1
00:00:07,080 --> 00:00:10,120
LOẠT PHIM NETFLIX
2
00:00:14,520 --> 00:00:15,880
Buổi sáng ở The Circle,
3
00:00:15,960 --> 00:00:19,440
và các người chơi của chúng ta
có nhiều điều để nói theo cách riêng.
4
00:00:22,560 --> 00:00:24,360
Ôi trời ơi.
5
00:00:27,800 --> 00:00:28,880
ANH ỔN CHỨ?
6
00:00:29,960 --> 00:00:31,400
THÔI NÀO!
7
00:00:31,480 --> 00:00:33,120
KHÔNG.
8
00:00:33,200 --> 00:00:35,560
ĐƯỢC RỒI. YÊU ANH.
9
00:00:36,480 --> 00:00:37,520
DÉP LÊ.
10
00:00:39,120 --> 00:00:40,360
MỘT CHIẾC DÉP LÊ NỮA.
11
00:00:41,160 --> 00:00:42,040
ĐI THÔI.
12
00:00:42,840 --> 00:00:46,400
Tôi bị sốc tâm lý
vì chuyện xảy ra hôm qua.
13
00:00:46,480 --> 00:00:50,600
Tôi cảm thấy phải thay đổi,
vì điều tôi làm hôm qua không hiệu quả.
14
00:00:50,680 --> 00:00:53,560
Hôm nay Bruno và Jennifer
sẽ phải trò chuyện hiệu quả nhất
15
00:00:53,640 --> 00:00:55,960
vì cả hai đều có nguy cơ bị Sasha chặn.
16
00:00:56,480 --> 00:01:01,480
Tôi cảm thấy
rất không chắc chắn và hơi e sợ.
17
00:01:01,560 --> 00:01:04,760
Có khả năng lớn là tôi có thể bị chặn.
18
00:01:08,440 --> 00:01:10,440
Tối qua anh ngủ được tí nào không?
19
00:01:10,960 --> 00:01:12,560
Tôi trằn trọc mãi.
20
00:01:12,640 --> 00:01:14,760
Ôi Chúa ơi.
21
00:01:14,840 --> 00:01:18,920
Tôi phải giữ Jennifer vì Jennifer là
đồng minh chính của tôi ở đây.
22
00:01:19,000 --> 00:01:23,080
Nếu Jennifer đi,
đó sẽ là một thảm họa lớn.
23
00:01:25,000 --> 00:01:29,760
Ta phải làm sao để đảm bảo
Sasha chọn cứu Jennifer thay vì Bruno?
24
00:01:29,840 --> 00:01:32,040
Đưa cô ấy vào
cuộc trò chuyện nhóm với Tom.
25
00:01:32,680 --> 00:01:34,000
An toàn về số lượng.
26
00:01:35,040 --> 00:01:39,280
Tôi không biết thế quái nào
mà tôi lại ở tình thế này.
27
00:01:39,360 --> 00:01:41,280
Tôi thực sự đã chiến đấu vì Bruno,
28
00:01:41,360 --> 00:01:43,480
để lại thấy anh ấy có nguy cơ bị loại,
29
00:01:43,560 --> 00:01:44,960
tôi rất lo cho anh ấy.
30
00:01:46,200 --> 00:01:48,080
Tôi phải chặn một trong số họ.
31
00:01:48,160 --> 00:01:51,640
Hoặc Bruno, người bạn duy nhất
tôi có trong The Circle,
32
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
hoặc Jennifer, mẹ lũ cún,
người có vẻ rất ấm áp,
33
00:01:54,680 --> 00:01:57,440
người tin ở Sasha và muốn đi theo tôi.
34
00:01:58,760 --> 00:02:01,600
Circle, làm ơn đưa tôi tới Bản tin.
35
00:02:04,320 --> 00:02:07,960
Sasha, "Cảm thấy đau khổ và cực kỳ tồi tệ
36
00:02:08,040 --> 00:02:10,360
về quyết định mà tôi phải đưa ra".
37
00:02:10,440 --> 00:02:13,160
"Tôi chỉ muốn nói
không oán trách gì với ai
38
00:02:13,240 --> 00:02:15,160
về lựa chọn của họ hôm qua".
39
00:02:15,240 --> 00:02:18,160
"Tôi thực sự muốn các bạn
hiểu con người thật của tôi".
40
00:02:18,240 --> 00:02:22,520
"Thấy đau khổ". Sao cô viết
như một giáo viên tiếng Anh 60 tuổi vậy?
41
00:02:22,600 --> 00:02:26,040
Thương Sasha. Bình an cho cô ấy.
Có lẽ cô ấy thấy rất tệ.
42
00:02:28,760 --> 00:02:31,480
"Tôi không ghen tị với cô đâu, gái à".
43
00:02:31,560 --> 00:02:33,480
Điều tốt duy nhất, hy vọng là,
44
00:02:33,560 --> 00:02:36,000
dù cứu ai, tôi sẽ có được một người bạn.
45
00:02:36,800 --> 00:02:37,680
Hy vọng thế.
46
00:02:37,760 --> 00:02:42,680
"Chào buổi sáng, mọi người", viết hoa hết.
"Biểu tượng mặt trời".
47
00:02:43,400 --> 00:02:46,360
"Cảm thấy may mắn
khi thức dậy vào một ngày mới".
48
00:02:47,400 --> 00:02:50,560
"Sasha và Tamira, hôm qua hai bạn
xử trí đầy tình yêu và duyên dáng".
49
00:02:51,120 --> 00:02:53,960
"Gửi năng lượng yêu thương
và sự tích cực. Dì J".
50
00:02:54,040 --> 00:02:55,400
Một người phụ nữ đẹp.
51
00:02:56,000 --> 00:02:57,040
Đúng một nửa.
52
00:02:57,560 --> 00:03:00,800
Jennifer có lẽ gửi năng lượng yêu thương
và sự tích cực vì cô ấy kiểu,
53
00:03:00,880 --> 00:03:03,640
"Xin đừng chặn tôi",
với đôi tay cầu nguyện.
54
00:03:05,480 --> 00:03:07,520
"Đó là một lời nhắn đẹp đẽ, dì J".
55
00:03:07,600 --> 00:03:09,760
"Dù có nguy cơ bị chặn tối nay,
56
00:03:09,840 --> 00:03:11,920
cô ấy vẫn thể hiện
tình yêu và sự tích cực".
57
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Đây có thể là ngày cuối ở đây,
58
00:03:14,080 --> 00:03:17,680
nên tôi cảm thấy
một dòng trạng thái tốt là cực quan trọng.
59
00:03:17,760 --> 00:03:19,680
Bruno, hệ trọng với anh đấy.
60
00:03:19,760 --> 00:03:22,800
Đây phải là trạng thái hay.
Anh sắp bị chặn rồi.
61
00:03:22,880 --> 00:03:25,560
Hãy tấn công họ
bằng tất cả cá tính của anh.
62
00:03:25,640 --> 00:03:29,280
"Chào buổi sáng, mọi người.
Mong ngày mới của các bạn đều tích cực".
63
00:03:30,800 --> 00:03:34,080
"Ngày mới, phước lành mới.
#BốBruno. Biểu tượng cười".
64
00:03:35,200 --> 00:03:37,080
Lạy Chúa.
65
00:03:37,160 --> 00:03:39,760
Tôi hơi thất vọng về trạng thái của Bruno.
66
00:03:39,840 --> 00:03:43,720
Tôi mong Bruno sẽ nói
ở lại The Circle có ý nghĩa thế nào,
67
00:03:43,800 --> 00:03:46,320
việc có thể bị chặn có ý nghĩa ra sao.
68
00:03:46,400 --> 00:03:48,000
Anh ấy không tiếp cận cách đó.
69
00:03:48,080 --> 00:03:49,520
Nếu Sasha chọn anh ấy,
70
00:03:49,600 --> 00:03:53,880
mọi thứ tôi đấu tranh vì Bruno
sẽ đổ sông đổ bể.
71
00:03:53,960 --> 00:03:55,480
Tôi nói, "Chết tiệt".
72
00:03:55,560 --> 00:03:57,720
Ý tôi là, anh ấy rất tích cực.
73
00:03:57,800 --> 00:04:01,200
Anh ấy hài hước. Anh ấy trung thành
với tôi vào lúc quan trọng nhất.
74
00:04:04,000 --> 00:04:06,480
Báo sư tử Jennifer
đang bắt đầu ngày mới đúng cách.
75
00:04:07,480 --> 00:04:08,920
Làm bữa sáng cho tôi à, cưng?
76
00:04:09,000 --> 00:04:12,200
Nhìn hai người họ
với rung cảm bữa sáng dễ thương kìa.
77
00:04:12,280 --> 00:04:14,360
Bữa ăn quan trọng nhất ngày.
78
00:04:15,440 --> 00:04:17,320
Tôi muốn trứng của tôi chín kỹ.
79
00:04:18,040 --> 00:04:19,320
Không có cách khác đâu cưng.
80
00:04:19,400 --> 00:04:23,600
Trước khi họ bắt đầu nói về xúc xích,
đã đến lúc lên chiến lược.
81
00:04:23,680 --> 00:04:27,040
Theo tôi ta nên bàn bạc chút
với cậu bé Tom của chúng ta.
82
00:04:27,120 --> 00:04:29,320
Ừ. Tôi nghĩ đó là điều cần thiết.
83
00:04:29,880 --> 00:04:33,200
Giờ mục tiêu duy nhất của hai ta
là vượt qua lần chặn này
84
00:04:33,280 --> 00:04:35,520
vì không thì chẳng còn gì quan trọng.
85
00:04:35,600 --> 00:04:38,000
Circle, đưa tôi đến
cuộc trò chuyện riêng với Tom.
86
00:04:40,840 --> 00:04:43,560
"Jennifer đã mời bạn trò chuyện riêng".
87
00:04:43,640 --> 00:04:48,640
Jen. Ừ. Ta cần nói chuyện, cô bạn à.
Ta cần cuộc nói chuyện này.
88
00:04:48,720 --> 00:04:51,760
Cô ấy và tôi cần có kế hoạch
về những gì sắp xảy ra.
89
00:04:51,840 --> 00:04:54,120
Circle, đưa tôi tới
trò chuyện riêng với Jennifer.
90
00:04:55,160 --> 00:04:58,240
Tom là đồng minh số một.
Tôi nghĩ ta là đồng minh số một của Tom.
91
00:04:58,320 --> 00:05:00,920
Nếu ta không qua nổi lần chặn này
thì thật tệ đối với Tom.
92
00:05:01,000 --> 00:05:04,640
Thật ra sẽ có lợi cho Tom
khi tận dụng Jennifer lúc này
93
00:05:04,720 --> 00:05:06,520
để hàn gắn quan hệ với Sasha.
94
00:05:06,600 --> 00:05:10,640
Tin nhắn, "Tom. Biểu tượng mặt buồn".
95
00:05:10,720 --> 00:05:17,440
"Tôi rất vui vì có anh cùng phe.
#SOS. #CầnGiúpĐỡ".
96
00:05:17,520 --> 00:05:21,640
"Tôi không thích tình huống này.
Hôm nay tôi phải làm thân với Sasha".
97
00:05:21,720 --> 00:05:25,080
"Tôi muốn cho Sasha biết rằng,
nếu cô ấy giữ Jennifer,
98
00:05:25,160 --> 00:05:28,040
cô ấy có anh bạn thân Tom của tôi
cùng phe nữa".
99
00:05:28,120 --> 00:05:29,800
"Anh nghĩ sao?"
100
00:05:29,880 --> 00:05:32,320
Jennifer, tôi nghĩ y như vậy đó, cô bạn.
101
00:05:32,840 --> 00:05:36,920
Như thường lệ,
cô và tôi là sức mạnh hai người.
102
00:05:37,480 --> 00:05:40,120
Tin nhắn, "Jen. Mặt hoang mang. Tôi biết".
103
00:05:40,200 --> 00:05:43,920
"Tối qua ngay khi có kết quả,
tôi bắt đầu lên kế hoạch giúp cô".
104
00:05:44,000 --> 00:05:46,160
"#LuônYểmTrợCô".
105
00:05:46,240 --> 00:05:47,640
Đúng rồi, Tom à!
106
00:05:48,320 --> 00:05:49,920
Bọn tôi yêu anh!
107
00:05:50,000 --> 00:05:52,240
Tôi biết Tom sẽ ủng hộ chúng ta,
108
00:05:52,880 --> 00:05:54,360
nhưng ta phải vào cuộc.
109
00:05:54,440 --> 00:05:56,000
Ta sẽ làm thế nào đây?
110
00:05:56,080 --> 00:06:02,080
Tin nhắn, "Tôi sẽ kết nối với Sasha
qua lời xin lỗi vì đã không bầu cho cô ấy,
111
00:06:02,160 --> 00:06:03,760
cho cô ấy phản hồi trung thực…"
112
00:06:03,840 --> 00:06:07,760
"…trong khi ca ngợi cô
và khéo léo triệt hạ Bruno".
113
00:06:07,840 --> 00:06:12,800
Tôi cảm thấy sẽ tốt
nếu một anh chàng khác nói với Sasha,
114
00:06:12,880 --> 00:06:17,640
"Này, đừng đổ trước
phong cách quyến rũ của Bruno,
115
00:06:17,720 --> 00:06:21,400
nhưng cô sẽ biết chắc
có thể tin Jennifer".
116
00:06:21,480 --> 00:06:23,920
Anh ấy sẽ khen ta, như thể muốn ta ở đây.
117
00:06:24,000 --> 00:06:26,440
Tin nhắn, "Tôi thích ý tưởng đó".
118
00:06:26,520 --> 00:06:28,520
"Sasha cần thấy những gì tôi thấy
119
00:06:28,600 --> 00:06:31,360
và biết anh tuyệt vời đến thế nào".
120
00:06:31,440 --> 00:06:33,720
"Biểu tượng mắt hình sao". Gửi.
121
00:06:33,800 --> 00:06:35,760
Tin nhắn, "Tôi sẽ liên hệ cô ấy".
122
00:06:35,840 --> 00:06:41,120
"Ta làm được mà. #Tennifer. #Jom".
123
00:06:41,640 --> 00:06:44,160
"Biểu tượng tim". Gửi.
124
00:06:44,240 --> 00:06:45,800
Tom, anh bạn thông minh.
125
00:06:45,880 --> 00:06:47,560
Ta sẽ tấn công Sasha trực diện.
126
00:06:47,640 --> 00:06:49,440
Tom sẽ tấn công từ sườn,
127
00:06:49,520 --> 00:06:52,040
và hy vọng điều đó được Jennifer đón nhận.
128
00:06:52,120 --> 00:06:58,400
Ta sẽ che chở cô nàng gà mờ này,
và khiến cô ấy thấy được chào đón.
129
00:06:58,480 --> 00:07:00,000
Cô ấy sẽ yêu chúng ta.
130
00:07:00,080 --> 00:07:01,960
Tôi cảm thấy đây là lúc làm việc đó.
131
00:07:04,000 --> 00:07:07,080
- Cô sẽ không để tôi nói không.
- Jennifer chạm hông.
132
00:07:07,600 --> 00:07:11,040
Thực sự truyền tải
năng lượng #BàDìNgầuLòi đấy, các bạn.
133
00:07:12,280 --> 00:07:16,480
Trong khi đó, Sam đang thành thật
truyền tải cô mèo ngoại lai bên trong,
134
00:07:16,560 --> 00:07:17,720
và cô ấy sẵn sàng vồ tới
135
00:07:17,800 --> 00:07:22,720
và trò chuyện với bạn trang điểm Tamira,
hay Tasia, chuyên gia an ninh mạng.
136
00:07:22,800 --> 00:07:24,760
Hy vọng cô ấy hack được thứ này.
137
00:07:24,840 --> 00:07:27,680
Ái chà. Ôi trời. Đi nào.
138
00:07:28,200 --> 00:07:30,880
Đến giờ, cô ấy và tôi
có nhiều điểm tương đồng
139
00:07:30,960 --> 00:07:32,920
nên tôi rất muốn nói chuyện với cô ấy.
140
00:07:33,000 --> 00:07:36,480
Tôi nhìn hồ sơ của cô ấy,
và cô ấy làm tôi nhớ đến bản thân.
141
00:07:36,560 --> 00:07:40,080
Cô ấy là người duy nhất tôi có thể nói
về trang điểm. Sao không kết nối?
142
00:07:40,160 --> 00:07:44,760
Tôi muốn xem đó chỉ là từ phía tôi,
hay là sự kết nối chung?
143
00:07:45,480 --> 00:07:47,160
Tin nhắn, "Chào buổi sáng, cưng".
144
00:07:47,240 --> 00:07:50,080
"Chúc mừng vì tối qua.
Biểu tượng hoa giấy".
145
00:07:50,160 --> 00:07:53,400
"Tôi đang sẵn sàng họa mặt và nghĩ,
'Sao không dễ thương cùng nhau?'"
146
00:07:54,000 --> 00:07:58,520
"Tôi sẽ để cô chọn phong cách.
Son môi. #SongSinhVàChiếnThắng".
147
00:07:59,400 --> 00:08:01,320
Là sao? "Tôi sẽ để cô chọn phong cách".
148
00:08:01,400 --> 00:08:05,640
Nếu Tamira là thợ trang điểm nữ,
việc này hẳn dễ như ăn cháo.
149
00:08:05,720 --> 00:08:08,640
Ta sẽ tập trung vào nước da.
Tôi biết biệt ngữ.
150
00:08:08,720 --> 00:08:10,160
Tôi không trang điểm.
151
00:08:10,240 --> 00:08:14,640
Tôi có nghiên cứu,
kiểu ghi chép về mọi kiểu trang điểm.
152
00:08:14,720 --> 00:08:16,040
Đừng lo, Tamira.
153
00:08:16,120 --> 00:08:18,000
Giả danh một người biết trang điểm
154
00:08:18,080 --> 00:08:19,720
chưa bao giờ tệ trong The Circle.
155
00:08:20,240 --> 00:08:23,560
Tin nhắn "Chào buổi sáng, xinh gái.
Biểu tượng mặt trời".
156
00:08:23,640 --> 00:08:26,480
"Cô hẳn biết đọc ý nghĩ
vì hôm nay tôi muốn nói chuyện với cô".
157
00:08:26,560 --> 00:08:30,520
"Dĩ nhiên, ta có thể trở nên
dễ thương cùng nhau. Tôi đang bôi…"
158
00:08:32,880 --> 00:08:35,800
"kem nền trong lúc ta nói chuyện".
159
00:08:35,880 --> 00:08:39,120
"NềnVàCânBằng".
160
00:08:39,200 --> 00:08:43,040
Vì kem nền là nền tảng của trang điểm,
161
00:08:43,120 --> 00:08:47,240
và nó giúp tạo ra
màu da trung tính, cân bằng.
162
00:08:48,000 --> 00:08:50,880
Nên nếu cô ấy không hiểu,
có lẽ cô ấy không trang điểm.
163
00:08:50,960 --> 00:08:51,960
Và gửi tin nhắn.
164
00:08:52,040 --> 00:08:54,840
Đánh lạc hướng thay vì tự ngẫm.
Tôi nên làm thế.
165
00:08:54,920 --> 00:08:57,840
"Nền và sự cân bằng".
Cô đã cứu nguy bằng hashtag. Được rồi.
166
00:08:57,920 --> 00:09:03,560
Tôi hy vọng cô ấy nói, "Phải, nền.
Cân bằng màu da đó, ả khốn".
167
00:09:03,640 --> 00:09:05,240
Vậy cô ấy đánh nền trước?
168
00:09:05,320 --> 00:09:07,640
Ta ngược nhau. Tôi đánh mắt trước. Rồi.
169
00:09:08,160 --> 00:09:10,880
Tôi biết mình nên xem
nhiều video trên YouTube hơn mà.
170
00:09:11,480 --> 00:09:15,440
Tin nhắn, "Tôi thường đánh mắt trước,
nhưng tôi sẽ làm theo cô. #…"
171
00:09:15,520 --> 00:09:18,160
"…#LànDaĐángYêu". Triển thôi.
172
00:09:18,240 --> 00:09:24,360
Với tôi điều này thật lạ. Không biết sao
con gái có thể làm lớp nền trước.
173
00:09:25,120 --> 00:09:26,960
Nếu cô ấy nói sẽ làm theo tôi,
174
00:09:27,040 --> 00:09:29,080
cô ấy sẽ muốn tôi nói
bước tiếp theo là gì.
175
00:09:29,680 --> 00:09:32,520
Việc này có hơi ngược.
176
00:09:32,600 --> 00:09:35,600
Mà có lẽ bạn đánh phấn má lên kem nền.
177
00:09:35,680 --> 00:09:36,600
Tôi không biết.
178
00:09:36,680 --> 00:09:38,880
Tôi không có góc cạnh. Tôi trông…
179
00:09:38,960 --> 00:09:42,840
Tôi trông thế này. Không.
Ta phải sửa… Phấn bột.
180
00:09:42,920 --> 00:09:46,160
Tin nhắn, "Ý tưởng tuyệt vời.
Để tôi lấy cây chuốt mi".
181
00:09:46,240 --> 00:09:47,920
"#TôđiểmLôngmi".
182
00:09:48,880 --> 00:09:49,840
Gửi tin nhắn.
183
00:09:49,920 --> 00:09:53,160
Tin nhắn, "Lấy mascara của tôi,
cố gắng theo kịp cô".
184
00:09:53,240 --> 00:09:55,360
"#TiếptheoLàgì?" Gửi đi.
185
00:09:56,440 --> 00:09:59,800
Gái à. Gì chứ? Thôi nào.
186
00:10:01,040 --> 00:10:03,160
Tôi không thể tiếp tục làm việc này.
187
00:10:04,640 --> 00:10:07,000
Phải, kẻ mắt.
188
00:10:07,080 --> 00:10:12,520
Khuôn mặt này giống như
búp bê sứ cũ đã ở trên gác mái 48 năm.
189
00:10:14,280 --> 00:10:16,160
Trông tôi hơi tệ.
190
00:10:16,760 --> 00:10:21,800
Tin nhắn, "Cô biết quy trình rồi mà.
Lấy bút kẻ mắt để làm nổi bật đôi mắt".
191
00:10:21,880 --> 00:10:23,480
Gửi tin nhắn.
192
00:10:25,400 --> 00:10:28,360
"Lấy bút kẻ mắt
và làm nổi bật đôi mắt". Được rồi.
193
00:10:28,440 --> 00:10:31,640
Tôi có thể kẻ mắt.
Tôi là chuyên gia kẻ mắt.
194
00:10:32,640 --> 00:10:36,560
Tôi có thể cảm nhận được
năng lượng nữ tính đang chảy khắp cơ thể.
195
00:10:36,640 --> 00:10:41,920
Đánh phấn nền trước,
chuốt mi, thế là xong.
196
00:10:42,000 --> 00:10:44,720
Cô ấy thực sự chỉ đánh nền,
chuốt mi và kẻ mắt.
197
00:10:45,720 --> 00:10:47,040
Cô ấy hẳn là xinh lắm,
198
00:10:47,120 --> 00:10:49,720
vì người cực kỳ đẹp thì không cần nhiều.
199
00:10:52,120 --> 00:10:53,240
Nói về trang điểm,
200
00:10:53,320 --> 00:10:56,920
Tom mê mẩn phần nền, việc xây dựng nên nó.
201
00:10:57,000 --> 00:11:01,800
Anh ta bắt đầu Chiến dịch Cứu Jennifer
bằng cách liên hệ Sasha, hay Shubby.
202
00:11:03,000 --> 00:11:06,520
"Tom đã mời bạn nói chuyện riêng".
Thật kỳ lạ.
203
00:11:06,600 --> 00:11:10,440
Tôi thích Tom.
Để xem anh cán bộ muốn nói gì nào.
204
00:11:10,520 --> 00:11:12,680
Có lẽ anh ấy có thể giúp tôi quyết.
205
00:11:12,760 --> 00:11:15,360
Circle, đưa tôi tới
trò chuyện riêng với Tom.
206
00:11:17,480 --> 00:11:21,480
Vậy hãy nhắn,
"Sasha thân mến, tôi phải liên lạc
207
00:11:21,560 --> 00:11:24,560
sau khởi đầu kém hoàn hảo của cô hôm qua".
208
00:11:24,640 --> 00:11:27,920
"Tôi biết cảm giác là người mới,
và biết cảm giác thua,
209
00:11:28,000 --> 00:11:29,960
và tin tôi đi, cô sẽ ổn thôi".
210
00:11:30,040 --> 00:11:31,920
"Cô đã thể hiện tuyệt vời."
211
00:11:32,000 --> 00:11:34,120
Ôi Chúa ơi. Tuyệt!
212
00:11:35,680 --> 00:11:36,760
Tuyệt thật.
213
00:11:36,840 --> 00:11:38,640
Tom thật tử tế.
214
00:11:39,240 --> 00:11:43,040
Tin nhắn, "Tom Tom của tôi,
cảm ơn rất nhiều vì đã liên lạc".
215
00:11:43,120 --> 00:11:45,720
"Tôi từng học ở Anh
trong chương trình trao đổi hè,
216
00:11:45,800 --> 00:11:48,520
và tôi biết được rằng
đàn ông Anh là người tốt,
217
00:11:48,600 --> 00:11:53,280
và tôi biết chắc anh là một trong số đó".
Chà, tin tốt đấy.
218
00:11:53,360 --> 00:11:55,000
Mọi việc thật thuận lợi.
219
00:11:57,160 --> 00:11:58,600
Không, đợi đã.
220
00:11:58,680 --> 00:12:01,200
Bruno đến từ Anh. Ôi không!
221
00:12:02,000 --> 00:12:03,080
Không!
222
00:12:03,160 --> 00:12:05,720
Tin nhắn, "Chuyện quái gì
đang xảy ra trong trò chơi này,
223
00:12:05,800 --> 00:12:08,440
và anh có lời khuyên nào
cho quyết định của tôi không?"
224
00:12:08,520 --> 00:12:11,400
"#MaMớiHỗTrợNhau".
225
00:12:11,480 --> 00:12:13,360
Được rồi. Cô ấy cho tôi cơ hội.
226
00:12:13,440 --> 00:12:17,280
Tôi chỉ mong Tom cho tôi biết cụ thể
về những gì đang xảy ra trong trò chơi.
227
00:12:17,360 --> 00:12:19,800
Tom, làm ơn, cứ thẳng thắn với tôi.
228
00:12:20,560 --> 00:12:23,400
Tin nhắn,
"Tôi đã có một khởi đầu không vui
229
00:12:23,480 --> 00:12:26,680
khi thua cuộc thi tán tỉnh
trước người bạn mới Jen
230
00:12:26,760 --> 00:12:28,960
cố giành một buổi hẹn hò ở Điểm Hẹn".
231
00:12:29,040 --> 00:12:31,920
"Tôi là diễn viên hài
thua cuộc thi lời dí dỏm".
232
00:12:32,000 --> 00:12:35,040
"Tôi đã cố liên hệ Bruno,
nhưng anh ta không hỏi lại tôi câu nào".
233
00:12:35,120 --> 00:12:39,240
"Thật đáng tiếc, vì tôi nghĩ bọn tôi có
sự kết nối Anh quốc. #ĐãThử".
234
00:12:39,320 --> 00:12:41,360
Chết tiệt, thật tệ.
235
00:12:41,880 --> 00:12:45,760
Việc này tệ quá, vì tôi thích Tom,
và một mặt, anh ấy không thích Bruno.
236
00:12:46,520 --> 00:12:48,960
Tin nhắn, "Cảm ơn đã
cho tôi lời khuyên về Bruno".
237
00:12:49,040 --> 00:12:50,840
"Jennifer có vẻ rất vui tính,
238
00:12:50,920 --> 00:12:54,080
và tôi thực sự cảm kích
vì họ đều đi theo tôi".
239
00:12:56,080 --> 00:12:58,280
Đó không phải tin nhắn hay.
240
00:12:58,360 --> 00:13:02,080
"Tôi thực sự mến anh,
Tom Tom Anh Quốc của tôi".
241
00:13:02,760 --> 00:13:06,160
"Tôi quyết tâm liên minh với anh 1000%".
242
00:13:09,160 --> 00:13:11,880
Chà, Sasha, nôn nóng quá nhỉ?
243
00:13:12,440 --> 00:13:15,600
Giờ tôi cần thẳng thắn.
Tôi không có thì giờ vòng vo.
244
00:13:15,680 --> 00:13:19,520
Tôi nghĩ Sasha cần được dùng
như một công cụ ở đây
245
00:13:19,600 --> 00:13:24,000
để kéo Jennifer ra khỏi tình thế
mà cô ấy đang gặp phải.
246
00:13:24,080 --> 00:13:28,960
Tôi sẽ tạo ấn tượng với Sasha
rằng bọn tôi đang có liên minh,
247
00:13:29,040 --> 00:13:30,960
nhưng tôi sẽ hỗ trợ Sasha. Cô ấy đáng yêu.
248
00:13:31,040 --> 00:13:34,480
và tôi nghĩ cô ấy sẽ là
một liên minh tuyệt vời với tôi.
249
00:13:35,000 --> 00:13:40,200
Thông điệp,
"Tôi có mối liên hệ khăng khít với #DìJ
250
00:13:40,280 --> 00:13:44,080
cũng như vài người khác
sau một thời gian ở đây".
251
00:13:44,160 --> 00:13:47,880
"Nếu muốn liên minh Anh Quốc,
cô có nó với tôi".
252
00:13:47,960 --> 00:13:51,160
"Tôi sẽ là vệ tinh định vị của cô,
Tom Tom của cô".
253
00:13:51,880 --> 00:13:54,720
Tôi cảm thấy Tom rất mạnh mẽ.
254
00:13:54,800 --> 00:13:57,240
Anh ấy có mối liên hệ tốt với Jennifer.
255
00:13:57,840 --> 00:14:00,480
Anh ấy không nói với tôi
ai khác là người quyền lực.
256
00:14:00,560 --> 00:14:03,680
Tin nhắn, "#TomTomCủaTôi. Tôi thích nó".
257
00:14:03,760 --> 00:14:07,000
"Liên minh Mỹ-Anh, bắt đầu thôi!
Dấu chấm than".
258
00:14:07,080 --> 00:14:11,200
"Tôi rất biết ơn mọi thông tin anh cho
về quyết định tôi phải đưa ra".
259
00:14:11,280 --> 00:14:13,640
"Hãy tiếp tục là ngọn đèn soi sáng".
260
00:14:17,240 --> 00:14:20,520
Cảm ơn, Sasha.
Tôi hy vọng cô quyết định đúng.
261
00:14:20,600 --> 00:14:22,440
Có rất nhiều thứ để tiêu hóa.
262
00:14:22,520 --> 00:14:26,320
Tôi đoán Bruno không được
chấm điểm tốt lắm.
263
00:14:26,400 --> 00:14:28,240
Tôi đã có liên minh tuyệt vời với Tom.
264
00:14:28,840 --> 00:14:30,640
Vậy giờ câu hỏi là,
265
00:14:30,720 --> 00:14:34,800
nếu giữ Jennifer,
tôi có hai người cùng phe ư?
266
00:14:35,400 --> 00:14:38,640
Trong khi đó, nếu giữ Bruno,
tôi có mất sự ủng hộ của Tom không?
267
00:14:41,160 --> 00:14:43,800
Tom và Sasha không phải
liên minh Mỹ-Anh duy nhất
268
00:14:43,880 --> 00:14:45,080
trong The Circle lúc này
269
00:14:45,160 --> 00:14:48,560
vì Sam người New York
vừa hợp nhất với món bánh quy nhúng.
270
00:14:49,680 --> 00:14:51,680
Chờ đã. Nắm thật chắc.
271
00:14:52,200 --> 00:14:55,000
Và ta "nhúng nhảy". Nhúng lên nhúng xuống.
272
00:14:55,720 --> 00:14:57,040
Giống tôi tập thể dục.
273
00:14:57,120 --> 00:14:59,880
Giờ Marvin sẽ rất tự hào về tôi.
Nhìn tôi này.
274
00:14:59,960 --> 00:15:05,400
Và từ trà nóng tới nóng bỏng,
Marvin đang, như bạn đoán, ở phòng tập.
275
00:15:09,160 --> 00:15:13,120
Raven. "Rachel đã mời bạn
trò chuyện riêng".
276
00:15:13,680 --> 00:15:17,280
Gái à. Raven, cô xen vào
buổi tập của tôi lúc nào cũng được.
277
00:15:17,360 --> 00:15:21,440
"Tôi muốn bắt đầu nói chuyện
với Marvin vì, chà, tôi nhớ anh ấy".
278
00:15:21,520 --> 00:15:26,640
"Tôi thích tán tỉnh anh ấy,
và tôi muốn giữ lửa".
279
00:15:26,720 --> 00:15:30,040
Hy vọng cô ấy không biết
tôi đang nói chuyện với Tamira.
280
00:15:30,560 --> 00:15:34,920
Circle, mở trò chuyện riêng với Raven.
281
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Raven, thôi nào. Làm thôi.
282
00:15:38,080 --> 00:15:42,280
"Tin nhắn, 'Marvin, cưng của tôi'".
283
00:15:42,360 --> 00:15:48,960
"'Anh thế nào? Tôi vui vì hai ta an toàn.
#ĐộiTamira. Gửi đi".
284
00:15:49,040 --> 00:15:51,200
Raven, "Marvin, cưng…"
285
00:15:53,120 --> 00:15:54,840
Nhưng cô ấy gọi tôi là cưng.
286
00:15:54,920 --> 00:15:56,760
Ôi Chúa ơi.
287
00:15:56,840 --> 00:15:58,680
Điều đó làm tim tôi loạn nhịp.
288
00:15:58,760 --> 00:16:01,920
Tôi muốn chơi đùa,
trêu chọc cô ấy một chút, hiểu chứ?
289
00:16:02,000 --> 00:16:03,360
Khiến cô ấy vui vẻ.
290
00:16:03,440 --> 00:16:09,560
Tin nhắn, "Gì vậy, quyến rũ?"
Hãy viết "u,u,u,u,u" ở cuối.
291
00:16:10,760 --> 00:16:15,080
"Gì vậy, quyến rũ?"
292
00:16:15,160 --> 00:16:19,200
"Đoán xem? Dấu chấm hỏi.
Tôi đang ở phòng tập".
293
00:16:19,720 --> 00:16:23,240
"Tôi thà bế cô lên
còn hơn nâng mấy cái tạ này".
294
00:16:23,320 --> 00:16:26,440
"Phòng tập không phải
nơi tốt nhất để đốt cháy calo".
295
00:16:29,840 --> 00:16:32,480
"#ChuyệnGiườngChiếu".
296
00:16:32,560 --> 00:16:36,480
Cách tốt nhất để giảm calo
chắc chắn không phải tập gym.
297
00:16:36,560 --> 00:16:40,280
Nơi tốt nhất để giảm calo,
ta đều biết, là trong phòng ngủ.
298
00:16:40,360 --> 00:16:44,360
Trời, bạn có thể dễ dàng
đốt cháy 1.000 calo.
299
00:16:45,440 --> 00:16:46,280
Cô ổn chứ?
300
00:16:47,440 --> 00:16:48,320
Không.
301
00:16:49,080 --> 00:16:51,320
Cô đang quạt cho nguội âm đạo à?
302
00:16:54,200 --> 00:16:56,160
Đó là cách bạn tán tỉnh.
303
00:16:56,240 --> 00:16:58,720
Đó là cách bạn nói chuyện với một phụ nữ.
304
00:17:01,520 --> 00:17:06,080
"Tin nhắn, '#NóiBậyVớiTôiĐi'".
305
00:17:06,680 --> 00:17:09,280
"'Biểu tượng lè lưỡi nháy mắt'".
306
00:17:09,880 --> 00:17:13,440
"'Tôi thích tập đứng lên ngồi xuống
với anh bên dưới tôi'".
307
00:17:18,960 --> 00:17:19,920
NHƯ THẾ!
308
00:17:24,600 --> 00:17:28,680
"Tôi sẽ cho anh bài tập tốt nhất.
Anh sẽ không cần trở lại phòng tập".
309
00:17:28,760 --> 00:17:35,760
Ôi Chúa ơi. "#MarvinKỳDiệu". Chà.
310
00:17:36,440 --> 00:17:40,600
"Tôi có thể thấy Marvin lúc này. Tôi biết
anh ấy đang nóng lên và mất bình tĩnh".
311
00:17:40,680 --> 00:17:43,960
Tin nhắn, "Này…"
312
00:17:46,400 --> 00:17:53,360
"Này, Tháp nghiêng Pisa của tôi
không còn nghiêng nữa rồi".
313
00:17:53,840 --> 00:17:56,520
"Sẵn sàng ở dưới những cú nhấp nhổm đó".
314
00:17:56,600 --> 00:17:57,800
"Cô là nữ hoàng của tôi,
315
00:17:57,880 --> 00:18:02,200
nhưng sau cánh cửa đóng kín,
cô có thể là bất cứ thứ gì cô muốn".
316
00:18:03,840 --> 00:18:06,600
Đây là hương vị tình yêu của Marvin.
317
00:18:06,680 --> 00:18:08,200
Ôi Chúa ơi.
318
00:18:13,360 --> 00:18:16,520
Cô ấy nhìn cái này
và tim cô ấy sẽ bắt đầu loạn nhịp.
319
00:18:16,600 --> 00:18:18,520
Sao tôi lại ở giữa chuyện này?
320
00:18:23,920 --> 00:18:26,880
Tôi có thể thấy Raven trong phòng ngủ,
chỉ nằm đó,
321
00:18:26,960 --> 00:18:30,760
và tôi bước vào như Mike Kỳ Diệu cởi trần.
322
00:18:30,840 --> 00:18:33,160
Từ từ thôi. Bạn phải làm thật chậm.
323
00:18:35,360 --> 00:18:37,000
Và tôi cho cô ấy thấy làm thế nào…
324
00:18:38,080 --> 00:18:41,000
Đó là Mike Kỳ Diệu. Đó là điều
cô nhận được khi dây vào Marvin.
325
00:18:41,080 --> 00:18:46,720
"Tin nhắn, 'Là nữ hoàng của anh,
tôi phải chăm sóc anh mới đúng'".
326
00:18:47,320 --> 00:18:49,160
"'Trong này đang nóng lên'".
327
00:18:49,680 --> 00:18:53,920
"'Tôi phải đi tắm nước lạnh.
Biểu tượng nước'".
328
00:18:54,000 --> 00:18:58,680
"'Sớm nói chuyện nhé cưng.
Biểu tượng hôn'. Gửi đi".
329
00:19:01,600 --> 00:19:04,200
Cô cần nước thánh trong phòng tắm đó.
330
00:19:05,480 --> 00:19:06,760
Bọn tôi có kết nối tốt,
331
00:19:06,840 --> 00:19:10,680
và giờ tôi nghĩ giữa bọn tôi
có sự hấp dẫn về thể xác.
332
00:19:10,760 --> 00:19:12,760
Raven là số một của tôi.
333
00:19:15,960 --> 00:19:20,240
Được rồi, trước khi 50 Sắc Thái của Marv
đốt cháy cả phòng tập,
334
00:19:20,320 --> 00:19:23,320
hãy hạ nhiệt bằng một bài học ngoại ngữ.
335
00:19:23,400 --> 00:19:25,760
Giả sử anh gặp
một cô gái Hy Lạp tử tế, xinh đẹp.
336
00:19:25,840 --> 00:19:28,920
Anh muốn đưa cô ấy đi uống nước.
Anh sẽ nói…
337
00:19:34,720 --> 00:19:35,880
Không. Thử lại đi.
338
00:19:35,960 --> 00:19:38,360
Làm thế nào để nói, giả sử,
339
00:19:38,440 --> 00:19:41,520
"Cô giáo tiếng Hy Lạp của tôi không giỏi"
trong tiếng Hy Lạp?
340
00:19:41,600 --> 00:19:44,000
Đã đến lúc cho mấy người này
việc khác để làm.
341
00:19:46,120 --> 00:19:47,040
"Nặn Đất Sét?"
342
00:19:47,120 --> 00:19:48,640
Nghe như "bôi trét".
343
00:19:48,720 --> 00:19:52,760
Cái gì đây? Đây là trò chơi à?
Chúng ta sắp làm gì đó với đất sét à?
344
00:19:52,840 --> 00:19:56,280
Anh từng tạo hình đất sét
hay gì đó tương tự chưa?
345
00:19:56,800 --> 00:19:58,520
Ừ, có lần tôi hẹn hò.
346
00:19:59,040 --> 00:20:01,840
Tôi ôm cô ấy từ sau
trong khi mở nhạc lãng mạn,
347
00:20:01,920 --> 00:20:03,680
và bọn tôi chơi với đất sét.
348
00:20:03,760 --> 00:20:05,320
Ôi Chúa ơi.
349
00:20:05,400 --> 00:20:08,080
Đến giờ nghịch bẩn rồi.
350
00:20:09,280 --> 00:20:11,040
Tôi thích trò chơi. Tuyệt.
351
00:20:11,760 --> 00:20:12,840
"Với trò chơi hôm nay,
352
00:20:12,920 --> 00:20:16,680
các bạn sẽ biến bản thân
thành tác phẩm nghệ thuật".
353
00:20:16,760 --> 00:20:19,920
Cô nói gì vậy, Circle?
Tôi là tác phẩm nghệ thuật rồi.
354
00:20:20,000 --> 00:20:22,080
Vậy bạn sẽ thích trò này, Marvelangelo ạ,
355
00:20:22,160 --> 00:20:26,280
vì người chơi phải tạo một mô hình đất sét
từ đặc điểm cơ thể đẹp nhất của họ.
356
00:20:26,360 --> 00:20:27,800
Tôi có bàn chân rất đẹp.
357
00:20:29,200 --> 00:20:32,160
"Tôi thích tất cả đặc điểm cơ thể mình,
358
00:20:32,840 --> 00:20:34,840
nhưng riêng mông của tôi".
359
00:20:34,920 --> 00:20:36,400
"Cái mông đó".
360
00:20:36,480 --> 00:20:40,040
Cảm giác như mọi người sẽ nghĩ
đây là điều Jennifer sẽ làm.
361
00:20:40,120 --> 00:20:41,600
Tôi không muốn quá điên rồ
362
00:20:41,680 --> 00:20:44,680
vì họ chắc chắn sẽ nói,
"Cái quái gì thế này?"
363
00:20:44,760 --> 00:20:45,680
Tuyệt thật.
364
00:20:45,760 --> 00:20:50,440
Đây là cách tuyệt vời để giới thiệu Sasha,
cho thấy các khía cạnh của cô ấy.
365
00:20:50,520 --> 00:20:53,800
Chắc chắn sẽ làm răng
hoặc đôi mắt đẹp của tôi,
366
00:20:54,320 --> 00:20:58,120
nhưng vì tôi vào vai Tamira, luôn là ngực.
367
00:20:58,200 --> 00:21:00,640
Tôi nghĩ có lẽ là bàn chân.
368
00:21:00,720 --> 00:21:03,560
Trái tim là đặc điểm cơ thể
đẹp nhất của cô ấy.
369
00:21:03,640 --> 00:21:06,280
Bàn chân của Bruno sẽ bự và đầy lông.
370
00:21:06,360 --> 00:21:10,360
Tôi có thể làm cái này, hoặc cái này,
hoặc tôi có thể làm cái này.
371
00:21:12,120 --> 00:21:16,080
"Người chơi có nhiều lượt thích nhất
sẽ được hẹn hò ở Điểm Hẹn".
372
00:21:16,160 --> 00:21:17,720
Tôi chắc chắn muốn thắng.
373
00:21:17,800 --> 00:21:19,600
Điều này có thể cho ta cơ hội
374
00:21:19,680 --> 00:21:22,640
có cuộc trò chuyện hai người
thân mật với Sasha
375
00:21:23,240 --> 00:21:26,720
và ngăn chặn Bruno
có cơ hội nói chuyện với Sasha.
376
00:21:26,800 --> 00:21:28,640
Lúc này hẹn hò sẽ rất tuyệt.
377
00:21:28,720 --> 00:21:30,760
Tôi cảm thấy điều này có thể lợi cho tôi.
378
00:21:30,840 --> 00:21:33,200
Nếu Bruno được đánh giá rất cao,
379
00:21:33,280 --> 00:21:36,720
có lẽ Sasha sẽ nghĩ lại
về việc loại bỏ Bruno sau này.
380
00:21:37,720 --> 00:21:41,480
Nhanh nào, các nghệ sĩ.
Đến lúc chuẩn bị kỹ cho phòng sáng tạo.
381
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Gặp sau, ghép hình. Bọn tao không cần mày.
382
00:21:44,600 --> 00:21:46,880
"Giờ đất sét bắt đầu. Nhào nặn đi".
383
00:21:46,960 --> 00:21:48,080
Đến giờ của ngực rồi.
384
00:21:49,480 --> 00:21:51,360
Tôi làm bàn chân. Anh làm cẳng chân.
385
00:21:51,440 --> 00:21:53,800
Tôi nên làm một cánh tay thật to không?
386
00:21:53,880 --> 00:21:55,800
Mắt không lơ lửng trong không khí.
387
00:21:55,880 --> 00:21:59,280
Nên giờ tôi cần tạo ra
thứ gần giống một cái đầu.
388
00:21:59,360 --> 00:22:02,280
Phải nặn nó. Cảm giác thật tuyệt.
389
00:22:02,880 --> 00:22:06,840
Giờ, tôi cần có
một khuôn chân hoàn hảo của mình.
390
00:22:07,440 --> 00:22:08,720
Ngực căng mẩy.
391
00:22:08,800 --> 00:22:13,240
Tôi muốn họ biết tôi nữ tính.
Tôi yểu điệu.
392
00:22:16,280 --> 00:22:20,040
Không ổn chút nào. Hiện tại không ổn.
393
00:22:20,120 --> 00:22:22,920
Đó là một đám răng đáng yêu.
394
00:22:23,840 --> 00:22:25,480
Tệ thật. Chờ đã.
395
00:22:27,640 --> 00:22:30,000
Nó trông không hấp dẫn như tôi nghĩ.
396
00:22:30,080 --> 00:22:31,080
Cái quái gì đây?
397
00:22:33,240 --> 00:22:35,240
Cái này sẽ ám ảnh tôi cả trong mơ.
398
00:22:35,320 --> 00:22:39,160
Cái này không giống trái tim.
Ôi Chúa ơi. Ta cần mấy cái ống.
399
00:22:41,520 --> 00:22:44,160
Cho nó ít lông. Lông lá đáng sợ.
400
00:22:44,240 --> 00:22:46,840
Chúa ơi. Sasha làm xấu quá.
401
00:22:46,920 --> 00:22:50,440
Ai đó thắng và chọn tôi đi hẹn hò,
402
00:22:50,520 --> 00:22:51,920
này, tôi vẫn thắng.
403
00:22:53,520 --> 00:22:54,680
Thay đổi cuộc chơi.
404
00:22:54,760 --> 00:22:57,360
Tôi sẽ bất ngờ nếu có ai làm tốt hơn tôi.
405
00:22:57,440 --> 00:22:58,920
Này.
406
00:23:00,040 --> 00:23:01,480
Tôi cảm thấy áp lực.
407
00:23:01,560 --> 00:23:04,040
Tim tôi đập nhanh hơn thứ này.
408
00:23:04,120 --> 00:23:06,080
Tôi sẽ mút mấy ngón chân này.
409
00:23:06,760 --> 00:23:07,760
"Hết giờ".
410
00:23:07,840 --> 00:23:10,120
Tôi yêu cái đó quá đi.
411
00:23:10,200 --> 00:23:13,800
Đó là một tác phẩm nghệ thuật.
412
00:23:13,880 --> 00:23:16,400
Ừ, tôi tự hào về thứ này.
413
00:23:17,120 --> 00:23:19,640
Đã đến lúc các người chơi đăng ảnh ẩn danh
414
00:23:19,720 --> 00:23:21,120
để mọi người cùng ngắm.
415
00:23:21,200 --> 00:23:23,520
Nghiêng sau. Nghiêng sau.
Được rồi, và…
416
00:23:24,800 --> 00:23:27,040
"Tất cả mô hình đất sét được tải lên".
417
00:23:27,120 --> 00:23:29,480
"Giờ hãy đến Bản tin
và chọn tác phẩm ưa thích".
418
00:23:30,000 --> 00:23:32,240
Circle, đưa tôi tới Bản tin.
419
00:23:33,560 --> 00:23:36,800
Tuyệt tác đầu tiên ta sẽ bước vào
là bàn chân của Chaz.
420
00:23:36,880 --> 00:23:39,080
Ôi trời. Chân tôi kìa.
421
00:23:40,240 --> 00:23:42,560
Ta có vài kẻ lập dị trong The Circle.
422
00:23:42,640 --> 00:23:43,480
Cái quái…
423
00:23:44,040 --> 00:23:45,840
Bàn chân kỳ quặc ghê.
424
00:23:45,920 --> 00:23:48,680
Bruno sẽ mong
ta không có ấn tượng đầu tốt đẹp
425
00:23:48,760 --> 00:23:50,120
vì kế tiếp là của anh ấy.
426
00:23:50,200 --> 00:23:53,360
Ừ, tôi nghĩ thế là tốt.
Ừ, tôi rất hài lòng với nó.
427
00:23:53,440 --> 00:23:56,680
Chết tiệt. Bàn chân đẹp đấy.
428
00:23:56,760 --> 00:23:58,800
Nó trông như một cái xẻng xúc.
429
00:23:59,520 --> 00:24:01,760
Bàn chân lông lá đấy, anh bạn.
430
00:24:01,840 --> 00:24:04,720
Anh có thể mua
năm tông màu sơn móng khác nhau
431
00:24:04,800 --> 00:24:06,160
mà không mua nổi dao cạo?
432
00:24:06,240 --> 00:24:09,640
Kế tiếp là Sasha phô bày trái tim mình,
đúng nghĩa đen.
433
00:24:09,720 --> 00:24:14,920
Trông tuyệt lắm. Ôi Chúa ơi.
Trông rất xuất sắc.
434
00:24:16,680 --> 00:24:18,000
Cái gì vậy?
435
00:24:19,640 --> 00:24:21,680
Cái gì đây chứ?
436
00:24:21,760 --> 00:24:23,840
Tôi nghĩ đây là một quả tim.
437
00:24:23,920 --> 00:24:28,760
Tệ thật. Thật kinh khủng.
Tôi không biết đây là gì.
438
00:24:28,840 --> 00:24:30,560
Trông như bò nướng bị hỏng.
439
00:24:30,640 --> 00:24:32,480
Đến giờ dành cho răng của Tom.
440
00:24:32,560 --> 00:24:34,480
Của tôi kìa.
441
00:24:34,560 --> 00:24:37,920
Ôi trời ơi. Tôi thích nó. Thật sáng tạo.
442
00:24:38,000 --> 00:24:39,440
Chúng còn có gỉ mũi.
443
00:24:39,520 --> 00:24:42,720
Ta có một nghệ sĩ ở đây.
Hẳn là phụ nữ, phải không?
444
00:24:42,800 --> 00:24:46,880
Cho đến giờ
đây chắc chắn là kiệt tác tuyệt nhất.
445
00:24:46,960 --> 00:24:49,960
Chờ đã, cưng à,
vì bạn chưa thấy của Jennifer đâu.
446
00:24:50,480 --> 00:24:53,320
Ta đây rồi. Trông không tệ lắm.
447
00:24:53,400 --> 00:24:54,840
Khá tuyệt đấy.
448
00:24:54,920 --> 00:24:58,240
Đặc điểm đẹp nhất của cô là gì?
Chân cô? Giày của cô?
449
00:24:58,320 --> 00:25:00,680
Tôi là dân chơi giày thể thao.
Không đi đôi đó đâu.
450
00:25:00,760 --> 00:25:05,200
- Tràng pháo tay cho ai làm nó.
- Chà. Tác phẩm nghệ thuật tuyệt vời.
451
00:25:05,280 --> 00:25:08,000
Giờ tôi muốn xem sáng tạo của Sam.
452
00:25:08,080 --> 00:25:11,560
Ayeisha Raquel, bước ra nào, chị gái.
453
00:25:11,640 --> 00:25:13,200
Chà.
454
00:25:13,800 --> 00:25:18,440
"Chà. Đẹp quá".
455
00:25:18,520 --> 00:25:20,120
Trông như một con cú. Kiểu…
456
00:25:21,720 --> 00:25:23,480
Cặp mắt là núm vú của mặt,
457
00:25:23,560 --> 00:25:27,000
nên ảnh số sáu và ảnh của tôi
ngang sức ngang tài.
458
00:25:27,080 --> 00:25:29,760
Tốt đấy. Tôi nghĩ Tamira làm việc này.
459
00:25:29,840 --> 00:25:31,400
Cảm giác đó là mắt Sam.
460
00:25:31,480 --> 00:25:33,800
Tôi biết mắt vợ mình hơn ai hết.
461
00:25:33,880 --> 00:25:35,440
Ta là một nhóm tài năng.
462
00:25:35,520 --> 00:25:37,920
Và giờ họ biết
mày là thế lực cần dè chừng.
463
00:25:38,600 --> 00:25:41,200
Tiếp theo là bắp tay phồng lên của Marvin.
464
00:25:42,400 --> 00:25:44,360
Đó là một nhà vô địch.
465
00:25:46,680 --> 00:25:50,280
"Đây hẳn là của Marvin".
466
00:25:50,360 --> 00:25:52,600
Đó là biểu tượng cơ bắp tay.
467
00:25:52,680 --> 00:25:55,640
Cơ bắp. Marvin biết
mình đang làm gì với thứ đó.
468
00:25:55,720 --> 00:25:58,240
Nhìn kìa. Đẹp quá.
469
00:25:58,320 --> 00:26:00,680
Mạch có màu khác.
470
00:26:00,760 --> 00:26:02,720
Nhìn từ góc này, nó hơi nhạy cảm.
471
00:26:02,800 --> 00:26:06,080
Nhìn cái kia. Nhìn cái này.
Chính xác là như nhau.
472
00:26:06,160 --> 00:26:08,120
Này, Marvin, anh có đối thủ đấy.
473
00:26:08,200 --> 00:26:10,240
Không có gì. Không có gì.
474
00:26:11,040 --> 00:26:12,800
"Circle, đưa tôi trở lại".
475
00:26:12,880 --> 00:26:15,560
Làm sao để đuổi theo?
Bước lên nào, Tamira.
476
00:26:15,640 --> 00:26:18,640
Chết tiệt.
477
00:26:20,480 --> 00:26:22,080
Cái quái gì thế kia?
478
00:26:22,160 --> 00:26:24,000
Đó là ngực à?
479
00:26:26,200 --> 00:26:28,120
Phóng to bức ảnh này.
480
00:26:28,200 --> 00:26:30,640
Tôi cho rằng đó không phải một cặp mắt.
481
00:26:30,720 --> 00:26:34,120
Đây hẳn là Raven, nhỉ?
Đợi đã. Raven có xỏ khuyên ở vú?
482
00:26:34,800 --> 00:26:35,720
Ôi Chúa ơi.
483
00:26:35,800 --> 00:26:37,280
Tamira làm cái này hoặc Sam,
484
00:26:37,360 --> 00:26:40,840
vì họ nhất định là
kiểu con gái xỏ-khuyên-ti.
485
00:26:40,920 --> 00:26:43,840
Làm ơn đừng ai nghĩ đây là tôi
486
00:26:43,920 --> 00:26:46,200
vì ngực tôi trông ngon hơn thế nhiều.
487
00:26:46,720 --> 00:26:49,880
Ồ. Kết thúc với
sáng tạo "phía sau" của Raven.
488
00:26:50,520 --> 00:26:51,880
"Đó là phần đẹp nhất".
489
00:26:51,960 --> 00:26:55,520
Đó là một cặp mông bự.
Nhìn quần lọt khe ở giữa kìa.
490
00:26:55,600 --> 00:26:57,920
Mông đẹp đấy. Tôi kết cặp mông như thế.
491
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Đây nhất định là một cặp mông mẩy.
492
00:27:00,080 --> 00:27:03,440
Đây là hình dạng mông dài.
Nếu mông dài thế này, tôi muốn xem.
493
00:27:03,520 --> 00:27:06,760
Trông như hai hòn.
494
00:27:06,840 --> 00:27:08,640
Mông được đấy.
495
00:27:08,720 --> 00:27:10,000
Tôi cảm thấy Raven làm chúng
496
00:27:10,080 --> 00:27:12,200
vì tôi nghĩ màu Raven thích là xanh.
497
00:27:12,280 --> 00:27:13,960
Nhìn là biết của Raven.
498
00:27:14,040 --> 00:27:18,280
Một cặp mông bự trong chiếc quần lọt khe,
lắc lư trong ánh sáng mặt trời.
499
00:27:18,360 --> 00:27:20,800
Tôi chắc nếu vỗ nó sẽ không cắn đâu.
500
00:27:20,880 --> 00:27:22,960
Này, đó là hấp dẫn giới tính đấy.
501
00:27:23,560 --> 00:27:25,800
Xong màn Circle Swayzes rồi,
502
00:27:25,880 --> 00:27:28,160
đã đến lúc họ bỏ phiếu cho thứ họ kết.
503
00:27:29,240 --> 00:27:33,200
Circle, tôi thích hình số bảy.
504
00:27:33,280 --> 00:27:35,120
Một cánh tay đẹp đẽ, đô con.
505
00:27:37,600 --> 00:27:39,160
Thích số bảy.
506
00:27:39,240 --> 00:27:42,800
Circle, câu trả lời của tôi là số sáu.
507
00:27:42,880 --> 00:27:47,440
Circle, hãy thích ảnh số bảy
vì tôi muốn hẹn hò với Marvin.
508
00:27:47,520 --> 00:27:48,880
Thích số bốn.
509
00:27:48,960 --> 00:27:52,400
Circle, làm ơn thích hình số ba.
510
00:27:53,000 --> 00:27:55,440
Từ đặc điểm cơ thể đẹp nhất của bạn,
511
00:27:55,520 --> 00:27:59,760
tôi cảm thấy
Jennifer sẽ rất trân trọng trái tim.
512
00:27:59,840 --> 00:28:03,720
"Marvin đã làm rất tốt
513
00:28:03,800 --> 00:28:06,960
với cánh tay cơ bắp,
514
00:28:07,680 --> 00:28:10,880
nên tôi sẽ thích số bảy."
515
00:28:13,280 --> 00:28:16,080
"Mô hình đất sét
được nhiều lượt thích nhất là…"
516
00:28:18,840 --> 00:28:20,040
Ai thắng?
517
00:28:24,160 --> 00:28:27,000
Gì cơ? Có thế chứ.
518
00:28:27,960 --> 00:28:31,520
- Không.
- Hoan hô. Là cánh tay.
519
00:28:31,600 --> 00:28:36,120
Nghệ sĩ đây.
520
00:28:36,200 --> 00:28:38,800
Giờ tôi rất phấn khích. Chà.
521
00:28:38,880 --> 00:28:41,560
Cuối cùng tôi cũng được hẹn hò.
Tôi sẽ đưa Raven đi hẹn hò.
522
00:28:44,160 --> 00:28:46,080
Thú vị đấy. "Chúc mừng, Marvin".
523
00:28:46,160 --> 00:28:48,080
"Tối nay, bạn sẽ hẹn hò với…"
524
00:28:48,160 --> 00:28:50,640
"…người tạo ra mô hình đất sét bạn thích".
525
00:28:52,800 --> 00:28:56,680
- Anh ấy còn không được chọn.
- "Bước ngoặt bất ngờ".
526
00:28:59,160 --> 00:29:01,280
Chúa ơi. Circle, làm ơn!
527
00:29:01,360 --> 00:29:04,000
Mô hình tôi thích… Hy vọng đó là Raven.
528
00:29:04,520 --> 00:29:06,720
Hy vọng hình mẫu của tôi là Raven.
529
00:29:08,640 --> 00:29:09,920
"Đây là…"
530
00:29:10,000 --> 00:29:13,840
"Hy vọng anh ấy thích
mô hình đất sét của tôi".
531
00:29:15,080 --> 00:29:18,480
Tôi sẽ bất ngờ nếu đây không phải Raven.
Làm ơn là Raven.
532
00:29:20,360 --> 00:29:22,480
- Hoan hô!
- Ôi Chúa ơi!
533
00:29:22,560 --> 00:29:24,880
- Tôi biết mà.
- Đây là Tamira?
534
00:29:25,560 --> 00:29:26,960
Tôi gọi Raven là nữ hoàng.
535
00:29:27,040 --> 00:29:28,920
Tôi đã nói cô ấy là số một của tôi,
536
00:29:29,920 --> 00:29:32,440
và giờ cô ấy sẽ biết
tôi thích ngực Tamira.
537
00:29:32,520 --> 00:29:36,360
"Tôi không ghen
với việc Tamira hẹn hò đâu".
538
00:29:36,880 --> 00:29:38,840
"Marvin là chàng trai tuyệt vời,
539
00:29:38,920 --> 00:29:42,560
nên tôi biết họ sẽ thích
việc tìm hiểu nhau".
540
00:29:42,640 --> 00:29:47,600
Tôi biết ngực sẽ thắng mà.
Ai cũng thích ngực. Tôi nói rồi.
541
00:29:49,120 --> 00:29:50,320
Chà, vui thật,
542
00:29:50,400 --> 00:29:53,160
nhưng với vài người,
ngay cả nặn bộ phận cơ thể từ đất sét
543
00:29:53,240 --> 00:29:56,120
cũng không đủ làm tâm trí xao lãng
khỏi vụ chặn đáng sợ sắp tới.
544
00:29:56,640 --> 00:29:59,200
Ta chưa nói chuyện với Sasha.
Nó làm tôi lo.
545
00:30:00,360 --> 00:30:04,800
Giữ Jennifer, tôi đảm bảo tôi sẽ xếp
nhất hoặc nhì trong xếp hạng của cô ấy.
546
00:30:04,880 --> 00:30:06,200
Tôi biết chắc điều đó.
547
00:30:06,720 --> 00:30:09,360
Tom, anh ấy thân với Jennifer,
548
00:30:09,440 --> 00:30:12,600
nên tôi nằm trong tốp ba của hai người.
549
00:30:12,680 --> 00:30:17,480
Vấn đề là tôi đã thất hứa với Bruno.
Tôi đang rất mâu thuẫn về mặt đạo đức.
550
00:30:17,560 --> 00:30:19,720
Sự lo lắng đang dâng cao.
551
00:30:19,800 --> 00:30:24,280
Bruno lo lắng đến nỗi anh ấy đã lau
một cái bàn cực kỳ sạch sẽ suốt 40 phút.
552
00:30:27,040 --> 00:30:30,160
Và trong khi Bruno tận hưởng
buổi tối phủi bụi thú vị,
553
00:30:30,240 --> 00:30:32,000
mấy người này đang nhảy nhót
554
00:30:32,080 --> 00:30:34,800
khi họ sẵn sàng
cho buổi hẹn hò ở Điểm Hẹn.
555
00:30:35,320 --> 00:30:37,600
Cái này hợp tông nhỉ? Màu xanh lá này?
556
00:30:37,680 --> 00:30:39,320
Ừ, cái đó hợp tông nhỉ?
557
00:30:39,400 --> 00:30:42,640
Raven sẽ không thích việc này đâu.
Không ổn chút nào.
558
00:30:43,360 --> 00:30:46,520
Đi thôi!
559
00:30:48,000 --> 00:30:49,640
Tôi đang rất phấn khích.
560
00:30:51,520 --> 00:30:52,560
Yêu đương ngập tràn.
561
00:30:52,640 --> 00:30:55,280
Và là nhà điêu khắc nổi tiếng nhất
trong trò chơi vừa rồi,
562
00:30:55,360 --> 00:30:58,520
Marvin được hẹn hò
với nhà điêu khắc anh ấy yêu thích,
563
00:30:58,600 --> 00:31:03,320
và bất ngờ thay, đó là người đã làm ra
một cặp ngực đất sét bự.
564
00:31:03,400 --> 00:31:06,480
Romeo và Juliet?
Giống Romeo và Nàng Ngực Bự hơn.
565
00:31:07,520 --> 00:31:10,160
Đỉnh quá.
566
00:31:10,240 --> 00:31:13,280
Ôi trời, họ cho tôi tay của anh ấy.
567
00:31:13,360 --> 00:31:16,400
Được. Vậy nghĩa là
ở bên đó anh ấy có ngực của tôi.
568
00:31:18,800 --> 00:31:19,920
Đây là bữa ăn của tôi à?
569
00:31:20,920 --> 00:31:24,040
Tôi được tận mắt thấy nó.
Tôi có thể chạm vào nó chứ?
570
00:31:26,320 --> 00:31:31,800
Tôi biết Marvin sẽ ở trong đó
dụi đầu vào ngực Tamira.
571
00:31:35,560 --> 00:31:36,920
Ôi Chúa ơi.
572
00:31:37,520 --> 00:31:41,160
Anh ấy đã ở đây từ đầu,
nên nếu tôi lấy lòng anh ấy,
573
00:31:41,880 --> 00:31:43,680
Tôi nghĩ mình sẽ lấy lòng được
574
00:31:43,760 --> 00:31:47,000
bất cứ ai anh ấy đã lập liên minh.
575
00:31:47,080 --> 00:31:50,320
Tôi chắc chắn đã sẵn sàng tán tỉnh
576
00:31:50,400 --> 00:31:54,600
và sẵn sàng giữ liên minh với Marvin.
577
00:31:55,840 --> 00:31:58,120
Cuộc sống của tôi không thể tốt hơn.
578
00:31:58,200 --> 00:32:01,080
Tôi có Raven. Tôi có Tamira.
579
00:32:01,160 --> 00:32:03,920
Tôi cần chơi đùa với hai người họ
mà không để người kia biết
580
00:32:04,000 --> 00:32:06,160
vì điều đó có lợi cho tôi, nhỉ?
581
00:32:06,240 --> 00:32:09,000
Vì rồi hai người họ
có thể giữ an toàn cho tôi.
582
00:32:09,520 --> 00:32:13,160
Nếu Raven biết tôi hẹn hò với Tamira,
điều đó không tốt.
583
00:32:13,240 --> 00:32:14,520
Không biết cô ấy thấy sao.
584
00:32:14,600 --> 00:32:17,360
ANH ẤY CÓ VẺ LÀ NGƯỜI ĐÁNG KÍNH.
585
00:32:18,960 --> 00:32:24,320
ANH ẤY NÓI TÔI LÀ NỮ HOÀNG CỦA ANH ẤY,
VÀ TÔI CŨNG AN TOÀN.
586
00:32:24,920 --> 00:32:26,840
Ôi trời, bắt đầu nào.
587
00:32:27,360 --> 00:32:32,080
Tin nhắn, "Sao rồi, quyến rũ!
Dấu chấm than, dấu chấm than".
588
00:32:32,160 --> 00:32:34,360
"Ngực cô đang ở ngay trước mặt tôi".
589
00:32:34,440 --> 00:32:40,920
"#ThíchNó. Giá mà là hàng thật.
Mặt nháy mắt. Mặt mắt trái tim".
590
00:32:42,560 --> 00:32:43,880
Không phải ngực này, anh bạn.
591
00:32:44,880 --> 00:32:48,440
Tin nhắn, "Tối nay vì cô
tôi phải trông thật quyến rũ".
592
00:32:48,520 --> 00:32:52,280
"Tôi đang mặc áo sơ mi và quần đẹp,
nhưng tôi có thể cởi nó ra…"
593
00:32:52,360 --> 00:32:56,240
"…vì cô. Câu hỏi là,
anh mặc gì vậy, quyến rũ?"
594
00:32:56,320 --> 00:32:59,680
"#Tòmò. Biểu tượng mặt nháy mắt".
Được rồi, hoàn hảo.
595
00:33:00,440 --> 00:33:02,160
Có lẽ cô ấy trông rất ổn.
596
00:33:02,240 --> 00:33:04,960
Có lẽ cô ấy mặc váy thật ngắn,
597
00:33:05,040 --> 00:33:10,760
dài, đen, gợi cảm với một chút hở chân.
598
00:33:10,840 --> 00:33:11,840
Thật mỉa mai.
599
00:33:11,920 --> 00:33:14,880
Tôi đang mặc áo bạn gái tặng
đi hẹn hò gã nào đó.
600
00:33:16,200 --> 00:33:19,520
Tin nhắn, "Biểu tượng mắt trái tim.
Mắt trái tim. Mắt trái tim".
601
00:33:19,600 --> 00:33:20,720
"Tôi cứ hình dung".
602
00:33:20,800 --> 00:33:23,960
"Chỉ ý nghĩ anh ở gần cơ thể tôi
đã quyến rũ. Biểu tượng nháy mắt".
603
00:33:24,040 --> 00:33:25,480
Gửi tin nhắn.
604
00:33:26,000 --> 00:33:28,560
Cô ấy đang kết tôi.
Cảm nhận tôi. Tôi thích điều này.
605
00:33:28,640 --> 00:33:31,360
Circle, làm ơn đưa tôi
đến album riêng của tôi.
606
00:33:32,800 --> 00:33:35,200
Circle, hãy mở album Tôi Tôi Tôi.
607
00:33:35,800 --> 00:33:37,280
Phải, bức đó.
608
00:33:37,360 --> 00:33:40,320
Circle, làm ơn tải bức ảnh mặc áo đỏ.
609
00:33:40,400 --> 00:33:43,760
Thật buồn cười.
Tôi sẽ không bao giờ mặc thứ gì như thế.
610
00:33:49,320 --> 00:33:50,800
Chà!
611
00:33:50,880 --> 00:33:53,200
Này, bức ảnh này đẹp quá.
612
00:33:53,280 --> 00:33:55,800
Ôi Chúa ơi, tôi nên gửi ảnh cho cô ấy.
613
00:33:55,880 --> 00:34:00,240
Tin nhắn, "Tôi không ngờ đấy.
#HợpVớiMànĐêm".
614
00:34:00,840 --> 00:34:05,280
"Giờ tôi phải đáp trả ân huệ.
Của cô đây… Chấm, chấm, chấm".
615
00:34:07,160 --> 00:34:08,840
Tôi thấy anh ta rồi.
616
00:34:08,920 --> 00:34:12,360
Tôi thực sự rất kết cái áo đó.
617
00:34:12,440 --> 00:34:16,240
Có lẽ tôi sẽ mặc một cái áo như thế.
Thật tuyệt vời.
618
00:34:16,320 --> 00:34:20,880
Tôi nghĩ Tamira sẽ nhìn bức đó
và nói, "Đàn ông thế chứ".
619
00:34:20,960 --> 00:34:24,280
Là Tamira, ta sẽ không nói như thế,
đúng không?
620
00:34:24,360 --> 00:34:27,160
Ta sẽ không hỏi mượn áo đâu.
Ta sẽ diễn như thể…
621
00:34:27,240 --> 00:34:32,400
Tin nhắn, "Ôi trời ơi,
trông anh #TinhtếVàQuyếnrũ".
622
00:34:32,480 --> 00:34:33,760
"Biểu tượng nhỏ dãi".
623
00:34:34,360 --> 00:34:37,600
"Dù nếu áo anh nằm trên sàn
sẽ đẹp hơn nhiều".
624
00:34:39,120 --> 00:34:41,360
Giờ ta chỉ cần xác minh
625
00:34:41,440 --> 00:34:48,000
rằng Tamira là nữ hoàng duy nhất
anh ta có trong The Circle.
626
00:34:48,080 --> 00:34:50,640
Tin nhắn,
"Tôi rất vui vì có thời gian riêng
627
00:34:50,720 --> 00:34:52,840
với Vua Nigeria của mình".
628
00:34:52,920 --> 00:34:58,040
"Điều đó nghĩa là tôi có thể làm
nữ hoàng của anh chứ? Chấm hỏi". Khỉ thật.
629
00:34:59,200 --> 00:35:04,600
Chúa ơi. Không, cô không thể là
nữ hoàng của tôi. Tôi có rồi, Tamira.
630
00:35:06,320 --> 00:35:07,800
Ôi Chúa ơi.
631
00:35:07,880 --> 00:35:11,800
Đừng nghĩ nhiều về nó, Marvin.
Cứ nói đồng ý đi, anh bạn.
632
00:35:12,600 --> 00:35:15,920
Tamira, cho đến giờ
buổi tối vẫn diễn ra tốt đẹp.
633
00:35:18,040 --> 00:35:19,400
Tôi phải làm sao đây?
634
00:35:20,120 --> 00:35:22,960
Một vị vua phải chăm sóc
nữ hoàng của mình.
635
00:35:23,680 --> 00:35:26,160
Tôi không nghĩ
Tamira biết về tôi và Raven.
636
00:35:26,760 --> 00:35:29,240
Nên nếu tôi nói cô ấy có thể là nữ hoàng,
637
00:35:29,320 --> 00:35:30,880
điều đó sẽ ổn nhỉ?
638
00:35:34,440 --> 00:35:37,400
Nào, Marvin.
Tôi đã xác nhận anh trong tin nhắn.
639
00:35:37,480 --> 00:35:42,360
Anh nên xác nhận tôi trong tin nhắn kế.
Xác nhận Tamira.
640
00:35:43,280 --> 00:35:45,200
Tôi vẫn rất thích Raven.
641
00:35:45,280 --> 00:35:47,440
Raven vẫn là đồng minh chính của tôi.
642
00:35:47,520 --> 00:35:50,000
Cô ấy có thể cảm thấy rất tệ về việc này.
643
00:35:51,120 --> 00:35:57,400
Tôi cần anh ta nói Tamira là
nữ hoàng Nigeria. Tôi cần điều đó.
644
00:35:57,480 --> 00:36:00,640
Tung hứng cả hai thật khó,
645
00:36:01,160 --> 00:36:03,160
nhưng bạn phải làm việc phải làm.
646
00:36:03,760 --> 00:36:04,600
Tin nhắn…
647
00:36:06,040 --> 00:36:06,880
Nó đây rồi.
648
00:36:08,600 --> 00:36:09,640
Tôi có nó rồi.
649
00:36:10,240 --> 00:36:14,760
"Tôi có vương miện của cô đây. #Nữhoàng".
650
00:36:14,840 --> 00:36:21,040
Triển thôi.
Tôi nắm chắc Marvin trong tay rồi.
651
00:36:21,120 --> 00:36:23,360
Thật tuyệt. Điều đó tuyệt quá.
652
00:36:23,440 --> 00:36:26,640
Tôi nghĩ tôi đang làm rất tốt.
Tôi đang rất chiến lược trong vụ này.
653
00:36:26,720 --> 00:36:32,120
Giờ tôi biết chắc
Marvin sẽ không để tôi về nhà.
654
00:36:32,840 --> 00:36:35,440
Tamira, công của cô đấy, gái à.
655
00:36:35,520 --> 00:36:38,160
Tôi đang ngồi thoải mái. Tôi thấy ổn.
656
00:36:38,240 --> 00:36:41,200
Tôi có Raven, và Tamira trong The Circle.
657
00:36:41,280 --> 00:36:43,920
Miễn là Raven không biết, tôi ổn.
658
00:36:44,000 --> 00:36:45,120
Tránh ra, Mufasa.
659
00:36:45,200 --> 00:36:48,160
vì ta có một Vị Vua Nói Dối mới
trong The Circle.
660
00:36:50,280 --> 00:36:54,160
Trong khi đó, Chaz đang cố
động viên cậu bé Bruno
661
00:36:54,240 --> 00:36:55,800
trước vụ chặn tối nay.
662
00:36:56,800 --> 00:36:58,920
Tin nhắn,
"Tôi thực sự chiến đấu vì anh, Bruno,
663
00:36:59,000 --> 00:37:01,840
nhưng tôi cũng cần anh
chiến đấu cho mình. Biểu tượng tim đỏ".
664
00:37:01,920 --> 00:37:03,520
"#SashaĐangNhìn". Gửi.
665
00:37:04,440 --> 00:37:07,240
Thật tệ khi thấy
Bruno lại quay lại tốp nguy cơ
666
00:37:07,320 --> 00:37:08,520
bị chặn lần nữa,
667
00:37:08,600 --> 00:37:12,040
và tôi còn có thể làm gì hơn
ngoài cổ vũ cho Bruno?
668
00:37:12,640 --> 00:37:16,360
Anh có lửa bên trong và hãy chiến đấu
để giành vị trí trong The Circle.
669
00:37:16,440 --> 00:37:19,800
Tin nhắn, "Tôi thực sự đang
đấu tranh để ở lại The Circle".
670
00:37:19,880 --> 00:37:21,600
"Nó thực sự rất ý nghĩa với tôi".
671
00:37:21,680 --> 00:37:25,400
"Mong người khác cũng thấy
tôi đang chiến đấu vì thật dễ từ bỏ".
672
00:37:25,920 --> 00:37:28,240
Tôi biết anh đang cố
nhìn mặt tích cực của vấn đề,
673
00:37:28,320 --> 00:37:31,400
nhưng anh sắp bị chặn đấy.
674
00:37:31,480 --> 00:37:35,360
Tin nhắn, "Bruno, không đời nào
tôi cho phép anh từ bỏ".
675
00:37:35,440 --> 00:37:36,920
"Tôi quá mến anh để làm vậy".
676
00:37:37,640 --> 00:37:40,520
"Tôi cần anh tiếp cận Sasha trước Jennifer
677
00:37:40,600 --> 00:37:45,400
và để Sasha thấy con người Bruno,
mà anh đã cho tôi thấy. #ChoSashaThấy".
678
00:37:45,920 --> 00:37:47,920
Ngọt quá. Tôi cũng mến anh, Chaz.
679
00:37:49,200 --> 00:37:51,680
Tôi thấy cuộc trò chuyện đó rất suôn sẻ.
680
00:37:51,760 --> 00:37:54,960
Điều mọi người chưa thấy từ Bruno
là sự dễ tổn thương,
681
00:37:55,040 --> 00:37:56,240
và anh có điều đó.
682
00:37:56,320 --> 00:37:57,960
Anh thể hiện nó với tôi suốt,
683
00:37:58,040 --> 00:38:00,200
nhưng tôi không nghĩ
anh đã cho mọi người thấy.
684
00:38:00,280 --> 00:38:01,520
Tôi nghĩ anh ấy đúng.
685
00:38:01,600 --> 00:38:05,480
Con người tôi thể hiện với Chaz
là khía cạnh dễ tổn thương của tôi
686
00:38:05,560 --> 00:38:08,160
nên có lẽ đó là
cuộc trò chuyện tôi cần có với Sasha.
687
00:38:09,920 --> 00:38:13,240
Circle, mời Sasha trò chuyện riêng.
688
00:38:15,840 --> 00:38:17,200
Ôi Chúa ơi.
689
00:38:18,600 --> 00:38:21,440
Bruno đã mời tôi trò chuyện riêng.
690
00:38:21,520 --> 00:38:26,440
Nó có thể kích hoạt vài suy nghĩ
về điều cô ấy có thể quyết định sau này.
691
00:38:26,520 --> 00:38:29,880
Tôi chỉ nghĩ điều rất quan trọng
là nhắc đến sự thật
692
00:38:29,960 --> 00:38:32,800
rằng ừ, tôi ủng hộ cô,
và tôi sẽ không phá vỡ điều đó.
693
00:38:32,880 --> 00:38:35,680
Được rồi, Circle,
mở trò chuyện riêng với Bruno.
694
00:38:37,680 --> 00:38:39,640
Tôi không biết mình sẽ nói gì.
695
00:38:39,720 --> 00:38:43,040
Tin nhắn, "Này, Sasha, khỏe không?"
696
00:38:43,120 --> 00:38:46,440
"Tôi chỉ muốn liên lạc,
vì tối qua đã khiến tôi bất ngờ".
697
00:38:46,520 --> 00:38:50,360
"Tôi rất vui vì đã chọn Đội Sasha.
Tôi sẽ không thay đổi nó vì điều gì".
698
00:38:51,040 --> 00:38:53,080
"Tôi cảm thấy
kết nối giữa hai ta chân thật".
699
00:38:53,160 --> 00:38:56,240
Anh ấy nghĩ quan hệ bọn tôi rất tốt,
và tôi cũng vậy.
700
00:38:56,720 --> 00:38:58,000
Việc anh ấy nói
701
00:38:58,080 --> 00:39:01,640
anh ấy sẽ bên tôi dù tôi thắng hay thua,
điều đó rất ý nghĩa.
702
00:39:01,720 --> 00:39:05,720
Tôi thấy thật tệ.
Tôi đã đưa gã này vào vòng nguy hiểm.
703
00:39:05,800 --> 00:39:09,000
Tin nhắn, "Dù tôi thể hiện
sự tích cực trên Bản tin,
704
00:39:09,080 --> 00:39:11,000
sẽ là nói dối nếu nói tôi không thấy tệ".
705
00:39:11,080 --> 00:39:14,840
"Nên tôi liên lạc với cô
để cho cô biết cảm giác của tôi". Gửi.
706
00:39:17,040 --> 00:39:18,080
Chết tiệt.
707
00:39:18,600 --> 00:39:22,920
Tôi thực sự mong Sasha cảm thấy
chính xác những gì tôi đang nói.
708
00:39:23,000 --> 00:39:26,200
Tôi cảm thấy nó xuất phát từ sự chân thật.
709
00:39:26,280 --> 00:39:29,160
Lời một kẻ giả danh
nói với một kẻ giả danh khác.
710
00:39:29,240 --> 00:39:31,840
Tôi nghĩ Bruno biết thời gian đang trôi,
711
00:39:31,920 --> 00:39:34,400
và anh ấy đang cố làm những gì có thể.
712
00:39:34,920 --> 00:39:37,280
Thật tuyệt khi thấy anh ấy chiến đấu.
713
00:39:37,880 --> 00:39:41,280
Tin nhắn, "Chào Bruno. Tôi rất xin lỗi
vì những gì tôi lôi anh vào,
714
00:39:41,360 --> 00:39:44,040
và tình thế của anh hiện giờ
là lỗi của tôi".
715
00:39:44,120 --> 00:39:45,120
"Anh là bạn tôi,
716
00:39:45,200 --> 00:39:49,640
và điều ngay từ đầu tôi đã cảm nhận
là sự ấm áp chân tình cho anh". Gửi.
717
00:39:50,520 --> 00:39:51,880
Chết tiệt.
718
00:39:52,960 --> 00:39:56,040
Tôi nghĩ anh ấy thực sự muốn
tôi bảo vệ anh ấy, và tôi cũng vậy.
719
00:39:56,560 --> 00:39:59,160
Tôi đã gắn kết với anh ấy và kết nối.
720
00:40:01,120 --> 00:40:03,240
Sao nó lại thành ra thế? Hiểu chứ?
721
00:40:03,320 --> 00:40:04,960
Tin nhắn, "Không phải lỗi cô".
722
00:40:05,040 --> 00:40:08,320
"Tôi vẫn là Đội Sasha,
và tôi sẽ luôn là bạn cô".
723
00:40:08,400 --> 00:40:12,560
"Tôi đã hứa sẽ ủng hộ cô,
và tôi sẽ không phá vỡ điều đó". Gửi.
724
00:40:15,440 --> 00:40:17,800
Nhưng đó là lỗi của tôi. Không phải…
725
00:40:17,880 --> 00:40:19,440
Là lỗi của tôi mà…
726
00:40:20,640 --> 00:40:22,320
Tại tôi nên anh mới ở đây.
727
00:40:22,400 --> 00:40:25,080
Anh ấy nói, dù thắng hay thua,
anh ấy vẫn sẽ chọn tôi,
728
00:40:25,160 --> 00:40:26,480
và bạn muốn người như thế.
729
00:40:26,560 --> 00:40:29,520
Những người không chỉ thích bạn
vì bạn có địa vị hay chức tước,
730
00:40:29,600 --> 00:40:31,920
mà mến bạn vì chính bạn và nếu điều đó…
731
00:40:32,000 --> 00:40:35,360
Điều đó tốt. Đó là mẫu người
tôi cần cho trò chơi này.
732
00:40:38,240 --> 00:40:39,480
Cái gì?
733
00:40:40,040 --> 00:40:42,360
"Jennifer đã mời bạn trò chuyện riêng".
734
00:40:43,040 --> 00:40:44,600
Chúa ơi. Tôi nôn mất.
735
00:40:44,680 --> 00:40:46,760
Làm ơn đừng. Đây là nhà thuê, Shub.
736
00:40:46,840 --> 00:40:50,160
Sasha có hai người
mà cô ấy có thể chọn để chặn,
737
00:40:50,240 --> 00:40:51,720
và ta là một trong số đó,
738
00:40:51,800 --> 00:40:56,200
và tương tác duy nhất ta mới có
thực sự chỉ là hồ sơ của chúng ta.
739
00:40:56,280 --> 00:40:57,720
Điều rất quan trọng
740
00:40:57,800 --> 00:41:01,480
là ta phải tạo ấn tượng tốt
trong cuộc trò chuyện riêng tư này.
741
00:41:04,040 --> 00:41:09,400
Thôi nào, tôi đã ủng hộ cô.
Tôi mạo hiểm bản thân vì cô đó, Sasha.
742
00:41:09,480 --> 00:41:11,440
Sasha, thôi nào.
743
00:41:11,520 --> 00:41:13,480
Tôi chưa có cơ hội
nói chuyện với Jennifer,
744
00:41:13,560 --> 00:41:16,720
nên tôi nghĩ
việc bọn tôi nói chuyện là công bằng.
745
00:41:16,800 --> 00:41:19,160
Cô ấy chọn về đội tôi.
746
00:41:19,240 --> 00:41:21,080
Tom nói cô ấy là người tốt,
747
00:41:21,840 --> 00:41:25,920
nên tôi nghĩ sẽ tốt nếu nói chuyện
với Jennifer trước quyết định này.
748
00:41:26,000 --> 00:41:28,520
Chắc tôi nên
kết thúc trò chuyện với Bruno,
749
00:41:29,640 --> 00:41:31,680
và rồi nói chuyện với Jennifer.
750
00:41:33,200 --> 00:41:36,960
Circle, tin nhắn,
"Tôi sẽ luôn là bạn anh…"
751
00:41:37,040 --> 00:41:38,720
"…và gửi tình yêu đến anh".
752
00:41:42,000 --> 00:41:47,720
Circle, rời trò chuyện riêng với Bruno
và vào trò chuyện riêng với Jennifer.
753
00:41:47,800 --> 00:41:50,400
Tin nhắn đó khá bí ẩn.
754
00:41:51,440 --> 00:41:53,040
"Sasha đã rời trò chuyện".
755
00:41:55,280 --> 00:41:58,360
Đó có thể là, "Tôi sẽ luôn là bạn anh,
nhưng tôi có thể chặn anh",
756
00:41:59,200 --> 00:42:01,320
hoặc có thể là, "Tôi sẽ luôn là bạn anh",
757
00:42:01,400 --> 00:42:03,120
nghĩa là "Tôi ủng hộ anh".
758
00:42:05,240 --> 00:42:06,080
Chết tiệt.
759
00:42:07,800 --> 00:42:11,160
Được rồi.
760
00:42:11,240 --> 00:42:13,280
Cô muốn mở lời thế nào?
761
00:42:13,360 --> 00:42:16,520
Được rồi, vậy, hãy nhắn,
762
00:42:16,600 --> 00:42:19,240
"Chào, Sasha. Biểu tượng trái tim đỏ".
763
00:42:19,320 --> 00:42:22,160
"Tôi biết hôm nay cô phải nghĩ nhiều,
764
00:42:22,240 --> 00:42:24,800
nhưng tôi chỉ muốn chào hỏi
ở mức độ cá nhân hơn".
765
00:42:24,880 --> 00:42:28,160
"Tôi theo cô vì cô nhắc tôi nhớ về
một phiên bản trẻ hơn của tôi".
766
00:42:28,240 --> 00:42:31,360
"Cô quyết tâm, độc lập và chân thật".
767
00:42:31,440 --> 00:42:33,400
Nên thêm biểu tượng vui không?
768
00:42:33,480 --> 00:42:36,920
Hãy làm gương mặt đỏ bừng,
kiểu… khuôn mặt.
769
00:42:37,720 --> 00:42:40,840
- Không, tôi sẽ không làm thế. Kỳ cục.
- Ta nên làm cái đó không?
770
00:42:40,920 --> 00:42:41,880
Tôi không bận tâm.
771
00:42:41,960 --> 00:42:45,480
Được rồi, hãy làm mặt cười
với biểu tượng giơ tay.
772
00:42:45,560 --> 00:42:48,040
"#ÝTưởngLớnGặpNhau".
773
00:42:48,120 --> 00:42:52,600
Cô ấy thấy tôi trong cô ấy,
và đó có thể đủ để là một mối liên hệ.
774
00:42:53,240 --> 00:42:55,120
Tin nhắn, "Này, Jennifer…"
775
00:42:55,200 --> 00:42:56,360
Sasha đang gõ.
776
00:42:56,920 --> 00:42:58,640
Cho bọn tôi gì đó hay ho đi, Sasha.
777
00:42:58,720 --> 00:43:01,160
"Cảm ơn vì sự ấm áp của cô
trong cập nhật trạng thái".
778
00:43:01,240 --> 00:43:03,160
"Việc cô theo tôi vô cùng ý nghĩa với tôi,
779
00:43:03,240 --> 00:43:06,720
và tôi thật sự xin lỗi
vì tình thế tôi đã đặt cô vào. Chấm".
780
00:43:06,800 --> 00:43:07,760
Gửi.
781
00:43:07,840 --> 00:43:10,800
Sasha, đừng xin lỗi, gái à,
782
00:43:10,880 --> 00:43:14,040
vì cô sẽ là đội Jennifer, phải không?
783
00:43:14,120 --> 00:43:16,040
Tin nhắn, "Trò chơi này khó,
784
00:43:16,120 --> 00:43:18,600
nhưng nó sẽ dễ hơn
khi cô có kết nối thực sự".
785
00:43:18,680 --> 00:43:22,040
"Bạn thân Tom và tôi
cũng là người mới trong trò chơi".
786
00:43:22,120 --> 00:43:24,800
"Quan hệ của bọn tôi
dựa trên sự trung thành".
787
00:43:24,880 --> 00:43:31,400
"Yên tâm là cô luôn có thể tin vào tôi.
#ThànhBaNgười. Tim, tim, tim".
788
00:43:32,640 --> 00:43:35,080
Tôi cảm thấy ta đã làm mọi thứ có thể,
789
00:43:35,160 --> 00:43:39,120
và tôi cảm thấy thực sự tốt và chắc chắn
về thông điệp mà ta đưa ra.
790
00:43:39,200 --> 00:43:41,240
Tôi cảm thấy rất tự tin với nó.
791
00:43:41,320 --> 00:43:44,160
Cô ấy không viết "bạn tôi".
Cô ấy viết "bạn thân tôi, Tom".
792
00:43:44,840 --> 00:43:48,640
Tôi chỉ rất lo rằng
họ sẽ cứu nhau trước tôi.
793
00:43:49,160 --> 00:43:51,800
Tin nhắn, "Jennifer, cô rất ngọt ngào,
794
00:43:51,880 --> 00:43:54,880
và tôi muốn cô nhận vai trò Dì J".
795
00:43:54,960 --> 00:43:58,320
"Tom Tom là người tốt.
Tôi có thể hiểu sao hai người kết nối".
796
00:43:58,400 --> 00:43:59,560
Gửi.
797
00:44:00,160 --> 00:44:02,960
Tin nhắn,
"Tôi rất vui vì tối nay ta kết nối".
798
00:44:03,040 --> 00:44:06,680
"Tôi mong có thêm nhiều cuộc trò chuyện
và thấy quan hệ của chúng ta về đích".
799
00:44:06,760 --> 00:44:07,680
"Biểu tượng tim".
800
00:44:09,480 --> 00:44:11,080
Chúa ơi, tôi nôn mất.
801
00:44:11,600 --> 00:44:15,680
Tôi đã trò chuyện rất nhiều.
Tôi đã trò chuyện nhiều trong The Circle.
802
00:44:16,800 --> 00:44:21,440
Những cuộc trò chuyện này
có thể là con dao đâm vào ruột thừa.
803
00:44:21,520 --> 00:44:24,640
Mọi chiêu ta có thể làm, ta đã làm rồi.
804
00:44:24,720 --> 00:44:26,320
Giờ phụ thuộc ở Sasha.
805
00:44:26,400 --> 00:44:30,040
Ta không thể làm gì khác
để có kết quả tốt hơn.
806
00:44:31,240 --> 00:44:34,720
Tôi thấy giằng xé vì tôi đã
trung thành với Bruno từ đầu.
807
00:44:34,800 --> 00:44:37,400
Và giờ, Jennifer đặt ra bài toán khó
808
00:44:37,480 --> 00:44:41,240
mà, nếu tôi cứu Jennifer, tôi cũng có Tom,
809
00:44:42,480 --> 00:44:45,800
nhưng có lẽ tôi vẫn có Tom
nếu tôi giữ Bruno.
810
00:44:46,760 --> 00:44:49,960
Khó quá đi. Khốn kiếp.
811
00:44:51,480 --> 00:44:53,920
Một tình huống siêu khó xử với Sasha.
812
00:44:54,000 --> 00:44:56,840
Tôi nghĩ ta sẽ cho cô ấy
chút thời gian suy ngẫm.
813
00:44:57,360 --> 00:44:58,520
Đùa thôi!
814
00:45:00,240 --> 00:45:01,720
"Báo động!"
815
00:45:01,800 --> 00:45:03,600
"Báo động, báo động".
816
00:45:03,680 --> 00:45:06,480
Chờ đã. Cái gì đây?
817
00:45:06,560 --> 00:45:08,520
Không!
818
00:45:10,800 --> 00:45:12,000
Ôi Chúa ơi.
819
00:45:12,080 --> 00:45:15,120
Này, ở The Circle đang nóng thật đấy.
820
00:45:15,720 --> 00:45:19,440
Tôi nghĩ cảnh báo này liên quan đến
quyết định tôi phải đưa ra.
821
00:45:20,040 --> 00:45:21,960
Bạn không chỉ có mặt đẹp đâu, Shub.
822
00:45:24,240 --> 00:45:27,080
"Hôm qua Bruno và Jennifer đã gặp nguy".
823
00:45:27,160 --> 00:45:28,560
Cô chắc chắn có thể nói thế.
824
00:45:28,640 --> 00:45:31,120
Tôi thật sự xin lỗi. Tôi rất xin lỗi.
825
00:45:31,200 --> 00:45:35,000
Việc này tệ quá. Và tôi thực sự
đau lòng cho Bruno lẫn Jennifer.
826
00:45:35,880 --> 00:45:36,720
Ôi trời ơi.
827
00:45:36,800 --> 00:45:39,040
"Sasha phải quyết định
chặn ai khỏi The Circle".
828
00:45:39,120 --> 00:45:41,840
Sẽ không phải là chúng ta đâu, phải không?
829
00:45:42,520 --> 00:45:44,600
Tôi và Bruno chưa sẵn sàng về nhà.
830
00:45:44,680 --> 00:45:46,960
Thực sự hy vọng cô đã quyết định đúng.
831
00:45:47,040 --> 00:45:49,920
Tôi cá là họ đang ước họ chọn Đội Tamira.
832
00:45:51,880 --> 00:45:55,360
"Mọi người chơi phải vào Circle Chat".
Khỉ thật.
833
00:45:55,440 --> 00:45:58,440
Tôi không muốn thấy mặt họ
khi làm việc này.
834
00:45:58,520 --> 00:46:00,360
Chà, về cơ bản thì đâu có thấy.
835
00:46:00,960 --> 00:46:04,320
"Khỉ thật, Sasha hẳn
đang cảm thấy tồi tệ".
836
00:46:06,600 --> 00:46:08,840
Tôi chưa muốn ra đi.
837
00:46:08,920 --> 00:46:12,120
Sasha, tôi hy vọng
cô thấy điều tôi thấy ở Bruno.
838
00:46:12,200 --> 00:46:15,760
Thôi nào, Sasha. Điều tối thiểu
cô có thể làm là tôn trọng liên minh này.
839
00:46:15,840 --> 00:46:21,040
Phải làm điều cần làm thôi.
Circle, làm ơn đưa tôi đến Circle Chat.
840
00:46:24,440 --> 00:46:25,440
Ôi Chúa ơi.
841
00:46:26,320 --> 00:46:27,400
Nó đây rồi.
842
00:46:27,480 --> 00:46:29,800
Lúc này tâm trí tôi đang rất mâu thuẫn.
843
00:46:29,880 --> 00:46:33,680
Lý do cứu Bruno là anh ấy là
bạn đầu tiên của tôi ở The Circle.
844
00:46:33,760 --> 00:46:35,440
Tôi xem anh ấy như anh trai,
845
00:46:35,520 --> 00:46:39,120
và anh ấy có liên hệ tốt với tôi,
bọn tôi có nhiều điểm chung.
846
00:46:41,680 --> 00:46:43,360
Lý do để cứu Jennifer là
847
00:46:43,440 --> 00:46:46,800
nó có thể giúp tôi
giữ mối liên hệ thực sự với Tom.
848
00:46:46,880 --> 00:46:49,040
Đó cũng là điều tôi thoáng nghĩ tới,
849
00:46:49,120 --> 00:46:52,440
nhưng tôi có quan hệ họ hàng
và liên hệ khăng khít rất lớn với Bruno.
850
00:46:52,520 --> 00:46:57,000
Trong cuộc trò chuyện, anh ấy đã đấu tranh
để chứng tỏ anh ấy là bạn tôi, dù thế nào,
851
00:46:57,080 --> 00:46:59,880
và kể cả dù anh ấy biết
tôi sẽ thua cuộc thi đó,
852
00:46:59,960 --> 00:47:01,040
anh ấy cũng sẽ làm thế,
853
00:47:01,120 --> 00:47:05,800
và một người tin tưởng bạn đến thế,
đó là kiểu người hiếm có.
854
00:47:09,200 --> 00:47:12,840
Dù chuyện gì xảy ra, tôi cũng sẽ
trở mặt với người tin tôi,
855
00:47:12,920 --> 00:47:14,640
người mà tôi coi là bạn.
856
00:47:17,040 --> 00:47:20,440
Tin nhắn,
"Quyết định này đã làm tôi suy sụp".
857
00:47:20,520 --> 00:47:25,160
"Và tôi thật sự xin lỗi vì các bạn,
Bruno và Jennifer, đang ở tình thế này".
858
00:47:25,240 --> 00:47:27,400
"Đó là lỗi tôi,
và người này không đáng bị thế".
859
00:47:27,480 --> 00:47:29,240
Mẹ kiếp.
860
00:47:29,320 --> 00:47:33,840
Jen là một nguồn năng lượng
tích cực và khác biệt trong nhóm,
861
00:47:33,920 --> 00:47:35,920
và cô ấy mang lại rất nhiều điều.
862
00:47:36,000 --> 00:47:39,760
Ôi trời ơi, Bruno. Làm ơn đi, Bruno đi mà.
863
00:47:39,840 --> 00:47:44,520
Thôi nào, Sasha. Đừng đưa Jennifer về nhà.
864
00:47:44,600 --> 00:47:48,600
Thôi nào, Sasha. Tôi đã ủng hộ cô.
Cô cần ủng hộ tôi ngay lúc này.
865
00:47:48,680 --> 00:47:50,200
Đừng chơi xấu tôi.
866
00:47:50,280 --> 00:47:53,600
Tin nhắn, "Người chơi
tôi đã quyết định chặn là…"
867
00:47:57,680 --> 00:47:59,440
Tôi không nhìn nổi đâu.
868
00:47:59,520 --> 00:48:02,360
Ôi Chúa ơi. Thề có Chúa tôi sẽ tè ra quần.
869
00:48:02,440 --> 00:48:05,000
Thề có Chúa tôi sẽ tè ra quần mất.
870
00:48:09,520 --> 00:48:10,640
SASHA
BRUNO
871
00:48:16,240 --> 00:48:18,000
"Bruno!"
872
00:48:21,080 --> 00:48:22,680
Chà.
873
00:48:25,600 --> 00:48:27,920
BỊ CHẶN
874
00:48:28,000 --> 00:48:29,880
Tôi không ngờ đấy.
875
00:48:31,280 --> 00:48:37,120
"Bruno". Cái quái gì vậy? Ôi trời, không.
876
00:48:37,640 --> 00:48:39,960
"Bruno đã bị chặn khỏi The Circle".
877
00:48:40,600 --> 00:48:43,080
Xem bức ảnh Circle bé nhỏ đó bốc hơi nào.
878
00:48:44,920 --> 00:48:46,400
Tuyệt, Sasha!
879
00:48:47,000 --> 00:48:48,880
CHÀ! LÀM TỐT LẮM, BẠN TÔI.
880
00:48:48,960 --> 00:48:50,440
Phải thế chứ.
881
00:48:50,520 --> 00:48:54,160
Nếu chọn lý trí thay vì tình cảm,
có lẽ tôi đã không bị chặn,
882
00:48:55,600 --> 00:48:56,880
điều thật bực mình.
883
00:49:01,400 --> 00:49:04,320
Chúa ơi, anh đã tin tôi,
và tôi không làm gì cả.
884
00:49:04,920 --> 00:49:07,240
Ước gì tôi bảo vệ anh. Tôi rất xin lỗi.
885
00:49:07,720 --> 00:49:11,480
Nhưng trước khi đi,
Bruno sẽ nhận được cái cuối cùng.
886
00:49:11,560 --> 00:49:12,800
Nó vần với "Tôi sốc".
887
00:49:14,720 --> 00:49:15,560
"Báo động".
888
00:49:15,640 --> 00:49:18,560
Cho tôi nghỉ được không?
Để tôi yên được không?
889
00:49:20,000 --> 00:49:23,920
"Bruno, trước khi đi, bạn có thể
gặp trực tiếp một người chơi".
890
00:49:24,000 --> 00:49:26,760
Bruno không hẳn là Bruno,
891
00:49:26,840 --> 00:49:30,280
nên ừ, cần phải nghĩ sáng suốt về vụ đó.
892
00:49:31,040 --> 00:49:32,680
Tôi rất hợp với Raven.
893
00:49:32,760 --> 00:49:36,400
Ý tôi là,
tôi rất muốn gặp trực tiếp Raven.
894
00:49:37,280 --> 00:49:39,200
Chaz, tôi muốn gặp trực tiếp,
895
00:49:39,280 --> 00:49:42,920
vì tôi cảm thấy
tôi thực sự kết nối với Chaz.
896
00:49:43,440 --> 00:49:47,280
Tôi có liên minh hay liên hệ với Sasha.
897
00:49:47,360 --> 00:49:51,280
Có lẽ ta có thể nói về
lý do cô ấy chặn Bruno.
898
00:49:52,560 --> 00:49:54,240
Tôi là một kẻ giả danh.
899
00:49:55,000 --> 00:49:57,360
Cầu cho họ không quá sốc.
900
00:50:05,280 --> 00:50:07,080
"Báo động!"
901
00:50:07,160 --> 00:50:09,320
Gì nữa đây?
902
00:50:11,080 --> 00:50:15,440
"Bruno đang trên đường
đến gặp một trong các bạn". Được rồi.
903
00:50:15,520 --> 00:50:17,280
Lấy đồ ăn đi, Brett. Tôi sẽ dọn dẹp.
904
00:50:18,240 --> 00:50:19,080
Chết tiệt.
905
00:50:19,840 --> 00:50:21,480
Tôi ra ngoài đây.
906
00:50:26,000 --> 00:50:28,680
Bố Bruno đây. Ôi trời.
907
00:50:35,000 --> 00:50:36,720
Tôi muốn biết anh ta giả danh không.
908
00:50:36,800 --> 00:50:38,520
Đừng đến gặp tôi.
909
00:51:27,440 --> 00:51:32,360
Biên dịch: Viet Nguyen