1
00:00:09,280 --> 00:00:10,960
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:11,040 --> 00:00:12,440
Apa khabar, Circle?
3
00:00:12,520 --> 00:00:13,400
Cuba teka.
4
00:00:14,520 --> 00:00:17,440
Kami mulakan satu hari lagi
bersama Circle.
5
00:00:17,520 --> 00:00:22,560
Para pemain sedang bangun dari
parti safari mereka.
6
00:00:25,960 --> 00:00:26,920
Selamat pagi, Circle.
7
00:00:28,320 --> 00:00:31,880
Seperti mana-mana parti pasti ada
sesuatu yang hangat.
8
00:00:35,040 --> 00:00:37,600
Saya takkan tipu. Chaz comel bagi saya.
9
00:00:37,680 --> 00:00:40,400
Saya kagum sekali dengan gaya awak.
10
00:00:40,480 --> 00:00:43,200
Saya rasa dia bijak, kacak, baik,
11
00:00:43,280 --> 00:00:46,120
semua benda yang buat perempuan suka.
12
00:00:46,200 --> 00:00:49,400
Saya rasa dia pemain paling kuat sekarang.
13
00:00:51,200 --> 00:00:54,000
Ada seorang lagi pemain yang kuat di sini,
14
00:00:54,080 --> 00:00:56,800
dan saya tak maksudkan pengangkat berat.
15
00:00:56,880 --> 00:01:02,400
Mak Cik Jen gunakan kuasa menggodamnya
untuk sembang dengan Sam sebagai Chaz.
16
00:01:02,480 --> 00:01:05,200
Kemudian dia tuduh Tamira.
17
00:01:05,720 --> 00:01:07,920
Kami cuma lupakannya,
18
00:01:08,000 --> 00:01:12,360
teruskan hari kami bertindak
normal dan tak bersalah.
19
00:01:13,840 --> 00:01:17,160
Kekal baik dengan Tamira.
20
00:01:17,240 --> 00:01:20,520
Tapi jika awak kata
"Apa khabar" saya akan jawab Hai.
21
00:01:20,600 --> 00:01:26,000
Tapi dalam penilaian seterusnya,
awak takkan tegur saya langsung.
22
00:01:26,080 --> 00:01:29,600
Dia patut berharap dan
berdoa agar saya tak jadi berpengaruh.
23
00:01:29,680 --> 00:01:33,720
Wah, pelan penyamar genius Jennifer
berjalan dengan lancar.
24
00:01:33,800 --> 00:01:35,840
Apa agaknya dia sedang buat?
25
00:01:36,360 --> 00:01:38,120
Buat 15 lompat bintang.
26
00:01:38,640 --> 00:01:39,840
Tidak.
27
00:01:39,920 --> 00:01:41,920
Mungkin itu kod genius penyamar.
28
00:01:42,000 --> 00:01:45,200
Apa-apa pun,
dia akan bermula sembang dengan Tom.
29
00:01:47,040 --> 00:01:49,040
Kami sudah lama tak sembang dengan Tom.
30
00:01:49,120 --> 00:01:51,960
Nampaknya dia
semakin baik dengan Chaz,
31
00:01:52,480 --> 00:01:55,120
dan dia telah sekat Sasha,
saya tak tahu apa yang jadi.
32
00:01:55,200 --> 00:01:58,760
Ini permainan.
Kita perlu tahu apa yang Tom fikirkan.
33
00:01:58,840 --> 00:02:01,120
Circle, buka sembang dengan Tom.
34
00:02:03,480 --> 00:02:05,960
Mesej, "Hei, pop gula kecil saya."
35
00:02:06,040 --> 00:02:09,120
"Saya bangga awak telah
jadi seorang pempengaruh"
36
00:02:09,200 --> 00:02:13,160
"#KitaSedangNaik. Emoji jantung merah. "
37
00:02:13,240 --> 00:02:18,120
"Bagaimana rasanya menjadi nombor satu?
Emoji mata bintang." Hantar.
38
00:02:19,200 --> 00:02:23,000
Itu mesej pembukaan yang bagus.
39
00:02:23,080 --> 00:02:26,960
Dia masih bercakap tentang
kami sebagai "kita". Itu berita baik.
40
00:02:27,040 --> 00:02:29,640
Saya akan berkasih sayang
dengannya dan bermanja.
41
00:02:29,720 --> 00:02:34,200
Mesej, "Terima kasih banyak.
Awak sentiasa nombor satu di hati saya."
42
00:02:34,280 --> 00:02:35,160
TOM
43
00:02:35,240 --> 00:02:36,120
Hantar.
44
00:02:36,720 --> 00:02:38,280
Awak beritahu semua gadis, Tom.
45
00:02:38,360 --> 00:02:41,400
Tom, saya tahu apa awak buat.
Ia sedikit berfungsi.
46
00:02:41,480 --> 00:02:45,360
Rasanya seperti kita dah berkahwin
dan menikmati kopi di waktu pagi
47
00:02:45,440 --> 00:02:46,760
dan saya baca surat khabar.
48
00:02:46,840 --> 00:02:51,120
Mesej, "Seronok bila kita dinilai tinggi
49
00:02:51,200 --> 00:02:52,680
tapi ia satu tekanan."
50
00:02:53,400 --> 00:02:56,760
"Mungkin saya tak uruskan
pendedahan revolusi dengan baik,
51
00:02:56,840 --> 00:02:59,440
tapi saya yakin kita di tempat yang baik."
52
00:02:59,520 --> 00:03:03,520
Saya rasa ini peralihan yang
sempurna untuk, "Saya tak suka Tamira."
53
00:03:03,600 --> 00:03:06,600
Mesej, "Bercakap tentang revolusi,
54
00:03:06,680 --> 00:03:10,440
Tamira telah menjadi liabiliti.
Dot, dot, dot."
55
00:03:11,080 --> 00:03:13,440
"Semalam dia datang untuk salahkan saya
56
00:03:13,520 --> 00:03:16,440
sebab memanggilnya hipokrit dalam
permainan Soalan Kejam"
57
00:03:16,520 --> 00:03:19,120
Seronok dapat
tahu Tamira berlakon untuknya.
58
00:03:19,200 --> 00:03:22,240
Mesej, "Itu pelik daripada Tamira."
59
00:03:22,320 --> 00:03:25,520
"Kamu uruskan soalan
berdepan sesensitif yang mungkin."
60
00:03:25,600 --> 00:03:28,680
"Rasanya awak tak perlu risau,
tapi baguslah saya tahu."
61
00:03:28,760 --> 00:03:30,320
Itu saya suka.
62
00:03:30,400 --> 00:03:32,120
Mesej, "Terima kasih, Tom."
63
00:03:32,200 --> 00:03:35,680
"Saya sentiasa hargai awak.
Sembang lagi nanti, sayang. "
64
00:03:36,240 --> 00:03:37,960
"Emoji muka mencium."
65
00:03:38,040 --> 00:03:38,960
Kita suka ini?
66
00:03:39,040 --> 00:03:41,200
- Saya sukakannya.
- Hantar.
67
00:03:41,280 --> 00:03:43,520
Saya percayakannya. Hubungan kami kuat.
68
00:03:43,600 --> 00:03:46,160
Jennifer, saya cintakan awak.
69
00:03:46,240 --> 00:03:48,040
Saya suka yang Tom menyokong
70
00:03:48,120 --> 00:03:51,000
kita dan tenteramkan kita "
Saya takkan risau."
71
00:03:52,840 --> 00:03:55,520
Jennifer, saya sokong awak.
Awak sokong saya.
72
00:03:56,560 --> 00:03:57,880
Hingga akhir.
73
00:03:57,960 --> 00:04:01,320
Seronok melihat para pemain berusaha
74
00:04:01,400 --> 00:04:03,920
memupuk hubungan mereka di sini.
75
00:04:04,000 --> 00:04:07,160
Apa pun, ini
Marvin dan dia pakar dalam hal itu,
76
00:04:07,240 --> 00:04:09,160
dan dia akan tunjukkan sebabnya.
77
00:04:10,200 --> 00:04:12,640
Saya minta maaf kepada Raven malam tadi,
78
00:04:12,720 --> 00:04:16,200
dan saya rasa tindakan
saya minta maaf kepada Tamira betul.
79
00:04:17,640 --> 00:04:19,760
Alamak.
80
00:04:21,920 --> 00:04:23,800
Mari lihat apa dIa akan kata.
81
00:04:26,600 --> 00:04:30,880
Mesej, "Hei, Tamira, harap
awak baik-baik saja."
82
00:04:31,400 --> 00:04:33,320
"Sekarang saya banyak berfikir
83
00:04:33,400 --> 00:04:36,960
dan saya tak tahu bagaimana
untuk beritahu awak"
84
00:04:37,560 --> 00:04:40,840
"Semasa awak masuk The Circle,
saya ada orang lain,
85
00:04:41,560 --> 00:04:45,160
tapi daripada jujur yang saya ada
hubungan dengan Raven, saya
86
00:04:45,240 --> 00:04:48,000
kalah dengan kecantikan awak."
87
00:04:51,240 --> 00:04:52,520
Fikir dengan zakar.
88
00:04:52,600 --> 00:04:55,200
"Maafkan saya kerana mengelirukan awak."
89
00:04:55,280 --> 00:04:57,680
"Sejujurnya, saya tak nak sakiti awak
90
00:04:57,760 --> 00:05:00,840
dan saya harap awak boleh maafkan saya."
91
00:05:00,920 --> 00:05:02,440
Saya tak tersakiti.
92
00:05:03,760 --> 00:05:06,040
Saya memang lesbian.
93
00:05:06,560 --> 00:05:08,680
Gadis saya menunggu saya di rumah.
94
00:05:09,400 --> 00:05:12,040
Alamak. Marvin!
95
00:05:13,760 --> 00:05:16,040
Saya dalam masalah sekarang.
96
00:05:16,120 --> 00:05:18,120
Saya nampak dia cuba minta maaf,
97
00:05:18,200 --> 00:05:19,160
tapi sebenarnya,
98
00:05:19,240 --> 00:05:22,080
saya rasa dia cuma minta
maaf kerana tertangkap.
99
00:05:23,040 --> 00:05:28,200
Oh, Tamira. "Terima kasih kerana beritahu
tentang hubungan awak dengan Raven, tapi
100
00:05:28,280 --> 00:05:30,560
saya curiga kalau awak jujur sekarang
101
00:05:30,640 --> 00:05:33,440
kerana tertangkap dalam
permain soalan kejam."
102
00:05:33,520 --> 00:05:34,440
Tanda soal.
103
00:05:35,960 --> 00:05:36,840
Tak guna.
104
00:05:36,920 --> 00:05:37,920
Mesej,
105
00:05:38,440 --> 00:05:40,480
"Awak betul."
106
00:05:41,280 --> 00:05:44,080
Permainan soalan ganas
membuatkan saya jujur dan
107
00:05:44,160 --> 00:05:45,360
ia buat saya lega,
108
00:05:45,440 --> 00:05:48,640
kerana saya tak mahu sakiti
awak dan Raven lagi."
109
00:05:48,720 --> 00:05:50,600
Marvin sedang takut sekarang.
110
00:05:50,680 --> 00:05:54,040
Saya ingin tahu jika dia
bercakap dengan Raven,
111
00:05:54,640 --> 00:05:56,560
dan jika Raven percaya.
112
00:05:57,360 --> 00:06:00,360
"Awak ada minta maaf kepada Raven juga?"
113
00:06:00,440 --> 00:06:05,080
"Hanya lelaki sejati yang berdepan
dengan dua wanita untuk atasi masalah ini"
114
00:06:05,960 --> 00:06:08,200
Sempurna. Ini bagus. Ini bagus.
115
00:06:08,280 --> 00:06:13,520
Mesej, "Matlamat saya kepada awak berdua
adalah untuk menjadi jujur dan terbuka."
116
00:06:13,600 --> 00:06:15,360
"Saya hubungi Raven malam tadi
117
00:06:15,440 --> 00:06:18,800
dan saya beritahu dia benda yang sama."
118
00:06:18,880 --> 00:06:21,640
"Saya tidur lena setelah Raven
maafkan saya."
119
00:06:21,720 --> 00:06:24,200
"Boleh awak buka hati untuk maafkan saya?"
120
00:06:24,280 --> 00:06:26,360
Raven seperti, "Saya maafkan."
121
00:06:26,440 --> 00:06:28,840
dan "Oh, saya tahulah siapa awak."
122
00:06:28,920 --> 00:06:33,400
"Jari saya geli."
Adakah itu cara Raven bermain?
123
00:06:34,160 --> 00:06:36,000
Sebab begitulah saya akan main.
124
00:06:37,080 --> 00:06:38,840
Mesej, "Marvin,
125
00:06:39,600 --> 00:06:43,480
saya hargai yang awak berdepan dengan saya
dan jujur dengan saya.
126
00:06:44,400 --> 00:06:47,240
"Awak dah betulkan kesalahan awak."
127
00:06:47,760 --> 00:06:50,960
"Tidur lena malam ini kerana
saya maafkan awak."
128
00:06:52,120 --> 00:06:53,760
Emoji muka senyum.
129
00:06:53,840 --> 00:06:56,720
Ini bagus. Oh Tuhan.
130
00:06:57,560 --> 00:07:03,480
Saya harap dia rasa "Ya! Saya dapat dia.
Dia maafkan saya. Kami berbaik. "
131
00:07:03,560 --> 00:07:08,880
Akhirnya saya betulkan masalah dengan
Tamira dan Raven. Baguslah.
132
00:07:08,960 --> 00:07:11,560
Saya rasa ini cara terbaik untuk bermain.
133
00:07:11,640 --> 00:07:14,560
Saya suka.
Marvin, awak buat perkara yang betul.
134
00:07:14,640 --> 00:07:15,800
Syabas.
135
00:07:16,400 --> 00:07:17,520
Syabas.
136
00:07:18,880 --> 00:07:22,640
Tengoklah Marvin dengan kerja kerasnya.
137
00:07:22,720 --> 00:07:27,440
Selepas Oliver memikat Chaz
di parti malam tadi,
138
00:07:27,520 --> 00:07:29,880
Raven mahu main Dewa Asmara Circle.
139
00:07:29,960 --> 00:07:34,280
Berbanding menembak panah,
dia mengajak sembang.
140
00:07:35,360 --> 00:07:39,320
"Raven telah menjemput awak
ke sembang Work Hard Twerk Hard?"
141
00:07:40,720 --> 00:07:42,600
Oh Tuhan!
142
00:07:45,040 --> 00:07:48,440
Chaz, awak tangkap saya dalam
situasi yang tak senonoh.
143
00:07:49,000 --> 00:07:50,520
Oh Tuhan!
144
00:07:51,120 --> 00:07:54,880
Saya dah bertunang, tapi saya main
permainan ini sebagai bujang,
145
00:07:54,960 --> 00:07:57,400
dan saya tak boleh guna untuk
kelebihan saya,
146
00:07:57,480 --> 00:08:00,840
dan Oliver dibuang kerana terpikat
dengan saya, jadi
147
00:08:00,920 --> 00:08:03,920
ia boleh jadi sangat berguna sekarang.
148
00:08:04,000 --> 00:08:04,880
RAVEN
149
00:08:04,960 --> 00:08:10,600
"'Selamat pagi.
150
00:08:11,600 --> 00:08:14,640
Saya tak tahu jika awak berdua
dapat bersembang,
151
00:08:15,160 --> 00:08:17,840
tapi ia idea yang bagus
152
00:08:17,920 --> 00:08:22,240
untuk buat ruang sembang kumpulan
dengan orang yang saya suka."
153
00:08:22,320 --> 00:08:24,560
"Dua emoji jantung." Hantar.
154
00:08:25,360 --> 00:08:30,040
Mesej, "Saya tahu kawan saya dan
awak akan tetap puji saya
155
00:08:30,120 --> 00:08:33,640
dengan pengenalan kepada kawan
baik awak, Chaz."
156
00:08:33,720 --> 00:08:36,240
"Chaz, apa khabar, kawan?"
157
00:08:36,320 --> 00:08:39,800
"Emoji mata, emoji senyum." Hantar.
158
00:08:42,760 --> 00:08:45,520
Dia dah sukakan saya sekarang.
159
00:08:46,920 --> 00:08:49,440
"Oliver tidak membazir masa."
160
00:08:50,280 --> 00:08:51,400
Okey!
161
00:08:51,480 --> 00:08:54,680
Mesej, "Selamat pagi, kawan.
Emoji jantung merah.
162
00:08:54,760 --> 00:08:57,200
Gembira dapat sembang dengan kamu berdua.
163
00:08:57,280 --> 00:08:59,480
Oliver, terima kasih tentang semalam.
164
00:08:59,560 --> 00:09:01,840
Muka kacak, bontot besar. Emoji mata
165
00:09:01,920 --> 00:09:04,880
Emoji lidah mengekang, emoji
lidah mengekang." Hantar.
166
00:09:13,840 --> 00:09:18,120
Saya mulakan permainan sekarang.
Saya mulakan permainan.
167
00:09:18,200 --> 00:09:22,560
Saya akan buat Oliver kejar saya.
Awak nak saya? Mari dapatkan saya.
168
00:09:23,560 --> 00:09:28,880
Mesej, "Chaz, saya sentiasa menghormati
cara awak bergerak dalam permainan ini."
169
00:09:29,960 --> 00:09:32,880
"Dari gambar awak, saya rasa
kita akan berseronok.
170
00:09:32,960 --> 00:09:34,560
Tentu saya akan nyanyi tentang awak
171
00:09:34,640 --> 00:09:36,760
saya nak awak tahu saya perhatikan awak."
172
00:09:37,520 --> 00:09:39,160
Ya.
173
00:09:39,240 --> 00:09:41,560
Ya! Saya suka ini. Saya sukakannya.
174
00:09:42,800 --> 00:09:46,240
"Oliver dimainkan, sayang."
175
00:09:46,320 --> 00:09:48,560
Semakin panas dalam tab ini, percayalah.
176
00:09:48,640 --> 00:09:52,600
Tunang saya akan gembira dengan hal ini.
177
00:09:52,680 --> 00:09:55,480
Mujur tunang saya santai.
Dia sangat tenang.
178
00:09:55,560 --> 00:09:59,840
Kita akan ketawakan ini,
mungkin jemput Oliver untuk minum.
179
00:10:01,120 --> 00:10:02,640
#TiadaBertiga
180
00:10:04,400 --> 00:10:07,120
"Saya tak tahu nak cakap apa lagi.
181
00:10:07,200 --> 00:10:10,520
Mereka dah mula berbual sesama sendiri.
182
00:10:12,680 --> 00:10:14,240
Awak dah tak perlukan saya.
183
00:10:15,560 --> 00:10:17,320
Saya seperti orang ketiga."
184
00:10:21,400 --> 00:10:26,800
Okey, Raven seperti,
"Nampaknya kerja saya selesai."
185
00:10:26,880 --> 00:10:31,240
"Emoji Jantung. Emoji muka senyum.
Kamu tak bazirkan masa."
186
00:10:31,320 --> 00:10:34,280
"#WanitaSayap. #DewaAsmara. #SayaOkey."
187
00:10:35,000 --> 00:10:37,840
"Saya serahkan pada awak"
188
00:10:38,480 --> 00:10:41,120
"Circle, tolong tinggalkan ruang sembang."
189
00:10:41,200 --> 00:10:42,240
RAVEN TINGGALKAN RUANG SEMBANG
190
00:10:45,120 --> 00:10:45,960
Okey.
191
00:10:48,040 --> 00:10:49,920
Ini yang kawan baik buat.
192
00:10:50,000 --> 00:10:55,480
"Oliver, ini Chaz. Chaz, ini Oliver.
Baik, jumpa nanti. Selamat tinggal!"
193
00:10:55,560 --> 00:10:59,480
Oliver terpaku dengan wajah Home Alone.
194
00:11:00,000 --> 00:11:02,440
Mesej, "Oliver, terima kasih
atas kata-kata baik."
195
00:11:03,200 --> 00:11:06,560
"Keyakinan awak sangat seksi."
196
00:11:06,640 --> 00:11:09,520
"Saya juga perhatikan awak."
197
00:11:09,600 --> 00:11:14,280
"Mungkin kita boleh ada waktu
yang lebih baik bersama."
198
00:11:14,360 --> 00:11:18,200
Oh, Tuhan. Sejauh mana lagi hal ini?
199
00:11:19,440 --> 00:11:24,480
Jangan terperangkap, Oliver.
Tarik balik, fikirkan semula.
200
00:11:25,080 --> 00:11:27,080
Macam mana kita nak teruskan,
201
00:11:27,160 --> 00:11:31,160
sambal memastikan misi
berjalan dengan lancar?
202
00:11:31,840 --> 00:11:36,760
Okey, mesej, "Oh, Chaz!
Baik awak berhenti!"
203
00:11:37,360 --> 00:11:39,720
Saya dalam tab panas di bumbung,
204
00:11:39,800 --> 00:11:42,720
dan mesej itu hampir tumpahkan
minuman saya."
205
00:11:44,360 --> 00:11:46,360
"dan mesej itu hampir tumpahkan"
206
00:11:46,440 --> 00:11:48,960
Dan "mesej itu."
Lihatlah saya. "Urut itu."
207
00:11:50,840 --> 00:11:53,280
Mari, sayang. Saya ikut bersama.
208
00:11:53,360 --> 00:11:56,920
Mesej, "Tak guna.
tiada jemputan ke tab panas?
209
00:11:57,000 --> 00:12:00,360
Saya masih ada champagne
dan strawberi kalau
210
00:12:00,440 --> 00:12:01,720
awak nak saya bawa."
211
00:12:01,800 --> 00:12:05,720
"Emoji terung. Emoji menutup mata. "
212
00:12:05,800 --> 00:12:10,520
Saya sangat bersedia untuk ini.
213
00:12:10,600 --> 00:12:12,680
Saya suka memikat. Saya pemikat..
214
00:12:12,760 --> 00:12:15,920
Saya rasa ia sangat menarik dan
215
00:12:16,000 --> 00:12:19,560
ia jadi lebih baik kerana
saya tak nampak dia, kerana
216
00:12:19,640 --> 00:12:23,520
saya boleh bermain-main tanpa rasa malu.
217
00:12:23,600 --> 00:12:25,600
Saya tak tahu jika ini sebahagian
218
00:12:25,680 --> 00:12:29,240
dari strateginya untuk ketuk saya
dengan terung kerasnya.
219
00:12:31,040 --> 00:12:32,920
Saya perlu fokus!
220
00:12:33,000 --> 00:12:35,240
Mungkin ia membantu saya bermain jika
221
00:12:35,320 --> 00:12:38,760
saya dapatkan Oliver di sisi saya
untuk benda yang betul.
222
00:12:38,840 --> 00:12:41,760
Circle, bawa saya ke album gambar
The Body.
223
00:12:41,840 --> 00:12:44,680
Saya mahu dia lihat apa
yang dia tertinggal.
224
00:12:45,960 --> 00:12:48,480
Aduhai. Dia tak patut hantar itu.
225
00:12:48,560 --> 00:12:50,520
Dia kata, "Maaflah awak tiada.
226
00:12:50,600 --> 00:12:55,640
Sebagai tanda maaf, ini gambar
apa yang saya pakai sekarang."
227
00:12:55,720 --> 00:13:00,920
Alamak.
228
00:13:01,920 --> 00:13:04,720
Saya harap ia benar.
Tolong jadi kenyataan.
229
00:13:04,800 --> 00:13:09,360
Saya cuma nak sentuh dia sekali saja.
230
00:13:09,440 --> 00:13:12,400
Boleh kita tukar tab panas itu
jadi sejuk sebentar?
231
00:13:17,240 --> 00:13:19,480
Hari yang konstruktif di The Circle.
232
00:13:20,400 --> 00:13:23,880
Oliver sedang mengeratkan hubungan
dengan Chaz.
233
00:13:25,640 --> 00:13:29,520
Marvin sedang membina
pendidikan tentang warna dan nombor.
234
00:13:30,120 --> 00:13:31,720
Oh tidak.
235
00:13:31,800 --> 00:13:34,160
Saya pula membina jangkaan awak untuk...
236
00:13:34,240 --> 00:13:38,240
Tunggu. Okey, pergilah.
237
00:13:38,320 --> 00:13:40,920
"Makluman!"
"Makluman!"
238
00:13:41,000 --> 00:13:42,880
Kasihankan kami, The Circle.
239
00:13:43,280 --> 00:13:45,120
AWAK PERLU NILAI
SESAMA SENDIRI
240
00:13:45,200 --> 00:13:46,960
Oh! Sekarang penilaian?
241
00:13:47,040 --> 00:13:48,600
Saya tak yakin.
242
00:13:48,680 --> 00:13:51,120
NILAI PESERTA DARI SATU HINGGA TUJUH
243
00:13:51,200 --> 00:13:52,800
Baiklah, satu hingga tujuh.
244
00:13:52,880 --> 00:13:55,880
Oliver juga ada. Tiada siapa selamat.
245
00:13:55,960 --> 00:13:58,920
Saya berusaha cari kawan dalam The Circle,
246
00:13:59,000 --> 00:14:01,720
dan sekarang lihat bagaimana
ia berlangsung.
247
00:14:01,800 --> 00:14:05,040
Saya minta maaf kepada Raven dan Tamira,
248
00:14:05,120 --> 00:14:07,840
jadi saya harap itu membantu.
249
00:14:07,920 --> 00:14:10,440
Selepas dapat tahu semuanya semalam,
250
00:14:10,520 --> 00:14:13,160
saya bersedia untuk menilai.
Jadi saya pasti
251
00:14:13,240 --> 00:14:15,720
tentang apa yang saya perlu buat.
252
00:14:16,240 --> 00:14:19,000
-Circle, buka rating saya.
-Circle, sila buka rating saya.
253
00:14:19,080 --> 00:14:22,440
Jadi, permainan bermula.
254
00:14:24,520 --> 00:14:28,280
Circle, letakkan Raven di posisi pertama.
255
00:14:29,800 --> 00:14:31,360
Sejak masuk The Circle,
256
00:14:31,440 --> 00:14:33,640
saya dan Raven sangat baik.
257
00:14:33,720 --> 00:14:38,840
Dia pernah selamatkan saya dalam The
Circle, adillah saya nilai nombor satu.
258
00:14:38,920 --> 00:14:43,880
Jadi pemain yang saya akan letak nombor
satu ialah Raven yang hebat.
259
00:14:45,120 --> 00:14:48,400
Antara semua, hanya dia yang
beritahu saya yang dia
260
00:14:48,480 --> 00:14:52,120
ambil berat tentang persahabatan
kami dan ingin bekerjasama.
261
00:14:52,800 --> 00:14:56,200
Circle, letakkan Sam dalam posisi pertama.
262
00:14:59,080 --> 00:15:04,040
Selain Chaz, Sam sahaja yang saya
percaya dalam The Circle dan
263
00:15:06,120 --> 00:15:08,600
saya mahu Sam menjadi seorang pempengaruh.
264
00:15:08,680 --> 00:15:11,600
Circle, saya nak letak
Raven dalam posisi pertama.
265
00:15:12,800 --> 00:15:14,520
Raven akan sentiasa menjadi
266
00:15:14,600 --> 00:15:17,040
kawan nombor satu saya.
267
00:15:17,120 --> 00:15:20,200
Circle, saya nak letakkan Chaz
di tempat pertama.
268
00:15:22,000 --> 00:15:23,280
Saya tak pernah ragui awak.
269
00:15:23,360 --> 00:15:26,880
Awak boleh simpan
maklumat dan pentingkan diri, tapi awak
270
00:15:26,960 --> 00:15:29,080
jaga saya dan saya akan jaga awak.
271
00:15:29,160 --> 00:15:31,560
Letakkan Oliver di posisi pertama saya.
272
00:15:33,240 --> 00:15:35,440
Dia memang nampak baik dan ikhlas.
273
00:15:36,720 --> 00:15:41,400
Saya akan letakkan Chaz di tempat kedua.
274
00:15:41,480 --> 00:15:45,760
Saya seronok bercakap dengannya tadi,
275
00:15:45,840 --> 00:15:49,680
dan saya rasa saya perlu
teruskan tenaga ini dan lindunginya,
276
00:15:49,760 --> 00:15:50,880
sebab saya percaya
277
00:15:50,960 --> 00:15:53,560
jika dia seorang pempengaruh,
278
00:15:53,640 --> 00:15:56,480
dia akan melindungi kecantikannya,
iaitu saya.
279
00:15:56,560 --> 00:16:00,320
Circle, kita akan letakkan
Sam dalam kedudukan kedua.
280
00:16:01,040 --> 00:16:03,920
Dia pemain terbaik kedua Jennifer,
281
00:16:04,000 --> 00:16:07,440
dia setia kepada Jennifer
dan saya percayakan Sam.
282
00:16:07,520 --> 00:16:10,560
Dan jangan lupa, selepas
gerakan kecil kita,
283
00:16:10,640 --> 00:16:14,280
kita tahu sasaran nombor satu
Sam sekarang ialah Tamira.
284
00:16:14,360 --> 00:16:17,720
Sam, jika dia jadi pempengaruh,
bawa Tamira keluar untuk kita.
285
00:16:17,800 --> 00:16:20,920
Circle, letakkan Marvin di tempat
ketiga saya.
286
00:16:23,080 --> 00:16:25,800
Letakkan Oliver di tempat keempat.
287
00:16:27,080 --> 00:16:29,200
Di tempat kelima, letakkan Tom.
288
00:16:30,640 --> 00:16:32,800
Letakkan Tamira di tempat keenam.
289
00:16:34,200 --> 00:16:37,440
Di tempat terakhir, Jennifer.
290
00:16:39,120 --> 00:16:41,760
Saya rasa Jennifer berdendam
dengan Tamira.
291
00:16:41,840 --> 00:16:44,760
Dia kata saya hipokrit dan tak sedar diri.
292
00:16:44,840 --> 00:16:46,880
Jika Jennifer seorang pempengaruh,
293
00:16:48,120 --> 00:16:49,320
Tamira akan pulang.
294
00:16:52,800 --> 00:16:54,840
Saya nak Marvin di tempat ketujuh.
295
00:16:56,720 --> 00:17:01,000
Walaupun saya maafkannya, saya
masih tak percayakan dia.
296
00:17:01,080 --> 00:17:04,960
Circle, saya nak letak Tamira
di tempat ketujuh.
297
00:17:05,560 --> 00:17:10,480
Saya sangka awak benar.
Semuanya meragukan tentang awak.
298
00:17:10,560 --> 00:17:13,360
Saya tak nak main dengan orang
yang bermain macam awak.
299
00:17:13,440 --> 00:17:15,920
Harap-harap, bukan saya saja yang nampak.
300
00:17:16,000 --> 00:17:18,080
Saya rasa Tom mengkhianati saya
301
00:17:18,160 --> 00:17:21,280
bila dia kutuk saya depan pemain lain.
302
00:17:21,360 --> 00:17:23,480
Saya terkilan dengannya dan mungkin
303
00:17:23,560 --> 00:17:26,600
benar dia mahu keluar dari The Circle.
304
00:17:26,680 --> 00:17:29,800
Disebabkan itu, saya letak Tom
di posisi terakhir.
305
00:17:31,280 --> 00:17:34,480
Circle, letakkan Marvin di tempat
ketujuh saya.
306
00:17:35,600 --> 00:17:40,360
Dia tahu saya buru dia. Saya juga
rasa telunjuknya mencurigakan dan salah.
307
00:17:40,440 --> 00:17:43,760
Saya rasa tak sedap hati tentangnya
dari awal lagi.
308
00:17:43,840 --> 00:17:46,480
Dia orang yang paling saya tak suka.
309
00:17:46,560 --> 00:17:50,320
- Circle, hantar rating saya.
- Circle, sila hantar rating saya.
310
00:17:50,520 --> 00:17:51,560
RATING SELESAI!
311
00:17:51,640 --> 00:17:57,600
Selesai!
Saya harap saya buat pilihan yang betul.
312
00:17:57,680 --> 00:18:00,800
Banyak benda saya perlu buat
dalam satu masa.
313
00:18:00,880 --> 00:18:05,720
Saya cuba melindungi wanita utama saya.
Saya cuba musnahkan pesaing terbesar saya.
314
00:18:05,800 --> 00:18:07,120
Selamatkan diri.
315
00:18:07,200 --> 00:18:09,080
Saya rasa saya buat kerja yang
316
00:18:09,160 --> 00:18:13,000
bagus meletakkan semua orang
di tempat yang betul
317
00:18:13,080 --> 00:18:14,920
untuk mengekalkan saya di sini.
318
00:18:15,000 --> 00:18:16,640
Saya gembira.
319
00:18:17,160 --> 00:18:20,360
Sejujurnya, ini penilaian yang paling
yakin saya buat.
320
00:18:20,440 --> 00:18:22,720
Mungkin Jennifer tak disekat malam ini.
321
00:18:23,560 --> 00:18:25,480
Maksudnya, saya buat kerosakan,
322
00:18:25,560 --> 00:18:28,560
tapi saya tak tahu jika itu
akan membantu, jadi saya
323
00:18:28,640 --> 00:18:31,000
hanya perlu berdoa
324
00:18:31,080 --> 00:18:33,600
dan berharap mereka nilai saya
dengan baik.
325
00:18:37,080 --> 00:18:39,760
Tahu apa yang saya nilai
dengan baik, Marvin?
326
00:18:40,600 --> 00:18:42,920
Nombor satu, aerobik penyamar.
327
00:18:43,000 --> 00:18:45,640
Buka pintu, sebab kapal
terbang akan masuk.
328
00:18:50,080 --> 00:18:53,320
Nombor dua, bila orang
periksa pencapaian senarai baldi.
329
00:18:56,360 --> 00:19:00,600
Ya, sayang! Saya selesaikannya!
330
00:19:00,680 --> 00:19:04,600
Ya! Teka-teki pertama! Mari!
331
00:19:04,680 --> 00:19:07,920
Nombor tiga, Sam buat apa saja.
332
00:19:09,280 --> 00:19:11,440
Nombor empat, salah satu dari ini.
333
00:19:14,120 --> 00:19:15,520
"Makluman!"
"Makluman!
334
00:19:18,120 --> 00:19:20,160
Saya boleh tercekik, Circle.
335
00:19:20,240 --> 00:19:23,760
Mari, Circle. Beritahu kami apa yang jadi.
336
00:19:23,840 --> 00:19:25,960
TERDAPAT PENGGODAM ANTARA
PARA PEMAIN
337
00:19:27,400 --> 00:19:28,360
"Pemain itu"
338
00:19:32,880 --> 00:19:34,400
Apa?
339
00:19:34,480 --> 00:19:36,800
"Pemain, ada penggodam dalam The Circle?
340
00:19:36,880 --> 00:19:39,600
Penggodam? Siapa agaknya?
341
00:19:40,400 --> 00:19:41,920
Apa maksudnya?
342
00:19:42,000 --> 00:19:45,800
Saya jadi, "Apa yang berlaku?"
Apa maksud awak ada penggodam?
343
00:19:45,880 --> 00:19:49,040
Baiklah. Apa yang mereka buat?
Mereka membongkar.
344
00:19:49,120 --> 00:19:51,360
Ada orang ambil alih akaun?
345
00:19:53,480 --> 00:19:58,080
"Satu perbualan dalam 48 jam lalu
bukan seperti yang disangka."
346
00:20:05,680 --> 00:20:09,560
Apa yang berlaku sekarang?
Sebenarnya, apa yang...
347
00:20:10,560 --> 00:20:12,280
Saya tak...
348
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Saya banyak ruang sembang, Circle.
349
00:20:19,760 --> 00:20:23,560
"Penggodam berkuasa menyamar
jadi pemain lain dalam sembang itu."
350
00:20:23,640 --> 00:20:28,000
Aduhai. Sekarang saya meragui
setiap sembang dengan semua orang.
351
00:20:28,080 --> 00:20:32,120
Saya fikir kesalahan saya buat,
setiap hubungan yang saya cuba.
352
00:20:32,200 --> 00:20:34,360
Rasa seperti ada orang buka telefon
353
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
dan baca semua mesej saya.
354
00:20:36,200 --> 00:20:38,320
Siapa suruh awak baca mesej saya?
355
00:20:38,920 --> 00:20:41,560
Bagaimana jika seseorang
menyamar jadi saya?
356
00:20:42,800 --> 00:20:46,360
"Penggodam sudah tiada kuasa ini."
357
00:20:47,640 --> 00:20:51,320
Jadi, apa awak nak
buat dengan maklumat itu, penggodam?
358
00:20:51,400 --> 00:20:55,120
Awak cuma perlukan beberapa minit
untuk buat kecoh, Circle.
359
00:20:56,680 --> 00:20:59,000
"Identiti mereka takkan didedahkan."
360
00:20:59,800 --> 00:21:00,760
Syukurlah.
361
00:21:00,840 --> 00:21:03,360
Saya sangka mereka akan jatuhkan bom.
362
00:21:03,440 --> 00:21:05,680
Saya hampir terkencing.
363
00:21:07,680 --> 00:21:10,280
Ini teruk, Circle.
364
00:21:10,360 --> 00:21:12,200
Circle takkan bongkarkan.
365
00:21:12,280 --> 00:21:15,400
Tiada siapa akan mengaku
yang mereka penggodam.
366
00:21:15,480 --> 00:21:20,360
Seseorang ada kelebihan yang dahsyat
berbanding orang lain. Mereka tahu itu.
367
00:21:20,440 --> 00:21:24,560
Berkemungkinan awak pilih
musuh awak dan hancurkan reputasi mereka.
368
00:21:25,080 --> 00:21:29,280
Siapa pun penggodam itu, saya harap
dia tak heret saya ke BS.
369
00:21:33,800 --> 00:21:36,080
Tom benar-benar selamatkan saya, dan
370
00:21:36,160 --> 00:21:38,720
mereka tikam saya dengan
sembang Circle itu.
371
00:21:39,760 --> 00:21:41,680
Itu mungkin penggodam.
372
00:21:42,480 --> 00:21:43,920
Perlu cakap dengan Jennifer.
373
00:21:44,000 --> 00:21:47,000
Saya nak tahu jika saya bercakap
dengannya semalam.
374
00:21:47,080 --> 00:21:49,240
Jika betul, baguslah.
375
00:21:50,120 --> 00:21:52,440
Tapi jika bukan dia,
376
00:21:56,840 --> 00:21:59,640
maksudnya ada orang mainkan saya.
377
00:22:00,240 --> 00:22:03,720
Jika sesiapa kenal
saya dan berbual pelik dengan saya,
378
00:22:03,800 --> 00:22:05,640
awak akan tahu itu bukan Chaz.
379
00:22:06,160 --> 00:22:08,160
Tak mungkin perbualan saya dan Chaz.
380
00:22:08,240 --> 00:22:11,840
Tak mungkin perbualan itu palsu
sebab hanya saya dan Chaz tahu
381
00:22:16,520 --> 00:22:19,920
Jennifer tahu gelaran suami isteri
saya dan Chaz.
382
00:22:21,240 --> 00:22:22,760
Tapi dia saja yang tahu.
383
00:22:23,360 --> 00:22:26,280
Pentingkah kalau mereka
fikir itu Jennifer?
384
00:22:26,880 --> 00:22:29,240
Penting kalau mereka tahu itu Jennifer.
385
00:22:29,320 --> 00:22:32,160
Jennifer tak pernah bergaduh
dengan sesiapa,
386
00:22:32,680 --> 00:22:34,040
terutamanya Chaz.
387
00:22:34,120 --> 00:22:37,960
Jadi, jika mereka tahu Chaz digodam,
388
00:22:38,040 --> 00:22:41,640
ia mungkin akan menuding
orang yang ada masalah dengan Chaz.
389
00:22:41,720 --> 00:22:45,440
Kalau perbualan dengan Chaz itu palsu,
390
00:22:45,520 --> 00:22:50,360
siapa pun dia, itu membuatkan saya
menilai Tamira dengan rendah.
391
00:22:51,600 --> 00:22:54,400
Tak. Saya perlu yakin itu Chaz.
Saya perlu.
392
00:22:54,480 --> 00:22:57,400
Saya kena yakin itu Chaz.
Dia panggil saya isteri.
393
00:22:57,480 --> 00:22:59,720
Saya tak boleh percaya.
394
00:23:00,480 --> 00:23:01,960
Tak mungkin.
395
00:23:02,040 --> 00:23:05,080
Tidak. Saya tak percaya.
396
00:23:07,080 --> 00:23:08,840
Kita perlu cari jalan
397
00:23:08,920 --> 00:23:11,160
di mana ia tak kembali ke Jennifer
398
00:23:12,320 --> 00:23:14,760
Kalau sayalah penggodam, saya gementar.
399
00:23:14,840 --> 00:23:16,240
Saya akan lebih takut
400
00:23:16,320 --> 00:23:19,080
jika ada pakar keselamatan siber
dalam Circle,
401
00:23:19,160 --> 00:23:21,720
dan saya akan lebih gementar
402
00:23:21,800 --> 00:23:23,960
jika mereka nak mula sembang dengan saya.
403
00:23:24,040 --> 00:23:25,840
Awak tahu saya nak ke mana?
404
00:23:26,560 --> 00:23:30,480
"Tamira jemput awak
untuk sembang peribadi."
405
00:23:30,560 --> 00:23:33,000
Alamak! Kenapa?
406
00:23:33,080 --> 00:23:35,440
Awak tahu? Saya benci penggodam.
407
00:23:35,520 --> 00:23:40,480
Mereka buat saya bekerja, tapi
mereka juga cari pasal.
408
00:23:40,560 --> 00:23:43,680
Circle, bawa saya ke sembang peribadi
dengan Tamira.
409
00:23:45,560 --> 00:23:47,680
Mesej, "Hei, Jennifer,
410
00:23:47,760 --> 00:23:50,320
bila dapat tahu ada penggodam di
The Circle,
411
00:23:50,400 --> 00:23:51,760
Saya nak ikut awak dan
412
00:23:51,840 --> 00:23:55,960
lihat awakkah bercakap
dengan saya semalam." Hantar.
413
00:23:56,480 --> 00:23:58,720
Ya, Tamira, itu Jennifer.
414
00:23:59,680 --> 00:24:03,120
Mesej, "Hai, Tamira. Emoji jantung merah.
415
00:24:03,200 --> 00:24:07,480
Penggodam ini mengarut.
Kita berdua dalam perbualan.
416
00:24:07,560 --> 00:24:09,920
Saya harap kita mulakan hari dengan baik."
417
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
"Saya memang mahu hubungi awak."
418
00:24:12,080 --> 00:24:15,320
"Apa yang awak fikirkan, sayang?"
Okey, sempurna.
419
00:24:15,400 --> 00:24:17,040
Okey, mesej
420
00:24:17,120 --> 00:24:20,280
"Fuh. Saya tak digodam."
Emoji muka ketawa.
421
00:24:20,360 --> 00:24:21,920
"Dengan penggodam di The Circle,
422
00:24:22,000 --> 00:24:25,120
saya cuma nak sahkan awaklah
orangnya semalam.
423
00:24:25,200 --> 00:24:27,400
"Awak kata awak nak hubungi, jadi saya
424
00:24:27,480 --> 00:24:29,520
nak tahu apa yang awak fikirkan?"
425
00:24:29,600 --> 00:24:33,200
Tamira juga cakap,
"Okey sayang, jadi saya tak digodam."
426
00:24:33,280 --> 00:24:37,200
Kita juga boleh kata, "Syukurlah.
Maknanya saya pun tidak."
427
00:24:37,720 --> 00:24:39,000
Awak nak kata begitu?
428
00:24:39,080 --> 00:24:41,640
Tak. Sebab nanti ia jadi
429
00:24:41,720 --> 00:24:44,440
"Tamira tak digodam.
Jennifer tak digodam. "
430
00:24:44,520 --> 00:24:47,360
Seorang yang rapat dengan mereka
akan fikir Chaz digodam.
431
00:24:47,440 --> 00:24:49,880
Saya tak nak beri dia info yang tak patut.
432
00:24:49,960 --> 00:24:52,320
Dia tak perlu tahu kita tak digodam.
433
00:24:52,400 --> 00:24:55,200
Ini boleh jadi lebih baik
atau lebih teruk,
434
00:24:55,280 --> 00:24:58,160
tapi kita akan tikam dia
perlahan-lahan lagi.
435
00:24:58,240 --> 00:25:00,560
Okey. Mesej,
436
00:25:01,360 --> 00:25:04,120
"Perbualan semalam penuh dengan emosi.
437
00:25:04,720 --> 00:25:09,000
Saya kecewa jika awak bersangka buruk."
438
00:25:09,080 --> 00:25:10,680
Emoji jantung merah.
439
00:25:11,280 --> 00:25:13,480
"Saya berniat buat semua orang rasa
440
00:25:13,560 --> 00:25:15,920
selamat bersembangl dengan Mak Cik Jen."
441
00:25:16,000 --> 00:25:18,800
"Awak masih mahukan #JenDanJuice?"
442
00:25:21,040 --> 00:25:23,440
Oh tidak. Tidak.
443
00:25:23,520 --> 00:25:25,000
Saya suka.
444
00:25:25,080 --> 00:25:27,000
Awak masih nak selesaikannya?
445
00:25:27,080 --> 00:25:32,280
Saya rasa dia memang sengaja
mengetepikan saya.
446
00:25:32,360 --> 00:25:33,840
Mari jujur dengannya.
447
00:25:33,920 --> 00:25:36,600
Mesej, "Saya hargai kata-kata awak, saya
448
00:25:36,680 --> 00:25:40,840
sakit hati apabila seseorang yang
saya rapat telah
449
00:25:40,920 --> 00:25:41,760
abaikan saya."
450
00:25:41,840 --> 00:25:45,200
"Apa kata kita buang
yang keruh ambil yang jernih."
451
00:25:46,320 --> 00:25:47,200
Setuju.
452
00:25:47,280 --> 00:25:49,640
- Itulah yang kami nak buat.
- Hebat.
453
00:25:50,760 --> 00:25:52,640
"Bunyinya seperti muzik."
454
00:25:52,720 --> 00:25:54,520
"Tentulah kami boleh lupakan."
455
00:25:54,600 --> 00:25:57,760
"Jangan malu untuk hubungi
saya jika awak perlu."
456
00:26:01,960 --> 00:26:05,520
Ya. Saya tak rasa bersalah ketepikan dia.
457
00:26:05,600 --> 00:26:07,520
Circle, sila tinggalkan sembang ini.
458
00:26:08,720 --> 00:26:10,400
"Tamira meninggalkan sembang."
459
00:26:17,000 --> 00:26:18,800
Jadi, siapa digodam?
460
00:26:21,600 --> 00:26:22,960
Tak guna.
461
00:26:24,120 --> 00:26:26,200
Seseorang ada maklumat.
462
00:26:29,880 --> 00:26:31,720
Ia tengah hari di The Circle,
463
00:26:32,360 --> 00:26:33,880
dan lidah Sam,
464
00:26:33,960 --> 00:26:37,920
ia berusaha keras untuk bayar cukai. Okey.
465
00:26:39,520 --> 00:26:41,560
Circle, beri dia kerja lain.
466
00:26:43,520 --> 00:26:45,160
-"Makluman!"
-Apa?
467
00:26:46,200 --> 00:26:48,560
"Kita akan ke gereja!"
468
00:26:48,640 --> 00:26:50,800
Oh, Tuhan. Sekali lagi.
469
00:26:52,480 --> 00:26:55,320
"Keputusan rating sudah ada."
470
00:26:55,400 --> 00:26:57,200
"Keputusan penilaian ada."
471
00:26:57,280 --> 00:26:58,560
Saya tak bersedia.
472
00:26:58,640 --> 00:27:01,880
Teruklah kalau saya di
tempat terakhir lagi.
473
00:27:01,960 --> 00:27:04,440
Circle, sila buka keputusan
penilaian saya.
474
00:27:05,440 --> 00:27:08,320
Tempat kelapan. Janganlah saya orangnya.
475
00:27:08,400 --> 00:27:09,920
Saya kena berada di atas,
476
00:27:10,000 --> 00:27:13,040
jadi saya tahu yang
penggodam tak kacau saya.
477
00:27:13,120 --> 00:27:15,080
Kami mahukan Tamira.
478
00:27:15,160 --> 00:27:18,040
Tak kisahlah siapa kelapan,
janji bukan Tamira.
479
00:27:18,120 --> 00:27:22,040
Saya minta maaf kepada Raven dan Tamira.
Semoga ia membantu.
480
00:27:28,640 --> 00:27:31,240
Tidak!
481
00:27:31,320 --> 00:27:34,000
Kenapa?
482
00:27:34,080 --> 00:27:36,520
Tunggu sekejap.
483
00:27:37,120 --> 00:27:41,560
- Wah! Jennifer, sayang!
- Maknanya ia berhasil.
484
00:27:41,640 --> 00:27:44,640
Itulah maksud saya!
Saya bukan di tempat kelapan!
485
00:27:45,880 --> 00:27:49,520
Tak guna. Ini teruk. Ini sangat teruk.
486
00:27:51,680 --> 00:27:53,080
Saya harap ia Marvin.
487
00:27:53,160 --> 00:27:56,440
Dia tak cukup untuk baiki semula keadaan.
Tak boleh.
488
00:27:56,520 --> 00:27:58,360
Saya atasi tempat kelapan dan
489
00:27:58,440 --> 00:28:00,680
saya perlu elak tempat ketujuh.
490
00:28:00,760 --> 00:28:02,040
Cuma jangan Jennifer.
491
00:28:02,120 --> 00:28:05,040
Dari tempat ketiga hingga ketujuh
itu agak jauh.
492
00:28:05,120 --> 00:28:06,440
Itu pasti.
493
00:28:07,280 --> 00:28:09,600
"Janganlah saya di tempat ketujuh.
494
00:28:09,680 --> 00:28:11,040
Janganlah saya.
495
00:28:16,680 --> 00:28:21,000
Oh, Tuhan! Saya di bawah lagi.
496
00:28:21,600 --> 00:28:23,040
Apa yang berlaku?
497
00:28:23,120 --> 00:28:24,760
- Alamak, Marvin.
- Marvin!
498
00:28:24,840 --> 00:28:27,200
Okey, bagus. Baguslah.
499
00:28:27,280 --> 00:28:30,080
Maknanya masih ada ramai
orang mengejar dia.
500
00:28:31,360 --> 00:28:34,400
"Saya tak terkejut yang Marvin
di tempat ketujuh."
501
00:28:34,480 --> 00:28:36,880
Tempat ketujuh seteruk tempat kelapan.
502
00:28:36,960 --> 00:28:38,680
Saya teruk sekarang.
503
00:28:38,760 --> 00:28:41,960
Dia korbankan banyak hubungan
untuk kepentingannya
504
00:28:42,040 --> 00:28:46,000
dan saya ganggu dia di sebalik tabir.
505
00:28:46,080 --> 00:28:49,240
Aduhai, lelaki dalan The Circle ini palsu.
506
00:28:51,200 --> 00:28:52,080
Tolonglah
507
00:28:52,160 --> 00:28:54,200
Jennifer jadi saya boleh gembira.
508
00:28:54,280 --> 00:28:55,800
Saya mahu Raven.
509
00:28:55,880 --> 00:28:58,880
Saya rasa tempat
keenam antara Jennifer dan Oliver.
510
00:28:58,960 --> 00:29:01,560
Saya kelima minggu lepas. Ia sangat rapat.
511
00:29:01,640 --> 00:29:04,520
Bertenang. Bertenang.
512
00:29:07,920 --> 00:29:08,880
Saya dah agak.
513
00:29:08,960 --> 00:29:11,560
Saya terkejut Jennifer dinilai
rendah kalini.
514
00:29:12,360 --> 00:29:14,040
Saya tahu. Saya tahu.
515
00:29:15,760 --> 00:29:17,120
Jennifer?
516
00:29:17,960 --> 00:29:20,640
Saya keliru.
517
00:29:20,720 --> 00:29:23,960
Kenapa, Jen? Apa awak dah buat?
518
00:29:24,040 --> 00:29:25,720
Sesuatu sedang berlaku,
519
00:29:25,800 --> 00:29:28,760
dan kini ada orang tangkap Jennifer.
520
00:29:30,840 --> 00:29:32,360
Saya nak lebih tinggi,
521
00:29:32,440 --> 00:29:34,800
tapi saya rasa dah tiba masanya.
522
00:29:34,880 --> 00:29:37,280
Saya nampak Sam berpotensi.
523
00:29:37,360 --> 00:29:39,480
Beri saja pada saya.
Saya kelima minggu lepas.
524
00:29:39,560 --> 00:29:41,080
Saya tak kisah.
525
00:29:43,400 --> 00:29:45,160
Saya. Ya.
526
00:29:45,240 --> 00:29:46,720
Wah.
527
00:29:46,800 --> 00:29:50,760
Inilah masanya Chaz, Raven dan Sam
jadi lebih tinggi.
528
00:29:51,280 --> 00:29:53,440
Inilah yang Sasha maksudkan.
529
00:29:53,520 --> 00:29:54,640
Tom.
530
00:29:56,320 --> 00:29:58,080
Tom khianati saya. Jadi, saya
531
00:29:58,160 --> 00:30:00,160
tak kisah jika dia yang kelima.
532
00:30:00,240 --> 00:30:02,200
Tak tahulah jika Tom selamatkan saya
533
00:30:02,280 --> 00:30:05,000
lagi tapi saya tak nak dia jadi
seteruk ini.
534
00:30:05,080 --> 00:30:06,080
Habislah kita.
535
00:30:06,600 --> 00:30:10,560
Saya dan Jen pernah berada di situ
itu agak membimbangkan.
536
00:30:10,640 --> 00:30:12,200
Kalau mereka siasat lagi,
537
00:30:12,280 --> 00:30:15,200
mereka akan fikir Jennifer atau
Tom penggodam.
538
00:30:18,640 --> 00:30:21,720
"Dalam penilaian lepas,
saya dapat tempat keempat."
539
00:30:21,800 --> 00:30:24,800
"Saya tak kisah
jika dapat tempat keempat lagi."
540
00:30:24,880 --> 00:30:26,160
Saya tak nak keempat.
541
00:30:26,240 --> 00:30:28,680
Tolonglah Chaz. Tolonglah raven.
542
00:30:28,760 --> 00:30:31,320
Saya nak jadi nombor satu
walau dua posisi.
543
00:30:31,840 --> 00:30:34,840
Ini saya. Okey, itu buat saya rasa hebat.
544
00:30:34,920 --> 00:30:36,480
Oliver sayang!
545
00:30:37,080 --> 00:30:40,000
Saya bukan pempengaruh,
tapi saya bukan di bawah.
546
00:30:40,080 --> 00:30:41,480
Saya okey.
547
00:30:41,560 --> 00:30:43,600
Terima kasih The Circle.
548
00:30:44,160 --> 00:30:46,240
Saya fikir Ollie lebih popular.
549
00:30:46,320 --> 00:30:49,760
Kali pertama dinilai,
dan dia di atas sana.
550
00:30:51,280 --> 00:30:55,280
Kita ada Sam, kita ada Raven dan
saya dalam tiga teratas.
551
00:30:55,360 --> 00:30:58,120
Jadi saya rasa saya boleh bernafas lagi.
552
00:30:58,200 --> 00:31:02,560
Mereka bertiga itu memang berkuasa diatas.
553
00:31:02,640 --> 00:31:04,640
Tiga teratas ialah pelari The Circle.
554
00:31:04,720 --> 00:31:07,880
Nombor kegemaran dan hari lahir saya tiga.
Ia bagus.
555
00:31:07,960 --> 00:31:09,400
Sebenarnya, saya harap Raven.
556
00:31:10,280 --> 00:31:12,000
Oh, Tuhan.
557
00:31:15,520 --> 00:31:17,560
Ini apa?
558
00:31:23,400 --> 00:31:25,800
Hei, ini saya. Wah, okey.
559
00:31:25,880 --> 00:31:27,480
Saya di tempat kedua?
560
00:31:28,680 --> 00:31:30,080
Saya pempengaruh?
561
00:31:30,680 --> 00:31:31,720
Saya nak nangis.
562
00:31:31,800 --> 00:31:34,160
Saya ambil yang ketiga dan tarik nafas
563
00:31:34,240 --> 00:31:37,760
dalam kerana Sam dan Raven jadi
dua teratas.
564
00:31:37,840 --> 00:31:40,920
Awak tahu?
Itu bukan berita buruk bagi saya.
565
00:31:41,000 --> 00:31:43,520
Mungkin buruk untuk Marvin.
566
00:31:43,600 --> 00:31:47,560
Oh, Tuhan.
567
00:31:47,640 --> 00:31:51,440
Saya bawa pengaruh buruk, tapi
saya seorang pempengaruh!
568
00:31:54,080 --> 00:31:56,080
Mari jadi yang pertama.
569
00:32:04,040 --> 00:32:05,160
Teruskan, kawan!
570
00:32:05,240 --> 00:32:09,040
Lihatlah kami. Saya begini, awak begini.
571
00:32:09,120 --> 00:32:12,360
Ya, Raven!
572
00:32:12,440 --> 00:32:14,560
Sokong tempat pertama itu.
573
00:32:14,640 --> 00:32:17,600
Saya gembira
574
00:32:17,680 --> 00:32:21,200
saya minta maafkan dia ,
575
00:32:24,560 --> 00:32:26,480
Saya ada cek biru!
576
00:32:26,560 --> 00:32:32,480
"Permaisuri dapat cek birunya semula."
577
00:32:32,560 --> 00:32:36,360
Untuk menjadi
pengaruh di peringkat permainan ini.
578
00:32:37,000 --> 00:32:38,600
Saya tak sabar.
579
00:32:40,400 --> 00:32:42,640
Sambail pemain lain mengambil masa
580
00:32:42,720 --> 00:32:44,640
untuk menerima keputusan itu,
581
00:32:45,640 --> 00:32:49,360
Raven sedang buat kek
yang dibuat daripada mentega…
582
00:32:49,440 --> 00:32:51,320
Sempurna.
583
00:32:51,400 --> 00:32:54,400
…pempengaruh Sam tunjuk sisi ganasnya
buat kali pertama
584
00:32:54,480 --> 00:32:57,280
dengan menamatkan teka-teki dan bersalsa.
585
00:32:57,360 --> 00:33:00,280
Dia juga mahu masuk dengan gasuaminya.
586
00:33:01,440 --> 00:33:06,000
Mesej, "Gasuami, saya tak percaya.
587
00:33:06,080 --> 00:33:09,000
tak ada apa yang awak perlu risau pun,
tapi saya
588
00:33:09,080 --> 00:33:10,320
nak nasihat awak."
589
00:33:10,400 --> 00:33:11,800
"Awak pernah rasai situasi ini
590
00:33:11,880 --> 00:33:13,960
dan selalu fikirkan yang terbaik."
591
00:33:14,040 --> 00:33:16,200
"#SayaPercayaAwak."
592
00:33:17,400 --> 00:33:19,160
Sayangku!
593
00:33:19,240 --> 00:33:23,200
Tolong bimbing saya dengan
pengetahuan awak yang hebat.
594
00:33:23,280 --> 00:33:29,000
Mesej, "Wahai isteri cek biru ku, nasihat
terbaik saya ialah fikirkan tentang
595
00:33:29,080 --> 00:33:32,520
semua pemain yang awak tak mahu di sini.
Apa faktornya?
596
00:33:32,600 --> 00:33:35,720
Mereka banggakan awak?
Merekaberguna kepada awak?
597
00:33:35,800 --> 00:33:39,480
Akhir sekali, mereka menambah nilai
kepada kumpulan?" Hantar.
598
00:33:40,280 --> 00:33:43,800
Itu semua soalan yang bagus.
599
00:33:43,880 --> 00:33:46,640
"Faktornya?
Mereka dah cukup buat saya kagum?
600
00:33:46,720 --> 00:33:48,480
Mereka berguna untuk saya?"
601
00:33:49,080 --> 00:33:53,240
Mesej, "Hei, apa pendapat awak
tentang #PenggodamCircle ini?" Hantar.
602
00:33:55,400 --> 00:33:58,320
Mesej, "Saya terkejut
melihat ada penggodam.
603
00:33:58,400 --> 00:34:02,000
Saya cuma cakap dengan awak dan Oliver dan
perbualan itu semua
604
00:34:02,520 --> 00:34:04,440
adalah ikhlas.
605
00:34:04,520 --> 00:34:06,120
Sam, kita tak berbual.
606
00:34:07,680 --> 00:34:09,600
Saya dah tulis nota saya.
607
00:34:10,120 --> 00:34:12,800
Di sini namanya ada X.
Kami tak pernah berbual.
608
00:34:12,880 --> 00:34:15,680
Ya, ada orang menyamar sebagai saya!
609
00:34:16,640 --> 00:34:19,760
Mesej, "48 jam lalu, saya hanya
berbual dengan
610
00:34:19,840 --> 00:34:23,440
Jennifer, Marvin dan Raven.
Semuanya sembang tertutup.
611
00:34:23,520 --> 00:34:27,560
Huruf besar,
"Seseorang menggodam profil saya."
612
00:34:35,640 --> 00:34:38,720
Mesej, "Awak jangan
beritahu saya itu bukan awak."
613
00:34:38,800 --> 00:34:42,800
"Siapa beritahu awak panggil saya isteri?
Sumpah, bukan awak. "
614
00:34:42,880 --> 00:34:44,800
Tiada siapa tahu Sam isteri saya.
615
00:34:44,880 --> 00:34:48,480
Saya tak beritahu sesiapa termasuk
Raven, dia sahabat saya.
616
00:34:48,560 --> 00:34:52,320
Siapapun orang itu, dia tahu
panggil saya isteri.
617
00:34:52,400 --> 00:34:55,320
Siapa yang awak beritahu? Siapa?
618
00:34:55,880 --> 00:34:59,240
Mesej, "Hei, sumpah bukan saya
yang cakap dengan awak.
619
00:34:59,320 --> 00:35:02,280
"Tiada siapa tahu awak isteri
saya termasuk Raven.
620
00:35:02,360 --> 00:35:04,080
Saya sentiasa rahsiakannya.
621
00:35:04,160 --> 00:35:06,680
Apa butiran perbualan ini?" Hantar.
622
00:35:09,080 --> 00:35:12,960
Mesej, "Siapa pun dia, ia jelaskan bahawa
kita tak boleh percaya
623
00:35:13,040 --> 00:35:16,400
Tamira, dia bersalah atas penentangan
ini seperti Sasha.
624
00:35:16,480 --> 00:35:18,680
Saya tak pernah beritahu
sesiapa kita dah kahwin.
625
00:35:18,760 --> 00:35:21,560
"Saya betul-betul terkejut." Hantar.
626
00:35:22,080 --> 00:35:24,480
"Saya rasa ada orang cerobohi saya.
627
00:35:24,560 --> 00:35:27,520
Saya rasa tercemar sekarang.
Siapa agaknya?"
628
00:35:28,680 --> 00:35:33,080
Satu- satunya orang. Tunggu sebentar.
629
00:35:33,160 --> 00:35:38,840
Saya hanya yang panggil awak gusband
diluar sembang peribadi bila
630
00:35:38,920 --> 00:35:40,200
kita dengan Jennifer.
631
00:35:41,280 --> 00:35:43,720
Mesej, "GTFOH.
632
00:35:43,800 --> 00:35:46,880
Kita hanya bertukar panggilan di depan
orang lain
633
00:35:46,960 --> 00:35:49,960
waktu sembang kumpulan dengan Jennifer.
634
00:35:50,040 --> 00:35:52,800
Mungkinkah Jennifer jadi penggodam?"
Hantar.
635
00:35:54,720 --> 00:35:56,080
Hei.
636
00:35:58,680 --> 00:36:03,800
Hei, Yo. Jadi awak maksudkan
Jennifer ialah penggodam?
637
00:36:07,480 --> 00:36:12,280
Chaz sempurna untuk jadi penggodam
kerana semua orang sukakan dia.
638
00:36:12,360 --> 00:36:14,720
Ia masuk akal.
639
00:36:14,800 --> 00:36:20,440
Jadi apa saja yang jadi dalam kumpulan
revolusi penentang baharu, mungkin
640
00:36:20,520 --> 00:36:24,760
tiada kena mengena dengan Tamira dan untuk
keselamatan, jennifer dan Tom
641
00:36:24,840 --> 00:36:27,960
kata keluarkan Tamira sebelum
ia bongkarkan semua."
642
00:36:31,720 --> 00:36:37,200
Saya nilai Tamira terakhir. Saya rasa
macam orang bodoh. Maaf, tamira!
643
00:36:37,280 --> 00:36:41,240
Mesej, "Saya rasa bagus kalau kita
ajak Jennifer dalam sembang ini"
644
00:36:41,320 --> 00:36:42,880
Cuma ini caranya supaya
645
00:36:42,960 --> 00:36:46,800
kita boleh buat spekulasi malam ini
tapi awak perlu sekat seseorang, Sam.
646
00:36:46,880 --> 00:36:49,920
Saya rasa lebih baik ada fakta
dan bukan spekulasi.
647
00:36:51,160 --> 00:36:53,480
"Chaz jemput awak ke sembang kumpulan."
648
00:36:53,560 --> 00:36:56,800
Dengan siapa? Oh, Tuhan. Baiklah.
649
00:36:56,880 --> 00:37:00,520
Circle, buka sembang kumpulan dengan Chaz.
650
00:37:00,600 --> 00:37:02,000
Oh, Tuhan.
651
00:37:02,080 --> 00:37:04,920
Kumpulan sembang apa ini
dan siapa yang ada?
652
00:37:09,840 --> 00:37:12,280
Hei, apa yang berlaku sekarang?
653
00:37:12,360 --> 00:37:14,440
- Saya tak boleh.
- Tidak!
654
00:37:14,520 --> 00:37:17,000
- Saya tak boleh.
- Tak.
655
00:37:17,080 --> 00:37:20,000
Mesej, "Hai, Mak Cik Jen.
Saya jemput awak ke sini
656
00:37:20,080 --> 00:37:22,240
sebab kami dapati ada penggodam Circle. "
657
00:37:22,320 --> 00:37:25,360
Sam cakap dia berbual
dengan saya 48 jam lalu.
658
00:37:25,440 --> 00:37:31,960
dan, tiada siapa tahu Sam isteri saya
kecuali awak dari kumpulan sembang kita."
659
00:37:32,040 --> 00:37:34,920
"Saya rasa awak
tahu apa saya cuba tanya awak."
660
00:37:35,560 --> 00:37:36,840
Alamak.
661
00:37:36,920 --> 00:37:39,480
Saya cuma nak tahu
jika Jennifer guna profil saya.
662
00:37:39,560 --> 00:37:44,200
Baiklah. Bertenang.
Rancangan permainan. Baiklah.
663
00:37:44,800 --> 00:37:49,760
Kita boleh sebut yang Chaz dan Sam adalah
suami isteri, jadi orang lain
664
00:37:49,840 --> 00:37:53,760
tahu tentang isteri dan gubby itu.
665
00:37:53,840 --> 00:37:57,160
Mesej, "Hai, Chaz dan Sam.
Emoji jantung merah.
666
00:37:57,240 --> 00:37:59,600
Saya faham apa yang awak maksudkan
667
00:37:59,680 --> 00:38:02,080
dan saya hormati awak tanya saya dahulu,
668
00:38:02,160 --> 00:38:03,680
tapi saya agak terkilan.
669
00:38:04,440 --> 00:38:09,280
"Dalam tentangan saya dalam revolusi orang
baru, saya tanya jika kita ada kaitan
670
00:38:09,360 --> 00:38:12,800
dan saya sebut yang kesetiaan saya
pada Chaz dan isterinya."
671
00:38:13,520 --> 00:38:15,800
Jadi dia beritahu mereka.
672
00:38:18,600 --> 00:38:20,640
Dia tipu. Dia tipu.
673
00:38:23,040 --> 00:38:27,520
Perbualan revolusi orang baru
berlaku sebelum kita sembang. Dia tipu.
674
00:38:28,040 --> 00:38:31,720
Mesej, "Jennifer, saya selalu
anggap awak sebagai sahabat.
675
00:38:31,800 --> 00:38:35,240
Saya terkilan apabila dapat tahu ada
pembetukan kumpulan
676
00:38:35,320 --> 00:38:38,680
yang boleh merisikokan kedudukan saya,
677
00:38:38,760 --> 00:38:43,200
dan awak tahu tentang itu tapi
tak pernah beritahu saya." Hantar.
678
00:38:44,760 --> 00:38:45,800
- Oh, Tuhan.
- Tak.
679
00:38:45,880 --> 00:38:49,160
Tapi macam mana kita nak keluar
dari situasi ini?
680
00:38:49,240 --> 00:38:50,880
Habislah kita.
681
00:38:51,440 --> 00:38:53,520
Ya. Mari kita selesaikan hal ini.
682
00:38:53,600 --> 00:38:55,160
Baiklah, mesej "Yang lebih
683
00:38:55,240 --> 00:38:58,160
menariknya, Tom tak sebut apa-apa
684
00:38:58,240 --> 00:39:00,680
pemberontakan ini waktu sekatan
terakhir itu."
685
00:39:00,760 --> 00:39:04,040
Cara dia melindungi Sasha lucu,
#SiPenakut." Hantar.
686
00:39:04,120 --> 00:39:05,840
Perasaan saya pada Jennifer
687
00:39:05,920 --> 00:39:08,240
mungkin perasaan Chaz tentang Tom.
688
00:39:08,840 --> 00:39:11,800
Wah, Chaz tak rasa itu Jennifer.
689
00:39:11,880 --> 00:39:15,160
Chaz fikir itu Tom.
Keadaan kita teruk sekarang.
690
00:39:16,560 --> 00:39:20,320
Tengok, saya rasa Chaz menyokong Jennifer
dari belakang dan
691
00:39:20,400 --> 00:39:25,440
alihkan perhatian dari jennifer
agak bagus untuk kita.
692
00:39:25,520 --> 00:39:29,080
Apa yang buruk ialah Chaz fikir ia Tom dan
kita tak boleh
693
00:39:29,160 --> 00:39:30,680
dapatkannya juga.
694
00:39:30,760 --> 00:39:35,360
Mesej, "Persoalan saya,
siapa nak ganggu kita semua?
695
00:39:35,440 --> 00:39:40,080
Tamira, Tom dan saya ada hubungan
dengan pemain asal."
696
00:39:40,160 --> 00:39:47,000
Siapa datang pada waktu pemberontakan
yang sama? #BukanKebetulan. Hantar.
697
00:39:48,960 --> 00:39:54,480
Hei. Oh, Tuhan. Oliver. Wah.
698
00:39:55,000 --> 00:39:56,960
Sekarang dia cuba jadikannya pada Oliver.
699
00:39:57,040 --> 00:40:00,720
Okey.
700
00:40:00,800 --> 00:40:03,120
Maaf Oliver, kami sayang awak,
701
00:40:03,200 --> 00:40:06,240
tapi kami cuba untuk menang.
702
00:40:06,880 --> 00:40:08,480
Dia penggodam The Circle.
703
00:40:08,560 --> 00:40:09,840
Saya tak percaya dia.
704
00:40:09,920 --> 00:40:13,200
Saya melihat sisi Jennifer yang
saya tak tahu wujud.
705
00:40:13,280 --> 00:40:16,280
Ini bukan tentang awak
atau terlibat dalam pemberontakan.
706
00:40:16,360 --> 00:40:22,000
Ia bukan sama ada awak berasmara atau
buat apa-apa. Awak tak bersuara.
707
00:40:22,080 --> 00:40:25,480
Mesej, "Saya tak mahu tinggalkan
Oliver daripada perbincangan ini."
708
00:40:25,560 --> 00:40:28,280
"Pemberontakan itu jelas berkembang."
Hantar.
709
00:40:29,840 --> 00:40:32,040
Mesej, "Ini banyak yang perlu diambil."
710
00:40:32,120 --> 00:40:34,800
"Saya bangga kerana saya tak
pernah main dengan teruk,
711
00:40:34,880 --> 00:40:36,800
jujur dan ikhlas dengan semua orang."
712
00:40:36,880 --> 00:40:39,160
"Situasi ini menyedihkan saya."
713
00:40:39,240 --> 00:40:42,560
Saya memang setuju. Mengarut.
714
00:40:42,640 --> 00:40:47,360
Jangan terlalu emosi, Sam.
Ini permainan. Ia bukan peribadi.
715
00:40:47,440 --> 00:40:51,600
Dia tak tahu siapa nak percaya sekarang.
Dia cuma fikir dia boleh percayakan Chaz.
716
00:40:52,120 --> 00:40:54,400
Dia akan hantar Jennifer balik
717
00:40:54,480 --> 00:40:56,960
sebab dia rasa dia
tak boleh percayakan kami
718
00:40:57,040 --> 00:40:59,640
lagi atau hantar Tom pulang
dan berharap yang terbaik.
719
00:40:59,720 --> 00:41:03,240
Apa-apa pun, Jennifer
dalam lubang najis sekarang.
720
00:41:03,320 --> 00:41:05,560
Kami mendorong mereka lebih rapat.
721
00:41:06,320 --> 00:41:10,360
Cakap tentang minda saja.
Fikiran saya ditiup.
722
00:41:10,440 --> 00:41:13,640
Ia di atas bumbung.
Fikiran saya tiada di sini.
723
00:41:15,880 --> 00:41:18,000
Sam
724
00:41:18,080 --> 00:41:21,440
.
725
00:41:23,560 --> 00:41:26,120
Oyster, Gideon
dan budak Jerman pelik datang.
726
00:41:28,160 --> 00:41:29,400
"Influencers Raven dan Sam,
727
00:41:29,480 --> 00:41:32,040
sekarang tentukan
siapa nak disekat dari The Circle."
728
00:41:32,120 --> 00:41:35,280
Tak mudah untuk halang seseorang.
729
00:41:36,880 --> 00:41:40,520
Saya perlu beritahu dia
semua yang saya baru belajar.
730
00:41:41,200 --> 00:41:42,920
Masalahnya, dia akan percayakan saya?
731
00:41:43,000 --> 00:41:46,160
Kalau ada yang
patut pergi, sepatutnya Marvin.
732
00:41:46,240 --> 00:41:48,480
Biar karma jaga dia.
733
00:41:48,560 --> 00:41:49,520
Tidak.
734
00:41:49,600 --> 00:41:52,560
Saya rasa saya ada hubungan
735
00:41:52,640 --> 00:41:57,560
baik dengan Raven, tapi
, saya pernah sakiti dia,
736
00:41:58,560 --> 00:42:00,800
"Pergi ke Hangout untuk buat keputusan."
737
00:42:02,520 --> 00:42:03,520
Mari lakukannya.
738
00:42:03,600 --> 00:42:06,320
Ini akan menjadi satu cabaran.
739
00:42:07,560 --> 00:42:11,600
Jika kita terlepas, kenapa?
740
00:42:18,880 --> 00:42:21,280
Raven mungkin kerap terbang di sini,
741
00:42:21,360 --> 00:42:23,960
tapi ini kali pertama Sam ke Hangout.
742
00:42:25,640 --> 00:42:28,440
Inilah dia!
743
00:42:29,520 --> 00:42:31,080
Saya mahu berada di luar.
744
00:42:33,440 --> 00:42:37,160
"Ratu di tempat asalnya."
745
00:42:37,760 --> 00:42:39,720
Tak pernah jadi penyerang sebelum
746
00:42:40,440 --> 00:42:42,800
ini dan ini tak mudah.
747
00:42:42,880 --> 00:42:47,400
Jadi saya perlu dengar kebimbangan Raven,
lihat apa yang dia nak cakap,
748
00:42:47,480 --> 00:42:49,720
tapi saya juga akan buat dia
749
00:42:49,800 --> 00:42:52,440
tahu ada banyak musuh
daripada yang kita sangka.
750
00:42:53,760 --> 00:42:57,880
"Saya mahu berbual dengan Sam
dan tahu apa yang berlaku, terutamanya
751
00:42:57,960 --> 00:43:00,960
Tom beritahu saya tentang Marvin."
752
00:43:01,920 --> 00:43:07,400
"Bulatan, awak tahu apa nak buat.
Mari kita lakukannya. "
753
00:43:07,920 --> 00:43:11,880
Sayang, saya ada sos Tabasco pada
bertih jagung saya. Mari kita lakukannya.
754
00:43:12,400 --> 00:43:15,920
Dia datang. Sedang menaip.
755
00:43:16,440 --> 00:43:20,880
" Sam! Tahniah.
756
00:43:20,960 --> 00:43:25,560
"'Emoji Jantung. #AyuhLakukan. ' Hantar. "
757
00:43:26,080 --> 00:43:29,200
Tepat sekali.
758
00:43:30,240 --> 00:43:35,120
Mesej, "Bagus , Raven,
759
00:43:38,120 --> 00:43:39,440
"Ya." Ya, betul.
760
00:43:41,960 --> 00:43:47,640
"Mesej," Sebelum berurusan,
saya perlu beritahu gosip."
761
00:43:48,320 --> 00:43:50,960
"'Tom beritahu saya
semalam nak tanya dengan saya.'"
762
00:43:51,040 --> 00:43:53,040
"dan beritahu saya sesuatu."
763
00:43:53,120 --> 00:43:56,360
"Dia risaukan perangai Marvin."
764
00:43:56,440 --> 00:43:58,960
Sudah tentu dia akan beritahu awak
tentang Marvin
765
00:43:59,040 --> 00:44:03,680
sebab dia nak kekalkan budak
baru dalam permainan,
766
00:44:03,760 --> 00:44:05,400
dan Marvin lapan asal.
767
00:44:05,480 --> 00:44:09,880
"Dia kata Marvin berlagak tentang Tamira ,
768
00:44:09,960 --> 00:44:12,360
berkongsi gambar seksi kepadanya. "
769
00:44:12,440 --> 00:44:15,560
"Semalam, Marvin minta maaf
kerana menyakiti saya
770
00:44:15,640 --> 00:44:17,600
tapi saya masih tak percayakan dia."
771
00:44:17,680 --> 00:44:21,360
Saya tak salahkan awak.
Saya pun tak percayakan dia. Dia anjing.
772
00:44:22,160 --> 00:44:24,520
Baiklah. Baiklah, mari kita lakukannya.
773
00:44:25,840 --> 00:44:29,600
Saya juga gosip untuk dikongsi.
774
00:44:29,680 --> 00:44:31,080
Gosip apa?
775
00:44:31,720 --> 00:44:34,880
Mesej,
776
00:44:34,960 --> 00:44:37,400
"Banyak
777
00:44:37,480 --> 00:44:39,840
perkara tak dapat diselesaikan
778
00:44:40,920 --> 00:44:42,400
"Saya
779
00:44:42,480 --> 00:44:44,840
berbual dengan Chaz
780
00:44:44,920 --> 00:44:47,960
"Peranan mereka dalam pemberontakan ini
mungkin lebih daripada
781
00:44:48,040 --> 00:44:49,720
yang mereka terima secara terbuka."
782
00:44:49,800 --> 00:44:51,840
"Tom mahu selamatkan Sasha
783
00:44:51,920 --> 00:44:54,320
dan saya percaya
Jennifer menggodam profil Chaz."
784
00:44:54,400 --> 00:44:59,800
"Saya mangsa penggodam.
#BanyakSangat.Hantar.
785
00:45:02,360 --> 00:45:05,960
"Sam bercakap dengan penggodam."
786
00:45:06,040 --> 00:45:09,040
Saya cuma nak awak selamat.
Saya mahu awak sedar semuanya.
787
00:45:09,120 --> 00:45:11,880
Jangan percayakan mereka.
788
00:45:11,960 --> 00:45:15,560
"Mesej, kepala saya berputar."
789
00:45:15,640 --> 00:45:20,840
"'Siapa yang boleh dipercayai?
#PerluJawapan. ' Hantar. "
790
00:45:22,320 --> 00:45:23,440
"Saya terharu."
791
00:45:23,960 --> 00:45:25,160
Baiklah.
792
00:45:25,680 --> 00:45:29,960
Mesej, "Saya rasa Chaz takkan
ke mana-mana."
793
00:45:30,040 --> 00:45:33,040
"Berdasarkan apa yang
kita bincang setakat ini,
794
00:45:33,120 --> 00:45:37,240
Tamira dan Oliver bukan masalahnya.
Awak setuju? Hantar.
795
00:45:38,920 --> 00:45:41,240
"Ya, Chaz takkan ke mana-mana."
796
00:45:41,320 --> 00:45:45,640
Oliver dan Tamira baru dan
saya tak diugut dengan kehadiran mereka.
797
00:45:45,720 --> 00:45:49,920
Kita ada dua ular, Tom dan Jennifer
, dan kita ada anjing, Marvin.
798
00:45:50,000 --> 00:45:52,440
Jadi, mari kita fokus pada tugas.
799
00:45:53,640 --> 00:45:57,440
"Mesej, saya 100% setuju dengan awak."
800
00:45:57,520 --> 00:45:59,600
"'Ini keputusan kita bersama.'"
801
00:45:59,680 --> 00:46:03,800
" Mari kita bincangkan Tom,
Jennifer dan Marvin. Hantar. "
802
00:46:04,560 --> 00:46:06,560
Kesempurnaan.
803
00:46:07,160 --> 00:46:08,880
Mesej, "Ini fakta."
804
00:46:08,960 --> 00:46:12,960
"Tom sangat mengaku untuk membuang Marvin
dan menjaga Sasha." Hantar.
805
00:46:15,720 --> 00:46:19,640
Mesej, "Jennifer
sangat kuat mempertahankan Sasha,
806
00:46:19,720 --> 00:46:22,560
walaupun mengenali dia sekejap."
807
00:46:25,840 --> 00:46:31,600
"Jadi, sangat menarik
yang Tom dan Jennifer
808
00:46:31,680 --> 00:46:36,760
pertahankan Sasha selepas tahu dia mulakan
pemberontakan untuk hapuskan kita."
809
00:46:36,840 --> 00:46:41,320
Mesej, "Marvin mencipta hubungan
dengan dengan berpura-pura palsu
810
00:46:41,400 --> 00:46:45,720
untuk cuba cipta hubungan dengan Tamira."
Hantar.
811
00:46:47,720 --> 00:46:51,840
"Satu-satunya perkara yang saya
tahu ialah 100 peratus ialah Marvin."
812
00:46:52,720 --> 00:46:54,560
"Semuanya baru saja."
813
00:46:56,360 --> 00:47:00,960
Mak Cik Jen, dia seperti ibu tiri yang
jahat dan Tom hanya mencurigakan.
814
00:47:01,040 --> 00:47:06,400
Marvin buat sesuatu yang teruk,
sesuatu yang lapuk dan memalukan.
815
00:47:06,480 --> 00:47:10,080
Apa saja keputusan yang
kita buat ia beri mesej yang jelas.
816
00:47:10,160 --> 00:47:12,800
Adakah kita akan musnahkan duo yang
817
00:47:12,880 --> 00:47:15,760
mungkin di sebalik
kekecohan dalam permainan ini
818
00:47:15,840 --> 00:47:18,000
atau kita keluarkan anjing itu?
819
00:47:18,080 --> 00:47:20,000
"Kita perlu buka mata."
820
00:47:20,080 --> 00:47:22,000
"Permainan ini semakin sengit
821
00:47:24,040 --> 00:47:26,400
dan kita perlu lindungi diri sendiri."
822
00:47:37,240 --> 00:47:43,720
"Mesej, saya rasa kita dah buat keputusan.
#IaBenar-benarTerjadi
823
00:47:43,800 --> 00:47:45,720
"Gembira kita bersama."
824
00:47:47,000 --> 00:47:49,160
Saya juga, kawan.
825
00:47:50,000 --> 00:47:53,400
"Sekarang, masa untuk beritahu mereka."
826
00:47:55,040 --> 00:47:57,720
"Makluman!" Mari pergi!
827
00:47:57,800 --> 00:48:01,360
Sekarang, masa untuk serius.
828
00:48:01,440 --> 00:48:04,920
Aduhai. Ini buat saya gementar sekarang.
829
00:48:05,000 --> 00:48:08,280
- Saya tak suka.
- Saya sangat marah.
830
00:48:08,360 --> 00:48:12,680
"Pengaruh dah buat keputusan." Alamak.
831
00:48:13,520 --> 00:48:16,840
"Semua pemain mesti
pergi ke sembang Circle sekarang."
832
00:48:16,920 --> 00:48:19,640
Saya harap Raven benar-benar maafkan saya.
833
00:48:19,720 --> 00:48:23,160
Circle, sila buka...
834
00:48:23,240 --> 00:48:24,440
sembang Circle.
835
00:48:24,520 --> 00:48:26,280
Alamak. Saya takut.
836
00:48:26,360 --> 00:48:27,920
Aduhai!
837
00:48:30,240 --> 00:48:31,440
"Mesej"
838
00:48:32,200 --> 00:48:34,560
Oh tidak. Raven menaip.
839
00:48:34,640 --> 00:48:37,080
Oh Tuhan. Kita akan teruskan urusan.
840
00:48:37,160 --> 00:48:38,760
Memandangkan Raven menaip,
841
00:48:38,840 --> 00:48:40,960
mungkin itu akan buat
saya rasa lebih baik.
842
00:48:41,920 --> 00:48:44,520
" Ini keputusan yang
843
00:48:46,080 --> 00:48:51,000
sukar bagi saya dan Sam.
844
00:48:51,680 --> 00:48:56,560
"'Ini topik
utama perbualan berpengaruh.' Hantar. "
845
00:48:58,680 --> 00:49:01,320
Itu tak bagus. Itu tak bagus.
846
00:49:01,920 --> 00:49:05,720
Harap dia tak maksudkan saya
apabila dia sebut kepercayaan.
847
00:49:05,800 --> 00:49:08,280
Awak tak boleh percayakan Marvin.
848
00:49:08,360 --> 00:49:10,160
Mereka hantar Jennifer atau Tom pulang.
849
00:49:10,240 --> 00:49:11,080
Ya.
850
00:49:11,160 --> 00:49:12,040
Saya rasa,
851
00:49:12,120 --> 00:49:16,040
sebab Sam sangat beremosi,
mungkin kita akan menyekat malam ini.
852
00:49:17,920 --> 00:49:22,160
Saya cuma rasa tak sedap hati
mereka akan sekat saya.
853
00:49:23,000 --> 00:49:27,240
"Mesej, 'Tapi kami dah buat keputusan.'"
854
00:49:27,960 --> 00:49:31,000
Oh Tuhan! Ini sangat menakutkan.
855
00:49:32,040 --> 00:49:36,360
"Mesej," Pemain yang kami mahu sekat…"
856
00:49:37,760 --> 00:49:39,960
Ini bukan saya.
857
00:49:40,040 --> 00:49:41,640
Ini bukan malam ini.
858
00:49:41,720 --> 00:49:44,000
Siapa yang mereka nak sekat?
859
00:49:44,080 --> 00:49:46,160
Oh, Tuhan.
860
00:49:54,880 --> 00:49:55,800
"Hantar."
861
00:50:34,120 --> 00:50:39,040
Terjemahan sari kata oleh Naiza