1 00:00:09,280 --> 00:00:10,960 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:11,040 --> 00:00:12,440 ¿Qué tal, familia? 3 00:00:12,520 --> 00:00:13,400 ¡Adivinen! 4 00:00:14,520 --> 00:00:17,440 Comenzamos otro día en The Circle, 5 00:00:17,520 --> 00:00:22,560 y nuestros jugadores solteros despiertan después de su sexi fiesta de safari. 6 00:00:25,920 --> 00:00:26,920 Buen día, Circle. 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,880 Y como en toda buena fiesta, mis queridos, hubo fuego. 8 00:00:35,040 --> 00:00:37,600 No voy a mentir. Chaz me parece lindo. 9 00:00:37,680 --> 00:00:40,400 Me gusta mucho su estilo. 10 00:00:40,480 --> 00:00:43,200 Me parece inteligente, guapo, simpático. 11 00:00:43,280 --> 00:00:46,120 Todo lo que buscamos las chicas. 12 00:00:46,200 --> 00:00:49,400 Me parece el jugador más fuerte en este momento. 13 00:00:51,200 --> 00:00:54,000 Aquí tenemos otra jugadora fuerte, 14 00:00:54,080 --> 00:00:56,800 y no solo porque levante pesas. 15 00:00:56,880 --> 00:01:02,400 La inocente tía Jen usó su poder de hacker para hablar con Sam fingiendo ser Chaz 16 00:01:02,480 --> 00:01:05,200 y para ponerse turbia con Tamira. 17 00:01:05,720 --> 00:01:07,920 Seguimos avanzando. 18 00:01:08,000 --> 00:01:12,360 Seguimos con lo nuestro, aquí no ha pasado nada. 19 00:01:13,840 --> 00:01:17,160 De ahora en adelante, seré amable con Tamira. 20 00:01:17,240 --> 00:01:20,520 Si nos cruzamos y me saluda, le responderé, 21 00:01:20,600 --> 00:01:26,000 pero no pienso ponerla arriba en la próxima clasificación. 22 00:01:26,080 --> 00:01:29,600 Que se ponga a rezar para que yo no sea influencer. 23 00:01:29,680 --> 00:01:33,720 El plan maquiavélico de Jennifer, perfil falso, va muy bien. 24 00:01:33,800 --> 00:01:35,840 ¿Qué estará tramando ahora? 25 00:01:36,360 --> 00:01:38,120 Haz 15 saltos de tijera. 26 00:01:38,640 --> 00:01:39,840 No. 27 00:01:39,920 --> 00:01:41,920 Quizá sea código perfil falso. 28 00:01:42,000 --> 00:01:45,200 En fin, está por contactar a Tom de las Torres. 29 00:01:47,040 --> 00:01:51,960 Hace tiempo que no hablamos con Tom. Parece que se hizo amigote de Chaz. 30 00:01:52,480 --> 00:01:55,120 Y bloqueó a Sasha, no sé bien qué pasa. 31 00:01:55,200 --> 00:01:58,760 Esto es un juego, hay que saber qué piensa Tom. 32 00:01:58,840 --> 00:02:01,120 Circle, abre un chat privado con Tom. 33 00:02:03,480 --> 00:02:05,960 Mensaje: "Hola, mi bomboncito. 34 00:02:06,040 --> 00:02:09,120 Estoy muy orgullosa de que fueras influencer. 35 00:02:09,200 --> 00:02:13,160 #NosVamosParaArriba". Corazón rojo. 36 00:02:13,240 --> 00:02:18,120 "¿Qué se sintió quedar primero?". Ojos de estrellas. Enviar. 37 00:02:19,200 --> 00:02:23,000 Qué gran primer mensaje. 38 00:02:23,080 --> 00:02:26,960 Sigue hablando de nosotros en plural. Muy buena noticia. 39 00:02:27,040 --> 00:02:29,640 Le devolveré todo ese amor y la halagaré. 40 00:02:29,720 --> 00:02:34,200 Mensaje "Muchas gracias. Siempre eres mi número uno". 41 00:02:35,240 --> 00:02:36,120 Enviar. 42 00:02:36,720 --> 00:02:38,320 A todas les dices lo mismo. 43 00:02:38,400 --> 00:02:41,400 Tom, veo lo que haces, pero funciona bastante. 44 00:02:41,480 --> 00:02:45,080 Parecemos una pareja casada que comparte el café matutino 45 00:02:45,160 --> 00:02:46,760 mientras lee el periódico. 46 00:02:46,840 --> 00:02:51,120 Mensaje: "Fue genial que a los dos nos fuera tan bien, 47 00:02:51,200 --> 00:02:52,680 pero fue mucha presión". 48 00:02:53,400 --> 00:02:56,760 "No sé si manejé superbién la revelación de la revolución, 49 00:02:56,840 --> 00:02:59,440 pero igual creo que vamos muy bien". 50 00:02:59,520 --> 00:03:03,520 Me parece que es el momento del: "No me cierra Tamira". 51 00:03:03,600 --> 00:03:06,600 Mensaje: "Hablando de la revolución, 52 00:03:06,680 --> 00:03:10,440 Tamira se ha convertido en un riesgo…". 53 00:03:11,080 --> 00:03:13,440 "Ayer me escribió enojada 54 00:03:13,520 --> 00:03:16,440 porque dije que era falsa en Preguntas Salvajes". 55 00:03:16,520 --> 00:03:19,120 Es interesante saber que Tamira la atacó. 56 00:03:19,200 --> 00:03:22,240 Mensaje: "Qué raro de parte de ella. 57 00:03:22,320 --> 00:03:25,520 Manejaste esa pregunta con toda la delicadeza posible". 58 00:03:25,600 --> 00:03:28,680 "No me parece peligrosa, pero es bueno que lo sepa". 59 00:03:28,760 --> 00:03:30,320 Me encanta. 60 00:03:30,400 --> 00:03:32,120 Mensaje: "Gracias, Tom. 61 00:03:32,200 --> 00:03:35,680 Como siempre, te adoro. Hablamos pronto, querido". 62 00:03:36,240 --> 00:03:37,960 Emoji que manda beso. 63 00:03:38,040 --> 00:03:38,960 ¿Nos gusta? 64 00:03:39,040 --> 00:03:41,200 - Me encanta. - Enviar. 65 00:03:41,280 --> 00:03:43,520 Confío en ella. Es una conexión fuerte. 66 00:03:43,600 --> 00:03:46,160 Jennifer, te amo. 67 00:03:46,240 --> 00:03:51,000 Me gusta que Tom nos cuidara y nos dijera que no nos preocupemos. 68 00:03:52,840 --> 00:03:55,520 Jennifer, cuentas conmigo, y yo contigo. 69 00:03:56,560 --> 00:03:57,880 Juntos hasta el final. 70 00:03:57,960 --> 00:04:03,920 Qué lindo es verlos esforzarse por cultivar sus relaciones aquí. 71 00:04:04,000 --> 00:04:07,160 En fin, aquí está Marvin, que es experto en eso 72 00:04:07,240 --> 00:04:09,160 y nos va a mostrar por qué. 73 00:04:10,200 --> 00:04:12,640 Anoche le pedí disculpas a Raven. 74 00:04:12,720 --> 00:04:16,200 Creo que lo más justo es que me disculpe también con Tamira. 75 00:04:17,640 --> 00:04:19,760 Mierda. 76 00:04:21,920 --> 00:04:23,800 A ver qué me quiere decir. 77 00:04:26,600 --> 00:04:30,880 Mensaje: "Hola, Tamira, espero que estés bien. 78 00:04:31,400 --> 00:04:33,320 He estado con mucho en la cabeza 79 00:04:33,400 --> 00:04:36,960 y me costó encontrar el momento o el modo de decírtelo. 80 00:04:37,560 --> 00:04:40,840 Cuando llegaste, yo me hablaba con alguien más… 81 00:04:41,560 --> 00:04:45,160 …pero en vez de hablarte de mi conexión seria con Raven, 82 00:04:45,240 --> 00:04:48,000 me dejé llevar por lo hermosa que eres". 83 00:04:51,240 --> 00:04:52,520 Piensa con el pito. 84 00:04:52,600 --> 00:04:55,200 "Lamento mucho haberte engañado. 85 00:04:55,280 --> 00:04:57,680 De verdad, no te quería lastimar… 86 00:04:57,760 --> 00:05:00,840 …y ojalá puedas encontrar el modo de perdonarme". 87 00:05:00,920 --> 00:05:02,440 No me lastimaste. 88 00:05:03,760 --> 00:05:06,040 En realidad, soy lesbiana. 89 00:05:06,560 --> 00:05:08,680 Mi novia me espera en casa. 90 00:05:09,400 --> 00:05:12,040 Cielos. ¡Marvin! 91 00:05:13,760 --> 00:05:16,040 Viejo, mira lo que hiciste. 92 00:05:16,120 --> 00:05:19,000 Dice que se disculpa, pero la realidad, 93 00:05:19,080 --> 00:05:22,080 creo, es que pide disculpas solo porque lo pescaron. 94 00:05:23,040 --> 00:05:28,200 Tamira. "Gracias por contarme de tu conexión anterior con Raven, 95 00:05:28,280 --> 00:05:30,440 pero me pregunto si solo me lo dices 96 00:05:30,520 --> 00:05:34,440 por lo que pasó en el juego de Preguntas Salvajes". 97 00:05:35,960 --> 00:05:36,840 Rayos. 98 00:05:36,920 --> 00:05:37,920 Mensaje: 99 00:05:38,440 --> 00:05:40,480 "Tienes toda la razón. 100 00:05:41,280 --> 00:05:44,080 El juego de las preguntas me llevó a hablar, 101 00:05:44,160 --> 00:05:48,640 y me alegra que así fuera, porque ya no las quiero lastimar". 102 00:05:48,720 --> 00:05:50,600 Marvin está asustado. 103 00:05:50,680 --> 00:05:54,040 Me intriga si ya habló con Raven 104 00:05:54,640 --> 00:05:56,560 y si ella se creyó el versito. 105 00:05:57,360 --> 00:06:00,360 "¿Ya le pediste disculpas a Raven? 106 00:06:00,440 --> 00:06:05,080 Solo un hombre de verdad lo admitiría ante las dos mujeres". 107 00:06:05,960 --> 00:06:08,200 Perfecto, va queriendo. 108 00:06:08,280 --> 00:06:13,520 Mensaje: "Lo que busco es ser sincero con Raven y contigo. 109 00:06:13,600 --> 00:06:15,360 Anoche hablé con Raven 110 00:06:15,440 --> 00:06:18,800 y le dije lo mismo que te estoy diciendo ahora". 111 00:06:18,880 --> 00:06:21,640 "El perdón de Raven me ayudó a dormir mejor. 112 00:06:21,720 --> 00:06:24,200 ¿Crees que tú podrías perdonarme?". 113 00:06:24,280 --> 00:06:28,840 A que Raven le dijo que lo perdonaba, pero lo tiene entre ceja y ceja. 114 00:06:28,920 --> 00:06:33,400 Cruzo los dedos para que esa sea la estrategia de Raven. 115 00:06:34,160 --> 00:06:36,000 Porque será la mía. 116 00:06:37,080 --> 00:06:43,480 Mensaje: "Marvin, te agradezco que me contaras toda la verdad". 117 00:06:44,400 --> 00:06:47,240 "Te hiciste cargo para enmendar tu error. 118 00:06:47,760 --> 00:06:50,960 Duerme tranquilo esta noche, estás perdonado". 119 00:06:52,120 --> 00:06:53,760 Carita feliz. 120 00:06:53,840 --> 00:06:56,720 ¡Qué bueno! ¡Cielos! 121 00:06:57,560 --> 00:07:03,480 Ojalá lo interprete como: "¡La convencí! Me perdona, estamos bien". 122 00:07:03,560 --> 00:07:08,880 Por fin estoy arreglando las cosas con Tamira y Raven. Qué bueno. 123 00:07:08,960 --> 00:07:11,560 Creo que esta era la mejor estrategia. 124 00:07:11,640 --> 00:07:14,560 Me encanta. Marvin, estás haciendo lo correcto. 125 00:07:14,640 --> 00:07:15,800 Muy bien. 126 00:07:16,400 --> 00:07:17,520 Muy bien. 127 00:07:18,880 --> 00:07:22,640 Qué lindo que se autofelicite por su gran trabajo. 128 00:07:22,720 --> 00:07:27,440 Ahora, después de que Oliver se le declaró a Chaz en la fiesta, 129 00:07:27,520 --> 00:07:29,880 Raven quiere hacer de casamentera, 130 00:07:29,960 --> 00:07:34,280 solo que, en vez de disparar flechas, ella usa invitaciones de chat. 131 00:07:35,360 --> 00:07:39,320 ¿"Raven te invitó al chat grupal Trabaja y perrea a morir"? 132 00:07:40,720 --> 00:07:42,600 ¡Dios mío! 133 00:07:45,040 --> 00:07:48,440 Chaz, me agarras en el momento perfecto de indecencia. 134 00:07:49,000 --> 00:07:50,520 ¡Dios mío! 135 00:07:51,120 --> 00:07:54,880 Estoy comprometido, pero entré diciendo que era soltero 136 00:07:54,960 --> 00:07:57,400 y no he podido usar eso a mi favor, 137 00:07:57,480 --> 00:08:00,840 y Oliver ya ha dicho que siente alguna atracción por mí, 138 00:08:00,920 --> 00:08:03,920 así que esto podría beneficiarme. 139 00:08:04,960 --> 00:08:10,600 "'Buenos días, mis queridos. 140 00:08:11,600 --> 00:08:14,640 No sé si ya han podido conversar, 141 00:08:15,160 --> 00:08:17,840 pero me pareció una gran idea 142 00:08:17,920 --> 00:08:22,240 armar un chat grupal con mis personas favoritas'. 143 00:08:22,320 --> 00:08:24,560 Dos emojis de corazón. Enviar". 144 00:08:25,360 --> 00:08:30,040 Mensaje: "Sabía que eras mi amiga e ibas a cumplir tu palabra 145 00:08:30,120 --> 00:08:33,640 de bendecirme presentándome a tu mejor amigo, Chaz. 146 00:08:33,720 --> 00:08:36,240 Chaz, ¿cómo estás, amigo?". 147 00:08:36,320 --> 00:08:39,800 Emoji de ojos, otro que sonríe. Enviar. 148 00:08:42,760 --> 00:08:45,520 Claramente, le gusto. 149 00:08:46,920 --> 00:08:49,440 "Oliver no pierde el tiempo". 150 00:08:50,280 --> 00:08:51,400 ¡Bueno! 151 00:08:51,480 --> 00:08:54,680 Mensaje: "Buen día, querida amiga. Corazón rojo. 152 00:08:54,760 --> 00:08:57,200 Me encanta estar aquí con ustedes. 153 00:08:57,280 --> 00:09:00,440 Oliver, gracias por tu rap. Cara bella y nalgas generosas". 154 00:09:00,520 --> 00:09:04,880 Emoji de ojos y dos que sacan la lengua. Enviar. 155 00:09:13,840 --> 00:09:18,120 Estoy en llamas, amigos. En llamas. 156 00:09:18,200 --> 00:09:22,560 Haré que Oliver me venga a buscar. ¿Me quieres? Atrápame. 157 00:09:23,560 --> 00:09:28,880 Mensaje: "Chaz, siempre respeté cómo te manejas en este juego". 158 00:09:29,800 --> 00:09:32,880 "Por tus fotos, me parecía que podíamos pasarla bien, 159 00:09:32,960 --> 00:09:36,760 ¿cómo no rapear sobre ti? Así sabrías que te había puesto el ojo. 160 00:09:37,520 --> 00:09:39,160 ¡Sí! 161 00:09:39,240 --> 00:09:41,560 ¡Sí! Me encanta. Me encanta esto. 162 00:09:42,800 --> 00:09:46,240 "Oliver sabe coquetear". 163 00:09:46,320 --> 00:09:48,560 Subió la temperatura del agua. 164 00:09:48,640 --> 00:09:52,600 Mi prometido se morirá de risa con esto. 165 00:09:52,680 --> 00:09:55,480 Por suerte, es superrelajado. 166 00:09:55,560 --> 00:09:59,840 Nos reiremos de esto, tal vez invitemos a Oliver a tomar algo. 167 00:10:01,120 --> 00:10:02,640 #PeroSinTríos. 168 00:10:04,400 --> 00:10:07,120 "Ya no sé qué más decir. 169 00:10:07,200 --> 00:10:10,520 Ya empezaron a hablar entre ellos. 170 00:10:12,680 --> 00:10:14,240 No me necesitan. 171 00:10:15,560 --> 00:10:17,320 Siento que sobro". 172 00:10:21,400 --> 00:10:26,800 Raven dice: "Creo que lo mío ya está". 173 00:10:26,880 --> 00:10:31,240 Corazón, emoji que sonríe. "Ustedes no pierden tiempo". 174 00:10:31,320 --> 00:10:34,280 "#Casamentera. #Cupido. #MeVoy". 175 00:10:35,000 --> 00:10:37,840 "Los dejo solos, mis queridos". 176 00:10:38,480 --> 00:10:41,080 "Circle, por favor, dejar el chat". 177 00:10:41,160 --> 00:10:42,240 RAVEN DEJÓ EL CHAT 178 00:10:45,120 --> 00:10:45,960 Bueno. 179 00:10:48,040 --> 00:10:49,920 Así se maneja una mejor amiga. 180 00:10:50,000 --> 00:10:55,480 "Oliver, este es Chaz. Chaz, este es Oliver. Nos vemos, adiós". 181 00:10:55,560 --> 00:10:59,480 Oliver se muere con esa cara de Mi pobre angelito en un jacuzzi. 182 00:11:00,000 --> 00:11:02,440 "Oliver, gracias por tus palabras". 183 00:11:03,200 --> 00:11:06,560 "Tu seguridad es muy sexi. 184 00:11:06,640 --> 00:11:09,520 Yo también te puse el ojo. 185 00:11:09,600 --> 00:11:14,280 Quizá podríamos hacer algo más que pasarla bien". 186 00:11:14,360 --> 00:11:18,200 Dios mío. ¿Cómo terminará esto? 187 00:11:19,440 --> 00:11:24,480 No te entusiasmes, Oliver. Contrólate, respira y piensa. 188 00:11:25,080 --> 00:11:27,080 ¿Cómo podemos seguir 189 00:11:27,160 --> 00:11:31,160 y asegurarnos de que cumplas tu objetivo? 190 00:11:31,840 --> 00:11:36,760 A ver, mensaje: "¡Chaz, ya para con eso! 191 00:11:37,360 --> 00:11:39,840 Estoy en el jacuzzi de la terraza 192 00:11:39,920 --> 00:11:42,720 y ese mensaje casi me hace derramar mi trago". 193 00:11:44,360 --> 00:11:46,360 "…y ese masaje casi me hace…". 194 00:11:46,440 --> 00:11:48,960 No, "mensaje". Qué fallido. "Ese masaje". 195 00:11:50,840 --> 00:11:53,280 Sigamos, estoy en la vibra. 196 00:11:53,360 --> 00:11:56,920 Mensaje: "¿Cómo no me invitaste al jacuzzi? 197 00:11:57,000 --> 00:12:01,720 Me quedan champaña y fresas si quieres que las suba". 198 00:12:01,800 --> 00:12:05,720 "Emoji de berenjena. Emoji que se tapa los ojos". 199 00:12:05,800 --> 00:12:10,520 No estaba nada preparado para esto. 200 00:12:10,600 --> 00:12:12,680 Me gusta coquetear. Está en mí. 201 00:12:12,760 --> 00:12:15,920 Me parece muy tentador, 202 00:12:16,000 --> 00:12:19,560 y el hecho de no poder verlo lo vuelve mejor aún, 203 00:12:19,640 --> 00:12:23,520 porque puedo coquetear todo lo que quiera sin que me dé timidez. 204 00:12:23,600 --> 00:12:25,600 No sé si su estrategia 205 00:12:25,680 --> 00:12:29,240 no será distraerme de la mía con su berenjena dura. 206 00:12:31,040 --> 00:12:32,920 ¡Tengo que concentrarme! 207 00:12:33,000 --> 00:12:35,240 Creo que servirá a mi estrategia 208 00:12:35,320 --> 00:12:38,760 poner a Oliver de mi lado por las razones correctas. 209 00:12:38,840 --> 00:12:41,760 Circle, abre mi álbum El Cuerpo. 210 00:12:41,840 --> 00:12:44,680 Quiero que vea lo que se pierde. 211 00:12:45,960 --> 00:12:48,480 No puedo creer lo que me envió. 212 00:12:48,560 --> 00:12:50,680 Dice: "Lamento que no estés aquí. 213 00:12:50,760 --> 00:12:55,640 A modo de disculpa, una foto para que veas lo que tengo puesto". 214 00:12:55,720 --> 00:13:00,920 Mierda. 215 00:13:01,920 --> 00:13:04,720 Ojalá sea real. Por favor, que sea real. 216 00:13:04,800 --> 00:13:09,360 Solo quiero tocarlo una vez, una vez. 217 00:13:09,440 --> 00:13:12,400 ¿Podemos ponerle el jacuzzi en modo frío? 218 00:13:17,240 --> 00:13:19,480 Es un día constructivo en The Circle. 219 00:13:20,320 --> 00:13:24,000 Oliver ha estado construyendo su relación de coqueteo con Chaz… 220 00:13:25,640 --> 00:13:29,520 Marvin construye y aprende sobre números y colores… 221 00:13:30,120 --> 00:13:31,720 No. 222 00:13:31,800 --> 00:13:34,160 …y yo construyo su interés por… 223 00:13:34,240 --> 00:13:38,240 Esperen. Esperen. Bueno, ya. 224 00:13:38,320 --> 00:13:40,920 - "¡Alerta!". - "¡Alerta!". 225 00:13:41,000 --> 00:13:42,880 Tranquilo, Circle. 226 00:13:43,280 --> 00:13:45,120 DEBEN CLASIFICARSE 227 00:13:45,200 --> 00:13:46,960 ¡Cielos! ¿Ya mismo? 228 00:13:47,040 --> 00:13:48,600 Esto no me gusta. 229 00:13:48,680 --> 00:13:51,120 CLASIFIQUEN A SUS COMPAÑEROS DEL PRIMERO AL SÉPTIMO 230 00:13:51,200 --> 00:13:52,800 A ver, del uno al siete. 231 00:13:52,880 --> 00:13:55,880 Oliver incluido. Nadie está a salvo. 232 00:13:55,960 --> 00:13:58,920 Estuve tratando de hacer nuevos amigos, 233 00:13:59,000 --> 00:14:01,720 llegó el momento de ver si resultó. 234 00:14:01,800 --> 00:14:05,040 Les pedí disculpas a Raven y Tamira, 235 00:14:05,120 --> 00:14:07,840 espero que eso ayude. 236 00:14:07,920 --> 00:14:13,160 Después de todo lo que me enteré, quiero clasificar desde ayer. 237 00:14:13,240 --> 00:14:15,720 Estoy muy segura de lo que debo hacer. 238 00:14:16,240 --> 00:14:19,000 Circle, abre la clasificación. 239 00:14:19,080 --> 00:14:22,440 Que comiencen los juegos. 240 00:14:24,520 --> 00:14:28,280 Circle, pon a Raven en primer lugar. 241 00:14:29,800 --> 00:14:31,360 Desde que llegué, 242 00:14:31,440 --> 00:14:33,640 Raven y yo tenemos una gran conexión. 243 00:14:33,720 --> 00:14:38,840 Una vez me salvó, lo más justo es que la ponga primera. 244 00:14:38,920 --> 00:14:43,880 Mi primer lugar será para la fabulosa Raven. 245 00:14:45,120 --> 00:14:48,400 De todos mis contactos, es la única que me dice 246 00:14:48,480 --> 00:14:52,120 que le importa nuestra amistad y quiere aliarse conmigo. 247 00:14:52,800 --> 00:14:56,200 "Circle, pon a Sam en el primer lugar". 248 00:14:59,080 --> 00:15:04,040 "Sam es la única, además de Chaz, en quien confío mucho aquí… 249 00:15:06,120 --> 00:15:08,600 y quisiera que fuera influencer". 250 00:15:08,680 --> 00:15:11,600 Circle, quiero poner a Raven en el primer lugar. 251 00:15:12,800 --> 00:15:17,040 Siempre será mi mejor amiga y, sin duda, siempre será primera para mí. 252 00:15:17,120 --> 00:15:20,200 Circle, quiero poner a Chaz en primer lugar. 253 00:15:22,000 --> 00:15:23,280 Jamás dudo de ti. 254 00:15:23,360 --> 00:15:26,880 Podrías haber sido egoísta y guardarte lo que sabías, 255 00:15:26,960 --> 00:15:29,080 pero me protegiste, y yo te protegeré a ti. 256 00:15:29,160 --> 00:15:31,560 Pon a Oliver en el primer lugar. 257 00:15:33,240 --> 00:15:35,440 Parece un buen tipo, genuino. 258 00:15:36,720 --> 00:15:41,400 Voy a poner a Chaz en segundo lugar. 259 00:15:41,480 --> 00:15:45,760 Me divertí mucho hablando con él. 260 00:15:45,840 --> 00:15:50,880 Siento que necesito mantener esa energía y protegerlo, 261 00:15:50,960 --> 00:15:53,560 porque creo que si es influencer 262 00:15:53,640 --> 00:15:56,480 protegerá a su bombón: yo. 263 00:15:56,560 --> 00:16:00,320 Circle, pondremos a Sam en nuestra segunda posición. 264 00:16:01,040 --> 00:16:03,920 Es la segunda mejor amiga de Jennifer aquí, 265 00:16:04,000 --> 00:16:07,440 le ha sido abiertamente leal. Confío en ella. 266 00:16:07,520 --> 00:16:10,560 Y no olvides que, después de nuestra jugada hacker, 267 00:16:10,640 --> 00:16:14,280 sabemos que el objetivo principal de Sam es Tamira. 268 00:16:14,360 --> 00:16:17,720 Si Sam es influencer, eliminará a Tamira por nosotros. 269 00:16:17,800 --> 00:16:20,920 Circle, por favor, pon a Marvin en mi tercer lugar. 270 00:16:23,080 --> 00:16:25,800 En cuarto lugar, queremos poner a Oliver. 271 00:16:27,080 --> 00:16:29,200 Sexto, quiero poner a Tom. 272 00:16:30,640 --> 00:16:32,800 Tamira irá sexta. 273 00:16:34,200 --> 00:16:37,440 En el último lugar va Jennifer. 274 00:16:39,120 --> 00:16:41,760 Siento que Jennifer tiene algo en mi contra. 275 00:16:41,840 --> 00:16:44,760 Dijo que era falsa, que la confundía mi posición. 276 00:16:44,840 --> 00:16:46,880 Si Jennifer es influencer, 277 00:16:48,120 --> 00:16:49,320 Tamira se va. 278 00:16:52,800 --> 00:16:54,840 "Marvin irá en el séptimo lugar. 279 00:16:56,720 --> 00:17:01,000 Valoro que me pidiera disculpas, pero no confío en él". 280 00:17:01,080 --> 00:17:04,960 Circle, quiero poner a Tamira en el séptimo lugar. 281 00:17:05,560 --> 00:17:10,480 Creí que eras genuina, pero todo en ti me despierta sospechas. 282 00:17:10,560 --> 00:17:13,360 No quiero jugar con alguien que juega como tú. 283 00:17:13,440 --> 00:17:15,920 Espero no ser la única que lo vea. 284 00:17:16,000 --> 00:17:18,080 Siento que Tom me traicionó 285 00:17:18,160 --> 00:17:21,280 cuando habló mal de mí frente a los otros jugadores. 286 00:17:21,360 --> 00:17:23,480 Me duele lo que hizo Tom, 287 00:17:23,560 --> 00:17:26,600 y quizá me quiera echar de The Circle. 288 00:17:26,680 --> 00:17:29,800 Por eso lo pondré en el último lugar. 289 00:17:31,280 --> 00:17:34,480 Circle, en mi séptimo lugar, pon a Marvin. 290 00:17:35,600 --> 00:17:37,480 Sabe que lo tengo en la mira 291 00:17:37,560 --> 00:17:40,360 y creo que su conducta es sospechosa y errada. 292 00:17:40,440 --> 00:17:43,760 Me da mala espina desde que llegué. 293 00:17:43,840 --> 00:17:46,480 Sin duda, es mi persona menos favorita. 294 00:17:46,560 --> 00:17:50,320 Circle, por favor, envía mis clasificaciones. 295 00:17:50,400 --> 00:17:51,760 CLASIFICACIÓN TERMINADA 296 00:17:51,840 --> 00:17:57,600 Cielos, ¡ya está! Espero haber decidido bien. 297 00:17:57,680 --> 00:18:00,800 Siento que hago malabares. 298 00:18:00,880 --> 00:18:05,720 Quiero proteger a mi mujer, quiero destruir a mi mayor rival 299 00:18:05,800 --> 00:18:07,120 y quiero sobrevivir. 300 00:18:07,200 --> 00:18:09,080 Creo que hice bien, 301 00:18:09,160 --> 00:18:14,920 que puse a todos donde tienen que ir para asegurar mi permanencia aquí. 302 00:18:15,000 --> 00:18:16,640 Me siento supersatisfecha. 303 00:18:17,160 --> 00:18:20,360 Nunca me sentí más seguro en una clasificación. 304 00:18:20,440 --> 00:18:22,720 No creo que Jennifer se vaya hoy. 305 00:18:23,560 --> 00:18:25,480 Hice algo de control de daños, 306 00:18:25,560 --> 00:18:28,560 pero no sé si eso me ayudará esta vez, 307 00:18:28,640 --> 00:18:31,000 así que tendré que cruzar los dedos 308 00:18:31,080 --> 00:18:33,600 y esperar que me clasifiquen bien. 309 00:18:37,080 --> 00:18:39,760 ¿Sabes qué clasifico bien yo, Marvin? 310 00:18:40,600 --> 00:18:42,920 Primero: aeróbics para perfiles falsos. 311 00:18:43,000 --> 00:18:45,640 Abran, que ya llega el avión. 312 00:18:50,080 --> 00:18:53,320 Segundo: cuando la gente alcanza algún logro pendiente. 313 00:18:56,360 --> 00:19:00,600 ¡Sí! ¡Los gatos curiosos! ¡Lo terminé! 314 00:19:00,680 --> 00:19:04,600 ¡Sí! ¡Mi primer rompecabezas! ¡Vamos! 315 00:19:04,680 --> 00:19:07,920 Tercero: que Sam haga cualquier cosa. 316 00:19:09,280 --> 00:19:11,440 Cuarto: una de estas. 317 00:19:13,960 --> 00:19:15,520 - "¡Alerta!". - "¡Alerta!". 318 00:19:18,120 --> 00:19:20,160 ¡Me podría haber atragantado! 319 00:19:20,240 --> 00:19:23,760 ¿Qué será? Vamos, Circle. Dinos qué está pasando. 320 00:19:23,840 --> 00:19:25,960 JUGADORES, HUBO UN HACKER EN THE CIRCLE 321 00:19:27,400 --> 00:19:28,360 "Jugado…". 322 00:19:30,240 --> 00:19:31,480 ¿Qué mierda…? 323 00:19:32,880 --> 00:19:34,400 ¿Qué? 324 00:19:34,480 --> 00:19:36,800 ¿Hubo un hacker en The Circle? 325 00:19:36,880 --> 00:19:39,600 ¿Un hacker? ¿Quién será? 326 00:19:40,400 --> 00:19:41,920 ¿Qué significa eso? 327 00:19:42,000 --> 00:19:45,800 ¿Qué mierda está pasando? ¿Cómo que hubo un hacker? 328 00:19:45,880 --> 00:19:49,040 A ver, ¿qué hacen los hackers? Se meten en lugares. 329 00:19:49,120 --> 00:19:51,360 ¿Alguien tomó una cuenta ajena? 330 00:19:53,480 --> 00:19:58,080 "Un chat de las últimas 48 horas no fue lo que parecía". 331 00:20:05,680 --> 00:20:09,560 ¿Qué mierda está pasando? ¿Qué…? 332 00:20:10,560 --> 00:20:12,280 No… 333 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 "Tuve muchos chats, Circle". 334 00:20:19,760 --> 00:20:23,560 "El hacker se hizo pasar por otro jugador en el chat". 335 00:20:23,640 --> 00:20:28,000 Dios, ahora dudo de todas las conversaciones que tuve. 336 00:20:28,080 --> 00:20:32,120 Pienso en cada error que cometí, en cada conexión que busqué. 337 00:20:32,200 --> 00:20:34,360 Siento que me abrieron el teléfono 338 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 y me revisaron los mensajes. 339 00:20:36,200 --> 00:20:38,320 ¡Nadie te dejó leer mis mensajes! 340 00:20:38,920 --> 00:20:41,560 ¿Y si alguien se hizo pasar por mí? 341 00:20:42,800 --> 00:20:46,360 "El hacker ya no tiene este poder". 342 00:20:47,640 --> 00:20:51,320 "Entonces, ¿qué vas a hacer con esa información, hacker?". 343 00:20:51,400 --> 00:20:55,120 Basta con unos minutos para sembrar cizaña, Circle. 344 00:20:56,680 --> 00:20:59,000 "Su identidad nunca será revelada". 345 00:20:59,800 --> 00:21:00,760 Gracias a Dios. 346 00:21:00,840 --> 00:21:03,360 Pensé que iba a decir algo. 347 00:21:03,440 --> 00:21:05,680 Casi me meo encima. 348 00:21:07,680 --> 00:21:10,280 "Eso no se hace, Circle". 349 00:21:10,360 --> 00:21:12,200 No nos va a decir quién es. 350 00:21:12,280 --> 00:21:15,400 Y sé que nadie confesará que se portó como una víbora. 351 00:21:15,480 --> 00:21:20,360 Alguien tiene una gran ventaja sobre los demás. Porque sí sabe. 352 00:21:20,440 --> 00:21:24,560 Lo más probable es que destruyera la reputación de su enemigo. 353 00:21:25,080 --> 00:21:29,280 Espero que el hacker, fuera quien fuera, no me metiera en líos. 354 00:21:33,800 --> 00:21:38,720 Tom me salvó en The Circle y luego me traicionó en el chat común. 355 00:21:39,760 --> 00:21:41,680 Quizá ese fue el hacker. 356 00:21:42,480 --> 00:21:43,960 Debo hablar con Jennifer. 357 00:21:44,040 --> 00:21:47,000 Necesito saber si ayer hablé con ella o no. 358 00:21:47,080 --> 00:21:49,240 Si era ella, genial. 359 00:21:50,120 --> 00:21:52,440 Pero si no era ella… 360 00:21:56,840 --> 00:21:59,640 alguien me estuvo engañando. 361 00:22:00,240 --> 00:22:03,720 Si alguien me conoce y tuvo una conversación rara conmigo, 362 00:22:03,800 --> 00:22:05,640 sabrá que no era yo de verdad. 363 00:22:06,160 --> 00:22:08,280 No pudo haber sido mi chat con Chaz, 364 00:22:08,360 --> 00:22:11,840 imposible, porque solo Chaz y yo sabemos… 365 00:22:16,520 --> 00:22:19,920 Jennifer sabe que Chaz y yo decimos que estamos casados. 366 00:22:21,240 --> 00:22:22,760 No lo sabe nadie más. 367 00:22:23,360 --> 00:22:26,280 ¿Importa si creen que es Jennifer? 368 00:22:26,880 --> 00:22:29,240 Importará si descubren que es Jennifer. 369 00:22:29,320 --> 00:22:32,160 Jennifer no tiene problemas con nadie, 370 00:22:32,680 --> 00:22:34,040 y menos con Chaz. 371 00:22:34,120 --> 00:22:37,960 Si descubren que hackearon a Chaz, 372 00:22:38,040 --> 00:22:41,640 es más probable que le apunten a alguien con problemas con él. 373 00:22:41,720 --> 00:22:45,440 Si esa conversación con Chaz en realidad fue con el hacker, 374 00:22:45,520 --> 00:22:50,360 fuera quien fuera, me hizo clasificar mal a Tamira. 375 00:22:51,600 --> 00:22:54,400 Imposible. Tengo que creer que era Chaz. 376 00:22:54,480 --> 00:22:57,400 Tengo que creer que era Chaz. Me dijo "esposa". 377 00:22:57,480 --> 00:22:59,720 No quiero… No puedo creer eso. 378 00:23:00,480 --> 00:23:01,960 No puede ser. 379 00:23:02,040 --> 00:23:05,080 No. No quiero creer eso. 380 00:23:07,080 --> 00:23:08,840 Hay que encontrar el modo 381 00:23:08,920 --> 00:23:11,160 de que no descubran a Jennifer. 382 00:23:12,320 --> 00:23:14,760 Si fuera la hacker, estaría nerviosa. 383 00:23:14,840 --> 00:23:16,240 Y estaría más nerviosa 384 00:23:16,320 --> 00:23:19,080 si hubiera una experta en ciberseguridad. 385 00:23:19,160 --> 00:23:23,960 Y estaría más nerviosa aún si esa persona estuviera por escribirme. 386 00:23:24,040 --> 00:23:25,840 ¿Entienden adónde voy? 387 00:23:26,560 --> 00:23:30,480 "Tamira te invitó a un chat privado". 388 00:23:30,560 --> 00:23:33,000 ¡Rayos! ¿Por qué? 389 00:23:33,080 --> 00:23:35,440 ¿Saben qué? Odio a los hackers. 390 00:23:35,520 --> 00:23:40,480 Me dan trabajo, pero ¡rayos! Son insoportables. 391 00:23:40,560 --> 00:23:43,680 Circle, abre el chat privado con Tamira. 392 00:23:45,560 --> 00:23:47,560 Mensaje: "Hola, Jennifer, 393 00:23:47,640 --> 00:23:50,320 ahora que sé que hubo un hacker en The Circle, 394 00:23:50,400 --> 00:23:55,960 quería confirmar contigo que eres con quien hablé ayer". Enviar. 395 00:23:56,480 --> 00:23:58,720 Sí, Tamira, era Jennifer. 396 00:23:59,680 --> 00:24:03,120 Mensaje: "Hola, Tamira". Corazón rojo. 397 00:24:03,200 --> 00:24:07,480 "Esto del hacker es ridículo. La de la conversación era yo. 398 00:24:07,560 --> 00:24:09,920 Ojalá hoy podamos empezar mejor". 399 00:24:10,000 --> 00:24:15,320 "Pensaba contactarte. ¿Cómo estás, querida?". Perfecto. 400 00:24:15,400 --> 00:24:17,040 A ver, mensaje: 401 00:24:17,120 --> 00:24:20,280 "Menos mal, no me hackearon a mí". Emoji que ríe. 402 00:24:20,360 --> 00:24:21,920 "Como tenemos un hacker, 403 00:24:22,000 --> 00:24:25,120 quería confirmar que había hablado contigo ayer". 404 00:24:25,200 --> 00:24:27,400 "Dijiste que pensabas contactarme. 405 00:24:27,480 --> 00:24:29,520 ¿Qué pensabas decirme?". 406 00:24:29,600 --> 00:24:33,200 Tamira dice que la alivia no ser la hackeada. 407 00:24:33,280 --> 00:24:37,200 Podríamos decir: "Menos mal. Entonces, yo tampoco". 408 00:24:37,720 --> 00:24:39,000 ¿Le decimos eso? 409 00:24:39,080 --> 00:24:41,640 No, porque sería como decir: 410 00:24:41,720 --> 00:24:44,440 "No hackearon a Tamira ni a Jennifer". 411 00:24:44,520 --> 00:24:47,360 Quedan menos candidatos, sabrán que fue Chaz. 412 00:24:47,440 --> 00:24:49,880 Quiero decirle solo lo necesario. 413 00:24:49,960 --> 00:24:52,320 No necesita saber que no nos hackearon. 414 00:24:52,400 --> 00:24:55,200 Esto puede salir muy bien o muy mal otra vez, 415 00:24:55,280 --> 00:24:58,160 pero volveremos a matarla con amabilidad. 416 00:24:58,240 --> 00:25:00,560 Bien. Mensaje: 417 00:25:01,360 --> 00:25:04,120 "La de ayer fue una conversación muy emotiva. 418 00:25:04,720 --> 00:25:09,000 Me preocupa que me hayas malinterpretado". 419 00:25:09,080 --> 00:25:10,680 Emoji de corazón rojo. 420 00:25:11,280 --> 00:25:15,920 "Siempre busco incluir a todos y que se sientan cómodos con la tía Jen. 421 00:25:16,000 --> 00:25:18,800 ¿Quieres un poco de #JenTonic?". 422 00:25:21,040 --> 00:25:23,440 No, amiga, ni loca. 423 00:25:23,520 --> 00:25:25,000 Me gusta eso. 424 00:25:25,080 --> 00:25:27,000 ¿Aún quieres arreglar esto? 425 00:25:27,080 --> 00:25:32,280 En mi opinión, me ha excluido intencionalmente. 426 00:25:32,360 --> 00:25:33,840 Digámosle la verdad. 427 00:25:33,920 --> 00:25:36,600 Mensaje: "Valoro que me digas esto. 428 00:25:36,680 --> 00:25:41,760 Me dolió que alguien con quien pensaba que tendría mucho en común me excluyera". 429 00:25:41,840 --> 00:25:45,200 "Si te parece, quisiera empezar de nuevo". 430 00:25:46,320 --> 00:25:47,200 Hecho. 431 00:25:47,280 --> 00:25:49,640 - Eso es lo que queremos. - Genial. 432 00:25:50,760 --> 00:25:54,520 "Es música para mis oídos. Claro que podemos empezar de nuevo". 433 00:25:54,600 --> 00:25:57,760 "Por favor, contáctame cuando necesites una amiga". 434 00:26:01,960 --> 00:26:05,520 No me da culpa haberla dejado última. 435 00:26:05,600 --> 00:26:07,520 Circle, salir de este chat. 436 00:26:08,720 --> 00:26:10,400 "Tamira dejó el chat". 437 00:26:17,000 --> 00:26:18,800 ¿A quién hackearon, entonces? 438 00:26:21,600 --> 00:26:22,960 Maldición. 439 00:26:24,120 --> 00:26:26,200 Alguien tiene información. 440 00:26:29,880 --> 00:26:31,720 Cae la tarde en The Circle, 441 00:26:32,360 --> 00:26:33,880 y la lengua de Sam 442 00:26:33,960 --> 00:26:37,920 está trabajando tanto que debería pagar impuestos. Bueno, amiga. 443 00:26:39,520 --> 00:26:41,560 Circle, dale algo más que hacer. 444 00:26:43,520 --> 00:26:45,160 - "¡Alerta!". - ¿Qué? 445 00:26:46,200 --> 00:26:48,560 "¡Se viene el drama!". 446 00:26:48,640 --> 00:26:50,800 Cielos. Aquí vamos otra vez. 447 00:26:52,480 --> 00:26:55,320 "Los resultados están listos". 448 00:26:55,400 --> 00:26:57,200 "Los resultados están listos". 449 00:26:57,280 --> 00:26:58,560 No estoy listo. 450 00:26:58,640 --> 00:27:01,880 Si vuelvo a quedar último, será terrible. 451 00:27:01,960 --> 00:27:04,440 Circle, abre la clasificación. 452 00:27:05,440 --> 00:27:08,320 El octavo puesto… Por favor, que no sea yo. 453 00:27:08,400 --> 00:27:09,920 Necesito quedar arriba, 454 00:27:10,000 --> 00:27:13,040 así sabré que el hacker no se metió conmigo. 455 00:27:13,120 --> 00:27:15,080 Queremos que sea Tamira. 456 00:27:15,160 --> 00:27:18,040 Que sea cualquiera, menos Tamira. 457 00:27:18,120 --> 00:27:22,040 Me disculpé con Raven y Tamira. Espero que eso cambie las cosas. 458 00:27:28,640 --> 00:27:31,240 ¡No! 459 00:27:31,320 --> 00:27:34,000 ¿Por qué? 460 00:27:34,080 --> 00:27:36,520 ¡Díganme por qué! 461 00:27:37,120 --> 00:27:41,560 - ¡Choque de Jennifer, cielo! - Entonces, funcionó. 462 00:27:41,640 --> 00:27:44,640 ¡Así me gusta! No quedé octavo. 463 00:27:45,880 --> 00:27:49,520 Qué cagada. Esto es una cagada. 464 00:27:51,680 --> 00:27:53,080 Espero que sea Marvin. 465 00:27:53,160 --> 00:27:56,440 No puede haber llegado a enmendar todo el daño. 466 00:27:56,520 --> 00:27:58,360 Logré no quedar octavo. 467 00:27:58,440 --> 00:28:00,680 Sin duda, no quiero estar séptimo. 468 00:28:00,760 --> 00:28:02,040 Que no sea Jennifer. 469 00:28:02,120 --> 00:28:05,040 Sería tremendo pasar del tercero al séptimo. 470 00:28:05,120 --> 00:28:06,440 Sin duda. 471 00:28:07,280 --> 00:28:09,600 "No quiero ver mi foto en el séptimo". 472 00:28:09,680 --> 00:28:11,040 Que no sea yo. 473 00:28:16,680 --> 00:28:21,000 ¡Dios mío! Estoy abajo otra vez. 474 00:28:21,600 --> 00:28:23,040 ¿Qué sucede? 475 00:28:23,120 --> 00:28:24,760 - Mierda, Marvin. - ¡Marvin! 476 00:28:24,840 --> 00:28:27,200 Está bien. Muy bien. 477 00:28:27,280 --> 00:28:30,080 Parece que todavía tiene mucha gente en contra. 478 00:28:31,360 --> 00:28:34,400 "No me sorprende que Marvin esté séptimo". 479 00:28:34,480 --> 00:28:36,880 Quedar séptimo es igual de malo. 480 00:28:36,960 --> 00:28:38,680 Me hicieron papilla. 481 00:28:38,760 --> 00:28:41,960 Quemó muchos de los puentes que podría haber sostenido, 482 00:28:42,040 --> 00:28:46,000 y yo estuve complotando en su contra tras bastidores. 483 00:28:46,080 --> 00:28:49,240 La gente de The Circle es falsa. 484 00:28:51,200 --> 00:28:54,200 Que sea Jennifer, así al menos tengo algún consuelo. 485 00:28:54,280 --> 00:28:55,800 Quiero que sea Raven. 486 00:28:55,880 --> 00:28:58,880 Creo que el sexto está entre Jennifer y Oliver. 487 00:28:58,960 --> 00:29:01,560 La última vez quedé quinta, fue demasiado. 488 00:29:01,640 --> 00:29:04,520 Cálmate, perra. Cálmate un poco. 489 00:29:07,920 --> 00:29:08,880 Lo sabía. 490 00:29:08,960 --> 00:29:11,560 Sabía que esta vez Jennifer quedaría abajo. 491 00:29:12,360 --> 00:29:14,040 Lo sabía. 492 00:29:15,760 --> 00:29:17,120 ¿Jennifer? 493 00:29:17,960 --> 00:29:20,640 "Estoy confundida". 494 00:29:20,720 --> 00:29:23,960 Creí que te iría mejor, Jen. ¿Por qué? ¿Qué hiciste mal? 495 00:29:24,040 --> 00:29:28,760 Está pasando algo, ahora hay gente que está contra Jennifer. 496 00:29:30,840 --> 00:29:34,800 Querría quedar más arriba, claro, pero creo que este seré yo. 497 00:29:34,880 --> 00:29:37,280 Sam podría estar aquí. 498 00:29:37,360 --> 00:29:41,080 Podría ser yo. Quedé quinta la otra vez, es aceptable. 499 00:29:43,400 --> 00:29:45,160 Yo. Sí. 500 00:29:46,800 --> 00:29:50,760 Y así se van para arriba Raven, Chaz y Sam. 501 00:29:51,280 --> 00:29:53,440 Esto es lo que decía Sasha. 502 00:29:53,520 --> 00:29:54,640 Tom. 503 00:29:56,320 --> 00:30:00,160 Tom me traicionó. Por eso, no me molesta que esté quinto. 504 00:30:00,240 --> 00:30:05,000 No sé si Tom me habría salvado de nuevo, pero igual no me gusta verlo ahí. 505 00:30:05,080 --> 00:30:06,520 Quizá estemos fritos. 506 00:30:06,600 --> 00:30:10,560 Que Jen y yo hayamos caído es bastante alarmante. 507 00:30:10,640 --> 00:30:15,200 Si lo piensan un poco, pensarán que el hacker es Jennifer o Tom. 508 00:30:18,640 --> 00:30:21,720 "En la última clasificación, quedé cuarta. 509 00:30:21,800 --> 00:30:24,800 No me molestaría volver a estar cuarta". 510 00:30:24,880 --> 00:30:26,160 No quiero el cuarto. 511 00:30:26,240 --> 00:30:28,680 Por favor, que sean Chaz o Raven. 512 00:30:28,760 --> 00:30:31,320 Quiero quedar primero o segundo. 513 00:30:31,840 --> 00:30:34,840 Soy yo. Bueno, me siento genial. 514 00:30:34,920 --> 00:30:36,480 ¡Oliver, querido! 515 00:30:37,080 --> 00:30:40,000 No soy influencer, pero no quedé abajo. 516 00:30:40,080 --> 00:30:41,480 Me parece bien. 517 00:30:41,560 --> 00:30:43,600 Bien por mi novio en The Circle. 518 00:30:44,160 --> 00:30:46,240 Pensé que Ollie sería más popular. 519 00:30:46,320 --> 00:30:49,760 Su primera clasificación y está arriba con los originales. 520 00:30:51,280 --> 00:30:55,280 Sam, Raven y yo estamos primeros. 521 00:30:55,360 --> 00:30:58,120 Siento que puedo respirar de nuevo. 522 00:30:58,200 --> 00:31:02,560 Ese trío de poder siempre queda arriba. 523 00:31:02,640 --> 00:31:04,640 Esos tres manejan The Circle. 524 00:31:04,720 --> 00:31:07,880 El tres es mi número favorito. Nací un tres, me gusta. 525 00:31:07,960 --> 00:31:09,400 Ojalá sea Raven. 526 00:31:10,280 --> 00:31:12,000 "Dios mío". 527 00:31:15,520 --> 00:31:17,560 ¿Qué rayos…? 528 00:31:23,400 --> 00:31:25,800 Soy yo. Bueno, está bien. 529 00:31:25,880 --> 00:31:27,680 ¿Estoy entre las dos primeras? 530 00:31:28,680 --> 00:31:30,080 ¿Soy influencer? 531 00:31:30,680 --> 00:31:31,720 Voy a llorar. 532 00:31:31,800 --> 00:31:34,160 Respiro hondo en mi tercer puesto 533 00:31:34,240 --> 00:31:37,760 porque Sam y Raven ocupan los primeros lugares. 534 00:31:37,840 --> 00:31:40,920 Creo que no es una mala noticia para mí. 535 00:31:41,000 --> 00:31:43,520 Pero podría ser desastroso para Marvin. 536 00:31:43,600 --> 00:31:47,560 Santo cielo. 537 00:31:47,640 --> 00:31:51,440 Soy una mala influencia, pero ¡soy influencer! 538 00:31:54,080 --> 00:31:56,080 "A por el primer lugar". 539 00:32:04,040 --> 00:32:05,160 ¡Muy bien, hermana! 540 00:32:05,240 --> 00:32:09,040 Míranos. Yo así, tú así. 541 00:32:09,120 --> 00:32:12,360 ¡Sí, Raven! 542 00:32:12,440 --> 00:32:14,560 Vuelve al primer lugar. 543 00:32:14,640 --> 00:32:17,600 Me alegra haberle pedido perdón. 544 00:32:17,680 --> 00:32:21,200 Espero que me dé una oportunidad en The Circle. 545 00:32:24,560 --> 00:32:26,480 ¡Estoy verificada! 546 00:32:26,560 --> 00:32:32,480 "La reina recuperó su estatus de influencer verificada". 547 00:32:32,560 --> 00:32:36,360 Ser influencer en esta etapa del juego… 548 00:32:37,000 --> 00:32:38,600 Qué ansiedad. 549 00:32:40,400 --> 00:32:44,640 Mientras la mayoría se toma un tiempo para asimilar los resultados, 550 00:32:45,640 --> 00:32:49,360 mi amiga Raven prepara un pastel solo de mantequilla… 551 00:32:49,440 --> 00:32:51,320 Perfecto. 552 00:32:51,400 --> 00:32:54,400 …y Sam, influencer por primera vez, se descontrola 553 00:32:54,480 --> 00:32:57,280 terminando un rompecabezas con un poco de salsa. 554 00:32:57,360 --> 00:33:00,280 Y está por escribirle a su gayrido, Chaz. 555 00:33:01,440 --> 00:33:06,000 Mensaje: "Gayrido, no lo puedo creer. 556 00:33:06,080 --> 00:33:10,320 Claramente, no tienes por qué preocuparte, pero necesito tu consejo". 557 00:33:10,400 --> 00:33:11,800 "Ya has pasado por esto 558 00:33:11,880 --> 00:33:13,960 y siempre piensas en el grupo. 559 00:33:14,040 --> 00:33:16,200 #ConfíoEnTi". 560 00:33:17,400 --> 00:33:19,160 ¡Mi bebé! 561 00:33:19,240 --> 00:33:23,200 Guíame, senséi, con tu gran sabiduría. 562 00:33:23,280 --> 00:33:29,000 Mensaje: "Mi querida esposa verificada, mi mejor consejo 563 00:33:29,080 --> 00:33:32,520 es que pienses en las personas que no quieres aquí. 564 00:33:32,600 --> 00:33:35,720 ¿Lograron impresionarte? ¿Te sirve que sigan aquí? 565 00:33:35,800 --> 00:33:39,480 Y por último, importantísimo: ¿le aportan valor al grupo?". 566 00:33:40,280 --> 00:33:43,800 Son muy buenas preguntas. 567 00:33:43,880 --> 00:33:46,640 ¿Qué sé de ellos? ¿Lograron impresionarme? 568 00:33:46,720 --> 00:33:48,480 ¿Me sirve que sigan aquí? 569 00:33:49,080 --> 00:33:53,240 Mensaje: "¿Qué opinas de esto del #HackerDeTheCircle?". Enviar. 570 00:33:55,360 --> 00:33:58,320 Mensaje: "Me sorprendió saber que había un hacker". 571 00:33:58,400 --> 00:34:02,000 "Solo hablé contigo y con Oliver, y fueron conversaciones…". 572 00:34:02,520 --> 00:34:04,440 …FUERON CONVERSACIONES GENUINAS. 573 00:34:04,520 --> 00:34:06,120 Sam, no hablaste conmigo. 574 00:34:07,680 --> 00:34:09,600 Yo anoté todo. 575 00:34:10,120 --> 00:34:12,800 Tengo una X en su nombre. No hablé con Sam. 576 00:34:12,880 --> 00:34:15,680 ¡Alguien se hizo pasar por mí! 577 00:34:16,640 --> 00:34:19,640 Mensaje: "En estas 48 horas solo hablé 578 00:34:19,720 --> 00:34:23,440 con Jennifer, Marvin y Raven, y los tres chats fueron privados". 579 00:34:23,520 --> 00:34:27,560 En mayúscula. "Alguien hackeó mi perfil". 580 00:34:35,640 --> 00:34:38,720 Mensaje: "No me digas que no eras tú. 581 00:34:38,800 --> 00:34:42,800 ¿Quién sabe que me dices "esposa"? Júrame que no eras tú". 582 00:34:42,880 --> 00:34:44,800 Nadie sabe que Sam es mi esposa. 583 00:34:44,880 --> 00:34:48,480 No se lo dije a nadie, ni siquiera a Raven, mi mejor amiga. 584 00:34:48,560 --> 00:34:52,320 Fuera quien fuera, sabía que debía decirme "esposa". 585 00:34:52,400 --> 00:34:55,320 ¿A quién se lo habrás dicho? ¿A quién? 586 00:34:55,880 --> 00:34:59,240 Mensaje: "Te juro por mi vida que no hablaste conmigo. 587 00:34:59,320 --> 00:35:02,280 Nadie sabe que eres mi esposa, ni siquiera Raven. 588 00:35:02,360 --> 00:35:04,080 Eso siempre fue privado. 589 00:35:04,160 --> 00:35:06,680 ¿Qué se dijo en la conversación?". Enviar. 590 00:35:09,080 --> 00:35:12,960 Mensaje: "Fuera quien fuera, dijo que Tamira no era de fiar 591 00:35:13,040 --> 00:35:16,400 y que era tan culpable de la rebelión como Sasha. 592 00:35:16,480 --> 00:35:21,560 No le dije a nadie que eras mi gayrido. Estoy totalmente anonadada". Enviar. 593 00:35:22,080 --> 00:35:24,480 Siento que me violaron. 594 00:35:24,560 --> 00:35:27,520 Me siento ultrajado. ¿Quién sería capaz de eso? 595 00:35:28,680 --> 00:35:33,080 La única persona… A ver, un momento. 596 00:35:33,160 --> 00:35:38,840 La única vez que te dije "gayrido" fuera de nuestros chats privados 597 00:35:38,920 --> 00:35:40,200 fue con Jennifer. 598 00:35:41,280 --> 00:35:43,720 Mensaje: "No lo puedo creer. 599 00:35:43,800 --> 00:35:46,880 La única vez que nos llamamos por nuestros apodos 600 00:35:46,960 --> 00:35:50,080 ante otra persona fue en el chat grupal con Jennifer". 601 00:35:50,160 --> 00:35:52,800 ¿Es posible que ella sea la hacker?". 602 00:35:54,720 --> 00:35:56,080 No. 603 00:35:58,680 --> 00:36:03,800 No… ¿Dices que crees que Jennifer fue la hacker? 604 00:36:07,480 --> 00:36:12,280 Chaz es el candidato perfecto al hackeo porque todos lo adoran. 605 00:36:12,360 --> 00:36:14,720 Tiene sentido. 606 00:36:14,800 --> 00:36:20,440 No sé qué pasó en el grupo de la revolución de los nuevos, 607 00:36:20,520 --> 00:36:24,760 pero quizá Tamira los rechazó y, para salvarse, Jennifer y Tom dijeron: 608 00:36:24,840 --> 00:36:27,960 "Hay que eliminar a Tamira antes de que hable". 609 00:36:31,720 --> 00:36:37,200 Y yo puse última a Tamira. Pero ¡qué boba fui! Perdón, Tamira. 610 00:36:37,280 --> 00:36:41,240 Mensaje: "Creo que deberíamos invitar a Jennifer al chat". Enviar. 611 00:36:41,320 --> 00:36:42,880 Es la única manera. 612 00:36:42,960 --> 00:36:46,800 Podemos especular a rabiar, pero tienes que bloquear a alguien, 613 00:36:46,880 --> 00:36:49,920 y es mejor pensar en hechos y no en supuestos. 614 00:36:51,160 --> 00:36:53,480 "Chaz te invitó a un chat grupal". 615 00:36:53,560 --> 00:36:56,800 ¿Con quién? Dios mío. Está bien. 616 00:36:56,880 --> 00:37:00,520 Circle, abre el chat grupal con Chaz. 617 00:37:00,600 --> 00:37:02,000 Dios mío. 618 00:37:02,080 --> 00:37:04,920 ¿Qué es este chat grupal y con quién es? 619 00:37:09,840 --> 00:37:12,280 No, ¿qué está pasando? 620 00:37:12,360 --> 00:37:14,440 - No puedo. - ¡No! 621 00:37:14,520 --> 00:37:17,000 - No puedo. - No. 622 00:37:17,080 --> 00:37:20,000 Mensaje: "Hola, tía Jen. Te invité a este chat 623 00:37:20,080 --> 00:37:22,240 porque sabemos que hubo un hacker. 624 00:37:22,320 --> 00:37:25,360 Sam dice que habló conmigo en las últimas 48 horas". 625 00:37:25,440 --> 00:37:31,960 "Además, nadie sabe que Sam es mi esposa, salvo tú, por ese chat grupal. 626 00:37:32,040 --> 00:37:34,920 Creo que sabes lo que quiero preguntar". 627 00:37:35,560 --> 00:37:36,840 Mierda. 628 00:37:36,920 --> 00:37:39,480 Necesito saber si Jennifer usó mi perfil. 629 00:37:39,560 --> 00:37:44,200 A ver, tranquilos. Tenemos que pensar. 630 00:37:44,800 --> 00:37:49,760 Podemos decir que mencionamos que Chaz y Sam se llamaban así, 631 00:37:49,840 --> 00:37:53,760 por lo que otras personas lo saben. 632 00:37:53,840 --> 00:37:57,160 Mensaje: "Hola, Chaz y Sam". Emoji de corazón rojo. 633 00:37:57,240 --> 00:37:59,600 "Claro que entiendo su inquietud, 634 00:37:59,680 --> 00:38:02,080 y valoro que vinieran a preguntarme, 635 00:38:02,160 --> 00:38:03,680 pero me ofende un poco". 636 00:38:04,440 --> 00:38:09,280 "Cuando rechacé la revolución novata, me preguntaron por mis conexiones, 637 00:38:09,360 --> 00:38:12,800 y dije que me debía a Chaz y su esposa, Sam". 638 00:38:13,520 --> 00:38:15,800 Entonces, ella les contó. 639 00:38:18,600 --> 00:38:20,640 Es mentira. 640 00:38:23,040 --> 00:38:27,520 El chat de la rebelión fue antes de nuestro chat. Es mentira. 641 00:38:28,040 --> 00:38:31,720 Mensaje: "Jennifer, siempre te consideré mi amiga. 642 00:38:31,800 --> 00:38:35,240 Me ofendí cuando descubrí, con todo el grupo, 643 00:38:35,320 --> 00:38:38,680 que existía un bando que podía amenazarme 644 00:38:38,760 --> 00:38:43,200 y que tú lo sabías y no me dijiste nada". Enviar. 645 00:38:44,760 --> 00:38:45,800 - Dios. - No. 646 00:38:45,880 --> 00:38:49,160 ¿Cómo vamos a salir de esta situación? 647 00:38:49,240 --> 00:38:50,880 Estamos condenados. 648 00:38:51,440 --> 00:38:53,520 Lleguemos al fondo del asunto. 649 00:38:53,600 --> 00:38:55,160 A ver, mensaje: 650 00:38:55,240 --> 00:38:58,160 "También es interesante que Tom no dijera nada 651 00:38:58,240 --> 00:39:00,680 sobre esa rebelión en el último bloqueo. 652 00:39:00,760 --> 00:39:04,040 Él quería proteger a Sasha, la #ChicaRemilgada". Enviar. 653 00:39:04,120 --> 00:39:08,240 Chaz debe sentir por Tom lo que estoy sintiendo por Jennifer. 654 00:39:08,840 --> 00:39:11,800 Chaz no cree que sea Jennifer. 655 00:39:11,880 --> 00:39:15,160 Chaz cree que es Tom. Estamos en una posición de mierda. 656 00:39:16,560 --> 00:39:20,320 Mira, creo que el hecho de que Chaz apoye un poco a Jennifer 657 00:39:20,400 --> 00:39:25,440 y la saque del foco de atención nos beneficia. 658 00:39:25,520 --> 00:39:29,080 Lo malo es que Chaz cree que es Tom, 659 00:39:29,160 --> 00:39:30,680 y no podemos permitirlo. 660 00:39:30,760 --> 00:39:35,360 Mensaje: "Yo me pregunto quién querría hacernos pelear. 661 00:39:35,440 --> 00:39:40,080 Tamira, Tom y yo tenemos relaciones con los jugadores originales. 662 00:39:40,160 --> 00:39:47,000 ¿Quién entró en el momento de la rebelión? #NoEsCasualidad". Enviar. 663 00:39:48,960 --> 00:39:54,480 Dios mío. Oliver. 664 00:39:55,000 --> 00:39:56,960 Ahora quiere culpar a Oliver. 665 00:39:57,040 --> 00:40:00,720 Bueno, está bien. 666 00:40:00,800 --> 00:40:03,120 Lo siento, Oliver, te queremos, 667 00:40:03,200 --> 00:40:06,240 pero esto es un juego y estamos tratando de ganar. 668 00:40:06,880 --> 00:40:08,480 Él es el hacker. 669 00:40:08,560 --> 00:40:09,840 No confío en Oliver. 670 00:40:09,920 --> 00:40:13,200 Estoy viendo un lado de Jennifer que desconocía. 671 00:40:13,280 --> 00:40:16,280 No importa si participó de la rebelión, 672 00:40:16,360 --> 00:40:22,000 no importa si la instigó o actuó. No nos dijo nada. 673 00:40:22,080 --> 00:40:25,480 Mensaje: "No quiero dejar a Oliver fuera de la discusión. 674 00:40:25,560 --> 00:40:28,280 Claramente, la rebelión prospera". Enviar. 675 00:40:29,840 --> 00:40:32,040 Mensaje: "Esto es demasiado. 676 00:40:32,120 --> 00:40:34,800 Me enorgullece saber que nunca jugué sucio 677 00:40:34,880 --> 00:40:36,800 y que siempre fui sincera". 678 00:40:36,880 --> 00:40:39,160 "Todo esto me deja muy amargada". 679 00:40:39,240 --> 00:40:42,560 Estoy de acuerdo. Esto es una mierda. 680 00:40:42,640 --> 00:40:47,360 No te pongas mal, Sam. Es un juego, no es personal. 681 00:40:47,440 --> 00:40:51,600 No sabe en quién confiar. Solo cree que puede confiar en Chaz. 682 00:40:52,120 --> 00:40:56,960 O elimina a Jennifer porque siente que ya no puede confiar en nosotros 683 00:40:57,040 --> 00:40:59,640 o elimina a Tom y espera que se resuelva. 684 00:40:59,720 --> 00:41:03,240 Sea como sea, Jennifer está complicada. 685 00:41:03,320 --> 00:41:05,560 Los terminamos uniendo más aún. 686 00:41:06,320 --> 00:41:10,360 Estoy totalmente anonadada. 687 00:41:10,440 --> 00:41:13,640 Me puse en blanco. No sé ni qué pensar. 688 00:41:15,880 --> 00:41:18,000 Sam, intenta recomponerte, amiga. 689 00:41:18,080 --> 00:41:21,440 Debes ir a la guarida y tomar una decisión importante. 690 00:41:23,560 --> 00:41:26,120 "¡Alerta!". 691 00:41:28,160 --> 00:41:32,040 "Raven y Sam, las influencers, deben decidir a quién bloquear". 692 00:41:32,120 --> 00:41:35,280 Nunca es fácil bloquear a alguien. 693 00:41:36,880 --> 00:41:40,520 Tengo que contarle todo lo que descubrí. Le tengo que decir. 694 00:41:41,200 --> 00:41:42,920 Pero ¿me creerá? 695 00:41:43,000 --> 00:41:46,160 Claramente, el que se tiene que ir es Marvin. 696 00:41:46,240 --> 00:41:48,480 Que el karma se encargue de él. 697 00:41:48,560 --> 00:41:49,520 Cielos. 698 00:41:49,600 --> 00:41:52,560 Creo que tengo una buena relación con Raven, 699 00:41:52,640 --> 00:41:57,560 pero la lastimé una vez, así que quizá use eso en mi contra. 700 00:41:58,560 --> 00:42:00,800 "Vayan a la Guarida a decidirlo". 701 00:42:02,520 --> 00:42:03,520 Vamos. 702 00:42:03,600 --> 00:42:06,320 Esto será un verdadero desafío. 703 00:42:07,560 --> 00:42:11,600 Si nos salvamos, ¿qué cuernos pasa? 704 00:42:18,880 --> 00:42:21,280 Raven ya será una clienta frecuente, 705 00:42:21,360 --> 00:42:23,960 pero es la primera vez de Sam en la Guarida. 706 00:42:25,640 --> 00:42:28,440 ¡Qué lindo! 707 00:42:29,520 --> 00:42:31,080 Quiero quedarme aquí. 708 00:42:33,440 --> 00:42:37,160 "La reina vuelve adonde corresponde". 709 00:42:37,760 --> 00:42:39,720 Nunca fui influencer, 710 00:42:40,440 --> 00:42:42,800 esto no es nada fácil. 711 00:42:42,880 --> 00:42:47,400 Tengo que oír las inquietudes de Raven, lo que me quiera decir, 712 00:42:47,480 --> 00:42:49,720 pero también le haré saber 713 00:42:49,800 --> 00:42:52,440 que hay muchas más víboras de lo que pensábamos. 714 00:42:53,760 --> 00:42:57,880 "Quería hablar con Sam y contarle mis novedades, 715 00:42:57,960 --> 00:43:00,960 sobre todo, lo que me dijo Tom de Marvin". 716 00:43:01,920 --> 00:43:07,400 "Circle, ya sabes qué hacer. Hagámoslo". 717 00:43:07,920 --> 00:43:11,880 Mis cielos, ya les puse salsa tabasco a las palomitas. ¡Hagámoslo! 718 00:43:12,400 --> 00:43:15,920 Ahí viene. Aparecen las burbujitas. 719 00:43:16,440 --> 00:43:20,880 "'¡Sam! Felicitaciones, amiga'. 720 00:43:20,960 --> 00:43:25,560 Emoji de corazón. '#Hagámoslo'. Enviar". 721 00:43:26,080 --> 00:43:29,200 Amiga, no podría haberlo dicho mejor. 722 00:43:30,240 --> 00:43:35,120 Mensaje: "Hermanita, Raven, ¿acaso somos 'herminfluencers'?". 723 00:43:38,120 --> 00:43:39,440 "Sí, claro que sí". 724 00:43:41,960 --> 00:43:47,640 "Mensaje: 'Antes de empezar, tengo que compartir algunos chismes. 725 00:43:48,320 --> 00:43:50,960 Ayer me escribió Tom para saber cómo estaba… 726 00:43:51,040 --> 00:43:53,040 …y para informarme de algo. 727 00:43:53,120 --> 00:43:56,360 Le preocupaban los coqueteos de Marvin'". 728 00:43:56,440 --> 00:43:58,960 Claro que te informará sobre Marvin. 729 00:43:59,040 --> 00:44:05,400 Quiere proteger a los nuevos y Marvin es de los originales. 730 00:44:05,480 --> 00:44:09,880 "'Dijo que Marvin alardeó, al hablar con él, sobre Tamira, 731 00:44:09,960 --> 00:44:12,360 que le mandó fotos sexis'". 732 00:44:12,440 --> 00:44:15,560 "Anoche Marvin se disculpó por haberme lastimado, 733 00:44:15,640 --> 00:44:17,600 pero ya no confío en él". 734 00:44:17,680 --> 00:44:21,360 Es entendible, amiga. Es normal, es un donjuán. 735 00:44:22,160 --> 00:44:24,520 A ver, se lo voy a decir. 736 00:44:25,840 --> 00:44:29,600 SAM: YO TAMBIÉN TRAIGO CHISMES. 737 00:44:29,680 --> 00:44:31,080 "¿Qué chismes?". 738 00:44:31,720 --> 00:44:34,880 Mensaje: "Pasaron muchas cosas. 739 00:44:34,960 --> 00:44:39,840 Me duele decirlo, pero creo que Jennifer y Tom ocultan secretos". 740 00:44:40,920 --> 00:44:42,400 "Hablé con Chaz 741 00:44:42,480 --> 00:44:44,840 y salieron a la luz muchas cosas". 742 00:44:44,920 --> 00:44:49,720 "Su papel en la supuesta rebelión pudo ser mayor a lo que dijeron. 743 00:44:49,800 --> 00:44:54,320 Tom quería salvar a Sasha, y creo que Jennifer hackeó el perfil de Chaz. 744 00:44:54,400 --> 00:44:56,240 Yo fui víctima del hacker. 745 00:44:56,320 --> 00:44:59,800 #DemasiadosCabosSueltos". Enviar. 746 00:45:02,360 --> 00:45:05,960 "¡Sam habló con el hacker!". 747 00:45:06,040 --> 00:45:09,040 Quiero que estés a salvo y sepas todo. 748 00:45:09,120 --> 00:45:11,880 No confíes tanto en esta gente. 749 00:45:11,960 --> 00:45:15,560 "Mensaje: 'No entiendo nada. 750 00:45:15,640 --> 00:45:20,840 ¿En quién podemos confiar? #NecesitoRespuestas'. Enviar". 751 00:45:22,320 --> 00:45:23,440 "Estoy abrumada". 752 00:45:23,960 --> 00:45:25,160 Está bien. 753 00:45:25,680 --> 00:45:29,960 Mensaje: "Creo que estamos de acuerdo en que Chaz no se va a ningún lado. 754 00:45:30,040 --> 00:45:32,360 Por lo que acabamos de hablar, 755 00:45:32,440 --> 00:45:37,240 Tamira y Oliver no nos preocupan por ahora, ¿no?". Enviar. 756 00:45:38,920 --> 00:45:41,240 "Claro, Chaz se queda aquí". 757 00:45:41,320 --> 00:45:45,640 Oliver y Tamira son nuevos, no me parecen peligrosos. 758 00:45:45,720 --> 00:45:49,920 Hay dos víboras, Tom y Jennifer, y luego tenemos al donjuán, Marvin. 759 00:45:50,000 --> 00:45:52,440 Concentrémonos en ese objetivo. 760 00:45:53,640 --> 00:45:57,440 "Mensaje: 'Hermana, estoy totalmente de acuerdo. 761 00:45:57,520 --> 00:45:59,600 Lo decidiremos juntas. 762 00:45:59,680 --> 00:46:03,800 Hablemos de Tom, Jennifer y Marvin'. Enviar". 763 00:46:04,560 --> 00:46:06,560 Perfecto. 764 00:46:07,160 --> 00:46:08,880 "Esto es lo que sabemos. 765 00:46:08,960 --> 00:46:12,960 Tom insistió en eliminar a Marvin y proteger a Sasha". Enviar. 766 00:46:15,720 --> 00:46:19,640 Mensaje: "Jennifer siempre defendió fuertemente a Sasha, 767 00:46:19,720 --> 00:46:22,560 a pesar de que la conocía hacía poco". 768 00:46:25,840 --> 00:46:31,600 "Es interesante que Tom y Jennifer defendieran a Sasha 769 00:46:31,680 --> 00:46:36,760 sabiendo que ella quería rebelarse y eliminarnos a nosotros". 770 00:46:36,840 --> 00:46:41,320 Mensaje: "Marvin creó una conexión contigo con engaños 771 00:46:41,400 --> 00:46:45,720 y luego trató de hacer lo mismo con Tamira". Enviar. 772 00:46:47,720 --> 00:46:51,840 "Lo único de lo que estoy totalmente segura es lo de Marvin. 773 00:46:52,720 --> 00:46:54,560 Todo lo demás es nuevo". 774 00:46:56,360 --> 00:47:00,960 La tía Jen es una madrastra malvada y Tom es sospechoso. 775 00:47:01,040 --> 00:47:06,400 Marvin hizo algo terrible, algo muy turbio y deshonesto. 776 00:47:06,480 --> 00:47:10,080 Nuestra decisión, sea cual sea, dejará un mensaje. 777 00:47:10,160 --> 00:47:12,800 ¿Acabamos con el dúo 778 00:47:12,880 --> 00:47:15,760 que podría provocar tanto caos en el juego 779 00:47:15,840 --> 00:47:18,000 o nos deshacemos del donjuán? 780 00:47:18,080 --> 00:47:19,960 "Hay que estar en alerta. 781 00:47:20,040 --> 00:47:22,000 Esto cada vez es más competitivo… 782 00:47:24,040 --> 00:47:26,400 y tenemos que protegernos". 783 00:47:37,240 --> 00:47:40,520 "Mensaje: 'Creo que está decidido. 784 00:47:40,600 --> 00:47:43,720 #LaCosaSeVaAPicar'". 785 00:47:43,800 --> 00:47:45,720 "Me alegra hacerlo contigo". 786 00:47:47,000 --> 00:47:49,160 Lo mismo digo, hermana. 787 00:47:50,000 --> 00:47:53,400 "Es hora de darles la noticia". 788 00:47:55,040 --> 00:47:57,720 "¡Alerta!". ¡Vamos! 789 00:47:57,800 --> 00:48:01,360 ¡Ahora sí hablamos en serio! 790 00:48:01,440 --> 00:48:04,920 Dios, esto me pone muy nervioso. 791 00:48:05,000 --> 00:48:08,280 - Tengo un mal presentimiento. - Estoy muy nervioso. 792 00:48:08,360 --> 00:48:12,680 "Las influencers tomaron su decisión". Mierda. 793 00:48:13,520 --> 00:48:16,840 "Todos deben ir al chat de The Circle". 794 00:48:16,920 --> 00:48:19,640 Llegó el momento. Ojalá Raven me perdonara. 795 00:48:19,720 --> 00:48:23,160 Circle, abre el… 796 00:48:23,240 --> 00:48:24,440 …chat de The Circle. 797 00:48:24,520 --> 00:48:26,280 Mierda. Tengo miedo. 798 00:48:26,360 --> 00:48:27,920 ¡Cielos! 799 00:48:30,240 --> 00:48:31,440 "Mensaje"… 800 00:48:32,200 --> 00:48:34,560 No, está escribiendo Raven. 801 00:48:34,640 --> 00:48:37,080 Dios, ya lo van a decir. 802 00:48:37,160 --> 00:48:40,960 Como la que escribe es Raven, quizá eso debería aliviarme. 803 00:48:41,920 --> 00:48:44,640 "'Para Sam y para mí, fue una decisión difícil. 804 00:48:46,080 --> 00:48:51,000 Nos cuesta mucho saber en quién podemos confiar. 805 00:48:51,680 --> 00:48:56,560 Ese fue el tema principal del chat de influencers'. Enviar". 806 00:48:58,680 --> 00:49:01,320 Eso no es bueno. Nada bueno. 807 00:49:01,920 --> 00:49:05,720 Espero que no se refiera a mí con eso de la confianza. 808 00:49:05,800 --> 00:49:08,280 No puedes confiar en Marvin. 809 00:49:08,360 --> 00:49:10,160 Eliminarán a Jennifer o a Tom. 810 00:49:10,240 --> 00:49:11,080 Sí. 811 00:49:11,160 --> 00:49:12,040 Creo que, 812 00:49:12,120 --> 00:49:16,040 por lo irascible que es Sam, podrían bloquearnos a nosotros. 813 00:49:17,920 --> 00:49:22,160 Tengo el presentimiento de que me van a bloquear a mí. 814 00:49:23,000 --> 00:49:27,240 "Mensaje: 'Sin embargo, logramos ponernos de acuerdo'". 815 00:49:27,960 --> 00:49:31,000 ¡Dios mío! Esto es aterrador. 816 00:49:32,040 --> 00:49:36,360 "Mensaje: 'La persona que decidimos bloquear es…'". 817 00:49:37,760 --> 00:49:39,960 No soy yo. No voy a ser yo. 818 00:49:40,040 --> 00:49:41,640 Esta noche no seré yo. 819 00:49:41,720 --> 00:49:44,000 ¿A quién diablos van a bloquear? 820 00:49:44,080 --> 00:49:46,160 Dios mío. 821 00:49:54,880 --> 00:49:55,800 "Enviar". 822 00:50:34,120 --> 00:50:39,040 Subtítulos: Celeste Sudera