1
00:00:06,520 --> 00:00:07,480
У попередніх серіях…
2
00:00:07,560 --> 00:00:09,840
Я потрапила до Кола, сучки!
3
00:00:10,440 --> 00:00:12,040
…ми приймали новачків…
4
00:00:12,120 --> 00:00:13,680
Я повернувся!
5
00:00:15,160 --> 00:00:16,920
…і прощалися зі старожилом.
6
00:00:17,280 --> 00:00:18,120
БРУНО
7
00:00:18,920 --> 00:00:20,760
Якого біса?
8
00:00:20,840 --> 00:00:23,360
…Коло стало любовним трикутником…
9
00:00:23,440 --> 00:00:25,840
Рейвен — моя королева в Колі.
10
00:00:25,920 --> 00:00:30,040
Хай скаже, що Таміра — його королева.
11
00:00:30,120 --> 00:00:32,320
«…твоя корона лежить переді мною».
12
00:00:32,400 --> 00:00:34,360
Рейвен не знає — проблеми немає.
13
00:00:34,440 --> 00:00:36,360
«…ми обоє хотіли зняти одяг».
14
00:00:37,280 --> 00:00:39,600
«Ми круто початилися з Тамірою».
15
00:00:39,680 --> 00:00:42,160
Ніхто більше не купиться на його гру.
16
00:00:43,240 --> 00:00:45,960
Боже мій.
17
00:00:46,040 --> 00:00:47,280
…а ще було дико…
18
00:00:47,360 --> 00:00:50,640
«Хто, на вашу думку, найбільш дволикий
гравець у Колі?»
19
00:00:50,720 --> 00:00:53,120
Я не розумію позицію Таміри.
20
00:00:54,240 --> 00:00:55,800
Я ж тобі ніяк не насолила.
21
00:00:56,400 --> 00:00:58,800
…а Саша хотіла підняти повстання…
22
00:00:58,880 --> 00:01:01,320
Коло, відкрий чат «Революція новачків».
23
00:01:01,400 --> 00:01:04,800
Кількісна перевага на нашому боці.
Не вийде — мені каюк.
24
00:01:04,880 --> 00:01:07,400
…поки Чез і Том її не зупинили.
25
00:01:07,480 --> 00:01:08,360
Що?
26
00:01:08,440 --> 00:01:09,320
ЗАБЛОКОВАНО
27
00:01:09,400 --> 00:01:11,320
Та Шубі лишив прощальний подарунок…
28
00:01:11,400 --> 00:01:14,040
-Привіт!
-Чорт! Це ж Шубі!
29
00:01:14,120 --> 00:01:15,600
…фейку Дженніфер.
30
00:01:15,680 --> 00:01:20,720
«Саша вирішила подарувати вам суперсилу».
31
00:01:20,800 --> 00:01:22,840
Так!
32
00:01:27,680 --> 00:01:28,640
СЕРІАЛ NETFLIX
33
00:01:28,720 --> 00:01:32,240
Сашу, тобто старожила Кола Шубі,
заблокували.
34
00:01:32,320 --> 00:01:36,360
Але на прощання
він подарував Дженніфер суперсилу.
35
00:01:36,440 --> 00:01:40,360
Вона йде по коридору
до надсекретного Внутрішнього кола,
36
00:01:40,440 --> 00:01:43,320
щоб узнати, що то за сила.
37
00:01:46,640 --> 00:01:47,920
Пристебнися!
38
00:01:48,000 --> 00:01:49,400
Боже мій!
39
00:01:50,680 --> 00:01:53,040
«Вітаю у Внутрішньому колі».
40
00:01:53,120 --> 00:01:55,600
Таке враження, що ми всередині Кола.
41
00:01:57,400 --> 00:01:59,880
«Тепер ти хакер!»
42
00:02:04,520 --> 00:02:07,920
«Завтра ти зламаєш профіль іншого гравця».
43
00:02:09,560 --> 00:02:12,680
Боже, я тільки цього й хотіла.
44
00:02:14,160 --> 00:02:19,040
«Ти зможеш поговорити у приватному чаті
із ким завгодно, вдаючи іншого гравця».
45
00:02:19,120 --> 00:02:20,520
«…іншого гравця!»
46
00:02:20,600 --> 00:02:22,320
Це неймовірно.
47
00:02:22,400 --> 00:02:25,480
Ми перші хакери в Колі?
48
00:02:26,960 --> 00:02:30,120
«Добре подумай, кого обереш».
49
00:02:30,720 --> 00:02:31,960
Боже мій.
50
00:02:32,040 --> 00:02:36,120
Ось що значить справжня сила, малята.
51
00:02:36,200 --> 00:02:39,880
Це може цілковито змінити гру.
52
00:02:47,520 --> 00:02:48,840
Таке музло я люблю.
53
00:02:48,920 --> 00:02:53,040
Доброго ранку. Знаєте що?
Не всі сьогодні ті, якого з себе вдають.
54
00:02:53,120 --> 00:02:55,600
І я кажу не лише про фейка,
55
00:02:55,680 --> 00:02:58,640
бо тепер серед гравців є ще й хакер.
56
00:02:58,720 --> 00:03:00,960
Ми вас геть розбестили.
57
00:03:01,040 --> 00:03:03,160
Доброго ранку, Коло.
58
00:03:03,240 --> 00:03:04,400
Боже мій.
59
00:03:04,480 --> 00:03:05,800
Мені треба зібратися,
60
00:03:05,880 --> 00:03:10,640
бо сьогодні точно буде черговий
скажений день у Колі.
61
00:03:10,720 --> 00:03:12,280
Тут кожен день такий.
62
00:03:12,360 --> 00:03:14,960
Тра-ла-ла, Саша пішла.
63
00:03:15,040 --> 00:03:18,160
Не хочу знов опинитися
на останньому місці. Це відстій.
64
00:03:18,240 --> 00:03:20,680
Цікаво, що я такого зробив. Що я зробив?
65
00:03:20,760 --> 00:03:24,400
Може, крутив шури-мури з двома жінками,
і це тобі вилізло боком?
66
00:03:24,480 --> 00:03:27,840
У Марвіна справи кепські.
67
00:03:27,920 --> 00:03:31,200
Не знаю, чи справді він такий фемініст,
68
00:03:31,280 --> 00:03:33,160
чи він просто дурить дівчат,
69
00:03:33,240 --> 00:03:35,040
але відтепер моя мета —
70
00:03:35,120 --> 00:03:37,200
забезпечити йому проблеми.
71
00:03:39,040 --> 00:03:40,960
Доброго ранку, маленький хакере.
72
00:03:41,040 --> 00:03:43,720
Доброго ранку, маленький хакере номер два.
73
00:03:43,800 --> 00:03:45,480
Сьогодні в нас купа роботи.
74
00:03:47,040 --> 00:03:48,320
До речі, про роботу.
75
00:03:48,400 --> 00:03:51,520
Наші гравці готуються до дня, як боси.
76
00:03:51,600 --> 00:03:55,960
Маски для очей, яєчня, фізичні вправи,
77
00:03:56,600 --> 00:03:58,960
чотири курячі грудки з часничком.
78
00:03:59,040 --> 00:04:00,280
Уже спрага мучить.
79
00:04:00,360 --> 00:04:01,360
Оце по-нашому.
80
00:04:01,960 --> 00:04:04,680
Коло не готове до таких плечей.
81
00:04:04,760 --> 00:04:08,320
Може, отак? Люди не зовсім розуміють, що…
82
00:04:10,120 --> 00:04:12,320
«Стрічку новин оновлено».
83
00:04:12,400 --> 00:04:13,840
Боже.
84
00:04:13,920 --> 00:04:16,120
Ми побачимо, хто Саша насправді.
85
00:04:16,200 --> 00:04:19,280
Коло, відкрий стрічку новин.
86
00:04:20,600 --> 00:04:24,920
«Саша залишила повідомлення для Кола».
87
00:04:25,440 --> 00:04:27,560
Боже мій. Починається.
88
00:04:27,640 --> 00:04:29,000
Я хочу це побачити.
89
00:04:31,600 --> 00:04:34,160
Коло, відкрий повідомлення Саші.
90
00:04:36,600 --> 00:04:38,920
Привіт усім. Я Саша.
91
00:04:39,000 --> 00:04:42,280
А от і ні. Я Шубі з першого сезону.
92
00:04:42,360 --> 00:04:43,520
Шубам!
93
00:04:43,600 --> 00:04:46,560
Саме так. Я повернувся!
94
00:04:46,640 --> 00:04:48,360
-Боже мій!
-Боже мій!
95
00:04:49,120 --> 00:04:50,000
Боже мій!
96
00:04:52,560 --> 00:04:53,520
Ні!
97
00:04:53,600 --> 00:04:56,200
Минулого разу я не хотів бути фейком.
98
00:04:56,280 --> 00:04:58,880
Тепер я знаю, чому. Це дуже важко.
99
00:05:00,240 --> 00:05:03,400
Я ввійшов у гру пізно і знав,
що мої шанси невисокі.
100
00:05:03,480 --> 00:05:04,840
Я крутився, як міг.
101
00:05:04,920 --> 00:05:06,640
Я хотів почати повстання.
102
00:05:06,720 --> 00:05:09,720
Я запросив п'ятьох новачків
до групового чату,
103
00:05:09,800 --> 00:05:13,000
щоб почати війну проти старожилів.
104
00:05:13,080 --> 00:05:14,680
Ясно, що нічого не вийшло.
105
00:05:14,760 --> 00:05:16,960
Шубі!
106
00:05:17,040 --> 00:05:19,760
То ти збирався підняти бунт?
107
00:05:19,840 --> 00:05:23,680
Для мене було честю й привілеєм
108
00:05:23,760 --> 00:05:26,760
повернутися в Коло й грати з усіма вами.
109
00:05:26,840 --> 00:05:30,400
Я зробив повне коло.
Щасти вам і прощавайте.
110
00:05:30,480 --> 00:05:34,280
Ого! Оце поворот!
111
00:05:34,360 --> 00:05:38,440
Оце так поворот! Такого я не чекав, Коло!
112
00:05:38,520 --> 00:05:40,240
Якби я знала, хто він,
113
00:05:40,320 --> 00:05:42,800
то уклала б із ним альянс!
114
00:05:44,600 --> 00:05:47,160
Коло, відкрий чат.
115
00:05:48,800 --> 00:05:51,680
Мені не терпиться побачити,
що скажуть дітки.
116
00:05:51,760 --> 00:05:57,720
Повідомлення: «Голова йде обертом.
Оце так поворот. Саша — це Шубі.
117
00:05:57,800 --> 00:06:00,240
Є тут ще фанати Шубі?»
118
00:06:00,320 --> 00:06:04,840
«Ми знайшли ще одного фейка.
Наша команда класно розгадує загадки.
119
00:06:04,920 --> 00:06:07,160
#ШубіДубіДу».
120
00:06:10,320 --> 00:06:13,560
Очманілий хештег.
121
00:06:14,520 --> 00:06:17,120
Якщо ми скажемо, що Саша приходила до нас,
122
00:06:17,200 --> 00:06:22,760
а потім якимсь чином з'ясується,
що Саша дала комусь суперсилу,
123
00:06:24,040 --> 00:06:25,960
буде ясно, що вона в Дженніфер.
124
00:06:27,400 --> 00:06:32,080
Дженніфер: «Привіт усім. Сердечко.
Я шокована. Шубі? Очі-зірочки».
125
00:06:32,160 --> 00:06:35,520
Я розчарована, що Саша не прийшла
до мене вчора.
126
00:06:35,600 --> 00:06:38,360
Це був би приємний сюрприз. #ЯФанатка».
127
00:06:39,760 --> 00:06:41,240
А до кого ж ходив Шубі?
128
00:06:43,360 --> 00:06:44,200
Добре.
129
00:06:44,280 --> 00:06:45,880
Дивно, що вона не прийшла до мене.
130
00:06:45,960 --> 00:06:48,960
Я думав, вона ходила до Дженніфер. Цікаво.
131
00:06:49,760 --> 00:06:52,040
Дженніфер поводиться підозріло.
132
00:06:52,120 --> 00:06:54,280
Думаю, Саша ходила до Дженніфер.
133
00:06:54,360 --> 00:06:55,200
РЕЙВЕН
134
00:06:55,280 --> 00:06:58,800
«Повідомлення: "Тітонько Джен, я думала,
135
00:06:58,880 --> 00:07:01,520
що вчора ввечері Саша ходила до тебе.
136
00:07:01,600 --> 00:07:04,240
Кому ж вона нанесла раптовий візит?
137
00:07:04,880 --> 00:07:09,240
Шокований смайлик. #МенеТрясе".
Надіслати».
138
00:07:09,320 --> 00:07:13,040
Так. Я теж хочу знати, Рейвен.
Що сталося? Попліткуємо.
139
00:07:13,120 --> 00:07:14,600
Шубам до когось ходив,
140
00:07:14,680 --> 00:07:17,720
але всі кажуть,
що до них Шубам не приходив.
141
00:07:17,800 --> 00:07:21,400
Ану, зізнавайтеся. До кого вона ходила?
142
00:07:21,480 --> 00:07:24,360
Можна все заперечувати,
і ніхто не здогадається.
143
00:07:24,440 --> 00:07:27,600
Саша могла піти до будь-кого,
144
00:07:27,680 --> 00:07:29,240
і ця людина не зізнається.
145
00:07:29,320 --> 00:07:31,760
Цікаво, хтось зізнається,
146
00:07:31,840 --> 00:07:33,560
чи буде відмовчуватися.
147
00:07:33,640 --> 00:07:36,840
Хтось бреше!
148
00:07:36,920 --> 00:07:39,280
Повідомлення: «Рейвен, мабуть, для Саші
149
00:07:39,360 --> 00:07:41,800
було важливіше з'ясувати з кимсь стосунки,
150
00:07:41,880 --> 00:07:45,120
ніж піти й обійняти тітку Джен.
151
00:07:45,200 --> 00:07:50,280
#ЯНеСкромна. Смайлик, що сміється.
Червоне серце». Надіслати.
152
00:07:50,880 --> 00:07:53,800
Я впевнена, що Саша ходила до неї.
153
00:07:53,880 --> 00:07:57,560
Але нащо це приховувати? Навіщо брехати?
154
00:07:58,080 --> 00:08:00,760
Дженніфер взагалі та, за кого себе видає?
155
00:08:02,800 --> 00:08:07,400
Шубі сказав, що він готував повстання.
156
00:08:07,480 --> 00:08:10,120
Мені дуже цікаво, хто входив у цю групу.
157
00:08:10,800 --> 00:08:14,400
«Ви помітили, що він сказав,
що готував повстання?
158
00:08:14,480 --> 00:08:18,200
#ПокажітьСебеАбоСидітьСумирно».
159
00:08:18,280 --> 00:08:20,320
То вони хочуть поговорити про це?
160
00:08:20,400 --> 00:08:24,320
Шубам збирався підняти повстання
161
00:08:24,400 --> 00:08:25,880
проти старих гравців.
162
00:08:25,960 --> 00:08:27,600
Це страшно.
163
00:08:27,680 --> 00:08:30,520
Гадаю, для мене зараз чесність —
найкраща політика.
164
00:08:30,600 --> 00:08:35,760
Треба зібратися і якомога швидше
кинути тінь на Марвіна,
165
00:08:35,840 --> 00:08:38,960
бо він дуже підступний.
166
00:08:39,040 --> 00:08:42,880
Повідомлення: «Зверніть увагу, що Марвін
не хоче говорити про те,
167
00:08:42,960 --> 00:08:44,680
до кого ходив Шубі.
168
00:08:44,760 --> 00:08:46,160
Задуманий смайлик.
169
00:08:46,240 --> 00:08:49,240
Саша справді планувала
повстання новачків.
170
00:08:49,320 --> 00:08:52,880
Я визнаю, що під час блокування
був за неї.
171
00:08:52,960 --> 00:08:57,040
Але потім ми з Чезом вирішили,
що це занадто і її треба вигнати.
172
00:08:57,120 --> 00:08:59,480
#ПовстанняНеВідбувлося».
173
00:09:00,200 --> 00:09:04,360
«Том наїхав на Марвіна!
174
00:09:04,440 --> 00:09:07,760
Том показує якийсь геть новий бік.
175
00:09:09,040 --> 00:09:10,480
І він мені подобається».
176
00:09:12,680 --> 00:09:16,720
Том кидає тінь на Марвіна.
177
00:09:16,800 --> 00:09:20,720
Я поклав усі свої карти на стіл.
178
00:09:20,800 --> 00:09:22,440
Томе, я ж тобі довіряю.
179
00:09:22,520 --> 00:09:24,640
Не можна таке про мене казати.
180
00:09:24,720 --> 00:09:26,400
Не перед усіма ж.
181
00:09:26,480 --> 00:09:29,760
Але нам так набагато цікавіше, Марвіне.
182
00:09:30,480 --> 00:09:32,040
Том хотів вигнати Марвіна.
183
00:09:32,880 --> 00:09:36,320
Мабуть, Том намагався заблокувати Марвіна,
184
00:09:36,400 --> 00:09:39,080
інакше б він на нього так відкрито
не наїжджав.
185
00:09:39,160 --> 00:09:41,200
А ще він каже, що захищав Сашу.
186
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
Буде дуже жирно.
187
00:09:45,080 --> 00:09:47,160
Повідомлення: «Я регочу.
188
00:09:47,240 --> 00:09:50,800
Томе, якщо Саша приходила до мене,
нащо мені це приховувати?»
189
00:09:50,880 --> 00:09:54,840
«Мені теж цікаво.
Мене з Сашею ніщо не пов'язувало.
190
00:09:54,920 --> 00:09:58,720
Мабуть, вона ходила
до когось зі своїх новачків.
191
00:09:58,800 --> 00:10:02,280
#БунтівникиБунтуютьРазом».
192
00:10:02,920 --> 00:10:06,040
Хлопці б'ються!
193
00:10:06,120 --> 00:10:10,680
Я радий, що Марвін це сказав.
Добре, що він огризнувся на Тома.
194
00:10:10,760 --> 00:10:15,640
Він не забився в куток,
незважаючи на те, що сталося вчора.
195
00:10:16,360 --> 00:10:18,040
Я тобі не довіряю, Марвіне.
196
00:10:19,320 --> 00:10:20,640
Я тобі не довіряю.
197
00:10:21,560 --> 00:10:23,240
«Чат Кола закрито».
198
00:10:23,760 --> 00:10:28,560
Я думав, буде легка товариська розмова,
199
00:10:28,640 --> 00:10:33,800
що всі сміятимуться й жартуватимуть
про те, до кого ходив Шубам,
200
00:10:33,880 --> 00:10:35,840
а все скінчилося сваркою.
201
00:10:35,920 --> 00:10:40,360
Думаю, Саша пішла до когось,
хто входив у групу повстанців,
202
00:10:40,440 --> 00:10:44,320
а потім, мабуть, заблокував її.
Це був Том.
203
00:10:44,400 --> 00:10:47,880
Спочатку я трохи хвилювалася
через цей план,
204
00:10:47,960 --> 00:10:51,400
але все вийшло на нашу користь.
205
00:10:51,480 --> 00:10:53,840
Усі спантеличені.
206
00:10:53,920 --> 00:10:56,520
А тінь кинуто на інших людей.
207
00:10:56,600 --> 00:10:58,080
Саме це нам і потрібно.
208
00:10:59,240 --> 00:11:02,640
Вибачте, але мої очі прикуті до Сем,
209
00:11:02,720 --> 00:11:06,200
яка цілий день готова
вигулювати леопардовий принт.
210
00:11:06,720 --> 00:11:08,480
Сподіваюся, твоє молоко не скисло,
211
00:11:08,560 --> 00:11:10,640
бо деінде зараз точно скисне,
212
00:11:10,720 --> 00:11:13,120
адже Таміра говоритиме з тіткою Джен.
213
00:11:13,200 --> 00:11:15,120
Кішечка любить дряпатися.
214
00:11:15,640 --> 00:11:19,160
Я дуже хочу поговорити
в приватному чаті з Дженніфер.
215
00:11:19,240 --> 00:11:21,160
Учора в неї спитали,
216
00:11:21,240 --> 00:11:24,040
кого вона вважає
найбільш дволиким гравцем,
217
00:11:24,120 --> 00:11:26,560
і вона назвала ім'я Таміри.
218
00:11:27,160 --> 00:11:29,040
Я думаю, що це повна маячня.
219
00:11:29,120 --> 00:11:31,560
Я в цій грі нікого не підставляла.
220
00:11:31,640 --> 00:11:34,440
Я хочу прояснити ситуацію.
221
00:11:34,520 --> 00:11:36,680
Коло, відкрий приватний чат із Дженніфер.
222
00:11:38,680 --> 00:11:41,560
«Таміра запросила вас у приватний чат»?
223
00:11:41,640 --> 00:11:43,280
-О ні.
-Ого.
224
00:11:43,360 --> 00:11:46,480
Гаразд. Подивимося, що скаже Таміра.
225
00:11:46,560 --> 00:11:48,240
Не думаю, що це добре.
226
00:11:48,320 --> 00:11:50,520
Повідомлення: «Привіт, Дженніфер.
227
00:11:50,600 --> 00:11:54,400
Учора в грі "Дикі питання" ти сказала,
що не довіряєш мені.
228
00:11:54,480 --> 00:11:58,440
Я просто хотіла спитати,
звідки таке ставлення». Надіслати.
229
00:11:59,400 --> 00:12:02,440
Мені дуже цікаво, як вона відреагує.
230
00:12:03,160 --> 00:12:06,680
Тут найкраще буде придушити її добротою.
231
00:12:07,200 --> 00:12:11,040
Точно. Повідомлення: «Таміро.
Червоне серце.
232
00:12:11,120 --> 00:12:14,560
Я рада, що ти мені написала,
щоб розібратися цивілізовано.
233
00:12:14,640 --> 00:12:15,480
Складені руки.
234
00:12:15,560 --> 00:12:18,760
Я була змушена зробити вибір
235
00:12:18,840 --> 00:12:22,480
і назвати людину, яку вважаю дволикою.
Насуплений смайлик».
236
00:12:23,560 --> 00:12:27,120
«Це підступне питання
мало виставити мене в поганому світлі.
237
00:12:27,200 --> 00:12:29,880
Я хочу загладити провину. Скажи, як».
238
00:12:30,400 --> 00:12:31,800
Це повна маячня.
239
00:12:31,880 --> 00:12:36,280
Саша була більш дволикою за мене.
Вона готувала бунт.
240
00:12:36,360 --> 00:12:37,960
Маячня.
241
00:12:38,040 --> 00:12:40,560
Повідомлення: «Замислений смайлик.
242
00:12:40,640 --> 00:12:43,720
А чому б не назвати гравця,
який справді був дволиким?
243
00:12:43,800 --> 00:12:45,640
Три крапки. Наприклад, Сашу?
244
00:12:45,720 --> 00:12:48,680
Бунт — справа дуже дволика,
тому мені неясно,
245
00:12:48,760 --> 00:12:51,320
чому спливло моє ім'я.
246
00:12:52,080 --> 00:12:55,360
Якщо я якось тебе скривдила,
247
00:12:55,440 --> 00:12:58,240
давай прояснимо це зараз.
248
00:12:58,320 --> 00:13:01,280
#ЧесністьНайкращаПолітика». Надіслати.
249
00:13:02,800 --> 00:13:07,200
Я даю Дженніфер останній шанс
250
00:13:07,280 --> 00:13:10,120
бути чесною з Тамірою.
251
00:13:11,840 --> 00:13:13,840
Таміра щоразу агресивна.
252
00:13:14,360 --> 00:13:16,560
Думаю, вона хитра.
253
00:13:16,640 --> 00:13:19,040
А ще я не думаю, що Саша дволика,
254
00:13:19,120 --> 00:13:21,840
бо планувала повстання,
255
00:13:21,920 --> 00:13:25,160
бо її від початку ніхто не підтримував.
256
00:13:25,240 --> 00:13:28,520
Таміро, Дженніфер тебе не боїться.
257
00:13:28,600 --> 00:13:32,200
Повідомлення: «Таміро, мені шкода,
що ти так думаєш.
258
00:13:32,280 --> 00:13:35,120
Я була максимально відверта.
259
00:13:35,200 --> 00:13:38,760
Не знаю, що я можу ще сказати
і як я можу змінити твою думку».
260
00:13:38,840 --> 00:13:42,160
«Сподіваюся, якщо ми ближче познайомимося,
261
00:13:42,240 --> 00:13:44,160
твоя думка зміниться сама собою.
262
00:13:44,240 --> 00:13:48,560
#ВічнаЛюбов. Знак миру. Зірочки».
263
00:13:48,640 --> 00:13:51,200
І Дженніфер покинула чат.
264
00:13:53,280 --> 00:13:56,840
Я більше не марнуватиму час на Дженніфер.
265
00:13:58,720 --> 00:14:01,480
Коло — просто якийсь вулик.
266
00:14:01,560 --> 00:14:05,680
Чез любить качатися в спортзалі.
Уперед, Чез.
267
00:14:05,760 --> 00:14:08,840
Марвін дуже любить Марвіна.
268
00:14:09,440 --> 00:14:12,680
А Том любить сидіти на дивані
й докопуватися до суті,
269
00:14:12,760 --> 00:14:15,160
тому він відкриває чат з Рейвен.
270
00:14:15,240 --> 00:14:18,600
Я хочу почати приватний чат з Рейвен,
271
00:14:18,680 --> 00:14:22,160
щоб поговорити з нею про Марвіна.
272
00:14:22,240 --> 00:14:26,520
Мені вигідно вигнати Марвіна якнайшвидше.
273
00:14:26,600 --> 00:14:30,640
Я публічно проявив до нього підозру.
274
00:14:30,720 --> 00:14:35,520
Марвін мені більше друг,
і я не думаю, що я друг Марвіну.
275
00:14:36,040 --> 00:14:38,400
Зараз він мій найбільший суперник.
276
00:14:42,240 --> 00:14:43,080
«Том»?
277
00:14:44,000 --> 00:14:45,640
«Добре. Це мій шанс
278
00:14:45,720 --> 00:14:48,240
краще познайомитися з Томом».
279
00:14:48,320 --> 00:14:51,280
Повідомлення: «Рейвен! Знак оклику.
280
00:14:51,360 --> 00:14:53,480
Я хотів спитати, як у тебе справи.
281
00:14:53,560 --> 00:14:57,320
Уже підірвала кухню своїм тверком?
Знак питання».
282
00:14:57,400 --> 00:14:58,440
Надіслати.
283
00:15:01,760 --> 00:15:04,520
Я подивлюся, що вона відповість,
284
00:15:04,600 --> 00:15:09,080
а потім порушу тему Марвіна.
285
00:15:10,560 --> 00:15:17,240
«Повідомлення: "Томе, у цій квартирі нема
кімнати, в якій би я не танцювала тверк.
286
00:15:17,320 --> 00:15:20,000
Дякую, що цікавишся моїми справами.
287
00:15:20,080 --> 00:15:21,520
Мені дуже приємно.
288
00:15:21,600 --> 00:15:25,840
Як тобі бути авторитетом?" Надіслати».
289
00:15:25,920 --> 00:15:28,360
Це дуже позитивне повідомлення.
290
00:15:28,440 --> 00:15:33,600
Її розсмішив мій жарт про тверк.
291
00:15:33,680 --> 00:15:36,240
Повідомлення: «Я був на сьомому небі.
292
00:15:36,320 --> 00:15:38,520
Але ти знаєш, яка це відповідальність.
293
00:15:38,600 --> 00:15:42,360
У нас із Чезом була розмова.
Я хотів розповісти тобі про неї».
294
00:15:42,440 --> 00:15:44,960
Я зніму ліфчик, щоб було зручніше слухати.
295
00:15:49,400 --> 00:15:53,160
Що ти скажеш, Томе?
296
00:15:53,240 --> 00:15:54,640
Я хочу викрити Марвіна,
297
00:15:54,720 --> 00:15:59,360
бо його образ на грі доволі сумнівний.
298
00:15:59,880 --> 00:16:02,360
Він каже про себе одне, а робить інше.
299
00:16:02,880 --> 00:16:06,880
Повідомлення: «Мене глибоко непокоїть
поведінка Марвіна.
300
00:16:06,960 --> 00:16:09,680
Він поводиться, як мачо,
301
00:16:09,760 --> 00:16:12,400
хоч і виставляє себе феміністом».
302
00:16:12,480 --> 00:16:17,720
«Він вихвалявся, що Таміра буцімто
надіслала йому відверті фото.
303
00:16:17,800 --> 00:16:23,080
#ЗрадаДовіри. #НечеснаГра».
304
00:16:28,080 --> 00:16:30,040
«Чорт забирай».
305
00:16:30,120 --> 00:16:33,760
Шкода, що я сповіщаю болісні новини,
306
00:16:33,840 --> 00:16:37,560
але я думаю, що вона мусила це почути.
307
00:16:41,480 --> 00:16:44,840
«Повідомлення: "Томе, ти серйозно?
308
00:16:45,320 --> 00:16:47,880
Я дико зла.
309
00:16:48,440 --> 00:16:50,320
Він перетнув межу ще тоді,
310
00:16:50,400 --> 00:16:54,000
коли фліртував із Тамірою,
називаючи мене своєю королевою.
311
00:16:54,080 --> 00:16:57,160
Але це точно не по-феміністичному.
312
00:16:57,240 --> 00:17:01,400
Він брехун і не заслуговує тут бути.
313
00:17:01,480 --> 00:17:06,400
#Огидно. Сердитий смайлик". Надіслати».
314
00:17:06,880 --> 00:17:11,080
Сумно читати, що їй так боляче.
315
00:17:11,160 --> 00:17:14,800
Повідомлення: «Мені шкода,
що я приніс болісну новину,
316
00:17:14,880 --> 00:17:18,160
але я подумав, що ти мусиш знати правду.
317
00:17:18,240 --> 00:17:20,480
Ти все ще королева.
318
00:17:20,560 --> 00:17:22,440
Корона». Надіслати.
319
00:17:31,080 --> 00:17:36,320
«Я рада, що Том прийшов до мене
і розказав мені правду.
320
00:17:40,160 --> 00:17:43,480
«Так, він приніс мені важкі новини,
321
00:17:44,040 --> 00:17:48,840
але він мене поважає, і тому
все мені розповів. Тепер я довіряю Тому».
322
00:17:49,720 --> 00:17:50,640
РЕЙВЕН ВИЙШЛА З ЧАТУ
323
00:17:52,800 --> 00:17:54,480
«Марвіне, тобі тут не місце».
324
00:17:56,760 --> 00:17:58,680
Не знаючи про гнів Рейвен,
325
00:17:59,920 --> 00:18:02,480
Марвін хоче поговорити
зі своїм другом Чезом.
326
00:18:03,600 --> 00:18:06,160
Я хочу в приватному чаті подякувати Чезу
327
00:18:06,240 --> 00:18:07,920
за те, що він мене врятував.
328
00:18:08,000 --> 00:18:09,600
Може, він хоч натякне мені,
329
00:18:09,680 --> 00:18:13,120
чому я опинився на останньому місці.
330
00:18:14,040 --> 00:18:17,600
Може, я роблю щось не те.
Не знаю. Може, він мені допоможе.
331
00:18:19,840 --> 00:18:22,600
«Марвін запросив вас у приватний чат».
332
00:18:22,680 --> 00:18:26,280
Марвіне! Мені лишалася хвилина
на біговій доріжці.
333
00:18:27,120 --> 00:18:32,440
Повідомлення: «Чорт, брате. У мене вчора
серце мало з грудей не вискочило.
334
00:18:32,520 --> 00:18:36,600
Я вже думав, що мій час у #Колі сплив».
335
00:18:36,680 --> 00:18:39,720
«Велике тобі спасибі за те,
що врятував мене вчора.
336
00:18:39,800 --> 00:18:41,760
Це дуже важливо. #СправжнійДруг.
337
00:18:41,840 --> 00:18:44,080
Я був останнім. Що я зробив не так?»
338
00:18:44,160 --> 00:18:47,800
Я хочу бути чесним із Марвіном.
339
00:18:47,880 --> 00:18:50,440
Я скажу йому, що він може зробити,
340
00:18:50,520 --> 00:18:52,480
щоб відновити зіпсовані стосунки.
341
00:18:52,560 --> 00:18:54,720
Коло, повідомлення:
342
00:18:55,920 --> 00:18:57,320
«Марвіне, друже,
343
00:18:57,400 --> 00:18:59,640
ти знаєш, що я на твоєму боці.
344
00:18:59,720 --> 00:19:01,600
Я тебе люблю. Червоне серце».
345
00:19:01,680 --> 00:19:05,320
«Не знаю, що ти робиш не так,
бо вся історія мені не відома,
346
00:19:05,400 --> 00:19:08,280
але схоже, що ти брешеш жінкам».
347
00:19:11,080 --> 00:19:13,280
То все через це? Мабуть, так.
348
00:19:13,360 --> 00:19:16,640
Три дипломи, народе. Три дипломи.
349
00:19:16,720 --> 00:19:21,520
О ні. Боже.
350
00:19:22,840 --> 00:19:25,920
Чорт. Я знав,
що жінки будуть моїм криптонітом.
351
00:19:26,760 --> 00:19:31,120
Так воно і є.
Я не можу відвести очей від жінок.
352
00:19:31,200 --> 00:19:33,920
Я дуже хочу повернути команду «Меланін».
353
00:19:34,000 --> 00:19:37,440
Я впевнений, що вона знову
може стати простором для дружби.
354
00:19:37,920 --> 00:19:41,840
Повідомлення: «Учора в "Диких питаннях"
355
00:19:41,920 --> 00:19:45,200
твої відповіді були дещо невиразні».
356
00:19:45,280 --> 00:19:48,880
«Краще б ти визнав, що образив людей,
357
00:19:48,960 --> 00:19:50,800
і просто вибачився.
358
00:19:50,880 --> 00:19:53,520
Але я хочу почути твою версію подій».
359
00:19:55,480 --> 00:19:57,800
Я сильно облажався.
360
00:19:59,240 --> 00:20:00,440
Треба відповісти Чезу.
361
00:20:00,520 --> 00:20:03,320
Може, він порадить, як це краще розрулити.
362
00:20:03,920 --> 00:20:08,040
Повідомлення: «Брате,
Рейвен дуже мене приваблювала,
363
00:20:08,120 --> 00:20:11,400
і я навіть назвав її своєю королевою
в приватному чаті,
364
00:20:11,480 --> 00:20:15,200
але потім… Три крапки».
Надіслати повідомлення.
365
00:20:15,280 --> 00:20:18,440
Що було потім, Марвіне? Колися.
366
00:20:18,960 --> 00:20:24,480
Повідомлення: «У Коло прийшла Таміра,
і вона мені теж сподобалася».
367
00:20:24,560 --> 00:20:27,080
«На мою біду, ми почали говорити приватно.
368
00:20:27,160 --> 00:20:30,760
«Зав'язався гарячий флірт,
і я назвав її #ДругоюКоролевою».
369
00:20:31,840 --> 00:20:36,440
Принаймні він не бреше.
А Марвін, виявляється, ще той бабій.
370
00:20:36,520 --> 00:20:39,520
Повідомлення: «Не знаю, що тепер робити.
371
00:20:39,600 --> 00:20:43,800
#ПотрібнаДопомога».
Надіслати повідомлення.
372
00:20:45,600 --> 00:20:47,760
Знаю, Рейвен не довіряє Марвіну,
373
00:20:47,840 --> 00:20:51,680
але мені здається,
що вона досі до нього прихильна.
374
00:20:51,760 --> 00:20:54,320
Повідомлення:
«Марвіне, буду з тобою чесним.
375
00:20:54,400 --> 00:20:56,680
Тобі треба вибачитися перед Рейвен».
376
00:20:56,760 --> 00:20:59,720
Соромно змушувати жінку відчувати,
що вона на другому місці».
377
00:20:59,800 --> 00:21:03,520
«Якщо чесно, Рейвен була тобі вірна.
Вона ж тебе врятувала.
378
00:21:03,600 --> 00:21:06,240
А ти образив мою найкращу подругу.
Розбите серце».
379
00:21:08,040 --> 00:21:11,600
Чуваче, це добре.
Можна починати ліквідацію наслідків.
380
00:21:14,320 --> 00:21:19,160
Повідомлення: «Я розумію,
що Рейвен — твоя найкраща подруга.
381
00:21:20,520 --> 00:21:21,960
Я радий, що це так…».
382
00:21:22,040 --> 00:21:25,800
«…бо мені дуже потрібна порада,
як перед нею вибачитися».
383
00:21:25,880 --> 00:21:29,360
Я радий, що ти спитав,
бо я знаю Рейвен як облуплену.
384
00:21:29,440 --> 00:21:33,480
І Рейвен не потрібні нещирі вибачення.
385
00:21:33,560 --> 00:21:36,120
Повідомлення: «Вибачатися треба так:
386
00:21:36,200 --> 00:21:39,200
визнай, що ти напартачив,
але не шукай відмовок.
387
00:21:39,280 --> 00:21:41,440
Змирися, що це може зламати довіру,
388
00:21:41,520 --> 00:21:45,120
але, може, вона тебе хоч пробачить.
Сердечко». Надіслати.
389
00:21:45,960 --> 00:21:48,600
Чорт. Я можу втратити її довіру, га?
390
00:21:50,280 --> 00:21:55,280
Ну, як він сказав, треба хоча б довести,
що я вартий пробачення.
391
00:21:55,360 --> 00:22:01,440
Повідомлення: «Брате, я тобі дуже вдячний.
Ця розмова була мені дуже потрібна.
392
00:22:01,520 --> 00:22:03,800
Ти справжній рятівник.
393
00:22:03,880 --> 00:22:07,520
Ти дав мені багато неоціненних порад».
394
00:22:08,120 --> 00:22:09,000
«Дуже дякую.
395
00:22:09,080 --> 00:22:12,040
Я розкажу, як все пройшло. #ЯЗмінюся».
396
00:22:12,120 --> 00:22:14,600
О, Марвіне!
397
00:22:14,680 --> 00:22:16,640
Який же ти хтивий пес.
398
00:22:16,720 --> 00:22:20,600
Бігом пиши повідомлення Рейвен,
підбери свого хвоста,
399
00:22:20,680 --> 00:22:24,720
опусти вуха, і нехай Рейвен
тебе добряче відшмагає.
400
00:22:25,240 --> 00:22:27,040
Я виправлюся.
401
00:22:27,120 --> 00:22:30,080
Дуже сподіваюся, що вони мені пробачать.
402
00:22:30,760 --> 00:22:31,680
Сподіваюся.
403
00:22:34,520 --> 00:22:37,680
У Колі зараз настрій
для камерного гітарного виступу.
404
00:22:37,760 --> 00:22:40,760
А що заспокоює краще,
ніж гумористична пісенька?
405
00:22:43,160 --> 00:22:46,480
Чез — добра душа
Він улюбленець в Колі
406
00:22:46,560 --> 00:22:50,160
Рейвен дуркує
І тверк танцює
407
00:22:50,240 --> 00:22:53,480
А Марвін — фейк
Я це знав від початку
408
00:22:53,560 --> 00:22:56,360
Сем тихенько
Обіймає гекона
409
00:22:56,440 --> 00:23:00,040
Таміра — візажистка
Любить фарбуватися
410
00:23:00,120 --> 00:23:03,040
Олівер спізнився
Бо застряг у заторі
411
00:23:03,120 --> 00:23:06,440
А ми з Джен — наче діти
В магазині цукерок
412
00:23:06,520 --> 00:23:09,600
У Коли ми всі близькі родичі
413
00:23:11,040 --> 00:23:13,360
Доки одного із нас не заблокують
414
00:23:15,000 --> 00:23:16,920
Не хочу веселощі переривати
415
00:23:17,000 --> 00:23:19,720
Але Колу є що сказати
416
00:23:21,320 --> 00:23:22,200
«Увага!»
417
00:23:23,040 --> 00:23:26,000
Боже! Починається.
418
00:23:26,080 --> 00:23:27,080
Що це може бути?
419
00:23:29,280 --> 00:23:33,040
«Дженніфер, іди до Внутрішнього кола».
420
00:23:33,120 --> 00:23:35,280
У нас є справи.
421
00:23:35,360 --> 00:23:36,560
Вдягнути сорочку?
422
00:23:36,640 --> 00:23:38,960
Нащо? Раніше ти її не вдягав.
423
00:23:39,040 --> 00:23:42,240
А от ковбойський капелюх
справді міняє ситуацію.
424
00:23:42,320 --> 00:23:45,520
Ми повернулися!
425
00:23:45,600 --> 00:23:47,000
І ми кращі, ніж будь-коли.
426
00:23:47,080 --> 00:23:49,800
«З поверненням у Внутрішнє коло».
427
00:23:50,840 --> 00:23:53,960
«Дженніфер, ти хакер».
428
00:23:54,040 --> 00:23:55,120
Ми знаємо, Коло.
429
00:23:56,120 --> 00:23:57,520
«Пора вибрати гравця,
430
00:23:57,600 --> 00:24:00,240
чий профіль ти хочеш зламати, і гравця,
431
00:24:00,320 --> 00:24:02,720
з яким хочеш поговорити
у приватному чаті».
432
00:24:03,640 --> 00:24:09,360
«Вибирай обережно, бо гравці зрештою
дізнаються, що серед них є хакер».
433
00:24:09,880 --> 00:24:10,880
Ой-ой-ой.
434
00:24:13,280 --> 00:24:15,760
Я нервую. Я трохи хвилююся.
435
00:24:15,840 --> 00:24:20,200
«Але Коло не розкриє твою особу».
436
00:24:20,280 --> 00:24:22,760
Хакер би так і сказав.
437
00:24:22,840 --> 00:24:26,720
Треба зруйнувати
нашого найсильнішого суперника.
438
00:24:28,320 --> 00:24:30,560
Чез — найпопулярніший гравець у Колі.
439
00:24:31,080 --> 00:24:34,080
Але він також і той,
кому найбільше довіряють.
440
00:24:34,160 --> 00:24:37,760
Якщо він щось скаже, то люди навряд чи…
441
00:24:37,840 --> 00:24:38,960
-Засумніваються.
-Так.
442
00:24:39,040 --> 00:24:40,960
Так. Нічого дивного тут нема.
443
00:24:41,040 --> 00:24:44,920
Спочатку я хотів підмочити
його стосунки з Рейвен,
444
00:24:45,000 --> 00:24:47,600
але вони такі близькі друзі,
що може закрастися підозра.
445
00:24:47,680 --> 00:24:49,920
Так. Треба діяти розумно.
446
00:24:50,000 --> 00:24:53,960
А ще Таміра сьогодні
вирішила посваритися з Дженніфер.
447
00:24:54,040 --> 00:24:57,240
Ти необачно вибрала собі ворога.
448
00:24:58,000 --> 00:24:58,880
Цілком згоден.
449
00:24:59,480 --> 00:25:02,480
Ми можемо сказати,
що почули щось від Саші,
450
00:25:02,560 --> 00:25:05,320
і спростувати нікому, бо Саші нема.
451
00:25:05,400 --> 00:25:06,280
Саме так.
452
00:25:06,360 --> 00:25:11,160
Якщо Чез скаже,
що почув щось від самої Саші,
453
00:25:11,240 --> 00:25:12,480
це не чутки.
454
00:25:12,560 --> 00:25:17,280
І ми знаємо,
хто найбільше довіряє Чезу. Це Сем.
455
00:25:17,360 --> 00:25:21,440
Так. У нас був груповий чат
із Чезом і Сем.
456
00:25:21,520 --> 00:25:26,040
Ми знаємо, як вони спілкуються і якими
прізвиськами називають одне одного.
457
00:25:26,120 --> 00:25:30,640
Думаю, ми зможемо зімітувати Чеза.
458
00:25:30,720 --> 00:25:31,560
Так.
459
00:25:31,640 --> 00:25:35,920
Добре. Коло, ми хочемо залізти
в Чезів профіль
460
00:25:36,000 --> 00:25:40,320
і поговорити в приватному чаті
з нашою подружкою Сем.
461
00:25:40,920 --> 00:25:44,280
Готуйся, Джен. Перетворися на Чеза.
462
00:25:45,040 --> 00:25:46,440
ЧЕЗ ЗАПРОШУЄ У ПРИВАТНИЙ ЧАТ
463
00:25:46,520 --> 00:25:51,320
Чезе! Мій прекрасний чоловіче!
464
00:25:52,720 --> 00:25:54,840
Одягну обручку, бо ж чоловік прийшов.
465
00:25:54,920 --> 00:25:57,200
Треба поводитися, як одруженій жінці.
466
00:25:59,000 --> 00:26:00,320
Я трохи хвилююся.
467
00:26:00,920 --> 00:26:03,640
Коло, відкрий приватний чат.
468
00:26:06,320 --> 00:26:09,880
Повідомлення великими літерами:
469
00:26:09,960 --> 00:26:14,960
«Дружинонько!! Багато знаків оклику.
470
00:26:15,040 --> 00:26:17,560
Треба, щоб було ефектно. Це ж Чез.
471
00:26:18,160 --> 00:26:21,520
«Дружинонько, я прийшов з плітками.
Вирячений смайлик».
472
00:26:21,600 --> 00:26:23,240
Учора до мене приходила Саша».
473
00:26:28,280 --> 00:26:29,240
Стривайте.
474
00:26:30,480 --> 00:26:32,120
Отже, плітки точно є.
475
00:26:32,200 --> 00:26:34,400
Інакше чому б усій групі не сказати?
476
00:26:34,480 --> 00:26:37,960
Гаразд. Повідомлення: «Чоловіче.
Вибух мозку.
477
00:26:38,040 --> 00:26:41,440
У мене з самого ранку голова йде обертом.
478
00:26:41,520 --> 00:26:44,760
Ти єдиний, у кому я не сумніваюся
в цій грі.
479
00:26:44,840 --> 00:26:48,040
Відкрила вуха. #ДавайПлітки». Надіслати.
480
00:26:51,360 --> 00:26:54,000
Оце так несподіванка.
481
00:26:55,760 --> 00:26:56,880
Ого.
482
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Маленька мишка в нас на долонях.
483
00:27:00,080 --> 00:27:03,440
Чезе, будь надійним, як раніше.
484
00:27:03,520 --> 00:27:05,760
Я більше не витримаю розчарування.
485
00:27:09,720 --> 00:27:11,880
Добре. А тепер розповімо плітки.
486
00:27:11,960 --> 00:27:16,040
Повідомлення: «А ось і плітки».
Великими літерами.
487
00:27:16,120 --> 00:27:19,000
«Вочевидь, авторами ідеї
488
00:27:19,080 --> 00:27:22,680
про революцію новачків
були Саша й Таміра».
489
00:27:23,320 --> 00:27:28,640
«Таміра не казала про це в чаті,
але вона вхопилася за ідею з ентузіазмом.
490
00:27:28,720 --> 00:27:31,760
Саша сказала, що вона б залюбки
вигнала старожилів
491
00:27:31,840 --> 00:27:35,560
і лишилася з новачками.
#НеСьогодніДорогенька».
492
00:27:40,480 --> 00:27:42,000
Вантаж скинуто.
493
00:27:44,360 --> 00:27:47,920
А ми ж із Тамірою
вирішили бути Суперкрихітками.
494
00:27:48,520 --> 00:27:53,680
А тепер виходить,
що все це були махінації Тиміри.
495
00:27:54,800 --> 00:27:57,560
У груповому чаті вона вдає,
496
00:27:57,640 --> 00:28:03,080
що вона проти Саші,
тоді як насправді вони змовилися.
497
00:28:03,160 --> 00:28:07,840
Сподіваюся, Сем відповість саме так,
як ми того хочемо:
498
00:28:07,920 --> 00:28:11,080
із готовністю позбутися Таміри.
499
00:28:11,160 --> 00:28:14,040
Повідомлення:
«Моя щелепа лежить на підлозі.
500
00:28:14,120 --> 00:28:16,320
Я відчувала, що Саша навряд чи
501
00:28:16,400 --> 00:28:17,600
була ватажком».
502
00:28:17,680 --> 00:28:19,920
«Тепер усе встало на місця.
503
00:28:20,000 --> 00:28:22,920
Я розумію, чому ти приховав її візит.
504
00:28:23,000 --> 00:28:24,320
Я б учинила так само».
505
00:28:24,400 --> 00:28:29,640
Тепер «Чез» і Сем мають спільну мету:
506
00:28:29,720 --> 00:28:31,480
позбутися Таміри.
507
00:28:31,560 --> 00:28:35,000
Те, що Чез вирішив
до мене звернутися, показує,
508
00:28:35,080 --> 00:28:38,320
що він теж мені довіряє.
Він дбатиме про мене,
509
00:28:38,400 --> 00:28:41,440
бо я б учинила так само для нього.
510
00:28:41,520 --> 00:28:44,880
Я би теж поділилася з ним
цією інформацією.
511
00:28:44,960 --> 00:28:47,680
Як нам підлити масла у вогонь?
512
00:28:47,760 --> 00:28:50,000
Що зробимо? Куди її скеруємо?
513
00:28:50,080 --> 00:28:54,160
Сем дуже вірна, тож зробимо так.
Повідомлення:
514
00:28:54,240 --> 00:28:57,360
«Цілком очевидно,
що Тамірі не можна довіряти.
515
00:28:57,440 --> 00:29:00,080
Не дозволимо їй зруйнувати те,
що ми збудували.
516
00:29:00,160 --> 00:29:03,840
#ЛюбовДоГробу. #БудьНасторожі».
517
00:29:04,560 --> 00:29:05,720
Ще б пак.
518
00:29:06,320 --> 00:29:10,280
Як думаєш, ми не підставляємо Дженніфер?
519
00:29:10,360 --> 00:29:14,760
Повідомлення: «Я ціную тебе, чоловіче.
Червоне сердечко».
520
00:29:14,840 --> 00:29:18,600
Тепер це інша гра.
Мою сім'ю нікому не дам зачепити.
521
00:29:18,680 --> 00:29:24,080
#ЦеОсобисте. Поцілунок.
До зустрічі». Надіслати.
522
00:29:24,920 --> 00:29:27,760
Сем, ми тебе обдурили.
523
00:29:27,840 --> 00:29:32,160
Тепер я зосереджена на одному:
як позбутися Таміри.
524
00:29:33,480 --> 00:29:35,800
Сем повірила, що це був Чез.
525
00:29:35,880 --> 00:29:37,280
І знаєш що?
526
00:29:37,360 --> 00:29:40,920
Ми досягли того, чого хотіли.
Бувай, Таміро.
527
00:29:43,280 --> 00:29:46,560
Поки найлегше вдягнені суперзлодії в світі
528
00:29:46,640 --> 00:29:48,400
упиваються своєю владою,
529
00:29:48,480 --> 00:29:51,400
Рейвен теж робить свої сміливі рухи.
530
00:29:57,520 --> 00:29:59,840
Стій. У цей бік?
531
00:30:00,360 --> 00:30:04,520
Поки їх не підписали на «Танці з зірками»,
Олівер просить про чат.
532
00:30:05,040 --> 00:30:09,160
«Олівер запрошує вас до приватного чату».
533
00:30:09,240 --> 00:30:14,240
Зв'язатися з Рейвен — це стратегічний рух.
534
00:30:14,320 --> 00:30:17,040
Мені вона видається сильним гравцем,
535
00:30:17,120 --> 00:30:22,080
а я зараз хочу заручитися підтримкою
якомога більшої кількості сильних гравців.
536
00:30:22,680 --> 00:30:25,760
Повідомлення: «Рейвен!
537
00:30:25,840 --> 00:30:30,040
Подружко, я вмираю, так хочу попліткувати
з тобою».
538
00:30:30,120 --> 00:30:31,800
«Розкажи плітки».
539
00:30:32,560 --> 00:30:35,600
«Повідомлення: "Заходь на танці.
540
00:30:36,200 --> 00:30:40,760
Я танцюю тверк у вітальні. Приєднуйся».
541
00:30:40,840 --> 00:30:42,480
«Висолоплений язик».
542
00:30:43,800 --> 00:30:45,800
Клас. Відчуваю позитивну енергетику.
543
00:30:45,880 --> 00:30:52,200
«Повідомлення: "Ти вмієш відриватися.
Який твій улюблений танцювальний рух?
544
00:30:53,520 --> 00:30:57,520
Я королева дискотек.
Емодзі, що танцює". Надіслати».
545
00:30:57,600 --> 00:30:59,520
Гаразд, повідомлення:
546
00:30:59,600 --> 00:31:06,400
«Мій фірмовий танцювальний рух —
#УпевненеКружляння. Смайлик, що сміється.
547
00:31:06,480 --> 00:31:12,440
З мене ніякий танцюрист,
але коли алкоголь починає бити в голову…»
548
00:31:12,520 --> 00:31:15,360
«У мене прокидається талант».
549
00:31:22,080 --> 00:31:25,120
Повідомлення: «Я знаю, що Чез —
твій найкращий друг,
550
00:31:25,200 --> 00:31:30,720
але я сподіваюся,
що тепер ми #ПодружкиПліткарки.
551
00:31:30,800 --> 00:31:35,560
До речі, скажи йому,
що він крутий і симпатяга.
552
00:31:35,640 --> 00:31:39,160
Якщо ти не проти, скажи йому,
що він мені подобається».
553
00:31:41,880 --> 00:31:44,200
Крапка!
554
00:31:44,280 --> 00:31:48,520
Трошки #РомантикиВКолі,
555
00:31:48,600 --> 00:31:54,720
бо я стерво, яке любить вигравати.
556
00:31:54,800 --> 00:31:57,800
«Повідомлення: "Я люблю Чеза,
557
00:31:57,880 --> 00:32:00,520
і я думаю, що ти класний,
558
00:32:00,600 --> 00:32:05,200
тому я тебе благословляю.
559
00:32:05,720 --> 00:32:09,000
Я скажу за тебе добре слово, не хвилюйся».
560
00:32:09,520 --> 00:32:14,400
#ЯНайкращаСваха". Надіслати».
561
00:32:14,480 --> 00:32:17,600
Треба проявляти до неї прихильність,
бо й вона до мене прихильна.
562
00:32:17,680 --> 00:32:19,480
Розмова скінчилася добре.
563
00:32:19,560 --> 00:32:22,880
Вона скаже за мене добре слово Чезу.
564
00:32:22,960 --> 00:32:27,520
Сподіваюся, це означає,
що моє коло друзів розширилося.
565
00:32:27,600 --> 00:32:33,120
У мене є Сем і Рейвен.
Сподіваюся, скоро буде й Чез.
566
00:32:36,720 --> 00:32:38,520
Боже!
567
00:32:41,760 --> 00:32:43,160
З настанням вечора
568
00:32:43,240 --> 00:32:45,880
наші гравці роблять те,
що всі роблять увечері:
569
00:32:45,960 --> 00:32:49,960
відпочивають і думають,
що ще готує їм Коло.
570
00:32:51,560 --> 00:32:55,120
А музикант Олівер
ніяк не може взяти високу ноту сі.
571
00:32:55,200 --> 00:32:57,200
До, ре, мі, фа, соль…
572
00:32:57,280 --> 00:32:59,560
Коло, допоможімо йому.
573
00:33:02,400 --> 00:33:04,600
-«Увага!»
-«Увага!»
574
00:33:04,680 --> 00:33:06,040
Що це може бути?
575
00:33:06,920 --> 00:33:08,280
Так!
576
00:33:08,360 --> 00:33:10,120
«Тваринні інстинкти»!
577
00:33:10,800 --> 00:33:13,560
Міс Коло, що це?
578
00:33:13,640 --> 00:33:16,160
Хочеш пограти? Добре. Без проблем.
579
00:33:17,440 --> 00:33:18,280
«Коло…»
580
00:33:18,360 --> 00:33:20,520
«…запрошує вас на вечірку…»
581
00:33:20,600 --> 00:33:23,520
«…Тваринний інстинкт»!
582
00:33:23,600 --> 00:33:24,840
Готуймося.
583
00:33:26,280 --> 00:33:28,560
«Реквізит для вечірки біля дверей».
584
00:33:28,640 --> 00:33:31,480
-Оце по-нашому!
-Буде вечірка тварин!
585
00:33:35,240 --> 00:33:38,000
Коло, а помічника чого не прислало,
щоб це носити?
586
00:33:38,080 --> 00:33:41,400
Оце круто. Костюм. Що?
587
00:33:41,480 --> 00:33:45,200
О так, мем.
Буду втілювати свої гепардові фантазії.
588
00:33:45,280 --> 00:33:47,040
Я тигриця, сучко.
589
00:33:47,880 --> 00:33:50,560
Коло, отакі ми тепер?
590
00:33:51,760 --> 00:33:52,760
Фарба для лиця!
591
00:33:53,560 --> 00:33:55,840
Я гепард! Я буду диким.
592
00:33:56,880 --> 00:33:58,200
Як тобі, Джен?
593
00:33:58,280 --> 00:33:59,320
Як ящірка.
594
00:34:00,960 --> 00:34:03,280
Мистецтво — моє ремесло. І це серйозно.
595
00:34:09,960 --> 00:34:13,760
Гуляємо в стилі кантрі, і це не ігри. Ей!
596
00:34:13,840 --> 00:34:15,360
Давай веселіше.
597
00:34:32,040 --> 00:34:33,360
Отак!
598
00:34:41,960 --> 00:34:43,480
Ти приходиш і йдеш
599
00:34:44,280 --> 00:34:46,240
Ти фламінго
600
00:34:48,160 --> 00:34:49,240
Я мертвий.
601
00:34:50,080 --> 00:34:52,040
Потанцювали,
602
00:34:52,120 --> 00:34:54,840
тепер можна і в чат, любчики.
603
00:34:54,920 --> 00:34:58,200
Олівер знає, як підтримувати
святкову атмосферу.
604
00:34:58,280 --> 00:35:02,560
«Давайте пограємо в гру,
щоб було веселіше.
605
00:35:02,640 --> 00:35:07,920
Будемо вигадувати реповані віршики
про когось із інших гравців».
606
00:35:08,000 --> 00:35:09,640
«#ТегниСвого».
607
00:35:09,720 --> 00:35:11,920
«#БезПовторів».
608
00:35:12,000 --> 00:35:16,440
«Я почну… Три Крапки. Надіслати».
609
00:35:16,520 --> 00:35:18,120
Гаразд.
610
00:35:19,040 --> 00:35:25,880
«Чорт! Я з римами не дружу».
611
00:35:25,960 --> 00:35:29,440
Боже мій! Буде так весело.
612
00:35:29,520 --> 00:35:33,080
Олівер зараз як заримує.
613
00:35:33,160 --> 00:35:34,720
Повідомлення.
614
00:35:34,800 --> 00:35:38,600
«Вечірки в Колі —
Дике буйство й фестиваль
615
00:35:38,680 --> 00:35:42,000
Всі веселі й чепурні
І дуркують від душі
616
00:35:42,080 --> 00:35:46,120
Серця задають ритм настрою
Тихо шелестить трава
617
00:35:46,200 --> 00:35:50,440
І я мрію подивитися
Як Чез завзято трусить задом».
618
00:35:52,440 --> 00:35:54,280
Надіслати повідомлення.
619
00:35:55,840 --> 00:35:57,560
Ого!
620
00:35:57,640 --> 00:36:02,640
Схоже, Олівер нерівно дихає до Чеза.
Розумієте, про що я?
621
00:36:02,720 --> 00:36:04,560
Тут потрібен вогнегасник.
622
00:36:07,360 --> 00:36:08,960
Олівер розпалився.
623
00:36:09,040 --> 00:36:12,880
«Олівер закинув м'яч».
624
00:36:14,480 --> 00:36:18,480
Бум!
625
00:36:18,560 --> 00:36:21,920
Йо, не стримуйтеся, дурійте!
626
00:36:23,640 --> 00:36:27,080
Добре. Поїхали. Порепуємо, Олівере.
627
00:36:27,160 --> 00:36:31,280
Я визнаю талант Олівера
до планування вечірок.
628
00:36:31,360 --> 00:36:34,680
Уперед. Ви його чули. Всі до мікрофона.
629
00:36:34,760 --> 00:36:38,200
Першим Чез-гепард
присвятить реп Тому-тигру.
630
00:36:38,280 --> 00:36:41,000
Повідомлення: «Том сидів у Колі,
Їв рибу з чіпсами.
631
00:36:41,080 --> 00:36:43,360
Так, він топовий чувак
Він крутий».
632
00:36:43,440 --> 00:36:46,720
«Соус карі, пюре з горошком
І трохи м'яти
633
00:36:46,800 --> 00:36:50,000
У його насмішкуватих римах
Не шукайте романтики».
634
00:36:50,080 --> 00:36:52,840
Що? Що ти маєш на увазі? Що це означає?
635
00:36:52,920 --> 00:36:54,360
Що це, в біса, означає?
636
00:36:55,800 --> 00:36:58,080
Це кидає на нас тінь?
637
00:36:58,160 --> 00:37:01,760
Це кумедний віршик,
він прозорий і геть не туманний.
638
00:37:01,840 --> 00:37:05,920
Я розказав про Тома коротку історію,
яка йому дуже пасує.
639
00:37:06,000 --> 00:37:09,080
Наступною репуватиме
51-річна тітонька Джен,
640
00:37:09,160 --> 00:37:10,400
чий реп теж для Тома.
641
00:37:10,480 --> 00:37:11,320
Повідомлення:
642
00:37:11,400 --> 00:37:14,320
«Томе, я знаю, як ти любиш тітку-пуму.
643
00:37:14,840 --> 00:37:17,960
Мордочка тигра.
І я тебе покатаю.
644
00:37:18,040 --> 00:37:20,880
«Ми завжди будемо одною зграєю.
645
00:37:20,960 --> 00:37:24,240
Мордочка мавпи.
Три смайлики, що сміються».
646
00:37:27,600 --> 00:37:29,080
Мені треба сісти.
647
00:37:29,160 --> 00:37:34,440
Дженніфер, ти моя пума, крихітко.
Назавжди.
648
00:37:34,520 --> 00:37:38,080
Тож Дженніфер і Том — дуже близькі друзі.
649
00:37:38,160 --> 00:37:39,160
Вони друзяки.
650
00:37:39,240 --> 00:37:42,480
Тож у Дженніфер тут купа зв'язків, так?
651
00:37:42,560 --> 00:37:44,000
Дженніфер круто римує.
652
00:37:44,080 --> 00:37:45,800
Джен, як і Міссі Елліотт,
653
00:37:45,880 --> 00:37:50,240
доводить, що можна запалювати
серця словом і красою у 50 років.
654
00:37:50,320 --> 00:37:53,040
А зараз Таміра репує для Сем.
655
00:37:53,120 --> 00:37:54,800
Так. Повідомлення:
656
00:37:54,880 --> 00:37:57,920
«У Сем два бородаті дракони
Вона крута матуся
657
00:37:58,000 --> 00:38:00,960
«Вона майстриня-візажистка
І просто крута киця».
658
00:38:01,040 --> 00:38:04,960
Думаю, Сем сподобається.
Я згадала про її ящірок.
659
00:38:05,040 --> 00:38:07,320
Це маніпуляція? Я їй не довіряю.
660
00:38:07,400 --> 00:38:10,440
Я їй не довіряю.
Мені подобається, але я не довіряю.
661
00:38:10,520 --> 00:38:13,200
Судячи з репу, Таміра — не молода дівчина.
662
00:38:13,280 --> 00:38:17,640
Вона ж творча людина.
Я чекав від неї яскравішого репу.
663
00:38:17,720 --> 00:38:19,400
А вийшло не дуже.
664
00:38:19,480 --> 00:38:23,080
Чорт, Таміро, тебе щойно образив
британець у панамі.
665
00:38:23,160 --> 00:38:27,680
Те, що Таміра показує прихильність до Сем,
добре для нашого підступного плану.
666
00:38:27,760 --> 00:38:32,280
А тепер один англієць, що живе в замку,
присвятить реп бруклінській хуліганці.
667
00:38:32,360 --> 00:38:35,000
Чим не сюжет голлівудського фільму?
668
00:38:36,240 --> 00:38:38,440
Повідомлення.
669
00:38:38,520 --> 00:38:41,360
«Вона вийшла з печери
Весь район хай тремтить».
670
00:38:41,440 --> 00:38:44,160
«Любить ящірок
Хоч сама — леопард».
671
00:38:44,240 --> 00:38:46,680
«Туди-сюди махає
Татуйованим хвостом».
672
00:38:46,760 --> 00:38:49,160
«Ця киця з пазурами
Шкуру не міняє».
673
00:38:49,240 --> 00:38:51,360
Томе! Це дуже мило.
674
00:38:52,280 --> 00:38:54,160
Ти мене бачиш? Бачиш мене?
675
00:38:54,240 --> 00:38:58,240
Що? Круто, Томе!
676
00:38:58,320 --> 00:39:00,960
Молодець, Томе. Так тримати!
677
00:39:01,040 --> 00:39:03,440
Мило, Томе. Я трохи приревнувала.
678
00:39:03,520 --> 00:39:04,640
Томе, я тебе бачу.
679
00:39:05,360 --> 00:39:06,280
ЧАТ КОЛА ЗАКРИТИЙ
680
00:39:06,360 --> 00:39:08,440
Боже. Весела була вечірка.
681
00:39:08,520 --> 00:39:12,320
Класна вечірка. Я повеселився.
Гепард потрусив сідничками.
682
00:39:12,400 --> 00:39:14,840
Сьогодні я прийняв внутрішнього леопарда.
683
00:39:15,400 --> 00:39:19,280
Піду затягну антилопу на дерево,
684
00:39:19,360 --> 00:39:20,840
з'їм її й піду спатоньки.
685
00:39:21,360 --> 00:39:25,360
Я очолив вечірку в групі. Це було приємно.
686
00:39:25,440 --> 00:39:27,800
Сподіваюся, я справив добре враження.
687
00:39:28,400 --> 00:39:30,880
Думаю, Чезу зараз дуже приємно.
688
00:39:32,000 --> 00:39:35,600
Але я не знаю, який у нього тип.
689
00:39:38,880 --> 00:39:42,680
Сафарі Кола закінчилося,
і всі готуються йти спати,
690
00:39:42,760 --> 00:39:44,880
але Марвіну не спиться.
691
00:39:44,960 --> 00:39:48,800
Він спостерігає за одною леопардихою.
692
00:39:49,840 --> 00:39:54,360
Коло, запроси Рейвен у приватний чат.
693
00:39:54,600 --> 00:39:57,240
МАРВІН ЗАПРОШУЄ ВАС У ПРИВАТНИЙ ЧАТ
694
00:39:57,840 --> 00:40:00,000
Боже мій! Треба підняти щелепу.
695
00:40:02,960 --> 00:40:04,880
«Марвіне, я не хочу з тобою говорити».
696
00:40:04,960 --> 00:40:07,920
Після вечірки вона,
мабуть, у доброму гуморі.
697
00:40:08,000 --> 00:40:11,440
Може, зараз вдалий момент,
щоб попросити в Рейвен пробачення.
698
00:40:11,520 --> 00:40:12,440
Розумієте?
699
00:40:14,280 --> 00:40:16,840
«Коло, відкрий приватний чат з Марвіном».
700
00:40:19,680 --> 00:40:21,920
«Приємного він від мене не почує».
701
00:40:22,440 --> 00:40:24,800
Повідомлення: «Привіт, Рейвен.
702
00:40:24,880 --> 00:40:27,080
Я хотіла зв'язатися з тобою,
703
00:40:28,000 --> 00:40:31,600
бо ми мало говорили
після гри "Дикі питання".
704
00:40:31,680 --> 00:40:34,200
А мені є що тобі сказати».
705
00:40:37,360 --> 00:40:40,720
«Я хочу, щоб він був чесним
і взяв на себе відповідальність.
706
00:40:42,520 --> 00:40:45,600
Принаймні чесність варта поваги».
707
00:40:45,680 --> 00:40:48,520
«Я щиро хочу вибачитися перед тобою.
708
00:40:48,600 --> 00:40:51,520
Вибач, що я скривдив тебе
й порушив твою довіру».
709
00:40:53,040 --> 00:40:54,480
Надіслати.
710
00:41:00,600 --> 00:41:01,920
«Ти знаєш, що облажався.
711
00:41:05,000 --> 00:41:05,840
Добре».
712
00:41:07,120 --> 00:41:10,320
Повідомлення: «Я дуже хотів прийти
713
00:41:10,400 --> 00:41:13,000
й бути з тобою максимально щирим.
714
00:41:13,080 --> 00:41:15,360
На побаченні з Тамірою
715
00:41:15,440 --> 00:41:18,480
я трохи захопився й зафліртувався.
716
00:41:18,960 --> 00:41:21,680
Рейвен, я дуже про це шкодую.
717
00:41:21,760 --> 00:41:25,040
Я все зіпсував.
Я не хотів тебе скривдити».
718
00:41:26,360 --> 00:41:29,920
«Вибач мені. Сподіваюся,
ти зможеш мені пробачити.
719
00:41:30,000 --> 00:41:31,880
Я сумую за тим, що в нас було».
720
00:41:38,120 --> 00:41:42,240
Повідомлення: «Скажи,
як мені все виправити.
721
00:41:42,760 --> 00:41:45,560
Скажи мені, як мені знову тебе завоювати».
722
00:41:47,760 --> 00:41:50,440
«Ти мене не завоюєш. Я не трофей.
723
00:41:52,440 --> 00:41:53,440
Я людина».
724
00:41:54,040 --> 00:41:57,960
Повідомлення: «Ти можеш мені пробачити?
725
00:41:58,040 --> 00:42:00,320
Знак питання». Надіслати.
726
00:42:00,960 --> 00:42:05,240
Сподіваюся, Рейвен мене порадує,
пробачить мені й повернеться до мене.
727
00:42:06,840 --> 00:42:11,920
«Марвін вилив мені душу, вибачився
й хоче, щоб я знову йому довіряла.
728
00:42:14,800 --> 00:42:18,360
Якби ця розмова сталася
до нашої з Томом розмови,
729
00:42:19,560 --> 00:42:20,840
тоді — можливо».
730
00:42:21,520 --> 00:42:23,680
Вона не пише. Вона нічого не каже.
731
00:42:24,880 --> 00:42:28,880
Я облажався. Вона врятувала мене в Колі.
Вона була мені віддана.
732
00:42:28,960 --> 00:42:32,160
А я що зробив? Викинув усе в смітник.
733
00:42:34,160 --> 00:42:35,080
«Повідомлення…»
734
00:42:35,160 --> 00:42:38,200
Вона пише. Нарешті.
735
00:42:40,280 --> 00:42:43,720
«Спочатку мені здавалося,
що довіра для тебе важлива.
736
00:42:43,800 --> 00:42:45,520
Я тебе поважала,
737
00:42:45,600 --> 00:42:48,640
і між нами виник міцний зв'язок.
738
00:42:50,520 --> 00:42:51,560
Я тобі довіряла».
739
00:42:56,840 --> 00:43:00,360
«Повідомлення: "Знаєш, що цікаво?
740
00:43:00,440 --> 00:43:03,480
Я раділа вашому з Тамірою побаченню.
741
00:43:04,200 --> 00:43:05,760
Я в тобі не сумнівалася,
742
00:43:06,600 --> 00:43:10,200
тому що була впевнена,
що в нас міцні стосунки
743
00:43:10,280 --> 00:43:15,360
і що ти мене поважаєш,
а тому розкажеш їй про наші стосунки.
744
00:43:16,120 --> 00:43:20,600
LOL. Ти ж називав мене своєю королевою».
745
00:43:20,680 --> 00:43:23,080
«Уяви, як мені було, коли в груповому чаті
746
00:43:23,160 --> 00:43:25,680
вона почала всім розказувати
про ваше побачення».
747
00:43:25,760 --> 00:43:27,920
Боже мій.
748
00:43:31,080 --> 00:43:32,000
«Повідомлення:
749
00:43:33,040 --> 00:43:35,880
"Як ти казав учора на «Диких питаннях»,
750
00:43:35,960 --> 00:43:38,640
ти без пари, тож уперед"».
751
00:43:39,240 --> 00:43:41,920
Я тобі пробачаю, але більше не довіряю».
752
00:43:42,880 --> 00:43:44,480
Чорт.
753
00:43:46,080 --> 00:43:48,320
«Спершу я не хотіла говорити з Марвіном.
754
00:43:49,480 --> 00:43:53,520
Але я рада, що виговорилася.
755
00:43:54,120 --> 00:43:57,840
Тепер він знає, що я про нього думаю».
756
00:43:58,440 --> 00:44:00,480
Вийшло гірше, ніж я очікував.
757
00:44:01,120 --> 00:44:04,720
Повідомлення: «Я дуже вдячний,
що ти мені пробачила.
758
00:44:04,800 --> 00:44:07,040
Я розумію, що зараз ти мені не віриш,
759
00:44:07,120 --> 00:44:10,920
але я зроблю все,
щоб спокутувати свою провину,
760
00:44:11,000 --> 00:44:12,760
щоб ти знову мені повірила».
761
00:44:12,840 --> 00:44:15,880
«Знаю, ти мені не віриш,
але ти для мене на першому місці,
762
00:44:15,960 --> 00:44:18,680
і, хай там що, я тебе підтримуватиму».
763
00:44:24,600 --> 00:44:28,200
«Я поважаю людей і довіряю їм
до першого розчарування».
764
00:44:30,040 --> 00:44:32,520
«Усе має свої наслідки».
765
00:44:32,600 --> 00:44:33,760
Чорт.
766
00:44:35,080 --> 00:44:37,320
Я облажався. Сильно облажався.
767
00:44:38,440 --> 00:44:42,120
«Повідомлення: "Побачимо, що буде далі.
768
00:44:44,000 --> 00:44:48,760
Уже пізно.
Я йду спати. Добраніч". Надіслати».
769
00:44:50,040 --> 00:44:50,920
Чорт.
770
00:44:52,400 --> 00:44:54,800
Дідько. Я такого не чекав.
771
00:44:56,120 --> 00:44:58,560
Я не люблю, коли мене водять за ніс.
772
00:44:59,840 --> 00:45:02,600
Ані в реальному житті, ані на грі.
773
00:45:04,000 --> 00:45:05,800
«Добре, що він вибачився.
774
00:45:07,000 --> 00:45:10,320
Та на жаль, це нічого не міняє».
775
00:45:15,800 --> 00:45:17,440
Надто мало, надто пізно».
776
00:45:53,760 --> 00:45:58,680
Переклад субтитрів: Антон Мазур