1 00:00:06,520 --> 00:00:07,480 지금까지 우리는 2 00:00:07,560 --> 00:00:09,840 내가 서클 시티에 도착했다 이것들아! 3 00:00:10,440 --> 00:00:12,040 새로운 플레이어들을 맞았고 4 00:00:12,120 --> 00:00:13,680 내가 돌아왔다! 5 00:00:15,160 --> 00:00:16,920 원년 멤버들과 작별했습니다 6 00:00:17,280 --> 00:00:18,120 "브루노" 7 00:00:18,920 --> 00:00:20,760 대체 뭐야? 8 00:00:20,840 --> 00:00:23,360 더 서클에 삼각관계가 등장했고 9 00:00:23,440 --> 00:00:25,840 난 레이븐을 폐하로 모셨어 10 00:00:25,920 --> 00:00:30,040 '나의 왕은 타미라야' 이렇게 말해줘야 해 11 00:00:30,120 --> 00:00:32,320 '네게 줄 왕관을 여기 준비했어' 12 00:00:32,400 --> 00:00:34,360 레이븐에게만 들키지 않으면 난 문제없어 13 00:00:34,440 --> 00:00:36,360 '마지막에는 우리 둘 다 옷을 벗어 던지고 싶었어' 14 00:00:37,280 --> 00:00:39,600 '타미라랑 했던 행아웃 데이트는 진짜 특이했어' 15 00:00:39,680 --> 00:00:42,160 이제 사람들은 마빈의 행동에 더는 넘어가지 않아 16 00:00:43,240 --> 00:00:45,960 맙소사 17 00:00:46,040 --> 00:00:47,280 가차 없이 질문이 오갔고 18 00:00:47,360 --> 00:00:50,640 '가장 앞과 뒤가 다른 플레이어는 누구인 것 같아?' 19 00:00:50,720 --> 00:00:53,120 '나는 타미라가 어느 편인지 잘 모르겠어' 20 00:00:54,240 --> 00:00:55,800 너한테는 계속 잘해줬잖아 21 00:00:56,400 --> 00:00:58,800 사샤는 반란군을 모집해 봤지만 22 00:00:58,880 --> 00:01:01,320 '새내기의 난'이라는 채팅방을 열어 줘 23 00:01:01,400 --> 00:01:02,720 지금 우리가 더 많잖아 24 00:01:02,800 --> 00:01:04,800 이게 잘 안 풀리면 난 그대로 끝장이지 25 00:01:04,880 --> 00:01:07,400 차즈와 톰이 사샤의 앞을 막아섰습니다 26 00:01:07,480 --> 00:01:08,360 뭐라고? 27 00:01:08,440 --> 00:01:09,320 "차단됨" 28 00:01:09,400 --> 00:01:11,320 그리고 슈비는 작별의 선물을 29 00:01:11,400 --> 00:01:14,040 - 안녕? - 맙소사! 씨발, 슈비잖아! 30 00:01:14,120 --> 00:01:15,600 사칭자 제니퍼에게 줬죠 31 00:01:15,680 --> 00:01:19,400 '제니퍼, 사샤는 특별한 힘을 받을 만하다고 생각하는 사람으로' 32 00:01:19,480 --> 00:01:20,720 '당신을 선택했습니다' 33 00:01:20,800 --> 00:01:22,840 좋았어! 34 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 "넷플릭스 시리즈" 35 00:01:28,720 --> 00:01:32,240 사샤, 본명 서클 원년 멤버 슈비가 차단됐습니다 36 00:01:32,320 --> 00:01:36,360 하지만 작별 선물로 제니퍼에게 특별한 힘을 주었고 37 00:01:36,440 --> 00:01:40,360 제니퍼는 지금 이너 서클의 일급비밀 통로를 지나 38 00:01:40,440 --> 00:01:43,320 '특별한 힘'의 정체를 알아낼 참입니다 39 00:01:46,640 --> 00:01:47,920 준비! 40 00:01:48,000 --> 00:01:49,400 세상에! 41 00:01:50,680 --> 00:01:53,040 '더 이너 서클에 오신 걸 환영합니다' 42 00:01:53,120 --> 00:01:55,600 진짜 더 서클의 내부로 들어온 기분이야 43 00:01:57,400 --> 00:01:59,880 '이제 당신은 해커입니다' 44 00:02:04,520 --> 00:02:07,920 '내일 당신은 다른 플레이어의 프로필을 해킹할 겁니다' 45 00:02:09,560 --> 00:02:12,680 세상에나 그래, 이런 걸 기대했다고 46 00:02:14,160 --> 00:02:18,040 '당신은 한 플레이어에게 개인 채팅을 걸고' 47 00:02:18,120 --> 00:02:20,520 '다른 플레이어 행세를 할 수 있습니다'! 48 00:02:20,600 --> 00:02:22,320 어마어마하네 49 00:02:22,400 --> 00:02:25,480 더 서클을 해킹하는 해커는 우리가 처음인가? 50 00:02:26,960 --> 00:02:30,120 '신중하게 생각해서 결정하세요' 51 00:02:30,720 --> 00:02:31,960 맙소사 52 00:02:32,040 --> 00:02:36,120 그래, 바로 이런 힘을 원했어 53 00:02:36,200 --> 00:02:39,880 판도를 완전히 바꾸어 놓을지도 몰라 54 00:02:47,520 --> 00:02:48,840 어머, 음악 좋네요! 55 00:02:48,920 --> 00:02:51,280 여러분, 좋은 아침이에요! 그런데 오늘은 56 00:02:51,360 --> 00:02:53,040 본모습을 숨긴 사람이 좀 있군요 57 00:02:53,120 --> 00:02:55,600 사칭자들은 이미 이 판에 들어와 있었지만 58 00:02:55,680 --> 00:02:58,640 이제는 우리가 해커까지 던져 놓았거든요 59 00:02:58,720 --> 00:03:00,960 네, 우리가 좀 못됐죠? 60 00:03:01,040 --> 00:03:03,160 좋은 아침, 서클 61 00:03:03,240 --> 00:03:04,400 아이고야 62 00:03:04,480 --> 00:03:05,800 우선 정신을 좀 차려야겠다 63 00:03:05,880 --> 00:03:10,640 더 서클에서는 오늘도 정신없는 하루가 될 테니까 64 00:03:10,720 --> 00:03:12,280 우린 항상 그러잖아요 65 00:03:12,360 --> 00:03:14,960 딩동, 사샤는 떠났습니다 66 00:03:15,040 --> 00:03:18,160 또 꼴찌 하기는 싫어 진짜 거지 같더라 67 00:03:18,240 --> 00:03:20,680 내가 뭘 어쨌길래 그렇게 낮게 나왔지? 68 00:03:20,760 --> 00:03:23,960 글쎄요, 여자 둘을 가지고 논 결과가 아닐까요? 69 00:03:24,480 --> 00:03:27,840 마빈은 이미 곤란한 상황에 놓였어 70 00:03:27,920 --> 00:03:31,200 저 친구가 진짜 페미니스트가 맞든 아니든 71 00:03:31,280 --> 00:03:33,160 여자들을 가지고 논 게 맞든 아니든 72 00:03:33,240 --> 00:03:35,040 나는 반드시 저 친구를 73 00:03:35,120 --> 00:03:37,200 더욱더 곤란한 상황으로 몰아넣을 거야 74 00:03:39,040 --> 00:03:40,960 좋은 아침, 꼬마 해커 친구 75 00:03:41,040 --> 00:03:43,720 좋은 아침, 꼬마 해커 친구2 76 00:03:43,800 --> 00:03:45,480 거사의 날이 밝았다 77 00:03:47,040 --> 00:03:48,320 거사를 치를 하루를 앞두고 78 00:03:48,400 --> 00:03:51,520 우리의 플레이어들도 거창하게 아침을 열고 있군요 79 00:03:51,600 --> 00:03:55,960 아이 패치, 달걀, 운동에 80 00:03:56,600 --> 00:03:58,960 마늘을 얹은 닭가슴살이 네 덩이나 있네요 81 00:03:59,040 --> 00:04:00,280 보기만 해도 목 막혀요 82 00:04:00,360 --> 00:04:01,360 난 이게 좋아 83 00:04:01,960 --> 00:04:04,680 더 서클은 이런저런 일로 어깨가 무거울 거야 84 00:04:04,760 --> 00:04:08,320 이렇게 좀 해 보지 그래? 사람들은 이해 못 하겠지만… 85 00:04:10,120 --> 00:04:12,320 '뉴스피드가 업데이트되었습니다' 86 00:04:12,400 --> 00:04:13,840 이런 87 00:04:13,920 --> 00:04:16,120 사샤의 정체를 곧 알게 되겠구먼 88 00:04:16,200 --> 00:04:19,280 서클, 뉴스피드를 열어 줘 89 00:04:20,600 --> 00:04:24,920 '사샤가 더 서클에 메시지를 남겼습니다' 90 00:04:25,440 --> 00:04:27,560 아이고야, 시작한다 91 00:04:27,640 --> 00:04:29,000 보고 싶어 92 00:04:31,600 --> 00:04:34,160 서클, 사샤의 메시지를 틀어 줘 93 00:04:36,600 --> 00:04:38,920 안녕, 얘들아? 나 사샤야 94 00:04:39,000 --> 00:04:42,280 잠깐, 아니지! 시즌 1에 나왔던 슈비야 95 00:04:42,360 --> 00:04:43,520 슈밤! 96 00:04:43,600 --> 00:04:46,560 응, 맞아 내가 다시 나왔어! 97 00:04:46,640 --> 00:04:48,360 - 엄마야! - 세상에! 98 00:04:49,120 --> 00:04:50,000 맙소사! 99 00:04:52,560 --> 00:04:53,520 말도 안 돼! 100 00:04:53,600 --> 00:04:56,200 저번에 나왔을 땐 사칭하고 싶지 않았어 101 00:04:56,280 --> 00:04:58,880 인제 이유를 알겠더라 너무 어려웠어 102 00:05:00,240 --> 00:05:03,400 이번에는 후반에 합류했으니 쉽지 않을 것 같아서 103 00:05:03,480 --> 00:05:04,840 강하게 나갈 수밖에 없었어 104 00:05:04,920 --> 00:05:06,640 그래서 난 그룹 채팅을 열고 105 00:05:06,720 --> 00:05:09,720 새내기 5명을 모두 모아 반란군을 만들어서 106 00:05:09,800 --> 00:05:13,000 기존 멤버들을 상대로 전쟁을 벌이려고 했는데 107 00:05:13,080 --> 00:05:14,680 보다시피 잘 안됐지 108 00:05:14,760 --> 00:05:16,960 슈비! 109 00:05:17,040 --> 00:05:19,760 그런 식으로 반군의 지도자가 되려 했다고? 110 00:05:19,840 --> 00:05:23,680 얘들아, 더 서클에 다시 돌아와서 너희와 함께할 수 있어서 111 00:05:23,760 --> 00:05:26,760 내 평생에 다신 없을 영예였고 영광이었어 112 00:05:26,840 --> 00:05:30,400 나는 여기까지 할게 다들 잘 지내, 안녕 113 00:05:30,480 --> 00:05:34,280 와! 반전이네! 114 00:05:34,360 --> 00:05:38,440 진짜 반전이야! 이건 상상도 못 했다, 서클! 115 00:05:38,520 --> 00:05:40,240 이런 줄 진작 알았으면 116 00:05:40,320 --> 00:05:42,800 얘랑 동맹을 맺었을 텐데! 117 00:05:44,600 --> 00:05:47,160 서클, 서클 채팅방으로 들어가 줘 118 00:05:48,800 --> 00:05:51,680 애들이 뭐라고 할지 너무 궁금해 119 00:05:51,760 --> 00:05:54,320 메시지, '우와, 어질어질하네' 120 00:05:54,400 --> 00:05:57,720 '사샤가 슈비였다니 엄청난 반전이야' 121 00:05:57,800 --> 00:06:00,240 '나처럼 팬심이 폭발한 사람 또 있겠지?' 122 00:06:00,320 --> 00:06:04,840 '우리가 사칭자를 또 잡았어 우린 정말 훌륭한 수사단이야' 123 00:06:04,920 --> 00:06:07,160 '#슈비두비두' 124 00:06:10,320 --> 00:06:13,560 저 해시태그 진짜 웃긴다 125 00:06:14,520 --> 00:06:17,120 사샤가 우리를 보러 왔었다고 여기서 밝혔다가 126 00:06:17,200 --> 00:06:22,760 만약 사샤가 누군가에게 특별한 힘을 줬다는 게 알려지면 127 00:06:24,040 --> 00:06:25,800 당연히 제니퍼인 줄 알 거야 128 00:06:27,400 --> 00:06:29,160 제니퍼 '모두 안녕? 하트 이모티콘' 129 00:06:29,240 --> 00:06:32,080 '난 정말 깜짝 놀랐어 슈비라고? 눈 반짝 이모티콘' 130 00:06:32,160 --> 00:06:35,520 '어제 사샤가 날 보러 오지 않아서 정말 실망이네' 131 00:06:35,600 --> 00:06:38,360 '최고의 깜짝 선물이었을 텐데 #유명인좋아' 132 00:06:39,760 --> 00:06:41,240 슈비는 누구에게 갔을까? 133 00:06:43,360 --> 00:06:44,200 그래 134 00:06:44,280 --> 00:06:45,880 날 보러 오지 않은 건 의외였어 135 00:06:45,960 --> 00:06:48,960 제니퍼에게 갔을 줄 알았는데 흥미로운걸 136 00:06:49,760 --> 00:06:52,040 이러니까 제니퍼가 의심스럽네 137 00:06:52,120 --> 00:06:54,280 아마 사샤는 제니퍼를 보러 갔을 거야 138 00:06:54,360 --> 00:06:55,200 "레이븐" 139 00:06:55,280 --> 00:06:58,800 '메시지 '제니퍼 이모, 나는 어제 사샤가'' 140 00:06:58,880 --> 00:07:01,520 '이모를 만나러 간 줄 알았는데' 141 00:07:01,600 --> 00:07:04,240 '그럼 깜짝 선물은 대체 누가 받은 거지?' 142 00:07:04,880 --> 00:07:09,240 ''깜짝 놀란 이모티콘, #충격' 전송' 143 00:07:09,320 --> 00:07:13,040 맞아, 나도 궁금해, 레이븐 어떻게 된 걸까? 대체 뭐지? 144 00:07:13,120 --> 00:07:14,600 슈밤은 누군가를 보러 갔는데 145 00:07:14,680 --> 00:07:17,720 다들 자기를 보러 오지 않았다고 말하고 있어 146 00:07:17,800 --> 00:07:21,400 누구 하나는 인정해라 슈밤은 누구를 보러 갔지? 147 00:07:21,480 --> 00:07:24,360 그래도 지금은 자연스럽게 거짓말할 수 있어 148 00:07:24,440 --> 00:07:27,600 다른 사람도 얼마든지 사샤랑 만났을 수 있잖아 149 00:07:27,680 --> 00:07:29,240 다만 인정하지 않고 있을 뿐이지 150 00:07:29,320 --> 00:07:31,760 여기서 누군가 나서서 얘기할지 151 00:07:31,840 --> 00:07:33,560 아니면 다들 쉬쉬할지 궁금하네 152 00:07:33,640 --> 00:07:36,840 누군가가 거짓말을 하고 있구먼! 153 00:07:36,920 --> 00:07:39,280 메시지 '레이븐, 아무래도 사샤에겐' 154 00:07:39,360 --> 00:07:41,800 '다른 사람과 오해를 푸는 일이' 155 00:07:41,880 --> 00:07:45,120 '큰이모의 사랑을 받는 것보다 더 중요했나 봐' 156 00:07:45,200 --> 00:07:50,280 '#소심하지않네, 웃는 이모티콘 빨간 하트 이모티콘', 전송 157 00:07:50,880 --> 00:07:53,800 분명 어젯밤에 사샤랑 만났을 것 같은데 158 00:07:53,880 --> 00:07:57,560 왜 이렇게 숨기는 거지? 왜 거짓말을 해? 159 00:07:58,080 --> 00:08:00,760 제니퍼는 자기가 말하는 그 사람이 맞긴 한 걸까? 160 00:08:02,800 --> 00:08:07,400 슈비는 자기가 반란을 주도했다고 밝혔어 161 00:08:07,480 --> 00:08:10,120 그 반란군이 누구였는지가 궁금해 162 00:08:10,800 --> 00:08:14,400 '자기가 반란을 주도했다던 말에 꽂힌 사람 또 있어?' 163 00:08:14,480 --> 00:08:18,200 '#지금고백하거나영원히침묵해' 164 00:08:18,280 --> 00:08:20,320 지금 그 얘길 하자고? 165 00:08:20,400 --> 00:08:24,320 슈밤은 말 그대로 기존 멤버 전원과 맞서는 166 00:08:24,400 --> 00:08:25,880 반란군을 만들고자 했어 167 00:08:25,960 --> 00:08:27,600 이거 무시무시하네! 168 00:08:27,680 --> 00:08:30,520 솔직하게 나가는 작전이 내겐 가장 잘 맞아 169 00:08:30,600 --> 00:08:35,760 게다가 난 여기서 재빨리 마빈에게 의혹의 그늘을 드리울 수 있지 170 00:08:35,840 --> 00:08:38,960 내 생각에 마빈은 정말 솔직하지 못한 인간이니까 171 00:08:39,040 --> 00:08:42,880 메시지, '슈비가 누굴 찾아갔는지 얘기 중이었는데' 172 00:08:42,960 --> 00:08:44,680 '마빈은 서둘러 주제를 돌리네' 173 00:08:44,760 --> 00:08:46,160 '생각하는 이모티콘' 174 00:08:46,240 --> 00:08:49,240 '사샤는 실제로 새내기의 난을 일으키려 했어' 175 00:08:49,320 --> 00:08:52,880 '그래서 차단할 사람을 정할 때도 난 그를 변호했는데' 176 00:08:52,960 --> 00:08:57,040 '어쨌든 슈비를 차단하자는 생각에 차즈와 나, 둘 다 동의했지' 177 00:08:57,120 --> 00:08:59,480 '#시작도못해본반란' 178 00:09:00,200 --> 00:09:04,360 '톰이 마빈을 꼭 집어서 지적했어' 179 00:09:04,440 --> 00:09:07,760 '톰이 이러는 건 처음 보는데' 180 00:09:09,080 --> 00:09:10,440 '마음에 쏙 들어' 181 00:09:12,680 --> 00:09:16,720 톰이 방금 마빈의 땅으로 의심의 화살을 하나 날렸어 182 00:09:16,800 --> 00:09:20,720 나는 지금 말 그대로 모든 패를 다 꺼내 놓은 거야 183 00:09:20,800 --> 00:09:22,440 톰, 난 널 믿는다고, 브로 184 00:09:22,520 --> 00:09:24,640 네가 나한테 이러면 안 되지, 톰 185 00:09:24,720 --> 00:09:26,400 다들 보고 있는데 이러면 안 돼 186 00:09:26,480 --> 00:09:29,760 하지만 이렇게 해주니까 우리는 훨씬 재밌는걸요, 마빈 187 00:09:30,480 --> 00:09:32,040 톰이 마빈을 보내려 했어 188 00:09:32,880 --> 00:09:36,320 즉, 톰은 어제도 마빈을 차단하려고 했었다는 거지 189 00:09:36,400 --> 00:09:39,080 지금 모두가 보는 앞에서 마빈을 지적했고 190 00:09:39,160 --> 00:09:41,200 자기는 사샤를 변호했다고 하잖아 191 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 이거 재밌어지겠구먼 192 00:09:45,080 --> 00:09:47,200 메시지, 'ㅋㅋㅋㅋ' 193 00:09:47,280 --> 00:09:50,800 '톰, 사샤가 나를 보러 왔다면 내가 그 사실을 왜 숨기겠어?' 194 00:09:50,880 --> 00:09:54,840 '나도 너만큼이나 궁금해 난 사샤랑 전혀 친하지 않았거든' 195 00:09:54,920 --> 00:09:58,720 '그러니 사샤는 아마 새내기 중 한 명과 만났을 거야' 196 00:09:58,800 --> 00:10:02,280 '#반란은뭉쳐야사는법' 197 00:10:02,920 --> 00:10:06,040 우와, 남자애들 싸운다! 198 00:10:06,120 --> 00:10:10,680 마빈이 저렇게 나온 건 잘했어 톰에게 응수한 걸 보니 기쁜걸 199 00:10:10,760 --> 00:10:15,640 어제 그런 일이 있었는데도 구석에 숨어만 있지 않았잖아 200 00:10:16,360 --> 00:10:17,920 난 널 못 믿겠어, 마빈 201 00:10:19,320 --> 00:10:20,640 믿음이 안 가 202 00:10:21,560 --> 00:10:23,240 '서클 채팅방이 닫혔습니다' 203 00:10:23,760 --> 00:10:28,560 여기서는 그냥 가볍고 친근하게 채팅하면서 204 00:10:28,640 --> 00:10:30,960 슈밤이 누굴 찾아갔는지 205 00:10:31,040 --> 00:10:33,800 유쾌하게 웃으며 대화할 줄 알았는데 206 00:10:33,880 --> 00:10:35,840 생각보다 난장판으로 끝났네 207 00:10:35,920 --> 00:10:40,360 내 생각에 사샤는 같이 반란을 논의했던 사람이나 208 00:10:40,440 --> 00:10:43,120 자신을 차단했을 것 같은 사람을 만나러 갔을 거야 209 00:10:43,200 --> 00:10:44,320 그건 톰이잖아 210 00:10:44,400 --> 00:10:47,880 처음에는 이래도 되나 조금 아리송했는데 211 00:10:47,960 --> 00:10:51,400 우리에게 좋은 쪽으로 너무 잘 풀렸고 212 00:10:51,480 --> 00:10:53,840 다들 혼란스러워하고 있어 213 00:10:53,920 --> 00:10:56,520 다른 사람들이 조금씩 술렁이고 있잖아 214 00:10:56,600 --> 00:10:58,080 딱 우리에게 필요하던 거야 215 00:10:59,280 --> 00:11:02,640 근데 잠깐만요 이젠 우리 샘에게 한번 가 볼게요 216 00:11:02,720 --> 00:11:06,200 여전히 온몸에 호피 무늬를 두르고 요리 중이군요 217 00:11:06,720 --> 00:11:08,480 그 우유는 멀쩡했으면 좋겠네요 218 00:11:08,560 --> 00:11:10,640 지금 타미라가 제니퍼 이모에게 채팅을 걸면 219 00:11:10,720 --> 00:11:13,120 더 서클이 아주 시큼해질 예정이니까요 220 00:11:13,200 --> 00:11:15,120 우리 고양이가 발톱을 세웠답니다 221 00:11:15,640 --> 00:11:19,160 대놓고 제니퍼에게 접근해서 개인 채팅을 하고 싶어 222 00:11:19,240 --> 00:11:21,160 제니퍼는 어제 질문에서 223 00:11:21,240 --> 00:11:23,440 가장 앞뒤가 다르다고 생각하는 사람으로 224 00:11:24,120 --> 00:11:26,560 타미라의 이름을 언급했잖아 225 00:11:27,160 --> 00:11:29,040 난 그게 완전 개소리라고 생각하거든 226 00:11:29,120 --> 00:11:31,560 난 여기서 아무한테도 아무 짓도 안 했어 227 00:11:31,640 --> 00:11:34,440 그러니 확실히 오해를 풀고 싶어 228 00:11:34,520 --> 00:11:36,680 서클, 제니퍼랑 개인 채팅을 시작해 줘 229 00:11:38,680 --> 00:11:41,560 '타미라가 개인 채팅에 초대했습니다'? 230 00:11:41,640 --> 00:11:43,280 - 이런 - 이야 231 00:11:43,360 --> 00:11:46,480 좋아, 타미라가 뭐라고 하는지 들어나 보자 232 00:11:46,560 --> 00:11:48,240 어쩐지 예감이 안 좋아 233 00:11:48,320 --> 00:11:50,520 메시지, '안녕, 제니퍼' 234 00:11:50,600 --> 00:11:52,520 '너는 어제 가차 없는 질문에서' 235 00:11:52,600 --> 00:11:54,400 '내가 어느 편인지 모르겠다고 했잖아' 236 00:11:54,480 --> 00:11:58,440 '왜 그런 생각을 했는지 궁금해서 네게 말을 걸었어', 전송 237 00:11:59,400 --> 00:12:02,440 어떻게 반응할지 정말 궁금해 238 00:12:03,240 --> 00:12:06,680 지금은 다정하게 무찌르는 게 가장 좋을 것 같아 239 00:12:07,200 --> 00:12:11,040 당연하지 '타미라, 빨간 하트 이모티콘' 240 00:12:11,120 --> 00:12:14,560 '기품 있게 오해를 풀 수 있도록 네가 먼저 말 걸어줘서 기뻐' 241 00:12:14,640 --> 00:12:15,480 '기도하는 이모티콘' 242 00:12:15,560 --> 00:12:18,760 '나는 그 게임에서 가장 앞뒤가 다를 것 같은 사람을' 243 00:12:18,840 --> 00:12:22,480 '공개적으로 밝혀야 했어 찡그리는 이모티콘' 244 00:12:23,560 --> 00:12:27,120 '나를 나쁜 사람으로 만들려는 속셈이 담긴 질문이었지' 245 00:12:27,200 --> 00:12:29,880 '꼭 네 마음을 풀어주고 싶어 어떻게 하면 될까?' 246 00:12:30,400 --> 00:12:31,800 죄다 개소리인 것 같아 247 00:12:31,880 --> 00:12:36,280 사샤가 나보다 더 앞뒤가 달랐어 그 친구는 반란을 모의했다고 248 00:12:36,360 --> 00:12:37,960 개소리야 249 00:12:38,040 --> 00:12:40,560 메시지, '고민하는 이모티콘' 250 00:12:40,640 --> 00:12:43,720 '그럼 정말로 앞뒤가 다른 사람을 언급하면 됐잖아…' 251 00:12:43,800 --> 00:12:45,640 '점, 점, 점, 사샤라든가?' 252 00:12:45,720 --> 00:12:48,680 '반란을 꾸밀 정도면 상당히 앞뒤가 다른 거잖아' 253 00:12:48,760 --> 00:12:51,320 '그런데 왜 넌 내 이름을 댔는지 이해가 안 돼' 254 00:12:52,080 --> 00:12:55,360 '혹시 내가 무슨 잘못을 했거나 네 마음을 불편하게 했다면' 255 00:12:55,440 --> 00:12:58,240 '지금 툭 터놓고 오해를 푸는 게 좋을 것 같아' 256 00:12:58,320 --> 00:13:01,280 '#가장좋은방법은정직', 전송 257 00:13:02,800 --> 00:13:07,200 제니퍼가 타미라에게 솔직하게 털어놓을 기회를 258 00:13:07,280 --> 00:13:10,120 마지막으로 주고 있는 거야 259 00:13:11,840 --> 00:13:13,840 타미라는 항상 이렇게 저돌적이네 260 00:13:14,360 --> 00:13:16,560 비뚤어진 사람 같아 261 00:13:16,640 --> 00:13:19,040 게다가 사샤의 경우도 262 00:13:19,120 --> 00:13:21,840 반란을 모의한 게 앞뒤가 다르다고는 생각 안 해 263 00:13:21,920 --> 00:13:25,160 사샤는 처음부터 자기 편이 하나도 없이 시작했으니까 264 00:13:25,240 --> 00:13:28,520 제니퍼는 네가 무섭지 않단다 타미라 265 00:13:28,600 --> 00:13:32,200 메시지, '타미라, 그렇게 느꼈다니 정말 유감이야' 266 00:13:32,280 --> 00:13:35,120 '난 지금까지 쭉 너를 솔직하게 대했어' 267 00:13:35,200 --> 00:13:38,760 '여기서 무슨 말을 더 해서 네 맘을 돌려야 할지 모르겠네' 268 00:13:38,840 --> 00:13:42,160 '부디 우리가 서로 조금 더 친해지면서' 269 00:13:42,240 --> 00:13:44,160 '나에 대한 네 의견이 자연스럽게 달라지길 바라' 270 00:13:44,240 --> 00:13:45,800 '#언제나사랑해' 271 00:13:46,360 --> 00:13:48,560 '평화의 상징 이모티콘 반짝반짝 이모티콘' 272 00:13:48,640 --> 00:13:51,200 그러곤 제니퍼가 채팅방을 나갔네 273 00:13:53,280 --> 00:13:56,840 더는 제니퍼에게 시간 낭비 안 할래 274 00:13:58,800 --> 00:14:01,480 더 서클은 활동적인 기운이 넘치는 곳입니다 275 00:14:01,560 --> 00:14:04,200 운동을 참 좋아하는 차즈는 오늘도 체육관에 있고요 276 00:14:04,280 --> 00:14:05,680 힘내요, 차즈 277 00:14:05,760 --> 00:14:08,840 마빈은… 자기 자신을 참 좋아하네요 278 00:14:09,440 --> 00:14:12,680 소파에 안락하게 앉아서 사건을 파헤치길 좋아하는 톰은 279 00:14:12,760 --> 00:14:15,160 레이븐과 채팅을 시작하려고 합니다 280 00:14:15,240 --> 00:14:18,600 레이븐과 개인 채팅을 해보고 싶어 281 00:14:18,680 --> 00:14:22,160 마빈에 관한 이야기를 꼭 한번 나누고 싶거든 282 00:14:22,240 --> 00:14:26,520 이렇게 하면 마빈을 최대한 빨리 탈락시킬 수 있을 거야 283 00:14:26,600 --> 00:14:30,640 나는 공개적으로 마빈이 의심스럽다고 밝혔으니 284 00:14:30,720 --> 00:14:35,520 인제 마빈은 내 친구가 아니고 나도 마빈의 친구가 아니겠지 285 00:14:36,040 --> 00:14:38,400 현재로서는 최대의 라이벌이야 286 00:14:42,240 --> 00:14:43,080 '톰이?' 287 00:14:44,000 --> 00:14:45,640 '좋아, 이번 기회에' 288 00:14:45,720 --> 00:14:48,240 '톰은 어떤 사람인지 좀 더 알 수 있겠지' 289 00:14:48,320 --> 00:14:51,280 메시지, '레이븐! 느낌표' 290 00:14:51,360 --> 00:14:53,480 '잘 지내는지 궁금해서 말 걸었어' 291 00:14:53,560 --> 00:14:57,320 '혹시 네 트월킹 춤으로 부엌을 다 뒤집어 놨니? 물음표' 292 00:14:57,400 --> 00:14:58,440 보내 293 00:15:01,760 --> 00:15:04,520 일단 뭐라고 대답하는지 기다려 보고 294 00:15:04,600 --> 00:15:09,080 천천히 마빈 이야기를 꺼내는 게 좋겠어 295 00:15:10,560 --> 00:15:17,240 '메시지, '톰, 나는 내 집에 있는 모든 방에서 트월킹했어'' 296 00:15:17,320 --> 00:15:20,000 '안부 물어봐 줘서 고마워' 297 00:15:20,080 --> 00:15:21,520 '정말 기뻐' 298 00:15:21,600 --> 00:15:25,840 ''인플루언서가 됐는데 기분이 어때?', 전송' 299 00:15:25,920 --> 00:15:28,360 아주 긍정적인 답장이 왔어 300 00:15:28,440 --> 00:15:33,600 트월킹을 소재로 한 농담에도 웃어줬고 301 00:15:33,680 --> 00:15:36,240 메시지 '솔직히 정말 놀랐고 기뻤어' 302 00:15:36,320 --> 00:15:38,520 '너도 알겠지만 부담이 심한 자리잖아' 303 00:15:38,600 --> 00:15:42,360 '내가 차즈랑 논의했던 얘기를 네게도 들려주고 싶었어' 304 00:15:42,440 --> 00:15:44,960 저 브래지어 좀 벗고 올게요 이 얘기는 편하게 들어야겠어요 305 00:15:49,400 --> 00:15:53,160 무슨 얘기를 하려는 거야, 톰? 306 00:15:53,240 --> 00:15:54,640 난 마빈을 공격할 거야 307 00:15:54,720 --> 00:15:59,360 여기서 쭉 지켜봤더니 이 친구의 프로필은 뭔가 찝찝해 308 00:15:59,880 --> 00:16:02,360 마빈이 하는 말은 프로필과 전혀 맞지 않는다고 309 00:16:02,880 --> 00:16:06,880 '나는 마빈의 행동이 심하게 우려스러워' 310 00:16:06,960 --> 00:16:09,680 '걱정스러울 정도로 철없는 남자애처럼 굴었는데' 311 00:16:09,760 --> 00:16:12,400 '자신이 페미니스트라고 했던 주장과 맞지 않잖아' 312 00:16:12,480 --> 00:16:15,600 '게다가 타미라에게 죽이는 사진을 받았다며' 313 00:16:15,680 --> 00:16:17,720 '내 앞에서 떠벌렸어' 314 00:16:17,800 --> 00:16:23,080 '#신뢰를배신, #플레이보이' 315 00:16:28,080 --> 00:16:30,040 '이런, 젠장' 316 00:16:30,120 --> 00:16:33,760 레이븐에게 안 좋은 소식을 전하게 되어 유감이지만 317 00:16:33,840 --> 00:16:37,560 이 친구가 꼭 알아야 할 이야기라고 생각해 318 00:16:41,480 --> 00:16:44,840 '메시지, '톰, 지금 그 말 농담이 아니고 진짜야?'' 319 00:16:45,360 --> 00:16:47,880 '나 진짜 화났어' 320 00:16:48,440 --> 00:16:52,120 '걔는 이미 날 폐하라고 부르면서 타미라에게 추근대서' 321 00:16:52,200 --> 00:16:54,000 '한 번 선을 넘었어' 322 00:16:54,080 --> 00:16:57,160 '그런데 그런 짓도 하다니 절대 페미니스트가 아니야' 323 00:16:57,240 --> 00:17:01,400 '걔는 거짓말쟁이고 여기 있을 자격이 없어' 324 00:17:01,480 --> 00:17:06,400 '#역겹다, 화난 얼굴 이모티콘' 전송 325 00:17:06,880 --> 00:17:11,080 이렇게 들으니까 나도 참 속상하네 정말 상처받았나 봐 326 00:17:11,160 --> 00:17:14,800 '메시지, '속상한 소식을 전해서 나도 마음이 안 좋아'' 327 00:17:14,880 --> 00:17:18,160 '하지만 진실을 알려주는 게 무척 중요하다고 생각했어' 328 00:17:18,240 --> 00:17:20,480 '너는 여전히 국왕 폐하니까' 329 00:17:20,560 --> 00:17:22,440 '왕관', 전송 330 00:17:31,240 --> 00:17:36,320 '톰이 내게 일대일 대화를 걸어서 진솔하게 말해줘서 고마워' 331 00:17:40,160 --> 00:17:43,480 '비록 무거운 소식을 전해주긴 했지만' 332 00:17:44,040 --> 00:17:46,120 '날 존중해서 이런 말도 해준 거야' 333 00:17:46,640 --> 00:17:48,840 '그러니 나도 톰을 믿을 수 있어' 334 00:17:49,440 --> 00:17:50,640 "레이븐이 채팅방을 나갔습니다" 335 00:17:52,840 --> 00:17:54,520 '마빈, 넌 그만 가라' 336 00:17:56,760 --> 00:17:58,680 레이븐이 열받은 건 꿈에도 모른 채 337 00:17:59,920 --> 00:18:02,480 마빈은 친구 차즈와 채팅을 시작하려 합니다 338 00:18:03,600 --> 00:18:06,240 지금은 차즈를 개인 채팅에 불러야겠어 339 00:18:06,320 --> 00:18:07,920 날 지켜줘서 정말 고맙기도 하고 340 00:18:08,000 --> 00:18:13,120 내가 왜 꼴찌가 됐는지 조금이나마 힌트라도 얻고 싶어 341 00:18:14,040 --> 00:18:17,600 내가 뭔가 큰 잘못을 했나 봐 어쩌면 차즈가 도와줄 수도 있겠지 342 00:18:19,840 --> 00:18:22,600 '마빈이 개인 채팅에 초대했습니다' 343 00:18:22,680 --> 00:18:26,280 마빈! 아직 러닝머신 1분 남았단 말이야 344 00:18:27,120 --> 00:18:32,440 메시지, '우와, 브로 어제는 심장이 터지는 줄 알았어' 345 00:18:32,520 --> 00:18:36,600 '난 이제 #더서클에서 끝장이구나 생각했지' 346 00:18:36,680 --> 00:18:39,720 '어젯밤에 네가 날 구해줘서 얼마나 고마운지 몰라' 347 00:18:39,800 --> 00:18:41,760 '내겐 의미가 커, #넌진국이야' 348 00:18:41,840 --> 00:18:44,080 '내가 꼴찌라니 내가 뭘 잘못했지?' 349 00:18:44,160 --> 00:18:47,800 마빈에게 정말 솔직하게 다 얘기해 주고 싶어 350 00:18:47,880 --> 00:18:50,320 내 생각을 솔직하게 말해주면 351 00:18:50,400 --> 00:18:52,480 어긋난 관계들을 회복하려 노력하겠지 352 00:18:52,560 --> 00:18:54,720 그러니, 서클, 메시지 353 00:18:55,920 --> 00:18:57,320 '마빈, 친구야' 354 00:18:57,400 --> 00:18:59,640 '난 언제든 널 위해 싸울 거야' 355 00:18:59,720 --> 00:19:01,600 '사랑해, 내 친구 빨간 하트 이모티콘' 356 00:19:01,680 --> 00:19:05,320 '내가 사실을 모두 아는 건 아니라 잘못이 뭔지는 말해줄 수 없지만' 357 00:19:05,400 --> 00:19:08,280 '네가 여자들에게 오해를 산 것 같더라' 358 00:19:11,120 --> 00:19:13,280 그거 때문이야? 그럴 수도 있겠네 359 00:19:13,360 --> 00:19:16,640 학위가 3개랍니다, 여러분 무려 3개래요 360 00:19:16,720 --> 00:19:21,520 이런, 세상에 361 00:19:22,920 --> 00:19:25,920 여자가 내 크립토나이트가 될 줄 진작 알았다니까 362 00:19:26,760 --> 00:19:31,120 결국 그렇게 됐네 여자들에게서 눈을 떼면 안 되겠어 363 00:19:31,200 --> 00:19:33,920 나는 우리 멜라닌팀이 꼭 다시 합쳤으면 해 364 00:19:34,000 --> 00:19:37,360 우정을 다시 다지면 분명 그럴 수 있을 거야 365 00:19:37,920 --> 00:19:41,840 메시지 '어제 가차 없는 질문 게임에서' 366 00:19:41,920 --> 00:19:45,200 '너는 그 질문을 가볍게 넘긴 것 같은데' 367 00:19:45,280 --> 00:19:48,880 '사람들을 기분 나쁘게 했다는 걸 너도 인정하고' 368 00:19:48,960 --> 00:19:50,800 '네가 사과해야 해' 369 00:19:50,880 --> 00:19:53,520 '하지만 네 사정도 듣고 싶어' 370 00:19:55,480 --> 00:19:57,800 이번엔 진짜 제대로 망했구나 371 00:19:59,240 --> 00:20:00,440 차즈에게 답장해야 해 372 00:20:00,520 --> 00:20:03,320 이 상황을 어떻게 해결할지 조언해 줄 수도 있으니까 373 00:20:03,920 --> 00:20:08,040 메시지, '브로 난 레이븐에게 진심으로 끌려' 374 00:20:08,120 --> 00:20:11,400 '그래서 개인 채팅에서 그 애를 내 폐하로 칭했지' 375 00:20:11,480 --> 00:20:15,200 '그런데 그 후에… 점, 점, 점' 메시지 보내 376 00:20:15,280 --> 00:20:18,440 그 후에 무슨 일이 있었는데? 어서 말해! 377 00:20:18,960 --> 00:20:22,320 메시지 '타미라가 더 서클에 합류했고' 378 00:20:22,400 --> 00:20:24,480 '난 타미라에게도 매력을 느꼈어' 379 00:20:24,560 --> 00:20:27,080 '내 입장에서는 아쉽게도 그가 내게 개인 채팅을 걸었고' 380 00:20:27,160 --> 00:20:30,760 '난 잔뜩 흥분해서 그를 내 #두번째폐하로 불렀지' 381 00:20:31,840 --> 00:20:36,440 그래, 최소한 거짓말쟁이는 아니네 마빈은 그냥 헤픈 녀석일 뿐이야 382 00:20:36,520 --> 00:20:39,520 메시지 '이젠 어떻게 해야 할지 모르겠어' 383 00:20:39,600 --> 00:20:43,800 '#도움이필요해', 메시지 보내 384 00:20:45,600 --> 00:20:47,760 레이븐은 마빈을 향한 신뢰를 거뒀지만 385 00:20:47,840 --> 00:20:51,680 그래도 아직은 마빈을 향한 마음이 레이븐 안에 조금은 남았을 거야 386 00:20:51,760 --> 00:20:54,320 메시지, '마빈, 남자 대 남자로 솔직히 말하자면' 387 00:20:54,400 --> 00:20:56,680 '네가 레이븐에게 진심으로 사과해야 할 것 같아' 388 00:20:56,760 --> 00:20:59,720 '다른 사람에게 밀린 기분이었겠지 네가 부끄러운 짓을 했어' 389 00:20:59,800 --> 00:21:03,520 '게다가 레이븐은 널 한 번 구해서 널 향한 신의를 보여줬는데' 390 00:21:03,600 --> 00:21:06,240 '넌 내 절친에게 상처를 줬지 깨진 하트 이모티콘' 391 00:21:08,080 --> 00:21:11,600 그래도 이건 좋네 지금부터 수습하면 될 거야 392 00:21:14,320 --> 00:21:19,160 메시지 '레이븐이 네 절친인 건 알아' 393 00:21:20,520 --> 00:21:21,960 '그래서 다행이기도 해' 394 00:21:22,040 --> 00:21:25,800 '내가 어떻게 사과해야 하는지 네게 조언을 구할 수 있을 테니까' 395 00:21:25,880 --> 00:21:29,360 물어봐 줘서 기뻐 난 레이븐을 속속들이 알거든 396 00:21:29,440 --> 00:21:33,480 하나 분명히 말하자면 레이븐에게 거짓 사과는 안 먹혀 397 00:21:33,560 --> 00:21:36,120 메시지, '레이븐에게 사과하는 가장 좋은 방법은' 398 00:21:36,200 --> 00:21:39,200 '변명하지 않고 네 잘못을 깨끗이 인정하는 거야' 399 00:21:39,280 --> 00:21:41,440 '레이븐의 신뢰를 잃었다는 걸 받아들이고' 400 00:21:41,520 --> 00:21:43,920 '최소한 용서라도 받을 수 있게 행동해' 401 00:21:44,000 --> 00:21:45,120 '빨간 하트 이모티콘', 전송 402 00:21:45,960 --> 00:21:48,280 이런, 다시는 날 신뢰하지 않을 수도 있겠네 403 00:21:50,280 --> 00:21:55,280 뭐, 차즈 말대로 용서받을 수 있게 노력은 해야겠지 404 00:21:55,360 --> 00:22:01,440 메시지, '브로, 정말 너무 고마워 너랑 이런 얘길 꼭 하고 싶었어' 405 00:22:01,520 --> 00:22:03,800 '넌 정말 생명의 은인이야' 406 00:22:03,880 --> 00:22:07,520 '내게 꼭 필요한 조언과 충고를 잔뜩 해줬잖아' 407 00:22:08,160 --> 00:22:09,000 '정말 고마워' 408 00:22:09,080 --> 00:22:12,040 '나중에 어떻게 됐는지 알려줄게 #새사람이되겠어' 409 00:22:13,200 --> 00:22:14,600 마빈! 410 00:22:14,680 --> 00:22:16,640 이 야비한 망나니 자식아! 411 00:22:16,720 --> 00:22:20,600 당장 레이븐에게 말 걸어서 얌전히 꼬리 내리고 412 00:22:20,680 --> 00:22:24,720 귀도 축 늘어트리고 레이븐에게 맴매 맞도록 해 413 00:22:25,240 --> 00:22:27,040 이제는 정말로 414 00:22:27,120 --> 00:22:30,080 날 용서해 주기를 바라는 수밖에 없겠구나 415 00:22:30,760 --> 00:22:31,640 제발 416 00:22:34,560 --> 00:22:37,680 커피 하우스 음악이 잘 어울리는 더 서클의 오후인데요 417 00:22:37,760 --> 00:22:40,760 이 분위기를 잘 살리려면 코미디 뮤지컬로 가야겠군요 418 00:22:43,160 --> 00:22:46,480 차즈는 좋은 사람이야 잘하고 있는 것 같아 419 00:22:46,560 --> 00:22:50,160 레이븐은 온종일 춤추고 트월킹하며 보내지 420 00:22:50,240 --> 00:22:53,480 마빈은 사칭자야 난 처음부터 알았지 421 00:22:53,560 --> 00:22:56,360 샘은 구석에서 도마뱀과 놀고 있어 422 00:22:56,440 --> 00:23:00,040 타미라는 화장을 해 알록달록 화려해지겠네 423 00:23:00,120 --> 00:23:03,040 올리버는 늦게 왔어 이년이 오는 길이 좀 막혀서 424 00:23:03,120 --> 00:23:06,440 제니퍼와 나는 사탕을 쪽쪽 빨아 먹었지 425 00:23:06,520 --> 00:23:09,600 우리는 모두 서클 한 가족이라네 426 00:23:11,040 --> 00:23:13,360 한 명이 차단되기 전까지는 427 00:23:15,000 --> 00:23:16,920 분위기를 깨고 싶지는 않지만 428 00:23:17,000 --> 00:23:19,720 더 서클이 터트릴 게 있답니다 429 00:23:21,360 --> 00:23:22,200 '경보!' 430 00:23:23,120 --> 00:23:26,000 세상에! 시작한다 431 00:23:26,080 --> 00:23:27,080 이번엔 뭐야? 432 00:23:29,360 --> 00:23:33,040 '제니퍼, 지금 바로 더 이너 서클로 이동하세요' 433 00:23:33,120 --> 00:23:35,280 큰일 하러 가자 434 00:23:35,360 --> 00:23:36,560 윗도리 입어야 하나? 435 00:23:36,640 --> 00:23:38,960 언제부터 그런 걸 챙겨 입었다고 그래요? 436 00:23:39,040 --> 00:23:42,240 하지만 카우보이모자라면 분위기에 꼭 맞을 거예요 437 00:23:42,320 --> 00:23:45,520 우리 왔어, 자기야 438 00:23:45,600 --> 00:23:47,000 기분 끝내주는군 439 00:23:47,080 --> 00:23:49,800 '더 이너 서클에 돌아온 걸 환영합니다' 440 00:23:50,840 --> 00:23:53,960 '제니퍼, 당신은 해커입니다' 441 00:23:54,040 --> 00:23:55,120 응, 알아, 서클아 442 00:23:56,120 --> 00:24:00,240 '이제 누구의 프로필을 해킹하여' 443 00:24:00,320 --> 00:24:02,720 '누구와 채팅할지 고르세요' 444 00:24:03,640 --> 00:24:06,360 '신중하게 선택하세요 해커가 잠입했다는 사실은' 445 00:24:06,440 --> 00:24:09,360 '모든 플레이어에게 공지할 겁니다' 446 00:24:09,880 --> 00:24:10,880 우와 447 00:24:13,280 --> 00:24:15,760 긴장된다, 좀 떨려 448 00:24:15,840 --> 00:24:20,200 '하지만 더 서클이 당신의 정체를 밝히는 일은 없을 겁니다' 449 00:24:20,280 --> 00:24:22,760 그래, 해커라면 당연히 그래야지 450 00:24:22,840 --> 00:24:26,720 가장 강력한 경쟁자를 여기서 제거해야 해 451 00:24:28,320 --> 00:24:30,560 가장 사랑을 많이 받는 건 누가 뭐래도 차즈야 452 00:24:31,080 --> 00:24:34,080 게다가 의심의 여지 없이 가장 신뢰를 얻고 있기도 해 453 00:24:34,160 --> 00:24:37,760 그러니까 이 사람이 하는 말은 사람들이 좀 덜… 454 00:24:37,840 --> 00:24:38,960 - 의심하겠지 - 맞아 455 00:24:39,040 --> 00:24:40,960 게다가 뜬금없는 선택도 아니야 456 00:24:41,040 --> 00:24:44,920 난 처음부터 차즈와 레이븐 사이를 갈라놓고 싶었는데 457 00:24:45,000 --> 00:24:47,600 워낙 관계가 돈독해서 누구도 넘보지 못했잖아 458 00:24:47,680 --> 00:24:49,920 그렇지 이 문제는 똑똑하게 다뤄야 해 459 00:24:50,000 --> 00:24:53,960 또 타미라는 오늘 제니퍼와 말다툼했어 460 00:24:54,040 --> 00:24:57,240 네가 오늘 적수를 잘못 골랐단다 461 00:24:58,040 --> 00:24:58,880 나도 동감이야 462 00:24:59,480 --> 00:25:03,080 사샤가 이런저런 말을 했다고 우리가 떠벌려도 463 00:25:03,160 --> 00:25:05,320 진실은 알 수 없어 사샤는 가고 없으니까 464 00:25:05,400 --> 00:25:06,280 바로 그거야 465 00:25:06,360 --> 00:25:11,160 그런데 만약 차즈가 사샤에게 직접 들었다고 말하면 466 00:25:11,240 --> 00:25:12,480 그건 단순한 소문이 아니지 467 00:25:12,560 --> 00:25:17,280 게다가 차즈를 가장 믿는 게 누군지도 이미 알잖아, 샘이야 468 00:25:17,360 --> 00:25:21,440 맞아, 우린 차즈랑 샘이랑 그룹 채팅 한 적 있잖아 469 00:25:21,520 --> 00:25:22,960 어떤 말투를 쓰는지 알고 470 00:25:23,040 --> 00:25:26,040 서로를 어떤 별명으로 부르는지도 이미 알아 471 00:25:26,120 --> 00:25:30,640 차즈 흉내는 얼마든지 낼 수 있을 것 같아 472 00:25:30,720 --> 00:25:31,560 맞아 473 00:25:31,640 --> 00:25:35,920 좋아, 서클 우린 차즈의 프로필을 해킹해서 474 00:25:36,000 --> 00:25:40,320 우리 친구 샘과 개인 채팅을 시작하겠어 475 00:25:40,920 --> 00:25:44,280 준비됐지, 제니퍼? 차즈에게 빙의되어 보자고 476 00:25:45,040 --> 00:25:46,440 "차즈가 개인 채팅에 초대했습니다" 477 00:25:46,520 --> 00:25:51,320 차즈! 우리 예쁜 게이 남편! 478 00:25:52,720 --> 00:25:54,840 게이 남편이 왔으니 반지를 껴야겠어 479 00:25:54,920 --> 00:25:57,200 이 친구가 있을 땐 유부녀답게 행동해야지 480 00:25:59,000 --> 00:26:00,320 좀 긴장돼 481 00:26:00,920 --> 00:26:03,640 서클, 개인 채팅을 시작해 482 00:26:06,320 --> 00:26:09,880 메시지, 전부 대문자로 483 00:26:09,960 --> 00:26:14,960 '마누라!', 길게 써 주고 '느낌표' 484 00:26:15,040 --> 00:26:17,560 과장되게 가야 해 지금은 차즈니까 485 00:26:18,160 --> 00:26:21,520 '마누라! 네게 살짝 흘릴 게 있어 눈알 이모티콘' 486 00:26:21,600 --> 00:26:23,240 '어젯밤에 사샤가 날 보러 왔어' 487 00:26:28,280 --> 00:26:29,240 잠깐만 488 00:26:30,480 --> 00:26:32,120 그럼 진짜로 내게 흘릴 말이 있겠군 489 00:26:32,200 --> 00:26:34,400 그룹 채팅에서 말하지 않은 이유가 있을 거 아냐 490 00:26:34,480 --> 00:26:37,960 좋아, 메시지 '게이 남편, 깜짝 놀란 이모티콘' 491 00:26:38,040 --> 00:26:41,440 '나는 오늘 아침 그룹 채팅 후로 계속 정신이 멍했어' 492 00:26:41,520 --> 00:26:44,760 '내가 이 판에서 의심하지 않는 건 진짜로 너밖에 없어' 493 00:26:44,840 --> 00:26:48,040 '받아 마실 준비 됐어, #흘려줘' 전송 494 00:26:51,360 --> 00:26:54,000 이건 예상 못 했는데 495 00:26:55,760 --> 00:26:56,880 우와 496 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 요 생쥐가 우리 손바닥에 들어왔네 497 00:27:00,080 --> 00:27:03,440 차즈, 너는 변하지 말고 한결같은 모습이어야 해 498 00:27:03,520 --> 00:27:05,360 더는 누구에게도 실망하기 싫어 499 00:27:09,720 --> 00:27:11,880 좋아, 이제 얘기를 흘려 보자 500 00:27:11,960 --> 00:27:16,040 메시지, '얘기를 시작할게' 전부 대문자로 501 00:27:16,120 --> 00:27:19,000 '듣자 하니, 사샤와 타미라가' 502 00:27:19,080 --> 00:27:22,680 '함께 새내기들을 모아서 반란군을 만들었다고 해' 503 00:27:23,320 --> 00:27:25,960 '타미라는 오늘 채팅에서 말한 것보다' 504 00:27:26,040 --> 00:27:28,640 '훨씬 적극적이었고 말이야' 505 00:27:28,720 --> 00:27:31,760 '사샤 말로는 타미라가 새로 들어온 플레이어들을 지키고' 506 00:27:31,840 --> 00:27:35,560 '기존 멤버들을 탈락시키려고 했대 #아직멀었단다아가야' 507 00:27:40,480 --> 00:27:42,000 폭탄 투척 508 00:27:44,440 --> 00:27:47,920 나는 타미라와 파워퍼프걸을 꾸리기로 했는데 509 00:27:48,520 --> 00:27:53,680 타미라가 했던 짓은 전부 다 계략이었구나 510 00:27:54,800 --> 00:27:57,560 그룹 채팅에서 했던 말만 보면 511 00:27:57,640 --> 00:28:00,440 아주 극렬한 사샤 안티 같았는데 512 00:28:00,520 --> 00:28:03,080 뒤로는 둘이 손을 잡고 있었어 513 00:28:03,160 --> 00:28:07,840 제발 샘이 우리가 원하는 대답을 보내주면 좋겠다 514 00:28:07,920 --> 00:28:11,080 함께 타미라를 제거하는 거야 515 00:28:11,160 --> 00:28:14,040 메시지, '입이 떡 벌어져서 바닥까지 닿았어' 516 00:28:14,120 --> 00:28:17,600 '어쩐지 사샤 혼자 일을 꾸몄다니 난 믿기지 않더라고' 517 00:28:17,680 --> 00:28:19,920 '네 얘길 들으니 이해가 된다' 518 00:28:20,000 --> 00:28:22,920 '왜 사샤를 만났다고 밝히지 않았는지도 알겠어' 519 00:28:23,000 --> 00:28:24,320 '나라도 그렇게 했을 거야' 520 00:28:24,400 --> 00:28:29,640 이러면 '차즈'와 샘이 서로 같은 마음으로 521 00:28:29,720 --> 00:28:31,480 타미라를 없애려 들 거야 522 00:28:31,560 --> 00:28:35,720 차즈가 내게 말을 걸어서 이 사실을 얘기해 줬다는 건 523 00:28:35,800 --> 00:28:38,320 우리의 유대는 쌍방이라는 거야 차즈도 날 돌봐줄 테지 524 00:28:38,400 --> 00:28:41,440 만약 내가 저 상황이었다면 나도 똑같이 했을 테니까 525 00:28:41,520 --> 00:28:44,880 가장 중요하다고 여기는 사람에게 이 정보를 알려줬을 거야 526 00:28:44,960 --> 00:28:47,680 여기서 어떻게 해야 기름을 더 부을 수 있을까? 527 00:28:47,760 --> 00:28:50,000 뭘 하면 되지? 어떻게 할까? 528 00:28:50,080 --> 00:28:54,160 샘은 의리로 똘똘 뭉친 사람이잖아 그러니, 메시지 529 00:28:54,240 --> 00:28:57,360 '타미라가 믿을 수 없는 사람인 건 확실해졌어' 530 00:28:57,440 --> 00:29:00,080 '우리가 지금껏 쌓아 올린 걸 망치게 둘 순 없지' 531 00:29:00,160 --> 00:29:03,840 '#목숨보다의리, #정신차리자' 532 00:29:04,560 --> 00:29:05,720 바로 그겁니다 533 00:29:06,320 --> 00:29:10,280 이것 때문에 제니퍼가 위험해지진 않겠지? 534 00:29:10,360 --> 00:29:14,760 메시지, '정말 고마워, 게이 남편 빨간 하트 이모티콘' 535 00:29:14,840 --> 00:29:18,600 '이러면 말이 전혀 달라지지 아무도 내 가족은 건드릴 수 없어' 536 00:29:18,680 --> 00:29:24,080 '#이젠감정싸움이다, 쪽 이모티콘 다음에 또 봐', 전송 537 00:29:24,920 --> 00:29:27,760 샘, 우리에게 완전히 속았구나 538 00:29:27,840 --> 00:29:32,160 타미라를 쫓아내는 데 집중해야겠어 539 00:29:33,480 --> 00:29:35,800 샘은 우리가 차즈라고 믿었어 540 00:29:35,880 --> 00:29:37,280 그리고 말이야 541 00:29:37,360 --> 00:29:40,920 우린 목표로 한 걸 다 이뤘지 이제 타미라는 안녕이겠다 542 00:29:43,280 --> 00:29:48,400 역사상 최고의 노출증 빌런이 파워플레이에 열중하는 사이 543 00:29:48,480 --> 00:29:51,400 레이븐도 나름대로 대담한 모습을 보여주고 있습니다 544 00:29:57,520 --> 00:29:59,840 잠깐, 이렇게 하는 건가? 545 00:30:00,360 --> 00:30:03,120 '댄싱 위드 더 스타'에서 이 둘을 섭외하기 전에 546 00:30:03,200 --> 00:30:04,520 올리버가 선수를 치는군요 547 00:30:05,040 --> 00:30:09,160 '올리버가 개인 채팅에 초대했습니다' 548 00:30:09,240 --> 00:30:14,240 레이븐에게 접근하는 건 분명 전략적인 행동이야 549 00:30:14,320 --> 00:30:17,040 내가 보기에 레이븐은 강력한 플레이어 같은데 550 00:30:17,120 --> 00:30:22,080 지금 나는 강력한 플레이어를 최대한 내 편으로 만들어야 하거든 551 00:30:22,680 --> 00:30:25,760 메시지, '레이븐!' 552 00:30:25,840 --> 00:30:30,040 '자기야, 너랑 수다 떨고 싶어서 얼마나 기다렸는지 몰라' 553 00:30:30,120 --> 00:30:31,800 '뭐 새로운 소식 있어?' 554 00:30:32,560 --> 00:30:35,600 메시지, '어서 와, 자기야' 555 00:30:36,200 --> 00:30:40,760 '난 거실에서 트월킹 추고 있었어 너도 어서 나랑 함께해' 556 00:30:40,840 --> 00:30:42,480 '메롱 이모티콘' 557 00:30:43,840 --> 00:30:45,800 멋지네, 에너지가 느껴져 558 00:30:45,880 --> 00:30:49,680 '메시지, '너라면 제대로 노는 법을 알겠지?'' 559 00:30:49,760 --> 00:30:52,200 '너만의 춤 동작은 뭐야?' 560 00:30:53,600 --> 00:30:57,520 '이 구역의 댄스왕은 나거든 춤추는 이모티콘', 전송 561 00:30:57,600 --> 00:30:59,520 좋아, 메시지 562 00:30:59,600 --> 00:31:01,760 '나만의 춤 동작이라면' 563 00:31:01,840 --> 00:31:06,400 '#절박한허우적거림 정도야 웃는 이모티콘' 564 00:31:06,480 --> 00:31:12,440 '난 춤을 전혀 못 추지만 일단 술이 한 잔 들어가면…' 565 00:31:12,520 --> 00:31:15,640 '조금은 흔들어 젖힐 수 있어' 566 00:31:22,080 --> 00:31:25,120 메시지, '네 절친은 차즈라는 거 나도 이미 알지만' 567 00:31:25,200 --> 00:31:30,720 '이 채팅을 계기로 우리 둘이 #수다멤버가 되면 좋겠다' 568 00:31:30,800 --> 00:31:35,560 '그나저나 차즈는 참 멋지고 귀여운 사람 같더라' 569 00:31:35,640 --> 00:31:39,160 '우리 사이를 허락한다면 내가 그 사람 좋아한다고 전해줘' 570 00:31:41,880 --> 00:31:44,200 당연하지! 571 00:31:44,280 --> 00:31:48,520 #서클로맨스를 조금 활용하는 것뿐이야 572 00:31:48,600 --> 00:31:54,720 나 같은 년이 앞서 나가려면 이런저런 수단이 필요하니까 573 00:31:54,800 --> 00:31:57,800 '메시지 '난 차즈를 정말 좋아해'' 574 00:31:57,880 --> 00:32:00,520 '너도 멋진 사람이라고 생각해' 575 00:32:00,600 --> 00:32:05,200 '그러니 나는 백 번 천 번 허락할 거야' 576 00:32:05,800 --> 00:32:09,000 '네 칭찬을 많이 해 줄게, 자기야' 577 00:32:09,520 --> 00:32:14,400 ''#최고의조력자 윙크하는 이모티콘', 전송' 578 00:32:14,480 --> 00:32:17,600 난 레이븐에게 호감을 보였고 레이븐도 내게 호감을 보였어 579 00:32:17,680 --> 00:32:19,920 게다가 마무리도 훌륭하게 된 것 같아 580 00:32:20,000 --> 00:32:22,880 차즈에게 내 칭찬을 해준다고 했잖아 581 00:32:22,960 --> 00:32:27,520 그러니 부디 친구가 또 한 명 생기면 좋겠다 582 00:32:27,600 --> 00:32:33,120 샘이랑도 친해졌고, 레이븐도 있고 다음은 차즈이길 바라 583 00:32:36,720 --> 00:32:38,520 세상에! 584 00:32:41,760 --> 00:32:43,160 서서히 어둠이 내리고 585 00:32:43,240 --> 00:32:45,880 우리의 플레이어들은 다들 하는 짓을 하고 있습니다 586 00:32:45,960 --> 00:32:49,960 서클이 또 뭘 할지 생각하며 편안히 쉬고 있군요 587 00:32:51,560 --> 00:32:55,120 음악가 올리버는 높은 '도' 음이 제대로 나오지 않나 봐요 588 00:32:55,200 --> 00:32:57,200 도, 레, 미, 파… 589 00:32:57,280 --> 00:32:59,760 서클, 우리가 좀 도와줄까요? 590 00:33:02,400 --> 00:33:04,600 - '경보!' - '경보!' 591 00:33:04,680 --> 00:33:06,040 이번엔 또 뭘까? 592 00:33:06,920 --> 00:33:08,280 우와! 593 00:33:08,360 --> 00:33:10,120 '동물적 본능'! 594 00:33:10,800 --> 00:33:13,560 서클 아가씨, 이건 또 뭐야? 595 00:33:13,640 --> 00:33:16,160 너도 해볼래? 그래, 알겠어 596 00:33:17,440 --> 00:33:18,280 '서클이 여러분을' 597 00:33:18,360 --> 00:33:20,520 ''동물적 본능' 파티에' 598 00:33:20,600 --> 00:33:23,520 '초대합니다!' 599 00:33:23,600 --> 00:33:24,840 미친 듯이 놀아보자 600 00:33:26,280 --> 00:33:28,560 '문 앞에서 파티용품을 가져오세요' 601 00:33:28,640 --> 00:33:31,480 - 그래, 이거야, 서클! - 동물적 본능 파티다! 602 00:33:35,240 --> 00:33:38,000 서클, 도와줄 사람을 따로 붙여 줬어야지 603 00:33:38,080 --> 00:33:41,400 그래, 바로 이거야 의상이 이래야지! 응? 604 00:33:41,480 --> 00:33:45,200 어머, 그래 호피 무늬는 언제나 환영이지 605 00:33:45,280 --> 00:33:47,040 난 호랑이다, 이년아! 606 00:33:47,880 --> 00:33:50,560 서클, 날 다 파악했구나? 607 00:33:51,760 --> 00:33:52,760 얼굴용 물감도 있네 608 00:33:53,560 --> 00:33:55,840 나는 야생을 질주하는 치타다! 609 00:33:56,880 --> 00:33:58,200 나 어때, 제니퍼? 610 00:33:58,280 --> 00:33:59,320 도마뱀 같아 611 00:34:00,960 --> 00:34:03,280 이건 예술이야 내 작품을 허투루 만들 순 없지 612 00:34:09,960 --> 00:34:13,760 자, 우린 컨트리 스타일로 가자 예상외로 몸이 들썩이는군 613 00:34:13,840 --> 00:34:15,360 분위기 올려 614 00:34:32,040 --> 00:34:33,360 그래, 좋아! 615 00:34:41,960 --> 00:34:43,480 왔다 갔다 해 616 00:34:44,280 --> 00:34:46,240 플라밍고처럼 617 00:34:48,160 --> 00:34:49,240 기절 댄스 618 00:34:50,080 --> 00:34:52,040 자, 춤도 실컷 췄으니 619 00:34:52,120 --> 00:34:54,840 이젠 채팅할 시간이에요, 여러분 620 00:34:54,920 --> 00:34:58,200 올리버는 격정적이었던 파티 분위기를 계속 끌고 가는군요 621 00:34:58,280 --> 00:35:02,560 '분위기 처지는 거 싫으니까 빨리 게임하자' 622 00:35:02,640 --> 00:35:07,920 '모두 다른 플레이어에 관해 라임 맞춰서 랩 가사를 쓰는 거야' 623 00:35:08,000 --> 00:35:09,640 '#걸리면술래' 624 00:35:09,720 --> 00:35:11,920 '#똑같은거없기' 625 00:35:12,000 --> 00:35:16,440 '내가 먼저 시작할게… 점, 점, 점' 전송 626 00:35:16,520 --> 00:35:18,120 좋아 627 00:35:19,040 --> 00:35:25,880 '이런! 나 라임 맞추는 거 진짜 못하는데' 628 00:35:25,960 --> 00:35:29,440 맙소사! 너무 재밌겠다! 629 00:35:29,520 --> 00:35:33,080 우와, 올리버가 한 구절 날릴 생각인가 봐 630 00:35:33,160 --> 00:35:34,720 메시지 631 00:35:34,800 --> 00:35:38,600 '더 서클 8인의 폭주 파티 그건 마치 폭죽' 632 00:35:38,680 --> 00:35:42,000 '거침없이 뛰어노는 가차 없는 스타일' 633 00:35:42,080 --> 00:35:46,120 '비트가 심장을 때리면 잔디밭에 드러누워' 634 00:35:46,200 --> 00:35:50,440 '쌈박한 엉덩이를 흔드는 차즈를 바라보고 싶어' 635 00:35:52,440 --> 00:35:54,280 메시지 보내 636 00:35:55,840 --> 00:35:57,560 우와! 637 00:35:57,640 --> 00:36:02,640 올리버는 차즈에게 눈길이 갔나 봐 내 말뜻 알지? 638 00:36:02,720 --> 00:36:04,560 소화기 장전 639 00:36:07,360 --> 00:36:08,960 올리버가 불타고 있어 640 00:36:09,040 --> 00:36:12,880 '올리버가 멋진 골을 넣었어' 641 00:36:14,480 --> 00:36:18,480 짠! 642 00:36:18,560 --> 00:36:21,920 좋아, 거침없이 놀아 보자고! 643 00:36:23,640 --> 00:36:27,080 좋아, 한번 해보자 랩을 한번 해보자고, 올리버 644 00:36:27,160 --> 00:36:31,280 좋아요, 파티를 이끄는 올리버의 에너지가 마음에 드네요 645 00:36:31,360 --> 00:36:34,680 계속하세요, 올리버 말 들었죠? 마이크를 듭시다! 646 00:36:34,760 --> 00:36:38,200 먼저 치타 차즈가 호랑이 톰을 주제로 랩 합니다 647 00:36:38,280 --> 00:36:41,000 메시지, '톰은 더 서클에서 피시 앤 칩스를 먹지' 648 00:36:41,080 --> 00:36:43,360 '이 바닥의 슈퍼 갑 맞아, 그런 놈이지' 649 00:36:43,440 --> 00:36:46,720 '카레 소스, 으깬 감자와 콩엔 페퍼민트가 살짝' 650 00:36:46,800 --> 00:36:50,000 '낭만을 가장하는 느끼한 말에 넘어가면 실패' 651 00:36:50,080 --> 00:36:52,840 뭐? 그게 무슨 말이야? 652 00:36:52,920 --> 00:36:54,360 존나 뭔 소리야? 653 00:36:55,800 --> 00:36:58,080 지금 우릴 공격하는 거야? 654 00:36:58,160 --> 00:37:01,760 그냥 재밌게 던져 본 거야 공격한 게 아니야 655 00:37:01,840 --> 00:37:05,920 톰에 관한 드라마를 써 봤어 잘 어울리잖아 656 00:37:06,000 --> 00:37:09,080 다음으로는 51살 이모 제니퍼에게 마이크를 넘깁니다 657 00:37:09,160 --> 00:37:10,400 주제는 역시 톰이군요 658 00:37:10,480 --> 00:37:11,320 메시지 659 00:37:11,400 --> 00:37:14,320 '톰, 너는 연하 킬러인 나를 좋아하지' 660 00:37:14,840 --> 00:37:17,960 '호랑이 이모티콘 난 네게 끝내주는 경험을 선사' 661 00:37:18,040 --> 00:37:20,880 '우리의 우정은 끝까지 성사' 662 00:37:20,960 --> 00:37:24,240 '원숭이 이모티콘 웃는 이모티콘 세 번' 663 00:37:27,600 --> 00:37:29,080 난 좀 앉아야겠다 664 00:37:29,160 --> 00:37:34,440 제니퍼, 난 너만의 연하남이야 영원히 665 00:37:34,520 --> 00:37:38,080 제니퍼와 톰은 진짜 친한 친구인가 봐 666 00:37:38,160 --> 00:37:39,160 쟤들은 절친하구나 667 00:37:39,240 --> 00:37:42,480 제니퍼는 여기서 인맥을 더럽게 많이 쌓아 뒀군 668 00:37:42,560 --> 00:37:44,000 제니퍼가 라임을 좀 아네 669 00:37:44,080 --> 00:37:45,800 제니퍼는 미시 엘리엇처럼 670 00:37:45,880 --> 00:37:50,240 50대에도 화끈하게 랩 할 수 있단 걸 보여줬네요 671 00:37:50,320 --> 00:37:53,040 다음은 타미라가 샘에 관해 랩 하겠습니다 672 00:37:53,120 --> 00:37:54,800 좋아, 메시지 673 00:37:54,880 --> 00:37:57,920 '수염 난 용을 두 마리나 기르는 샘은 멋쟁이 엄마' 674 00:37:58,000 --> 00:38:00,960 '화장 실력도 끝내주는 뭘 좀 아는 언니' 675 00:38:01,040 --> 00:38:03,400 이건 샘의 마음에도 들 거야 676 00:38:03,480 --> 00:38:04,960 내가 아기들도 챙겨줬잖아 677 00:38:05,040 --> 00:38:07,320 작전상 하는 말인가? 넌 못 믿겠어 678 00:38:07,400 --> 00:38:10,440 난 널 조금도 믿지 않아 마음에는 들지만, 안 믿어 679 00:38:10,520 --> 00:38:13,200 타미라의 랩을 보면 어린 여자애 같지 않아 680 00:38:13,280 --> 00:38:17,640 타미라는 창의력이 넘치는 여자라 멋지게 해낼 줄 알았는데 681 00:38:17,720 --> 00:38:19,400 지금은 좀 삐끗한 것 같네 682 00:38:19,480 --> 00:38:23,080 이런, 타미라, 방금 영국 남자가 버킷햇 쓰고 당신 욕했어요! 683 00:38:23,160 --> 00:38:25,960 여기서 타미라가 샘에게 호의를 보여 줬으니 684 00:38:26,040 --> 00:38:27,680 우리의 속임수는 더 잘 통할 거야 685 00:38:27,760 --> 00:38:30,200 이번엔 성에 사는 영국 남자가 686 00:38:30,280 --> 00:38:32,240 현실적인 브루클린 여자를 주제로 랩 하겠습니다 687 00:38:32,320 --> 00:38:35,000 로맨스 영화에서 자주 나오는 설정이네요 688 00:38:36,240 --> 00:38:38,440 메시지 689 00:38:38,520 --> 00:38:41,360 '우리 밖으로 나왔으니 지금 여긴 불리' 690 00:38:41,440 --> 00:38:44,160 '평소엔 도마뱀 사랑 오늘은 온통 호피 무늬' 691 00:38:44,240 --> 00:38:46,680 '얼룩덜룩한 꼬리로 판을 휘젓고 다니며' 692 00:38:46,760 --> 00:38:49,160 '사랑스러운 호피 여인은 자신을 잃는 법이 없지' 693 00:38:49,240 --> 00:38:51,360 톰! 이거 진짜 귀엽다 694 00:38:52,280 --> 00:38:54,160 나 보여? 내가 눈에 들어왔니? 695 00:38:54,240 --> 00:38:58,240 우와! 정말 좋았어, 톰! 696 00:38:58,320 --> 00:39:00,960 바로, 이거야 톰 박수 보내자고! 697 00:39:01,040 --> 00:39:03,440 귀엽다, 톰 조금 질투도 나지만, 귀여워 698 00:39:03,520 --> 00:39:04,640 그래, 톰, 잘했어 699 00:39:05,160 --> 00:39:06,280 "서클 채팅방이 닫혔습니다" 700 00:39:06,360 --> 00:39:08,440 우와, 진짜 재밌는 파티였어 701 00:39:08,520 --> 00:39:12,320 파티에서 정말 즐거웠어 진짜 재밌었지, 실컷 흔들었어 702 00:39:12,400 --> 00:39:14,840 오늘은 내 안의 표범을 두 팔 벌려 포용하겠어 703 00:39:15,400 --> 00:39:19,280 당장이라도 영양 한 마리를 나무 위로 끌고 올라가서 704 00:39:19,360 --> 00:39:20,840 먹고 잘 수 있을 것 같아 705 00:39:21,360 --> 00:39:25,360 한 번이라도 대화를 주도적으로 이끌어서 기분이 좋네 706 00:39:25,440 --> 00:39:27,800 강한 인상을 남겼길 바라 707 00:39:28,400 --> 00:39:30,880 차즈는 지금 진짜 기분 좋을 거야 708 00:39:32,000 --> 00:39:35,600 다만 차즈의 이상형이 뭔지는 잘 모르겠어 709 00:39:38,880 --> 00:39:42,680 서클 사파리가 폐장하고 다른 사람들은 잘 준비를 하는데 710 00:39:42,760 --> 00:39:44,880 마빈은 아직도 잘 생각이 없군요 711 00:39:44,960 --> 00:39:48,800 어떤 호피 무늬 여인을 마음에 담아 두고 있거든요 712 00:39:49,840 --> 00:39:54,360 서클, 레이븐이랑 개인 채팅을 시작해 713 00:39:54,600 --> 00:39:57,240 "마빈이 개인 채팅에 초대했습니다" 714 00:39:57,840 --> 00:40:00,000 세상에, 입 좀 닫아야지 715 00:40:03,000 --> 00:40:04,880 '마빈, 너랑 얘기하고 싶지 않아' 716 00:40:04,960 --> 00:40:07,920 방금 파티했으니 지금은 기분이 좋을 거야 717 00:40:08,000 --> 00:40:11,360 레이븐이 날 용서해 줄 만한 시간을 잘 고른 거겠지? 718 00:40:11,440 --> 00:40:12,440 그렇잖아? 719 00:40:14,400 --> 00:40:16,840 '서클, 마빈이랑 개인 채팅을 시작해' 720 00:40:19,680 --> 00:40:21,920 '솔직히 나는 할 말이 없어' 721 00:40:22,440 --> 00:40:24,800 메시지, '안녕, 레이븐' 722 00:40:24,880 --> 00:40:27,080 '너랑 이야기하고 싶었어' 723 00:40:28,000 --> 00:40:31,600 '가차 없는 질문 게임 후로 한참이나 대화를 못 했는데' 724 00:40:31,680 --> 00:40:34,200 '네게 할 말이 정말 많아' 725 00:40:37,360 --> 00:40:40,720 '난 마빈이 솔직하게 자기 행동을 책임지길 바라' 726 00:40:42,560 --> 00:40:45,600 '그러면 최소한 정직한 점 하나는 인정할 수 있겠지' 727 00:40:45,680 --> 00:40:48,520 '네게 진심으로 사과하고 싶어' 728 00:40:48,600 --> 00:40:52,160 '네 마음을 아프게 하고 네 신뢰를 저버려서 미안해' 729 00:40:53,040 --> 00:40:54,480 메시지 전송 730 00:41:00,600 --> 00:41:01,920 '사고 친 걸 알긴 아는구나' 731 00:41:05,080 --> 00:41:05,920 '좋아' 732 00:41:07,120 --> 00:41:10,320 메시지, '나는 이 채팅을 열어서' 733 00:41:10,400 --> 00:41:13,000 '네게 솔직하게 다 이야기하고 싶었어' 734 00:41:13,080 --> 00:41:15,360 '타미라와 데이트를 나갔는데' 735 00:41:15,440 --> 00:41:18,480 '순간 분위기에 휩쓸려서 꽤 몸이 달았어' 736 00:41:19,000 --> 00:41:21,680 '레이븐, 진심으로 후회하고 있어' 737 00:41:21,760 --> 00:41:25,040 '내가 다 망쳤다는 거 알아 네게 상처를 주려던 건 아니었어' 738 00:41:26,360 --> 00:41:30,000 '정말 미안해, 부디 네게 나를 용서할 마음이 있길 바라' 739 00:41:30,080 --> 00:41:31,760 '예전의 우리 사이가 너무 그리워' 740 00:41:38,120 --> 00:41:42,240 메시지, '내가 어떻게 하면 마음이 풀릴지 알려줘' 741 00:41:42,760 --> 00:41:45,560 '너를 되찾을 수 있다면 난 무엇이든 할 테니까' 742 00:41:47,760 --> 00:41:50,440 '넌 나를 되찾을 수 없어 난 트로피가 아니야' 743 00:41:52,520 --> 00:41:53,520 '난 사람이라고' 744 00:41:54,040 --> 00:41:57,960 메시지, '제발 나를 용서해 줄래?' 745 00:41:58,040 --> 00:42:00,320 '물음표', 메시지 전송 746 00:42:00,960 --> 00:42:02,560 레이븐이 내게 돌아와서 747 00:42:02,640 --> 00:42:05,240 용서한다고 말해준다면 최고의 밤이 될 텐데 748 00:42:06,840 --> 00:42:11,920 '마빈은 마음을 다해 사과하면서 내 신뢰를 되찾고 싶다고 했어' 749 00:42:14,800 --> 00:42:18,360 '오늘 톰과 대화하기 전에 이 얘기를 들었다면' 750 00:42:19,560 --> 00:42:20,400 '혹시 모르겠지만' 751 00:42:21,520 --> 00:42:23,680 입력을 안 하네, 아무 말도 안 해 752 00:42:25,000 --> 00:42:28,880 내가 다 망쳤어, 레이븐은 날 구해줬고, 의리를 지켰는데 753 00:42:28,960 --> 00:42:32,160 내가 그걸 쓰레기통에 다 던져 버렸지 754 00:42:34,240 --> 00:42:35,080 '메시지' 755 00:42:35,160 --> 00:42:38,200 드디어 입력한다 756 00:42:40,360 --> 00:42:43,720 '난 처음에는 네가 의리를 중요시하는 줄 알았어' 757 00:42:43,800 --> 00:42:45,520 '넌 존경할 만한 사람이었고' 758 00:42:45,600 --> 00:42:48,640 '우리는 너무나 깊은 유대를 쌓았지' 759 00:42:50,520 --> 00:42:51,560 '난 널 믿었어' 760 00:42:56,880 --> 00:43:00,360 '메시지, '정말 웃기게도'' 761 00:43:00,440 --> 00:43:03,480 '난 네가 타미라와 데이트한다는 사실에 기뻐했어' 762 00:43:04,200 --> 00:43:05,760 '난 자신 있었거든' 763 00:43:06,600 --> 00:43:10,200 '난 우리의 유대가 돈독한 줄 알았고' 764 00:43:10,280 --> 00:43:12,800 '나를 존중하는 마음에서' 765 00:43:12,880 --> 00:43:15,360 '타미라에게도 우리 사이를 말할 줄 알았어' 766 00:43:16,200 --> 00:43:20,600 '하하 넌 나를 폐하라고 불렀는데' 767 00:43:20,680 --> 00:43:24,360 '타미라가 여자끼리 채팅에서 너희 데이트 얘기를 꺼냈을 때' 768 00:43:24,440 --> 00:43:25,680 '내 표정이 어땠을 것 같아?' 769 00:43:25,760 --> 00:43:27,920 맙소사 770 00:43:31,080 --> 00:43:32,000 '메시지' 771 00:43:33,040 --> 00:43:35,880 '어제 가차 없는 질문에서 너도 얘기했듯이' 772 00:43:35,960 --> 00:43:38,640 '넌 싱글이잖아 그러니 하고 싶은 대로 해' 773 00:43:39,240 --> 00:43:41,920 '널 용서할게 하지만 널 믿지는 않을 거야' 774 00:43:42,880 --> 00:43:44,480 젠장 775 00:43:46,080 --> 00:43:48,320 '일단 나는 마빈과 이야기하고 싶지 않았어' 776 00:43:49,520 --> 00:43:53,520 '하지만 마음속 얘기를 털어놓으니 후련하긴 해' 777 00:43:54,120 --> 00:43:57,840 '내가 자기를 어떻게 생각하는지 정확히 알게 됐을 테니까' 778 00:43:58,440 --> 00:44:00,480 내 예상보다 더 심각하네 779 00:44:01,240 --> 00:44:04,720 메시지 '용서해 줘서 정말 고마워' 780 00:44:04,800 --> 00:44:07,040 '나에 대한 신뢰를 바로 회복할 수는 없겠지만' 781 00:44:07,120 --> 00:44:10,920 '네가 다시 나를 믿어줄 수 있게 최선을 다해 노력하면서' 782 00:44:11,000 --> 00:44:12,760 '내 잘못을 다 보상할게' 783 00:44:12,840 --> 00:44:15,880 '네가 나를 믿지 않아도 넌 여전히 나의 '넘버원'이야' 784 00:44:15,960 --> 00:44:18,680 '무슨 일이 있더라도 내가 네 뒤에 있을게' 785 00:44:24,600 --> 00:44:28,800 '나는 특별한 이유가 없는 한 함부로 신뢰를 거두지 않아' 786 00:44:30,040 --> 00:44:32,520 '지랄을 했으니 대가를 치러야지' 787 00:44:32,600 --> 00:44:33,760 이런 788 00:44:35,080 --> 00:44:37,320 내가 망쳤어, 내가 다 망쳐 버렸어 789 00:44:38,480 --> 00:44:42,120 '메시지 '어떻게 될지 두고 보자'' 790 00:44:44,000 --> 00:44:48,760 '늦었으니 나는 자러 갈래, 잘자' 전송 791 00:44:50,040 --> 00:44:50,920 제길 792 00:44:52,400 --> 00:44:55,000 이런, 젠장 이럴 줄은 몰랐어 793 00:44:56,120 --> 00:44:58,560 감정놀음에 휩쓸리기 싫어 794 00:44:59,840 --> 00:45:02,600 현실에서도 싫고 이런 게임 속에서도 싫어 795 00:45:04,000 --> 00:45:05,800 '사과는 고맙게 받겠지만' 796 00:45:07,000 --> 00:45:10,320 '안타깝게도 그렇다고 해서 달라지는 건 없어' 797 00:45:15,800 --> 00:45:17,440 '너무 약소했고, 너무 늦었어' 798 00:45:56,680 --> 00:45:58,680 자막: 백소나