1 00:00:06,520 --> 00:00:07,480 Korábban… 2 00:00:07,560 --> 00:00:09,840 Beveszem Kör cityt, szivi! 3 00:00:10,440 --> 00:00:12,040 …új játékosok érkeztek… 4 00:00:12,120 --> 00:00:13,680 Visszatértem! 5 00:00:15,160 --> 00:00:16,920 …de közben elment egy régi. 6 00:00:18,920 --> 00:00:20,760 Mi a fene? 7 00:00:20,840 --> 00:00:23,360 A Kör szerelmi háromszöggé változott… 8 00:00:23,440 --> 00:00:25,840 Raven a királynőm a Körben. 9 00:00:25,920 --> 00:00:30,040 Azt kell mondania, hogy Tamira a királynője. 10 00:00:30,120 --> 00:00:32,320 „…és itt van nálam a koronád.” 11 00:00:32,400 --> 00:00:34,360 Amíg Raven nem tudja meg, minden fasza. 12 00:00:34,440 --> 00:00:36,360 „…egymásnak estünk volna.” 13 00:00:37,280 --> 00:00:39,600 „Nagyon vad volt az a randi Tamirával.” 14 00:00:39,680 --> 00:00:42,160 Már senki sem dől be neki. 15 00:00:43,240 --> 00:00:45,960 Úristen! 16 00:00:46,040 --> 00:00:47,280 …és elfajultak a dolgok… 17 00:00:47,360 --> 00:00:50,640 „Szerinted ki a legkétszínűbb játékos?” 18 00:00:50,720 --> 00:00:53,120 „Nem igazán tudom hova tenni Tamirát.” 19 00:00:54,240 --> 00:00:55,800 Végig kedves voltam veled. 20 00:00:56,400 --> 00:00:58,800 …és Sasha megpróbált sereget toborozni… 21 00:00:58,880 --> 00:01:01,320 Kör, nyisd meg az Újoncok Forradalma chatet! 22 00:01:01,400 --> 00:01:04,800 Most vagyunk fölényben. Ha visszafelé sül el, nekem lőttek. 23 00:01:04,880 --> 00:01:07,400 …de Chaz és Tom még csírájában elfojtotta a dolgot. 24 00:01:07,480 --> 00:01:08,360 Mi van? 25 00:01:08,440 --> 00:01:09,320 LETILTVA 26 00:01:09,400 --> 00:01:11,320 Shubby búcsúajándékot adott… 27 00:01:11,400 --> 00:01:14,080 - Mizu? - Istenem! Ez Shubby, baszki! 28 00:01:14,160 --> 00:01:15,600 …a kamuprofilos Jennifernek. 29 00:01:15,680 --> 00:01:20,720 „Sasha úgy döntött, hogy te részesülhetsz különleges kiváltságban.” 30 00:01:20,800 --> 00:01:22,840 Ez az! 31 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 A NETFLIX SOROZATA 32 00:01:28,720 --> 00:01:32,240 Sashát, azaz Shubbyt, a Kör régi játékosát letiltották. 33 00:01:32,320 --> 00:01:36,360 De búcsúajándékként egy különleges kiváltságot adott Jennek, 34 00:01:36,440 --> 00:01:40,360 aki most a szuper titkos Belső Körbe tart, 35 00:01:40,440 --> 00:01:43,320 hogy megtudja, mi az a kiváltság. 36 00:01:46,640 --> 00:01:47,920 Készülj! 37 00:01:48,000 --> 00:01:49,400 Úristen! 38 00:01:50,680 --> 00:01:53,040 „Üdv a Belső Körben!” 39 00:01:53,120 --> 00:01:55,600 Olyan, mintha tényleg a Kör belsejében lennénk. 40 00:01:57,400 --> 00:01:59,880 „Hackerek lettetek.” 41 00:02:04,480 --> 00:02:07,920 „Holnap feltörhetitek valamelyik játékos profilját.” 42 00:02:09,560 --> 00:02:12,680 Istenem! Na, ez már valami! 43 00:02:14,160 --> 00:02:17,440 „Privát beszélgetésre hívhattok valakit 44 00:02:17,520 --> 00:02:20,520 - egy másik játékos nevében.” - „…másik játékos nevében.” 45 00:02:20,600 --> 00:02:22,320 Hát ez kemény! 46 00:02:22,400 --> 00:02:25,480 Mi vagyunk az első hackerek, akik feltörik a Kört? 47 00:02:26,960 --> 00:02:30,120 „Alaposan gondoljátok át a döntéseteket!” 48 00:02:30,720 --> 00:02:31,960 Istenem! 49 00:02:32,040 --> 00:02:36,120 Na, ez az igazi hatalom, bébi! 50 00:02:36,200 --> 00:02:39,440 Ez teljesen megváltoztathatja a játékot. 51 00:02:47,520 --> 00:02:48,840 Imádom ezt a számot! 52 00:02:48,920 --> 00:02:51,280 Jó reggelt, emberek! Ezt kapjátok ki! 53 00:02:51,360 --> 00:02:55,600 Nem mindenki az, akinek mutatja magát, és most nemcsak a kamuprofilosokra célzok, 54 00:02:55,680 --> 00:02:58,640 hiszen egy hackerrel bővítettük az egyenletet. 55 00:02:58,720 --> 00:03:00,960 Elkényeztetünk titeket, skacok. 56 00:03:01,040 --> 00:03:03,160 Jó reggelt, Kör! 57 00:03:03,240 --> 00:03:04,400 Istenem! 58 00:03:04,480 --> 00:03:10,640 Össze kell szednem magam, mert tudom, hogy ez is egy durva nap lesz a Körben. 59 00:03:10,720 --> 00:03:12,280 Mint mindig, drágám. 60 00:03:12,360 --> 00:03:14,960 Csiribú-csiribá, el is tűnt Sasha. 61 00:03:15,040 --> 00:03:18,160 Nem akarok újra utolsó lenni. Elég szar volt. 62 00:03:18,240 --> 00:03:20,720 Nem tudom, miért lettem utolsó. Mit tettem? 63 00:03:20,800 --> 00:03:23,960 Csak tippelek: egyszerre két nőt hülyítettél, és lebuktál. 64 00:03:24,480 --> 00:03:27,840 Rosszul áll Marvin szénája, 65 00:03:27,920 --> 00:03:31,160 és függetlenül attól, hogy feminista-e, vagy sem, 66 00:03:31,240 --> 00:03:34,320 vagy hogy hülyíti-e a lányokat, vagy sem, az a célom, 67 00:03:34,400 --> 00:03:37,200 hogy minél több galibát okozzak neki. 68 00:03:39,040 --> 00:03:40,960 Jó reggelt, kicsi hacker! 69 00:03:41,040 --> 00:03:43,720 Jó reggelt, kettes számú kicsi hacker! 70 00:03:43,800 --> 00:03:45,480 Ma sok dolgunk van. 71 00:03:47,040 --> 00:03:48,320 Jól mondod, 72 00:03:48,400 --> 00:03:51,480 már mindenki szorgalmasan készülődik is a mai naphoz. 73 00:03:51,560 --> 00:03:55,960 Szemkörnyékápoló-maszk, tojás, edzés, 74 00:03:56,600 --> 00:04:00,280 négy egész fokhagymás csirkemell. Meg is szomjaztam tőle. 75 00:04:00,360 --> 00:04:01,360 Én így nyomom. 76 00:04:01,960 --> 00:04:04,680 A Kör még nem áll készen ezekre a vállakra. 77 00:04:04,760 --> 00:04:07,920 Ezt csinálom, de az emberek nem értik… 78 00:04:10,120 --> 00:04:12,320 „Frissült a hírfolyam.” 79 00:04:12,400 --> 00:04:13,840 Ajjaj! 80 00:04:13,920 --> 00:04:16,120 Megtudjuk, hogy igazából ki Sasha. 81 00:04:16,200 --> 00:04:18,840 Kör, nyisd meg a hírfolyamot! 82 00:04:20,560 --> 00:04:24,920 „Sasha üzenetet hagyott a Körnek.” 83 00:04:25,440 --> 00:04:27,560 Te jó ég! Lássuk! 84 00:04:27,640 --> 00:04:29,120 Na, erre kíváncsi vagyok. 85 00:04:31,600 --> 00:04:34,160 Kör, játszd le Sasha üzenetét! 86 00:04:36,560 --> 00:04:38,920 Sziasztok! Sasha vagyok. 87 00:04:39,000 --> 00:04:42,280 Várjunk csak! Nem is. Shubby vagyok az első évadból. 88 00:04:42,360 --> 00:04:43,520 Shubham! 89 00:04:43,600 --> 00:04:46,560 Bizony. Jól látjátok. Visszatértem! 90 00:04:46,640 --> 00:04:48,360 - Úristen! - Te jó ég! 91 00:04:49,160 --> 00:04:50,040 Úristen! 92 00:04:52,560 --> 00:04:53,520 Na ne! 93 00:04:53,600 --> 00:04:56,200 Az első évadban nem akartam kamuprofilos lenni. 94 00:04:56,280 --> 00:04:58,880 Most már tudom, miért. Nagyon nehéz. 95 00:05:00,240 --> 00:05:03,400 Tudtam, hogy új játékosként nem lesz könnyű dolgom, 96 00:05:03,480 --> 00:05:06,640 és mindent be kell majd vetnem. Megpróbáltam lázadást szítani, 97 00:05:06,720 --> 00:05:09,720 összeszedtem az öt újoncot egy csoportos beszélgetésbe, 98 00:05:09,800 --> 00:05:12,560 hogy háborút indítsak a régi játékosok ellen, 99 00:05:13,080 --> 00:05:14,680 de hát nem jött össze. 100 00:05:14,760 --> 00:05:16,960 Shubby! 101 00:05:17,040 --> 00:05:19,760 Így akartál lázadást szítani? 102 00:05:19,840 --> 00:05:23,680 Skacok, hatalmas öröm és megtiszteltetés, 103 00:05:23,760 --> 00:05:26,760 hogy visszajöhettem a Körbe, és veletek játszhattam. 104 00:05:26,840 --> 00:05:30,400 Ezzel bezárult a kör. Vigyázzatok magatokra! Sziasztok! 105 00:05:30,480 --> 00:05:34,280 Azta! Micsoda csavar! 106 00:05:34,360 --> 00:05:38,440 Micsoda csavar! Erre nem számítottam, Kör. 107 00:05:38,520 --> 00:05:40,240 Ha tudtam volna, hogy ő az, 108 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 akkor tutira szövetkeztem volna vele. 109 00:05:44,600 --> 00:05:47,160 Kör, nyisd meg a Kör-chatet! 110 00:05:48,760 --> 00:05:51,680 Kíváncsi vagyok, hogy mit szólnak ehhez a többiek. 111 00:05:51,760 --> 00:05:57,720 Üzenet: „Nem térek észhez! Micsoda csavar! Sasha igazából Shubby volt. 112 00:05:57,800 --> 00:06:00,240 Ti is úgy odavagytok érte, mint én?” 113 00:06:00,320 --> 00:06:04,840 „Lelepleztünk egy újabb kamuprofilost. A Rejtély Rt. jól nyomja. 114 00:06:04,920 --> 00:06:07,160 #ShoobyDoobyDoo.” 115 00:06:11,440 --> 00:06:13,440 Fasza ez a hashtag. 116 00:06:14,520 --> 00:06:17,120 Ha megmondjuk, hogy Sasha hozzánk jött el, 117 00:06:17,200 --> 00:06:22,760 de aztán valahogy kiderül, hogy Sasha valakinek kiváltságot adott, 118 00:06:24,040 --> 00:06:26,000 akkor levágják, hogy Jennek adta. 119 00:06:27,400 --> 00:06:30,800 „Jennifer: Sziasztok! Szív emoji. Teljesen ledöbbentem. Shubby? 120 00:06:30,880 --> 00:06:32,000 Csillagszemű emoji. 121 00:06:32,080 --> 00:06:35,440 Kár, hogy Sasha nem engem látogatott meg tegnap este. 122 00:06:35,520 --> 00:06:38,360 Nagyon örültem volna neki. #ImádomŐt.” 123 00:06:39,760 --> 00:06:41,240 Akkor kihez ment? 124 00:06:43,360 --> 00:06:44,200 Jól van. 125 00:06:44,280 --> 00:06:48,520 Meglep, hogy nem hozzám jött. Azt hittem, hogy akkor Jenhez ment. Érdekes. 126 00:06:49,760 --> 00:06:52,040 Elég gyanús Jennifer. 127 00:06:52,120 --> 00:06:54,280 Szerintem Sasha Jenniferhez ment. 128 00:06:55,160 --> 00:06:58,840 „Üzenet: 'Jen néni, én tökre azt hittem, 129 00:06:58,920 --> 00:07:01,520 hogy Sasha hozzád fog elmenni. 130 00:07:01,600 --> 00:07:04,040 De akkor kit sokkolt le? 131 00:07:04,880 --> 00:07:09,240 Döbbent arcú emoji. #Kiakadtam.' Küldés!” 132 00:07:09,320 --> 00:07:13,040 Ez engem is érdekelne. Mi történt? Halljuk a szaftos részleteket! 133 00:07:13,120 --> 00:07:14,560 Shubham meglátogatott valakit, 134 00:07:14,640 --> 00:07:17,720 de mindenki azt mondja, hogy nem hozzá ment el. 135 00:07:17,800 --> 00:07:21,400 Valaki vállalja fel a dolgot! Kihez ment el? 136 00:07:21,480 --> 00:07:24,360 Így simán letagadhatjuk, hogy nálunk volt. 137 00:07:24,440 --> 00:07:29,240 Sasha konkrétan bárkihez mehetett, csak nem vallja be az illető. 138 00:07:29,320 --> 00:07:31,760 Kíváncsi vagyok, hogy bevallja-e az, akinél járt, 139 00:07:31,840 --> 00:07:33,560 vagy inkább elhallgatja a dolgot. 140 00:07:33,640 --> 00:07:36,840 Valaki hazudik! 141 00:07:36,920 --> 00:07:39,280 Üzenet: „Biztosan fontosabbnak tartotta, 142 00:07:39,360 --> 00:07:41,760 hogy tisztázza a dolgokat valakivel, 143 00:07:41,840 --> 00:07:45,120 mint hogy Jen néni egy kis lelket öntsön belé. 144 00:07:45,200 --> 00:07:50,280 #TénylegNemSzende. Nevető emoji. Piros szív emoji.” Küldés. 145 00:07:50,880 --> 00:07:53,800 Szerintem tényleg hozzá ment el, 146 00:07:53,880 --> 00:07:57,520 de miért akarja eltitkolni? Miért kamuzik? 147 00:07:58,080 --> 00:08:00,760 Jennifer tényleg az, akinek mondja magát? 148 00:08:02,800 --> 00:08:07,400 Shubby azt mondta, hogy ő vezette a lázadást. 149 00:08:07,480 --> 00:08:10,120 Tudni akarom, hogy kik lázadtak fel. 150 00:08:10,800 --> 00:08:14,400 „Ti is hallottátok, hogy azt mondta, hogy ő volt a lázadók vezetője? 151 00:08:14,480 --> 00:08:18,200 #SzóljatokMostVagyHallgassatokMindörökké.” 152 00:08:18,280 --> 00:08:20,320 Nem hagyják akkor szó nélkül? 153 00:08:20,400 --> 00:08:23,720 Shubham konkrétan lázadást akart szítani 154 00:08:23,800 --> 00:08:25,880 az összes régi játékos ellen. 155 00:08:25,960 --> 00:08:27,600 Ez azért elég para. 156 00:08:27,680 --> 00:08:30,520 Szerintem az a legjobb, ha most őszinte leszek. 157 00:08:30,600 --> 00:08:35,760 De azért Marvint is megpróbálom bemocskolni, 158 00:08:35,840 --> 00:08:38,960 mert szerintem nagyon-nagyon képmutató. 159 00:08:39,040 --> 00:08:42,880 Üzenet: „Marvin elég gyorsan dobni akarta a témát, 160 00:08:42,960 --> 00:08:44,680 hogy kihez ment el Sasha. 161 00:08:44,760 --> 00:08:46,160 Gondolkodó arc. 162 00:08:46,240 --> 00:08:49,240 Sasha tényleg lázadást akart szítani az újoncok közt. 163 00:08:49,320 --> 00:08:52,360 Bevallom, próbáltam megmenteni a letiltásnál, 164 00:08:52,440 --> 00:08:55,680 de végül arra jutottunk Chazzel, hogy túl messzire ment, 165 00:08:55,760 --> 00:08:59,480 és őt kell elküldenünk. #AFelkelésAmiSosemTörténtMeg.” 166 00:09:00,200 --> 00:09:04,360 „Tom beszólt Marvinnak! 167 00:09:04,440 --> 00:09:07,600 Még nem láttam ilyennek Tomot, 168 00:09:09,080 --> 00:09:10,280 de nagyon bejön.” 169 00:09:12,680 --> 00:09:16,720 Tom bekóstolta Marvint. 170 00:09:16,800 --> 00:09:20,720 Most tényleg kiterítettem a lapjaimat. 171 00:09:20,800 --> 00:09:22,440 Tom, én bízom benned, tesó. 172 00:09:22,520 --> 00:09:24,640 Ilyet nem kellene mondanod, Tom, 173 00:09:24,720 --> 00:09:26,400 főleg nem a többiek előtt. 174 00:09:26,480 --> 00:09:29,760 De mi így sokkal jobban mulatunk, Marvin. 175 00:09:30,440 --> 00:09:32,120 Tom Marvint küldte volna el. 176 00:09:32,880 --> 00:09:36,320 Tom valószínűleg kipécézte magának Marvint, 177 00:09:36,400 --> 00:09:41,200 mert most mindenki előtt beszólt neki, és azt mondta, hogy ő Sashát védte. 178 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 Ez durva lesz. 179 00:09:45,080 --> 00:09:47,200 Üzenet: „LMAO. 180 00:09:47,280 --> 00:09:50,800 Tom, miért akarnám eltitkolni, hogy Sasha hozzám jött?” 181 00:09:50,880 --> 00:09:54,840 „Én is tudni szeretném az igazat. Nem voltunk jóban Sashával. 182 00:09:54,920 --> 00:09:58,720 Talán valamelyik újonc barátjához ment el. 183 00:09:58,800 --> 00:10:02,280 #ALázadókEgyüttLázadnak.” 184 00:10:02,880 --> 00:10:06,040 Egymásnak estek a srácok! 185 00:10:06,120 --> 00:10:10,680 Le a kalappal Marvin előtt, hogy ezt írta. Örülök, hogy visszaszólt Tomnak, 186 00:10:10,760 --> 00:10:15,640 nem pedig meghúzta magát amiatt, ami tegnap történt. 187 00:10:16,360 --> 00:10:17,840 Nem bízom benned, Marvin. 188 00:10:19,360 --> 00:10:20,640 Nem bízom benned. 189 00:10:21,560 --> 00:10:23,080 „Bezárt a Kör-chat.” 190 00:10:23,760 --> 00:10:28,560 Azt hittem, hogy ez egy kis könnyed, baráti beszélgetés lesz, 191 00:10:28,640 --> 00:10:33,360 és elnevetgélünk meg eldumálgatunk arról, hogy kit látogatott meg Shubham, 192 00:10:33,880 --> 00:10:35,840 erre mindenki elkezd feszkózni. 193 00:10:35,920 --> 00:10:40,360 Szerintem Sasha valamelyik lázadóhoz ment, 194 00:10:40,440 --> 00:10:44,320 valakihez, aki letiltotta őt, és ez a valaki nem más, mint Tom. 195 00:10:44,400 --> 00:10:47,840 Először kicsit ideges voltam a tervünk miatt, 196 00:10:47,920 --> 00:10:51,400 de igazából nagyon jól sült el a dolog, 197 00:10:51,480 --> 00:10:53,840 és teljesen összezavartunk mindenkit. 198 00:10:53,920 --> 00:10:58,080 Ráadásul bekavartunk kicsit másoknak, és pontosan erre volt szükségünk. 199 00:10:59,280 --> 00:11:02,640 Bocsi, de egyszerűen imádom Samet, 200 00:11:02,720 --> 00:11:06,160 aki egész álló nap leopárdmintás cuccokban tolja. 201 00:11:06,680 --> 00:11:08,480 Remélem, még jó az a tej, 202 00:11:08,560 --> 00:11:10,640 ha már a hangulat nem lesz az, 203 00:11:10,720 --> 00:11:13,120 miután Tamira ráír Jen nénire. 204 00:11:13,200 --> 00:11:14,880 Karmol a kiscica. 205 00:11:15,640 --> 00:11:19,760 Mindenképp szeretnék négyszemközt beszélni Jenniferrel. 206 00:11:19,840 --> 00:11:24,000 Tegnap megkérdezték tőle, hogy kit tart a legkétszínűbb játékosnak, 207 00:11:24,080 --> 00:11:26,560 és azt válaszolta, hogy Tamirát, 208 00:11:27,160 --> 00:11:29,040 de ez full baromság. 209 00:11:29,120 --> 00:11:31,560 Senkinek nem ártottam semmit a játékban, 210 00:11:31,640 --> 00:11:34,440 úgyhogy tisztázni szeretném ezt a dolgot. 211 00:11:34,520 --> 00:11:36,680 Kör, indíts privát beszélgetést Jenniferrel! 212 00:11:38,680 --> 00:11:41,560 „Tamira privát beszélgetésre hív”? 213 00:11:41,640 --> 00:11:43,280 - Jaj, ne! - Ejha! 214 00:11:43,360 --> 00:11:46,440 Jól van. Lássuk, mit akar mondani! 215 00:11:46,520 --> 00:11:48,240 Rossz előérzetem van. 216 00:11:48,320 --> 00:11:50,520 Üzenet: „Szia, Jennifer! 217 00:11:50,600 --> 00:11:54,360 A tegnapi játék során azt mondtad, hogy nem tudsz hova tenni. 218 00:11:54,440 --> 00:11:58,440 Szeretném megbeszélni, hogy miért gondolod ezt.” Küldés. 219 00:11:59,400 --> 00:12:02,440 Nagyon kíváncsi vagyok, hogy mit fog válaszolni. 220 00:12:03,240 --> 00:12:06,440 Az lenne a legjobb, ha kedvességgel intéznénk el. 221 00:12:07,160 --> 00:12:11,000 Jaja. Üzenet: „Tamira, piros szív emoji. 222 00:12:11,080 --> 00:12:14,560 Örülök, hogy rám írtál, és méltósággal kezelted a helyzetet. 223 00:12:14,640 --> 00:12:15,480 Imádkozó emoji. 224 00:12:15,560 --> 00:12:18,760 Azt kérdezték, hogy kit tartok a legkétszínűbbnek, 225 00:12:18,840 --> 00:12:22,480 és muszáj volt valakit mondanom. Szomorkodó emoji.” 226 00:12:23,520 --> 00:12:27,120 „Nyilván beugratós kérdés volt, hogy rossz színben tüntessenek fel. 227 00:12:27,200 --> 00:12:29,880 Szeretném jóvátenni a dolgot. Hogy hozhatnám helyre?” 228 00:12:30,400 --> 00:12:31,800 Kamu az egész nő. 229 00:12:31,880 --> 00:12:36,280 Sasha sokkal kétszínűbb volt, mint én. Lázadást akart szervezni. 230 00:12:36,360 --> 00:12:37,960 Baromság az egész. 231 00:12:38,040 --> 00:12:40,520 Üzenet: „Tűnődő emoji. 232 00:12:40,600 --> 00:12:43,720 Miért nem annak a nevét mondtad, aki tényleg kétszínű, 233 00:12:43,800 --> 00:12:45,640 pont, pont, pont, mondjuk Sasháét? 234 00:12:45,720 --> 00:12:48,600 Az egész lázadós ötlete arra utal, hogy kétszínű, 235 00:12:48,680 --> 00:12:51,320 szóval nem értem, hogy miért engem mondtál. 236 00:12:52,080 --> 00:12:55,320 Ha valamivel megbántottalak vagy rossz érzést keltettem benned, 237 00:12:55,400 --> 00:12:58,240 akkor most tisztázhatnánk a dolgot. 238 00:12:58,320 --> 00:13:01,160 #MindigAzŐszinteségALegjobbÚt.” Küldés. 239 00:13:02,800 --> 00:13:07,200 Ez Jennifer utolsó esélye arra, 240 00:13:07,280 --> 00:13:10,120 hogy őszinte legyen Tamirával. 241 00:13:11,800 --> 00:13:13,840 Tamira mindig olyan erőszakos. 242 00:13:14,360 --> 00:13:16,560 Szerintem rafkós. 243 00:13:16,640 --> 00:13:19,040 És egyáltalán nem gondolom, 244 00:13:19,120 --> 00:13:21,840 hogy Sasha kétszínű lenne a lázadás miatt, 245 00:13:21,920 --> 00:13:25,160 mert kurvára nem állt mellette soha senki. 246 00:13:25,240 --> 00:13:28,520 Jennifer nem ijedt meg tőled, Tamira. 247 00:13:28,600 --> 00:13:32,200 Üzenet: „Tamira, nagyon sajnálom, hogy így érzel. 248 00:13:32,280 --> 00:13:35,120 Úgy érzem, a lehető legőszintébben válaszoltam. 249 00:13:35,200 --> 00:13:38,760 Nem tudom, mit mondhatnék még, vagy mivel győzhetnélek meg.” 250 00:13:38,840 --> 00:13:42,200 „Remélem, ahogy egyre jobban megismerjük egymást, 251 00:13:42,280 --> 00:13:44,160 megváltozik majd a véleményed. 252 00:13:44,240 --> 00:13:48,560 #SzeretetMindörökké. Béke emoji, csillogó emoji.” 253 00:13:48,640 --> 00:13:51,200 És Jennifer kilépett a beszélgetésből. 254 00:13:53,280 --> 00:13:56,840 Nem vesztegetem tovább az időmet Jenniferre. 255 00:13:58,800 --> 00:14:01,480 Mindig nagy a nyüzsgés a Körben. 256 00:14:01,560 --> 00:14:05,640 Chaz imád a konditeremben súlyzózni. Nyomjad, Chaz! 257 00:14:05,720 --> 00:14:06,640 Marvin imád… 258 00:14:07,200 --> 00:14:08,920 ő magát imádja, nem is kicsit. 259 00:14:09,440 --> 00:14:12,480 Tom pedig imád a kanapén ülni és a dolgok végére járni, 260 00:14:12,560 --> 00:14:15,160 épp ezért arra készül, hogy ráírjon Ravenre. 261 00:14:15,240 --> 00:14:18,600 Szeretnék privát beszélgetést indítani Ravennel, 262 00:14:18,680 --> 00:14:22,160 mert beszélni szeretnék vele Marvinról. 263 00:14:22,240 --> 00:14:26,520 Nekem most az lenne a legjobb, ha minél gyorsabban kiiktatnám Marvint. 264 00:14:26,600 --> 00:14:30,600 Nyíltan megmondtam mindenki előtt, hogy gyanakszom rám, 265 00:14:30,680 --> 00:14:35,480 úgyhogy Marvin már nem a haverom, és szerintem én sem vagyok az övé. 266 00:14:36,040 --> 00:14:38,360 Jelenleg ő a legnagyobb riválisom. 267 00:14:41,040 --> 00:14:43,080 TOM PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV 268 00:14:44,000 --> 00:14:48,240 „Oké. Kihasználom a lehetőséget, hogy egy kicsit jobban megismerjem őt.” 269 00:14:48,320 --> 00:14:51,280 Üzenet: „Raven, felkiáltójel. 270 00:14:51,360 --> 00:14:53,480 Meg akartam kérdezni, hogy vagy. 271 00:14:53,560 --> 00:14:57,320 Elkoptattad már a padlót a konyhában a twerkeléssel, kérdőjel.” 272 00:14:57,400 --> 00:14:58,440 Küldés. 273 00:15:01,760 --> 00:15:04,520 Először megvárom, hogy mit válaszol, 274 00:15:04,600 --> 00:15:09,080 aztán megpróbálom letudni ezt a Marvin dolgot. 275 00:15:10,560 --> 00:15:16,800 „Üzenet: 'Tom, az összes szobában twerkeltem már. 276 00:15:17,320 --> 00:15:20,000 Köszönöm az érdeklődést. 277 00:15:20,080 --> 00:15:21,520 Nagyon jólesik. 278 00:15:21,600 --> 00:15:25,840 Na, hogy tetszik az influenszerség?' Küldés.” 279 00:15:25,920 --> 00:15:28,400 Nagyon pozitív hangvételű választ írt. 280 00:15:28,480 --> 00:15:33,600 Biztos sikerült megnevettetnem a twerkes mondatommal. 281 00:15:33,680 --> 00:15:36,240 Üzenet: „El se hittem, hogy influenszer lettem, 282 00:15:36,320 --> 00:15:38,520 de mint tudod, elég stresszes dolog. 283 00:15:38,600 --> 00:15:42,360 Valamit el szeretnék neked mondani, amiről Chazzel vitatkoztam.” 284 00:15:42,440 --> 00:15:44,960 Ehhez kényelembe kell helyeznem magamat. 285 00:15:49,400 --> 00:15:52,720 Mit akarsz nekem mesélni, Tom? 286 00:15:53,240 --> 00:15:59,360 Azért akarom kiiktatni Marvint, mert nagyon gyanús nekem a profilja. 287 00:15:59,880 --> 00:16:02,360 Egyáltalán nincs összhangban a viselkedésével. 288 00:16:02,880 --> 00:16:06,880 Üzenet: „Nagyon aggaszt Marvin viselkedése. 289 00:16:06,960 --> 00:16:09,680 Túlságosan sokszor adta elő a macsót, 290 00:16:09,760 --> 00:16:12,400 ami ellentmond annak, hogy állítólag feminista.” 291 00:16:12,480 --> 00:16:17,280 „Azzal dicsekedett nekem, hogy durva képeket kapott Tamirától. 292 00:16:17,800 --> 00:16:23,080 #VisszaéltABizalmával, #CsakJátszadozik.” 293 00:16:28,080 --> 00:16:30,040 „Na ne már!” 294 00:16:30,120 --> 00:16:33,760 Elég rossz érzés, hogy fájdalmat kellett okoznom ezzel, 295 00:16:33,840 --> 00:16:37,560 de szerintem muszáj volt elmondanom neki. 296 00:16:41,480 --> 00:16:44,800 „Üzenet: 'Tom, ez most komoly? 297 00:16:45,360 --> 00:16:47,880 Rohadt dühös vagyok. 298 00:16:48,440 --> 00:16:50,320 Már azzal átlépte a határt, 299 00:16:50,400 --> 00:16:53,960 hogy Tamirával flörtölt, miközben a királynőjének nevezett. 300 00:16:54,040 --> 00:16:57,160 De ez már tényleg minden, csak nem feminista. 301 00:16:57,240 --> 00:17:01,400 Egy hazug, és nem érdemli meg, hogy itt legyen. 302 00:17:01,480 --> 00:17:06,320 #UndorítóEzAzEgész. Dühös emoji.' Küldés.” 303 00:17:06,880 --> 00:17:11,080 Nagyon szomorú ezt olvasni, mert tényleg bántja a dolog. 304 00:17:11,160 --> 00:17:14,800 Üzenet: „Sajnálom, hogy tőlem kellett ezt megtudnod, 305 00:17:14,880 --> 00:17:18,160 de fontosnak tartottam, hogy tudd az igazságot. 306 00:17:18,240 --> 00:17:20,480 Ettől függetlenül igazi királynő vagy. 307 00:17:20,560 --> 00:17:22,400 Korona emoji.” Küldés. 308 00:17:31,200 --> 00:17:36,320 „Nagyra értékelem, hogy Tom rám írt, hogy elmondja nekem az igazat. 309 00:17:40,160 --> 00:17:43,160 Annak ellenére, hogy elég súlyos dologról volt szó, 310 00:17:44,040 --> 00:17:48,840 tisztelt annyira, hogy elmondja nekem, és ezért bízom benne.” 311 00:17:49,760 --> 00:17:50,640 RAVEN KILÉPETT 312 00:17:52,800 --> 00:17:54,440 „Marvin, menned kell.” 313 00:17:56,720 --> 00:17:59,000 Marvin nem is sejti, milyen dühös rá Raven, 314 00:17:59,920 --> 00:18:02,480 és arra készül, hogy ráírjon Chaz haverjára. 315 00:18:03,560 --> 00:18:07,920 Rá szeretnék írni Chazre, hogy megköszönjem, hogy megmentett. 316 00:18:08,000 --> 00:18:09,600 És talán segíthet rájönni, 317 00:18:09,680 --> 00:18:13,120 hogy miért lettem utolsó az értékelésen. 318 00:18:14,040 --> 00:18:17,520 Talán valamit rosszul csinálok. Nem tudom. Talán ő segíthet. 319 00:18:19,840 --> 00:18:22,600 „Marvin privát beszélgetésre hív.” 320 00:18:22,680 --> 00:18:26,200 Marvin! Még hátravolt egy perc, tesó! 321 00:18:27,120 --> 00:18:32,440 Üzenet: „Hallod, tesó! Majd' kiugrott a szívem a helyéről tegnap. 322 00:18:32,520 --> 00:18:36,600 Azt hittem, repülök #AKörből.” 323 00:18:36,680 --> 00:18:39,720 „Nagyon köszönöm, hogy segítettél, hogy bent maradjak. 324 00:18:39,800 --> 00:18:44,080 Tényleg sokat jelent. #IgazBarátVagy. Mit csinálok rosszul, hogy utolsó lettem?” 325 00:18:44,160 --> 00:18:47,800 Nagyon szeretném megmondani a frankót Marvinnak. 326 00:18:47,880 --> 00:18:50,440 Elmondani, hogy szerintem mit kéne tennie, 327 00:18:50,520 --> 00:18:52,480 hogy helyrehozza a kapcsolatait. 328 00:18:52,560 --> 00:18:54,720 Szóval, Kör, üzenet: 329 00:18:55,920 --> 00:18:57,320 „Marvin, haver, 330 00:18:57,400 --> 00:19:01,600 tudod, hogy bármikor kiállok melletted. Szeretlek. Piros szív emoji.” 331 00:19:01,680 --> 00:19:05,320 „Azt nem tudom, mit csinálsz rosszul, mivel nem tudok mindent, 332 00:19:05,400 --> 00:19:08,160 de arról lehet szó, hogy félrevezeted a nőket.” 333 00:19:11,080 --> 00:19:13,280 Ez a baj? Tényleg erről lehet szó. 334 00:19:13,360 --> 00:19:16,640 Három diplomája van, emberek. Három diplomája van. 335 00:19:16,720 --> 00:19:21,520 Jaj, ne! Öregem! 336 00:19:22,920 --> 00:19:25,920 Tudtam, hogy a nők okozzák majd a vesztemet. 337 00:19:26,760 --> 00:19:31,120 És tényleg. Egyszerűen nem tudom levenni a szemem a nőkről. 338 00:19:31,200 --> 00:19:33,920 Szeretném, ha újra összeállna a Melanin Csapat, 339 00:19:34,000 --> 00:19:37,400 és szerintem sikerülhet is, ha barátként viszonyulunk egymáshoz. 340 00:19:37,920 --> 00:19:41,840 Üzenet: „Szerintem a tegnapi Szemét kérdések játékban 341 00:19:41,920 --> 00:19:45,200 félvállról vetted a válaszaidat.” 342 00:19:45,280 --> 00:19:48,880 „Felelősséget kellett volna vállalnod azért, hogy megbántottad a többieket, 343 00:19:48,960 --> 00:19:50,800 és bocsánatot kellett volna kérned. 344 00:19:50,880 --> 00:19:53,520 De azért a te verziódat is szeretném hallani.” 345 00:19:55,480 --> 00:19:57,800 Ezt nagyon elbasztam. 346 00:19:59,240 --> 00:20:00,440 Válaszolnom kell. 347 00:20:00,520 --> 00:20:03,320 Talán ő adhat valami tanácsot, hogy mit tegyek. 348 00:20:03,920 --> 00:20:08,040 Üzenet: „Tesó, tényleg nagyon bejött Raven, 349 00:20:08,120 --> 00:20:11,400 és mikor privátban dumáltunk, a királynőmnek neveztem, 350 00:20:11,480 --> 00:20:15,200 de aztán, pont, pont, pont.” Üzenet küldése. 351 00:20:15,280 --> 00:20:18,280 Mi történt utána, Marvin? Bökd már ki! 352 00:20:18,960 --> 00:20:24,480 Üzenet: „Tamira belépett a Körbe, és ő is nagyon bejött nekem.” 353 00:20:24,560 --> 00:20:27,080 „Persze nyilván privát beszélgetésre hívott. 354 00:20:27,160 --> 00:20:30,760 Elég sokat flörtöltünk, és őt is a #Királynőmnek neveztem.” 355 00:20:31,840 --> 00:20:36,440 Hát figyeljetek, legalább nem hazug, csak egy csődör, baszki. 356 00:20:36,520 --> 00:20:39,520 Üzenet: „Nem tudom, mit kéne tennem. 357 00:20:39,600 --> 00:20:43,760 #Segíts!” Üzenet küldése. 358 00:20:45,600 --> 00:20:47,760 Bár Raven nem bízik Marvinban, 359 00:20:47,840 --> 00:20:51,680 szerintem azért még mindig érez valamit iránta. 360 00:20:51,760 --> 00:20:54,320 Üzenet: „Megmondom a frankót, mint férfi a férfinak, 361 00:20:54,400 --> 00:20:56,680 bocsánatot kéne kérned Raventől. 362 00:20:56,760 --> 00:20:59,720 Megalázó, ha azt érezteted egy nővel, hogy ő csak a második.” 363 00:20:59,800 --> 00:21:03,480 „Raven bizonyította a hűségét azzal, hogy megmentett téged, 364 00:21:03,560 --> 00:21:06,440 és te elárultad a legjobb barátomat. Összetört szív emoji.” 365 00:21:08,080 --> 00:21:11,600 Öcsém! Ez végül is jó, mert elkezdhetem helyrehozni a dolgokat. 366 00:21:14,320 --> 00:21:19,120 Üzenet: „Megértelek, Raven a legjobb barátod. 367 00:21:20,520 --> 00:21:21,960 És örülök, hogy így van…” 368 00:21:22,040 --> 00:21:25,360 „…mert szükségem lenne a tanácsodra, hogy hogyan kérjek bocsánatot. 369 00:21:25,880 --> 00:21:29,360 Nagyon örülök, hogy ezt írod, mert jól ismerem Ravent, 370 00:21:29,440 --> 00:21:33,480 és nála semmit sem érsz el valami kamu bocsánatkéréssel. 371 00:21:33,560 --> 00:21:36,120 Üzenet: „Szerintem az lenne a legjobb, 372 00:21:36,200 --> 00:21:39,200 ha mentegetőzés nélkül elismernéd, hogy hibáztál. 373 00:21:39,280 --> 00:21:41,520 Talán soha többé nem fog bízni benned, 374 00:21:41,600 --> 00:21:45,120 de attól próbáld elnyerni a bocsánatát! Piros szív emoji.” Küldés. 375 00:21:45,960 --> 00:21:48,440 Öregem! Talán soha többé nem bízik bennem? 376 00:21:50,280 --> 00:21:55,280 Hát, akkor legalább azt bebizonyítom, hogy megérdemlem a bocsánatát. 377 00:21:55,360 --> 00:21:58,840 Üzenet: „Tesó, nem tudom eléggé megköszönni. 378 00:21:58,920 --> 00:22:00,960 Erre most nagy szükségem volt. 379 00:22:01,520 --> 00:22:03,120 Megmentetted az életem, 380 00:22:03,840 --> 00:22:07,520 mert minden olyan tanáccsal elláttál, amire szükségem volt.” 381 00:22:08,120 --> 00:22:09,000 „Nagyon köszi. 382 00:22:09,080 --> 00:22:12,040 Majd elmesélem, hogy ment. #ÉszhezTérítettél.” 383 00:22:12,120 --> 00:22:14,600 Ó, Marvin! 384 00:22:14,680 --> 00:22:16,640 Te aljas csirkefogó! 385 00:22:16,720 --> 00:22:22,400 Írj rá gyorsan Ravenre, húzd be füled-farkad, 386 00:22:22,480 --> 00:22:24,720 és hagyd, hogy Raven kieressze a dühét! 387 00:22:25,240 --> 00:22:26,960 Próbálom jóvátenni a dolgot, 388 00:22:27,040 --> 00:22:30,120 és remélhetőleg, de csak remélhetőleg, megbocsátanak. 389 00:22:30,760 --> 00:22:31,640 Remélhetőleg. 390 00:22:34,520 --> 00:22:37,640 Olyan kávézós-zenehallgatós hangulat van a Körben, 391 00:22:37,720 --> 00:22:41,120 aminek a megkoronázásaként jöjjön egy kis zenés műsorszám! 392 00:22:43,160 --> 00:22:46,480 Chaz rendes srác Ezzel népszerűvé is vált 393 00:22:46,560 --> 00:22:50,160 Raven azzal tölti minden szabad óráját Hogy twerkel és táncikál 394 00:22:50,240 --> 00:22:53,480 Marvin kamuzik, nem vitás Tudtam, amint megláttam a profilját 395 00:22:53,560 --> 00:22:56,360 Sam meghúzza magát És csókolgatja a gekkóját 396 00:22:56,440 --> 00:23:00,040 Tamira imád sminkelni Amit alkot, egyszerűen festői 397 00:23:00,120 --> 00:23:03,040 Olivernek sikerült elkésni Mert dugóba került a ribi 398 00:23:03,120 --> 00:23:06,440 Jennel az édességboltban nyomulunk 399 00:23:06,520 --> 00:23:09,560 Egy nagy Kör-család vagyunk 400 00:23:11,040 --> 00:23:13,360 Amíg valakit le nem tiltunk 401 00:23:15,000 --> 00:23:16,920 Nem akarok gorombának tűnni 402 00:23:17,000 --> 00:23:19,800 De a Kör mondani akar valamit 403 00:23:21,360 --> 00:23:22,200 „Riadó!” 404 00:23:23,040 --> 00:23:26,000 Istenem! Lássuk! 405 00:23:26,080 --> 00:23:27,080 Ez meg mi lehet? 406 00:23:29,360 --> 00:23:33,040 „Jennifer, kérlek, most menj a Belső Körbe!” 407 00:23:33,120 --> 00:23:35,280 Dolgunk van. 408 00:23:35,360 --> 00:23:36,560 Vegyek fel valami felsőt? 409 00:23:36,640 --> 00:23:38,960 Minek? Eddig sem hordtál, nem? 410 00:23:39,040 --> 00:23:42,200 Na de egy cowboykalap! Az feldobná a szerkód. 411 00:23:42,280 --> 00:23:46,280 - Visszatértünk, bébi! - És jobbak vagyunk, mint valaha. 412 00:23:47,080 --> 00:23:49,800 „Üdvözöllek újra a Belső Körben!” 413 00:23:50,840 --> 00:23:53,960 „Jennifer, te vagy a hacker.” 414 00:23:54,040 --> 00:23:55,120 Tudjuk, Kör. 415 00:23:56,120 --> 00:24:00,240 „Itt az idő, hogy eldöntsd, melyik játékos profilját töröd fel, 416 00:24:00,320 --> 00:24:02,720 és kivel indítasz privát beszélgetést.” 417 00:24:03,640 --> 00:24:09,360 „Megfontoltan dönts, mert ki fog derülni, hogy van egy hacker a Körben.” 418 00:24:09,880 --> 00:24:10,880 Ejha! 419 00:24:13,280 --> 00:24:15,760 Ideges vagyok. Kicsit ideges vagyok. 420 00:24:15,840 --> 00:24:19,760 „A Kör azonban sosem fogja felfedni a kilétedet.” 421 00:24:20,280 --> 00:24:22,760 Pont így beszélnek a hackerek. 422 00:24:22,840 --> 00:24:26,720 Ki kell iktatnunk a legnagyobb riválisunkat. 423 00:24:28,280 --> 00:24:30,480 Chazt szeretik a legjobban a többiek. 424 00:24:31,080 --> 00:24:34,080 És szerintem Chazben bíznak meg a legjobban. 425 00:24:34,160 --> 00:24:37,760 Az ő szavát kisebb eséllyel… 426 00:24:37,840 --> 00:24:38,960 - Kérdőjelezik meg. - Ja. 427 00:24:39,040 --> 00:24:40,960 Igen. Szóval nem lenne hülyeség. 428 00:24:41,040 --> 00:24:44,920 Eredetileg azt terveztem, hogy meggyengítem a kapcsolatát Ravennel, 429 00:24:45,000 --> 00:24:47,640 de olyan jóban vannak, hogy még valaki gyanút fogna. 430 00:24:47,720 --> 00:24:49,920 Igen. Okosan kell csinálnunk. 431 00:24:50,000 --> 00:24:53,960 És amúgy is, Tamira ma Jennifernek feszült. 432 00:24:54,040 --> 00:24:57,240 Nem jól választottál ellenséget, csajszi. 433 00:24:58,040 --> 00:24:58,880 Egyetértek. 434 00:24:59,480 --> 00:25:02,480 Bármit kitalálhatunk, hogy mit mondott Sasha, 435 00:25:02,560 --> 00:25:05,320 senki sem tud lebuktatni, mivel Sasha már nincs itt. 436 00:25:05,400 --> 00:25:06,240 Pontosan. 437 00:25:06,320 --> 00:25:11,080 És ha Chaz azt állítja, hogy közvetlenül Sashától hallott valamit, 438 00:25:11,160 --> 00:25:12,480 akkor azt tényként kezelik. 439 00:25:12,560 --> 00:25:16,840 Azt is tudjuk, hogy ki bízik Chazben a legjobban: Sam. 440 00:25:17,360 --> 00:25:21,440 Igen. Már volt csoportos beszélgetésünk vele és Chazzel. 441 00:25:21,520 --> 00:25:22,920 Ismerjük a stílusukat. 442 00:25:23,000 --> 00:25:26,040 Ismerjük a kis beceneveiket. 443 00:25:26,120 --> 00:25:30,640 Szerintem tök jól meg tudnánk személyesíteni Chazt. 444 00:25:30,720 --> 00:25:31,560 Ja. 445 00:25:31,640 --> 00:25:35,920 Oké, Kör. Chaz profilját szeretnénk feltörni, 446 00:25:36,000 --> 00:25:40,320 és Sam barátnőnkkel szeretnénk privát beszélgetést indítani. 447 00:25:40,920 --> 00:25:44,160 Készülj, Jen! Hangolódj rá Chazre! 448 00:25:44,960 --> 00:25:46,440 CHAZ PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV 449 00:25:46,520 --> 00:25:51,320 Chaz! Az én gyönyörű meleg férjem! 450 00:25:52,720 --> 00:25:54,840 Felveszem a gyűrűmet, mert itt a meleg férjem. 451 00:25:54,920 --> 00:25:57,200 Ilyenkor férjes asszonyként kell viselkednem. 452 00:25:59,000 --> 00:26:00,280 Kicsit ideges vagyok. 453 00:26:00,920 --> 00:26:03,640 Kör, nyisd meg a privát beszélgetést! 454 00:26:06,320 --> 00:26:09,440 Üzenet, csupa nagybetűvel: 455 00:26:09,960 --> 00:26:14,960 „Asszonyka!” Egy csomó A-betűvel és felkiáltójellel. 456 00:26:15,040 --> 00:26:17,560 Drámainak kell lennie. Chazként írunk. 457 00:26:18,160 --> 00:26:23,240 „Asszonyka, olyat mesélek! Szemes emoji. Sasha hozzám jött el tegnap.” 458 00:26:28,240 --> 00:26:29,080 Ácsi! 459 00:26:30,480 --> 00:26:34,400 Akkor valami durvát fog mesélni. Különben nem titkolta volna el. 460 00:26:34,480 --> 00:26:37,960 Oké, üzenet: „Meleg férjecském! Kiakadt emoji. 461 00:26:38,040 --> 00:26:41,440 Csak kattogok a reggeli csoportos beszélgetés óta. 462 00:26:41,520 --> 00:26:44,160 Szó szerint te vagy itt az egyetlen biztos pontom. 463 00:26:44,840 --> 00:26:48,080 Na mesélj! #NeKímélj!” Küldés. 464 00:26:51,360 --> 00:26:54,000 Hát erre nem számítottam. 465 00:26:55,760 --> 00:26:56,840 Ejha! 466 00:26:58,040 --> 00:27:00,000 A tenyerünkből eszik. 467 00:27:00,080 --> 00:27:03,000 Chaz, legyél az, aki eddig is voltál! 468 00:27:03,520 --> 00:27:05,640 Több csalódást már nem bírok elviselni. 469 00:27:09,680 --> 00:27:11,880 Rendben. És most térjünk a tárgyra! 470 00:27:11,960 --> 00:27:16,040 Üzenet: „Figyelj, csajszi!” Nagybetűkkel. 471 00:27:16,120 --> 00:27:19,000 „Úgy tűnik, Sasha és Tamira 472 00:27:19,080 --> 00:27:22,680 együtt akarták kirobbantani a forradalmat az újoncokkal.” 473 00:27:23,320 --> 00:27:28,000 „Tamira sokkal jobban támogatta a dolgot, mint ahogy azt előadta. 474 00:27:28,680 --> 00:27:31,760 Sasha azt mondta, simán összefogott volna az újakkal, 475 00:27:31,840 --> 00:27:35,560 hogy kiiktassa a régieket. #ÁlmodozzCsakSzívem!” 476 00:27:40,480 --> 00:27:42,000 Bomba ledobva. 477 00:27:44,440 --> 00:27:47,840 Én meg beleegyeztem, hogy Pindúr pandúr legyek Tamirával. 478 00:27:48,520 --> 00:27:53,640 Ezek szerint Tamira végig csak taktikázott. 479 00:27:54,800 --> 00:27:57,520 Nekünk előadta a csoportos beszélgetésben, 480 00:27:57,600 --> 00:28:03,080 hogy mennyire utálja Sashát, miközben végig összejátszott vele. 481 00:28:03,160 --> 00:28:07,400 Istenem! Remélem, Sam pontosan úgy reagál, ahogy szeretnénk, 482 00:28:07,920 --> 00:28:11,080 és ő is ki akarja majd rakni Tamirát. 483 00:28:11,160 --> 00:28:14,040 Üzenet: „Nem térek észhez! 484 00:28:14,120 --> 00:28:17,600 Nem nagyon tudtam elhinni, hogy Sasha volt a főkolompos ebben.” 485 00:28:17,680 --> 00:28:19,920 „Így már összeállt a kép. 486 00:28:20,000 --> 00:28:22,920 Már értem, miért titkoltad el, hogy nálad járt. 487 00:28:23,000 --> 00:28:24,320 Én is így tettem volna.” 488 00:28:24,400 --> 00:28:29,640 Így most “Chaz” és Sam egyetértenek abban, 489 00:28:29,720 --> 00:28:31,480 hogy ki kell tenniük Tamirát. 490 00:28:31,560 --> 00:28:35,640 Az, hogy Chaz rám írt, hogy ezt elmondja, azt mutatja, 491 00:28:35,720 --> 00:28:38,320 hogy nem egyoldalú a kapcsolatunk. Számíthatok rá, 492 00:28:38,400 --> 00:28:41,440 mert a helyében én is ugyanezt tettem volna. 493 00:28:41,520 --> 00:28:44,880 Én is neki mondtam volna el ezeket a dolgokat. 494 00:28:44,960 --> 00:28:47,640 Hogy önthetnénk még egy kis olajat a tűzre? 495 00:28:47,720 --> 00:28:50,000 Hogy csináljuk? Mit akarunk elérni? 496 00:28:50,080 --> 00:28:53,720 Sam hűséges barát, úgyhogy üzenet: 497 00:28:54,240 --> 00:28:57,400 „Egyértelmű, hogy Tamirában nem lehet megbízni. 498 00:28:57,480 --> 00:29:00,080 Nem hagyhatjuk, hogy tönkretegye, amit felépítettünk.” 499 00:29:00,160 --> 00:29:03,840 „#TartsunkÖssze, #JárjunkNyitottSzemmel.” 500 00:29:04,520 --> 00:29:05,600 Hát ja! 501 00:29:06,320 --> 00:29:09,840 Szerinted ezzel nem sodorjuk veszélybe Jennifert? 502 00:29:10,360 --> 00:29:14,760 Üzenet: „Olyan jó, hogy vagy nekem, meleg férjecském. Piros szív emoji. 503 00:29:14,840 --> 00:29:18,600 Ideje bekeményíteni. Senki sem baszakodhat a családommal. 504 00:29:18,680 --> 00:29:24,000 #EzMárSzemélyesÜgy. Ez az emoji. Majd még dumcsizunk!” Küldés. 505 00:29:24,920 --> 00:29:27,760 Sam, full beetettünk. 506 00:29:28,360 --> 00:29:32,160 Azon leszek, hogy kiiktassam Tamirát. 507 00:29:33,480 --> 00:29:35,800 Sam azt hitte, hogy Chazzel beszél. 508 00:29:35,880 --> 00:29:37,280 És tudod, mit? 509 00:29:37,360 --> 00:29:40,920 Mindent elértünk, amit akartunk, úgyhogy Tamirának annyi. 510 00:29:43,280 --> 00:29:46,560 Míg a történelem legalulöltözöttebb főgonosza hátradől, 511 00:29:46,640 --> 00:29:48,400 hogy kiélvezze a hatalmát, 512 00:29:48,480 --> 00:29:51,280 addig Raven mozgásba lendül. 513 00:29:57,520 --> 00:29:59,840 Várj! Én erre megyek? 514 00:30:00,360 --> 00:30:04,520 Mielőtt a Dancing with the Stars lecsapna a párosra, Oliver közbevág. 515 00:30:05,040 --> 00:30:09,160 „Oliver privát beszélgetésre hív.” 516 00:30:09,240 --> 00:30:14,200 Egyértelműen király taktikai húzás, hogy ráírok Ravenre, 517 00:30:14,280 --> 00:30:17,040 mert szerintem nagyon erős játékos, 518 00:30:17,120 --> 00:30:18,640 és én most arra megyek, 519 00:30:18,720 --> 00:30:22,080 hogy minél több erős játékost magam mellé állítsak. 520 00:30:22,680 --> 00:30:25,720 Üzenet: „Raven! 521 00:30:25,800 --> 00:30:30,040 Csajszi, már annyira vártam, hogy pletyizzünk egy jót!” 522 00:30:30,120 --> 00:30:31,800 „Mi a helyzet, anyukám?” 523 00:30:32,560 --> 00:30:35,600 „Üzenet: 'Dumcsizzunk, szívem! 524 00:30:36,200 --> 00:30:40,760 Épp a nappaliban twerkelek. Gyere, csatlakozz hozzám!'” 525 00:30:40,840 --> 00:30:42,040 „Nyelvnyújtós emoji.” 526 00:30:43,840 --> 00:30:45,800 Nagyon jó! Átjött az energia. 527 00:30:45,880 --> 00:30:52,000 „Üzenet: 'Te tutira nagy partiarc vagy. Mi a kedvenc táncmozdulatod? 528 00:30:53,600 --> 00:30:57,520 Én igazi diszkókirálynő vagyok. Táncoló emoji.' Küldés.” 529 00:30:57,600 --> 00:30:59,120 Oké, üzenet: 530 00:30:59,640 --> 00:31:06,400 „A kedvenc táncmozdulatom a #Hullám, de az nagyon megy. Sírva nevető emoji. 531 00:31:06,480 --> 00:31:12,440 Tök botlábú vagyok, de ha beüt a pia…” 532 00:31:12,520 --> 00:31:15,640 „…akkor azért én is rázom a rongyot.” 533 00:31:22,080 --> 00:31:25,120 Üzenet: „Tudom, hogy Chaz az öribarid, 534 00:31:25,200 --> 00:31:30,720 de azért remélem, hogy ezek után mi leszünk a #PletyiCsapat. 535 00:31:30,800 --> 00:31:35,560 Ja, és mondd meg neki, hogy szerintem tök jó fej meg cuki. 536 00:31:35,640 --> 00:31:39,160 Ha áldásod adod ránk, akkor szólj már pár szót az érdekemben!” 537 00:31:41,880 --> 00:31:44,200 Ennyi! 538 00:31:44,280 --> 00:31:48,520 Hát igen, muszáj előadni ezt a kis romantikus színjátékot, 539 00:31:48,600 --> 00:31:50,320 mert ennek a ribinek 540 00:31:50,400 --> 00:31:54,720 be kell biztosítania a helyét a játékban, vili? 541 00:31:54,800 --> 00:31:57,800 „Üzenet: 'Imádom Chazt, 542 00:31:57,880 --> 00:32:00,520 és szerintem csodálatos ember vagy, 543 00:32:00,600 --> 00:32:05,200 úgyhogy még szép, hogy áldásom adom rátok. 544 00:32:05,800 --> 00:32:09,000 Természetesen szólok pár jó szót az érdekedben, szívem. 545 00:32:09,520 --> 00:32:14,400 #ALegjobbSzárnysegéd. Kacsintós emoji.' Küldés.” 546 00:32:14,480 --> 00:32:17,600 Muszáj hízelegnem neki, mert ő is hízelgett nekem, 547 00:32:17,680 --> 00:32:19,480 és tök jól zárult az egész, 548 00:32:19,560 --> 00:32:22,960 mert azt mondta, hogy szól pár jó szót az érdekemben Chaznél, 549 00:32:23,040 --> 00:32:27,000 úgyhogy remélem, ez azt jelenti, hogy újabb barátot szerzek. 550 00:32:27,080 --> 00:32:30,120 Sam már a barátom, most már Raven is, 551 00:32:30,200 --> 00:32:33,120 és remélem, hamarosan Chaz is az lesz. 552 00:32:36,720 --> 00:32:38,520 Istenem! 553 00:32:41,760 --> 00:32:43,160 Beköszönt az este, 554 00:32:43,240 --> 00:32:45,880 a játékosok pedig azt teszik, amit ilyenkor szoktak: 555 00:32:45,960 --> 00:32:49,840 lazítani próbálnak, miközben a Kör következő dobásán gondolkodnak. 556 00:32:51,560 --> 00:32:55,120 A zenész Olivernek meggyűlik a baja a magas C-vel. 557 00:32:55,200 --> 00:32:57,200 Dó, ré, mi, fá, szó… 558 00:32:57,280 --> 00:32:59,560 Kör, segíts neki! 559 00:33:02,400 --> 00:33:04,600 - „Riadó!” - „Riadó!” 560 00:33:04,680 --> 00:33:06,040 Ez meg mi lehet? 561 00:33:06,920 --> 00:33:08,280 Ez az! 562 00:33:08,360 --> 00:33:10,120 „Állati ösztönök!” 563 00:33:10,800 --> 00:33:13,560 Ez meg mi, Miss Kör? 564 00:33:13,640 --> 00:33:16,160 Akartok játszani? Oké. Intézem. 565 00:33:17,440 --> 00:33:18,280 „A Kör…” 566 00:33:18,360 --> 00:33:20,520 „…meghív titeket az Állati Ösztöntök…” 567 00:33:20,600 --> 00:33:23,520 „…buliba!” 568 00:33:23,600 --> 00:33:24,840 Vaduljunk! 569 00:33:26,280 --> 00:33:28,560 „Már az ajtóban várnak a partikellékek.” 570 00:33:28,640 --> 00:33:31,480 - Erről van szó! - Kezdődhet az állatos buli! 571 00:33:35,240 --> 00:33:38,000 Kör, küldhettél volna valakit, hogy segítsen. 572 00:33:38,080 --> 00:33:41,400 Na erről van szó! Jelmez is van. Mi ez? 573 00:33:41,480 --> 00:33:45,200 Oké. Végre kiélhetem a gepárdlányos fantáziámat. 574 00:33:45,280 --> 00:33:46,600 Tigris vagyok, baszki! 575 00:33:47,920 --> 00:33:50,480 Ó, Kör! Most már itt tartunk? 576 00:33:51,760 --> 00:33:52,760 Arcfesték is van. 577 00:33:53,560 --> 00:33:55,840 Gepárd vagyok! Akkor vadulok. 578 00:33:56,880 --> 00:33:58,200 Hogy nézek ki, Jen? 579 00:33:58,280 --> 00:33:59,320 Mint egy gyík. 580 00:34:00,960 --> 00:34:03,280 Ez művészet. Komolyan veszem a hivatásomat. 581 00:34:10,920 --> 00:34:13,760 Countrystílusban nyomjuk, nem szórakozunk. 582 00:34:13,840 --> 00:34:15,360 Hangosítsuk fel! 583 00:34:32,040 --> 00:34:33,360 Jól van. Jól van. 584 00:34:41,960 --> 00:34:43,480 Jössz és mész 585 00:34:44,280 --> 00:34:46,240 Te flamingó 586 00:34:48,160 --> 00:34:49,240 Ennyi! 587 00:34:50,080 --> 00:34:52,040 Megvolt a tánc, drágáim, 588 00:34:52,120 --> 00:34:54,840 úgyhogy most jöjjön egy kis beszélgetés! 589 00:34:54,920 --> 00:34:58,200 Oliver tudja is, hogyan gondoskodjon a bulihangulatról. 590 00:34:58,280 --> 00:35:02,560 „Folytassuk a bulit, és játsszunk valamit! 591 00:35:02,640 --> 00:35:07,920 Mindenki írjon pár sor rímelő rapszöveget valakiről a buliban!” 592 00:35:08,000 --> 00:35:09,640 „#MutassátokMegMitTudtok!” 593 00:35:09,720 --> 00:35:11,920 „#LegyetekEredetik!” 594 00:35:12,000 --> 00:35:16,440 „Én kezdem, pont, pont, pont.” Küldés! 595 00:35:16,520 --> 00:35:18,120 Jól van! 596 00:35:19,040 --> 00:35:25,880 „Bakker! Nagyon rosszul megy a rímelés.” 597 00:35:25,960 --> 00:35:29,440 Istenem! Ez nagyon jó móka lesz. 598 00:35:29,520 --> 00:35:33,080 Oliver mindjárt rappel nekünk valamit. 599 00:35:33,160 --> 00:35:34,280 Üzenet: 600 00:35:34,800 --> 00:35:38,600 „A Kör nyolcasa csak úgy csapatja Folyton csak bulizna 601 00:35:38,680 --> 00:35:42,000 Menő és vad ez a banda Mindenki páratlan figura 602 00:35:42,080 --> 00:35:46,120 A mellkasunkban érezzük a dübörgést Miközben a fűben hallgatjuk a zenét 603 00:35:46,200 --> 00:35:50,280 Szívesen megnézném Ahogy Chaz rázza a formás kis seggét” 604 00:35:52,440 --> 00:35:54,040 Üzenet küldése. 605 00:35:55,840 --> 00:35:57,560 Hé! 606 00:35:57,640 --> 00:36:02,640 Úgy látom, Oliver szemet vetett Chazre. Nem? 607 00:36:02,720 --> 00:36:04,560 Gyorsan, a poroltót! 608 00:36:07,360 --> 00:36:08,960 Oliver nagyon tüzes. 609 00:36:09,040 --> 00:36:12,440 „Oliver bedobta magát.” 610 00:36:14,480 --> 00:36:18,040 Bumm! 611 00:36:18,560 --> 00:36:21,920 Jól van! Akkor vaduljunk! 612 00:36:23,640 --> 00:36:27,080 Jól van, csináljuk! Rappeljünk, Oliver! 613 00:36:27,160 --> 00:36:31,280 Figyeljetek, én csak azért vagyok itt, mert Oliver nagyon felcsigázott. 614 00:36:31,360 --> 00:36:34,680 Gyerünk! Hallottátok, skacok. Ragadjatok mikrofont! 615 00:36:34,760 --> 00:36:38,200 Gepárd Chaz kezdi, aki tigris Tomnak fog rappelni. 616 00:36:38,280 --> 00:36:41,000 Üzenet: „Tom arról híres Hogy imádja a fish and chipset 617 00:36:41,080 --> 00:36:43,360 Megszerezte az első helyet Mert jó arc gyerek” 618 00:36:43,440 --> 00:36:46,680 „Curry-szósz, krumplipüré borsóval Meg egy kis mentával 619 00:36:46,760 --> 00:36:50,000 Ne dőlj be a nyálas dumájának Mert ez csak álca” 620 00:36:50,080 --> 00:36:52,840 Mi? Ezt meg hogy érted? Ez meg mit jelentsen? 621 00:36:52,920 --> 00:36:54,240 Ez meg mi a fasz? 622 00:36:55,840 --> 00:36:57,600 Ez egy beszólás akar lenni? 623 00:36:58,160 --> 00:37:01,760 Viccesen beszóltam neki. De nem sértően. 624 00:37:01,840 --> 00:37:05,920 Elmeséltem röviden Tom történetét, szerintem tökre illik rá a szöveg. 625 00:37:06,000 --> 00:37:10,400 Most az 51 éves Jen néni fog rappelni, aki szintén Tomot választotta. 626 00:37:10,480 --> 00:37:11,320 Üzenet: 627 00:37:11,400 --> 00:37:14,320 „Tom, odavagy értem, le se tudnád tagadni” 628 00:37:14,800 --> 00:37:15,800 „Tigris emoji.” 629 00:37:15,880 --> 00:37:17,960 „Szívesen elviszlek egy körre, szivi” 630 00:37:18,040 --> 00:37:20,880 „Mindig is te leszel a legjobb cimbim” 631 00:37:20,960 --> 00:37:24,240 „Majom, nevető emoji, nevető emoji, nevető emoji.” 632 00:37:27,600 --> 00:37:29,080 Le kell ülnöm. 633 00:37:29,160 --> 00:37:34,440 Jennifer, te vagy az én pumám. Örökké. Örökké. 634 00:37:34,520 --> 00:37:38,080 Szóval Jennifer és Tom nagyon jó barátok. 635 00:37:38,160 --> 00:37:39,160 Öribarik. 636 00:37:39,240 --> 00:37:42,480 Szóval Jennifernek rengeteg barátja van idebent, mi? 637 00:37:42,560 --> 00:37:44,000 Jennifer jól nyomja. 638 00:37:44,080 --> 00:37:46,400 Jen Missy Elliotthoz hasonlóan bebizonyította, 639 00:37:46,480 --> 00:37:50,240 hogy ötvenen túl is lehet valaki bitang jó nő bitang jó szöveggel. 640 00:37:50,320 --> 00:37:53,040 Most Tamira rappel Samnek. 641 00:37:53,120 --> 00:37:54,800 Oké, üzenet: 642 00:37:54,880 --> 00:37:57,920 „Sam két szakállas agámával nyomja Menő anyuka” 643 00:37:58,000 --> 00:38:00,960 „A sminkelés a kisujjában van Ez a csaj egy bomba” 644 00:38:01,040 --> 00:38:03,400 Szerintem tetszeni fog Samnek. 645 00:38:03,480 --> 00:38:04,960 A kicsikéit is beleírtam. 646 00:38:05,040 --> 00:38:07,360 Most taktikázni próbál? Nem hiszek neki. 647 00:38:07,440 --> 00:38:10,440 Egy kicsit sem hiszem el. Teszik, de attól nem hiszem el. 648 00:38:10,520 --> 00:38:13,200 Tamira nem úgy rappelt, mint egy fiatal lány. 649 00:38:13,280 --> 00:38:17,640 Mivel kreatív ember, azt hittem, hogy ennél azért ütősebb lesz. 650 00:38:17,720 --> 00:38:19,400 Ez elég gyenge lett. 651 00:38:19,480 --> 00:38:22,640 Tamira, most szólt le egy halászsapkás brit pasi. 652 00:38:23,160 --> 00:38:27,680 Tökéletesen illik az ördögi tervünkbe, hogy Tamira próbál bevágódni Samnél. 653 00:38:27,760 --> 00:38:30,200 Most pedig egy kastélyban élő angol pasi rappel 654 00:38:30,280 --> 00:38:32,240 egy brooklyni nőről, akit az utca nevelt. 655 00:38:32,320 --> 00:38:34,880 Úgy hangzik, mint egy jó kis romantikus vígjáték. 656 00:38:36,240 --> 00:38:38,080 Üzenet: 657 00:38:38,640 --> 00:38:41,360 „Kitört a ketrecből Mindenki veszélyben van” 658 00:38:41,440 --> 00:38:44,160 „A kedvence a hüllő De ma leopárdként nyomja” 659 00:38:44,240 --> 00:38:46,680 „Szeret irányítani Ez a tetkós nagykutya” 660 00:38:46,760 --> 00:38:49,160 „Gyönyörű leopárdcsajszi Légy mindig önmagad” 661 00:38:49,240 --> 00:38:51,200 Tom! Ez nagyon cuki! 662 00:38:52,280 --> 00:38:54,160 Látod? Látod? 663 00:38:54,240 --> 00:38:58,240 Mi van? Ez tök jó volt, Tom! 664 00:38:58,320 --> 00:39:00,960 Ez a beszéd, Tom! Nyomjad, tesó! 665 00:39:01,040 --> 00:39:03,480 Édes vagy! Kicsit féltékeny vagyok, de édes vagy. 666 00:39:03,560 --> 00:39:04,640 Oké, Tom. Értem. 667 00:39:05,360 --> 00:39:06,280 BEZÁRT A KÖR-CHAT 668 00:39:06,360 --> 00:39:08,440 Öregem! Jó kis buli volt. 669 00:39:08,520 --> 00:39:12,320 Jól éreztem magam. Nagyon jól. Ráztam a kis gepárdpopómat. 670 00:39:12,400 --> 00:39:14,840 Előhívtam a bennem lakozó leopárdot. 671 00:39:15,400 --> 00:39:18,880 Mindjárt felvonszolok egy antilopot a fára, 672 00:39:19,400 --> 00:39:20,840 megeszem, aztán elalszom. 673 00:39:21,360 --> 00:39:25,360 Jó volt végre átvenni az irányítást a csapatban. 674 00:39:25,440 --> 00:39:27,360 Remélem, bevágódtam náluk. 675 00:39:28,400 --> 00:39:30,880 Chaz most tutira nagyon örül. 676 00:39:32,000 --> 00:39:35,600 Bár nem tudom, mi a zsánere… 677 00:39:38,880 --> 00:39:42,680 Véget ért a Kör szafarija, a játékosok a lefekvéshez készülődnek, 678 00:39:42,760 --> 00:39:44,880 kivéve az éjszakai életmódot élő Marvint, 679 00:39:44,960 --> 00:39:48,800 aki kiszemelt magának egy bizonyos leopárdmintás madárkát. 680 00:39:49,840 --> 00:39:53,920 Kör, indíts privát beszélgetést Ravennel! 681 00:39:54,600 --> 00:39:57,240 MARVIN PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV 682 00:39:57,840 --> 00:40:00,000 Úristen! Fel kell vennem az államat. 683 00:40:03,000 --> 00:40:04,880 „Nem akarok veled beszélni.” 684 00:40:04,960 --> 00:40:07,920 Most buliztunk, úgyhogy szerintem jó kedve van. 685 00:40:08,000 --> 00:40:12,000 Remélhetőleg ez a megfelelő alkalom, hogy bocsánatot kérjek tőle. Nem? 686 00:40:14,360 --> 00:40:16,840 „Kör, nyisd meg a privát beszélgetést!” 687 00:40:19,680 --> 00:40:21,800 „Semmi jót nem tudok neki mondani.” 688 00:40:22,440 --> 00:40:24,800 Üzenet: „Szia, Raven! 689 00:40:24,880 --> 00:40:27,080 Azért írtam rád, 690 00:40:28,000 --> 00:40:31,600 mert a Szemét kérdések óta nem igazán beszéltünk, 691 00:40:31,680 --> 00:40:34,200 és sok mindent el szeretnék neked mondani.” 692 00:40:37,360 --> 00:40:40,720 „Csak azt akarom, hogy vállalja fel, amit tett, és legyen őszinte. 693 00:40:42,560 --> 00:40:45,160 Úgy legalább az őszinteségét értékelhetném.” 694 00:40:45,680 --> 00:40:48,520 „Őszintén szeretnék bocsánatot kérni tőled. 695 00:40:48,600 --> 00:40:52,120 Nagyon sajnálom, hogy megbántottalak, és eljátszottam a bizalmadat.” 696 00:40:53,040 --> 00:40:54,360 Üzenet küldése. 697 00:41:00,600 --> 00:41:01,920 „Tudod, hogy elcseszted. 698 00:41:05,000 --> 00:41:05,840 Jó.” 699 00:41:07,120 --> 00:41:10,320 Üzenet: „Nagyon szerettem volna veled beszélni, 700 00:41:10,400 --> 00:41:13,000 hogy őszintén és nyíltan elmondjak mindent. 701 00:41:13,080 --> 00:41:14,920 Randiztam Tamirával, 702 00:41:15,440 --> 00:41:18,440 elkapott a pillanat heve, és elég sokat flörtöltünk. 703 00:41:19,000 --> 00:41:21,680 Raven, annyira sajnálom. 704 00:41:21,760 --> 00:41:25,040 Teljesen elcsesztem, de nem akartalak megbántani.” 705 00:41:26,360 --> 00:41:30,040 „Nagyon sajnálom. Remélem, meg tudsz nekem bocsátani. 706 00:41:30,120 --> 00:41:31,800 Hiányzik, ami köztünk volt.” 707 00:41:38,120 --> 00:41:42,160 Üzenet: „Kérlek, mondd meg, hogyan tehetném ezt jóvá, 708 00:41:42,760 --> 00:41:45,560 mert bármit megtennék, hogy visszaszerezzelek.” 709 00:41:47,760 --> 00:41:50,440 „Nem fogsz visszaszerezni. Nem vagyok trófea. 710 00:41:52,480 --> 00:41:53,480 Ember vagyok.” 711 00:41:54,040 --> 00:41:57,960 Üzenet: „Meg tudnál bocsátani, 712 00:41:58,040 --> 00:42:00,320 kérdőjel.” Üzenet küldése. 713 00:42:00,960 --> 00:42:05,240 Remélem, Raven feldobja az estémet, és visszaír nekem, hogy megbocsát. 714 00:42:06,840 --> 00:42:08,400 „Kiöntötte nekem a szívét, 715 00:42:08,480 --> 00:42:11,920 bocsánatot kért, és azt szeretné, ha újra bíznék benne. 716 00:42:14,800 --> 00:42:18,040 Ha ezt még azelőtt tette volna, hogy Tommal beszéltem… 717 00:42:19,560 --> 00:42:20,400 akkor talán.” 718 00:42:21,520 --> 00:42:23,680 Nem gépel. Nem mond semmit. 719 00:42:25,000 --> 00:42:28,880 Ezt elszúrtam. Megmentett a Körben. Hűséges volt hozzám. 720 00:42:28,960 --> 00:42:32,160 És én mit csináltam? A kukába dobtam az egészet. 721 00:42:34,240 --> 00:42:35,080 „Üzenet…” 722 00:42:35,160 --> 00:42:38,200 Gépel. Végre! 723 00:42:40,360 --> 00:42:43,720 „'Az elején azt hittem, hogy értékeled a bizalmamat. 724 00:42:43,800 --> 00:42:48,640 Tiszteletre méltó emberként viselkedtél, és nagyon közel kerültünk egymáshoz. 725 00:42:50,520 --> 00:42:51,520 Bíztam benned.'” 726 00:42:56,840 --> 00:43:00,360 „Üzenet: 'És az a legdurvább, 727 00:43:00,440 --> 00:43:03,480 hogy tökre örültem, hogy randizni mész Tamirával. 728 00:43:04,200 --> 00:43:05,760 Nyugodt voltam, 729 00:43:06,600 --> 00:43:10,200 mert azt hittem, hogy szoros kötelék alakult ki köztünk, 730 00:43:10,280 --> 00:43:15,320 és hogy tisztelni fogsz annyira, hogy beszélsz neki a kapcsolatunkról. 731 00:43:16,200 --> 00:43:20,160 LOL. A királynődnek neveztél.'” 732 00:43:20,680 --> 00:43:24,560 „Képzelheted, milyen arcot vágtam, mikor elkezdte ecsetelni egy chatben, 733 00:43:24,640 --> 00:43:27,920 hogy milyen volt a randitok.” Te jó isten! 734 00:43:31,040 --> 00:43:31,880 „Üzenet: 735 00:43:33,040 --> 00:43:35,440 'Ahogy tegnap mondtad a játékban, 736 00:43:35,960 --> 00:43:38,640 egyedülálló vagy, drágám. Legyen így akkor!'” 737 00:43:39,240 --> 00:43:41,920 Megbocsátottam neked, de nem bízom benned.” 738 00:43:42,880 --> 00:43:44,480 Basszus! 739 00:43:46,080 --> 00:43:48,320 „Először nem akartam beszélni Marvinnal. 740 00:43:49,520 --> 00:43:53,520 De igazából örülök, hogy kiadhattam ezt magamból. 741 00:43:54,120 --> 00:43:57,840 Most már pontosan tudja, hogy mit gondolok róla.” 742 00:43:58,440 --> 00:44:00,040 Ez rosszabb, mint vártam. 743 00:44:01,200 --> 00:44:04,320 Üzenet: „Nagyon hálás vagyok, hogy megbocsátottál nekem. 744 00:44:04,840 --> 00:44:07,040 Nem várom el, hogy azonnal megbízz bennem, 745 00:44:07,120 --> 00:44:10,920 de mindent meg fogok tenni, hogy jóvátegyem a dolgot, 746 00:44:11,000 --> 00:44:12,760 és visszanyerjem a bizalmad.” 747 00:44:12,840 --> 00:44:16,000 „Tudom, hogy nem bízol bennem, de nálam még mindig te vagy az első, 748 00:44:16,080 --> 00:44:18,680 és bármi történjék is, számíthatsz rám.” 749 00:44:24,600 --> 00:44:28,800 „Amíg valaki nem ad okot az ellenkezőjére, addig tisztelem és bízom benne. 750 00:44:30,040 --> 00:44:32,520 Ha szemét vagy, az következményekkel jár.” 751 00:44:32,600 --> 00:44:33,760 Basszus! 752 00:44:35,080 --> 00:44:37,320 Elcsesztem. Nagyon elcsesztem. 753 00:44:38,480 --> 00:44:42,120 „Üzenet: 'Majd meglátjuk, mi lesz. 754 00:44:44,000 --> 00:44:48,720 Késő van. Lefekszem. Jó éjt.' Küldés!” 755 00:44:50,040 --> 00:44:50,880 Basszus! 756 00:44:52,360 --> 00:44:55,160 Basszus, basszus, basszus! Erre nem számítottam. 757 00:44:56,120 --> 00:44:58,600 Nem bírom, ha az érzéseimmel játszadoznak. 758 00:44:59,840 --> 00:45:02,600 Sem a való életben, sem a játékban. 759 00:45:04,000 --> 00:45:05,800 „Értékelem a bocsánatkérését. 760 00:45:07,000 --> 00:45:10,320 De ez sajnos semmin sem változtat. 761 00:45:15,800 --> 00:45:17,440 Túl kevés, túl későn.” 762 00:45:53,760 --> 00:45:56,200 A feliratot fordította: Bednárik Henriett