1
00:00:09,280 --> 00:00:10,960
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:11,040 --> 00:00:12,440
¿Qué tal, familia?
3
00:00:12,520 --> 00:00:13,400
¡Adivinen!
4
00:00:14,520 --> 00:00:17,440
Comenzamos otro día en The Circle,
5
00:00:17,520 --> 00:00:22,560
y nuestros jugadores solteros despiertan
después de su sexi fiesta de safari.
6
00:00:25,920 --> 00:00:26,920
Buen día, Circle.
7
00:00:28,320 --> 00:00:31,880
Y como en toda buena fiesta,
mis queridos, hubo fuego.
8
00:00:35,040 --> 00:00:37,600
No voy a mentir. Chaz me parece lindo.
9
00:00:37,680 --> 00:00:40,400
Me gusta mucho su estilo.
10
00:00:40,480 --> 00:00:43,200
Me parece inteligente, guapo, simpático.
11
00:00:43,280 --> 00:00:46,120
Todo lo que buscamos las chicas.
12
00:00:46,200 --> 00:00:49,400
Me parece el jugador más fuerte
en este momento.
13
00:00:51,200 --> 00:00:54,000
Aquí tenemos otra jugadora fuerte,
14
00:00:54,080 --> 00:00:56,800
y no solo porque levante pesas.
15
00:00:56,880 --> 00:01:02,400
La inocente tía Jen usó su poder de hacker
para hablar con Sam fingiendo ser Chaz
16
00:01:02,480 --> 00:01:05,200
y para ponerse turbia con Tamira.
17
00:01:05,720 --> 00:01:07,920
Seguimos avanzando.
18
00:01:08,000 --> 00:01:12,360
Seguimos con lo nuestro,
aquí no ha pasado nada.
19
00:01:13,840 --> 00:01:17,160
De ahora en adelante,
seré amable con Tamira.
20
00:01:17,240 --> 00:01:20,520
Si nos cruzamos y me saluda,
le responderé,
21
00:01:20,600 --> 00:01:26,000
pero no pienso ponerla arriba
en la próxima clasificación.
22
00:01:26,080 --> 00:01:29,600
Que se ponga a rezar
para que yo no sea influencer.
23
00:01:29,680 --> 00:01:33,720
El plan maquiavélico
de Jennifer, perfil falso, va muy bien.
24
00:01:33,800 --> 00:01:35,840
¿Qué estará tramando ahora?
25
00:01:36,360 --> 00:01:38,120
Haz 15 saltos de tijera.
26
00:01:38,640 --> 00:01:39,840
No.
27
00:01:39,920 --> 00:01:41,920
Quizá sea código perfil falso.
28
00:01:42,000 --> 00:01:45,200
En fin, está por contactar
a Tom de las Torres.
29
00:01:47,040 --> 00:01:51,960
Hace tiempo que no hablamos con Tom.
Parece que se hizo amigote de Chaz.
30
00:01:52,480 --> 00:01:55,120
Y bloqueó a Sasha, no sé bien qué pasa.
31
00:01:55,200 --> 00:01:58,760
Esto es un juego,
hay que saber qué piensa Tom.
32
00:01:58,840 --> 00:02:01,120
Circle, abre un chat privado con Tom.
33
00:02:03,480 --> 00:02:05,960
Mensaje: "Hola, mi bomboncito.
34
00:02:06,040 --> 00:02:09,120
Estoy muy orgullosa
de que fueras influencer.
35
00:02:09,200 --> 00:02:13,160
#NosVamosParaArriba". Corazón rojo.
36
00:02:13,240 --> 00:02:18,120
"¿Qué se sintió quedar primero?".
Ojos de estrellas. Enviar.
37
00:02:19,200 --> 00:02:23,000
Qué gran primer mensaje.
38
00:02:23,080 --> 00:02:26,960
Sigue hablando de nosotros en plural.
Muy buena noticia.
39
00:02:27,040 --> 00:02:29,640
Le devolveré todo ese amor y la halagaré.
40
00:02:29,720 --> 00:02:34,200
Mensaje "Muchas gracias.
Siempre eres mi número uno".
41
00:02:35,240 --> 00:02:36,120
Enviar.
42
00:02:36,720 --> 00:02:38,320
A todas les dices lo mismo.
43
00:02:38,400 --> 00:02:41,400
Tom, veo lo que haces,
pero funciona bastante.
44
00:02:41,480 --> 00:02:45,080
Parecemos una pareja casada
que comparte el café matutino
45
00:02:45,160 --> 00:02:46,760
mientras lee el periódico.
46
00:02:46,840 --> 00:02:51,120
Mensaje: "Fue genial
que a los dos nos fuera tan bien,
47
00:02:51,200 --> 00:02:52,680
pero fue mucha presión".
48
00:02:53,400 --> 00:02:56,760
"No sé si manejé superbién
la revelación de la revolución,
49
00:02:56,840 --> 00:02:59,440
pero igual creo que vamos muy bien".
50
00:02:59,520 --> 00:03:03,520
Me parece que es el momento
del: "No me cierra Tamira".
51
00:03:03,600 --> 00:03:06,600
Mensaje: "Hablando de la revolución,
52
00:03:06,680 --> 00:03:10,440
Tamira se ha convertido en un riesgo…".
53
00:03:11,080 --> 00:03:13,440
"Ayer me escribió enojada
54
00:03:13,520 --> 00:03:16,440
porque dije que era falsa
en Preguntas Salvajes".
55
00:03:16,520 --> 00:03:19,120
Es interesante saber que Tamira la atacó.
56
00:03:19,200 --> 00:03:22,240
Mensaje: "Qué raro de parte de ella.
57
00:03:22,320 --> 00:03:25,520
Manejaste esa pregunta
con toda la delicadeza posible".
58
00:03:25,600 --> 00:03:28,680
"No me parece peligrosa,
pero es bueno que lo sepa".
59
00:03:28,760 --> 00:03:30,320
Me encanta.
60
00:03:30,400 --> 00:03:32,120
Mensaje: "Gracias, Tom.
61
00:03:32,200 --> 00:03:35,680
Como siempre, te adoro.
Hablamos pronto, querido".
62
00:03:36,240 --> 00:03:37,960
Emoji que manda beso.
63
00:03:38,040 --> 00:03:38,960
¿Nos gusta?
64
00:03:39,040 --> 00:03:41,200
- Me encanta.
- Enviar.
65
00:03:41,280 --> 00:03:43,520
Confío en ella. Es una conexión fuerte.
66
00:03:43,600 --> 00:03:46,160
Jennifer, te amo.
67
00:03:46,240 --> 00:03:51,000
Me gusta que Tom nos cuidara
y nos dijera que no nos preocupemos.
68
00:03:52,840 --> 00:03:55,520
Jennifer, cuentas conmigo, y yo contigo.
69
00:03:56,560 --> 00:03:57,880
Juntos hasta el final.
70
00:03:57,960 --> 00:04:03,920
Qué lindo es verlos esforzarse
por cultivar sus relaciones aquí.
71
00:04:04,000 --> 00:04:07,160
En fin, aquí está Marvin,
que es experto en eso
72
00:04:07,240 --> 00:04:09,160
y nos va a mostrar por qué.
73
00:04:10,200 --> 00:04:12,640
Anoche le pedí disculpas a Raven.
74
00:04:12,720 --> 00:04:16,200
Creo que lo más justo
es que me disculpe también con Tamira.
75
00:04:17,640 --> 00:04:19,760
Mierda.
76
00:04:21,920 --> 00:04:23,800
A ver qué me quiere decir.
77
00:04:26,600 --> 00:04:30,880
Mensaje: "Hola, Tamira,
espero que estés bien.
78
00:04:31,400 --> 00:04:33,320
He estado con mucho en la cabeza
79
00:04:33,400 --> 00:04:36,960
y me costó encontrar
el momento o el modo de decírtelo.
80
00:04:37,560 --> 00:04:40,840
Cuando llegaste,
yo me hablaba con alguien más…
81
00:04:41,560 --> 00:04:45,160
…pero en vez de hablarte
de mi conexión seria con Raven,
82
00:04:45,240 --> 00:04:48,000
me dejé llevar por lo hermosa que eres".
83
00:04:51,240 --> 00:04:52,520
Piensa con el pito.
84
00:04:52,600 --> 00:04:55,200
"Lamento mucho haberte engañado.
85
00:04:55,280 --> 00:04:57,680
De verdad, no te quería lastimar…
86
00:04:57,760 --> 00:05:00,840
…y ojalá puedas encontrar
el modo de perdonarme".
87
00:05:00,920 --> 00:05:02,440
No me lastimaste.
88
00:05:03,760 --> 00:05:06,040
En realidad, soy lesbiana.
89
00:05:06,560 --> 00:05:08,680
Mi novia me espera en casa.
90
00:05:09,400 --> 00:05:12,040
Cielos. ¡Marvin!
91
00:05:13,760 --> 00:05:16,040
Viejo, mira lo que hiciste.
92
00:05:16,120 --> 00:05:19,000
Dice que se disculpa, pero la realidad,
93
00:05:19,080 --> 00:05:22,080
creo, es que pide disculpas
solo porque lo pescaron.
94
00:05:23,040 --> 00:05:28,200
Tamira. "Gracias por contarme
de tu conexión anterior con Raven,
95
00:05:28,280 --> 00:05:30,440
pero me pregunto si solo me lo dices
96
00:05:30,520 --> 00:05:34,440
por lo que pasó
en el juego de Preguntas Salvajes".
97
00:05:35,960 --> 00:05:36,840
Rayos.
98
00:05:36,920 --> 00:05:37,920
Mensaje:
99
00:05:38,440 --> 00:05:40,480
"Tienes toda la razón.
100
00:05:41,280 --> 00:05:44,080
El juego de las preguntas
me llevó a hablar,
101
00:05:44,160 --> 00:05:48,640
y me alegra que así fuera,
porque ya no las quiero lastimar".
102
00:05:48,720 --> 00:05:50,600
Marvin está asustado.
103
00:05:50,680 --> 00:05:54,040
Me intriga si ya habló con Raven
104
00:05:54,640 --> 00:05:56,560
y si ella se creyó el versito.
105
00:05:57,360 --> 00:06:00,360
"¿Ya le pediste disculpas a Raven?
106
00:06:00,440 --> 00:06:05,080
Solo un hombre de verdad
lo admitiría ante las dos mujeres".
107
00:06:05,960 --> 00:06:08,200
Perfecto, va queriendo.
108
00:06:08,280 --> 00:06:13,520
Mensaje: "Lo que busco
es ser sincero con Raven y contigo.
109
00:06:13,600 --> 00:06:15,360
Anoche hablé con Raven
110
00:06:15,440 --> 00:06:18,800
y le dije lo mismo
que te estoy diciendo ahora".
111
00:06:18,880 --> 00:06:21,640
"El perdón de Raven
me ayudó a dormir mejor.
112
00:06:21,720 --> 00:06:24,200
¿Crees que tú podrías perdonarme?".
113
00:06:24,280 --> 00:06:28,840
A que Raven le dijo que lo perdonaba,
pero lo tiene entre ceja y ceja.
114
00:06:28,920 --> 00:06:33,400
Cruzo los dedos
para que esa sea la estrategia de Raven.
115
00:06:34,160 --> 00:06:36,000
Porque será la mía.
116
00:06:37,080 --> 00:06:43,480
Mensaje: "Marvin, te agradezco
que me contaras toda la verdad".
117
00:06:44,400 --> 00:06:47,240
"Te hiciste cargo para enmendar tu error.
118
00:06:47,760 --> 00:06:50,960
Duerme tranquilo
esta noche, estás perdonado".
119
00:06:52,120 --> 00:06:53,760
Carita feliz.
120
00:06:53,840 --> 00:06:56,720
¡Qué bueno! ¡Cielos!
121
00:06:57,560 --> 00:07:03,480
Ojalá lo interprete como:
"¡La convencí! Me perdona, estamos bien".
122
00:07:03,560 --> 00:07:08,880
Por fin estoy arreglando las cosas
con Tamira y Raven. Qué bueno.
123
00:07:08,960 --> 00:07:11,560
Creo que esta era la mejor estrategia.
124
00:07:11,640 --> 00:07:14,560
Me encanta.
Marvin, estás haciendo lo correcto.
125
00:07:14,640 --> 00:07:15,800
Muy bien.
126
00:07:16,400 --> 00:07:17,520
Muy bien.
127
00:07:18,880 --> 00:07:22,640
Qué lindo que se autofelicite
por su gran trabajo.
128
00:07:22,720 --> 00:07:27,440
Ahora, después de que Oliver
se le declaró a Chaz en la fiesta,
129
00:07:27,520 --> 00:07:29,880
Raven quiere hacer de casamentera,
130
00:07:29,960 --> 00:07:34,280
solo que, en vez de disparar flechas,
ella usa invitaciones de chat.
131
00:07:35,360 --> 00:07:39,320
¿"Raven te invitó al chat grupal
Trabaja y perrea a morir"?
132
00:07:40,720 --> 00:07:42,600
¡Dios mío!
133
00:07:45,040 --> 00:07:48,440
Chaz, me agarras
en el momento perfecto de indecencia.
134
00:07:49,000 --> 00:07:50,520
¡Dios mío!
135
00:07:51,120 --> 00:07:54,880
Estoy comprometido,
pero entré diciendo que era soltero
136
00:07:54,960 --> 00:07:57,400
y no he podido usar eso a mi favor,
137
00:07:57,480 --> 00:08:00,840
y Oliver ya ha dicho
que siente alguna atracción por mí,
138
00:08:00,920 --> 00:08:03,920
así que esto podría beneficiarme.
139
00:08:04,960 --> 00:08:10,600
"'Buenos días, mis queridos.
140
00:08:11,600 --> 00:08:14,640
No sé si ya han podido conversar,
141
00:08:15,160 --> 00:08:17,840
pero me pareció una gran idea
142
00:08:17,920 --> 00:08:22,240
armar un chat grupal
con mis personas favoritas'.
143
00:08:22,320 --> 00:08:24,560
Dos emojis de corazón. Enviar".
144
00:08:25,360 --> 00:08:30,040
Mensaje: "Sabía que eras mi amiga
e ibas a cumplir tu palabra
145
00:08:30,120 --> 00:08:33,640
de bendecirme presentándome
a tu mejor amigo, Chaz.
146
00:08:33,720 --> 00:08:36,240
Chaz, ¿cómo estás, amigo?".
147
00:08:36,320 --> 00:08:39,800
Emoji de ojos, otro que sonríe. Enviar.
148
00:08:42,760 --> 00:08:45,520
Claramente, le gusto.
149
00:08:46,920 --> 00:08:49,440
"Oliver no pierde el tiempo".
150
00:08:50,280 --> 00:08:51,400
¡Bueno!
151
00:08:51,480 --> 00:08:54,680
Mensaje: "Buen día, querida amiga.
Corazón rojo.
152
00:08:54,760 --> 00:08:57,200
Me encanta estar aquí con ustedes.
153
00:08:57,280 --> 00:09:00,440
Oliver, gracias por tu rap.
Cara bella y nalgas generosas".
154
00:09:00,520 --> 00:09:04,880
Emoji de ojos
y dos que sacan la lengua. Enviar.
155
00:09:13,840 --> 00:09:18,120
Estoy en llamas, amigos. En llamas.
156
00:09:18,200 --> 00:09:22,560
Haré que Oliver me venga a buscar.
¿Me quieres? Atrápame.
157
00:09:23,560 --> 00:09:28,880
Mensaje: "Chaz, siempre respeté
cómo te manejas en este juego".
158
00:09:29,800 --> 00:09:32,880
"Por tus fotos,
me parecía que podíamos pasarla bien,
159
00:09:32,960 --> 00:09:36,760
¿cómo no rapear sobre ti?
Así sabrías que te había puesto el ojo.
160
00:09:37,520 --> 00:09:39,160
¡Sí!
161
00:09:39,240 --> 00:09:41,560
¡Sí! Me encanta. Me encanta esto.
162
00:09:42,800 --> 00:09:46,240
"Oliver sabe coquetear".
163
00:09:46,320 --> 00:09:48,560
Subió la temperatura del agua.
164
00:09:48,640 --> 00:09:52,600
Mi prometido se morirá de risa con esto.
165
00:09:52,680 --> 00:09:55,480
Por suerte, es superrelajado.
166
00:09:55,560 --> 00:09:59,840
Nos reiremos de esto,
tal vez invitemos a Oliver a tomar algo.
167
00:10:01,120 --> 00:10:02,640
#PeroSinTríos.
168
00:10:04,400 --> 00:10:07,120
"Ya no sé qué más decir.
169
00:10:07,200 --> 00:10:10,520
Ya empezaron a hablar entre ellos.
170
00:10:12,680 --> 00:10:14,240
No me necesitan.
171
00:10:15,560 --> 00:10:17,320
Siento que sobro".
172
00:10:21,400 --> 00:10:26,800
Raven dice: "Creo que lo mío ya está".
173
00:10:26,880 --> 00:10:31,240
Corazón, emoji que sonríe.
"Ustedes no pierden tiempo".
174
00:10:31,320 --> 00:10:34,280
"#Casamentera. #Cupido. #MeVoy".
175
00:10:35,000 --> 00:10:37,840
"Los dejo solos, mis queridos".
176
00:10:38,480 --> 00:10:41,080
"Circle, por favor, dejar el chat".
177
00:10:41,160 --> 00:10:42,240
RAVEN DEJÓ EL CHAT
178
00:10:45,120 --> 00:10:45,960
Bueno.
179
00:10:48,040 --> 00:10:49,920
Así se maneja una mejor amiga.
180
00:10:50,000 --> 00:10:55,480
"Oliver, este es Chaz.
Chaz, este es Oliver. Nos vemos, adiós".
181
00:10:55,560 --> 00:10:59,480
Oliver se muere con esa cara
de Mi pobre angelito en un jacuzzi.
182
00:11:00,000 --> 00:11:02,440
"Oliver, gracias por tus palabras".
183
00:11:03,200 --> 00:11:06,560
"Tu seguridad es muy sexi.
184
00:11:06,640 --> 00:11:09,520
Yo también te puse el ojo.
185
00:11:09,600 --> 00:11:14,280
Quizá podríamos hacer
algo más que pasarla bien".
186
00:11:14,360 --> 00:11:18,200
Dios mío. ¿Cómo terminará esto?
187
00:11:19,440 --> 00:11:24,480
No te entusiasmes, Oliver.
Contrólate, respira y piensa.
188
00:11:25,080 --> 00:11:27,080
¿Cómo podemos seguir
189
00:11:27,160 --> 00:11:31,160
y asegurarnos de que cumplas tu objetivo?
190
00:11:31,840 --> 00:11:36,760
A ver, mensaje: "¡Chaz, ya para con eso!
191
00:11:37,360 --> 00:11:39,840
Estoy en el jacuzzi de la terraza
192
00:11:39,920 --> 00:11:42,720
y ese mensaje
casi me hace derramar mi trago".
193
00:11:44,360 --> 00:11:46,360
"…y ese masaje casi me hace…".
194
00:11:46,440 --> 00:11:48,960
No, "mensaje". Qué fallido. "Ese masaje".
195
00:11:50,840 --> 00:11:53,280
Sigamos, estoy en la vibra.
196
00:11:53,360 --> 00:11:56,920
Mensaje: "¿Cómo no me invitaste
al jacuzzi?
197
00:11:57,000 --> 00:12:01,720
Me quedan champaña y fresas
si quieres que las suba".
198
00:12:01,800 --> 00:12:05,720
"Emoji de berenjena.
Emoji que se tapa los ojos".
199
00:12:05,800 --> 00:12:10,520
No estaba nada preparado para esto.
200
00:12:10,600 --> 00:12:12,680
Me gusta coquetear. Está en mí.
201
00:12:12,760 --> 00:12:15,920
Me parece muy tentador,
202
00:12:16,000 --> 00:12:19,560
y el hecho de no poder verlo
lo vuelve mejor aún,
203
00:12:19,640 --> 00:12:23,520
porque puedo coquetear
todo lo que quiera sin que me dé timidez.
204
00:12:23,600 --> 00:12:25,600
No sé si su estrategia
205
00:12:25,680 --> 00:12:29,240
no será distraerme de la mía
con su berenjena dura.
206
00:12:31,040 --> 00:12:32,920
¡Tengo que concentrarme!
207
00:12:33,000 --> 00:12:35,240
Creo que servirá a mi estrategia
208
00:12:35,320 --> 00:12:38,760
poner a Oliver de mi lado
por las razones correctas.
209
00:12:38,840 --> 00:12:41,760
Circle, abre mi álbum El Cuerpo.
210
00:12:41,840 --> 00:12:44,680
Quiero que vea lo que se pierde.
211
00:12:45,960 --> 00:12:48,480
No puedo creer lo que me envió.
212
00:12:48,560 --> 00:12:50,680
Dice: "Lamento que no estés aquí.
213
00:12:50,760 --> 00:12:55,640
A modo de disculpa, una foto
para que veas lo que tengo puesto".
214
00:12:55,720 --> 00:13:00,920
Mierda.
215
00:13:01,920 --> 00:13:04,720
Ojalá sea real. Por favor, que sea real.
216
00:13:04,800 --> 00:13:09,360
Solo quiero tocarlo una vez, una vez.
217
00:13:09,440 --> 00:13:12,400
¿Podemos ponerle el jacuzzi en modo frío?
218
00:13:17,240 --> 00:13:19,480
Es un día constructivo en The Circle.
219
00:13:20,320 --> 00:13:24,000
Oliver ha estado construyendo
su relación de coqueteo con Chaz…
220
00:13:25,640 --> 00:13:29,520
Marvin construye y aprende
sobre números y colores…
221
00:13:30,120 --> 00:13:31,720
No.
222
00:13:31,800 --> 00:13:34,160
…y yo construyo su interés por…
223
00:13:34,240 --> 00:13:38,240
Esperen. Esperen. Bueno, ya.
224
00:13:38,320 --> 00:13:40,920
- "¡Alerta!".
- "¡Alerta!".
225
00:13:41,000 --> 00:13:42,880
Tranquilo, Circle.
226
00:13:43,280 --> 00:13:45,120
DEBEN CLASIFICARSE
227
00:13:45,200 --> 00:13:46,960
¡Cielos! ¿Ya mismo?
228
00:13:47,040 --> 00:13:48,600
Esto no me gusta.
229
00:13:48,680 --> 00:13:51,120
CLASIFIQUEN A SUS COMPAÑEROS
DEL PRIMERO AL SÉPTIMO
230
00:13:51,200 --> 00:13:52,800
A ver, del uno al siete.
231
00:13:52,880 --> 00:13:55,880
Oliver incluido. Nadie está a salvo.
232
00:13:55,960 --> 00:13:58,920
Estuve tratando de hacer nuevos amigos,
233
00:13:59,000 --> 00:14:01,720
llegó el momento de ver si resultó.
234
00:14:01,800 --> 00:14:05,040
Les pedí disculpas a Raven y Tamira,
235
00:14:05,120 --> 00:14:07,840
espero que eso ayude.
236
00:14:07,920 --> 00:14:13,160
Después de todo lo que me enteré,
quiero clasificar desde ayer.
237
00:14:13,240 --> 00:14:15,720
Estoy muy segura de lo que debo hacer.
238
00:14:16,240 --> 00:14:19,000
Circle, abre la clasificación.
239
00:14:19,080 --> 00:14:22,440
Que comiencen los juegos.
240
00:14:24,520 --> 00:14:28,280
Circle, pon a Raven en primer lugar.
241
00:14:29,800 --> 00:14:31,360
Desde que llegué,
242
00:14:31,440 --> 00:14:33,640
Raven y yo tenemos una gran conexión.
243
00:14:33,720 --> 00:14:38,840
Una vez me salvó,
lo más justo es que la ponga primera.
244
00:14:38,920 --> 00:14:43,880
Mi primer lugar
será para la fabulosa Raven.
245
00:14:45,120 --> 00:14:48,400
De todos mis contactos,
es la única que me dice
246
00:14:48,480 --> 00:14:52,120
que le importa nuestra amistad
y quiere aliarse conmigo.
247
00:14:52,800 --> 00:14:56,200
"Circle, pon a Sam en el primer lugar".
248
00:14:59,080 --> 00:15:04,040
"Sam es la única, además de Chaz,
en quien confío mucho aquí…
249
00:15:06,120 --> 00:15:08,600
y quisiera que fuera influencer".
250
00:15:08,680 --> 00:15:11,600
Circle, quiero poner
a Raven en el primer lugar.
251
00:15:12,800 --> 00:15:17,040
Siempre será mi mejor amiga
y, sin duda, siempre será primera para mí.
252
00:15:17,120 --> 00:15:20,200
Circle, quiero poner
a Chaz en primer lugar.
253
00:15:22,000 --> 00:15:23,280
Jamás dudo de ti.
254
00:15:23,360 --> 00:15:26,880
Podrías haber sido egoísta
y guardarte lo que sabías,
255
00:15:26,960 --> 00:15:29,080
pero me protegiste,
y yo te protegeré a ti.
256
00:15:29,160 --> 00:15:31,560
Pon a Oliver en el primer lugar.
257
00:15:33,240 --> 00:15:35,440
Parece un buen tipo, genuino.
258
00:15:36,720 --> 00:15:41,400
Voy a poner a Chaz en segundo lugar.
259
00:15:41,480 --> 00:15:45,760
Me divertí mucho hablando con él.
260
00:15:45,840 --> 00:15:50,880
Siento que necesito
mantener esa energía y protegerlo,
261
00:15:50,960 --> 00:15:53,560
porque creo que si es influencer
262
00:15:53,640 --> 00:15:56,480
protegerá a su bombón: yo.
263
00:15:56,560 --> 00:16:00,320
Circle, pondremos a Sam
en nuestra segunda posición.
264
00:16:01,040 --> 00:16:03,920
Es la segunda mejor amiga
de Jennifer aquí,
265
00:16:04,000 --> 00:16:07,440
le ha sido abiertamente leal.
Confío en ella.
266
00:16:07,520 --> 00:16:10,560
Y no olvides que,
después de nuestra jugada hacker,
267
00:16:10,640 --> 00:16:14,280
sabemos que el objetivo principal
de Sam es Tamira.
268
00:16:14,360 --> 00:16:17,720
Si Sam es influencer,
eliminará a Tamira por nosotros.
269
00:16:17,800 --> 00:16:20,920
Circle, por favor,
pon a Marvin en mi tercer lugar.
270
00:16:23,080 --> 00:16:25,800
En cuarto lugar, queremos poner a Oliver.
271
00:16:27,080 --> 00:16:29,200
Sexto, quiero poner a Tom.
272
00:16:30,640 --> 00:16:32,800
Tamira irá sexta.
273
00:16:34,200 --> 00:16:37,440
En el último lugar va Jennifer.
274
00:16:39,120 --> 00:16:41,760
Siento que Jennifer
tiene algo en mi contra.
275
00:16:41,840 --> 00:16:44,760
Dijo que era falsa,
que la confundía mi posición.
276
00:16:44,840 --> 00:16:46,880
Si Jennifer es influencer,
277
00:16:48,120 --> 00:16:49,320
Tamira se va.
278
00:16:52,800 --> 00:16:54,840
"Marvin irá en el séptimo lugar.
279
00:16:56,720 --> 00:17:01,000
Valoro que me pidiera disculpas,
pero no confío en él".
280
00:17:01,080 --> 00:17:04,960
Circle, quiero poner
a Tamira en el séptimo lugar.
281
00:17:05,560 --> 00:17:10,480
Creí que eras genuina,
pero todo en ti me despierta sospechas.
282
00:17:10,560 --> 00:17:13,360
No quiero jugar
con alguien que juega como tú.
283
00:17:13,440 --> 00:17:15,920
Espero no ser la única que lo vea.
284
00:17:16,000 --> 00:17:18,080
Siento que Tom me traicionó
285
00:17:18,160 --> 00:17:21,280
cuando habló mal de mí
frente a los otros jugadores.
286
00:17:21,360 --> 00:17:23,480
Me duele lo que hizo Tom,
287
00:17:23,560 --> 00:17:26,600
y quizá me quiera echar de The Circle.
288
00:17:26,680 --> 00:17:29,800
Por eso lo pondré en el último lugar.
289
00:17:31,280 --> 00:17:34,480
Circle, en mi séptimo lugar, pon a Marvin.
290
00:17:35,600 --> 00:17:37,480
Sabe que lo tengo en la mira
291
00:17:37,560 --> 00:17:40,360
y creo que su conducta
es sospechosa y errada.
292
00:17:40,440 --> 00:17:43,760
Me da mala espina desde que llegué.
293
00:17:43,840 --> 00:17:46,480
Sin duda, es mi persona menos favorita.
294
00:17:46,560 --> 00:17:50,320
Circle, por favor,
envía mis clasificaciones.
295
00:17:50,400 --> 00:17:51,760
CLASIFICACIÓN TERMINADA
296
00:17:51,840 --> 00:17:57,600
Cielos, ¡ya está!
Espero haber decidido bien.
297
00:17:57,680 --> 00:18:00,800
Siento que hago malabares.
298
00:18:00,880 --> 00:18:05,720
Quiero proteger a mi mujer,
quiero destruir a mi mayor rival
299
00:18:05,800 --> 00:18:07,120
y quiero sobrevivir.
300
00:18:07,200 --> 00:18:09,080
Creo que hice bien,
301
00:18:09,160 --> 00:18:14,920
que puse a todos donde tienen que ir
para asegurar mi permanencia aquí.
302
00:18:15,000 --> 00:18:16,640
Me siento supersatisfecha.
303
00:18:17,160 --> 00:18:20,360
Nunca me sentí
más seguro en una clasificación.
304
00:18:20,440 --> 00:18:22,720
No creo que Jennifer se vaya hoy.
305
00:18:23,560 --> 00:18:25,480
Hice algo de control de daños,
306
00:18:25,560 --> 00:18:28,560
pero no sé si eso me ayudará esta vez,
307
00:18:28,640 --> 00:18:31,000
así que tendré que cruzar los dedos
308
00:18:31,080 --> 00:18:33,600
y esperar que me clasifiquen bien.
309
00:18:37,080 --> 00:18:39,760
¿Sabes qué clasifico bien yo, Marvin?
310
00:18:40,600 --> 00:18:42,920
Primero: aeróbics para perfiles falsos.
311
00:18:43,000 --> 00:18:45,640
Abran, que ya llega el avión.
312
00:18:50,080 --> 00:18:53,320
Segundo: cuando la gente
alcanza algún logro pendiente.
313
00:18:56,360 --> 00:19:00,600
¡Sí! ¡Los gatos curiosos! ¡Lo terminé!
314
00:19:00,680 --> 00:19:04,600
¡Sí! ¡Mi primer rompecabezas! ¡Vamos!
315
00:19:04,680 --> 00:19:07,920
Tercero: que Sam haga cualquier cosa.
316
00:19:09,280 --> 00:19:11,440
Cuarto: una de estas.
317
00:19:13,960 --> 00:19:15,520
- "¡Alerta!".
- "¡Alerta!".
318
00:19:18,120 --> 00:19:20,160
¡Me podría haber atragantado!
319
00:19:20,240 --> 00:19:23,760
¿Qué será? Vamos, Circle.
Dinos qué está pasando.
320
00:19:23,840 --> 00:19:25,960
JUGADORES, HUBO UN HACKER EN THE CIRCLE
321
00:19:27,400 --> 00:19:28,360
"Jugado…".
322
00:19:30,240 --> 00:19:31,480
¿Qué mierda…?
323
00:19:32,880 --> 00:19:34,400
¿Qué?
324
00:19:34,480 --> 00:19:36,800
¿Hubo un hacker en The Circle?
325
00:19:36,880 --> 00:19:39,600
¿Un hacker? ¿Quién será?
326
00:19:40,400 --> 00:19:41,920
¿Qué significa eso?
327
00:19:42,000 --> 00:19:45,800
¿Qué mierda está pasando?
¿Cómo que hubo un hacker?
328
00:19:45,880 --> 00:19:49,040
A ver, ¿qué hacen los hackers?
Se meten en lugares.
329
00:19:49,120 --> 00:19:51,360
¿Alguien tomó una cuenta ajena?
330
00:19:53,480 --> 00:19:58,080
"Un chat de las últimas 48 horas
no fue lo que parecía".
331
00:20:05,680 --> 00:20:09,560
¿Qué mierda está pasando? ¿Qué…?
332
00:20:10,560 --> 00:20:12,280
No…
333
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
"Tuve muchos chats, Circle".
334
00:20:19,760 --> 00:20:23,560
"El hacker se hizo pasar
por otro jugador en el chat".
335
00:20:23,640 --> 00:20:28,000
Dios, ahora dudo
de todas las conversaciones que tuve.
336
00:20:28,080 --> 00:20:32,120
Pienso en cada error que cometí,
en cada conexión que busqué.
337
00:20:32,200 --> 00:20:34,360
Siento que me abrieron el teléfono
338
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
y me revisaron los mensajes.
339
00:20:36,200 --> 00:20:38,320
¡Nadie te dejó leer mis mensajes!
340
00:20:38,920 --> 00:20:41,560
¿Y si alguien se hizo pasar por mí?
341
00:20:42,800 --> 00:20:46,360
"El hacker ya no tiene este poder".
342
00:20:47,640 --> 00:20:51,320
"Entonces, ¿qué vas a hacer
con esa información, hacker?".
343
00:20:51,400 --> 00:20:55,120
Basta con unos minutos
para sembrar cizaña, Circle.
344
00:20:56,680 --> 00:20:59,000
"Su identidad nunca será revelada".
345
00:20:59,800 --> 00:21:00,760
Gracias a Dios.
346
00:21:00,840 --> 00:21:03,360
Pensé que iba a decir algo.
347
00:21:03,440 --> 00:21:05,680
Casi me meo encima.
348
00:21:07,680 --> 00:21:10,280
"Eso no se hace, Circle".
349
00:21:10,360 --> 00:21:12,200
No nos va a decir quién es.
350
00:21:12,280 --> 00:21:15,400
Y sé que nadie confesará
que se portó como una víbora.
351
00:21:15,480 --> 00:21:20,360
Alguien tiene una gran ventaja
sobre los demás. Porque sí sabe.
352
00:21:20,440 --> 00:21:24,560
Lo más probable es que destruyera
la reputación de su enemigo.
353
00:21:25,080 --> 00:21:29,280
Espero que el hacker,
fuera quien fuera, no me metiera en líos.
354
00:21:33,800 --> 00:21:38,720
Tom me salvó en The Circle
y luego me traicionó en el chat común.
355
00:21:39,760 --> 00:21:41,680
Quizá ese fue el hacker.
356
00:21:42,480 --> 00:21:43,960
Debo hablar con Jennifer.
357
00:21:44,040 --> 00:21:47,000
Necesito saber
si ayer hablé con ella o no.
358
00:21:47,080 --> 00:21:49,240
Si era ella, genial.
359
00:21:50,120 --> 00:21:52,440
Pero si no era ella…
360
00:21:56,840 --> 00:21:59,640
alguien me estuvo engañando.
361
00:22:00,240 --> 00:22:03,720
Si alguien me conoce
y tuvo una conversación rara conmigo,
362
00:22:03,800 --> 00:22:05,640
sabrá que no era yo de verdad.
363
00:22:06,160 --> 00:22:08,280
No pudo haber sido mi chat con Chaz,
364
00:22:08,360 --> 00:22:11,840
imposible, porque solo Chaz y yo sabemos…
365
00:22:16,520 --> 00:22:19,920
Jennifer sabe que Chaz y yo
decimos que estamos casados.
366
00:22:21,240 --> 00:22:22,760
No lo sabe nadie más.
367
00:22:23,360 --> 00:22:26,280
¿Importa si creen que es Jennifer?
368
00:22:26,880 --> 00:22:29,240
Importará si descubren que es Jennifer.
369
00:22:29,320 --> 00:22:32,160
Jennifer no tiene problemas con nadie,
370
00:22:32,680 --> 00:22:34,040
y menos con Chaz.
371
00:22:34,120 --> 00:22:37,960
Si descubren que hackearon a Chaz,
372
00:22:38,040 --> 00:22:41,640
es más probable que le apunten
a alguien con problemas con él.
373
00:22:41,720 --> 00:22:45,440
Si esa conversación con Chaz
en realidad fue con el hacker,
374
00:22:45,520 --> 00:22:50,360
fuera quien fuera,
me hizo clasificar mal a Tamira.
375
00:22:51,600 --> 00:22:54,400
Imposible. Tengo que creer que era Chaz.
376
00:22:54,480 --> 00:22:57,400
Tengo que creer
que era Chaz. Me dijo "esposa".
377
00:22:57,480 --> 00:22:59,720
No quiero… No puedo creer eso.
378
00:23:00,480 --> 00:23:01,960
No puede ser.
379
00:23:02,040 --> 00:23:05,080
No. No quiero creer eso.
380
00:23:07,080 --> 00:23:08,840
Hay que encontrar el modo
381
00:23:08,920 --> 00:23:11,160
de que no descubran a Jennifer.
382
00:23:12,320 --> 00:23:14,760
Si fuera la hacker, estaría nerviosa.
383
00:23:14,840 --> 00:23:16,240
Y estaría más nerviosa
384
00:23:16,320 --> 00:23:19,080
si hubiera una experta en ciberseguridad.
385
00:23:19,160 --> 00:23:23,960
Y estaría más nerviosa aún
si esa persona estuviera por escribirme.
386
00:23:24,040 --> 00:23:25,840
¿Entienden adónde voy?
387
00:23:26,560 --> 00:23:30,480
"Tamira te invitó a un chat privado".
388
00:23:30,560 --> 00:23:33,000
¡Rayos! ¿Por qué?
389
00:23:33,080 --> 00:23:35,440
¿Saben qué? Odio a los hackers.
390
00:23:35,520 --> 00:23:40,480
Me dan trabajo,
pero ¡rayos! Son insoportables.
391
00:23:40,560 --> 00:23:43,680
Circle, abre el chat privado con Tamira.
392
00:23:45,560 --> 00:23:47,560
Mensaje: "Hola, Jennifer,
393
00:23:47,640 --> 00:23:50,320
ahora que sé
que hubo un hacker en The Circle,
394
00:23:50,400 --> 00:23:55,960
quería confirmar contigo
que eres con quien hablé ayer". Enviar.
395
00:23:56,480 --> 00:23:58,720
Sí, Tamira, era Jennifer.
396
00:23:59,680 --> 00:24:03,120
Mensaje: "Hola, Tamira". Corazón rojo.
397
00:24:03,200 --> 00:24:07,480
"Esto del hacker es ridículo.
La de la conversación era yo.
398
00:24:07,560 --> 00:24:09,920
Ojalá hoy podamos empezar mejor".
399
00:24:10,000 --> 00:24:15,320
"Pensaba contactarte.
¿Cómo estás, querida?". Perfecto.
400
00:24:15,400 --> 00:24:17,040
A ver, mensaje:
401
00:24:17,120 --> 00:24:20,280
"Menos mal, no me hackearon a mí".
Emoji que ríe.
402
00:24:20,360 --> 00:24:21,920
"Como tenemos un hacker,
403
00:24:22,000 --> 00:24:25,120
quería confirmar
que había hablado contigo ayer".
404
00:24:25,200 --> 00:24:27,400
"Dijiste que pensabas contactarme.
405
00:24:27,480 --> 00:24:29,520
¿Qué pensabas decirme?".
406
00:24:29,600 --> 00:24:33,200
Tamira dice que la alivia
no ser la hackeada.
407
00:24:33,280 --> 00:24:37,200
Podríamos decir: "Menos mal.
Entonces, yo tampoco".
408
00:24:37,720 --> 00:24:39,000
¿Le decimos eso?
409
00:24:39,080 --> 00:24:41,640
No, porque sería como decir:
410
00:24:41,720 --> 00:24:44,440
"No hackearon a Tamira ni a Jennifer".
411
00:24:44,520 --> 00:24:47,360
Quedan menos candidatos,
sabrán que fue Chaz.
412
00:24:47,440 --> 00:24:49,880
Quiero decirle solo lo necesario.
413
00:24:49,960 --> 00:24:52,320
No necesita saber que no nos hackearon.
414
00:24:52,400 --> 00:24:55,200
Esto puede salir muy bien
o muy mal otra vez,
415
00:24:55,280 --> 00:24:58,160
pero volveremos a matarla con amabilidad.
416
00:24:58,240 --> 00:25:00,560
Bien. Mensaje:
417
00:25:01,360 --> 00:25:04,120
"La de ayer
fue una conversación muy emotiva.
418
00:25:04,720 --> 00:25:09,000
Me preocupa que me hayas malinterpretado".
419
00:25:09,080 --> 00:25:10,680
Emoji de corazón rojo.
420
00:25:11,280 --> 00:25:15,920
"Siempre busco incluir a todos
y que se sientan cómodos con la tía Jen.
421
00:25:16,000 --> 00:25:18,800
¿Quieres un poco de #JenTonic?".
422
00:25:21,040 --> 00:25:23,440
No, amiga, ni loca.
423
00:25:23,520 --> 00:25:25,000
Me gusta eso.
424
00:25:25,080 --> 00:25:27,000
¿Aún quieres arreglar esto?
425
00:25:27,080 --> 00:25:32,280
En mi opinión,
me ha excluido intencionalmente.
426
00:25:32,360 --> 00:25:33,840
Digámosle la verdad.
427
00:25:33,920 --> 00:25:36,600
Mensaje: "Valoro que me digas esto.
428
00:25:36,680 --> 00:25:41,760
Me dolió que alguien con quien pensaba
que tendría mucho en común me excluyera".
429
00:25:41,840 --> 00:25:45,200
"Si te parece, quisiera empezar de nuevo".
430
00:25:46,320 --> 00:25:47,200
Hecho.
431
00:25:47,280 --> 00:25:49,640
- Eso es lo que queremos.
- Genial.
432
00:25:50,760 --> 00:25:54,520
"Es música para mis oídos.
Claro que podemos empezar de nuevo".
433
00:25:54,600 --> 00:25:57,760
"Por favor, contáctame
cuando necesites una amiga".
434
00:26:01,960 --> 00:26:05,520
No me da culpa haberla dejado última.
435
00:26:05,600 --> 00:26:07,520
Circle, salir de este chat.
436
00:26:08,720 --> 00:26:10,400
"Tamira dejó el chat".
437
00:26:17,000 --> 00:26:18,800
¿A quién hackearon, entonces?
438
00:26:21,600 --> 00:26:22,960
Maldición.
439
00:26:24,120 --> 00:26:26,200
Alguien tiene información.
440
00:26:29,880 --> 00:26:31,720
Cae la tarde en The Circle,
441
00:26:32,360 --> 00:26:33,880
y la lengua de Sam
442
00:26:33,960 --> 00:26:37,920
está trabajando tanto
que debería pagar impuestos. Bueno, amiga.
443
00:26:39,520 --> 00:26:41,560
Circle, dale algo más que hacer.
444
00:26:43,520 --> 00:26:45,160
- "¡Alerta!".
- ¿Qué?
445
00:26:46,200 --> 00:26:48,560
"¡Se viene el drama!".
446
00:26:48,640 --> 00:26:50,800
Cielos. Aquí vamos otra vez.
447
00:26:52,480 --> 00:26:55,320
"Los resultados están listos".
448
00:26:55,400 --> 00:26:57,200
"Los resultados están listos".
449
00:26:57,280 --> 00:26:58,560
No estoy listo.
450
00:26:58,640 --> 00:27:01,880
Si vuelvo a quedar último, será terrible.
451
00:27:01,960 --> 00:27:04,440
Circle, abre la clasificación.
452
00:27:05,440 --> 00:27:08,320
El octavo puesto…
Por favor, que no sea yo.
453
00:27:08,400 --> 00:27:09,920
Necesito quedar arriba,
454
00:27:10,000 --> 00:27:13,040
así sabré que el hacker
no se metió conmigo.
455
00:27:13,120 --> 00:27:15,080
Queremos que sea Tamira.
456
00:27:15,160 --> 00:27:18,040
Que sea cualquiera, menos Tamira.
457
00:27:18,120 --> 00:27:22,040
Me disculpé con Raven y Tamira.
Espero que eso cambie las cosas.
458
00:27:28,640 --> 00:27:31,240
¡No!
459
00:27:31,320 --> 00:27:34,000
¿Por qué?
460
00:27:34,080 --> 00:27:36,520
¡Díganme por qué!
461
00:27:37,120 --> 00:27:41,560
- ¡Choque de Jennifer, cielo!
- Entonces, funcionó.
462
00:27:41,640 --> 00:27:44,640
¡Así me gusta! No quedé octavo.
463
00:27:45,880 --> 00:27:49,520
Qué cagada. Esto es una cagada.
464
00:27:51,680 --> 00:27:53,080
Espero que sea Marvin.
465
00:27:53,160 --> 00:27:56,440
No puede haber llegado
a enmendar todo el daño.
466
00:27:56,520 --> 00:27:58,360
Logré no quedar octavo.
467
00:27:58,440 --> 00:28:00,680
Sin duda, no quiero estar séptimo.
468
00:28:00,760 --> 00:28:02,040
Que no sea Jennifer.
469
00:28:02,120 --> 00:28:05,040
Sería tremendo
pasar del tercero al séptimo.
470
00:28:05,120 --> 00:28:06,440
Sin duda.
471
00:28:07,280 --> 00:28:09,600
"No quiero ver mi foto en el séptimo".
472
00:28:09,680 --> 00:28:11,040
Que no sea yo.
473
00:28:16,680 --> 00:28:21,000
¡Dios mío! Estoy abajo otra vez.
474
00:28:21,600 --> 00:28:23,040
¿Qué sucede?
475
00:28:23,120 --> 00:28:24,760
- Mierda, Marvin.
- ¡Marvin!
476
00:28:24,840 --> 00:28:27,200
Está bien. Muy bien.
477
00:28:27,280 --> 00:28:30,080
Parece que todavía
tiene mucha gente en contra.
478
00:28:31,360 --> 00:28:34,400
"No me sorprende que Marvin esté séptimo".
479
00:28:34,480 --> 00:28:36,880
Quedar séptimo es igual de malo.
480
00:28:36,960 --> 00:28:38,680
Me hicieron papilla.
481
00:28:38,760 --> 00:28:41,960
Quemó muchos de los puentes
que podría haber sostenido,
482
00:28:42,040 --> 00:28:46,000
y yo estuve complotando
en su contra tras bastidores.
483
00:28:46,080 --> 00:28:49,240
La gente de The Circle es falsa.
484
00:28:51,200 --> 00:28:54,200
Que sea Jennifer,
así al menos tengo algún consuelo.
485
00:28:54,280 --> 00:28:55,800
Quiero que sea Raven.
486
00:28:55,880 --> 00:28:58,880
Creo que el sexto
está entre Jennifer y Oliver.
487
00:28:58,960 --> 00:29:01,560
La última vez quedé quinta, fue demasiado.
488
00:29:01,640 --> 00:29:04,520
Cálmate, perra. Cálmate un poco.
489
00:29:07,920 --> 00:29:08,880
Lo sabía.
490
00:29:08,960 --> 00:29:11,560
Sabía que esta vez
Jennifer quedaría abajo.
491
00:29:12,360 --> 00:29:14,040
Lo sabía.
492
00:29:15,760 --> 00:29:17,120
¿Jennifer?
493
00:29:17,960 --> 00:29:20,640
"Estoy confundida".
494
00:29:20,720 --> 00:29:23,960
Creí que te iría mejor, Jen.
¿Por qué? ¿Qué hiciste mal?
495
00:29:24,040 --> 00:29:28,760
Está pasando algo, ahora hay gente
que está contra Jennifer.
496
00:29:30,840 --> 00:29:34,800
Querría quedar más arriba,
claro, pero creo que este seré yo.
497
00:29:34,880 --> 00:29:37,280
Sam podría estar aquí.
498
00:29:37,360 --> 00:29:41,080
Podría ser yo.
Quedé quinta la otra vez, es aceptable.
499
00:29:43,400 --> 00:29:45,160
Yo. Sí.
500
00:29:46,800 --> 00:29:50,760
Y así se van
para arriba Raven, Chaz y Sam.
501
00:29:51,280 --> 00:29:53,440
Esto es lo que decía Sasha.
502
00:29:53,520 --> 00:29:54,640
Tom.
503
00:29:56,320 --> 00:30:00,160
Tom me traicionó. Por eso,
no me molesta que esté quinto.
504
00:30:00,240 --> 00:30:05,000
No sé si Tom me habría salvado de nuevo,
pero igual no me gusta verlo ahí.
505
00:30:05,080 --> 00:30:06,520
Quizá estemos fritos.
506
00:30:06,600 --> 00:30:10,560
Que Jen y yo hayamos caído
es bastante alarmante.
507
00:30:10,640 --> 00:30:15,200
Si lo piensan un poco,
pensarán que el hacker es Jennifer o Tom.
508
00:30:18,640 --> 00:30:21,720
"En la última clasificación, quedé cuarta.
509
00:30:21,800 --> 00:30:24,800
No me molestaría volver a estar cuarta".
510
00:30:24,880 --> 00:30:26,160
No quiero el cuarto.
511
00:30:26,240 --> 00:30:28,680
Por favor, que sean Chaz o Raven.
512
00:30:28,760 --> 00:30:31,320
Quiero quedar primero o segundo.
513
00:30:31,840 --> 00:30:34,840
Soy yo. Bueno, me siento genial.
514
00:30:34,920 --> 00:30:36,480
¡Oliver, querido!
515
00:30:37,080 --> 00:30:40,000
No soy influencer, pero no quedé abajo.
516
00:30:40,080 --> 00:30:41,480
Me parece bien.
517
00:30:41,560 --> 00:30:43,600
Bien por mi novio en The Circle.
518
00:30:44,160 --> 00:30:46,240
Pensé que Ollie sería más popular.
519
00:30:46,320 --> 00:30:49,760
Su primera clasificación
y está arriba con los originales.
520
00:30:51,280 --> 00:30:55,280
Sam, Raven y yo estamos primeros.
521
00:30:55,360 --> 00:30:58,120
Siento que puedo respirar de nuevo.
522
00:30:58,200 --> 00:31:02,560
Ese trío de poder siempre queda arriba.
523
00:31:02,640 --> 00:31:04,640
Esos tres manejan The Circle.
524
00:31:04,720 --> 00:31:07,880
El tres es mi número favorito.
Nací un tres, me gusta.
525
00:31:07,960 --> 00:31:09,400
Ojalá sea Raven.
526
00:31:10,280 --> 00:31:12,000
"Dios mío".
527
00:31:15,520 --> 00:31:17,560
¿Qué rayos…?
528
00:31:23,400 --> 00:31:25,800
Soy yo. Bueno, está bien.
529
00:31:25,880 --> 00:31:27,680
¿Estoy entre las dos primeras?
530
00:31:28,680 --> 00:31:30,080
¿Soy influencer?
531
00:31:30,680 --> 00:31:31,720
Voy a llorar.
532
00:31:31,800 --> 00:31:34,160
Respiro hondo en mi tercer puesto
533
00:31:34,240 --> 00:31:37,760
porque Sam y Raven
ocupan los primeros lugares.
534
00:31:37,840 --> 00:31:40,920
Creo que no es una mala noticia para mí.
535
00:31:41,000 --> 00:31:43,520
Pero podría ser desastroso para Marvin.
536
00:31:43,600 --> 00:31:47,560
Santo cielo.
537
00:31:47,640 --> 00:31:51,440
Soy una mala influencia,
pero ¡soy influencer!
538
00:31:54,080 --> 00:31:56,080
"A por el primer lugar".
539
00:32:04,040 --> 00:32:05,160
¡Muy bien, hermana!
540
00:32:05,240 --> 00:32:09,040
Míranos. Yo así, tú así.
541
00:32:09,120 --> 00:32:12,360
¡Sí, Raven!
542
00:32:12,440 --> 00:32:14,560
Vuelve al primer lugar.
543
00:32:14,640 --> 00:32:17,600
Me alegra haberle pedido perdón.
544
00:32:17,680 --> 00:32:21,200
Espero que me dé
una oportunidad en The Circle.
545
00:32:24,560 --> 00:32:26,480
¡Estoy verificada!
546
00:32:26,560 --> 00:32:32,480
"La reina recuperó
su estatus de influencer verificada".
547
00:32:32,560 --> 00:32:36,360
Ser influencer en esta etapa del juego…
548
00:32:37,000 --> 00:32:38,600
Qué ansiedad.
549
00:32:40,400 --> 00:32:44,640
Mientras la mayoría se toma
un tiempo para asimilar los resultados,
550
00:32:45,640 --> 00:32:49,360
mi amiga Raven
prepara un pastel solo de mantequilla…
551
00:32:49,440 --> 00:32:51,320
Perfecto.
552
00:32:51,400 --> 00:32:54,400
…y Sam, influencer
por primera vez, se descontrola
553
00:32:54,480 --> 00:32:57,280
terminando un rompecabezas
con un poco de salsa.
554
00:32:57,360 --> 00:33:00,280
Y está por escribirle a su gayrido, Chaz.
555
00:33:01,440 --> 00:33:06,000
Mensaje: "Gayrido, no lo puedo creer.
556
00:33:06,080 --> 00:33:10,320
Claramente, no tienes por qué preocuparte,
pero necesito tu consejo".
557
00:33:10,400 --> 00:33:11,800
"Ya has pasado por esto
558
00:33:11,880 --> 00:33:13,960
y siempre piensas en el grupo.
559
00:33:14,040 --> 00:33:16,200
#ConfíoEnTi".
560
00:33:17,400 --> 00:33:19,160
¡Mi bebé!
561
00:33:19,240 --> 00:33:23,200
Guíame, senséi, con tu gran sabiduría.
562
00:33:23,280 --> 00:33:29,000
Mensaje: "Mi querida esposa verificada,
mi mejor consejo
563
00:33:29,080 --> 00:33:32,520
es que pienses en las personas
que no quieres aquí.
564
00:33:32,600 --> 00:33:35,720
¿Lograron impresionarte?
¿Te sirve que sigan aquí?
565
00:33:35,800 --> 00:33:39,480
Y por último, importantísimo:
¿le aportan valor al grupo?".
566
00:33:40,280 --> 00:33:43,800
Son muy buenas preguntas.
567
00:33:43,880 --> 00:33:46,640
¿Qué sé de ellos? ¿Lograron impresionarme?
568
00:33:46,720 --> 00:33:48,480
¿Me sirve que sigan aquí?
569
00:33:49,080 --> 00:33:53,240
Mensaje: "¿Qué opinas de esto
del #HackerDeTheCircle?". Enviar.
570
00:33:55,360 --> 00:33:58,320
Mensaje: "Me sorprendió
saber que había un hacker".
571
00:33:58,400 --> 00:34:02,000
"Solo hablé contigo y con Oliver,
y fueron conversaciones…".
572
00:34:02,520 --> 00:34:04,440
…FUERON CONVERSACIONES GENUINAS.
573
00:34:04,520 --> 00:34:06,120
Sam, no hablaste conmigo.
574
00:34:07,680 --> 00:34:09,600
Yo anoté todo.
575
00:34:10,120 --> 00:34:12,800
Tengo una X en su nombre.
No hablé con Sam.
576
00:34:12,880 --> 00:34:15,680
¡Alguien se hizo pasar por mí!
577
00:34:16,640 --> 00:34:19,640
Mensaje: "En estas 48 horas solo hablé
578
00:34:19,720 --> 00:34:23,440
con Jennifer, Marvin y Raven,
y los tres chats fueron privados".
579
00:34:23,520 --> 00:34:27,560
En mayúscula. "Alguien hackeó mi perfil".
580
00:34:35,640 --> 00:34:38,720
Mensaje: "No me digas que no eras tú.
581
00:34:38,800 --> 00:34:42,800
¿Quién sabe que me dices "esposa"?
Júrame que no eras tú".
582
00:34:42,880 --> 00:34:44,800
Nadie sabe que Sam es mi esposa.
583
00:34:44,880 --> 00:34:48,480
No se lo dije a nadie,
ni siquiera a Raven, mi mejor amiga.
584
00:34:48,560 --> 00:34:52,320
Fuera quien fuera,
sabía que debía decirme "esposa".
585
00:34:52,400 --> 00:34:55,320
¿A quién se lo habrás dicho? ¿A quién?
586
00:34:55,880 --> 00:34:59,240
Mensaje: "Te juro por mi vida
que no hablaste conmigo.
587
00:34:59,320 --> 00:35:02,280
Nadie sabe que eres mi esposa,
ni siquiera Raven.
588
00:35:02,360 --> 00:35:04,080
Eso siempre fue privado.
589
00:35:04,160 --> 00:35:06,680
¿Qué se dijo en la conversación?". Enviar.
590
00:35:09,080 --> 00:35:12,960
Mensaje: "Fuera quien fuera,
dijo que Tamira no era de fiar
591
00:35:13,040 --> 00:35:16,400
y que era tan culpable
de la rebelión como Sasha.
592
00:35:16,480 --> 00:35:21,560
No le dije a nadie que eras mi gayrido.
Estoy totalmente anonadada". Enviar.
593
00:35:22,080 --> 00:35:24,480
Siento que me violaron.
594
00:35:24,560 --> 00:35:27,520
Me siento ultrajado.
¿Quién sería capaz de eso?
595
00:35:28,680 --> 00:35:33,080
La única persona… A ver, un momento.
596
00:35:33,160 --> 00:35:38,840
La única vez que te dije "gayrido"
fuera de nuestros chats privados
597
00:35:38,920 --> 00:35:40,200
fue con Jennifer.
598
00:35:41,280 --> 00:35:43,720
Mensaje: "No lo puedo creer.
599
00:35:43,800 --> 00:35:46,880
La única vez que nos llamamos
por nuestros apodos
600
00:35:46,960 --> 00:35:50,080
ante otra persona
fue en el chat grupal con Jennifer".
601
00:35:50,160 --> 00:35:52,800
¿Es posible que ella sea la hacker?".
602
00:35:54,720 --> 00:35:56,080
No.
603
00:35:58,680 --> 00:36:03,800
No… ¿Dices que crees
que Jennifer fue la hacker?
604
00:36:07,480 --> 00:36:12,280
Chaz es el candidato perfecto
al hackeo porque todos lo adoran.
605
00:36:12,360 --> 00:36:14,720
Tiene sentido.
606
00:36:14,800 --> 00:36:20,440
No sé qué pasó en el grupo
de la revolución de los nuevos,
607
00:36:20,520 --> 00:36:24,760
pero quizá Tamira los rechazó
y, para salvarse, Jennifer y Tom dijeron:
608
00:36:24,840 --> 00:36:27,960
"Hay que eliminar a Tamira
antes de que hable".
609
00:36:31,720 --> 00:36:37,200
Y yo puse última a Tamira.
Pero ¡qué boba fui! Perdón, Tamira.
610
00:36:37,280 --> 00:36:41,240
Mensaje: "Creo que deberíamos
invitar a Jennifer al chat". Enviar.
611
00:36:41,320 --> 00:36:42,880
Es la única manera.
612
00:36:42,960 --> 00:36:46,800
Podemos especular a rabiar,
pero tienes que bloquear a alguien,
613
00:36:46,880 --> 00:36:49,920
y es mejor pensar en hechos
y no en supuestos.
614
00:36:51,160 --> 00:36:53,480
"Chaz te invitó a un chat grupal".
615
00:36:53,560 --> 00:36:56,800
¿Con quién? Dios mío. Está bien.
616
00:36:56,880 --> 00:37:00,520
Circle, abre el chat grupal con Chaz.
617
00:37:00,600 --> 00:37:02,000
Dios mío.
618
00:37:02,080 --> 00:37:04,920
¿Qué es este chat grupal y con quién es?
619
00:37:09,840 --> 00:37:12,280
No, ¿qué está pasando?
620
00:37:12,360 --> 00:37:14,440
- No puedo.
- ¡No!
621
00:37:14,520 --> 00:37:17,000
- No puedo.
- No.
622
00:37:17,080 --> 00:37:20,000
Mensaje: "Hola, tía Jen.
Te invité a este chat
623
00:37:20,080 --> 00:37:22,240
porque sabemos que hubo un hacker.
624
00:37:22,320 --> 00:37:25,360
Sam dice que habló conmigo
en las últimas 48 horas".
625
00:37:25,440 --> 00:37:31,960
"Además, nadie sabe que Sam es mi esposa,
salvo tú, por ese chat grupal.
626
00:37:32,040 --> 00:37:34,920
Creo que sabes lo que quiero preguntar".
627
00:37:35,560 --> 00:37:36,840
Mierda.
628
00:37:36,920 --> 00:37:39,480
Necesito saber si Jennifer usó mi perfil.
629
00:37:39,560 --> 00:37:44,200
A ver, tranquilos. Tenemos que pensar.
630
00:37:44,800 --> 00:37:49,760
Podemos decir que mencionamos
que Chaz y Sam se llamaban así,
631
00:37:49,840 --> 00:37:53,760
por lo que otras personas lo saben.
632
00:37:53,840 --> 00:37:57,160
Mensaje: "Hola, Chaz y Sam".
Emoji de corazón rojo.
633
00:37:57,240 --> 00:37:59,600
"Claro que entiendo su inquietud,
634
00:37:59,680 --> 00:38:02,080
y valoro que vinieran a preguntarme,
635
00:38:02,160 --> 00:38:03,680
pero me ofende un poco".
636
00:38:04,440 --> 00:38:09,280
"Cuando rechacé la revolución novata,
me preguntaron por mis conexiones,
637
00:38:09,360 --> 00:38:12,800
y dije que me debía
a Chaz y su esposa, Sam".
638
00:38:13,520 --> 00:38:15,800
Entonces, ella les contó.
639
00:38:18,600 --> 00:38:20,640
Es mentira.
640
00:38:23,040 --> 00:38:27,520
El chat de la rebelión
fue antes de nuestro chat. Es mentira.
641
00:38:28,040 --> 00:38:31,720
Mensaje: "Jennifer,
siempre te consideré mi amiga.
642
00:38:31,800 --> 00:38:35,240
Me ofendí cuando descubrí,
con todo el grupo,
643
00:38:35,320 --> 00:38:38,680
que existía un bando que podía amenazarme
644
00:38:38,760 --> 00:38:43,200
y que tú lo sabías
y no me dijiste nada". Enviar.
645
00:38:44,760 --> 00:38:45,800
- Dios.
- No.
646
00:38:45,880 --> 00:38:49,160
¿Cómo vamos a salir de esta situación?
647
00:38:49,240 --> 00:38:50,880
Estamos condenados.
648
00:38:51,440 --> 00:38:53,520
Lleguemos al fondo del asunto.
649
00:38:53,600 --> 00:38:55,160
A ver, mensaje:
650
00:38:55,240 --> 00:38:58,160
"También es interesante
que Tom no dijera nada
651
00:38:58,240 --> 00:39:00,680
sobre esa rebelión en el último bloqueo.
652
00:39:00,760 --> 00:39:04,040
Él quería proteger a Sasha,
la #ChicaRemilgada". Enviar.
653
00:39:04,120 --> 00:39:08,240
Chaz debe sentir por Tom
lo que estoy sintiendo por Jennifer.
654
00:39:08,840 --> 00:39:11,800
Chaz no cree que sea Jennifer.
655
00:39:11,880 --> 00:39:15,160
Chaz cree que es Tom.
Estamos en una posición de mierda.
656
00:39:16,560 --> 00:39:20,320
Mira, creo que el hecho de que Chaz
apoye un poco a Jennifer
657
00:39:20,400 --> 00:39:25,440
y la saque
del foco de atención nos beneficia.
658
00:39:25,520 --> 00:39:29,080
Lo malo es que Chaz cree que es Tom,
659
00:39:29,160 --> 00:39:30,680
y no podemos permitirlo.
660
00:39:30,760 --> 00:39:35,360
Mensaje: "Yo me pregunto
quién querría hacernos pelear.
661
00:39:35,440 --> 00:39:40,080
Tamira, Tom y yo tenemos relaciones
con los jugadores originales.
662
00:39:40,160 --> 00:39:47,000
¿Quién entró en el momento
de la rebelión? #NoEsCasualidad". Enviar.
663
00:39:48,960 --> 00:39:54,480
Dios mío. Oliver.
664
00:39:55,000 --> 00:39:56,960
Ahora quiere culpar a Oliver.
665
00:39:57,040 --> 00:40:00,720
Bueno, está bien.
666
00:40:00,800 --> 00:40:03,120
Lo siento, Oliver, te queremos,
667
00:40:03,200 --> 00:40:06,240
pero esto es un juego
y estamos tratando de ganar.
668
00:40:06,880 --> 00:40:08,480
Él es el hacker.
669
00:40:08,560 --> 00:40:09,840
No confío en Oliver.
670
00:40:09,920 --> 00:40:13,200
Estoy viendo
un lado de Jennifer que desconocía.
671
00:40:13,280 --> 00:40:16,280
No importa si participó de la rebelión,
672
00:40:16,360 --> 00:40:22,000
no importa si la instigó
o actuó. No nos dijo nada.
673
00:40:22,080 --> 00:40:25,480
Mensaje: "No quiero
dejar a Oliver fuera de la discusión.
674
00:40:25,560 --> 00:40:28,280
Claramente, la rebelión prospera". Enviar.
675
00:40:29,840 --> 00:40:32,040
Mensaje: "Esto es demasiado.
676
00:40:32,120 --> 00:40:34,800
Me enorgullece saber que nunca jugué sucio
677
00:40:34,880 --> 00:40:36,800
y que siempre fui sincera".
678
00:40:36,880 --> 00:40:39,160
"Todo esto me deja muy amargada".
679
00:40:39,240 --> 00:40:42,560
Estoy de acuerdo. Esto es una mierda.
680
00:40:42,640 --> 00:40:47,360
No te pongas mal, Sam.
Es un juego, no es personal.
681
00:40:47,440 --> 00:40:51,600
No sabe en quién confiar.
Solo cree que puede confiar en Chaz.
682
00:40:52,120 --> 00:40:56,960
O elimina a Jennifer porque siente
que ya no puede confiar en nosotros
683
00:40:57,040 --> 00:40:59,640
o elimina a Tom y espera que se resuelva.
684
00:40:59,720 --> 00:41:03,240
Sea como sea, Jennifer está complicada.
685
00:41:03,320 --> 00:41:05,560
Los terminamos uniendo más aún.
686
00:41:06,320 --> 00:41:10,360
Estoy totalmente anonadada.
687
00:41:10,440 --> 00:41:13,640
Me puse en blanco. No sé ni qué pensar.
688
00:41:15,880 --> 00:41:18,000
Sam, intenta recomponerte, amiga.
689
00:41:18,080 --> 00:41:21,440
Debes ir a la guarida
y tomar una decisión importante.
690
00:41:23,560 --> 00:41:26,120
"¡Alerta!".
691
00:41:28,160 --> 00:41:32,040
"Raven y Sam, las influencers,
deben decidir a quién bloquear".
692
00:41:32,120 --> 00:41:35,280
Nunca es fácil bloquear a alguien.
693
00:41:36,880 --> 00:41:40,520
Tengo que contarle
todo lo que descubrí. Le tengo que decir.
694
00:41:41,200 --> 00:41:42,920
Pero ¿me creerá?
695
00:41:43,000 --> 00:41:46,160
Claramente,
el que se tiene que ir es Marvin.
696
00:41:46,240 --> 00:41:48,480
Que el karma se encargue de él.
697
00:41:48,560 --> 00:41:49,520
Cielos.
698
00:41:49,600 --> 00:41:52,560
Creo que tengo
una buena relación con Raven,
699
00:41:52,640 --> 00:41:57,560
pero la lastimé una vez,
así que quizá use eso en mi contra.
700
00:41:58,560 --> 00:42:00,800
"Vayan a la Guarida a decidirlo".
701
00:42:02,520 --> 00:42:03,520
Vamos.
702
00:42:03,600 --> 00:42:06,320
Esto será un verdadero desafío.
703
00:42:07,560 --> 00:42:11,600
Si nos salvamos, ¿qué cuernos pasa?
704
00:42:18,880 --> 00:42:21,280
Raven ya será una clienta frecuente,
705
00:42:21,360 --> 00:42:23,960
pero es la primera vez
de Sam en la Guarida.
706
00:42:25,640 --> 00:42:28,440
¡Qué lindo!
707
00:42:29,520 --> 00:42:31,080
Quiero quedarme aquí.
708
00:42:33,440 --> 00:42:37,160
"La reina vuelve adonde corresponde".
709
00:42:37,760 --> 00:42:39,720
Nunca fui influencer,
710
00:42:40,440 --> 00:42:42,800
esto no es nada fácil.
711
00:42:42,880 --> 00:42:47,400
Tengo que oír las inquietudes
de Raven, lo que me quiera decir,
712
00:42:47,480 --> 00:42:49,720
pero también le haré saber
713
00:42:49,800 --> 00:42:52,440
que hay muchas más víboras
de lo que pensábamos.
714
00:42:53,760 --> 00:42:57,880
"Quería hablar con Sam
y contarle mis novedades,
715
00:42:57,960 --> 00:43:00,960
sobre todo, lo que me dijo Tom de Marvin".
716
00:43:01,920 --> 00:43:07,400
"Circle, ya sabes qué hacer. Hagámoslo".
717
00:43:07,920 --> 00:43:11,880
Mis cielos, ya les puse salsa tabasco
a las palomitas. ¡Hagámoslo!
718
00:43:12,400 --> 00:43:15,920
Ahí viene. Aparecen las burbujitas.
719
00:43:16,440 --> 00:43:20,880
"'¡Sam! Felicitaciones, amiga'.
720
00:43:20,960 --> 00:43:25,560
Emoji de corazón. '#Hagámoslo'. Enviar".
721
00:43:26,080 --> 00:43:29,200
Amiga, no podría haberlo dicho mejor.
722
00:43:30,240 --> 00:43:35,120
Mensaje: "Hermanita, Raven,
¿acaso somos 'herminfluencers'?".
723
00:43:38,120 --> 00:43:39,440
"Sí, claro que sí".
724
00:43:41,960 --> 00:43:47,640
"Mensaje: 'Antes de empezar,
tengo que compartir algunos chismes.
725
00:43:48,320 --> 00:43:50,960
Ayer me escribió Tom
para saber cómo estaba…
726
00:43:51,040 --> 00:43:53,040
…y para informarme de algo.
727
00:43:53,120 --> 00:43:56,360
Le preocupaban los coqueteos de Marvin'".
728
00:43:56,440 --> 00:43:58,960
Claro que te informará sobre Marvin.
729
00:43:59,040 --> 00:44:05,400
Quiere proteger a los nuevos
y Marvin es de los originales.
730
00:44:05,480 --> 00:44:09,880
"'Dijo que Marvin alardeó,
al hablar con él, sobre Tamira,
731
00:44:09,960 --> 00:44:12,360
que le mandó fotos sexis'".
732
00:44:12,440 --> 00:44:15,560
"Anoche Marvin se disculpó
por haberme lastimado,
733
00:44:15,640 --> 00:44:17,600
pero ya no confío en él".
734
00:44:17,680 --> 00:44:21,360
Es entendible, amiga.
Es normal, es un donjuán.
735
00:44:22,160 --> 00:44:24,520
A ver, se lo voy a decir.
736
00:44:25,840 --> 00:44:29,600
SAM: YO TAMBIÉN TRAIGO CHISMES.
737
00:44:29,680 --> 00:44:31,080
"¿Qué chismes?".
738
00:44:31,720 --> 00:44:34,880
Mensaje: "Pasaron muchas cosas.
739
00:44:34,960 --> 00:44:39,840
Me duele decirlo, pero creo
que Jennifer y Tom ocultan secretos".
740
00:44:40,920 --> 00:44:42,400
"Hablé con Chaz
741
00:44:42,480 --> 00:44:44,840
y salieron a la luz muchas cosas".
742
00:44:44,920 --> 00:44:49,720
"Su papel en la supuesta rebelión
pudo ser mayor a lo que dijeron.
743
00:44:49,800 --> 00:44:54,320
Tom quería salvar a Sasha, y creo
que Jennifer hackeó el perfil de Chaz.
744
00:44:54,400 --> 00:44:56,240
Yo fui víctima del hacker.
745
00:44:56,320 --> 00:44:59,800
#DemasiadosCabosSueltos". Enviar.
746
00:45:02,360 --> 00:45:05,960
"¡Sam habló con el hacker!".
747
00:45:06,040 --> 00:45:09,040
Quiero que estés a salvo y sepas todo.
748
00:45:09,120 --> 00:45:11,880
No confíes tanto en esta gente.
749
00:45:11,960 --> 00:45:15,560
"Mensaje: 'No entiendo nada.
750
00:45:15,640 --> 00:45:20,840
¿En quién podemos confiar?
#NecesitoRespuestas'. Enviar".
751
00:45:22,320 --> 00:45:23,440
"Estoy abrumada".
752
00:45:23,960 --> 00:45:25,160
Está bien.
753
00:45:25,680 --> 00:45:29,960
Mensaje: "Creo que estamos de acuerdo
en que Chaz no se va a ningún lado.
754
00:45:30,040 --> 00:45:32,360
Por lo que acabamos de hablar,
755
00:45:32,440 --> 00:45:37,240
Tamira y Oliver
no nos preocupan por ahora, ¿no?". Enviar.
756
00:45:38,920 --> 00:45:41,240
"Claro, Chaz se queda aquí".
757
00:45:41,320 --> 00:45:45,640
Oliver y Tamira son nuevos,
no me parecen peligrosos.
758
00:45:45,720 --> 00:45:49,920
Hay dos víboras, Tom y Jennifer,
y luego tenemos al donjuán, Marvin.
759
00:45:50,000 --> 00:45:52,440
Concentrémonos en ese objetivo.
760
00:45:53,640 --> 00:45:57,440
"Mensaje: 'Hermana,
estoy totalmente de acuerdo.
761
00:45:57,520 --> 00:45:59,600
Lo decidiremos juntas.
762
00:45:59,680 --> 00:46:03,800
Hablemos de Tom,
Jennifer y Marvin'. Enviar".
763
00:46:04,560 --> 00:46:06,560
Perfecto.
764
00:46:07,160 --> 00:46:08,880
"Esto es lo que sabemos.
765
00:46:08,960 --> 00:46:12,960
Tom insistió en eliminar a Marvin
y proteger a Sasha". Enviar.
766
00:46:15,720 --> 00:46:19,640
Mensaje: "Jennifer siempre defendió
fuertemente a Sasha,
767
00:46:19,720 --> 00:46:22,560
a pesar de que la conocía hacía poco".
768
00:46:25,840 --> 00:46:31,600
"Es interesante
que Tom y Jennifer defendieran a Sasha
769
00:46:31,680 --> 00:46:36,760
sabiendo que ella quería rebelarse
y eliminarnos a nosotros".
770
00:46:36,840 --> 00:46:41,320
Mensaje: "Marvin creó una conexión
contigo con engaños
771
00:46:41,400 --> 00:46:45,720
y luego trató de hacer lo mismo
con Tamira". Enviar.
772
00:46:47,720 --> 00:46:51,840
"Lo único de lo que estoy
totalmente segura es lo de Marvin.
773
00:46:52,720 --> 00:46:54,560
Todo lo demás es nuevo".
774
00:46:56,360 --> 00:47:00,960
La tía Jen es una madrastra malvada
y Tom es sospechoso.
775
00:47:01,040 --> 00:47:06,400
Marvin hizo algo terrible,
algo muy turbio y deshonesto.
776
00:47:06,480 --> 00:47:10,080
Nuestra decisión,
sea cual sea, dejará un mensaje.
777
00:47:10,160 --> 00:47:12,800
¿Acabamos con el dúo
778
00:47:12,880 --> 00:47:15,760
que podría provocar tanto caos en el juego
779
00:47:15,840 --> 00:47:18,000
o nos deshacemos del donjuán?
780
00:47:18,080 --> 00:47:19,960
"Hay que estar en alerta.
781
00:47:20,040 --> 00:47:22,000
Esto cada vez es más competitivo…
782
00:47:24,040 --> 00:47:26,400
y tenemos que protegernos".
783
00:47:37,240 --> 00:47:40,520
"Mensaje: 'Creo que está decidido.
784
00:47:40,600 --> 00:47:43,720
#LaCosaSeVaAPicar'".
785
00:47:43,800 --> 00:47:45,720
"Me alegra hacerlo contigo".
786
00:47:47,000 --> 00:47:49,160
Lo mismo digo, hermana.
787
00:47:50,000 --> 00:47:53,400
"Es hora de darles la noticia".
788
00:47:55,040 --> 00:47:57,720
"¡Alerta!". ¡Vamos!
789
00:47:57,800 --> 00:48:01,360
¡Ahora sí hablamos en serio!
790
00:48:01,440 --> 00:48:04,920
Dios, esto me pone muy nervioso.
791
00:48:05,000 --> 00:48:08,280
- Tengo un mal presentimiento.
- Estoy muy nervioso.
792
00:48:08,360 --> 00:48:12,680
"Las influencers
tomaron su decisión". Mierda.
793
00:48:13,520 --> 00:48:16,840
"Todos deben ir al chat de The Circle".
794
00:48:16,920 --> 00:48:19,640
Llegó el momento.
Ojalá Raven me perdonara.
795
00:48:19,720 --> 00:48:23,160
Circle, abre el…
796
00:48:23,240 --> 00:48:24,440
…chat de The Circle.
797
00:48:24,520 --> 00:48:26,280
Mierda. Tengo miedo.
798
00:48:26,360 --> 00:48:27,920
¡Cielos!
799
00:48:30,240 --> 00:48:31,440
"Mensaje"…
800
00:48:32,200 --> 00:48:34,560
No, está escribiendo Raven.
801
00:48:34,640 --> 00:48:37,080
Dios, ya lo van a decir.
802
00:48:37,160 --> 00:48:40,960
Como la que escribe es Raven,
quizá eso debería aliviarme.
803
00:48:41,920 --> 00:48:44,640
"'Para Sam y para mí,
fue una decisión difícil.
804
00:48:46,080 --> 00:48:51,000
Nos cuesta mucho saber
en quién podemos confiar.
805
00:48:51,680 --> 00:48:56,560
Ese fue el tema principal
del chat de influencers'. Enviar".
806
00:48:58,680 --> 00:49:01,320
Eso no es bueno. Nada bueno.
807
00:49:01,920 --> 00:49:05,720
Espero que no se refiera a mí
con eso de la confianza.
808
00:49:05,800 --> 00:49:08,280
No puedes confiar en Marvin.
809
00:49:08,360 --> 00:49:10,160
Eliminarán a Jennifer o a Tom.
810
00:49:10,240 --> 00:49:11,080
Sí.
811
00:49:11,160 --> 00:49:12,040
Creo que,
812
00:49:12,120 --> 00:49:16,040
por lo irascible que es Sam,
podrían bloquearnos a nosotros.
813
00:49:17,920 --> 00:49:22,160
Tengo el presentimiento
de que me van a bloquear a mí.
814
00:49:23,000 --> 00:49:27,240
"Mensaje: 'Sin embargo,
logramos ponernos de acuerdo'".
815
00:49:27,960 --> 00:49:31,000
¡Dios mío! Esto es aterrador.
816
00:49:32,040 --> 00:49:36,360
"Mensaje: 'La persona
que decidimos bloquear es…'".
817
00:49:37,760 --> 00:49:39,960
No soy yo. No voy a ser yo.
818
00:49:40,040 --> 00:49:41,640
Esta noche no seré yo.
819
00:49:41,720 --> 00:49:44,000
¿A quién diablos van a bloquear?
820
00:49:44,080 --> 00:49:46,160
Dios mío.
821
00:49:54,880 --> 00:49:55,800
"Enviar".
822
00:50:34,120 --> 00:50:39,040
Subtítulos: Celeste Sudera