00:01:11,680 --> 00:01:13,960
že se při tom rozžhavili doběla,
18
00:01:14,040 --> 00:01:17,320
určitě při tom ani slovem
nezmínil, že už má vztah s Raven.
19
00:01:19,800 --> 00:01:22,960
„Zprávu: ‚To jako fakt?
20
00:01:23,040 --> 00:01:27,760
Myslela jsem si,
že ke mně bude chovat větší ohledy,
21
00:01:27,840 --> 00:01:29,800
protože jsme se párkrát propojili.‘“
22
00:01:29,880 --> 00:01:33,200
„#IJestliMiRozumite.“ Sakra.
23
00:01:35,200 --> 00:01:37,240
Kruci.
24
00:01:38,080 --> 00:01:41,800
Ne! Panebože!
25
00:01:47,320 --> 00:01:49,800
Raven to teď řekla naplno!
26
00:01:51,000 --> 00:01:54,320
Takže tady Marvin hraje hru.
27
00:01:56,600 --> 00:02:00,800
Byla jsem jeho číslo jedna.
Byla jsem jeho královna.
28
00:02:02,440 --> 00:02:03,480
Jsem zmatená.
29
00:02:03,560 --> 00:02:04,640
Já taky.
30
00:02:05,800 --> 00:02:11,240
„Šokovaný smajlík, šokovaný smajlík,
šokovaný smajlík. Cože? Já to netušila.
31
00:02:11,320 --> 00:02:12,760
Nikdy nic neřekl.
32
00:02:12,840 --> 00:02:16,280
Děvče, já jsem #HolkyPredPindourama,
to každopádně.“
33
00:02:16,360 --> 00:02:20,000
„Jsem ráda, že jsi něco řekla,
protože tohle mě neporazí.“
34
00:02:20,640 --> 00:02:23,160
Zprávu:„Neumím si představit,
jak se obě cítíte,
35
00:02:23,240 --> 00:02:24,960
ale doufám, že to spolu zvládneme.“
36
00:02:25,560 --> 00:02:29,240
„#ToSePredved.“ Díky, Sam!
37
00:02:29,320 --> 00:02:30,480
Je to jeho vina.
38
00:02:30,560 --> 00:02:32,160
Neměl jsi Raven svádět,
39
00:02:32,240 --> 00:02:34,440
když jsi o ni doopravdy neměl zájem.
40
00:02:34,520 --> 00:02:39,440
Měl jsi Tamiře říct na rovinu,
že máš vztah s Raven,
41
00:02:39,520 --> 00:02:43,280
protože momentálně jsi způsobil,
že obě vedou nepříjemný rozhovor,
42
00:02:43,360 --> 00:02:46,200
zatímco ty si v poklidu sedíš a svačíš.
43
00:02:48,800 --> 00:02:52,320
Myslel si, že se takhle
proflirtuje až do finálové večeře?
44
00:02:52,400 --> 00:02:53,400
Sakra.
45
00:02:54,480 --> 00:02:58,840
„Zprávu: ‚Vážně si myslel,
že si o tomhle nepromluvíme?‘“
46
00:02:58,920 --> 00:03:03,560
„Tamiro, vážím si toho,
že jednáš na rovinu.“
47
00:03:04,480 --> 00:03:05,720
„Pořád jste moje holky.
48
00:03:05,800 --> 00:03:08,440
Jsem ráda, že s vámi
oběma můžu mluvit. Srdce.“
49
00:03:08,520 --> 00:03:12,880
Rozhodně. Páni.
Jsem ráda, že jsem něco řekla.
50
00:03:12,960 --> 00:03:18,000
Myslím, že jsem
teď získala Raveninu důvěru,
51
00:03:18,080 --> 00:03:20,400
protože jsem jí na férovku řekla pravdu.
52
00:03:20,480 --> 00:03:24,040
Takže zprávu: „Vážím si vás obou,
že jste ke mně otevřené a upřímné.“
53
00:03:25,200 --> 00:03:27,920
„Nikdy nedopustím,
aby chlap stál v cestě mému přátelství.“
54
00:03:28,000 --> 00:03:30,520
„#ZrodilaSeHolciciRychlaRota.“
55
00:03:33,280 --> 00:03:35,960
Mohlo se to pěkně zamotat.
Mohlo to být ošklivé,
56
00:03:36,040 --> 00:03:38,200
ale zvládly to s velkou noblesou.
57
00:03:38,280 --> 00:03:41,480
Jestli tohle není holčičí síla,
tak už nevím.
58
00:03:41,560 --> 00:03:44,200
Myslím, že Spice Girls
teď někde prolévají slzy,
59
00:03:44,280 --> 00:03:46,000
protože tohle je skutečná jednota.
60
00:03:46,600 --> 00:03:49,240
„Zprávu: ‚Tamiro a Sam,
61
00:03:49,320 --> 00:03:51,840
i když jsem takovýhle chat nečekala,
62
00:03:51,920 --> 00:03:53,400
rozhodně s vámi cítím pouto.
63
00:03:53,480 --> 00:03:56,920
Vždycky k sobě budeme férové.
64
00:03:57,000 --> 00:04:02,720
#MamePakt.
#BuduVasHratJakoSvetr.‘“ Odešli.
65
00:04:02,800 --> 00:04:07,400
Teď vím jistě,
že Tamiru nebudou vnímat jako hrozbu,
66
00:04:07,480 --> 00:04:09,080
ale jako kamarádku,
67
00:04:09,160 --> 00:04:12,960
a to jsem potřebovala,
abych se udržela v Kruhu.
68
00:04:13,040 --> 00:04:16,400
Jestli je Raven jako já,
tak to takhle nenechá.
69
00:04:20,200 --> 00:04:22,600
Chtěl mě využít, aby zůstal ve hře.
70
00:04:22,680 --> 00:04:24,120
Parchant.
71
00:04:25,280 --> 00:04:30,000
Páni. Zítřek bude zajímavý
a už teď se nemůžeme dočkat rána.
72
00:04:31,880 --> 00:04:33,440
A je to tady.
73
00:04:33,520 --> 00:04:36,760
Ano, zlatíčka, další jasné
a svěží ráno v Kruhu.
74
00:04:39,000 --> 00:04:41,120
A vinou všech těch dramat
jste možná zapomněli,
75
00:04:41,200 --> 00:04:44,520
že máme úplně nového hráče,
který se přidal k naší šťastné rodině.
76
00:04:44,600 --> 00:04:46,840
Dobré ráno, Kruhu!
77
00:04:49,600 --> 00:04:52,360
Dobré ráno, Jennifer.
78
00:04:53,280 --> 00:04:59,160
Moje první noc v Kruhu
pro mě byla překvapivě úžasná.
79
00:04:59,680 --> 00:05:04,320
Užil jsem si tu lásku, kterou mi posílali.
Díky ním se cítím zatraceně dobře.
80
00:05:04,400 --> 00:05:08,560
Vím, že teď musím komunikovat,
aby lidi cítili mou energii.
81
00:05:08,640 --> 00:05:12,360
Takže dnešním cílem
je mluvit s co největším počtem lidí.
82
00:05:13,200 --> 00:05:14,160
To je dobrý plán.
83
00:05:14,240 --> 00:05:16,720
O Marvinovi by ses ovšem
před Raven zmiňovat neměl.
84
00:05:16,800 --> 00:05:18,720
Další den v Kruhu.
85
00:05:19,800 --> 00:05:20,840
To je dobrý.
86
00:05:20,920 --> 00:05:24,680
Marvine, máš tři vysoké,
ale vůbec netušíš, co tě čeká.
87
00:05:27,440 --> 00:05:31,120
„Marvin mě neoslovil
a neřekl mi to sám.
88
00:05:32,160 --> 00:05:35,360
Ocenila bych, kdyby mi
to řekl přímo,
89
00:05:36,000 --> 00:05:37,600
ale tohle nechápu.
90
00:05:38,920 --> 00:05:41,600
V téhle chvíli jsi mi dal důvod,
abych ti přestala věřit.“
91
00:05:41,680 --> 00:05:45,480
Ale Raven, buď si vždy jistá,
že tohle se v Kruhu prostě děje.
92
00:05:47,120 --> 00:05:48,320
„Upozornění!“
93
00:05:48,400 --> 00:05:50,720
Co se děje? Sotva jsme se probrali.
94
00:05:50,800 --> 00:05:53,720
Nebyl jsem vzhůru ani pět vteřin.
95
00:05:54,520 --> 00:05:56,680
Ještě jsem neměl ani první mimózu.
96
00:05:56,760 --> 00:05:59,520
Jen-Jen, ty nikdy nezklameš.
97
00:06:00,040 --> 00:06:01,840
„Kruh je kompletní.“
98
00:06:03,280 --> 00:06:04,240
Aha.
99
00:06:04,320 --> 00:06:05,240
Co to znamená?
100
00:06:06,760 --> 00:06:09,760
„Noví hráči už nebudou.“
101
00:06:12,240 --> 00:06:13,760
Jsme finálová devítka.
102
00:06:15,200 --> 00:06:18,680
„Vítěz je mezi vámi.“ Jo!
103
00:06:18,760 --> 00:06:21,040
Jo. Jdeme na to.
104
00:06:21,120 --> 00:06:23,560
„… vámi“. Panebože!
105
00:06:23,640 --> 00:06:28,880
Panebože! Můžu to být já. Můžu vyhrát
106
00:06:28,960 --> 00:06:31,360
a chci vyhrát a budu se snažit.
107
00:06:32,440 --> 00:06:38,440
„Bum! Bum! Bum! Bum!
Jedem. Jedem. Zvládli jsme to.“
108
00:06:38,520 --> 00:06:42,320
- Páni, to je… Jsme v cílové rovince.
- Panebože.
109
00:06:42,400 --> 00:06:45,320
Doufám, že víš,
jak udělat z Jennifer velkou hráčku,
110
00:06:45,400 --> 00:06:47,080
protože nás čekají překážky.
111
00:06:47,160 --> 00:06:49,680
Bude to královská bitva až do konce.
112
00:06:49,760 --> 00:06:52,600
Ať vyhraje ten nejlepší.
113
00:06:52,680 --> 00:06:54,400
Je tu pět nových hráčů.
114
00:06:54,480 --> 00:06:56,880
Když budeme silní
a budeme držet pospolu,
115
00:06:56,960 --> 00:06:59,080
můžeme je porazit, jednoho po druhém,
116
00:06:59,160 --> 00:07:01,760
a každý jeden nováček
se dostane až do finále.
117
00:07:01,840 --> 00:07:04,160
To by bylo skvělé
a takhle to uděláme.
118
00:07:04,240 --> 00:07:08,560
Takže tak zní plán. Spojíme pětku.
To je ono. Spojíme pětku.
119
00:07:10,480 --> 00:07:12,800
Teď půjde ve hře do tuhého.
120
00:07:12,880 --> 00:07:14,200
Ale jak ubíhá ráno,
121
00:07:14,280 --> 00:07:16,440
Oliver začíná být víc v pohodě.
122
00:07:16,520 --> 00:07:18,600
Na Rubikově kostce nic není.
123
00:07:19,200 --> 00:07:23,560
Ostatní začínají den
rovnou jídlem a cvičením.
124
00:07:24,800 --> 00:07:28,800
Sasha, kterou rozhodila
herní taktika, si oblékla na jógu džíny
125
00:07:28,880 --> 00:07:30,960
a chce oslovit nové kolegy.
126
00:07:32,800 --> 00:07:36,560
Chci zahájit chat
s dalšími čtyřmi nováčky v téhle hře.
127
00:07:36,640 --> 00:07:39,960
Pět silných, stačí je jen spojit.
128
00:07:40,040 --> 00:07:45,040
Kruhu, otevři soukromý chat
s Jennifer, Tomem, Tamirou a Oliverem
129
00:07:45,120 --> 00:07:47,880
a nazvi tenhle chat
Revolučním chatem nováčků.
130
00:07:52,120 --> 00:07:54,160
- „Sasha…"
- "… vás zve na…“
131
00:07:54,240 --> 00:07:56,320
„… Revoluční chat nováčků.“
132
00:07:57,840 --> 00:08:01,400
Páni, Sasho. Neztrácíš čas, co?
133
00:08:01,480 --> 00:08:02,840
Mohla to stejně tak nazvat
134
00:08:02,920 --> 00:08:05,360
„zachraňte mě, lidi,
co jste oblíbenější než já.“
135
00:08:06,960 --> 00:08:09,240
Mám jedinou šanci, jak se toho chopit.
136
00:08:09,320 --> 00:08:12,680
Musím jim říct, že teď, nebo nikdy.
137
00:08:12,760 --> 00:08:15,160
Nemůžeme to udělat později.
Je nás hodně.
138
00:08:15,240 --> 00:08:17,920
Poprvé je nás hodně.
139
00:08:18,000 --> 00:08:21,440
Kdyby to nevyšlo, znamenalo by to,
že jsem padl bez boje.
140
00:08:24,040 --> 00:08:26,320
Uklidni se. Zprávu:
141
00:08:26,400 --> 00:08:29,600
„S příchodem úžasného Olivera
142
00:08:30,120 --> 00:08:34,720
přečíslili nováčci
starousedlíky pět ku čtyřem.
143
00:08:35,280 --> 00:08:37,800
Vím, že někteří z vás
mají kontakty na druhé straně,
144
00:08:37,880 --> 00:08:41,960
ale jestli si jen na vteřinu myslíte,
že vám pomůžou do finále,
145
00:08:42,040 --> 00:08:43,360
tak hrajete ruskou ruletu.“
146
00:08:43,440 --> 00:08:47,760
„Bude to fungovat, když budeme,
celá naše pětice, držet pohromadě.“
147
00:08:47,840 --> 00:08:50,760
Tohle je rozhodně odvážný krok.
148
00:08:51,680 --> 00:08:54,440
Tohle je obrovské riziko,
ale všechno v mém srdci říká:
149
00:08:54,520 --> 00:08:56,480
„Jsme tu. Musíme se prosadit.“
150
00:08:56,560 --> 00:08:58,560
K čemu to jinak bylo?
Využijme to.
151
00:08:59,240 --> 00:09:01,520
Slečna Sasha chce házet lidi přes palubu.
152
00:09:02,960 --> 00:09:06,360
Začíná tu být horko. Musím se
asi dostat blíž k akci.
153
00:09:06,440 --> 00:09:08,320
Se Samem a Raven vycházím dobře
154
00:09:08,400 --> 00:09:11,960
a nechci, aby k původním hráčům
vznikal negativní vztah,
155
00:09:12,040 --> 00:09:16,120
ani aby si mysleli,
že jsem jim nic neřekla. Krucifix.
156
00:09:16,760 --> 00:09:20,960
Zprávu: „Páni, tak jste nekecali, když
jste mluvili o #RevolucniChatNovacku.
157
00:09:21,040 --> 00:09:23,600
Šokovaný smajlík.
Myslím, že bychom měli přemýšlet
158
00:09:23,680 --> 00:09:26,640
o tom, kdo má s kým spojení…
Tečka, tečka, tečka.“ Odešli.
159
00:09:27,640 --> 00:09:30,440
Tamira chce vědět,
jak je tahle skupina silná.
160
00:09:30,520 --> 00:09:32,680
a kdo má v plánu opustit loď.
161
00:09:33,200 --> 00:09:37,640
Zprávu: „Sasho, mockrát ti děkuju
za pozvání na tenhle chat.
162
00:09:37,720 --> 00:09:40,600
Dnes ráno mě probudila tahle anarchie.“
163
00:09:41,360 --> 00:09:45,120
„Moc mě to zajímá. Pověz mi víc.“
164
00:09:45,200 --> 00:09:46,960
„Tahel anarchie.“
165
00:09:47,040 --> 00:09:48,080
To se mi líbí.
166
00:09:49,640 --> 00:09:52,840
Chudák Oliver.
Olivera to smetlo do hry
167
00:09:52,920 --> 00:09:55,640
a hned nad ním visí obrovská věc.
168
00:09:55,720 --> 00:09:58,600
Zradit a bodnout do zad lidi,
se kterými mám vztah.
169
00:09:58,680 --> 00:10:01,560
Cítím uvnitř, že to není správné.
170
00:10:01,640 --> 00:10:05,400
Zprávu: „Tohle je určitě
něco nového. Chechtající se smajlík.
171
00:10:05,480 --> 00:10:08,520
Sasho, jaké máš plány na tuhle revoluci?“
172
00:10:08,600 --> 00:10:12,240
Cítím nadšení a euforii,
že můžu rozjet tenhle plán.
173
00:10:12,320 --> 00:10:15,560
Je to obrovské riziko,
ale budu riskovat, když se to vyplatí.
174
00:10:16,160 --> 00:10:20,680
Zprávu: „První krok, zajistěte, aby se
jeden z nás dostal na místo influencera.“
175
00:10:20,760 --> 00:10:24,400
„Krok dva, budem jeden druhého
jistit a vyhodíme starousedlíka.“
176
00:10:25,600 --> 00:10:27,880
„Třetí krok, nesmíme o tom nikomu říct
177
00:10:27,960 --> 00:10:30,560
a musíme se navzájem jistit až do finále.“
178
00:10:30,640 --> 00:10:36,640
„Jsem ochotná podstoupit blokaci.
#BeremeOsudDoSvychRukou.“
179
00:10:36,720 --> 00:10:39,280
To je drama!
180
00:10:39,360 --> 00:10:41,680
Jsi ochotná se dát zablokovat?
Tak k čemu to je?
181
00:10:41,760 --> 00:10:43,680
Když tě zablokují, jsme v hajzlu!
182
00:10:44,280 --> 00:10:47,760
To zní zoufale.
Nejsi ochotná nechat se zablokovat.
183
00:10:47,840 --> 00:10:50,920
Sasha je dnes ráno silná.
184
00:10:51,480 --> 00:10:53,480
Když budou všichni pro,
185
00:10:53,560 --> 00:10:56,080
je dost možné, že tuhle hru vyhraju.
186
00:10:56,160 --> 00:10:59,720
Když to nebude fungovat
a obrátí se to proti mně, končím.
187
00:10:59,800 --> 00:11:03,640
Zprávu: „Olivere, jediný důvod,
proč jsem pořád ve hře,
188
00:11:03,720 --> 00:11:05,320
je Sasha.
189
00:11:05,400 --> 00:11:08,280
Emotikon sepjatých rukou.
Ona dodržela slovo.“
190
00:11:08,360 --> 00:11:11,160
„A Sasho, obdivuji tvou odvahu. Díky.“
191
00:11:11,240 --> 00:11:12,440
Jennifer, jo!
192
00:11:12,520 --> 00:11:15,680
Dáváme Sashe najevo přízeň,
ale není tam, že jsme pro revoluci.
193
00:11:15,760 --> 00:11:17,000
Jasně.
194
00:11:17,080 --> 00:11:19,600
Jestli Sasha neumí číst
mezi řádky, její chyba.
195
00:11:21,640 --> 00:11:22,960
Začíná to být dramatický!
196
00:11:23,040 --> 00:11:26,640
Zprávu: „Chovám skutečnou lásku
ke čtyřem původním hráčům.
197
00:11:27,160 --> 00:11:30,680
Osobně cítím, že místo boje
o finálové místo
198
00:11:30,760 --> 00:11:34,320
by nás pět mělo zaručit,
že se jako nováčci dostaneme do konce.“
199
00:11:34,400 --> 00:11:35,440
Odešli.
200
00:11:36,080 --> 00:11:39,600
Nemyslím si, že Sasha cítí
vůči všem skutečnou lásku. Prostě to…
201
00:11:40,360 --> 00:11:41,200
není pravda.
202
00:11:42,000 --> 00:11:43,600
Zprávu: „Sakra, Olivere!
203
00:11:43,680 --> 00:11:46,840
Opravdu jsem doufal, že náš
první chat bude o nás dvou šprtech.“
204
00:11:46,920 --> 00:11:50,280
„Mám pocit, že jsi dorazil do Bradavic
205
00:11:50,360 --> 00:11:54,840
a že to tady začínají
přebírat mozkomorové.“
206
00:11:54,920 --> 00:11:58,080
Tohle je jeho první ráno v Kruhu
207
00:11:58,160 --> 00:12:01,000
a už pět lidí říká:
208
00:12:01,080 --> 00:12:04,840
„Jsme tu noví. Věř nám. Měj důvěru.
Budeme tě jistit až do konce.“
209
00:12:04,920 --> 00:12:08,520
Myslím, že Sasha doufala,
že projevím nějaký větší souhlas,
210
00:12:08,600 --> 00:12:13,040
ale já prostě jen
nechci momentálně čeřit vodu.
211
00:12:13,680 --> 00:12:18,280
Zprávu: „Olivere, na tohle
ráno je toho skutečně hodně…“
212
00:12:18,360 --> 00:12:22,000
„… a já nechci, aby ses cítil v pasti.
Jak ti zatím je, zlatíčko?“
213
00:12:22,080 --> 00:12:27,440
Nechtěl jsem nikoho dostat do pasti.
Lidi, jen vás chci dostat do cíle.
214
00:12:27,520 --> 00:12:30,760
Tamira vysílá silné vibrace,
že s tímhle spojením nesouhlasí.
215
00:12:30,840 --> 00:12:35,480
Osobně si myslím, že kdyby Sasha
na začátku vynechala Tamiru,
216
00:12:35,560 --> 00:12:37,360
byli bychom soudržnější.
217
00:12:37,440 --> 00:12:41,320
Myslel jsem, že lidi budou pro.
Tohle jsem fakt nečekal.
218
00:12:41,400 --> 00:12:47,040
Zprávu: „Všichni ve mně vytváříte
dojem, že jsem tu vítán, děkuju.
219
00:12:47,120 --> 00:12:50,000
Takže nemám důvod
jít proti komukoliv z vás.
220
00:12:50,080 --> 00:12:51,600
Jako váš kolega nováček
221
00:12:51,680 --> 00:12:54,680
vás budu jistit,
pokud budete jistit vy mě.“
222
00:12:55,440 --> 00:12:57,520
Ale co znamená „někoho jistit“?
223
00:12:57,600 --> 00:13:00,320
To je tak nejednoznačné slovní spojení.
„Budu tě jistit.“
224
00:13:00,400 --> 00:13:02,360
Byl to asi
ten nejdůležitější rozhovor,
225
00:13:02,440 --> 00:13:03,960
který jsem v Kruhu absolvoval,
226
00:13:04,840 --> 00:13:08,480
a nevyšel zrovna nejlíp,
ale ničeho nelituju, pořád jsme tu.
227
00:13:08,560 --> 00:13:11,200
Jsme pořád tady.
Pořád můžeme něco udělat.
228
00:13:11,280 --> 00:13:12,720
Takže uvidíme. Uvidíme.
229
00:13:13,560 --> 00:13:15,000
Musíme to dotáhnout do konce.
230
00:13:15,520 --> 00:13:21,080
Možná z toho chatu nejsem moudrý,
ale byla to tedy síla,
231
00:13:21,680 --> 00:13:24,800
„byla to realita“.
232
00:13:26,080 --> 00:13:28,600
Královna Raven je na vrcholu Kruhu.
233
00:13:28,680 --> 00:13:32,080
Je prakticky na střeše.
A chystá se na chat
234
00:13:32,160 --> 00:13:34,800
s chlápkem, co má vždycky
něco podnětného na jazyku.
235
00:13:35,400 --> 00:13:37,320
Líbí se mi, jak jsou vejce univerzální.
236
00:13:39,960 --> 00:13:43,120
„Včera večer jsem dostala
zajímavou zprávu,
237
00:13:45,800 --> 00:13:49,640
kvůli které si už nejsem jistá Marvinem.
238
00:13:52,680 --> 00:13:55,640
Já, Marvin a Chaz jsme spojenci
a máme alianci.
239
00:13:57,160 --> 00:14:00,600
Chci si promluvit
s nejlepším kamarádem
240
00:14:00,680 --> 00:14:04,400
aby věděl, co se děje,
v jaké jsem pozici
241
00:14:05,480 --> 00:14:07,680
a taky, jestli má pro mě
nějakou radu.“
242
00:14:09,360 --> 00:14:12,760
„Raven tě pozvala na soukromý chat.“
Panebože.
243
00:14:15,400 --> 00:14:17,160
Zrovna jsem chtěl snídat, děvče.
244
00:14:18,400 --> 00:14:21,640
„Zprávu: ‚Nejlepší kamaráde!‘“
245
00:14:22,240 --> 00:14:26,880
Panebože! Raven píše: „Nejlepší kamaráde!
Jsem ráda, že jsme to dotáhli tak daleko.
246
00:14:26,960 --> 00:14:29,920
Zahájila jsem tenhle chat,
protože k tobě chci být upřímná.
247
00:14:30,000 --> 00:14:33,200
Včera jsem dostala zajímavou informaci
o kterou se chci podělit.
248
00:14:33,280 --> 00:14:37,480
Sedíš? #PripoutejSe.“
Sakra. Ach bože.
249
00:14:37,560 --> 00:14:40,280
Co to sakra je?
Cos dostala za informaci, děvče?
250
00:14:41,000 --> 00:14:43,400
„Zlato, svěř se mi.“
251
00:14:44,480 --> 00:14:50,000
„Zprávu: ‚Marvin a já jsme měli
šanci vytvořit vzájemné propojení.
252
00:14:51,480 --> 00:14:55,040
V naší komunikaci bylo zjevně
více než jen přátelství.
253
00:14:56,560 --> 00:15:02,360
Vodil mě za nos. Nazval mě
svou královnou a svou jedničkou.‘ Odešli.“
254
00:15:02,440 --> 00:15:06,440
Marvine, cos to sakra udělal?
Co jsi to kruci proved?
255
00:15:08,040 --> 00:15:08,880
„Zprávu…“
256
00:15:10,400 --> 00:15:14,040
„Potom se se mnou spojila Tamira
a řekla mi na rovinu, co se děje.
257
00:15:14,120 --> 00:15:16,400
Že prý to mezi nimi na rande jiskřilo.
258
00:15:16,480 --> 00:15:19,080
Že se tam hodně flirtovalo
a že k sobě cítili náklonnost.“
259
00:15:23,080 --> 00:15:24,840
Marvine, proč jsi to udělal?
260
00:15:26,080 --> 00:15:28,920
Proč to děláš, Marvine?
Proč to děláš?
261
00:15:29,760 --> 00:15:32,840
Dobře, zprávu: „Páni. Věděl jsem,
že tě Marvin má rád.
262
00:15:32,920 --> 00:15:34,480
Pořád o tobě mluví.
263
00:15:34,560 --> 00:15:37,640
Měl jsem pocit, že po tomhle
rande se něco takového stane.
264
00:15:37,720 --> 00:15:40,120
Jsem jsem si myslel,
že je Marvin věrnější.“ Odešli.
265
00:15:41,640 --> 00:15:43,360
Takže o mně pořád mluví.
266
00:15:43,440 --> 00:15:45,760
Ale s Tamirou o mně nemluvil.
267
00:15:50,240 --> 00:15:52,960
„Zprávu: ‚Věřila jsem Marvinovi
268
00:15:53,600 --> 00:15:57,760
a myslela jsem si, že kdyby se
něco stalo, tak Tamiře řekne,
269
00:15:59,120 --> 00:16:01,920
že mezi námi je propojení,
chápeš, že si mě váží.
270
00:16:03,120 --> 00:16:06,240
To by udělal skutečný muž.
Smajlík s rovnou pusou.‘ Odešli.“
271
00:16:07,720 --> 00:16:10,040
Marvine, právě ses střelil do nohy.
272
00:16:10,760 --> 00:16:13,320
Myslím, že Marvin Raven
opravdu ublížil a že teď…
273
00:16:15,240 --> 00:16:18,080
Marvine, cítils, že děláš dobře?
To by mě zajímalo.
274
00:16:20,280 --> 00:16:27,040
„Zprávu: ‚Tamiry si vážím,
protože iniciovala holčičí chat.
275
00:16:27,840 --> 00:16:29,840
Chtěla se s námi podělit o to rande.
276
00:16:30,360 --> 00:16:32,840
Netušila, že máme s Marvinem vztah.‘“
277
00:16:33,760 --> 00:16:35,560
„Když to zjistila, byla v šoku.
278
00:16:35,640 --> 00:16:38,800
Řekla mi, že takové
hry nehraje. #HolciciZasady.“
279
00:16:39,320 --> 00:16:43,000
Dobře, zprávu: „Nejlepší kamarádko,
když muž hrdě nazývá svou dívku královnou,
280
00:16:43,080 --> 00:16:45,480
pak by to žádná jiná žena
neměla být schopná změnit.
281
00:16:45,560 --> 00:16:47,000
Jsi víc než klenot.
282
00:16:47,080 --> 00:16:49,920
Jsi moc krásná a myslím,
že láska k sobě je důležitější.
283
00:16:50,000 --> 00:16:53,800
Nezasloužíš si, aby ti někdo byl
nevěrný, ani muž, ani žena.“ Odešli.
284
00:17:01,640 --> 00:17:05,240
Marvine, asi máš problém.
285
00:17:06,240 --> 00:17:10,160
Nevím, jak na tom jsme my dva,
protože když si nevážíš své královny,
286
00:17:10,240 --> 00:17:11,520
nebudeš si vážit ani mě.
287
00:17:11,600 --> 00:17:12,920
Nebudeš si vážit nikoho.
288
00:17:16,120 --> 00:17:19,920
Tak dnes tedy v Kruhu drama nechybí!
289
00:17:20,000 --> 00:17:22,280
Zatímco se Oliver jako nováček usazuje,
290
00:17:22,360 --> 00:17:25,440
měl by si dávat pozor
na všechny stále ostřejší drápy kolem…
291
00:17:26,200 --> 00:17:28,520
Jak jsem to mohl svému nehtu udělat?
292
00:17:28,600 --> 00:17:32,040
Panebože.
293
00:17:32,560 --> 00:17:34,960
A zejména na to,
co mu Kruh právě uchystal.
294
00:17:38,320 --> 00:17:40,800
- „Záludné otázky.“
- „Záludné otázky“. Ale ne…
295
00:17:40,880 --> 00:17:43,800
Tohle bude zlý.
296
00:17:43,880 --> 00:17:45,920
Mám pocit, že se něco semele.
297
00:17:46,000 --> 00:17:47,080
Asi máš pravdu,
298
00:17:47,160 --> 00:17:48,760
protože v Záludných otázkách
299
00:17:48,840 --> 00:17:53,040
se hráči budou ptát jeden
druhého naprosto anonymně.
300
00:17:53,120 --> 00:17:55,400
- Takže…
- Krutibrko.
301
00:17:56,480 --> 00:17:58,520
„Anonymně má každý odvahu.“
302
00:17:58,600 --> 00:18:00,480
Teď odkryjeme karty.
303
00:18:00,560 --> 00:18:05,360
Čeká nás taktika, upřímnost
a tak trochu zákeřnější hra.
304
00:18:05,440 --> 00:18:09,400
Nejdřív naši hráči rozhodnou,
koho se chtějí ptát.
305
00:18:10,480 --> 00:18:13,760
Kdo si stojí tak dobře,
že ho chceme ohrozit?
306
00:18:13,840 --> 00:18:16,240
Možná je tohle moje šance
dostat ven Marvina.
307
00:18:16,320 --> 00:18:18,200
Má záludná otázka míří na Sam.
308
00:18:19,280 --> 00:18:23,000
„Které tři lidi byste
chtěli vzít s sebou až do finále?“
309
00:18:23,600 --> 00:18:26,400
Otázka se pak nahraje
rovnou do chatu Kruhu,
310
00:18:26,480 --> 00:18:29,960
aby mu všichni, včetně mámy
i bratranců, viděli do karet.
311
00:18:30,480 --> 00:18:32,280
Tak to je hustý.
312
00:18:32,360 --> 00:18:35,760
Na tuhle otázku bych nechtěl
odpovídat. To je fakt něco…
313
00:18:36,800 --> 00:18:40,480
Jsem zvědavá, jestli řekne Tamiru.
314
00:18:40,560 --> 00:18:44,600
Jestli ne, pak asi se Sam
nemám tak dobré propojení,
315
00:18:44,680 --> 00:18:45,840
jak jsem si myslela.
316
00:18:45,920 --> 00:18:49,320
Budu naprosto otevřená,
protože je to pravda.
317
00:18:49,400 --> 00:18:55,320
Zprávu: „Chaz, Jennifer a Raven.
#JsemProsteUprimna.“
318
00:18:56,120 --> 00:18:58,320
„No výborně.“
319
00:18:58,400 --> 00:19:01,680
Řekla nahlas a hrdě,
koho chce vzít až do finále.
320
00:19:01,760 --> 00:19:02,760
To respektuju.
321
00:19:02,840 --> 00:19:05,880
Vsadím se, že to Sam dobře uvážila.
Líbí se mi, že jsme druzí.
322
00:19:05,960 --> 00:19:07,600
Jsem naštvaná.
323
00:19:07,680 --> 00:19:11,360
Rozhodně jsem si myslela,
že Sam fandí Tamiře, že ji podrží.
324
00:19:11,440 --> 00:19:13,720
Kruh je plný překvapení, Tamiro.
325
00:19:13,800 --> 00:19:15,920
Na řadě je nováček Oliver.
326
00:19:16,000 --> 00:19:19,560
Jsi tak opravdová, jak tvrdíš, Jennifer?
327
00:19:20,720 --> 00:19:25,120
Snažím se otřást jejím piedestalem.
Chci jí pocuchat peří.
328
00:19:25,200 --> 00:19:28,360
„Kdo je podle tebe
z hráčů největší pokrytec?“
329
00:19:29,000 --> 00:19:31,040
- Panebože!
- Zatraceně!
330
00:19:31,120 --> 00:19:33,640
Páni, tohle je divoký.
331
00:19:35,560 --> 00:19:38,560
Moje otázka byla hračka!
332
00:19:38,640 --> 00:19:43,480
Koho označí za pokrytce,
ten bude naštvaný.
333
00:19:43,560 --> 00:19:44,880
Neřekne Toma.
334
00:19:44,960 --> 00:19:48,360
Nemyslím, že řekne Sashu,
protože pro ni má slabost.
335
00:19:48,440 --> 00:19:51,360
Jennifer na tuhle otázku
odpoví jako Jennifer.
336
00:19:51,440 --> 00:19:54,360
Vyřešíme to jako dáma.
337
00:19:54,440 --> 00:19:59,080
Zprávu: „Nejsem velká fanynka
výrazu pokrytec,
338
00:19:59,160 --> 00:20:01,880
ale pokud si mám vybrat,
339
00:20:01,960 --> 00:20:04,800
jsem trochu zmatená,
co se týče postavení Tamiry.
340
00:20:04,880 --> 00:20:09,440
#TezkaVec. Emoji
se zlomeným srdcem.“ Odešli.
341
00:20:10,640 --> 00:20:11,680
- Cože?
- Panebože.
342
00:20:11,760 --> 00:20:15,480
Mate tě moje postavení?
Byla jsem na tebe milá.
343
00:20:15,560 --> 00:20:19,160
Jestli máme někoho hodit pod vlak,
tak ona je nejslabší hráčka
344
00:20:19,240 --> 00:20:21,560
a teď bude stát proti nám.
345
00:20:22,600 --> 00:20:27,320
„A teta Jen vždycky najde
způsob, jak obrousit ostří.“
346
00:20:27,400 --> 00:20:32,720
Chtěl jsem zčeřit vodu
a ona se čeří. Ona vře.
347
00:20:32,800 --> 00:20:35,400
Ale zatraceně.
Právě jste probudili šelmu.
348
00:20:35,480 --> 00:20:37,720
Radši buďte ve střehu,
další je na řadě Sam.
349
00:20:37,800 --> 00:20:40,080
Má záludná otázka míří na Toma.
350
00:20:43,200 --> 00:20:44,880
Tak jo.
351
00:20:44,960 --> 00:20:48,560
Na co se můžeš Toma zeptat?
Ani nevím, na co se zeptat Toma.
352
00:20:48,640 --> 00:20:50,280
Chci o tobě vědět víc.
353
00:20:50,360 --> 00:20:54,360
Pořád všechno schováváš
za vtipy. Všechno je vtip.
354
00:20:54,920 --> 00:20:57,920
Zprávu: „Máš hlubší rozměr?“
355
00:20:58,000 --> 00:21:02,120
„Umíš i něco víc než jen vtipy?“
356
00:21:04,120 --> 00:21:06,440
Ale krucinál.
357
00:21:06,520 --> 00:21:08,000
To je záludná otázka.
358
00:21:08,080 --> 00:21:10,560
Co víc k tomu říct?
359
00:21:10,640 --> 00:21:13,840
Používáš humor, abys něco skrýval?
360
00:21:13,920 --> 00:21:18,120
Z mého pohledu se to zúžilo
na Sam, nebo Tamiru.
361
00:21:18,200 --> 00:21:19,280
Abych byl upřímný,
362
00:21:19,360 --> 00:21:22,320
myslím, že mi dává šanci,
abych se otevřel, takže…
363
00:21:22,400 --> 00:21:26,560
Zprávu: „Vyrostl jsem ve vojenské rodině.
364
00:21:27,440 --> 00:21:30,200
Proto jsme se pořád stěhovali…“
365
00:21:30,280 --> 00:21:33,120
„… a nakonec mě v šesti
poslali do chlapecké internátní školy.“
366
00:21:33,200 --> 00:21:36,000
„Odloučení od rodiny
a šikana byly náročné…“
367
00:21:36,080 --> 00:21:39,440
„… a ulevilo se mi, když jsem
jako obranný mechanismus použil vtipy.“
368
00:21:39,520 --> 00:21:40,840
„Dodnes se proto přirozeně
369
00:21:40,920 --> 00:21:43,440
uchyluji ke smíchu,
beru to od lidí jako pochvalu.“
370
00:21:43,520 --> 00:21:47,320
„Ale ve mně je hlubší rozměr.
Jen je třeba se mě víc ptát.
371
00:21:47,400 --> 00:21:49,960
#MeDvereJsouDokoran.“
372
00:21:51,600 --> 00:21:53,160
Asi se rozbrečím.
373
00:21:53,240 --> 00:21:54,720
Cítím se blbě.
374
00:21:55,480 --> 00:21:58,560
„Upřímně: čekala jsem,
že odpoví vtipem,
375
00:21:59,200 --> 00:22:02,720
a je hezké, že konečně
řekl taky něco o sobě.“
376
00:22:03,600 --> 00:22:06,400
Tleskám ti, Tome.
Za tohle ti tleskám.
377
00:22:06,480 --> 00:22:08,720
Spoléhám na humor
378
00:22:08,800 --> 00:22:12,480
jako na nástroj obrany
a nástroj k nepouštění lidí dovnitř.
379
00:22:12,560 --> 00:22:15,080
Je to něco, co rozvíjím a co…
380
00:22:17,200 --> 00:22:20,240
Jo, co chcete nakonec dělat, že?
Musí se to rozvíjet.
381
00:22:20,840 --> 00:22:23,680
Páni, Tome, tohle mě dostalo.
Teď je na řadě Chaz.
382
00:22:23,760 --> 00:22:24,880
Tak jo.
383
00:22:24,960 --> 00:22:27,880
Má záludná otázka je pro Sashu.
384
00:22:28,840 --> 00:22:31,840
Jsem nervózní. Jsem teď dost nervózní.
385
00:22:31,920 --> 00:22:34,200
Nejsem si jistý,
že Sashu hraje holka,
386
00:22:34,280 --> 00:22:36,960
protože to, co provedla Brunovi,
bylo hodně drsný.
387
00:22:37,040 --> 00:22:39,640
Vzbudit v někom důvěru
a pak ho zablokovat.
388
00:22:39,720 --> 00:22:42,800
Ne, nevěřím tomu ani na vteřinu.
Konec stydlivosti.
389
00:22:43,320 --> 00:22:44,320
Bez ohledu na otázku
390
00:22:44,400 --> 00:22:46,800
doufám, že půjde na narážku,
že jsi podvodnice.
391
00:22:46,880 --> 00:22:48,320
Hodně štěstí, Sasho.
392
00:22:49,400 --> 00:22:51,200
„Proč se chováš jako plachá holka…“
393
00:22:51,280 --> 00:22:53,480
„… když jsi chlap, co má plán?“
394
00:22:53,560 --> 00:22:55,080
Cože?
395
00:22:56,800 --> 00:22:58,200
To je vtip?
396
00:23:01,000 --> 00:23:03,080
Myslím si přesně totéž.
397
00:23:03,680 --> 00:23:06,000
Spolupracujeme s ní,
ale podle mě je podvodnice.
398
00:23:06,080 --> 00:23:11,160
Kdy už mi někdo dá šanci?
Snažím se tu bojovat o život.
399
00:23:11,240 --> 00:23:14,960
Co se k tomuhle dá říct?
400
00:23:15,040 --> 00:23:17,680
Nejsem stydlivý. Tohle mě uráží.
401
00:23:17,760 --> 00:23:20,480
Své názory jsem lidem v chatu řekl.
402
00:23:20,560 --> 00:23:23,520
Ukázal jsem všechny své stránky.
Aby poznali mé pravé já.
403
00:23:23,600 --> 00:23:25,360
Musíme být hodně agresivní.
404
00:23:25,440 --> 00:23:30,080
Zprávu: „Nejsem krucinál chlap.
Která část mého já je stydlivá?
405
00:23:30,160 --> 00:23:34,400
Musel jsem se přede všemi
někoho zbavit
406
00:23:34,480 --> 00:23:37,280
a mockrát se potom hájit.
407
00:23:37,360 --> 00:23:40,120
Ukázal jsem, že jsem víc
než stydlivá holka.“
408
00:23:40,200 --> 00:23:43,600
Už mi takhle nikdy neříkejte.“ Odešli.
409
00:23:46,000 --> 00:23:46,840
Páni.
410
00:23:48,560 --> 00:23:49,920
Ty jo! Hezký.
411
00:23:50,000 --> 00:23:51,640
Proboha.
412
00:23:51,720 --> 00:23:53,840
Proč jsi tak naštvaná?
413
00:23:53,920 --> 00:23:57,080
Jo, Sasho! To se mi líbí.
414
00:24:00,280 --> 00:24:02,000
Panebože!
415
00:24:02,080 --> 00:24:03,840
Tak to je trochu jiná Sasha.
416
00:24:03,920 --> 00:24:06,200
Když se lidi něčemu opravdu brání,
417
00:24:06,280 --> 00:24:07,800
tak vidíte, že je to pravda.
418
00:24:09,040 --> 00:24:11,880
Neměla bych si to
tak moc užívat, ale užívám.
419
00:24:12,720 --> 00:24:14,640
To my si užíváme taky, zlatíčko.
420
00:24:14,720 --> 00:24:16,880
Před chvílí Jennifer
díky Tamiře hořela půda
421
00:24:16,960 --> 00:24:18,280
pod nohama, je teď na řadě.
422
00:24:20,800 --> 00:24:22,600
Má záludná otázka pro Marvina.
423
00:24:22,680 --> 00:24:24,400
Ale ne. Je to tu.
424
00:24:24,480 --> 00:24:27,160
Tak to chci vidět.
425
00:24:27,240 --> 00:24:30,720
Na co se mě budou ptát?
Můžou se mě zeptat na cokoliv.
426
00:24:30,800 --> 00:24:33,040
Zeptáme se Marvina, jestli drží s holkama,
427
00:24:33,120 --> 00:24:35,360
nebo je to lhář.
428
00:24:37,240 --> 00:24:42,400
„Jsi opravdu věrný ženám,
které jsi oslovil v Kruhu…“
429
00:24:42,480 --> 00:24:44,320
„… nebo je jen zneužíváš k vítězství?“
430
00:24:44,400 --> 00:24:46,400
„#FeministaNeboNe.“
431
00:24:48,600 --> 00:24:50,760
Panebože.
432
00:24:50,840 --> 00:24:53,120
Tahle otázka pro mě není dobrá.
433
00:24:53,200 --> 00:24:56,240
To je záludná otázka. Je záludná.
434
00:24:56,320 --> 00:24:58,240
Tohle je od zhrzené ženy.
435
00:24:58,320 --> 00:25:04,200
Tvrdí, že je feminista,
ale takovou energii nevyzařuje.
436
00:25:04,280 --> 00:25:07,400
Na tohle není možné odpovědět
437
00:25:07,480 --> 00:25:09,120
a nevypadat jako mizera.
438
00:25:10,000 --> 00:25:12,240
„Jak na tu otázku odpovíš, Marvine?“
439
00:25:12,320 --> 00:25:17,680
Dám jim najevo, že nikoho nezneužívám.
440
00:25:17,760 --> 00:25:22,800
Zprávu: „No ne, mluvíš jako
osoba, co zneužívá…“
441
00:25:22,880 --> 00:25:25,440
„… druhé pro svůj vlastní prospěch,
já takový nejsem.“
442
00:25:25,520 --> 00:25:27,200
„Jsem velkým zastáncem feminismu,
443
00:25:27,280 --> 00:25:30,200
protože mě vychovala krásná,
silná a energická žena.“
444
00:25:30,280 --> 00:25:33,080
„#LaskaKSilnymZenam. Emodži srdce.“
445
00:25:33,160 --> 00:25:35,280
Ani jsi neodpověděla na otázku.
446
00:25:35,360 --> 00:25:38,800
Doufám, že Raven a Sam si
řeknou, že je to blbost.
447
00:25:38,880 --> 00:25:45,120
Kdyby ses o mně zmínil
nebo projevil věrnost,
448
00:25:45,880 --> 00:25:49,320
získal by sis ode mě
trochu víc respektu.
449
00:25:50,040 --> 00:25:55,000
Jediné, co jsi v té odpovědi
dokázal, byl útok na tazatele,
450
00:25:55,640 --> 00:25:58,200
a pak jsi to zamluvil tím,
že jsi zmínil svou matku.
451
00:25:58,280 --> 00:26:01,320
Tohle je nejzásadnější důvod,
proč se člověk stane feministou,
452
00:26:01,400 --> 00:26:04,680
prostě má rád svou mámu.
Jo, všichni milujeme svoje mámy.
453
00:26:05,280 --> 00:26:08,480
Doufejme, že Marvin miluje
otázky od žen, které podrazil,
454
00:26:08,560 --> 00:26:10,000
protože tady má další.
455
00:26:11,680 --> 00:26:14,760
„Má záludná otázka je na Marvina.“
456
00:26:14,840 --> 00:26:17,160
V minulé otázce se
z toho snažil vybruslit,
457
00:26:17,240 --> 00:26:19,600
tak snad tahle bude stejně těžká.
458
00:26:19,680 --> 00:26:21,880
Co je to za lidi, co po mně jdou?
459
00:26:23,800 --> 00:26:26,760
„Doufám, že po druhé otázce Marvin…
460
00:26:29,720 --> 00:26:36,080
přehodnotí své jednání a postaví
se ke své zákeřnosti čelem.
461
00:26:37,720 --> 00:26:43,120
Zprávu: ‚Snažíš se o flirt,
abys využil všechny holky
462
00:26:43,200 --> 00:26:48,080
ke své strategii dostat se nahoru?
Otazník.‘ Odešli.“
463
00:26:49,760 --> 00:26:52,000
„Všechny holky.“ O čem to mluvíš?
464
00:26:52,080 --> 00:26:53,520
Mám jen dvě.
465
00:26:53,600 --> 00:26:56,680
Jsem ráda, že to
Marvinovi předhodili dva lidi.
466
00:26:56,760 --> 00:26:59,440
Tenhle člověk mi to teď komplikuje.
467
00:27:02,680 --> 00:27:05,440
Marvine, „Všechny holky? Smích.
468
00:27:05,520 --> 00:27:08,440
Já jsem single a myslím to vážně.“
469
00:27:08,520 --> 00:27:10,600
„Byl jsem upřímný
ve všem, co jsem řekl,
470
00:27:10,680 --> 00:27:13,240
i ve vztazích, které jsem
si vytvořil v Kruhu.“
471
00:27:13,320 --> 00:27:15,960
„Nejsem tu, abych někoho využíval.
472
00:27:16,040 --> 00:27:18,800
Budu šťastný, když někoho najdu.“
473
00:27:18,880 --> 00:27:21,080
„#MaKralovna.“
474
00:27:22,040 --> 00:27:26,520
Počkej. Ale já myslel, že Raven je
tvoje královna. Uniklo nám něco?
475
00:27:26,600 --> 00:27:31,560
Jsou tu dvě holky, co si myslí,
že to Marvin hraje na dvě strany.
476
00:27:31,640 --> 00:27:33,680
Neřekl právě, že je Tamira jeho královna?
477
00:27:33,760 --> 00:27:36,080
A ani tuhle věc neříká veřejně.
478
00:27:36,880 --> 00:27:38,600
„Nazval mě svou královnou,
479
00:27:40,000 --> 00:27:44,200
takže to znamená, že ta zpráva je pro mě?“
480
00:27:48,680 --> 00:27:55,600
„Blahopřeji. Právě jste dokončili
Záludné otázky.“
481
00:27:56,760 --> 00:27:58,840
Ta hra byla rozhodně záludná.
482
00:27:58,920 --> 00:28:01,360
Odteď si to asi už nikdo užívat nebude.
483
00:28:01,440 --> 00:28:04,080
„#KonecStastneRodiny.“
484
00:28:04,160 --> 00:28:06,560
Mám pocit, že se Marvin
právě střelil do nohy.
485
00:28:06,640 --> 00:28:10,600
Abych byl upřímný,
pro Marvina to nevypadá moc dobře.
486
00:28:12,440 --> 00:28:15,720
Další den, další zábavná a užitečná hra.
487
00:28:15,800 --> 00:28:18,720
A jak se blíží večer,
Jennifer, stejně jako já,
488
00:28:18,800 --> 00:28:21,240
si může gratulovat, že je tak vtipná.
489
00:28:22,000 --> 00:28:24,320
Máš vrásky od smíchu pod očima.
490
00:28:24,400 --> 00:28:27,440
Rozhodně.
Nikdy se nepřestanu smát.
491
00:28:29,280 --> 00:28:30,840
Rozesmíváme se navzájem.
492
00:28:33,280 --> 00:28:34,880
A Marvin tvrdě posiluje,
493
00:28:34,960 --> 00:28:38,800
aby dosáhl stejné
fyzické dokonalosti jako Tom.
494
00:28:40,160 --> 00:28:41,440
Tohle ho nakopne.
495
00:28:43,320 --> 00:28:45,640
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
496
00:28:45,720 --> 00:28:47,200
Panebože.
497
00:28:47,280 --> 00:28:48,640
O co tu jde?
498
00:28:49,560 --> 00:28:51,480
„Musíte ostatní ohodnotit.“ Panebože.
499
00:28:51,560 --> 00:28:53,760
Začíná mi to připomínat staré časy.
500
00:28:53,840 --> 00:28:55,000
Konečně!
501
00:28:56,280 --> 00:28:59,800
Budeme se hodnotit podle toho,
co se právě stalo?
502
00:28:59,880 --> 00:29:02,880
Nebo si všichni budou pamatovat,
co bylo předtím?
503
00:29:02,960 --> 00:29:04,600
Jsem z toho fakt nervózní,
504
00:29:04,680 --> 00:29:08,120
ale upřímně: mám pocit,
že je teď pro mě vhodná doba.
505
00:29:08,200 --> 00:29:10,720
Právě jsem se otevřel skupině.
506
00:29:12,240 --> 00:29:15,840
„Protože je Oliver nový hráč,
může hodnotit, ale nemůže být hodnocen.“
507
00:29:16,800 --> 00:29:20,840
Díky. Děkuju, Kruhu.
Můžu si trochu zatwerkovat.
508
00:29:22,720 --> 00:29:25,320
Jasně, teď by to mohlo
Tamiře tak trochu pomoct.
509
00:29:25,400 --> 00:29:28,080
Mám z toho hodnocení celkem dobrý pocit.
510
00:29:29,520 --> 00:29:31,560
„Ohodnoťte spoluhráče…“
511
00:29:31,640 --> 00:29:33,120
„… od prvního po sedmého.“
512
00:29:33,200 --> 00:29:35,680
Tamira nechce být na sedmém místě.
513
00:29:35,760 --> 00:29:39,360
V tuto chvíli nevím,
co si kdo o kom myslí.
514
00:29:39,960 --> 00:29:43,480
- Kruhu, otevři hodnocení.
- Kruhu, vezmi mě na stránku hodnocení.
515
00:29:45,520 --> 00:29:48,960
Kruhu, chci dát na první místo Toma.
516
00:29:50,240 --> 00:29:55,440
Tom je někdo, kdo by
tady mohl Tamiru udržet,
517
00:29:55,520 --> 00:29:58,640
ale taky cítím,
po tom, co o sobě dnes řekl,
518
00:29:58,720 --> 00:30:03,120
mám prostě pocit,
že si to první místo zaslouží.
519
00:30:03,200 --> 00:30:05,600
Rád bych dal na první místo Jennifer.
520
00:30:07,760 --> 00:30:11,080
Protože s ní mám upřímný vztah,
přímo jsem ji zachránil.
521
00:30:11,160 --> 00:30:14,600
Když ji dám na první místo,
zajistím, že bude v první dvojce,
522
00:30:14,680 --> 00:30:16,520
což je pro Sashinu hru skvělé.
523
00:30:16,600 --> 00:30:20,400
Kruhu, chci dát na první místo Chaze.
524
00:30:21,320 --> 00:30:22,160
Amen.
525
00:30:22,760 --> 00:30:24,760
Neprojevoval nám nic než oddanost.
526
00:30:24,840 --> 00:30:28,120
Jestli se z Toma stane influencer,
víme, že jsme v bezpečí.
527
00:30:28,200 --> 00:30:31,520
Teď je to pro mě důležité rozhodnutí.
528
00:30:32,360 --> 00:30:37,240
Kruhu, rád bych umístil
na první místo Sashu.
529
00:30:38,280 --> 00:30:40,680
A věřím, že učiní rozhodnutí,
530
00:30:40,760 --> 00:30:44,040
které bude nováčkům dlouhodobě prospěšné.
531
00:30:44,560 --> 00:30:47,840
Na prvním místě je Raven.
532
00:30:48,520 --> 00:30:50,880
Já Raven opravdu důvěřuju.
533
00:30:50,960 --> 00:30:54,440
Je moje jednička.
Je v Kruhu moje královna.
534
00:30:55,000 --> 00:30:57,360
Jasně. Dostane první místo.
Je to královna.
535
00:30:58,080 --> 00:31:03,040
„Kruhu, na první místo chci Chaze.
536
00:31:03,640 --> 00:31:06,920
Chaz je můj nejlepší kámoš
od prvního dne.
537
00:31:07,480 --> 00:31:10,120
Je čestný a upřímný,
538
00:31:10,640 --> 00:31:13,960
nikdy jsem o něm nepochybovala,
ani o jeho loajalitě.“
539
00:31:14,040 --> 00:31:18,000
Kruhu, chci dát na druhé místo Jennifer.
540
00:31:19,720 --> 00:31:23,120
Na třetí místo chci dát Tamiru.
541
00:31:24,800 --> 00:31:28,200
Kruhu, můžeš prosím dát
na čtvrté místo Sam?
542
00:31:30,240 --> 00:31:33,080
Kruhu, označ prosím Marvina
jako moje páté místo.
543
00:31:33,840 --> 00:31:36,360
Kruhu, chci dát na šesté místo Raven.
544
00:31:36,440 --> 00:31:39,320
Já Raven vážně vůbec nevěřím.
545
00:31:39,400 --> 00:31:41,480
Takže musíme omezit její moc.
546
00:31:41,560 --> 00:31:44,320
Kruhu, rád bych dal
na poslední místo Chaze.
547
00:31:45,440 --> 00:31:47,120
Nevěří Sashe.
548
00:31:47,200 --> 00:31:50,000
Chaz, podle mě, má už hodně vazeb.
549
00:31:50,080 --> 00:31:52,800
Takže je tu jistá šance,
že když bude nahoře, jedu domů,
550
00:31:52,880 --> 00:31:55,040
tak ať je pro jistotu sedmý.
551
00:31:55,640 --> 00:32:00,160
Kruhu, na sedmé místo
dej prosím Marvina.
552
00:32:00,680 --> 00:32:03,400
Mám z Marvina fakt divný pocit,
553
00:32:03,480 --> 00:32:05,880
už co jsem začal v Kruhu,
554
00:32:05,960 --> 00:32:09,120
a dnes, s otázkami, které dostal,
555
00:32:09,200 --> 00:32:13,840
jen potvrdil, že tohle podezření
mají i ostatní lidi.
556
00:32:13,920 --> 00:32:18,680
Hráč, kterého chci dát
na sedmou pozici, je Sasha.
557
00:32:20,480 --> 00:32:23,280
Cítím z ní stoprocentně podvodnici.
558
00:32:23,360 --> 00:32:26,000
V Kruhu je dost rozporuplná.
559
00:32:26,080 --> 00:32:29,840
Nejsem jediný hráč v Kruhu,
co si myslí, že Sasha je podvodnice.
560
00:32:29,920 --> 00:32:34,720
„Kruhu, chci Marvina na poslední místo.
561
00:32:37,280 --> 00:32:42,280
S jeho odpověďmi jsem nebyla spokojená.
562
00:32:42,360 --> 00:32:45,840
Nevěřím mu.
Marvin jde na sedmé místo. “
563
00:32:45,920 --> 00:32:48,480
- Kruhu, vlož mé hodnocení.
- Vlož moje hodnocení.
564
00:32:48,560 --> 00:32:49,880
HODNOCENI JSOU KOMPLETNÍ
565
00:32:49,960 --> 00:32:51,480
Hotovo.
566
00:32:51,560 --> 00:32:55,000
Jsem spokojená… se svými rozhodnutími.
567
00:32:55,080 --> 00:32:57,600
Nemůžu se dočkat, až uvidím výsledky.
568
00:32:57,680 --> 00:33:02,400
Mám pocit, že mám na věci vliv
a přitom nejsem ani influencer.
569
00:33:02,480 --> 00:33:04,400
Tahle hra se blíží ke konci.
570
00:33:04,480 --> 00:33:05,920
Musíme se ujistit,
571
00:33:06,000 --> 00:33:10,040
že Jennifer a její lidi
s námi budou ve finále.
572
00:33:10,120 --> 00:33:15,480
V tuto chvíli jde doslova o život,
plav, nebo se utop, jez, nebo buď sežrán.
573
00:33:18,320 --> 00:33:20,840
Po hektickém dni je příjemný večer.
574
00:33:20,920 --> 00:33:24,000
Někteří hráči odpočívají, jiní jedí,
575
00:33:24,080 --> 00:33:26,800
Chaz právě sledoval Spider-Mana.
576
00:33:29,200 --> 00:33:31,400
Nemusím mít superschopnosti,
abych poznala,
577
00:33:31,480 --> 00:33:34,720
že se Sam chystá oťuknout
hned první den nováčka Olivera.
578
00:33:34,800 --> 00:33:38,080
Zprávu: „Olivere, červené srdce.
579
00:33:38,160 --> 00:33:41,560
Vím, že toho bylo dnes hodně,
tím spíš, že jsi tu jen chvilku.“
580
00:33:41,640 --> 00:33:46,040
„Jak se cítíš?“
Díky. Toho si vážím.
581
00:33:46,640 --> 00:33:48,760
Neumím si představit,
jaké to pro Olivera bylo.
582
00:33:49,400 --> 00:33:51,680
Dnes se toho hodně stalo.
583
00:33:51,760 --> 00:33:55,080
Takže chci, aby věděl,
že je to bezpečné místo.
584
00:33:55,160 --> 00:33:58,680
V tomhle prostoru není zášť
a taky na to nemám kdy.
585
00:33:58,760 --> 00:34:01,800
Po tom chatu se Sam
se cítím o dost sebevědoměji.
586
00:34:02,720 --> 00:34:06,160
Zprávu: „Je to fakt šílený,
od první chvilky tady,
587
00:34:06,240 --> 00:34:08,200
ale upřímně cítím
tvou vstřícnou energii
588
00:34:08,280 --> 00:34:12,480
a ta mě motivuje se s tebou
propojit a možná i být přátelé.“
589
00:34:12,560 --> 00:34:14,320
„#PravyPravouPozna.“
590
00:34:14,840 --> 00:34:16,720
Mám z toho prima pocit.
591
00:34:16,800 --> 00:34:19,200
Nejspíš hledá starší sestru.
592
00:34:19,280 --> 00:34:22,160
Miluju starší ženy,
protože jsou zkušené.
593
00:34:22,240 --> 00:34:24,840
Většinou vám řeknou
o vašich chlapských problémech vše.
594
00:34:24,920 --> 00:34:30,520
Zpráva „Nějaká rada pro mladou
královnu, jako jsem já?“ Odešli.
595
00:34:30,600 --> 00:34:35,160
Je tak roztomilej a vypadá fakt upřímně.
596
00:34:35,240 --> 00:34:38,520
Zprávu: „Nejdůležitější věc je,
že si musíš pamatovat,
597
00:34:38,600 --> 00:34:41,320
jakou máš cenu, včetně DPH.
Stovkový emotikon.“
598
00:34:41,400 --> 00:34:45,440
„#TedMasStarsiSestru. Emodži srdce.“
599
00:34:45,520 --> 00:34:47,480
Fakt mi to udělalo dobře.
600
00:34:47,560 --> 00:34:50,200
Chci ho vést jako starší sestra.
601
00:34:50,280 --> 00:34:52,680
Jen se chci ujistit,
že se v tom bordelu neztratí.
602
00:34:52,760 --> 00:34:54,200
Nespadni do toho.
603
00:34:54,280 --> 00:34:58,160
Zprávu: „Jako tvá nová starší sestra
ti musím říct tohle.“
604
00:34:58,240 --> 00:35:01,000
„Drž se od těch nesmyslů dál.
605
00:35:01,080 --> 00:35:05,480
Buď nadále tak úžasný, jak jsi,
a vyjedeme z toho se ctí.
606
00:35:05,560 --> 00:35:07,960
#ChytMeZaRuku.“
607
00:35:08,560 --> 00:35:10,000
Propána.
608
00:35:10,080 --> 00:35:11,360
Je to prima pocit.
609
00:35:12,040 --> 00:35:16,280
Zprávu: „Mám radost,
že mám starší sestru.
610
00:35:16,960 --> 00:35:23,720
Ty teď máš nového mladšího
bráchu #MeSlovoJePouto.“
611
00:35:24,520 --> 00:35:27,280
Je tak roztomilý, brouček.
612
00:35:30,400 --> 00:35:32,520
Ano. Oliver je tu už dost dlouho,
613
00:35:32,600 --> 00:35:36,720
aby věděl, že kdykoliv se člověk
začne cítit dobře, stane se tohle.
614
00:35:36,800 --> 00:35:40,400
- „Upozornění!“
- „Upozornění!“
615
00:35:41,280 --> 00:35:43,160
- „Výsledky hodnocení…“
- „…dorazily.“
616
00:35:43,240 --> 00:35:44,920
Ježkovy voči.
617
00:35:45,000 --> 00:35:47,720
- Otevři výsledky.
- Kruhu, ukaž mi výsledky hodnocení.
618
00:35:49,160 --> 00:35:50,960
Panebože, osmý místo.
619
00:35:52,280 --> 00:35:54,760
„Nevybírej mě. Ať to nejsem já.“
620
00:35:54,840 --> 00:35:56,320
Snad je Tamira na osmém místě,
621
00:35:56,400 --> 00:35:58,480
ale spíš to asi bude Sasha.
622
00:35:58,560 --> 00:36:01,080
Prosím, ne Sasha.
623
00:36:01,160 --> 00:36:03,480
Doufám, že to nejsem já.
Držím si palce.
624
00:36:05,200 --> 00:36:06,440
Osmé místo, kdo to je?
625
00:36:07,560 --> 00:36:08,800
Prosím, ať nejsem osmý.
626
00:36:20,080 --> 00:36:21,680
Kristepane!
627
00:36:23,080 --> 00:36:27,120
Kristepane!
628
00:36:27,200 --> 00:36:29,680
„Marvin!“ Jo!
629
00:36:30,280 --> 00:36:31,920
„To jsem nečekala.“
630
00:36:32,000 --> 00:36:34,160
Možná mu to poskytne námět k přemýšlení.
631
00:36:34,240 --> 00:36:36,200
Nevím, co se děje.
632
00:36:36,280 --> 00:36:39,920
Umím si teď představit,
jak jsi ve svém bytě a cítíš se blbě.
633
00:36:40,000 --> 00:36:43,080
Tohle je špatný.
Jak jsem se dostal na osmé místo?
634
00:36:43,920 --> 00:36:45,320
To snad ne!
635
00:36:45,400 --> 00:36:47,200
- Páni.
- Do hajzlu.
636
00:36:47,840 --> 00:36:50,720
„Flirtoval s ostatními ženami
a nebyl jim věrný,
637
00:36:51,600 --> 00:36:54,440
ale nečekala jsem,
638
00:36:55,520 --> 00:36:58,920
že ho tak špatně ohodnotí
i většina ostatních hráčů.“
639
00:37:01,080 --> 00:37:03,360
Sedmé místo. Kdo je další?
640
00:37:03,440 --> 00:37:06,960
Sedmý taky být nechci.
Ať nejsem sedmý.
641
00:37:07,040 --> 00:37:08,680
Držím si palce, ať to nejsem já.
642
00:37:10,200 --> 00:37:11,720
Doufám, že nebudu sedmý.
643
00:37:14,320 --> 00:37:16,280
Kruci!
644
00:37:18,000 --> 00:37:19,560
Jo.
645
00:37:19,640 --> 00:37:22,920
Promiň, Sasho, ale bylo to nevyhnutelné.
646
00:37:23,000 --> 00:37:28,200
Nemyslím si, že se za tou
fotkou skrývá hezká holka.
647
00:37:28,280 --> 00:37:32,400
Tam jsme tedy být nechtěli,
ale nejsme poslední.
648
00:37:32,480 --> 00:37:34,160
Musím odvést kus práce.
649
00:37:34,240 --> 00:37:38,800
„Jsem fakt ráda,
že nejsem na posledních dvou místech.“
650
00:37:40,760 --> 00:37:43,640
Už se cítím trochu bezpečněji.
651
00:37:43,720 --> 00:37:46,800
Nevíme, co bude dál.
Nad tímhle nemáme kontrolu.
652
00:37:46,880 --> 00:37:49,280
Když ne Tamira, tak Tom.
653
00:37:49,360 --> 00:37:53,800
Doufám, že to bude Chaz.
654
00:37:54,960 --> 00:37:57,440
Panebože.
655
00:37:57,520 --> 00:38:00,840
Zatraceně, Tamiro.
Tebe lidi taky nemají rádi.
656
00:38:01,360 --> 00:38:04,560
Sakra, aspoň jsem doufala,
že budu čtvrtá, nebo pátá.
657
00:38:06,920 --> 00:38:07,800
Kruci.
658
00:38:10,520 --> 00:38:12,720
Teď už je to dobrý.
Je mi jedno, kde jinde budu.
659
00:38:12,800 --> 00:38:15,240
Páté místo asi bude Jennifer, nebo Tom.
660
00:38:15,320 --> 00:38:16,640
To je naprosto v pořádku.
661
00:38:16,720 --> 00:38:18,920
Nevadilo by mi být uprostřed.
662
00:38:19,000 --> 00:38:21,920
Mohl by to být Chaz,
protože jsem mu dal pěkně nízký rating.
663
00:38:25,440 --> 00:38:27,000
Já?
664
00:38:27,080 --> 00:38:30,880
Vždyť mi to nahoře tak slušelo.
665
00:38:31,600 --> 00:38:34,280
„To přece ne.“
666
00:38:34,360 --> 00:38:36,920
Sam moc držím palce. Je to má žena.
667
00:38:37,000 --> 00:38:38,920
Chci, aby se dostala do finále.
668
00:38:39,000 --> 00:38:41,240
Páni! Jsme na tom dobře!
669
00:38:41,320 --> 00:38:45,080
Ty jo, Tom a Jennifer?
Musí se dostat na první dvě místa.
670
00:38:45,680 --> 00:38:47,240
Tom se dostal výš než já.
671
00:38:47,320 --> 00:38:49,960
Není to kopanec do rozkroku?
672
00:38:50,040 --> 00:38:53,720
Čtyřka by byla super.
Čtyřka by byla naprosto dokonalá.
673
00:38:53,800 --> 00:38:56,400
Jestli bude nahoře Chaz,
nebo Raven, tak jdu domů.
674
00:38:56,480 --> 00:38:58,360
Ať už je sakra Chaz.
675
00:38:58,440 --> 00:39:01,600
Jestli je Raven na čtvrtém místě,
myslím, že jsem v prdeli.
676
00:39:08,880 --> 00:39:10,400
„To ustojím. Tohle beru.“
677
00:39:10,480 --> 00:39:12,440
- Jo!
- Raven? Jo!
678
00:39:13,080 --> 00:39:14,080
Povedlo se!
679
00:39:14,160 --> 00:39:16,480
Páni.
680
00:39:16,560 --> 00:39:20,000
Teď jsem přesvědčený, že asi půjdu domů.
681
00:39:21,400 --> 00:39:23,440
Mění se názory na Raven?
682
00:39:23,520 --> 00:39:26,120
Budu doufat,
že se názory na mě mění.
683
00:39:27,440 --> 00:39:29,600
Nemůžu se dočkat.
684
00:39:32,880 --> 00:39:35,240
Teď je to mezi mnou, Jennifer a Tomem.
685
00:39:35,320 --> 00:39:36,720
Třetí je neuvěřitelně dobrý.
686
00:39:39,160 --> 00:39:41,080
No tak, ukaž se.
687
00:39:41,680 --> 00:39:43,520
Připadám si, jako kdyby mě to odfouklo.
688
00:39:43,600 --> 00:39:47,640
Panebože! Uvidíme, kdo je třetí.
689
00:39:48,240 --> 00:39:50,120
Jsem to já. Určitě jsem to já.
690
00:39:51,120 --> 00:39:53,400
Srdce mi buší ostošest.
691
00:40:05,360 --> 00:40:06,800
- Třetí.
- To bylo o chlup.
692
00:40:06,880 --> 00:40:08,200
Výborně, Jennifer.
693
00:40:08,280 --> 00:40:09,680
Jsem influencer!
694
00:40:09,760 --> 00:40:12,240
Cože? To ne!
695
00:40:12,320 --> 00:40:14,000
Tom nás nenechá padnout.
696
00:40:14,080 --> 00:40:18,200
Můj krásný andílku, postarám se o tebe.
697
00:40:18,280 --> 00:40:19,720
Nemůžu tomu uvěřit.
698
00:40:19,800 --> 00:40:23,880
Ty jo, Chaz je zase influencer.
Bude řídit hru.
699
00:40:23,960 --> 00:40:26,120
To sakra ne.
700
00:40:26,200 --> 00:40:28,480
Co se to krucinál stalo?
701
00:40:30,520 --> 00:40:32,320
Podívejme se, kdo jsou influenceři.
702
00:40:32,400 --> 00:40:34,960
- Jdeme na to, Tome.
- Páni.
703
00:40:39,200 --> 00:40:41,400
Jsem na druhém místě.
704
00:40:42,200 --> 00:40:44,320
Mám fakt velkou radost.
705
00:40:51,800 --> 00:40:55,000
„Tom se dnes hodně odhalil.
Hodně se podělil o to, kým je.“
706
00:40:55,080 --> 00:40:58,280
Co tam nahoře děláš, Tome?
Tome, co ty tam… Pojď sem.
707
00:40:58,360 --> 00:41:04,960
Potřebuju, aby teď Tom jednal na rovinu.
708
00:41:06,600 --> 00:41:07,640
To je moc milé.
709
00:41:11,800 --> 00:41:13,600
Polibky pro tebe, zlato.
710
00:41:16,000 --> 00:41:18,800
Mám modrý zatržení!
711
00:41:18,880 --> 00:41:21,200
Mám to krucinál potvrzený!
712
00:41:21,280 --> 00:41:23,560
Běžně se živím slovním projevem,
713
00:41:24,240 --> 00:41:27,680
ale teď nemám jiná slova než „díky“.
714
00:41:27,760 --> 00:41:30,680
No, taky děkujeme.
Tohle jsou kouzelná slovíčka
715
00:41:30,760 --> 00:41:33,680
a Kruh jich pro vás taky pár má.
716
00:41:34,320 --> 00:41:35,920
„Influenceři Chazi a Tome,
717
00:41:36,000 --> 00:41:38,720
teď se musíte rozhodnout,
koho zablokovat.“
718
00:41:38,800 --> 00:41:41,440
Teď? Nenechají nás na to ani vyspat?
719
00:41:41,520 --> 00:41:45,080
Pořád se snažím zpracovat,
že Tom je na prvním místě.
720
00:41:45,160 --> 00:41:48,440
Co mám mít na sobě, když blokuju?
Nikdy jsem nikoho nezablokoval.
721
00:41:49,320 --> 00:41:52,080
„Chaz bude asi zase říkat:
‚Kruci, zase?‘“
722
00:41:52,160 --> 00:41:54,200
Pořádně popřemýšlím, koho zablokovat.
723
00:41:54,280 --> 00:41:56,640
Myslím, že Tamira může mít dneska potíže.
724
00:41:56,720 --> 00:41:59,360
Doufám, že když jsme tu
jako nováčci, tak to stačí
725
00:41:59,440 --> 00:42:02,000
a budou se zbavovat
starousedlíků.
726
00:42:02,880 --> 00:42:05,320
„Běžte se rozhodnout do Krafárny.“
727
00:42:05,400 --> 00:42:07,520
Propána. To nevypadá dobře.
728
00:42:07,600 --> 00:42:11,960
A teď bude někdo zablokovaný? Jo!
729
00:42:12,040 --> 00:42:13,920
Nebuď zase tak nadšený.
730
00:42:16,280 --> 00:42:17,640
Chaz chtěl říct,
731
00:42:17,720 --> 00:42:20,600
že pokud spolu s Tomem
mají namířeno do Krafárny,
732
00:42:20,680 --> 00:42:23,520
je zapotřebí tam pečlivě
zvážit osud každého hráče.
733
00:42:24,400 --> 00:42:26,360
Tohle je šílený. Tohle je šílený.
734
00:42:26,440 --> 00:42:29,360
Měl by ses tam cítit dobře.
Copak nežije ve věži?
735
00:42:29,440 --> 00:42:36,120
Jsem tak rád,
že jsem zpátky v Krafárně!
736
00:42:36,200 --> 00:42:39,840
Tohle bude hodně těžké,
737
00:42:39,920 --> 00:42:45,880
tím spíš, že to musí být rozhodnutí,
na kterém se s Chazem shodneme.
738
00:42:45,960 --> 00:42:48,920
Jsem si docela jistý, co chci udělat,
739
00:42:49,000 --> 00:42:52,080
ale nemusí to být v souladu
s tím, co chce on.
740
00:42:52,160 --> 00:42:53,480
Tohle bude zajímavé,
741
00:42:53,560 --> 00:42:57,400
protože jsem ještě neviděl,
že by měl Tom na někoho výrazný názor,
742
00:42:57,480 --> 00:42:59,800
takže dnešní večer bude zajímavý.
743
00:42:59,880 --> 00:43:03,960
Zprávu: „Můj milý Chazíku!
Vykřičník.
744
00:43:04,040 --> 00:43:08,800
Jsem ohromen. Je mi ctí
se s tebou dělit o první místo.“
745
00:43:08,880 --> 00:43:10,920
„Ale, uf, je to těžké.“
746
00:43:11,440 --> 00:43:13,800
Tome, jak ti rozumím.
747
00:43:13,880 --> 00:43:18,120
Zprávu: „Ahoj, můj nejmilejší Tomíku.
LMAO. Smajlík.
748
00:43:18,200 --> 00:43:20,680
Blahopřeju k prvenství, kamaráde.“ Odešli.
749
00:43:21,520 --> 00:43:23,240
To je skvělé. To se mi líbí.
750
00:43:23,320 --> 00:43:25,080
Máme se rádi. Paráda.
751
00:43:25,160 --> 00:43:27,880
Teď si probereme byznys,
protože proto jsme tady.
752
00:43:30,240 --> 00:43:33,120
Zprávu: „Myslím, že je
rozhodně na čase začít,
753
00:43:33,200 --> 00:43:34,520
jdu do toho rovnýma nohama.
754
00:43:34,600 --> 00:43:36,760
Co to vzít vylučovací metodou od těch,
755
00:43:36,840 --> 00:43:38,120
co chceme zachránit?“
756
00:43:39,200 --> 00:43:41,000
Asi velmi dobrý plán, Chazi,
757
00:43:41,080 --> 00:43:43,920
a taky asi přesně vím,
koho chceš vybrat.
758
00:43:44,000 --> 00:43:46,560
„Zejména chci zachránit Raven.“ Odešli.
759
00:43:47,080 --> 00:43:48,480
To bylo dost jasné
760
00:43:48,560 --> 00:43:52,080
a víš, co ti na to řeknu,
takže na to odpovím rovnou.
761
00:43:53,520 --> 00:43:56,520
Jejda! „Má volba je samozřejmě
má úžasná Jen.“
762
00:43:56,600 --> 00:44:00,520
Jistě, Tome! Věděli jsme to.
763
00:44:01,480 --> 00:44:03,080
Tak jo, paráda.
764
00:44:03,600 --> 00:44:05,960
Zprávu: „Další,
koho chci zachránit, je Sam.
765
00:44:06,040 --> 00:44:08,720
Naprosto ji zbožňuju.
Co si o tom myslíš?“ Odešli.
766
00:44:09,240 --> 00:44:10,920
O Sam není co diskutovat.
767
00:44:11,960 --> 00:44:15,200
Ano. Ona je také osoba,
kterou chci zachránit,
768
00:44:15,280 --> 00:44:19,880
takže s Chazem
samozřejmě souhlasím.
769
00:44:20,480 --> 00:44:23,800
Zprávu: „V tom se opět naprosto shodneme.“
770
00:44:23,880 --> 00:44:25,520
„Naprostá shoda.“
771
00:44:28,760 --> 00:44:34,160
Zprávu: „Zbývá jen Tamira,
Sasha a Marvin.
772
00:44:34,240 --> 00:44:37,920
Měli bychom je probrat
a rozhodnout se.“
773
00:44:38,880 --> 00:44:41,720
S tím naprosto souhlasím.
Miluju otevřený dialog.
774
00:44:42,600 --> 00:44:46,160
Zprávu: „Začnu od Tamiry.
Moc toho o ní nevím. Ale…“
775
00:44:46,240 --> 00:44:48,600
„… myslím, že stojí za prozkoumání.
776
00:44:48,680 --> 00:44:51,040
Mohla by do skupiny něco vnést.“
777
00:44:51,560 --> 00:44:54,040
Dobře. Přesně to mám i já, Chazi.
778
00:44:54,120 --> 00:44:59,480
Zprávu: „Souhlasím. Má dobrou energii
a připadá mi vtipná.
779
00:45:00,280 --> 00:45:01,520
Asi si ji necháme.“
780
00:45:01,600 --> 00:45:05,040
Dobře, takže Tamira je mimo.
Zbývá Marvin a Sasha.
781
00:45:05,640 --> 00:45:06,800
Tohle je velmi dobré.
782
00:45:06,880 --> 00:45:10,000
Já a Chaz jsme se ještě nepohádali.
783
00:45:10,080 --> 00:45:13,840
Myslím, že tady může dojít ke konfliktu.
784
00:45:15,880 --> 00:45:18,440
Zprávu: „Proberme si teď Sashu.
785
00:45:18,520 --> 00:45:20,000
Co myslíš?“ Odešli.
786
00:45:21,440 --> 00:45:24,440
Dobře, hází míček na mou stranu hřiště.
787
00:45:24,520 --> 00:45:27,440
Jestli ji zachráním,
bude mým doživotním spojencem.
788
00:45:28,040 --> 00:45:31,160
Doufám, že bude Chazovi sympatická.
789
00:45:32,400 --> 00:45:34,640
„Pro Sashu byla doteď hra noční můra
790
00:45:34,720 --> 00:45:38,280
a podle mě situaci zvládala špatně.“
791
00:45:38,800 --> 00:45:42,920
Dobře, zprávu: „Rozhodně souhlasím,
že si Sasha doteď prožívala noční můru.
792
00:45:43,000 --> 00:45:44,440
Všichni jsme dnes seděli
793
00:45:44,520 --> 00:45:46,360
na horké židli a reagovali na úrovni.“
794
00:45:47,480 --> 00:45:48,920
„Chceme, aby lidi měli pocit,
795
00:45:49,000 --> 00:45:51,120
že kolem ní musí chodit na po špičkách?“
796
00:45:52,760 --> 00:45:59,000
Naprosto férový postřeh, Chazi.
Nijak si neprospěla.
797
00:45:59,840 --> 00:46:04,320
Zprávu: „Co si myslíš o Marvinovi?“
798
00:46:05,000 --> 00:46:07,800
Tak nějak souhlasím s ostatními,
proč by měl Marvin jet domů.
799
00:46:07,880 --> 00:46:12,400
Ale hodně jsem se soustředil
na ty Záludné otázky.
800
00:46:12,480 --> 00:46:15,360
A i když Marvin spadl až na osmé místo,
801
00:46:15,440 --> 00:46:18,160
podle mě zvládl ten tlak dobře.
802
00:46:18,240 --> 00:46:19,720
Za to má moje uznání.
803
00:46:20,640 --> 00:46:22,720
Zprávu: „Marvin se mi vážně líbí.
804
00:46:22,800 --> 00:46:25,680
Je velmi jasné, že proti němu
ženské něco mají.“
805
00:46:26,640 --> 00:46:28,480
„Co si myslíš o Marvinovi ty?“
806
00:46:29,400 --> 00:46:31,800
Dnešní Záludné otázky jasně ukázaly,
807
00:46:31,880 --> 00:46:34,880
že se lidi jeho jednáním
už nenechají zmást,
808
00:46:35,440 --> 00:46:40,680
a z drobných náznaků vím,
z rozhovoru mezi ním a mnou,
809
00:46:40,760 --> 00:46:44,680
že existuje důvod,
abych pochyboval o jeho upřímnosti.
810
00:46:45,520 --> 00:46:49,120
Zprávu: „Marvinův profil uváděl,
že je feminista,
811
00:46:49,200 --> 00:46:51,360
ale několikrát se jasně
projevil jako macho.“
812
00:46:51,440 --> 00:46:54,440
„Myslím, že je falešný,
a ženské to prokoukly.
813
00:46:54,520 --> 00:46:56,840
Hodnocení jasně odráží názor skupiny.“
814
00:46:56,920 --> 00:46:58,440
Teď jsem udělal velký krok.
815
00:46:58,520 --> 00:47:01,360
Chci se Marvina zbavit.
816
00:47:01,440 --> 00:47:03,920
A kdo ví, třeba se to vyplatí.
817
00:47:05,000 --> 00:47:09,160
Nevadí mi jeho odpovědi.
Souhlasím s nimi na 100 %.
818
00:47:09,240 --> 00:47:11,520
Kdyby Sasha neudělala to,
co dnes udělala,
819
00:47:11,600 --> 00:47:14,520
zcela souhlasím,
aby byl Marvin zablokovaný.
820
00:47:14,600 --> 00:47:17,040
Ale myslím, že ze strategického hlediska
821
00:47:17,120 --> 00:47:18,240
chci blokovat Sashu.
822
00:47:19,480 --> 00:47:21,480
Kruci. Já a Tom se teď neshodneme.
823
00:47:29,880 --> 00:47:32,720
Tak jo, zprávu:
„Asi bychom se měli dohodnout.
824
00:47:32,800 --> 00:47:35,160
Kdo to oznámí skupině?“ Odešli.
825
00:47:36,240 --> 00:47:37,960
Zprávu: „No, kamaráde,
826
00:47:38,040 --> 00:47:41,400
mám pocit, že jako jednička
to mám za povinnost já.“
827
00:47:42,000 --> 00:47:45,160
Tome. Samozřejmě, bratře.
828
00:47:47,000 --> 00:47:48,240
Moje práce skončila.
829
00:47:51,520 --> 00:47:53,720
- „Upozornění!“
- Panebože!
830
00:47:53,800 --> 00:47:55,120
Pojďme do obýváku.
831
00:47:56,080 --> 00:47:59,240
Ani nevím, co čekat.
Jsem fakt nervózní.
832
00:48:00,760 --> 00:48:04,240
„Influenceři rozhodli.“
833
00:48:04,320 --> 00:48:07,560
Jen mi dej šanci.
Prosím tě. Prosím.
834
00:48:07,640 --> 00:48:10,480
Mám si držet palce?
Co mám teď dělat?
835
00:48:12,160 --> 00:48:15,000
„Všichni hráči musí jít do chatu Kruhu.“
836
00:48:17,440 --> 00:48:20,480
„Kruhu, otevři chat.“
837
00:48:27,240 --> 00:48:29,080
Tak teď budeme mít práci.
838
00:48:31,000 --> 00:48:34,400
Jdeme na to.
To je ono. Už je to tady.
839
00:48:34,480 --> 00:48:38,480
Už to začalo!
840
00:48:38,560 --> 00:48:40,520
Ne pro tebe, Olivere, protože jsi imunní.
841
00:48:40,600 --> 00:48:45,360
Vím, že lidi asi nebudou na 100 % šťastní.
842
00:48:45,440 --> 00:48:49,920
Myslím, že každý má dost logiky na to,
aby pochopil, proč jsme se tak rozhodli.
843
00:48:50,440 --> 00:48:51,560
Zprávu…
844
00:48:52,160 --> 00:48:54,000
Tom je ten, kdo předává zprávy.
845
00:48:54,600 --> 00:48:56,120
Počkej. Tohle je dobrý.
846
00:48:56,200 --> 00:49:01,160
„Zaprvé, děkuji,
jste mě dostali do nejvyšší pozice.
847
00:49:01,800 --> 00:49:03,560
Opravdu mě to hřeje u srdce.“
848
00:49:04,240 --> 00:49:08,240
„Je mi to moc líto.
Ale teď vám musím říct špatnou zprávu.“
849
00:49:08,320 --> 00:49:10,920
„Pro mě i pro Chaze
to bylo těžké rozhodnutí
850
00:49:11,000 --> 00:49:15,240
a chci, abyste věděli, že naše motivace
bylo dobro skupiny jako celku.“
851
00:49:15,320 --> 00:49:19,440
To by mohlo být dobré pro Sashu,
protože většinu skupiny neznám,
852
00:49:19,520 --> 00:49:22,080
takže tím pádem na ně nemám moc vliv.
853
00:49:22,160 --> 00:49:25,560
Mám pocit, že je to Tamira.
Dělala jen problémy.
854
00:49:25,640 --> 00:49:28,120
Bude to drama mezi Tamirou a Sashou.
855
00:49:28,200 --> 00:49:32,480
Tohle vypadá jasně na Marvina.
856
00:49:32,560 --> 00:49:35,400
No tak, Tome a Chazi,
máme přece dobrý vztah.
857
00:49:35,480 --> 00:49:37,040
Nemůžete mě zablokovat.
858
00:49:37,120 --> 00:49:42,000
Marvin je ten, kdo způsobuje konflikt
ve skupině tím, že trápí naše dámy.
859
00:49:42,520 --> 00:49:46,280
Ale Sasha… Sasha dnes ujela.
860
00:49:46,360 --> 00:49:48,400
V té hře byla fakt protivná.
861
00:49:48,480 --> 00:49:54,040
„Hráč, kterého jsme se
rozhodli zablokovat, je…“
862
00:49:54,640 --> 00:49:59,000
Tome, nepotop mě, kámo. Jsme oba
nováčci. Mám žaludek až v krku.
863
00:49:59,080 --> 00:50:03,520
Kruci, nemůžu se na to dívat.
Ne, tohle nechci vidět.
864
00:50:05,640 --> 00:50:08,320
Jdeme. Prosím. Prosím.
865
00:50:11,840 --> 00:50:17,600
Tom se s tím brzy vytasí.
Tečou mi z toho nervy. Řekni to!
866
00:50:25,240 --> 00:50:26,440
„Sasha!“
867
00:50:29,400 --> 00:50:30,360
Cože?
868
00:50:35,240 --> 00:50:36,360
Kruci.
869
00:50:36,440 --> 00:50:42,720
Panebože. To je přesně ono!
870
00:50:44,320 --> 00:50:46,760
Jo, krucifix!
871
00:50:47,880 --> 00:50:50,080
Ne, Tome.
872
00:50:50,160 --> 00:50:52,600
Ani nevíš, co jsi právě udělal, Tome.
873
00:50:53,880 --> 00:50:56,440
„Zablokovaná.“Jo, vidím to, Kruhu.
874
00:50:57,400 --> 00:51:00,520
„Sasha je v Kruhu zablokovaná.“
875
00:51:01,640 --> 00:51:05,400
Je mi jí líto. Nic jí nevycházelo.
876
00:51:05,480 --> 00:51:07,600
Dostávala se do hrozných situací
877
00:51:07,680 --> 00:51:12,520
a podle mě problém byl,
že je moc dobře nezvládala.
878
00:51:12,600 --> 00:51:15,760
Myslel jsem, že Tom je kámoš.
Nechápu to.
879
00:51:15,840 --> 00:51:19,520
Myslím, že to byl ten Revoluční chat.
To jsem neměl dělat.
880
00:51:22,240 --> 00:51:23,640
„Jednu chvíli jste tady
881
00:51:24,480 --> 00:51:27,120
a pak už ne.“
882
00:51:27,200 --> 00:51:29,120
Marvin měl dneska fakt štěstí.
883
00:51:29,200 --> 00:51:33,160
Protože kdyby Sasha
takhle nereagovala,
884
00:51:34,440 --> 00:51:36,560
byl by zablokovaný on.
885
00:51:41,520 --> 00:51:43,880
Co mám teď dělat? Tohle neznám.
886
00:51:46,440 --> 00:51:47,320
„Upozornění!“
887
00:51:47,400 --> 00:51:50,840
Nemůže být nic horšího,
než co se mi právě stalo.
888
00:51:52,280 --> 00:51:55,360
„Sasho, než odejdeš,
setkáš se osobně s jedním hráčem.“
889
00:51:55,440 --> 00:51:56,960
Koho si vyberu?
890
00:51:59,800 --> 00:52:03,080
„Vyber si hráče, o kterém si
myslíš že by zasloužil zvláštní moc.“
891
00:52:03,160 --> 00:52:04,360
Páni.
892
00:52:04,440 --> 00:52:08,360
Tahle zvláštní moc může být
obrovská a může změnit hru.
893
00:52:08,440 --> 00:52:12,160
Alespoň budu moc
v Kruhu naposledy uplatnit svůj vliv.
894
00:52:12,240 --> 00:52:16,240
Nedal bych to Tomovi ani Chazovi,
protože ti se mě zbavili.
895
00:52:16,760 --> 00:52:19,200
Mohl bych ji dát Tetě J.
896
00:52:19,280 --> 00:52:22,800
Jen je skvělý člověk
a myslím, že hraje skvělou hru.
897
00:52:23,320 --> 00:52:24,680
Možná Oliver?
898
00:52:24,760 --> 00:52:28,040
Je to nejnovější hráč.
Poskytnu mu potřebnou pomoc.
899
00:52:28,120 --> 00:52:29,960
Tak jo, jdeme na to.
900
00:52:30,720 --> 00:52:34,760
A zatímco se Sasha/Shubby vydává chodbou,
901
00:52:34,840 --> 00:52:37,600
vyzkoušíme, jestli tlačítko
upozornění pořád funguje.
902
00:52:40,040 --> 00:52:41,480
„Upozornění!“
903
00:52:41,560 --> 00:52:44,720
Další upozornění?
Kruhu, kolik jich tam ještě máš?
904
00:52:44,800 --> 00:52:48,280
Co se teď asi stane?
905
00:52:48,360 --> 00:52:51,760
No tak. Opravdu? Vážně nevíte,
co se bude dít?
906
00:52:52,640 --> 00:52:56,000
„Sasha je na cestě za jedním z vás.“
907
00:52:58,920 --> 00:53:00,600
Kruhu, zamkni dveře.
908
00:53:00,680 --> 00:53:02,320
Nechci, aby sem Sasha šla.
909
00:53:06,760 --> 00:53:11,240
Nevím, jestli mám uklidit,
jestli jí mám nalít brusinkový džus.
910
00:53:11,320 --> 00:53:13,240
Postav na čaj.
911
00:53:21,160 --> 00:53:22,040
Ne!
912
00:53:25,280 --> 00:53:26,520
Je na cestě.
913
00:53:26,600 --> 00:53:28,480
Nechoď za mnou, Sasho.
914
00:53:29,000 --> 00:53:31,920
Schovám se.
915
00:53:32,000 --> 00:53:35,040
Prosím, běž za Jennifer.
916
00:53:50,840 --> 00:53:53,480
- Panebože! To je krucinál Shubby!
- Co se děje?
917
00:53:53,560 --> 00:53:55,480
- Vy jste dva?
- Panebože!
918
00:53:55,560 --> 00:53:57,440
- Počkat. Big Brother!
- Kámo!
919
00:53:57,520 --> 00:54:00,400
Ty vole. Proboha!
920
00:54:00,480 --> 00:54:02,760
Tak jak je? Jak se máš?
921
00:54:02,840 --> 00:54:04,000
To je Shubby!
922
00:54:04,080 --> 00:54:05,400
Jak se vede?
923
00:54:05,480 --> 00:54:07,440
- Kámo, ty jsi chlap!
- Panebože!
924
00:54:07,520 --> 00:54:09,160
Jsi chlap!
925
00:54:09,240 --> 00:54:10,280
To je Shubby.
926
00:54:10,360 --> 00:54:11,680
Jsem v šoku.
927
00:54:11,760 --> 00:54:14,680
Jsme rádi, žes přišel za náma.
928
00:54:14,760 --> 00:54:17,320
Byli jsme tu od začátku
a první den nás zablokovali.
929
00:54:17,400 --> 00:54:20,000
- Blokli vás první den?
- Vrátili jsme se jako Jennifer.
930
00:54:20,080 --> 00:54:22,160
Musíme si sednout. Jo.
931
00:54:22,240 --> 00:54:24,560
Vysvětlím ti to.
932
00:54:24,640 --> 00:54:26,320
Hele, jmenuju se Xanthi.
933
00:54:26,400 --> 00:54:27,960
Tvoje pravé jméno je Xanthi.
934
00:54:28,040 --> 00:54:29,840
- Já jsem Brett.
- Jo, Brett, sakra jo.
935
00:54:29,920 --> 00:54:32,120
- A společně…
- Jsem Jen. Tohle je Iffer.
936
00:54:32,200 --> 00:54:34,040
- Jen-Iffer.
- Jen-Iffer.
937
00:54:34,760 --> 00:54:36,840
- Tak já vám řeknu svůj příběh.
- Jo.
938
00:54:36,920 --> 00:54:39,440
Kruh mi dal druhou šanci se vrátit.
939
00:54:39,520 --> 00:54:41,560
Takže mi dali Sashu, což je…
940
00:54:41,640 --> 00:54:44,920
Jak jsem přišel,
dostal jsem podvodný profil.
941
00:54:45,000 --> 00:54:47,120
Tak jsem si říkal: „Kruci, je to holka.“
942
00:54:47,640 --> 00:54:49,840
- Jo.
- A bylo to na prd.
943
00:54:49,920 --> 00:54:53,200
Fakt jsem si říkal:
„No samozřejmě. Tohle je chlap.“
944
00:54:53,280 --> 00:54:56,640
Vážně. Říkal mi:
„Nepoužila jediný emotikon.“
945
00:54:56,720 --> 00:54:57,880
No jo, já vím.
946
00:54:57,960 --> 00:55:00,040
Já jsem se ty emotikony
a hashtagy nenaučil.
947
00:55:00,120 --> 00:55:01,720
- Já věděl, že jsi chlap.
- Jo.
948
00:55:01,800 --> 00:55:03,320
Myslel jsem, že mi to jde.
949
00:55:03,400 --> 00:55:04,360
Ne.
950
00:55:06,240 --> 00:55:09,000
- Myslel sis, že jsme podvodníci?
- Vůbec ne.
951
00:55:09,080 --> 00:55:11,040
- Myslel jsem, že jste má teta.
- Jo!
952
00:55:12,680 --> 00:55:15,720
Nemůžu uvěřit, že je tu s námi
legendární Shubby.
953
00:55:15,800 --> 00:55:17,040
Jen jsem chtěl říct,
954
00:55:17,120 --> 00:55:18,680
že po dvou řadách
955
00:55:18,760 --> 00:55:22,960
je to jediné setkání, na kterém
jsem byl, a jsem nadšený, že jste to vy.
956
00:55:23,040 --> 00:55:25,720
- Nech toho!
- Osobně jsi ještě lepší.
957
00:55:25,800 --> 00:55:27,960
- Ještě mě rozbrečíš.
- Osobně je ještě lepší.
958
00:55:29,120 --> 00:55:30,720
Vy mě rozpláčete.
959
00:55:30,800 --> 00:55:33,520
A existence ostatních
v Kruhu se ubírá dál,
960
00:55:33,600 --> 00:55:36,760
s tím, že netuší,
že se mezi nimi pohyboval Shubby.
961
00:55:37,280 --> 00:55:38,960
No jo, ta už nepřijde.
962
00:55:42,640 --> 00:55:43,520
Bála jsem se.
963
00:55:44,040 --> 00:55:46,560
Asi by bylo fajn, kdyby přišla,
964
00:55:46,640 --> 00:55:51,640
aspoň bych jí mohl říct,
proč byla zablokovaná.
965
00:55:53,040 --> 00:55:54,960
Znamená to, že za mnou nepřišla?
966
00:56:02,080 --> 00:56:05,600
Páni, Shubby. Jeden nikdy
neví, co mu Kruh přinese.
967
00:56:05,680 --> 00:56:08,600
- Teď si říkám „Kdo tu ještě je?
- Že jo? Hrůza.
968
00:56:08,680 --> 00:56:09,640
Vy to zvládnete.
969
00:56:09,720 --> 00:56:12,720
Zůstaňte ostražití, bojujte do konce,
každý den se všechno mění.
970
00:56:12,800 --> 00:56:14,680
- Jo, sakra.
- Zejména si kryjte záda.
971
00:56:14,760 --> 00:56:16,160
Máme si na někoho dát pozor?
972
00:56:16,240 --> 00:56:19,880
Víš co? Hodil jsem Chaze na osmé místo,
a přesto je pořád influencer.
973
00:56:19,960 --> 00:56:22,120
My dali Chaze na páté místo.
974
00:56:22,200 --> 00:56:23,160
Je vlivný.
975
00:56:23,240 --> 00:56:26,080
No jo, já vím. Vychází s každým.
976
00:56:26,160 --> 00:56:30,320
Myslím, že musíš dávat pozor.
Raven a Chaz jsou nejlepší kamarádi.
977
00:56:30,400 --> 00:56:32,560
Pamatujte si,
že je tu spousta kontaktů,
978
00:56:32,640 --> 00:56:35,680
ale když se den se dnem sejde,
musíte věřit instinktu a srdci.
979
00:56:35,760 --> 00:56:37,720
Nevím, co chcete, ale nakonec
980
00:56:37,800 --> 00:56:40,480
byste toho neměli litovat,
udělejte, co můžete.
981
00:56:40,560 --> 00:56:41,760
- Jo.
- To se mi líbí.
982
00:56:41,840 --> 00:56:43,320
Držím palce.
983
00:56:43,400 --> 00:56:45,880
Kdybych měl na někoho vsadit, tak na vás.
984
00:56:45,960 --> 00:56:46,800
Jo!
985
00:56:46,880 --> 00:56:49,720
- Obejmem se.
- Panebože.
986
00:56:49,800 --> 00:56:53,240
- Jsem rád, že na nás sázíš.
- Velké objetí, Sasho, mé děvče.
987
00:56:54,040 --> 00:56:55,320
Ráda jsem tě poznala.
988
00:56:55,400 --> 00:56:57,000
Udělejte, co jsem nestih. Vyhrajte.
989
00:56:57,080 --> 00:56:59,360
- Jo! Uvidíme se ve finále.
- Mějte se.
990
00:56:59,440 --> 00:57:00,680
- Tak zatím.
- Ahoj.
991
00:57:00,760 --> 00:57:02,640
- Čau, Sasho.
- Ahoj.
992
00:57:04,600 --> 00:57:06,200
Emodži vybuchující hlavy.
993
00:57:06,280 --> 00:57:08,520
Právě jsme potkali Shubbyho.
994
00:57:09,120 --> 00:57:10,520
On věděl, kdo jsem.
995
00:57:12,800 --> 00:57:14,680
- Páni!
- Nikdo neví, že jsme podvodníci.
996
00:57:14,760 --> 00:57:17,360
- Ty jo!
- Nemají tušení.
997
00:57:23,280 --> 00:57:27,800
Dnešek byl asi nejdivočejší
den v Kruhu.
998
00:57:27,880 --> 00:57:31,120
Teď jsem se s Chazem podělil
o své myšlenky ohledně Marvina.
999
00:57:31,200 --> 00:57:36,880
Pořád si myslím,
že není tím, kým říká, že je.
1000
00:57:36,960 --> 00:57:41,640
Byl jsem fakt na osmém místě.
Kousek od odchodu domů.
1001
00:57:41,720 --> 00:57:44,840
Dnešek byl jak strašidelnej film.
1002
00:57:44,920 --> 00:57:50,360
Ano, ale určitě je dost času
na další děsivou scénu. Bu bu bu.
1003
00:57:51,280 --> 00:57:53,160
Padli jsme mu do oka.
1004
00:57:53,240 --> 00:57:54,120
„Upozornění.“
1005
00:57:54,760 --> 00:57:56,080
„Upozornění“?
„Upozornění.“
1006
00:57:56,160 --> 00:57:58,680
- Co teď?
- Máme další upozornění?
1007
00:57:59,320 --> 00:58:00,560
Panebože.
1008
00:58:01,240 --> 00:58:03,880
„Jennifer, Sasha si tě vybrala
1009
00:58:03,960 --> 00:58:07,280
jako osobu,
která si zaslouží zvláštní moc.“
1010
00:58:07,360 --> 00:58:10,240
- Jo!
- Co je zvláštní moc?
1011
00:58:10,840 --> 00:58:13,160
Sasho, jsi prostě legenda.
1012
00:58:13,720 --> 00:58:17,080
„Jdi hned do Vnitřního kruhu, prosím.“
1013
00:58:24,800 --> 00:58:27,240
Panebože!
1014
00:58:28,920 --> 00:58:31,800
V příštím dílu to začne být osobní…
1015
00:58:32,720 --> 00:58:33,960
Tohle bude pikantní.
1016
00:58:34,960 --> 00:58:36,840
Skupinu infiltruje hacker.
1017
00:58:36,920 --> 00:58:40,120
Tohle může změnit celou hru.
1018
00:58:40,960 --> 00:58:42,320
Cítím se ohrožený.
1019
00:58:42,400 --> 00:58:44,560
Co když se nějaký hacker
bude vydávat za mě?
1020
00:58:44,640 --> 00:58:46,280
„Přísahej, žes to nebyl ty.“
1021
00:58:46,360 --> 00:58:49,440
Někdo lže.
1022
00:58:49,520 --> 00:58:51,040
Panebože.
1023
00:58:51,120 --> 00:58:53,200
Přátelství? Čeká je zkouška.
1024
00:58:53,280 --> 00:58:54,280
Nevěřím ti.
1025
00:58:54,360 --> 00:58:55,320
Vůbec jí nevěřím.
1026
00:58:55,400 --> 00:58:58,360
„Jsem víc než naštvaná.“
1027
00:58:58,960 --> 00:59:01,360
Vezměte si nejlepší nedělní oblek.
1028
00:59:01,440 --> 00:59:03,160
Ahoj, lidi. Jsem Tan France.
1029
00:59:04,320 --> 00:59:05,600
Módní ikona!
1030
00:59:05,680 --> 00:59:08,040
Připravte se okouzlit oděvem.
1031
00:59:08,120 --> 00:59:10,400
Jsem klaun, ne blbá švadlena.
1032
00:59:10,480 --> 00:59:12,320
Nekoukat. Ještě nejsme připravení.
1033
00:59:12,400 --> 00:59:14,480
Víc je mnohem víc.
1034
00:59:14,560 --> 00:59:15,800
„Upozornění!“
1035
00:59:15,880 --> 00:59:18,560
A čekají nás další zvraty.
1036
00:59:19,520 --> 00:59:20,440
Páni.
1037
00:59:21,160 --> 00:59:24,120
„Nejhůř hodnocený hráč
bude okamžitě zablokován.“
1038
00:59:24,200 --> 00:59:25,080
Panebože.
1039
00:59:25,160 --> 00:59:27,400
Ne! Ne!
1040
00:59:27,480 --> 00:59:28,440
Nikdo není v bezpečí.
1041
00:59:28,520 --> 00:59:29,440
BLOKACE
1042
01:00:05,840 --> 01:00:10,760
Překlad titulků: Petr Miklica