1 00:00:07,800 --> 00:00:08,720 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:08,800 --> 00:00:13,000 É hora de dormir, mas não queremos chocolate quente. Queremos fofoca. 3 00:00:13,080 --> 00:00:17,320 Porque, após o encontro com Marvin, Tamira contou tudo para Sam e Raven. 4 00:00:17,960 --> 00:00:21,080 "Rapidamente a conversa virou paquera, 5 00:00:21,160 --> 00:00:23,960 e, no final, acho que nós dois queríamos tirar a roupa." 6 00:00:24,040 --> 00:00:29,640 "Três emojis de fogo." 7 00:00:34,120 --> 00:00:35,760 Gosto de você, Tamira. 8 00:00:35,840 --> 00:00:37,480 Gosto muito mesmo, 9 00:00:37,560 --> 00:00:40,840 mas não sei se sabe no que está se metendo. 10 00:00:40,920 --> 00:00:42,120 Você está bem? 11 00:00:47,000 --> 00:00:48,400 Sim, estou bem. 12 00:00:49,360 --> 00:00:53,240 Essa fofoca é das quentes. 13 00:00:55,040 --> 00:00:57,760 "Acho que ele paquera todo mundo, não só eu." 14 00:00:57,840 --> 00:01:01,440 Marvin é um menino mau! 15 00:01:03,320 --> 00:01:05,720 "Achei que tínhamos uma ligação, 16 00:01:05,800 --> 00:01:09,120 mas acho que Marvin está aberto." 17 00:01:09,200 --> 00:01:13,960 Se Marvin estava paquerando a Tamira a ponto de as coisas esquentarem tanto, 18 00:01:14,040 --> 00:01:17,320 garanto que ele não mencionou a ligação com a Raven. 19 00:01:19,800 --> 00:01:22,960 "Mensagem: 'Caramba, sério? 20 00:01:23,040 --> 00:01:27,760 Achei que ele teria um pouco mais de respeito por mim, 21 00:01:27,840 --> 00:01:29,800 já que a gente se entendeu.'" 22 00:01:29,880 --> 00:01:33,200 "#SeÉQueMeEntende." Ai, merda! 23 00:01:35,200 --> 00:01:37,240 Merda! 24 00:01:38,080 --> 00:01:41,800 Não! Ai, meu Deus! 25 00:01:47,320 --> 00:01:49,800 Raven disse na lata! 26 00:01:51,000 --> 00:01:54,320 Então, Marvin está só na paquera. 27 00:01:56,600 --> 00:02:00,800 Eu era a número um dele. Era a rainha dele. 28 00:02:02,360 --> 00:02:03,480 Estou confusa. 29 00:02:03,560 --> 00:02:04,640 Eu também. 30 00:02:05,800 --> 00:02:11,240 Mensagem: "Três emojis chocados. Espere, o quê? Eu não fazia ideia. 31 00:02:11,320 --> 00:02:12,760 Ele não disse nada. 32 00:02:12,840 --> 00:02:16,280 Garota, eu sou #AntesAsAmigasQueOsCaras até o fim." 33 00:02:16,360 --> 00:02:20,000 "Que bom que disse isso, porque não foi o que entendi." 34 00:02:20,640 --> 00:02:23,200 Mensagem: "Nem imagino como estão se sentindo, 35 00:02:23,280 --> 00:02:24,960 mas, juntas, vamos superar." 36 00:02:25,560 --> 00:02:29,240 "#EleSabiaMuitoBem." Obrigada, Sam! 37 00:02:29,320 --> 00:02:30,480 Ele é o único culpado. 38 00:02:30,560 --> 00:02:34,440 Não devia ter dado bola pra Raven se não estivesse interessado nela. 39 00:02:34,520 --> 00:02:39,440 Devia ter sido transparente com a Tamira e dizer que tinha uma conexão com a Raven, 40 00:02:39,520 --> 00:02:43,280 porque, agora, você pôs as duas numa situação constrangedora. 41 00:02:43,360 --> 00:02:46,200 Você deve estar sentado tomando um café agora. 42 00:02:48,800 --> 00:02:52,320 Ele achou que ia ficar na paquera até a grande final? 43 00:02:52,400 --> 00:02:53,400 Droga. 44 00:02:54,480 --> 00:02:58,840 "Mensagem: 'Ele achou mesmo que não íamos conversar?'" 45 00:02:58,920 --> 00:03:03,560 "Tamira, tenho muito respeito por você ter falado a verdade." 46 00:03:04,480 --> 00:03:05,800 "Ainda são minhas amigas. 47 00:03:05,880 --> 00:03:08,440 Que bom falar com vocês. Emoji de coração." 48 00:03:08,520 --> 00:03:12,880 Claro. Caramba. Que bom que eu falei. 49 00:03:12,960 --> 00:03:18,000 Acho que ganhei a confiança da Raven 50 00:03:18,080 --> 00:03:20,400 porque contei a verdade a ela. 51 00:03:20,480 --> 00:03:24,040 Mensagem: "Agradeço por se abrirem e serem honestas comigo." 52 00:03:25,160 --> 00:03:27,920 "Nunca deixaria um homem atrapalhar minhas amizades." 53 00:03:28,000 --> 00:03:30,520 "#AsMeninasSuperpoderosasNasceram." 54 00:03:31,240 --> 00:03:32,680 Viva! 55 00:03:33,280 --> 00:03:35,960 Isso poderia ter virado uma confusão daquelas, 56 00:03:36,040 --> 00:03:38,200 mas elas lidaram com muita classe. 57 00:03:38,280 --> 00:03:41,480 Se isso não é poder feminino, não sei o que é. 58 00:03:41,560 --> 00:03:44,200 A Scary Spice deve estar chorando de alegria, 59 00:03:44,280 --> 00:03:46,000 porque isso é união. 60 00:03:46,600 --> 00:03:49,040 "Mensagem: 'Tamira e Sam, 61 00:03:49,120 --> 00:03:51,840 mesmo que a conversa não tenha sido o que esperava, 62 00:03:51,920 --> 00:03:53,400 criei um laço com vocês. 63 00:03:53,480 --> 00:03:56,920 Vamos ser sempre honestas umas com as outras. 64 00:03:57,000 --> 00:04:02,720 #ÉUmPacto. #EstouComVocêsENãoAbro.' Enviar." 65 00:04:02,800 --> 00:04:07,400 Agora sei de fato que elas não veem Tamira como uma ameaça, 66 00:04:07,480 --> 00:04:09,080 mas como uma amiga, 67 00:04:09,160 --> 00:04:12,960 e é disso que eu precisava pra ficar no The Circle: EUA. 68 00:04:13,040 --> 00:04:16,400 Se Raven for como eu, não vai deixar barato. 69 00:04:20,200 --> 00:04:22,600 Tentando me usar pra continuar no jogo. 70 00:04:22,680 --> 00:04:24,120 Vá se foder. 71 00:04:25,200 --> 00:04:30,000 Nossa. Amanhã vai ser interessante. Não vejo a hora de amanhã chegar. 72 00:04:31,880 --> 00:04:33,440 Olhem, não é que chegou? 73 00:04:33,520 --> 00:04:36,760 Sim, queridos, outra manhã animada no The Circle: EUA. 74 00:04:38,920 --> 00:04:41,120 Com todo esse drama, devem ter esquecido 75 00:04:41,200 --> 00:04:44,520 que temos um novo jogador na nossa pequena família feliz. 76 00:04:44,600 --> 00:04:46,840 Bom dia, Circle! 77 00:04:49,600 --> 00:04:52,360 Bom dia, Jennifer! 78 00:04:53,280 --> 00:04:59,160 Minha primeira noite no Circle foi surpreendentemente incrível pra mim. 79 00:04:59,680 --> 00:05:04,320 Gostei do carinho que recebi. Fizeram essa pessoa aqui se sentir ótima. 80 00:05:04,400 --> 00:05:08,560 Sei que preciso fazer umas conexões pra que sintam minha energia. 81 00:05:08,640 --> 00:05:12,360 O objetivo hoje é falar com o máximo de pessoas possível. 82 00:05:13,160 --> 00:05:14,120 É um bom plano. 83 00:05:14,200 --> 00:05:16,720 Talvez não mencione Marvin pra Raven por enquanto. 84 00:05:16,800 --> 00:05:18,720 Mais um dia no Circle. 85 00:05:19,720 --> 00:05:20,840 Isso é bom. 86 00:05:20,920 --> 00:05:24,680 Ah, Marvin, três diplomas, mas nem imagina o que está por vir. 87 00:05:27,440 --> 00:05:31,120 "Marvin não veio me contar. 88 00:05:32,080 --> 00:05:35,360 Eu teria gostado de saber da boca dele, 89 00:05:35,840 --> 00:05:37,600 mas não foi o que aconteceu. 90 00:05:38,800 --> 00:05:41,600 Nessa altura, ele me deu um motivo pra não confiar nele." 91 00:05:41,680 --> 00:05:45,480 Mas, Raven, sempre pode confiar no Circle pra fazer coisas assim. 92 00:05:47,120 --> 00:05:48,320 "Alerta!" 93 00:05:48,400 --> 00:05:50,720 Mas já? Acabamos de acordar. 94 00:05:50,800 --> 00:05:53,720 Acordei não faz nem cinco segundos. 95 00:05:54,520 --> 00:05:56,680 Ainda nem tomei meu primeiro drinque. 96 00:05:56,760 --> 00:05:59,520 Jen-Jen, você já acordou animada. 97 00:06:00,040 --> 00:06:01,840 "O Circle está completo." 98 00:06:03,280 --> 00:06:04,240 Beleza. 99 00:06:04,320 --> 00:06:05,240 O que significa? 100 00:06:06,760 --> 00:06:09,760 "Não haverá novos jogadores!" 101 00:06:12,240 --> 00:06:13,760 Somos os nove finalistas. 102 00:06:15,200 --> 00:06:18,680 "O vencedor está entre vocês." Boa! 103 00:06:18,760 --> 00:06:21,040 Isso aí! Vamos lá! 104 00:06:21,120 --> 00:06:23,560 "…vocês." Ai, meu Deus! 105 00:06:23,640 --> 00:06:28,880 Meu Deus! Pode ser eu. Eu posso ganhar. 106 00:06:28,960 --> 00:06:31,360 Eu quero ganhar e vou me esforçar. 107 00:06:32,440 --> 00:06:35,440 "Bum. Manda ver. 108 00:06:35,920 --> 00:06:38,440 Conseguimos, meu bem." 109 00:06:38,520 --> 00:06:42,320 - Uau! Isso é… Estamos na reta final. - Ai, meu Deus. 110 00:06:42,400 --> 00:06:47,080 Espero que esteja pronta pra guerra, porque temos um jogo pela frente. 111 00:06:47,160 --> 00:06:49,680 É uma batalha real até o fim. 112 00:06:49,760 --> 00:06:52,600 Que vença o melhor. 113 00:06:52,680 --> 00:06:54,400 Há cinco novos jogadores. 114 00:06:54,480 --> 00:06:56,880 Se nos mantivermos fortes e unidos, 115 00:06:56,960 --> 00:06:59,080 podemos derrotá-los um a um, 116 00:06:59,160 --> 00:07:01,760 e os jogadores novos ficam até o final. 117 00:07:01,840 --> 00:07:04,040 Seria incrível, e vamos fazer isso. 118 00:07:04,120 --> 00:07:06,920 Então, esse é o plano: unir os cinco. É isso aí. 119 00:07:07,400 --> 00:07:08,680 Unir os cinco. 120 00:07:10,440 --> 00:07:12,800 Um jogo importante está para começar. 121 00:07:12,880 --> 00:07:16,440 Mas, à medida que a manhã passa, Oliver vai ficando mais tranquilo. 122 00:07:16,520 --> 00:07:18,600 Isso não parece um cubo mágico. 123 00:07:19,200 --> 00:07:23,560 Os outros estão começando o dia comendo e fazendo exercícios. 124 00:07:24,800 --> 00:07:28,800 Sasha, que estava só na estratégia e fazendo ioga de jeans, 125 00:07:28,880 --> 00:07:30,960 quer fazer contato com os novatos. 126 00:07:32,800 --> 00:07:36,560 Quero fazer um chat com os quatro novatos do jogo. 127 00:07:36,640 --> 00:07:39,960 Os cinco fortes, é disso que preciso pra nos unir. 128 00:07:40,040 --> 00:07:45,040 Circle, abra um chat privado com Jennifer, Tom, Tamira e Oliver, 129 00:07:45,120 --> 00:07:47,880 e chame este chat de A Revolução dos Novatos. 130 00:07:52,120 --> 00:07:54,160 - "Sasha…" - "…te convidou para…" 131 00:07:54,240 --> 00:07:56,320 "…O chat A Revolução dos Novatos." 132 00:07:57,840 --> 00:08:01,400 Uau, Sasha! Você não perde tempo, hein? 133 00:08:01,480 --> 00:08:02,840 Também poderia se chamar: 134 00:08:02,920 --> 00:08:05,360 "Pessoas mais populares que eu, por favor, me salvem." 135 00:08:06,800 --> 00:08:09,240 Tenho uma chance de tirar proveito disso. 136 00:08:09,320 --> 00:08:12,680 O que preciso dizer a eles é: "Gente, é agora ou nunca. 137 00:08:12,760 --> 00:08:15,160 Não dá pra deixar pra depois. Estamos em maioria. 138 00:08:15,240 --> 00:08:17,920 Pela primeira vez, somos a maioria." 139 00:08:18,000 --> 00:08:21,440 Se der errado, fazer o quê? Vou ter lutado até o final. 140 00:08:24,040 --> 00:08:26,320 Recomponha-se. Mensagem: 141 00:08:26,400 --> 00:08:29,600 "Com a chegada do incrível Oliver, 142 00:08:30,120 --> 00:08:33,440 os novatos estão em maior número, 143 00:08:33,520 --> 00:08:34,720 cinco a quatro. 144 00:08:35,280 --> 00:08:37,800 Sei que alguns têm conexões do outro lado, 145 00:08:37,880 --> 00:08:43,360 mas, se acham que vão levá-los até o fim, estão jogando uma roleta-russa." 146 00:08:43,440 --> 00:08:47,760 "Isso só vai funcionar se nós cinco ficarmos juntos." 147 00:08:47,840 --> 00:08:50,760 Esta é uma jogada muito ousada. 148 00:08:51,680 --> 00:08:54,360 É um risco enorme, mas o que meu coração diz é: 149 00:08:54,440 --> 00:08:56,480 "Estamos aqui. Vamos fazer valer." 150 00:08:56,560 --> 00:08:58,560 Qual o objetivo? Fazer valer. 151 00:08:59,200 --> 00:09:01,520 A Srta. Sasha está tentando derrubar o povo. 152 00:09:02,960 --> 00:09:06,360 A coisa está esquentando. Vou ficar mais perto da ação. 153 00:09:06,440 --> 00:09:08,320 Estou bem com Sam e Raven. 154 00:09:08,400 --> 00:09:11,960 Não quero que isso vá contra os jogadores antigos 155 00:09:12,040 --> 00:09:14,760 nem os faça pensar que não contei a eles. 156 00:09:14,840 --> 00:09:16,120 Que merda! 157 00:09:16,760 --> 00:09:20,960 Mensagem: "Uau, não estava brincando quando disse #ChatRevoluçãoDosNovatos. 158 00:09:21,040 --> 00:09:23,600 Emoji chocado. Acho que precisamos parar 159 00:09:23,680 --> 00:09:26,640 e pensar quem tem conexões com quem… Três pontos." Enviar. 160 00:09:27,600 --> 00:09:30,440 Tamira quer saber o quão forte é esse grupo 161 00:09:30,520 --> 00:09:32,680 e quem vai abandonar o barco. 162 00:09:33,200 --> 00:09:37,640 Mensagem: "Sasha, muito obrigado por me convidar pra este chat. 163 00:09:37,720 --> 00:09:40,600 Essa anarquia me acordou esta manhã." 164 00:09:41,280 --> 00:09:45,120 "Estou muito intrigado. Fale mais." 165 00:09:45,200 --> 00:09:46,960 "Essa anarquia." 166 00:09:47,040 --> 00:09:48,080 Adorei. 167 00:09:49,640 --> 00:09:52,840 Coitado do Oliver. Ele foi varrido pra dentro do jogo, 168 00:09:52,920 --> 00:09:55,640 e eu joguei essa bomba no colo dele. 169 00:09:55,720 --> 00:09:58,600 Trair e apunhalar pelas costas as pessoas com quem me conectei, 170 00:09:58,680 --> 00:10:01,560 não acho que seja a coisa certa a fazer. 171 00:10:01,640 --> 00:10:05,400 Mensagem: "Isso é algo novo. Emoji rindo. 172 00:10:05,480 --> 00:10:08,520 Sasha, quais são seus planos pra esta revolução?" 173 00:10:08,600 --> 00:10:12,240 Estou muito empolgado e animado pra começar este plano. 174 00:10:12,320 --> 00:10:15,560 É um risco enorme, mas acho que vale a pena arriscar. 175 00:10:16,160 --> 00:10:20,680 Mensagem: "Primeiro passo: um de nós conseguir ser influencer." 176 00:10:20,760 --> 00:10:24,400 "Segundo passo: nos apoiarmos e eliminarmos um jogador mais velho." 177 00:10:25,520 --> 00:10:27,880 "Terceiro passo: não contarmos a ninguém sobre isso 178 00:10:27,960 --> 00:10:30,560 e apoiarmos uns aos outros até o final." 179 00:10:30,640 --> 00:10:36,640 "Estou disposta a ser bloqueada por isso. #ODestinoEstáEmNossasMãos!" 180 00:10:36,720 --> 00:10:39,280 Quanto drama, meu bem! 181 00:10:39,360 --> 00:10:41,680 Está disposta a ser bloqueada? Então, qual a razão? 182 00:10:41,760 --> 00:10:43,680 Se for bloqueada, estamos ferrados! 183 00:10:44,280 --> 00:10:47,760 Isso soou desesperador. Você não quer ser bloqueada. 184 00:10:47,840 --> 00:10:50,920 Sasha está vindo com tudo hoje. 185 00:10:51,480 --> 00:10:53,480 Se todos toparem, 186 00:10:53,560 --> 00:10:56,080 eu posso ganhar este jogo. 187 00:10:56,160 --> 00:10:59,720 Se der errado e se virar contra mim, estou fora. 188 00:10:59,800 --> 00:11:03,640 Mensagem: "Oliver, a única razão pela qual ainda estou neste jogo 189 00:11:03,720 --> 00:11:05,320 é por causa da Sasha. 190 00:11:05,400 --> 00:11:08,280 Emoji rezando. Ela cumpriu com sua palavra." 191 00:11:08,360 --> 00:11:11,160 "E, Sasha, admiro sua coragem. Obrigada." 192 00:11:11,240 --> 00:11:12,440 Jennifer, isso aí! 193 00:11:12,520 --> 00:11:15,680 Isso demonstra carinho pela Sasha, mas não diz que topamos. 194 00:11:15,760 --> 00:11:17,000 Certo. 195 00:11:17,080 --> 00:11:19,600 Se Sasha não conseguir ler as entrelinhas, azar dela. 196 00:11:21,280 --> 00:11:22,960 Está ficando dramático! 197 00:11:23,040 --> 00:11:26,600 Mensagem: "Tenho um carinho genuíno pelos outros quatro jogadores. 198 00:11:26,680 --> 00:11:30,680 Só acho que, em vez de ficarmos brigando pela última posição, 199 00:11:30,760 --> 00:11:34,320 nós cinco podemos chegar à final juntos." 200 00:11:34,400 --> 00:11:35,440 Enviar. 201 00:11:36,080 --> 00:11:39,600 Não acho que Sasha tenha carinho por todo mundo. Acho que… 202 00:11:40,360 --> 00:11:41,200 não é verdade. 203 00:11:41,840 --> 00:11:43,600 Mensagem: "Caramba, Oliver! 204 00:11:43,680 --> 00:11:46,840 Achei que nosso primeiro chat seria uma conversa de nerds." 205 00:11:46,920 --> 00:11:50,280 "Parece que você chegou a Hogwarts 206 00:11:50,360 --> 00:11:54,840 e os dementadores já estão atacando." 207 00:11:54,920 --> 00:11:58,080 É literalmente a primeira manhã dele no Circle, 208 00:11:58,160 --> 00:12:00,880 e já tem cinco pessoas dizendo: 209 00:12:00,960 --> 00:12:04,840 "Somos novos. Confie e acredite em nós. Terá nosso apoio até o fim." 210 00:12:04,920 --> 00:12:08,520 Acho que Sasha esperava que eu dissesse algo mais positivo, 211 00:12:08,600 --> 00:12:13,040 mas não quero agitar as coisas no momento. 212 00:12:13,680 --> 00:12:18,280 Mensagem: "Oliver, tenho certeza que foi coisa demais pra uma manhã só…" 213 00:12:18,360 --> 00:12:22,000 "…não quero que se sinta emboscado. Como está se sentindo, querido?" 214 00:12:22,080 --> 00:12:24,360 Não tentei emboscar ninguém. 215 00:12:24,440 --> 00:12:27,440 Estou tentando nos manter até o fim. 216 00:12:27,520 --> 00:12:30,760 Tamira está dando sinais de que não topa essa união. 217 00:12:30,840 --> 00:12:35,480 Se Sasha tivesse deixado Tamira de fora do chat desde o início, 218 00:12:35,560 --> 00:12:37,360 eu toparia logo de cara. 219 00:12:37,440 --> 00:12:41,320 Achei que as pessoas topariam. Eu não previ isso. 220 00:12:41,400 --> 00:12:47,040 Mensagem: "Todos vocês me fizeram sentir acolhido e querido. 221 00:12:47,120 --> 00:12:50,000 Não tenho motivos pra ir contra nenhum de vocês. 222 00:12:50,080 --> 00:12:51,600 Como seu colega novato, 223 00:12:51,680 --> 00:12:54,680 apoiarei vocês enquanto me apoiarem." 224 00:12:55,440 --> 00:12:57,520 Mas o que significa "apoiar"? 225 00:12:57,600 --> 00:13:00,320 É uma frase tão ambígua. "Eu te apoio." 226 00:13:00,400 --> 00:13:03,960 Essa foi a conversa mais importante que já tive no Circle. 227 00:13:04,720 --> 00:13:08,480 Não foi das melhores, não me arrependo, mas ainda estamos aqui. 228 00:13:08,560 --> 00:13:11,200 Ainda estamos aqui, podemos fazer acontecer. 229 00:13:11,280 --> 00:13:12,720 Então, vamos ver. 230 00:13:13,560 --> 00:13:15,000 Só acaba quando acaba. 231 00:13:15,520 --> 00:13:21,080 Se há uma coisa que ficou bem clara nesse chat é: 232 00:13:21,680 --> 00:13:24,800 "A coisa ficou séria!" 233 00:13:26,080 --> 00:13:28,560 A rainha Raven está no topo do Circle. 234 00:13:28,640 --> 00:13:32,040 Literalmente, ela está na cobertura. E vai conversar 235 00:13:32,120 --> 00:13:34,800 com o cara que sempre tem algo profundo a dizer. 236 00:13:35,360 --> 00:13:37,320 Adoro que dá pra fazer tanta coisa com ovos. 237 00:13:39,920 --> 00:13:43,040 "Ontem à noite, recebi uma notícia interessante… 238 00:13:45,800 --> 00:13:49,640 que me deixou insegura sobre Marvin. 239 00:13:52,640 --> 00:13:55,640 Agora, Marvin, Chaz e eu temos uma aliança. 240 00:13:57,160 --> 00:14:00,600 Então, quero conversar com meu amigo 241 00:14:00,680 --> 00:14:04,400 pra que ele saiba o que está acontecendo e onde estou, 242 00:14:05,440 --> 00:14:07,680 e também pra ver se ele me aconselha." 243 00:14:09,360 --> 00:14:12,760 "Raven te convidou para um chat privado." Ai, meu Deus! 244 00:14:15,400 --> 00:14:17,160 Eu ia tomar meu café, garota. 245 00:14:18,400 --> 00:14:21,640 "Mensagem: 'Meu amigo!'" 246 00:14:22,240 --> 00:14:26,880 Nossa! Raven disse: "Meu amigo! Estou animada que chegamos até aqui. 247 00:14:26,960 --> 00:14:29,920 Comecei esse chat porque sei que posso ser honesta com você. 248 00:14:30,000 --> 00:14:33,200 Recebi informações interessantes ontem e queria te contar. 249 00:14:33,280 --> 00:14:37,480 Está sentado? #AperteOCinto." Ai, nossa! Ai, meu Deus! 250 00:14:37,560 --> 00:14:40,280 Caramba! Que informação conseguiu, garota? 251 00:14:41,000 --> 00:14:43,400 "Querida, conta tudo, garota." 252 00:14:44,480 --> 00:14:50,000 "Mensagem: 'Marvin e eu tivemos a chance de nos entrosar. 253 00:14:51,480 --> 00:14:55,040 As conversas foram claramente mais do que só amizade. 254 00:14:56,520 --> 00:14:57,840 Ele me elogiou. 255 00:14:57,920 --> 00:15:02,360 Me chamou de rainha e de sua número um.' Enviar." 256 00:15:02,440 --> 00:15:04,200 Marvin, o que você fez? 257 00:15:04,720 --> 00:15:06,440 Que diabos você fez? 258 00:15:08,040 --> 00:15:08,880 "Mensagem…" 259 00:15:10,400 --> 00:15:14,040 "Aí, Tamira entrou no privado e me contou absolutamente tudo. 260 00:15:14,120 --> 00:15:16,400 Disse que o encontro esquentou. 261 00:15:16,480 --> 00:15:19,080 Que houve muita paquera e que eles se curtiram." 262 00:15:23,080 --> 00:15:24,840 Marvin, por que fez isso? 263 00:15:26,080 --> 00:15:28,920 Por que fez isso, Marvin? Por quê? 264 00:15:29,720 --> 00:15:32,840 Certo, mensagem: "Uau! Achei que Marvin gostasse de você. 265 00:15:32,920 --> 00:15:34,480 Ele fala o tempo todo de você. 266 00:15:34,560 --> 00:15:37,480 Tive a sensação de que, após esse encontro, algo aconteceria. 267 00:15:37,560 --> 00:15:40,120 Achei que Marvin fosse mais fiel." Enviar. 268 00:15:41,640 --> 00:15:45,760 Agora ele fala de mim o tempo todo. Ele não falou de mim com a Tamira. 269 00:15:50,200 --> 00:15:51,080 "Mensagem: 270 00:15:51,880 --> 00:15:52,960 'Confiei no Marvin 271 00:15:53,600 --> 00:15:57,760 e achei que, se algo acontecesse, ele diria à Tamira 272 00:15:59,080 --> 00:16:01,680 que tínhamos uma conexão, sabe, por respeito. 273 00:16:03,000 --> 00:16:06,240 É o que um homem de verdade faria. Emoji de cara séria.' Enviar." 274 00:16:07,720 --> 00:16:10,040 Marvin, você deu um tiro no pé. 275 00:16:10,760 --> 00:16:13,320 Acho que Marvin magoou a Raven, e é… 276 00:16:15,120 --> 00:16:18,120 Marvin, o que sentia era pra valer? É o que me pergunto. 277 00:16:20,280 --> 00:16:23,840 "Mensagem: 'Tenho respeito por Tamira 278 00:16:24,600 --> 00:16:27,040 porque ela abriu um chat de garotas. 279 00:16:27,800 --> 00:16:29,800 Estava animada pra contar sobre o encontro. 280 00:16:30,280 --> 00:16:32,840 Ela não sabia da minha ligação com Marvin.'" 281 00:16:33,600 --> 00:16:35,560 "Quando descobriu, ficou chocada. 282 00:16:35,640 --> 00:16:38,840 Ela me disse que não faz esse jogo. #CódigoDasGarotas." 283 00:16:39,320 --> 00:16:43,000 Mensagem: "Amiga, se um homem tem orgulho de chamar sua garota de rainha, 284 00:16:43,080 --> 00:16:45,480 nenhuma outra mulher vai mudar isso. 285 00:16:45,560 --> 00:16:47,000 Você tem muito valor. 286 00:16:47,080 --> 00:16:49,920 Você é linda, e o amor próprio é mais importante. 287 00:16:50,000 --> 00:16:53,800 Você não merece ninguém desleal, homem ou mulher." Enviar. 288 00:17:01,640 --> 00:17:05,240 Marvin, você vai ter problemas. 289 00:17:06,240 --> 00:17:10,160 Não sei em que pé estamos, porque, se desrespeita sua rainha, 290 00:17:10,240 --> 00:17:11,520 você me desrespeita. 291 00:17:11,600 --> 00:17:12,920 Desrespeita a todos. 292 00:17:15,840 --> 00:17:19,880 O que não faltou foi drama hoje no Circle! 293 00:17:19,960 --> 00:17:22,280 E, enquanto o novato Oliver se instala, 294 00:17:22,360 --> 00:17:25,440 terá que ter certeza de que essas garras estão afiadas… 295 00:17:26,200 --> 00:17:28,520 Como fiz isso com minha unha? 296 00:17:28,600 --> 00:17:32,320 Ai, meu Deus! 297 00:17:32,400 --> 00:17:34,960 …especialmente para o que o Circle está prestes a lançar. 298 00:17:38,320 --> 00:17:40,800 - "Perguntas Cruéis." - "Perguntas Cruéis." 299 00:17:40,880 --> 00:17:43,800 Isso vai ser terrível. 300 00:17:43,880 --> 00:17:45,920 Acho que o negócio vai ficar feio. 301 00:17:46,000 --> 00:17:48,760 Você está certo, porque, em Perguntas Cruéis, 302 00:17:48,840 --> 00:17:53,040 os jogadores farão perguntas aos outros jogadores anonimamente. 303 00:17:53,120 --> 00:17:55,400 - Então… - Deus. 304 00:17:56,320 --> 00:17:58,520 "Todos ficam corajosos anonimamente." 305 00:17:58,600 --> 00:18:00,480 Nossas cartas serão postas na mesa. 306 00:18:00,560 --> 00:18:05,360 Vamos ver estratégias, as verdadeiras faces de cada um e jogadas cruéis. 307 00:18:05,440 --> 00:18:09,400 Primeiro, nossos jogadores decidirão quem querem atingir. 308 00:18:10,480 --> 00:18:13,760 Quem joga bem que queremos derrubar? 309 00:18:13,840 --> 00:18:16,240 Talvez seja minha chance de expor Marvin. 310 00:18:16,320 --> 00:18:18,200 Minha pergunta cruel é pra Sam. 311 00:18:19,280 --> 00:18:23,000 "Quais são as três pessoas que você quer ver na final?" 312 00:18:23,600 --> 00:18:26,400 A pergunta é enviada direto ao chat do Circle, 313 00:18:26,480 --> 00:18:29,960 então, todo mundo, incluindo a mãe e os primos, podem ver. 314 00:18:30,480 --> 00:18:32,280 Essa é difícil. 315 00:18:32,360 --> 00:18:35,760 Não quero que me façam essa pergunta. Essa pergunta… 316 00:18:36,800 --> 00:18:40,480 Estou curiosa pra saber se ela vai dizer Tamira. 317 00:18:40,560 --> 00:18:44,600 Se não disser, então talvez eu não tenha uma conexão forte com Sam 318 00:18:44,680 --> 00:18:45,840 como eu pensava. 319 00:18:45,920 --> 00:18:49,320 Vou ser totalmente transparente porque é a verdade. 320 00:18:49,400 --> 00:18:53,280 Mensagem: "Chaz, Jennifer e Raven. 321 00:18:53,360 --> 00:18:55,320 #SóEstouSendoHonesta." 322 00:18:56,120 --> 00:18:58,320 "Essa é a minha garota!" 323 00:18:58,400 --> 00:19:01,680 Ela disse em alto e bom som quem levaria até o final. 324 00:19:01,760 --> 00:19:02,760 Eu respeito isso. 325 00:19:02,840 --> 00:19:05,880 Aposto que ela pôs em ordem. Que bom que estamos em segundo. 326 00:19:05,960 --> 00:19:07,600 Estou puta da vida. 327 00:19:07,680 --> 00:19:11,360 Achei que Sam estava torcendo por Tamira, que a apoiaria. 328 00:19:11,440 --> 00:19:13,720 O Circle é cheio de surpresas, Tamira. 329 00:19:13,800 --> 00:19:15,920 O próximo é o novato Oliver. 330 00:19:16,000 --> 00:19:19,560 Está dizendo a verdade quando diz que é a Jennifer? 331 00:19:20,720 --> 00:19:25,120 Estou tentando mexer com ela. Estou tentando irritá-la. 332 00:19:25,200 --> 00:19:28,360 "Quem você acha que é o jogador mais fingido?" 333 00:19:28,920 --> 00:19:31,040 - Ai, meu Deus! - Droga, cara. 334 00:19:31,120 --> 00:19:33,640 Nossa, isso é cruel mesmo. 335 00:19:35,560 --> 00:19:38,560 Minha pergunta foi moleza! 336 00:19:38,640 --> 00:19:43,480 Quem ela chamar de fingido vai ficar muito puto! 337 00:19:43,560 --> 00:19:44,880 Ela não vai dizer Tom. 338 00:19:44,960 --> 00:19:48,360 Ela não vai dizer Sasha, porque tem um carinho pela Sasha. 339 00:19:48,440 --> 00:19:51,360 Jennifer vai responder como Jennifer. 340 00:19:51,440 --> 00:19:54,360 Vamos responder a essa pergunta como uma dama. 341 00:19:54,440 --> 00:19:59,080 Mensagem: "Não gosto muito da palavra fingido, 342 00:19:59,160 --> 00:20:01,880 mas, se eu tiver que escolher, 343 00:20:01,960 --> 00:20:04,800 diria que não sei bem qual a posição da Tamira. 344 00:20:04,880 --> 00:20:09,440 #EssaFoiDifícil. Emoji de coração partido." Enviar. 345 00:20:10,560 --> 00:20:11,680 - O quê? - Meu Deus! 346 00:20:11,760 --> 00:20:15,480 Não sabe bem minha posição? Eu fui legal com você. 347 00:20:15,560 --> 00:20:19,160 Se tivermos que jogar alguém no fogo, que foi o que fizemos, 348 00:20:19,240 --> 00:20:21,560 é a jogadora mais fraca que está contra nós agora. 349 00:20:22,560 --> 00:20:27,320 "E a tia Jen ainda acha um jeito de suavizar o golpe." 350 00:20:27,400 --> 00:20:32,720 Eu queria pôr lenha na fogueira, e agora a coisa pegou fogo. 351 00:20:32,800 --> 00:20:35,400 Droga, foda-se. Vocês despertaram uma fera. 352 00:20:35,480 --> 00:20:37,720 É melhor ter cuidado, porque Sam é a próxima. 353 00:20:37,800 --> 00:20:40,080 Minha pergunta cruel é para o Tom. 354 00:20:43,200 --> 00:20:44,880 Beleza. 355 00:20:44,960 --> 00:20:48,560 O que você perguntaria ao Tom? Eu não saberia o que perguntar. 356 00:20:48,640 --> 00:20:50,280 Quero saber mais sobre você. 357 00:20:50,360 --> 00:20:54,360 Você fica só na piada. Tudo é piada. 358 00:20:54,920 --> 00:20:57,920 Mensagem: "Você fala sério alguma vez?" 359 00:20:58,000 --> 00:20:59,560 "Você tem mais pra mostrar 360 00:21:00,680 --> 00:21:02,120 do que só piadas?" 361 00:21:04,120 --> 00:21:06,440 Ah, merda! 362 00:21:06,520 --> 00:21:08,000 É uma pergunta cruel. 363 00:21:08,080 --> 00:21:10,560 O que mais você tem pra mostrar? 364 00:21:10,640 --> 00:21:13,840 Está usando o humor pra esconder algo? 365 00:21:13,920 --> 00:21:18,120 No meu entender, isso só pode ter vindo da Sam ou da Tamira. 366 00:21:18,200 --> 00:21:20,520 Pra ser honesto, acho que isso vai me dar a chance 367 00:21:20,600 --> 00:21:22,320 de me abrir, então… 368 00:21:22,400 --> 00:21:26,560 Mensagem: "Fui criado numa família de militares, 369 00:21:27,440 --> 00:21:30,200 por isso, nos mudávamos o tempo todo…" 370 00:21:30,280 --> 00:21:33,120 "…fui mandado a um internato quando tinha seis anos." 371 00:21:33,200 --> 00:21:36,000 "Ficar longe da família e sofrer bullying foi difícil…" 372 00:21:36,080 --> 00:21:39,440 "…e só melhorou quando comecei a fazer piadas pra me defender." 373 00:21:39,520 --> 00:21:40,840 "Até hoje, 374 00:21:40,920 --> 00:21:43,440 recorro ao riso pra me sentir aceito." 375 00:21:43,520 --> 00:21:47,320 "Mas sou mais que isso. Só preciso que me perguntem. 376 00:21:47,400 --> 00:21:49,960 #MinhaPortaEstáAberta." 377 00:21:51,600 --> 00:21:53,160 Me deu vontade de chorar. 378 00:21:53,240 --> 00:21:54,720 Estou me sentindo mal. 379 00:21:55,320 --> 00:21:58,560 "Na verdade, esperava que ele respondesse com uma piada, 380 00:21:59,200 --> 00:22:02,720 mas foi legal ele finalmente ter falado algo pessoal." 381 00:22:03,600 --> 00:22:06,400 Palmas pra você, Tom. Palmas por isso. 382 00:22:06,480 --> 00:22:08,720 Eu recorro ao humor 383 00:22:08,800 --> 00:22:12,480 como uma forma de defesa, de não me deixar invadir. 384 00:22:12,560 --> 00:22:15,080 É algo em que estou trabalhando e… 385 00:22:17,120 --> 00:22:20,240 Sim, é o que dá pra fazer, né? Trabalhar nisso. 386 00:22:20,760 --> 00:22:23,680 Uau, Tom, essa me pegou. O próximo é o Chaz. 387 00:22:23,760 --> 00:22:24,880 Beleza. 388 00:22:24,960 --> 00:22:27,880 Minha pergunta cruel é pra Sasha. 389 00:22:28,840 --> 00:22:31,720 Estou nervoso. Estou tão nervoso. 390 00:22:31,800 --> 00:22:34,200 Não acho que seja uma garota fazendo o papel de Sasha, 391 00:22:34,280 --> 00:22:36,920 porque o que fez com Bruno foi cruel. 392 00:22:37,000 --> 00:22:39,640 Fez alguém acreditar em você só pra bloqueá-lo. 393 00:22:39,720 --> 00:22:42,800 Não acredito nisso de modo algum. Pare de bancar a tímida. 394 00:22:43,320 --> 00:22:46,800 Seja qual for a pergunta, espero que mencione o fato de você ser catfish. 395 00:22:46,880 --> 00:22:48,320 Boa sorte, Sasha. 396 00:22:49,400 --> 00:22:51,200 "Por que age como uma garota tímida…" 397 00:22:51,280 --> 00:22:53,480 "…quando é um homem com um plano?" 398 00:22:53,560 --> 00:22:55,080 O quê? 399 00:22:56,760 --> 00:22:58,200 Está brincando? 400 00:23:01,000 --> 00:23:03,080 Acho exatamente a mesma coisa. 401 00:23:03,640 --> 00:23:06,000 A gente se dá bem, mas acho que ela é catfish. 402 00:23:06,080 --> 00:23:08,960 Quando alguém vai me dar uma chance? 403 00:23:09,040 --> 00:23:11,160 Estou lutando pela minha vida. 404 00:23:11,240 --> 00:23:14,960 O que você vai responder? 405 00:23:15,040 --> 00:23:17,680 Não sou tímido. Achei ofensivo. 406 00:23:17,760 --> 00:23:20,440 Já expressei minhas opiniões nos chats. 407 00:23:20,520 --> 00:23:23,520 Mostrei vários lados meus pra me conhecerem de verdade. 408 00:23:23,600 --> 00:23:25,360 Vamos ser muito agressivos. 409 00:23:25,440 --> 00:23:30,080 Mensagem: "Não sou homem porra nenhuma. Que parte de mim é tímida? 410 00:23:30,160 --> 00:23:34,400 Tive que eliminar alguém na frente de todo mundo 411 00:23:34,480 --> 00:23:37,280 e me defender várias vezes. 412 00:23:37,360 --> 00:23:40,120 Mostrei que sou mais que uma garota tímida. 413 00:23:40,200 --> 00:23:43,600 Nunca mais me chame assim." Enviar. 414 00:23:46,000 --> 00:23:46,840 Nossa! 415 00:23:48,560 --> 00:23:49,920 Nossa! Beleza. 416 00:23:50,000 --> 00:23:51,640 Minha Nossa! 417 00:23:51,720 --> 00:23:53,840 Por que ficou tão brava? 418 00:23:53,920 --> 00:23:57,080 Isso aí, Sasha! Essa é a minha garota! 419 00:24:00,280 --> 00:24:02,000 Ai, meu Deus! 420 00:24:02,080 --> 00:24:03,840 É um outro lado da Sasha. 421 00:24:03,920 --> 00:24:06,200 Quando as pessoas ficam muito na defensiva, 422 00:24:06,280 --> 00:24:07,800 é quando sabe que é a verdade. 423 00:24:09,040 --> 00:24:11,880 Não deveria estar gostando disso, mas estou. 424 00:24:12,720 --> 00:24:14,640 Estamos com você, querida. 425 00:24:14,720 --> 00:24:18,280 E, após ser queimada por Jennifer, agora é a vez de Tamira. 426 00:24:20,640 --> 00:24:22,600 Minha pergunta cruel é para o Marvin. 427 00:24:22,680 --> 00:24:24,400 Ai, caramba. Lá vem. 428 00:24:24,480 --> 00:24:27,160 Isso é algo que eu quero ver. 429 00:24:27,240 --> 00:24:30,720 O que vão me perguntar? Pode ser qualquer coisa. 430 00:24:30,800 --> 00:24:33,040 Vou perguntar se ele só está aqui pelas mulheres 431 00:24:33,120 --> 00:24:35,360 ou se não está dizendo a verdade. 432 00:24:37,240 --> 00:24:42,400 "Você está sendo fiel às mulheres com quem está conversando no Circle…" 433 00:24:42,480 --> 00:24:44,320 "…ou as está usando pra vencer?" 434 00:24:44,400 --> 00:24:48,520 "#FeministaOuNão!" 435 00:24:48,600 --> 00:24:50,760 Ai, meu Deus! 436 00:24:50,840 --> 00:24:53,120 Essa pergunta não é boa pra mim. 437 00:24:53,200 --> 00:24:56,240 É uma pergunta cruel. Muito cruel. 438 00:24:56,320 --> 00:24:58,240 Isso vem de uma mulher desprezada. 439 00:24:58,320 --> 00:25:04,200 Ele diz que é feminista, então isso não é energia feminista. 440 00:25:04,280 --> 00:25:07,320 Não há como ele responder a essa pergunta 441 00:25:07,400 --> 00:25:09,120 sem parecer um cafajeste. 442 00:25:10,000 --> 00:25:12,240 "Como vai responder a essa, Marvin?" 443 00:25:12,320 --> 00:25:17,680 Vou dizer a eles que não estou usando ninguém. 444 00:25:17,760 --> 00:25:22,800 Mensagem: "Uau, você parece ser o tipo de pessoa que usaria os outros…" 445 00:25:22,880 --> 00:25:25,440 "…pra levar vantagem, e esse não sou eu." 446 00:25:25,520 --> 00:25:27,360 "Sou defensor do feminismo 447 00:25:27,440 --> 00:25:30,200 porque fui criado por uma mulher bonita, forte e poderosa." 448 00:25:30,280 --> 00:25:33,080 "#AmorPelasMulheresFortes. Emoji de coração." 449 00:25:33,160 --> 00:25:35,280 Não respondeu à pergunta. 450 00:25:35,360 --> 00:25:38,800 Espero que Raven e Sam estejam dizendo: "Papo-furado." 451 00:25:38,880 --> 00:25:45,120 "Se tivesse mencionado meu nome ou mostrado sua lealdade, 452 00:25:45,880 --> 00:25:49,320 teria ganhado um pouco do meu respeito. 453 00:25:50,040 --> 00:25:55,000 Você só atacou a pessoa que fez a pergunta, 454 00:25:55,600 --> 00:25:58,200 aí desviou o assunto mencionando sua mãe. 455 00:25:58,280 --> 00:26:01,320 É a história mais básica do porquê ser feminista: 456 00:26:01,400 --> 00:26:04,680 "Porque amo minha mãe." Todo mundo ama a mãe. 457 00:26:05,280 --> 00:26:08,480 Vamos torcer para que ame perguntas de mulheres que iludiu, 458 00:26:08,560 --> 00:26:10,000 porque aí vem outra. 459 00:26:11,680 --> 00:26:14,760 Minha pergunta cruel é para o Marvin. 460 00:26:14,840 --> 00:26:17,160 Ele tentou escapar da última pergunta, 461 00:26:17,240 --> 00:26:19,600 então espero que essa também seja dura. 462 00:26:19,680 --> 00:26:21,880 Quem é que está me atacando agora? 463 00:26:23,760 --> 00:26:26,880 "Espero que, com a segunda pergunta, Marvin… 464 00:26:29,720 --> 00:26:36,080 reconsidere as ações dele e admita a merda que fez." 465 00:26:37,720 --> 00:26:43,040 "Mensagem: 'Está paquerando e tentando tirar vantagem de todas as garotas 466 00:26:43,120 --> 00:26:48,080 como estratégia pra chegar ao topo? Ponto de interrogação.' Enviar." 467 00:26:49,640 --> 00:26:52,000 "Todas as garotas." Do que está falando? 468 00:26:52,080 --> 00:26:53,520 Só tenho duas. 469 00:26:53,600 --> 00:26:56,680 Que bom que duas pessoas o pressionaram. 470 00:26:56,760 --> 00:26:59,440 Essa pessoa está pegando pesado comigo. 471 00:27:02,600 --> 00:27:05,440 Marvin: "Todas as garotas? Rindo. 472 00:27:05,520 --> 00:27:08,440 Sou solteiro e fui bem claro sobre isso." 473 00:27:08,520 --> 00:27:10,600 "Fui honesto sobre tudo o que disse 474 00:27:10,680 --> 00:27:13,200 e sobre as conexões que fiz desde que entrei no Circle." 475 00:27:13,280 --> 00:27:15,960 "Não estou aqui pra tirar vantagem de ninguém. 476 00:27:16,040 --> 00:27:18,800 Serei um cara de sorte se encontrar alguém." 477 00:27:18,880 --> 00:27:21,080 "#MinhaRainha." 478 00:27:22,040 --> 00:27:24,440 Espere. Achei que Raven fosse sua rainha. 479 00:27:24,520 --> 00:27:26,520 Perdi alguma coisa? 480 00:27:26,600 --> 00:27:31,560 Há duas garotas aqui que acham que Marvin as está enganando. 481 00:27:31,640 --> 00:27:33,680 Ele não disse que Tamira era sua rainha? 482 00:27:33,760 --> 00:27:36,080 E nem está dizendo isso publicamente. 483 00:27:36,880 --> 00:27:38,600 "Ele me chamou de rainha, 484 00:27:40,000 --> 00:27:44,200 então isso é uma mensagem implícita pra mim?" 485 00:27:48,640 --> 00:27:52,280 "Parabéns! Vocês completaram 486 00:27:52,360 --> 00:27:55,600 as Perguntas Cruéis." 487 00:27:56,760 --> 00:27:58,840 O jogo foi definitivamente cruel. 488 00:27:58,920 --> 00:28:01,360 Ninguém vai aproveitar o resto do tempo. 489 00:28:01,440 --> 00:28:04,080 #NãoTemMaisFamíliaFeliz. 490 00:28:04,160 --> 00:28:06,560 Acho que Marvin deu um tiro no pé. 491 00:28:06,640 --> 00:28:10,600 Pra ser sincero, acho que Marvin não acabou bem. 492 00:28:12,360 --> 00:28:15,680 Mais um dia, mais um jogo divertido e sadio. 493 00:28:15,760 --> 00:28:18,720 Conforme a noite vai caindo, Jennifer é como a mim, 494 00:28:18,800 --> 00:28:21,240 ela se parabeniza por ser tão engraçada. 495 00:28:21,880 --> 00:28:24,320 Você tem linhas de expressão embaixo dos olhos. 496 00:28:24,400 --> 00:28:27,440 Com certeza. Nunca paro de rir. 497 00:28:29,200 --> 00:28:30,840 Um faz o outro rir. 498 00:28:33,200 --> 00:28:35,000 E Marvin está trabalhando duro 499 00:28:35,080 --> 00:28:38,800 para alcançar o mesmo nível de perfeição física de Tom. 500 00:28:40,160 --> 00:28:41,440 Isso vai acordá-lo. 501 00:28:43,280 --> 00:28:44,840 - "Alerta!" - "Alerta!" 502 00:28:44,920 --> 00:28:45,760 Alerta! 503 00:28:45,840 --> 00:28:47,200 Meu Deus! 504 00:28:47,280 --> 00:28:48,640 O que é agora? 505 00:28:49,520 --> 00:28:51,480 "É hora da classificação." Meu Deus! 506 00:28:51,560 --> 00:28:53,760 Estou lembrando quando eu fazia isso. 507 00:28:53,840 --> 00:28:55,000 Finalmente! 508 00:28:56,280 --> 00:28:59,800 Vamos nos avaliar com base no que aconteceu? 509 00:28:59,880 --> 00:29:02,880 Ou vamos levar em consideração tudo de antes? 510 00:29:02,960 --> 00:29:04,600 Estou nervoso com isso, 511 00:29:04,680 --> 00:29:08,120 mas, pra ser sincero, acho que veio em boa hora pra mim. 512 00:29:08,200 --> 00:29:10,720 Eu me abri para o grupo. 513 00:29:12,120 --> 00:29:15,840 "Como Oliver é novato, pode classificar, mas não ser classificado." 514 00:29:16,800 --> 00:29:20,840 Obrigado, Circle! Só consigo rebolar um pouco. 515 00:29:22,720 --> 00:29:25,320 Certo, isso pode funcionar a favor de Tamira. 516 00:29:25,400 --> 00:29:28,080 Estou confiante com essa classificação. 517 00:29:29,360 --> 00:29:31,560 "Classifique seus colegas jogadores…" 518 00:29:31,640 --> 00:29:33,120 "…do primeiro ao sétimo." 519 00:29:33,200 --> 00:29:35,680 Tamira não quer ficar em sétimo lugar. 520 00:29:35,760 --> 00:29:39,360 Nessa altura, não sei o que ninguém sente por ninguém. 521 00:29:39,960 --> 00:29:43,480 - Circle, abra a classificação. - Circle, abra a classificação, por favor. 522 00:29:45,520 --> 00:29:48,960 Circle, quero pôr o Tom em primeiro lugar. 523 00:29:50,240 --> 00:29:55,440 Tom é alguém que pode manter Tamira aqui, 524 00:29:55,520 --> 00:29:58,640 mas também acho, depois que ele se explicou hoje, 525 00:29:58,720 --> 00:30:03,120 que ele merece o primeiro lugar agora. 526 00:30:03,200 --> 00:30:05,600 Vou pôr Jennifer em primeiro lugar. 527 00:30:07,760 --> 00:30:11,080 Porque tenho uma ligação real com ela. Eu a salvei. 528 00:30:11,160 --> 00:30:14,640 Colocá-la em primeiro pode deixá-la entre os dois primeiros, 529 00:30:14,720 --> 00:30:16,520 o que é ótimo pra Sasha. 530 00:30:16,600 --> 00:30:20,400 Circle. Quero pôr o Tom em primeiro lugar. 531 00:30:21,320 --> 00:30:22,160 Amém. 532 00:30:22,760 --> 00:30:24,600 Ele tem sido leal a nós. 533 00:30:24,680 --> 00:30:28,120 Se Tom se tornar influencer, saberemos que estamos seguros. 534 00:30:28,200 --> 00:30:31,520 Essa é uma decisão importante pra eu tomar. 535 00:30:32,360 --> 00:30:37,240 Circle, quero pôr Sasha na primeira posição. 536 00:30:38,280 --> 00:30:40,680 E acredito que ela tomará uma decisão 537 00:30:40,760 --> 00:30:44,040 que beneficiará os novatos a longo prazo. 538 00:30:44,560 --> 00:30:47,840 Na primeira posição está Raven. 539 00:30:48,520 --> 00:30:50,880 Eu confio muito na Raven. 540 00:30:50,960 --> 00:30:54,440 Ela é minha número um. Ela é minha rainha no Circle. 541 00:30:54,920 --> 00:30:57,360 Vamos. Vai levar o 1º lugar. É uma rainha. 542 00:30:58,080 --> 00:31:00,400 "Circle, em primeiro lugar, 543 00:31:01,720 --> 00:31:03,040 coloco o Chaz. 544 00:31:03,640 --> 00:31:06,920 Chaz é meu melhor amigo desde o primeiro dia. 545 00:31:07,480 --> 00:31:10,120 Ele é verdadeiro e sincero, 546 00:31:10,640 --> 00:31:13,960 e nunca duvidei dele, nunca duvidei de sua lealdade." 547 00:31:14,040 --> 00:31:18,000 Circle, quero pôr Jennifer na minha segunda posição. 548 00:31:19,720 --> 00:31:23,120 Em terceiro lugar, quero pôr minha amiga Tamira. 549 00:31:24,800 --> 00:31:28,200 Circle, em quarto lugar, pode, por favor, pôr a Sam? 550 00:31:30,240 --> 00:31:33,080 Circle, por favor, registre Marvin como meu 5º lugar. 551 00:31:33,840 --> 00:31:36,360 Circle, queremos pôr a Raven na 6ª posição. 552 00:31:36,440 --> 00:31:39,280 Eu não confio na Raven. 553 00:31:39,360 --> 00:31:41,480 Temos que reduzir parte desse poder. 554 00:31:41,560 --> 00:31:44,320 Circle, quero pôr Chaz na minha última posição. 555 00:31:45,440 --> 00:31:47,120 Ele não confia na Sasha. 556 00:31:47,200 --> 00:31:50,000 Acho que Chaz já tem muitas conexões. 557 00:31:50,080 --> 00:31:52,800 Corro o risco de ir pra casa se ele estiver no topo. 558 00:31:52,880 --> 00:31:55,040 Ele tem que ficar na sétima posição. 559 00:31:55,640 --> 00:32:00,440 Circle, na minha sétima posição, por favor, coloque o Marvin. 560 00:32:00,520 --> 00:32:03,400 Tenho uma sensação estranha em relação ao Marvin 561 00:32:03,480 --> 00:32:05,880 desde que comecei no Circle. 562 00:32:05,960 --> 00:32:09,120 Hoje, as perguntas que ele recebeu 563 00:32:09,200 --> 00:32:13,840 confirmaram minhas suspeitas de que ele enganou outras pessoas também. 564 00:32:13,920 --> 00:32:18,680 A jogadora que quero colocar na sétima posição é Sasha. 565 00:32:20,480 --> 00:32:23,280 Tenho certeza de que ela é catfish. 566 00:32:23,360 --> 00:32:26,000 Ela é muito inconsistente no Circle. 567 00:32:26,080 --> 00:32:29,840 Não sou o único jogador do Circle que acha que Sasha é catfish. 568 00:32:29,920 --> 00:32:34,720 "Circle, gostaria de pôr o Marvin em último. 569 00:32:37,280 --> 00:32:42,280 Não fiquei satisfeita com as respostas dele no Perguntas Cruéis. 570 00:32:42,360 --> 00:32:43,400 Não confio nele. 571 00:32:44,320 --> 00:32:45,840 Marvin vai pro 7º lugar." 572 00:32:45,920 --> 00:32:48,480 - Circle… - …envie minhas classificações. 573 00:32:48,560 --> 00:32:49,880 CLASSIFICAÇÃO ENCERRADA 574 00:32:49,960 --> 00:32:51,480 Acabou! 575 00:32:51,560 --> 00:32:55,000 Estou feliz com minhas decisões. 576 00:32:55,080 --> 00:32:57,600 Não vejo a hora de ver os resultados. 577 00:32:57,680 --> 00:33:02,400 Sinto que estou influenciando algo e nem sou influencer. 578 00:33:02,480 --> 00:33:04,400 Este jogo está chegando ao fim. 579 00:33:04,480 --> 00:33:05,920 Precisamos garantir 580 00:33:06,000 --> 00:33:10,040 que Jennifer e seu pessoal estejam lá conosco na final. 581 00:33:10,120 --> 00:33:15,480 Nessa altura, é matar ou morrer, pegar ou largar, devorar ou ser devorado. 582 00:33:18,200 --> 00:33:20,840 É uma noite fria após um dia agitado. 583 00:33:20,920 --> 00:33:24,000 Alguns jogadores estão relaxando, outros comendo, 584 00:33:24,080 --> 00:33:26,800 e Chaz acabou de assistir ao Homem-Aranha. 585 00:33:29,040 --> 00:33:31,400 Minha intuição aracnídea está me dizendo 586 00:33:31,480 --> 00:33:34,720 que Sam vai checar como está Oliver após seu 1º dia. 587 00:33:34,800 --> 00:33:38,080 Mensagem: "Oliver, emoji de coração vermelho. 588 00:33:38,160 --> 00:33:41,560 Sei que hoje foi muita coisa, principalmente porque acabou de chegar." 589 00:33:41,640 --> 00:33:46,040 "Como está se sentindo?" Obrigado. Eu agradeço. 590 00:33:46,640 --> 00:33:48,760 Nem imagino como é para Oliver. 591 00:33:49,400 --> 00:33:51,680 Muita coisa aconteceu hoje. 592 00:33:51,760 --> 00:33:55,080 Só quero que ele saiba que este é um lugar seguro. 593 00:33:55,160 --> 00:33:58,680 Aqui não tem encrenca, não tenho tempo pra isso. 594 00:33:58,760 --> 00:34:01,800 Ser contatado pela Sam me faz sentir mais confiante. 595 00:34:02,720 --> 00:34:06,160 Mensagem: "Tem sido uma loucura desde que cheguei aqui, 596 00:34:06,240 --> 00:34:08,200 mas senti sua energia verdadeira, 597 00:34:08,280 --> 00:34:12,480 e isso me fez querer me conectar com você e me tornar seu amigo." 598 00:34:12,560 --> 00:34:14,320 "#OsReaisSeReconhecem." 599 00:34:14,840 --> 00:34:16,720 Isso me deixou bem. 600 00:34:16,800 --> 00:34:19,200 Ele deve estar procurando uma vibe de irmã mais velha. 601 00:34:19,280 --> 00:34:22,160 Adoro mulheres mais velhas, pois são experientes. 602 00:34:22,240 --> 00:34:24,840 Elas contam tudo sobre seus problemas masculinos. 603 00:34:24,920 --> 00:34:30,520 Mensagem: "Algum conselho pra uma jovem rainha como eu?" Enviar. 604 00:34:30,600 --> 00:34:35,160 Ele é tão fofo e parece ser tão verdadeiro. 605 00:34:35,240 --> 00:34:38,000 Mensagem: "A coisa mais importante que deve lembrar 606 00:34:38,080 --> 00:34:41,320 é saber seu valor e adicionar impostos. Emoji 100." 607 00:34:41,400 --> 00:34:45,440 "#VocêGanhouUmaIrmãMaisVelha. Emoji de coração." 608 00:34:45,520 --> 00:34:47,480 Isso me fez sentir bem. 609 00:34:47,560 --> 00:34:50,200 Quero guiá-lo como uma irmã mais velha. 610 00:34:50,280 --> 00:34:52,680 Não quero que ele se envolva em nenhuma baboseira. 611 00:34:52,760 --> 00:34:54,200 Não caia nessa. 612 00:34:54,280 --> 00:34:58,160 Mensagem: "Como sua nova irmã mais velha, vou te dizer uma coisa." 613 00:34:58,240 --> 00:35:01,000 "Fique longe de toda essa confusão. 614 00:35:01,080 --> 00:35:05,480 Continue sendo esse ser maravilhoso, que vamos passar por isso. 615 00:35:05,560 --> 00:35:07,960 #AgarraMinhaMão." 616 00:35:08,560 --> 00:35:10,000 Ai, meu Deus! 617 00:35:10,080 --> 00:35:11,360 Que incrível. 618 00:35:12,040 --> 00:35:16,280 Mensagem: "Que bom saber que tenho uma irmã mais velha. 619 00:35:16,960 --> 00:35:23,720 Você sabe que tem um novo irmãozinho. #MinhaPalavraÉSagrada." 620 00:35:24,520 --> 00:35:27,280 Ele é tão fofo, meu bebezinho. 621 00:35:30,320 --> 00:35:32,520 Certo. Já deu para o Oliver 622 00:35:32,600 --> 00:35:36,720 saber que, sempre que se sente à vontade, isto acontece! 623 00:35:36,800 --> 00:35:40,400 - "Alerta!" - "Alerta!" 624 00:35:41,160 --> 00:35:43,160 - "O resultado…" - "…foi definido." 625 00:35:43,240 --> 00:35:44,920 Ai, minha Nossa Senhora! 626 00:35:45,000 --> 00:35:47,720 - Abra os resultados! - Circle, abra os resultados! 627 00:35:49,080 --> 00:35:50,960 Ai, meu Deus, oitavo lugar. 628 00:35:52,200 --> 00:35:54,760 "Não me escolha. Que não seja eu." 629 00:35:54,840 --> 00:35:58,480 Espero que Tamira esteja em oitavo, mas acho mais provável a Sasha. 630 00:35:58,560 --> 00:36:01,080 Por favor, não a Sasha. 631 00:36:01,160 --> 00:36:03,480 Espero que não seja eu. Estou de dedos cruzados. 632 00:36:05,200 --> 00:36:06,440 Oitavo lugar, quem é? 633 00:36:07,480 --> 00:36:08,800 Por favor, oitavo não. 634 00:36:19,960 --> 00:36:21,680 Ai, meu Deus! 635 00:36:23,000 --> 00:36:27,120 Ai, meu Deus! 636 00:36:27,200 --> 00:36:29,680 "Marvin!" Isso! 637 00:36:30,240 --> 00:36:31,920 "Eu não esperava isso." 638 00:36:32,000 --> 00:36:34,160 Talvez isso o faça pensar. 639 00:36:34,240 --> 00:36:36,200 Não sei o que está havendo. 640 00:36:36,280 --> 00:36:38,840 Imagino você no seu apartamento se sentindo 641 00:36:38,920 --> 00:36:39,920 tão estúpido! 642 00:36:40,000 --> 00:36:43,080 Isso é péssimo! Como fui parar no 8º lugar? 643 00:36:43,920 --> 00:36:45,320 Eu não acredito. 644 00:36:45,400 --> 00:36:47,200 - Nossa! - Puta merda! 645 00:36:47,800 --> 00:36:50,720 "Ele paquerou outras mulheres e não foi leal, 646 00:36:51,560 --> 00:36:54,440 mas eu não esperava 647 00:36:55,520 --> 00:36:58,920 que os outros jogadores o classificassem tão baixo." 648 00:37:01,080 --> 00:37:03,360 Sétimo lugar. Quem é o próximo? 649 00:37:03,440 --> 00:37:06,960 Ainda não quero ser o sétimo. Por favor, sétimo não. 650 00:37:07,040 --> 00:37:08,680 Torcendo pra que não seja eu. 651 00:37:10,120 --> 00:37:11,720 Espero não ficar em sétimo. 652 00:37:14,320 --> 00:37:16,280 Droga! 653 00:37:18,000 --> 00:37:19,560 Isso aí! 654 00:37:19,640 --> 00:37:22,920 Desculpe, Sasha, mas isso era inevitável. 655 00:37:23,000 --> 00:37:28,200 Não acho que a pessoa por trás da foto seja essa garota linda. 656 00:37:28,280 --> 00:37:32,400 Obviamente, não é onde queria estar, mas não sou o último. 657 00:37:32,480 --> 00:37:34,160 Tenho que trabalhar muito. 658 00:37:34,240 --> 00:37:38,800 "Que bom que não fiquei nas duas últimas posições." 659 00:37:40,760 --> 00:37:43,640 Estou me sentindo mais seguro. 660 00:37:43,720 --> 00:37:46,800 Não sabemos o que vai acontecer. Não controlamos nada aqui. 661 00:37:46,880 --> 00:37:49,280 Se não for a Tamira, é o Tom. 662 00:37:49,360 --> 00:37:53,800 Espero que seja o Chaz. 663 00:37:54,960 --> 00:37:57,440 Ai, meu Deus! 664 00:37:57,520 --> 00:38:00,880 Droga, Tamira. As pessoas também não gostam de você, gata. 665 00:38:01,360 --> 00:38:04,560 Merda, esperava ficar pelo menos em quarto ou quinto. 666 00:38:06,920 --> 00:38:07,800 Merda. 667 00:38:10,520 --> 00:38:12,720 Nesse ponto, não ligo qual seja minha posição. 668 00:38:12,800 --> 00:38:15,240 Acho que o quinto será Jennifer ou Tom. 669 00:38:15,320 --> 00:38:16,640 Por mim, tudo bem. 670 00:38:16,720 --> 00:38:18,920 Não ligo de ficar no meio disso. 671 00:38:19,000 --> 00:38:21,920 Pode ser o Chaz, pois o classifiquei mal. 672 00:38:25,440 --> 00:38:27,000 Eu? 673 00:38:27,080 --> 00:38:30,880 Eu estava tão linda no topo! 674 00:38:31,600 --> 00:38:34,280 "Não pode ser." 675 00:38:34,360 --> 00:38:36,920 Estou muito feliz pela Sam. É minha esposa. 676 00:38:37,000 --> 00:38:38,920 Só quero que ela chegue à final. 677 00:38:39,000 --> 00:38:41,240 Nossa! Estamos matando a pau! 678 00:38:41,320 --> 00:38:45,080 Tom e Jennifer? Eles só precisam ficar entre os dois melhores. 679 00:38:45,640 --> 00:38:47,240 Tom ficou mais alto que eu. 680 00:38:47,320 --> 00:38:49,960 Nossa, isso foi um chute no saco. 681 00:38:50,040 --> 00:38:53,720 Quarto seria brilhante. Quarto é absolutamente perfeito. 682 00:38:53,800 --> 00:38:56,400 Estou fora se Chaz e Raven estiverem no topo. 683 00:38:56,480 --> 00:38:58,360 Dê a porra do Chaz. 684 00:38:58,440 --> 00:39:01,600 Se Raven estiver em quarto, acho que estou ferrada. 685 00:39:08,880 --> 00:39:10,400 "Essa eu posso aceitar." 686 00:39:10,480 --> 00:39:12,440 - Boa! - Raven! Boa! 687 00:39:13,080 --> 00:39:14,080 Conseguimos! 688 00:39:14,160 --> 00:39:16,480 Nossa! 689 00:39:16,560 --> 00:39:20,000 Agora, estou convencido de que vou pra casa. 690 00:39:21,280 --> 00:39:23,440 As opiniões sobre Raven mudaram? 691 00:39:23,520 --> 00:39:26,120 Não vou pensar que as opiniões sobre mim não mudaram. 692 00:39:27,440 --> 00:39:29,600 Estou tão animada! 693 00:39:32,880 --> 00:39:35,240 Agora é entre mim, Jennifer e Tom. 694 00:39:35,320 --> 00:39:36,720 Isto é bom demais. 695 00:39:39,160 --> 00:39:41,080 Vamos, mostre pra gente. 696 00:39:41,680 --> 00:39:43,520 Acho que vou ficar de queixo caído. 697 00:39:43,600 --> 00:39:47,640 Meu Deus! Vamos ver quem ficou em terceiro. 698 00:39:48,240 --> 00:39:50,120 Sou eu. Com certeza, sou eu. 699 00:39:51,120 --> 00:39:53,400 Meu coração está acelerado. 700 00:40:05,360 --> 00:40:06,840 - Terceiro. - Essa foi por pouco. 701 00:40:06,920 --> 00:40:08,200 Muito bem, Jennifer. 702 00:40:08,280 --> 00:40:09,680 Sou influencer! 703 00:40:09,760 --> 00:40:12,240 O quê? Não acredito! 704 00:40:12,320 --> 00:40:14,000 Tom não vai nos deixar sair. 705 00:40:14,080 --> 00:40:18,200 Meu lindo anjo, vou cuidar de você. 706 00:40:18,280 --> 00:40:19,720 Não acredito nisso. 707 00:40:19,800 --> 00:40:23,880 Cara, Chaz é influencer de novo. Ele está mandando no jogo. 708 00:40:23,960 --> 00:40:26,120 Nem fodendo! 709 00:40:26,200 --> 00:40:28,480 O que acabou de acontecer? 710 00:40:30,520 --> 00:40:32,320 Vamos ver quem são nossos influencers. 711 00:40:32,400 --> 00:40:34,960 - Vamos lá, Tom. - Uau! 712 00:40:39,200 --> 00:40:41,400 Estou em segundo lugar. 713 00:40:42,200 --> 00:40:44,320 Estou feliz pra caramba. 714 00:40:51,720 --> 00:40:55,000 "Tom estava vulnerável hoje. Ele falou muito dele." 715 00:40:55,080 --> 00:40:58,280 O que está fazendo aí, Tom? Tom, mas que… Venha aqui. 716 00:40:58,360 --> 00:41:04,960 Preciso que Tom faça o que ele falou. 717 00:41:06,600 --> 00:41:07,640 É muito legal. 718 00:41:11,800 --> 00:41:13,600 Beijos pra você, querido! 719 00:41:16,000 --> 00:41:18,800 Tenho uma marca azul! 720 00:41:18,880 --> 00:41:21,200 Ganhei a porra da marca, galera! 721 00:41:21,280 --> 00:41:23,560 Eu ganho a vida com as palavras, 722 00:41:24,240 --> 00:41:27,680 mas, no momento, só posso dizer obrigado. 723 00:41:27,760 --> 00:41:30,680 Bem, obrigada. Essa é a palavra mágica, 724 00:41:30,760 --> 00:41:33,680 e o Circle tem algumas palavras mágicas pra você também. 725 00:41:34,200 --> 00:41:35,920 "Influencers Chaz e Tom, 726 00:41:36,000 --> 00:41:38,720 vocês devem decidir quem bloquear do Circle." 727 00:41:38,800 --> 00:41:41,440 Agora? Não temos nem uma noite? 728 00:41:41,520 --> 00:41:45,080 Ainda estou processando o fato de que Tom ficou em primeiro. 729 00:41:45,160 --> 00:41:48,440 O que se usa pra bloquear alguém? Nunca bloqueei ninguém. 730 00:41:49,320 --> 00:41:52,040 "Chaz provavelmente vai dizer: 'Caramba, de novo?'" 731 00:41:52,120 --> 00:41:54,200 Vou pressionar quem quero bloquear. 732 00:41:54,280 --> 00:41:56,640 Acho que Tamira estará em apuros hoje. 733 00:41:56,720 --> 00:41:59,360 Espero que o fato de sermos novos baste 734 00:41:59,440 --> 00:42:02,000 e que eles se livrem de alguém mais velho. 735 00:42:02,880 --> 00:42:05,320 "Vá ao Hangout pra tomar sua decisão!" 736 00:42:05,400 --> 00:42:07,520 Ai, Deus! Isso não é bom. 737 00:42:07,600 --> 00:42:11,960 Alguém vai ser bloqueado. Sim! 738 00:42:12,040 --> 00:42:13,920 Não fique muito animado. 739 00:42:16,160 --> 00:42:17,640 O que Chaz quis dizer foi 740 00:42:17,720 --> 00:42:20,600 que ele e Tom estão indo até o Hangout 741 00:42:20,680 --> 00:42:23,600 para, cuidadosamente, decidirem o destino de outro jogador. 742 00:42:24,400 --> 00:42:26,360 Isso é loucura. 743 00:42:26,440 --> 00:42:29,360 Tom, aí em cima, você devia estar bem. Não mora numa torre? 744 00:42:29,440 --> 00:42:33,160 Estou tão feliz 745 00:42:33,240 --> 00:42:36,120 por estar de volta ao Hangout, queridos! 746 00:42:36,200 --> 00:42:39,840 Isso vai ser muito difícil, 747 00:42:39,920 --> 00:42:45,880 especialmente porque é uma decisão que eu e o Chaz tomaremos juntos. 748 00:42:45,960 --> 00:42:48,920 Sei o que quero fazer, 749 00:42:49,000 --> 00:42:52,080 mas isso pode não ser o que ele queira fazer. 750 00:42:52,160 --> 00:42:53,480 Isso vai ser interessante, 751 00:42:53,560 --> 00:42:57,400 porque não vi Tom ter uma opinião sobre ninguém ainda. 752 00:42:57,480 --> 00:42:59,800 Então isso vai ser interessante. 753 00:42:59,880 --> 00:43:03,960 Mensagem: "Maravilhoso e popular Chaz! Ponto de exclamação. 754 00:43:04,040 --> 00:43:08,800 Estou impressionado. É uma honra dividir as primeiras posições com você." 755 00:43:08,880 --> 00:43:10,920 "Mas, caramba, isso é difícil." 756 00:43:11,440 --> 00:43:13,800 Tom, eu te entendo. 757 00:43:13,880 --> 00:43:18,120 Mensagem: "Ei, meu sorvete de banana. Risos. Emoji rindo. 758 00:43:18,200 --> 00:43:20,680 Parabéns pelo 1º lugar, cara." Enviar. 759 00:43:21,520 --> 00:43:23,240 Brilhante. Adorei. 760 00:43:23,320 --> 00:43:25,000 A gente se ama. Bum, ótimo. 761 00:43:25,080 --> 00:43:27,880 Agora vamos ao que interessa, que é por isso que estamos aqui. 762 00:43:30,240 --> 00:43:33,120 Mensagem: "Acho que está na hora de começarmos, 763 00:43:33,200 --> 00:43:34,520 então vou ser direto. 764 00:43:34,600 --> 00:43:38,120 Por que não falamos sobre quem queremos salvar?" Enviar. 765 00:43:39,200 --> 00:43:41,000 Acho que é um bom plano, Chaz, 766 00:43:41,080 --> 00:43:43,920 e acho que sei exatamente quem você vai escolher. 767 00:43:44,000 --> 00:43:46,560 "Primeiro, quero salvar a Raven." Enviar. 768 00:43:47,080 --> 00:43:48,480 Isso era óbvio, 769 00:43:48,560 --> 00:43:52,080 e você sabe o que vou dizer, então vou responder de uma vez. 770 00:43:53,440 --> 00:43:56,520 Ah! "Minha escolha é, claro, a maravilhosa Jen." 771 00:43:56,600 --> 00:44:00,520 Claro, Tom! Eu já sabia! 772 00:44:01,440 --> 00:44:03,040 Certo, perfeito. 773 00:44:03,520 --> 00:44:05,960 Mensagem: "A próxima a ser salva é a Sam. 774 00:44:06,040 --> 00:44:08,720 Eu adoro a Sam. O que você acha?" Enviar. 775 00:44:09,240 --> 00:44:10,920 Sam está fora de discussão. 776 00:44:11,960 --> 00:44:15,200 Sim. Ela é a pessoa que também quero salvar, 777 00:44:15,280 --> 00:44:19,880 então vou concordar com Chaz. 778 00:44:20,480 --> 00:44:23,800 Mensagem: "Mais uma vez estamos de pleno acordo." 779 00:44:23,880 --> 00:44:25,520 "Pleno acordo!" 780 00:44:28,760 --> 00:44:34,160 Mensagem: "Sobrou a Tamira, a Sasha e o Marvin. 781 00:44:34,240 --> 00:44:37,920 Vamos conversar sobre eles e tomar nossa decisão." 782 00:44:38,880 --> 00:44:41,720 Concordo totalmente. Adoro um diálogo aberto. 783 00:44:42,520 --> 00:44:46,160 Mensagem: "Vou começar com Tamira. Não sei muito sobre ela. No entanto…" 784 00:44:46,240 --> 00:44:48,600 "…acho que vale a pena descobrir. 785 00:44:48,680 --> 00:44:51,040 Ela pode agregar valor ao grupo." 786 00:44:51,560 --> 00:44:54,040 Ótimo. É exatamente o que eu acho, Chaz. 787 00:44:54,120 --> 00:44:59,480 Mensagem: "Concordo. Ela tem boa energia, e a acho engraçada." 788 00:45:00,200 --> 00:45:01,520 "Vamos ficar com ela." 789 00:45:01,600 --> 00:45:05,040 Certo, Tamira está fora. Sobrou Marvin e Sasha. 790 00:45:05,640 --> 00:45:06,800 Está tudo ótimo. 791 00:45:06,880 --> 00:45:10,000 Eu e Chaz ainda não discordamos. 792 00:45:10,080 --> 00:45:13,840 Acho que é aqui que pode haver conflito. 793 00:45:15,760 --> 00:45:18,440 Mensagem: "Próxima, quero falar sobre a Sasha. 794 00:45:18,520 --> 00:45:20,000 O que acha dela?" Enviar. 795 00:45:21,440 --> 00:45:24,440 Ele está me passando a bola pra eu chutar primeiro. 796 00:45:24,520 --> 00:45:27,440 Se eu salvá-la, ela será minha aliada pra sempre. 797 00:45:28,040 --> 00:45:31,160 Espero que Chaz seja solidário com ela. 798 00:45:32,320 --> 00:45:34,640 "Sasha teve um pesadelo de jogo até agora, 799 00:45:34,720 --> 00:45:38,280 e acho que ela lidou mal com a situação." 800 00:45:38,800 --> 00:45:42,920 Mensagem: "Concordo que Sasha teve um pesadelo de jogo até agora. 801 00:45:43,000 --> 00:45:46,360 Estávamos todos na berlinda hoje e respondemos de modo elegante." 802 00:45:47,320 --> 00:45:51,120 "Queremos que os outros sintam que têm que pisar em ovos pra falar com ela?" 803 00:45:52,760 --> 00:45:56,480 É absolutamente justo, Chaz. 804 00:45:56,560 --> 00:45:59,000 Ela não fez nenhum favor a si mesma. 805 00:45:59,840 --> 00:46:04,320 Mensagem: "O que você acha do Marvin?" 806 00:46:05,000 --> 00:46:07,800 Concordo com todos sobre por que Marvin deveria ir pra casa. 807 00:46:07,880 --> 00:46:12,400 No entanto, prestei muita atenção a todas as perguntas cruéis. 808 00:46:12,480 --> 00:46:15,360 Mesmo Marvin tendo ficado em 8º lugar, 809 00:46:15,440 --> 00:46:18,160 ele ao menos lidou bem com a pressão. 810 00:46:18,240 --> 00:46:19,720 Eu o respeito por isso. 811 00:46:20,560 --> 00:46:22,720 Mensagem: "Gosto muito do Marvin. 812 00:46:22,800 --> 00:46:25,680 Está claro que as mulheres têm algo contra ele." 813 00:46:26,640 --> 00:46:28,480 "O que você acha do Marvin?" 814 00:46:29,400 --> 00:46:31,640 As perguntas cruéis de hoje mostraram 815 00:46:31,720 --> 00:46:34,880 como as pessoas não estão mais sendo enganadas por seus atos, 816 00:46:35,400 --> 00:46:38,280 e sei de mais detalhes 817 00:46:39,000 --> 00:46:40,680 que ele me contou no privado 818 00:46:40,760 --> 00:46:44,680 e que me fizeram questionar a sinceridade dele. 819 00:46:45,520 --> 00:46:49,120 Mensagem: "O perfil do Marvin diz que ele é feminista, 820 00:46:49,200 --> 00:46:51,360 e ele se mostrou machista muitas vezes." 821 00:46:51,440 --> 00:46:54,440 "Acho que ele é falso, e as mulheres perceberam. 822 00:46:54,520 --> 00:46:56,840 A classificação reflete bem a opinião do grupo." 823 00:46:56,920 --> 00:47:01,360 Acabei de fazer uma grande jogada. Quero me livrar do Marvin. 824 00:47:01,440 --> 00:47:03,920 Mas quem sabe se vai dar certo? 825 00:47:04,880 --> 00:47:09,160 Não estou bravo com essa resposta. Concordo 100% com essa resposta. 826 00:47:09,240 --> 00:47:11,520 Se Sasha não tivesse feito o que fez hoje, 827 00:47:11,600 --> 00:47:14,520 eu estaria totalmente de acordo em bloquear Marvin. 828 00:47:14,600 --> 00:47:18,240 Mas, se vamos pensar estrategicamente, quero bloquear Sasha. 829 00:47:19,360 --> 00:47:21,480 Droga. Eu e o Tom discordamos agora. 830 00:47:29,800 --> 00:47:32,720 Mensagem: "Acho que chegamos a uma decisão. 831 00:47:32,800 --> 00:47:35,160 Quem vai anunciar ao grupo?" Enviar. 832 00:47:36,240 --> 00:47:37,960 Mensagem: "Bem, meu amigo, 833 00:47:38,040 --> 00:47:41,400 sinto que, como primeiro colocado, é meu dever anunciar." 834 00:47:42,000 --> 00:47:45,160 Tom. É isso aí, irmão. 835 00:47:46,920 --> 00:47:48,240 Meu trabalho está feito. 836 00:47:51,520 --> 00:47:53,720 - "Alerta!" - Ai, meu Deus! 837 00:47:53,800 --> 00:47:55,120 Vamos pra sala. 838 00:47:56,080 --> 00:47:59,240 Não sei nem o que esperar. Estou muito nervosa. 839 00:48:00,760 --> 00:48:04,240 "Os influencers tomaram uma decisão." 840 00:48:04,320 --> 00:48:07,560 Só me deem uma chance. Eu imploro. Por favor. 841 00:48:07,640 --> 00:48:10,480 Eu cruzo os dedos? O que eu faço agora? 842 00:48:12,000 --> 00:48:15,000 "Todos os jogadores devem entrar no chat do Circle." 843 00:48:17,360 --> 00:48:20,480 Circle, por favor, abra o chat. 844 00:48:27,240 --> 00:48:29,080 Certo, mãos à obra. 845 00:48:31,000 --> 00:48:34,400 Vamos lá. É isso. 846 00:48:34,480 --> 00:48:38,480 É hora de alguém cair! 847 00:48:38,560 --> 00:48:40,520 Não você, Oliver, porque está imune. 848 00:48:40,600 --> 00:48:45,360 Sei que as pessoas não ficarão totalmente felizes. 849 00:48:45,440 --> 00:48:49,920 Acho que todos serão coerentes o bastante pra entender o porquê da decisão. 850 00:48:50,440 --> 00:48:51,560 Mensagem… 851 00:48:52,160 --> 00:48:54,000 Tom é quem vai dar a notícia. 852 00:48:54,560 --> 00:48:56,120 Espere. Então é boa! 853 00:48:56,200 --> 00:49:01,160 "Primeiro, muito obrigado por me colocarem na 1ª posição. 854 00:49:01,800 --> 00:49:03,560 Meu coração se derreteu." 855 00:49:04,160 --> 00:49:08,240 "Eu sinto muito. Agora é meu dever dar a má notícia." 856 00:49:08,320 --> 00:49:10,920 "Foi uma decisão difícil pro Chaz e pra mim, 857 00:49:11,000 --> 00:49:15,240 mas saibam que nossa motivação foi para o bem do grupo." 858 00:49:15,320 --> 00:49:19,440 Isso pode ser bom pra Sasha, porque não conheço muitos no grupo, 859 00:49:19,520 --> 00:49:22,080 então não estou afetando o grupo. 860 00:49:22,160 --> 00:49:25,560 Acho que é Tamira. Ela só causou problemas. 861 00:49:25,640 --> 00:49:28,120 Deve ser o drama entre Tamira e Sasha. 862 00:49:28,200 --> 00:49:32,480 Está na cara que vai ser o Marvin. 863 00:49:32,560 --> 00:49:35,400 Vamos, Tom e Chaz, eu e vocês nos entrosamos bem. 864 00:49:35,480 --> 00:49:37,040 Não podem me bloquear. 865 00:49:37,120 --> 00:49:42,000 Marvin é quem está causando conflito no grupo, incomodando as mulheres. 866 00:49:42,520 --> 00:49:44,000 Mas Sasha… 867 00:49:44,520 --> 00:49:46,280 Sasha surtou hoje. 868 00:49:46,360 --> 00:49:48,400 Foi muito malvada no jogo. 869 00:49:48,480 --> 00:49:51,880 "O jogador que decidimos bloquear 870 00:49:53,160 --> 00:49:54,040 é…" 871 00:49:54,640 --> 00:49:57,280 Tom, me proteja cara. De novato pra novato. 872 00:49:57,360 --> 00:49:59,000 Meu estômago está virando. 873 00:49:59,080 --> 00:50:03,520 Cara, não vou ver isso. Não quero ver isso! 874 00:50:05,640 --> 00:50:08,320 Vamos. Por favor, Tom! 875 00:50:11,840 --> 00:50:16,160 Tom está enrolando. Está me dando nos nervos. 876 00:50:16,240 --> 00:50:17,600 Fala logo! 877 00:50:25,240 --> 00:50:26,440 "Sasha!" 878 00:50:29,400 --> 00:50:30,360 O quê? 879 00:50:35,240 --> 00:50:36,360 Droga. 880 00:50:36,440 --> 00:50:39,040 Ai, meu Deus! 881 00:50:39,120 --> 00:50:42,720 É isso aí! 882 00:50:44,320 --> 00:50:46,760 Puta merda! 883 00:50:47,880 --> 00:50:50,080 Não, Tom! 884 00:50:50,160 --> 00:50:52,600 Você não sabe o que fez, Tom. 885 00:50:53,880 --> 00:50:56,440 "Bloqueado". Sim, estou vendo, Circle. 886 00:50:57,400 --> 00:51:00,520 "Sasha foi bloqueada do Circle." 887 00:51:01,640 --> 00:51:05,400 Sinto pena dela. Ela teve uma jornada difícil. 888 00:51:05,480 --> 00:51:07,600 Foi jogada em situações horríveis, 889 00:51:07,680 --> 00:51:12,520 e acho que o problema é que ela não lidou bem com elas. 890 00:51:12,600 --> 00:51:15,760 Achei que Tom fosse meu parceiro. Não entendo. 891 00:51:15,840 --> 00:51:19,520 Acho que foi o chat da Revolução. Não devia ter feito aquilo. 892 00:51:22,240 --> 00:51:23,640 "Você está aqui um minuto 893 00:51:24,480 --> 00:51:27,120 e no outro desaparece." 894 00:51:27,200 --> 00:51:29,120 Marvin teve sorte hoje. 895 00:51:29,200 --> 00:51:33,160 Porque, se Sasha não tivesse respondido daquele jeito, 896 00:51:34,440 --> 00:51:36,560 Marvin teria sido bloqueado. 897 00:51:41,520 --> 00:51:43,880 O que eu faço agora? Nunca fiz isso. 898 00:51:46,440 --> 00:51:47,320 "Alerta!" 899 00:51:47,400 --> 00:51:50,840 Não pode haver nada pior do que acabei de receber. 900 00:51:52,120 --> 00:51:55,360 "Sasha, antes de sair, você encontrará um jogador cara a cara!" 901 00:51:55,440 --> 00:51:56,960 Quem vou escolher? 902 00:51:59,720 --> 00:52:03,080 "Escolha o jogador que você acha que merece um poder especial." 903 00:52:03,160 --> 00:52:04,360 Nossa. 904 00:52:04,440 --> 00:52:08,360 Esse poder especial pode ser enorme e mudar o jogo. 905 00:52:08,440 --> 00:52:12,160 Pelo menos posso ter uma última influência no Circle. 906 00:52:12,240 --> 00:52:16,240 Eu não daria pro Tom ou Chaz, pois eles se livraram de mim. 907 00:52:16,760 --> 00:52:19,200 Eu consideraria dar para a tia J. 908 00:52:19,280 --> 00:52:22,800 Jen é uma ótima pessoa, e acho que está jogando muito bem. 909 00:52:23,320 --> 00:52:24,680 Talvez Oliver? 910 00:52:24,760 --> 00:52:28,040 Ele é o jogador mais novo. Isso daria a ele toda a ajuda que precisa. 911 00:52:28,120 --> 00:52:29,960 Beleza, vamos nessa. 912 00:52:30,720 --> 00:52:34,760 Enquanto Sasha-Shubby desfila pelo corredor, 913 00:52:34,840 --> 00:52:37,720 vamos ver se o botão de alerta ainda está funcionando. 914 00:52:40,040 --> 00:52:41,480 "Alerta!" 915 00:52:41,560 --> 00:52:44,720 Outro alerta? Circle, garota, quantos alertas você tem? 916 00:52:44,800 --> 00:52:48,280 O que está acontecendo agora? 917 00:52:48,360 --> 00:52:51,760 Qual é? É sério? Não sabem mesmo o que vai acontecer? 918 00:52:52,640 --> 00:52:56,000 "Sasha vai encontrar um de vocês agora." 919 00:52:58,920 --> 00:53:00,600 Circle, tranque a porta. 920 00:53:00,680 --> 00:53:02,320 Não quero a Sasha aqui. 921 00:53:06,760 --> 00:53:11,240 Não sei se limpo ou ofereço um suco de cranberries. 922 00:53:11,320 --> 00:53:13,240 Aqueça a chaleira! 923 00:53:21,160 --> 00:53:22,040 Não! 924 00:53:25,280 --> 00:53:26,520 Sasha está a caminho. 925 00:53:26,600 --> 00:53:28,480 Não venha me ver, Sasha. 926 00:53:29,000 --> 00:53:31,920 Vou me esconder. 927 00:53:32,000 --> 00:53:35,040 Por favor, vá ver a Jennifer. 928 00:53:50,840 --> 00:53:53,480 - Ai, meu Deus! É o Shubby! - E aí? 929 00:53:53,560 --> 00:53:55,520 - Vocês são uma dupla? - Meu Deus! 930 00:53:55,600 --> 00:53:57,440 - Espere. Big Brother! - Cara! 931 00:53:57,520 --> 00:54:00,400 Puta merda, mano. Meu Deus! 932 00:54:00,480 --> 00:54:02,760 Cara, e aí? Tudo bem? 933 00:54:02,840 --> 00:54:04,000 É o Shubby! 934 00:54:04,080 --> 00:54:05,400 E aí? 935 00:54:05,480 --> 00:54:07,440 - Você é um cara! - Meu Deus! 936 00:54:07,520 --> 00:54:09,160 Você é um cara! 937 00:54:09,240 --> 00:54:10,280 É o Shubby! 938 00:54:10,360 --> 00:54:11,680 Estou tão chocado. 939 00:54:11,760 --> 00:54:14,680 Cara, que bom que veio nos ver! 940 00:54:14,760 --> 00:54:17,320 Estávamos aqui no começo e fomos bloqueados no 1º dia. 941 00:54:17,400 --> 00:54:20,000 - Foram bloqueados no 1º dia? - Voltamos como Jennifer. 942 00:54:20,080 --> 00:54:22,160 Temos que nos sentar. 943 00:54:22,240 --> 00:54:24,560 Deixe-me explicar uma coisa. 944 00:54:26,400 --> 00:54:27,960 Seu nome é Xanthi. 945 00:54:28,040 --> 00:54:29,840 - Sou Brett. - Sim, Brett, com certeza. 946 00:54:29,920 --> 00:54:32,120 - E juntos… - Sou Jen. Ela é Iffer. 947 00:54:32,200 --> 00:54:34,080 - Jen-Iffer. - Jen-Iffer. 948 00:54:34,760 --> 00:54:36,840 - Vou explicar o meu. - Sim. 949 00:54:36,920 --> 00:54:39,440 O Circle me deu uma segunda chance de voltar. 950 00:54:39,520 --> 00:54:41,560 Aí me deram a Sasha, que é… 951 00:54:41,640 --> 00:54:44,920 Recebi o perfil catfish no dia em que cheguei. 952 00:54:45,000 --> 00:54:47,120 Foi tipo: "Merda, é uma garota." 953 00:54:47,640 --> 00:54:49,840 - Certo. - É, e foi uma merda. 954 00:54:49,920 --> 00:54:53,200 Eu disse: "É o que eu diria. É um cara." 955 00:54:53,280 --> 00:54:56,640 Foi mesmo. Ele disse: "Ela não usou um emoji." 956 00:54:56,720 --> 00:54:57,880 Cara, eu sei. 957 00:54:57,960 --> 00:55:00,040 Não sei usar emojis e hashtags. 958 00:55:00,120 --> 00:55:01,720 - Sabia que era um cara. - É. 959 00:55:01,800 --> 00:55:04,360 - Achei que estava arrasando. - Não. 960 00:55:06,240 --> 00:55:09,000 - Achou que éramos catfish? - Não fazia ideia. 961 00:55:09,080 --> 00:55:11,040 - Achei que eram minha tia. - Boa! 962 00:55:12,200 --> 00:55:15,720 Não acredito que o lendário Shubby está na nossa frente. 963 00:55:15,800 --> 00:55:17,040 Só queria dizer que, 964 00:55:17,120 --> 00:55:18,680 após duas temporadas, 965 00:55:18,760 --> 00:55:22,960 esse é o único encontro que tive, e estou chocado que são dois. 966 00:55:23,040 --> 00:55:25,720 - Pare! - Você é melhor pessoalmente. 967 00:55:25,800 --> 00:55:27,960 - Vai me fazer chorar. - É melhor pessoalmente. 968 00:55:29,040 --> 00:55:30,640 Vocês vão me fazer chorar. 969 00:55:30,720 --> 00:55:33,520 Para os outros, a existência do Circle continua, 970 00:55:33,600 --> 00:55:36,760 por enquanto, sem saber que Shubby estava entre eles. 971 00:55:37,280 --> 00:55:38,960 Certo, ela não vem. 972 00:55:42,600 --> 00:55:43,560 Fiquei com medo. 973 00:55:44,040 --> 00:55:46,560 Teria sido legal se ela tivesse vindo, 974 00:55:46,640 --> 00:55:51,640 assim eu poderia ao menos explicar porque ela foi bloqueada. 975 00:55:52,920 --> 00:55:54,840 Isso significa que ela não veio? 976 00:56:02,080 --> 00:56:05,600 Nossa, Shubby! Nunca se sabe o que o Circle está aprontando. 977 00:56:05,680 --> 00:56:08,600 - Eu me pergunto: "Quem mais está aqui?" - É louco. 978 00:56:08,680 --> 00:56:11,280 Vocês conseguem. Fiquem atentos e lutem até o fim. 979 00:56:11,360 --> 00:56:13,280 - Todo dia algo muda. - Claro. 980 00:56:13,360 --> 00:56:16,160 - No final, fiquem de olho. - Devemos ficar de olho em alguém? 981 00:56:16,240 --> 00:56:19,880 Quer saber? Pus Chaz em oitavo, e, ainda assim, é influencer. 982 00:56:19,960 --> 00:56:22,120 Colocamos o Chaz em quinto lugar. 983 00:56:22,200 --> 00:56:23,160 Ele é forte. 984 00:56:23,240 --> 00:56:26,080 Cara, eu sei. Ele é legal com todo mundo. 985 00:56:26,160 --> 00:56:30,320 Acho que também devem tomar cuidado. Raven e Chaz são melhores amigos. 986 00:56:30,400 --> 00:56:32,560 Não esqueçam que há muitas conexões, 987 00:56:32,640 --> 00:56:35,680 mas, no final, vão pelo instinto e pelo coração. 988 00:56:35,760 --> 00:56:37,720 Tudo que quiserem, no final, 989 00:56:37,800 --> 00:56:40,480 não se arrependam. Façam tudo o que puderem. 990 00:56:40,560 --> 00:56:41,760 - Ah, sim. - Adorei. 991 00:56:41,840 --> 00:56:43,320 Estou torcendo por vocês. 992 00:56:43,400 --> 00:56:45,880 Se tiver que apostar em alguém, aposto em vocês. 993 00:56:45,960 --> 00:56:46,800 Boa! 994 00:56:46,880 --> 00:56:49,720 - Abraço! - Caramba, cara. 995 00:56:49,800 --> 00:56:53,240 - Que bom que aposta em nós. - Abração, Sasha, minha garota. 996 00:56:54,040 --> 00:56:57,000 - Foi tão bom te conhecer. - Façam o que não pude: ganhem o jogo. 997 00:56:57,080 --> 00:56:59,360 - Sim! Nos vemos na final! - Até mais. 998 00:56:59,440 --> 00:57:00,680 - Até, cara. - Até mais. 999 00:57:00,760 --> 00:57:02,640 - Tchau, Sasha. - Tchau! 1000 00:57:04,600 --> 00:57:06,200 Emoji extasiado. 1001 00:57:06,280 --> 00:57:08,520 Acabamos de conhecer o Shubby. 1002 00:57:09,120 --> 00:57:10,520 Ele sabia quem eu era. 1003 00:57:12,800 --> 00:57:14,680 - Nossa! - Ninguém sabe que somos catfish. 1004 00:57:14,760 --> 00:57:17,360 - Nossa! - Não fazem ideia. 1005 00:57:23,280 --> 00:57:27,800 Hoje foi um dos dias mais loucos do Circle, sem dúvida. 1006 00:57:27,880 --> 00:57:31,120 Eu dividi com o Chaz o que penso sobre o Marvin. 1007 00:57:31,200 --> 00:57:36,880 Ainda acho que ele não é quem diz ser. 1008 00:57:36,960 --> 00:57:41,640 Eu fiquei em 8º lugar. Quase fui pra casa hoje. 1009 00:57:41,720 --> 00:57:44,840 Hoje foi um filme de terror. 1010 00:57:44,920 --> 00:57:49,080 Ah, sim, mas acho que temos tempo para mais um susto. 1011 00:57:49,160 --> 00:57:50,360 Bu, galera! 1012 00:57:51,280 --> 00:57:53,160 Ele ama a gente. 1013 00:57:53,240 --> 00:57:54,120 "Alerta!" 1014 00:57:54,760 --> 00:57:56,080 - "Alerta"? - "Alerta!" 1015 00:57:56,160 --> 00:57:58,680 - O que agora? - Outro alerta? 1016 00:57:59,280 --> 00:58:00,560 Ai, meu Deus! 1017 00:58:01,240 --> 00:58:03,880 "Jennifer, você foi escolhida por Sasha 1018 00:58:03,960 --> 00:58:07,280 como a pessoa que ela acha que merece um poder especial." 1019 00:58:07,360 --> 00:58:10,240 - Boa! - Qual é o poder especial? 1020 00:58:10,840 --> 00:58:13,160 Sasha, você é uma lenda. 1021 00:58:13,720 --> 00:58:17,080 "Por favor, dirija-se à Sala da Verdade imediatamente." 1022 00:58:24,800 --> 00:58:27,240 Ai, meu Deus! 1023 00:58:28,920 --> 00:58:31,800 A seguir, os ataques vão ser pessoais… 1024 00:58:32,520 --> 00:58:33,960 A coisa vai ficar interessante! 1025 00:58:34,960 --> 00:58:36,840 …um hacker se infiltra no grupo… 1026 00:58:36,920 --> 00:58:40,120 Isso pode mudar o jogo. 1027 00:58:40,960 --> 00:58:42,320 Eu me sinto violado. 1028 00:58:42,400 --> 00:58:44,560 E se alguém hackeou e se fez passar por mim? 1029 00:58:44,640 --> 00:58:46,280 "Jure que não foi você." 1030 00:58:46,360 --> 00:58:49,440 Alguém está mentindo! 1031 00:58:49,520 --> 00:58:51,040 Meu Deus! 1032 00:58:51,120 --> 00:58:53,200 Amizades? Elas serão testadas. 1033 00:58:53,280 --> 00:58:54,280 Não confio em você. 1034 00:58:54,360 --> 00:58:55,320 Que mentirosa. 1035 00:58:55,400 --> 00:58:58,360 "Estou muito brava." 1036 00:58:58,960 --> 00:59:01,360 Vista sua melhor roupa de domingo. 1037 00:59:01,440 --> 00:59:03,160 Oi, pessoal. Sou Tan France. 1038 00:59:04,320 --> 00:59:05,600 Ícone da moda! 1039 00:59:05,680 --> 00:59:08,040 Prepare-se para se vestir para impressionar. 1040 00:59:08,120 --> 00:59:10,400 Sou um palhaço, não uma costureira! 1041 00:59:10,480 --> 00:59:12,320 Não olhe. Ainda não estamos prontos. 1042 00:59:12,400 --> 00:59:14,480 Mais é muito mais. 1043 00:59:14,560 --> 00:59:15,800 "Alerta!" 1044 00:59:15,880 --> 00:59:18,560 E as reviravoltas não param. 1045 00:59:19,520 --> 00:59:20,440 Nossa! 1046 00:59:21,160 --> 00:59:24,120 "O jogador com menor classificação será bloqueado." 1047 00:59:24,200 --> 00:59:25,080 Ai, meu Deus! 1048 00:59:25,160 --> 00:59:27,400 Não! 1049 00:59:27,480 --> 00:59:28,440 Ninguém está a salvo. 1050 00:59:28,520 --> 00:59:29,440 BLOQUEADO 1051 01:00:05,840 --> 01:00:10,760 Legendas: Mônica Guiselini