1 00:00:07,080 --> 00:00:10,120 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:14,520 --> 00:00:15,880 Buổi sáng ở The Circle, 3 00:00:15,960 --> 00:00:19,440 và các người chơi của chúng ta có nhiều điều để nói theo cách riêng. 4 00:00:22,560 --> 00:00:24,360 Ôi trời ơi. 5 00:00:27,800 --> 00:00:28,880 ANH ỔN CHỨ? 6 00:00:29,960 --> 00:00:31,400 THÔI NÀO! 7 00:00:31,480 --> 00:00:33,120 KHÔNG. 8 00:00:33,200 --> 00:00:35,560 ĐƯỢC RỒI. YÊU ANH. 9 00:00:36,480 --> 00:00:37,520 DÉP LÊ. 10 00:00:39,120 --> 00:00:40,360 MỘT CHIẾC DÉP LÊ NỮA. 11 00:00:41,160 --> 00:00:42,040 ĐI THÔI. 12 00:00:42,840 --> 00:00:46,400 Tôi bị sốc tâm lý vì chuyện xảy ra hôm qua. 13 00:00:46,480 --> 00:00:50,600 Tôi cảm thấy phải thay đổi, vì điều tôi làm hôm qua không hiệu quả. 14 00:00:50,680 --> 00:00:53,560 Hôm nay Bruno và Jennifer sẽ phải trò chuyện hiệu quả nhất 15 00:00:53,640 --> 00:00:55,960 vì cả hai đều có nguy cơ bị Sasha chặn. 16 00:00:56,480 --> 00:01:01,480 Tôi cảm thấy rất không chắc chắn và hơi e sợ. 17 00:01:01,560 --> 00:01:04,760 Có khả năng lớn là tôi có thể bị chặn. 18 00:01:08,440 --> 00:01:10,440 Tối qua anh ngủ được tí nào không? 19 00:01:10,960 --> 00:01:12,560 Tôi trằn trọc mãi. 20 00:01:12,640 --> 00:01:14,760 Ôi Chúa ơi. 21 00:01:14,840 --> 00:01:18,920 Tôi phải giữ Jennifer vì Jennifer là đồng minh chính của tôi ở đây. 22 00:01:19,000 --> 00:01:23,080 Nếu Jennifer đi, đó sẽ là một thảm họa lớn. 23 00:01:25,000 --> 00:01:29,760 Ta phải làm sao để đảm bảo Sasha chọn cứu Jennifer thay vì Bruno? 24 00:01:29,840 --> 00:01:32,040 Đưa cô ấy vào cuộc trò chuyện nhóm với Tom. 25 00:01:32,680 --> 00:01:34,000 An toàn về số lượng. 26 00:01:35,040 --> 00:01:39,280 Tôi không biết thế quái nào mà tôi lại ở tình thế này. 27 00:01:39,360 --> 00:01:41,280 Tôi thực sự đã chiến đấu vì Bruno, 28 00:01:41,360 --> 00:01:43,480 để lại thấy anh ấy có nguy cơ bị loại, 29 00:01:43,560 --> 00:01:44,960 tôi rất lo cho anh ấy. 30 00:01:46,200 --> 00:01:48,080 Tôi phải chặn một trong số họ. 31 00:01:48,160 --> 00:01:51,640 Hoặc Bruno, người bạn duy nhất tôi có trong The Circle, 32 00:01:51,720 --> 00:01:54,600 hoặc Jennifer, mẹ lũ cún, người có vẻ rất ấm áp, 33 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 người tin ở Sasha và muốn đi theo tôi. 34 00:01:58,760 --> 00:02:01,600 Circle, làm ơn đưa tôi tới Bản tin. 35 00:02:04,320 --> 00:02:07,960 Sasha, "Cảm thấy đau khổ và cực kỳ tồi tệ 36 00:02:08,040 --> 00:02:10,360 về quyết định mà tôi phải đưa ra". 37 00:02:10,440 --> 00:02:13,160 "Tôi chỉ muốn nói không oán trách gì với ai 38 00:02:13,240 --> 00:02:15,160 về lựa chọn của họ hôm qua". 39 00:02:15,240 --> 00:02:18,160 "Tôi thực sự muốn các bạn hiểu con người thật của tôi". 40 00:02:18,240 --> 00:02:22,520 "Thấy đau khổ". Sao cô viết như một giáo viên tiếng Anh 60 tuổi vậy? 41 00:02:22,600 --> 00:02:26,040 Thương Sasha. Bình an cho cô ấy. Có lẽ cô ấy thấy rất tệ. 42 00:02:28,760 --> 00:02:31,480 "Tôi không ghen tị với cô đâu, gái à". 43 00:02:31,560 --> 00:02:33,480 Điều tốt duy nhất, hy vọng là, 44 00:02:33,560 --> 00:02:36,000 dù cứu ai, tôi sẽ có được một người bạn. 45 00:02:36,800 --> 00:02:37,680 Hy vọng thế. 46 00:02:37,760 --> 00:02:42,680 "Chào buổi sáng, mọi người", viết hoa hết. "Biểu tượng mặt trời". 47 00:02:43,400 --> 00:02:46,360 "Cảm thấy may mắn khi thức dậy vào một ngày mới". 48 00:02:47,400 --> 00:02:50,560 "Sasha và Tamira, hôm qua hai bạn xử trí đầy tình yêu và duyên dáng". 49 00:02:51,120 --> 00:02:53,960 "Gửi năng lượng yêu thương và sự tích cực. Dì J". 50 00:02:54,040 --> 00:02:55,400 Một người phụ nữ đẹp. 51 00:02:56,000 --> 00:02:57,040 Đúng một nửa. 52 00:02:57,560 --> 00:03:00,800 Jennifer có lẽ gửi năng lượng yêu thương và sự tích cực vì cô ấy kiểu, 53 00:03:00,880 --> 00:03:03,640 "Xin đừng chặn tôi", với đôi tay cầu nguyện. 54 00:03:05,480 --> 00:03:07,520 "Đó là một lời nhắn đẹp đẽ, dì J". 55 00:03:07,600 --> 00:03:09,760 "Dù có nguy cơ bị chặn tối nay, 56 00:03:09,840 --> 00:03:11,920 cô ấy vẫn thể hiện tình yêu và sự tích cực". 57 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 Đây có thể là ngày cuối ở đây, 58 00:03:14,080 --> 00:03:17,680 nên tôi cảm thấy một dòng trạng thái tốt là cực quan trọng. 59 00:03:17,760 --> 00:03:19,680 Bruno, hệ trọng với anh đấy. 60 00:03:19,760 --> 00:03:22,800 Đây phải là trạng thái hay. Anh sắp bị chặn rồi. 61 00:03:22,880 --> 00:03:25,560 Hãy tấn công họ bằng tất cả cá tính của anh. 62 00:03:25,640 --> 00:03:29,280 "Chào buổi sáng, mọi người. Mong ngày mới của các bạn đều tích cực". 63 00:03:30,800 --> 00:03:34,080 "Ngày mới, phước lành mới. #BốBruno. Biểu tượng cười". 64 00:03:35,200 --> 00:03:37,080 Lạy Chúa. 65 00:03:37,160 --> 00:03:39,760 Tôi hơi thất vọng về trạng thái của Bruno. 66 00:03:39,840 --> 00:03:43,720 Tôi mong Bruno sẽ nói ở lại The Circle có ý nghĩa thế nào, 67 00:03:43,800 --> 00:03:46,320 việc có thể bị chặn có ý nghĩa ra sao. 68 00:03:46,400 --> 00:03:48,000 Anh ấy không tiếp cận cách đó. 69 00:03:48,080 --> 00:03:49,520 Nếu Sasha chọn anh ấy, 70 00:03:49,600 --> 00:03:53,880 mọi thứ tôi đấu tranh vì Bruno sẽ đổ sông đổ bể. 71 00:03:53,960 --> 00:03:55,480 Tôi nói, "Chết tiệt". 72 00:03:55,560 --> 00:03:57,720 Ý tôi là, anh ấy rất tích cực. 73 00:03:57,800 --> 00:04:01,200 Anh ấy hài hước. Anh ấy trung thành với tôi vào lúc quan trọng nhất. 74 00:04:04,000 --> 00:04:06,480 Báo sư tử Jennifer đang bắt đầu ngày mới đúng cách. 75 00:04:07,480 --> 00:04:08,920 Làm bữa sáng cho tôi à, cưng? 76 00:04:09,000 --> 00:04:12,200 Nhìn hai người họ với rung cảm bữa sáng dễ thương kìa. 77 00:04:12,280 --> 00:04:14,360 Bữa ăn quan trọng nhất ngày. 78 00:04:15,440 --> 00:04:17,320 Tôi muốn trứng của tôi chín kỹ. 79 00:04:18,040 --> 00:04:19,320 Không có cách khác đâu cưng. 80 00:04:19,400 --> 00:04:23,600 Trước khi họ bắt đầu nói về xúc xích, đã đến lúc lên chiến lược. 81 00:04:23,680 --> 00:04:27,040 Theo tôi ta nên bàn bạc chút với cậu bé Tom của chúng ta. 82 00:04:27,120 --> 00:04:29,320 Ừ. Tôi nghĩ đó là điều cần thiết. 83 00:04:29,880 --> 00:04:33,200 Giờ mục tiêu duy nhất của hai ta là vượt qua lần chặn này 84 00:04:33,280 --> 00:04:35,520 vì không thì chẳng còn gì quan trọng. 85 00:04:35,600 --> 00:04:38,000 Circle, đưa tôi đến cuộc trò chuyện riêng với Tom. 86 00:04:40,840 --> 00:04:43,560 "Jennifer đã mời bạn trò chuyện riêng". 87 00:04:43,640 --> 00:04:48,640 Jen. Ừ. Ta cần nói chuyện, cô bạn à. Ta cần cuộc nói chuyện này. 88 00:04:48,720 --> 00:04:51,760 Cô ấy và tôi cần có kế hoạch về những gì sắp xảy ra. 89 00:04:51,840 --> 00:04:54,120 Circle, đưa tôi tới trò chuyện riêng với Jennifer. 90 00:04:55,160 --> 00:04:58,240 Tom là đồng minh số một. Tôi nghĩ ta là đồng minh số một của Tom. 91 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 Nếu ta không qua nổi lần chặn này thì thật tệ đối với Tom. 92 00:05:01,000 --> 00:05:04,640 Thật ra sẽ có lợi cho Tom khi tận dụng Jennifer lúc này 93 00:05:04,720 --> 00:05:06,520 để hàn gắn quan hệ với Sasha. 94 00:05:06,600 --> 00:05:10,640 Tin nhắn, "Tom. Biểu tượng mặt buồn". 95 00:05:10,720 --> 00:05:17,440 "Tôi rất vui vì có anh cùng phe. #SOS. #CầnGiúpĐỡ". 96 00:05:17,520 --> 00:05:21,640 "Tôi không thích tình huống này. Hôm nay tôi phải làm thân với Sasha". 97 00:05:21,720 --> 00:05:25,080 "Tôi muốn cho Sasha biết rằng, nếu cô ấy giữ Jennifer, 98 00:05:25,160 --> 00:05:28,040 cô ấy có anh bạn thân Tom của tôi cùng phe nữa". 99 00:05:28,120 --> 00:05:29,800 "Anh nghĩ sao?" 100 00:05:29,880 --> 00:05:32,320 Jennifer, tôi nghĩ y như vậy đó, cô bạn. 101 00:05:32,840 --> 00:05:36,920 Như thường lệ, cô và tôi là sức mạnh hai người. 102 00:05:37,480 --> 00:05:40,120 Tin nhắn, "Jen. Mặt hoang mang. Tôi biết". 103 00:05:40,200 --> 00:05:43,920 "Tối qua ngay khi có kết quả, tôi bắt đầu lên kế hoạch giúp cô". 104 00:05:44,000 --> 00:05:46,160 "#LuônYểmTrợCô". 105 00:05:46,240 --> 00:05:47,640 Đúng rồi, Tom à! 106 00:05:48,320 --> 00:05:49,920 Bọn tôi yêu anh! 107 00:05:50,000 --> 00:05:52,240 Tôi biết Tom sẽ ủng hộ chúng ta, 108 00:05:52,880 --> 00:05:54,360 nhưng ta phải vào cuộc. 109 00:05:54,440 --> 00:05:56,000 Ta sẽ làm thế nào đây? 110 00:05:56,080 --> 00:06:02,080 Tin nhắn, "Tôi sẽ kết nối với Sasha qua lời xin lỗi vì đã không bầu cho cô ấy, 111 00:06:02,160 --> 00:06:03,760 cho cô ấy phản hồi trung thực…" 112 00:06:03,840 --> 00:06:07,760 "…trong khi ca ngợi cô và khéo léo triệt hạ Bruno". 113 00:06:07,840 --> 00:06:12,800 Tôi cảm thấy sẽ tốt nếu một anh chàng khác nói với Sasha, 114 00:06:12,880 --> 00:06:17,640 "Này, đừng đổ trước phong cách quyến rũ của Bruno, 115 00:06:17,720 --> 00:06:21,400 nhưng cô sẽ biết chắc có thể tin Jennifer". 116 00:06:21,480 --> 00:06:23,920 Anh ấy sẽ khen ta, như thể muốn ta ở đây. 117 00:06:24,000 --> 00:06:26,440 Tin nhắn, "Tôi thích ý tưởng đó". 118 00:06:26,520 --> 00:06:28,520 "Sasha cần thấy những gì tôi thấy 119 00:06:28,600 --> 00:06:31,360 và biết anh tuyệt vời đến thế nào". 120 00:06:31,440 --> 00:06:33,720 "Biểu tượng mắt hình sao". Gửi. 121 00:06:33,800 --> 00:06:35,760 Tin nhắn, "Tôi sẽ liên hệ cô ấy". 122 00:06:35,840 --> 00:06:41,120 "Ta làm được mà. #Tennifer. #Jom". 123 00:06:41,640 --> 00:06:44,160 "Biểu tượng tim". Gửi. 124 00:06:44,240 --> 00:06:45,800 Tom, anh bạn thông minh. 125 00:06:45,880 --> 00:06:47,560 Ta sẽ tấn công Sasha trực diện. 126 00:06:47,640 --> 00:06:49,440 Tom sẽ tấn công từ sườn, 127 00:06:49,520 --> 00:06:52,040 và hy vọng điều đó được Jennifer đón nhận. 128 00:06:52,120 --> 00:06:58,400 Ta sẽ che chở cô nàng gà mờ này, và khiến cô ấy thấy được chào đón. 129 00:06:58,480 --> 00:07:00,000 Cô ấy sẽ yêu chúng ta. 130 00:07:00,080 --> 00:07:01,960 Tôi cảm thấy đây là lúc làm việc đó. 131 00:07:04,000 --> 00:07:07,080 - Cô sẽ không để tôi nói không. - Jennifer chạm hông. 132 00:07:07,600 --> 00:07:11,040 Thực sự truyền tải năng lượng #BàDìNgầuLòi đấy, các bạn. 133 00:07:12,280 --> 00:07:16,480 Trong khi đó, Sam đang thành thật truyền tải cô mèo ngoại lai bên trong, 134 00:07:16,560 --> 00:07:17,720 và cô ấy sẵn sàng vồ tới 135 00:07:17,800 --> 00:07:22,720 và trò chuyện với bạn trang điểm Tamira, hay Tasia, chuyên gia an ninh mạng. 136 00:07:22,800 --> 00:07:24,760 Hy vọng cô ấy hack được thứ này. 137 00:07:24,840 --> 00:07:27,680 Ái chà. Ôi trời. Đi nào. 138 00:07:28,200 --> 00:07:30,880 Đến giờ, cô ấy và tôi có nhiều điểm tương đồng 139 00:07:30,960 --> 00:07:32,920 nên tôi rất muốn nói chuyện với cô ấy. 140 00:07:33,000 --> 00:07:36,480 Tôi nhìn hồ sơ của cô ấy, và cô ấy làm tôi nhớ đến bản thân. 141 00:07:36,560 --> 00:07:40,080 Cô ấy là người duy nhất tôi có thể nói về trang điểm. Sao không kết nối? 142 00:07:40,160 --> 00:07:44,760 Tôi muốn xem đó chỉ là từ phía tôi, hay là sự kết nối chung? 143 00:07:45,480 --> 00:07:47,160 Tin nhắn, "Chào buổi sáng, cưng". 144 00:07:47,240 --> 00:07:50,080 "Chúc mừng vì tối qua. Biểu tượng hoa giấy". 145 00:07:50,160 --> 00:07:53,400 "Tôi đang sẵn sàng họa mặt và nghĩ, 'Sao không dễ thương cùng nhau?'" 146 00:07:54,000 --> 00:07:58,520 "Tôi sẽ để cô chọn phong cách. Son môi. #SongSinhVàChiếnThắng". 147 00:07:59,400 --> 00:08:01,320 Là sao? "Tôi sẽ để cô chọn phong cách". 148 00:08:01,400 --> 00:08:05,640 Nếu Tamira là thợ trang điểm nữ, việc này hẳn dễ như ăn cháo. 149 00:08:05,720 --> 00:08:08,640 Ta sẽ tập trung vào nước da. Tôi biết biệt ngữ. 150 00:08:08,720 --> 00:08:10,160 Tôi không trang điểm. 151 00:08:10,240 --> 00:08:14,640 Tôi có nghiên cứu, kiểu ghi chép về mọi kiểu trang điểm. 152 00:08:14,720 --> 00:08:16,040 Đừng lo, Tamira. 153 00:08:16,120 --> 00:08:18,000 Giả danh một người biết trang điểm 154 00:08:18,080 --> 00:08:19,720 chưa bao giờ tệ trong The Circle. 155 00:08:20,240 --> 00:08:23,560 Tin nhắn "Chào buổi sáng, xinh gái. Biểu tượng mặt trời". 156 00:08:23,640 --> 00:08:26,480 "Cô hẳn biết đọc ý nghĩ vì hôm nay tôi muốn nói chuyện với cô". 157 00:08:26,560 --> 00:08:30,520 "Dĩ nhiên, ta có thể trở nên dễ thương cùng nhau.  Tôi đang bôi…" 158 00:08:32,880 --> 00:08:35,800 "kem nền trong lúc ta nói chuyện". 159 00:08:35,880 --> 00:08:39,120 "NềnVàCânBằng". 160 00:08:39,200 --> 00:08:43,040 Vì kem nền là nền tảng của trang điểm, 161 00:08:43,120 --> 00:08:47,240 và nó giúp tạo ra màu da trung tính, cân bằng. 162 00:08:48,000 --> 00:08:50,880 Nên nếu cô ấy không hiểu, có lẽ cô ấy không trang điểm. 163 00:08:50,960 --> 00:08:51,960 Và gửi tin nhắn. 164 00:08:52,040 --> 00:08:54,840 Đánh lạc hướng thay vì tự ngẫm. Tôi nên làm thế. 165 00:08:54,920 --> 00:08:57,840 "Nền và sự cân bằng". Cô đã cứu nguy bằng hashtag. Được rồi. 166 00:08:57,920 --> 00:09:03,560 Tôi hy vọng cô ấy nói, "Phải, nền. Cân bằng màu da đó, ả khốn". 167 00:09:03,640 --> 00:09:05,240 Vậy cô ấy đánh nền trước? 168 00:09:05,320 --> 00:09:07,640 Ta ngược nhau. Tôi đánh mắt trước. Rồi. 169 00:09:08,160 --> 00:09:10,880 Tôi biết mình nên xem nhiều video trên YouTube hơn mà. 170 00:09:11,480 --> 00:09:15,440 Tin nhắn, "Tôi thường đánh mắt trước, nhưng tôi sẽ làm theo cô. #…" 171 00:09:15,520 --> 00:09:18,160 "…#LànDaĐángYêu". Triển thôi. 172 00:09:18,240 --> 00:09:24,360 Với tôi điều này thật lạ. Không biết sao con gái có thể làm lớp nền trước. 173 00:09:25,120 --> 00:09:26,960 Nếu cô ấy nói sẽ làm theo tôi, 174 00:09:27,040 --> 00:09:29,080 cô ấy sẽ muốn tôi nói bước tiếp theo là gì. 175 00:09:29,680 --> 00:09:32,520 Việc này có hơi ngược. 176 00:09:32,600 --> 00:09:35,600 Mà có lẽ bạn đánh phấn má lên kem nền. 177 00:09:35,680 --> 00:09:36,600 Tôi không biết. 178 00:09:36,680 --> 00:09:38,880 Tôi không có góc cạnh. Tôi trông… 179 00:09:38,960 --> 00:09:42,840 Tôi trông thế này. Không. Ta phải sửa… Phấn bột. 180 00:09:42,920 --> 00:09:46,160 Tin nhắn, "Ý tưởng tuyệt vời. Để tôi lấy cây chuốt mi". 181 00:09:46,240 --> 00:09:47,920 "#TôđiểmLôngmi". 182 00:09:48,880 --> 00:09:49,840 Gửi tin nhắn. 183 00:09:49,920 --> 00:09:53,160 Tin nhắn, "Lấy mascara của tôi, cố gắng theo kịp cô". 184 00:09:53,240 --> 00:09:55,360 "#TiếptheoLàgì?" Gửi đi. 185 00:09:56,440 --> 00:09:59,800 Gái à. Gì chứ? Thôi nào. 186 00:10:01,040 --> 00:10:03,160 Tôi không thể tiếp tục làm việc này. 187 00:10:04,640 --> 00:10:07,000 Phải, kẻ mắt. 188 00:10:07,080 --> 00:10:12,520 Khuôn mặt này giống như búp bê sứ cũ đã ở trên gác mái 48 năm. 189 00:10:14,280 --> 00:10:16,160 Trông tôi hơi tệ. 190 00:10:16,760 --> 00:10:21,800 Tin nhắn, "Cô biết quy trình rồi mà. Lấy bút kẻ mắt để làm nổi bật đôi mắt". 191 00:10:21,880 --> 00:10:23,480 Gửi tin nhắn. 192 00:10:25,400 --> 00:10:28,360 "Lấy bút kẻ mắt và làm nổi bật đôi mắt". Được rồi. 193 00:10:28,440 --> 00:10:31,640 Tôi có thể kẻ mắt. Tôi là chuyên gia kẻ mắt. 194 00:10:32,640 --> 00:10:36,560 Tôi có thể cảm nhận được năng lượng nữ tính đang chảy khắp cơ thể. 195 00:10:36,640 --> 00:10:41,920 Đánh phấn nền trước, chuốt mi, thế là xong. 196 00:10:42,000 --> 00:10:44,720 Cô ấy thực sự chỉ đánh nền, chuốt mi và kẻ mắt. 197 00:10:45,720 --> 00:10:47,040 Cô ấy hẳn là xinh lắm, 198 00:10:47,120 --> 00:10:49,720 vì người cực kỳ đẹp thì không cần nhiều. 199 00:10:52,120 --> 00:10:53,240 Nói về trang điểm, 200 00:10:53,320 --> 00:10:56,920 Tom mê mẩn phần nền, việc xây dựng nên nó. 201 00:10:57,000 --> 00:11:01,800 Anh ta bắt đầu Chiến dịch Cứu Jennifer bằng cách liên hệ Sasha, hay Shubby. 202 00:11:03,000 --> 00:11:06,520 "Tom đã mời bạn nói chuyện riêng". Thật kỳ lạ. 203 00:11:06,600 --> 00:11:10,440 Tôi thích Tom. Để xem anh cán bộ muốn nói gì nào. 204 00:11:10,520 --> 00:11:12,680 Có lẽ anh ấy có thể giúp tôi quyết. 205 00:11:12,760 --> 00:11:15,360 Circle, đưa tôi tới trò chuyện riêng với Tom. 206 00:11:17,480 --> 00:11:21,480 Vậy hãy nhắn, "Sasha thân mến, tôi phải liên lạc 207 00:11:21,560 --> 00:11:24,560 sau khởi đầu kém hoàn hảo của cô hôm qua". 208 00:11:24,640 --> 00:11:27,920 "Tôi biết cảm giác là người mới, và biết cảm giác thua, 209 00:11:28,000 --> 00:11:29,960 và tin tôi đi, cô sẽ ổn thôi". 210 00:11:30,040 --> 00:11:31,920 "Cô đã thể hiện tuyệt vời." 211 00:11:32,000 --> 00:11:34,120 Ôi Chúa ơi. Tuyệt! 212 00:11:35,680 --> 00:11:36,760 Tuyệt thật. 213 00:11:36,840 --> 00:11:38,640 Tom thật tử tế. 214 00:11:39,240 --> 00:11:43,040 Tin nhắn, "Tom Tom của tôi, cảm ơn rất nhiều vì đã liên lạc". 215 00:11:43,120 --> 00:11:45,720 "Tôi từng học ở Anh trong chương trình trao đổi hè, 216 00:11:45,800 --> 00:11:48,520 và tôi biết được rằng đàn ông Anh là người tốt, 217 00:11:48,600 --> 00:11:53,280 và tôi biết chắc anh là một trong số đó". Chà, tin tốt đấy. 218 00:11:53,360 --> 00:11:55,000 Mọi việc thật thuận lợi. 219 00:11:57,160 --> 00:11:58,600 Không, đợi đã. 220 00:11:58,680 --> 00:12:01,200 Bruno đến từ Anh. Ôi không! 221 00:12:02,000 --> 00:12:03,080 Không! 222 00:12:03,160 --> 00:12:05,720 Tin nhắn, "Chuyện quái gì đang xảy ra trong trò chơi này, 223 00:12:05,800 --> 00:12:08,440 và anh có lời khuyên nào cho quyết định của tôi không?" 224 00:12:08,520 --> 00:12:11,400 "#MaMớiHỗTrợNhau". 225 00:12:11,480 --> 00:12:13,360 Được rồi. Cô ấy cho tôi cơ hội. 226 00:12:13,440 --> 00:12:17,280 Tôi chỉ mong Tom cho tôi biết cụ thể về những gì đang xảy ra trong trò chơi. 227 00:12:17,360 --> 00:12:19,800 Tom, làm ơn, cứ thẳng thắn với tôi. 228 00:12:20,560 --> 00:12:23,400 Tin nhắn, "Tôi đã có một khởi đầu không vui 229 00:12:23,480 --> 00:12:26,680 khi thua cuộc thi tán tỉnh trước người bạn mới Jen 230 00:12:26,760 --> 00:12:28,960 cố giành một buổi hẹn hò ở Điểm Hẹn". 231 00:12:29,040 --> 00:12:31,920 "Tôi là diễn viên hài thua cuộc thi lời dí dỏm". 232 00:12:32,000 --> 00:12:35,040 "Tôi đã cố liên hệ Bruno, nhưng anh ta không hỏi lại tôi câu nào". 233 00:12:35,120 --> 00:12:39,240 "Thật đáng tiếc, vì tôi nghĩ bọn tôi có sự kết nối Anh quốc. #ĐãThử". 234 00:12:39,320 --> 00:12:41,360 Chết tiệt, thật tệ. 235 00:12:41,880 --> 00:12:45,760 Việc này tệ quá, vì tôi thích Tom, và một mặt, anh ấy không thích Bruno. 236 00:12:46,520 --> 00:12:48,960 Tin nhắn, "Cảm ơn đã cho tôi lời khuyên về Bruno". 237 00:12:49,040 --> 00:12:50,840 "Jennifer có vẻ rất vui tính, 238 00:12:50,920 --> 00:12:54,080 và tôi thực sự cảm kích vì họ đều đi theo tôi". 239 00:12:56,080 --> 00:12:58,280 Đó không phải tin nhắn hay. 240 00:12:58,360 --> 00:13:02,080 "Tôi thực sự mến anh, Tom Tom Anh Quốc của tôi". 241 00:13:02,760 --> 00:13:06,160 "Tôi quyết tâm liên minh với anh 1000%". 242 00:13:09,160 --> 00:13:11,880 Chà, Sasha, nôn nóng quá nhỉ? 243 00:13:12,440 --> 00:13:15,600 Giờ tôi cần thẳng thắn. Tôi không có thì giờ vòng vo. 244 00:13:15,680 --> 00:13:19,520 Tôi nghĩ Sasha cần được dùng như một công cụ ở đây 245 00:13:19,600 --> 00:13:24,000 để kéo Jennifer ra khỏi tình thế mà cô ấy đang gặp phải. 246 00:13:24,080 --> 00:13:28,960 Tôi sẽ tạo ấn tượng với Sasha rằng bọn tôi đang có liên minh, 247 00:13:29,040 --> 00:13:30,960 nhưng tôi sẽ hỗ trợ Sasha. Cô ấy đáng yêu. 248 00:13:31,040 --> 00:13:34,480 và tôi nghĩ cô ấy sẽ là một liên minh tuyệt vời với tôi. 249 00:13:35,000 --> 00:13:40,200 Thông điệp, "Tôi có mối liên hệ khăng khít với #DìJ 250 00:13:40,280 --> 00:13:44,080 cũng như vài người khác sau một thời gian ở đây". 251 00:13:44,160 --> 00:13:47,880 "Nếu muốn liên minh Anh Quốc, cô có nó với tôi". 252 00:13:47,960 --> 00:13:51,160 "Tôi sẽ là vệ tinh định vị của cô, Tom Tom của cô". 253 00:13:51,880 --> 00:13:54,720 Tôi cảm thấy Tom rất mạnh mẽ. 254 00:13:54,800 --> 00:13:57,240 Anh ấy có mối liên hệ tốt với Jennifer. 255 00:13:57,840 --> 00:14:00,480 Anh ấy không nói với tôi ai khác là người quyền lực. 256 00:14:00,560 --> 00:14:03,680 Tin nhắn, "#TomTomCủaTôi. Tôi thích nó". 257 00:14:03,760 --> 00:14:07,000 "Liên minh Mỹ-Anh, bắt đầu thôi! Dấu chấm than". 258 00:14:07,080 --> 00:14:11,200 "Tôi rất biết ơn mọi thông tin anh cho về quyết định tôi phải đưa ra". 259 00:14:11,280 --> 00:14:13,640 "Hãy tiếp tục là ngọn đèn soi sáng". 260 00:14:17,240 --> 00:14:20,520 Cảm ơn, Sasha. Tôi hy vọng cô quyết định đúng. 261 00:14:20,600 --> 00:14:22,440 Có rất nhiều thứ để tiêu hóa. 262 00:14:22,520 --> 00:14:26,320 Tôi đoán Bruno không được chấm điểm tốt lắm. 263 00:14:26,400 --> 00:14:28,240 Tôi đã có liên minh tuyệt vời với Tom. 264 00:14:28,840 --> 00:14:30,640 Vậy giờ câu hỏi là, 265 00:14:30,720 --> 00:14:34,800 nếu giữ Jennifer, tôi có hai người cùng phe ư? 266 00:14:35,400 --> 00:14:38,640 Trong khi đó, nếu giữ Bruno, tôi có mất sự ủng hộ của Tom không? 267 00:14:41,160 --> 00:14:43,800 Tom và Sasha không phải liên minh Mỹ-Anh duy nhất 268 00:14:43,880 --> 00:14:45,080 trong The Circle lúc này 269 00:14:45,160 --> 00:14:48,560 vì Sam người New York vừa hợp nhất với món bánh quy nhúng. 270 00:14:49,680 --> 00:14:51,680 Chờ đã. Nắm thật chắc. 271 00:14:52,200 --> 00:14:55,000 Và ta "nhúng nhảy". Nhúng lên nhúng xuống. 272 00:14:55,720 --> 00:14:57,040 Giống tôi tập thể dục. 273 00:14:57,120 --> 00:14:59,880 Giờ Marvin sẽ rất tự hào về tôi. Nhìn tôi này. 274 00:14:59,960 --> 00:15:05,400 Và từ trà nóng tới nóng bỏng, Marvin đang, như bạn đoán, ở phòng tập. 275 00:15:09,160 --> 00:15:13,120 Raven. "Rachel đã mời bạn trò chuyện riêng". 276 00:15:13,680 --> 00:15:17,280 Gái à. Raven, cô xen vào buổi tập của tôi lúc nào cũng được. 277 00:15:17,360 --> 00:15:21,440 "Tôi muốn bắt đầu nói chuyện với Marvin vì, chà, tôi nhớ anh ấy". 278 00:15:21,520 --> 00:15:26,640 "Tôi thích tán tỉnh anh ấy, và tôi muốn giữ lửa". 279 00:15:26,720 --> 00:15:30,040 Hy vọng cô ấy không biết tôi đang nói chuyện với Tamira. 280 00:15:30,560 --> 00:15:34,920 Circle, mở trò chuyện riêng với Raven. 281 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Raven, thôi nào. Làm thôi. 282 00:15:38,080 --> 00:15:42,280 "Tin nhắn, 'Marvin, cưng của tôi'". 283 00:15:42,360 --> 00:15:48,960 "'Anh thế nào? Tôi vui vì hai ta an toàn. #ĐộiTamira. Gửi đi". 284 00:15:49,040 --> 00:15:51,200 Raven, "Marvin, cưng…" 285 00:15:53,120 --> 00:15:54,840 Nhưng cô ấy gọi tôi là cưng. 286 00:15:54,920 --> 00:15:56,760 Ôi Chúa ơi. 287 00:15:56,840 --> 00:15:58,680 Điều đó làm tim tôi loạn nhịp. 288 00:15:58,760 --> 00:16:01,920 Tôi muốn chơi đùa, trêu chọc cô ấy một chút, hiểu chứ? 289 00:16:02,000 --> 00:16:03,360 Khiến cô ấy vui vẻ. 290 00:16:03,440 --> 00:16:09,560 Tin nhắn, "Gì vậy, quyến rũ?" Hãy viết "u,u,u,u,u" ở cuối. 291 00:16:10,760 --> 00:16:15,080 "Gì vậy, quyến rũ?" 292 00:16:15,160 --> 00:16:19,200 "Đoán xem? Dấu chấm hỏi. Tôi đang ở phòng tập". 293 00:16:19,720 --> 00:16:23,240 "Tôi thà bế cô lên còn hơn nâng mấy cái tạ này". 294 00:16:23,320 --> 00:16:26,440 "Phòng tập không phải nơi tốt nhất để đốt cháy calo". 295 00:16:29,840 --> 00:16:32,480 "#ChuyệnGiườngChiếu". 296 00:16:32,560 --> 00:16:36,480 Cách tốt nhất để giảm calo chắc chắn không phải tập gym. 297 00:16:36,560 --> 00:16:40,280 Nơi tốt nhất để giảm calo, ta đều biết, là trong phòng ngủ. 298 00:16:40,360 --> 00:16:44,360 Trời, bạn có thể dễ dàng đốt cháy 1.000 calo. 299 00:16:45,440 --> 00:16:46,280 Cô ổn chứ? 300 00:16:47,440 --> 00:16:48,320 Không. 301 00:16:49,080 --> 00:16:51,320 Cô đang quạt cho nguội âm đạo à? 302 00:16:54,200 --> 00:16:56,160 Đó là cách bạn tán tỉnh. 303 00:16:56,240 --> 00:16:58,720 Đó là cách bạn nói chuyện với một phụ nữ. 304 00:17:01,520 --> 00:17:06,080 "Tin nhắn, '#NóiBậyVớiTôiĐi'". 305 00:17:06,680 --> 00:17:09,280 "'Biểu tượng lè lưỡi nháy mắt'". 306 00:17:09,880 --> 00:17:13,440 "'Tôi thích tập đứng lên ngồi xuống với anh bên dưới tôi'". 307 00:17:18,960 --> 00:17:19,920 NHƯ THẾ! 308 00:17:24,600 --> 00:17:28,680 "Tôi sẽ cho anh bài tập tốt nhất. Anh sẽ không cần trở lại phòng tập". 309 00:17:28,760 --> 00:17:35,760 Ôi Chúa ơi. "#MarvinKỳDiệu". Chà. 310 00:17:36,440 --> 00:17:40,600 "Tôi có thể thấy Marvin lúc này. Tôi biết anh ấy đang nóng lên và mất bình tĩnh". 311 00:17:40,680 --> 00:17:43,960 Tin nhắn, "Này…" 312 00:17:46,400 --> 00:17:53,360 "Này, Tháp nghiêng Pisa của tôi không còn nghiêng nữa rồi". 313 00:17:53,840 --> 00:17:56,520 "Sẵn sàng ở dưới những cú nhấp nhổm đó". 314 00:17:56,600 --> 00:17:57,800 "Cô là nữ hoàng của tôi, 315 00:17:57,880 --> 00:18:02,200 nhưng sau cánh cửa đóng kín, cô có thể là bất cứ thứ gì cô muốn". 316 00:18:03,840 --> 00:18:06,600 Đây là hương vị tình yêu của Marvin. 317 00:18:06,680 --> 00:18:08,200 Ôi Chúa ơi. 318 00:18:13,360 --> 00:18:16,520 Cô ấy nhìn cái này và tim cô ấy sẽ bắt đầu loạn nhịp. 319 00:18:16,600 --> 00:18:18,520 Sao tôi lại ở giữa chuyện này? 320 00:18:23,920 --> 00:18:26,880 Tôi có thể thấy Raven trong phòng ngủ, chỉ nằm đó, 321 00:18:26,960 --> 00:18:30,760 và tôi bước vào như Mike Kỳ Diệu cởi trần. 322 00:18:30,840 --> 00:18:33,160 Từ từ thôi. Bạn phải làm thật chậm. 323 00:18:35,360 --> 00:18:37,000 Và tôi cho cô ấy thấy làm thế nào… 324 00:18:38,080 --> 00:18:41,000 Đó là Mike Kỳ Diệu. Đó là điều cô nhận được khi dây vào Marvin. 325 00:18:41,080 --> 00:18:46,720 "Tin nhắn, 'Là nữ hoàng của anh, tôi phải chăm sóc anh mới đúng'". 326 00:18:47,320 --> 00:18:49,160 "'Trong này đang nóng lên'". 327 00:18:49,680 --> 00:18:53,920 "'Tôi phải đi tắm nước lạnh. Biểu tượng nước'". 328 00:18:54,000 --> 00:18:58,680 "'Sớm nói chuyện nhé cưng. Biểu tượng hôn'. Gửi đi". 329 00:19:01,600 --> 00:19:04,200 Cô cần nước thánh trong phòng tắm đó. 330 00:19:05,480 --> 00:19:06,760 Bọn tôi có kết nối tốt, 331 00:19:06,840 --> 00:19:10,680 và giờ tôi nghĩ giữa bọn tôi có sự hấp dẫn về thể xác. 332 00:19:10,760 --> 00:19:12,760 Raven là số một của tôi. 333 00:19:15,960 --> 00:19:20,240 Được rồi, trước khi 50 Sắc Thái của Marv đốt cháy cả phòng tập, 334 00:19:20,320 --> 00:19:23,320 hãy hạ nhiệt bằng một bài học ngoại ngữ. 335 00:19:23,400 --> 00:19:25,760 Giả sử anh gặp một cô gái Hy Lạp tử tế, xinh đẹp. 336 00:19:25,840 --> 00:19:28,920 Anh muốn đưa cô ấy đi uống nước. Anh sẽ nói… 337 00:19:34,720 --> 00:19:35,880 Không. Thử lại đi. 338 00:19:35,960 --> 00:19:38,360 Làm thế nào để nói, giả sử, 339 00:19:38,440 --> 00:19:41,520 "Cô giáo tiếng Hy Lạp của tôi không giỏi" trong tiếng Hy Lạp? 340 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 Đã đến lúc cho mấy người này việc khác để làm. 341 00:19:46,120 --> 00:19:47,040 "Nặn Đất Sét?" 342 00:19:47,120 --> 00:19:48,640 Nghe như "bôi trét". 343 00:19:48,720 --> 00:19:52,760 Cái gì đây? Đây là trò chơi à? Chúng ta sắp làm gì đó với đất sét à? 344 00:19:52,840 --> 00:19:56,280 Anh từng tạo hình đất sét hay gì đó tương tự chưa? 345 00:19:56,800 --> 00:19:58,520 Ừ, có lần tôi hẹn hò. 346 00:19:59,040 --> 00:20:01,840 Tôi ôm cô ấy từ sau trong khi mở nhạc lãng mạn, 347 00:20:01,920 --> 00:20:03,680 và bọn tôi chơi với đất sét. 348 00:20:03,760 --> 00:20:05,320 Ôi Chúa ơi. 349 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 Đến giờ nghịch bẩn rồi. 350 00:20:09,280 --> 00:20:11,040 Tôi thích trò chơi. Tuyệt. 351 00:20:11,760 --> 00:20:12,840 "Với trò chơi hôm nay, 352 00:20:12,920 --> 00:20:16,680 các bạn sẽ biến bản thân thành tác phẩm nghệ thuật". 353 00:20:16,760 --> 00:20:19,920 Cô nói gì vậy, Circle? Tôi là tác phẩm nghệ thuật rồi. 354 00:20:20,000 --> 00:20:22,080 Vậy bạn sẽ thích trò này, Marvelangelo ạ, 355 00:20:22,160 --> 00:20:26,280 vì người chơi phải tạo một mô hình đất sét từ đặc điểm cơ thể đẹp nhất của họ. 356 00:20:26,360 --> 00:20:27,800 Tôi có bàn chân rất đẹp. 357 00:20:29,200 --> 00:20:32,160 "Tôi thích tất cả đặc điểm cơ thể mình, 358 00:20:32,840 --> 00:20:34,840 nhưng riêng mông của tôi". 359 00:20:34,920 --> 00:20:36,400 "Cái mông đó". 360 00:20:36,480 --> 00:20:40,040 Cảm giác như mọi người sẽ nghĩ đây là điều Jennifer sẽ làm. 361 00:20:40,120 --> 00:20:41,600 Tôi không muốn quá điên rồ 362 00:20:41,680 --> 00:20:44,680 vì họ chắc chắn sẽ nói, "Cái quái gì thế này?" 363 00:20:44,760 --> 00:20:45,680 Tuyệt thật. 364 00:20:45,760 --> 00:20:50,440 Đây là cách tuyệt vời để giới thiệu Sasha, cho thấy các khía cạnh của cô ấy. 365 00:20:50,520 --> 00:20:53,800 Chắc chắn sẽ làm răng hoặc đôi mắt đẹp của tôi, 366 00:20:54,320 --> 00:20:58,120 nhưng vì tôi vào vai Tamira, luôn là ngực. 367 00:20:58,200 --> 00:21:00,640 Tôi nghĩ có lẽ là bàn chân. 368 00:21:00,720 --> 00:21:03,560 Trái tim là đặc điểm cơ thể đẹp nhất của cô ấy. 369 00:21:03,640 --> 00:21:06,280 Bàn chân của Bruno sẽ bự và đầy lông. 370 00:21:06,360 --> 00:21:10,360 Tôi có thể làm cái này, hoặc cái này, hoặc tôi có thể làm cái này. 371 00:21:12,120 --> 00:21:16,080 "Người chơi có nhiều lượt thích nhất sẽ được hẹn hò ở Điểm Hẹn". 372 00:21:16,160 --> 00:21:17,720 Tôi chắc chắn muốn thắng. 373 00:21:17,800 --> 00:21:19,600 Điều này có thể cho ta cơ hội 374 00:21:19,680 --> 00:21:22,640 có cuộc trò chuyện hai người thân mật với Sasha 375 00:21:23,240 --> 00:21:26,720 và ngăn chặn Bruno có cơ hội nói chuyện với Sasha. 376 00:21:26,800 --> 00:21:28,640 Lúc này hẹn hò sẽ rất tuyệt. 377 00:21:28,720 --> 00:21:30,760 Tôi cảm thấy điều này có thể lợi cho tôi. 378 00:21:30,840 --> 00:21:33,200 Nếu Bruno được đánh giá rất cao, 379 00:21:33,280 --> 00:21:36,720 có lẽ Sasha sẽ nghĩ lại về việc loại bỏ Bruno sau này. 380 00:21:37,720 --> 00:21:41,480 Nhanh nào, các nghệ sĩ. Đến lúc chuẩn bị kỹ cho phòng sáng tạo. 381 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Gặp sau, ghép hình. Bọn tao không cần mày. 382 00:21:44,600 --> 00:21:46,880 "Giờ đất sét bắt đầu. Nhào nặn đi". 383 00:21:46,960 --> 00:21:48,080 Đến giờ của ngực rồi. 384 00:21:49,480 --> 00:21:51,360 Tôi làm bàn chân. Anh làm cẳng chân. 385 00:21:51,440 --> 00:21:53,800 Tôi nên làm một cánh tay thật to không? 386 00:21:53,880 --> 00:21:55,800 Mắt không lơ lửng trong không khí. 387 00:21:55,880 --> 00:21:59,280 Nên giờ tôi cần tạo ra thứ gần giống một cái đầu. 388 00:21:59,360 --> 00:22:02,280 Phải nặn nó. Cảm giác thật tuyệt. 389 00:22:02,880 --> 00:22:06,840 Giờ, tôi cần có một khuôn chân hoàn hảo của mình. 390 00:22:07,440 --> 00:22:08,720 Ngực căng mẩy. 391 00:22:08,800 --> 00:22:13,240 Tôi muốn họ biết tôi nữ tính. Tôi yểu điệu. 392 00:22:16,280 --> 00:22:20,040 Không ổn chút nào. Hiện tại không ổn. 393 00:22:20,120 --> 00:22:22,920 Đó là một đám răng đáng yêu. 394 00:22:23,840 --> 00:22:25,480 Tệ thật. Chờ đã. 395 00:22:27,640 --> 00:22:30,000 Nó trông không hấp dẫn như tôi nghĩ. 396 00:22:30,080 --> 00:22:31,080 Cái quái gì đây? 397 00:22:33,240 --> 00:22:35,240 Cái này sẽ ám ảnh tôi cả trong mơ. 398 00:22:35,320 --> 00:22:39,160 Cái này không giống trái tim. Ôi Chúa ơi. Ta cần mấy cái ống. 399 00:22:41,520 --> 00:22:44,160 Cho nó ít lông. Lông lá đáng sợ. 400 00:22:44,240 --> 00:22:46,840 Chúa ơi. Sasha làm xấu quá. 401 00:22:46,920 --> 00:22:50,440 Ai đó thắng và chọn tôi đi hẹn hò, 402 00:22:50,520 --> 00:22:51,920 này, tôi vẫn thắng. 403 00:22:53,520 --> 00:22:54,680 Thay đổi cuộc chơi. 404 00:22:54,760 --> 00:22:57,360 Tôi sẽ bất ngờ nếu có ai làm tốt hơn tôi. 405 00:22:57,440 --> 00:22:58,920 Này. 406 00:23:00,040 --> 00:23:01,480 Tôi cảm thấy áp lực. 407 00:23:01,560 --> 00:23:04,040 Tim tôi đập nhanh hơn thứ này. 408 00:23:04,120 --> 00:23:06,080 Tôi sẽ mút mấy ngón chân này. 409 00:23:06,760 --> 00:23:07,760 "Hết giờ". 410 00:23:07,840 --> 00:23:10,120 Tôi yêu cái đó quá đi. 411 00:23:10,200 --> 00:23:13,800 Đó là một tác phẩm nghệ thuật. 412 00:23:13,880 --> 00:23:16,400 Ừ, tôi tự hào về thứ này. 413 00:23:17,120 --> 00:23:19,640 Đã đến lúc các người chơi đăng ảnh ẩn danh 414 00:23:19,720 --> 00:23:21,120 để mọi người cùng ngắm. 415 00:23:21,200 --> 00:23:23,520 Nghiêng sau. Nghiêng sau. Được rồi, và… 416 00:23:24,800 --> 00:23:27,040 "Tất cả mô hình đất sét được tải lên". 417 00:23:27,120 --> 00:23:29,480 "Giờ hãy đến Bản tin và chọn tác phẩm ưa thích". 418 00:23:30,000 --> 00:23:32,240 Circle, đưa tôi tới Bản tin. 419 00:23:33,560 --> 00:23:36,800 Tuyệt tác đầu tiên ta sẽ bước vào là bàn chân của Chaz. 420 00:23:36,880 --> 00:23:39,080 Ôi trời. Chân tôi kìa. 421 00:23:40,240 --> 00:23:42,560 Ta có vài kẻ lập dị trong The Circle. 422 00:23:42,640 --> 00:23:43,480 Cái quái… 423 00:23:44,040 --> 00:23:45,840 Bàn chân kỳ quặc ghê. 424 00:23:45,920 --> 00:23:48,680 Bruno sẽ mong ta không có ấn tượng đầu tốt đẹp 425 00:23:48,760 --> 00:23:50,120 vì kế tiếp là của anh ấy. 426 00:23:50,200 --> 00:23:53,360 Ừ, tôi nghĩ thế là tốt. Ừ, tôi rất hài lòng với nó. 427 00:23:53,440 --> 00:23:56,680 Chết tiệt. Bàn chân đẹp đấy. 428 00:23:56,760 --> 00:23:58,800 Nó trông như một cái xẻng xúc. 429 00:23:59,520 --> 00:24:01,760 Bàn chân lông lá đấy, anh bạn. 430 00:24:01,840 --> 00:24:04,720 Anh có thể mua năm tông màu sơn móng khác nhau 431 00:24:04,800 --> 00:24:06,160 mà không mua nổi dao cạo? 432 00:24:06,240 --> 00:24:09,640 Kế tiếp là Sasha phô bày trái tim mình, đúng nghĩa đen. 433 00:24:09,720 --> 00:24:14,920 Trông tuyệt lắm. Ôi Chúa ơi. Trông rất xuất sắc. 434 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 Cái gì vậy? 435 00:24:19,640 --> 00:24:21,680 Cái gì đây chứ? 436 00:24:21,760 --> 00:24:23,840 Tôi nghĩ đây là một quả tim. 437 00:24:23,920 --> 00:24:28,760 Tệ thật. Thật kinh khủng. Tôi không biết đây là gì. 438 00:24:28,840 --> 00:24:30,560 Trông như bò nướng bị hỏng. 439 00:24:30,640 --> 00:24:32,480 Đến giờ dành cho răng của Tom. 440 00:24:32,560 --> 00:24:34,480 Của tôi kìa. 441 00:24:34,560 --> 00:24:37,920 Ôi trời ơi. Tôi thích nó. Thật sáng tạo. 442 00:24:38,000 --> 00:24:39,440 Chúng còn có gỉ mũi. 443 00:24:39,520 --> 00:24:42,720 Ta có một nghệ sĩ ở đây. Hẳn là phụ nữ, phải không? 444 00:24:42,800 --> 00:24:46,880 Cho đến giờ đây chắc chắn là kiệt tác tuyệt nhất. 445 00:24:46,960 --> 00:24:49,960 Chờ đã, cưng à, vì bạn chưa thấy của Jennifer đâu. 446 00:24:50,480 --> 00:24:53,320 Ta đây rồi. Trông không tệ lắm. 447 00:24:53,400 --> 00:24:54,840 Khá tuyệt đấy. 448 00:24:54,920 --> 00:24:58,240 Đặc điểm đẹp nhất của cô là gì? Chân cô? Giày của cô? 449 00:24:58,320 --> 00:25:00,680 Tôi là dân chơi giày thể thao. Không đi đôi đó đâu. 450 00:25:00,760 --> 00:25:05,200 - Tràng pháo tay cho ai làm nó. - Chà. Tác phẩm nghệ thuật tuyệt vời. 451 00:25:05,280 --> 00:25:08,000 Giờ tôi muốn xem sáng tạo của Sam. 452 00:25:08,080 --> 00:25:11,560 Ayeisha Raquel, bước ra nào, chị gái. 453 00:25:11,640 --> 00:25:13,200 Chà. 454 00:25:13,800 --> 00:25:18,440 "Chà. Đẹp quá". 455 00:25:18,520 --> 00:25:20,120 Trông như một con cú. Kiểu… 456 00:25:21,720 --> 00:25:23,480 Cặp mắt là núm vú của mặt, 457 00:25:23,560 --> 00:25:27,000 nên ảnh số sáu và ảnh của tôi ngang sức ngang tài. 458 00:25:27,080 --> 00:25:29,760 Tốt đấy. Tôi nghĩ Tamira làm việc này. 459 00:25:29,840 --> 00:25:31,400 Cảm giác đó là mắt Sam. 460 00:25:31,480 --> 00:25:33,800 Tôi biết mắt vợ mình hơn ai hết. 461 00:25:33,880 --> 00:25:35,440 Ta là một nhóm tài năng. 462 00:25:35,520 --> 00:25:37,920 Và giờ họ biết mày là thế lực cần dè chừng. 463 00:25:38,600 --> 00:25:41,200 Tiếp theo là bắp tay phồng lên của Marvin. 464 00:25:42,400 --> 00:25:44,360 Đó là một nhà vô địch. 465 00:25:46,680 --> 00:25:50,280 "Đây hẳn là của Marvin". 466 00:25:50,360 --> 00:25:52,600 Đó là biểu tượng cơ bắp tay. 467 00:25:52,680 --> 00:25:55,640 Cơ bắp. Marvin biết mình đang làm gì với thứ đó. 468 00:25:55,720 --> 00:25:58,240 Nhìn kìa. Đẹp quá. 469 00:25:58,320 --> 00:26:00,680 Mạch có màu khác. 470 00:26:00,760 --> 00:26:02,720 Nhìn từ góc này, nó hơi nhạy cảm. 471 00:26:02,800 --> 00:26:06,080 Nhìn cái kia. Nhìn cái này. Chính xác là như nhau. 472 00:26:06,160 --> 00:26:08,120 Này, Marvin, anh có đối thủ đấy. 473 00:26:08,200 --> 00:26:10,240 Không có gì. Không có gì. 474 00:26:11,040 --> 00:26:12,800 "Circle, đưa tôi trở lại". 475 00:26:12,880 --> 00:26:15,560 Làm sao để đuổi theo? Bước lên nào, Tamira. 476 00:26:15,640 --> 00:26:18,640 Chết tiệt. 477 00:26:20,480 --> 00:26:22,080 Cái quái gì thế kia? 478 00:26:22,160 --> 00:26:24,000 Đó là ngực à? 479 00:26:26,200 --> 00:26:28,120 Phóng to bức ảnh này. 480 00:26:28,200 --> 00:26:30,640 Tôi cho rằng đó không phải một cặp mắt. 481 00:26:30,720 --> 00:26:34,120 Đây hẳn là Raven, nhỉ? Đợi đã. Raven có xỏ khuyên ở vú? 482 00:26:34,800 --> 00:26:35,720 Ôi Chúa ơi. 483 00:26:35,800 --> 00:26:37,280 Tamira làm cái này hoặc Sam, 484 00:26:37,360 --> 00:26:40,840 vì họ nhất định là kiểu con gái xỏ-khuyên-ti. 485 00:26:40,920 --> 00:26:43,840 Làm ơn đừng ai nghĩ đây là tôi 486 00:26:43,920 --> 00:26:46,200 vì ngực tôi trông ngon hơn thế nhiều. 487 00:26:46,720 --> 00:26:49,880 Ồ. Kết thúc với sáng tạo "phía sau" của Raven. 488 00:26:50,520 --> 00:26:51,880 "Đó là phần đẹp nhất". 489 00:26:51,960 --> 00:26:55,520 Đó là một cặp mông bự. Nhìn quần lọt khe ở giữa kìa. 490 00:26:55,600 --> 00:26:57,920 Mông đẹp đấy. Tôi kết cặp mông như thế. 491 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 Đây nhất định là một cặp mông mẩy. 492 00:27:00,080 --> 00:27:03,440 Đây là hình dạng mông dài. Nếu mông dài thế này, tôi muốn xem. 493 00:27:03,520 --> 00:27:06,760 Trông như hai hòn. 494 00:27:06,840 --> 00:27:08,640 Mông được đấy. 495 00:27:08,720 --> 00:27:10,000 Tôi cảm thấy Raven làm chúng 496 00:27:10,080 --> 00:27:12,200 vì tôi nghĩ màu Raven thích là xanh. 497 00:27:12,280 --> 00:27:13,960 Nhìn là biết của Raven. 498 00:27:14,040 --> 00:27:18,280 Một cặp mông bự trong chiếc quần lọt khe, lắc lư trong ánh sáng mặt trời. 499 00:27:18,360 --> 00:27:20,800 Tôi chắc nếu vỗ nó sẽ không cắn đâu. 500 00:27:20,880 --> 00:27:22,960 Này, đó là hấp dẫn giới tính đấy. 501 00:27:23,560 --> 00:27:25,800 Xong màn Circle Swayzes rồi, 502 00:27:25,880 --> 00:27:28,160 đã đến lúc họ bỏ phiếu cho thứ họ kết. 503 00:27:29,240 --> 00:27:33,200 Circle, tôi thích hình số bảy. 504 00:27:33,280 --> 00:27:35,120 Một cánh tay đẹp đẽ, đô con. 505 00:27:37,600 --> 00:27:39,160 Thích số bảy. 506 00:27:39,240 --> 00:27:42,800 Circle, câu trả lời của tôi là số sáu. 507 00:27:42,880 --> 00:27:47,440 Circle, hãy thích ảnh số bảy vì tôi muốn hẹn hò với Marvin. 508 00:27:47,520 --> 00:27:48,880 Thích số bốn. 509 00:27:48,960 --> 00:27:52,400 Circle, làm ơn thích hình số ba. 510 00:27:53,000 --> 00:27:55,440 Từ đặc điểm cơ thể đẹp nhất của bạn, 511 00:27:55,520 --> 00:27:59,760 tôi cảm thấy Jennifer sẽ rất trân trọng trái tim. 512 00:27:59,840 --> 00:28:03,720 "Marvin đã làm rất tốt 513 00:28:03,800 --> 00:28:06,960 với cánh tay cơ bắp, 514 00:28:07,680 --> 00:28:10,880 nên tôi sẽ thích số bảy." 515 00:28:13,280 --> 00:28:16,080 "Mô hình đất sét được nhiều lượt thích nhất là…" 516 00:28:18,840 --> 00:28:20,040 Ai thắng? 517 00:28:24,160 --> 00:28:27,000 Gì cơ? Có thế chứ. 518 00:28:27,960 --> 00:28:31,520 - Không. - Hoan hô. Là cánh tay. 519 00:28:31,600 --> 00:28:36,120 Nghệ sĩ đây. 520 00:28:36,200 --> 00:28:38,800 Giờ tôi rất phấn khích. Chà. 521 00:28:38,880 --> 00:28:41,560 Cuối cùng tôi cũng được hẹn hò. Tôi sẽ đưa Raven đi hẹn hò. 522 00:28:44,160 --> 00:28:46,080 Thú vị đấy. "Chúc mừng, Marvin". 523 00:28:46,160 --> 00:28:48,080 "Tối nay, bạn sẽ hẹn hò với…" 524 00:28:48,160 --> 00:28:50,640 "…người tạo ra mô hình đất sét bạn thích". 525 00:28:52,800 --> 00:28:56,680 - Anh ấy còn không được chọn. - "Bước ngoặt bất ngờ". 526 00:28:59,160 --> 00:29:01,280 Chúa ơi. Circle, làm ơn! 527 00:29:01,360 --> 00:29:04,000 Mô hình tôi thích… Hy vọng đó là Raven. 528 00:29:04,520 --> 00:29:06,720 Hy vọng hình mẫu của tôi là Raven. 529 00:29:08,640 --> 00:29:09,920 "Đây là…" 530 00:29:10,000 --> 00:29:13,840 "Hy vọng anh ấy thích mô hình đất sét của tôi". 531 00:29:15,080 --> 00:29:18,480 Tôi sẽ bất ngờ nếu đây không phải Raven. Làm ơn là Raven. 532 00:29:20,360 --> 00:29:22,480 - Hoan hô! - Ôi Chúa ơi! 533 00:29:22,560 --> 00:29:24,880 - Tôi biết mà. - Đây là Tamira? 534 00:29:25,560 --> 00:29:26,960 Tôi gọi Raven là nữ hoàng. 535 00:29:27,040 --> 00:29:28,920 Tôi đã nói cô ấy là số một của tôi, 536 00:29:29,920 --> 00:29:32,440 và giờ cô ấy sẽ biết tôi thích ngực Tamira. 537 00:29:32,520 --> 00:29:36,360 "Tôi không ghen với việc Tamira hẹn hò đâu". 538 00:29:36,880 --> 00:29:38,840 "Marvin là chàng trai tuyệt vời, 539 00:29:38,920 --> 00:29:42,560 nên tôi biết họ sẽ thích việc tìm hiểu nhau". 540 00:29:42,640 --> 00:29:47,600 Tôi biết ngực sẽ thắng mà. Ai cũng thích ngực. Tôi nói rồi. 541 00:29:49,120 --> 00:29:50,320 Chà, vui thật, 542 00:29:50,400 --> 00:29:53,160 nhưng với vài người, ngay cả nặn bộ phận cơ thể từ đất sét 543 00:29:53,240 --> 00:29:56,120 cũng không đủ làm tâm trí xao lãng khỏi vụ chặn đáng sợ sắp tới. 544 00:29:56,640 --> 00:29:59,200 Ta chưa nói chuyện với Sasha. Nó làm tôi lo. 545 00:30:00,360 --> 00:30:04,800 Giữ Jennifer, tôi đảm bảo tôi sẽ xếp nhất hoặc nhì trong xếp hạng của cô ấy. 546 00:30:04,880 --> 00:30:06,200 Tôi biết chắc điều đó. 547 00:30:06,720 --> 00:30:09,360 Tom, anh ấy thân với Jennifer, 548 00:30:09,440 --> 00:30:12,600 nên tôi nằm trong tốp ba của hai người. 549 00:30:12,680 --> 00:30:17,480 Vấn đề là tôi đã thất hứa với Bruno. Tôi đang rất mâu thuẫn về mặt đạo đức. 550 00:30:17,560 --> 00:30:19,720 Sự lo lắng đang dâng cao. 551 00:30:19,800 --> 00:30:24,280 Bruno lo lắng đến nỗi anh ấy đã lau một cái bàn cực kỳ sạch sẽ suốt 40 phút. 552 00:30:27,040 --> 00:30:30,160 Và trong khi Bruno tận hưởng buổi tối phủi bụi thú vị, 553 00:30:30,240 --> 00:30:32,000 mấy người này đang nhảy nhót 554 00:30:32,080 --> 00:30:34,800 khi họ sẵn sàng cho buổi hẹn hò ở Điểm Hẹn. 555 00:30:35,320 --> 00:30:37,600 Cái này hợp tông nhỉ? Màu xanh lá này? 556 00:30:37,680 --> 00:30:39,320 Ừ, cái đó hợp tông nhỉ? 557 00:30:39,400 --> 00:30:42,640 Raven sẽ không thích việc này đâu. Không ổn chút nào. 558 00:30:43,360 --> 00:30:46,520 Đi thôi! 559 00:30:48,000 --> 00:30:49,640 Tôi đang rất phấn khích. 560 00:30:51,520 --> 00:30:52,560 Yêu đương ngập tràn. 561 00:30:52,640 --> 00:30:55,280 Và là nhà điêu khắc nổi tiếng nhất trong trò chơi vừa rồi, 562 00:30:55,360 --> 00:30:58,520 Marvin được hẹn hò với nhà điêu khắc anh ấy yêu thích, 563 00:30:58,600 --> 00:31:03,320 và bất ngờ thay, đó là người đã làm ra một cặp ngực đất sét bự. 564 00:31:03,400 --> 00:31:06,480 Romeo và Juliet? Giống Romeo và Nàng Ngực Bự hơn. 565 00:31:07,520 --> 00:31:10,160 Đỉnh quá. 566 00:31:10,240 --> 00:31:13,280 Ôi trời, họ cho tôi tay của anh ấy. 567 00:31:13,360 --> 00:31:16,400 Được. Vậy nghĩa là ở bên đó anh ấy có ngực của tôi. 568 00:31:18,800 --> 00:31:19,920 Đây là bữa ăn của tôi à? 569 00:31:20,920 --> 00:31:24,040 Tôi được tận mắt thấy nó. Tôi có thể chạm vào nó chứ? 570 00:31:26,320 --> 00:31:31,800 Tôi biết Marvin sẽ ở trong đó dụi đầu vào ngực Tamira. 571 00:31:35,560 --> 00:31:36,920 Ôi Chúa ơi. 572 00:31:37,520 --> 00:31:41,160 Anh ấy đã ở đây từ đầu, nên nếu tôi lấy lòng anh ấy, 573 00:31:41,880 --> 00:31:43,680 Tôi nghĩ mình sẽ lấy lòng được 574 00:31:43,760 --> 00:31:47,000 bất cứ ai anh ấy đã lập liên minh. 575 00:31:47,080 --> 00:31:50,320 Tôi chắc chắn đã sẵn sàng tán tỉnh 576 00:31:50,400 --> 00:31:54,600 và sẵn sàng giữ liên minh với Marvin. 577 00:31:55,840 --> 00:31:58,120 Cuộc sống của tôi không thể tốt hơn. 578 00:31:58,200 --> 00:32:01,080 Tôi có Raven. Tôi có Tamira. 579 00:32:01,160 --> 00:32:03,920 Tôi cần chơi đùa với hai người họ mà không để người kia biết 580 00:32:04,000 --> 00:32:06,160 vì điều đó có lợi cho tôi, nhỉ? 581 00:32:06,240 --> 00:32:09,000 Vì rồi hai người họ có thể giữ an toàn cho tôi. 582 00:32:09,520 --> 00:32:13,160 Nếu Raven biết tôi hẹn hò với Tamira, điều đó không tốt. 583 00:32:13,240 --> 00:32:14,520 Không biết cô ấy thấy sao. 584 00:32:14,600 --> 00:32:17,360 ANH ẤY CÓ VẺ LÀ NGƯỜI ĐÁNG KÍNH. 585 00:32:18,960 --> 00:32:24,320 ANH ẤY NÓI TÔI LÀ NỮ HOÀNG CỦA ANH ẤY, VÀ TÔI CŨNG AN TOÀN. 586 00:32:24,920 --> 00:32:26,840 Ôi trời, bắt đầu nào. 587 00:32:27,360 --> 00:32:32,080 Tin nhắn, "Sao rồi, quyến rũ! Dấu chấm than, dấu chấm than". 588 00:32:32,160 --> 00:32:34,360 "Ngực cô đang ở ngay trước mặt tôi". 589 00:32:34,440 --> 00:32:40,920 "#ThíchNó. Giá mà là hàng thật. Mặt nháy mắt. Mặt mắt trái tim". 590 00:32:42,560 --> 00:32:43,880 Không phải ngực này, anh bạn. 591 00:32:44,880 --> 00:32:48,440 Tin nhắn, "Tối nay vì cô tôi phải trông thật quyến rũ". 592 00:32:48,520 --> 00:32:52,280 "Tôi đang mặc áo sơ mi và quần đẹp, nhưng tôi có thể cởi nó ra…" 593 00:32:52,360 --> 00:32:56,240 "…vì cô. Câu hỏi là, anh mặc gì vậy, quyến rũ?" 594 00:32:56,320 --> 00:32:59,680 "#Tòmò. Biểu tượng mặt nháy mắt". Được rồi, hoàn hảo. 595 00:33:00,440 --> 00:33:02,160 Có lẽ cô ấy trông rất ổn. 596 00:33:02,240 --> 00:33:04,960 Có lẽ cô ấy mặc váy thật ngắn, 597 00:33:05,040 --> 00:33:10,760 dài, đen, gợi cảm với một chút hở chân. 598 00:33:10,840 --> 00:33:11,840 Thật mỉa mai. 599 00:33:11,920 --> 00:33:14,880 Tôi đang mặc áo bạn gái tặng đi hẹn hò gã nào đó. 600 00:33:16,200 --> 00:33:19,520 Tin nhắn, "Biểu tượng mắt trái tim. Mắt trái tim. Mắt trái tim". 601 00:33:19,600 --> 00:33:20,720 "Tôi cứ hình dung". 602 00:33:20,800 --> 00:33:23,960 "Chỉ ý nghĩ anh ở gần cơ thể tôi đã quyến rũ. Biểu tượng nháy mắt". 603 00:33:24,040 --> 00:33:25,480 Gửi tin nhắn. 604 00:33:26,000 --> 00:33:28,560 Cô ấy đang kết tôi. Cảm nhận tôi. Tôi thích điều này. 605 00:33:28,640 --> 00:33:31,360 Circle, làm ơn đưa tôi đến album riêng của tôi. 606 00:33:32,800 --> 00:33:35,200 Circle, hãy mở album Tôi Tôi Tôi. 607 00:33:35,800 --> 00:33:37,280 Phải, bức đó. 608 00:33:37,360 --> 00:33:40,320 Circle, làm ơn tải bức ảnh mặc áo đỏ. 609 00:33:40,400 --> 00:33:43,760 Thật buồn cười. Tôi sẽ không bao giờ mặc thứ gì như thế. 610 00:33:49,320 --> 00:33:50,800 Chà! 611 00:33:50,880 --> 00:33:53,200 Này, bức ảnh này đẹp quá. 612 00:33:53,280 --> 00:33:55,800 Ôi Chúa ơi, tôi nên gửi ảnh cho cô ấy. 613 00:33:55,880 --> 00:34:00,240 Tin nhắn, "Tôi không ngờ đấy. #HợpVớiMànĐêm". 614 00:34:00,840 --> 00:34:05,280 "Giờ tôi phải đáp trả ân huệ. Của cô đây… Chấm, chấm, chấm". 615 00:34:07,160 --> 00:34:08,840 Tôi thấy anh ta rồi. 616 00:34:08,920 --> 00:34:12,360 Tôi thực sự rất kết cái áo đó. 617 00:34:12,440 --> 00:34:16,240 Có lẽ tôi sẽ mặc một cái áo như thế. Thật tuyệt vời. 618 00:34:16,320 --> 00:34:20,880 Tôi nghĩ Tamira sẽ nhìn bức đó và nói, "Đàn ông thế chứ". 619 00:34:20,960 --> 00:34:24,280 Là Tamira, ta sẽ không nói như thế, đúng không? 620 00:34:24,360 --> 00:34:27,160 Ta sẽ không hỏi mượn áo đâu. Ta sẽ diễn như thể… 621 00:34:27,240 --> 00:34:32,400 Tin nhắn, "Ôi trời ơi, trông anh #TinhtếVàQuyếnrũ". 622 00:34:32,480 --> 00:34:33,760 "Biểu tượng nhỏ dãi". 623 00:34:34,360 --> 00:34:37,600 "Dù nếu áo anh nằm trên sàn sẽ đẹp hơn nhiều". 624 00:34:39,120 --> 00:34:41,360 Giờ ta chỉ cần xác minh 625 00:34:41,440 --> 00:34:48,000 rằng Tamira là nữ hoàng duy nhất anh ta có trong The Circle. 626 00:34:48,080 --> 00:34:50,640 Tin nhắn, "Tôi rất vui vì có thời gian riêng 627 00:34:50,720 --> 00:34:52,840 với Vua Nigeria của mình". 628 00:34:52,920 --> 00:34:58,040 "Điều đó nghĩa là tôi có thể làm nữ hoàng của anh chứ? Chấm hỏi". Khỉ thật. 629 00:34:59,200 --> 00:35:04,600 Chúa ơi. Không, cô không thể là nữ hoàng của tôi. Tôi có rồi, Tamira. 630 00:35:06,320 --> 00:35:07,800 Ôi Chúa ơi. 631 00:35:07,880 --> 00:35:11,800 Đừng nghĩ nhiều về nó, Marvin. Cứ nói đồng ý đi, anh bạn. 632 00:35:12,600 --> 00:35:15,920 Tamira, cho đến giờ buổi tối vẫn diễn ra tốt đẹp. 633 00:35:18,040 --> 00:35:19,400 Tôi phải làm sao đây? 634 00:35:20,120 --> 00:35:22,960 Một vị vua phải chăm sóc nữ hoàng của mình. 635 00:35:23,680 --> 00:35:26,160 Tôi không nghĩ Tamira biết về tôi và Raven. 636 00:35:26,760 --> 00:35:29,240 Nên nếu tôi nói cô ấy có thể là nữ hoàng, 637 00:35:29,320 --> 00:35:30,880 điều đó sẽ ổn nhỉ? 638 00:35:34,440 --> 00:35:37,400 Nào, Marvin. Tôi đã xác nhận anh trong tin nhắn. 639 00:35:37,480 --> 00:35:42,360 Anh nên xác nhận tôi trong tin nhắn kế. Xác nhận Tamira. 640 00:35:43,280 --> 00:35:45,200 Tôi vẫn rất thích Raven. 641 00:35:45,280 --> 00:35:47,440 Raven vẫn là đồng minh chính của tôi. 642 00:35:47,520 --> 00:35:50,000 Cô ấy có thể cảm thấy rất tệ về việc này. 643 00:35:51,120 --> 00:35:57,400 Tôi cần anh ta nói Tamira là nữ hoàng Nigeria. Tôi cần điều đó. 644 00:35:57,480 --> 00:36:00,640 Tung hứng cả hai thật khó, 645 00:36:01,160 --> 00:36:03,160 nhưng bạn phải làm việc phải làm. 646 00:36:03,760 --> 00:36:04,600 Tin nhắn… 647 00:36:06,040 --> 00:36:06,880 Nó đây rồi. 648 00:36:08,600 --> 00:36:09,640 Tôi có nó rồi. 649 00:36:10,240 --> 00:36:14,760 "Tôi có vương miện của cô đây. #Nữhoàng". 650 00:36:14,840 --> 00:36:21,040 Triển thôi. Tôi nắm chắc Marvin trong tay rồi. 651 00:36:21,120 --> 00:36:23,360 Thật tuyệt. Điều đó tuyệt quá. 652 00:36:23,440 --> 00:36:26,640 Tôi nghĩ tôi đang làm rất tốt. Tôi đang rất chiến lược trong vụ này. 653 00:36:26,720 --> 00:36:32,120 Giờ tôi biết chắc Marvin sẽ không để tôi về nhà. 654 00:36:32,840 --> 00:36:35,440 Tamira, công của cô đấy, gái à. 655 00:36:35,520 --> 00:36:38,160 Tôi đang ngồi thoải mái. Tôi thấy ổn. 656 00:36:38,240 --> 00:36:41,200 Tôi có Raven, và Tamira trong The Circle. 657 00:36:41,280 --> 00:36:43,920 Miễn là Raven không biết, tôi ổn. 658 00:36:44,000 --> 00:36:45,120 Tránh ra, Mufasa. 659 00:36:45,200 --> 00:36:48,160 vì ta có một Vị Vua Nói Dối mới trong The Circle. 660 00:36:50,280 --> 00:36:54,160 Trong khi đó, Chaz đang cố động viên cậu bé Bruno 661 00:36:54,240 --> 00:36:55,800 trước vụ chặn tối nay. 662 00:36:56,800 --> 00:36:58,920 Tin nhắn, "Tôi thực sự chiến đấu vì anh, Bruno, 663 00:36:59,000 --> 00:37:01,840 nhưng tôi cũng cần anh chiến đấu cho mình. Biểu tượng tim đỏ". 664 00:37:01,920 --> 00:37:03,520 "#SashaĐangNhìn". Gửi. 665 00:37:04,440 --> 00:37:07,240 Thật tệ khi thấy Bruno lại quay lại tốp nguy cơ 666 00:37:07,320 --> 00:37:08,520 bị chặn lần nữa, 667 00:37:08,600 --> 00:37:12,040 và tôi còn có thể làm gì hơn ngoài cổ vũ cho Bruno? 668 00:37:12,640 --> 00:37:16,360 Anh có lửa bên trong và hãy chiến đấu để giành vị trí trong The Circle. 669 00:37:16,440 --> 00:37:19,800 Tin nhắn, "Tôi thực sự đang đấu tranh để ở lại The Circle". 670 00:37:19,880 --> 00:37:21,600 "Nó thực sự rất ý nghĩa với tôi". 671 00:37:21,680 --> 00:37:25,400 "Mong người khác cũng thấy tôi đang chiến đấu vì thật dễ từ bỏ". 672 00:37:25,920 --> 00:37:28,240 Tôi biết anh đang cố nhìn mặt tích cực của vấn đề, 673 00:37:28,320 --> 00:37:31,400 nhưng anh sắp bị chặn đấy. 674 00:37:31,480 --> 00:37:35,360 Tin nhắn, "Bruno, không đời nào tôi cho phép anh từ bỏ". 675 00:37:35,440 --> 00:37:36,920 "Tôi quá mến anh để làm vậy". 676 00:37:37,640 --> 00:37:40,520 "Tôi cần anh tiếp cận Sasha trước Jennifer 677 00:37:40,600 --> 00:37:45,400 và để Sasha thấy con người Bruno, mà anh đã cho tôi thấy. #ChoSashaThấy". 678 00:37:45,920 --> 00:37:47,920 Ngọt quá. Tôi cũng mến anh, Chaz. 679 00:37:49,200 --> 00:37:51,680 Tôi thấy cuộc trò chuyện đó rất suôn sẻ. 680 00:37:51,760 --> 00:37:54,960 Điều mọi người chưa thấy từ Bruno là sự dễ tổn thương, 681 00:37:55,040 --> 00:37:56,240 và anh có điều đó. 682 00:37:56,320 --> 00:37:57,960 Anh thể hiện nó với tôi suốt, 683 00:37:58,040 --> 00:38:00,200 nhưng tôi không nghĩ anh đã cho mọi người thấy. 684 00:38:00,280 --> 00:38:01,520 Tôi nghĩ anh ấy đúng. 685 00:38:01,600 --> 00:38:05,480 Con người tôi thể hiện với Chaz là khía cạnh dễ tổn thương của tôi 686 00:38:05,560 --> 00:38:08,160 nên có lẽ đó là cuộc trò chuyện tôi cần có với Sasha. 687 00:38:09,920 --> 00:38:13,240 Circle, mời Sasha trò chuyện riêng. 688 00:38:15,840 --> 00:38:17,200 Ôi Chúa ơi. 689 00:38:18,600 --> 00:38:21,440 Bruno đã mời tôi trò chuyện riêng. 690 00:38:21,520 --> 00:38:26,440 Nó có thể kích hoạt vài suy nghĩ về điều cô ấy có thể quyết định sau này. 691 00:38:26,520 --> 00:38:29,880 Tôi chỉ nghĩ điều rất quan trọng là nhắc đến sự thật 692 00:38:29,960 --> 00:38:32,800 rằng ừ, tôi ủng hộ cô, và tôi sẽ không phá vỡ điều đó. 693 00:38:32,880 --> 00:38:35,680 Được rồi, Circle, mở trò chuyện riêng với Bruno. 694 00:38:37,680 --> 00:38:39,640 Tôi không biết mình sẽ nói gì. 695 00:38:39,720 --> 00:38:43,040 Tin nhắn, "Này, Sasha, khỏe không?" 696 00:38:43,120 --> 00:38:46,440 "Tôi chỉ muốn liên lạc, vì tối qua đã khiến tôi bất ngờ". 697 00:38:46,520 --> 00:38:50,360 "Tôi rất vui vì đã chọn Đội Sasha. Tôi sẽ không thay đổi nó vì điều gì". 698 00:38:51,040 --> 00:38:53,080 "Tôi cảm thấy kết nối giữa hai ta chân thật". 699 00:38:53,160 --> 00:38:56,240 Anh ấy nghĩ quan hệ bọn tôi rất tốt, và tôi cũng vậy. 700 00:38:56,720 --> 00:38:58,000 Việc anh ấy nói 701 00:38:58,080 --> 00:39:01,640 anh ấy sẽ bên tôi dù tôi thắng hay thua, điều đó rất ý nghĩa. 702 00:39:01,720 --> 00:39:05,720 Tôi thấy thật tệ. Tôi đã đưa gã này vào vòng nguy hiểm. 703 00:39:05,800 --> 00:39:09,000 Tin nhắn, "Dù tôi thể hiện sự tích cực trên Bản tin, 704 00:39:09,080 --> 00:39:11,000 sẽ là nói dối nếu nói tôi không thấy tệ". 705 00:39:11,080 --> 00:39:14,840 "Nên tôi liên lạc với cô để cho cô biết cảm giác của tôi". Gửi. 706 00:39:17,040 --> 00:39:18,080 Chết tiệt. 707 00:39:18,600 --> 00:39:22,920 Tôi thực sự mong Sasha cảm thấy chính xác những gì tôi đang nói. 708 00:39:23,000 --> 00:39:26,200 Tôi cảm thấy nó xuất phát từ sự chân thật. 709 00:39:26,280 --> 00:39:29,160 Lời một kẻ giả danh nói với một kẻ giả danh khác. 710 00:39:29,240 --> 00:39:31,840 Tôi nghĩ Bruno biết thời gian đang trôi, 711 00:39:31,920 --> 00:39:34,400 và anh ấy đang cố làm những gì có thể. 712 00:39:34,920 --> 00:39:37,280 Thật tuyệt khi thấy anh ấy chiến đấu. 713 00:39:37,880 --> 00:39:41,280 Tin nhắn, "Chào Bruno. Tôi rất xin lỗi vì những gì tôi lôi anh vào, 714 00:39:41,360 --> 00:39:44,040 và tình thế của anh hiện giờ là lỗi của tôi". 715 00:39:44,120 --> 00:39:45,120 "Anh là bạn tôi, 716 00:39:45,200 --> 00:39:49,640 và điều ngay từ đầu tôi đã cảm nhận là sự ấm áp chân tình cho anh". Gửi. 717 00:39:50,520 --> 00:39:51,880 Chết tiệt. 718 00:39:52,960 --> 00:39:56,040 Tôi nghĩ anh ấy thực sự muốn tôi bảo vệ anh ấy, và tôi cũng vậy. 719 00:39:56,560 --> 00:39:59,160 Tôi đã gắn kết với anh ấy và kết nối. 720 00:40:01,120 --> 00:40:03,240 Sao nó lại thành ra thế? Hiểu chứ? 721 00:40:03,320 --> 00:40:04,960 Tin nhắn, "Không phải lỗi cô". 722 00:40:05,040 --> 00:40:08,320 "Tôi vẫn là Đội Sasha, và tôi sẽ luôn là bạn cô". 723 00:40:08,400 --> 00:40:12,560 "Tôi đã hứa sẽ ủng hộ cô, và tôi sẽ không phá vỡ điều đó". Gửi. 724 00:40:15,440 --> 00:40:17,800 Nhưng đó là lỗi của tôi. Không phải… 725 00:40:17,880 --> 00:40:19,440 Là lỗi của tôi mà… 726 00:40:20,640 --> 00:40:22,320 Tại tôi nên anh mới ở đây. 727 00:40:22,400 --> 00:40:25,080 Anh ấy nói, dù thắng hay thua, anh ấy vẫn sẽ chọn tôi, 728 00:40:25,160 --> 00:40:26,480 và bạn muốn người như thế. 729 00:40:26,560 --> 00:40:29,520 Những người không chỉ thích bạn vì bạn có địa vị hay chức tước, 730 00:40:29,600 --> 00:40:31,920 mà mến bạn vì chính bạn và nếu điều đó… 731 00:40:32,000 --> 00:40:35,360 Điều đó tốt. Đó là mẫu người tôi cần cho trò chơi này. 732 00:40:38,240 --> 00:40:39,480 Cái gì? 733 00:40:40,040 --> 00:40:42,360 "Jennifer đã mời bạn trò chuyện riêng". 734 00:40:43,040 --> 00:40:44,600 Chúa ơi. Tôi nôn mất. 735 00:40:44,680 --> 00:40:46,760 Làm ơn đừng. Đây là nhà thuê, Shub. 736 00:40:46,840 --> 00:40:50,160 Sasha có hai người mà cô ấy có thể chọn để chặn, 737 00:40:50,240 --> 00:40:51,720 và ta là một trong số đó, 738 00:40:51,800 --> 00:40:56,200 và tương tác duy nhất ta mới có thực sự chỉ là hồ sơ của chúng ta. 739 00:40:56,280 --> 00:40:57,720 Điều rất quan trọng 740 00:40:57,800 --> 00:41:01,480 là ta phải tạo ấn tượng tốt trong cuộc trò chuyện riêng tư này. 741 00:41:04,040 --> 00:41:09,400 Thôi nào, tôi đã ủng hộ cô. Tôi mạo hiểm bản thân vì cô đó, Sasha. 742 00:41:09,480 --> 00:41:11,440 Sasha, thôi nào. 743 00:41:11,520 --> 00:41:13,480 Tôi chưa có cơ hội nói chuyện với Jennifer, 744 00:41:13,560 --> 00:41:16,720 nên tôi nghĩ việc bọn tôi nói chuyện là công bằng. 745 00:41:16,800 --> 00:41:19,160 Cô ấy chọn về đội tôi. 746 00:41:19,240 --> 00:41:21,080 Tom nói cô ấy là người tốt, 747 00:41:21,840 --> 00:41:25,920 nên tôi nghĩ sẽ tốt nếu nói chuyện với Jennifer trước quyết định này. 748 00:41:26,000 --> 00:41:28,520 Chắc tôi nên kết thúc trò chuyện với Bruno, 749 00:41:29,640 --> 00:41:31,680 và rồi nói chuyện với Jennifer. 750 00:41:33,200 --> 00:41:36,960 Circle, tin nhắn, "Tôi sẽ luôn là bạn anh…" 751 00:41:37,040 --> 00:41:38,720 "…và gửi tình yêu đến anh". 752 00:41:42,000 --> 00:41:47,720 Circle, rời trò chuyện riêng với Bruno và vào trò chuyện riêng với Jennifer. 753 00:41:47,800 --> 00:41:50,400 Tin nhắn đó khá bí ẩn. 754 00:41:51,440 --> 00:41:53,040 "Sasha đã rời trò chuyện". 755 00:41:55,280 --> 00:41:58,360 Đó có thể là, "Tôi sẽ luôn là bạn anh, nhưng tôi có thể chặn anh", 756 00:41:59,200 --> 00:42:01,320 hoặc có thể là, "Tôi sẽ luôn là bạn anh", 757 00:42:01,400 --> 00:42:03,120 nghĩa là "Tôi ủng hộ anh". 758 00:42:05,240 --> 00:42:06,080 Chết tiệt. 759 00:42:07,800 --> 00:42:11,160 Được rồi. 760 00:42:11,240 --> 00:42:13,280 Cô muốn mở lời thế nào? 761 00:42:13,360 --> 00:42:16,520 Được rồi, vậy, hãy nhắn, 762 00:42:16,600 --> 00:42:19,240 "Chào, Sasha. Biểu tượng trái tim đỏ". 763 00:42:19,320 --> 00:42:22,160 "Tôi biết hôm nay cô phải nghĩ nhiều, 764 00:42:22,240 --> 00:42:24,800 nhưng tôi chỉ muốn chào hỏi ở mức độ cá nhân hơn". 765 00:42:24,880 --> 00:42:28,160 "Tôi theo cô vì cô nhắc tôi nhớ về một phiên bản trẻ hơn của tôi". 766 00:42:28,240 --> 00:42:31,360 "Cô quyết tâm, độc lập và chân thật". 767 00:42:31,440 --> 00:42:33,400 Nên thêm biểu tượng vui không? 768 00:42:33,480 --> 00:42:36,920 Hãy làm gương mặt đỏ bừng, kiểu… khuôn mặt. 769 00:42:37,720 --> 00:42:40,840 - Không, tôi sẽ không làm thế. Kỳ cục. - Ta nên làm cái đó không? 770 00:42:40,920 --> 00:42:41,880 Tôi không bận tâm. 771 00:42:41,960 --> 00:42:45,480 Được rồi, hãy làm mặt cười với biểu tượng giơ tay. 772 00:42:45,560 --> 00:42:48,040 "#ÝTưởngLớnGặpNhau". 773 00:42:48,120 --> 00:42:52,600 Cô ấy thấy tôi trong cô ấy, và đó có thể đủ để là một mối liên hệ. 774 00:42:53,240 --> 00:42:55,120 Tin nhắn, "Này, Jennifer…" 775 00:42:55,200 --> 00:42:56,360 Sasha đang gõ. 776 00:42:56,920 --> 00:42:58,640 Cho bọn tôi gì đó hay ho đi, Sasha. 777 00:42:58,720 --> 00:43:01,160 "Cảm ơn vì sự ấm áp của cô trong cập nhật trạng thái". 778 00:43:01,240 --> 00:43:03,160 "Việc cô theo tôi vô cùng ý nghĩa với tôi, 779 00:43:03,240 --> 00:43:06,720 và tôi thật sự xin lỗi vì tình thế tôi đã đặt cô vào. Chấm". 780 00:43:06,800 --> 00:43:07,760 Gửi. 781 00:43:07,840 --> 00:43:10,800 Sasha, đừng xin lỗi, gái à, 782 00:43:10,880 --> 00:43:14,040 vì cô sẽ là đội Jennifer, phải không? 783 00:43:14,120 --> 00:43:16,040 Tin nhắn, "Trò chơi này khó, 784 00:43:16,120 --> 00:43:18,600 nhưng nó sẽ dễ hơn khi cô có kết nối thực sự". 785 00:43:18,680 --> 00:43:22,040 "Bạn thân Tom và tôi cũng là người mới trong trò chơi". 786 00:43:22,120 --> 00:43:24,800 "Quan hệ của bọn tôi dựa trên sự trung thành". 787 00:43:24,880 --> 00:43:31,400 "Yên tâm là cô luôn có thể tin vào tôi. #ThànhBaNgười. Tim, tim, tim". 788 00:43:32,640 --> 00:43:35,080 Tôi cảm thấy ta đã làm mọi thứ có thể, 789 00:43:35,160 --> 00:43:39,120 và tôi cảm thấy thực sự tốt và chắc chắn về thông điệp mà ta đưa ra. 790 00:43:39,200 --> 00:43:41,240 Tôi cảm thấy rất tự tin với nó. 791 00:43:41,320 --> 00:43:44,160 Cô ấy không viết "bạn tôi". Cô ấy viết "bạn thân tôi, Tom". 792 00:43:44,840 --> 00:43:48,640 Tôi chỉ rất lo rằng họ sẽ cứu nhau trước tôi. 793 00:43:49,160 --> 00:43:51,800 Tin nhắn, "Jennifer, cô rất ngọt ngào, 794 00:43:51,880 --> 00:43:54,880 và tôi muốn cô nhận vai trò Dì J". 795 00:43:54,960 --> 00:43:58,320 "Tom Tom là người tốt. Tôi có thể hiểu sao hai người kết nối". 796 00:43:58,400 --> 00:43:59,560 Gửi. 797 00:44:00,160 --> 00:44:02,960 Tin nhắn, "Tôi rất vui vì tối nay ta kết nối". 798 00:44:03,040 --> 00:44:06,680 "Tôi mong có thêm nhiều cuộc trò chuyện và thấy quan hệ của chúng ta về đích". 799 00:44:06,760 --> 00:44:07,680 "Biểu tượng tim". 800 00:44:09,480 --> 00:44:11,080 Chúa ơi, tôi nôn mất. 801 00:44:11,600 --> 00:44:15,680 Tôi đã trò chuyện rất nhiều. Tôi đã trò chuyện nhiều trong The Circle. 802 00:44:16,800 --> 00:44:21,440 Những cuộc trò chuyện này có thể là con dao đâm vào ruột thừa. 803 00:44:21,520 --> 00:44:24,640 Mọi chiêu ta có thể làm, ta đã làm rồi. 804 00:44:24,720 --> 00:44:26,320 Giờ phụ thuộc ở Sasha. 805 00:44:26,400 --> 00:44:30,040 Ta không thể làm gì khác để có kết quả tốt hơn. 806 00:44:31,240 --> 00:44:34,720 Tôi thấy giằng xé vì tôi đã trung thành với Bruno từ đầu. 807 00:44:34,800 --> 00:44:37,400 Và giờ, Jennifer đặt ra bài toán khó 808 00:44:37,480 --> 00:44:41,240 mà, nếu tôi cứu Jennifer, tôi cũng có Tom, 809 00:44:42,480 --> 00:44:45,800 nhưng có lẽ tôi vẫn có Tom nếu tôi giữ Bruno. 810 00:44:46,760 --> 00:44:49,960 Khó quá đi. Khốn kiếp. 811 00:44:51,480 --> 00:44:53,920 Một tình huống siêu khó xử với Sasha. 812 00:44:54,000 --> 00:44:56,840 Tôi nghĩ ta sẽ cho cô ấy chút thời gian suy ngẫm. 813 00:44:57,360 --> 00:44:58,520 Đùa thôi! 814 00:45:00,240 --> 00:45:01,720 "Báo động!" 815 00:45:01,800 --> 00:45:03,600 "Báo động, báo động". 816 00:45:03,680 --> 00:45:06,480 Chờ đã. Cái gì đây? 817 00:45:06,560 --> 00:45:08,520 Không! 818 00:45:10,800 --> 00:45:12,000 Ôi Chúa ơi. 819 00:45:12,080 --> 00:45:15,120 Này, ở The Circle đang nóng thật đấy. 820 00:45:15,720 --> 00:45:19,440 Tôi nghĩ cảnh báo này liên quan đến quyết định tôi phải đưa ra. 821 00:45:20,040 --> 00:45:21,960 Bạn không chỉ có mặt đẹp đâu, Shub. 822 00:45:24,240 --> 00:45:27,080 "Hôm qua Bruno và Jennifer đã gặp nguy". 823 00:45:27,160 --> 00:45:28,560 Cô chắc chắn có thể nói thế. 824 00:45:28,640 --> 00:45:31,120 Tôi thật sự xin lỗi. Tôi rất xin lỗi. 825 00:45:31,200 --> 00:45:35,000 Việc này tệ quá. Và tôi thực sự đau lòng cho Bruno lẫn Jennifer. 826 00:45:35,880 --> 00:45:36,720 Ôi trời ơi. 827 00:45:36,800 --> 00:45:39,040 "Sasha phải quyết định chặn ai khỏi The Circle". 828 00:45:39,120 --> 00:45:41,840 Sẽ không phải là chúng ta đâu, phải không? 829 00:45:42,520 --> 00:45:44,600 Tôi và Bruno chưa sẵn sàng về nhà. 830 00:45:44,680 --> 00:45:46,960 Thực sự hy vọng cô đã quyết định đúng. 831 00:45:47,040 --> 00:45:49,920 Tôi cá là họ đang ước họ chọn Đội Tamira. 832 00:45:51,880 --> 00:45:55,360 "Mọi người chơi phải vào Circle Chat". Khỉ thật. 833 00:45:55,440 --> 00:45:58,440 Tôi không muốn thấy mặt họ khi làm việc này. 834 00:45:58,520 --> 00:46:00,360 Chà, về cơ bản thì đâu có thấy. 835 00:46:00,960 --> 00:46:04,320 "Khỉ thật, Sasha hẳn đang cảm thấy tồi tệ". 836 00:46:06,600 --> 00:46:08,840 Tôi chưa muốn ra đi. 837 00:46:08,920 --> 00:46:12,120 Sasha, tôi hy vọng cô thấy điều tôi thấy ở Bruno. 838 00:46:12,200 --> 00:46:15,760 Thôi nào, Sasha. Điều tối thiểu cô có thể làm là tôn trọng liên minh này. 839 00:46:15,840 --> 00:46:21,040 Phải làm điều cần làm thôi. Circle, làm ơn đưa tôi đến Circle Chat. 840 00:46:24,440 --> 00:46:25,440 Ôi Chúa ơi. 841 00:46:26,320 --> 00:46:27,400 Nó đây rồi. 842 00:46:27,480 --> 00:46:29,800 Lúc này tâm trí tôi đang rất mâu thuẫn. 843 00:46:29,880 --> 00:46:33,680 Lý do cứu Bruno là anh ấy là bạn đầu tiên của tôi ở The Circle. 844 00:46:33,760 --> 00:46:35,440 Tôi xem anh ấy như anh trai, 845 00:46:35,520 --> 00:46:39,120 và anh ấy có liên hệ tốt với tôi, bọn tôi có nhiều điểm chung. 846 00:46:41,680 --> 00:46:43,360 Lý do để cứu Jennifer là 847 00:46:43,440 --> 00:46:46,800 nó có thể giúp tôi giữ mối liên hệ thực sự với Tom. 848 00:46:46,880 --> 00:46:49,040 Đó cũng là điều tôi thoáng nghĩ tới, 849 00:46:49,120 --> 00:46:52,440 nhưng tôi có quan hệ họ hàng và liên hệ khăng khít rất lớn với Bruno. 850 00:46:52,520 --> 00:46:57,000 Trong cuộc trò chuyện, anh ấy đã đấu tranh để chứng tỏ anh ấy là bạn tôi, dù thế nào, 851 00:46:57,080 --> 00:46:59,880 và kể cả dù anh ấy biết tôi sẽ thua cuộc thi đó, 852 00:46:59,960 --> 00:47:01,040 anh ấy cũng sẽ làm thế, 853 00:47:01,120 --> 00:47:05,800 và một người tin tưởng bạn đến thế, đó là kiểu người hiếm có. 854 00:47:09,200 --> 00:47:12,840 Dù chuyện gì xảy ra, tôi cũng sẽ trở mặt với người tin tôi, 855 00:47:12,920 --> 00:47:14,640 người mà tôi coi là bạn. 856 00:47:17,040 --> 00:47:20,440 Tin nhắn, "Quyết định này đã làm tôi suy sụp". 857 00:47:20,520 --> 00:47:25,160 "Và tôi thật sự xin lỗi vì các bạn, Bruno và Jennifer, đang ở tình thế này". 858 00:47:25,240 --> 00:47:27,400 "Đó là lỗi tôi, và người này không đáng bị thế". 859 00:47:27,480 --> 00:47:29,240 Mẹ kiếp. 860 00:47:29,320 --> 00:47:33,840 Jen là một nguồn năng lượng tích cực và khác biệt trong nhóm, 861 00:47:33,920 --> 00:47:35,920 và cô ấy mang lại rất nhiều điều. 862 00:47:36,000 --> 00:47:39,760 Ôi trời ơi, Bruno. Làm ơn đi, Bruno đi mà. 863 00:47:39,840 --> 00:47:44,520 Thôi nào, Sasha. Đừng đưa Jennifer về nhà. 864 00:47:44,600 --> 00:47:48,600 Thôi nào, Sasha. Tôi đã ủng hộ cô. Cô cần ủng hộ tôi ngay lúc này. 865 00:47:48,680 --> 00:47:50,200 Đừng chơi xấu tôi. 866 00:47:50,280 --> 00:47:53,600 Tin nhắn, "Người chơi tôi đã quyết định chặn là…" 867 00:47:57,680 --> 00:47:59,440 Tôi không nhìn nổi đâu. 868 00:47:59,520 --> 00:48:02,360 Ôi Chúa ơi. Thề có Chúa tôi sẽ tè ra quần. 869 00:48:02,440 --> 00:48:05,000 Thề có Chúa tôi sẽ tè ra quần mất. 870 00:48:09,520 --> 00:48:10,640 SASHA BRUNO 871 00:48:16,240 --> 00:48:18,000 "Bruno!" 872 00:48:21,080 --> 00:48:22,680 Chà. 873 00:48:25,600 --> 00:48:27,920 BỊ CHẶN 874 00:48:28,000 --> 00:48:29,880 Tôi không ngờ đấy. 875 00:48:31,280 --> 00:48:37,120 "Bruno". Cái quái gì vậy? Ôi trời, không. 876 00:48:37,640 --> 00:48:39,960 "Bruno đã bị chặn khỏi The Circle". 877 00:48:40,600 --> 00:48:43,080 Xem bức ảnh Circle bé nhỏ đó bốc hơi nào. 878 00:48:44,920 --> 00:48:46,400 Tuyệt, Sasha! 879 00:48:47,000 --> 00:48:48,880 CHÀ! LÀM TỐT LẮM, BẠN TÔI. 880 00:48:48,960 --> 00:48:50,440 Phải thế chứ. 881 00:48:50,520 --> 00:48:54,160 Nếu chọn lý trí thay vì tình cảm, có lẽ tôi đã không bị chặn, 882 00:48:55,600 --> 00:48:56,880 điều thật bực mình. 883 00:49:01,400 --> 00:49:04,320 Chúa ơi, anh đã tin tôi, và tôi không làm gì cả. 884 00:49:04,920 --> 00:49:07,240 Ước gì tôi bảo vệ anh. Tôi rất xin lỗi. 885 00:49:07,720 --> 00:49:11,480 Nhưng trước khi đi, Bruno sẽ nhận được cái cuối cùng. 886 00:49:11,560 --> 00:49:12,800 Nó vần với "Tôi sốc". 887 00:49:14,720 --> 00:49:15,560 "Báo động". 888 00:49:15,640 --> 00:49:18,560 Cho tôi nghỉ được không? Để tôi yên được không? 889 00:49:20,000 --> 00:49:23,920 "Bruno, trước khi đi, bạn có thể gặp trực tiếp một người chơi". 890 00:49:24,000 --> 00:49:26,760 Bruno không hẳn là Bruno, 891 00:49:26,840 --> 00:49:30,280 nên ừ, cần phải nghĩ sáng suốt về vụ đó. 892 00:49:31,040 --> 00:49:32,680 Tôi rất hợp với Raven. 893 00:49:32,760 --> 00:49:36,400 Ý tôi là, tôi rất muốn gặp trực tiếp Raven. 894 00:49:37,280 --> 00:49:39,200 Chaz, tôi muốn gặp trực tiếp, 895 00:49:39,280 --> 00:49:42,920 vì tôi cảm thấy tôi thực sự kết nối với Chaz. 896 00:49:43,440 --> 00:49:47,280 Tôi có liên minh hay liên hệ với Sasha. 897 00:49:47,360 --> 00:49:51,280 Có lẽ ta có thể nói về lý do cô ấy chặn Bruno. 898 00:49:52,560 --> 00:49:54,240 Tôi là một kẻ giả danh. 899 00:49:55,000 --> 00:49:57,360 Cầu cho họ không quá sốc. 900 00:50:05,280 --> 00:50:07,080 "Báo động!" 901 00:50:07,160 --> 00:50:09,320 Gì nữa đây? 902 00:50:11,080 --> 00:50:15,440 "Bruno đang trên đường đến gặp một trong các bạn". Được rồi. 903 00:50:15,520 --> 00:50:17,280 Lấy đồ ăn đi, Brett. Tôi sẽ dọn dẹp. 904 00:50:18,240 --> 00:50:19,080 Chết tiệt. 905 00:50:19,840 --> 00:50:21,480 Tôi ra ngoài đây. 906 00:50:26,000 --> 00:50:28,680 Bố Bruno đây. Ôi trời. 907 00:50:35,000 --> 00:50:36,720 Tôi muốn biết anh ta giả danh không. 908 00:50:36,800 --> 00:50:38,520 Đừng đến gặp tôi. 909 00:51:27,440 --> 00:51:32,360 Biên dịch: Viet Nguyen