1 00:00:09,280 --> 00:00:10,960 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:11,040 --> 00:00:12,440 Apa khabar, Circle? 3 00:00:12,520 --> 00:00:13,400 Cuba teka. 4 00:00:14,520 --> 00:00:17,440 Kami mulakan satu hari lagi bersama Circle. 5 00:00:17,520 --> 00:00:22,560 Para pemain sedang bangun dari parti safari mereka. 6 00:00:25,960 --> 00:00:26,920 Selamat pagi, Circle. 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,880 Seperti mana-mana parti pasti ada sesuatu yang hangat. 8 00:00:35,040 --> 00:00:37,600 Saya takkan tipu. Chaz comel bagi saya. 9 00:00:37,680 --> 00:00:40,400 Saya kagum sekali dengan gaya awak. 10 00:00:40,480 --> 00:00:43,200 Saya rasa dia bijak, kacak, baik, 11 00:00:43,280 --> 00:00:46,120 semua benda yang buat perempuan suka. 12 00:00:46,200 --> 00:00:49,400 Saya rasa dia pemain paling kuat sekarang. 13 00:00:51,200 --> 00:00:54,000 Ada seorang lagi pemain yang kuat di sini, 14 00:00:54,080 --> 00:00:56,800 dan saya tak maksudkan pengangkat berat. 15 00:00:56,880 --> 00:01:02,400 Mak Cik Jen gunakan kuasa menggodamnya untuk sembang dengan Sam sebagai Chaz. 16 00:01:02,480 --> 00:01:05,200 Kemudian dia tuduh Tamira. 17 00:01:05,720 --> 00:01:07,920 Kami cuma lupakannya, 18 00:01:08,000 --> 00:01:12,360 teruskan hari kami bertindak normal dan tak bersalah. 19 00:01:13,840 --> 00:01:17,160 Kekal baik dengan Tamira. 20 00:01:17,240 --> 00:01:20,520 Tapi jika awak kata "Apa khabar" saya akan jawab Hai. 21 00:01:20,600 --> 00:01:26,000 Tapi dalam penilaian seterusnya, awak takkan tegur saya langsung. 22 00:01:26,080 --> 00:01:29,600 Dia patut berharap dan berdoa agar saya tak jadi berpengaruh. 23 00:01:29,680 --> 00:01:33,720 Wah, pelan penyamar genius Jennifer berjalan dengan lancar. 24 00:01:33,800 --> 00:01:35,840 Apa agaknya dia sedang buat? 25 00:01:36,360 --> 00:01:38,120 Buat 15 lompat bintang. 26 00:01:38,640 --> 00:01:39,840 Tidak. 27 00:01:39,920 --> 00:01:41,920 Mungkin itu kod genius penyamar. 28 00:01:42,000 --> 00:01:45,200 Apa-apa pun, dia akan bermula sembang dengan Tom. 29 00:01:47,040 --> 00:01:49,040 Kami sudah lama tak sembang dengan Tom. 30 00:01:49,120 --> 00:01:51,960 Nampaknya dia semakin baik dengan Chaz, 31 00:01:52,480 --> 00:01:55,120 dan dia telah sekat Sasha, saya tak tahu apa yang jadi. 32 00:01:55,200 --> 00:01:58,760 Ini permainan. Kita perlu tahu apa yang Tom fikirkan. 33 00:01:58,840 --> 00:02:01,120 Circle, buka sembang dengan Tom. 34 00:02:03,480 --> 00:02:05,960 Mesej, "Hei, pop gula kecil saya." 35 00:02:06,040 --> 00:02:09,120 "Saya bangga awak telah jadi seorang pempengaruh" 36 00:02:09,200 --> 00:02:13,160 "#KitaSedangNaik. Emoji jantung merah. " 37 00:02:13,240 --> 00:02:18,120 "Bagaimana rasanya menjadi nombor satu? Emoji mata bintang." Hantar. 38 00:02:19,200 --> 00:02:23,000 Itu mesej pembukaan yang bagus. 39 00:02:23,080 --> 00:02:26,960 Dia masih bercakap tentang kami sebagai "kita". Itu berita baik. 40 00:02:27,040 --> 00:02:29,640 Saya akan berkasih sayang dengannya dan bermanja. 41 00:02:29,720 --> 00:02:34,200 Mesej, "Terima kasih banyak. Awak sentiasa nombor satu di hati saya." 42 00:02:34,280 --> 00:02:35,160 TOM 43 00:02:35,240 --> 00:02:36,120 Hantar. 44 00:02:36,720 --> 00:02:38,280 Awak beritahu semua gadis, Tom. 45 00:02:38,360 --> 00:02:41,400 Tom, saya tahu apa awak buat. Ia sedikit berfungsi. 46 00:02:41,480 --> 00:02:45,360 Rasanya seperti kita dah berkahwin dan menikmati kopi di waktu pagi 47 00:02:45,440 --> 00:02:46,760 dan saya baca surat khabar. 48 00:02:46,840 --> 00:02:51,120 Mesej, "Seronok bila kita dinilai tinggi 49 00:02:51,200 --> 00:02:52,680 tapi ia satu tekanan." 50 00:02:53,400 --> 00:02:56,760 "Mungkin saya tak uruskan pendedahan revolusi dengan baik, 51 00:02:56,840 --> 00:02:59,440 tapi saya yakin kita di tempat yang baik." 52 00:02:59,520 --> 00:03:03,520 Saya rasa ini peralihan yang sempurna untuk, "Saya tak suka Tamira." 53 00:03:03,600 --> 00:03:06,600 Mesej, "Bercakap tentang revolusi, 54 00:03:06,680 --> 00:03:10,440 Tamira telah menjadi liabiliti. Dot, dot, dot." 55 00:03:11,080 --> 00:03:13,440 "Semalam dia datang untuk salahkan saya 56 00:03:13,520 --> 00:03:16,440 sebab memanggilnya hipokrit dalam permainan Soalan Kejam" 57 00:03:16,520 --> 00:03:19,120 Seronok dapat tahu Tamira berlakon untuknya. 58 00:03:19,200 --> 00:03:22,240 Mesej, "Itu pelik daripada Tamira." 59 00:03:22,320 --> 00:03:25,520 "Kamu uruskan soalan berdepan sesensitif yang mungkin." 60 00:03:25,600 --> 00:03:28,680 "Rasanya awak tak perlu risau, tapi baguslah saya tahu." 61 00:03:28,760 --> 00:03:30,320 Itu saya suka. 62 00:03:30,400 --> 00:03:32,120 Mesej, "Terima kasih, Tom." 63 00:03:32,200 --> 00:03:35,680 "Saya sentiasa hargai awak. Sembang lagi nanti, sayang. " 64 00:03:36,240 --> 00:03:37,960 "Emoji muka mencium." 65 00:03:38,040 --> 00:03:38,960 Kita suka ini? 66 00:03:39,040 --> 00:03:41,200 - Saya sukakannya. - Hantar. 67 00:03:41,280 --> 00:03:43,520 Saya percayakannya. Hubungan kami kuat. 68 00:03:43,600 --> 00:03:46,160 Jennifer, saya cintakan awak. 69 00:03:46,240 --> 00:03:48,040 Saya suka yang Tom menyokong 70 00:03:48,120 --> 00:03:51,000 kita dan tenteramkan kita " Saya takkan risau." 71 00:03:52,840 --> 00:03:55,520 Jennifer, saya sokong awak. Awak sokong saya. 72 00:03:56,560 --> 00:03:57,880 Hingga akhir. 73 00:03:57,960 --> 00:04:01,320 Seronok melihat para pemain berusaha 74 00:04:01,400 --> 00:04:03,920 memupuk hubungan mereka di sini. 75 00:04:04,000 --> 00:04:07,160 Apa pun, ini Marvin dan dia pakar dalam hal itu, 76 00:04:07,240 --> 00:04:09,160 dan dia akan tunjukkan sebabnya. 77 00:04:10,200 --> 00:04:12,640 Saya minta maaf kepada Raven malam tadi, 78 00:04:12,720 --> 00:04:16,200 dan saya rasa tindakan saya minta maaf kepada Tamira betul. 79 00:04:17,640 --> 00:04:19,760 Alamak. 80 00:04:21,920 --> 00:04:23,800 Mari lihat apa dIa akan kata. 81 00:04:26,600 --> 00:04:30,880 Mesej, "Hei, Tamira, harap awak baik-baik saja." 82 00:04:31,400 --> 00:04:33,320 "Sekarang saya banyak berfikir 83 00:04:33,400 --> 00:04:36,960 dan saya tak tahu bagaimana untuk beritahu awak" 84 00:04:37,560 --> 00:04:40,840 "Semasa awak masuk The Circle, saya ada orang lain, 85 00:04:41,560 --> 00:04:45,160 tapi daripada jujur yang saya ada hubungan dengan Raven, saya 86 00:04:45,240 --> 00:04:48,000 kalah dengan kecantikan awak." 87 00:04:51,240 --> 00:04:52,520 Fikir dengan zakar. 88 00:04:52,600 --> 00:04:55,200 "Maafkan saya kerana mengelirukan awak." 89 00:04:55,280 --> 00:04:57,680 "Sejujurnya, saya tak nak sakiti awak 90 00:04:57,760 --> 00:05:00,840 dan saya harap awak boleh maafkan saya." 91 00:05:00,920 --> 00:05:02,440 Saya tak tersakiti. 92 00:05:03,760 --> 00:05:06,040 Saya memang lesbian. 93 00:05:06,560 --> 00:05:08,680 Gadis saya menunggu saya di rumah. 94 00:05:09,400 --> 00:05:12,040 Alamak. Marvin! 95 00:05:13,760 --> 00:05:16,040 Saya dalam masalah sekarang. 96 00:05:16,120 --> 00:05:18,120 Saya nampak dia cuba minta maaf, 97 00:05:18,200 --> 00:05:19,160 tapi sebenarnya, 98 00:05:19,240 --> 00:05:22,080 saya rasa dia cuma minta maaf kerana tertangkap. 99 00:05:23,040 --> 00:05:28,200 Oh, Tamira. "Terima kasih kerana beritahu tentang hubungan awak dengan Raven, tapi 100 00:05:28,280 --> 00:05:30,560 saya curiga kalau awak jujur sekarang 101 00:05:30,640 --> 00:05:33,440 kerana tertangkap dalam permain soalan kejam." 102 00:05:33,520 --> 00:05:34,440 Tanda soal. 103 00:05:35,960 --> 00:05:36,840 Tak guna. 104 00:05:36,920 --> 00:05:37,920 Mesej, 105 00:05:38,440 --> 00:05:40,480 "Awak betul." 106 00:05:41,280 --> 00:05:44,080 Permainan soalan ganas membuatkan saya jujur dan 107 00:05:44,160 --> 00:05:45,360 ia buat saya lega, 108 00:05:45,440 --> 00:05:48,640 kerana saya tak mahu sakiti awak dan Raven lagi." 109 00:05:48,720 --> 00:05:50,600 Marvin sedang takut sekarang. 110 00:05:50,680 --> 00:05:54,040 Saya ingin tahu jika dia bercakap dengan Raven, 111 00:05:54,640 --> 00:05:56,560 dan jika Raven percaya. 112 00:05:57,360 --> 00:06:00,360 "Awak ada minta maaf kepada Raven juga?" 113 00:06:00,440 --> 00:06:05,080 "Hanya lelaki sejati yang berdepan dengan dua wanita untuk atasi masalah ini" 114 00:06:05,960 --> 00:06:08,200 Sempurna. Ini bagus. Ini bagus. 115 00:06:08,280 --> 00:06:13,520 Mesej, "Matlamat saya kepada awak berdua adalah untuk menjadi jujur dan terbuka." 116 00:06:13,600 --> 00:06:15,360 "Saya hubungi Raven malam tadi 117 00:06:15,440 --> 00:06:18,800 dan saya beritahu dia benda yang sama." 118 00:06:18,880 --> 00:06:21,640 "Saya tidur lena setelah Raven maafkan saya." 119 00:06:21,720 --> 00:06:24,200 "Boleh awak buka hati untuk maafkan saya?" 120 00:06:24,280 --> 00:06:26,360 Raven seperti, "Saya maafkan." 121 00:06:26,440 --> 00:06:28,840 dan "Oh, saya tahulah siapa awak." 122 00:06:28,920 --> 00:06:33,400 "Jari saya geli." Adakah itu cara Raven bermain? 123 00:06:34,160 --> 00:06:36,000 Sebab begitulah saya akan main. 124 00:06:37,080 --> 00:06:38,840 Mesej, "Marvin, 125 00:06:39,600 --> 00:06:43,480 saya hargai yang awak berdepan dengan saya dan jujur dengan saya. 126 00:06:44,400 --> 00:06:47,240 "Awak dah betulkan kesalahan awak." 127 00:06:47,760 --> 00:06:50,960 "Tidur lena malam ini kerana saya maafkan awak." 128 00:06:52,120 --> 00:06:53,760 Emoji muka senyum. 129 00:06:53,840 --> 00:06:56,720 Ini bagus. Oh Tuhan. 130 00:06:57,560 --> 00:07:03,480 Saya harap dia rasa "Ya! Saya dapat dia. Dia maafkan saya. Kami berbaik. " 131 00:07:03,560 --> 00:07:08,880 Akhirnya saya betulkan masalah dengan Tamira dan Raven. Baguslah. 132 00:07:08,960 --> 00:07:11,560 Saya rasa ini cara terbaik untuk bermain. 133 00:07:11,640 --> 00:07:14,560 Saya suka. Marvin, awak buat perkara yang betul. 134 00:07:14,640 --> 00:07:15,800 Syabas. 135 00:07:16,400 --> 00:07:17,520 Syabas. 136 00:07:18,880 --> 00:07:22,640 Tengoklah Marvin dengan kerja kerasnya. 137 00:07:22,720 --> 00:07:27,440 Selepas Oliver memikat Chaz di parti malam tadi, 138 00:07:27,520 --> 00:07:29,880 Raven mahu main Dewa Asmara Circle. 139 00:07:29,960 --> 00:07:34,280 Berbanding menembak panah, dia mengajak sembang. 140 00:07:35,360 --> 00:07:39,320 "Raven telah menjemput awak ke sembang Work Hard Twerk Hard?" 141 00:07:40,720 --> 00:07:42,600 Oh Tuhan! 142 00:07:45,040 --> 00:07:48,440 Chaz, awak tangkap saya dalam situasi yang tak senonoh. 143 00:07:49,000 --> 00:07:50,520 Oh Tuhan! 144 00:07:51,120 --> 00:07:54,880 Saya dah bertunang, tapi saya main permainan ini sebagai bujang, 145 00:07:54,960 --> 00:07:57,400 dan saya tak boleh guna untuk kelebihan saya, 146 00:07:57,480 --> 00:08:00,840 dan Oliver dibuang kerana terpikat dengan saya, jadi 147 00:08:00,920 --> 00:08:03,920 ia boleh jadi sangat berguna sekarang. 148 00:08:04,000 --> 00:08:04,880 RAVEN 149 00:08:04,960 --> 00:08:10,600 "'Selamat pagi. 150 00:08:11,600 --> 00:08:14,640 Saya tak tahu jika awak berdua dapat bersembang, 151 00:08:15,160 --> 00:08:17,840 tapi ia idea yang bagus 152 00:08:17,920 --> 00:08:22,240 untuk buat ruang sembang kumpulan dengan orang yang saya suka." 153 00:08:22,320 --> 00:08:24,560 "Dua emoji jantung." Hantar. 154 00:08:25,360 --> 00:08:30,040 Mesej, "Saya tahu kawan saya dan awak akan tetap puji saya 155 00:08:30,120 --> 00:08:33,640 dengan pengenalan kepada kawan baik awak, Chaz." 156 00:08:33,720 --> 00:08:36,240 "Chaz, apa khabar, kawan?" 157 00:08:36,320 --> 00:08:39,800 "Emoji mata, emoji senyum." Hantar. 158 00:08:42,760 --> 00:08:45,520 Dia dah sukakan saya sekarang. 159 00:08:46,920 --> 00:08:49,440 "Oliver tidak membazir masa." 160 00:08:50,280 --> 00:08:51,400 Okey! 161 00:08:51,480 --> 00:08:54,680 Mesej, "Selamat pagi, kawan. Emoji jantung merah. 162 00:08:54,760 --> 00:08:57,200 Gembira dapat sembang dengan kamu berdua. 163 00:08:57,280 --> 00:08:59,480 Oliver, terima kasih tentang semalam. 164 00:08:59,560 --> 00:09:01,840 Muka kacak, bontot besar. Emoji mata 165 00:09:01,920 --> 00:09:04,880 Emoji lidah mengekang, emoji lidah mengekang." Hantar. 166 00:09:13,840 --> 00:09:18,120 Saya mulakan permainan sekarang. Saya mulakan permainan. 167 00:09:18,200 --> 00:09:22,560 Saya akan buat Oliver kejar saya. Awak nak saya? Mari dapatkan saya. 168 00:09:23,560 --> 00:09:28,880 Mesej, "Chaz, saya sentiasa menghormati cara awak bergerak dalam permainan ini." 169 00:09:29,960 --> 00:09:32,880 "Dari gambar awak, saya rasa kita akan berseronok. 170 00:09:32,960 --> 00:09:34,560 Tentu saya akan nyanyi tentang awak 171 00:09:34,640 --> 00:09:36,760 saya nak awak tahu saya perhatikan awak." 172 00:09:37,520 --> 00:09:39,160 Ya. 173 00:09:39,240 --> 00:09:41,560 Ya! Saya suka ini. Saya sukakannya. 174 00:09:42,800 --> 00:09:46,240 "Oliver dimainkan, sayang." 175 00:09:46,320 --> 00:09:48,560 Semakin panas dalam tab ini, percayalah. 176 00:09:48,640 --> 00:09:52,600 Tunang saya akan gembira dengan hal ini. 177 00:09:52,680 --> 00:09:55,480 Mujur tunang saya santai. Dia sangat tenang. 178 00:09:55,560 --> 00:09:59,840 Kita akan ketawakan ini, mungkin jemput Oliver untuk minum. 179 00:10:01,120 --> 00:10:02,640 #TiadaBertiga 180 00:10:04,400 --> 00:10:07,120 "Saya tak tahu nak cakap apa lagi. 181 00:10:07,200 --> 00:10:10,520 Mereka dah mula berbual sesama sendiri. 182 00:10:12,680 --> 00:10:14,240 Awak dah tak perlukan saya. 183 00:10:15,560 --> 00:10:17,320 Saya seperti orang ketiga." 184 00:10:21,400 --> 00:10:26,800 Okey, Raven seperti, "Nampaknya kerja saya selesai." 185 00:10:26,880 --> 00:10:31,240 "Emoji Jantung. Emoji muka senyum. Kamu tak bazirkan masa." 186 00:10:31,320 --> 00:10:34,280 "#WanitaSayap. #DewaAsmara. #SayaOkey." 187 00:10:35,000 --> 00:10:37,840 "Saya serahkan pada awak" 188 00:10:38,480 --> 00:10:41,120 "Circle, tolong tinggalkan ruang sembang." 189 00:10:41,200 --> 00:10:42,240 RAVEN TINGGALKAN RUANG SEMBANG 190 00:10:45,120 --> 00:10:45,960 Okey. 191 00:10:48,040 --> 00:10:49,920 Ini yang kawan baik buat. 192 00:10:50,000 --> 00:10:55,480 "Oliver, ini Chaz. Chaz, ini Oliver. Baik, jumpa nanti. Selamat tinggal!" 193 00:10:55,560 --> 00:10:59,480 Oliver terpaku dengan wajah Home Alone. 194 00:11:00,000 --> 00:11:02,440 Mesej, "Oliver, terima kasih atas kata-kata baik." 195 00:11:03,200 --> 00:11:06,560 "Keyakinan awak sangat seksi." 196 00:11:06,640 --> 00:11:09,520 "Saya juga perhatikan awak." 197 00:11:09,600 --> 00:11:14,280 "Mungkin kita boleh ada waktu yang lebih baik bersama." 198 00:11:14,360 --> 00:11:18,200 Oh, Tuhan. Sejauh mana lagi hal ini? 199 00:11:19,440 --> 00:11:24,480 Jangan terperangkap, Oliver. Tarik balik, fikirkan semula. 200 00:11:25,080 --> 00:11:27,080 Macam mana kita nak teruskan, 201 00:11:27,160 --> 00:11:31,160 sambal memastikan misi berjalan dengan lancar? 202 00:11:31,840 --> 00:11:36,760 Okey, mesej, "Oh, Chaz! Baik awak berhenti!" 203 00:11:37,360 --> 00:11:39,720 Saya dalam tab panas di bumbung, 204 00:11:39,800 --> 00:11:42,720 dan mesej itu hampir tumpahkan minuman saya." 205 00:11:44,360 --> 00:11:46,360 "dan mesej itu hampir tumpahkan" 206 00:11:46,440 --> 00:11:48,960 Dan "mesej itu." Lihatlah saya. "Urut itu." 207 00:11:50,840 --> 00:11:53,280 Mari, sayang. Saya ikut bersama. 208 00:11:53,360 --> 00:11:56,920 Mesej, "Tak guna. tiada jemputan ke tab panas? 209 00:11:57,000 --> 00:12:00,360 Saya masih ada champagne dan strawberi kalau 210 00:12:00,440 --> 00:12:01,720 awak nak saya bawa." 211 00:12:01,800 --> 00:12:05,720 "Emoji terung. Emoji menutup mata. " 212 00:12:05,800 --> 00:12:10,520 Saya sangat bersedia untuk ini. 213 00:12:10,600 --> 00:12:12,680 Saya suka memikat. Saya pemikat.. 214 00:12:12,760 --> 00:12:15,920 Saya rasa ia sangat menarik dan 215 00:12:16,000 --> 00:12:19,560 ia jadi lebih baik kerana saya tak nampak dia, kerana 216 00:12:19,640 --> 00:12:23,520 saya boleh bermain-main tanpa rasa malu. 217 00:12:23,600 --> 00:12:25,600 Saya tak tahu jika ini sebahagian 218 00:12:25,680 --> 00:12:29,240 dari strateginya untuk ketuk saya dengan terung kerasnya. 219 00:12:31,040 --> 00:12:32,920 Saya perlu fokus! 220 00:12:33,000 --> 00:12:35,240 Mungkin ia membantu saya bermain jika 221 00:12:35,320 --> 00:12:38,760 saya dapatkan Oliver di sisi saya untuk benda yang betul. 222 00:12:38,840 --> 00:12:41,760 Circle, bawa saya ke album gambar The Body. 223 00:12:41,840 --> 00:12:44,680 Saya mahu dia lihat apa yang dia tertinggal. 224 00:12:45,960 --> 00:12:48,480 Aduhai. Dia tak patut hantar itu. 225 00:12:48,560 --> 00:12:50,520 Dia kata, "Maaflah awak tiada. 226 00:12:50,600 --> 00:12:55,640 Sebagai tanda maaf, ini gambar apa yang saya pakai sekarang." 227 00:12:55,720 --> 00:13:00,920 Alamak. 228 00:13:01,920 --> 00:13:04,720 Saya harap ia benar. Tolong jadi kenyataan. 229 00:13:04,800 --> 00:13:09,360 Saya cuma nak sentuh dia sekali saja. 230 00:13:09,440 --> 00:13:12,400 Boleh kita tukar tab panas itu jadi sejuk sebentar? 231 00:13:17,240 --> 00:13:19,480 Hari yang konstruktif di The Circle. 232 00:13:20,400 --> 00:13:23,880 Oliver sedang mengeratkan hubungan dengan Chaz. 233 00:13:25,640 --> 00:13:29,520 Marvin sedang membina pendidikan tentang warna dan nombor. 234 00:13:30,120 --> 00:13:31,720 Oh tidak. 235 00:13:31,800 --> 00:13:34,160 Saya pula membina jangkaan awak untuk... 236 00:13:34,240 --> 00:13:38,240 Tunggu. Okey, pergilah. 237 00:13:38,320 --> 00:13:40,920 "Makluman!" "Makluman!" 238 00:13:41,000 --> 00:13:42,880 Kasihankan kami, The Circle. 239 00:13:43,280 --> 00:13:45,120 AWAK PERLU NILAI SESAMA SENDIRI 240 00:13:45,200 --> 00:13:46,960 Oh! Sekarang penilaian? 241 00:13:47,040 --> 00:13:48,600 Saya tak yakin. 242 00:13:48,680 --> 00:13:51,120 NILAI PESERTA DARI SATU HINGGA TUJUH 243 00:13:51,200 --> 00:13:52,800 Baiklah, satu hingga tujuh. 244 00:13:52,880 --> 00:13:55,880 Oliver juga ada. Tiada siapa selamat. 245 00:13:55,960 --> 00:13:58,920 Saya berusaha cari kawan dalam The Circle, 246 00:13:59,000 --> 00:14:01,720 dan sekarang lihat bagaimana ia berlangsung. 247 00:14:01,800 --> 00:14:05,040 Saya minta maaf kepada Raven dan Tamira, 248 00:14:05,120 --> 00:14:07,840 jadi saya harap itu membantu. 249 00:14:07,920 --> 00:14:10,440 Selepas dapat tahu semuanya semalam, 250 00:14:10,520 --> 00:14:13,160 saya bersedia untuk menilai. Jadi saya pasti 251 00:14:13,240 --> 00:14:15,720 tentang apa yang saya perlu buat. 252 00:14:16,240 --> 00:14:19,000 -Circle, buka rating saya. -Circle, sila buka rating saya. 253 00:14:19,080 --> 00:14:22,440 Jadi, permainan bermula. 254 00:14:24,520 --> 00:14:28,280 Circle, letakkan Raven di posisi pertama. 255 00:14:29,800 --> 00:14:31,360 Sejak masuk The Circle, 256 00:14:31,440 --> 00:14:33,640 saya dan Raven sangat baik. 257 00:14:33,720 --> 00:14:38,840 Dia pernah selamatkan saya dalam The Circle, adillah saya nilai nombor satu. 258 00:14:38,920 --> 00:14:43,880 Jadi pemain yang saya akan letak nombor satu ialah Raven yang hebat. 259 00:14:45,120 --> 00:14:48,400 Antara semua, hanya dia yang beritahu saya yang dia 260 00:14:48,480 --> 00:14:52,120 ambil berat tentang persahabatan kami dan ingin bekerjasama. 261 00:14:52,800 --> 00:14:56,200 Circle, letakkan Sam dalam posisi pertama. 262 00:14:59,080 --> 00:15:04,040 Selain Chaz, Sam sahaja yang saya percaya dalam The Circle dan 263 00:15:06,120 --> 00:15:08,600 saya mahu Sam menjadi seorang pempengaruh. 264 00:15:08,680 --> 00:15:11,600 Circle, saya nak letak Raven dalam posisi pertama. 265 00:15:12,800 --> 00:15:14,520 Raven akan sentiasa menjadi 266 00:15:14,600 --> 00:15:17,040 kawan nombor satu saya. 267 00:15:17,120 --> 00:15:20,200 Circle, saya nak letakkan Chaz di tempat pertama. 268 00:15:22,000 --> 00:15:23,280 Saya tak pernah ragui awak. 269 00:15:23,360 --> 00:15:26,880 Awak boleh simpan maklumat dan pentingkan diri, tapi awak 270 00:15:26,960 --> 00:15:29,080 jaga saya dan saya akan jaga awak. 271 00:15:29,160 --> 00:15:31,560 Letakkan Oliver di posisi pertama saya. 272 00:15:33,240 --> 00:15:35,440 Dia memang nampak baik dan ikhlas. 273 00:15:36,720 --> 00:15:41,400 Saya akan letakkan Chaz di tempat kedua. 274 00:15:41,480 --> 00:15:45,760 Saya seronok bercakap dengannya tadi, 275 00:15:45,840 --> 00:15:49,680 dan saya rasa saya perlu teruskan tenaga ini dan lindunginya, 276 00:15:49,760 --> 00:15:50,880 sebab saya percaya 277 00:15:50,960 --> 00:15:53,560 jika dia seorang pempengaruh, 278 00:15:53,640 --> 00:15:56,480 dia akan melindungi kecantikannya, iaitu saya. 279 00:15:56,560 --> 00:16:00,320 Circle, kita akan letakkan Sam dalam kedudukan kedua. 280 00:16:01,040 --> 00:16:03,920 Dia pemain terbaik kedua Jennifer, 281 00:16:04,000 --> 00:16:07,440 dia setia kepada Jennifer dan saya percayakan Sam. 282 00:16:07,520 --> 00:16:10,560 Dan jangan lupa, selepas gerakan kecil kita, 283 00:16:10,640 --> 00:16:14,280 kita tahu sasaran nombor satu Sam sekarang ialah Tamira. 284 00:16:14,360 --> 00:16:17,720 Sam, jika dia jadi pempengaruh, bawa Tamira keluar untuk kita. 285 00:16:17,800 --> 00:16:20,920 Circle, letakkan Marvin di tempat ketiga saya. 286 00:16:23,080 --> 00:16:25,800 Letakkan Oliver di tempat keempat. 287 00:16:27,080 --> 00:16:29,200 Di tempat kelima, letakkan Tom. 288 00:16:30,640 --> 00:16:32,800 Letakkan Tamira di tempat keenam. 289 00:16:34,200 --> 00:16:37,440 Di tempat terakhir, Jennifer. 290 00:16:39,120 --> 00:16:41,760 Saya rasa Jennifer berdendam dengan Tamira. 291 00:16:41,840 --> 00:16:44,760 Dia kata saya hipokrit dan tak sedar diri. 292 00:16:44,840 --> 00:16:46,880 Jika Jennifer seorang pempengaruh, 293 00:16:48,120 --> 00:16:49,320 Tamira akan pulang. 294 00:16:52,800 --> 00:16:54,840 Saya nak Marvin di tempat ketujuh. 295 00:16:56,720 --> 00:17:01,000 Walaupun saya maafkannya, saya masih tak percayakan dia. 296 00:17:01,080 --> 00:17:04,960 Circle, saya nak letak Tamira di tempat ketujuh. 297 00:17:05,560 --> 00:17:10,480 Saya sangka awak benar. Semuanya meragukan tentang awak. 298 00:17:10,560 --> 00:17:13,360 Saya tak nak main dengan orang yang bermain macam awak. 299 00:17:13,440 --> 00:17:15,920 Harap-harap, bukan saya saja yang nampak. 300 00:17:16,000 --> 00:17:18,080 Saya rasa Tom mengkhianati saya 301 00:17:18,160 --> 00:17:21,280 bila dia kutuk saya depan pemain lain. 302 00:17:21,360 --> 00:17:23,480 Saya terkilan dengannya dan mungkin 303 00:17:23,560 --> 00:17:26,600 benar dia mahu keluar dari The Circle. 304 00:17:26,680 --> 00:17:29,800 Disebabkan itu, saya letak Tom di posisi terakhir. 305 00:17:31,280 --> 00:17:34,480 Circle, letakkan Marvin di tempat ketujuh saya. 306 00:17:35,600 --> 00:17:40,360 Dia tahu saya buru dia. Saya juga rasa telunjuknya mencurigakan dan salah. 307 00:17:40,440 --> 00:17:43,760 Saya rasa tak sedap hati tentangnya dari awal lagi. 308 00:17:43,840 --> 00:17:46,480 Dia orang yang paling saya tak suka. 309 00:17:46,560 --> 00:17:50,320 - Circle, hantar rating saya. - Circle, sila hantar rating saya. 310 00:17:50,520 --> 00:17:51,560 RATING SELESAI! 311 00:17:51,640 --> 00:17:57,600 Selesai! Saya harap saya buat pilihan yang betul. 312 00:17:57,680 --> 00:18:00,800 Banyak benda saya perlu buat dalam satu masa. 313 00:18:00,880 --> 00:18:05,720 Saya cuba melindungi wanita utama saya. Saya cuba musnahkan pesaing terbesar saya. 314 00:18:05,800 --> 00:18:07,120 Selamatkan diri. 315 00:18:07,200 --> 00:18:09,080 Saya rasa saya buat kerja yang 316 00:18:09,160 --> 00:18:13,000 bagus meletakkan semua orang di tempat yang betul 317 00:18:13,080 --> 00:18:14,920 untuk mengekalkan saya di sini. 318 00:18:15,000 --> 00:18:16,640 Saya gembira. 319 00:18:17,160 --> 00:18:20,360 Sejujurnya, ini penilaian yang paling yakin saya buat. 320 00:18:20,440 --> 00:18:22,720 Mungkin Jennifer tak disekat malam ini. 321 00:18:23,560 --> 00:18:25,480 Maksudnya, saya buat kerosakan, 322 00:18:25,560 --> 00:18:28,560 tapi saya tak tahu jika itu akan membantu, jadi saya 323 00:18:28,640 --> 00:18:31,000 hanya perlu berdoa 324 00:18:31,080 --> 00:18:33,600 dan berharap mereka nilai saya dengan baik. 325 00:18:37,080 --> 00:18:39,760 Tahu apa yang saya nilai dengan baik, Marvin? 326 00:18:40,600 --> 00:18:42,920 Nombor satu, aerobik penyamar. 327 00:18:43,000 --> 00:18:45,640 Buka pintu, sebab kapal terbang akan masuk. 328 00:18:50,080 --> 00:18:53,320 Nombor dua, bila orang periksa pencapaian senarai baldi. 329 00:18:56,360 --> 00:19:00,600 Ya, sayang! Saya selesaikannya! 330 00:19:00,680 --> 00:19:04,600 Ya! Teka-teki pertama! Mari! 331 00:19:04,680 --> 00:19:07,920 Nombor tiga, Sam buat apa saja. 332 00:19:09,280 --> 00:19:11,440 Nombor empat, salah satu dari ini. 333 00:19:14,120 --> 00:19:15,520 "Makluman!" "Makluman! 334 00:19:18,120 --> 00:19:20,160 Saya boleh tercekik, Circle. 335 00:19:20,240 --> 00:19:23,760 Mari, Circle. Beritahu kami apa yang jadi. 336 00:19:23,840 --> 00:19:25,960 TERDAPAT PENGGODAM ANTARA PARA PEMAIN 337 00:19:27,400 --> 00:19:28,360 "Pemain itu" 338 00:19:32,880 --> 00:19:34,400 Apa? 339 00:19:34,480 --> 00:19:36,800 "Pemain, ada penggodam dalam The Circle? 340 00:19:36,880 --> 00:19:39,600 Penggodam? Siapa agaknya? 341 00:19:40,400 --> 00:19:41,920 Apa maksudnya? 342 00:19:42,000 --> 00:19:45,800 Saya jadi, "Apa yang berlaku?" Apa maksud awak ada penggodam? 343 00:19:45,880 --> 00:19:49,040 Baiklah. Apa yang mereka buat? Mereka membongkar. 344 00:19:49,120 --> 00:19:51,360 Ada orang ambil alih akaun? 345 00:19:53,480 --> 00:19:58,080 "Satu perbualan dalam 48 jam lalu bukan seperti yang disangka." 346 00:20:05,680 --> 00:20:09,560 Apa yang berlaku sekarang? Sebenarnya, apa yang... 347 00:20:10,560 --> 00:20:12,280 Saya tak... 348 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 Saya banyak ruang sembang, Circle. 349 00:20:19,760 --> 00:20:23,560 "Penggodam berkuasa menyamar jadi pemain lain dalam sembang itu." 350 00:20:23,640 --> 00:20:28,000 Aduhai. Sekarang saya meragui setiap sembang dengan semua orang. 351 00:20:28,080 --> 00:20:32,120 Saya fikir kesalahan saya buat, setiap hubungan yang saya cuba. 352 00:20:32,200 --> 00:20:34,360 Rasa seperti ada orang buka telefon 353 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 dan baca semua mesej saya. 354 00:20:36,200 --> 00:20:38,320 Siapa suruh awak baca mesej saya? 355 00:20:38,920 --> 00:20:41,560 Bagaimana jika seseorang menyamar jadi saya? 356 00:20:42,800 --> 00:20:46,360 "Penggodam sudah tiada kuasa ini." 357 00:20:47,640 --> 00:20:51,320 Jadi, apa awak nak buat dengan maklumat itu, penggodam? 358 00:20:51,400 --> 00:20:55,120 Awak cuma perlukan beberapa minit untuk buat kecoh, Circle. 359 00:20:56,680 --> 00:20:59,000 "Identiti mereka takkan didedahkan." 360 00:20:59,800 --> 00:21:00,760 Syukurlah. 361 00:21:00,840 --> 00:21:03,360 Saya sangka mereka akan jatuhkan bom. 362 00:21:03,440 --> 00:21:05,680 Saya hampir terkencing. 363 00:21:07,680 --> 00:21:10,280 Ini teruk, Circle. 364 00:21:10,360 --> 00:21:12,200 Circle takkan bongkarkan. 365 00:21:12,280 --> 00:21:15,400 Tiada siapa akan mengaku yang mereka penggodam. 366 00:21:15,480 --> 00:21:20,360 Seseorang ada kelebihan yang dahsyat berbanding orang lain. Mereka tahu itu. 367 00:21:20,440 --> 00:21:24,560 Berkemungkinan awak pilih musuh awak dan hancurkan reputasi mereka. 368 00:21:25,080 --> 00:21:29,280 Siapa pun penggodam itu, saya harap dia tak heret saya ke BS. 369 00:21:33,800 --> 00:21:36,080 Tom benar-benar selamatkan saya, dan 370 00:21:36,160 --> 00:21:38,720 mereka tikam saya dengan sembang Circle itu. 371 00:21:39,760 --> 00:21:41,680 Itu mungkin penggodam. 372 00:21:42,480 --> 00:21:43,920 Perlu cakap dengan Jennifer. 373 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 Saya nak tahu jika saya bercakap dengannya semalam. 374 00:21:47,080 --> 00:21:49,240 Jika betul, baguslah. 375 00:21:50,120 --> 00:21:52,440 Tapi jika bukan dia, 376 00:21:56,840 --> 00:21:59,640 maksudnya ada orang mainkan saya. 377 00:22:00,240 --> 00:22:03,720 Jika sesiapa kenal saya dan berbual pelik dengan saya, 378 00:22:03,800 --> 00:22:05,640 awak akan tahu itu bukan Chaz. 379 00:22:06,160 --> 00:22:08,160 Tak mungkin perbualan saya dan Chaz. 380 00:22:08,240 --> 00:22:11,840 Tak mungkin perbualan itu palsu sebab hanya saya dan Chaz tahu 381 00:22:16,520 --> 00:22:19,920 Jennifer tahu gelaran suami isteri saya dan Chaz. 382 00:22:21,240 --> 00:22:22,760 Tapi dia saja yang tahu. 383 00:22:23,360 --> 00:22:26,280 Pentingkah kalau mereka fikir itu Jennifer? 384 00:22:26,880 --> 00:22:29,240 Penting kalau mereka tahu itu Jennifer. 385 00:22:29,320 --> 00:22:32,160 Jennifer tak pernah bergaduh dengan sesiapa, 386 00:22:32,680 --> 00:22:34,040 terutamanya Chaz. 387 00:22:34,120 --> 00:22:37,960 Jadi, jika mereka tahu Chaz digodam, 388 00:22:38,040 --> 00:22:41,640 ia mungkin akan menuding orang yang ada masalah dengan Chaz. 389 00:22:41,720 --> 00:22:45,440 Kalau perbualan dengan Chaz itu palsu, 390 00:22:45,520 --> 00:22:50,360 siapa pun dia, itu membuatkan saya menilai Tamira dengan rendah. 391 00:22:51,600 --> 00:22:54,400 Tak. Saya perlu yakin itu Chaz. Saya perlu. 392 00:22:54,480 --> 00:22:57,400 Saya kena yakin itu Chaz. Dia panggil saya isteri. 393 00:22:57,480 --> 00:22:59,720 Saya tak boleh percaya. 394 00:23:00,480 --> 00:23:01,960 Tak mungkin. 395 00:23:02,040 --> 00:23:05,080 Tidak. Saya tak percaya. 396 00:23:07,080 --> 00:23:08,840 Kita perlu cari jalan 397 00:23:08,920 --> 00:23:11,160 di mana ia tak kembali ke Jennifer 398 00:23:12,320 --> 00:23:14,760 Kalau sayalah penggodam, saya gementar. 399 00:23:14,840 --> 00:23:16,240 Saya akan lebih takut 400 00:23:16,320 --> 00:23:19,080 jika ada pakar keselamatan siber dalam Circle, 401 00:23:19,160 --> 00:23:21,720 dan saya akan lebih gementar 402 00:23:21,800 --> 00:23:23,960 jika mereka nak mula sembang dengan saya. 403 00:23:24,040 --> 00:23:25,840 Awak tahu saya nak ke mana? 404 00:23:26,560 --> 00:23:30,480 "Tamira jemput awak untuk sembang peribadi." 405 00:23:30,560 --> 00:23:33,000 Alamak! Kenapa? 406 00:23:33,080 --> 00:23:35,440 Awak tahu? Saya benci penggodam. 407 00:23:35,520 --> 00:23:40,480 Mereka buat saya bekerja, tapi mereka juga cari pasal. 408 00:23:40,560 --> 00:23:43,680 Circle, bawa saya ke sembang peribadi dengan Tamira. 409 00:23:45,560 --> 00:23:47,680 Mesej, "Hei, Jennifer, 410 00:23:47,760 --> 00:23:50,320 bila dapat tahu ada penggodam di The Circle, 411 00:23:50,400 --> 00:23:51,760 Saya nak ikut awak dan 412 00:23:51,840 --> 00:23:55,960 lihat awakkah bercakap dengan saya semalam." Hantar. 413 00:23:56,480 --> 00:23:58,720 Ya, Tamira, itu Jennifer. 414 00:23:59,680 --> 00:24:03,120 Mesej, "Hai, Tamira. Emoji jantung merah. 415 00:24:03,200 --> 00:24:07,480 Penggodam ini mengarut. Kita berdua dalam perbualan. 416 00:24:07,560 --> 00:24:09,920 Saya harap kita mulakan hari dengan baik." 417 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 "Saya memang mahu hubungi awak." 418 00:24:12,080 --> 00:24:15,320 "Apa yang awak fikirkan, sayang?" Okey, sempurna. 419 00:24:15,400 --> 00:24:17,040 Okey, mesej 420 00:24:17,120 --> 00:24:20,280 "Fuh. Saya tak digodam." Emoji muka ketawa. 421 00:24:20,360 --> 00:24:21,920 "Dengan penggodam di The Circle, 422 00:24:22,000 --> 00:24:25,120 saya cuma nak sahkan awaklah orangnya semalam. 423 00:24:25,200 --> 00:24:27,400 "Awak kata awak nak hubungi, jadi saya 424 00:24:27,480 --> 00:24:29,520 nak tahu apa yang awak fikirkan?" 425 00:24:29,600 --> 00:24:33,200 Tamira juga cakap, "Okey sayang, jadi saya tak digodam." 426 00:24:33,280 --> 00:24:37,200 Kita juga boleh kata, "Syukurlah. Maknanya saya pun tidak." 427 00:24:37,720 --> 00:24:39,000 Awak nak kata begitu? 428 00:24:39,080 --> 00:24:41,640 Tak. Sebab nanti ia jadi 429 00:24:41,720 --> 00:24:44,440 "Tamira tak digodam. Jennifer tak digodam. " 430 00:24:44,520 --> 00:24:47,360 Seorang yang rapat dengan mereka akan fikir Chaz digodam. 431 00:24:47,440 --> 00:24:49,880 Saya tak nak beri dia info yang tak patut. 432 00:24:49,960 --> 00:24:52,320 Dia tak perlu tahu kita tak digodam. 433 00:24:52,400 --> 00:24:55,200 Ini boleh jadi lebih baik atau lebih teruk, 434 00:24:55,280 --> 00:24:58,160 tapi kita akan tikam dia perlahan-lahan lagi. 435 00:24:58,240 --> 00:25:00,560 Okey. Mesej, 436 00:25:01,360 --> 00:25:04,120 "Perbualan semalam penuh dengan emosi. 437 00:25:04,720 --> 00:25:09,000 Saya kecewa jika awak bersangka buruk." 438 00:25:09,080 --> 00:25:10,680 Emoji jantung merah. 439 00:25:11,280 --> 00:25:13,480 "Saya berniat buat semua orang rasa 440 00:25:13,560 --> 00:25:15,920 selamat bersembangl dengan Mak Cik Jen." 441 00:25:16,000 --> 00:25:18,800 "Awak masih mahukan #JenDanJuice?" 442 00:25:21,040 --> 00:25:23,440 Oh tidak. Tidak. 443 00:25:23,520 --> 00:25:25,000 Saya suka. 444 00:25:25,080 --> 00:25:27,000 Awak masih nak selesaikannya? 445 00:25:27,080 --> 00:25:32,280 Saya rasa dia memang sengaja mengetepikan saya. 446 00:25:32,360 --> 00:25:33,840 Mari jujur dengannya. 447 00:25:33,920 --> 00:25:36,600 Mesej, "Saya hargai kata-kata awak, saya 448 00:25:36,680 --> 00:25:40,840 sakit hati apabila seseorang yang saya rapat telah 449 00:25:40,920 --> 00:25:41,760 abaikan saya." 450 00:25:41,840 --> 00:25:45,200 "Apa kata kita buang yang keruh ambil yang jernih." 451 00:25:46,320 --> 00:25:47,200 Setuju. 452 00:25:47,280 --> 00:25:49,640 - Itulah yang kami nak buat. - Hebat. 453 00:25:50,760 --> 00:25:52,640 "Bunyinya seperti muzik." 454 00:25:52,720 --> 00:25:54,520 "Tentulah kami boleh lupakan." 455 00:25:54,600 --> 00:25:57,760 "Jangan malu untuk hubungi saya jika awak perlu." 456 00:26:01,960 --> 00:26:05,520 Ya. Saya tak rasa bersalah ketepikan dia. 457 00:26:05,600 --> 00:26:07,520 Circle, sila tinggalkan sembang ini. 458 00:26:08,720 --> 00:26:10,400 "Tamira meninggalkan sembang." 459 00:26:17,000 --> 00:26:18,800 Jadi, siapa digodam? 460 00:26:21,600 --> 00:26:22,960 Tak guna. 461 00:26:24,120 --> 00:26:26,200 Seseorang ada maklumat. 462 00:26:29,880 --> 00:26:31,720 Ia tengah hari di The Circle, 463 00:26:32,360 --> 00:26:33,880 dan lidah Sam, 464 00:26:33,960 --> 00:26:37,920 ia berusaha keras untuk bayar cukai. Okey. 465 00:26:39,520 --> 00:26:41,560 Circle, beri dia kerja lain. 466 00:26:43,520 --> 00:26:45,160 -"Makluman!" -Apa? 467 00:26:46,200 --> 00:26:48,560 "Kita akan ke gereja!" 468 00:26:48,640 --> 00:26:50,800 Oh, Tuhan. Sekali lagi. 469 00:26:52,480 --> 00:26:55,320 "Keputusan rating sudah ada." 470 00:26:55,400 --> 00:26:57,200 "Keputusan penilaian ada." 471 00:26:57,280 --> 00:26:58,560 Saya tak bersedia. 472 00:26:58,640 --> 00:27:01,880 Teruklah kalau saya di tempat terakhir lagi. 473 00:27:01,960 --> 00:27:04,440 Circle, sila buka keputusan penilaian saya. 474 00:27:05,440 --> 00:27:08,320 Tempat kelapan. Janganlah saya orangnya. 475 00:27:08,400 --> 00:27:09,920 Saya kena berada di atas, 476 00:27:10,000 --> 00:27:13,040 jadi saya tahu yang penggodam tak kacau saya. 477 00:27:13,120 --> 00:27:15,080 Kami mahukan Tamira. 478 00:27:15,160 --> 00:27:18,040 Tak kisahlah siapa kelapan, janji bukan Tamira. 479 00:27:18,120 --> 00:27:22,040 Saya minta maaf kepada Raven dan Tamira. Semoga ia membantu. 480 00:27:28,640 --> 00:27:31,240 Tidak! 481 00:27:31,320 --> 00:27:34,000 Kenapa? 482 00:27:34,080 --> 00:27:36,520 Tunggu sekejap. 483 00:27:37,120 --> 00:27:41,560 - Wah! Jennifer, sayang! - Maknanya ia berhasil. 484 00:27:41,640 --> 00:27:44,640 Itulah maksud saya! Saya bukan di tempat kelapan! 485 00:27:45,880 --> 00:27:49,520 Tak guna. Ini teruk. Ini sangat teruk. 486 00:27:51,680 --> 00:27:53,080 Saya harap ia Marvin. 487 00:27:53,160 --> 00:27:56,440 Dia tak cukup untuk baiki semula keadaan. Tak boleh. 488 00:27:56,520 --> 00:27:58,360 Saya atasi tempat kelapan dan 489 00:27:58,440 --> 00:28:00,680 saya perlu elak tempat ketujuh. 490 00:28:00,760 --> 00:28:02,040 Cuma jangan Jennifer. 491 00:28:02,120 --> 00:28:05,040 Dari tempat ketiga hingga ketujuh itu agak jauh. 492 00:28:05,120 --> 00:28:06,440 Itu pasti. 493 00:28:07,280 --> 00:28:09,600 "Janganlah saya di tempat ketujuh. 494 00:28:09,680 --> 00:28:11,040 Janganlah saya. 495 00:28:16,680 --> 00:28:21,000 Oh, Tuhan! Saya di bawah lagi. 496 00:28:21,600 --> 00:28:23,040 Apa yang berlaku? 497 00:28:23,120 --> 00:28:24,760 - Alamak, Marvin. - Marvin! 498 00:28:24,840 --> 00:28:27,200 Okey, bagus. Baguslah. 499 00:28:27,280 --> 00:28:30,080 Maknanya masih ada ramai orang mengejar dia. 500 00:28:31,360 --> 00:28:34,400 "Saya tak terkejut yang Marvin di tempat ketujuh." 501 00:28:34,480 --> 00:28:36,880 Tempat ketujuh seteruk tempat kelapan. 502 00:28:36,960 --> 00:28:38,680 Saya teruk sekarang. 503 00:28:38,760 --> 00:28:41,960 Dia korbankan banyak hubungan untuk kepentingannya 504 00:28:42,040 --> 00:28:46,000 dan saya ganggu dia di sebalik tabir. 505 00:28:46,080 --> 00:28:49,240 Aduhai, lelaki dalan The Circle ini palsu. 506 00:28:51,200 --> 00:28:52,080 Tolonglah 507 00:28:52,160 --> 00:28:54,200 Jennifer jadi saya boleh gembira. 508 00:28:54,280 --> 00:28:55,800 Saya mahu Raven. 509 00:28:55,880 --> 00:28:58,880 Saya rasa tempat keenam antara Jennifer dan Oliver. 510 00:28:58,960 --> 00:29:01,560 Saya kelima minggu lepas. Ia sangat rapat. 511 00:29:01,640 --> 00:29:04,520 Bertenang. Bertenang. 512 00:29:07,920 --> 00:29:08,880 Saya dah agak. 513 00:29:08,960 --> 00:29:11,560 Saya terkejut Jennifer dinilai rendah kalini. 514 00:29:12,360 --> 00:29:14,040 Saya tahu. Saya tahu. 515 00:29:15,760 --> 00:29:17,120 Jennifer? 516 00:29:17,960 --> 00:29:20,640 Saya keliru. 517 00:29:20,720 --> 00:29:23,960 Kenapa, Jen? Apa awak dah buat? 518 00:29:24,040 --> 00:29:25,720 Sesuatu sedang berlaku, 519 00:29:25,800 --> 00:29:28,760 dan kini ada orang tangkap Jennifer. 520 00:29:30,840 --> 00:29:32,360 Saya nak lebih tinggi, 521 00:29:32,440 --> 00:29:34,800 tapi saya rasa dah tiba masanya. 522 00:29:34,880 --> 00:29:37,280 Saya nampak Sam berpotensi. 523 00:29:37,360 --> 00:29:39,480 Beri saja pada saya. Saya kelima minggu lepas. 524 00:29:39,560 --> 00:29:41,080 Saya tak kisah. 525 00:29:43,400 --> 00:29:45,160 Saya. Ya. 526 00:29:45,240 --> 00:29:46,720 Wah. 527 00:29:46,800 --> 00:29:50,760 Inilah masanya Chaz, Raven dan Sam jadi lebih tinggi. 528 00:29:51,280 --> 00:29:53,440 Inilah yang Sasha maksudkan. 529 00:29:53,520 --> 00:29:54,640 Tom. 530 00:29:56,320 --> 00:29:58,080 Tom khianati saya. Jadi, saya 531 00:29:58,160 --> 00:30:00,160 tak kisah jika dia yang kelima. 532 00:30:00,240 --> 00:30:02,200 Tak tahulah jika Tom selamatkan saya 533 00:30:02,280 --> 00:30:05,000 lagi tapi saya tak nak dia jadi seteruk ini. 534 00:30:05,080 --> 00:30:06,080 Habislah kita. 535 00:30:06,600 --> 00:30:10,560 Saya dan Jen pernah berada di situ itu agak membimbangkan. 536 00:30:10,640 --> 00:30:12,200 Kalau mereka siasat lagi, 537 00:30:12,280 --> 00:30:15,200 mereka akan fikir Jennifer atau Tom penggodam. 538 00:30:18,640 --> 00:30:21,720 "Dalam penilaian lepas, saya dapat tempat keempat." 539 00:30:21,800 --> 00:30:24,800 "Saya tak kisah jika dapat tempat keempat lagi." 540 00:30:24,880 --> 00:30:26,160 Saya tak nak keempat. 541 00:30:26,240 --> 00:30:28,680 Tolonglah Chaz. Tolonglah raven. 542 00:30:28,760 --> 00:30:31,320 Saya nak jadi nombor satu walau dua posisi. 543 00:30:31,840 --> 00:30:34,840 Ini saya. Okey, itu buat saya rasa hebat. 544 00:30:34,920 --> 00:30:36,480 Oliver sayang! 545 00:30:37,080 --> 00:30:40,000 Saya bukan pempengaruh, tapi saya bukan di bawah. 546 00:30:40,080 --> 00:30:41,480 Saya okey. 547 00:30:41,560 --> 00:30:43,600 Terima kasih The Circle. 548 00:30:44,160 --> 00:30:46,240 Saya fikir Ollie lebih popular. 549 00:30:46,320 --> 00:30:49,760 Kali pertama dinilai, dan dia di atas sana. 550 00:30:51,280 --> 00:30:55,280 Kita ada Sam, kita ada Raven dan saya dalam tiga teratas. 551 00:30:55,360 --> 00:30:58,120 Jadi saya rasa saya boleh bernafas lagi. 552 00:30:58,200 --> 00:31:02,560 Mereka bertiga itu memang berkuasa diatas. 553 00:31:02,640 --> 00:31:04,640 Tiga teratas ialah pelari The Circle. 554 00:31:04,720 --> 00:31:07,880 Nombor kegemaran dan hari lahir saya tiga. Ia bagus. 555 00:31:07,960 --> 00:31:09,400 Sebenarnya, saya harap Raven. 556 00:31:10,280 --> 00:31:12,000 Oh, Tuhan. 557 00:31:15,520 --> 00:31:17,560 Ini apa? 558 00:31:23,400 --> 00:31:25,800 Hei, ini saya. Wah, okey. 559 00:31:25,880 --> 00:31:27,480 Saya di tempat kedua? 560 00:31:28,680 --> 00:31:30,080 Saya pempengaruh? 561 00:31:30,680 --> 00:31:31,720 Saya nak nangis. 562 00:31:31,800 --> 00:31:34,160 Saya ambil yang ketiga dan tarik nafas 563 00:31:34,240 --> 00:31:37,760 dalam kerana Sam dan Raven jadi dua teratas. 564 00:31:37,840 --> 00:31:40,920 Awak tahu? Itu bukan berita buruk bagi saya. 565 00:31:41,000 --> 00:31:43,520 Mungkin buruk untuk Marvin. 566 00:31:43,600 --> 00:31:47,560 Oh, Tuhan. 567 00:31:47,640 --> 00:31:51,440 Saya bawa pengaruh buruk, tapi saya seorang pempengaruh! 568 00:31:54,080 --> 00:31:56,080 Mari jadi yang pertama. 569 00:32:04,040 --> 00:32:05,160 Teruskan, kawan! 570 00:32:05,240 --> 00:32:09,040 Lihatlah kami. Saya begini, awak begini. 571 00:32:09,120 --> 00:32:12,360 Ya, Raven! 572 00:32:12,440 --> 00:32:14,560 Sokong tempat pertama itu. 573 00:32:14,640 --> 00:32:17,600 Saya gembira 574 00:32:17,680 --> 00:32:21,200 saya minta maafkan dia , 575 00:32:24,560 --> 00:32:26,480 Saya ada cek biru! 576 00:32:26,560 --> 00:32:32,480 "Permaisuri dapat cek birunya semula." 577 00:32:32,560 --> 00:32:36,360 Untuk menjadi pengaruh di peringkat permainan ini. 578 00:32:37,000 --> 00:32:38,600 Saya tak sabar. 579 00:32:40,400 --> 00:32:42,640 Sambail pemain lain mengambil masa 580 00:32:42,720 --> 00:32:44,640 untuk menerima keputusan itu, 581 00:32:45,640 --> 00:32:49,360 Raven sedang buat kek yang dibuat daripada mentega… 582 00:32:49,440 --> 00:32:51,320 Sempurna. 583 00:32:51,400 --> 00:32:54,400 …pempengaruh Sam tunjuk sisi ganasnya buat kali pertama 584 00:32:54,480 --> 00:32:57,280 dengan menamatkan teka-teki dan bersalsa. 585 00:32:57,360 --> 00:33:00,280 Dia juga mahu masuk dengan gasuaminya. 586 00:33:01,440 --> 00:33:06,000 Mesej, "Gasuami, saya tak percaya. 587 00:33:06,080 --> 00:33:09,000 tak ada apa yang awak perlu risau pun, tapi saya 588 00:33:09,080 --> 00:33:10,320 nak nasihat awak." 589 00:33:10,400 --> 00:33:11,800 "Awak pernah rasai situasi ini 590 00:33:11,880 --> 00:33:13,960 dan selalu fikirkan yang terbaik." 591 00:33:14,040 --> 00:33:16,200 "#SayaPercayaAwak." 592 00:33:17,400 --> 00:33:19,160 Sayangku! 593 00:33:19,240 --> 00:33:23,200 Tolong bimbing saya dengan pengetahuan awak yang hebat. 594 00:33:23,280 --> 00:33:29,000 Mesej, "Wahai isteri cek biru ku, nasihat terbaik saya ialah fikirkan tentang 595 00:33:29,080 --> 00:33:32,520 semua pemain yang awak tak mahu di sini. Apa faktornya? 596 00:33:32,600 --> 00:33:35,720 Mereka banggakan awak? Merekaberguna kepada awak? 597 00:33:35,800 --> 00:33:39,480 Akhir sekali, mereka menambah nilai kepada kumpulan?" Hantar. 598 00:33:40,280 --> 00:33:43,800 Itu semua soalan yang bagus. 599 00:33:43,880 --> 00:33:46,640 "Faktornya? Mereka dah cukup buat saya kagum? 600 00:33:46,720 --> 00:33:48,480 Mereka berguna untuk saya?" 601 00:33:49,080 --> 00:33:53,240 Mesej, "Hei, apa pendapat awak tentang #PenggodamCircle ini?" Hantar. 602 00:33:55,400 --> 00:33:58,320 Mesej, "Saya terkejut melihat ada penggodam. 603 00:33:58,400 --> 00:34:02,000 Saya cuma cakap dengan awak dan Oliver dan perbualan itu semua 604 00:34:02,520 --> 00:34:04,440 adalah ikhlas. 605 00:34:04,520 --> 00:34:06,120 Sam, kita tak berbual. 606 00:34:07,680 --> 00:34:09,600 Saya dah tulis nota saya. 607 00:34:10,120 --> 00:34:12,800 Di sini namanya ada X. Kami tak pernah berbual. 608 00:34:12,880 --> 00:34:15,680 Ya, ada orang menyamar sebagai saya! 609 00:34:16,640 --> 00:34:19,760 Mesej, "48 jam lalu, saya hanya berbual dengan 610 00:34:19,840 --> 00:34:23,440 Jennifer, Marvin dan Raven. Semuanya sembang tertutup. 611 00:34:23,520 --> 00:34:27,560 Huruf besar, "Seseorang menggodam profil saya." 612 00:34:35,640 --> 00:34:38,720 Mesej, "Awak jangan beritahu saya itu bukan awak." 613 00:34:38,800 --> 00:34:42,800 "Siapa beritahu awak panggil saya isteri? Sumpah, bukan awak. " 614 00:34:42,880 --> 00:34:44,800 Tiada siapa tahu Sam isteri saya. 615 00:34:44,880 --> 00:34:48,480 Saya tak beritahu sesiapa termasuk Raven, dia sahabat saya. 616 00:34:48,560 --> 00:34:52,320 Siapapun orang itu, dia tahu panggil saya isteri. 617 00:34:52,400 --> 00:34:55,320 Siapa yang awak beritahu? Siapa? 618 00:34:55,880 --> 00:34:59,240 Mesej, "Hei, sumpah bukan saya yang cakap dengan awak. 619 00:34:59,320 --> 00:35:02,280 "Tiada siapa tahu awak isteri saya termasuk Raven. 620 00:35:02,360 --> 00:35:04,080 Saya sentiasa rahsiakannya. 621 00:35:04,160 --> 00:35:06,680 Apa butiran perbualan ini?" Hantar. 622 00:35:09,080 --> 00:35:12,960 Mesej, "Siapa pun dia, ia jelaskan bahawa kita tak boleh percaya 623 00:35:13,040 --> 00:35:16,400 Tamira, dia bersalah atas penentangan ini seperti Sasha. 624 00:35:16,480 --> 00:35:18,680 Saya tak pernah beritahu sesiapa kita dah kahwin. 625 00:35:18,760 --> 00:35:21,560 "Saya betul-betul terkejut." Hantar. 626 00:35:22,080 --> 00:35:24,480 "Saya rasa ada orang cerobohi saya. 627 00:35:24,560 --> 00:35:27,520 Saya rasa tercemar sekarang. Siapa agaknya?" 628 00:35:28,680 --> 00:35:33,080 Satu- satunya orang. Tunggu sebentar. 629 00:35:33,160 --> 00:35:38,840 Saya hanya yang panggil awak gusband diluar sembang peribadi bila 630 00:35:38,920 --> 00:35:40,200 kita dengan Jennifer. 631 00:35:41,280 --> 00:35:43,720 Mesej, "GTFOH. 632 00:35:43,800 --> 00:35:46,880 Kita hanya bertukar panggilan di depan orang lain 633 00:35:46,960 --> 00:35:49,960 waktu sembang kumpulan dengan Jennifer. 634 00:35:50,040 --> 00:35:52,800 Mungkinkah Jennifer jadi penggodam?" Hantar. 635 00:35:54,720 --> 00:35:56,080 Hei. 636 00:35:58,680 --> 00:36:03,800 Hei, Yo. Jadi awak maksudkan Jennifer ialah penggodam? 637 00:36:07,480 --> 00:36:12,280 Chaz sempurna untuk jadi penggodam kerana semua orang sukakan dia. 638 00:36:12,360 --> 00:36:14,720 Ia masuk akal. 639 00:36:14,800 --> 00:36:20,440 Jadi apa saja yang jadi dalam kumpulan revolusi penentang baharu, mungkin 640 00:36:20,520 --> 00:36:24,760 tiada kena mengena dengan Tamira dan untuk keselamatan, jennifer dan Tom 641 00:36:24,840 --> 00:36:27,960 kata keluarkan Tamira sebelum ia bongkarkan semua." 642 00:36:31,720 --> 00:36:37,200 Saya nilai Tamira terakhir. Saya rasa macam orang bodoh. Maaf, tamira! 643 00:36:37,280 --> 00:36:41,240 Mesej, "Saya rasa bagus kalau kita ajak Jennifer dalam sembang ini" 644 00:36:41,320 --> 00:36:42,880 Cuma ini caranya supaya 645 00:36:42,960 --> 00:36:46,800 kita boleh buat spekulasi malam ini tapi awak perlu sekat seseorang, Sam. 646 00:36:46,880 --> 00:36:49,920 Saya rasa lebih baik ada fakta dan bukan spekulasi. 647 00:36:51,160 --> 00:36:53,480 "Chaz jemput awak ke sembang kumpulan." 648 00:36:53,560 --> 00:36:56,800 Dengan siapa? Oh, Tuhan. Baiklah. 649 00:36:56,880 --> 00:37:00,520 Circle, buka sembang kumpulan dengan Chaz. 650 00:37:00,600 --> 00:37:02,000 Oh, Tuhan. 651 00:37:02,080 --> 00:37:04,920 Kumpulan sembang apa ini dan siapa yang ada? 652 00:37:09,840 --> 00:37:12,280 Hei, apa yang berlaku sekarang? 653 00:37:12,360 --> 00:37:14,440 - Saya tak boleh. - Tidak! 654 00:37:14,520 --> 00:37:17,000 - Saya tak boleh. - Tak. 655 00:37:17,080 --> 00:37:20,000 Mesej, "Hai, Mak Cik Jen. Saya jemput awak ke sini 656 00:37:20,080 --> 00:37:22,240 sebab kami dapati ada penggodam Circle. " 657 00:37:22,320 --> 00:37:25,360 Sam cakap dia berbual dengan saya 48 jam lalu. 658 00:37:25,440 --> 00:37:31,960 dan, tiada siapa tahu Sam isteri saya kecuali awak dari kumpulan sembang kita." 659 00:37:32,040 --> 00:37:34,920 "Saya rasa awak tahu apa saya cuba tanya awak." 660 00:37:35,560 --> 00:37:36,840 Alamak. 661 00:37:36,920 --> 00:37:39,480 Saya cuma nak tahu jika Jennifer guna profil saya. 662 00:37:39,560 --> 00:37:44,200 Baiklah. Bertenang. Rancangan permainan. Baiklah. 663 00:37:44,800 --> 00:37:49,760 Kita boleh sebut yang Chaz dan Sam adalah suami isteri, jadi orang lain 664 00:37:49,840 --> 00:37:53,760 tahu tentang isteri dan gubby itu. 665 00:37:53,840 --> 00:37:57,160 Mesej, "Hai, Chaz dan Sam. Emoji jantung merah. 666 00:37:57,240 --> 00:37:59,600 Saya faham apa yang awak maksudkan 667 00:37:59,680 --> 00:38:02,080 dan saya hormati awak tanya saya dahulu, 668 00:38:02,160 --> 00:38:03,680 tapi saya agak terkilan. 669 00:38:04,440 --> 00:38:09,280 "Dalam tentangan saya dalam revolusi orang baru, saya tanya jika kita ada kaitan 670 00:38:09,360 --> 00:38:12,800 dan saya sebut yang kesetiaan saya pada Chaz dan isterinya." 671 00:38:13,520 --> 00:38:15,800 Jadi dia beritahu mereka. 672 00:38:18,600 --> 00:38:20,640 Dia tipu. Dia tipu. 673 00:38:23,040 --> 00:38:27,520 Perbualan revolusi orang baru berlaku sebelum kita sembang. Dia tipu. 674 00:38:28,040 --> 00:38:31,720 Mesej, "Jennifer, saya selalu anggap awak sebagai sahabat. 675 00:38:31,800 --> 00:38:35,240 Saya terkilan apabila dapat tahu ada pembetukan kumpulan 676 00:38:35,320 --> 00:38:38,680 yang boleh merisikokan kedudukan saya, 677 00:38:38,760 --> 00:38:43,200 dan awak tahu tentang itu tapi tak pernah beritahu saya." Hantar. 678 00:38:44,760 --> 00:38:45,800 - Oh, Tuhan. - Tak. 679 00:38:45,880 --> 00:38:49,160 Tapi macam mana kita nak keluar dari situasi ini? 680 00:38:49,240 --> 00:38:50,880 Habislah kita. 681 00:38:51,440 --> 00:38:53,520 Ya. Mari kita selesaikan hal ini. 682 00:38:53,600 --> 00:38:55,160 Baiklah, mesej "Yang lebih 683 00:38:55,240 --> 00:38:58,160 menariknya, Tom tak sebut apa-apa 684 00:38:58,240 --> 00:39:00,680 pemberontakan ini waktu sekatan terakhir itu." 685 00:39:00,760 --> 00:39:04,040 Cara dia melindungi Sasha lucu, #SiPenakut." Hantar. 686 00:39:04,120 --> 00:39:05,840 Perasaan saya pada Jennifer 687 00:39:05,920 --> 00:39:08,240 mungkin perasaan Chaz tentang Tom. 688 00:39:08,840 --> 00:39:11,800 Wah, Chaz tak rasa itu Jennifer. 689 00:39:11,880 --> 00:39:15,160 Chaz fikir itu Tom. Keadaan kita teruk sekarang. 690 00:39:16,560 --> 00:39:20,320 Tengok, saya rasa Chaz menyokong Jennifer dari belakang dan 691 00:39:20,400 --> 00:39:25,440 alihkan perhatian dari jennifer agak bagus untuk kita. 692 00:39:25,520 --> 00:39:29,080 Apa yang buruk ialah Chaz fikir ia Tom dan kita tak boleh 693 00:39:29,160 --> 00:39:30,680 dapatkannya juga. 694 00:39:30,760 --> 00:39:35,360 Mesej, "Persoalan saya, siapa nak ganggu kita semua? 695 00:39:35,440 --> 00:39:40,080 Tamira, Tom dan saya ada hubungan dengan pemain asal." 696 00:39:40,160 --> 00:39:47,000 Siapa datang pada waktu pemberontakan yang sama? #BukanKebetulan. Hantar. 697 00:39:48,960 --> 00:39:54,480 Hei. Oh, Tuhan. Oliver. Wah. 698 00:39:55,000 --> 00:39:56,960 Sekarang dia cuba jadikannya pada Oliver. 699 00:39:57,040 --> 00:40:00,720 Okey. 700 00:40:00,800 --> 00:40:03,120 Maaf Oliver, kami sayang awak, 701 00:40:03,200 --> 00:40:06,240 tapi kami cuba untuk menang. 702 00:40:06,880 --> 00:40:08,480 Dia penggodam The Circle. 703 00:40:08,560 --> 00:40:09,840 Saya tak percaya dia. 704 00:40:09,920 --> 00:40:13,200 Saya melihat sisi Jennifer yang saya tak tahu wujud. 705 00:40:13,280 --> 00:40:16,280 Ini bukan tentang awak atau terlibat dalam pemberontakan. 706 00:40:16,360 --> 00:40:22,000 Ia bukan sama ada awak berasmara atau buat apa-apa. Awak tak bersuara. 707 00:40:22,080 --> 00:40:25,480 Mesej, "Saya tak mahu tinggalkan Oliver daripada perbincangan ini." 708 00:40:25,560 --> 00:40:28,280 "Pemberontakan itu jelas berkembang." Hantar. 709 00:40:29,840 --> 00:40:32,040 Mesej, "Ini banyak yang perlu diambil." 710 00:40:32,120 --> 00:40:34,800 "Saya bangga kerana saya tak pernah main dengan teruk, 711 00:40:34,880 --> 00:40:36,800 jujur dan ikhlas dengan semua orang." 712 00:40:36,880 --> 00:40:39,160 "Situasi ini menyedihkan saya." 713 00:40:39,240 --> 00:40:42,560 Saya memang setuju. Mengarut. 714 00:40:42,640 --> 00:40:47,360 Jangan terlalu emosi, Sam. Ini permainan. Ia bukan peribadi. 715 00:40:47,440 --> 00:40:51,600 Dia tak tahu siapa nak percaya sekarang. Dia cuma fikir dia boleh percayakan Chaz. 716 00:40:52,120 --> 00:40:54,400 Dia akan hantar Jennifer balik 717 00:40:54,480 --> 00:40:56,960 sebab dia rasa dia tak boleh percayakan kami 718 00:40:57,040 --> 00:40:59,640 lagi atau hantar Tom pulang dan berharap yang terbaik. 719 00:40:59,720 --> 00:41:03,240 Apa-apa pun, Jennifer dalam lubang najis sekarang. 720 00:41:03,320 --> 00:41:05,560 Kami mendorong mereka lebih rapat. 721 00:41:06,320 --> 00:41:10,360 Cakap tentang minda saja. Fikiran saya ditiup. 722 00:41:10,440 --> 00:41:13,640 Ia di atas bumbung. Fikiran saya tiada di sini. 723 00:41:15,880 --> 00:41:18,000 Sam 724 00:41:18,080 --> 00:41:21,440 . 725 00:41:23,560 --> 00:41:26,120 Oyster, Gideon dan budak Jerman pelik datang. 726 00:41:28,160 --> 00:41:29,400 "Influencers Raven dan Sam, 727 00:41:29,480 --> 00:41:32,040 sekarang tentukan siapa nak disekat dari The Circle." 728 00:41:32,120 --> 00:41:35,280 Tak mudah untuk halang seseorang. 729 00:41:36,880 --> 00:41:40,520 Saya perlu beritahu dia semua yang saya baru belajar. 730 00:41:41,200 --> 00:41:42,920 Masalahnya, dia akan percayakan saya? 731 00:41:43,000 --> 00:41:46,160 Kalau ada yang patut pergi, sepatutnya Marvin. 732 00:41:46,240 --> 00:41:48,480 Biar karma jaga dia. 733 00:41:48,560 --> 00:41:49,520 Tidak. 734 00:41:49,600 --> 00:41:52,560 Saya rasa saya ada hubungan 735 00:41:52,640 --> 00:41:57,560 baik dengan Raven, tapi , saya pernah sakiti dia, 736 00:41:58,560 --> 00:42:00,800 "Pergi ke Hangout untuk buat keputusan." 737 00:42:02,520 --> 00:42:03,520 Mari lakukannya. 738 00:42:03,600 --> 00:42:06,320 Ini akan menjadi satu cabaran. 739 00:42:07,560 --> 00:42:11,600 Jika kita terlepas, kenapa? 740 00:42:18,880 --> 00:42:21,280 Raven mungkin kerap terbang di sini, 741 00:42:21,360 --> 00:42:23,960 tapi ini kali pertama Sam ke Hangout. 742 00:42:25,640 --> 00:42:28,440 Inilah dia! 743 00:42:29,520 --> 00:42:31,080 Saya mahu berada di luar. 744 00:42:33,440 --> 00:42:37,160 "Ratu di tempat asalnya." 745 00:42:37,760 --> 00:42:39,720 Tak pernah jadi penyerang sebelum 746 00:42:40,440 --> 00:42:42,800 ini dan ini tak mudah. 747 00:42:42,880 --> 00:42:47,400 Jadi saya perlu dengar kebimbangan Raven, lihat apa yang dia nak cakap, 748 00:42:47,480 --> 00:42:49,720 tapi saya juga akan buat dia 749 00:42:49,800 --> 00:42:52,440 tahu ada banyak musuh daripada yang kita sangka. 750 00:42:53,760 --> 00:42:57,880 "Saya mahu berbual dengan Sam dan tahu apa yang berlaku, terutamanya 751 00:42:57,960 --> 00:43:00,960 Tom beritahu saya tentang Marvin." 752 00:43:01,920 --> 00:43:07,400 "Bulatan, awak tahu apa nak buat. Mari kita lakukannya. " 753 00:43:07,920 --> 00:43:11,880 Sayang, saya ada sos Tabasco pada bertih jagung saya. Mari kita lakukannya. 754 00:43:12,400 --> 00:43:15,920 Dia datang. Sedang menaip. 755 00:43:16,440 --> 00:43:20,880 " Sam! Tahniah. 756 00:43:20,960 --> 00:43:25,560 "'Emoji Jantung. #AyuhLakukan. ' Hantar. " 757 00:43:26,080 --> 00:43:29,200 Tepat sekali. 758 00:43:30,240 --> 00:43:35,120 Mesej, "Bagus , Raven, 759 00:43:38,120 --> 00:43:39,440 "Ya." Ya, betul. 760 00:43:41,960 --> 00:43:47,640 "Mesej," Sebelum berurusan, saya perlu beritahu gosip." 761 00:43:48,320 --> 00:43:50,960 "'Tom beritahu saya semalam nak tanya dengan saya.'" 762 00:43:51,040 --> 00:43:53,040 "dan beritahu saya sesuatu." 763 00:43:53,120 --> 00:43:56,360 "Dia risaukan perangai Marvin." 764 00:43:56,440 --> 00:43:58,960 Sudah tentu dia akan beritahu awak tentang Marvin 765 00:43:59,040 --> 00:44:03,680 sebab dia nak kekalkan budak baru dalam permainan, 766 00:44:03,760 --> 00:44:05,400 dan Marvin lapan asal. 767 00:44:05,480 --> 00:44:09,880 "Dia kata Marvin berlagak tentang Tamira , 768 00:44:09,960 --> 00:44:12,360 berkongsi gambar seksi kepadanya. " 769 00:44:12,440 --> 00:44:15,560 "Semalam, Marvin minta maaf kerana menyakiti saya 770 00:44:15,640 --> 00:44:17,600 tapi saya masih tak percayakan dia." 771 00:44:17,680 --> 00:44:21,360 Saya tak salahkan awak. Saya pun tak percayakan dia. Dia anjing. 772 00:44:22,160 --> 00:44:24,520 Baiklah. Baiklah, mari kita lakukannya. 773 00:44:25,840 --> 00:44:29,600 Saya juga gosip untuk dikongsi. 774 00:44:29,680 --> 00:44:31,080 Gosip apa? 775 00:44:31,720 --> 00:44:34,880 Mesej, 776 00:44:34,960 --> 00:44:37,400 "Banyak 777 00:44:37,480 --> 00:44:39,840 perkara tak dapat diselesaikan 778 00:44:40,920 --> 00:44:42,400 "Saya 779 00:44:42,480 --> 00:44:44,840 berbual dengan Chaz 780 00:44:44,920 --> 00:44:47,960 "Peranan mereka dalam pemberontakan ini mungkin lebih daripada 781 00:44:48,040 --> 00:44:49,720 yang mereka terima secara terbuka." 782 00:44:49,800 --> 00:44:51,840 "Tom mahu selamatkan Sasha 783 00:44:51,920 --> 00:44:54,320 dan saya percaya Jennifer menggodam profil Chaz." 784 00:44:54,400 --> 00:44:59,800 "Saya mangsa penggodam. #BanyakSangat.Hantar. 785 00:45:02,360 --> 00:45:05,960 "Sam bercakap dengan penggodam." 786 00:45:06,040 --> 00:45:09,040 Saya cuma nak awak selamat. Saya mahu awak sedar semuanya. 787 00:45:09,120 --> 00:45:11,880 Jangan percayakan mereka. 788 00:45:11,960 --> 00:45:15,560 "Mesej, kepala saya berputar." 789 00:45:15,640 --> 00:45:20,840 "'Siapa yang boleh dipercayai? #PerluJawapan. ' Hantar. " 790 00:45:22,320 --> 00:45:23,440 "Saya terharu." 791 00:45:23,960 --> 00:45:25,160 Baiklah. 792 00:45:25,680 --> 00:45:29,960 Mesej, "Saya rasa Chaz takkan ke mana-mana." 793 00:45:30,040 --> 00:45:33,040 "Berdasarkan apa yang kita bincang setakat ini, 794 00:45:33,120 --> 00:45:37,240 Tamira dan Oliver bukan masalahnya. Awak setuju? Hantar. 795 00:45:38,920 --> 00:45:41,240 "Ya, Chaz takkan ke mana-mana." 796 00:45:41,320 --> 00:45:45,640 Oliver dan Tamira baru dan saya tak diugut dengan kehadiran mereka. 797 00:45:45,720 --> 00:45:49,920 Kita ada dua ular, Tom dan Jennifer , dan kita ada anjing, Marvin. 798 00:45:50,000 --> 00:45:52,440 Jadi, mari kita fokus pada tugas. 799 00:45:53,640 --> 00:45:57,440 "Mesej, saya 100% setuju dengan awak." 800 00:45:57,520 --> 00:45:59,600 "'Ini keputusan kita bersama.'" 801 00:45:59,680 --> 00:46:03,800 " Mari kita bincangkan Tom, Jennifer dan Marvin. Hantar. " 802 00:46:04,560 --> 00:46:06,560 Kesempurnaan. 803 00:46:07,160 --> 00:46:08,880 Mesej, "Ini fakta." 804 00:46:08,960 --> 00:46:12,960 "Tom sangat mengaku untuk membuang Marvin dan menjaga Sasha." Hantar. 805 00:46:15,720 --> 00:46:19,640 Mesej, "Jennifer sangat kuat mempertahankan Sasha, 806 00:46:19,720 --> 00:46:22,560 walaupun mengenali dia sekejap." 807 00:46:25,840 --> 00:46:31,600 "Jadi, sangat menarik yang Tom dan Jennifer 808 00:46:31,680 --> 00:46:36,760 pertahankan Sasha selepas tahu dia mulakan pemberontakan untuk hapuskan kita." 809 00:46:36,840 --> 00:46:41,320 Mesej, "Marvin mencipta hubungan dengan dengan berpura-pura palsu 810 00:46:41,400 --> 00:46:45,720 untuk cuba cipta hubungan dengan Tamira." Hantar. 811 00:46:47,720 --> 00:46:51,840 "Satu-satunya perkara yang saya tahu ialah 100 peratus ialah Marvin." 812 00:46:52,720 --> 00:46:54,560 "Semuanya baru saja." 813 00:46:56,360 --> 00:47:00,960 Mak Cik Jen, dia seperti ibu tiri yang jahat dan Tom hanya mencurigakan. 814 00:47:01,040 --> 00:47:06,400 Marvin buat sesuatu yang teruk, sesuatu yang lapuk dan memalukan. 815 00:47:06,480 --> 00:47:10,080 Apa saja keputusan yang kita buat ia beri mesej yang jelas. 816 00:47:10,160 --> 00:47:12,800 Adakah kita akan musnahkan duo yang 817 00:47:12,880 --> 00:47:15,760 mungkin di sebalik kekecohan dalam permainan ini 818 00:47:15,840 --> 00:47:18,000 atau kita keluarkan anjing itu? 819 00:47:18,080 --> 00:47:20,000 "Kita perlu buka mata." 820 00:47:20,080 --> 00:47:22,000 "Permainan ini semakin sengit 821 00:47:24,040 --> 00:47:26,400 dan kita perlu lindungi diri sendiri." 822 00:47:37,240 --> 00:47:43,720 "Mesej, saya rasa kita dah buat keputusan. #IaBenar-benarTerjadi 823 00:47:43,800 --> 00:47:45,720 "Gembira kita bersama." 824 00:47:47,000 --> 00:47:49,160 Saya juga, kawan. 825 00:47:50,000 --> 00:47:53,400 "Sekarang, masa untuk beritahu mereka." 826 00:47:55,040 --> 00:47:57,720 "Makluman!" Mari pergi! 827 00:47:57,800 --> 00:48:01,360 Sekarang, masa untuk serius. 828 00:48:01,440 --> 00:48:04,920 Aduhai. Ini buat saya gementar sekarang. 829 00:48:05,000 --> 00:48:08,280 - Saya tak suka. - Saya sangat marah. 830 00:48:08,360 --> 00:48:12,680 "Pengaruh dah buat keputusan." Alamak. 831 00:48:13,520 --> 00:48:16,840 "Semua pemain mesti pergi ke sembang Circle sekarang." 832 00:48:16,920 --> 00:48:19,640 Saya harap Raven benar-benar maafkan saya. 833 00:48:19,720 --> 00:48:23,160 Circle, sila buka... 834 00:48:23,240 --> 00:48:24,440 sembang Circle. 835 00:48:24,520 --> 00:48:26,280 Alamak. Saya takut. 836 00:48:26,360 --> 00:48:27,920 Aduhai! 837 00:48:30,240 --> 00:48:31,440 "Mesej" 838 00:48:32,200 --> 00:48:34,560 Oh tidak. Raven menaip. 839 00:48:34,640 --> 00:48:37,080 Oh Tuhan. Kita akan teruskan urusan. 840 00:48:37,160 --> 00:48:38,760 Memandangkan Raven menaip, 841 00:48:38,840 --> 00:48:40,960 mungkin itu akan buat saya rasa lebih baik. 842 00:48:41,920 --> 00:48:44,520 " Ini keputusan yang 843 00:48:46,080 --> 00:48:51,000 sukar bagi saya dan Sam. 844 00:48:51,680 --> 00:48:56,560 "'Ini topik utama perbualan berpengaruh.' Hantar. " 845 00:48:58,680 --> 00:49:01,320 Itu tak bagus. Itu tak bagus. 846 00:49:01,920 --> 00:49:05,720 Harap dia tak maksudkan saya apabila dia sebut kepercayaan. 847 00:49:05,800 --> 00:49:08,280 Awak tak boleh percayakan Marvin. 848 00:49:08,360 --> 00:49:10,160 Mereka hantar Jennifer atau Tom pulang. 849 00:49:10,240 --> 00:49:11,080 Ya. 850 00:49:11,160 --> 00:49:12,040 Saya rasa, 851 00:49:12,120 --> 00:49:16,040 sebab Sam sangat beremosi, mungkin kita akan menyekat malam ini. 852 00:49:17,920 --> 00:49:22,160 Saya cuma rasa tak sedap hati mereka akan sekat saya. 853 00:49:23,000 --> 00:49:27,240 "Mesej, 'Tapi kami dah buat keputusan.'" 854 00:49:27,960 --> 00:49:31,000 Oh Tuhan! Ini sangat menakutkan. 855 00:49:32,040 --> 00:49:36,360 "Mesej," Pemain yang kami mahu sekat…" 856 00:49:37,760 --> 00:49:39,960 Ini bukan saya. 857 00:49:40,040 --> 00:49:41,640 Ini bukan malam ini. 858 00:49:41,720 --> 00:49:44,000 Siapa yang mereka nak sekat? 859 00:49:44,080 --> 00:49:46,160 Oh, Tuhan. 860 00:49:54,880 --> 00:49:55,800 "Hantar." 861 00:50:34,120 --> 00:50:39,040 Terjemahan sari kata oleh Naiza