1
00:00:06,520 --> 00:00:07,480
Korábban…
2
00:00:07,560 --> 00:00:09,840
Beveszem Kör cityt, szivi!
3
00:00:10,440 --> 00:00:12,040
…új játékosok érkeztek…
4
00:00:12,120 --> 00:00:13,680
Visszatértem!
5
00:00:15,160 --> 00:00:16,920
…de közben elment egy régi.
6
00:00:18,920 --> 00:00:20,760
Mi a fene?
7
00:00:20,840 --> 00:00:23,360
A Kör szerelmi háromszöggé változott…
8
00:00:23,440 --> 00:00:25,840
Raven a királynőm a Körben.
9
00:00:25,920 --> 00:00:30,040
Azt kell mondania,
hogy Tamira a királynője.
10
00:00:30,120 --> 00:00:32,320
„…és itt van nálam a koronád.”
11
00:00:32,400 --> 00:00:34,360
Amíg Raven nem tudja meg, minden fasza.
12
00:00:34,440 --> 00:00:36,360
„…egymásnak estünk volna.”
13
00:00:37,280 --> 00:00:39,600
„Nagyon vad volt az a randi Tamirával.”
14
00:00:39,680 --> 00:00:42,160
Már senki sem dől be neki.
15
00:00:43,240 --> 00:00:45,960
Úristen!
16
00:00:46,040 --> 00:00:47,280
…és elfajultak a dolgok…
17
00:00:47,360 --> 00:00:50,640
„Szerinted ki a legkétszínűbb játékos?”
18
00:00:50,720 --> 00:00:53,120
„Nem igazán tudom hova tenni Tamirát.”
19
00:00:54,240 --> 00:00:55,800
Végig kedves voltam veled.
20
00:00:56,400 --> 00:00:58,800
…és Sasha megpróbált sereget toborozni…
21
00:00:58,880 --> 00:01:01,320
Kör, nyisd meg
az Újoncok Forradalma chatet!
22
00:01:01,400 --> 00:01:04,800
Most vagyunk fölényben.
Ha visszafelé sül el, nekem lőttek.
23
00:01:04,880 --> 00:01:07,400
…de Chaz
és Tom még csírájában elfojtotta a dolgot.
24
00:01:07,480 --> 00:01:08,360
Mi van?
25
00:01:08,440 --> 00:01:09,320
LETILTVA
26
00:01:09,400 --> 00:01:11,320
Shubby búcsúajándékot adott…
27
00:01:11,400 --> 00:01:14,080
- Mizu?
- Istenem! Ez Shubby, baszki!
28
00:01:14,160 --> 00:01:15,600
…a kamuprofilos Jennifernek.
29
00:01:15,680 --> 00:01:20,720
„Sasha úgy döntött, hogy te részesülhetsz
különleges kiváltságban.”
30
00:01:20,800 --> 00:01:22,840
Ez az!
31
00:01:27,680 --> 00:01:28,640
A NETFLIX SOROZATA
32
00:01:28,720 --> 00:01:32,240
Sashát, azaz Shubbyt,
a Kör régi játékosát letiltották.
33
00:01:32,320 --> 00:01:36,360
De búcsúajándékként
egy különleges kiváltságot adott Jennek,
34
00:01:36,440 --> 00:01:40,360
aki most a szuper titkos Belső Körbe tart,
35
00:01:40,440 --> 00:01:43,320
hogy megtudja, mi az a kiváltság.
36
00:01:46,640 --> 00:01:47,920
Készülj!
37
00:01:48,000 --> 00:01:49,400
Úristen!
38
00:01:50,680 --> 00:01:53,040
„Üdv a Belső Körben!”
39
00:01:53,120 --> 00:01:55,600
Olyan, mintha tényleg
a Kör belsejében lennénk.
40
00:01:57,400 --> 00:01:59,880
„Hackerek lettetek.”
41
00:02:04,480 --> 00:02:07,920
„Holnap feltörhetitek
valamelyik játékos profilját.”
42
00:02:09,560 --> 00:02:12,680
Istenem! Na, ez már valami!
43
00:02:14,160 --> 00:02:17,440
„Privát beszélgetésre hívhattok valakit
44
00:02:17,520 --> 00:02:20,520
- egy másik játékos nevében.”
- „…másik játékos nevében.”
45
00:02:20,600 --> 00:02:22,320
Hát ez kemény!
46
00:02:22,400 --> 00:02:25,480
Mi vagyunk az első hackerek,
akik feltörik a Kört?
47
00:02:26,960 --> 00:02:30,120
„Alaposan gondoljátok át a döntéseteket!”
48
00:02:30,720 --> 00:02:31,960
Istenem!
49
00:02:32,040 --> 00:02:36,120
Na, ez az igazi hatalom, bébi!
50
00:02:36,200 --> 00:02:39,440
Ez teljesen megváltoztathatja a játékot.
51
00:02:47,520 --> 00:02:48,840
Imádom ezt a számot!
52
00:02:48,920 --> 00:02:51,280
Jó reggelt, emberek! Ezt kapjátok ki!
53
00:02:51,360 --> 00:02:55,600
Nem mindenki az, akinek mutatja magát,
és most nemcsak a kamuprofilosokra célzok,
54
00:02:55,680 --> 00:02:58,640
hiszen
egy hackerrel bővítettük az egyenletet.
55
00:02:58,720 --> 00:03:00,960
Elkényeztetünk titeket, skacok.
56
00:03:01,040 --> 00:03:03,160
Jó reggelt, Kör!
57
00:03:03,240 --> 00:03:04,400
Istenem!
58
00:03:04,480 --> 00:03:10,640
Össze kell szednem magam, mert tudom,
hogy ez is egy durva nap lesz a Körben.
59
00:03:10,720 --> 00:03:12,280
Mint mindig, drágám.
60
00:03:12,360 --> 00:03:14,960
Csiribú-csiribá, el is tűnt Sasha.
61
00:03:15,040 --> 00:03:18,160
Nem akarok újra utolsó lenni.
Elég szar volt.
62
00:03:18,240 --> 00:03:20,720
Nem tudom,
miért lettem utolsó. Mit tettem?
63
00:03:20,800 --> 00:03:23,960
Csak tippelek: egyszerre
két nőt hülyítettél, és lebuktál.
64
00:03:24,480 --> 00:03:27,840
Rosszul áll Marvin szénája,
65
00:03:27,920 --> 00:03:31,160
és függetlenül attól,
hogy feminista-e, vagy sem,
66
00:03:31,240 --> 00:03:34,320
vagy hogy hülyíti-e a lányokat,
vagy sem, az a célom,
67
00:03:34,400 --> 00:03:37,200
hogy minél több galibát okozzak neki.
68
00:03:39,040 --> 00:03:40,960
Jó reggelt, kicsi hacker!
69
00:03:41,040 --> 00:03:43,720
Jó reggelt, kettes számú kicsi hacker!
70
00:03:43,800 --> 00:03:45,480
Ma sok dolgunk van.
71
00:03:47,040 --> 00:03:48,320
Jól mondod,
72
00:03:48,400 --> 00:03:51,480
már mindenki szorgalmasan készülődik is
a mai naphoz.
73
00:03:51,560 --> 00:03:55,960
Szemkörnyékápoló-maszk, tojás, edzés,
74
00:03:56,600 --> 00:04:00,280
négy egész fokhagymás csirkemell.
Meg is szomjaztam tőle.
75
00:04:00,360 --> 00:04:01,360
Én így nyomom.
76
00:04:01,960 --> 00:04:04,680
A Kör még nem áll készen
ezekre a vállakra.
77
00:04:04,760 --> 00:04:07,920
Ezt csinálom, de az emberek nem értik…
78
00:04:10,120 --> 00:04:12,320
„Frissült a hírfolyam.”
79
00:04:12,400 --> 00:04:13,840
Ajjaj!
80
00:04:13,920 --> 00:04:16,120
Megtudjuk, hogy igazából ki Sasha.
81
00:04:16,200 --> 00:04:18,840
Kör, nyisd meg a hírfolyamot!
82
00:04:20,560 --> 00:04:24,920
„Sasha üzenetet hagyott a Körnek.”
83
00:04:25,440 --> 00:04:27,560
Te jó ég! Lássuk!
84
00:04:27,640 --> 00:04:29,120
Na, erre kíváncsi vagyok.
85
00:04:31,600 --> 00:04:34,160
Kör, játszd le Sasha üzenetét!
86
00:04:36,560 --> 00:04:38,920
Sziasztok! Sasha vagyok.
87
00:04:39,000 --> 00:04:42,280
Várjunk csak! Nem is.
Shubby vagyok az első évadból.
88
00:04:42,360 --> 00:04:43,520
Shubham!
89
00:04:43,600 --> 00:04:46,560
Bizony. Jól látjátok. Visszatértem!
90
00:04:46,640 --> 00:04:48,360
- Úristen!
- Te jó ég!
91
00:04:49,160 --> 00:04:50,040
Úristen!
92
00:04:52,560 --> 00:04:53,520
Na ne!
93
00:04:53,600 --> 00:04:56,200
Az első évadban
nem akartam kamuprofilos lenni.
94
00:04:56,280 --> 00:04:58,880
Most már tudom, miért. Nagyon nehéz.
95
00:05:00,240 --> 00:05:03,400
Tudtam, hogy új játékosként
nem lesz könnyű dolgom,
96
00:05:03,480 --> 00:05:06,640
és mindent be kell majd vetnem.
Megpróbáltam lázadást szítani,
97
00:05:06,720 --> 00:05:09,720
összeszedtem az öt újoncot
egy csoportos beszélgetésbe,
98
00:05:09,800 --> 00:05:12,560
hogy háborút indítsak
a régi játékosok ellen,
99
00:05:13,080 --> 00:05:14,680
de hát nem jött össze.
100
00:05:14,760 --> 00:05:16,960
Shubby!
101
00:05:17,040 --> 00:05:19,760
Így akartál lázadást szítani?
102
00:05:19,840 --> 00:05:23,680
Skacok, hatalmas öröm és megtiszteltetés,
103
00:05:23,760 --> 00:05:26,760
hogy visszajöhettem a Körbe,
és veletek játszhattam.
104
00:05:26,840 --> 00:05:30,400
Ezzel bezárult a kör.
Vigyázzatok magatokra! Sziasztok!
105
00:05:30,480 --> 00:05:34,280
Azta! Micsoda csavar!
106
00:05:34,360 --> 00:05:38,440
Micsoda csavar! Erre nem számítottam, Kör.
107
00:05:38,520 --> 00:05:40,240
Ha tudtam volna, hogy ő az,
108
00:05:40,320 --> 00:05:42,720
akkor tutira szövetkeztem volna vele.
109
00:05:44,600 --> 00:05:47,160
Kör, nyisd meg a Kör-chatet!
110
00:05:48,760 --> 00:05:51,680
Kíváncsi vagyok,
hogy mit szólnak ehhez a többiek.
111
00:05:51,760 --> 00:05:57,720
Üzenet: „Nem térek észhez! Micsoda csavar!
Sasha igazából Shubby volt.
112
00:05:57,800 --> 00:06:00,240
Ti is úgy odavagytok érte, mint én?”
113
00:06:00,320 --> 00:06:04,840
„Lelepleztünk egy újabb kamuprofilost.
A Rejtély Rt. jól nyomja.
114
00:06:04,920 --> 00:06:07,160
#ShoobyDoobyDoo.”
115
00:06:11,440 --> 00:06:13,440
Fasza ez a hashtag.
116
00:06:14,520 --> 00:06:17,120
Ha megmondjuk, hogy Sasha hozzánk jött el,
117
00:06:17,200 --> 00:06:22,760
de aztán valahogy kiderül,
hogy Sasha valakinek kiváltságot adott,
118
00:06:24,040 --> 00:06:26,000
akkor levágják, hogy Jennek adta.
119
00:06:27,400 --> 00:06:30,800
„Jennifer: Sziasztok! Szív emoji.
Teljesen ledöbbentem. Shubby?
120
00:06:30,880 --> 00:06:32,000
Csillagszemű emoji.
121
00:06:32,080 --> 00:06:35,440
Kár, hogy Sasha
nem engem látogatott meg tegnap este.
122
00:06:35,520 --> 00:06:38,360
Nagyon örültem volna neki. #ImádomŐt.”
123
00:06:39,760 --> 00:06:41,240
Akkor kihez ment?
124
00:06:43,360 --> 00:06:44,200
Jól van.
125
00:06:44,280 --> 00:06:48,520
Meglep, hogy nem hozzám jött. Azt hittem,
hogy akkor Jenhez ment. Érdekes.
126
00:06:49,760 --> 00:06:52,040
Elég gyanús Jennifer.
127
00:06:52,120 --> 00:06:54,280
Szerintem Sasha Jenniferhez ment.
128
00:06:55,160 --> 00:06:58,840
„Üzenet: 'Jen néni, én tökre azt hittem,
129
00:06:58,920 --> 00:07:01,520
hogy Sasha hozzád fog elmenni.
130
00:07:01,600 --> 00:07:04,040
De akkor kit sokkolt le?
131
00:07:04,880 --> 00:07:09,240
Döbbent arcú emoji. #Kiakadtam.' Küldés!”
132
00:07:09,320 --> 00:07:13,040
Ez engem is érdekelne.
Mi történt? Halljuk a szaftos részleteket!
133
00:07:13,120 --> 00:07:14,560
Shubham meglátogatott valakit,
134
00:07:14,640 --> 00:07:17,720
de mindenki azt mondja,
hogy nem hozzá ment el.
135
00:07:17,800 --> 00:07:21,400
Valaki vállalja fel a dolgot!
Kihez ment el?
136
00:07:21,480 --> 00:07:24,360
Így simán letagadhatjuk, hogy nálunk volt.
137
00:07:24,440 --> 00:07:29,240
Sasha konkrétan bárkihez mehetett,
csak nem vallja be az illető.
138
00:07:29,320 --> 00:07:31,760
Kíváncsi vagyok,
hogy bevallja-e az, akinél járt,
139
00:07:31,840 --> 00:07:33,560
vagy inkább elhallgatja a dolgot.
140
00:07:33,640 --> 00:07:36,840
Valaki hazudik!
141
00:07:36,920 --> 00:07:39,280
Üzenet: „Biztosan fontosabbnak tartotta,
142
00:07:39,360 --> 00:07:41,760
hogy tisztázza a dolgokat valakivel,
143
00:07:41,840 --> 00:07:45,120
mint hogy Jen néni
egy kis lelket öntsön belé.
144
00:07:45,200 --> 00:07:50,280
#TénylegNemSzende.
Nevető emoji. Piros szív emoji.” Küldés.
145
00:07:50,880 --> 00:07:53,800
Szerintem tényleg hozzá ment el,
146
00:07:53,880 --> 00:07:57,520
de miért akarja eltitkolni? Miért kamuzik?
147
00:07:58,080 --> 00:08:00,760
Jennifer tényleg az, akinek mondja magát?
148
00:08:02,800 --> 00:08:07,400
Shubby azt mondta,
hogy ő vezette a lázadást.
149
00:08:07,480 --> 00:08:10,120
Tudni akarom, hogy kik lázadtak fel.
150
00:08:10,800 --> 00:08:14,400
„Ti is hallottátok, hogy azt mondta,
hogy ő volt a lázadók vezetője?
151
00:08:14,480 --> 00:08:18,200
#SzóljatokMostVagyHallgassatokMindörökké.”
152
00:08:18,280 --> 00:08:20,320
Nem hagyják akkor szó nélkül?
153
00:08:20,400 --> 00:08:23,720
Shubham konkrétan lázadást akart szítani
154
00:08:23,800 --> 00:08:25,880
az összes régi játékos ellen.
155
00:08:25,960 --> 00:08:27,600
Ez azért elég para.
156
00:08:27,680 --> 00:08:30,520
Szerintem az a legjobb,
ha most őszinte leszek.
157
00:08:30,600 --> 00:08:35,760
De azért
Marvint is megpróbálom bemocskolni,
158
00:08:35,840 --> 00:08:38,960
mert szerintem nagyon-nagyon képmutató.
159
00:08:39,040 --> 00:08:42,880
Üzenet:
„Marvin elég gyorsan dobni akarta a témát,
160
00:08:42,960 --> 00:08:44,680
hogy kihez ment el Sasha.
161
00:08:44,760 --> 00:08:46,160
Gondolkodó arc.
162
00:08:46,240 --> 00:08:49,240
Sasha tényleg lázadást akart szítani
az újoncok közt.
163
00:08:49,320 --> 00:08:52,360
Bevallom,
próbáltam megmenteni a letiltásnál,
164
00:08:52,440 --> 00:08:55,680
de végül arra jutottunk Chazzel,
hogy túl messzire ment,
165
00:08:55,760 --> 00:08:59,480
és őt kell elküldenünk.
#AFelkelésAmiSosemTörténtMeg.”
166
00:09:00,200 --> 00:09:04,360
„Tom beszólt Marvinnak!
167
00:09:04,440 --> 00:09:07,600
Még nem láttam ilyennek Tomot,
168
00:09:09,080 --> 00:09:10,280
de nagyon bejön.”
169
00:09:12,680 --> 00:09:16,720
Tom bekóstolta Marvint.
170
00:09:16,800 --> 00:09:20,720
Most tényleg kiterítettem a lapjaimat.
171
00:09:20,800 --> 00:09:22,440
Tom, én bízom benned, tesó.
172
00:09:22,520 --> 00:09:24,640
Ilyet nem kellene mondanod, Tom,
173
00:09:24,720 --> 00:09:26,400
főleg nem a többiek előtt.
174
00:09:26,480 --> 00:09:29,760
De mi így sokkal jobban mulatunk, Marvin.
175
00:09:30,440 --> 00:09:32,120
Tom Marvint küldte volna el.
176
00:09:32,880 --> 00:09:36,320
Tom valószínűleg
kipécézte magának Marvint,
177
00:09:36,400 --> 00:09:41,200
mert most mindenki előtt beszólt neki,
és azt mondta, hogy ő Sashát védte.
178
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
Ez durva lesz.
179
00:09:45,080 --> 00:09:47,200
Üzenet: „LMAO.
180
00:09:47,280 --> 00:09:50,800
Tom, miért akarnám eltitkolni,
hogy Sasha hozzám jött?”
181
00:09:50,880 --> 00:09:54,840
„Én is tudni szeretném az igazat.
Nem voltunk jóban Sashával.
182
00:09:54,920 --> 00:09:58,720
Talán valamelyik újonc barátjához ment el.
183
00:09:58,800 --> 00:10:02,280
#ALázadókEgyüttLázadnak.”
184
00:10:02,880 --> 00:10:06,040
Egymásnak estek a srácok!
185
00:10:06,120 --> 00:10:10,680
Le a kalappal Marvin előtt, hogy ezt írta.
Örülök, hogy visszaszólt Tomnak,
186
00:10:10,760 --> 00:10:15,640
nem pedig meghúzta magát amiatt,
ami tegnap történt.
187
00:10:16,360 --> 00:10:17,840
Nem bízom benned, Marvin.
188
00:10:19,360 --> 00:10:20,640
Nem bízom benned.
189
00:10:21,560 --> 00:10:23,080
„Bezárt a Kör-chat.”
190
00:10:23,760 --> 00:10:28,560
Azt hittem, hogy ez egy kis könnyed,
baráti beszélgetés lesz,
191
00:10:28,640 --> 00:10:33,360
és elnevetgélünk meg eldumálgatunk arról,
hogy kit látogatott meg Shubham,
192
00:10:33,880 --> 00:10:35,840
erre mindenki elkezd feszkózni.
193
00:10:35,920 --> 00:10:40,360
Szerintem Sasha valamelyik lázadóhoz ment,
194
00:10:40,440 --> 00:10:44,320
valakihez, aki letiltotta őt,
és ez a valaki nem más, mint Tom.
195
00:10:44,400 --> 00:10:47,840
Először
kicsit ideges voltam a tervünk miatt,
196
00:10:47,920 --> 00:10:51,400
de igazából nagyon jól sült el a dolog,
197
00:10:51,480 --> 00:10:53,840
és teljesen összezavartunk mindenkit.
198
00:10:53,920 --> 00:10:58,080
Ráadásul bekavartunk kicsit másoknak,
és pontosan erre volt szükségünk.
199
00:10:59,280 --> 00:11:02,640
Bocsi, de egyszerűen imádom Samet,
200
00:11:02,720 --> 00:11:06,160
aki egész álló nap
leopárdmintás cuccokban tolja.
201
00:11:06,680 --> 00:11:08,480
Remélem, még jó az a tej,
202
00:11:08,560 --> 00:11:10,640
ha már a hangulat nem lesz az,
203
00:11:10,720 --> 00:11:13,120
miután Tamira ráír Jen nénire.
204
00:11:13,200 --> 00:11:14,880
Karmol a kiscica.
205
00:11:15,640 --> 00:11:19,760
Mindenképp szeretnék
négyszemközt beszélni Jenniferrel.
206
00:11:19,840 --> 00:11:24,000
Tegnap megkérdezték tőle,
hogy kit tart a legkétszínűbb játékosnak,
207
00:11:24,080 --> 00:11:26,560
és azt válaszolta, hogy Tamirát,
208
00:11:27,160 --> 00:11:29,040
de ez full baromság.
209
00:11:29,120 --> 00:11:31,560
Senkinek nem ártottam semmit a játékban,
210
00:11:31,640 --> 00:11:34,440
úgyhogy tisztázni szeretném ezt a dolgot.
211
00:11:34,520 --> 00:11:36,680
Kör,
indíts privát beszélgetést Jenniferrel!
212
00:11:38,680 --> 00:11:41,560
„Tamira privát beszélgetésre hív”?
213
00:11:41,640 --> 00:11:43,280
- Jaj, ne!
- Ejha!
214
00:11:43,360 --> 00:11:46,440
Jól van. Lássuk, mit akar mondani!
215
00:11:46,520 --> 00:11:48,240
Rossz előérzetem van.
216
00:11:48,320 --> 00:11:50,520
Üzenet: „Szia, Jennifer!
217
00:11:50,600 --> 00:11:54,360
A tegnapi játék során azt mondtad,
hogy nem tudsz hova tenni.
218
00:11:54,440 --> 00:11:58,440
Szeretném megbeszélni,
hogy miért gondolod ezt.” Küldés.
219
00:11:59,400 --> 00:12:02,440
Nagyon kíváncsi vagyok,
hogy mit fog válaszolni.
220
00:12:03,240 --> 00:12:06,440
Az lenne a legjobb,
ha kedvességgel intéznénk el.
221
00:12:07,160 --> 00:12:11,000
Jaja. Üzenet: „Tamira, piros szív emoji.
222
00:12:11,080 --> 00:12:14,560
Örülök, hogy rám írtál,
és méltósággal kezelted a helyzetet.
223
00:12:14,640 --> 00:12:15,480
Imádkozó emoji.
224
00:12:15,560 --> 00:12:18,760
Azt kérdezték,
hogy kit tartok a legkétszínűbbnek,
225
00:12:18,840 --> 00:12:22,480
és muszáj volt valakit mondanom.
Szomorkodó emoji.”
226
00:12:23,520 --> 00:12:27,120
„Nyilván beugratós kérdés volt,
hogy rossz színben tüntessenek fel.
227
00:12:27,200 --> 00:12:29,880
Szeretném jóvátenni a dolgot.
Hogy hozhatnám helyre?”
228
00:12:30,400 --> 00:12:31,800
Kamu az egész nő.
229
00:12:31,880 --> 00:12:36,280
Sasha sokkal kétszínűbb volt, mint én.
Lázadást akart szervezni.
230
00:12:36,360 --> 00:12:37,960
Baromság az egész.
231
00:12:38,040 --> 00:12:40,520
Üzenet: „Tűnődő emoji.
232
00:12:40,600 --> 00:12:43,720
Miért nem annak a nevét mondtad,
aki tényleg kétszínű,
233
00:12:43,800 --> 00:12:45,640
pont, pont, pont, mondjuk Sasháét?
234
00:12:45,720 --> 00:12:48,600
Az egész lázadós ötlete arra utal,
hogy kétszínű,
235
00:12:48,680 --> 00:12:51,320
szóval nem értem,
hogy miért engem mondtál.
236
00:12:52,080 --> 00:12:55,320
Ha valamivel megbántottalak
vagy rossz érzést keltettem benned,
237
00:12:55,400 --> 00:12:58,240
akkor most tisztázhatnánk a dolgot.
238
00:12:58,320 --> 00:13:01,160
#MindigAzŐszinteségALegjobbÚt.” Küldés.
239
00:13:02,800 --> 00:13:07,200
Ez Jennifer utolsó esélye arra,
240
00:13:07,280 --> 00:13:10,120
hogy őszinte legyen Tamirával.
241
00:13:11,800 --> 00:13:13,840
Tamira mindig olyan erőszakos.
242
00:13:14,360 --> 00:13:16,560
Szerintem rafkós.
243
00:13:16,640 --> 00:13:19,040
És egyáltalán nem gondolom,
244
00:13:19,120 --> 00:13:21,840
hogy Sasha kétszínű lenne a lázadás miatt,
245
00:13:21,920 --> 00:13:25,160
mert kurvára nem állt mellette soha senki.
246
00:13:25,240 --> 00:13:28,520
Jennifer nem ijedt meg tőled, Tamira.
247
00:13:28,600 --> 00:13:32,200
Üzenet: „Tamira,
nagyon sajnálom, hogy így érzel.
248
00:13:32,280 --> 00:13:35,120
Úgy érzem,
a lehető legőszintébben válaszoltam.
249
00:13:35,200 --> 00:13:38,760
Nem tudom, mit mondhatnék még,
vagy mivel győzhetnélek meg.”
250
00:13:38,840 --> 00:13:42,200
„Remélem,
ahogy egyre jobban megismerjük egymást,
251
00:13:42,280 --> 00:13:44,160
megváltozik majd a véleményed.
252
00:13:44,240 --> 00:13:48,560
#SzeretetMindörökké.
Béke emoji, csillogó emoji.”
253
00:13:48,640 --> 00:13:51,200
És Jennifer kilépett a beszélgetésből.
254
00:13:53,280 --> 00:13:56,840
Nem vesztegetem tovább
az időmet Jenniferre.
255
00:13:58,800 --> 00:14:01,480
Mindig nagy a nyüzsgés a Körben.
256
00:14:01,560 --> 00:14:05,640
Chaz imád a konditeremben súlyzózni.
Nyomjad, Chaz!
257
00:14:05,720 --> 00:14:06,640
Marvin imád…
258
00:14:07,200 --> 00:14:08,920
ő magát imádja, nem is kicsit.
259
00:14:09,440 --> 00:14:12,480
Tom pedig imád
a kanapén ülni és a dolgok végére járni,
260
00:14:12,560 --> 00:14:15,160
épp ezért arra készül,
hogy ráírjon Ravenre.
261
00:14:15,240 --> 00:14:18,600
Szeretnék
privát beszélgetést indítani Ravennel,
262
00:14:18,680 --> 00:14:22,160
mert beszélni szeretnék vele Marvinról.
263
00:14:22,240 --> 00:14:26,520
Nekem most az lenne a legjobb,
ha minél gyorsabban kiiktatnám Marvint.
264
00:14:26,600 --> 00:14:30,600
Nyíltan megmondtam mindenki előtt,
hogy gyanakszom rám,
265
00:14:30,680 --> 00:14:35,480
úgyhogy Marvin már nem a haverom,
és szerintem én sem vagyok az övé.
266
00:14:36,040 --> 00:14:38,360
Jelenleg ő a legnagyobb riválisom.
267
00:14:41,040 --> 00:14:43,080
TOM PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV
268
00:14:44,000 --> 00:14:48,240
„Oké. Kihasználom a lehetőséget,
hogy egy kicsit jobban megismerjem őt.”
269
00:14:48,320 --> 00:14:51,280
Üzenet: „Raven, felkiáltójel.
270
00:14:51,360 --> 00:14:53,480
Meg akartam kérdezni, hogy vagy.
271
00:14:53,560 --> 00:14:57,320
Elkoptattad már a padlót a konyhában
a twerkeléssel, kérdőjel.”
272
00:14:57,400 --> 00:14:58,440
Küldés.
273
00:15:01,760 --> 00:15:04,520
Először megvárom, hogy mit válaszol,
274
00:15:04,600 --> 00:15:09,080
aztán megpróbálom letudni
ezt a Marvin dolgot.
275
00:15:10,560 --> 00:15:16,800
„Üzenet: 'Tom,
az összes szobában twerkeltem már.
276
00:15:17,320 --> 00:15:20,000
Köszönöm az érdeklődést.
277
00:15:20,080 --> 00:15:21,520
Nagyon jólesik.
278
00:15:21,600 --> 00:15:25,840
Na, hogy tetszik az influenszerség?'
Küldés.”
279
00:15:25,920 --> 00:15:28,400
Nagyon pozitív hangvételű választ írt.
280
00:15:28,480 --> 00:15:33,600
Biztos sikerült megnevettetnem
a twerkes mondatommal.
281
00:15:33,680 --> 00:15:36,240
Üzenet: „El se hittem,
hogy influenszer lettem,
282
00:15:36,320 --> 00:15:38,520
de mint tudod, elég stresszes dolog.
283
00:15:38,600 --> 00:15:42,360
Valamit el szeretnék neked mondani,
amiről Chazzel vitatkoztam.”
284
00:15:42,440 --> 00:15:44,960
Ehhez kényelembe kell helyeznem magamat.
285
00:15:49,400 --> 00:15:52,720
Mit akarsz nekem mesélni, Tom?
286
00:15:53,240 --> 00:15:59,360
Azért akarom kiiktatni Marvint,
mert nagyon gyanús nekem a profilja.
287
00:15:59,880 --> 00:16:02,360
Egyáltalán nincs összhangban
a viselkedésével.
288
00:16:02,880 --> 00:16:06,880
Üzenet:
„Nagyon aggaszt Marvin viselkedése.
289
00:16:06,960 --> 00:16:09,680
Túlságosan sokszor adta elő a macsót,
290
00:16:09,760 --> 00:16:12,400
ami ellentmond annak,
hogy állítólag feminista.”
291
00:16:12,480 --> 00:16:17,280
„Azzal dicsekedett nekem,
hogy durva képeket kapott Tamirától.
292
00:16:17,800 --> 00:16:23,080
#VisszaéltABizalmával, #CsakJátszadozik.”
293
00:16:28,080 --> 00:16:30,040
„Na ne már!”
294
00:16:30,120 --> 00:16:33,760
Elég rossz érzés,
hogy fájdalmat kellett okoznom ezzel,
295
00:16:33,840 --> 00:16:37,560
de szerintem muszáj volt elmondanom neki.
296
00:16:41,480 --> 00:16:44,800
„Üzenet: 'Tom, ez most komoly?
297
00:16:45,360 --> 00:16:47,880
Rohadt dühös vagyok.
298
00:16:48,440 --> 00:16:50,320
Már azzal átlépte a határt,
299
00:16:50,400 --> 00:16:53,960
hogy Tamirával flörtölt,
miközben a királynőjének nevezett.
300
00:16:54,040 --> 00:16:57,160
De ez már tényleg minden,
csak nem feminista.
301
00:16:57,240 --> 00:17:01,400
Egy hazug,
és nem érdemli meg, hogy itt legyen.
302
00:17:01,480 --> 00:17:06,320
#UndorítóEzAzEgész. Dühös emoji.' Küldés.”
303
00:17:06,880 --> 00:17:11,080
Nagyon szomorú ezt olvasni,
mert tényleg bántja a dolog.
304
00:17:11,160 --> 00:17:14,800
Üzenet: „Sajnálom,
hogy tőlem kellett ezt megtudnod,
305
00:17:14,880 --> 00:17:18,160
de fontosnak tartottam,
hogy tudd az igazságot.
306
00:17:18,240 --> 00:17:20,480
Ettől függetlenül igazi királynő vagy.
307
00:17:20,560 --> 00:17:22,400
Korona emoji.” Küldés.
308
00:17:31,200 --> 00:17:36,320
„Nagyra értékelem, hogy Tom rám írt,
hogy elmondja nekem az igazat.
309
00:17:40,160 --> 00:17:43,160
Annak ellenére,
hogy elég súlyos dologról volt szó,
310
00:17:44,040 --> 00:17:48,840
tisztelt annyira, hogy elmondja nekem,
és ezért bízom benne.”
311
00:17:49,760 --> 00:17:50,640
RAVEN KILÉPETT
312
00:17:52,800 --> 00:17:54,440
„Marvin, menned kell.”
313
00:17:56,720 --> 00:17:59,000
Marvin nem is sejti,
milyen dühös rá Raven,
314
00:17:59,920 --> 00:18:02,480
és arra készül,
hogy ráírjon Chaz haverjára.
315
00:18:03,560 --> 00:18:07,920
Rá szeretnék írni Chazre,
hogy megköszönjem, hogy megmentett.
316
00:18:08,000 --> 00:18:09,600
És talán segíthet rájönni,
317
00:18:09,680 --> 00:18:13,120
hogy miért lettem utolsó az értékelésen.
318
00:18:14,040 --> 00:18:17,520
Talán valamit rosszul csinálok.
Nem tudom. Talán ő segíthet.
319
00:18:19,840 --> 00:18:22,600
„Marvin privát beszélgetésre hív.”
320
00:18:22,680 --> 00:18:26,200
Marvin! Még hátravolt egy perc, tesó!
321
00:18:27,120 --> 00:18:32,440
Üzenet: „Hallod, tesó!
Majd' kiugrott a szívem a helyéről tegnap.
322
00:18:32,520 --> 00:18:36,600
Azt hittem, repülök #AKörből.”
323
00:18:36,680 --> 00:18:39,720
„Nagyon köszönöm,
hogy segítettél, hogy bent maradjak.
324
00:18:39,800 --> 00:18:44,080
Tényleg sokat jelent. #IgazBarátVagy.
Mit csinálok rosszul, hogy utolsó lettem?”
325
00:18:44,160 --> 00:18:47,800
Nagyon szeretném
megmondani a frankót Marvinnak.
326
00:18:47,880 --> 00:18:50,440
Elmondani, hogy szerintem mit kéne tennie,
327
00:18:50,520 --> 00:18:52,480
hogy helyrehozza a kapcsolatait.
328
00:18:52,560 --> 00:18:54,720
Szóval, Kör, üzenet:
329
00:18:55,920 --> 00:18:57,320
„Marvin, haver,
330
00:18:57,400 --> 00:19:01,600
tudod, hogy bármikor kiállok melletted.
Szeretlek. Piros szív emoji.”
331
00:19:01,680 --> 00:19:05,320
„Azt nem tudom, mit csinálsz rosszul,
mivel nem tudok mindent,
332
00:19:05,400 --> 00:19:08,160
de arról lehet szó,
hogy félrevezeted a nőket.”
333
00:19:11,080 --> 00:19:13,280
Ez a baj? Tényleg erről lehet szó.
334
00:19:13,360 --> 00:19:16,640
Három diplomája van, emberek.
Három diplomája van.
335
00:19:16,720 --> 00:19:21,520
Jaj, ne! Öregem!
336
00:19:22,920 --> 00:19:25,920
Tudtam,
hogy a nők okozzák majd a vesztemet.
337
00:19:26,760 --> 00:19:31,120
És tényleg. Egyszerűen
nem tudom levenni a szemem a nőkről.
338
00:19:31,200 --> 00:19:33,920
Szeretném,
ha újra összeállna a Melanin Csapat,
339
00:19:34,000 --> 00:19:37,400
és szerintem sikerülhet is,
ha barátként viszonyulunk egymáshoz.
340
00:19:37,920 --> 00:19:41,840
Üzenet: „Szerintem
a tegnapi Szemét kérdések játékban
341
00:19:41,920 --> 00:19:45,200
félvállról vetted a válaszaidat.”
342
00:19:45,280 --> 00:19:48,880
„Felelősséget kellett volna vállalnod
azért, hogy megbántottad a többieket,
343
00:19:48,960 --> 00:19:50,800
és bocsánatot kellett volna kérned.
344
00:19:50,880 --> 00:19:53,520
De azért
a te verziódat is szeretném hallani.”
345
00:19:55,480 --> 00:19:57,800
Ezt nagyon elbasztam.
346
00:19:59,240 --> 00:20:00,440
Válaszolnom kell.
347
00:20:00,520 --> 00:20:03,320
Talán ő adhat valami tanácsot,
hogy mit tegyek.
348
00:20:03,920 --> 00:20:08,040
Üzenet: „Tesó,
tényleg nagyon bejött Raven,
349
00:20:08,120 --> 00:20:11,400
és mikor privátban dumáltunk,
a királynőmnek neveztem,
350
00:20:11,480 --> 00:20:15,200
de aztán,
pont, pont, pont.” Üzenet küldése.
351
00:20:15,280 --> 00:20:18,280
Mi történt utána, Marvin? Bökd már ki!
352
00:20:18,960 --> 00:20:24,480
Üzenet: „Tamira belépett a Körbe,
és ő is nagyon bejött nekem.”
353
00:20:24,560 --> 00:20:27,080
„Persze nyilván
privát beszélgetésre hívott.
354
00:20:27,160 --> 00:20:30,760
Elég sokat flörtöltünk,
és őt is a #Királynőmnek neveztem.”
355
00:20:31,840 --> 00:20:36,440
Hát figyeljetek, legalább nem hazug,
csak egy csődör, baszki.
356
00:20:36,520 --> 00:20:39,520
Üzenet: „Nem tudom, mit kéne tennem.
357
00:20:39,600 --> 00:20:43,760
#Segíts!” Üzenet küldése.
358
00:20:45,600 --> 00:20:47,760
Bár Raven nem bízik Marvinban,
359
00:20:47,840 --> 00:20:51,680
szerintem
azért még mindig érez valamit iránta.
360
00:20:51,760 --> 00:20:54,320
Üzenet: „Megmondom a frankót,
mint férfi a férfinak,
361
00:20:54,400 --> 00:20:56,680
bocsánatot kéne kérned Raventől.
362
00:20:56,760 --> 00:20:59,720
Megalázó, ha azt érezteted egy nővel,
hogy ő csak a második.”
363
00:20:59,800 --> 00:21:03,480
„Raven bizonyította a hűségét azzal,
hogy megmentett téged,
364
00:21:03,560 --> 00:21:06,440
és te elárultad a legjobb barátomat.
Összetört szív emoji.”
365
00:21:08,080 --> 00:21:11,600
Öcsém! Ez végül is jó,
mert elkezdhetem helyrehozni a dolgokat.
366
00:21:14,320 --> 00:21:19,120
Üzenet: „Megértelek,
Raven a legjobb barátod.
367
00:21:20,520 --> 00:21:21,960
És örülök, hogy így van…”
368
00:21:22,040 --> 00:21:25,360
„…mert szükségem lenne a tanácsodra,
hogy hogyan kérjek bocsánatot.
369
00:21:25,880 --> 00:21:29,360
Nagyon örülök, hogy ezt írod,
mert jól ismerem Ravent,
370
00:21:29,440 --> 00:21:33,480
és nála semmit sem érsz el
valami kamu bocsánatkéréssel.
371
00:21:33,560 --> 00:21:36,120
Üzenet: „Szerintem az lenne a legjobb,
372
00:21:36,200 --> 00:21:39,200
ha mentegetőzés nélkül elismernéd,
hogy hibáztál.
373
00:21:39,280 --> 00:21:41,520
Talán soha többé nem fog bízni benned,
374
00:21:41,600 --> 00:21:45,120
de attól próbáld elnyerni a bocsánatát!
Piros szív emoji.” Küldés.
375
00:21:45,960 --> 00:21:48,440
Öregem! Talán soha többé nem bízik bennem?
376
00:21:50,280 --> 00:21:55,280
Hát, akkor legalább azt bebizonyítom,
hogy megérdemlem a bocsánatát.
377
00:21:55,360 --> 00:21:58,840
Üzenet: „Tesó,
nem tudom eléggé megköszönni.
378
00:21:58,920 --> 00:22:00,960
Erre most nagy szükségem volt.
379
00:22:01,520 --> 00:22:03,120
Megmentetted az életem,
380
00:22:03,840 --> 00:22:07,520
mert minden olyan tanáccsal elláttál,
amire szükségem volt.”
381
00:22:08,120 --> 00:22:09,000
„Nagyon köszi.
382
00:22:09,080 --> 00:22:12,040
Majd elmesélem, hogy ment.
#ÉszhezTérítettél.”
383
00:22:12,120 --> 00:22:14,600
Ó, Marvin!
384
00:22:14,680 --> 00:22:16,640
Te aljas csirkefogó!
385
00:22:16,720 --> 00:22:22,400
Írj rá gyorsan Ravenre,
húzd be füled-farkad,
386
00:22:22,480 --> 00:22:24,720
és hagyd, hogy Raven kieressze a dühét!
387
00:22:25,240 --> 00:22:26,960
Próbálom jóvátenni a dolgot,
388
00:22:27,040 --> 00:22:30,120
és remélhetőleg,
de csak remélhetőleg, megbocsátanak.
389
00:22:30,760 --> 00:22:31,640
Remélhetőleg.
390
00:22:34,520 --> 00:22:37,640
Olyan kávézós-zenehallgatós
hangulat van a Körben,
391
00:22:37,720 --> 00:22:41,120
aminek a megkoronázásaként
jöjjön egy kis zenés műsorszám!
392
00:22:43,160 --> 00:22:46,480
Chaz rendes srác
Ezzel népszerűvé is vált
393
00:22:46,560 --> 00:22:50,160
Raven azzal tölti minden szabad óráját
Hogy twerkel és táncikál
394
00:22:50,240 --> 00:22:53,480
Marvin kamuzik, nem vitás
Tudtam, amint megláttam a profilját
395
00:22:53,560 --> 00:22:56,360
Sam meghúzza magát
És csókolgatja a gekkóját
396
00:22:56,440 --> 00:23:00,040
Tamira imád sminkelni
Amit alkot, egyszerűen festői
397
00:23:00,120 --> 00:23:03,040
Olivernek sikerült elkésni
Mert dugóba került a ribi
398
00:23:03,120 --> 00:23:06,440
Jennel az édességboltban nyomulunk
399
00:23:06,520 --> 00:23:09,560
Egy nagy Kör-család vagyunk
400
00:23:11,040 --> 00:23:13,360
Amíg valakit le nem tiltunk
401
00:23:15,000 --> 00:23:16,920
Nem akarok gorombának tűnni
402
00:23:17,000 --> 00:23:19,800
De a Kör mondani akar valamit
403
00:23:21,360 --> 00:23:22,200
„Riadó!”
404
00:23:23,040 --> 00:23:26,000
Istenem! Lássuk!
405
00:23:26,080 --> 00:23:27,080
Ez meg mi lehet?
406
00:23:29,360 --> 00:23:33,040
„Jennifer, kérlek,
most menj a Belső Körbe!”
407
00:23:33,120 --> 00:23:35,280
Dolgunk van.
408
00:23:35,360 --> 00:23:36,560
Vegyek fel valami felsőt?
409
00:23:36,640 --> 00:23:38,960
Minek? Eddig sem hordtál, nem?
410
00:23:39,040 --> 00:23:42,200
Na de egy cowboykalap!
Az feldobná a szerkód.
411
00:23:42,280 --> 00:23:46,280
- Visszatértünk, bébi!
- És jobbak vagyunk, mint valaha.
412
00:23:47,080 --> 00:23:49,800
„Üdvözöllek újra a Belső Körben!”
413
00:23:50,840 --> 00:23:53,960
„Jennifer, te vagy a hacker.”
414
00:23:54,040 --> 00:23:55,120
Tudjuk, Kör.
415
00:23:56,120 --> 00:24:00,240
„Itt az idő, hogy eldöntsd,
melyik játékos profilját töröd fel,
416
00:24:00,320 --> 00:24:02,720
és kivel indítasz privát beszélgetést.”
417
00:24:03,640 --> 00:24:09,360
„Megfontoltan dönts, mert ki fog derülni,
hogy van egy hacker a Körben.”
418
00:24:09,880 --> 00:24:10,880
Ejha!
419
00:24:13,280 --> 00:24:15,760
Ideges vagyok. Kicsit ideges vagyok.
420
00:24:15,840 --> 00:24:19,760
„A Kör azonban sosem fogja felfedni
a kilétedet.”
421
00:24:20,280 --> 00:24:22,760
Pont így beszélnek a hackerek.
422
00:24:22,840 --> 00:24:26,720
Ki kell iktatnunk
a legnagyobb riválisunkat.
423
00:24:28,280 --> 00:24:30,480
Chazt szeretik a legjobban a többiek.
424
00:24:31,080 --> 00:24:34,080
És szerintem
Chazben bíznak meg a legjobban.
425
00:24:34,160 --> 00:24:37,760
Az ő szavát kisebb eséllyel…
426
00:24:37,840 --> 00:24:38,960
- Kérdőjelezik meg.
- Ja.
427
00:24:39,040 --> 00:24:40,960
Igen. Szóval nem lenne hülyeség.
428
00:24:41,040 --> 00:24:44,920
Eredetileg azt terveztem,
hogy meggyengítem a kapcsolatát Ravennel,
429
00:24:45,000 --> 00:24:47,640
de olyan jóban vannak,
hogy még valaki gyanút fogna.
430
00:24:47,720 --> 00:24:49,920
Igen. Okosan kell csinálnunk.
431
00:24:50,000 --> 00:24:53,960
És amúgy is,
Tamira ma Jennifernek feszült.
432
00:24:54,040 --> 00:24:57,240
Nem jól választottál ellenséget, csajszi.
433
00:24:58,040 --> 00:24:58,880
Egyetértek.
434
00:24:59,480 --> 00:25:02,480
Bármit kitalálhatunk,
hogy mit mondott Sasha,
435
00:25:02,560 --> 00:25:05,320
senki sem tud lebuktatni,
mivel Sasha már nincs itt.
436
00:25:05,400 --> 00:25:06,240
Pontosan.
437
00:25:06,320 --> 00:25:11,080
És ha Chaz azt állítja,
hogy közvetlenül Sashától hallott valamit,
438
00:25:11,160 --> 00:25:12,480
akkor azt tényként kezelik.
439
00:25:12,560 --> 00:25:16,840
Azt is tudjuk,
hogy ki bízik Chazben a legjobban: Sam.
440
00:25:17,360 --> 00:25:21,440
Igen. Már volt csoportos beszélgetésünk
vele és Chazzel.
441
00:25:21,520 --> 00:25:22,920
Ismerjük a stílusukat.
442
00:25:23,000 --> 00:25:26,040
Ismerjük a kis beceneveiket.
443
00:25:26,120 --> 00:25:30,640
Szerintem tök jól
meg tudnánk személyesíteni Chazt.
444
00:25:30,720 --> 00:25:31,560
Ja.
445
00:25:31,640 --> 00:25:35,920
Oké, Kör.
Chaz profilját szeretnénk feltörni,
446
00:25:36,000 --> 00:25:40,320
és Sam barátnőnkkel szeretnénk
privát beszélgetést indítani.
447
00:25:40,920 --> 00:25:44,160
Készülj, Jen! Hangolódj rá Chazre!
448
00:25:44,960 --> 00:25:46,440
CHAZ PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV
449
00:25:46,520 --> 00:25:51,320
Chaz! Az én gyönyörű meleg férjem!
450
00:25:52,720 --> 00:25:54,840
Felveszem a gyűrűmet,
mert itt a meleg férjem.
451
00:25:54,920 --> 00:25:57,200
Ilyenkor
férjes asszonyként kell viselkednem.
452
00:25:59,000 --> 00:26:00,280
Kicsit ideges vagyok.
453
00:26:00,920 --> 00:26:03,640
Kör, nyisd meg a privát beszélgetést!
454
00:26:06,320 --> 00:26:09,440
Üzenet, csupa nagybetűvel:
455
00:26:09,960 --> 00:26:14,960
„Asszonyka!”
Egy csomó A-betűvel és felkiáltójellel.
456
00:26:15,040 --> 00:26:17,560
Drámainak kell lennie. Chazként írunk.
457
00:26:18,160 --> 00:26:23,240
„Asszonyka, olyat mesélek! Szemes emoji.
Sasha hozzám jött el tegnap.”
458
00:26:28,240 --> 00:26:29,080
Ácsi!
459
00:26:30,480 --> 00:26:34,400
Akkor valami durvát fog mesélni.
Különben nem titkolta volna el.
460
00:26:34,480 --> 00:26:37,960
Oké, üzenet:
„Meleg férjecském! Kiakadt emoji.
461
00:26:38,040 --> 00:26:41,440
Csak kattogok
a reggeli csoportos beszélgetés óta.
462
00:26:41,520 --> 00:26:44,160
Szó szerint te vagy itt
az egyetlen biztos pontom.
463
00:26:44,840 --> 00:26:48,080
Na mesélj! #NeKímélj!” Küldés.
464
00:26:51,360 --> 00:26:54,000
Hát erre nem számítottam.
465
00:26:55,760 --> 00:26:56,840
Ejha!
466
00:26:58,040 --> 00:27:00,000
A tenyerünkből eszik.
467
00:27:00,080 --> 00:27:03,000
Chaz, legyél az, aki eddig is voltál!
468
00:27:03,520 --> 00:27:05,640
Több csalódást már nem bírok elviselni.
469
00:27:09,680 --> 00:27:11,880
Rendben. És most térjünk a tárgyra!
470
00:27:11,960 --> 00:27:16,040
Üzenet: „Figyelj, csajszi!” Nagybetűkkel.
471
00:27:16,120 --> 00:27:19,000
„Úgy tűnik, Sasha és Tamira
472
00:27:19,080 --> 00:27:22,680
együtt akarták kirobbantani a forradalmat
az újoncokkal.”
473
00:27:23,320 --> 00:27:28,000
„Tamira sokkal jobban támogatta a dolgot,
mint ahogy azt előadta.
474
00:27:28,680 --> 00:27:31,760
Sasha azt mondta,
simán összefogott volna az újakkal,
475
00:27:31,840 --> 00:27:35,560
hogy kiiktassa a régieket.
#ÁlmodozzCsakSzívem!”
476
00:27:40,480 --> 00:27:42,000
Bomba ledobva.
477
00:27:44,440 --> 00:27:47,840
Én meg beleegyeztem,
hogy Pindúr pandúr legyek Tamirával.
478
00:27:48,520 --> 00:27:53,640
Ezek szerint
Tamira végig csak taktikázott.
479
00:27:54,800 --> 00:27:57,520
Nekünk előadta a csoportos beszélgetésben,
480
00:27:57,600 --> 00:28:03,080
hogy mennyire utálja Sashát,
miközben végig összejátszott vele.
481
00:28:03,160 --> 00:28:07,400
Istenem! Remélem,
Sam pontosan úgy reagál, ahogy szeretnénk,
482
00:28:07,920 --> 00:28:11,080
és ő is ki akarja majd rakni Tamirát.
483
00:28:11,160 --> 00:28:14,040
Üzenet: „Nem térek észhez!
484
00:28:14,120 --> 00:28:17,600
Nem nagyon tudtam elhinni,
hogy Sasha volt a főkolompos ebben.”
485
00:28:17,680 --> 00:28:19,920
„Így már összeállt a kép.
486
00:28:20,000 --> 00:28:22,920
Már értem,
miért titkoltad el, hogy nálad járt.
487
00:28:23,000 --> 00:28:24,320
Én is így tettem volna.”
488
00:28:24,400 --> 00:28:29,640
Így most “Chaz” és Sam egyetértenek abban,
489
00:28:29,720 --> 00:28:31,480
hogy ki kell tenniük Tamirát.
490
00:28:31,560 --> 00:28:35,640
Az, hogy Chaz rám írt,
hogy ezt elmondja, azt mutatja,
491
00:28:35,720 --> 00:28:38,320
hogy nem egyoldalú a kapcsolatunk.
Számíthatok rá,
492
00:28:38,400 --> 00:28:41,440
mert a helyében
én is ugyanezt tettem volna.
493
00:28:41,520 --> 00:28:44,880
Én is neki mondtam volna el
ezeket a dolgokat.
494
00:28:44,960 --> 00:28:47,640
Hogy önthetnénk
még egy kis olajat a tűzre?
495
00:28:47,720 --> 00:28:50,000
Hogy csináljuk? Mit akarunk elérni?
496
00:28:50,080 --> 00:28:53,720
Sam hűséges barát, úgyhogy üzenet:
497
00:28:54,240 --> 00:28:57,400
„Egyértelmű,
hogy Tamirában nem lehet megbízni.
498
00:28:57,480 --> 00:29:00,080
Nem hagyhatjuk,
hogy tönkretegye, amit felépítettünk.”
499
00:29:00,160 --> 00:29:03,840
„#TartsunkÖssze, #JárjunkNyitottSzemmel.”
500
00:29:04,520 --> 00:29:05,600
Hát ja!
501
00:29:06,320 --> 00:29:09,840
Szerinted ezzel
nem sodorjuk veszélybe Jennifert?
502
00:29:10,360 --> 00:29:14,760
Üzenet: „Olyan jó, hogy vagy nekem,
meleg férjecském. Piros szív emoji.
503
00:29:14,840 --> 00:29:18,600
Ideje bekeményíteni.
Senki sem baszakodhat a családommal.
504
00:29:18,680 --> 00:29:24,000
#EzMárSzemélyesÜgy.
Ez az emoji. Majd még dumcsizunk!” Küldés.
505
00:29:24,920 --> 00:29:27,760
Sam, full beetettünk.
506
00:29:28,360 --> 00:29:32,160
Azon leszek, hogy kiiktassam Tamirát.
507
00:29:33,480 --> 00:29:35,800
Sam azt hitte, hogy Chazzel beszél.
508
00:29:35,880 --> 00:29:37,280
És tudod, mit?
509
00:29:37,360 --> 00:29:40,920
Mindent elértünk,
amit akartunk, úgyhogy Tamirának annyi.
510
00:29:43,280 --> 00:29:46,560
Míg a történelem
legalulöltözöttebb főgonosza hátradől,
511
00:29:46,640 --> 00:29:48,400
hogy kiélvezze a hatalmát,
512
00:29:48,480 --> 00:29:51,280
addig Raven mozgásba lendül.
513
00:29:57,520 --> 00:29:59,840
Várj! Én erre megyek?
514
00:30:00,360 --> 00:30:04,520
Mielőtt a Dancing with the Stars
lecsapna a párosra, Oliver közbevág.
515
00:30:05,040 --> 00:30:09,160
„Oliver privát beszélgetésre hív.”
516
00:30:09,240 --> 00:30:14,200
Egyértelműen király taktikai húzás,
hogy ráírok Ravenre,
517
00:30:14,280 --> 00:30:17,040
mert szerintem nagyon erős játékos,
518
00:30:17,120 --> 00:30:18,640
és én most arra megyek,
519
00:30:18,720 --> 00:30:22,080
hogy minél több erős játékost
magam mellé állítsak.
520
00:30:22,680 --> 00:30:25,720
Üzenet: „Raven!
521
00:30:25,800 --> 00:30:30,040
Csajszi, már annyira vártam,
hogy pletyizzünk egy jót!”
522
00:30:30,120 --> 00:30:31,800
„Mi a helyzet, anyukám?”
523
00:30:32,560 --> 00:30:35,600
„Üzenet: 'Dumcsizzunk, szívem!
524
00:30:36,200 --> 00:30:40,760
Épp a nappaliban twerkelek.
Gyere, csatlakozz hozzám!'”
525
00:30:40,840 --> 00:30:42,040
„Nyelvnyújtós emoji.”
526
00:30:43,840 --> 00:30:45,800
Nagyon jó! Átjött az energia.
527
00:30:45,880 --> 00:30:52,000
„Üzenet: 'Te tutira nagy partiarc vagy.
Mi a kedvenc táncmozdulatod?
528
00:30:53,600 --> 00:30:57,520
Én igazi diszkókirálynő vagyok.
Táncoló emoji.' Küldés.”
529
00:30:57,600 --> 00:30:59,120
Oké, üzenet:
530
00:30:59,640 --> 00:31:06,400
„A kedvenc táncmozdulatom a #Hullám,
de az nagyon megy. Sírva nevető emoji.
531
00:31:06,480 --> 00:31:12,440
Tök botlábú vagyok, de ha beüt a pia…”
532
00:31:12,520 --> 00:31:15,640
„…akkor azért én is rázom a rongyot.”
533
00:31:22,080 --> 00:31:25,120
Üzenet: „Tudom, hogy Chaz az öribarid,
534
00:31:25,200 --> 00:31:30,720
de azért remélem,
hogy ezek után mi leszünk a #PletyiCsapat.
535
00:31:30,800 --> 00:31:35,560
Ja, és mondd meg neki,
hogy szerintem tök jó fej meg cuki.
536
00:31:35,640 --> 00:31:39,160
Ha áldásod adod ránk,
akkor szólj már pár szót az érdekemben!”
537
00:31:41,880 --> 00:31:44,200
Ennyi!
538
00:31:44,280 --> 00:31:48,520
Hát igen, muszáj előadni
ezt a kis romantikus színjátékot,
539
00:31:48,600 --> 00:31:50,320
mert ennek a ribinek
540
00:31:50,400 --> 00:31:54,720
be kell biztosítania a helyét a játékban,
vili?
541
00:31:54,800 --> 00:31:57,800
„Üzenet: 'Imádom Chazt,
542
00:31:57,880 --> 00:32:00,520
és szerintem csodálatos ember vagy,
543
00:32:00,600 --> 00:32:05,200
úgyhogy még szép, hogy áldásom adom rátok.
544
00:32:05,800 --> 00:32:09,000
Természetesen
szólok pár jó szót az érdekedben, szívem.
545
00:32:09,520 --> 00:32:14,400
#ALegjobbSzárnysegéd.
Kacsintós emoji.' Küldés.”
546
00:32:14,480 --> 00:32:17,600
Muszáj hízelegnem neki,
mert ő is hízelgett nekem,
547
00:32:17,680 --> 00:32:19,480
és tök jól zárult az egész,
548
00:32:19,560 --> 00:32:22,960
mert azt mondta, hogy szól pár jó szót
az érdekemben Chaznél,
549
00:32:23,040 --> 00:32:27,000
úgyhogy remélem, ez azt jelenti,
hogy újabb barátot szerzek.
550
00:32:27,080 --> 00:32:30,120
Sam már a barátom, most már Raven is,
551
00:32:30,200 --> 00:32:33,120
és remélem, hamarosan Chaz is az lesz.
552
00:32:36,720 --> 00:32:38,520
Istenem!
553
00:32:41,760 --> 00:32:43,160
Beköszönt az este,
554
00:32:43,240 --> 00:32:45,880
a játékosok pedig azt teszik,
amit ilyenkor szoktak:
555
00:32:45,960 --> 00:32:49,840
lazítani próbálnak, miközben
a Kör következő dobásán gondolkodnak.
556
00:32:51,560 --> 00:32:55,120
A zenész Olivernek
meggyűlik a baja a magas C-vel.
557
00:32:55,200 --> 00:32:57,200
Dó, ré, mi, fá, szó…
558
00:32:57,280 --> 00:32:59,560
Kör, segíts neki!
559
00:33:02,400 --> 00:33:04,600
- „Riadó!”
- „Riadó!”
560
00:33:04,680 --> 00:33:06,040
Ez meg mi lehet?
561
00:33:06,920 --> 00:33:08,280
Ez az!
562
00:33:08,360 --> 00:33:10,120
„Állati ösztönök!”
563
00:33:10,800 --> 00:33:13,560
Ez meg mi, Miss Kör?
564
00:33:13,640 --> 00:33:16,160
Akartok játszani? Oké. Intézem.
565
00:33:17,440 --> 00:33:18,280
„A Kör…”
566
00:33:18,360 --> 00:33:20,520
„…meghív titeket az Állati Ösztöntök…”
567
00:33:20,600 --> 00:33:23,520
„…buliba!”
568
00:33:23,600 --> 00:33:24,840
Vaduljunk!
569
00:33:26,280 --> 00:33:28,560
„Már az ajtóban várnak a partikellékek.”
570
00:33:28,640 --> 00:33:31,480
- Erről van szó!
- Kezdődhet az állatos buli!
571
00:33:35,240 --> 00:33:38,000
Kör,
küldhettél volna valakit, hogy segítsen.
572
00:33:38,080 --> 00:33:41,400
Na erről van szó! Jelmez is van. Mi ez?
573
00:33:41,480 --> 00:33:45,200
Oké. Végre kiélhetem
a gepárdlányos fantáziámat.
574
00:33:45,280 --> 00:33:46,600
Tigris vagyok, baszki!
575
00:33:47,920 --> 00:33:50,480
Ó, Kör! Most már itt tartunk?
576
00:33:51,760 --> 00:33:52,760
Arcfesték is van.
577
00:33:53,560 --> 00:33:55,840
Gepárd vagyok! Akkor vadulok.
578
00:33:56,880 --> 00:33:58,200
Hogy nézek ki, Jen?
579
00:33:58,280 --> 00:33:59,320
Mint egy gyík.
580
00:34:00,960 --> 00:34:03,280
Ez művészet.
Komolyan veszem a hivatásomat.
581
00:34:10,920 --> 00:34:13,760
Countrystílusban nyomjuk, nem szórakozunk.
582
00:34:13,840 --> 00:34:15,360
Hangosítsuk fel!
583
00:34:32,040 --> 00:34:33,360
Jól van. Jól van.
584
00:34:41,960 --> 00:34:43,480
Jössz és mész
585
00:34:44,280 --> 00:34:46,240
Te flamingó
586
00:34:48,160 --> 00:34:49,240
Ennyi!
587
00:34:50,080 --> 00:34:52,040
Megvolt a tánc, drágáim,
588
00:34:52,120 --> 00:34:54,840
úgyhogy most jöjjön egy kis beszélgetés!
589
00:34:54,920 --> 00:34:58,200
Oliver tudja is,
hogyan gondoskodjon a bulihangulatról.
590
00:34:58,280 --> 00:35:02,560
„Folytassuk a bulit, és játsszunk valamit!
591
00:35:02,640 --> 00:35:07,920
Mindenki írjon pár sor rímelő rapszöveget
valakiről a buliban!”
592
00:35:08,000 --> 00:35:09,640
„#MutassátokMegMitTudtok!”
593
00:35:09,720 --> 00:35:11,920
„#LegyetekEredetik!”
594
00:35:12,000 --> 00:35:16,440
„Én kezdem, pont, pont, pont.” Küldés!
595
00:35:16,520 --> 00:35:18,120
Jól van!
596
00:35:19,040 --> 00:35:25,880
„Bakker! Nagyon rosszul megy a rímelés.”
597
00:35:25,960 --> 00:35:29,440
Istenem! Ez nagyon jó móka lesz.
598
00:35:29,520 --> 00:35:33,080
Oliver mindjárt rappel nekünk valamit.
599
00:35:33,160 --> 00:35:34,280
Üzenet:
600
00:35:34,800 --> 00:35:38,600
„A Kör nyolcasa csak úgy csapatja
Folyton csak bulizna
601
00:35:38,680 --> 00:35:42,000
Menő és vad ez a banda
Mindenki páratlan figura
602
00:35:42,080 --> 00:35:46,120
A mellkasunkban érezzük a dübörgést
Miközben a fűben hallgatjuk a zenét
603
00:35:46,200 --> 00:35:50,280
Szívesen megnézném
Ahogy Chaz rázza a formás kis seggét”
604
00:35:52,440 --> 00:35:54,040
Üzenet küldése.
605
00:35:55,840 --> 00:35:57,560
Hé!
606
00:35:57,640 --> 00:36:02,640
Úgy látom,
Oliver szemet vetett Chazre. Nem?
607
00:36:02,720 --> 00:36:04,560
Gyorsan, a poroltót!
608
00:36:07,360 --> 00:36:08,960
Oliver nagyon tüzes.
609
00:36:09,040 --> 00:36:12,440
„Oliver bedobta magát.”
610
00:36:14,480 --> 00:36:18,040
Bumm!
611
00:36:18,560 --> 00:36:21,920
Jól van! Akkor vaduljunk!
612
00:36:23,640 --> 00:36:27,080
Jól van, csináljuk! Rappeljünk, Oliver!
613
00:36:27,160 --> 00:36:31,280
Figyeljetek, én csak azért vagyok itt,
mert Oliver nagyon felcsigázott.
614
00:36:31,360 --> 00:36:34,680
Gyerünk! Hallottátok, skacok.
Ragadjatok mikrofont!
615
00:36:34,760 --> 00:36:38,200
Gepárd Chaz kezdi,
aki tigris Tomnak fog rappelni.
616
00:36:38,280 --> 00:36:41,000
Üzenet: „Tom arról híres
Hogy imádja a fish and chipset
617
00:36:41,080 --> 00:36:43,360
Megszerezte az első helyet
Mert jó arc gyerek”
618
00:36:43,440 --> 00:36:46,680
„Curry-szósz, krumplipüré borsóval
Meg egy kis mentával
619
00:36:46,760 --> 00:36:50,000
Ne dőlj be a nyálas dumájának
Mert ez csak álca”
620
00:36:50,080 --> 00:36:52,840
Mi? Ezt meg hogy érted?
Ez meg mit jelentsen?
621
00:36:52,920 --> 00:36:54,240
Ez meg mi a fasz?
622
00:36:55,840 --> 00:36:57,600
Ez egy beszólás akar lenni?
623
00:36:58,160 --> 00:37:01,760
Viccesen beszóltam neki. De nem sértően.
624
00:37:01,840 --> 00:37:05,920
Elmeséltem röviden Tom történetét,
szerintem tökre illik rá a szöveg.
625
00:37:06,000 --> 00:37:10,400
Most az 51 éves Jen néni fog rappelni,
aki szintén Tomot választotta.
626
00:37:10,480 --> 00:37:11,320
Üzenet:
627
00:37:11,400 --> 00:37:14,320
„Tom, odavagy értem, le se tudnád tagadni”
628
00:37:14,800 --> 00:37:15,800
„Tigris emoji.”
629
00:37:15,880 --> 00:37:17,960
„Szívesen elviszlek egy körre, szivi”
630
00:37:18,040 --> 00:37:20,880
„Mindig is te leszel a legjobb cimbim”
631
00:37:20,960 --> 00:37:24,240
„Majom, nevető emoji,
nevető emoji, nevető emoji.”
632
00:37:27,600 --> 00:37:29,080
Le kell ülnöm.
633
00:37:29,160 --> 00:37:34,440
Jennifer, te vagy az én pumám.
Örökké. Örökké.
634
00:37:34,520 --> 00:37:38,080
Szóval Jennifer és Tom nagyon jó barátok.
635
00:37:38,160 --> 00:37:39,160
Öribarik.
636
00:37:39,240 --> 00:37:42,480
Szóval Jennifernek
rengeteg barátja van idebent, mi?
637
00:37:42,560 --> 00:37:44,000
Jennifer jól nyomja.
638
00:37:44,080 --> 00:37:46,400
Jen
Missy Elliotthoz hasonlóan bebizonyította,
639
00:37:46,480 --> 00:37:50,240
hogy ötvenen túl is lehet valaki
bitang jó nő bitang jó szöveggel.
640
00:37:50,320 --> 00:37:53,040
Most Tamira rappel Samnek.
641
00:37:53,120 --> 00:37:54,800
Oké, üzenet:
642
00:37:54,880 --> 00:37:57,920
„Sam két szakállas agámával nyomja
Menő anyuka”
643
00:37:58,000 --> 00:38:00,960
„A sminkelés a kisujjában van
Ez a csaj egy bomba”
644
00:38:01,040 --> 00:38:03,400
Szerintem tetszeni fog Samnek.
645
00:38:03,480 --> 00:38:04,960
A kicsikéit is beleírtam.
646
00:38:05,040 --> 00:38:07,360
Most taktikázni próbál? Nem hiszek neki.
647
00:38:07,440 --> 00:38:10,440
Egy kicsit sem hiszem el.
Teszik, de attól nem hiszem el.
648
00:38:10,520 --> 00:38:13,200
Tamira nem úgy rappelt,
mint egy fiatal lány.
649
00:38:13,280 --> 00:38:17,640
Mivel kreatív ember, azt hittem,
hogy ennél azért ütősebb lesz.
650
00:38:17,720 --> 00:38:19,400
Ez elég gyenge lett.
651
00:38:19,480 --> 00:38:22,640
Tamira, most szólt le
egy halászsapkás brit pasi.
652
00:38:23,160 --> 00:38:27,680
Tökéletesen illik az ördögi tervünkbe,
hogy Tamira próbál bevágódni Samnél.
653
00:38:27,760 --> 00:38:30,200
Most pedig
egy kastélyban élő angol pasi rappel
654
00:38:30,280 --> 00:38:32,240
egy brooklyni nőről, akit az utca nevelt.
655
00:38:32,320 --> 00:38:34,880
Úgy hangzik,
mint egy jó kis romantikus vígjáték.
656
00:38:36,240 --> 00:38:38,080
Üzenet:
657
00:38:38,640 --> 00:38:41,360
„Kitört a ketrecből
Mindenki veszélyben van”
658
00:38:41,440 --> 00:38:44,160
„A kedvence a hüllő
De ma leopárdként nyomja”
659
00:38:44,240 --> 00:38:46,680
„Szeret irányítani
Ez a tetkós nagykutya”
660
00:38:46,760 --> 00:38:49,160
„Gyönyörű leopárdcsajszi
Légy mindig önmagad”
661
00:38:49,240 --> 00:38:51,200
Tom! Ez nagyon cuki!
662
00:38:52,280 --> 00:38:54,160
Látod? Látod?
663
00:38:54,240 --> 00:38:58,240
Mi van? Ez tök jó volt, Tom!
664
00:38:58,320 --> 00:39:00,960
Ez a beszéd, Tom! Nyomjad, tesó!
665
00:39:01,040 --> 00:39:03,480
Édes vagy!
Kicsit féltékeny vagyok, de édes vagy.
666
00:39:03,560 --> 00:39:04,640
Oké, Tom. Értem.
667
00:39:05,360 --> 00:39:06,280
BEZÁRT A KÖR-CHAT
668
00:39:06,360 --> 00:39:08,440
Öregem! Jó kis buli volt.
669
00:39:08,520 --> 00:39:12,320
Jól éreztem magam. Nagyon jól.
Ráztam a kis gepárdpopómat.
670
00:39:12,400 --> 00:39:14,840
Előhívtam a bennem lakozó leopárdot.
671
00:39:15,400 --> 00:39:18,880
Mindjárt felvonszolok
egy antilopot a fára,
672
00:39:19,400 --> 00:39:20,840
megeszem, aztán elalszom.
673
00:39:21,360 --> 00:39:25,360
Jó volt
végre átvenni az irányítást a csapatban.
674
00:39:25,440 --> 00:39:27,360
Remélem, bevágódtam náluk.
675
00:39:28,400 --> 00:39:30,880
Chaz most tutira nagyon örül.
676
00:39:32,000 --> 00:39:35,600
Bár nem tudom, mi a zsánere…
677
00:39:38,880 --> 00:39:42,680
Véget ért a Kör szafarija,
a játékosok a lefekvéshez készülődnek,
678
00:39:42,760 --> 00:39:44,880
kivéve az éjszakai életmódot élő Marvint,
679
00:39:44,960 --> 00:39:48,800
aki kiszemelt magának
egy bizonyos leopárdmintás madárkát.
680
00:39:49,840 --> 00:39:53,920
Kör, indíts privát beszélgetést Ravennel!
681
00:39:54,600 --> 00:39:57,240
MARVIN PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV
682
00:39:57,840 --> 00:40:00,000
Úristen! Fel kell vennem az államat.
683
00:40:03,000 --> 00:40:04,880
„Nem akarok veled beszélni.”
684
00:40:04,960 --> 00:40:07,920
Most buliztunk,
úgyhogy szerintem jó kedve van.
685
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
Remélhetőleg ez a megfelelő alkalom,
hogy bocsánatot kérjek tőle. Nem?
686
00:40:14,360 --> 00:40:16,840
„Kör, nyisd meg a privát beszélgetést!”
687
00:40:19,680 --> 00:40:21,800
„Semmi jót nem tudok neki mondani.”
688
00:40:22,440 --> 00:40:24,800
Üzenet: „Szia, Raven!
689
00:40:24,880 --> 00:40:27,080
Azért írtam rád,
690
00:40:28,000 --> 00:40:31,600
mert a Szemét kérdések óta
nem igazán beszéltünk,
691
00:40:31,680 --> 00:40:34,200
és sok mindent
el szeretnék neked mondani.”
692
00:40:37,360 --> 00:40:40,720
„Csak azt akarom, hogy vállalja fel,
amit tett, és legyen őszinte.
693
00:40:42,560 --> 00:40:45,160
Úgy legalább
az őszinteségét értékelhetném.”
694
00:40:45,680 --> 00:40:48,520
„Őszintén szeretnék
bocsánatot kérni tőled.
695
00:40:48,600 --> 00:40:52,120
Nagyon sajnálom, hogy megbántottalak,
és eljátszottam a bizalmadat.”
696
00:40:53,040 --> 00:40:54,360
Üzenet küldése.
697
00:41:00,600 --> 00:41:01,920
„Tudod, hogy elcseszted.
698
00:41:05,000 --> 00:41:05,840
Jó.”
699
00:41:07,120 --> 00:41:10,320
Üzenet:
„Nagyon szerettem volna veled beszélni,
700
00:41:10,400 --> 00:41:13,000
hogy őszintén
és nyíltan elmondjak mindent.
701
00:41:13,080 --> 00:41:14,920
Randiztam Tamirával,
702
00:41:15,440 --> 00:41:18,440
elkapott a pillanat heve,
és elég sokat flörtöltünk.
703
00:41:19,000 --> 00:41:21,680
Raven, annyira sajnálom.
704
00:41:21,760 --> 00:41:25,040
Teljesen elcsesztem,
de nem akartalak megbántani.”
705
00:41:26,360 --> 00:41:30,040
„Nagyon sajnálom. Remélem,
meg tudsz nekem bocsátani.
706
00:41:30,120 --> 00:41:31,800
Hiányzik, ami köztünk volt.”
707
00:41:38,120 --> 00:41:42,160
Üzenet: „Kérlek,
mondd meg, hogyan tehetném ezt jóvá,
708
00:41:42,760 --> 00:41:45,560
mert bármit megtennék,
hogy visszaszerezzelek.”
709
00:41:47,760 --> 00:41:50,440
„Nem fogsz visszaszerezni.
Nem vagyok trófea.
710
00:41:52,480 --> 00:41:53,480
Ember vagyok.”
711
00:41:54,040 --> 00:41:57,960
Üzenet: „Meg tudnál bocsátani,
712
00:41:58,040 --> 00:42:00,320
kérdőjel.” Üzenet küldése.
713
00:42:00,960 --> 00:42:05,240
Remélem, Raven feldobja az estémet,
és visszaír nekem, hogy megbocsát.
714
00:42:06,840 --> 00:42:08,400
„Kiöntötte nekem a szívét,
715
00:42:08,480 --> 00:42:11,920
bocsánatot kért, és azt szeretné,
ha újra bíznék benne.
716
00:42:14,800 --> 00:42:18,040
Ha ezt még azelőtt tette volna,
hogy Tommal beszéltem…
717
00:42:19,560 --> 00:42:20,400
akkor talán.”
718
00:42:21,520 --> 00:42:23,680
Nem gépel. Nem mond semmit.
719
00:42:25,000 --> 00:42:28,880
Ezt elszúrtam.
Megmentett a Körben. Hűséges volt hozzám.
720
00:42:28,960 --> 00:42:32,160
És én mit csináltam?
A kukába dobtam az egészet.
721
00:42:34,240 --> 00:42:35,080
„Üzenet…”
722
00:42:35,160 --> 00:42:38,200
Gépel. Végre!
723
00:42:40,360 --> 00:42:43,720
„'Az elején azt hittem,
hogy értékeled a bizalmamat.
724
00:42:43,800 --> 00:42:48,640
Tiszteletre méltó emberként viselkedtél,
és nagyon közel kerültünk egymáshoz.
725
00:42:50,520 --> 00:42:51,520
Bíztam benned.'”
726
00:42:56,840 --> 00:43:00,360
„Üzenet: 'És az a legdurvább,
727
00:43:00,440 --> 00:43:03,480
hogy tökre örültem,
hogy randizni mész Tamirával.
728
00:43:04,200 --> 00:43:05,760
Nyugodt voltam,
729
00:43:06,600 --> 00:43:10,200
mert azt hittem,
hogy szoros kötelék alakult ki köztünk,
730
00:43:10,280 --> 00:43:15,320
és hogy tisztelni fogsz annyira,
hogy beszélsz neki a kapcsolatunkról.
731
00:43:16,200 --> 00:43:20,160
LOL. A királynődnek neveztél.'”
732
00:43:20,680 --> 00:43:24,560
„Képzelheted, milyen arcot vágtam,
mikor elkezdte ecsetelni egy chatben,
733
00:43:24,640 --> 00:43:27,920
hogy milyen volt a randitok.” Te jó isten!
734
00:43:31,040 --> 00:43:31,880
„Üzenet:
735
00:43:33,040 --> 00:43:35,440
'Ahogy tegnap mondtad a játékban,
736
00:43:35,960 --> 00:43:38,640
egyedülálló vagy, drágám.
Legyen így akkor!'”
737
00:43:39,240 --> 00:43:41,920
Megbocsátottam neked,
de nem bízom benned.”
738
00:43:42,880 --> 00:43:44,480
Basszus!
739
00:43:46,080 --> 00:43:48,320
„Először nem akartam beszélni Marvinnal.
740
00:43:49,520 --> 00:43:53,520
De igazából örülök,
hogy kiadhattam ezt magamból.
741
00:43:54,120 --> 00:43:57,840
Most már pontosan tudja,
hogy mit gondolok róla.”
742
00:43:58,440 --> 00:44:00,040
Ez rosszabb, mint vártam.
743
00:44:01,200 --> 00:44:04,320
Üzenet: „Nagyon hálás vagyok,
hogy megbocsátottál nekem.
744
00:44:04,840 --> 00:44:07,040
Nem várom el, hogy azonnal megbízz bennem,
745
00:44:07,120 --> 00:44:10,920
de mindent meg fogok tenni,
hogy jóvátegyem a dolgot,
746
00:44:11,000 --> 00:44:12,760
és visszanyerjem a bizalmad.”
747
00:44:12,840 --> 00:44:16,000
„Tudom, hogy nem bízol bennem,
de nálam még mindig te vagy az első,
748
00:44:16,080 --> 00:44:18,680
és bármi történjék is, számíthatsz rám.”
749
00:44:24,600 --> 00:44:28,800
„Amíg valaki nem ad okot az ellenkezőjére,
addig tisztelem és bízom benne.
750
00:44:30,040 --> 00:44:32,520
Ha szemét vagy, az következményekkel jár.”
751
00:44:32,600 --> 00:44:33,760
Basszus!
752
00:44:35,080 --> 00:44:37,320
Elcsesztem. Nagyon elcsesztem.
753
00:44:38,480 --> 00:44:42,120
„Üzenet: 'Majd meglátjuk, mi lesz.
754
00:44:44,000 --> 00:44:48,720
Késő van. Lefekszem. Jó éjt.' Küldés!”
755
00:44:50,040 --> 00:44:50,880
Basszus!
756
00:44:52,360 --> 00:44:55,160
Basszus, basszus, basszus!
Erre nem számítottam.
757
00:44:56,120 --> 00:44:58,600
Nem bírom, ha az érzéseimmel játszadoznak.
758
00:44:59,840 --> 00:45:02,600
Sem a való életben, sem a játékban.
759
00:45:04,000 --> 00:45:05,800
„Értékelem a bocsánatkérését.
760
00:45:07,000 --> 00:45:10,320
De ez sajnos semmin sem változtat.
761
00:45:15,800 --> 00:45:17,440
Túl kevés, túl későn.”
762
00:45:53,760 --> 00:45:56,200
A feliratot fordította: Bednárik Henriett