1
00:00:07,800 --> 00:00:08,720
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:08,800 --> 00:00:13,000
É hora de dormir, mas não queremos
chocolate quente. Queremos fofoca.
3
00:00:13,080 --> 00:00:17,320
Porque, após o encontro com Marvin,
Tamira contou tudo para Sam e Raven.
4
00:00:17,960 --> 00:00:21,080
"Rapidamente a conversa virou paquera,
5
00:00:21,160 --> 00:00:23,960
e, no final, acho
que nós dois queríamos tirar a roupa."
6
00:00:24,040 --> 00:00:29,640
"Três emojis de fogo."
7
00:00:34,120 --> 00:00:35,760
Gosto de você, Tamira.
8
00:00:35,840 --> 00:00:37,480
Gosto muito mesmo,
9
00:00:37,560 --> 00:00:40,840
mas não sei se sabe
no que está se metendo.
10
00:00:40,920 --> 00:00:42,120
Você está bem?
11
00:00:47,000 --> 00:00:48,400
Sim, estou bem.
12
00:00:49,360 --> 00:00:53,240
Essa fofoca é das quentes.
13
00:00:55,040 --> 00:00:57,760
"Acho que ele paquera
todo mundo, não só eu."
14
00:00:57,840 --> 00:01:01,440
Marvin é um menino mau!
15
00:01:03,320 --> 00:01:05,720
"Achei que tínhamos uma ligação,
16
00:01:05,800 --> 00:01:09,120
mas acho que Marvin está aberto."
17
00:01:09,200 --> 00:01:13,960
Se Marvin estava paquerando a Tamira
a ponto de as coisas esquentarem tanto,
18
00:01:14,040 --> 00:01:17,320
garanto que ele não mencionou
a ligação com a Raven.
19
00:01:19,800 --> 00:01:22,960
"Mensagem: 'Caramba, sério?
20
00:01:23,040 --> 00:01:27,760
Achei que ele teria
um pouco mais de respeito por mim,
21
00:01:27,840 --> 00:01:29,800
já que a gente se entendeu.'"
22
00:01:29,880 --> 00:01:33,200
"#SeÉQueMeEntende." Ai, merda!
23
00:01:35,200 --> 00:01:37,240
Merda!
24
00:01:38,080 --> 00:01:41,800
Não! Ai, meu Deus!
25
00:01:47,320 --> 00:01:49,800
Raven disse na lata!
26
00:01:51,000 --> 00:01:54,320
Então, Marvin está só na paquera.
27
00:01:56,600 --> 00:02:00,800
Eu era a número um dele.
Era a rainha dele.
28
00:02:02,360 --> 00:02:03,480
Estou confusa.
29
00:02:03,560 --> 00:02:04,640
Eu também.
30
00:02:05,800 --> 00:02:11,240
Mensagem: "Três emojis chocados.
Espere, o quê? Eu não fazia ideia.
31
00:02:11,320 --> 00:02:12,760
Ele não disse nada.
32
00:02:12,840 --> 00:02:16,280
Garota, eu sou #AntesAsAmigasQueOsCaras
até o fim."
33
00:02:16,360 --> 00:02:20,000
"Que bom que disse isso,
porque não foi o que entendi."
34
00:02:20,640 --> 00:02:23,200
Mensagem:
"Nem imagino como estão se sentindo,
35
00:02:23,280 --> 00:02:24,960
mas, juntas, vamos superar."
36
00:02:25,560 --> 00:02:29,240
"#EleSabiaMuitoBem." Obrigada, Sam!
37
00:02:29,320 --> 00:02:30,480
Ele é o único culpado.
38
00:02:30,560 --> 00:02:34,440
Não devia ter dado bola pra Raven
se não estivesse interessado nela.
39
00:02:34,520 --> 00:02:39,440
Devia ter sido transparente com a Tamira
e dizer que tinha uma conexão com a Raven,
40
00:02:39,520 --> 00:02:43,280
porque, agora, você pôs as duas
numa situação constrangedora.
41
00:02:43,360 --> 00:02:46,200
Você deve estar sentado
tomando um café agora.
42
00:02:48,800 --> 00:02:52,320
Ele achou que ia ficar na paquera
até a grande final?
43
00:02:52,400 --> 00:02:53,400
Droga.
44
00:02:54,480 --> 00:02:58,840
"Mensagem: 'Ele achou mesmo
que não íamos conversar?'"
45
00:02:58,920 --> 00:03:03,560
"Tamira, tenho muito respeito
por você ter falado a verdade."
46
00:03:04,480 --> 00:03:05,800
"Ainda são minhas amigas.
47
00:03:05,880 --> 00:03:08,440
Que bom falar com vocês.
Emoji de coração."
48
00:03:08,520 --> 00:03:12,880
Claro. Caramba.
Que bom que eu falei.
49
00:03:12,960 --> 00:03:18,000
Acho que ganhei a confiança da Raven
50
00:03:18,080 --> 00:03:20,400
porque contei a verdade a ela.
51
00:03:20,480 --> 00:03:24,040
Mensagem: "Agradeço
por se abrirem e serem honestas comigo."
52
00:03:25,160 --> 00:03:27,920
"Nunca deixaria um homem atrapalhar
minhas amizades."
53
00:03:28,000 --> 00:03:30,520
"#AsMeninasSuperpoderosasNasceram."
54
00:03:31,240 --> 00:03:32,680
Viva!
55
00:03:33,280 --> 00:03:35,960
Isso poderia ter virado
uma confusão daquelas,
56
00:03:36,040 --> 00:03:38,200
mas elas lidaram com muita classe.
57
00:03:38,280 --> 00:03:41,480
Se isso não é poder feminino,
não sei o que é.
58
00:03:41,560 --> 00:03:44,200
A Scary Spice deve
estar chorando de alegria,
59
00:03:44,280 --> 00:03:46,000
porque isso é união.
60
00:03:46,600 --> 00:03:49,040
"Mensagem: 'Tamira e Sam,
61
00:03:49,120 --> 00:03:51,840
mesmo que a conversa não
tenha sido o que esperava,
62
00:03:51,920 --> 00:03:53,400
criei um laço com vocês.
63
00:03:53,480 --> 00:03:56,920
Vamos ser sempre honestas
umas com as outras.
64
00:03:57,000 --> 00:04:02,720
#ÉUmPacto.
#EstouComVocêsENãoAbro.' Enviar."
65
00:04:02,800 --> 00:04:07,400
Agora sei de fato que elas
não veem Tamira como uma ameaça,
66
00:04:07,480 --> 00:04:09,080
mas como uma amiga,
67
00:04:09,160 --> 00:04:12,960
e é disso que eu precisava
pra ficar no The Circle: EUA.
68
00:04:13,040 --> 00:04:16,400
Se Raven for como eu,
não vai deixar barato.
69
00:04:20,200 --> 00:04:22,600
Tentando me usar pra continuar no jogo.
70
00:04:22,680 --> 00:04:24,120
Vá se foder.
71
00:04:25,200 --> 00:04:30,000
Nossa. Amanhã vai ser interessante.
Não vejo a hora de amanhã chegar.
72
00:04:31,880 --> 00:04:33,440
Olhem, não é que chegou?
73
00:04:33,520 --> 00:04:36,760
Sim, queridos,
outra manhã animada no The Circle: EUA.
74
00:04:38,920 --> 00:04:41,120
Com todo esse drama, devem ter esquecido
75
00:04:41,200 --> 00:04:44,520
que temos um novo jogador
na nossa pequena família feliz.
76
00:04:44,600 --> 00:04:46,840
Bom dia, Circle!
77
00:04:49,600 --> 00:04:52,360
Bom dia, Jennifer!
78
00:04:53,280 --> 00:04:59,160
Minha primeira noite no Circle
foi surpreendentemente incrível pra mim.
79
00:04:59,680 --> 00:05:04,320
Gostei do carinho que recebi.
Fizeram essa pessoa aqui se sentir ótima.
80
00:05:04,400 --> 00:05:08,560
Sei que preciso fazer umas conexões
pra que sintam minha energia.
81
00:05:08,640 --> 00:05:12,360
O objetivo hoje é falar
com o máximo de pessoas possível.
82
00:05:13,160 --> 00:05:14,120
É um bom plano.
83
00:05:14,200 --> 00:05:16,720
Talvez não mencione Marvin
pra Raven por enquanto.
84
00:05:16,800 --> 00:05:18,720
Mais um dia no Circle.
85
00:05:19,720 --> 00:05:20,840
Isso é bom.
86
00:05:20,920 --> 00:05:24,680
Ah, Marvin, três diplomas,
mas nem imagina o que está por vir.
87
00:05:27,440 --> 00:05:31,120
"Marvin não veio me contar.
88
00:05:32,080 --> 00:05:35,360
Eu teria gostado de saber da boca dele,
89
00:05:35,840 --> 00:05:37,600
mas não foi o que aconteceu.
90
00:05:38,800 --> 00:05:41,600
Nessa altura, ele me deu um motivo
pra não confiar nele."
91
00:05:41,680 --> 00:05:45,480
Mas, Raven, sempre pode confiar
no Circle pra fazer coisas assim.
92
00:05:47,120 --> 00:05:48,320
"Alerta!"
93
00:05:48,400 --> 00:05:50,720
Mas já? Acabamos de acordar.
94
00:05:50,800 --> 00:05:53,720
Acordei não faz nem cinco segundos.
95
00:05:54,520 --> 00:05:56,680
Ainda nem tomei meu primeiro drinque.
96
00:05:56,760 --> 00:05:59,520
Jen-Jen, você já acordou animada.
97
00:06:00,040 --> 00:06:01,840
"O Circle está completo."
98
00:06:03,280 --> 00:06:04,240
Beleza.
99
00:06:04,320 --> 00:06:05,240
O que significa?
100
00:06:06,760 --> 00:06:09,760
"Não haverá novos jogadores!"
101
00:06:12,240 --> 00:06:13,760
Somos os nove finalistas.
102
00:06:15,200 --> 00:06:18,680
"O vencedor está entre vocês." Boa!
103
00:06:18,760 --> 00:06:21,040
Isso aí! Vamos lá!
104
00:06:21,120 --> 00:06:23,560
"…vocês." Ai, meu Deus!
105
00:06:23,640 --> 00:06:28,880
Meu Deus! Pode ser eu.
Eu posso ganhar.
106
00:06:28,960 --> 00:06:31,360
Eu quero ganhar e vou me esforçar.
107
00:06:32,440 --> 00:06:35,440
"Bum. Manda ver.
108
00:06:35,920 --> 00:06:38,440
Conseguimos, meu bem."
109
00:06:38,520 --> 00:06:42,320
- Uau! Isso é… Estamos na reta final.
- Ai, meu Deus.
110
00:06:42,400 --> 00:06:47,080
Espero que esteja pronta pra guerra,
porque temos um jogo pela frente.
111
00:06:47,160 --> 00:06:49,680
É uma batalha real até o fim.
112
00:06:49,760 --> 00:06:52,600
Que vença o melhor.
113
00:06:52,680 --> 00:06:54,400
Há cinco novos jogadores.
114
00:06:54,480 --> 00:06:56,880
Se nos mantivermos fortes e unidos,
115
00:06:56,960 --> 00:06:59,080
podemos derrotá-los um a um,
116
00:06:59,160 --> 00:07:01,760
e os jogadores novos ficam até o final.
117
00:07:01,840 --> 00:07:04,040
Seria incrível, e vamos fazer isso.
118
00:07:04,120 --> 00:07:06,920
Então, esse é o plano: unir os cinco.
É isso aí.
119
00:07:07,400 --> 00:07:08,680
Unir os cinco.
120
00:07:10,440 --> 00:07:12,800
Um jogo importante está para começar.
121
00:07:12,880 --> 00:07:16,440
Mas, à medida que a manhã passa,
Oliver vai ficando mais tranquilo.
122
00:07:16,520 --> 00:07:18,600
Isso não parece um cubo mágico.
123
00:07:19,200 --> 00:07:23,560
Os outros estão começando o dia comendo
e fazendo exercícios.
124
00:07:24,800 --> 00:07:28,800
Sasha, que estava só na estratégia
e fazendo ioga de jeans,
125
00:07:28,880 --> 00:07:30,960
quer fazer contato com os novatos.
126
00:07:32,800 --> 00:07:36,560
Quero fazer um chat
com os quatro novatos do jogo.
127
00:07:36,640 --> 00:07:39,960
Os cinco fortes,
é disso que preciso pra nos unir.
128
00:07:40,040 --> 00:07:45,040
Circle, abra um chat privado
com Jennifer, Tom, Tamira e Oliver,
129
00:07:45,120 --> 00:07:47,880
e chame este chat
de A Revolução dos Novatos.
130
00:07:52,120 --> 00:07:54,160
- "Sasha…"
- "…te convidou para…"
131
00:07:54,240 --> 00:07:56,320
"…O chat A Revolução dos Novatos."
132
00:07:57,840 --> 00:08:01,400
Uau, Sasha! Você não perde tempo, hein?
133
00:08:01,480 --> 00:08:02,840
Também poderia se chamar:
134
00:08:02,920 --> 00:08:05,360
"Pessoas mais populares que eu,
por favor, me salvem."
135
00:08:06,800 --> 00:08:09,240
Tenho uma chance de tirar proveito disso.
136
00:08:09,320 --> 00:08:12,680
O que preciso dizer a eles é:
"Gente, é agora ou nunca.
137
00:08:12,760 --> 00:08:15,160
Não dá pra deixar pra depois.
Estamos em maioria.
138
00:08:15,240 --> 00:08:17,920
Pela primeira vez, somos a maioria."
139
00:08:18,000 --> 00:08:21,440
Se der errado, fazer o quê?
Vou ter lutado até o final.
140
00:08:24,040 --> 00:08:26,320
Recomponha-se. Mensagem:
141
00:08:26,400 --> 00:08:29,600
"Com a chegada do incrível Oliver,
142
00:08:30,120 --> 00:08:33,440
os novatos estão em maior número,
143
00:08:33,520 --> 00:08:34,720
cinco a quatro.
144
00:08:35,280 --> 00:08:37,800
Sei que alguns têm conexões do outro lado,
145
00:08:37,880 --> 00:08:43,360
mas, se acham que vão levá-los até o fim,
estão jogando uma roleta-russa."
146
00:08:43,440 --> 00:08:47,760
"Isso só vai funcionar
se nós cinco ficarmos juntos."
147
00:08:47,840 --> 00:08:50,760
Esta é uma jogada muito ousada.
148
00:08:51,680 --> 00:08:54,360
É um risco enorme,
mas o que meu coração diz é:
149
00:08:54,440 --> 00:08:56,480
"Estamos aqui. Vamos fazer valer."
150
00:08:56,560 --> 00:08:58,560
Qual o objetivo? Fazer valer.
151
00:08:59,200 --> 00:09:01,520
A Srta. Sasha está tentando
derrubar o povo.
152
00:09:02,960 --> 00:09:06,360
A coisa está esquentando.
Vou ficar mais perto da ação.
153
00:09:06,440 --> 00:09:08,320
Estou bem com Sam e Raven.
154
00:09:08,400 --> 00:09:11,960
Não quero que isso vá
contra os jogadores antigos
155
00:09:12,040 --> 00:09:14,760
nem os faça pensar que não contei a eles.
156
00:09:14,840 --> 00:09:16,120
Que merda!
157
00:09:16,760 --> 00:09:20,960
Mensagem: "Uau, não estava brincando
quando disse #ChatRevoluçãoDosNovatos.
158
00:09:21,040 --> 00:09:23,600
Emoji chocado. Acho que precisamos parar
159
00:09:23,680 --> 00:09:26,640
e pensar quem tem conexões
com quem… Três pontos." Enviar.
160
00:09:27,600 --> 00:09:30,440
Tamira quer saber
o quão forte é esse grupo
161
00:09:30,520 --> 00:09:32,680
e quem vai abandonar o barco.
162
00:09:33,200 --> 00:09:37,640
Mensagem: "Sasha, muito obrigado
por me convidar pra este chat.
163
00:09:37,720 --> 00:09:40,600
Essa anarquia me acordou esta manhã."
164
00:09:41,280 --> 00:09:45,120
"Estou muito intrigado. Fale mais."
165
00:09:45,200 --> 00:09:46,960
"Essa anarquia."
166
00:09:47,040 --> 00:09:48,080
Adorei.
167
00:09:49,640 --> 00:09:52,840
Coitado do Oliver.
Ele foi varrido pra dentro do jogo,
168
00:09:52,920 --> 00:09:55,640
e eu joguei essa bomba no colo dele.
169
00:09:55,720 --> 00:09:58,600
Trair e apunhalar pelas costas as pessoas
com quem me conectei,
170
00:09:58,680 --> 00:10:01,560
não acho que seja a coisa certa a fazer.
171
00:10:01,640 --> 00:10:05,400
Mensagem:
"Isso é algo novo. Emoji rindo.
172
00:10:05,480 --> 00:10:08,520
Sasha, quais são seus planos
pra esta revolução?"
173
00:10:08,600 --> 00:10:12,240
Estou muito empolgado
e animado pra começar este plano.
174
00:10:12,320 --> 00:10:15,560
É um risco enorme,
mas acho que vale a pena arriscar.
175
00:10:16,160 --> 00:10:20,680
Mensagem: "Primeiro passo:
um de nós conseguir ser influencer."
176
00:10:20,760 --> 00:10:24,400
"Segundo passo: nos apoiarmos
e eliminarmos um jogador mais velho."
177
00:10:25,520 --> 00:10:27,880
"Terceiro passo:
não contarmos a ninguém sobre isso
178
00:10:27,960 --> 00:10:30,560
e apoiarmos uns aos outros até o final."
179
00:10:30,640 --> 00:10:36,640
"Estou disposta a ser bloqueada por isso.
#ODestinoEstáEmNossasMãos!"
180
00:10:36,720 --> 00:10:39,280
Quanto drama, meu bem!
181
00:10:39,360 --> 00:10:41,680
Está disposta a ser bloqueada?
Então, qual a razão?
182
00:10:41,760 --> 00:10:43,680
Se for bloqueada, estamos ferrados!
183
00:10:44,280 --> 00:10:47,760
Isso soou desesperador.
Você não quer ser bloqueada.
184
00:10:47,840 --> 00:10:50,920
Sasha está vindo com tudo hoje.
185
00:10:51,480 --> 00:10:53,480
Se todos toparem,
186
00:10:53,560 --> 00:10:56,080
eu posso ganhar este jogo.
187
00:10:56,160 --> 00:10:59,720
Se der errado
e se virar contra mim, estou fora.
188
00:10:59,800 --> 00:11:03,640
Mensagem: "Oliver, a única razão
pela qual ainda estou neste jogo
189
00:11:03,720 --> 00:11:05,320
é por causa da Sasha.
190
00:11:05,400 --> 00:11:08,280
Emoji rezando.
Ela cumpriu com sua palavra."
191
00:11:08,360 --> 00:11:11,160
"E, Sasha, admiro sua coragem. Obrigada."
192
00:11:11,240 --> 00:11:12,440
Jennifer, isso aí!
193
00:11:12,520 --> 00:11:15,680
Isso demonstra carinho pela Sasha,
mas não diz que topamos.
194
00:11:15,760 --> 00:11:17,000
Certo.
195
00:11:17,080 --> 00:11:19,600
Se Sasha não conseguir ler as entrelinhas,
azar dela.
196
00:11:21,280 --> 00:11:22,960
Está ficando dramático!
197
00:11:23,040 --> 00:11:26,600
Mensagem: "Tenho um carinho genuíno
pelos outros quatro jogadores.
198
00:11:26,680 --> 00:11:30,680
Só acho que, em vez de ficarmos
brigando pela última posição,
199
00:11:30,760 --> 00:11:34,320
nós cinco podemos chegar à final juntos."
200
00:11:34,400 --> 00:11:35,440
Enviar.
201
00:11:36,080 --> 00:11:39,600
Não acho que Sasha tenha carinho
por todo mundo. Acho que…
202
00:11:40,360 --> 00:11:41,200
não é verdade.
203
00:11:41,840 --> 00:11:43,600
Mensagem: "Caramba, Oliver!
204
00:11:43,680 --> 00:11:46,840
Achei que nosso primeiro chat
seria uma conversa de nerds."
205
00:11:46,920 --> 00:11:50,280
"Parece que você chegou a Hogwarts
206
00:11:50,360 --> 00:11:54,840
e os dementadores já estão atacando."
207
00:11:54,920 --> 00:11:58,080
É literalmente
a primeira manhã dele no Circle,
208
00:11:58,160 --> 00:12:00,880
e já tem cinco pessoas dizendo:
209
00:12:00,960 --> 00:12:04,840
"Somos novos. Confie e acredite em nós.
Terá nosso apoio até o fim."
210
00:12:04,920 --> 00:12:08,520
Acho que Sasha esperava
que eu dissesse algo mais positivo,
211
00:12:08,600 --> 00:12:13,040
mas não quero agitar as coisas no momento.
212
00:12:13,680 --> 00:12:18,280
Mensagem: "Oliver, tenho certeza
que foi coisa demais pra uma manhã só…"
213
00:12:18,360 --> 00:12:22,000
"…não quero que se sinta emboscado.
Como está se sentindo, querido?"
214
00:12:22,080 --> 00:12:24,360
Não tentei emboscar ninguém.
215
00:12:24,440 --> 00:12:27,440
Estou tentando nos manter até o fim.
216
00:12:27,520 --> 00:12:30,760
Tamira está dando sinais
de que não topa essa união.
217
00:12:30,840 --> 00:12:35,480
Se Sasha tivesse deixado Tamira
de fora do chat desde o início,
218
00:12:35,560 --> 00:12:37,360
eu toparia logo de cara.
219
00:12:37,440 --> 00:12:41,320
Achei que as pessoas topariam.
Eu não previ isso.
220
00:12:41,400 --> 00:12:47,040
Mensagem: "Todos vocês me fizeram
sentir acolhido e querido.
221
00:12:47,120 --> 00:12:50,000
Não tenho motivos
pra ir contra nenhum de vocês.
222
00:12:50,080 --> 00:12:51,600
Como seu colega novato,
223
00:12:51,680 --> 00:12:54,680
apoiarei vocês enquanto me apoiarem."
224
00:12:55,440 --> 00:12:57,520
Mas o que significa "apoiar"?
225
00:12:57,600 --> 00:13:00,320
É uma frase tão ambígua. "Eu te apoio."
226
00:13:00,400 --> 00:13:03,960
Essa foi a conversa mais importante
que já tive no Circle.
227
00:13:04,720 --> 00:13:08,480
Não foi das melhores,
não me arrependo, mas ainda estamos aqui.
228
00:13:08,560 --> 00:13:11,200
Ainda estamos aqui,
podemos fazer acontecer.
229
00:13:11,280 --> 00:13:12,720
Então, vamos ver.
230
00:13:13,560 --> 00:13:15,000
Só acaba quando acaba.
231
00:13:15,520 --> 00:13:21,080
Se há uma coisa
que ficou bem clara nesse chat é:
232
00:13:21,680 --> 00:13:24,800
"A coisa ficou séria!"
233
00:13:26,080 --> 00:13:28,560
A rainha Raven está no topo do Circle.
234
00:13:28,640 --> 00:13:32,040
Literalmente, ela está na cobertura.
E vai conversar
235
00:13:32,120 --> 00:13:34,800
com o cara que sempre tem
algo profundo a dizer.
236
00:13:35,360 --> 00:13:37,320
Adoro que dá
pra fazer tanta coisa com ovos.
237
00:13:39,920 --> 00:13:43,040
"Ontem à noite,
recebi uma notícia interessante…
238
00:13:45,800 --> 00:13:49,640
que me deixou insegura sobre Marvin.
239
00:13:52,640 --> 00:13:55,640
Agora, Marvin, Chaz e eu
temos uma aliança.
240
00:13:57,160 --> 00:14:00,600
Então, quero conversar com meu amigo
241
00:14:00,680 --> 00:14:04,400
pra que ele saiba
o que está acontecendo e onde estou,
242
00:14:05,440 --> 00:14:07,680
e também pra ver se ele me aconselha."
243
00:14:09,360 --> 00:14:12,760
"Raven te convidou para um chat privado."
Ai, meu Deus!
244
00:14:15,400 --> 00:14:17,160
Eu ia tomar meu café, garota.
245
00:14:18,400 --> 00:14:21,640
"Mensagem: 'Meu amigo!'"
246
00:14:22,240 --> 00:14:26,880
Nossa! Raven disse: "Meu amigo!
Estou animada que chegamos até aqui.
247
00:14:26,960 --> 00:14:29,920
Comecei esse chat porque sei
que posso ser honesta com você.
248
00:14:30,000 --> 00:14:33,200
Recebi informações interessantes
ontem e queria te contar.
249
00:14:33,280 --> 00:14:37,480
Está sentado? #AperteOCinto."
Ai, nossa! Ai, meu Deus!
250
00:14:37,560 --> 00:14:40,280
Caramba! Que informação conseguiu, garota?
251
00:14:41,000 --> 00:14:43,400
"Querida, conta tudo, garota."
252
00:14:44,480 --> 00:14:50,000
"Mensagem: 'Marvin e eu tivemos a chance
de nos entrosar.
253
00:14:51,480 --> 00:14:55,040
As conversas foram claramente
mais do que só amizade.
254
00:14:56,520 --> 00:14:57,840
Ele me elogiou.
255
00:14:57,920 --> 00:15:02,360
Me chamou de rainha
e de sua número um.' Enviar."
256
00:15:02,440 --> 00:15:04,200
Marvin, o que você fez?
257
00:15:04,720 --> 00:15:06,440
Que diabos você fez?
258
00:15:08,040 --> 00:15:08,880
"Mensagem…"
259
00:15:10,400 --> 00:15:14,040
"Aí, Tamira entrou no privado
e me contou absolutamente tudo.
260
00:15:14,120 --> 00:15:16,400
Disse que o encontro esquentou.
261
00:15:16,480 --> 00:15:19,080
Que houve muita paquera
e que eles se curtiram."
262
00:15:23,080 --> 00:15:24,840
Marvin, por que fez isso?
263
00:15:26,080 --> 00:15:28,920
Por que fez isso, Marvin? Por quê?
264
00:15:29,720 --> 00:15:32,840
Certo, mensagem: "Uau!
Achei que Marvin gostasse de você.
265
00:15:32,920 --> 00:15:34,480
Ele fala o tempo todo de você.
266
00:15:34,560 --> 00:15:37,480
Tive a sensação de que,
após esse encontro, algo aconteceria.
267
00:15:37,560 --> 00:15:40,120
Achei que Marvin fosse mais fiel." Enviar.
268
00:15:41,640 --> 00:15:45,760
Agora ele fala de mim o tempo todo.
Ele não falou de mim com a Tamira.
269
00:15:50,200 --> 00:15:51,080
"Mensagem:
270
00:15:51,880 --> 00:15:52,960
'Confiei no Marvin
271
00:15:53,600 --> 00:15:57,760
e achei que,
se algo acontecesse, ele diria à Tamira
272
00:15:59,080 --> 00:16:01,680
que tínhamos uma conexão,
sabe, por respeito.
273
00:16:03,000 --> 00:16:06,240
É o que um homem de verdade faria.
Emoji de cara séria.' Enviar."
274
00:16:07,720 --> 00:16:10,040
Marvin, você deu um tiro no pé.
275
00:16:10,760 --> 00:16:13,320
Acho que Marvin magoou a Raven, e é…
276
00:16:15,120 --> 00:16:18,120
Marvin, o que sentia era pra valer?
É o que me pergunto.
277
00:16:20,280 --> 00:16:23,840
"Mensagem: 'Tenho respeito por Tamira
278
00:16:24,600 --> 00:16:27,040
porque ela abriu um chat de garotas.
279
00:16:27,800 --> 00:16:29,800
Estava animada
pra contar sobre o encontro.
280
00:16:30,280 --> 00:16:32,840
Ela não sabia
da minha ligação com Marvin.'"
281
00:16:33,600 --> 00:16:35,560
"Quando descobriu, ficou chocada.
282
00:16:35,640 --> 00:16:38,840
Ela me disse que não faz esse jogo.
#CódigoDasGarotas."
283
00:16:39,320 --> 00:16:43,000
Mensagem: "Amiga, se um homem tem
orgulho de chamar sua garota de rainha,
284
00:16:43,080 --> 00:16:45,480
nenhuma outra mulher vai mudar isso.
285
00:16:45,560 --> 00:16:47,000
Você tem muito valor.
286
00:16:47,080 --> 00:16:49,920
Você é linda,
e o amor próprio é mais importante.
287
00:16:50,000 --> 00:16:53,800
Você não merece ninguém desleal,
homem ou mulher." Enviar.
288
00:17:01,640 --> 00:17:05,240
Marvin, você vai ter problemas.
289
00:17:06,240 --> 00:17:10,160
Não sei em que pé estamos,
porque, se desrespeita sua rainha,
290
00:17:10,240 --> 00:17:11,520
você me desrespeita.
291
00:17:11,600 --> 00:17:12,920
Desrespeita a todos.
292
00:17:15,840 --> 00:17:19,880
O que não faltou foi drama hoje no Circle!
293
00:17:19,960 --> 00:17:22,280
E, enquanto o novato Oliver se instala,
294
00:17:22,360 --> 00:17:25,440
terá que ter certeza
de que essas garras estão afiadas…
295
00:17:26,200 --> 00:17:28,520
Como fiz isso com minha unha?
296
00:17:28,600 --> 00:17:32,320
Ai, meu Deus!
297
00:17:32,400 --> 00:17:34,960
…especialmente
para o que o Circle está prestes a lançar.
298
00:17:38,320 --> 00:17:40,800
- "Perguntas Cruéis."
- "Perguntas Cruéis."
299
00:17:40,880 --> 00:17:43,800
Isso vai ser terrível.
300
00:17:43,880 --> 00:17:45,920
Acho que o negócio vai ficar feio.
301
00:17:46,000 --> 00:17:48,760
Você está certo,
porque, em Perguntas Cruéis,
302
00:17:48,840 --> 00:17:53,040
os jogadores farão perguntas
aos outros jogadores anonimamente.
303
00:17:53,120 --> 00:17:55,400
- Então…
- Deus.
304
00:17:56,320 --> 00:17:58,520
"Todos ficam corajosos anonimamente."
305
00:17:58,600 --> 00:18:00,480
Nossas cartas serão postas na mesa.
306
00:18:00,560 --> 00:18:05,360
Vamos ver estratégias, as verdadeiras
faces de cada um e jogadas cruéis.
307
00:18:05,440 --> 00:18:09,400
Primeiro, nossos jogadores decidirão
quem querem atingir.
308
00:18:10,480 --> 00:18:13,760
Quem joga bem que queremos derrubar?
309
00:18:13,840 --> 00:18:16,240
Talvez seja minha chance de expor Marvin.
310
00:18:16,320 --> 00:18:18,200
Minha pergunta cruel é pra Sam.
311
00:18:19,280 --> 00:18:23,000
"Quais são as três pessoas
que você quer ver na final?"
312
00:18:23,600 --> 00:18:26,400
A pergunta é enviada direto
ao chat do Circle,
313
00:18:26,480 --> 00:18:29,960
então, todo mundo, incluindo a mãe
e os primos, podem ver.
314
00:18:30,480 --> 00:18:32,280
Essa é difícil.
315
00:18:32,360 --> 00:18:35,760
Não quero que me façam essa pergunta.
Essa pergunta…
316
00:18:36,800 --> 00:18:40,480
Estou curiosa
pra saber se ela vai dizer Tamira.
317
00:18:40,560 --> 00:18:44,600
Se não disser, então talvez eu não tenha
uma conexão forte com Sam
318
00:18:44,680 --> 00:18:45,840
como eu pensava.
319
00:18:45,920 --> 00:18:49,320
Vou ser totalmente transparente
porque é a verdade.
320
00:18:49,400 --> 00:18:53,280
Mensagem: "Chaz, Jennifer e Raven.
321
00:18:53,360 --> 00:18:55,320
#SóEstouSendoHonesta."
322
00:18:56,120 --> 00:18:58,320
"Essa é a minha garota!"
323
00:18:58,400 --> 00:19:01,680
Ela disse em alto e bom som
quem levaria até o final.
324
00:19:01,760 --> 00:19:02,760
Eu respeito isso.
325
00:19:02,840 --> 00:19:05,880
Aposto que ela pôs em ordem.
Que bom que estamos em segundo.
326
00:19:05,960 --> 00:19:07,600
Estou puta da vida.
327
00:19:07,680 --> 00:19:11,360
Achei que Sam estava torcendo
por Tamira, que a apoiaria.
328
00:19:11,440 --> 00:19:13,720
O Circle é cheio de surpresas, Tamira.
329
00:19:13,800 --> 00:19:15,920
O próximo é o novato Oliver.
330
00:19:16,000 --> 00:19:19,560
Está dizendo a verdade
quando diz que é a Jennifer?
331
00:19:20,720 --> 00:19:25,120
Estou tentando mexer com ela.
Estou tentando irritá-la.
332
00:19:25,200 --> 00:19:28,360
"Quem você acha
que é o jogador mais fingido?"
333
00:19:28,920 --> 00:19:31,040
- Ai, meu Deus!
- Droga, cara.
334
00:19:31,120 --> 00:19:33,640
Nossa, isso é cruel mesmo.
335
00:19:35,560 --> 00:19:38,560
Minha pergunta foi moleza!
336
00:19:38,640 --> 00:19:43,480
Quem ela chamar
de fingido vai ficar muito puto!
337
00:19:43,560 --> 00:19:44,880
Ela não vai dizer Tom.
338
00:19:44,960 --> 00:19:48,360
Ela não vai dizer Sasha,
porque tem um carinho pela Sasha.
339
00:19:48,440 --> 00:19:51,360
Jennifer vai responder como Jennifer.
340
00:19:51,440 --> 00:19:54,360
Vamos responder
a essa pergunta como uma dama.
341
00:19:54,440 --> 00:19:59,080
Mensagem:
"Não gosto muito da palavra fingido,
342
00:19:59,160 --> 00:20:01,880
mas, se eu tiver que escolher,
343
00:20:01,960 --> 00:20:04,800
diria que não sei bem
qual a posição da Tamira.
344
00:20:04,880 --> 00:20:09,440
#EssaFoiDifícil.
Emoji de coração partido." Enviar.
345
00:20:10,560 --> 00:20:11,680
- O quê?
- Meu Deus!
346
00:20:11,760 --> 00:20:15,480
Não sabe bem minha posição?
Eu fui legal com você.
347
00:20:15,560 --> 00:20:19,160
Se tivermos que jogar alguém no fogo,
que foi o que fizemos,
348
00:20:19,240 --> 00:20:21,560
é a jogadora mais fraca
que está contra nós agora.
349
00:20:22,560 --> 00:20:27,320
"E a tia Jen ainda acha um jeito
de suavizar o golpe."
350
00:20:27,400 --> 00:20:32,720
Eu queria pôr lenha na fogueira,
e agora a coisa pegou fogo.
351
00:20:32,800 --> 00:20:35,400
Droga, foda-se.
Vocês despertaram uma fera.
352
00:20:35,480 --> 00:20:37,720
É melhor ter cuidado,
porque Sam é a próxima.
353
00:20:37,800 --> 00:20:40,080
Minha pergunta cruel é para o Tom.
354
00:20:43,200 --> 00:20:44,880
Beleza.
355
00:20:44,960 --> 00:20:48,560
O que você perguntaria ao Tom?
Eu não saberia o que perguntar.
356
00:20:48,640 --> 00:20:50,280
Quero saber mais sobre você.
357
00:20:50,360 --> 00:20:54,360
Você fica só na piada. Tudo é piada.
358
00:20:54,920 --> 00:20:57,920
Mensagem: "Você fala sério alguma vez?"
359
00:20:58,000 --> 00:20:59,560
"Você tem mais pra mostrar
360
00:21:00,680 --> 00:21:02,120
do que só piadas?"
361
00:21:04,120 --> 00:21:06,440
Ah, merda!
362
00:21:06,520 --> 00:21:08,000
É uma pergunta cruel.
363
00:21:08,080 --> 00:21:10,560
O que mais você tem pra mostrar?
364
00:21:10,640 --> 00:21:13,840
Está usando o humor pra esconder algo?
365
00:21:13,920 --> 00:21:18,120
No meu entender, isso só pode
ter vindo da Sam ou da Tamira.
366
00:21:18,200 --> 00:21:20,520
Pra ser honesto,
acho que isso vai me dar a chance
367
00:21:20,600 --> 00:21:22,320
de me abrir, então…
368
00:21:22,400 --> 00:21:26,560
Mensagem:
"Fui criado numa família de militares,
369
00:21:27,440 --> 00:21:30,200
por isso, nos mudávamos o tempo todo…"
370
00:21:30,280 --> 00:21:33,120
"…fui mandado a um internato
quando tinha seis anos."
371
00:21:33,200 --> 00:21:36,000
"Ficar longe da família
e sofrer bullying foi difícil…"
372
00:21:36,080 --> 00:21:39,440
"…e só melhorou quando comecei
a fazer piadas pra me defender."
373
00:21:39,520 --> 00:21:40,840
"Até hoje,
374
00:21:40,920 --> 00:21:43,440
recorro ao riso pra me sentir aceito."
375
00:21:43,520 --> 00:21:47,320
"Mas sou mais que isso.
Só preciso que me perguntem.
376
00:21:47,400 --> 00:21:49,960
#MinhaPortaEstáAberta."
377
00:21:51,600 --> 00:21:53,160
Me deu vontade de chorar.
378
00:21:53,240 --> 00:21:54,720
Estou me sentindo mal.
379
00:21:55,320 --> 00:21:58,560
"Na verdade, esperava
que ele respondesse com uma piada,
380
00:21:59,200 --> 00:22:02,720
mas foi legal ele finalmente
ter falado algo pessoal."
381
00:22:03,600 --> 00:22:06,400
Palmas pra você, Tom. Palmas por isso.
382
00:22:06,480 --> 00:22:08,720
Eu recorro ao humor
383
00:22:08,800 --> 00:22:12,480
como uma forma de defesa,
de não me deixar invadir.
384
00:22:12,560 --> 00:22:15,080
É algo em que estou trabalhando e…
385
00:22:17,120 --> 00:22:20,240
Sim, é o que dá pra fazer, né?
Trabalhar nisso.
386
00:22:20,760 --> 00:22:23,680
Uau, Tom, essa me pegou.
O próximo é o Chaz.
387
00:22:23,760 --> 00:22:24,880
Beleza.
388
00:22:24,960 --> 00:22:27,880
Minha pergunta cruel é pra Sasha.
389
00:22:28,840 --> 00:22:31,720
Estou nervoso. Estou tão nervoso.
390
00:22:31,800 --> 00:22:34,200
Não acho que seja uma garota
fazendo o papel de Sasha,
391
00:22:34,280 --> 00:22:36,920
porque o que fez com Bruno foi cruel.
392
00:22:37,000 --> 00:22:39,640
Fez alguém acreditar em você
só pra bloqueá-lo.
393
00:22:39,720 --> 00:22:42,800
Não acredito nisso de modo algum.
Pare de bancar a tímida.
394
00:22:43,320 --> 00:22:46,800
Seja qual for a pergunta, espero
que mencione o fato de você ser catfish.
395
00:22:46,880 --> 00:22:48,320
Boa sorte, Sasha.
396
00:22:49,400 --> 00:22:51,200
"Por que age como uma garota tímida…"
397
00:22:51,280 --> 00:22:53,480
"…quando é um homem com um plano?"
398
00:22:53,560 --> 00:22:55,080
O quê?
399
00:22:56,760 --> 00:22:58,200
Está brincando?
400
00:23:01,000 --> 00:23:03,080
Acho exatamente a mesma coisa.
401
00:23:03,640 --> 00:23:06,000
A gente se dá bem,
mas acho que ela é catfish.
402
00:23:06,080 --> 00:23:08,960
Quando alguém vai me dar uma chance?
403
00:23:09,040 --> 00:23:11,160
Estou lutando pela minha vida.
404
00:23:11,240 --> 00:23:14,960
O que você vai responder?
405
00:23:15,040 --> 00:23:17,680
Não sou tímido. Achei ofensivo.
406
00:23:17,760 --> 00:23:20,440
Já expressei minhas opiniões nos chats.
407
00:23:20,520 --> 00:23:23,520
Mostrei vários lados meus
pra me conhecerem de verdade.
408
00:23:23,600 --> 00:23:25,360
Vamos ser muito agressivos.
409
00:23:25,440 --> 00:23:30,080
Mensagem: "Não sou homem porra nenhuma.
Que parte de mim é tímida?
410
00:23:30,160 --> 00:23:34,400
Tive que eliminar alguém
na frente de todo mundo
411
00:23:34,480 --> 00:23:37,280
e me defender várias vezes.
412
00:23:37,360 --> 00:23:40,120
Mostrei que sou mais
que uma garota tímida.
413
00:23:40,200 --> 00:23:43,600
Nunca mais me chame assim." Enviar.
414
00:23:46,000 --> 00:23:46,840
Nossa!
415
00:23:48,560 --> 00:23:49,920
Nossa! Beleza.
416
00:23:50,000 --> 00:23:51,640
Minha Nossa!
417
00:23:51,720 --> 00:23:53,840
Por que ficou tão brava?
418
00:23:53,920 --> 00:23:57,080
Isso aí, Sasha! Essa é a minha garota!
419
00:24:00,280 --> 00:24:02,000
Ai, meu Deus!
420
00:24:02,080 --> 00:24:03,840
É um outro lado da Sasha.
421
00:24:03,920 --> 00:24:06,200
Quando as pessoas ficam muito
na defensiva,
422
00:24:06,280 --> 00:24:07,800
é quando sabe que é a verdade.
423
00:24:09,040 --> 00:24:11,880
Não deveria
estar gostando disso, mas estou.
424
00:24:12,720 --> 00:24:14,640
Estamos com você, querida.
425
00:24:14,720 --> 00:24:18,280
E, após ser queimada por Jennifer,
agora é a vez de Tamira.
426
00:24:20,640 --> 00:24:22,600
Minha pergunta cruel é para o Marvin.
427
00:24:22,680 --> 00:24:24,400
Ai, caramba. Lá vem.
428
00:24:24,480 --> 00:24:27,160
Isso é algo que eu quero ver.
429
00:24:27,240 --> 00:24:30,720
O que vão me perguntar?
Pode ser qualquer coisa.
430
00:24:30,800 --> 00:24:33,040
Vou perguntar
se ele só está aqui pelas mulheres
431
00:24:33,120 --> 00:24:35,360
ou se não está dizendo a verdade.
432
00:24:37,240 --> 00:24:42,400
"Você está sendo fiel às mulheres
com quem está conversando no Circle…"
433
00:24:42,480 --> 00:24:44,320
"…ou as está usando pra vencer?"
434
00:24:44,400 --> 00:24:48,520
"#FeministaOuNão!"
435
00:24:48,600 --> 00:24:50,760
Ai, meu Deus!
436
00:24:50,840 --> 00:24:53,120
Essa pergunta não é boa pra mim.
437
00:24:53,200 --> 00:24:56,240
É uma pergunta cruel. Muito cruel.
438
00:24:56,320 --> 00:24:58,240
Isso vem de uma mulher desprezada.
439
00:24:58,320 --> 00:25:04,200
Ele diz que é feminista,
então isso não é energia feminista.
440
00:25:04,280 --> 00:25:07,320
Não há como ele responder a essa pergunta
441
00:25:07,400 --> 00:25:09,120
sem parecer um cafajeste.
442
00:25:10,000 --> 00:25:12,240
"Como vai responder a essa, Marvin?"
443
00:25:12,320 --> 00:25:17,680
Vou dizer a eles
que não estou usando ninguém.
444
00:25:17,760 --> 00:25:22,800
Mensagem: "Uau, você parece ser
o tipo de pessoa que usaria os outros…"
445
00:25:22,880 --> 00:25:25,440
"…pra levar vantagem, e esse não sou eu."
446
00:25:25,520 --> 00:25:27,360
"Sou defensor do feminismo
447
00:25:27,440 --> 00:25:30,200
porque fui criado
por uma mulher bonita, forte e poderosa."
448
00:25:30,280 --> 00:25:33,080
"#AmorPelasMulheresFortes.
Emoji de coração."
449
00:25:33,160 --> 00:25:35,280
Não respondeu à pergunta.
450
00:25:35,360 --> 00:25:38,800
Espero que Raven
e Sam estejam dizendo: "Papo-furado."
451
00:25:38,880 --> 00:25:45,120
"Se tivesse mencionado meu nome
ou mostrado sua lealdade,
452
00:25:45,880 --> 00:25:49,320
teria ganhado um pouco do meu respeito.
453
00:25:50,040 --> 00:25:55,000
Você só atacou a pessoa
que fez a pergunta,
454
00:25:55,600 --> 00:25:58,200
aí desviou o assunto mencionando sua mãe.
455
00:25:58,280 --> 00:26:01,320
É a história mais básica
do porquê ser feminista:
456
00:26:01,400 --> 00:26:04,680
"Porque amo minha mãe."
Todo mundo ama a mãe.
457
00:26:05,280 --> 00:26:08,480
Vamos torcer para que ame perguntas
de mulheres que iludiu,
458
00:26:08,560 --> 00:26:10,000
porque aí vem outra.
459
00:26:11,680 --> 00:26:14,760
Minha pergunta cruel é para o Marvin.
460
00:26:14,840 --> 00:26:17,160
Ele tentou escapar da última pergunta,
461
00:26:17,240 --> 00:26:19,600
então espero que essa também seja dura.
462
00:26:19,680 --> 00:26:21,880
Quem é que está me atacando agora?
463
00:26:23,760 --> 00:26:26,880
"Espero que,
com a segunda pergunta, Marvin…
464
00:26:29,720 --> 00:26:36,080
reconsidere as ações dele
e admita a merda que fez."
465
00:26:37,720 --> 00:26:43,040
"Mensagem: 'Está paquerando e tentando
tirar vantagem de todas as garotas
466
00:26:43,120 --> 00:26:48,080
como estratégia pra chegar ao topo?
Ponto de interrogação.' Enviar."
467
00:26:49,640 --> 00:26:52,000
"Todas as garotas." Do que está falando?
468
00:26:52,080 --> 00:26:53,520
Só tenho duas.
469
00:26:53,600 --> 00:26:56,680
Que bom que duas pessoas o pressionaram.
470
00:26:56,760 --> 00:26:59,440
Essa pessoa está pegando pesado comigo.
471
00:27:02,600 --> 00:27:05,440
Marvin: "Todas as garotas? Rindo.
472
00:27:05,520 --> 00:27:08,440
Sou solteiro e fui bem claro sobre isso."
473
00:27:08,520 --> 00:27:10,600
"Fui honesto sobre tudo o que disse
474
00:27:10,680 --> 00:27:13,200
e sobre as conexões que fiz
desde que entrei no Circle."
475
00:27:13,280 --> 00:27:15,960
"Não estou aqui
pra tirar vantagem de ninguém.
476
00:27:16,040 --> 00:27:18,800
Serei um cara de sorte
se encontrar alguém."
477
00:27:18,880 --> 00:27:21,080
"#MinhaRainha."
478
00:27:22,040 --> 00:27:24,440
Espere. Achei que Raven fosse sua rainha.
479
00:27:24,520 --> 00:27:26,520
Perdi alguma coisa?
480
00:27:26,600 --> 00:27:31,560
Há duas garotas aqui
que acham que Marvin as está enganando.
481
00:27:31,640 --> 00:27:33,680
Ele não disse que Tamira era sua rainha?
482
00:27:33,760 --> 00:27:36,080
E nem está dizendo isso publicamente.
483
00:27:36,880 --> 00:27:38,600
"Ele me chamou de rainha,
484
00:27:40,000 --> 00:27:44,200
então isso é
uma mensagem implícita pra mim?"
485
00:27:48,640 --> 00:27:52,280
"Parabéns! Vocês completaram
486
00:27:52,360 --> 00:27:55,600
as Perguntas Cruéis."
487
00:27:56,760 --> 00:27:58,840
O jogo foi definitivamente cruel.
488
00:27:58,920 --> 00:28:01,360
Ninguém vai aproveitar o resto do tempo.
489
00:28:01,440 --> 00:28:04,080
#NãoTemMaisFamíliaFeliz.
490
00:28:04,160 --> 00:28:06,560
Acho que Marvin deu um tiro no pé.
491
00:28:06,640 --> 00:28:10,600
Pra ser sincero,
acho que Marvin não acabou bem.
492
00:28:12,360 --> 00:28:15,680
Mais um dia,
mais um jogo divertido e sadio.
493
00:28:15,760 --> 00:28:18,720
Conforme a noite vai caindo,
Jennifer é como a mim,
494
00:28:18,800 --> 00:28:21,240
ela se parabeniza por ser tão engraçada.
495
00:28:21,880 --> 00:28:24,320
Você tem linhas de expressão
embaixo dos olhos.
496
00:28:24,400 --> 00:28:27,440
Com certeza. Nunca paro de rir.
497
00:28:29,200 --> 00:28:30,840
Um faz o outro rir.
498
00:28:33,200 --> 00:28:35,000
E Marvin está trabalhando duro
499
00:28:35,080 --> 00:28:38,800
para alcançar o mesmo nível
de perfeição física de Tom.
500
00:28:40,160 --> 00:28:41,440
Isso vai acordá-lo.
501
00:28:43,280 --> 00:28:44,840
- "Alerta!"
- "Alerta!"
502
00:28:44,920 --> 00:28:45,760
Alerta!
503
00:28:45,840 --> 00:28:47,200
Meu Deus!
504
00:28:47,280 --> 00:28:48,640
O que é agora?
505
00:28:49,520 --> 00:28:51,480
"É hora da classificação." Meu Deus!
506
00:28:51,560 --> 00:28:53,760
Estou lembrando quando eu fazia isso.
507
00:28:53,840 --> 00:28:55,000
Finalmente!
508
00:28:56,280 --> 00:28:59,800
Vamos nos avaliar
com base no que aconteceu?
509
00:28:59,880 --> 00:29:02,880
Ou vamos levar em consideração
tudo de antes?
510
00:29:02,960 --> 00:29:04,600
Estou nervoso com isso,
511
00:29:04,680 --> 00:29:08,120
mas, pra ser sincero,
acho que veio em boa hora pra mim.
512
00:29:08,200 --> 00:29:10,720
Eu me abri para o grupo.
513
00:29:12,120 --> 00:29:15,840
"Como Oliver é novato, pode classificar,
mas não ser classificado."
514
00:29:16,800 --> 00:29:20,840
Obrigado, Circle!
Só consigo rebolar um pouco.
515
00:29:22,720 --> 00:29:25,320
Certo, isso pode funcionar
a favor de Tamira.
516
00:29:25,400 --> 00:29:28,080
Estou confiante com essa classificação.
517
00:29:29,360 --> 00:29:31,560
"Classifique seus colegas jogadores…"
518
00:29:31,640 --> 00:29:33,120
"…do primeiro ao sétimo."
519
00:29:33,200 --> 00:29:35,680
Tamira não quer ficar em sétimo lugar.
520
00:29:35,760 --> 00:29:39,360
Nessa altura, não sei
o que ninguém sente por ninguém.
521
00:29:39,960 --> 00:29:43,480
- Circle, abra a classificação.
- Circle, abra a classificação, por favor.
522
00:29:45,520 --> 00:29:48,960
Circle, quero pôr o Tom em primeiro lugar.
523
00:29:50,240 --> 00:29:55,440
Tom é alguém que pode manter Tamira aqui,
524
00:29:55,520 --> 00:29:58,640
mas também acho,
depois que ele se explicou hoje,
525
00:29:58,720 --> 00:30:03,120
que ele merece o primeiro lugar agora.
526
00:30:03,200 --> 00:30:05,600
Vou pôr Jennifer em primeiro lugar.
527
00:30:07,760 --> 00:30:11,080
Porque tenho uma ligação real
com ela. Eu a salvei.
528
00:30:11,160 --> 00:30:14,640
Colocá-la em primeiro
pode deixá-la entre os dois primeiros,
529
00:30:14,720 --> 00:30:16,520
o que é ótimo pra Sasha.
530
00:30:16,600 --> 00:30:20,400
Circle. Quero pôr o Tom em primeiro lugar.
531
00:30:21,320 --> 00:30:22,160
Amém.
532
00:30:22,760 --> 00:30:24,600
Ele tem sido leal a nós.
533
00:30:24,680 --> 00:30:28,120
Se Tom se tornar influencer,
saberemos que estamos seguros.
534
00:30:28,200 --> 00:30:31,520
Essa é uma decisão importante
pra eu tomar.
535
00:30:32,360 --> 00:30:37,240
Circle, quero pôr Sasha
na primeira posição.
536
00:30:38,280 --> 00:30:40,680
E acredito que ela tomará uma decisão
537
00:30:40,760 --> 00:30:44,040
que beneficiará os novatos a longo prazo.
538
00:30:44,560 --> 00:30:47,840
Na primeira posição está Raven.
539
00:30:48,520 --> 00:30:50,880
Eu confio muito na Raven.
540
00:30:50,960 --> 00:30:54,440
Ela é minha número um.
Ela é minha rainha no Circle.
541
00:30:54,920 --> 00:30:57,360
Vamos. Vai levar o 1º lugar.
É uma rainha.
542
00:30:58,080 --> 00:31:00,400
"Circle, em primeiro lugar,
543
00:31:01,720 --> 00:31:03,040
coloco o Chaz.
544
00:31:03,640 --> 00:31:06,920
Chaz é meu melhor amigo
desde o primeiro dia.
545
00:31:07,480 --> 00:31:10,120
Ele é verdadeiro e sincero,
546
00:31:10,640 --> 00:31:13,960
e nunca duvidei dele,
nunca duvidei de sua lealdade."
547
00:31:14,040 --> 00:31:18,000
Circle, quero pôr Jennifer
na minha segunda posição.
548
00:31:19,720 --> 00:31:23,120
Em terceiro lugar,
quero pôr minha amiga Tamira.
549
00:31:24,800 --> 00:31:28,200
Circle, em quarto lugar,
pode, por favor, pôr a Sam?
550
00:31:30,240 --> 00:31:33,080
Circle, por favor,
registre Marvin como meu 5º lugar.
551
00:31:33,840 --> 00:31:36,360
Circle,
queremos pôr a Raven na 6ª posição.
552
00:31:36,440 --> 00:31:39,280
Eu não confio na Raven.
553
00:31:39,360 --> 00:31:41,480
Temos que reduzir parte desse poder.
554
00:31:41,560 --> 00:31:44,320
Circle, quero pôr Chaz
na minha última posição.
555
00:31:45,440 --> 00:31:47,120
Ele não confia na Sasha.
556
00:31:47,200 --> 00:31:50,000
Acho que Chaz já tem muitas conexões.
557
00:31:50,080 --> 00:31:52,800
Corro o risco de ir pra casa
se ele estiver no topo.
558
00:31:52,880 --> 00:31:55,040
Ele tem que ficar na sétima posição.
559
00:31:55,640 --> 00:32:00,440
Circle, na minha sétima posição,
por favor, coloque o Marvin.
560
00:32:00,520 --> 00:32:03,400
Tenho uma sensação estranha
em relação ao Marvin
561
00:32:03,480 --> 00:32:05,880
desde que comecei no Circle.
562
00:32:05,960 --> 00:32:09,120
Hoje, as perguntas que ele recebeu
563
00:32:09,200 --> 00:32:13,840
confirmaram minhas suspeitas
de que ele enganou outras pessoas também.
564
00:32:13,920 --> 00:32:18,680
A jogadora que quero colocar
na sétima posição é Sasha.
565
00:32:20,480 --> 00:32:23,280
Tenho certeza de que ela é catfish.
566
00:32:23,360 --> 00:32:26,000
Ela é muito inconsistente no Circle.
567
00:32:26,080 --> 00:32:29,840
Não sou o único jogador do Circle
que acha que Sasha é catfish.
568
00:32:29,920 --> 00:32:34,720
"Circle, gostaria
de pôr o Marvin em último.
569
00:32:37,280 --> 00:32:42,280
Não fiquei satisfeita
com as respostas dele no Perguntas Cruéis.
570
00:32:42,360 --> 00:32:43,400
Não confio nele.
571
00:32:44,320 --> 00:32:45,840
Marvin vai pro 7º lugar."
572
00:32:45,920 --> 00:32:48,480
- Circle…
- …envie minhas classificações.
573
00:32:48,560 --> 00:32:49,880
CLASSIFICAÇÃO ENCERRADA
574
00:32:49,960 --> 00:32:51,480
Acabou!
575
00:32:51,560 --> 00:32:55,000
Estou feliz com minhas decisões.
576
00:32:55,080 --> 00:32:57,600
Não vejo a hora de ver os resultados.
577
00:32:57,680 --> 00:33:02,400
Sinto que estou influenciando algo
e nem sou influencer.
578
00:33:02,480 --> 00:33:04,400
Este jogo está chegando ao fim.
579
00:33:04,480 --> 00:33:05,920
Precisamos garantir
580
00:33:06,000 --> 00:33:10,040
que Jennifer e seu pessoal
estejam lá conosco na final.
581
00:33:10,120 --> 00:33:15,480
Nessa altura, é matar ou morrer,
pegar ou largar, devorar ou ser devorado.
582
00:33:18,200 --> 00:33:20,840
É uma noite fria após um dia agitado.
583
00:33:20,920 --> 00:33:24,000
Alguns jogadores estão relaxando,
outros comendo,
584
00:33:24,080 --> 00:33:26,800
e Chaz acabou de assistir ao Homem-Aranha.
585
00:33:29,040 --> 00:33:31,400
Minha intuição aracnídea está me dizendo
586
00:33:31,480 --> 00:33:34,720
que Sam vai checar
como está Oliver após seu 1º dia.
587
00:33:34,800 --> 00:33:38,080
Mensagem:
"Oliver, emoji de coração vermelho.
588
00:33:38,160 --> 00:33:41,560
Sei que hoje foi muita coisa,
principalmente porque acabou de chegar."
589
00:33:41,640 --> 00:33:46,040
"Como está se sentindo?"
Obrigado. Eu agradeço.
590
00:33:46,640 --> 00:33:48,760
Nem imagino como é para Oliver.
591
00:33:49,400 --> 00:33:51,680
Muita coisa aconteceu hoje.
592
00:33:51,760 --> 00:33:55,080
Só quero que ele saiba
que este é um lugar seguro.
593
00:33:55,160 --> 00:33:58,680
Aqui não tem encrenca,
não tenho tempo pra isso.
594
00:33:58,760 --> 00:34:01,800
Ser contatado
pela Sam me faz sentir mais confiante.
595
00:34:02,720 --> 00:34:06,160
Mensagem: "Tem sido uma loucura
desde que cheguei aqui,
596
00:34:06,240 --> 00:34:08,200
mas senti sua energia verdadeira,
597
00:34:08,280 --> 00:34:12,480
e isso me fez querer me conectar
com você e me tornar seu amigo."
598
00:34:12,560 --> 00:34:14,320
"#OsReaisSeReconhecem."
599
00:34:14,840 --> 00:34:16,720
Isso me deixou bem.
600
00:34:16,800 --> 00:34:19,200
Ele deve estar procurando
uma vibe de irmã mais velha.
601
00:34:19,280 --> 00:34:22,160
Adoro mulheres mais velhas,
pois são experientes.
602
00:34:22,240 --> 00:34:24,840
Elas contam tudo
sobre seus problemas masculinos.
603
00:34:24,920 --> 00:34:30,520
Mensagem: "Algum conselho
pra uma jovem rainha como eu?" Enviar.
604
00:34:30,600 --> 00:34:35,160
Ele é tão fofo
e parece ser tão verdadeiro.
605
00:34:35,240 --> 00:34:38,000
Mensagem: "A coisa mais importante
que deve lembrar
606
00:34:38,080 --> 00:34:41,320
é saber seu valor
e adicionar impostos. Emoji 100."
607
00:34:41,400 --> 00:34:45,440
"#VocêGanhouUmaIrmãMaisVelha.
Emoji de coração."
608
00:34:45,520 --> 00:34:47,480
Isso me fez sentir bem.
609
00:34:47,560 --> 00:34:50,200
Quero guiá-lo como uma irmã mais velha.
610
00:34:50,280 --> 00:34:52,680
Não quero que ele se envolva
em nenhuma baboseira.
611
00:34:52,760 --> 00:34:54,200
Não caia nessa.
612
00:34:54,280 --> 00:34:58,160
Mensagem: "Como sua nova irmã
mais velha, vou te dizer uma coisa."
613
00:34:58,240 --> 00:35:01,000
"Fique longe de toda essa confusão.
614
00:35:01,080 --> 00:35:05,480
Continue sendo esse ser maravilhoso,
que vamos passar por isso.
615
00:35:05,560 --> 00:35:07,960
#AgarraMinhaMão."
616
00:35:08,560 --> 00:35:10,000
Ai, meu Deus!
617
00:35:10,080 --> 00:35:11,360
Que incrível.
618
00:35:12,040 --> 00:35:16,280
Mensagem: "Que bom saber
que tenho uma irmã mais velha.
619
00:35:16,960 --> 00:35:23,720
Você sabe que tem um novo irmãozinho.
#MinhaPalavraÉSagrada."
620
00:35:24,520 --> 00:35:27,280
Ele é tão fofo, meu bebezinho.
621
00:35:30,320 --> 00:35:32,520
Certo. Já deu para o Oliver
622
00:35:32,600 --> 00:35:36,720
saber que, sempre que se sente à vontade,
isto acontece!
623
00:35:36,800 --> 00:35:40,400
- "Alerta!"
- "Alerta!"
624
00:35:41,160 --> 00:35:43,160
- "O resultado…"
- "…foi definido."
625
00:35:43,240 --> 00:35:44,920
Ai, minha Nossa Senhora!
626
00:35:45,000 --> 00:35:47,720
- Abra os resultados!
- Circle, abra os resultados!
627
00:35:49,080 --> 00:35:50,960
Ai, meu Deus, oitavo lugar.
628
00:35:52,200 --> 00:35:54,760
"Não me escolha. Que não seja eu."
629
00:35:54,840 --> 00:35:58,480
Espero que Tamira esteja em oitavo,
mas acho mais provável a Sasha.
630
00:35:58,560 --> 00:36:01,080
Por favor, não a Sasha.
631
00:36:01,160 --> 00:36:03,480
Espero que não seja eu.
Estou de dedos cruzados.
632
00:36:05,200 --> 00:36:06,440
Oitavo lugar, quem é?
633
00:36:07,480 --> 00:36:08,800
Por favor, oitavo não.
634
00:36:19,960 --> 00:36:21,680
Ai, meu Deus!
635
00:36:23,000 --> 00:36:27,120
Ai, meu Deus!
636
00:36:27,200 --> 00:36:29,680
"Marvin!" Isso!
637
00:36:30,240 --> 00:36:31,920
"Eu não esperava isso."
638
00:36:32,000 --> 00:36:34,160
Talvez isso o faça pensar.
639
00:36:34,240 --> 00:36:36,200
Não sei o que está havendo.
640
00:36:36,280 --> 00:36:38,840
Imagino você
no seu apartamento se sentindo
641
00:36:38,920 --> 00:36:39,920
tão estúpido!
642
00:36:40,000 --> 00:36:43,080
Isso é péssimo!
Como fui parar no 8º lugar?
643
00:36:43,920 --> 00:36:45,320
Eu não acredito.
644
00:36:45,400 --> 00:36:47,200
- Nossa!
- Puta merda!
645
00:36:47,800 --> 00:36:50,720
"Ele paquerou outras mulheres
e não foi leal,
646
00:36:51,560 --> 00:36:54,440
mas eu não esperava
647
00:36:55,520 --> 00:36:58,920
que os outros jogadores o classificassem
tão baixo."
648
00:37:01,080 --> 00:37:03,360
Sétimo lugar. Quem é o próximo?
649
00:37:03,440 --> 00:37:06,960
Ainda não quero ser o sétimo.
Por favor, sétimo não.
650
00:37:07,040 --> 00:37:08,680
Torcendo pra que não seja eu.
651
00:37:10,120 --> 00:37:11,720
Espero não ficar em sétimo.
652
00:37:14,320 --> 00:37:16,280
Droga!
653
00:37:18,000 --> 00:37:19,560
Isso aí!
654
00:37:19,640 --> 00:37:22,920
Desculpe, Sasha, mas isso era inevitável.
655
00:37:23,000 --> 00:37:28,200
Não acho que a pessoa
por trás da foto seja essa garota linda.
656
00:37:28,280 --> 00:37:32,400
Obviamente, não é onde queria estar,
mas não sou o último.
657
00:37:32,480 --> 00:37:34,160
Tenho que trabalhar muito.
658
00:37:34,240 --> 00:37:38,800
"Que bom que não fiquei
nas duas últimas posições."
659
00:37:40,760 --> 00:37:43,640
Estou me sentindo mais seguro.
660
00:37:43,720 --> 00:37:46,800
Não sabemos o que vai acontecer.
Não controlamos nada aqui.
661
00:37:46,880 --> 00:37:49,280
Se não for a Tamira, é o Tom.
662
00:37:49,360 --> 00:37:53,800
Espero que seja o Chaz.
663
00:37:54,960 --> 00:37:57,440
Ai, meu Deus!
664
00:37:57,520 --> 00:38:00,880
Droga, Tamira. As pessoas também
não gostam de você, gata.
665
00:38:01,360 --> 00:38:04,560
Merda, esperava ficar
pelo menos em quarto ou quinto.
666
00:38:06,920 --> 00:38:07,800
Merda.
667
00:38:10,520 --> 00:38:12,720
Nesse ponto,
não ligo qual seja minha posição.
668
00:38:12,800 --> 00:38:15,240
Acho que o quinto será Jennifer ou Tom.
669
00:38:15,320 --> 00:38:16,640
Por mim, tudo bem.
670
00:38:16,720 --> 00:38:18,920
Não ligo de ficar no meio disso.
671
00:38:19,000 --> 00:38:21,920
Pode ser o Chaz, pois o classifiquei mal.
672
00:38:25,440 --> 00:38:27,000
Eu?
673
00:38:27,080 --> 00:38:30,880
Eu estava tão linda no topo!
674
00:38:31,600 --> 00:38:34,280
"Não pode ser."
675
00:38:34,360 --> 00:38:36,920
Estou muito feliz pela Sam.
É minha esposa.
676
00:38:37,000 --> 00:38:38,920
Só quero que ela chegue à final.
677
00:38:39,000 --> 00:38:41,240
Nossa! Estamos matando a pau!
678
00:38:41,320 --> 00:38:45,080
Tom e Jennifer? Eles só precisam
ficar entre os dois melhores.
679
00:38:45,640 --> 00:38:47,240
Tom ficou mais alto que eu.
680
00:38:47,320 --> 00:38:49,960
Nossa, isso foi um chute no saco.
681
00:38:50,040 --> 00:38:53,720
Quarto seria brilhante.
Quarto é absolutamente perfeito.
682
00:38:53,800 --> 00:38:56,400
Estou fora se Chaz
e Raven estiverem no topo.
683
00:38:56,480 --> 00:38:58,360
Dê a porra do Chaz.
684
00:38:58,440 --> 00:39:01,600
Se Raven estiver em quarto,
acho que estou ferrada.
685
00:39:08,880 --> 00:39:10,400
"Essa eu posso aceitar."
686
00:39:10,480 --> 00:39:12,440
- Boa!
- Raven! Boa!
687
00:39:13,080 --> 00:39:14,080
Conseguimos!
688
00:39:14,160 --> 00:39:16,480
Nossa!
689
00:39:16,560 --> 00:39:20,000
Agora, estou convencido
de que vou pra casa.
690
00:39:21,280 --> 00:39:23,440
As opiniões sobre Raven mudaram?
691
00:39:23,520 --> 00:39:26,120
Não vou pensar
que as opiniões sobre mim não mudaram.
692
00:39:27,440 --> 00:39:29,600
Estou tão animada!
693
00:39:32,880 --> 00:39:35,240
Agora é entre mim, Jennifer e Tom.
694
00:39:35,320 --> 00:39:36,720
Isto é bom demais.
695
00:39:39,160 --> 00:39:41,080
Vamos, mostre pra gente.
696
00:39:41,680 --> 00:39:43,520
Acho que vou ficar de queixo caído.
697
00:39:43,600 --> 00:39:47,640
Meu Deus!
Vamos ver quem ficou em terceiro.
698
00:39:48,240 --> 00:39:50,120
Sou eu. Com certeza, sou eu.
699
00:39:51,120 --> 00:39:53,400
Meu coração está acelerado.
700
00:40:05,360 --> 00:40:06,840
- Terceiro.
- Essa foi por pouco.
701
00:40:06,920 --> 00:40:08,200
Muito bem, Jennifer.
702
00:40:08,280 --> 00:40:09,680
Sou influencer!
703
00:40:09,760 --> 00:40:12,240
O quê? Não acredito!
704
00:40:12,320 --> 00:40:14,000
Tom não vai nos deixar sair.
705
00:40:14,080 --> 00:40:18,200
Meu lindo anjo, vou cuidar de você.
706
00:40:18,280 --> 00:40:19,720
Não acredito nisso.
707
00:40:19,800 --> 00:40:23,880
Cara, Chaz é influencer de novo.
Ele está mandando no jogo.
708
00:40:23,960 --> 00:40:26,120
Nem fodendo!
709
00:40:26,200 --> 00:40:28,480
O que acabou de acontecer?
710
00:40:30,520 --> 00:40:32,320
Vamos ver quem são nossos influencers.
711
00:40:32,400 --> 00:40:34,960
- Vamos lá, Tom.
- Uau!
712
00:40:39,200 --> 00:40:41,400
Estou em segundo lugar.
713
00:40:42,200 --> 00:40:44,320
Estou feliz pra caramba.
714
00:40:51,720 --> 00:40:55,000
"Tom estava vulnerável hoje.
Ele falou muito dele."
715
00:40:55,080 --> 00:40:58,280
O que está fazendo aí, Tom?
Tom, mas que… Venha aqui.
716
00:40:58,360 --> 00:41:04,960
Preciso que Tom faça o que ele falou.
717
00:41:06,600 --> 00:41:07,640
É muito legal.
718
00:41:11,800 --> 00:41:13,600
Beijos pra você, querido!
719
00:41:16,000 --> 00:41:18,800
Tenho uma marca azul!
720
00:41:18,880 --> 00:41:21,200
Ganhei a porra da marca, galera!
721
00:41:21,280 --> 00:41:23,560
Eu ganho a vida com as palavras,
722
00:41:24,240 --> 00:41:27,680
mas, no momento, só posso dizer obrigado.
723
00:41:27,760 --> 00:41:30,680
Bem, obrigada. Essa é a palavra mágica,
724
00:41:30,760 --> 00:41:33,680
e o Circle tem
algumas palavras mágicas pra você também.
725
00:41:34,200 --> 00:41:35,920
"Influencers Chaz e Tom,
726
00:41:36,000 --> 00:41:38,720
vocês devem
decidir quem bloquear do Circle."
727
00:41:38,800 --> 00:41:41,440
Agora? Não temos nem uma noite?
728
00:41:41,520 --> 00:41:45,080
Ainda estou processando o fato
de que Tom ficou em primeiro.
729
00:41:45,160 --> 00:41:48,440
O que se usa pra bloquear alguém?
Nunca bloqueei ninguém.
730
00:41:49,320 --> 00:41:52,040
"Chaz provavelmente vai dizer:
'Caramba, de novo?'"
731
00:41:52,120 --> 00:41:54,200
Vou pressionar quem quero bloquear.
732
00:41:54,280 --> 00:41:56,640
Acho que Tamira estará em apuros hoje.
733
00:41:56,720 --> 00:41:59,360
Espero que o fato de sermos novos baste
734
00:41:59,440 --> 00:42:02,000
e que eles se livrem de alguém mais velho.
735
00:42:02,880 --> 00:42:05,320
"Vá ao Hangout pra tomar sua decisão!"
736
00:42:05,400 --> 00:42:07,520
Ai, Deus! Isso não é bom.
737
00:42:07,600 --> 00:42:11,960
Alguém vai ser bloqueado. Sim!
738
00:42:12,040 --> 00:42:13,920
Não fique muito animado.
739
00:42:16,160 --> 00:42:17,640
O que Chaz quis dizer foi
740
00:42:17,720 --> 00:42:20,600
que ele e Tom estão indo até o Hangout
741
00:42:20,680 --> 00:42:23,600
para, cuidadosamente,
decidirem o destino de outro jogador.
742
00:42:24,400 --> 00:42:26,360
Isso é loucura.
743
00:42:26,440 --> 00:42:29,360
Tom, aí em cima, você devia estar bem.
Não mora numa torre?
744
00:42:29,440 --> 00:42:33,160
Estou tão feliz
745
00:42:33,240 --> 00:42:36,120
por estar de volta ao Hangout, queridos!
746
00:42:36,200 --> 00:42:39,840
Isso vai ser muito difícil,
747
00:42:39,920 --> 00:42:45,880
especialmente porque é uma decisão
que eu e o Chaz tomaremos juntos.
748
00:42:45,960 --> 00:42:48,920
Sei o que quero fazer,
749
00:42:49,000 --> 00:42:52,080
mas isso pode
não ser o que ele queira fazer.
750
00:42:52,160 --> 00:42:53,480
Isso vai ser interessante,
751
00:42:53,560 --> 00:42:57,400
porque não vi Tom
ter uma opinião sobre ninguém ainda.
752
00:42:57,480 --> 00:42:59,800
Então isso vai ser interessante.
753
00:42:59,880 --> 00:43:03,960
Mensagem: "Maravilhoso e popular Chaz!
Ponto de exclamação.
754
00:43:04,040 --> 00:43:08,800
Estou impressionado. É uma honra
dividir as primeiras posições com você."
755
00:43:08,880 --> 00:43:10,920
"Mas, caramba, isso é difícil."
756
00:43:11,440 --> 00:43:13,800
Tom, eu te entendo.
757
00:43:13,880 --> 00:43:18,120
Mensagem: "Ei, meu sorvete de banana.
Risos. Emoji rindo.
758
00:43:18,200 --> 00:43:20,680
Parabéns pelo 1º lugar, cara." Enviar.
759
00:43:21,520 --> 00:43:23,240
Brilhante. Adorei.
760
00:43:23,320 --> 00:43:25,000
A gente se ama. Bum, ótimo.
761
00:43:25,080 --> 00:43:27,880
Agora vamos ao que interessa,
que é por isso que estamos aqui.
762
00:43:30,240 --> 00:43:33,120
Mensagem:
"Acho que está na hora de começarmos,
763
00:43:33,200 --> 00:43:34,520
então vou ser direto.
764
00:43:34,600 --> 00:43:38,120
Por que não falamos
sobre quem queremos salvar?" Enviar.
765
00:43:39,200 --> 00:43:41,000
Acho que é um bom plano, Chaz,
766
00:43:41,080 --> 00:43:43,920
e acho que sei
exatamente quem você vai escolher.
767
00:43:44,000 --> 00:43:46,560
"Primeiro, quero salvar a Raven." Enviar.
768
00:43:47,080 --> 00:43:48,480
Isso era óbvio,
769
00:43:48,560 --> 00:43:52,080
e você sabe o que vou dizer,
então vou responder de uma vez.
770
00:43:53,440 --> 00:43:56,520
Ah! "Minha escolha é,
claro, a maravilhosa Jen."
771
00:43:56,600 --> 00:44:00,520
Claro, Tom! Eu já sabia!
772
00:44:01,440 --> 00:44:03,040
Certo, perfeito.
773
00:44:03,520 --> 00:44:05,960
Mensagem: "A próxima a ser salva é a Sam.
774
00:44:06,040 --> 00:44:08,720
Eu adoro a Sam.
O que você acha?" Enviar.
775
00:44:09,240 --> 00:44:10,920
Sam está fora de discussão.
776
00:44:11,960 --> 00:44:15,200
Sim. Ela é a pessoa
que também quero salvar,
777
00:44:15,280 --> 00:44:19,880
então vou concordar com Chaz.
778
00:44:20,480 --> 00:44:23,800
Mensagem:
"Mais uma vez estamos de pleno acordo."
779
00:44:23,880 --> 00:44:25,520
"Pleno acordo!"
780
00:44:28,760 --> 00:44:34,160
Mensagem:
"Sobrou a Tamira, a Sasha e o Marvin.
781
00:44:34,240 --> 00:44:37,920
Vamos conversar
sobre eles e tomar nossa decisão."
782
00:44:38,880 --> 00:44:41,720
Concordo totalmente.
Adoro um diálogo aberto.
783
00:44:42,520 --> 00:44:46,160
Mensagem: "Vou começar com Tamira.
Não sei muito sobre ela. No entanto…"
784
00:44:46,240 --> 00:44:48,600
"…acho que vale a pena descobrir.
785
00:44:48,680 --> 00:44:51,040
Ela pode agregar valor ao grupo."
786
00:44:51,560 --> 00:44:54,040
Ótimo. É exatamente o que eu acho, Chaz.
787
00:44:54,120 --> 00:44:59,480
Mensagem: "Concordo.
Ela tem boa energia, e a acho engraçada."
788
00:45:00,200 --> 00:45:01,520
"Vamos ficar com ela."
789
00:45:01,600 --> 00:45:05,040
Certo, Tamira está fora.
Sobrou Marvin e Sasha.
790
00:45:05,640 --> 00:45:06,800
Está tudo ótimo.
791
00:45:06,880 --> 00:45:10,000
Eu e Chaz ainda não discordamos.
792
00:45:10,080 --> 00:45:13,840
Acho que é aqui que pode haver conflito.
793
00:45:15,760 --> 00:45:18,440
Mensagem:
"Próxima, quero falar sobre a Sasha.
794
00:45:18,520 --> 00:45:20,000
O que acha dela?" Enviar.
795
00:45:21,440 --> 00:45:24,440
Ele está me passando a bola
pra eu chutar primeiro.
796
00:45:24,520 --> 00:45:27,440
Se eu salvá-la,
ela será minha aliada pra sempre.
797
00:45:28,040 --> 00:45:31,160
Espero que Chaz seja solidário com ela.
798
00:45:32,320 --> 00:45:34,640
"Sasha teve um pesadelo de jogo até agora,
799
00:45:34,720 --> 00:45:38,280
e acho que ela lidou mal com a situação."
800
00:45:38,800 --> 00:45:42,920
Mensagem: "Concordo que Sasha teve
um pesadelo de jogo até agora.
801
00:45:43,000 --> 00:45:46,360
Estávamos todos na berlinda hoje
e respondemos de modo elegante."
802
00:45:47,320 --> 00:45:51,120
"Queremos que os outros sintam que têm
que pisar em ovos pra falar com ela?"
803
00:45:52,760 --> 00:45:56,480
É absolutamente justo, Chaz.
804
00:45:56,560 --> 00:45:59,000
Ela não fez nenhum favor a si mesma.
805
00:45:59,840 --> 00:46:04,320
Mensagem: "O que você acha do Marvin?"
806
00:46:05,000 --> 00:46:07,800
Concordo com todos
sobre por que Marvin deveria ir pra casa.
807
00:46:07,880 --> 00:46:12,400
No entanto, prestei muita atenção
a todas as perguntas cruéis.
808
00:46:12,480 --> 00:46:15,360
Mesmo Marvin tendo ficado em 8º lugar,
809
00:46:15,440 --> 00:46:18,160
ele ao menos lidou bem com a pressão.
810
00:46:18,240 --> 00:46:19,720
Eu o respeito por isso.
811
00:46:20,560 --> 00:46:22,720
Mensagem: "Gosto muito do Marvin.
812
00:46:22,800 --> 00:46:25,680
Está claro
que as mulheres têm algo contra ele."
813
00:46:26,640 --> 00:46:28,480
"O que você acha do Marvin?"
814
00:46:29,400 --> 00:46:31,640
As perguntas cruéis de hoje mostraram
815
00:46:31,720 --> 00:46:34,880
como as pessoas não estão mais sendo
enganadas por seus atos,
816
00:46:35,400 --> 00:46:38,280
e sei de mais detalhes
817
00:46:39,000 --> 00:46:40,680
que ele me contou no privado
818
00:46:40,760 --> 00:46:44,680
e que me fizeram
questionar a sinceridade dele.
819
00:46:45,520 --> 00:46:49,120
Mensagem: "O perfil do Marvin diz
que ele é feminista,
820
00:46:49,200 --> 00:46:51,360
e ele se mostrou machista muitas vezes."
821
00:46:51,440 --> 00:46:54,440
"Acho que ele é falso,
e as mulheres perceberam.
822
00:46:54,520 --> 00:46:56,840
A classificação reflete bem
a opinião do grupo."
823
00:46:56,920 --> 00:47:01,360
Acabei de fazer uma grande jogada.
Quero me livrar do Marvin.
824
00:47:01,440 --> 00:47:03,920
Mas quem sabe se vai dar certo?
825
00:47:04,880 --> 00:47:09,160
Não estou bravo com essa resposta.
Concordo 100% com essa resposta.
826
00:47:09,240 --> 00:47:11,520
Se Sasha não tivesse feito o que fez hoje,
827
00:47:11,600 --> 00:47:14,520
eu estaria totalmente
de acordo em bloquear Marvin.
828
00:47:14,600 --> 00:47:18,240
Mas, se vamos pensar estrategicamente,
quero bloquear Sasha.
829
00:47:19,360 --> 00:47:21,480
Droga. Eu e o Tom discordamos agora.
830
00:47:29,800 --> 00:47:32,720
Mensagem:
"Acho que chegamos a uma decisão.
831
00:47:32,800 --> 00:47:35,160
Quem vai anunciar ao grupo?" Enviar.
832
00:47:36,240 --> 00:47:37,960
Mensagem: "Bem, meu amigo,
833
00:47:38,040 --> 00:47:41,400
sinto que, como primeiro colocado,
é meu dever anunciar."
834
00:47:42,000 --> 00:47:45,160
Tom. É isso aí, irmão.
835
00:47:46,920 --> 00:47:48,240
Meu trabalho está feito.
836
00:47:51,520 --> 00:47:53,720
- "Alerta!"
- Ai, meu Deus!
837
00:47:53,800 --> 00:47:55,120
Vamos pra sala.
838
00:47:56,080 --> 00:47:59,240
Não sei nem o que esperar.
Estou muito nervosa.
839
00:48:00,760 --> 00:48:04,240
"Os influencers tomaram uma decisão."
840
00:48:04,320 --> 00:48:07,560
Só me deem uma chance.
Eu imploro. Por favor.
841
00:48:07,640 --> 00:48:10,480
Eu cruzo os dedos? O que eu faço agora?
842
00:48:12,000 --> 00:48:15,000
"Todos os jogadores devem entrar
no chat do Circle."
843
00:48:17,360 --> 00:48:20,480
Circle, por favor, abra o chat.
844
00:48:27,240 --> 00:48:29,080
Certo, mãos à obra.
845
00:48:31,000 --> 00:48:34,400
Vamos lá. É isso.
846
00:48:34,480 --> 00:48:38,480
É hora de alguém cair!
847
00:48:38,560 --> 00:48:40,520
Não você, Oliver, porque está imune.
848
00:48:40,600 --> 00:48:45,360
Sei que as pessoas não ficarão
totalmente felizes.
849
00:48:45,440 --> 00:48:49,920
Acho que todos serão coerentes o bastante
pra entender o porquê da decisão.
850
00:48:50,440 --> 00:48:51,560
Mensagem…
851
00:48:52,160 --> 00:48:54,000
Tom é quem vai dar a notícia.
852
00:48:54,560 --> 00:48:56,120
Espere. Então é boa!
853
00:48:56,200 --> 00:49:01,160
"Primeiro, muito obrigado
por me colocarem na 1ª posição.
854
00:49:01,800 --> 00:49:03,560
Meu coração se derreteu."
855
00:49:04,160 --> 00:49:08,240
"Eu sinto muito.
Agora é meu dever dar a má notícia."
856
00:49:08,320 --> 00:49:10,920
"Foi uma decisão difícil
pro Chaz e pra mim,
857
00:49:11,000 --> 00:49:15,240
mas saibam que nossa motivação
foi para o bem do grupo."
858
00:49:15,320 --> 00:49:19,440
Isso pode ser bom pra Sasha,
porque não conheço muitos no grupo,
859
00:49:19,520 --> 00:49:22,080
então não estou afetando o grupo.
860
00:49:22,160 --> 00:49:25,560
Acho que é Tamira.
Ela só causou problemas.
861
00:49:25,640 --> 00:49:28,120
Deve ser o drama entre Tamira e Sasha.
862
00:49:28,200 --> 00:49:32,480
Está na cara que vai ser o Marvin.
863
00:49:32,560 --> 00:49:35,400
Vamos, Tom e Chaz,
eu e vocês nos entrosamos bem.
864
00:49:35,480 --> 00:49:37,040
Não podem me bloquear.
865
00:49:37,120 --> 00:49:42,000
Marvin é quem está causando conflito
no grupo, incomodando as mulheres.
866
00:49:42,520 --> 00:49:44,000
Mas Sasha…
867
00:49:44,520 --> 00:49:46,280
Sasha surtou hoje.
868
00:49:46,360 --> 00:49:48,400
Foi muito malvada no jogo.
869
00:49:48,480 --> 00:49:51,880
"O jogador que decidimos bloquear
870
00:49:53,160 --> 00:49:54,040
é…"
871
00:49:54,640 --> 00:49:57,280
Tom, me proteja cara.
De novato pra novato.
872
00:49:57,360 --> 00:49:59,000
Meu estômago está virando.
873
00:49:59,080 --> 00:50:03,520
Cara, não vou ver isso.
Não quero ver isso!
874
00:50:05,640 --> 00:50:08,320
Vamos. Por favor, Tom!
875
00:50:11,840 --> 00:50:16,160
Tom está enrolando.
Está me dando nos nervos.
876
00:50:16,240 --> 00:50:17,600
Fala logo!
877
00:50:25,240 --> 00:50:26,440
"Sasha!"
878
00:50:29,400 --> 00:50:30,360
O quê?
879
00:50:35,240 --> 00:50:36,360
Droga.
880
00:50:36,440 --> 00:50:39,040
Ai, meu Deus!
881
00:50:39,120 --> 00:50:42,720
É isso aí!
882
00:50:44,320 --> 00:50:46,760
Puta merda!
883
00:50:47,880 --> 00:50:50,080
Não, Tom!
884
00:50:50,160 --> 00:50:52,600
Você não sabe o que fez, Tom.
885
00:50:53,880 --> 00:50:56,440
"Bloqueado". Sim, estou vendo, Circle.
886
00:50:57,400 --> 00:51:00,520
"Sasha foi bloqueada do Circle."
887
00:51:01,640 --> 00:51:05,400
Sinto pena dela.
Ela teve uma jornada difícil.
888
00:51:05,480 --> 00:51:07,600
Foi jogada em situações horríveis,
889
00:51:07,680 --> 00:51:12,520
e acho que o problema é
que ela não lidou bem com elas.
890
00:51:12,600 --> 00:51:15,760
Achei que Tom fosse meu parceiro.
Não entendo.
891
00:51:15,840 --> 00:51:19,520
Acho que foi o chat da Revolução.
Não devia ter feito aquilo.
892
00:51:22,240 --> 00:51:23,640
"Você está aqui um minuto
893
00:51:24,480 --> 00:51:27,120
e no outro desaparece."
894
00:51:27,200 --> 00:51:29,120
Marvin teve sorte hoje.
895
00:51:29,200 --> 00:51:33,160
Porque, se Sasha não tivesse
respondido daquele jeito,
896
00:51:34,440 --> 00:51:36,560
Marvin teria sido bloqueado.
897
00:51:41,520 --> 00:51:43,880
O que eu faço agora? Nunca fiz isso.
898
00:51:46,440 --> 00:51:47,320
"Alerta!"
899
00:51:47,400 --> 00:51:50,840
Não pode haver nada pior
do que acabei de receber.
900
00:51:52,120 --> 00:51:55,360
"Sasha, antes de sair,
você encontrará um jogador cara a cara!"
901
00:51:55,440 --> 00:51:56,960
Quem vou escolher?
902
00:51:59,720 --> 00:52:03,080
"Escolha o jogador que você acha
que merece um poder especial."
903
00:52:03,160 --> 00:52:04,360
Nossa.
904
00:52:04,440 --> 00:52:08,360
Esse poder especial pode ser enorme
e mudar o jogo.
905
00:52:08,440 --> 00:52:12,160
Pelo menos posso ter
uma última influência no Circle.
906
00:52:12,240 --> 00:52:16,240
Eu não daria pro Tom ou Chaz,
pois eles se livraram de mim.
907
00:52:16,760 --> 00:52:19,200
Eu consideraria dar para a tia J.
908
00:52:19,280 --> 00:52:22,800
Jen é uma ótima pessoa,
e acho que está jogando muito bem.
909
00:52:23,320 --> 00:52:24,680
Talvez Oliver?
910
00:52:24,760 --> 00:52:28,040
Ele é o jogador mais novo.
Isso daria a ele toda a ajuda que precisa.
911
00:52:28,120 --> 00:52:29,960
Beleza, vamos nessa.
912
00:52:30,720 --> 00:52:34,760
Enquanto Sasha-Shubby desfila
pelo corredor,
913
00:52:34,840 --> 00:52:37,720
vamos ver se o botão de alerta
ainda está funcionando.
914
00:52:40,040 --> 00:52:41,480
"Alerta!"
915
00:52:41,560 --> 00:52:44,720
Outro alerta?
Circle, garota, quantos alertas você tem?
916
00:52:44,800 --> 00:52:48,280
O que está acontecendo agora?
917
00:52:48,360 --> 00:52:51,760
Qual é? É sério?
Não sabem mesmo o que vai acontecer?
918
00:52:52,640 --> 00:52:56,000
"Sasha vai encontrar um de vocês agora."
919
00:52:58,920 --> 00:53:00,600
Circle, tranque a porta.
920
00:53:00,680 --> 00:53:02,320
Não quero a Sasha aqui.
921
00:53:06,760 --> 00:53:11,240
Não sei se limpo
ou ofereço um suco de cranberries.
922
00:53:11,320 --> 00:53:13,240
Aqueça a chaleira!
923
00:53:21,160 --> 00:53:22,040
Não!
924
00:53:25,280 --> 00:53:26,520
Sasha está a caminho.
925
00:53:26,600 --> 00:53:28,480
Não venha me ver, Sasha.
926
00:53:29,000 --> 00:53:31,920
Vou me esconder.
927
00:53:32,000 --> 00:53:35,040
Por favor, vá ver a Jennifer.
928
00:53:50,840 --> 00:53:53,480
- Ai, meu Deus! É o Shubby!
- E aí?
929
00:53:53,560 --> 00:53:55,520
- Vocês são uma dupla?
- Meu Deus!
930
00:53:55,600 --> 00:53:57,440
- Espere. Big Brother!
- Cara!
931
00:53:57,520 --> 00:54:00,400
Puta merda, mano. Meu Deus!
932
00:54:00,480 --> 00:54:02,760
Cara, e aí? Tudo bem?
933
00:54:02,840 --> 00:54:04,000
É o Shubby!
934
00:54:04,080 --> 00:54:05,400
E aí?
935
00:54:05,480 --> 00:54:07,440
- Você é um cara!
- Meu Deus!
936
00:54:07,520 --> 00:54:09,160
Você é um cara!
937
00:54:09,240 --> 00:54:10,280
É o Shubby!
938
00:54:10,360 --> 00:54:11,680
Estou tão chocado.
939
00:54:11,760 --> 00:54:14,680
Cara, que bom que veio nos ver!
940
00:54:14,760 --> 00:54:17,320
Estávamos aqui no começo
e fomos bloqueados no 1º dia.
941
00:54:17,400 --> 00:54:20,000
- Foram bloqueados no 1º dia?
- Voltamos como Jennifer.
942
00:54:20,080 --> 00:54:22,160
Temos que nos sentar.
943
00:54:22,240 --> 00:54:24,560
Deixe-me explicar uma coisa.
944
00:54:26,400 --> 00:54:27,960
Seu nome é Xanthi.
945
00:54:28,040 --> 00:54:29,840
- Sou Brett.
- Sim, Brett, com certeza.
946
00:54:29,920 --> 00:54:32,120
- E juntos…
- Sou Jen. Ela é Iffer.
947
00:54:32,200 --> 00:54:34,080
- Jen-Iffer.
- Jen-Iffer.
948
00:54:34,760 --> 00:54:36,840
- Vou explicar o meu.
- Sim.
949
00:54:36,920 --> 00:54:39,440
O Circle me deu
uma segunda chance de voltar.
950
00:54:39,520 --> 00:54:41,560
Aí me deram a Sasha, que é…
951
00:54:41,640 --> 00:54:44,920
Recebi o perfil catfish
no dia em que cheguei.
952
00:54:45,000 --> 00:54:47,120
Foi tipo: "Merda, é uma garota."
953
00:54:47,640 --> 00:54:49,840
- Certo.
- É, e foi uma merda.
954
00:54:49,920 --> 00:54:53,200
Eu disse:
"É o que eu diria. É um cara."
955
00:54:53,280 --> 00:54:56,640
Foi mesmo.
Ele disse: "Ela não usou um emoji."
956
00:54:56,720 --> 00:54:57,880
Cara, eu sei.
957
00:54:57,960 --> 00:55:00,040
Não sei usar emojis e hashtags.
958
00:55:00,120 --> 00:55:01,720
- Sabia que era um cara.
- É.
959
00:55:01,800 --> 00:55:04,360
- Achei que estava arrasando.
- Não.
960
00:55:06,240 --> 00:55:09,000
- Achou que éramos catfish?
- Não fazia ideia.
961
00:55:09,080 --> 00:55:11,040
- Achei que eram minha tia.
- Boa!
962
00:55:12,200 --> 00:55:15,720
Não acredito que o lendário Shubby está
na nossa frente.
963
00:55:15,800 --> 00:55:17,040
Só queria dizer que,
964
00:55:17,120 --> 00:55:18,680
após duas temporadas,
965
00:55:18,760 --> 00:55:22,960
esse é o único encontro que tive,
e estou chocado que são dois.
966
00:55:23,040 --> 00:55:25,720
- Pare!
- Você é melhor pessoalmente.
967
00:55:25,800 --> 00:55:27,960
- Vai me fazer chorar.
- É melhor pessoalmente.
968
00:55:29,040 --> 00:55:30,640
Vocês vão me fazer chorar.
969
00:55:30,720 --> 00:55:33,520
Para os outros,
a existência do Circle continua,
970
00:55:33,600 --> 00:55:36,760
por enquanto,
sem saber que Shubby estava entre eles.
971
00:55:37,280 --> 00:55:38,960
Certo, ela não vem.
972
00:55:42,600 --> 00:55:43,560
Fiquei com medo.
973
00:55:44,040 --> 00:55:46,560
Teria sido legal se ela tivesse vindo,
974
00:55:46,640 --> 00:55:51,640
assim eu poderia ao menos explicar
porque ela foi bloqueada.
975
00:55:52,920 --> 00:55:54,840
Isso significa que ela não veio?
976
00:56:02,080 --> 00:56:05,600
Nossa, Shubby! Nunca se sabe
o que o Circle está aprontando.
977
00:56:05,680 --> 00:56:08,600
- Eu me pergunto: "Quem mais está aqui?"
- É louco.
978
00:56:08,680 --> 00:56:11,280
Vocês conseguem.
Fiquem atentos e lutem até o fim.
979
00:56:11,360 --> 00:56:13,280
- Todo dia algo muda.
- Claro.
980
00:56:13,360 --> 00:56:16,160
- No final, fiquem de olho.
- Devemos ficar de olho em alguém?
981
00:56:16,240 --> 00:56:19,880
Quer saber? Pus Chaz em oitavo,
e, ainda assim, é influencer.
982
00:56:19,960 --> 00:56:22,120
Colocamos o Chaz em quinto lugar.
983
00:56:22,200 --> 00:56:23,160
Ele é forte.
984
00:56:23,240 --> 00:56:26,080
Cara, eu sei. Ele é legal com todo mundo.
985
00:56:26,160 --> 00:56:30,320
Acho que também devem tomar cuidado.
Raven e Chaz são melhores amigos.
986
00:56:30,400 --> 00:56:32,560
Não esqueçam que há muitas conexões,
987
00:56:32,640 --> 00:56:35,680
mas, no final,
vão pelo instinto e pelo coração.
988
00:56:35,760 --> 00:56:37,720
Tudo que quiserem, no final,
989
00:56:37,800 --> 00:56:40,480
não se arrependam.
Façam tudo o que puderem.
990
00:56:40,560 --> 00:56:41,760
- Ah, sim.
- Adorei.
991
00:56:41,840 --> 00:56:43,320
Estou torcendo por vocês.
992
00:56:43,400 --> 00:56:45,880
Se tiver que apostar em alguém,
aposto em vocês.
993
00:56:45,960 --> 00:56:46,800
Boa!
994
00:56:46,880 --> 00:56:49,720
- Abraço!
- Caramba, cara.
995
00:56:49,800 --> 00:56:53,240
- Que bom que aposta em nós.
- Abração, Sasha, minha garota.
996
00:56:54,040 --> 00:56:57,000
- Foi tão bom te conhecer.
- Façam o que não pude: ganhem o jogo.
997
00:56:57,080 --> 00:56:59,360
- Sim! Nos vemos na final!
- Até mais.
998
00:56:59,440 --> 00:57:00,680
- Até, cara.
- Até mais.
999
00:57:00,760 --> 00:57:02,640
- Tchau, Sasha.
- Tchau!
1000
00:57:04,600 --> 00:57:06,200
Emoji extasiado.
1001
00:57:06,280 --> 00:57:08,520
Acabamos de conhecer o Shubby.
1002
00:57:09,120 --> 00:57:10,520
Ele sabia quem eu era.
1003
00:57:12,800 --> 00:57:14,680
- Nossa!
- Ninguém sabe que somos catfish.
1004
00:57:14,760 --> 00:57:17,360
- Nossa!
- Não fazem ideia.
1005
00:57:23,280 --> 00:57:27,800
Hoje foi um dos dias mais loucos
do Circle, sem dúvida.
1006
00:57:27,880 --> 00:57:31,120
Eu dividi com o Chaz
o que penso sobre o Marvin.
1007
00:57:31,200 --> 00:57:36,880
Ainda acho que ele não é quem diz ser.
1008
00:57:36,960 --> 00:57:41,640
Eu fiquei em 8º lugar.
Quase fui pra casa hoje.
1009
00:57:41,720 --> 00:57:44,840
Hoje foi um filme de terror.
1010
00:57:44,920 --> 00:57:49,080
Ah, sim, mas acho que temos tempo
para mais um susto.
1011
00:57:49,160 --> 00:57:50,360
Bu, galera!
1012
00:57:51,280 --> 00:57:53,160
Ele ama a gente.
1013
00:57:53,240 --> 00:57:54,120
"Alerta!"
1014
00:57:54,760 --> 00:57:56,080
- "Alerta"?
- "Alerta!"
1015
00:57:56,160 --> 00:57:58,680
- O que agora?
- Outro alerta?
1016
00:57:59,280 --> 00:58:00,560
Ai, meu Deus!
1017
00:58:01,240 --> 00:58:03,880
"Jennifer, você foi escolhida por Sasha
1018
00:58:03,960 --> 00:58:07,280
como a pessoa que ela acha
que merece um poder especial."
1019
00:58:07,360 --> 00:58:10,240
- Boa!
- Qual é o poder especial?
1020
00:58:10,840 --> 00:58:13,160
Sasha, você é uma lenda.
1021
00:58:13,720 --> 00:58:17,080
"Por favor, dirija-se
à Sala da Verdade imediatamente."
1022
00:58:24,800 --> 00:58:27,240
Ai, meu Deus!
1023
00:58:28,920 --> 00:58:31,800
A seguir, os ataques vão ser pessoais…
1024
00:58:32,520 --> 00:58:33,960
A coisa vai ficar interessante!
1025
00:58:34,960 --> 00:58:36,840
…um hacker se infiltra no grupo…
1026
00:58:36,920 --> 00:58:40,120
Isso pode mudar o jogo.
1027
00:58:40,960 --> 00:58:42,320
Eu me sinto violado.
1028
00:58:42,400 --> 00:58:44,560
E se alguém hackeou
e se fez passar por mim?
1029
00:58:44,640 --> 00:58:46,280
"Jure que não foi você."
1030
00:58:46,360 --> 00:58:49,440
Alguém está mentindo!
1031
00:58:49,520 --> 00:58:51,040
Meu Deus!
1032
00:58:51,120 --> 00:58:53,200
Amizades? Elas serão testadas.
1033
00:58:53,280 --> 00:58:54,280
Não confio em você.
1034
00:58:54,360 --> 00:58:55,320
Que mentirosa.
1035
00:58:55,400 --> 00:58:58,360
"Estou muito brava."
1036
00:58:58,960 --> 00:59:01,360
Vista sua melhor roupa de domingo.
1037
00:59:01,440 --> 00:59:03,160
Oi, pessoal. Sou Tan France.
1038
00:59:04,320 --> 00:59:05,600
Ícone da moda!
1039
00:59:05,680 --> 00:59:08,040
Prepare-se para se vestir
para impressionar.
1040
00:59:08,120 --> 00:59:10,400
Sou um palhaço, não uma costureira!
1041
00:59:10,480 --> 00:59:12,320
Não olhe. Ainda não estamos prontos.
1042
00:59:12,400 --> 00:59:14,480
Mais é muito mais.
1043
00:59:14,560 --> 00:59:15,800
"Alerta!"
1044
00:59:15,880 --> 00:59:18,560
E as reviravoltas não param.
1045
00:59:19,520 --> 00:59:20,440
Nossa!
1046
00:59:21,160 --> 00:59:24,120
"O jogador com menor classificação
será bloqueado."
1047
00:59:24,200 --> 00:59:25,080
Ai, meu Deus!
1048
00:59:25,160 --> 00:59:27,400
Não!
1049
00:59:27,480 --> 00:59:28,440
Ninguém está a salvo.
1050
00:59:28,520 --> 00:59:29,440
BLOQUEADO
1051
01:00:05,840 --> 01:00:10,760
Legendas: Mônica Guiselini