1 00:00:07,080 --> 00:00:10,120 (ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:14,520 --> 00:00:15,880 เช้าแล้ว ในเดอะ เซอร์เคิล 3 00:00:15,960 --> 00:00:19,440 และเหล่าผู้เล่นของเรา มีหลายอย่างที่อยากพูดในแบบฉบับของพวกเขา 4 00:00:22,560 --> 00:00:24,360 ให้ตายสิ 5 00:00:27,800 --> 00:00:28,880 (เป็นไง) 6 00:00:29,960 --> 00:00:31,400 (ตื่นเร็ว) 7 00:00:31,480 --> 00:00:33,120 (ไม่เอา) 8 00:00:33,200 --> 00:00:35,560 (ก็ได้ รักนะ) 9 00:00:36,480 --> 00:00:37,520 สลิปเปอร์ 10 00:00:39,200 --> 00:00:40,360 แล้วก็อีกข้าง 11 00:00:41,160 --> 00:00:42,040 ลุย 12 00:00:42,840 --> 00:00:46,400 นี่ผมยังช็อกกับเรื่องเมื่อวานอยู่เลย 13 00:00:46,480 --> 00:00:50,600 สงสัยต้องเปลี่ยนแผนแล้ว เพราะที่ทำไปเมื่อวานมันไม่เวิร์ก 14 00:00:50,680 --> 00:00:53,560 บรูโน่กับเจนนิเฟอร์จะต้องเดินเกมแชทให้ดีๆ 15 00:00:53,640 --> 00:00:55,960 เพราะทั้งสองคนกำลังเสี่ยงถูกซาช่าบล็อก 16 00:00:56,480 --> 00:01:01,480 ฉันรู้สึกไม่มั่นใจแล้วก็กังวลนิดหน่อย 17 00:01:01,560 --> 00:01:04,760 มีความเป็นไปได้สูงมากที่ฉันจะถูกบล็อก 18 00:01:04,840 --> 00:01:08,360 (เจนนิเฟอร์) 19 00:01:08,440 --> 00:01:10,440 เมื่อคืนได้นอนบ้างหรือเปล่า 20 00:01:10,960 --> 00:01:12,560 นอนกระสับกระส่าย 21 00:01:12,640 --> 00:01:14,760 เฮ้อ ให้ตาย 22 00:01:14,840 --> 00:01:18,920 มันจำเป็นสำหรับผมที่เจนนิเฟอร์ต้องอยู่ เพราะเจนนิเฟอร์เป็นพันธมิตรคนสำคัญของผม 23 00:01:19,000 --> 00:01:23,080 ถ้าเจนนิเฟอร์ต้องออก จะเป็นปัญหาหนักมากเลยละ 24 00:01:25,000 --> 00:01:26,360 เราจะแน่ใจได้ยังไงว่า 25 00:01:26,440 --> 00:01:29,760 ซาช่าจะเลือกช่วยเจนนิเฟอร์ ไม่ใช่บรูโน่ 26 00:01:29,840 --> 00:01:32,040 โยนเข้ากลุ่มแชทกับทอมไง 27 00:01:32,680 --> 00:01:34,000 พวกมากย่อมรอด 28 00:01:35,040 --> 00:01:39,280 ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันตกอยู่ในสถานะนี้ได้อีก 29 00:01:39,360 --> 00:01:41,280 ผมสู้เพื่อบรูโน่สุดตัวเลย 30 00:01:41,360 --> 00:01:43,480 ดังนั้นพอเห็นเขาต้องกลับมายืนบนปากเหวอีก 31 00:01:43,560 --> 00:01:44,960 ผมเลยเป็นห่วงมาก 32 00:01:46,200 --> 00:01:48,080 ผมต้องตัดออกหนึ่งคน 33 00:01:48,160 --> 00:01:51,640 ระหว่างบรูโน่ เพื่อนคนเดียวของผมในเดอะ เซอร์เคิล 34 00:01:51,720 --> 00:01:54,600 หรือเจนนิเฟอร์ ทาสหมา ดูอบอุ่นเหมือนแม่ 35 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 ที่เชื่อมั่นในตัวซาช่าและอยากตามผม 36 00:01:58,760 --> 00:02:01,600 เซอร์เคิล พาไปที่นิวส์ฟีดหน่อย 37 00:02:04,400 --> 00:02:07,960 ซาช่า "รู้สึกโศกเศร้าและเสียใจอย่างสุดซึ้ง 38 00:02:08,040 --> 00:02:10,360 กับเรื่องที่จะต้องตัดสินใจ 39 00:02:10,440 --> 00:02:13,160 ฉันแค่อยากบอกว่า อย่าถือโทษโกรธเคืองกันเลยนะ 40 00:02:13,240 --> 00:02:15,160 สำหรับสิ่งที่แต่ละคนตัดสินใจไปเมื่อวาน 41 00:02:15,240 --> 00:02:18,160 ฉันอยากให้ทุกคนรู้จักตัวตนของฉันจริงๆ 42 00:02:18,240 --> 00:02:22,520 "โศกเศร้าสุดซึ้ง" อะไร นึกว่าครูสอนภาษาปลดเกษียณเป็นคนเขียน 43 00:02:22,600 --> 00:02:26,040 ฉันสงสารซาช่ามากเลย โธ่ถัง คงจะรู้สึกแย่มากจริงๆ นั่นแหละ 44 00:02:26,120 --> 00:02:28,680 (เรเวน) 45 00:02:28,760 --> 00:02:31,480 "ฉันไม่ได้อิจฉาเธอนะยะ" 46 00:02:31,560 --> 00:02:33,480 แต่ข้อดีอย่างเดียวก็คือ… หวังว่านะ 47 00:02:33,560 --> 00:02:36,000 ไม่ว่าผมจะเลือกช่วยใคร อย่างน้อยก็จะยังมีเพื่อน 48 00:02:36,800 --> 00:02:37,680 ก็หวังแหละ 49 00:02:37,760 --> 00:02:42,680 "อรุณสวัสดิ์ ทุกคน" ตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด อีโมจิรูปพระอาทิตย์ 50 00:02:43,400 --> 00:02:46,360 "รู้สึกโชคดีมากที่ได้ตื่นขึ้นมาอีกวัน" 51 00:02:47,520 --> 00:02:50,560 "ซาช่ากับทามิร่าจัดการเรื่องเมื่อวานนี้ ได้อย่างงดงามเปี่ยมรักมากๆ 52 00:02:51,160 --> 00:02:53,960 ขอส่งพลังรักและพลังบวกไปให้นะจ๊ะ จากป้าเจ" 53 00:02:54,040 --> 00:02:55,400 แหม สาวสวยจิตใจงาม 54 00:02:56,000 --> 00:02:57,040 ก็ถูกครึ่งหนึ่ง 55 00:02:57,560 --> 00:03:00,800 เจนนิเฟอร์คงส่งพลังรักกับพลังบวกไปให้ เพราะใจจริงๆ คือ… 56 00:03:00,880 --> 00:03:03,640 "ได้โปรดอย่าบล็อกฉันเลยนะ" พร้อมกับพนมมือ 57 00:03:05,480 --> 00:03:07,520 "เป็นข้อความที่ดีมากเลย ป้าเจ 58 00:03:07,600 --> 00:03:09,920 ถึงอาจจะโดนบล็อกคืนนี้ 59 00:03:10,000 --> 00:03:11,920 แต่ก็ยังแสดงความรักและพลังบวก" 60 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 นี่อาจเป็นวันสุดท้ายที่เราได้อยู่ที่นี่ 61 00:03:14,080 --> 00:03:17,680 เพราะงั้นการตั้งสเตตัสดีๆ ถึงสำคัญมาก 62 00:03:17,760 --> 00:03:19,680 บรูโน่ นี่คือช่วงเวลาสำคัญนะ 63 00:03:19,760 --> 00:03:22,800 ตั้งสเตตัสให้ดีๆ นะ นายจวนจะโดนบล็อกอยู่แล้ว 64 00:03:22,880 --> 00:03:25,560 มาแสดงความเป็นตัวเอง ให้หงายเงิบไปตามๆ กันดีกว่า 65 00:03:25,640 --> 00:03:29,280 "อรุณสวัสดิ์ ทุกคน หวังว่าจะได้เริ่มต้นวันดีๆ กันนะ" 66 00:03:30,800 --> 00:03:34,080 "เช้าวันใหม่ รับโชคอีกวัน แฮชแท็กแด๊ดดี้บรูโน่ อีโมจิหัวเราะ" 67 00:03:35,280 --> 00:03:37,080 ให้ตายเหอะ 68 00:03:37,160 --> 00:03:39,760 ผมรู้สึกผิดหวังหน่อยๆ กับสเตตัสของบรูโน่ 69 00:03:40,360 --> 00:03:43,720 ผมนึกว่าบรูโน่จะเขียนว่า การอยู่ในเดอะ เซอร์เคิลมีความหมายยังไง 70 00:03:43,800 --> 00:03:46,320 หรือถ้าโดนบล็อกมันจะเป็นยังไง 71 00:03:46,400 --> 00:03:48,000 แต่เขาไม่ใช้วิธีนั้น 72 00:03:48,080 --> 00:03:49,520 ถ้าซาช่าเลือกเขา 73 00:03:49,600 --> 00:03:53,880 ทั้งหมดที่ผมสู้เพื่อบรูโน่มาก็เท่ากับสูญเปล่า 74 00:03:53,960 --> 00:03:55,480 ผมเลยแบบ "แม่งเอ๊ย" 75 00:03:55,560 --> 00:03:57,720 ก็เขาเป็นคนคิดบวกสุดๆ นี่นะ 76 00:03:57,800 --> 00:04:01,200 เป็นคนตลก ภักดีต่อผมในตอนที่ผมต้องการมากที่สุด 77 00:04:04,000 --> 00:04:06,480 แม่เสือเจนนิเฟอร์เริ่มต้นวันได้ดี 78 00:04:07,480 --> 00:04:08,920 ทำอาหารเช้าให้ฉันเหรอจ๊ะ ที่รัก 79 00:04:09,520 --> 00:04:12,200 ต๊ายตาย ดูคู่นี้สิ ทำอาหารเช้ากันดู๋ดี๋ 80 00:04:12,280 --> 00:04:14,360 มื้อสำคัญที่สุดของวันเลยนะ 81 00:04:15,440 --> 00:04:17,320 ขอไข่ดาวสุกๆ นะ 82 00:04:18,040 --> 00:04:19,320 ต้องสุกจนแข็งโด่ถึงจะแซ่บ 83 00:04:19,400 --> 00:04:23,600 ก่อนจะเข้าเรื่องไส้กรอก มาเข้าเรื่องกลยุทธ์กันก่อนดีกว่า 84 00:04:23,680 --> 00:04:27,040 ฉันว่าคุยกับเจ้าหนูทอมกันหน่อยดีกว่า 85 00:04:27,120 --> 00:04:28,920 ใช่ ฉันก็ว่าต้องคุย 86 00:04:29,880 --> 00:04:33,200 เป้าหมายเดียวของเราในตอนนี้คือ ต้องรอดจากโดนบล็อกไปให้ได้ 87 00:04:33,280 --> 00:04:35,520 เพราะถ้าไม่รอดก็จบเห่ 88 00:04:35,600 --> 00:04:38,000 เซอร์เคิล พาไปที่แชทส่วนตัวกับทอมหน่อย 89 00:04:40,840 --> 00:04:43,560 "เจนนิเฟอร์เชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว" 90 00:04:43,640 --> 00:04:48,640 อ้าว เจน ใช่ เราต้องคุยกัน ถึงเวลาที่เราต้องคุยกันแล้ว 91 00:04:48,720 --> 00:04:51,760 ผมกับเธอต้องวางแผนกันว่า จากนี้ไปจะเอายังไงต่อ 92 00:04:51,840 --> 00:04:54,120 เซอร์เคิล พาไปที่แชทส่วนตัวกับเจนนิเฟอร์ที 93 00:04:55,160 --> 00:04:58,240 ทอมเป็นพันธมิตรอันดับหนึ่งของเรา ผมว่าเราเป็นอันดับหนึ่งของทอมด้วย 94 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 ถ้าเราไม่รอดจากการโดนบล็อก มันก็จะแย่สำหรับทอมด้วย 95 00:05:01,000 --> 00:05:04,640 ก็เลยสำคัญมากที่ทอมจะต้องต่อรองกับเจนนิเฟอร์ 96 00:05:04,720 --> 00:05:06,520 เพื่อเชื่อมความสัมพันธ์กับซาช่าใหม่ 97 00:05:06,600 --> 00:05:10,640 ข้อความ "ทอม อีโมจิหน้าเศร้า 98 00:05:10,720 --> 00:05:17,440 ฉันดีใจจังที่ยังมีคุณอยู่ข้างๆ แฮชแท็กเอสโอเอส แฮชแท็กช่วยด้วย 99 00:05:17,520 --> 00:05:21,640 ฉันไม่ชอบสถานการณ์แบบนี้เลย วันนี้ฉันต้องดีกับซาช่าให้ได้" 100 00:05:21,720 --> 00:05:25,080 "ฉันอยากให้ซาช่ารู้ว่าถ้าเลือกเก็บเจนนิเฟอร์ไว้ 101 00:05:25,160 --> 00:05:28,040 เธอจะได้ทอม คู่หูฉันเข้าพวกด้วย 102 00:05:28,120 --> 00:05:29,800 คุณคิดว่าไง" 103 00:05:29,880 --> 00:05:32,320 เจนนิเฟอร์ ผมก็คิดแบบเดียวกันเป๊ะเลย 104 00:05:32,920 --> 00:05:36,920 ก็เหมือนเคยแหละ คุณกับผมคือสองพลังรวมเป็นหนึ่ง 105 00:05:37,480 --> 00:05:40,280 ข้อความ "เจน หน้าตกใจ ผมรู้ 106 00:05:40,360 --> 00:05:42,200 พอรู้ผลเมื่อคืน 107 00:05:42,280 --> 00:05:43,920 ผมก็เริ่มคิดแผนที่จะช่วยคุณทันที" 108 00:05:44,000 --> 00:05:46,160 "แฮชแท็กเป็นพวกคุณเสมอ" 109 00:05:46,240 --> 00:05:47,640 สุดยอด ทอม 110 00:05:48,320 --> 00:05:49,920 พวกเรารักคุณนะ 111 00:05:50,000 --> 00:05:52,240 ผมรู้แหละว่าทอมต้องเป็นพวกเราวันยังค่ำ 112 00:05:52,880 --> 00:05:54,360 แต่เราต้องพูดเรื่องแผน 113 00:05:54,440 --> 00:05:56,000 สรุปว่าจะทำยังไง 114 00:05:56,080 --> 00:06:02,080 ข้อความ "ผมจะพยายามคุยกับซาช่า โดยบอกว่าขอโทษที่ไม่ได้โหวตให้ 115 00:06:02,160 --> 00:06:03,760 และแสดงความคิดเห็นอย่างจริงใจ…" 116 00:06:03,840 --> 00:06:07,760 "พร้อมกับชมคุณและพูดให้บรูโน่ดูไม่ดีแบบเนียนๆ" 117 00:06:07,840 --> 00:06:12,800 ฉันว่ามันก็อาจจะดีนะ ถ้ามีผู้ชายอีกคนมาบอกซาช่าว่า 118 00:06:12,880 --> 00:06:17,640 "นี่ อย่าหลงรูปลักษณ์เซ็กซี่ของบรูโน่นะ 119 00:06:17,720 --> 00:06:21,400 แต่เธอรู้ว่าเธอเชื่อใจเจนนิเฟอร์ได้" 120 00:06:21,480 --> 00:06:23,920 เขาคงจะพูดดีๆ ถึงเรา เหมือนว่าเขาอยากให้เราอยู่ต่อ 121 00:06:24,000 --> 00:06:26,720 ข้อความ "ความคิดดีนี่ 122 00:06:26,800 --> 00:06:28,520 ซาช่าต้องได้เห็นแบบที่ฉันเห็นบ้าง 123 00:06:28,600 --> 00:06:31,360 และได้รู้ว่าคุณเจ๋งแค่ไหน 124 00:06:31,440 --> 00:06:33,720 อีโมจิตารูปดาว" ส่ง 125 00:06:33,800 --> 00:06:35,760 ข้อความ "ผมจะคุยกับเธอเอง 126 00:06:35,840 --> 00:06:41,120 เราทำได้แน่ แฮชแท็กเทนนิเฟอร์ แฮชแท็กจอม 127 00:06:41,640 --> 00:06:44,160 อีโมจิหัวใจ" ส่ง 128 00:06:44,240 --> 00:06:45,800 ทอม เจ๋งจังว่ะ นาย 129 00:06:45,880 --> 00:06:47,560 เราจะโจมตีซาช่าตรงๆ 130 00:06:47,640 --> 00:06:49,440 ทอมจะโจมตีเข้าสีข้าง 131 00:06:49,520 --> 00:06:52,040 และหวังว่าผลที่ออกมาจะดีสำหรับเจนนิเฟอร์ 132 00:06:52,120 --> 00:06:56,480 เราจะเอาเจ้าเด็กน้อยอวดดีมาไว้ใต้ปีก 133 00:06:56,560 --> 00:06:58,400 และทำให้รู้สึกอบอุ่นให้ได้ 134 00:06:58,480 --> 00:07:00,000 เธอจะต้องรักเราแน่นอน 135 00:07:00,080 --> 00:07:01,960 ฉันรู้สึกว่าวิธีนี้แหละใช่ 136 00:07:04,000 --> 00:07:07,080 - ไม่เปิดทางให้ปฏิเสธเลยใช่ไหม - เจนนิเฟอร์บัมป์ 137 00:07:07,600 --> 00:07:11,040 เปล่งรัศมีความเป็น "แฮชแท็กป้าสุดชิลล์" ได้ดีมากเลย 138 00:07:12,480 --> 00:07:16,600 ในขณะเดียวกัน แซมก็พยายามสื่อ ตัวตนที่เป็นแมวหายากออกมา 139 00:07:16,680 --> 00:07:17,680 เธอพร้อมที่จะพุ่งเข้าใส่ 140 00:07:17,760 --> 00:07:19,720 และคุยกับเพื่อนร่วมอาชีพช่างแต่งหน้า ทามิร่า 141 00:07:19,800 --> 00:07:22,720 หรือเทเชีย ที่ทำงานด้าน การรักษาความปลอดภัยด้านไซเบอร์ 142 00:07:22,800 --> 00:07:24,760 หวังว่าจะแฮ็กเรื่องนี้ได้นะ 143 00:07:24,840 --> 00:07:27,760 โอ๊ย ตายแล้ว มาแล้วเว้ย เอ้าจัดมา 144 00:07:28,280 --> 00:07:30,880 ดูเหมือนนางจะมีอะไรคล้ายๆ ฉันหลายอย่าง 145 00:07:30,960 --> 00:07:32,960 ฉันเลยอยากคุยกับนางมาก 146 00:07:33,040 --> 00:07:36,480 พอดูประวัตินางแล้วเหมือนเห็นตัวเองเลย 147 00:07:36,560 --> 00:07:40,080 นางเป็นคนเดียวที่ฉันจะคุยเรื่องแต่งหน้าด้วยได้ เพราะงั้นก็ต้องคุยกันไว้สิ 148 00:07:40,160 --> 00:07:44,760 อยากรู้ว่าฉันรู้สึกไปเอง หรือเรามีอะไรที่เชื่อมโยงกันได้จริงๆ 149 00:07:45,480 --> 00:07:47,160 ข้อความ "อรุณสวัสดิ์จ้ะ สาว 150 00:07:47,240 --> 00:07:50,080 เรื่องเมื่อคืนนี้ยินดีด้วยนะ อีโมจิรูปพลุกระดาษ 151 00:07:50,160 --> 00:07:53,400 ฉันกำลังจะแต่งหน้าแบบจัดเต็ม เลยคิดว่า 'น่าจะหาคนมาสวยด้วยกัน'" 152 00:07:54,000 --> 00:07:58,520 ฉันจะให้เธอเป็นคนเลือกลุคนะ ลิปสติก แฮชแท็กคู่แฝดชนะเลิศ 153 00:07:59,400 --> 00:08:01,320 หมายความว่าไง "ให้เธอเป็นคนเลือกลุค" 154 00:08:01,400 --> 00:08:05,640 ถ้าทามิร่าเป็นช่างแต่งหน้าจริงๆ ต้องเลือกได้อย่างไวเลย เรื่องแค่นี้ 155 00:08:05,720 --> 00:08:08,640 เราจะเน้นเรื่องงานผิว ฉันรู้ศัพท์พวกนี้ไง 156 00:08:08,720 --> 00:08:10,160 ฉันเป็นคนไม่แต่งหน้า 157 00:08:10,240 --> 00:08:14,640 แต่ฉันก็ไปหาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องแต่งหน้ามานะ 158 00:08:14,720 --> 00:08:16,160 ไม่ต้องห่วงหรอก ทามิร่า 159 00:08:16,240 --> 00:08:19,720 คนที่แอ๊บเป็นคนที่รู้เรื่องแต่งหน้า ไม่เคยโป๊ะแตกในเดอะ เซอร์เคิลอยู่แล้ว 160 00:08:20,360 --> 00:08:23,600 ข้อความ "อรุณสวัสดิ์จ้ะ คนสวย อีโมจิพระอาทิตย์ 161 00:08:23,680 --> 00:08:26,480 อ่านใจได้แน่เลยใช่ไหม เพราะวันนี้ฉันอยากคุยกับเธออยู่พอดี 162 00:08:26,560 --> 00:08:30,520 เราต้องสวยด้วยกันอยู่แล้ว นี่ฉันกำลังลง… 163 00:08:32,960 --> 00:08:35,800 รองพื้นอยู่เลย ตอนที่คุยกันอยู่เนี่ย" 164 00:08:35,880 --> 00:08:39,120 "แฮชแท็กเบสแอนด์บาลานซ์" 165 00:08:39,200 --> 00:08:43,040 เพราะรองพื้นคือเบสของการแต่งหน้า 166 00:08:43,120 --> 00:08:47,240 และช่วยสร้างโทนผิวที่บาลานซ์และเป็นกลาง 167 00:08:48,000 --> 00:08:50,880 ถ้าไม่เก็ตก็แปลว่า อาจจะไม่ได้เป็นช่างแต่งหน้าจริงๆ ก็ได้ 168 00:08:50,960 --> 00:08:51,960 และส่งข้อความไปเลย 169 00:08:52,040 --> 00:08:54,840 ใช้การเบี่ยงเบนแทนการโต้กลับ ฉันน่าจะเอาอย่างมั่งนะเนี่ย 170 00:08:54,920 --> 00:08:57,840 "เบสแอนด์บาลานซ์" รอดไปเพราะแฮชแท็กนี้เลย เยี่ยม 171 00:08:57,920 --> 00:09:03,560 ฉันหวังว่าเธอจะกำลังพูดว่า "ใช่เลย เบสแอนด์บาลานซ์โทนผิวนั่นเลย" 172 00:09:03,640 --> 00:09:05,280 นางเป็นพวกลงรองพื้นก่อน 173 00:09:05,360 --> 00:09:07,640 แปลว่าเราสลับกัน เพราะฉันแต่งตาก่อน โอเค 174 00:09:08,160 --> 00:09:10,880 รู้งี้ดูวิดีโอในยูทูบมาเยอะๆ ก็ดีหรอก 175 00:09:11,480 --> 00:09:15,440 ข้อความ "ปกติฉันจะแต่งตาก่อน แต่ฉันจะทำตามเธอก็แล้วกัน แฮชแท็ก… 176 00:09:15,520 --> 00:09:18,160 "สาวสวยเน้นสีผิว" สุดยอด 177 00:09:18,240 --> 00:09:24,360 ฉันว่ามันแปลกๆ ไม่รู้ทำไม ผู้หญิงบางคนถึงแต่งผิวก่อนอย่างอื่น 178 00:09:25,120 --> 00:09:26,880 ถ้าบอกว่าจะทำตามฉัน 179 00:09:26,960 --> 00:09:29,080 ก็แปลว่าอยากให้ฉันบอกว่า ขั้นตอนต่อไปให้ทำอะไร 180 00:09:29,720 --> 00:09:32,520 รู้สึกเหมือนไม่เป็นไปตามขั้นตอนเลย 181 00:09:32,600 --> 00:09:35,600 หรือจะปัดแก้มไปบนรองพื้นเลย 182 00:09:35,680 --> 00:09:36,560 ไม่รู้แฮะ 183 00:09:36,640 --> 00:09:38,880 หน้าดูไม่มีมิติเลย ดูแบบ… 184 00:09:38,960 --> 00:09:42,840 เหมือนกำแพงเลย ไม่ดีละ ต้องแก้… แป้งมา 185 00:09:42,920 --> 00:09:46,160 ข้อความ "ไอเดียดีนี่ เดี๋ยวไปเอามาสคาร่ามาก่อน 186 00:09:46,240 --> 00:09:47,920 แฮชแท็กแต่งขนตาให้เด้ง" 187 00:09:48,880 --> 00:09:49,840 ส่งข้อความ 188 00:09:49,920 --> 00:09:53,160 ข้อความ "ไปเอามาสคาร่ามาเลย ฉันพยายามตามเธอให้ทันอยู่ 189 00:09:53,240 --> 00:09:55,360 แฮชแท็กอะไรต่อ" ส่ง 190 00:09:56,440 --> 00:09:59,800 อะไรเนี่ย ไม่เอาสิ 191 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 ให้ฉันทำแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ ไม่ได้นะ 192 00:10:04,640 --> 00:10:07,000 เออใช่ อายไลน์เนอร์ 193 00:10:07,080 --> 00:10:12,520 สีหน้าตอนนี้เหมือนตุ๊กตากระเบื้อง ที่ถูกดองอยู่บนห้องใต้หลังคา 48 ปี 194 00:10:14,280 --> 00:10:16,160 ดูไม่จืดเลย 195 00:10:16,760 --> 00:10:21,800 ข้อความ "รู้แล้วนี่ว่าต้องทำยังไง เอาอายไลน์เนอร์มากรีดตาให้เด่นซะ" 196 00:10:21,880 --> 00:10:23,480 ส่งข้อความ 197 00:10:25,400 --> 00:10:27,960 "เอาอายไลน์เนอร์มากรีดตาให้เด่น" โอเค 198 00:10:28,520 --> 00:10:31,640 อายไลน์เนอร์น่ะ ฉันทำได้ ฉันคือเจ้าแม่อายไลน์เนอร์ 199 00:10:32,640 --> 00:10:36,560 รู้สึกได้ถึงพลังสาวกุ๊งกิ๊งแผ่ซ่านไปทั้งตัวเลย 200 00:10:36,640 --> 00:10:41,920 ลงรองพื้น ตามด้วยมาสคาร่า แค่นี้เหรอ 201 00:10:42,000 --> 00:10:44,680 ใช้แค่รองพื้น มาสคาร่า กับอายไลน์เนอร์เองเหรอเนี่ย 202 00:10:45,720 --> 00:10:47,040 สงสัยเบ้าหน้าจะดีมากเลยนะ 203 00:10:47,120 --> 00:10:49,720 เพราะคนที่สวยอยู่แล้วไม่ต้องแต่งเยอะหรอก 204 00:10:52,240 --> 00:10:53,360 พูดถึงเรื่องแต่งหน้า 205 00:10:53,440 --> 00:10:56,920 ทอมก็ชอบเรื่องเบสพื้นฐานเหมือนกัน แต่เป็นการสร้างฐานนะ 206 00:10:57,000 --> 00:11:01,800 เขาได้เริ่มปฏิบัติการช่วยเจนนิเฟอร์ โดยการคุยกับซาช่า หรือชุบบี้นี่เอง 207 00:11:03,000 --> 00:11:06,520 "ทอมเชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว" เหลือเชื่อเลย 208 00:11:06,600 --> 00:11:10,440 ผมชอบทอมนะ ไหนดูซิว่าเขาจะพูดว่าไง 209 00:11:10,520 --> 00:11:12,680 อาจช่วยให้ผมตัดสินใจได้ 210 00:11:12,760 --> 00:11:14,920 เซอร์เคิล พาไปที่แชทส่วนตัวกับทอมเลย 211 00:11:17,480 --> 00:11:21,480 ข้อความ "ซาช่าที่รัก ผมแค่อยากคุยหาคุณ 212 00:11:21,560 --> 00:11:24,560 หลังจากที่เห็นว่าเมื่อวาน คุณเริ่มต้นวันได้ไม่ค่อยดีเท่าไร" 213 00:11:24,640 --> 00:11:27,920 ผมรู้ว่าการเป็นเด็กใหม่เป็นยังไง และผมรู้ว่าการแพ้มันเป็นยังไง 214 00:11:28,000 --> 00:11:29,960 เชื่อผมเถอะ คุณไม่เป็นไรหรอก 215 00:11:30,040 --> 00:11:31,920 คุณแสดงออกได้ดีมากเลยนะ" 216 00:11:32,000 --> 00:11:34,120 โอ้ พระเจ้า เยี่ยมเลย 217 00:11:35,680 --> 00:11:36,760 สุดยอด 218 00:11:36,840 --> 00:11:38,640 ทอมนิสัยดีจัง 219 00:11:39,240 --> 00:11:43,040 ข้อความ "ทอมทอมของฉัน ขอบคุณที่มาคุยกันนะ" 220 00:11:43,120 --> 00:11:45,720 "ฉันเคยไปเรียนซัมเมอร์ที่อังกฤษด้วย 221 00:11:45,800 --> 00:11:48,520 และฉันก็รู้จากประสบการณ์ว่า หนุ่มอังกฤษนิสัยดีมาก 222 00:11:48,600 --> 00:11:53,280 ซึ่งฉันก็รู้เลยว่าคุณเป็นหนึ่งในนั้น" แหม ดีจังเลยนะเนี่ย 223 00:11:53,360 --> 00:11:55,000 ดีกว่านี้ไม่มีแล้ว 224 00:11:57,160 --> 00:11:58,600 ไม่นะ เดี๋ยวก่อน 225 00:11:58,680 --> 00:12:01,200 บรูโน่ก็เป็นคนอังกฤษนี่หว่า 226 00:12:02,000 --> 00:12:03,080 ไม่นะ 227 00:12:03,160 --> 00:12:05,720 ข้อความ "เกมนี้มันเป็นบ้าอะไรเนี่ย 228 00:12:05,800 --> 00:12:08,440 แล้วคุณมีคำแนะนำอะไร ในเรื่องที่ฉันต้องตัดสินใจบ้างไหม" 229 00:12:08,520 --> 00:12:11,400 "แฮชแท็กเด็กใหม่สมานฉันท์" 230 00:12:11,480 --> 00:12:13,360 โอเค ทอดสะพานมาให้แล้ว 231 00:12:13,440 --> 00:12:17,280 ผมแค่หวังว่าทอมจะบอกให้เข้าใจ ว่าตอนนี้เกมมันเป็นยังไง 232 00:12:17,360 --> 00:12:19,800 ทอม พูดกับผมมาตรงๆ เหอะ 233 00:12:20,560 --> 00:12:23,400 ข้อความ "ผมเริ่มต้นได้ค่อนข้างแย่ 234 00:12:23,480 --> 00:12:26,760 ตอนที่แข่งมุกจีบแพ้เจน เด็กใหม่อีกคน 235 00:12:26,840 --> 00:12:28,960 เพื่อแย่งเดทในห้องแฮงเอาท์ 236 00:12:29,040 --> 00:12:31,920 ผมเป็นนักพูดตลกที่แข่งหยอดมุกเสี่ยวแพ้" 237 00:12:32,000 --> 00:12:35,040 "ผมพยายามคุยกับบรูโน่ แต่เขาไม่ถามอะไรผมกลับเลย 238 00:12:35,120 --> 00:12:38,160 ซึ่งน่าเสียดาย เพราะผมนึกว่า มาจากอังกฤษเหมือนกันจะคุยกันได้ซะอีก 239 00:12:38,240 --> 00:12:39,240 แฮชแท็กพยายามแล้ว" 240 00:12:39,320 --> 00:12:41,120 โธ่ แบบนี้ก็แย่สิ 241 00:12:41,880 --> 00:12:45,760 แย่เลย เพราะผมชอบทอมนะ แต่เขาดันไม่ชอบบรูโน่ 242 00:12:46,520 --> 00:12:48,960 ข้อความ "ขอบคุณที่ให้คำแนะนำเรื่องบรูโน่นะ" 243 00:12:49,040 --> 00:12:50,840 "เจนนิเฟอร์ก็ดูเป็นคนสนุกสนาน 244 00:12:50,920 --> 00:12:54,080 และฉันก็ดีใจมากที่ทั้งสองคนติดตามฉัน" 245 00:12:56,080 --> 00:12:58,280 นั่นไม่ใช่ข้อความที่ดีเลยนะ 246 00:12:58,360 --> 00:13:02,080 "ฉันรักคุณจริงๆ นะ พ่อทอมทอม หนุ่มอังกฤษของฉัน" 247 00:13:02,760 --> 00:13:06,160 "ฉันอยากร่วมเป็นพันธมิตรกับคุณ 1,000 เปอร์เซ็นต์เลย" 248 00:13:09,240 --> 00:13:11,880 แหม ซาช่า รุกใช่ย่อยนะ 249 00:13:12,440 --> 00:13:15,600 ผมต้องพูดออกไปตรงๆ แล้ว ไม่มีเวลาจะมาพูดอ้อมไปอ้อมมา 250 00:13:15,680 --> 00:13:19,520 ผมว่าซาช่าควรจะต้องถูกใช้เป็นเครื่องมือ 251 00:13:19,600 --> 00:13:24,000 เพื่อช่วยเจนนิเฟอร์ขึ้นมาจากหลุมที่ตกอยู่ตอนนี้ 252 00:13:24,080 --> 00:13:28,960 ผมจะพูดให้ซาช่าเชื่อว่าเราเป็นพันธมิตรกัน 253 00:13:29,040 --> 00:13:30,960 แต่ผมก็จะช่วยซาช่านั่นแหละ เธอน่ารักดี 254 00:13:31,040 --> 00:13:34,480 แล้วผมก็คิดจริงๆ ว่า เธอน่าจะเป็นพันธมิตรที่ดีสำหรับผม 255 00:13:35,000 --> 00:13:40,200 ข้อความว่า "ผมมีความสัมพันธ์ ที่เหนียวแน่นมากกับแฮชแท็กป้าเจ 256 00:13:40,280 --> 00:13:44,080 แล้วก็อีกหลายๆ คนด้วย เพราะผมก็อยู่มานานแล้ว 257 00:13:44,160 --> 00:13:47,880 ถ้าคุณอยากมีพันธมิตรจากอังกฤษ ผมนี่แหละจะเป็นให้" 258 00:13:47,960 --> 00:13:51,160 ผมจะเป็นเครื่องบอกทางจากดาวเทียมให้เอง จากทอมทอมของคุณ" 259 00:13:52,400 --> 00:13:54,720 รู้สึกว่าทอมเป็นคนมีอำนาจมากเลย 260 00:13:54,800 --> 00:13:57,240 เขามีความสัมพันธ์ที่ดีกับเจนนิเฟอร์ 261 00:13:57,840 --> 00:14:00,480 เขาไม่ได้บอกผมว่ามีใครที่มีอำนาจแบบนี้อีก 262 00:14:00,560 --> 00:14:03,680 ข้อความ "แฮชแท็กทอมทอมของฉัน ดีจังเลย 263 00:14:03,760 --> 00:14:07,000 พันธมิตรสหรัฐกับสหราชอาณาจักร เยี่ยมไปเลย เครื่องหมายตกใจ" 264 00:14:07,080 --> 00:14:09,520 "ฉันขอขอบคุณคุณมากเรื่องข้อมูลต่างๆ ที่ให้มา 265 00:14:09,600 --> 00:14:11,200 เกี่ยวกับการตัดสินใจที่ฉันต้องทำ 266 00:14:11,280 --> 00:14:13,640 ขอให้เป็นแสงส่องทางแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ นะ" 267 00:14:17,240 --> 00:14:20,520 ขอบคุณนะ ซาช่า หวังว่าจะตัดสินใจถูกนะ 268 00:14:20,600 --> 00:14:22,440 มีเรื่องให้คิดต่อเยอะเลย 269 00:14:22,520 --> 00:14:26,320 เดาว่าเรตติ้งของบรูโน่คงไม่ดีเท่าไร 270 00:14:26,400 --> 00:14:28,240 ผมได้สรัางพันธมิตรที่ดีกับทอม 271 00:14:28,840 --> 00:14:30,640 ทีนี้คำถามก็คือ 272 00:14:30,720 --> 00:14:34,800 ถ้าเก็บเจนนิเฟอร์ไว้ แปลว่าผมจะได้สองคนมาเข้าพวกหรือเปล่า 273 00:14:35,400 --> 00:14:38,640 และถ้าผมเลือกเก็บบรูโน่ไว้ ผมจะเสียการสนับสนุนจากทอมไหม 274 00:14:41,200 --> 00:14:43,800 ทอมกับซาช่าไม่ใช่พันธมิตร อเมริกากับอังกฤษแค่คู่เดียว 275 00:14:43,880 --> 00:14:45,080 ในเดอะ เซอร์เคิลตอนนี้ 276 00:14:45,160 --> 00:14:48,560 เพราะสาวนิวยอร์ก แซม เพิ่งเข้าร่วมประเพณีการเอาคุกกี้จุ่มนม 277 00:14:49,680 --> 00:14:51,680 เดี๋ยวนะ จับให้แน่นๆ 278 00:14:52,200 --> 00:14:55,000 จุ่มเด้งๆ จุ่มแล้วเด้งขึ้นเด้งลง 279 00:14:55,800 --> 00:14:57,040 เหมือนออกกำลังกายเลย 280 00:14:57,120 --> 00:14:59,880 มาร์วินต้องภูมิใจในตัวฉันแน่นอน ก็ดูเอาสิ 281 00:14:59,960 --> 00:15:05,400 จากชาร้อนๆ ไปดูหนุ่มร้อนแรงกันบ้าง เดาถูกแล้วละ มาร์วินออกกำลังกายอยู่ 282 00:15:06,720 --> 00:15:09,080 (มาร์วิน) 283 00:15:09,160 --> 00:15:10,480 เรเวน 284 00:15:10,560 --> 00:15:13,120 เรเวนเชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว 285 00:15:13,760 --> 00:15:17,280 โอ้ เรเวนจ๋า ขอเชิญคุณขัดจังหวะ การออกกำลังกายของผมได้ตามสบาย 286 00:15:17,360 --> 00:15:21,440 "ฉันอยากคุยกับมาร์วินก็เพราะฉันคิดถึงเขา 287 00:15:21,520 --> 00:15:26,800 ฉันชอบอ่อยเขา แล้วก็อยากให้ไฟระหว่างเรามันร้อนอยู่เรื่อยๆ 288 00:15:26,880 --> 00:15:29,880 หวังว่าจะไม่รู้นะว่าผมคุยกับทามิร่าอยู่เหมือนกัน 289 00:15:30,560 --> 00:15:34,920 โอเค เซอร์เคิล เปิดแชทส่วนตัวกับเรเวน 290 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 เรเวน จัดมา คุยกันเลย 291 00:15:38,080 --> 00:15:42,280 "ข้อความ 'มาร์วิน ยาหยีของฉัน 292 00:15:42,360 --> 00:15:48,960 เป็นไงบ้าง ฉันดีใจที่เราปลอดภัยทั้งคู่ แฮชแท็กทีมทามิร่า' ส่ง" 293 00:15:49,040 --> 00:15:51,200 เรเวน "มาร์วิน ยา…" 294 00:15:53,120 --> 00:15:54,840 เรียกผมว่ายาหยีด้วยแหละ 295 00:15:54,920 --> 00:15:56,760 โอ้ พระเจ้า มันแบบ… 296 00:15:56,840 --> 00:15:58,800 ทำให้ใจเต้นตึกตักเลยเนี่ย 297 00:15:58,880 --> 00:16:01,920 ผมอยากเล่นกับเธอหน่อย อยากแอ๊วสักหน่อย อะไรแบบนี้ 298 00:16:02,000 --> 00:16:03,360 อยากทำให้เธอรู้สึกดี 299 00:16:03,440 --> 00:16:09,560 ข้อความ "ว่าไงจ๊ะ แม่สาวสุดเอ็กซ์ แต่ขอซ.โซ่เยอะๆ เลยนะ" 300 00:16:10,760 --> 00:16:15,080 "ไงจ๊ะ แม่สาวสุดเอ็กซ์" 301 00:16:15,160 --> 00:16:19,200 "รู้ไหม ตอนนี้ผมออกกำลังกายอยู่แหละ" 302 00:16:19,720 --> 00:16:23,240 "ผมอยากยกคุณแทนดัมเบลพวกนี้จัง 303 00:16:23,320 --> 00:16:26,440 ออกกำลังกายแบบนี้ ไม่ใช่วิธีที่ดีที่สุดที่จะเผาผลาญแคลอรี่ 304 00:16:29,960 --> 00:16:32,480 แฮชแท็กเรื่องบนเตียง" 305 00:16:32,560 --> 00:16:36,480 วิธีลดแคลอรีที่ดีที่สุด ไม่ใช่การออกกำลังกายแน่นอน 306 00:16:36,560 --> 00:16:40,280 ใครๆ ก็รู้ว่าที่ที่ดีที่สุด ในการเผาผลาญแคลอรี่คือในห้องนอน 307 00:16:40,360 --> 00:16:44,360 เผาผลาญได้ครั้งละ 1,000 แคลอรี่ อย่างง่ายๆ เลย 308 00:16:45,440 --> 00:16:46,280 โอเคไหม 309 00:16:47,440 --> 00:16:48,320 ไม่ 310 00:16:49,080 --> 00:16:51,320 นี่กำลังพัดคลายความร้อนให้น้องสาวอยู่เหรอ 311 00:16:54,200 --> 00:16:56,160 ต้องแอ๊วแบบนี้แหละ 312 00:16:56,240 --> 00:16:58,720 การคุยกับสาวมันต้องแบบนี้ 313 00:17:01,520 --> 00:17:06,080 "ข้อความ 'แฮชแท็กคุยหื่นๆ ใส่ฉันมาเลย 314 00:17:06,720 --> 00:17:09,280 อีโมจิขยิบตาแลบลิ้น 315 00:17:09,880 --> 00:17:13,440 ฉันอยากสควอทโดยที่มีคุณนอนอยู่ข้างล่าง" 316 00:17:18,960 --> 00:17:19,920 แบบนี้ 317 00:17:24,600 --> 00:17:28,680 "ฉันจะจัดคอร์สออกกำลังกายที่เด็ดที่สุดให้ รับรองว่าจะไม่อยากกลับไปฟิตเนสอีกเลย" 318 00:17:28,760 --> 00:17:35,760 โอ้ พระเจ้า "แฮชแท็กแมจิกมาร์วิน" ว้าว 319 00:17:36,440 --> 00:17:40,600 "เดาหน้ามาร์วินออกเลย เครื่องคงกำลังร้อนและเข็ดฟันสุดๆ" 320 00:17:40,680 --> 00:17:43,960 ข้อความ "นี่…" 321 00:17:46,400 --> 00:17:53,360 "นี่… หอเอนเมืองปิซาของผม มันลุกขึ้นมาตั้งตรงเรียบร้อยแล้ว 322 00:17:53,960 --> 00:17:56,520 พร้อมจะนอนใต้คุณตอนสควอท 323 00:17:56,600 --> 00:17:57,800 คุณคือราชินีของผม 324 00:17:57,880 --> 00:18:02,200 แต่ถ้าอยู่ในที่ลับ จะเป็นอะไรก็ย่อมได้" 325 00:18:03,840 --> 00:18:06,600 นี่แหละรสชาติความรักของมาร์วิน 326 00:18:06,680 --> 00:18:08,200 ตายแล้ว 327 00:18:13,360 --> 00:18:16,520 พอได้อ่าน รับรองว่าใจเต้นไม่เป็นส่ำแน่นอน 328 00:18:16,600 --> 00:18:18,520 ผมมาพัวพันกับเรื่องนี้ได้ไงเนี่ย 329 00:18:23,920 --> 00:18:26,880 ผมนึกภาพเรเวนนอนอยู่ในห้องนอน 330 00:18:26,960 --> 00:18:30,280 แล้วผมก็เดินเข้ามาแบบแมจิกไมค์ ถอดเสื้อออก 331 00:18:30,840 --> 00:18:32,760 ช้าๆ ของแบบนี้ต้องทำช้าๆ 332 00:18:35,400 --> 00:18:36,800 แล้วก็แสดงให้เห็นว่า… 333 00:18:38,160 --> 00:18:41,000 นี่แหละแมจิกไมค์ ถ้าเล่นกับมาร์วินก็จะเจอแบบนี้แหละ 334 00:18:41,080 --> 00:18:46,720 "ข้อความ 'ในฐานะที่เป็นราชินีของคุณ ฉันก็ต้องดูแลคุณอยู่แล้ว 335 00:18:47,320 --> 00:18:49,080 อยู่ดีๆ ก็ร้อนวูบวาบ 336 00:18:49,680 --> 00:18:53,920 สงสัยต้องไปอาบน้ำเย็นดับร้อนก่อนละ อีโมจิรูปน้ำ 337 00:18:54,000 --> 00:18:58,680 ไว้คุยกันใหม่นะจ๊ะ ที่รัก อีโมจิส่งจุ๊บ ส่ง" 338 00:19:01,600 --> 00:19:04,200 สงสัยต้องอาบน้ำมนต์ด้วยแล้วละ 339 00:19:05,480 --> 00:19:06,760 เรามีความสัมพันธ์ที่ดีเลยนะ 340 00:19:06,840 --> 00:19:10,680 และตอนนี้ผมคิดว่า เราต่างหลงใหลในรูปลักษณ์ของกันและกันด้วย 341 00:19:10,760 --> 00:19:14,040 เรเวนคือนูเมโรอูโนของผม ที่หนึ่งของผม 342 00:19:15,960 --> 00:19:20,240 โอเค ก่อนที่ฟิฟตี้เฉดส์ออฟมาร์ฟ จะทำให้ฟิตเนสลุกเป็นไฟ 343 00:19:20,320 --> 00:19:23,320 เรามาทำอารมณ์ให้เย็นลง ด้วยชั่วโมงเรียนภาษากันดีกว่า 344 00:19:23,400 --> 00:19:25,760 สมมติว่าได้รู้จักกับสาวกรีกสวยหยาดเยิ้ม 345 00:19:25,840 --> 00:19:28,520 แล้วอยากชวนไปดื่มด้วย ต้องพูดว่า… 346 00:19:34,720 --> 00:19:35,880 ไม่ เอาใหม่นะ 347 00:19:35,960 --> 00:19:38,360 แล้วนี่ล่ะ พูดว่าไง สมมตินะ 348 00:19:38,440 --> 00:19:41,520 "ครูสอนภาษากรีกของผมไม่ค่อยเก่งเท่าไร" ในภาษากรีกน่ะ 349 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 ฉันว่าให้สองคนนี้เปลี่ยนไปทำอย่างอื่นบ้างดีกว่า 350 00:19:46,120 --> 00:19:47,040 "ปั้นดินให้เป็นเดือน" 351 00:19:47,120 --> 00:19:48,640 แล้วถ้าอยากโดนเด้าต้องปั้นอะไร 352 00:19:48,720 --> 00:19:52,760 อะไรเนี่ย เกมเหรอ ต้องทำอะไรเกี่ยวกับดินเหนียวหรือเปล่า 353 00:19:52,840 --> 00:19:56,280 เคยปั้นดินเหนียวหรืออะไรแบบนี้มาก่อนไหม 354 00:19:56,800 --> 00:19:58,520 เคย มีอยู่ครั้งหนึ่งผมไปเดท 355 00:19:59,040 --> 00:20:01,840 กอดผู้หญิงจากข้างหลังแล้วมีเพลงรักเปิดคลอ 356 00:20:01,920 --> 00:20:03,680 แล้วเราก็เล่นดินเหนียวกัน 357 00:20:03,760 --> 00:20:05,320 โอ๊ย จะบ้าตาย 358 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 ได้เวลามาเลอะดินกันแล้วจ้ะ 359 00:20:09,280 --> 00:20:11,040 ผมชอบเล่นเกม เยี่ยมไปเลย 360 00:20:11,760 --> 00:20:12,840 "สำหรับเกมในวันนี้ 361 00:20:12,920 --> 00:20:16,680 พวกคุณจะต้องเปลี่ยนตัวเองให้เป็นงานศิลปะ" 362 00:20:16,760 --> 00:20:19,920 พูดอะไรเหลวไหลน่า เซอร์เคิล ผมนี่แหละคืองานศิลปะเดินได้ 363 00:20:20,000 --> 00:20:22,080 งั้นคุณต้องชอบเกมนี้แน่ๆ มาร์เวลันเจโล 364 00:20:22,160 --> 00:20:26,280 เพราะผู้เล่นจะต้องปั้นดินเหนียว ของส่วนที่ดีที่สุดในร่างกายตัวเอง 365 00:20:26,360 --> 00:20:27,800 เท้าผมสวยมากนะ 366 00:20:29,280 --> 00:20:32,160 "ฉันชอบทุกส่วนของร่างกายฉัน 367 00:20:32,960 --> 00:20:34,840 แต่ตูดนี่สิ 368 00:20:34,920 --> 00:20:36,400 อย่างสะบึม" 369 00:20:36,480 --> 00:20:40,040 รู้สึกเหมือนทุกคนจะคิดว่า นี่เป็นอะไรที่เจนนิเฟอร์จะต้องทำแน่ๆ 370 00:20:40,120 --> 00:20:41,600 ฉันไม่อยากทำเว่อร์มาก 371 00:20:41,680 --> 00:20:44,680 เพราะเดี๋ยวทุกคนจะงงว่า "นี่มันอะไรวะเนี่ย" 372 00:20:44,760 --> 00:20:45,680 เยี่ยมเลย 373 00:20:45,760 --> 00:20:50,440 นี่เป็นวิธีการแสดงตัวของซาช่าอย่างดีเลย จะได้เห็นตัวตนหลายๆ ชั้นของเธอ 374 00:20:50,520 --> 00:20:53,800 ไม่ฟันก็ตาคู่งามของฉันนี่แหละ 375 00:20:54,320 --> 00:20:58,120 แต่เพราะแอ๊บเป็นทามิร่าอยู่ก็ต้องนมเลยจ้ะ 376 00:20:58,200 --> 00:21:00,640 ฉันกำลังคิดว่าหรือจะปั้นเท้าดี 377 00:21:00,720 --> 00:21:03,560 หัวใจของเธอคือส่วนที่ดีที่สุดของร่างกาย 378 00:21:03,640 --> 00:21:06,280 เท้าของบรูโน่ต้องขนดกและใหญ่ 379 00:21:06,360 --> 00:21:10,360 ปั้นนี่ก็ได้ หรือไม่ก็นี่ หรือไม่ก็นี่ 380 00:21:12,120 --> 00:21:16,080 "ผู้เล่นที่มียอดไลค์มากที่สุด จะชนะและได้ออกเดทในแฮงเอาท์" 381 00:21:16,160 --> 00:21:17,720 ผมอยากชนะเกมนี้ 382 00:21:17,800 --> 00:21:19,600 เพราะมันจะทำให้เราได้มีโอกาส 383 00:21:19,680 --> 00:21:22,640 คุยกับซาช่าตัวต่อตัวแบบลึกซึ้ง 384 00:21:23,240 --> 00:21:26,720 และจะได้กันท่าไม่ให้บรูโน่ได้มีโอกาสคุยกับซาช่า 385 00:21:26,800 --> 00:21:28,640 ถ้าได้เดทตอนนี้ก็จะดีนะ 386 00:21:28,720 --> 00:21:30,760 ฉันรู้สึกว่ามันอาจจะมีประโยชน์สำหรับฉัน 387 00:21:30,840 --> 00:21:33,200 ถ้าบรูโน่ได้เรตติ้งสูง 388 00:21:33,280 --> 00:21:36,720 ซาช่าอาจจะต้องคิดทบทวน เรื่องที่จะเขี่ยบรูโน่ออกจากรายการ 389 00:21:37,720 --> 00:21:41,480 รีบเลยจ้ะ ศิลปินทั้งหลาย ได้เวลาตระเตรียมสตูดิโอปั้นของพวกคุณแล้ว 390 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 ไว้เจอกันนะ จิ๊กซอว์ ตอนนี้หลบไปก่อน 391 00:21:44,600 --> 00:21:46,880 "ได้เวลาเริ่มแล้ว ปั้นกันเลย" 392 00:21:46,960 --> 00:21:48,080 ได้เวลาปั้นหน่มน้ม 393 00:21:49,480 --> 00:21:51,360 ฉันจะปั้นเท้า คุณปั้นขาไปละกันนะ 394 00:21:51,440 --> 00:21:53,800 ปั้นแขนให้ใหญ่ๆ เลยดีไหมนะ 395 00:21:53,880 --> 00:21:55,800 ตาลอยอยู่ในอากาศเฉยๆ ไม่ได้ 396 00:21:55,880 --> 00:21:59,280 เพราะงั้นฉันต้องปั้นอะไรที่ดูเหมือนหัวก่อน 397 00:21:59,360 --> 00:22:02,280 ต้องปั้นแบบนี้ รู้สึกดีจัง 398 00:22:02,880 --> 00:22:06,840 ผมต้องมีแม่พิมพ์เท้าที่สมบูรณ์แบบ 399 00:22:07,440 --> 00:22:08,720 นมอึ๋มๆ 400 00:22:08,800 --> 00:22:13,240 ฉันอยากให้พวกเขาเห็นว่า ฉันเป็นผู้หญิงแบบผู้ญิ้งผู้หญิง 401 00:22:16,280 --> 00:22:20,040 ไม่ดีเลย ออกมาไม่ดีเลยแฮะ 402 00:22:20,120 --> 00:22:22,920 ฟันชุดนี้น่ามองสุดๆ 403 00:22:23,840 --> 00:22:25,480 ทำไมห่วยแบบนี้ล่ะ เดี๋ยวนะ 404 00:22:27,640 --> 00:22:30,000 ไม่ออกมาสวยอย่างที่คิดไว้แฮะ 405 00:22:30,080 --> 00:22:31,080 นี่มันอะไรวะเนี่ย 406 00:22:33,240 --> 00:22:35,240 ต้องตามมาหลอกในฝันแน่เลย 407 00:22:35,320 --> 00:22:39,160 ดูยังไงก็ไม่เหมือนหัวใจ แย่แล้ว ต้องหาหลอดอะไรมาหน่อย 408 00:22:41,520 --> 00:22:44,160 ปาดขนให้เป็นเส้น ขนสุดสะพรึง 409 00:22:44,240 --> 00:22:46,840 แย่แล้ว ซาช่าปั้นห่วยมากเลย 410 00:22:46,920 --> 00:22:50,520 ถ้าคนอื่นชนะแล้วเลือกฉันไปเดทด้วย 411 00:22:50,600 --> 00:22:51,920 แบบนั้นก็ถือว่าชนะอยู่ดี 412 00:22:53,600 --> 00:22:54,680 ตัวพลิกเกมเลย 413 00:22:54,760 --> 00:22:57,360 ถ้ามีคนปั้นได้สวยกว่าผมนี่คือตกใจเลยนะ 414 00:22:57,440 --> 00:22:58,920 เย่ 415 00:23:00,040 --> 00:23:01,480 ผมเริ่มรู้สึกกดดันแล้ว 416 00:23:01,560 --> 00:23:04,040 ใจผมเต้นเร็วกว่าเจ้านี่อีก 417 00:23:04,120 --> 00:23:06,080 สวยจนอยากดูดนิ้วเท้าเลยแหละ 418 00:23:06,760 --> 00:23:07,760 "หมดเวลา" 419 00:23:07,840 --> 00:23:10,120 ผมชอบผลงานตัวเองสุดใจเลย 420 00:23:10,200 --> 00:23:13,800 นี่แหละคืองานศิลปะที่แท้จริง 421 00:23:13,880 --> 00:23:16,400 ใช่ ฉันภูมิใจกับหน่มน้มคู่นี้ 422 00:23:17,120 --> 00:23:19,640 ถึงเวลาที่ผู้เล่นจะต้องอัพโหลดรูป โดยไม่ระบุตัวตนกันแล้ว 423 00:23:19,720 --> 00:23:21,120 เพื่อให้ทุกคนเห็นผลงาน 424 00:23:21,200 --> 00:23:23,520 เอียงหลัง เอียงหลังหน่อย โอเค แล้วก็… 425 00:23:24,960 --> 00:23:27,040 "ผลงานดินปั้นทั้งหมดได้ถูกอัพโหลดแล้ว" 426 00:23:27,120 --> 00:23:29,480 "ขอเชิญไปที่นิวส์ฟีดและไลค์ผลงานที่ชอบได้เลย" 427 00:23:30,000 --> 00:23:32,240 เซอร์เคิล พาไปที่นิวส์ฟีดเลย 428 00:23:33,680 --> 00:23:36,800 ผลงานชิ้นเอกชิ้นแรกที่เราจะเข้าไปดู คือเท้าของแชซ 429 00:23:36,880 --> 00:23:39,080 ตายแล้ว เท้าเรานี่หว่า 430 00:23:40,240 --> 00:23:42,560 ในเดอะ เซอร์เคิลนี่มีคนแปลกๆ อยู่ด้วยแฮะ 431 00:23:42,640 --> 00:23:43,480 อะไรวะ… 432 00:23:44,040 --> 00:23:46,040 เป็นเท้าที่ดูประหลาดมากๆ 433 00:23:46,120 --> 00:23:48,680 บรูโน่คงหวังว่าเราไม่ได้โชว์ เท้าที่สวยที่สุดก่อนเพื่อน 434 00:23:48,760 --> 00:23:50,120 เพราะของเขาคือรูปต่อไป 435 00:23:50,200 --> 00:23:53,360 ฉันว่าโอเคเลยนะ ฉันพอใจมากๆ 436 00:23:53,440 --> 00:23:56,680 โห เท้านั่นสวยมากเลย 437 00:23:56,760 --> 00:23:58,800 มองดูคล้ายๆ ไม้พายอยู่นะ 438 00:23:59,520 --> 00:24:01,760 เท้านั่นโคตรขนดกเลยเว้ย 439 00:24:01,840 --> 00:24:04,720 นี่จะบอกฉันว่ามีตังค์ซื้อ ยาทาเล็บห้าเฉดสี 440 00:24:04,800 --> 00:24:06,160 แต่ไม่มีตังค์ซื้อมีดโกนขนเหรอยะ 441 00:24:06,760 --> 00:24:09,640 ซาช่าคือคนต่อไปที่จะมาเปิดใจ แบบหมดเปลือก 442 00:24:09,720 --> 00:24:14,920 ดูดีนะเนี่ย ให้ตายเหอะ สวยงามน่าตะลึงพรึงเพริศ 443 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 อะไรเนี่ย 444 00:24:19,640 --> 00:24:21,680 นี่มันอะไรกัน 445 00:24:21,760 --> 00:24:23,840 ฉันว่าน่าจะเป็นหัวใจนะ 446 00:24:23,920 --> 00:24:28,760 ห่วยมาก ห่วยสุดๆ ดูไม่ออกเลยว่าอะไร 447 00:24:28,840 --> 00:24:30,560 เหมือนเนื้ออบที่เสียแล้วเลย 448 00:24:30,640 --> 00:24:32,480 ได้เวลาโชว์ฟันของทอมแล้ว 449 00:24:32,560 --> 00:24:34,480 ของผมเอง 450 00:24:34,560 --> 00:24:37,920 ตายแล้ว ชอบนะเนี่ย ครีเอทีฟสุดๆ 451 00:24:38,000 --> 00:24:39,440 มีขี้มูกด้วยแน่ะ 452 00:24:39,520 --> 00:24:42,720 มีศิลปินตัวจริงอยู่ด้วยแฮะ ต้องเป็นผู้หญิงชัวร์ 453 00:24:42,800 --> 00:24:46,880 นี่เป็นผลงานที่ดีที่สุดเท่าที่เห็นมา 454 00:24:46,960 --> 00:24:49,960 อย่าด่วนตัดสินใจไป ถ้ายังไม่ได้เห็นผลงานของเจนนิเฟอร์ 455 00:24:50,480 --> 00:24:53,320 มาแล้ว ดูไม่แย่เลยนะเนี่ย 456 00:24:53,400 --> 00:24:54,840 อันนี้เจ๋งแฮะ 457 00:24:54,920 --> 00:24:58,240 แล้วส่วนที่ดีที่สุดคืออะไร เท้าเหรอ หรือรองเท้า 458 00:24:58,320 --> 00:25:00,680 ฉันเป็นสาวกสนีกเกอร์นะ แต่แบบนั้นฉันไม่ใส่หรอก 459 00:25:00,760 --> 00:25:05,200 - ขอปรบมือให้คนปั้นเลย - โอ้ ว้าว ผลงานสวยนะเนี่ย 460 00:25:05,280 --> 00:25:08,000 ฉันอยากดูผลงานของแซมซะแล้วสิ 461 00:25:08,080 --> 00:25:11,560 อายีชา ราเคล มาสิงเลยจ้า 462 00:25:11,640 --> 00:25:13,200 โอ้โฮ 463 00:25:13,800 --> 00:25:18,440 "โอ้ ว้าว สวยจังเลย" 464 00:25:18,520 --> 00:25:20,120 เหมือนนกฮูกเลย แบบ… 465 00:25:21,720 --> 00:25:23,480 ตาก็คือหัวนมของใบหน้า 466 00:25:23,560 --> 00:25:27,000 เพราะงั้นรูปที่หกกับรูปของฉันสูสีกันเลย 467 00:25:27,080 --> 00:25:29,760 สวยนะเนี่ย พอจะเดาได้เลยว่า ทามิร่าอาจจะเป็นคนปั้น 468 00:25:29,840 --> 00:25:31,400 คิดว่าน่าจะเป็นตาของแซม 469 00:25:31,480 --> 00:25:33,800 ผมต้องรู้จักดวงตาของเมียชะนีดีกว่าใครแน่นอน 470 00:25:33,880 --> 00:25:35,440 เก่งกันหลายคนเลยนะเนี่ย 471 00:25:35,520 --> 00:25:37,480 ทีนี้ก็รู้กันแล้วสินะว่าฉันไม่ได้มาเล่นๆ 472 00:25:38,600 --> 00:25:41,200 ต่อไปคือไบเซ็ปเลือดปูดของมาร์วิน 473 00:25:42,400 --> 00:25:44,360 นี่แหละ ผลงานแชมป์ 474 00:25:46,680 --> 00:25:50,280 "นี่ของมาร์วินแน่นอน" 475 00:25:50,360 --> 00:25:52,600 อีโมจิกล้ามแขนนี่นา 476 00:25:52,680 --> 00:25:55,640 กล้ามแขน มาร์วินนี่รู้วิธีอวดจริงๆ 477 00:25:55,720 --> 00:25:58,240 ดูสิ งดงามสุดๆ 478 00:25:58,320 --> 00:26:00,680 เส้นเลือดมันสีสันเยอะนะ 479 00:26:00,760 --> 00:26:02,720 พอมองจากมุมนี้แล้วดูเหมือนรูปหื่นเลย 480 00:26:02,800 --> 00:26:06,080 ดูนั่น แล้วดูนี่ เหมือนกันเป๊ะ 481 00:26:06,160 --> 00:26:08,120 เฮ้ย มาร์วิน นายมีคู่แข่งแล้วนะ 482 00:26:08,200 --> 00:26:10,240 ครับๆ ไม่ต้องชม 483 00:26:11,160 --> 00:26:12,800 "เซอร์เคิล พาฉันกลับไป" 484 00:26:12,880 --> 00:26:15,560 จะแซงอันนี้ได้ไงล่ะ สู้เขาหน่อย ทามิร่า 485 00:26:15,640 --> 00:26:18,640 แม่เจ้าโว้ย 486 00:26:20,480 --> 00:26:22,080 นั่นมันอะไรน่ะ 487 00:26:22,160 --> 00:26:24,000 นมเหรอนั่น 488 00:26:26,200 --> 00:26:28,120 ขยายภาพนี้หน่อย 489 00:26:28,200 --> 00:26:30,640 ขอเดาว่านี่คือตาหนึ่งคู่ 490 00:26:30,720 --> 00:26:34,120 นี่ของเรเวนใช่ไหมเนี่ย เดี๋ยวนะ เรเวนเจาะหัวนมด้วยเหรอ 491 00:26:34,840 --> 00:26:35,720 โอ้ พระเจ้า 492 00:26:35,800 --> 00:26:37,280 ไม่ทามิร่าก็แซม 493 00:26:37,360 --> 00:26:40,840 เพราะสองคนนี้คือผู้หญิงที่น่าจะเจาะหัวนมที่สุด 494 00:26:40,920 --> 00:26:43,840 ขออย่าให้มีคนคิดว่าของฉันเลย 495 00:26:43,920 --> 00:26:46,200 เพราะนมฉันสวยกว่านี้เยอะ 496 00:26:46,720 --> 00:26:49,880 ว้าว บั้นท้ายตึงๆ นี่นา ผลงานของเรเวน 497 00:26:50,600 --> 00:26:51,880 "อันนี้แหละสวยที่สุด" 498 00:26:51,960 --> 00:26:55,520 ตูดใหญ่มาก ดูกางเกงในที่เข้าวินอยู่นั่นสิ 499 00:26:55,600 --> 00:26:57,920 ก้นเด้งมาก ผมชอบเลยแบบนี้ 500 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 ก้นใหญ่สะบึม น่าเจี๊ยะสุดๆ 501 00:27:00,080 --> 00:27:03,440 ก้นรูปทรงออกจะยาวๆ นะเนี่ย ถ้ามีก้นยาวขนาดนี้ผมก็อยากเห็นนะ 502 00:27:03,520 --> 00:27:06,760 นี่มันเหมือน… อัณฑะเลย 503 00:27:06,840 --> 00:27:08,640 แก้มก้นนี่นา 504 00:27:08,720 --> 00:27:10,000 ผมว่าเรเวนปั้น 505 00:27:10,080 --> 00:27:12,200 เพราะเรเวนชอบสีน้ำเงิน 506 00:27:12,280 --> 00:27:13,960 ดูยังไงก็รู้ว่าของเรเวน 507 00:27:14,040 --> 00:27:18,280 เพราะมีแต่ตูดกับกางเกงในตัวจิ๋ว กำลังกระดกขึ้นลงท้าแสงแดด 508 00:27:18,360 --> 00:27:20,800 ถ้าตีตูดก็ไม่เด้งกลับหรอก 509 00:27:20,880 --> 00:27:22,960 โห เห็นแค่นี้ก็ปลุกใจเสือป่าแล้ว 510 00:27:23,560 --> 00:27:25,840 พอแสดงผลงานปั้นดินของชาวเซอร์เคิลเสร็จแล้ว 511 00:27:25,920 --> 00:27:28,160 ก็ได้เวลามาโหวตให้ผลงานที่ชอบที่สุด 512 00:27:29,240 --> 00:27:33,200 เซอร์เคิล ฉันขอเลือกไลค์รูปที่เจ็ด 513 00:27:33,280 --> 00:27:35,120 ดูเป็นแขนที่แน่นปึ้กดี 514 00:27:37,600 --> 00:27:39,160 ไลค์รูปเจ็ด 515 00:27:39,240 --> 00:27:42,800 เซอร์เคิล ผมขอเลือกหมายเลขหก 516 00:27:42,880 --> 00:27:47,440 เซอร์เคิล ช่วยไลค์รูปที่เจ็ดให้ด้วย เพราะผมอยากไปเดทกับมาร์วิน 517 00:27:47,520 --> 00:27:48,880 ไลค์รูปที่สี่ 518 00:27:48,960 --> 00:27:52,400 เซอร์เคิล ไลค์รูปที่สามให้หน่อย 519 00:27:53,000 --> 00:27:55,440 เพราะถ้าเป็นเรื่องส่วนที่ดีที่สุดของร่างกาย 520 00:27:55,520 --> 00:27:59,760 ฉันว่าเจนนิเฟอร์น่าจะเห็นความสำคัญของใจ 521 00:27:59,840 --> 00:28:03,720 "มาร์วินทำได้ดีมากเลย 522 00:28:03,800 --> 00:28:06,960 กับผลงานแขนล่ำบึ้กนั่น 523 00:28:07,680 --> 00:28:10,880 เพราะงั้นฉันขอไลค์รูปที่เจ็ด" 524 00:28:13,280 --> 00:28:16,080 "ผลงานดินปั้นที่มียอดไลค์สูงที่สุดคือ…" 525 00:28:18,840 --> 00:28:20,040 ใครชนะ 526 00:28:24,160 --> 00:28:27,000 เห็นไหม เห็นไหม ให้มันได้อย่างนี้สิ 527 00:28:28,040 --> 00:28:31,520 - โธ่ - เย่ แขนชนะ 528 00:28:31,600 --> 00:28:36,120 นี่แหละศิลปินตัวจริง 529 00:28:36,200 --> 00:28:38,800 ดีใจสุดๆ เลยตอนนี้ โห 530 00:28:38,880 --> 00:28:41,560 ในที่สุดผมก็ได้ไปเดทซะที ผมจะพาเรเวนไปเดท 531 00:28:44,160 --> 00:28:46,080 น่าสนใจนี่ "ยินดีด้วย มาร์วิน" 532 00:28:46,160 --> 00:28:48,080 "คืนนี้ คุณจะได้ไปออกเดทกับ…" 533 00:28:48,160 --> 00:28:52,720 "คนปั้นผลงานดินเหนียวที่คุณไลค์" อ้าว… 534 00:28:52,800 --> 00:28:56,680 - ไม่ได้เลือกหรอกเหรอ - เกมพลิกเลยจ้า 535 00:28:59,160 --> 00:29:01,280 โธ่เอ๊ย เซอร์เคิล 536 00:29:01,360 --> 00:29:04,000 ผลงานที่ไลค์ไป หวังว่าจะเป็นของเรเวนนะ 537 00:29:04,520 --> 00:29:06,720 หวังว่าโมเดลนั้นจะเป็นเรเวน 538 00:29:08,640 --> 00:29:09,920 "ซึ่งก็คือ…" 539 00:29:10,000 --> 00:29:13,840 "หวังว่าเขาจะชอบผลงานปั้นตูดของฉันนะ" 540 00:29:15,080 --> 00:29:18,480 ถ้าไม่ใช่เรเวน ผมเซอร์ไพรส์เลยนะ ขอให้เป็นเรเวนทีเถอะ 541 00:29:19,080 --> 00:29:20,280 (ทามิร่า) 542 00:29:20,360 --> 00:29:22,480 - เย่ - โอ้ พระเจ้า 543 00:29:22,560 --> 00:29:24,880 - ว่าแล้วไง - ของทามิร่าเหรอเนี่ย 544 00:29:25,480 --> 00:29:26,960 อุตส่าห์เรียกเรเวนว่าราชินีของผม 545 00:29:27,040 --> 00:29:28,920 บอกว่าเธอเป็นที่หนึ่งในใจผม 546 00:29:30,040 --> 00:29:32,440 แต่ตอนนี้ดันโป๊ะซะแล้วว่าผมไปไลค์นมทามิร่า 547 00:29:32,520 --> 00:29:36,480 "ฉันไม่อิจฉาทามิร่าที่ได้ไปเดทหรอก 548 00:29:37,000 --> 00:29:38,840 มาร์วินเป็นผู้ชายที่ดีมาก 549 00:29:38,920 --> 00:29:42,560 ฉันเลยรู้ว่าพวกเขาจะต้อง สนุกกับการทำความรู้จักกันแน่นอน" 550 00:29:42,640 --> 00:29:47,600 ว่าแล้วหน่มน้มต้องชนะ ใครๆ ก็ชอบนมกันทั้งนั้น บอกเลย 551 00:29:49,120 --> 00:29:50,320 เกมสนุกดีนะ 552 00:29:50,400 --> 00:29:53,160 แต่สำหรับบางคน แม้แต่การปั้นชิ้นส่วนร่างกายจากดินเหนียว 553 00:29:53,240 --> 00:29:55,960 ก็ไม่อาจทำให้ลืมเรื่องสะพรึง ที่ค่อยๆ แผ่ซ่านอย่างเรื่องบล็อกได้ 554 00:29:56,640 --> 00:29:59,200 เรายังไม่ได้คุยกับซาช่ากันเลย ฉันชักจะหวั่นใจแล้วนะ 555 00:30:00,360 --> 00:30:04,880 ถ้าเก็บเจนนิเฟอร์ไว้ ผมมั่นใจว่า ผมเกือบจะเป็นที่หนึ่งไม่ก็สองในอันดับของเธอ 556 00:30:04,960 --> 00:30:06,200 ผมรู้แน่ๆ เลยแหละ 557 00:30:06,720 --> 00:30:09,360 ทอมสนิทกับเจนนิเฟอร์ 558 00:30:09,440 --> 00:30:12,600 เพราะงั้นผมต้องอยู่ในอันดับหนึ่งในสาม ของสองคนแน่นอน 559 00:30:12,680 --> 00:30:17,480 ข้อเสียคือผมผิดสัญญากับบรูโน่ ผมเลยไม่รู้ว่าทำแบบไหนถึงจะถูกต้อง 560 00:30:17,560 --> 00:30:19,720 ตอนนี้ความร้อนรนใจกำลังพุ่งปรี๊ด 561 00:30:19,800 --> 00:30:24,280 บรูโน่กังวลมากซะจน เช็ดโต๊ะสะอาดซ้ำไปซ้ำมาอยู่ได้ 40 นาที 562 00:30:27,040 --> 00:30:30,280 ขณะที่บรูโน่กำลังเพลิดเพลินอยู่กับ ค่ำคืนของการปัดกวาดเช็ดถู 563 00:30:30,360 --> 00:30:32,000 สองคนนี้กำลังงัดไม้เด็ด 564 00:30:32,080 --> 00:30:34,800 เพื่อเตรียมตัวไปเดทในห้องแฮงเอาท์คืนนี้ 565 00:30:35,320 --> 00:30:37,600 เข้ากันใช่ไหม กับสีเขียวเนี่ย 566 00:30:37,680 --> 00:30:39,320 เข้ากันแหละเนอะ 567 00:30:39,400 --> 00:30:42,640 เรเวนต้องไม่พอใจแน่ๆ แบบนี้ไม่ดีเลย 568 00:30:43,360 --> 00:30:46,520 ลุยเลย 569 00:30:48,000 --> 00:30:49,640 ตื่นเต้นสุดๆ เลย 570 00:30:51,520 --> 00:30:52,560 กลิ่นความรักอบอวล 571 00:30:52,640 --> 00:30:55,280 และในฐานะที่เป็นนักปั้น ที่ผู้คนชื่นชอบมากที่สุดในเกมที่เล่นวันนี้ 572 00:30:55,360 --> 00:30:58,520 มาร์วินจึงได้ออกเดทกับนักปั้นที่เขาชอบที่สุด 573 00:30:58,600 --> 00:31:03,320 ซึ่งน่าแปลกใจที่คนคนนั้น คือคนที่ปั้นหน่มน้มดินเหนียวคู่ใหญ่ 574 00:31:03,400 --> 00:31:06,480 โรมิโอกับจูเลียตหรือเปล่า หรือว่าโรมิโอกับนมเบียด 575 00:31:07,520 --> 00:31:10,160 โคตรเจ๋งเลย 576 00:31:10,240 --> 00:31:13,280 โห ให้แขนมาด้วย 577 00:31:13,360 --> 00:31:16,400 โอเค แปลว่าฝั่งนั้นก็มีนมฉันวางอยู่สินะ 578 00:31:18,800 --> 00:31:19,920 เอามาให้กินเหรอ 579 00:31:20,920 --> 00:31:24,040 ได้เห็นของจริงด้วย ขอจับได้ไหมเนี่ย 580 00:31:26,320 --> 00:31:31,800 ฉันรู้ว่ามาร์วินต้องกำลังจ้องนมทามิร่าอยู่ฝั่งโน้น 581 00:31:35,560 --> 00:31:36,920 โอ้ พระเจ้า 582 00:31:37,520 --> 00:31:41,160 เขาอยู่ที่นี่มาตั้งแต่แรก เพราะงั้นถ้าฉันคุยกับเขาได้ดี 583 00:31:42,000 --> 00:31:43,680 ฉันว่าฉันก็คงเข้าพวกกับ 584 00:31:43,760 --> 00:31:47,000 ใครก็ตามที่เขาเป็นพันธมิตรอยู่ก่อนแล้วได้แน่ 585 00:31:47,080 --> 00:31:50,320 เพราะงั้นฉันพร้อมแอ๊วเต็มที่ 586 00:31:50,400 --> 00:31:54,600 และพร้อมแล้วที่จะเชื่อมพันธมิตรกับมาร์วิน 587 00:31:55,840 --> 00:31:58,120 ชีวิตผมคงดีไปกว่านี้ไม่ได้แล้ว 588 00:31:58,200 --> 00:32:01,080 มีทั้งเรเวน ทั้งทามิร่า 589 00:32:01,160 --> 00:32:03,920 ผมเลยต้องจีบทั้งคู่แยกกัน 590 00:32:04,000 --> 00:32:06,160 เพราะมันจะได้ดีต่อเกมผมไง ถูกไหม 591 00:32:06,240 --> 00:32:09,000 เพราะทั้งสองคนจะได้ช่วยให้ผมอยู่รอดปลอดภัย 592 00:32:09,520 --> 00:32:13,160 ถ้าเรเวนรู้ว่าผมกำลังออกเดทอยู่กับทามิร่า แบบนี้ไม่ดีแน่ 593 00:32:13,240 --> 00:32:14,520 อยากรู้จังว่าจะรู้สึกยังไง 594 00:32:14,600 --> 00:32:17,360 (เขาดูเป็นคนที่น่าจะมีศักด์ศรีอยู่นะ) 595 00:32:18,960 --> 00:32:24,320 (เขาบอกว่าฉันเป็นราชินีของเขา และฉันก็ปลอดภัยด้วย) 596 00:32:24,920 --> 00:32:26,840 โอ้ เอาแล้วไง 597 00:32:27,360 --> 00:32:32,080 ข้อความ "ว่าไง เซ็กซี่ เครื่องหมายตกใจ เครื่องหมายตกใจ 598 00:32:32,160 --> 00:32:34,360 นมคุณอยู่ตรงหน้าผมเลย" 599 00:32:34,440 --> 00:32:40,920 "แฮชแท็กชอบมาก อยากเห็นของจริง หน้าขยิบตา หน้าตาหัวใจ" 600 00:32:42,560 --> 00:32:43,880 ไม่ใช่นมคู่นี้แน่นอน 601 00:32:44,880 --> 00:32:48,440 ข้อความ "คืนนี้ผมอยากแต่งตัวเซ็กซี่เพื่อคุณ 602 00:32:48,520 --> 00:32:52,280 ผมใส่เสื้อกับกางเกงอย่างหล่อมา แต่ถอดได้หมดนะ…" 603 00:32:52,360 --> 00:32:56,240 "เพื่อคุณ แต่ที่อยากถามก็คือ ตอนนี้คุณใส่ชุดอะไรอยู่เหรอ ที่รัก 604 00:32:56,320 --> 00:32:59,680 แฮชแท็กสงสัยใคร่รู้ อีโมจิหน้าขยิบตา" โอเค ดีเลย 605 00:33:00,440 --> 00:33:02,160 ต้องสวยแหงอยู่แล้ว 606 00:33:02,240 --> 00:33:04,960 น่าจะใส่ชุดเดรสสั้นๆ 607 00:33:05,040 --> 00:33:10,760 หรือชุดยาวๆ สีดำ เซ็กซี่ แหวกเห็นขาแวมๆ 608 00:33:10,840 --> 00:33:11,840 ตลกร้ายละมั้ง 609 00:33:11,920 --> 00:33:14,880 เพราะฉันใส่เสื้อเชิร์ตที่แฟนซื้อให้ มาออกเดทกับผู้ชายที่ไหนไม่รู้ 610 00:33:16,200 --> 00:33:19,520 ข้อความ "อีโมจิรูปตาหัวใจ อีโมจิรูปตาหัวใจ อีโมจิรูปตาหัวใจ 611 00:33:19,600 --> 00:33:20,720 คงได้แต่จินตนาการ 612 00:33:20,800 --> 00:33:23,960 แค่คิดว่าคุณอยู่ใกล้ๆ ก็รู้สึกเสียวซ่านแล้ว อีโมจิหน้าขยิบตา" 613 00:33:24,040 --> 00:33:25,480 ส่งข้อความ 614 00:33:26,000 --> 00:33:28,560 เธอชอบผมแหงเลย เข้าใจอารมณ์ผม ถูกใจเลย 615 00:33:28,640 --> 00:33:31,360 เซอร์เคิล พาไปที่อัลบัมส่วนตัวที 616 00:33:32,800 --> 00:33:34,880 เซอร์เคิล เปิดอัลบัมมีมีมีหน่อย 617 00:33:35,800 --> 00:33:37,280 ใช่เลย นี่แหละ 618 00:33:37,360 --> 00:33:40,320 เซอร์เคิล ช่วยอัพโหลดรูปที่ใส่เสื้อสีแดงที 619 00:33:40,400 --> 00:33:43,440 ตลกจัง เพราะฉันไม่มีวันใส่อะไรแบบนี้แน่นอน 620 00:33:49,320 --> 00:33:50,800 ว้าว 621 00:33:50,880 --> 00:33:53,200 โห รูปนี้สวยสุดๆ 622 00:33:53,280 --> 00:33:55,800 โห แบบนี้ต้องส่งรูปไปประชันบ้าง 623 00:33:55,880 --> 00:34:00,240 ข้อความ "ไม่นึกเลยว่าจะได้เห็น แฮชแท็กคืนนี้ฝันดีแน่ 624 00:34:00,880 --> 00:34:05,280 ทีนี้ก็ต้องส่งอะไรไปตอบแทนบ้าง นี่ไงล่ะ… จุดจุดจุด" 625 00:34:07,160 --> 00:34:08,840 เห็นจนได้ 626 00:34:08,920 --> 00:34:12,360 แต่ฉันชอบเสื้อตัวนี้นะ 627 00:34:12,440 --> 00:34:16,240 เป็นเสื้อแบบที่ฉันน่าจะใส่ เพราะงั้นเลยคิดว่าเจ๋งสุดๆ 628 00:34:16,320 --> 00:34:20,880 ผมว่าทามิร่าต้องดูรูปอยู่แล้วพูดว่า "งานดีสุดๆ พ่อหนุ่มงานดี" 629 00:34:20,960 --> 00:34:24,280 ถ้าเป็นทามิร่าต้องไม่พูดแบบนั้นสิ ใช่ไหม 630 00:34:24,360 --> 00:34:27,160 เราจะต้องไม่ขอยืมเสื้อเขามาใส่ เราจะพูดประมาณว่า… 631 00:34:27,240 --> 00:34:32,520 ข้อความ "โอ้ คุณพระ คุณดู แฮชแท็กหล่อเนี้ยบและเซ็กซี่ 632 00:34:32,600 --> 00:34:33,760 อีโมจิหน้าน้ำลายไหล" 633 00:34:34,360 --> 00:34:37,600 "แต่เสื้อคุณจะสวยกว่านี้ถ้ามันกองอยู่บนพื้น" 634 00:34:39,120 --> 00:34:41,360 เหลือก็แค่ต้องยืนยันให้แน่ใจว่า 635 00:34:41,440 --> 00:34:48,000 ทามิร่าเป็นราชินีคนเดียวของเขา ในเดอะ เซอร์เคิลจริงๆ 636 00:34:48,080 --> 00:34:50,600 ข้อความ "ฉันดีใจจังเลย ที่ได้มีเวลาอยู่ด้วยกันสองต่อสอง 637 00:34:50,680 --> 00:34:52,840 กับราชาไนจีเรียของฉัน" 638 00:34:52,920 --> 00:34:58,040 "หรือนี่แปลว่าฉันก็เป็นราชินีของคุณได้เหมือนกัน เครื่องหมายคำถาม" เอาละไง 639 00:34:59,200 --> 00:35:04,600 โธ่ คุณเป็นราชินีของผมไม่ได้หรอก ผมมีราชินีอยู่แล้วนะ ทามิร่า 640 00:35:06,320 --> 00:35:07,800 ให้ตายเหอะ 641 00:35:07,880 --> 00:35:11,800 ไม่เห็นต้องคิดมากเลย มาร์วิน ตอบรับมาเหอะน่า 642 00:35:12,600 --> 00:35:15,920 ทามิร่า คืนนี้กำลังไปได้สวยอยู่แท้ๆ 643 00:35:18,040 --> 00:35:19,400 จะไปต่อยังไงดีล่ะทีนี้ 644 00:35:20,120 --> 00:35:22,960 ราชาก็ต้องดูแลราชินีของเขาอยู่แล้ว 645 00:35:23,800 --> 00:35:26,160 ผมว่าทามิร่าต้องไม่รู้เรื่องของผมกับเรเวนแน่ๆ 646 00:35:26,760 --> 00:35:29,240 เพราะงั้นถ้าผมบอกเธอว่า เธอเป็นราชินีของผมได้ 647 00:35:29,320 --> 00:35:30,880 มันก็คงไม่เป็นไรใช่ไหม 648 00:35:34,440 --> 00:35:37,400 เร็วเข้า มาร์วิน ฉันเคลมนายผ่านข้อความแล้วนะ 649 00:35:37,480 --> 00:35:42,360 นายต้องเคลมฉันในข้อความต่อไปบ้างสิ เคลมทามิร่าเลย 650 00:35:43,280 --> 00:35:45,200 แต่ผมก็ยังชอบเรเวนมากๆ อยู่ดี 651 00:35:45,280 --> 00:35:47,440 เรเวนยังเป็นเบอร์หนึ่งของผม 652 00:35:47,520 --> 00:35:50,000 เธออาจจะรู้สึกแย่กับเรื่องนี้มากก็ได้ 653 00:35:51,120 --> 00:35:56,400 ฉันอยากให้เขาพูดว่า ทามิร่าเป็นราชินีไนจีเรียของเขา 654 00:35:56,480 --> 00:35:57,400 ฉันต้องการสิ่งนี้ 655 00:35:57,480 --> 00:36:00,640 มันยากนะที่ต้องจับปลาสองมือน่ะ 656 00:36:01,240 --> 00:36:03,160 แต่ก็ต้องทำในสิ่งที่จำเป็น 657 00:36:03,760 --> 00:36:04,600 ข้อความ… 658 00:36:06,040 --> 00:36:06,880 เอาแล้ว 659 00:36:08,680 --> 00:36:09,640 แต่ก็เข้าใจนะ 660 00:36:10,240 --> 00:36:14,760 "มงกุฏของคุณอยู่นี่แล้ว แฮชแท็กราชินี" 661 00:36:14,840 --> 00:36:21,040 เยี่ยมเลย เจ๋ง เข้าทางมาร์วินสำเร็จแล้ว 662 00:36:21,120 --> 00:36:23,360 เยี่ยมมาก แจ่มสุดๆ 663 00:36:23,440 --> 00:36:26,640 ผมว่าผมทำได้ดีเลยนะ วางกลยุทธ์ไว้ดีมากเลย 664 00:36:26,720 --> 00:36:32,120 ทีนี้ฉันก็รู้แล้วว่ามาร์วิน ต้องไม่ปล่อยให้ฉันกลับบ้านแน่ๆ 665 00:36:32,840 --> 00:36:35,440 ทามิร่า เพราะเธอแท้ๆ 666 00:36:35,520 --> 00:36:38,160 ผมรู้สึกเบาใจมากเลยตอนนี้ รู้สึกดีมาก 667 00:36:38,240 --> 00:36:41,200 มีทั้งเรเวนกับทามิร่าเป็นพวกในเดอะ เซอร์เคิล 668 00:36:41,280 --> 00:36:43,920 ขอแค่เรเวนไม่รู้ ผมก็รอด 669 00:36:44,000 --> 00:36:45,120 ขุนแผนชิดซ้ายไปก่อน 670 00:36:45,200 --> 00:36:48,160 เพราะหนุ่มนักสับรางคนใหม่ ถือกำเนิดขึ้นแล้วในเดอะ เซอร์เคิล 671 00:36:50,280 --> 00:36:54,160 ในขณะเดียวกัน แชซก็กำลังพูดปลุกใจบรูโน่ 672 00:36:54,240 --> 00:36:55,800 ก่อนการบล็อกที่จะเกิดขึ้นคืนนี้ 673 00:36:56,920 --> 00:36:58,920 ข้อความ "ฉันสู้เพื่อนายจริงๆ นะ บรูโน่ 674 00:36:59,000 --> 00:37:01,840 แต่ฉันอยากให้นายสู้เพื่อตัวเองด้วย อีโมจิหัวใจสีแดง 675 00:37:01,920 --> 00:37:03,520 แฮชแท็กซาช่ามองอยู่" ส่ง 676 00:37:04,440 --> 00:37:07,240 ผมรู้สึกแย่ที่ต้องเห็นบรูโน่ขึ้นเขียง 677 00:37:07,320 --> 00:37:08,520 เสี่ยงโดนบล็อกอีกรอบ 678 00:37:08,600 --> 00:37:12,040 ผมจะทำอะไรได้อีกล่ะ นอกจากจะให้กำลังใจบรูโน่ 679 00:37:12,640 --> 00:37:16,360 นายเป็นคนมีไฟ นายต้องสู้เพื่อที่จะอยู่ในเดอะ เซอร์เคิลให้ได้ 680 00:37:16,440 --> 00:37:19,800 ข้อความ "ฉันก็กำลังสู้เต็มที่ เพื่อที่จะอยู่ในเดอะ เซอร์เคิล 681 00:37:19,880 --> 00:37:21,600 มันมีความหมายสำหรับฉันมากจริงๆ 682 00:37:21,680 --> 00:37:23,600 หวังว่าคนอื่นจะเห็นว่าฉันกำลังสู้อยู่เหมือนกัน 683 00:37:23,680 --> 00:37:25,400 เพราะมันง่ายเหลือเกินที่จะถอดใจ" 684 00:37:25,920 --> 00:37:28,240 ฉันรู้นะว่านายอยากมองโลกในแง่ดี 685 00:37:28,320 --> 00:37:31,400 แต่นี่คือ… นายกำลังเสี่ยงโดนบล็อกอยู่นะ 686 00:37:31,480 --> 00:37:35,600 ข้อความ "บรูโน่ ฉันไม่มีวันยอมให้นายถอดใจหรอก 687 00:37:35,680 --> 00:37:36,920 ฉันรักนายมากกว่านั้น" 688 00:37:37,640 --> 00:37:40,520 ฉันอยากให้นายเข้าหาซาช่าก่อนเจนนิเฟอร์ 689 00:37:40,600 --> 00:37:43,320 แล้วให้ซาช่าเห็นว่าบรูโน่คือใคร คนที่นายแสดงให้ฉันเห็นน่ะ 690 00:37:43,400 --> 00:37:45,400 แฮชแท็กให้ซาช่าเห็น" 691 00:37:45,920 --> 00:37:47,920 น่ารักจัง ฉันก็รักคุณนะ แชซ 692 00:37:49,200 --> 00:37:51,680 รู้สึกว่าการคุยกันครั้งนี้เป็นไปได้ดีนะ 693 00:37:51,760 --> 00:37:54,960 ด้านของบรูโน่ที่คนยังไม่เคยเห็น ก็คือเรื่องที่เขาเป็นคนเปราะบาง 694 00:37:55,040 --> 00:37:56,240 ซึ่งนายมีด้านนี้ 695 00:37:56,320 --> 00:37:57,960 นายแสดงออกให้ฉันเห็นตลอดเวลา 696 00:37:58,040 --> 00:38:00,200 แต่ฉันไม่คิดว่านายแสดงให้คนอื่นๆ เห็นด้วย 697 00:38:00,280 --> 00:38:01,520 ฉันว่าเขาพูดถูกนะ 698 00:38:01,600 --> 00:38:05,480 ตัวตนที่ฉันแสดงให้แชซเห็น คือด้านที่เปราะบางของฉัน 699 00:38:05,560 --> 00:38:08,160 เพราะงั้นนี่อาจเป็นเรื่องที่ฉันต้องคุยกับซาช่าก็ได้ 700 00:38:09,920 --> 00:38:13,240 เซอร์เคิล เชิญซาช่าเข้าร่วมแชทส่วนตัว 701 00:38:15,840 --> 00:38:17,200 โอ๊ย ตายแล้ว 702 00:38:18,600 --> 00:38:21,440 บรูโน่เชิญผมเข้าร่วมแชทส่วนตัว 703 00:38:21,520 --> 00:38:26,440 มันอาจทำให้เธอคิดได้ว่าจะตัดสินใจยังไงต่อไป 704 00:38:26,520 --> 00:38:29,880 ฉันว่ามันสำคัญมากที่ต้องบอกให้เธอรู้ว่า 705 00:38:29,960 --> 00:38:32,800 ฉันเป็นพวกเธอเสมอ และจะไม่มีวันหักหลังเด็ดขาด 706 00:38:32,880 --> 00:38:35,680 เอาละ เซอร์เคิล เปิดแชทส่วนตัวกับบรูโน่หน่อย 707 00:38:37,720 --> 00:38:39,640 ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะพูดว่าไง 708 00:38:39,720 --> 00:38:43,040 ข้อความ "ไง ซาช่า เป็นไงบ้าง 709 00:38:43,120 --> 00:38:46,440 ผมแค่อยากทักทาย เพราะเมื่อคืนผมก็เซอร์ไพรส์มากเลย 710 00:38:46,520 --> 00:38:50,360 ผมดีใจมากที่เลือกทีมซาช่า ให้ตายผมก็ไม่มีวันเปลี่ยน" 711 00:38:51,160 --> 00:38:53,080 "ผมรู้สึกว่าเรามีความสัมพันธ์ที่จริงใจต่อกัน" 712 00:38:53,160 --> 00:38:56,200 เขาคิดว่าสายสัมพันธ์ของเราแน่นแฟ้น ผมก็คิดเหมือนกัน 713 00:38:56,720 --> 00:38:58,000 การที่เขาบอกว่า 714 00:38:58,080 --> 00:39:01,640 เขาจะอยู่ข้างผมไม่ว่าผมจะแพ้หรือชนะ มันมีความหมายมากๆ เลยนะ 715 00:39:01,720 --> 00:39:05,720 ตอนนี้ผมรู้สึกแย่มากเลย ที่ทำให้เขาต้องตกอยู่ในสถานการณ์เข้าตาจน 716 00:39:05,800 --> 00:39:09,120 ข้อความ "ถึงผมจะดูกำลังใจดีในนิวส์ฟีด 717 00:39:09,200 --> 00:39:11,000 ผมคงโกหกถ้าบอกว่าผมไม่รู้สึกอะไรเลย 718 00:39:11,080 --> 00:39:14,840 ผมถึงอยากคุยกับคุณ เพื่อบอกให้คุณรู้ว่าผมรู้สึกยังไง" ส่ง 719 00:39:17,040 --> 00:39:18,080 อ้าว กรรม 720 00:39:18,680 --> 00:39:22,920 ฉันหวังจริงๆ ว่าซาช่าจะเข้าใจ ว่าฉันกำลังจะสื่อว่าอะไร 721 00:39:23,000 --> 00:39:26,200 ฉันคิดว่ามันเป็นความรู้สึกที่ออกมาจากก้นบึ้ง 722 00:39:26,280 --> 00:39:29,160 นี่คือคำพูดที่สาวแอ๊บเป็นหนุ่ม พูดกับหนุ่มแอ๊บเป็นสาว 723 00:39:29,240 --> 00:39:31,840 บรูโน่ก็คงรู้แหละว่าเวลาเหลือน้อยเต็มที 724 00:39:31,920 --> 00:39:34,400 เขาเลยพยายามทำทุกอย่างที่ทำได้ 725 00:39:34,920 --> 00:39:37,280 ก็ดีนะที่ได้เห็นความเป็นนักสู้ในตัวเขา 726 00:39:37,880 --> 00:39:41,280 ข้อความ "สวัสดี บรูโน่ ขอโทษนะที่ทำให้คุณต้องเจอปัญหา 727 00:39:41,360 --> 00:39:44,040 และตกอยู่ในสถานการณ์แบบนี้ ทั้งหมดเป็นความผิดฉันเอง 728 00:39:44,120 --> 00:39:45,120 คุณเป็นเพื่อนฉัน 729 00:39:45,200 --> 00:39:49,640 และสิ่งที่ฉันสัมผัสได้ตั้งแต่แรก คือการที่คุณเป็นคนอบอุ่นอย่างแท้จริง" ส่ง 730 00:39:50,520 --> 00:39:51,880 แย่แล้ว 731 00:39:52,960 --> 00:39:56,040 เขาคงอยากให้ผมช่วยเขาจริงๆ ซึ่งผมก็อยากช่วยนะ 732 00:39:56,560 --> 00:39:59,160 ผมสานสัมพันธ์ และสร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับเขา 733 00:40:01,120 --> 00:40:03,240 แล้วอยู่ๆ จะสลัดทิ้งได้ยังไง ใช่ไหมล่ะ 734 00:40:03,320 --> 00:40:04,960 ข้อความ "ไม่ใช่ความผิดของคุณหรอก 735 00:40:05,040 --> 00:40:08,320 ยังไงผมก็ยังอยู่ทีมซาช่า แล้วผมก็ยังเป็นเพื่อนคุณเสมอ 736 00:40:08,400 --> 00:40:12,560 ผมสัญญาแล้วว่าจะอยู่ข้างคุณเสมอ และผมจะไม่ผิดสัญญาเด็ดขาด" ส่ง 737 00:40:15,440 --> 00:40:17,960 แต่ฉันผิดจริงๆ นี่ พวก มันไม่ใช่… 738 00:40:18,040 --> 00:40:19,600 มันเป็นความผิดฉันที่… 739 00:40:20,720 --> 00:40:22,320 เป็นความผิดฉันที่นายต้องอยู่ตรงนี้ 740 00:40:22,400 --> 00:40:25,080 เขาบอกว่าไม่ว่าจะแพ้หรือชนะ เขาก็ยังเลือกผมอยู่ดี 741 00:40:25,160 --> 00:40:26,480 คนแบบนี้แหละที่เราต้องการ 742 00:40:26,560 --> 00:40:29,560 คนที่ไม่ได้ชอบเราที่สถานะ 743 00:40:29,640 --> 00:40:31,920 แต่ชอบที่เราเป็นเรา และถ้านั่น… 744 00:40:32,000 --> 00:40:35,360 นี่แหละดี นี่คือคนที่เราต้องมีในเกมแบบนี้ 745 00:40:38,360 --> 00:40:39,520 อะไรเนี่ย 746 00:40:40,120 --> 00:40:42,360 "เจนนิเฟอร์เชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว" 747 00:40:43,120 --> 00:40:44,680 ให้ตายสิ จะอ้วกแล้วเนี่ย 748 00:40:44,760 --> 00:40:46,760 อย่าอ้วกนะ ห้องนี้เช่าเขามานะ ชู้บ 749 00:40:46,840 --> 00:40:50,200 ซาช่ามีสองคนที่จะเลือกให้โดนบล็อกได้ 750 00:40:50,280 --> 00:40:51,720 ซึ่งเราคือหนึ่งในสองคนนั้น 751 00:40:51,800 --> 00:40:56,200 และปฏิสัมพันธ์เดียวที่เราเคยมีต่อกัน มีแค่โปรไฟล์เท่านั้น 752 00:40:56,280 --> 00:40:57,720 มันสำคัญมาก 753 00:40:57,800 --> 00:41:01,480 ที่เราจะต้องสร้างความประทับใจดีๆ ในแชทส่วนตัวครั้งนี้ 754 00:41:04,040 --> 00:41:09,400 ขอร้องละ ฉันอุตส่าห์อยู่ข้างเธอ ยอมเสี่ยงเพื่อเธอเลยนะ ซาช่า 755 00:41:09,480 --> 00:41:11,440 โธ่ ซาช่า เร็วสิ 756 00:41:11,520 --> 00:41:13,480 ผมยังไม่มีโอกาสคุยกับเจนนิเฟอร์เลย 757 00:41:13,560 --> 00:41:16,720 เพราะงั้นคงจะยุติธรรมสำหรับเธอ ถ้าเรามีโอกาสได้คุยกัน 758 00:41:16,800 --> 00:41:19,160 เธอเลือกผมเพื่อทีมของผม 759 00:41:19,240 --> 00:41:21,080 ทอมบอกว่าเธอเป็นคนดี 760 00:41:21,840 --> 00:41:25,920 ผมเลยคิดว่าคงจะดีถ้าได้คุยกับเจนนิเฟอร์ ก่อนที่ผมจะต้องตัดสินใจ 761 00:41:26,000 --> 00:41:28,520 เพราะงั้นคงต้องจบการคุยกับบรูโน่ไว้ก่อน 762 00:41:29,640 --> 00:41:31,680 แล้วค่อยไปคุยกับเจนนิเฟอร์ 763 00:41:33,200 --> 00:41:36,960 เซอร์เคิล เขียนข้อความ "ฉันก็จะเป็นเพื่อนคุณเสมอ…" 764 00:41:37,040 --> 00:41:38,720 "และขอส่งความรักให้กับคุณ" 765 00:41:42,000 --> 00:41:47,720 เซอร์เคิล ออกจากแชทส่วนตัวกับบรูโน่ แล้วเข้าร่วมแชทส่วนตัวกับเจนนิเฟอร์ 766 00:41:47,800 --> 00:41:50,400 น่าสงสัยมากนะ ข้อความนี้ 767 00:41:51,440 --> 00:41:53,040 "ซาช่าออกจากแชทแล้ว" 768 00:41:55,440 --> 00:41:57,200 นี่อาจแปลว่า "ฉันจะเป็นเพื่อนคุณเสมอ 769 00:41:57,280 --> 00:41:58,360 แต่ฉันอาจจะบล็อกคุณ" 770 00:41:59,200 --> 00:42:01,320 หรือ "ฉันจะเป็นเพื่อนคุณเสมอ" 771 00:42:01,400 --> 00:42:03,080 อาจแปลว่า "ฉันจะอยู่ข้างคุณเสมอ" 772 00:42:05,240 --> 00:42:06,080 บ้าเอ๊ย 773 00:42:07,800 --> 00:42:11,160 มาแล้วๆ 774 00:42:11,240 --> 00:42:13,280 จะเริ่มยังไงดีล่ะเนี่ย 775 00:42:13,360 --> 00:42:16,520 เอาละ เขียนข้อความ 776 00:42:16,600 --> 00:42:19,240 "สวัสดี ซาช่า อีโมจิหัวใจสีแดง 777 00:42:19,320 --> 00:42:22,160 ฉันรู้ว่าวันนี้เธอคงมีเรื่องให้คิดเยอะเลย 778 00:42:22,240 --> 00:42:24,800 แต่ฉันแค่อยากมาทักทายแบบเป็นกันเอง" 779 00:42:24,880 --> 00:42:28,160 "ฉันตามเธอเพราะเธอทำให้ฉันนึกถึง ตัวเองตอนสมัยสาวๆ 780 00:42:28,240 --> 00:42:31,360 เธอเป็นคนที่มีพลัง เป็นตัวของตัวเองและจริงใจ 781 00:42:31,440 --> 00:42:33,400 ใส่อีโมจิตลกๆ ไปด้วยดีไหม 782 00:42:33,480 --> 00:42:36,920 เอาตัวที่เขินหน้าแดงดีกว่า แบบนี้น่ะ 783 00:42:37,720 --> 00:42:40,840 - ไม่เอาหรอก มันแปลกเกิน - หรือจะเอาอันนี้ อันนี้ไหม 784 00:42:40,920 --> 00:42:41,880 อันนั้นได้ 785 00:42:41,960 --> 00:42:45,480 โอเค งั้นใส่อันที่หน้ายิ้มแล้วมีมือยื่นออกมา 786 00:42:45,560 --> 00:42:48,040 "แฮชแท็กคนฉลาดย่อมคิดเหมือนกัน" 787 00:42:48,120 --> 00:42:52,600 เธอมองว่าผมเหมือนเธอ แปลว่าเราก็พอมีอะไรเข้ากันอยู่สินะ 788 00:42:53,240 --> 00:42:55,120 ข้อความ "หวัดดี เจนนิเฟอร์…" 789 00:42:55,200 --> 00:42:56,360 ซาช่ากำลังพิมพ์ 790 00:42:56,920 --> 00:42:58,640 ขอดีๆ หน่อยนะ ซาช่า 791 00:42:58,720 --> 00:43:01,160 "ขอบคุณสำหรับความอบอุ่นที่มอบให้ ในสเตตัสอัปเดตนะ 792 00:43:01,240 --> 00:43:03,120 มันมีความหมายสำหรับฉันมากที่คุณตามฉัน 793 00:43:03,200 --> 00:43:06,720 แล้วฉันก็เสียใจจริงๆ ที่ทำให้คุณตกอยู่ในสถานการณ์แบบนี้ จบ" 794 00:43:06,800 --> 00:43:07,760 ส่ง 795 00:43:07,840 --> 00:43:10,800 ซาช่า ไม่ต้องเสียใจไปหรอกจ้ะ 796 00:43:10,880 --> 00:43:14,040 เพราะเธอจะอยู่ทีมเจนนิเฟอร์ ถูกไหม 797 00:43:14,120 --> 00:43:16,040 ข้อความ "เกมนี้ยากก็จริง 798 00:43:16,120 --> 00:43:18,600 แต่มันง่ายขึ้นเยอะถ้าเรามีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน" 799 00:43:18,680 --> 00:43:22,040 "ฉันกับทอมเพื่อนสนิทต่างก็ใหม่ในเกมนี้" 800 00:43:22,120 --> 00:43:24,800 "ความสัมพันธ์ของเราขึ้นอยู่กับความจงรักภักดี 801 00:43:24,880 --> 00:43:31,400 ขอให้มั่นใจได้ว่าเธอพึ่งพาฉันได้ตลอด แฮชแท็กเอาไปสาม หัวใจ หัวใจ หัวใจ" 802 00:43:32,640 --> 00:43:35,080 ผมว่าเราทำทุกอย่างที่ทำได้แล้ว 803 00:43:35,160 --> 00:43:39,120 และผมก็รู้สึกดีและมั่นใจ ในข้อความที่เราส่งผ่านไป 804 00:43:39,200 --> 00:43:41,240 ผมรู้สึกมั่นใจสุดๆ 805 00:43:41,320 --> 00:43:44,160 ไม่ได้เรียกว่า "เพื่อน" แต่เรียกว่า "ทอมเพื่อนสนิท" 806 00:43:44,840 --> 00:43:48,640 ผมกลัวว่าพวกเขาจะช่วยกันเอง ก่อนจะคิดช่วยผมน่ะสิ 807 00:43:49,160 --> 00:43:51,800 ข้อความ "เจนนิเฟอร์ คุณนี่น่ารักจริงๆ เลย 808 00:43:51,880 --> 00:43:54,880 และฉันก็อยากให้คุณเป็นป้าเจของฉัน 809 00:43:54,960 --> 00:43:58,320 ทอมทอมเป็นคนดี ฉันรู้แล้วล่ะว่า ทำไมคุณสองคนถึงสนิทกัน" 810 00:43:58,400 --> 00:43:59,560 ส่ง 811 00:44:00,160 --> 00:44:02,960 ข้อความ "ฉันดีใจมากเลย ที่เราได้คุยกันเยอะคืนนี้" 812 00:44:03,040 --> 00:44:06,680 "หวังว่าจะได้คุยกันอีกเยอะๆ และได้เห็นว่าความสัมพันธ์เราจะเป็นยังไงต่อไป 813 00:44:06,760 --> 00:44:07,680 อีโมจิหัวใจ" 814 00:44:09,480 --> 00:44:11,080 โอ๊ย จะอ้วกแล้ว 815 00:44:11,600 --> 00:44:15,520 ผมแชทมาเยอะ แชทมาหลายครั้งแล้วในเดอะ เซอร์เคิล 816 00:44:16,800 --> 00:44:21,440 แต่หนนี้อาจจะเป็นหอกที่ทิ่มแทงหัวใจ 817 00:44:21,520 --> 00:44:24,640 ทุกกลยุทธ์ที่เราสามารถทำได้ เราทำไปหมดแล้ว 818 00:44:24,720 --> 00:44:26,320 ทีนี้ก็ขึ้นอยู่กับซาช่า 819 00:44:26,400 --> 00:44:30,040 ไม่มีอะไรที่เราสามารถทำได้มากกว่านี้ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีกว่าเดิม 820 00:44:31,240 --> 00:44:34,720 ผมตัดสินใจไม่ถูก เพราะผมให้ความจงรักภักดีกับบรูโน่ไปตั้งแต่แรก 821 00:44:34,800 --> 00:44:37,400 แล้วอยู่ๆ เจนนิเฟอร์ก็โผล่มาพูดแบบนี้ 822 00:44:37,480 --> 00:44:41,240 ซึ่งถ้าผมช่วยเจนนิเฟอร์ ผมก็จะได้ทอมมาเป็นพวก 823 00:44:42,480 --> 00:44:45,800 แต่ถึงผมจะช่วยบรูโน่ ทอมก็อาจจะยังเป็นพวกผมอยู่ดี 824 00:44:46,760 --> 00:44:49,960 ลำบากใจเลย บ้าเอ๊ย 825 00:44:51,480 --> 00:44:54,040 ซาช่าต้องตัดสินใจอย่างยากลำบาก 826 00:44:54,120 --> 00:44:56,840 งั้นเราจะให้นางได้มีเวลาคิดทบทวนสักหน่อย 827 00:44:57,360 --> 00:44:58,520 ซะเมื่อไหร่ 828 00:45:00,240 --> 00:45:01,720 "แจ้งเตือน!" 829 00:45:01,800 --> 00:45:03,600 "แจ้งเตือน แจ้งเตือน" 830 00:45:03,680 --> 00:45:06,480 เดี๋ยวนะ นี่มันอะไรกัน 831 00:45:06,560 --> 00:45:08,520 ไม่ 832 00:45:10,800 --> 00:45:12,000 ตายแล้ว 833 00:45:12,080 --> 00:45:15,120 โห ในเดอะ เซอร์เคิลตอนนี้กำลังเดือดเลย 834 00:45:15,720 --> 00:45:19,440 ผมว่าการแจ้งเตือนนี้ ต้องเกี่ยวกับเรื่องที่ผมต้องตัดสินใจแน่ๆ 835 00:45:20,120 --> 00:45:21,880 อ้าว ชู้บไม่สวยใสไร้สมองหรอกเหรอ 836 00:45:24,240 --> 00:45:27,080 "เมื่อวานนี้ บรูโน่และเจนนิเฟอร์ ต้องยืนอยู่ปากเหว" 837 00:45:27,160 --> 00:45:28,560 ก็ใช่น่ะสิ 838 00:45:28,640 --> 00:45:31,120 ผมขอโทษ ขอโทษจริงๆ 839 00:45:31,200 --> 00:45:35,000 แบบนี้มันแย่มาก ซึ่งผมก็เข้าใจทั้งบรูโน่และเจนนิเฟอร์เลย 840 00:45:35,880 --> 00:45:36,720 ตายแล้ว 841 00:45:36,800 --> 00:45:39,040 "ซาช่าต้องตัดสินใจแล้วว่า จะบล็อกใครจากเดอะ เซอร์เคิล" 842 00:45:39,120 --> 00:45:41,840 ไม่ใช่เราหรอก ใช่ไหม 843 00:45:42,520 --> 00:45:44,600 ฉันกับบรูโน่ยังไม่พร้อมกลับบ้าน 844 00:45:44,680 --> 00:45:46,960 ฉันเลยหวังอย่างยิ่งว่าเธอจะตัดสินใจถูกนะ 845 00:45:47,040 --> 00:45:49,920 พนันได้เลยว่าพวกนั้นต้องเสียดาย ที่ไม่เลือกอยู่ทีมทามิร่า 846 00:45:51,880 --> 00:45:55,360 "ผู้เล่นทุกคนต้องไปที่เซอร์เคิลแชท" โธ่เว้ย 847 00:45:55,440 --> 00:45:58,440 ผมไม่อยากเห็นหน้าพวกเขา ตอนที่ต้องตัดสินใจเลย 848 00:45:58,520 --> 00:46:00,360 เอ่อ จริงๆ แล้วก็ไม่เห็นหรอก 849 00:46:00,960 --> 00:46:04,320 "โห ซาช่าต้องรู้สึกโคตรแย่แน่เลยตอนนี้" 850 00:46:06,600 --> 00:46:08,840 ฉันยังไม่อยากออกนะ 851 00:46:08,920 --> 00:46:12,120 ซาช่า หวังว่าคุณจะเห็น สิ่งที่ผมเห็นในตัวบรูโน่นะ 852 00:46:12,200 --> 00:46:15,760 เร็วเข้า ซาช่า นั่นเป็นสิ่งที่ เธอพอจะทำเพื่อพันธมิตรนี้ได้นะ 853 00:46:15,840 --> 00:46:21,040 ถึงยังไงก็ต้องทำในสิ่งที่จำเป็นต้องทำ เซอร์เคิล พาไปที่เซอร์เคิล แชทเลย 854 00:46:24,440 --> 00:46:25,440 พระเจ้า 855 00:46:26,320 --> 00:46:27,440 ถึงเวลาแล้วเหรอเนี่ย 856 00:46:27,520 --> 00:46:29,760 ตอนนี้ในหัวผมสับสนมาก 857 00:46:29,840 --> 00:46:33,720 เหตุผลที่ควรช่วยบรูโน่คือ เขาเป็นเพื่อนคนแรกของผมในเดอะ เซอร์เคิล 858 00:46:33,800 --> 00:46:35,440 ผมเลยมองว่าเขาเป็นเหมือนพี่ชาย 859 00:46:35,520 --> 00:46:39,120 แล้วเขาก็มีความสัมพันธ์ที่ดีกับผม เรามีอะไรหลายอย่างที่เหมือนกัน 860 00:46:41,680 --> 00:46:43,360 ส่วนเหตุผลที่ควรจะช่วยเจนนิเฟอร์ก็คือ 861 00:46:43,440 --> 00:46:46,800 มันอาจจะช่วยให้ผมได้รักษา ความสัมพันธ์ที่จริงใจต่อกันกับทอม 862 00:46:46,880 --> 00:46:49,040 นั่นเป็นเรื่องที่ผมคิดอยู่ลึกๆ มาตลอด 863 00:46:49,120 --> 00:46:52,440 แต่ผมมีความสัมพันธ์ที่ดี เหมือนพี่เหมือนน้องกับบรูโน่นี่สิ 864 00:46:52,520 --> 00:46:54,760 ในแชท เขามักจะสู้อยู่เสมอ 865 00:46:54,840 --> 00:46:57,040 เพื่อแสดงให้เห็นว่า ไม่ว่ายังไงเขาก็ยังเป็นเพื่อนผม 866 00:46:57,120 --> 00:46:59,880 และถึงเขาจะรู้ว่าผมจะแพ้ 867 00:46:59,960 --> 00:47:01,640 แต่เขาก็จะยังทำเหมือนเดิม และ… 868 00:47:01,720 --> 00:47:05,800 คนที่เชื่อมั่นในตัวเราขนาดนี้ เป็นคนที่หาได้ยากมากๆ เลยนะ 869 00:47:09,200 --> 00:47:12,840 ไม่ว่าผลจะเป็นยังไง สุดท้ายก็กลายเป็นผมที่หักหลังคนที่เชื่อใจผม 870 00:47:12,920 --> 00:47:14,640 คนที่คิดว่าผมเป็นเพื่อน 871 00:47:17,040 --> 00:47:20,440 ข้อความ "การตัดสินใจครั้งนี้ ทำให้หัวใจฉันแตกเป็นเสี่ยงๆ" 872 00:47:20,520 --> 00:47:25,160 "และฉันก็เสียใจจริงๆ ที่พวกคุณ บรูโน่กับเจนนิเฟอร์ต้องตกอยู่ในสถานการณ์นี้" 873 00:47:25,240 --> 00:47:27,400 "มันเป็นความผิดฉัน ซึ่งคนคนนี้ก็ไม่สมควรโดนเลย" 874 00:47:27,480 --> 00:47:29,240 โธ่ ให้ตายเหอะ 875 00:47:29,320 --> 00:47:33,840 เจนเป็นเหมือนพลังบวก และให้ความรู้สึกที่ไม่เหมือนใครในกลุ่ม 876 00:47:33,920 --> 00:47:35,920 เธอให้อะไรกับเราเยอะเลย 877 00:47:36,000 --> 00:47:39,760 โธ่ บรูโน่ ขอร้องละนะ บรูโน่ 878 00:47:39,840 --> 00:47:44,520 ไม่เอาน่า ซาช่า อย่าส่งเจนนิเฟอร์กลับบ้านนะ 879 00:47:44,600 --> 00:47:48,600 เร็วเข้า ซาช่า ฉันอุตส่าห์ช่วยเธอไว้ ตอนนี้เธอต้องช่วยฉันกลับบ้างแล้วนะ 880 00:47:48,680 --> 00:47:50,200 อย่าหักหลังฉันน่า 881 00:47:50,280 --> 00:47:53,600 ข้อความ "ผู้เล่นที่ฉันตัดสินใจบล็อกคือ…" 882 00:47:57,680 --> 00:47:59,440 ทนดูไม่ได้ 883 00:47:59,520 --> 00:48:02,360 ตายแล้ว ฉันจะฉี่ราดจริงๆ แล้วนะเนี่ย 884 00:48:02,440 --> 00:48:05,000 จะฉี่ราดจริงๆ 885 00:48:09,520 --> 00:48:10,640 (ซาช่า บรูโน่) 886 00:48:16,240 --> 00:48:18,000 "บรูโน่" 887 00:48:21,080 --> 00:48:22,680 โห 888 00:48:25,600 --> 00:48:27,920 (ถูกบล็อก) 889 00:48:28,000 --> 00:48:29,880 ผิดคาดสุดๆ 890 00:48:31,280 --> 00:48:37,120 "บรูโน่" อะไรกันวะเนี่ย โธ่ ไม่นะ 891 00:48:37,640 --> 00:48:39,960 "บรูโน่ถูกบล็อกจากเดอะ เซอร์เคิล" 892 00:48:40,720 --> 00:48:42,920 ทีนี้วงกลมนั่นก็จะค่อยๆ เลือนหายไป 893 00:48:44,920 --> 00:48:46,400 เยี่ยมมาก ซาช่า 894 00:48:47,000 --> 00:48:48,880 ว้าว ดีมาก เพื่อนสาว 895 00:48:48,960 --> 00:48:50,440 มันต้องอย่างนี้สิ 896 00:48:50,520 --> 00:48:53,680 ถ้าใช้หัวแทนที่จะใช้ใจก็คงไม่โดนบล็อกหรอก 897 00:48:55,600 --> 00:48:56,760 บ้าจริงเลย 898 00:49:01,400 --> 00:49:04,320 โธ่ คุณอุตส่าห์เชื่อใจผม แต่ผมกลับไม่ได้ช่วยอะไรเลย 899 00:49:04,920 --> 00:49:07,200 ผมอยากปกป้องคุณได้จัง ขอโทษนะ 900 00:49:07,720 --> 00:49:11,480 แต่ก่อนที่จะต้องไป บรูโน่จะได้สิ่งนี้เป็นครั้งสุดท้าย 901 00:49:11,560 --> 00:49:12,800 คล้องจองกับ "ประจำเดือน" 902 00:49:14,720 --> 00:49:15,560 "แจ้งเตือน!" 903 00:49:15,640 --> 00:49:18,560 ไม่อยากให้ฉันพักสักหน่อยเหรอ อย่ามายุ่งได้ไหม 904 00:49:20,080 --> 00:49:23,920 "บรูโน่ ก่อนที่คุณจะไป คุณสามารถเปิดหน้าคุยกับผู้เล่นได้หนึ่งคน" 905 00:49:24,000 --> 00:49:26,760 บรูโน่ก็เป็นบรูโน่ซะเมื่อไหร่ 906 00:49:26,840 --> 00:49:30,280 เพราะงั้นคงต้องเลือกให้ดีๆ 907 00:49:31,040 --> 00:49:32,680 ฉันเข้ากับเรเวนได้ดีเหมือนกัน 908 00:49:32,760 --> 00:49:36,400 ถ้าได้เปิดหน้าคุยกับเรเวนก็คงจะดี 909 00:49:37,280 --> 00:49:39,200 ส่วนแชซเนี่ย ฉันก็อยากเจอตัวเป็นๆ นะ 910 00:49:39,280 --> 00:49:42,920 เพราะฉันรู้สึกว่าได้คุย อย่างสนิทใจกับแชซจริงๆ 911 00:49:43,440 --> 00:49:47,280 แล้วฉันก็ยังมีพันธมิตร กับความสัมพันธ์ร่วมกับซาช่าอีก 912 00:49:47,360 --> 00:49:51,280 อาจจะถามได้ว่าทำไมถึงบล็อกบรูโน่ 913 00:49:52,560 --> 00:49:54,240 โปรไฟล์ของฉันปลอม 914 00:49:55,000 --> 00:49:57,360 ขออย่าให้ตกใจกันแรงนะ 915 00:50:05,280 --> 00:50:07,080 "แจ้งเตือน!" 916 00:50:07,160 --> 00:50:09,320 อะไรอีกล่ะเนี่ย 917 00:50:11,080 --> 00:50:15,440 "บรูโน่กำลังไปพบพวกคุณคนหนึ่งแล้ว" โอ้ โอเค 918 00:50:15,520 --> 00:50:17,280 เตรียมขนมนะ เบร็ตต์ เดี๋ยวฉันเก็บห้อง 919 00:50:18,240 --> 00:50:19,080 เอาแล้วๆ 920 00:50:19,840 --> 00:50:21,480 ไม่เอา ขอบาย 921 00:50:26,000 --> 00:50:28,680 พ่อบรูโน่มาแล้ว โอ้ พระเจ้า 922 00:50:35,000 --> 00:50:36,720 ผมอยากรู้ว่าเขาโปรไฟล์ปลอมรึเปล่า 923 00:50:36,800 --> 00:50:38,520 อย่ามาหาฉันนะ 924 00:51:27,440 --> 00:51:32,360 คำบรรยายโดย เพียงพัชร์ น้ำทิพย์